1 00:00:06,280 --> 00:00:07,720 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:07,800 --> 00:00:10,920 On sait y faire en matière de suspense. 3 00:00:11,000 --> 00:00:11,920 Quand on est partis, 4 00:00:12,000 --> 00:00:15,280 les influenceuses Sam et Raven allaient annoncer 5 00:00:15,360 --> 00:00:17,320 qui est bloqué du Circle. 6 00:00:17,400 --> 00:00:18,560 C'est parti. 7 00:00:20,040 --> 00:00:24,840 "Message : 'Le joueur qu'on a décidé de bloquer est…'" 8 00:00:24,920 --> 00:00:27,520 Pas moi. Ce ne sera pas moi ce soir. 9 00:00:27,600 --> 00:00:29,880 Qui vont-elles bloquer ? 10 00:00:29,960 --> 00:00:32,040 Mon Dieu ! 11 00:00:40,240 --> 00:00:44,680 Oh non ! 12 00:00:44,760 --> 00:00:48,040 C'est pas vrai ! 13 00:00:51,040 --> 00:00:52,320 Putain. 14 00:00:53,520 --> 00:00:57,760 C'est pas vrai. Je me suis excusé, et pourtant… 15 00:00:58,640 --> 00:01:02,160 Merde. C'est ce que j'essayais d'éviter. 16 00:01:02,680 --> 00:01:05,520 Marvin ? C'est quoi ce bordel ? 17 00:01:06,080 --> 00:01:09,200 Le karma a les cheveux bleus. 18 00:01:12,480 --> 00:01:15,040 Marvin, bouge ton cul de là ! 19 00:01:15,120 --> 00:01:18,120 Prends tes affaires et va-t'en ! 20 00:01:19,000 --> 00:01:22,920 Je crois que parler à deux filles du Circle 21 00:01:23,000 --> 00:01:25,240 a vraiment tout gâché. 22 00:01:25,320 --> 00:01:28,360 La roue tourne Marvin, et oui. 23 00:01:29,720 --> 00:01:33,920 Je devrais être ravi, quel soulagement. C'est pas moi. Marvin s'en va. 24 00:01:36,880 --> 00:01:40,720 Marvin est bloqué. Il est parti. Il est gris. C'est fini. 25 00:01:40,800 --> 00:01:43,960 Mais vous avez décidé de garder un mystérieux hacker 26 00:01:44,040 --> 00:01:47,280 et deux personnes au courant de cette rébellion. 27 00:01:47,800 --> 00:01:50,200 Comment vous avez pris cette décision ? 28 00:01:50,280 --> 00:01:54,840 Ils ont gardé l'autre alliance la plus forte du jeu. 29 00:01:54,920 --> 00:01:58,600 Ce blocage s'est joué entièrement sur l'émotion. 30 00:01:58,680 --> 00:02:01,600 Meuf ! Et Tom est resté ? 31 00:02:02,760 --> 00:02:05,560 Jennifer, j'espère que tu te crois en sécurité. 32 00:02:05,640 --> 00:02:10,360 Car quand j'aurai compris ce qui se passe… Et crois-moi, je prends des notes. 33 00:02:10,440 --> 00:02:13,960 On va savoir ce que tu mijotes. On va te cerner. 34 00:02:14,040 --> 00:02:17,120 Marvin et ses beaux biceps sont bloqués. 35 00:02:17,200 --> 00:02:21,520 Mais avant d'emballer les chemises les moins portées de l'histoire du jeu, 36 00:02:21,600 --> 00:02:24,040 on a une autre tu sais quoi. 37 00:02:25,800 --> 00:02:26,880 "Notification !" 38 00:02:26,960 --> 00:02:28,120 D'accord. 39 00:02:29,600 --> 00:02:33,920 "Marvin, avant de partir, tu peux rencontrer un joueur." 40 00:02:35,280 --> 00:02:37,520 C'est là que ça devient intéressant. 41 00:02:37,600 --> 00:02:41,840 Là, j'aimerais rencontrer quelqu'un qui pourra me donner des réponses 42 00:02:41,920 --> 00:02:45,720 et m'aider à comprendre pourquoi j'ai été bloqué. 43 00:02:46,320 --> 00:02:48,320 Je pense à aller voir Tom 44 00:02:48,400 --> 00:02:51,360 parce que je ne le comprends pas bien. 45 00:02:51,440 --> 00:02:56,800 On avait une très bonne relation, mais il m'a trahi. 46 00:02:56,880 --> 00:02:59,840 Je ne sais pas si c'était Tom ou le hacker. 47 00:03:04,080 --> 00:03:07,240 J'aimerais rencontrer Raven, car on a partagé un lien 48 00:03:07,320 --> 00:03:09,840 depuis le début du jeu jusqu'à maintenant. 49 00:03:09,920 --> 00:03:12,440 Ce serait bien de m'excuser en personne. 50 00:03:14,040 --> 00:03:14,880 Allons-y. 51 00:03:20,640 --> 00:03:22,720 "Notification !" 52 00:03:22,800 --> 00:03:24,320 Elle est déchaînée. 53 00:03:25,160 --> 00:03:26,400 Seigneur ! Encore ? 54 00:03:27,560 --> 00:03:30,600 "Marvin s'apprête à rencontrer l'un de vous." 55 00:03:30,680 --> 00:03:31,640 Ça alors ! 56 00:03:31,720 --> 00:03:34,840 Je dois nettoyer avant que Marvin ne se pointe. 57 00:03:40,600 --> 00:03:43,160 Va voir Raven, s'il te plaît. 58 00:03:43,960 --> 00:03:45,440 "Marvin, non." 59 00:03:51,360 --> 00:03:52,200 Merde. 60 00:03:58,040 --> 00:04:00,440 Va chercher le chapeau de cow-boy. 61 00:04:12,480 --> 00:04:13,960 Quelqu'un est à la porte. 62 00:04:22,040 --> 00:04:27,040 Mon Dieu ! Comment ça va ? 63 00:04:27,120 --> 00:04:29,560 Yo ! 64 00:04:31,120 --> 00:04:33,400 Je veux te faire un câlin. Viens ici. 65 00:04:34,560 --> 00:04:36,200 Oui. C'est génial. 66 00:04:36,280 --> 00:04:38,080 - Merde. - Quoi ? 67 00:04:41,600 --> 00:04:44,280 Ravi de te rencontrer. 68 00:04:44,360 --> 00:04:46,040 Je suis vraiment désolé. 69 00:04:46,720 --> 00:04:48,400 Bon sang ! 70 00:04:49,800 --> 00:04:52,080 J'ai l'impression de t'avoir blessée. 71 00:04:52,160 --> 00:04:55,560 Je suis désolé. C'est sympa de te le dire en personne. 72 00:04:55,640 --> 00:04:57,640 J'ai foiré. Vraiment. 73 00:04:57,720 --> 00:05:00,000 On avait quelque chose de bien, 74 00:05:00,080 --> 00:05:02,960 et j'ai merdé. Je sais. 75 00:05:03,040 --> 00:05:04,360 "Tu as merdé." 76 00:05:04,440 --> 00:05:06,160 Oui ! 77 00:05:06,240 --> 00:05:08,000 "Désolée. Je t'explique. 78 00:05:09,360 --> 00:05:12,240 "C'est Paris. Il interprète pour moi. 79 00:05:12,320 --> 00:05:15,280 "Il n'a jamais joué le jeu. Juste moi." 80 00:05:15,360 --> 00:05:17,280 Ouah ! Sympa. 81 00:05:17,360 --> 00:05:20,160 Tu m'as appris le feu. Je m'en souviens encore. 82 00:05:20,240 --> 00:05:22,680 Le feu ! 83 00:05:24,480 --> 00:05:25,880 J'ai appris un truc ! 84 00:05:25,960 --> 00:05:27,600 Contente pour toi. 85 00:05:27,680 --> 00:05:29,600 On devrait rassurer les autres. 86 00:05:29,680 --> 00:05:32,320 Il a fait son choix. Il n'est pas venu. 87 00:05:32,400 --> 00:05:34,920 Tu n'as pas besoin du champagne, 88 00:05:35,000 --> 00:05:36,800 alors je le remets au frigo. 89 00:05:37,400 --> 00:05:40,160 Bon. Je dois remettre tous les meubles. 90 00:05:40,680 --> 00:05:43,560 Avec le recul, j'ai l'impression d'avoir exagéré. 91 00:05:48,880 --> 00:05:51,560 - "Que s'est-il passé ?" - Bon sang. 92 00:05:51,640 --> 00:05:53,600 Tu as toujours été ma numéro un. 93 00:05:53,680 --> 00:05:57,680 Je t'ai appelée ma reine dans le Circle. Je le pensais à 100 %. 94 00:05:57,760 --> 00:06:01,400 Quand Tamira est arrivée, je me suis emporté, 95 00:06:01,480 --> 00:06:05,240 j'étais dans le feu de l'action et j'ai merdé. 96 00:06:06,480 --> 00:06:10,280 "Ce qui a aggravé les choses, c'est que je l'ai appris par Tamira 97 00:06:10,360 --> 00:06:12,480 "et je voulais que ça vienne de toi. 98 00:06:12,960 --> 00:06:15,120 "Si tu étais venu me parler d'abord, 99 00:06:15,200 --> 00:06:17,520 "le jeu aurait été différent." 100 00:06:17,600 --> 00:06:21,720 Ouah ! Je sais. J'ai merdé. 101 00:06:23,040 --> 00:06:25,280 "Tom m'a envoyé un message hier…" 102 00:06:25,360 --> 00:06:26,400 Oh, non. 103 00:06:26,480 --> 00:06:29,360 "… pour me parler de ton comportement. 104 00:06:31,160 --> 00:06:32,760 "Et il m'a dit… 105 00:06:33,400 --> 00:06:37,120 "que tu t'étais vanté de Tamira 106 00:06:37,200 --> 00:06:38,840 "en parlant de ses photos. 107 00:06:43,320 --> 00:06:47,000 "Donc j'ai pensé : 'C'est un menteur !"' 108 00:06:47,080 --> 00:06:48,120 Non ! 109 00:06:48,200 --> 00:06:51,440 "'Je ne veux plus de lui ici. Il doit partir. 110 00:06:51,520 --> 00:06:53,280 - "'C'est fini."' - Oh non ! 111 00:06:54,000 --> 00:06:58,960 "Donc, à ce stade… Je discutais avec Sam ce soir, 112 00:06:59,040 --> 00:07:03,920 "et j'ai pensé : 'On se méfie de quelques joueurs. Ils nous préoccupent, 113 00:07:04,000 --> 00:07:06,760 "'les autres joueurs sont plus suspects.' 114 00:07:06,840 --> 00:07:10,360 "Mais toi, j'étais certaine de ne pas te faire confiance." 115 00:07:12,040 --> 00:07:15,600 Mais je savais que j'avais foiré. J'ai discuté avec Chaz. 116 00:07:15,680 --> 00:07:18,960 Je lui ai dit : "Comment je m'excuse auprès de Raven ? 117 00:07:19,040 --> 00:07:22,720 "Je sais que vous êtes meilleurs amis. Il faut que tu m'aides." 118 00:07:22,800 --> 00:07:25,480 Je devais être franc, je sais que j'ai foiré. 119 00:07:26,080 --> 00:07:31,040 "Mais tu m'as tellement déçue, Marvin. On aurait pu aller jusqu'au bout." 120 00:07:31,120 --> 00:07:33,680 On aurait dû, honnêtement. 121 00:07:33,760 --> 00:07:36,480 Mais attends. Pourquoi Tom t'a contactée ? 122 00:07:36,560 --> 00:07:39,760 Parce que Tom et moi avons une très bonne relation. 123 00:07:39,840 --> 00:07:41,960 Je pense que c'est le hacker. 