1
00:00:06,280 --> 00:00:07,720
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:07,800 --> 00:00:10,920
On sait y faire en matière de suspense.
3
00:00:11,000 --> 00:00:11,920
Quand on est partis,
4
00:00:12,000 --> 00:00:15,280
les influenceuses Sam et Raven
allaient annoncer
5
00:00:15,360 --> 00:00:17,320
qui est bloqué du Circle.
6
00:00:17,400 --> 00:00:18,560
C'est parti.
7
00:00:20,040 --> 00:00:24,840
"Message : 'Le joueur
qu'on a décidé de bloquer est…'"
8
00:00:24,920 --> 00:00:27,520
Pas moi. Ce ne sera pas moi ce soir.
9
00:00:27,600 --> 00:00:29,880
Qui vont-elles bloquer ?
10
00:00:29,960 --> 00:00:32,040
Mon Dieu !
11
00:00:40,240 --> 00:00:44,680
Oh non !
12
00:00:44,760 --> 00:00:48,040
C'est pas vrai !
13
00:00:51,040 --> 00:00:52,320
Putain.
14
00:00:53,520 --> 00:00:57,760
C'est pas vrai.
Je me suis excusé, et pourtant…
15
00:00:58,640 --> 00:01:02,160
Merde. C'est ce que j'essayais d'éviter.
16
00:01:02,680 --> 00:01:05,520
Marvin ? C'est quoi ce bordel ?
17
00:01:06,080 --> 00:01:09,200
Le karma a les cheveux bleus.
18
00:01:12,480 --> 00:01:15,040
Marvin, bouge ton cul de là !
19
00:01:15,120 --> 00:01:18,120
Prends tes affaires et va-t'en !
20
00:01:19,000 --> 00:01:22,920
Je crois que parler
à deux filles du Circle
21
00:01:23,000 --> 00:01:25,240
a vraiment tout gâché.
22
00:01:25,320 --> 00:01:28,360
La roue tourne Marvin, et oui.
23
00:01:29,720 --> 00:01:33,920
Je devrais être ravi, quel soulagement.
C'est pas moi. Marvin s'en va.
24
00:01:36,880 --> 00:01:40,720
Marvin est bloqué. Il est parti.
Il est gris. C'est fini.
25
00:01:40,800 --> 00:01:43,960
Mais vous avez décidé
de garder un mystérieux hacker
26
00:01:44,040 --> 00:01:47,280
et deux personnes
au courant de cette rébellion.
27
00:01:47,800 --> 00:01:50,200
Comment vous avez pris cette décision ?
28
00:01:50,280 --> 00:01:54,840
Ils ont gardé l'autre alliance
la plus forte du jeu.
29
00:01:54,920 --> 00:01:58,600
Ce blocage s'est joué entièrement
sur l'émotion.
30
00:01:58,680 --> 00:02:01,600
Meuf ! Et Tom est resté ?
31
00:02:02,760 --> 00:02:05,560
Jennifer, j'espère
que tu te crois en sécurité.
32
00:02:05,640 --> 00:02:10,360
Car quand j'aurai compris ce qui se passe…
Et crois-moi, je prends des notes.
33
00:02:10,440 --> 00:02:13,960
On va savoir ce que tu mijotes.
On va te cerner.
34
00:02:14,040 --> 00:02:17,120
Marvin et ses beaux biceps sont bloqués.
35
00:02:17,200 --> 00:02:21,520
Mais avant d'emballer les chemises
les moins portées de l'histoire du jeu,
36
00:02:21,600 --> 00:02:24,040
on a une autre tu sais quoi.
37
00:02:25,800 --> 00:02:26,880
"Notification !"
38
00:02:26,960 --> 00:02:28,120
D'accord.
39
00:02:29,600 --> 00:02:33,920
"Marvin, avant de partir,
tu peux rencontrer un joueur."
40
00:02:35,280 --> 00:02:37,520
C'est là que ça devient intéressant.
41
00:02:37,600 --> 00:02:41,840
Là, j'aimerais rencontrer quelqu'un
qui pourra me donner des réponses
42
00:02:41,920 --> 00:02:45,720
et m'aider à comprendre
pourquoi j'ai été bloqué.
43
00:02:46,320 --> 00:02:48,320
Je pense à aller voir Tom
44
00:02:48,400 --> 00:02:51,360
parce que je ne le comprends pas bien.
45
00:02:51,440 --> 00:02:56,800
On avait une très bonne relation,
mais il m'a trahi.
46
00:02:56,880 --> 00:02:59,840
Je ne sais pas
si c'était Tom ou le hacker.
47
00:03:04,080 --> 00:03:07,240
J'aimerais rencontrer Raven,
car on a partagé un lien
48
00:03:07,320 --> 00:03:09,840
depuis le début du jeu jusqu'à maintenant.
49
00:03:09,920 --> 00:03:12,440
Ce serait bien de m'excuser en personne.
50
00:03:14,040 --> 00:03:14,880
Allons-y.
51
00:03:20,640 --> 00:03:22,720
"Notification !"
52
00:03:22,800 --> 00:03:24,320
Elle est déchaînée.
53
00:03:25,160 --> 00:03:26,400
Seigneur ! Encore ?
54
00:03:27,560 --> 00:03:30,600
"Marvin s'apprête à rencontrer
l'un de vous."
55
00:03:30,680 --> 00:03:31,640
Ça alors !
56
00:03:31,720 --> 00:03:34,840
Je dois nettoyer
avant que Marvin ne se pointe.
57
00:03:40,600 --> 00:03:43,160
Va voir Raven, s'il te plaît.
58
00:03:43,960 --> 00:03:45,440
"Marvin, non."
59
00:03:51,360 --> 00:03:52,200
Merde.
60
00:03:58,040 --> 00:04:00,440
Va chercher le chapeau de cow-boy.
61
00:04:12,480 --> 00:04:13,960
Quelqu'un est à la porte.
62
00:04:22,040 --> 00:04:27,040
Mon Dieu ! Comment ça va ?
63
00:04:27,120 --> 00:04:29,560
Yo !
64
00:04:31,120 --> 00:04:33,400
Je veux te faire un câlin. Viens ici.
65
00:04:34,560 --> 00:04:36,200
Oui. C'est génial.
66
00:04:36,280 --> 00:04:38,080
- Merde.
- Quoi ?
67
00:04:41,600 --> 00:04:44,280
Ravi de te rencontrer.
68
00:04:44,360 --> 00:04:46,040
Je suis vraiment désolé.
69
00:04:46,720 --> 00:04:48,400
Bon sang !
70
00:04:49,800 --> 00:04:52,080
J'ai l'impression de t'avoir blessée.
71
00:04:52,160 --> 00:04:55,560
Je suis désolé.
C'est sympa de te le dire en personne.
72
00:04:55,640 --> 00:04:57,640
J'ai foiré. Vraiment.
73
00:04:57,720 --> 00:05:00,000
On avait quelque chose de bien,
74
00:05:00,080 --> 00:05:02,960
et j'ai merdé. Je sais.
75
00:05:03,040 --> 00:05:04,360
"Tu as merdé."
76
00:05:04,440 --> 00:05:06,160
Oui !
77
00:05:06,240 --> 00:05:08,000
"Désolée. Je t'explique.
78
00:05:09,360 --> 00:05:12,240
"C'est Paris. Il interprète pour moi.
79
00:05:12,320 --> 00:05:15,280
"Il n'a jamais joué le jeu. Juste moi."
80
00:05:15,360 --> 00:05:17,280
Ouah ! Sympa.
81
00:05:17,360 --> 00:05:20,160
Tu m'as appris le feu.
Je m'en souviens encore.
82
00:05:20,240 --> 00:05:22,680
Le feu !
83
00:05:24,480 --> 00:05:25,880
J'ai appris un truc !
84
00:05:25,960 --> 00:05:27,600
Contente pour toi.
85
00:05:27,680 --> 00:05:29,600
On devrait rassurer les autres.
86
00:05:29,680 --> 00:05:32,320
Il a fait son choix. Il n'est pas venu.
87
00:05:32,400 --> 00:05:34,920
Tu n'as pas besoin du champagne,
88
00:05:35,000 --> 00:05:36,800
alors je le remets au frigo.
89
00:05:37,400 --> 00:05:40,160
Bon. Je dois remettre tous les meubles.
90
00:05:40,680 --> 00:05:43,560
Avec le recul,
j'ai l'impression d'avoir exagéré.
91
00:05:48,880 --> 00:05:51,560
- "Que s'est-il passé ?"
- Bon sang.
92
00:05:51,640 --> 00:05:53,600
Tu as toujours été ma numéro un.
93
00:05:53,680 --> 00:05:57,680
Je t'ai appelée ma reine dans le Circle.
Je le pensais à 100 %.
94
00:05:57,760 --> 00:06:01,400
Quand Tamira est arrivée,
je me suis emporté,
95
00:06:01,480 --> 00:06:05,240
j'étais dans le feu de l'action
et j'ai merdé.
96
00:06:06,480 --> 00:06:10,280
"Ce qui a aggravé les choses,
c'est que je l'ai appris par Tamira
97
00:06:10,360 --> 00:06:12,480
"et je voulais que ça vienne de toi.
98
00:06:12,960 --> 00:06:15,120
"Si tu étais venu me parler d'abord,
99
00:06:15,200 --> 00:06:17,520
"le jeu aurait été différent."
100
00:06:17,600 --> 00:06:21,720
Ouah ! Je sais. J'ai merdé.
101
00:06:23,040 --> 00:06:25,280
"Tom m'a envoyé un message hier…"
102
00:06:25,360 --> 00:06:26,400
Oh, non.
103
00:06:26,480 --> 00:06:29,360
"… pour me parler de ton comportement.
104
00:06:31,160 --> 00:06:32,760
"Et il m'a dit…
105
00:06:33,400 --> 00:06:37,120
"que tu t'étais vanté de Tamira
106
00:06:37,200 --> 00:06:38,840
"en parlant de ses photos.
107
00:06:43,320 --> 00:06:47,000
"Donc j'ai pensé : 'C'est un menteur !"'
108
00:06:47,080 --> 00:06:48,120
Non !
109
00:06:48,200 --> 00:06:51,440
"'Je ne veux plus de lui ici.
Il doit partir.
110
00:06:51,520 --> 00:06:53,280
- "'C'est fini."'
- Oh non !
111
00:06:54,000 --> 00:06:58,960
"Donc, à ce stade…
Je discutais avec Sam ce soir,
112
00:06:59,040 --> 00:07:03,920
"et j'ai pensé : 'On se méfie
de quelques joueurs. Ils nous préoccupent,
113
00:07:04,000 --> 00:07:06,760
"'les autres joueurs sont plus suspects.'
114
00:07:06,840 --> 00:07:10,360
"Mais toi, j'étais certaine
de ne pas te faire confiance."
115
00:07:12,040 --> 00:07:15,600
Mais je savais que j'avais foiré.
J'ai discuté avec Chaz.
116
00:07:15,680 --> 00:07:18,960
Je lui ai dit :
"Comment je m'excuse auprès de Raven ?
117
00:07:19,040 --> 00:07:22,720
"Je sais que vous êtes meilleurs amis.
Il faut que tu m'aides."
118
00:07:22,800 --> 00:07:25,480
Je devais être franc,
je sais que j'ai foiré.
119
00:07:26,080 --> 00:07:31,040
"Mais tu m'as tellement déçue, Marvin.
On aurait pu aller jusqu'au bout."
120
00:07:31,120 --> 00:07:33,680
On aurait dû, honnêtement.
121
00:07:33,760 --> 00:07:36,480
Mais attends. Pourquoi Tom t'a contactée ?