124 00:07:43,160 --> 00:07:49,600 "Alors, Tom m'a dit qu'il ne voulait pas bloquer Sasha. 125 00:07:49,680 --> 00:07:51,840 "Il voulait vraiment te bloquer. 126 00:07:51,920 --> 00:07:54,920 "Tom a dit que tu t'étais vanté avec les photos 127 00:07:55,000 --> 00:07:58,400 "et il a dit : 'Ça ne me plaît pas. Je suis inquiet.'" 128 00:07:58,480 --> 00:08:02,640 C'est dingue. Ça me fait douter de Tom, 129 00:08:03,160 --> 00:08:05,960 je pense vraiment que tu dois te méfier. 130 00:08:06,480 --> 00:08:09,680 Chaz joue très bien. J'étais dans mon appartement 131 00:08:09,760 --> 00:08:12,040 et je pensais : "Chaz est très malin." 132 00:08:13,880 --> 00:08:17,160 À chaque fois, je te mettais première et Chaz deuxième. 133 00:08:17,680 --> 00:08:20,040 À chaque fois. Ça n'a jamais changé. 134 00:08:20,120 --> 00:08:24,200 "Attends. Avant de me trahir, 135 00:08:25,120 --> 00:08:27,440 "tu étais aussi mon numéro un, Marvin." 136 00:08:27,520 --> 00:08:30,960 - Mais non ! Ça alors ! - "Oui, tu étais mon numéro un." 137 00:08:31,720 --> 00:08:35,040 Tu sais quoi ? Je te soutiens à 100 %. 138 00:08:35,120 --> 00:08:38,520 Je veux que tu gagnes. Tu fais un travail incroyable. 139 00:08:38,600 --> 00:08:40,040 - "Merci." - Continue. 140 00:08:40,120 --> 00:08:43,200 - "Ravie de te voir en personne." - Ravi d'être venu. 141 00:08:43,280 --> 00:08:46,160 Vraiment ravi. Bon sang. 142 00:08:46,240 --> 00:08:48,040 Merci. C'était génial. 143 00:08:48,640 --> 00:08:50,360 Tu es toujours ma numéro un. 144 00:08:50,440 --> 00:08:52,160 Remporte le jeu. 145 00:08:52,240 --> 00:08:53,640 Portez-vous bien. 146 00:08:53,720 --> 00:08:55,040 - Salut. - Bon courage. 147 00:08:55,120 --> 00:08:58,160 - "À bientôt, oui ?" - Oui, absolument. À bientôt. 148 00:08:58,240 --> 00:08:59,440 D'accord. Au revoir. 149 00:09:00,080 --> 00:09:01,360 Bon. 150 00:09:02,280 --> 00:09:03,440 Il est parti. 151 00:09:10,320 --> 00:09:12,120 C'était bien ! 152 00:09:13,480 --> 00:09:17,160 Il était… Il est magnifique. 153 00:09:17,240 --> 00:09:18,880 Sa personnalité est cool. 154 00:09:18,960 --> 00:09:22,760 Sa personnalité ne montrait rien de ce qu'il a fait dans le jeu. 155 00:09:22,840 --> 00:09:23,720 Je sais. 156 00:09:23,800 --> 00:09:24,840 Et c'est… 157 00:09:30,280 --> 00:09:34,920 Alors que l'ingénieur chimiste le plus sexy du monde retourne étudier, 158 00:09:35,000 --> 00:09:36,800 les autres se préparent 159 00:09:36,880 --> 00:09:39,520 pour leur première nuit sans lui. 160 00:09:42,840 --> 00:09:46,040 Quelle fichue soirée ! 161 00:09:46,120 --> 00:09:49,880 On s'est fait accuser d'être les hackers, 162 00:09:49,960 --> 00:09:53,600 et on s'est littéralement sauvés. 163 00:09:53,680 --> 00:09:55,800 Emoji époustouflé. 164 00:09:55,880 --> 00:09:58,200 Je sens qu'Oliver est le hacker. 165 00:09:59,240 --> 00:10:01,800 Il n'y avait que lui, Tamira, 166 00:10:01,880 --> 00:10:05,600 Tom et Jennifer dans le chat. 167 00:10:07,040 --> 00:10:10,360 Jennifer se défend et dit que ce n'est pas elle. 168 00:10:10,440 --> 00:10:13,080 Jennifer défend aussi Tom. 169 00:10:13,720 --> 00:10:18,120 Tamira, pourquoi elle me piraterait pour dire du mal d'elle-même ? 170 00:10:19,800 --> 00:10:20,680 Je ne… 171 00:10:21,880 --> 00:10:23,440 Je sais pas. Je suis mort. 172 00:10:24,400 --> 00:10:27,240 L'idée de rester discrète et d'éviter les drames 173 00:10:28,160 --> 00:10:30,760 a disparu quand j'ai été élue influenceuse. 174 00:10:30,840 --> 00:10:33,360 Je vais devoir me salir les mains. 175 00:10:33,440 --> 00:10:37,360 Circle, je vais dormir. Tu peux rester debout, moi, je me repose. 176 00:10:37,440 --> 00:10:38,400 Bonne nuit. 177 00:10:38,480 --> 00:10:39,960 Moi aussi, Oliver. 178 00:10:40,040 --> 00:10:42,640 Où est mon bonnet ? Demain s'annonce chargé. 179 00:10:45,080 --> 00:10:46,560 Il est Circle AM. 180 00:10:46,640 --> 00:10:49,800 Pas "Ante Meridiem" mais "Après Marvin". 181 00:10:49,880 --> 00:10:53,000 Et les joueurs se réveillent dans cette nouvelle ère 182 00:10:53,080 --> 00:10:56,600 remerciant les Dieux du Circle qui leur ont souri. 183 00:10:57,160 --> 00:10:59,800 Bonjour, Circle. 184 00:11:00,400 --> 00:11:02,000 Numéro un ! 185 00:11:04,760 --> 00:11:06,600 On est toujours là. 186 00:11:07,240 --> 00:11:11,280 On a survécu au blocage d'hier soir, de peu. 187 00:11:11,360 --> 00:11:12,560 Absolument. 188 00:11:12,640 --> 00:11:18,360 Même si je ne t'ai pas virée, Jennifer, je suis ravie que Chaz et Raven sachent 189 00:11:18,440 --> 00:11:20,920 que Tom et toi, vous êtes louches. 190 00:11:25,200 --> 00:11:26,920 Je dois des excuses à Tamira, 191 00:11:27,000 --> 00:11:29,160 mais je préfère attendre 192 00:11:29,240 --> 00:11:30,920 le temps d'enquêter. 193 00:11:31,000 --> 00:11:32,720 Que la journée commence. 194 00:11:34,600 --> 00:11:35,680 Même s'il est tôt, 195 00:11:35,760 --> 00:11:39,000 Jen a déjà eu une révélation bouleversante. 196 00:11:39,080 --> 00:11:41,000 On a rempli ce sac si vite. 197 00:11:41,880 --> 00:11:45,040 C'est parce qu'on mange comme deux hommes. 198 00:11:45,120 --> 00:11:48,280 Samantha, tu ne sais pas nager, alors ne tombe pas. 199 00:11:49,360 --> 00:11:51,920 Et avec le départ de Marvin, Chaz se prépare 200 00:11:52,000 --> 00:11:55,800 à devenir le nouveau musclé du Circle. Mollo, par contre. 201 00:12:00,680 --> 00:12:03,040 "Le fil d'actualité a été mis à jour" ? 202 00:12:03,120 --> 00:12:04,160 C'est pas vrai. 203 00:12:04,240 --> 00:12:05,680 Emoji éclair. 204 00:12:05,760 --> 00:12:07,560 Attendez. Je dois me dandiner. 205 00:12:08,480 --> 00:12:10,040 Je suis à fond, Circle. 206 00:12:10,120 --> 00:12:12,160 Circle, ouvre le fil d'actualité. 207 00:12:14,920 --> 00:12:17,880 "Marvin a laissé un message au Circle." 208 00:12:17,960 --> 00:12:20,360 C'est ce que je voulais voir ! 209 00:12:20,960 --> 00:12:24,200 "Je dois me rapprocher. Allons sur le canapé." 210 00:12:24,280 --> 00:12:28,040 J'espère qu'il attaquera quelqu'un parce qu'il est en colère. 211 00:12:28,120 --> 00:12:30,400 J'espère qu'il ne m'attaquera pas. 212 00:12:31,000 --> 00:12:32,080 Ce serait méchant. 213 00:12:32,160 --> 00:12:35,280 Non. Il n'y a plus de coach privé par ici. 214 00:12:35,360 --> 00:12:38,560 Circle, ouvre le message de Marvin. 215 00:12:38,640 --> 00:12:41,880 Je dois me rapprocher au maximum. Ça va être fou. 216 00:12:43,800 --> 00:12:45,160 Ça va, les gars ? 217 00:12:45,240 --> 00:12:48,240 C'est Marvin. Quoi de neuf ? 218 00:12:48,920 --> 00:12:51,600 Comme vous le voyez, je suis réel à 100 %. 219 00:12:54,160 --> 00:12:56,280 Il est trop mignon ! 220 00:12:56,360 --> 00:12:57,280 Il est canon. 221 00:12:57,360 --> 00:12:58,800 Mais il y a un truc. 222 00:12:58,880 --> 00:13:02,120 Je ne suis pas coach privé. Je suis ingénieur chimiste. 223 00:13:03,480 --> 00:13:05,520 Je ne pouvais pas dire ça ici, 224 00:13:05,600 --> 00:13:09,120 car j'avais peur que vous me preniez pour un imposteur. 225 00:13:09,200 --> 00:13:12,800 Je savais que les jolies filles seraient ma faiblesse. 226 00:13:12,880 --> 00:13:14,960 Et devinez quoi. Elles l'ont été. 227 00:13:15,880 --> 00:13:18,520 Raven et Tamira, j'ai vraiment merdé. 228 00:13:18,600 --> 00:13:21,520 Je m'excuse et j'espère que vous me pardonnerez. 229 00:13:21,600 --> 00:13:23,320 Un chien avec une conscience. 230 00:13:23,400 --> 00:13:26,600 En fait, il a l'air d'être un type adorable. 231 00:13:26,680 --> 00:13:28,400 Mon meilleur conseil est 232 00:13:28,480 --> 00:13:31,360 de rester avec ceux qui vous soutiennent. 233 00:13:31,440 --> 00:13:33,280 Il pourrait parler de Tom, 234 00:13:33,360 --> 00:13:37,040 car on dirait qu'il a très vite retourné sa veste. 235 00:13:37,120 --> 00:13:38,600 Je me suis bien amusé. 236 00:13:38,680 --> 00:13:42,040 Je vous souhaite le meilleur et j'ai hâte de vous voir. 237 00:13:42,120 --> 00:13:45,120 Oui, Marvin, quelle bombe ! 238 00:13:45,200 --> 00:13:46,240 Bon courage. 239 00:13:48,400 --> 00:13:49,760 Marvin ! 240 00:13:54,400 --> 00:13:58,680 Regarde. Tu contractes tes muscles et ton t-shirt s'accroche à la vie. 241 00:13:58,760 --> 00:14:00,960 Comment tu achètes tes vêtements ? 242 00:14:01,040 --> 00:14:03,800 Brett, tu ferais mieux de faire des pompes. 243 00:14:03,880 --> 00:14:04,760 Il est canon. 244 00:14:06,040 --> 00:14:07,520 C'était un mauvais choix. 245 00:14:07,600 --> 00:14:12,280 Il m'avait dit que moi, Raven et Sam devions rester ensemble, 246 00:14:12,360 --> 00:14:15,160 car on ne peut pas se fier aux autres. 247 00:14:15,240 --> 00:14:18,320 Je n'arrive toujours pas à me remettre de Marvin. 248 00:14:18,400 --> 00:14:20,960 - Reprends-toi. - Je suis là. 249 00:14:21,040 --> 00:14:25,440 Avant que Jen ne pique une crise contre elle-même, ouvrons un chat. 250 00:14:26,720 --> 00:14:28,880 "Le Chat du Circle est ouvert." 251 00:14:30,560 --> 00:14:31,680 C'est parti. 252 00:14:32,200 --> 00:14:37,680 Message : "Ouah ! Marvin. Trois emojis yeux étoilés. 253 00:14:37,760 --> 00:14:38,800 "Quel beau mec ! 254 00:14:38,880 --> 00:14:41,800 "J'aime les hommes qui assument leurs actes. 255 00:14:41,880 --> 00:14:45,560 "Sam et Raven, merci pour cette autre chance." Envoyer. 256 00:14:46,080 --> 00:14:49,320 Message : "Je suis choqué, 257 00:14:49,400 --> 00:14:53,240 "et ma bouche est par terre. Point, point, point, point. 258 00:14:53,320 --> 00:14:57,920 "Chaz, tu me files un coup de main pour la ramasser ? 259 00:14:59,440 --> 00:15:03,320 "PTDR. Emoji cœur." Envoyer. 260 00:15:05,960 --> 00:15:09,880 Regarde Oliver : "Chaz, tu me files un coup de main ?" 261 00:15:09,960 --> 00:15:12,080 Laisse-moi tranquille, mec. 262 00:15:12,160 --> 00:15:16,120 Quelqu'un s'est fait bloquer, et tu plaisantes ? 263 00:15:16,800 --> 00:15:17,680 Arrête. 264 00:15:17,760 --> 00:15:18,680 "Message : 265 00:15:20,240 --> 00:15:21,960 "'Bonjour à tous. 266 00:15:22,040 --> 00:15:25,960 "'La décision d'hier n'a pas été facile pour Sam et moi. 267 00:15:26,760 --> 00:15:29,040 "'Il s'est passé beaucoup de choses 268 00:15:29,120 --> 00:15:31,880 "'qui ont semé le doute dans notre famille. 269 00:15:31,960 --> 00:15:35,840 "'Sur une note plus légère, Marvin est venu me voir hier soir. 270 00:15:35,920 --> 00:15:39,080 "'Sa personnalité reste fidèle à son profil. 271 00:15:39,160 --> 00:15:40,600 "'Il a juste fauté."' 272 00:15:42,000 --> 00:15:44,760 Grave, je suis contente qu'il ne soit pas venu, 273 00:15:44,840 --> 00:15:47,080 parce qu'il aurait été très déçu. 274 00:15:47,160 --> 00:15:50,320 Message : "Salut à tous. C'était difficile à regarder, 275 00:15:50,400 --> 00:15:52,840 "mais je respecte le choix des influenceuses. 276 00:15:52,920 --> 00:15:55,360 "Je ne sais pas où le groupe va avancer 277 00:15:55,440 --> 00:15:56,840 "avec tant de chaos. 278 00:15:56,920 --> 00:16:01,280 "Ça fait mal que cette rébellion et un hacker aient causé tant de bêtises." 279 00:16:01,360 --> 00:16:02,880 Bordel de… 280 00:16:03,560 --> 00:16:07,640 J'ai envie de jeter un de ces arbres. Je… Tu as totalement raison. 281 00:16:07,720 --> 00:16:09,800 Chaz, tu n'oublies pas, hein ? 282 00:16:09,880 --> 00:16:13,680 Ça faisait partie du jeu, Chaz. C'est un jeu. 283 00:16:13,760 --> 00:16:17,000 Le hacker a fait quelque chose. On ne sait pas quoi. 284 00:16:17,080 --> 00:16:21,320 Message : "Chaz, j'entends ce que tu dis. Emoji cœur brisé. 285 00:16:21,400 --> 00:16:25,040 "Crois-moi. Ça fait mal. #OnÉtaitUneFamille." Envoyer. 286 00:16:25,840 --> 00:16:29,440 Meuf, tu t'es trompée ! 287 00:16:29,520 --> 00:16:31,920 Jennifer doit savoir qu'on la lâche pas. 288 00:16:32,000 --> 00:16:33,240 Tu n'es pas ma famille. 289 00:16:33,320 --> 00:16:35,400 Sam attaque Jennifer. 290 00:16:35,480 --> 00:16:37,560 C'est la seule qui peut la blesser. 291 00:16:37,640 --> 00:16:41,120 Elle se fout de Tom. Je ne sais pas pour Oliver, 292 00:16:41,880 --> 00:16:43,400 et ce n'était pas Tamira. 293 00:16:43,480 --> 00:16:46,320 Message : "Chaque famille a ses soucis, 294 00:16:46,400 --> 00:16:49,240 "mais l'important, c'est qu'on peut s'améliorer 295 00:16:49,320 --> 00:16:52,040 "et revenir en force. Emoji cœur rouge. 296 00:16:52,680 --> 00:16:54,000 "La vérité éclate toujours." 297 00:16:54,080 --> 00:16:56,120 La ferme, Jennifer. 298 00:16:56,200 --> 00:17:02,560 "Chaque famille a ses soucis." Non. Je ne veux pas l'entendre. 299 00:17:02,640 --> 00:17:06,760 Message : "C'est la chasse aux imposteurs et aux arnhackeurs. 300 00:17:06,840 --> 00:17:09,960 "À l'avenir, parlons ouvertement de tout problème 301 00:17:10,040 --> 00:17:16,000 "de piratage et de rébellion. #MaPorteEstOuverte. #CœurSurVous." 302 00:17:16,080 --> 00:17:19,240 J'espère qu'ils verront que je suis honnête et ouvert. 303 00:17:19,320 --> 00:17:21,880 J'espère que ça m'aidera. 304 00:17:22,400 --> 00:17:26,280 Message : "Oui, Tom, j'aimerais te poser une question personnelle. 305 00:17:26,360 --> 00:17:29,560 "Lors du blocage, quand on a évoqué Sasha et Marvin… 306 00:17:29,640 --> 00:17:36,600 "… pourquoi tu ne m'as pas parlé de cette rébellion ?" 307 00:17:40,800 --> 00:17:42,160 J'ai cassé la chaise. 308 00:17:43,120 --> 00:17:47,000 "Sans compter que mon profil a été potentiellement piraté." 309 00:17:47,080 --> 00:17:49,320 Qui voudrait pirater Chaz ? 310 00:17:49,920 --> 00:17:52,720 Merde. C'est parti. Allons-y. 311 00:17:52,800 --> 00:17:55,320 Il reste un message ou deux à chacun. 312 00:17:55,400 --> 00:17:57,160 - Tu transpires… - Je sais. 313 00:17:57,680 --> 00:18:01,240 Message : "La rébellion de Sasha a été stoppée immédiatement. 314 00:18:01,760 --> 00:18:04,160 "On l'a tous rejetée et on l'a oubliée. 315 00:18:04,240 --> 00:18:08,920 "J'espère que le blocage de Sasha montre que je suis bête, et pas méchant." 316 00:18:09,000 --> 00:18:10,680 C'est une super réponse. 317 00:18:11,200 --> 00:18:13,480 Marvin est parti pour sa stupidité. 318 00:18:13,560 --> 00:18:15,000 Tu es le prochain ? 319 00:18:16,560 --> 00:18:19,480 "J'ai l'impression que tout le monde est parano." 320 00:18:19,560 --> 00:18:22,840 Message : "Les huit anciens ont toujours accueilli les nouveaux. 321 00:18:22,920 --> 00:18:26,080 "Apprendre qu'un groupe aurait pu me bloquer, 322 00:18:26,160 --> 00:18:30,520 "et ma soi-disant amie ne m'a rien dit, ton silence en disait long. 323 00:18:30,600 --> 00:18:35,080 "Le hacker a piraté Chaz dans un chat qui n'a pas eu lieu." Envoyer. 324 00:18:36,320 --> 00:18:39,320 Mais le groupe n'est pas né. Rien ne s'est passé. 325 00:18:40,800 --> 00:18:42,360 LE CIRCLE CHAT EST FERMÉ 326 00:18:43,520 --> 00:18:45,040 Oui. Voilà. 327 00:18:45,120 --> 00:18:46,360 Je suis foutu. 328 00:18:47,040 --> 00:18:52,040 Sam et Chaz ont été très clairs dans leurs derniers messages : 329 00:18:52,560 --> 00:18:55,200 "On ne fait confiance qu'aux anciens." 330 00:18:55,280 --> 00:18:56,880 À ce stade du jeu, 331 00:18:56,960 --> 00:19:01,840 ils ne croiront aucune parole des nouveaux joueurs, point. 332 00:19:01,920 --> 00:19:03,680 L'un de vous est fourbe, 333 00:19:03,760 --> 00:19:06,800 et le fait que Tom et Jennifer n'aient rien dit, 334 00:19:07,640 --> 00:19:10,000 je me méfie d'eux. Je suis désolé. 335 00:19:10,080 --> 00:19:16,440 Il vaut mieux accepter ses erreurs que d'être sur la défensive. 336 00:19:16,520 --> 00:19:21,000 J'espère qu'ils me le pardonneront. 337 00:19:24,880 --> 00:19:28,120 C'est un après-midi normal au Circle. 338 00:19:28,200 --> 00:19:31,760 Sam encourage un plateau de biscuits partiellement cuits. 339 00:19:32,800 --> 00:19:36,920 Pour l'instant, vous n'êtes pas unifiés. Chacun se la joue solo. 340 00:19:37,000 --> 00:19:40,080 Et Raven cherche aussi à dire des douceurs, 341 00:19:40,160 --> 00:19:43,160 car elle s'apprête à parler à l'adorable, la fiable, 342 00:19:43,240 --> 00:19:46,680 l'imposteure jouée par deux personnes, Tata Jen. 343 00:19:47,960 --> 00:19:50,800 "Sam m'a confié ses doutes à propos de Jen. 344 00:19:51,880 --> 00:19:56,760 "Je dois creuser un peu pour découvrir ce qui est vrai 345 00:19:56,840 --> 00:20:02,480 "et voir si Jen continuera à jouer ce personnage innocent, 346 00:20:02,560 --> 00:20:04,160 "ou si elle sera honnête." 347 00:20:06,160 --> 00:20:08,600 "Raven t'invite à un chat privé." 348 00:20:08,680 --> 00:20:11,120 Bon sang. C'est parti. 349 00:20:11,200 --> 00:20:12,480 La vache. 350 00:20:12,560 --> 00:20:16,280 Bon. Voyons où en est Raven. Je la laisse s'exprimer. 351 00:20:16,360 --> 00:20:19,440 Bon. Circle, ouvre le chat privé avec Raven. 352 00:20:23,240 --> 00:20:25,800 "Message : 'Bonjour, Tata Jen. 353 00:20:26,320 --> 00:20:28,160 "'Il s'en est passé des choses. 354 00:20:28,240 --> 00:20:30,960 "'Comment tu vas ? Emoji câlin.' Envoyer." 355 00:20:31,560 --> 00:20:34,680 Bon, Raven vient en paix. 356 00:20:34,760 --> 00:20:36,480 OK, on lui répond. 357 00:20:37,520 --> 00:20:40,680 Message : "Bonjour, mon adorable Raven. 358 00:20:40,760 --> 00:20:44,200 "Tout ça me bouleverse et m'a complètement choquée. 