122
00:07:36,560 --> 00:07:39,760
Parce que Tom et moi avons
une très bonne relation.
123
00:07:39,840 --> 00:07:41,960
Je pense que c'est le hacker.
124
00:07:43,160 --> 00:07:49,600
"Alors, Tom m'a dit
qu'il ne voulait pas bloquer Sasha.
125
00:07:49,680 --> 00:07:51,840
"Il voulait vraiment te bloquer.
126
00:07:51,920 --> 00:07:54,920
"Tom a dit que tu t'étais vanté
avec les photos
127
00:07:55,000 --> 00:07:58,400
"et il a dit : 'Ça ne me plaît pas.
Je suis inquiet.'"
128
00:07:58,480 --> 00:08:02,640
C'est dingue. Ça me fait douter de Tom,
129
00:08:03,160 --> 00:08:05,960
je pense vraiment que tu dois te méfier.
130
00:08:06,480 --> 00:08:09,680
Chaz joue très bien.
J'étais dans mon appartement
131
00:08:09,760 --> 00:08:12,040
et je pensais : "Chaz est très malin."
132
00:08:13,880 --> 00:08:17,160
À chaque fois, je te mettais première
et Chaz deuxième.
133
00:08:17,680 --> 00:08:20,040
À chaque fois. Ça n'a jamais changé.
134
00:08:20,120 --> 00:08:24,200
"Attends. Avant de me trahir,
135
00:08:25,120 --> 00:08:27,440
"tu étais aussi mon numéro un, Marvin."
136
00:08:27,520 --> 00:08:30,960
- Mais non ! Ça alors !
- "Oui, tu étais mon numéro un."
137
00:08:31,720 --> 00:08:35,040
Tu sais quoi ? Je te soutiens à 100 %.
138
00:08:35,120 --> 00:08:38,520
Je veux que tu gagnes.
Tu fais un travail incroyable.
139
00:08:38,600 --> 00:08:40,040
- "Merci."
- Continue.
140
00:08:40,120 --> 00:08:43,200
- "Ravie de te voir en personne."
- Ravi d'être venu.
141
00:08:43,280 --> 00:08:46,160
Vraiment ravi. Bon sang.
142
00:08:46,240 --> 00:08:48,040
Merci. C'était génial.
143
00:08:48,640 --> 00:08:50,360
Tu es toujours ma numéro un.
144
00:08:50,440 --> 00:08:52,160
Remporte le jeu.
145
00:08:52,240 --> 00:08:53,640
Portez-vous bien.
146
00:08:53,720 --> 00:08:55,040
- Salut.
- Bon courage.
147
00:08:55,120 --> 00:08:58,160
- "À bientôt, oui ?"
- Oui, absolument. À bientôt.
148
00:08:58,240 --> 00:08:59,440
D'accord. Au revoir.
149
00:09:00,080 --> 00:09:01,360
Bon.
150
00:09:02,280 --> 00:09:03,440
Il est parti.
151
00:09:10,320 --> 00:09:12,120
C'était bien !
152
00:09:13,480 --> 00:09:17,160
Il était… Il est magnifique.
153
00:09:17,240 --> 00:09:18,880
Sa personnalité est cool.
154
00:09:18,960 --> 00:09:22,760
Sa personnalité ne montrait rien
de ce qu'il a fait dans le jeu.
155
00:09:22,840 --> 00:09:23,720
Je sais.
156
00:09:23,800 --> 00:09:24,840
Et c'est…
157
00:09:30,280 --> 00:09:34,920
Alors que l'ingénieur chimiste
le plus sexy du monde retourne étudier,
158
00:09:35,000 --> 00:09:36,800
les autres se préparent
159
00:09:36,880 --> 00:09:39,520
pour leur première nuit sans lui.
160
00:09:42,840 --> 00:09:46,040
Quelle fichue soirée !
161
00:09:46,120 --> 00:09:49,880
On s'est fait accuser d'être les hackers,
162
00:09:49,960 --> 00:09:53,600
et on s'est littéralement sauvés.
163
00:09:53,680 --> 00:09:55,800
Emoji époustouflé.
164
00:09:55,880 --> 00:09:58,200
Je sens qu'Oliver est le hacker.
165
00:09:59,240 --> 00:10:01,800
Il n'y avait que lui, Tamira,
166
00:10:01,880 --> 00:10:05,600
Tom et Jennifer dans le chat.
167
00:10:07,040 --> 00:10:10,360
Jennifer se défend
et dit que ce n'est pas elle.
168
00:10:10,440 --> 00:10:13,080
Jennifer défend aussi Tom.
169
00:10:13,720 --> 00:10:18,120
Tamira, pourquoi elle me piraterait
pour dire du mal d'elle-même ?
170
00:10:19,800 --> 00:10:20,680
Je ne…
171
00:10:21,880 --> 00:10:23,440
Je sais pas. Je suis mort.
172
00:10:24,400 --> 00:10:27,240
L'idée de rester discrète
et d'éviter les drames
173
00:10:28,160 --> 00:10:30,760
a disparu
quand j'ai été élue influenceuse.
174
00:10:30,840 --> 00:10:33,360
Je vais devoir me salir les mains.
175
00:10:33,440 --> 00:10:37,360
Circle, je vais dormir.
Tu peux rester debout, moi, je me repose.
176
00:10:37,440 --> 00:10:38,400
Bonne nuit.
177
00:10:38,480 --> 00:10:39,960
Moi aussi, Oliver.
178
00:10:40,040 --> 00:10:42,640
Où est mon bonnet ?
Demain s'annonce chargé.
179
00:10:45,080 --> 00:10:46,560
Il est Circle AM.
180
00:10:46,640 --> 00:10:49,800
Pas "Ante Meridiem" mais "Après Marvin".
181
00:10:49,880 --> 00:10:53,000
Et les joueurs se réveillent
dans cette nouvelle ère
182
00:10:53,080 --> 00:10:56,600
remerciant les Dieux du Circle
qui leur ont souri.
183
00:10:57,160 --> 00:10:59,800
Bonjour, Circle.
184
00:11:00,400 --> 00:11:02,000
Numéro un !
185
00:11:04,760 --> 00:11:06,600
On est toujours là.
186
00:11:07,240 --> 00:11:11,280
On a survécu au blocage
d'hier soir, de peu.
187
00:11:11,360 --> 00:11:12,560
Absolument.
188
00:11:12,640 --> 00:11:18,360
Même si je ne t'ai pas virée, Jennifer,
je suis ravie que Chaz et Raven sachent
189
00:11:18,440 --> 00:11:20,920
que Tom et toi, vous êtes louches.
190
00:11:25,200 --> 00:11:26,920
Je dois des excuses à Tamira,
191
00:11:27,000 --> 00:11:29,160
mais je préfère attendre
192
00:11:29,240 --> 00:11:30,920
le temps d'enquêter.
193
00:11:31,000 --> 00:11:32,720
Que la journée commence.
194
00:11:34,600 --> 00:11:35,680
Même s'il est tôt,
195
00:11:35,760 --> 00:11:39,000
Jen a déjà eu
une révélation bouleversante.
196
00:11:39,080 --> 00:11:41,000
On a rempli ce sac si vite.
197
00:11:41,880 --> 00:11:45,040
C'est parce qu'on mange comme deux hommes.
198
00:11:45,120 --> 00:11:48,280
Samantha, tu ne sais pas nager,
alors ne tombe pas.
199
00:11:49,360 --> 00:11:51,920
Et avec le départ de Marvin,
Chaz se prépare
200
00:11:52,000 --> 00:11:55,800
à devenir le nouveau musclé du Circle.
Mollo, par contre.
201
00:12:00,680 --> 00:12:03,040
"Le fil d'actualité a été mis à jour" ?
202
00:12:03,120 --> 00:12:04,160
C'est pas vrai.
203
00:12:04,240 --> 00:12:05,680
Emoji éclair.
204
00:12:05,760 --> 00:12:07,560
Attendez. Je dois me dandiner.
205
00:12:08,480 --> 00:12:10,040
Je suis à fond, Circle.
206
00:12:10,120 --> 00:12:12,160
Circle, ouvre le fil d'actualité.
207
00:12:14,920 --> 00:12:17,880
"Marvin a laissé un message au Circle."
208
00:12:17,960 --> 00:12:20,360
C'est ce que je voulais voir !
209
00:12:20,960 --> 00:12:24,200
"Je dois me rapprocher.
Allons sur le canapé."
210
00:12:24,280 --> 00:12:28,040
J'espère qu'il attaquera quelqu'un
parce qu'il est en colère.
211
00:12:28,120 --> 00:12:30,400
J'espère qu'il ne m'attaquera pas.
212
00:12:31,000 --> 00:12:32,080
Ce serait méchant.
213
00:12:32,160 --> 00:12:35,280
Non. Il n'y a plus de coach privé par ici.
214
00:12:35,360 --> 00:12:38,560
Circle, ouvre le message de Marvin.
215
00:12:38,640 --> 00:12:41,880
Je dois me rapprocher au maximum.
Ça va être fou.
216
00:12:43,800 --> 00:12:45,160
Ça va, les gars ?
217
00:12:45,240 --> 00:12:48,240
C'est Marvin. Quoi de neuf ?
218
00:12:48,920 --> 00:12:51,600
Comme vous le voyez, je suis réel à 100 %.
219
00:12:54,160 --> 00:12:56,280
Il est trop mignon !
220
00:12:56,360 --> 00:12:57,280
Il est canon.
221
00:12:57,360 --> 00:12:58,800
Mais il y a un truc.
222
00:12:58,880 --> 00:13:02,120
Je ne suis pas coach privé.
Je suis ingénieur chimiste.
223
00:13:03,480 --> 00:13:05,520
Je ne pouvais pas dire ça ici,
224
00:13:05,600 --> 00:13:09,120
car j'avais peur que vous me preniez
pour un imposteur.
225
00:13:09,200 --> 00:13:12,800
Je savais que les jolies filles
seraient ma faiblesse.
226
00:13:12,880 --> 00:13:14,960
Et devinez quoi. Elles l'ont été.
227
00:13:15,880 --> 00:13:18,520
Raven et Tamira, j'ai vraiment merdé.
228
00:13:18,600 --> 00:13:21,520
Je m'excuse et j'espère
que vous me pardonnerez.
229
00:13:21,600 --> 00:13:23,320
Un chien avec une conscience.
230
00:13:23,400 --> 00:13:26,600
En fait, il a l'air d'être
un type adorable.
231
00:13:26,680 --> 00:13:28,400
Mon meilleur conseil est
232
00:13:28,480 --> 00:13:31,360
de rester avec ceux qui vous soutiennent.
233
00:13:31,440 --> 00:13:33,280
Il pourrait parler de Tom,
234
00:13:33,360 --> 00:13:37,040
car on dirait
qu'il a très vite retourné sa veste.
235
00:13:37,120 --> 00:13:38,600
Je me suis bien amusé.
236
00:13:38,680 --> 00:13:42,040
Je vous souhaite le meilleur
et j'ai hâte de vous voir.
237
00:13:42,120 --> 00:13:45,120
Oui, Marvin, quelle bombe !
238
00:13:45,200 --> 00:13:46,240
Bon courage.
239
00:13:48,400 --> 00:13:49,760
Marvin !
240
00:13:54,400 --> 00:13:58,680
Regarde. Tu contractes tes muscles
et ton t-shirt s'accroche à la vie.
241
00:13:58,760 --> 00:14:00,960
Comment tu achètes tes vêtements ?
242
00:14:01,040 --> 00:14:03,800
Brett, tu ferais mieux
de faire des pompes.
243
00:14:03,880 --> 00:14:04,760
Il est canon.