359 00:20:44,800 --> 00:20:47,960 "Je suis très reconnaissante envers Sam et toi." 360 00:20:48,040 --> 00:20:49,600 On verra bien, 361 00:20:49,680 --> 00:20:53,480 mais on n'a jamais rien reproché à Raven. 362 00:20:54,120 --> 00:20:56,040 - Si ce n'est sa force. - Oui. 363 00:20:58,400 --> 00:21:00,240 "Message : 'C'est fou 364 00:21:00,320 --> 00:21:03,720 "'qu'un hacker se fasse passer pour un autre joueur.'" 365 00:21:03,800 --> 00:21:06,760 "Tu sais qui ça pourrait être ?" 366 00:21:06,840 --> 00:21:09,240 Elle cherche juste des infos. 367 00:21:11,520 --> 00:21:14,080 "Cette question donnera l'occasion à Jen 368 00:21:14,600 --> 00:21:19,680 "de me dire ce qu'elle pense, ou de voir si elle va esquiver." 369 00:21:19,760 --> 00:21:23,160 Message : "Dans le Circle Chat, il m'a semblé 370 00:21:23,240 --> 00:21:24,960 "qu'il y avait des tensions. 371 00:21:25,040 --> 00:21:28,160 "Chacun a une opinion et s'y tient. 372 00:21:28,240 --> 00:21:30,240 "J'ai loupé quelque chose ?" 373 00:21:30,320 --> 00:21:33,240 "Tata Jen, tu es assez maligne. 374 00:21:36,240 --> 00:21:38,880 "Quel est ton avis ? 375 00:21:39,920 --> 00:21:42,760 "Message : 'Ça a commencé quand Sasha 376 00:21:42,840 --> 00:21:47,160 "'a admis la rébellion des nouveaux joueurs.'" 377 00:21:47,240 --> 00:21:49,720 "Les nouveaux n'avaient pas parlé du projet 378 00:21:49,800 --> 00:21:52,640 "aux anciens avant que la vérité n'éclate. 379 00:21:52,720 --> 00:21:54,480 "Ça a semé pas mal de doutes, 380 00:21:54,560 --> 00:21:58,600 "et les anciens ne vous voyaient pas Tom et toi comme des nouveaux. 381 00:21:58,680 --> 00:22:00,560 "Vous étiez des nôtres." 382 00:22:00,640 --> 00:22:02,120 Exactement, Raven. 383 00:22:02,720 --> 00:22:06,480 "Honnêtement, je veux juste savoir ce que pense Jennifer. 384 00:22:08,560 --> 00:22:10,920 "Je veux qu'elle se livre à moi." 385 00:22:11,000 --> 00:22:13,040 Pourquoi on doit se défendre ? 386 00:22:14,040 --> 00:22:16,240 Ils ont leurs propres alliances. 387 00:22:16,320 --> 00:22:17,400 Oui. 388 00:22:17,480 --> 00:22:20,200 Et elle est fâchée s'il y a une autre alliance. 389 00:22:21,040 --> 00:22:22,840 Message : "Je suis contrariée 390 00:22:22,920 --> 00:22:25,960 "que ça ait affecté mes relations. 391 00:22:26,040 --> 00:22:27,440 "Emoji cœur brisé. 392 00:22:27,520 --> 00:22:31,280 "Mon intention a toujours été de partager tout l'amour que j'ai. 393 00:22:31,360 --> 00:22:35,720 "Je ne peux pas contrôler le bazar que Sasha a laissé en partant." Envoyer. 394 00:22:39,640 --> 00:22:42,560 "Ne pas prendre position et ne pas dire ta vérité, 395 00:22:43,320 --> 00:22:45,520 "ça me fait douter de toi. 396 00:22:47,600 --> 00:22:51,320 "Message : 'Tu partages toujours ta positivité avec les autres, 397 00:22:51,400 --> 00:22:52,800 "'et j'apprécie. 398 00:22:53,400 --> 00:22:55,960 "'Il n'y a aucun joueur à surveiller ?'" 399 00:22:56,040 --> 00:22:58,520 Raven, tu l'as dit à l'instant. 400 00:22:58,600 --> 00:23:01,800 On partage notre positivité avec tout le monde, 401 00:23:01,880 --> 00:23:08,680 et Tata ne va pas balancer l'un de ses neveux ou nièces. 402 00:23:08,760 --> 00:23:11,760 C'est un piège qui sera utilisé contre nous. 403 00:23:11,840 --> 00:23:14,840 "C'est la deuxième fois que je lui demande 404 00:23:14,920 --> 00:23:19,800 "qui elle soupçonne ou de qui on doit se méfier. 405 00:23:20,320 --> 00:23:22,240 "La première fois, elle a dévié, 406 00:23:23,000 --> 00:23:26,040 "cette fois, elle a intérêt à me répondre." 407 00:23:26,120 --> 00:23:29,080 Message : "Je comprends ta question, 408 00:23:29,160 --> 00:23:34,520 "mais je peux seulement te dire qui le hacker n'était pas." Envoyer. 409 00:23:38,600 --> 00:23:43,280 "Tata Jen a répondu aux questions exactement comme je m'y attendais. 410 00:23:44,920 --> 00:23:49,080 "Je veux y croire, mais j'ai du mal avec tout ça." 411 00:23:50,080 --> 00:23:53,200 C'était la conversation la plus fausse de l'histoire. 412 00:23:53,280 --> 00:23:55,280 Boum. Et "Raven a quitté le chat." 413 00:23:56,760 --> 00:23:58,520 Elle voulait juste des infos. 414 00:23:58,600 --> 00:24:01,800 Elle n'a pas compris. Du genre : "D'accord, bref. Bye." 415 00:24:03,200 --> 00:24:06,160 L'atmosphère est peut-être glaciale ici, 416 00:24:06,240 --> 00:24:09,000 mais chez Oliver, ça bourdonne. 417 00:24:09,080 --> 00:24:11,640 Salope, tu ne paies pas de loyer ici. 418 00:24:11,720 --> 00:24:14,200 Techniquement, toi non plus, Oliver. 419 00:24:18,680 --> 00:24:23,880 Et Tom a fait comme tous les Britanniques avant une confrontation franche. 420 00:24:24,400 --> 00:24:25,800 Il s'est fait du thé. 421 00:24:26,920 --> 00:24:28,680 Je veux discuter avec Chaz. 422 00:24:29,200 --> 00:24:31,080 Je me sens toujours coupable 423 00:24:31,160 --> 00:24:34,680 de ne pas lui avoir parlé de la rébellion immédiatement. 424 00:24:35,200 --> 00:24:36,960 "Tom t'invite à un chat privé." 425 00:24:37,040 --> 00:24:41,280 Si tu veux ma franchise, tiens-toi prêt, car je ne me retiendrai pas. 426 00:24:41,360 --> 00:24:43,640 Circle, ouvre le chat privé avec Tom. 427 00:24:43,720 --> 00:24:48,880 Message : "Cha-Cha-Chaz, je viens la queue entre les jambes. 428 00:24:48,960 --> 00:24:52,200 "Je lance ce chat au cas où tu aurais des questions. 429 00:24:52,280 --> 00:24:55,520 "Je veux être le plus ouvert possible. Ça va, poto ?" 430 00:24:55,600 --> 00:24:58,040 Message : "Je peux être franc avec toi ? 431 00:24:58,120 --> 00:25:00,800 "À ce stade, je suis extrêmement blessé." 432 00:25:01,520 --> 00:25:04,840 Je pense qu'il est blessé et qu'il a le droit de l'être. 433 00:25:04,920 --> 00:25:05,840 Message : 434 00:25:05,920 --> 00:25:10,440 "Je comprends le mal que j'ai fait. C'est entièrement ma faute, désolé." 435 00:25:11,280 --> 00:25:13,000 Non, pas entièrement. 436 00:25:13,080 --> 00:25:14,320 Mais en partie, 437 00:25:14,400 --> 00:25:18,200 car Jennifer aurait dû s'exprimer aussi. Elle était au courant. 438 00:25:18,280 --> 00:25:21,400 Je n'en veux pas à Tom. Ce n'est pas que de sa faute. 439 00:25:22,680 --> 00:25:26,120 C'est dommage, car j'étais numéro un. 440 00:25:26,200 --> 00:25:28,760 On me voyait comme un type adorable. 441 00:25:30,760 --> 00:25:33,560 Message : "Tom, même si je suis blessé, 442 00:25:33,640 --> 00:25:36,640 "tu es humain et j'aimerais t'offrir mon pardon, 443 00:25:36,720 --> 00:25:39,240 "car je te porte toujours dans mon cœur. 444 00:25:39,320 --> 00:25:44,000 "C'est la folie au Circle en ce moment, mais je t'accorde le bénéfice du doute." 445 00:25:44,080 --> 00:25:48,120 C'est le meilleur message que je puisse recevoir. 446 00:25:48,200 --> 00:25:52,240 Message : "Le mieux que je puisse faire, c'est d'être sincère. 447 00:25:52,320 --> 00:25:54,960 "Dans cet esprit, voici mon histoire de hacker." 448 00:25:55,040 --> 00:25:58,800 C'est quoi, son histoire de hacker ? Qu'est-ce qui se passe là ? 449 00:25:58,880 --> 00:26:02,320 Message : "Jen, parenthèses, ma meilleure amie, m'a dit que 450 00:26:02,400 --> 00:26:06,040 "Tamira l'avait accusée d'hypocrisie au sujet de la rébellion. 451 00:26:06,120 --> 00:26:10,960 "C'était étrange de la part de Tamira. Ça sonnait faux." 452 00:26:11,640 --> 00:26:14,000 Message : "Tom, c'est bizarre. 453 00:26:14,080 --> 00:26:17,200 "Quelqu'un a appelé Sam 'ma femme.' 454 00:26:17,280 --> 00:26:19,840 "Seuls Sam et moi connaissons ces surnoms 455 00:26:19,920 --> 00:26:22,520 "avant que Jen ne l'apprenne dans le chat. 456 00:26:24,160 --> 00:26:25,560 "Dans le chat de la rébellion, 457 00:26:25,640 --> 00:26:30,000 "Jennifer a dit qu'elle était loyale envers Chaz et sa femme, Sam, 458 00:26:31,080 --> 00:26:33,560 "révélant ce nom à vous et aux autres. 459 00:26:33,640 --> 00:26:36,960 "Désolé, mais quelqu'un dans la rébellion est le hacker." 460 00:26:38,760 --> 00:26:44,800 C'est la plus grosse manipulation mentale que j'aie jamais lue sur une page. 461 00:26:46,400 --> 00:26:50,000 Message : "Je suis d'accord. Le hacker est l'un d'eux. 462 00:26:50,080 --> 00:26:54,360 "Je ne veux accuser personne. C'est mieux d'en discuter en groupe. 463 00:26:54,440 --> 00:26:56,760 "#DésormaisOuvertEtSincère. 464 00:26:56,840 --> 00:27:01,040 "Ravi qu'on ait discuté, poto, et j'essaierai d'apprendre de mon erreur. 465 00:27:01,120 --> 00:27:02,960 "Encore désolé. Plein d'amour." 466 00:27:03,560 --> 00:27:05,960 Tom, tu n'as plus à t'excuser. 467 00:27:06,040 --> 00:27:08,640 On a avancé. On en a parlé, c'est fait. 468 00:27:15,680 --> 00:27:18,720 Oh non ! 469 00:27:20,840 --> 00:27:22,880 Bon sang ! 470 00:27:22,960 --> 00:27:26,320 Oh non ! 471 00:27:27,840 --> 00:27:29,840 Je crois que le hacker est Jen. 472 00:27:38,800 --> 00:27:39,760 Espèce de… 473 00:27:39,840 --> 00:27:43,120 Je crois que Jen a foutu la merde, 474 00:27:43,200 --> 00:27:47,560 puis elle est venue me parler du comportement étrange de Tamira, 475 00:27:47,640 --> 00:27:49,440 car elle savait que je l'aiderais. 476 00:27:50,200 --> 00:27:51,600 Eh ben… 477 00:27:52,960 --> 00:27:54,360 Jen est la hackeuse. 478 00:27:55,640 --> 00:27:56,520 Jen. 479 00:27:58,160 --> 00:28:00,360 Eh bien, Tom est peut-être humoriste, 480 00:28:00,440 --> 00:28:03,200 mais il n'a pas vu venir cette chute. 481 00:28:03,840 --> 00:28:08,240 Les joueurs profitent d'un après-midi de lecture, d'écriture et de détente. 482 00:28:08,320 --> 00:28:11,760 Et si tu ne sais pas ce qui arrive quand tout est paisible, 483 00:28:11,840 --> 00:28:14,200 alors je ne sais pas quoi te dire, bébé. 484 00:28:17,200 --> 00:28:20,200 "La Tenue qui Tue." 485 00:28:20,280 --> 00:28:22,040 Je suis une garce artistique. 486 00:28:22,120 --> 00:28:24,240 Moi aussi. Du côté de ma mère. 487 00:28:25,280 --> 00:28:27,320 "Joueurs, le Circle aime votre style… 488 00:28:27,400 --> 00:28:30,160 "… et vous allez mettre vos goûts stylistiques… 489 00:28:30,240 --> 00:28:32,640 "… à l'épreuve." C'est parfait. 490 00:28:32,720 --> 00:28:34,800 C'est même pas moi qui m'habille. 491 00:28:35,640 --> 00:28:37,200 "Ce défi a été lancé… 492 00:28:37,280 --> 00:28:39,920 "… par un invité très spécial." 493 00:28:40,000 --> 00:28:42,280 Qui est l'invité spécial, Circle ? 494 00:28:42,360 --> 00:28:46,400 Qui ça peut être ? J'espère que c'est Margot Robbie, mais j'en doute. 495 00:28:46,480 --> 00:28:48,480 Trop drôle. C'était notre plan B. 496 00:28:48,560 --> 00:28:50,480 Salut, à tous. C'est Tan France. 497 00:28:52,680 --> 00:28:56,320 C'est pas vrai ! Je l'aime tellement ! 498 00:28:56,400 --> 00:28:57,760 Légendaire ! 499 00:28:57,840 --> 00:29:00,280 Une icône de la mode, monsieur. 500 00:29:00,360 --> 00:29:04,040 Dans Queer Eye, j'évalue les choix vestimentaires des gens, 501 00:29:04,120 --> 00:29:07,800 et c'est exactement ce que je vais faire avec vous aujourd'hui. 502 00:29:08,600 --> 00:29:11,000 "Tu as l'œil pour la mode, chéri. 503 00:29:11,560 --> 00:29:14,040 "Oui ! J'ai hâte." 504 00:29:14,120 --> 00:29:16,560 Je ne suis pas confiante à 100 %. 505 00:29:16,640 --> 00:29:19,680 Je vous propose un défi très "simple". 506 00:29:19,760 --> 00:29:24,560 Vous allez créer un look renversant, accrocheur et mémorable 507 00:29:24,640 --> 00:29:26,800 qui me montre votre personnalité. 508 00:29:26,880 --> 00:29:29,160 Tu veux voir ma collection de joggings ? 509 00:29:29,240 --> 00:29:33,120 Très bientôt, vous recevrez un mannequin majestueux, 510 00:29:33,200 --> 00:29:36,120 des accessoires et du tissu pour créer vos tenues. 511 00:29:36,200 --> 00:29:40,200 Bon sang, on doit t'impressionner. 512 00:29:40,280 --> 00:29:42,840 On habille une poupée ou on… 513 00:29:42,920 --> 00:29:45,080 Un mannequin. Il vient de le dire. 514 00:29:46,080 --> 00:29:48,280 Je n'entends rien parce que tu cries. 515 00:29:48,360 --> 00:29:52,720 Donc, préparez-vous à créer la tenue qui tue. 516 00:29:52,800 --> 00:29:55,240 Je dois gagner. Il le faut. 517 00:29:55,320 --> 00:30:01,120 Le joueur qui remportera le défi recevra un prix fantastique. 518 00:30:02,000 --> 00:30:03,160 Récompense-moi ! 519 00:30:03,240 --> 00:30:07,040 Tout le nécessaire pour ce défi vous attend déjà 520 00:30:07,120 --> 00:30:10,040 à votre porte, alors c'est le moment de se bouger. 521 00:30:10,120 --> 00:30:11,760 Allez. On s'y met. 522 00:30:11,840 --> 00:30:14,400 Vous avez entendu Tan. Allez, du nerf ! 523 00:30:16,040 --> 00:30:18,240 - Oh. Punaise. - Putain. J'ai flippé. 524 00:30:18,320 --> 00:30:19,360 C'est flippant. 525 00:30:19,440 --> 00:30:20,720 Je veux emprunter ça. 526 00:30:21,720 --> 00:30:23,120 Il y a plein de trucs. 527 00:30:24,920 --> 00:30:26,880 Et c'est parti. Merde. 528 00:30:26,960 --> 00:30:28,000 De la fourrure. 529 00:30:28,080 --> 00:30:31,440 Bon, on a notre amie. 530 00:30:31,520 --> 00:30:34,600 Je m'appelle Tom. Prends ma main, je te fais visiter. 531 00:30:34,680 --> 00:30:37,520 Ces couleurs ne vont pas ensemble. 532 00:30:37,600 --> 00:30:39,720 Au cas où vous auriez besoin d'aide, 533 00:30:39,800 --> 00:30:44,440 voici mes conseils pour rendre votre mannequin sublime. 534 00:30:44,520 --> 00:30:47,320 Bon, regardons ça. C'est toi et moi, ensemble. 535 00:30:47,400 --> 00:30:49,920 C'est bien ça. J'ai besoin de conseils. 536 00:30:50,000 --> 00:30:51,400 Lancez la tendance. 537 00:30:51,480 --> 00:30:53,960 Les gars, je ne veux pas de suiveurs. 538 00:30:54,040 --> 00:30:59,120 Utilisez votre créativité, surprenez-moi et démarquez-vous. 539 00:30:59,200 --> 00:31:01,080 Se démarquer, on sait faire. 540 00:31:02,520 --> 00:31:06,760 "Je me démarque toujours, surtout avec mes cheveux bleus." 541 00:31:06,840 --> 00:31:11,160 Exprimez-vous. La mode est une extension de vous. 542 00:31:11,240 --> 00:31:15,320 Des couleurs vives, des imprimés osés, des accessoires, que ça envoie. 543 00:31:15,920 --> 00:31:17,440 "OK, je peux le faire." 544 00:31:17,520 --> 00:31:21,200 Écoutez, vous n'avez qu'une heure pour créer ces tenues, 545 00:31:21,280 --> 00:31:26,000 puis je reviendrai pour juger et décider qui sera le gagnant. 546 00:31:26,080 --> 00:31:27,760 Ça commence maintenant. 547 00:31:28,480 --> 00:31:29,440 Pas de pression. 548 00:31:30,120 --> 00:31:31,240 D'accord ! 549 00:31:31,840 --> 00:31:33,240 Bon. Allons-y. 550 00:31:33,320 --> 00:31:36,880 - Oh là là. Je commence. - Bon, Tan. Une heure. 551 00:31:36,960 --> 00:31:38,440 Tu en penses quoi ? 552 00:31:38,520 --> 00:31:40,520 - J'aime. Mais ça envoie ? - Oui. 553 00:31:40,600 --> 00:31:43,200 Pensons à Selena, aux paillettes, à Madonna. 554 00:31:43,280 --> 00:31:44,360 Rentre le ventre. 555 00:31:45,280 --> 00:31:47,880 Bon, le bâton de colle, tu me sauves. 556 00:31:50,600 --> 00:31:51,440 La colle ! 557 00:31:51,520 --> 00:31:55,360 Je veux montrer une version plus chic de moi-même. 558 00:31:55,440 --> 00:31:57,400 Tu es fraîche, meuf. 559 00:31:57,480 --> 00:31:59,960 Jennifer doit très bien s'en sortir. 560 00:32:00,040 --> 00:32:02,440 Elle va faire un look de plage. 561 00:32:02,520 --> 00:32:04,640 J'aime bien les jupes fendues. 562 00:32:04,720 --> 00:32:06,000 J'adore cette idée. 563 00:32:06,080 --> 00:32:07,240 La mode, c'est dur. 564 00:32:07,320 --> 00:32:09,840 Mon Dieu. Je vais te casser le bras. 565 00:32:10,440 --> 00:32:12,640 Fidèle à "Bidi Bidi Bom Bom". 566 00:32:12,720 --> 00:32:15,400 Comment je fais passer ce pantalon ? 567 00:32:15,480 --> 00:32:16,840 Un peu de décolleté. 568 00:32:16,920 --> 00:32:19,640 Meuf, maintenant tu choisis le topless ! 569 00:32:19,720 --> 00:32:21,600 C'est ridicule. 570 00:32:22,720 --> 00:32:26,160 Pour un rendu chic, il faut ajouter des trucs brillants. 571 00:32:26,240 --> 00:32:28,000 Coco Chanel a dit ça. 572 00:32:28,080 --> 00:32:32,120 Ma vision prend vie. 573 00:32:32,200 --> 00:32:37,200 Tamira va faire quelque chose de très sexy. À la Tamira. 574 00:32:37,280 --> 00:32:39,520 Oh oui, fils de… 575 00:32:40,480 --> 00:32:41,640 Regarde ça ! 576 00:32:43,560 --> 00:32:46,080 "C'est un Gatsby new age." 577 00:32:46,160 --> 00:32:47,880 OK, Daisy Buchanan. 578 00:32:50,920 --> 00:32:54,320 - Tout le monde. Hé ho ? Oui. Encore moi. - Non, va-t'en ! 579 00:32:54,400 --> 00:32:56,160 Regarde pas. C'est pas prêt ! 580 00:32:56,240 --> 00:33:00,440 Vous n'avez plus que quelques minutes pour ajouter ou enlever des choses 581 00:33:00,520 --> 00:33:02,720 et tout faire pour m'impressionner. 582 00:33:02,800 --> 00:33:04,160 Quelques minutes ? 583 00:33:04,240 --> 00:33:06,520 Je suis un clown, pas une couturière. 584 00:33:06,600 --> 00:33:10,680 Ce n'est pas le moment d'être pudique. Ça n'a pas sa place ici. 585 00:33:10,760 --> 00:33:13,400 Plus il y en a, mieux c'est. 586 00:33:13,480 --> 00:33:15,360 Bien reçu, Tan Fran. 587 00:33:15,960 --> 00:33:17,800 "Plus que quelques minutes." 588 00:33:17,880 --> 00:33:21,840 Vivienne Westwood, Versace, Gucci, ils le portent tous comme ça. 589 00:33:21,920 --> 00:33:24,280 La Fashion Week de Paris, prends garde ! 590 00:33:24,360 --> 00:33:28,800 M. Tan va dire : "Il me faut une assistante, toi !" 