244
00:14:06,040 --> 00:14:07,520
C'était un mauvais choix.
245
00:14:07,600 --> 00:14:12,280
Il m'avait dit que moi, Raven et Sam
devions rester ensemble,
246
00:14:12,360 --> 00:14:15,160
car on ne peut pas se fier aux autres.
247
00:14:15,240 --> 00:14:18,320
Je n'arrive toujours pas
à me remettre de Marvin.
248
00:14:18,400 --> 00:14:20,960
- Reprends-toi.
- Je suis là.
249
00:14:21,040 --> 00:14:25,440
Avant que Jen ne pique une crise
contre elle-même, ouvrons un chat.
250
00:14:26,720 --> 00:14:28,880
"Le Chat du Circle est ouvert."
251
00:14:30,560 --> 00:14:31,680
C'est parti.
252
00:14:32,200 --> 00:14:37,680
Message : "Ouah ! Marvin.
Trois emojis yeux étoilés.
253
00:14:37,760 --> 00:14:38,800
"Quel beau mec !
254
00:14:38,880 --> 00:14:41,800
"J'aime les hommes
qui assument leurs actes.
255
00:14:41,880 --> 00:14:45,560
"Sam et Raven,
merci pour cette autre chance." Envoyer.
256
00:14:46,080 --> 00:14:49,320
Message : "Je suis choqué,
257
00:14:49,400 --> 00:14:53,240
"et ma bouche est par terre.
Point, point, point, point.
258
00:14:53,320 --> 00:14:57,920
"Chaz, tu me files un coup de main
pour la ramasser ?
259
00:14:59,440 --> 00:15:03,320
"PTDR. Emoji cœur." Envoyer.
260
00:15:05,960 --> 00:15:09,880
Regarde Oliver :
"Chaz, tu me files un coup de main ?"
261
00:15:09,960 --> 00:15:12,080
Laisse-moi tranquille, mec.
262
00:15:12,160 --> 00:15:16,120
Quelqu'un s'est fait bloquer,
et tu plaisantes ?
263
00:15:16,800 --> 00:15:17,680
Arrête.
264
00:15:17,760 --> 00:15:18,680
"Message :
265
00:15:20,240 --> 00:15:21,960
"'Bonjour à tous.
266
00:15:22,040 --> 00:15:25,960
"'La décision d'hier
n'a pas été facile pour Sam et moi.
267
00:15:26,760 --> 00:15:29,040
"'Il s'est passé beaucoup de choses
268
00:15:29,120 --> 00:15:31,880
"'qui ont semé le doute
dans notre famille.
269
00:15:31,960 --> 00:15:35,840
"'Sur une note plus légère,
Marvin est venu me voir hier soir.
270
00:15:35,920 --> 00:15:39,080
"'Sa personnalité
reste fidèle à son profil.
271
00:15:39,160 --> 00:15:40,600
"'Il a juste fauté."'
272
00:15:42,000 --> 00:15:44,760
Grave, je suis contente
qu'il ne soit pas venu,
273
00:15:44,840 --> 00:15:47,080
parce qu'il aurait été très déçu.
274
00:15:47,160 --> 00:15:50,320
Message : "Salut à tous.
C'était difficile à regarder,
275
00:15:50,400 --> 00:15:52,840
"mais je respecte le choix
des influenceuses.
276
00:15:52,920 --> 00:15:55,360
"Je ne sais pas où le groupe va avancer
277
00:15:55,440 --> 00:15:56,840
"avec tant de chaos.
278
00:15:56,920 --> 00:16:01,280
"Ça fait mal que cette rébellion
et un hacker aient causé tant de bêtises."
279
00:16:01,360 --> 00:16:02,880
Bordel de…
280
00:16:03,560 --> 00:16:07,640
J'ai envie de jeter un de ces arbres.
Je… Tu as totalement raison.
281
00:16:07,720 --> 00:16:09,800
Chaz, tu n'oublies pas, hein ?
282
00:16:09,880 --> 00:16:13,680
Ça faisait partie du jeu, Chaz.
C'est un jeu.
283
00:16:13,760 --> 00:16:17,000
Le hacker a fait quelque chose.
On ne sait pas quoi.
284
00:16:17,080 --> 00:16:21,320
Message : "Chaz, j'entends
ce que tu dis. Emoji cœur brisé.
285
00:16:21,400 --> 00:16:25,040
"Crois-moi. Ça fait mal.
#OnÉtaitUneFamille." Envoyer.
286
00:16:25,840 --> 00:16:29,440
Meuf, tu t'es trompée !
287
00:16:29,520 --> 00:16:31,920
Jennifer doit savoir qu'on la lâche pas.
288
00:16:32,000 --> 00:16:33,240
Tu n'es pas ma famille.
289
00:16:33,320 --> 00:16:35,400
Sam attaque Jennifer.
290
00:16:35,480 --> 00:16:37,560
C'est la seule qui peut la blesser.
291
00:16:37,640 --> 00:16:41,120
Elle se fout de Tom.
Je ne sais pas pour Oliver,
292
00:16:41,880 --> 00:16:43,400
et ce n'était pas Tamira.
293
00:16:43,480 --> 00:16:46,320
Message : "Chaque famille a ses soucis,
294
00:16:46,400 --> 00:16:49,240
"mais l'important,
c'est qu'on peut s'améliorer
295
00:16:49,320 --> 00:16:52,040
"et revenir en force. Emoji cœur rouge.
296
00:16:52,680 --> 00:16:54,000
"La vérité éclate toujours."
297
00:16:54,080 --> 00:16:56,120
La ferme, Jennifer.
298
00:16:56,200 --> 00:17:02,560
"Chaque famille a ses soucis."
Non. Je ne veux pas l'entendre.
299
00:17:02,640 --> 00:17:06,760
Message : "C'est la chasse aux imposteurs
et aux arnhackeurs.
300
00:17:06,840 --> 00:17:09,960
"À l'avenir, parlons ouvertement
de tout problème
301
00:17:10,040 --> 00:17:16,000
"de piratage et de rébellion.
#MaPorteEstOuverte. #CœurSurVous."
302
00:17:16,080 --> 00:17:19,240
J'espère qu'ils verront
que je suis honnête et ouvert.
303
00:17:19,320 --> 00:17:21,880
J'espère que ça m'aidera.
304
00:17:22,400 --> 00:17:26,280
Message : "Oui, Tom, j'aimerais
te poser une question personnelle.
305
00:17:26,360 --> 00:17:29,560
"Lors du blocage,
quand on a évoqué Sasha et Marvin…
306
00:17:29,640 --> 00:17:36,600
"… pourquoi tu ne m'as pas parlé
de cette rébellion ?"
307
00:17:40,800 --> 00:17:42,160
J'ai cassé la chaise.
308
00:17:43,120 --> 00:17:47,000
"Sans compter que mon profil
a été potentiellement piraté."
309
00:17:47,080 --> 00:17:49,320
Qui voudrait pirater Chaz ?
310
00:17:49,920 --> 00:17:52,720
Merde. C'est parti. Allons-y.
311
00:17:52,800 --> 00:17:55,320
Il reste un message ou deux à chacun.
312
00:17:55,400 --> 00:17:57,160
- Tu transpires…
- Je sais.
313
00:17:57,680 --> 00:18:01,240
Message : "La rébellion de Sasha
a été stoppée immédiatement.
314
00:18:01,760 --> 00:18:04,160
"On l'a tous rejetée et on l'a oubliée.
315
00:18:04,240 --> 00:18:08,920
"J'espère que le blocage de Sasha
montre que je suis bête, et pas méchant."
316
00:18:09,000 --> 00:18:10,680
C'est une super réponse.
317
00:18:11,200 --> 00:18:13,480
Marvin est parti pour sa stupidité.
318
00:18:13,560 --> 00:18:15,000
Tu es le prochain ?
319
00:18:16,560 --> 00:18:19,480
"J'ai l'impression
que tout le monde est parano."
320
00:18:19,560 --> 00:18:22,840
Message : "Les huit anciens
ont toujours accueilli les nouveaux.
321
00:18:22,920 --> 00:18:26,080
"Apprendre qu'un groupe
aurait pu me bloquer,
322
00:18:26,160 --> 00:18:30,520
"et ma soi-disant amie ne m'a rien dit,
ton silence en disait long.
323
00:18:30,600 --> 00:18:35,080
"Le hacker a piraté Chaz dans un chat
qui n'a pas eu lieu." Envoyer.
324
00:18:36,320 --> 00:18:39,320
Mais le groupe n'est pas né.
Rien ne s'est passé.
325
00:18:40,800 --> 00:18:42,360
LE CIRCLE CHAT EST FERMÉ
326
00:18:43,520 --> 00:18:45,040
Oui. Voilà.
327
00:18:45,120 --> 00:18:46,360
Je suis foutu.
328
00:18:47,040 --> 00:18:52,040
Sam et Chaz ont été très clairs
dans leurs derniers messages :
329
00:18:52,560 --> 00:18:55,200
"On ne fait confiance qu'aux anciens."
330
00:18:55,280 --> 00:18:56,880
À ce stade du jeu,
331
00:18:56,960 --> 00:19:01,840
ils ne croiront aucune parole
des nouveaux joueurs, point.
332
00:19:01,920 --> 00:19:03,680
L'un de vous est fourbe,
333
00:19:03,760 --> 00:19:06,800
et le fait que Tom
et Jennifer n'aient rien dit,
334
00:19:07,640 --> 00:19:10,000
je me méfie d'eux. Je suis désolé.
335
00:19:10,080 --> 00:19:16,440
Il vaut mieux accepter ses erreurs
que d'être sur la défensive.
336
00:19:16,520 --> 00:19:21,000
J'espère qu'ils me le pardonneront.
337
00:19:24,880 --> 00:19:28,120
C'est un après-midi normal au Circle.
338
00:19:28,200 --> 00:19:31,760
Sam encourage un plateau de biscuits
partiellement cuits.
339
00:19:32,800 --> 00:19:36,920
Pour l'instant, vous n'êtes pas unifiés.
Chacun se la joue solo.
340
00:19:37,000 --> 00:19:40,080
Et Raven cherche aussi
à dire des douceurs,
341
00:19:40,160 --> 00:19:43,160
car elle s'apprête à parler
à l'adorable, la fiable,
342
00:19:43,240 --> 00:19:46,680
l'imposteure jouée par deux personnes,
Tata Jen.
343
00:19:47,960 --> 00:19:50,800
"Sam m'a confié ses doutes
à propos de Jen.
344
00:19:51,880 --> 00:19:56,760
"Je dois creuser un peu
pour découvrir ce qui est vrai
345
00:19:56,840 --> 00:20:02,480
"et voir si Jen continuera
à jouer ce personnage innocent,
346
00:20:02,560 --> 00:20:04,160
"ou si elle sera honnête."
347
00:20:06,160 --> 00:20:08,600
"Raven t'invite à un chat privé."
348
00:20:08,680 --> 00:20:11,120
Bon sang. C'est parti.
349
00:20:11,200 --> 00:20:12,480
La vache.
350
00:20:12,560 --> 00:20:16,280
Bon. Voyons où en est Raven.
Je la laisse s'exprimer.
351
00:20:16,360 --> 00:20:19,440
Bon. Circle,
ouvre le chat privé avec Raven.
352
00:20:23,240 --> 00:20:25,800
"Message : 'Bonjour, Tata Jen.
353
00:20:26,320 --> 00:20:28,160
"'Il s'en est passé des choses.
354
00:20:28,240 --> 00:20:30,960
"'Comment tu vas ? Emoji câlin.' Envoyer."
355
00:20:31,560 --> 00:20:34,680
Bon, Raven vient en paix.
356
00:20:34,760 --> 00:20:36,480
OK, on lui répond.