591 00:33:28,880 --> 00:33:31,000 J'ai du talent, putain. Regarde ça. 592 00:33:31,080 --> 00:33:32,280 C'est super. 593 00:33:32,360 --> 00:33:35,760 Putain, ça a l'air débile. J'ai empiré les choses ! 594 00:33:36,360 --> 00:33:38,080 "Le temps est écoulé !" 595 00:33:38,160 --> 00:33:40,800 Mon chef-d'œuvre est terminé. 596 00:33:41,560 --> 00:33:44,680 Elle est trop belle. Tan France va être super fier. 597 00:33:44,760 --> 00:33:46,840 Je suis déçue. Je mérite pas ce cookie. 598 00:33:46,920 --> 00:33:49,600 Écoute, tu mérites toujours un cookie. 599 00:33:49,680 --> 00:33:50,920 On croise les doigts. 600 00:33:51,440 --> 00:33:54,600 "Photographie ta superbe tenue." D'accord. 601 00:33:55,120 --> 00:33:58,040 - Il a dit superbe. - Faites que ce soit superbe. 602 00:33:58,120 --> 00:34:00,440 Tu dis "superbe" à tout va, Circle. 603 00:34:01,040 --> 00:34:02,920 Vous utiliserez ces appareils, 604 00:34:03,000 --> 00:34:05,560 car Tan jugera vos créations plus tard. 605 00:34:07,440 --> 00:34:10,360 Tu es officiellement en couverture ! 606 00:34:13,920 --> 00:34:16,640 Après s'être creusé la tête en matière de mode, 607 00:34:16,720 --> 00:34:19,240 Jennifer se met la tête à l'envers. 608 00:34:22,120 --> 00:34:23,040 Fais une pompe. 609 00:34:23,120 --> 00:34:24,200 Arrête. Lâche. 610 00:34:24,280 --> 00:34:26,280 - Vas-y. - Voyons si je peux tenir. 611 00:34:27,280 --> 00:34:28,440 Presque. 612 00:34:29,040 --> 00:34:32,440 Raven et Paris font un nouveau style de cardio. 613 00:34:36,040 --> 00:34:39,120 Et Oliver, avide d'amusement et de jeux, 614 00:34:39,200 --> 00:34:41,040 a lancé un chat avec Tamira. 615 00:34:41,880 --> 00:34:48,600 "Jouons à un petit jeu que j'appelle #LeBouleQuiBouge !" 616 00:34:48,680 --> 00:34:54,160 Message : "Oliver, tu sais que j'arrive en force. #LadyMarmalade." 617 00:34:54,240 --> 00:34:56,680 Tamira a du panache. J'aime bien ! 618 00:35:00,400 --> 00:35:03,480 Marcher avec un but. Au ralenti, comme les tortues. 619 00:35:03,560 --> 00:35:06,200 Je peux me pavaner toute la journée. 620 00:35:06,280 --> 00:35:09,560 Message : "Je savais que je pouvais m'amuser avec toi. 621 00:35:09,640 --> 00:35:12,840 "J'ai toujours senti ton côté libre 622 00:35:12,920 --> 00:35:16,080 "que j'admire totalement, surtout à ton âge. 623 00:35:16,680 --> 00:35:21,040 "Je ne me suis libéré qu'une fois arrivé à Atlanta à la fac." 624 00:35:21,120 --> 00:35:24,560 Ouah ! Il me donne des infos personnelles. 625 00:35:24,640 --> 00:35:27,720 Je veux lui parler un peu plus sérieusement. 626 00:35:27,800 --> 00:35:30,720 On a beaucoup de choses en commun. 627 00:35:30,800 --> 00:35:35,120 Je veux en savoir plus sur Tamira et sur son parcours. 628 00:35:35,200 --> 00:35:38,800 Message : "Je viens d'une famille chrétienne du Sud 629 00:35:38,880 --> 00:35:42,800 "qui m'a appris le cliché de la prière pour chasser le gay. 630 00:35:42,880 --> 00:35:46,560 "Ce n'est qu'en suivant mes propres passions créatives 631 00:35:46,640 --> 00:35:49,200 "que je me suis trouvé. Et toi, raconte." 632 00:35:51,360 --> 00:35:55,000 En vrai, je me retrouve beaucoup dans ce qu'il dit. 633 00:35:55,600 --> 00:35:57,280 Une fois que j'ai déménagé, 634 00:35:57,360 --> 00:36:02,040 j'ai assumé mon identité et mes choix et j'ai fait mon coming out. 635 00:36:02,560 --> 00:36:07,160 Pendant longtemps, j'ai dû réprimer qui j'étais vraiment 636 00:36:07,240 --> 00:36:11,120 et ce n'est qu'au moment où j'ai eu la chance d'aller à la fac 637 00:36:11,200 --> 00:36:15,120 que je suis devenu l'Oliver que tout le monde voit aujourd'hui. 638 00:36:15,200 --> 00:36:21,560 Je vais joindre l'histoire de Tamira à la mienne, non ? 639 00:36:22,040 --> 00:36:25,160 Message : "C'est fou comme nos chemins se ressemblent. 640 00:36:25,240 --> 00:36:27,600 "J'ai grandi dans une famille chrétienne 641 00:36:27,680 --> 00:36:30,720 "et on m'a dit qu'aimer les femmes était une phase. 642 00:36:30,800 --> 00:36:32,760 "Avec le temps, j'ai compris que non. 643 00:36:33,280 --> 00:36:38,080 "Quand j'ai quitté la maison, j'ai découvert la paix en moi 644 00:36:38,160 --> 00:36:43,680 "et maintenant je me sens à l'aise d'aimer qui je veux. Drapeau arc-en-ciel." Oh ! 645 00:36:43,760 --> 00:36:45,560 Je connais ce sentiment. 646 00:36:46,080 --> 00:36:49,320 C'est super qu'Oliver vienne me parler 647 00:36:49,400 --> 00:36:53,560 et livre des infos personnelles à Tamira. 648 00:36:53,640 --> 00:36:56,280 Et ça me plaît de dire la vérité 649 00:36:56,360 --> 00:36:58,200 et de m'y tenir. 650 00:36:58,800 --> 00:37:03,160 Message : "C'est touchant que tu aies trouvé la paix 651 00:37:03,240 --> 00:37:05,160 "et que tu t'assumes. 652 00:37:06,200 --> 00:37:08,480 "#NeChangeJamais." 653 00:37:12,280 --> 00:37:14,440 Merci, ma reine. J'apprécie. 654 00:37:14,520 --> 00:37:18,280 Beaucoup de familles noires n'acceptent pas l'homosexualité. 655 00:37:18,360 --> 00:37:21,040 Souvent, car elles sont très croyantes. 656 00:37:21,640 --> 00:37:26,520 Mais si on est à l'image de Dieu, alors… Voilà qui je suis. 657 00:37:26,600 --> 00:37:29,600 Message : "D'habitude, je ne m'ouvre pas si facilement. 658 00:37:29,680 --> 00:37:32,160 "Merci de m'avoir permis d'être vulnérable. 659 00:37:32,240 --> 00:37:34,560 "#IciAvecToiJusqu'àLaFin." 660 00:37:36,040 --> 00:37:38,440 C'était incroyable. 661 00:37:39,000 --> 00:37:44,040 Je suis ravi qu'elle me fasse confiance pour se livrer comme ça. 662 00:37:44,120 --> 00:37:46,360 J'ai été moi-même tout le long. 663 00:37:46,440 --> 00:37:50,040 Je n'ai pas eu à faire semblant d'être une imposteure. 664 00:37:50,120 --> 00:37:53,440 Je commence à voir que, tu peux être gentil avec les autres, 665 00:37:53,520 --> 00:37:55,440 tu peux les complimenter, 666 00:37:55,520 --> 00:37:58,080 tu peux arriver à les faire parler d'eux, 667 00:37:58,160 --> 00:38:00,280 et ils veulent aussi te connaître ! 668 00:38:00,360 --> 00:38:03,520 Je ne m'attendais pas à ça en arrivant ici. 669 00:38:03,600 --> 00:38:06,680 Oliver a vraiment changé mon point de vue. 670 00:38:11,000 --> 00:38:13,600 Le soleil est couché, donc c'est la soirée, 671 00:38:13,680 --> 00:38:17,040 et Raven a trouvé un moyen de déguiser un gâteau en dîner, 672 00:38:17,120 --> 00:38:21,680 pendant que Jennifer a trouvé une excuse pour ne pas se faire battre. 673 00:38:21,760 --> 00:38:23,840 Les vertes sont abîmées, d'accord ? 674 00:38:23,920 --> 00:38:26,520 Mais avant une autre querelle… Point, point, point. 675 00:38:26,600 --> 00:38:31,240 "Voici les résultats du défi La Tenue qui Tue." 676 00:38:31,840 --> 00:38:34,080 On va voir les créations des autres. 677 00:38:35,680 --> 00:38:39,480 "D'accord, je t'écoute, Tan. Je suis prête. Allons-y." 678 00:38:39,560 --> 00:38:43,920 Salut à tous. J'espère que vous avez aimé créer ces chefs-d'œuvre. 679 00:38:44,000 --> 00:38:47,520 Je dois dire que je suis époustouflé. Vous avez du talent. 680 00:38:47,600 --> 00:38:50,240 OK, c'est un bon début ! 681 00:38:50,320 --> 00:38:55,360 C'est le moment d'avoir des retours honnêtes et constructifs. 682 00:38:55,440 --> 00:38:57,760 Tan France ne se retient pas. 683 00:38:57,840 --> 00:39:00,200 Il va tous nous démolir. 684 00:39:03,000 --> 00:39:05,720 Bonne chance. Je crois qu'on va s'en sortir. 685 00:39:05,800 --> 00:39:08,320 D'abord, on a Jennifer. 686 00:39:09,520 --> 00:39:11,640 C'est très bien, Jen. 687 00:39:11,720 --> 00:39:14,040 Pas vraiment ce que j'attendais d'elle. 688 00:39:14,120 --> 00:39:16,120 Elle a fait ça en une heure ? 689 00:39:16,200 --> 00:39:18,240 Ça m'a donné le sourire, Jennifer, 690 00:39:18,320 --> 00:39:20,280 car je vois que tu t'intéresses 691 00:39:20,360 --> 00:39:22,320 à ta façon de te montrer au monde 692 00:39:22,400 --> 00:39:26,480 et tu comprends qu'une bonne tenue booste ta confiance en toi. 693 00:39:28,040 --> 00:39:33,360 Jennifer, tu as l'air d'être jeune ou jeune dans l'âme. 694 00:39:33,440 --> 00:39:37,280 Oui ! C'est exactement ce qu'on essayait de viser. 695 00:39:37,360 --> 00:39:38,960 Tu as probablement 13 ans 696 00:39:39,040 --> 00:39:43,120 et tu es une scoute qui prétend être une quinqua promeneuse de chiens. 697 00:39:43,720 --> 00:39:45,640 Ensuite, Sam. 698 00:39:46,200 --> 00:39:47,480 J'ai peur. 699 00:39:47,560 --> 00:39:50,640 Ça me rappelle les années 1800. 700 00:39:50,720 --> 00:39:52,440 D'accord ! 701 00:39:52,520 --> 00:39:55,000 J'aime bien la tenue de Sam. C'est chou. 702 00:39:55,080 --> 00:39:58,520 Mais on dirait qu'elle s'accroupit pour pisser. 