357
00:20:37,520 --> 00:20:40,680
Message : "Bonjour, mon adorable Raven.
358
00:20:40,760 --> 00:20:44,200
"Tout ça me bouleverse
et m'a complètement choquée.
359
00:20:44,800 --> 00:20:47,960
"Je suis très reconnaissante
envers Sam et toi."
360
00:20:48,040 --> 00:20:49,600
On verra bien,
361
00:20:49,680 --> 00:20:53,480
mais on n'a jamais rien reproché à Raven.
362
00:20:54,120 --> 00:20:56,040
- Si ce n'est sa force.
- Oui.
363
00:20:58,400 --> 00:21:00,240
"Message : 'C'est fou
364
00:21:00,320 --> 00:21:03,720
"'qu'un hacker se fasse passer
pour un autre joueur.'"
365
00:21:03,800 --> 00:21:06,760
"Tu sais qui ça pourrait être ?"
366
00:21:06,840 --> 00:21:09,240
Elle cherche juste des infos.
367
00:21:11,520 --> 00:21:14,080
"Cette question donnera l'occasion à Jen
368
00:21:14,600 --> 00:21:19,680
"de me dire ce qu'elle pense,
ou de voir si elle va esquiver."
369
00:21:19,760 --> 00:21:23,160
Message : "Dans le Circle Chat,
il m'a semblé
370
00:21:23,240 --> 00:21:24,960
"qu'il y avait des tensions.
371
00:21:25,040 --> 00:21:28,160
"Chacun a une opinion et s'y tient.
372
00:21:28,240 --> 00:21:30,240
"J'ai loupé quelque chose ?"
373
00:21:30,320 --> 00:21:33,240
"Tata Jen, tu es assez maligne.
374
00:21:36,240 --> 00:21:38,880
"Quel est ton avis ?
375
00:21:39,920 --> 00:21:42,760
"Message : 'Ça a commencé quand Sasha
376
00:21:42,840 --> 00:21:47,160
"'a admis la rébellion
des nouveaux joueurs.'"
377
00:21:47,240 --> 00:21:49,720
"Les nouveaux
n'avaient pas parlé du projet
378
00:21:49,800 --> 00:21:52,640
"aux anciens avant que la vérité n'éclate.
379
00:21:52,720 --> 00:21:54,480
"Ça a semé pas mal de doutes,
380
00:21:54,560 --> 00:21:58,600
"et les anciens ne vous voyaient pas
Tom et toi comme des nouveaux.
381
00:21:58,680 --> 00:22:00,560
"Vous étiez des nôtres."
382
00:22:00,640 --> 00:22:02,120
Exactement, Raven.
383
00:22:02,720 --> 00:22:06,480
"Honnêtement, je veux juste savoir
ce que pense Jennifer.
384
00:22:08,560 --> 00:22:10,920
"Je veux qu'elle se livre à moi."
385
00:22:11,000 --> 00:22:13,040
Pourquoi on doit se défendre ?
386
00:22:14,040 --> 00:22:16,240
Ils ont leurs propres alliances.
387
00:22:16,320 --> 00:22:17,400
Oui.
388
00:22:17,480 --> 00:22:20,200
Et elle est fâchée
s'il y a une autre alliance.
389
00:22:21,040 --> 00:22:22,840
Message : "Je suis contrariée
390
00:22:22,920 --> 00:22:25,960
"que ça ait affecté mes relations.
391
00:22:26,040 --> 00:22:27,440
"Emoji cœur brisé.
392
00:22:27,520 --> 00:22:31,280
"Mon intention a toujours été
de partager tout l'amour que j'ai.
393
00:22:31,360 --> 00:22:35,720
"Je ne peux pas contrôler le bazar
que Sasha a laissé en partant." Envoyer.
394
00:22:39,640 --> 00:22:42,560
"Ne pas prendre position
et ne pas dire ta vérité,
395
00:22:43,320 --> 00:22:45,520
"ça me fait douter de toi.
396
00:22:47,600 --> 00:22:51,320
"Message : 'Tu partages toujours
ta positivité avec les autres,
397
00:22:51,400 --> 00:22:52,800
"'et j'apprécie.
398
00:22:53,400 --> 00:22:55,960
"'Il n'y a aucun joueur à surveiller ?'"
399
00:22:56,040 --> 00:22:58,520
Raven, tu l'as dit à l'instant.
400
00:22:58,600 --> 00:23:01,800
On partage notre positivité
avec tout le monde,
401
00:23:01,880 --> 00:23:08,680
et Tata ne va pas balancer
l'un de ses neveux ou nièces.
402
00:23:08,760 --> 00:23:11,760
C'est un piège
qui sera utilisé contre nous.
403
00:23:11,840 --> 00:23:14,840
"C'est la deuxième fois que je lui demande
404
00:23:14,920 --> 00:23:19,800
"qui elle soupçonne
ou de qui on doit se méfier.
405
00:23:20,320 --> 00:23:22,240
"La première fois, elle a dévié,
406
00:23:23,000 --> 00:23:26,040
"cette fois,
elle a intérêt à me répondre."
407
00:23:26,120 --> 00:23:29,080
Message : "Je comprends ta question,
408
00:23:29,160 --> 00:23:34,520
"mais je peux seulement te dire
qui le hacker n'était pas." Envoyer.
409
00:23:38,600 --> 00:23:43,280
"Tata Jen a répondu aux questions
exactement comme je m'y attendais.
410
00:23:44,920 --> 00:23:49,080
"Je veux y croire,
mais j'ai du mal avec tout ça."
411
00:23:50,080 --> 00:23:53,200
C'était la conversation
la plus fausse de l'histoire.
412
00:23:53,280 --> 00:23:55,280
Boum. Et "Raven a quitté le chat."
413
00:23:56,760 --> 00:23:58,520
Elle voulait juste des infos.
414
00:23:58,600 --> 00:24:01,800
Elle n'a pas compris. Du genre :
"D'accord, bref. Bye."
415
00:24:03,200 --> 00:24:06,160
L'atmosphère est peut-être glaciale ici,
416
00:24:06,240 --> 00:24:09,000
mais chez Oliver, ça bourdonne.
417
00:24:09,080 --> 00:24:11,640
Salope, tu ne paies pas de loyer ici.
418
00:24:11,720 --> 00:24:14,200
Techniquement, toi non plus, Oliver.
419
00:24:18,680 --> 00:24:23,880
Et Tom a fait comme tous les Britanniques
avant une confrontation franche.
420
00:24:24,400 --> 00:24:25,800
Il s'est fait du thé.
421
00:24:26,920 --> 00:24:28,680
Je veux discuter avec Chaz.
422
00:24:29,200 --> 00:24:31,080
Je me sens toujours coupable
423
00:24:31,160 --> 00:24:34,680
de ne pas lui avoir parlé
de la rébellion immédiatement.
424
00:24:35,200 --> 00:24:36,960
"Tom t'invite à un chat privé."
425
00:24:37,040 --> 00:24:41,280
Si tu veux ma franchise, tiens-toi prêt,
car je ne me retiendrai pas.
426
00:24:41,360 --> 00:24:43,640
Circle, ouvre le chat privé avec Tom.
427
00:24:43,720 --> 00:24:48,880
Message : "Cha-Cha-Chaz, je viens
la queue entre les jambes.
428
00:24:48,960 --> 00:24:52,200
"Je lance ce chat
au cas où tu aurais des questions.
429
00:24:52,280 --> 00:24:55,520
"Je veux être le plus ouvert possible.
Ça va, poto ?"
430
00:24:55,600 --> 00:24:58,040
Message : "Je peux être franc avec toi ?
431
00:24:58,120 --> 00:25:00,800
"À ce stade, je suis extrêmement blessé."
432
00:25:01,520 --> 00:25:04,840
Je pense qu'il est blessé
et qu'il a le droit de l'être.
433
00:25:04,920 --> 00:25:05,840
Message :
434
00:25:05,920 --> 00:25:10,440
"Je comprends le mal que j'ai fait.
C'est entièrement ma faute, désolé."
435
00:25:11,280 --> 00:25:13,000
Non, pas entièrement.
436
00:25:13,080 --> 00:25:14,320
Mais en partie,
437
00:25:14,400 --> 00:25:18,200
car Jennifer aurait dû s'exprimer aussi.
Elle était au courant.
438
00:25:18,280 --> 00:25:21,400
Je n'en veux pas à Tom.
Ce n'est pas que de sa faute.
439
00:25:22,680 --> 00:25:26,120
C'est dommage, car j'étais numéro un.
440
00:25:26,200 --> 00:25:28,760
On me voyait comme un type adorable.
441
00:25:30,760 --> 00:25:33,560
Message : "Tom, même si je suis blessé,
442
00:25:33,640 --> 00:25:36,640
"tu es humain
et j'aimerais t'offrir mon pardon,
443
00:25:36,720 --> 00:25:39,240
"car je te porte toujours dans mon cœur.
444
00:25:39,320 --> 00:25:44,000
"C'est la folie au Circle en ce moment,
mais je t'accorde le bénéfice du doute."
445
00:25:44,080 --> 00:25:48,120
C'est le meilleur message
que je puisse recevoir.
446
00:25:48,200 --> 00:25:52,240
Message : "Le mieux que je puisse faire,
c'est d'être sincère.
447
00:25:52,320 --> 00:25:54,960
"Dans cet esprit,
voici mon histoire de hacker."
448
00:25:55,040 --> 00:25:58,800
C'est quoi, son histoire de hacker ?
Qu'est-ce qui se passe là ?
449
00:25:58,880 --> 00:26:02,320
Message : "Jen, parenthèses,
ma meilleure amie, m'a dit que
450
00:26:02,400 --> 00:26:06,040
"Tamira l'avait accusée d'hypocrisie
au sujet de la rébellion.
451
00:26:06,120 --> 00:26:10,960
"C'était étrange de la part de Tamira.
Ça sonnait faux."
452
00:26:11,640 --> 00:26:14,000
Message : "Tom, c'est bizarre.
453
00:26:14,080 --> 00:26:17,200
"Quelqu'un a appelé Sam 'ma femme.'
454
00:26:17,280 --> 00:26:19,840
"Seuls Sam et moi connaissons ces surnoms
455
00:26:19,920 --> 00:26:22,520
"avant que Jen ne l'apprenne dans le chat.
456
00:26:24,160 --> 00:26:25,560
"Dans le chat de la rébellion,
457
00:26:25,640 --> 00:26:30,000
"Jennifer a dit qu'elle était loyale
envers Chaz et sa femme, Sam,
458
00:26:31,080 --> 00:26:33,560
"révélant ce nom à vous et aux autres.
459
00:26:33,640 --> 00:26:36,960
"Désolé, mais quelqu'un
dans la rébellion est le hacker."
460
00:26:38,760 --> 00:26:44,800
C'est la plus grosse manipulation mentale
que j'aie jamais lue sur une page.
461
00:26:46,400 --> 00:26:50,000
Message : "Je suis d'accord.
Le hacker est l'un d'eux.
462
00:26:50,080 --> 00:26:54,360
"Je ne veux accuser personne.
C'est mieux d'en discuter en groupe.
463
00:26:54,440 --> 00:26:56,760
"#DésormaisOuvertEtSincère.
464
00:26:56,840 --> 00:27:01,040
"Ravi qu'on ait discuté, poto,
et j'essaierai d'apprendre de mon erreur.
465
00:27:01,120 --> 00:27:02,960
"Encore désolé. Plein d'amour."
466
00:27:03,560 --> 00:27:05,960
Tom, tu n'as plus à t'excuser.
467
00:27:06,040 --> 00:27:08,640
On a avancé. On en a parlé, c'est fait.