703 00:39:58,600 --> 00:40:02,360 Sam, je trouve que tu as fait du bon boulot. 704 00:40:02,440 --> 00:40:06,040 J'adore le travail du corsage. J'adore la jupe en jean avec. 705 00:40:06,640 --> 00:40:10,200 Je n'ai pas aimé les fleurs sur la jupe, honnêtement, 706 00:40:10,280 --> 00:40:14,040 mais sans ça, je pense que c'est un super look. 707 00:40:14,120 --> 00:40:17,800 J'ai des fleurs sur le mien, et là, je stresse putain. 708 00:40:17,880 --> 00:40:21,680 Sam, bravo. Ton look est génial. 709 00:40:21,760 --> 00:40:25,240 J'ai un nouveau don ? Je devrais faire ça plus souvent ? 710 00:40:25,880 --> 00:40:28,280 Ensuite, on a Tamira. 711 00:40:28,920 --> 00:40:32,280 Mes mains transpirent tellement. 712 00:40:34,080 --> 00:40:35,120 "C'est pas mal." 713 00:40:35,200 --> 00:40:36,600 C'est osé. 714 00:40:36,680 --> 00:40:38,640 Elle a mis le corset à l'envers ? 715 00:40:38,720 --> 00:40:40,280 Ne le prends pas mal, 716 00:40:40,360 --> 00:40:43,480 mais ton look n'a rien de cool ou de sexy, Tamira. 717 00:40:43,560 --> 00:40:45,960 Tan France n'y va pas de main morte. 718 00:40:46,480 --> 00:40:51,840 Ça fait petite villageoise des années 1870. 719 00:40:51,920 --> 00:40:53,840 Il a dit "petite villageoise" ? 720 00:40:55,760 --> 00:40:57,640 Ensuite, Chaz. 721 00:40:57,720 --> 00:41:01,160 Non ! C'est pas vrai. C'est à moi ! 722 00:41:04,400 --> 00:41:07,320 Cha-Cha-Chaz, c'est pas mal. 723 00:41:07,400 --> 00:41:10,640 Ton look était très bien pensé. 724 00:41:10,720 --> 00:41:13,920 C'est chargé, mais de façon cool. C'est actuel. 725 00:41:14,000 --> 00:41:16,280 Ce look a un sex-appeal décontracté. 726 00:41:16,360 --> 00:41:20,320 La chemise est entièrement déboutonnée. J'adore voir un peu de peau. 727 00:41:20,400 --> 00:41:22,840 Si elle avait pu être plus peaufinée, 728 00:41:22,920 --> 00:41:25,600 j'aurais envisagé de porter ce genre de tenue. 729 00:41:25,680 --> 00:41:27,160 Très bon travail. 730 00:41:27,240 --> 00:41:31,840 Mon Dieu ! Tu es sérieux ?! 731 00:41:32,520 --> 00:41:36,200 "Je t'imagine en train de sauter partout. 732 00:41:38,840 --> 00:41:40,280 "Quel bon retour !" 733 00:41:40,360 --> 00:41:43,280 Merci, Tan France. Merci beaucoup ! 734 00:41:44,000 --> 00:41:46,080 Ensuite, Oliver. 735 00:41:46,760 --> 00:41:49,120 Je sens qu'il va me terminer. 736 00:41:50,880 --> 00:41:52,880 Il a même les cheveux d'Oliver. 737 00:41:52,960 --> 00:41:56,640 Intéressant. Le choix de la jupe est différent, mais cool. 738 00:41:56,720 --> 00:41:59,520 Oliver, j'adore ce look sans genre. 739 00:41:59,600 --> 00:42:03,000 Selon moi, tu es un lanceur de tendance. 740 00:42:03,560 --> 00:42:07,640 Tu me donnes une idée très claire de ton histoire 741 00:42:07,720 --> 00:42:09,960 et j'adore la lire sur ta tenue. 742 00:42:10,040 --> 00:42:12,160 Notre tenue doit parler pour nous. 743 00:42:13,080 --> 00:42:15,560 Si je tombais sur ce look, je serais épaté. 744 00:42:15,640 --> 00:42:17,600 Je le prendrais en photo. 745 00:42:19,440 --> 00:42:23,840 Ça fait plaisir ! Oui ! 746 00:42:23,920 --> 00:42:26,480 Ensuite, Raven. 747 00:42:26,560 --> 00:42:27,920 Oh non. 748 00:42:31,680 --> 00:42:33,320 J'aime bien. 749 00:42:33,400 --> 00:42:35,920 Je sens que tu es extravertie. 750 00:42:37,000 --> 00:42:40,680 Tu sais attirer les regards, et ce look le montre parfaitement. 751 00:42:40,760 --> 00:42:42,280 J'adore les couleurs. 752 00:42:43,800 --> 00:42:47,800 Raven, en voyant ce look, je veux apprendre à te connaître. 753 00:42:47,880 --> 00:42:49,760 Il a vraiment aimé celui-ci. 754 00:42:53,000 --> 00:42:54,880 "Je ne connais rien à la mode." 755 00:42:55,480 --> 00:42:57,680 Et enfin, Tom. 756 00:42:57,760 --> 00:43:02,040 Tom, j'ai vraiment besoin que tu te plantes. 757 00:43:02,120 --> 00:43:05,800 J'ai hâte de voir ça, je sens qu'il a misé sur l'humour. 758 00:43:08,480 --> 00:43:11,040 On dirait le père Noël qui va au bureau. 759 00:43:11,120 --> 00:43:12,280 Il va nous adorer. 760 00:43:12,360 --> 00:43:15,040 Tom, qu'est-ce qui t'a pris ? 761 00:43:15,120 --> 00:43:18,240 Ce look part dans tous les sens. 762 00:43:18,840 --> 00:43:23,080 J'aimerais croire que tu t'es donné du mal pour créer ce look, 763 00:43:23,680 --> 00:43:26,760 mais tu n'es pas à l'aise avec le style ou la mode. 764 00:43:26,840 --> 00:43:27,720 Pardon ? 765 00:43:27,800 --> 00:43:31,960 C'est un A pour l'effort, car il est clair que tu as vraiment essayé. 766 00:43:32,040 --> 00:43:34,840 Tu as mis tellement de composants. 767 00:43:34,920 --> 00:43:40,560 Cependant, je pense qu'il y avait deux ou trois composants de trop. 768 00:43:40,640 --> 00:43:42,920 Pardon ? Quoi ? 769 00:43:43,000 --> 00:43:46,000 On peut dire que ce n'est pas un Tom-modèle. 770 00:43:46,080 --> 00:43:48,640 On rigolera quand ils le porteront à Noël. 771 00:43:48,720 --> 00:43:51,720 Franchement, vous devriez être fiers de vous. 772 00:43:51,800 --> 00:43:56,360 J'ai été époustouflé par vos efforts. 773 00:43:56,440 --> 00:44:00,600 Mais, comme vous le savez, il ne peut y avoir qu'un gagnant. 774 00:44:00,680 --> 00:44:02,920 Je pense que je pourrais gagner. 775 00:44:03,000 --> 00:44:06,480 Je vous annonce que le gagnant est… 776 00:44:09,120 --> 00:44:10,240 Chaz. 777 00:44:11,120 --> 00:44:13,320 Quoi ? Meuf, moi ? 778 00:44:14,720 --> 00:44:16,280 Je m'y attendais. 779 00:44:17,840 --> 00:44:19,360 Oui, Gusband. 780 00:44:19,440 --> 00:44:21,680 Chaz, si je t'ai choisi comme gagnant, 781 00:44:21,760 --> 00:44:25,400 c'est pour ce rendu sexy, cool et sans effort. 782 00:44:25,480 --> 00:44:29,520 Un style d'homme moderne. J'ai adoré. 783 00:44:30,040 --> 00:44:33,440 La vache ! Je vais pleurer ! 784 00:44:33,520 --> 00:44:35,440 Chaz, en tant que gagnant, 785 00:44:35,520 --> 00:44:40,760 tu profiteras d'un fabuleux rencard au QG avec le joueur de ton choix. 786 00:44:40,840 --> 00:44:42,720 Je me suis tellement amusé. 787 00:44:42,800 --> 00:44:45,480 Merci à tous d'avoir partagé votre créativité. 788 00:44:45,560 --> 00:44:49,000 J'ai adoré. Bonne chance et au revoir. 789 00:44:50,560 --> 00:44:56,600 Merci, Tan France. Merci ! Bon sang ! 790 00:44:56,680 --> 00:44:59,120 Le choix le plus évident, c'est moi, 791 00:44:59,200 --> 00:45:02,280 vu comment on s'est chauffés dans le jacuzzi. 792 00:45:02,360 --> 00:45:06,680 S'il ne me choisit pas, ça le fera chuter dans mon classement. 793 00:45:06,760 --> 00:45:09,200 Je vais emmener Sam en rencard 794 00:45:09,280 --> 00:45:11,920 parce que c'est ma femme du Circle. 795 00:45:12,000 --> 00:45:14,720 Je veux sortir ma copine et m'amuser. 796 00:45:16,160 --> 00:45:18,720 "Chaz a choisi d'emmener Sam" ? 797 00:45:19,440 --> 00:45:21,040 Je suis Sam ! 798 00:45:21,120 --> 00:45:23,320 Tu seras dernier, play-boy. 799 00:45:23,720 --> 00:45:25,280 CHAZ ET SAM PRÉPAREZ-VOUS 800 00:45:25,360 --> 00:45:26,520 C'est ça, bébé. 801 00:45:27,280 --> 00:45:29,120 Qu'est-ce que je vais mettre ? 802 00:45:29,200 --> 00:45:33,400 Peu importe, meuf. Ton rencard ne te voit pas, nous oui, lui non. 803 00:45:33,480 --> 00:45:36,880 Je vais honorer ma tenue et la porter au rendez-vous. 804 00:45:36,960 --> 00:45:38,280 On dirait ma mère. 805 00:45:39,600 --> 00:45:42,080 En route pour mon rencard avec ma femme, Sam. 806 00:45:42,160 --> 00:45:44,640 Elle est prête. Allons-y. 807 00:45:52,840 --> 00:45:58,960 Punaise ! Je suis au paradis de la mode. 808 00:45:59,040 --> 00:46:01,760 Ouah ! Regarde mon trophée. 809 00:46:01,840 --> 00:46:03,640 C'est un peu romantique. 810 00:46:03,720 --> 00:46:06,240 Il se passe tellement de bêtises au Circle 811 00:46:06,320 --> 00:46:09,480 et tout ce que je veux, c'est m'amuser avec ma femme. 812 00:46:09,560 --> 00:46:12,040 Tu sais quoi ? Prenons de la hauteur. 813 00:46:13,000 --> 00:46:14,360 Je le mérite. 814 00:46:15,040 --> 00:46:17,720 Oui ! Alors. 815 00:46:17,800 --> 00:46:21,160 Message : "Salut, ma femme. #LeSuperCoupleDuCircle. 816 00:46:21,240 --> 00:46:23,560 "J'ai mis mon parfum rien que pour toi. 817 00:46:23,640 --> 00:46:26,120 "Emoji yeux. Emoji diable." Envoyer. 818 00:46:26,200 --> 00:46:29,080 Oh ! D'accord, Gusband. 819 00:46:29,160 --> 00:46:30,800 Mais je ne t'intéresse pas, 820 00:46:30,880 --> 00:46:33,240 mais d'accord, faisons semblant ce soir. 821 00:46:34,480 --> 00:46:38,680 Message : "Gusband, emoji cœur. Je ne sais pas pourquoi, 822 00:46:38,760 --> 00:46:40,840 "mais j'avais peur en me préparant. 823 00:46:40,920 --> 00:46:43,480 "Je n'ai pas eu de rencard depuis longtemps. 824 00:46:43,560 --> 00:46:47,720 "Je t'apprécie beaucoup. #J'aiMisUnSou… 825 00:46:49,600 --> 00:46:51,880 "#J'aiMisUnSoutifPourToi." Hé ! 826 00:46:51,960 --> 00:46:54,840 J'adore. C'est Sam tout craché. 827 00:46:54,920 --> 00:46:58,480 Message : "MDR. Tu me fais marrer. 828 00:46:58,560 --> 00:47:01,520 "Raconte-moi un rencard drôle ou catastrophique." 829 00:47:03,160 --> 00:47:04,960 Sam a mille histoires. 830 00:47:05,040 --> 00:47:07,840 Je sais déjà que ça va être très drôle. 831 00:47:07,920 --> 00:47:12,840 Message : "Un qui me marque et me hante : j'avais rencontré un mec. 832 00:47:12,920 --> 00:47:16,160 "Il m'a invitée à un dîner pour l'anniversaire d'un ami. 833 00:47:16,240 --> 00:47:19,080 "Et au moment de l'addition, j'ai remarqué que… 834 00:47:22,480 --> 00:47:25,600 "Les gens commençaient à sortir du restau." 835 00:47:25,680 --> 00:47:30,440 Message : "Il s'est penché et m'a dit : 'Désolé. Je n'ai pas apporté d'argent.'" 836 00:47:30,520 --> 00:47:35,240 C'est pas vrai. J'ai connu ça, mais c'était pas un rencard, Sam, merde. 837 00:47:35,320 --> 00:47:39,760 Message : "J'ai marché sous la pluie jusqu'à un distributeur en talons. 838 00:47:39,840 --> 00:47:41,520 "J'ai failli me casser les chevilles. 839 00:47:41,600 --> 00:47:43,800 "Après avoir payé ma part de la note, 840 00:47:43,880 --> 00:47:48,160 "cet homme a eu le culot de me demander si je rentrais avec lui. 841 00:47:48,240 --> 00:47:50,520 "#J'aiCruÀUneCaméra…" 842 00:47:52,040 --> 00:47:56,080 Yo ! "#J'aiCruÀUneCaméraCachée." Mais non ! 843 00:47:56,160 --> 00:47:58,800 Je l'ai revécu, je suis encore en colère. 844 00:47:58,880 --> 00:48:01,080 Message : "MDR. Je me marre." 845 00:48:03,080 --> 00:48:06,640 Message : "Quel est l'homme parfait pour Chaz ? 846 00:48:06,720 --> 00:48:08,240 "#C'estQuoiTonStyle ?" 847 00:48:08,320 --> 00:48:12,520 D'accord. Oui. Là, on avance. 848 00:48:12,600 --> 00:48:15,720 Je vais clairement décrire mon fiancé. 849 00:48:15,800 --> 00:48:17,120 C'est parti. 850 00:48:17,200 --> 00:48:21,880 Message : "L'homme parfait est athlétique, il a une personnalité incroyable… 851 00:48:21,960 --> 00:48:25,560 "… il est instruit et il doit être déchaîné au lit. Et toi ?" 852 00:48:27,520 --> 00:48:32,920 Message : "L'homme idéal de Samantha doit être intelligent et aguerri. 853 00:48:33,000 --> 00:48:35,720 "J'adore les épaules larges, les hommes barbus. 854 00:48:35,800 --> 00:48:38,400 "Emoji aubergine. Emoji rieur." Envoyer. 855 00:48:38,480 --> 00:48:42,480 Oui, Sam ! Oh, la vache ! 856 00:48:42,560 --> 00:48:45,720 C'est le rencard le plus amusant que j'aie jamais eu. 857 00:48:47,480 --> 00:48:50,640 Alors que les époux du Circle tissent des liens, 858 00:48:51,360 --> 00:48:54,960 en bas, Tom s'apprête à lancer un chat bien moins amusant 859 00:48:55,040 --> 00:48:57,680 avec sa meilleure amie, Jennifer. 860 00:48:57,760 --> 00:49:01,480 Je soupçonne Jennifer d'être la hackeuse. 861 00:49:01,560 --> 00:49:03,320 Je suis son plus grand allié, 862 00:49:03,400 --> 00:49:07,720 donc, je dois savoir la vérité afin de pouvoir avancer. 863 00:49:08,840 --> 00:49:12,280 Circle, lance un chat privé avec Jennifer. 864 00:49:15,000 --> 00:49:17,440 "Tom t'invite à un chat privé." 865 00:49:17,520 --> 00:49:21,560 Dieu merci. On avait besoin d'un peu de Tom. 866 00:49:22,160 --> 00:49:24,600 Circle, ouvre le chat privé avec Tom. 867 00:49:26,880 --> 00:49:30,320 Message : "Hé, Jen. Il faut qu'on parle. 868 00:49:31,360 --> 00:49:34,240 "Sois franche avec moi… trois petits points. 869 00:49:34,320 --> 00:49:38,240 "C'était toi la hackeuse ? Interrogation. Emoji rieur." Envoyer. 870 00:49:44,920 --> 00:49:50,560 - Pourquoi il pense ça ? - Il sait que c'était nous. 871 00:49:50,640 --> 00:49:52,320 Mais pourquoi il le pense ? 872 00:49:54,280 --> 00:49:57,680 Jen et moi sommes proches depuis notre arrivée au Circle 873 00:49:57,760 --> 00:50:02,200 et c'est un vrai carrefour dans notre amitié. 874 00:50:02,720 --> 00:50:06,840 Parce que si c'est la hackeuse et qu'elle m'a menti, 875 00:50:07,600 --> 00:50:11,440 elle ne va pas savoir s'il vaut mieux continuer de mentir, 876 00:50:11,520 --> 00:50:15,400 ou si elle ferait mieux d'être franche après ma question directe. 877 00:50:15,480 --> 00:50:17,600 On lui dit ou on nie ? 878 00:50:17,680 --> 00:50:19,080 - Écoute… - Il faut nier. 879 00:50:19,160 --> 00:50:20,440 - Écoute… - On nie. 880 00:50:20,520 --> 00:50:22,480 - Écoute… - On nie, putain. 881 00:50:22,560 --> 00:50:23,800 Écoute… 882 00:50:24,400 --> 00:50:28,040 On a été très sincères avec lui depuis le premier jour. 883 00:50:28,560 --> 00:50:33,080 Ce qu'on a fait n'avait rien à voir avec les autres. 884 00:50:33,160 --> 00:50:37,320 J'ai l'impression que Tom veut le savoir pour nous protéger. 885 00:50:37,400 --> 00:50:39,760 Au moins, si elle me dit que c'est faux, 886 00:50:39,840 --> 00:50:42,120 on peut avancer et être sincères. 887 00:50:42,200 --> 00:50:46,120 Mais, si elle dit que c'est vrai, je participe à un mensonge. 888 00:50:46,800 --> 00:50:50,200 On a parlé à Tom pour qu'il sorte Tamira. 889 00:50:50,280 --> 00:50:52,240 Chaz a clairement dit à Tom 890 00:50:52,320 --> 00:50:55,240 que le hacker voulait sortir Tamira. 891 00:50:55,320 --> 00:50:58,360 Tom est très intelligent. Il sait. 892 00:50:58,440 --> 00:51:02,440 Ne sois pas la hackeuse, s'il te plaît. Je t'en prie, Jen. 893 00:51:02,520 --> 00:51:04,640 Au Circle, il faut avoir des alliés. 894 00:51:05,240 --> 00:51:08,720 On lui offre aussi un moyen de nous exécuter. 895 00:51:08,800 --> 00:51:11,760 Ça arrivera de toute façon. On peut pas être seuls. 896 00:51:11,840 --> 00:51:13,960 Au moins, si on tombe, on a Tom. 897 00:51:15,320 --> 00:51:17,720 Meuf, c'est pas une bonne idée. 898 00:51:19,560 --> 00:51:22,560 Le fait qu'elle tarde à répondre 899 00:51:22,640 --> 00:51:24,680 ne présage rien de bon. 900 00:51:28,800 --> 00:51:32,360 "Tom, ça n'a pas été amusant. Emoji rieur. 901 00:51:32,440 --> 00:51:34,120 "J'avais hâte de te parler. 902 00:51:39,800 --> 00:51:42,760 "Oui, on m'a donné le pouvoir du hacker." 903 00:51:50,320 --> 00:51:52,400 Elle a même mis un emoji rieur. 904 00:51:53,200 --> 00:51:56,880 Je ne ris pas, Jen. Pas du tout. 905 00:51:58,680 --> 00:52:01,080 "Mon intention était de sortir Tamira, 906 00:52:01,160 --> 00:52:03,080 "et en aucun cas 907 00:52:03,160 --> 00:52:06,160 "de nuire à l'intégrité de Chaz ou de Sam." 908 00:52:06,680 --> 00:52:09,720 Tu m'as menti, putain. Jen ! 909 00:52:11,840 --> 00:52:14,760 L'important, c'est qu'il sait qu'on ne voulait pas 910 00:52:14,840 --> 00:52:19,600 blesser Chaz et Sam dans le jeu, mais seulement sortir Tamira. 911 00:52:19,680 --> 00:52:22,880 Mais pourquoi tu m'as dit que Tamira était bizarre ? 912 00:52:22,960 --> 00:52:26,160 Je ne comprends pas le but de ce mensonge. 913 00:52:26,840 --> 00:52:31,120 Jennifer m'a raconté un mensonge comme si j'allais le colporter. 914 00:52:31,200 --> 00:52:32,800 Ça fait beaucoup. 915 00:52:36,960 --> 00:52:39,400 C'est trop. 916 00:52:39,480 --> 00:52:42,480 J'espère qu'il lira et se dira : "Oh putain." 917 00:52:42,560 --> 00:52:45,160 C'est sûr. 918 00:52:45,240 --> 00:52:47,440 Qu'est-ce que je fais avec ça ? 919 00:52:47,520 --> 00:52:50,600 Elle sait que tout le monde m'en veut 920 00:52:50,680 --> 00:52:53,080 à cause de la fichue révolution. 921 00:52:53,160 --> 00:52:57,080 Je dois montrer à tout le monde que j'ai appris de cette erreur. 922 00:52:57,560 --> 00:53:00,560 Au moins, maintenant qu'on a donné cette info à Tom, 923 00:53:00,640 --> 00:53:06,160 il sait que Jennifer lui fait confiance, et j'espère que c'est réciproque. 924 00:53:06,240 --> 00:53:09,000 Elle m'a coincé dans cette position horrible, 925 00:53:09,080 --> 00:53:11,360 et je ne sais vraiment pas quoi faire. 926 00:53:11,440 --> 00:53:16,400 Mon cœur me dit : "Reste avec elle et essaie de la sortir de là." 927 00:53:16,480 --> 00:53:17,720 Mais ma tête me dit : 928 00:53:17,800 --> 00:53:21,640 "La dernière fois que tu as gardé une info, tu l'as payé cher." 929 00:53:21,720 --> 00:53:24,800 Je suis contente que Tom sache qu'on était le hacker. 930 00:53:24,880 --> 00:53:27,560 Il a toujours été là. Pourquoi ça changerait ? 931 00:53:28,800 --> 00:53:31,960 Je fais comme si ce chat n'avait jamais eu lieu, 932 00:53:32,480 --> 00:53:38,600 ou je le dis à tout le monde, parce que tu as menti ? 933 00:54:16,000 --> 00:54:20,960 Sous-titres : Danielle Azran