468
00:27:15,680 --> 00:27:18,720
Oh non !
469
00:27:20,840 --> 00:27:22,880
Bon sang !
470
00:27:22,960 --> 00:27:26,320
Oh non !
471
00:27:27,840 --> 00:27:29,840
Je crois que le hacker est Jen.
472
00:27:38,800 --> 00:27:39,760
Espèce de…
473
00:27:39,840 --> 00:27:43,120
Je crois que Jen a foutu la merde,
474
00:27:43,200 --> 00:27:47,560
puis elle est venue me parler
du comportement étrange de Tamira,
475
00:27:47,640 --> 00:27:49,440
car elle savait que je l'aiderais.
476
00:27:50,200 --> 00:27:51,600
Eh ben…
477
00:27:52,960 --> 00:27:54,360
Jen est la hackeuse.
478
00:27:55,640 --> 00:27:56,520
Jen.
479
00:27:58,160 --> 00:28:00,360
Eh bien, Tom est peut-être humoriste,
480
00:28:00,440 --> 00:28:03,200
mais il n'a pas vu venir cette chute.
481
00:28:03,840 --> 00:28:08,240
Les joueurs profitent d'un après-midi
de lecture, d'écriture et de détente.
482
00:28:08,320 --> 00:28:11,760
Et si tu ne sais pas ce qui arrive
quand tout est paisible,
483
00:28:11,840 --> 00:28:14,200
alors je ne sais pas quoi te dire, bébé.
484
00:28:17,200 --> 00:28:20,200
"La Tenue qui Tue."
485
00:28:20,280 --> 00:28:22,040
Je suis une garce artistique.
486
00:28:22,120 --> 00:28:24,240
Moi aussi. Du côté de ma mère.
487
00:28:25,280 --> 00:28:27,320
"Joueurs, le Circle aime votre style…
488
00:28:27,400 --> 00:28:30,160
"… et vous allez mettre
vos goûts stylistiques…
489
00:28:30,240 --> 00:28:32,640
"… à l'épreuve." C'est parfait.
490
00:28:32,720 --> 00:28:34,800
C'est même pas moi qui m'habille.
491
00:28:35,640 --> 00:28:37,200
"Ce défi a été lancé…
492
00:28:37,280 --> 00:28:39,920
"… par un invité très spécial."
493
00:28:40,000 --> 00:28:42,280
Qui est l'invité spécial, Circle ?
494
00:28:42,360 --> 00:28:46,400
Qui ça peut être ? J'espère
que c'est Margot Robbie, mais j'en doute.
495
00:28:46,480 --> 00:28:48,480
Trop drôle. C'était notre plan B.
496
00:28:48,560 --> 00:28:50,480
Salut, à tous. C'est Tan France.
497
00:28:52,680 --> 00:28:56,320
C'est pas vrai ! Je l'aime tellement !
498
00:28:56,400 --> 00:28:57,760
Légendaire !
499
00:28:57,840 --> 00:29:00,280
Une icône de la mode, monsieur.
500
00:29:00,360 --> 00:29:04,040
Dans Queer Eye, j'évalue
les choix vestimentaires des gens,
501
00:29:04,120 --> 00:29:07,800
et c'est exactement ce que je vais faire
avec vous aujourd'hui.
502
00:29:08,600 --> 00:29:11,000
"Tu as l'œil pour la mode, chéri.
503
00:29:11,560 --> 00:29:14,040
"Oui ! J'ai hâte."
504
00:29:14,120 --> 00:29:16,560
Je ne suis pas confiante à 100 %.
505
00:29:16,640 --> 00:29:19,680
Je vous propose un défi très "simple".
506
00:29:19,760 --> 00:29:24,560
Vous allez créer un look renversant,
accrocheur et mémorable
507
00:29:24,640 --> 00:29:26,800
qui me montre votre personnalité.
508
00:29:26,880 --> 00:29:29,160
Tu veux voir ma collection de joggings ?
509
00:29:29,240 --> 00:29:33,120
Très bientôt,
vous recevrez un mannequin majestueux,
510
00:29:33,200 --> 00:29:36,120
des accessoires
et du tissu pour créer vos tenues.
511
00:29:36,200 --> 00:29:40,200
Bon sang, on doit t'impressionner.
512
00:29:40,280 --> 00:29:42,840
On habille une poupée ou on…
513
00:29:42,920 --> 00:29:45,080
Un mannequin. Il vient de le dire.
514
00:29:46,080 --> 00:29:48,280
Je n'entends rien parce que tu cries.
515
00:29:48,360 --> 00:29:52,720
Donc, préparez-vous
à créer la tenue qui tue.
516
00:29:52,800 --> 00:29:55,240
Je dois gagner. Il le faut.
517
00:29:55,320 --> 00:30:01,120
Le joueur qui remportera le défi
recevra un prix fantastique.
518
00:30:02,000 --> 00:30:03,160
Récompense-moi !
519
00:30:03,240 --> 00:30:07,040
Tout le nécessaire pour ce défi
vous attend déjà
520
00:30:07,120 --> 00:30:10,040
à votre porte,
alors c'est le moment de se bouger.
521
00:30:10,120 --> 00:30:11,760
Allez. On s'y met.
522
00:30:11,840 --> 00:30:14,400
Vous avez entendu Tan. Allez, du nerf !
523
00:30:16,040 --> 00:30:18,240
- Oh. Punaise.
- Putain. J'ai flippé.
524
00:30:18,320 --> 00:30:19,360
C'est flippant.
525
00:30:19,440 --> 00:30:20,720
Je veux emprunter ça.
526
00:30:21,720 --> 00:30:23,120
Il y a plein de trucs.
527
00:30:24,920 --> 00:30:26,880
Et c'est parti. Merde.
528
00:30:26,960 --> 00:30:28,000
De la fourrure.
529
00:30:28,080 --> 00:30:31,440
Bon, on a notre amie.
530
00:30:31,520 --> 00:30:34,600
Je m'appelle Tom.
Prends ma main, je te fais visiter.
531
00:30:34,680 --> 00:30:37,520
Ces couleurs ne vont pas ensemble.
532
00:30:37,600 --> 00:30:39,720
Au cas où vous auriez besoin d'aide,
533
00:30:39,800 --> 00:30:44,440
voici mes conseils
pour rendre votre mannequin sublime.
534
00:30:44,520 --> 00:30:47,320
Bon, regardons ça.
C'est toi et moi, ensemble.
535
00:30:47,400 --> 00:30:49,920
C'est bien ça. J'ai besoin de conseils.
536
00:30:50,000 --> 00:30:51,400
Lancez la tendance.
537
00:30:51,480 --> 00:30:53,960
Les gars, je ne veux pas de suiveurs.
538
00:30:54,040 --> 00:30:59,120
Utilisez votre créativité,
surprenez-moi et démarquez-vous.
539
00:30:59,200 --> 00:31:01,080
Se démarquer, on sait faire.
540
00:31:02,520 --> 00:31:06,760
"Je me démarque toujours,
surtout avec mes cheveux bleus."
541
00:31:06,840 --> 00:31:11,160
Exprimez-vous.
La mode est une extension de vous.
542
00:31:11,240 --> 00:31:15,320
Des couleurs vives, des imprimés osés,
des accessoires, que ça envoie.
543
00:31:15,920 --> 00:31:17,440
"OK, je peux le faire."
544
00:31:17,520 --> 00:31:21,200
Écoutez, vous n'avez qu'une heure
pour créer ces tenues,
545
00:31:21,280 --> 00:31:26,000
puis je reviendrai pour juger
et décider qui sera le gagnant.
546
00:31:26,080 --> 00:31:27,760
Ça commence maintenant.
547
00:31:28,480 --> 00:31:29,440
Pas de pression.
548
00:31:30,120 --> 00:31:31,240
D'accord !
549
00:31:31,840 --> 00:31:33,240
Bon. Allons-y.
550
00:31:33,320 --> 00:31:36,880
- Oh là là. Je commence.
- Bon, Tan. Une heure.
551
00:31:36,960 --> 00:31:38,440
Tu en penses quoi ?
552
00:31:38,520 --> 00:31:40,520
- J'aime. Mais ça envoie ?
- Oui.
553
00:31:40,600 --> 00:31:43,200
Pensons à Selena,
aux paillettes, à Madonna.
554
00:31:43,280 --> 00:31:44,360
Rentre le ventre.
555
00:31:45,280 --> 00:31:47,880
Bon, le bâton de colle, tu me sauves.
556
00:31:50,600 --> 00:31:51,440
La colle !
557
00:31:51,520 --> 00:31:55,360
Je veux montrer une version
plus chic de moi-même.
558
00:31:55,440 --> 00:31:57,400
Tu es fraîche, meuf.
559
00:31:57,480 --> 00:31:59,960
Jennifer doit très bien s'en sortir.
560
00:32:00,040 --> 00:32:02,440
Elle va faire un look de plage.
561
00:32:02,520 --> 00:32:04,640
J'aime bien les jupes fendues.
562
00:32:04,720 --> 00:32:06,000
J'adore cette idée.
563
00:32:06,080 --> 00:32:07,240
La mode, c'est dur.
564
00:32:07,320 --> 00:32:09,840
Mon Dieu. Je vais te casser le bras.
565
00:32:10,440 --> 00:32:12,640
Fidèle à "Bidi Bidi Bom Bom".
566
00:32:12,720 --> 00:32:15,400
Comment je fais passer ce pantalon ?
567
00:32:15,480 --> 00:32:16,840
Un peu de décolleté.
568
00:32:16,920 --> 00:32:19,640
Meuf, maintenant tu choisis le topless !
569
00:32:19,720 --> 00:32:21,600
C'est ridicule.
570
00:32:22,720 --> 00:32:26,160
Pour un rendu chic,
il faut ajouter des trucs brillants.
571
00:32:26,240 --> 00:32:28,000
Coco Chanel a dit ça.
572
00:32:28,080 --> 00:32:32,120
Ma vision prend vie.
573
00:32:32,200 --> 00:32:37,200
Tamira va faire quelque chose
de très sexy. À la Tamira.
574
00:32:37,280 --> 00:32:39,520
Oh oui, fils de…
575
00:32:40,480 --> 00:32:41,640
Regarde ça !
576
00:32:43,560 --> 00:32:46,080
"C'est un Gatsby new age."
577
00:32:46,160 --> 00:32:47,880
OK, Daisy Buchanan.
578
00:32:50,920 --> 00:32:54,320
- Tout le monde. Hé ho ? Oui. Encore moi.
- Non, va-t'en !
579
00:32:54,400 --> 00:32:56,160
Regarde pas. C'est pas prêt !
580
00:32:56,240 --> 00:33:00,440
Vous n'avez plus que quelques minutes
pour ajouter ou enlever des choses
581
00:33:00,520 --> 00:33:02,720
et tout faire pour m'impressionner.
582
00:33:02,800 --> 00:33:04,160
Quelques minutes ?
583
00:33:04,240 --> 00:33:06,520
Je suis un clown, pas une couturière.
584
00:33:06,600 --> 00:33:10,680
Ce n'est pas le moment d'être pudique.
Ça n'a pas sa place ici.
585
00:33:10,760 --> 00:33:13,400
Plus il y en a, mieux c'est.
586
00:33:13,480 --> 00:33:15,360
Bien reçu, Tan Fran.
587
00:33:15,960 --> 00:33:17,800
"Plus que quelques minutes."
588
00:33:17,880 --> 00:33:21,840
Vivienne Westwood, Versace, Gucci,
ils le portent tous comme ça.
589
00:33:21,920 --> 00:33:24,280
La Fashion Week de Paris, prends garde !
590
00:33:24,360 --> 00:33:28,800
M. Tan va dire :
"Il me faut une assistante, toi !"
591
00:33:28,880 --> 00:33:31,000
J'ai du talent, putain. Regarde ça.
592
00:33:31,080 --> 00:33:32,280
C'est super.
593
00:33:32,360 --> 00:33:35,760
Putain, ça a l'air débile.
J'ai empiré les choses !
594
00:33:36,360 --> 00:33:38,080
"Le temps est écoulé !"
595
00:33:38,160 --> 00:33:40,800
Mon chef-d'œuvre est terminé.
596
00:33:41,560 --> 00:33:44,680
Elle est trop belle.
Tan France va être super fier.
597
00:33:44,760 --> 00:33:46,840
Je suis déçue. Je mérite pas ce cookie.
598
00:33:46,920 --> 00:33:49,600
Écoute, tu mérites toujours un cookie.
599
00:33:49,680 --> 00:33:50,920
On croise les doigts.
600
00:33:51,440 --> 00:33:54,600
"Photographie ta superbe tenue." D'accord.
601
00:33:55,120 --> 00:33:58,040
- Il a dit superbe.
- Faites que ce soit superbe.
602
00:33:58,120 --> 00:34:00,440
Tu dis "superbe" à tout va, Circle.
603
00:34:01,040 --> 00:34:02,920
Vous utiliserez ces appareils,
604
00:34:03,000 --> 00:34:05,560
car Tan jugera vos créations plus tard.
605
00:34:07,440 --> 00:34:10,360
Tu es officiellement en couverture !
606
00:34:13,920 --> 00:34:16,640
Après s'être creusé la tête
en matière de mode,
607
00:34:16,720 --> 00:34:19,240
Jennifer se met la tête à l'envers.
608
00:34:22,120 --> 00:34:23,040
Fais une pompe.
609
00:34:23,120 --> 00:34:24,200
Arrête. Lâche.
610
00:34:24,280 --> 00:34:26,280
- Vas-y.
- Voyons si je peux tenir.
611
00:34:27,280 --> 00:34:28,440
Presque.
612
00:34:29,040 --> 00:34:32,440
Raven et Paris
font un nouveau style de cardio.
613
00:34:36,040 --> 00:34:39,120
Et Oliver, avide d'amusement et de jeux,
614
00:34:39,200 --> 00:34:41,040
a lancé un chat avec Tamira.
615
00:34:41,880 --> 00:34:48,600
"Jouons à un petit jeu
que j'appelle #LeBouleQuiBouge !"
616
00:34:48,680 --> 00:34:54,160
Message : "Oliver, tu sais que j'arrive
en force. #LadyMarmalade."
617
00:34:54,240 --> 00:34:56,680
Tamira a du panache. J'aime bien !
618
00:35:00,400 --> 00:35:03,480
Marcher avec un but.
Au ralenti, comme les tortues.
619
00:35:03,560 --> 00:35:06,200
Je peux me pavaner toute la journée.
620
00:35:06,280 --> 00:35:09,560
Message : "Je savais
que je pouvais m'amuser avec toi.
621
00:35:09,640 --> 00:35:12,840
"J'ai toujours senti ton côté libre
622
00:35:12,920 --> 00:35:16,080
"que j'admire totalement,
surtout à ton âge.
623
00:35:16,680 --> 00:35:21,040
"Je ne me suis libéré
qu'une fois arrivé à Atlanta à la fac."
624
00:35:21,120 --> 00:35:24,560
Ouah ! Il me donne des infos personnelles.
625
00:35:24,640 --> 00:35:27,720
Je veux lui parler
un peu plus sérieusement.
626
00:35:27,800 --> 00:35:30,720
On a beaucoup de choses en commun.
627
00:35:30,800 --> 00:35:35,120
Je veux en savoir plus sur Tamira
et sur son parcours.
628
00:35:35,200 --> 00:35:38,800
Message : "Je viens
d'une famille chrétienne du Sud
629
00:35:38,880 --> 00:35:42,800
"qui m'a appris le cliché
de la prière pour chasser le gay.
630
00:35:42,880 --> 00:35:46,560
"Ce n'est qu'en suivant
mes propres passions créatives
631
00:35:46,640 --> 00:35:49,200
"que je me suis trouvé. Et toi, raconte."
632
00:35:51,360 --> 00:35:55,000
En vrai, je me retrouve beaucoup
dans ce qu'il dit.
633
00:35:55,600 --> 00:35:57,280
Une fois que j'ai déménagé,
634
00:35:57,360 --> 00:36:02,040
j'ai assumé mon identité et mes choix
et j'ai fait mon coming out.
635
00:36:02,560 --> 00:36:07,160
Pendant longtemps,
j'ai dû réprimer qui j'étais vraiment
636
00:36:07,240 --> 00:36:11,120
et ce n'est qu'au moment
où j'ai eu la chance d'aller à la fac
637
00:36:11,200 --> 00:36:15,120
que je suis devenu l'Oliver
que tout le monde voit aujourd'hui.
638
00:36:15,200 --> 00:36:21,560
Je vais joindre l'histoire de Tamira
à la mienne, non ?
639
00:36:22,040 --> 00:36:25,160
Message : "C'est fou
comme nos chemins se ressemblent.
640
00:36:25,240 --> 00:36:27,600
"J'ai grandi dans une famille chrétienne
641
00:36:27,680 --> 00:36:30,720
"et on m'a dit
qu'aimer les femmes était une phase.
642
00:36:30,800 --> 00:36:32,760
"Avec le temps, j'ai compris que non.
643
00:36:33,280 --> 00:36:38,080
"Quand j'ai quitté la maison,
j'ai découvert la paix en moi
644
00:36:38,160 --> 00:36:43,680
"et maintenant je me sens à l'aise d'aimer
qui je veux. Drapeau arc-en-ciel." Oh !
645
00:36:43,760 --> 00:36:45,560
Je connais ce sentiment.
646
00:36:46,080 --> 00:36:49,320
C'est super qu'Oliver vienne me parler
647
00:36:49,400 --> 00:36:53,560
et livre des infos personnelles à Tamira.
648
00:36:53,640 --> 00:36:56,280
Et ça me plaît de dire la vérité
649
00:36:56,360 --> 00:36:58,200
et de m'y tenir.
650
00:36:58,800 --> 00:37:03,160
Message : "C'est touchant
que tu aies trouvé la paix
651
00:37:03,240 --> 00:37:05,160
"et que tu t'assumes.
652
00:37:06,200 --> 00:37:08,480
"#NeChangeJamais."
653
00:37:12,280 --> 00:37:14,440
Merci, ma reine. J'apprécie.
654
00:37:14,520 --> 00:37:18,280
Beaucoup de familles noires
n'acceptent pas l'homosexualité.
655
00:37:18,360 --> 00:37:21,040
Souvent, car elles sont très croyantes.
656
00:37:21,640 --> 00:37:26,520
Mais si on est à l'image de Dieu,
alors… Voilà qui je suis.
657
00:37:26,600 --> 00:37:29,600
Message : "D'habitude,
je ne m'ouvre pas si facilement.
658
00:37:29,680 --> 00:37:32,160
"Merci de m'avoir permis
d'être vulnérable.
659
00:37:32,240 --> 00:37:34,560
"#IciAvecToiJusqu'àLaFin."
660
00:37:36,040 --> 00:37:38,440
C'était incroyable.
661
00:37:39,000 --> 00:37:44,040
Je suis ravi qu'elle me fasse confiance
pour se livrer comme ça.
662
00:37:44,120 --> 00:37:46,360
J'ai été moi-même tout le long.
663
00:37:46,440 --> 00:37:50,040
Je n'ai pas eu à faire semblant
d'être une imposteure.
664
00:37:50,120 --> 00:37:53,440
Je commence à voir que,
tu peux être gentil avec les autres,
665
00:37:53,520 --> 00:37:55,440
tu peux les complimenter,
666
00:37:55,520 --> 00:37:58,080
tu peux arriver à les faire parler d'eux,
667
00:37:58,160 --> 00:38:00,280
et ils veulent aussi te connaître !
668
00:38:00,360 --> 00:38:03,520
Je ne m'attendais pas à ça
en arrivant ici.
669
00:38:03,600 --> 00:38:06,680
Oliver a vraiment changé mon point de vue.
670
00:38:11,000 --> 00:38:13,600
Le soleil est couché,
donc c'est la soirée,
671
00:38:13,680 --> 00:38:17,040
et Raven a trouvé un moyen
de déguiser un gâteau en dîner,
672
00:38:17,120 --> 00:38:21,680
pendant que Jennifer a trouvé une excuse
pour ne pas se faire battre.
673
00:38:21,760 --> 00:38:23,840
Les vertes sont abîmées, d'accord ?
674
00:38:23,920 --> 00:38:26,520
Mais avant une autre querelle…
Point, point, point.
675
00:38:26,600 --> 00:38:31,240
"Voici les résultats
du défi La Tenue qui Tue."
676
00:38:31,840 --> 00:38:34,080
On va voir les créations des autres.
677
00:38:35,680 --> 00:38:39,480
"D'accord, je t'écoute, Tan.
Je suis prête. Allons-y."
678
00:38:39,560 --> 00:38:43,920
Salut à tous. J'espère que vous avez aimé
créer ces chefs-d'œuvre.
679
00:38:44,000 --> 00:38:47,520
Je dois dire que je suis époustouflé.
Vous avez du talent.
680
00:38:47,600 --> 00:38:50,240
OK, c'est un bon début !
681
00:38:50,320 --> 00:38:55,360
C'est le moment d'avoir des retours
honnêtes et constructifs.
682
00:38:55,440 --> 00:38:57,760
Tan France ne se retient pas.
683
00:38:57,840 --> 00:39:00,200
Il va tous nous démolir.
684
00:39:03,000 --> 00:39:05,720
Bonne chance.
Je crois qu'on va s'en sortir.
685
00:39:05,800 --> 00:39:08,320
D'abord, on a Jennifer.
686
00:39:09,520 --> 00:39:11,640
C'est très bien, Jen.
687
00:39:11,720 --> 00:39:14,040
Pas vraiment ce que j'attendais d'elle.
688
00:39:14,120 --> 00:39:16,120
Elle a fait ça en une heure ?
689
00:39:16,200 --> 00:39:18,240
Ça m'a donné le sourire, Jennifer,
690
00:39:18,320 --> 00:39:20,280
car je vois que tu t'intéresses
691
00:39:20,360 --> 00:39:22,320
à ta façon de te montrer au monde
692
00:39:22,400 --> 00:39:26,480
et tu comprends qu'une bonne tenue
booste ta confiance en toi.
693
00:39:28,040 --> 00:39:33,360
Jennifer, tu as l'air d'être jeune
ou jeune dans l'âme.
694
00:39:33,440 --> 00:39:37,280
Oui ! C'est exactement
ce qu'on essayait de viser.
695
00:39:37,360 --> 00:39:38,960
Tu as probablement 13 ans
696
00:39:39,040 --> 00:39:43,120
et tu es une scoute qui prétend être
une quinqua promeneuse de chiens.
697
00:39:43,720 --> 00:39:45,640
Ensuite, Sam.
698
00:39:46,200 --> 00:39:47,480
J'ai peur.
699
00:39:47,560 --> 00:39:50,640
Ça me rappelle les années 1800.
700
00:39:50,720 --> 00:39:52,440
D'accord !
701
00:39:52,520 --> 00:39:55,000
J'aime bien la tenue de Sam. C'est chou.
702
00:39:55,080 --> 00:39:58,520
Mais on dirait qu'elle s'accroupit
pour pisser.
703
00:39:58,600 --> 00:40:02,360
Sam, je trouve que tu as fait
du bon boulot.
704
00:40:02,440 --> 00:40:06,040
J'adore le travail du corsage.
J'adore la jupe en jean avec.
705
00:40:06,640 --> 00:40:10,200
Je n'ai pas aimé les fleurs
sur la jupe, honnêtement,
706
00:40:10,280 --> 00:40:14,040
mais sans ça,
je pense que c'est un super look.
707
00:40:14,120 --> 00:40:17,800
J'ai des fleurs sur le mien,
et là, je stresse putain.
708
00:40:17,880 --> 00:40:21,680
Sam, bravo. Ton look est génial.
709
00:40:21,760 --> 00:40:25,240
J'ai un nouveau don ?
Je devrais faire ça plus souvent ?
710
00:40:25,880 --> 00:40:28,280
Ensuite, on a Tamira.
711
00:40:28,920 --> 00:40:32,280
Mes mains transpirent tellement.
712
00:40:34,080 --> 00:40:35,120
"C'est pas mal."
713
00:40:35,200 --> 00:40:36,600
C'est osé.
714
00:40:36,680 --> 00:40:38,640
Elle a mis le corset à l'envers ?
715
00:40:38,720 --> 00:40:40,280
Ne le prends pas mal,
716
00:40:40,360 --> 00:40:43,480
mais ton look n'a rien de cool
ou de sexy, Tamira.
717
00:40:43,560 --> 00:40:45,960
Tan France n'y va pas de main morte.
718
00:40:46,480 --> 00:40:51,840
Ça fait petite villageoise
des années 1870.
719
00:40:51,920 --> 00:40:53,840
Il a dit "petite villageoise" ?
720
00:40:55,760 --> 00:40:57,640
Ensuite, Chaz.
721
00:40:57,720 --> 00:41:01,160
Non ! C'est pas vrai. C'est à moi !
722
00:41:04,400 --> 00:41:07,320
Cha-Cha-Chaz, c'est pas mal.
723
00:41:07,400 --> 00:41:10,640
Ton look était très bien pensé.
724
00:41:10,720 --> 00:41:13,920
C'est chargé, mais de façon cool.
C'est actuel.
725
00:41:14,000 --> 00:41:16,280
Ce look a un sex-appeal décontracté.
726
00:41:16,360 --> 00:41:20,320
La chemise est entièrement déboutonnée.
J'adore voir un peu de peau.
727
00:41:20,400 --> 00:41:22,840
Si elle avait pu être plus peaufinée,
728
00:41:22,920 --> 00:41:25,600
j'aurais envisagé
de porter ce genre de tenue.
729
00:41:25,680 --> 00:41:27,160
Très bon travail.
730
00:41:27,240 --> 00:41:31,840
Mon Dieu ! Tu es sérieux ?!
731
00:41:32,520 --> 00:41:36,200
"Je t'imagine en train de sauter partout.
732
00:41:38,840 --> 00:41:40,280
"Quel bon retour !"
733
00:41:40,360 --> 00:41:43,280
Merci, Tan France. Merci beaucoup !
734
00:41:44,000 --> 00:41:46,080
Ensuite, Oliver.
735
00:41:46,760 --> 00:41:49,120
Je sens qu'il va me terminer.
736
00:41:50,880 --> 00:41:52,880
Il a même les cheveux d'Oliver.
737
00:41:52,960 --> 00:41:56,640
Intéressant. Le choix de la jupe
est différent, mais cool.
738
00:41:56,720 --> 00:41:59,520
Oliver, j'adore ce look sans genre.
739
00:41:59,600 --> 00:42:03,000
Selon moi, tu es un lanceur de tendance.
740
00:42:03,560 --> 00:42:07,640
Tu me donnes
une idée très claire de ton histoire
741
00:42:07,720 --> 00:42:09,960
et j'adore la lire sur ta tenue.
742
00:42:10,040 --> 00:42:12,160
Notre tenue doit parler pour nous.
743
00:42:13,080 --> 00:42:15,560
Si je tombais sur ce look,
je serais épaté.
744
00:42:15,640 --> 00:42:17,600
Je le prendrais en photo.
745
00:42:19,440 --> 00:42:23,840
Ça fait plaisir ! Oui !
746
00:42:23,920 --> 00:42:26,480
Ensuite, Raven.
747
00:42:26,560 --> 00:42:27,920
Oh non.
748
00:42:31,680 --> 00:42:33,320
J'aime bien.
749
00:42:33,400 --> 00:42:35,920
Je sens que tu es extravertie.
750
00:42:37,000 --> 00:42:40,680
Tu sais attirer les regards,
et ce look le montre parfaitement.
751
00:42:40,760 --> 00:42:42,280
J'adore les couleurs.
752
00:42:43,800 --> 00:42:47,800
Raven, en voyant ce look,
je veux apprendre à te connaître.
753
00:42:47,880 --> 00:42:49,760
Il a vraiment aimé celui-ci.
754
00:42:53,000 --> 00:42:54,880
"Je ne connais rien à la mode."
755
00:42:55,480 --> 00:42:57,680
Et enfin, Tom.
756
00:42:57,760 --> 00:43:02,040
Tom, j'ai vraiment besoin
que tu te plantes.
757
00:43:02,120 --> 00:43:05,800
J'ai hâte de voir ça,
je sens qu'il a misé sur l'humour.
758
00:43:08,480 --> 00:43:11,040
On dirait le père Noël qui va au bureau.
759
00:43:11,120 --> 00:43:12,280
Il va nous adorer.
760
00:43:12,360 --> 00:43:15,040
Tom, qu'est-ce qui t'a pris ?
761
00:43:15,120 --> 00:43:18,240
Ce look part dans tous les sens.
762
00:43:18,840 --> 00:43:23,080
J'aimerais croire que tu t'es donné du mal
pour créer ce look,
763
00:43:23,680 --> 00:43:26,760
mais tu n'es pas à l'aise
avec le style ou la mode.
764
00:43:26,840 --> 00:43:27,720
Pardon ?
765
00:43:27,800 --> 00:43:31,960
C'est un A pour l'effort, car il est clair
que tu as vraiment essayé.
766
00:43:32,040 --> 00:43:34,840
Tu as mis tellement de composants.
767
00:43:34,920 --> 00:43:40,560
Cependant, je pense qu'il y avait
deux ou trois composants de trop.
768
00:43:40,640 --> 00:43:42,920
Pardon ? Quoi ?
769
00:43:43,000 --> 00:43:46,000
On peut dire
que ce n'est pas un Tom-modèle.
770
00:43:46,080 --> 00:43:48,640
On rigolera quand ils le porteront à Noël.
771
00:43:48,720 --> 00:43:51,720
Franchement,
vous devriez être fiers de vous.
772
00:43:51,800 --> 00:43:56,360
J'ai été époustouflé par vos efforts.
773
00:43:56,440 --> 00:44:00,600
Mais, comme vous le savez,
il ne peut y avoir qu'un gagnant.
774
00:44:00,680 --> 00:44:02,920
Je pense que je pourrais gagner.
775
00:44:03,000 --> 00:44:06,480
Je vous annonce que le gagnant est…
776
00:44:09,120 --> 00:44:10,240
Chaz.
777
00:44:11,120 --> 00:44:13,320
Quoi ? Meuf, moi ?
778
00:44:14,720 --> 00:44:16,280
Je m'y attendais.
779
00:44:17,840 --> 00:44:19,360
Oui, Gusband.
780
00:44:19,440 --> 00:44:21,680
Chaz, si je t'ai choisi comme gagnant,
781
00:44:21,760 --> 00:44:25,400
c'est pour ce rendu sexy,
cool et sans effort.
782
00:44:25,480 --> 00:44:29,520
Un style d'homme moderne. J'ai adoré.
783
00:44:30,040 --> 00:44:33,440
La vache ! Je vais pleurer !
784
00:44:33,520 --> 00:44:35,440
Chaz, en tant que gagnant,
785
00:44:35,520 --> 00:44:40,760
tu profiteras d'un fabuleux rencard au QG
avec le joueur de ton choix.
786
00:44:40,840 --> 00:44:42,720
Je me suis tellement amusé.
787
00:44:42,800 --> 00:44:45,480
Merci à tous
d'avoir partagé votre créativité.
788
00:44:45,560 --> 00:44:49,000
J'ai adoré. Bonne chance et au revoir.
789
00:44:50,560 --> 00:44:56,600
Merci, Tan France. Merci ! Bon sang !
790
00:44:56,680 --> 00:44:59,120
Le choix le plus évident, c'est moi,
791
00:44:59,200 --> 00:45:02,280
vu comment on s'est chauffés
dans le jacuzzi.
792
00:45:02,360 --> 00:45:06,680
S'il ne me choisit pas,
ça le fera chuter dans mon classement.
793
00:45:06,760 --> 00:45:09,200
Je vais emmener Sam en rencard
794
00:45:09,280 --> 00:45:11,920
parce que c'est ma femme du Circle.
795
00:45:12,000 --> 00:45:14,720
Je veux sortir ma copine et m'amuser.
796
00:45:16,160 --> 00:45:18,720
"Chaz a choisi d'emmener Sam" ?
797
00:45:19,440 --> 00:45:21,040
Je suis Sam !
798
00:45:21,120 --> 00:45:23,320
Tu seras dernier, play-boy.
799
00:45:23,720 --> 00:45:25,280
CHAZ ET SAM
PRÉPAREZ-VOUS
800
00:45:25,360 --> 00:45:26,520
C'est ça, bébé.
801
00:45:27,280 --> 00:45:29,120
Qu'est-ce que je vais mettre ?
802
00:45:29,200 --> 00:45:33,400
Peu importe, meuf. Ton rencard
ne te voit pas, nous oui, lui non.
803
00:45:33,480 --> 00:45:36,880
Je vais honorer ma tenue
et la porter au rendez-vous.
804
00:45:36,960 --> 00:45:38,280
On dirait ma mère.
805
00:45:39,600 --> 00:45:42,080
En route pour mon rencard
avec ma femme, Sam.
806
00:45:42,160 --> 00:45:44,640
Elle est prête. Allons-y.
807
00:45:52,840 --> 00:45:58,960
Punaise ! Je suis au paradis de la mode.
808
00:45:59,040 --> 00:46:01,760
Ouah ! Regarde mon trophée.
809
00:46:01,840 --> 00:46:03,640
C'est un peu romantique.
810
00:46:03,720 --> 00:46:06,240
Il se passe tellement de bêtises au Circle
811
00:46:06,320 --> 00:46:09,480
et tout ce que je veux,
c'est m'amuser avec ma femme.
812
00:46:09,560 --> 00:46:12,040
Tu sais quoi ? Prenons de la hauteur.
813
00:46:13,000 --> 00:46:14,360
Je le mérite.
814
00:46:15,040 --> 00:46:17,720
Oui ! Alors.
815
00:46:17,800 --> 00:46:21,160
Message : "Salut, ma femme.
#LeSuperCoupleDuCircle.
816
00:46:21,240 --> 00:46:23,560
"J'ai mis mon parfum rien que pour toi.
817
00:46:23,640 --> 00:46:26,120
"Emoji yeux. Emoji diable." Envoyer.
818
00:46:26,200 --> 00:46:29,080
Oh ! D'accord, Gusband.
819
00:46:29,160 --> 00:46:30,800
Mais je ne t'intéresse pas,
820
00:46:30,880 --> 00:46:33,240
mais d'accord, faisons semblant ce soir.
821
00:46:34,480 --> 00:46:38,680
Message : "Gusband, emoji cœur.
Je ne sais pas pourquoi,
822
00:46:38,760 --> 00:46:40,840
"mais j'avais peur en me préparant.
823
00:46:40,920 --> 00:46:43,480
"Je n'ai pas eu de rencard
depuis longtemps.
824
00:46:43,560 --> 00:46:47,720
"Je t'apprécie beaucoup. #J'aiMisUnSou…
825
00:46:49,600 --> 00:46:51,880
"#J'aiMisUnSoutifPourToi." Hé !
826
00:46:51,960 --> 00:46:54,840
J'adore. C'est Sam tout craché.
827
00:46:54,920 --> 00:46:58,480
Message : "MDR. Tu me fais marrer.
828
00:46:58,560 --> 00:47:01,520
"Raconte-moi un rencard drôle
ou catastrophique."
829
00:47:03,160 --> 00:47:04,960
Sam a mille histoires.
830
00:47:05,040 --> 00:47:07,840
Je sais déjà que ça va être très drôle.
831
00:47:07,920 --> 00:47:12,840
Message : "Un qui me marque et me hante :
j'avais rencontré un mec.
832
00:47:12,920 --> 00:47:16,160
"Il m'a invitée à un dîner
pour l'anniversaire d'un ami.
833
00:47:16,240 --> 00:47:19,080
"Et au moment de l'addition,
j'ai remarqué que…
834
00:47:22,480 --> 00:47:25,600
"Les gens commençaient
à sortir du restau."
835
00:47:25,680 --> 00:47:30,440
Message : "Il s'est penché et m'a dit :
'Désolé. Je n'ai pas apporté d'argent.'"
836
00:47:30,520 --> 00:47:35,240
C'est pas vrai. J'ai connu ça,
mais c'était pas un rencard, Sam, merde.
837
00:47:35,320 --> 00:47:39,760
Message : "J'ai marché sous la pluie
jusqu'à un distributeur en talons.
838
00:47:39,840 --> 00:47:41,520
"J'ai failli me casser les chevilles.
839
00:47:41,600 --> 00:47:43,800
"Après avoir payé ma part de la note,
840
00:47:43,880 --> 00:47:48,160
"cet homme a eu le culot
de me demander si je rentrais avec lui.
841
00:47:48,240 --> 00:47:50,520
"#J'aiCruÀUneCaméra…"
842
00:47:52,040 --> 00:47:56,080
Yo ! "#J'aiCruÀUneCaméraCachée."
Mais non !
843
00:47:56,160 --> 00:47:58,800
Je l'ai revécu, je suis encore en colère.
844
00:47:58,880 --> 00:48:01,080
Message : "MDR. Je me marre."
845
00:48:03,080 --> 00:48:06,640
Message : "Quel est l'homme parfait
pour Chaz ?
846
00:48:06,720 --> 00:48:08,240
"#C'estQuoiTonStyle ?"
847
00:48:08,320 --> 00:48:12,520
D'accord. Oui. Là, on avance.
848
00:48:12,600 --> 00:48:15,720
Je vais clairement décrire mon fiancé.
849
00:48:15,800 --> 00:48:17,120
C'est parti.
850
00:48:17,200 --> 00:48:21,880
Message : "L'homme parfait est athlétique,
il a une personnalité incroyable…
851
00:48:21,960 --> 00:48:25,560
"… il est instruit et il doit être
déchaîné au lit. Et toi ?"
852
00:48:27,520 --> 00:48:32,920
Message : "L'homme idéal de Samantha
doit être intelligent et aguerri.
853
00:48:33,000 --> 00:48:35,720
"J'adore les épaules larges,
les hommes barbus.
854
00:48:35,800 --> 00:48:38,400
"Emoji aubergine. Emoji rieur." Envoyer.
855
00:48:38,480 --> 00:48:42,480
Oui, Sam ! Oh, la vache !
856
00:48:42,560 --> 00:48:45,720
C'est le rencard
le plus amusant que j'aie jamais eu.
857
00:48:47,480 --> 00:48:50,640
Alors que les époux du Circle
tissent des liens,
858
00:48:51,360 --> 00:48:54,960
en bas, Tom s'apprête à lancer un chat
bien moins amusant
859
00:48:55,040 --> 00:48:57,680
avec sa meilleure amie, Jennifer.
860
00:48:57,760 --> 00:49:01,480
Je soupçonne Jennifer d'être la hackeuse.
861
00:49:01,560 --> 00:49:03,320
Je suis son plus grand allié,
862
00:49:03,400 --> 00:49:07,720
donc, je dois savoir la vérité
afin de pouvoir avancer.
863
00:49:08,840 --> 00:49:12,280
Circle, lance un chat privé avec Jennifer.
864
00:49:15,000 --> 00:49:17,440
"Tom t'invite à un chat privé."
865
00:49:17,520 --> 00:49:21,560
Dieu merci.
On avait besoin d'un peu de Tom.
866
00:49:22,160 --> 00:49:24,600
Circle, ouvre le chat privé avec Tom.
867
00:49:26,880 --> 00:49:30,320
Message : "Hé, Jen. Il faut qu'on parle.
868
00:49:31,360 --> 00:49:34,240
"Sois franche avec moi…
trois petits points.
869
00:49:34,320 --> 00:49:38,240
"C'était toi la hackeuse ?
Interrogation. Emoji rieur." Envoyer.
870
00:49:44,920 --> 00:49:50,560
- Pourquoi il pense ça ?
- Il sait que c'était nous.
871
00:49:50,640 --> 00:49:52,320
Mais pourquoi il le pense ?
872
00:49:54,280 --> 00:49:57,680
Jen et moi sommes proches
depuis notre arrivée au Circle
873
00:49:57,760 --> 00:50:02,200
et c'est un vrai carrefour
dans notre amitié.
874
00:50:02,720 --> 00:50:06,840
Parce que si c'est la hackeuse
et qu'elle m'a menti,
875
00:50:07,600 --> 00:50:11,440
elle ne va pas savoir
s'il vaut mieux continuer de mentir,
876
00:50:11,520 --> 00:50:15,400
ou si elle ferait mieux d'être franche
après ma question directe.
877
00:50:15,480 --> 00:50:17,600
On lui dit ou on nie ?
878
00:50:17,680 --> 00:50:19,080
- Écoute…
- Il faut nier.
879
00:50:19,160 --> 00:50:20,440
- Écoute…
- On nie.
880
00:50:20,520 --> 00:50:22,480
- Écoute…
- On nie, putain.
881
00:50:22,560 --> 00:50:23,800
Écoute…
882
00:50:24,400 --> 00:50:28,040
On a été très sincères avec lui
depuis le premier jour.
883
00:50:28,560 --> 00:50:33,080
Ce qu'on a fait
n'avait rien à voir avec les autres.
884
00:50:33,160 --> 00:50:37,320
J'ai l'impression que Tom veut le savoir
pour nous protéger.
885
00:50:37,400 --> 00:50:39,760
Au moins, si elle me dit que c'est faux,
886
00:50:39,840 --> 00:50:42,120
on peut avancer et être sincères.
887
00:50:42,200 --> 00:50:46,120
Mais, si elle dit que c'est vrai,
je participe à un mensonge.
888
00:50:46,800 --> 00:50:50,200
On a parlé à Tom pour qu'il sorte Tamira.
889
00:50:50,280 --> 00:50:52,240
Chaz a clairement dit à Tom
890
00:50:52,320 --> 00:50:55,240
que le hacker voulait sortir Tamira.
891
00:50:55,320 --> 00:50:58,360
Tom est très intelligent. Il sait.
892
00:50:58,440 --> 00:51:02,440
Ne sois pas la hackeuse, s'il te plaît.
Je t'en prie, Jen.
893
00:51:02,520 --> 00:51:04,640
Au Circle, il faut avoir des alliés.
894
00:51:05,240 --> 00:51:08,720
On lui offre aussi
un moyen de nous exécuter.
895
00:51:08,800 --> 00:51:11,760
Ça arrivera de toute façon.
On peut pas être seuls.
896
00:51:11,840 --> 00:51:13,960
Au moins, si on tombe, on a Tom.
897
00:51:15,320 --> 00:51:17,720
Meuf, c'est pas une bonne idée.
898
00:51:19,560 --> 00:51:22,560
Le fait qu'elle tarde à répondre
899
00:51:22,640 --> 00:51:24,680
ne présage rien de bon.
900
00:51:28,800 --> 00:51:32,360
"Tom, ça n'a pas été amusant. Emoji rieur.
901
00:51:32,440 --> 00:51:34,120
"J'avais hâte de te parler.
902
00:51:39,800 --> 00:51:42,760
"Oui, on m'a donné le pouvoir du hacker."
903
00:51:50,320 --> 00:51:52,400
Elle a même mis un emoji rieur.
904
00:51:53,200 --> 00:51:56,880
Je ne ris pas, Jen. Pas du tout.
905
00:51:58,680 --> 00:52:01,080
"Mon intention était de sortir Tamira,
906
00:52:01,160 --> 00:52:03,080
"et en aucun cas
907
00:52:03,160 --> 00:52:06,160
"de nuire à l'intégrité de Chaz
ou de Sam."
908
00:52:06,680 --> 00:52:09,720
Tu m'as menti, putain. Jen !
909
00:52:11,840 --> 00:52:14,760
L'important,
c'est qu'il sait qu'on ne voulait pas
910
00:52:14,840 --> 00:52:19,600
blesser Chaz et Sam dans le jeu,
mais seulement sortir Tamira.
911
00:52:19,680 --> 00:52:22,880
Mais pourquoi tu m'as dit
que Tamira était bizarre ?
912
00:52:22,960 --> 00:52:26,160
Je ne comprends pas le but de ce mensonge.
913
00:52:26,840 --> 00:52:31,120
Jennifer m'a raconté un mensonge
comme si j'allais le colporter.
914
00:52:31,200 --> 00:52:32,800
Ça fait beaucoup.
915
00:52:36,960 --> 00:52:39,400
C'est trop.
916
00:52:39,480 --> 00:52:42,480
J'espère qu'il lira et se dira :
"Oh putain."
917
00:52:42,560 --> 00:52:45,160
C'est sûr.
918
00:52:45,240 --> 00:52:47,440
Qu'est-ce que je fais avec ça ?
919
00:52:47,520 --> 00:52:50,600
Elle sait que tout le monde m'en veut
920
00:52:50,680 --> 00:52:53,080
à cause de la fichue révolution.
921
00:52:53,160 --> 00:52:57,080
Je dois montrer à tout le monde
que j'ai appris de cette erreur.
922
00:52:57,560 --> 00:53:00,560
Au moins, maintenant
qu'on a donné cette info à Tom,
923
00:53:00,640 --> 00:53:06,160
il sait que Jennifer lui fait confiance,
et j'espère que c'est réciproque.
924
00:53:06,240 --> 00:53:09,000
Elle m'a coincé
dans cette position horrible,
925
00:53:09,080 --> 00:53:11,360
et je ne sais vraiment pas quoi faire.
926
00:53:11,440 --> 00:53:16,400
Mon cœur me dit : "Reste avec elle
et essaie de la sortir de là."
927
00:53:16,480 --> 00:53:17,720
Mais ma tête me dit :
928
00:53:17,800 --> 00:53:21,640
"La dernière fois que tu as gardé
une info, tu l'as payé cher."
929
00:53:21,720 --> 00:53:24,800
Je suis contente que Tom sache
qu'on était le hacker.
930
00:53:24,880 --> 00:53:27,560
Il a toujours été là.
Pourquoi ça changerait ?
931
00:53:28,800 --> 00:53:31,960
Je fais comme si ce chat
n'avait jamais eu lieu,
932
00:53:32,480 --> 00:53:38,600
ou je le dis à tout le monde,
parce que tu as menti ?
933
00:54:16,000 --> 00:54:20,960
Sous-titres : Danielle Azran