1 00:00:07,800 --> 00:00:10,920 Nieźle nam idzie podtrzymywanie napięcia. 2 00:00:11,000 --> 00:00:15,280 Pod koniec ostatniego odcinka Sam i Raven miały ogłosić, 3 00:00:15,360 --> 00:00:17,320 kogo blokują. 4 00:00:17,400 --> 00:00:18,560 Zaczynamy. 5 00:00:20,040 --> 00:00:24,840 „Gracz, którego postanowiłyśmy zablokować to…” 6 00:00:24,920 --> 00:00:27,520 To nie ja. Nie dziś. 7 00:00:27,600 --> 00:00:29,880 Kogo chcą zablokować? 8 00:00:29,960 --> 00:00:32,040 O Boże. 9 00:00:40,240 --> 00:00:44,680 O nie! 10 00:00:44,760 --> 00:00:48,040 O Boże! 11 00:00:51,040 --> 00:00:52,320 Kurwa. 12 00:00:53,520 --> 00:00:57,760 Boże. Przeprosiłem ją, ale… Cholera. 13 00:00:58,640 --> 00:01:02,160 Tego chciałem uniknąć. 14 00:01:02,680 --> 00:01:05,520 Marvin? Co do cholery? 15 00:01:07,480 --> 00:01:09,200 „Karma ma niebieskie włosy”. 16 00:01:12,480 --> 00:01:15,040 Marvin, ta dupeczka musi odejść! 17 00:01:15,120 --> 00:01:18,120 Zbieraj graty i nara! 18 00:01:19,000 --> 00:01:22,920 Rozmowa z dwiema dziewczynami z Kręgu 19 00:01:23,000 --> 00:01:25,240 wszystko zepsuła. 20 00:01:25,320 --> 00:01:28,360 Dzwoń po ekipę przeprowadzkową. 21 00:01:29,720 --> 00:01:33,920 Powinienem być zadowolony. Ulżyło mi. To nie ja. Marvin odpadł. 22 00:01:36,880 --> 00:01:40,720 Marvin jest zablokowany. Już po wszystkim. 23 00:01:40,800 --> 00:01:43,960 Ale postanowiłyście zatrzymać tajemniczego hakera 24 00:01:44,040 --> 00:01:47,280 i dwójkę, która wiedziała o buncie. 25 00:01:47,800 --> 00:01:50,200 Jak podjęłyście tę decyzję? 26 00:01:50,280 --> 00:01:54,840 Zachowały w grze jeden z najsilniejszych sojuszy. 27 00:01:54,920 --> 00:01:58,600 Ta decyzja była podyktowana emocjami. 28 00:01:58,680 --> 00:02:01,600 Stara! I Tom został? 29 00:02:02,760 --> 00:02:05,560 Obyś czuła się bezpieczna, Jennifer. 30 00:02:05,640 --> 00:02:10,360 Bo gdy się dowiem, co się dzieje… Wierz mi, robię notatki. 31 00:02:10,440 --> 00:02:13,960 Ogarniemy cię i przejrzymy. 32 00:02:14,040 --> 00:02:17,200 Marvin i jego piękne bicepsy zostały zablokowane. 33 00:02:17,280 --> 00:02:21,520 Zanim skończy pakować swoje nieużywane koszule, 34 00:02:21,600 --> 00:02:24,040 mamy jeszcze jedną… Sami wiecie. 35 00:02:25,800 --> 00:02:26,880 „Wiadomość!” 36 00:02:26,960 --> 00:02:28,120 No dobrze. 37 00:02:29,600 --> 00:02:33,920 „Marvin, zanim odejdziesz, spotkasz się z jednym graczem”. 38 00:02:35,280 --> 00:02:37,520 Tu robi się ciekawie. 39 00:02:37,600 --> 00:02:41,840 Chciałabym spotkać się z kimś, od kogo mogę uzyskać informacje, 40 00:02:41,920 --> 00:02:45,720 dlaczego zostałem zablokowany. 41 00:02:46,320 --> 00:02:48,320 Ciekawe byłoby spotkanie z Tomem, 42 00:02:48,400 --> 00:02:51,360 bo nie wiem, co o nim myśleć. 43 00:02:51,440 --> 00:02:56,800 Mieliśmy dobre relacje, ale mnie zdradził. 44 00:02:56,880 --> 00:02:59,840 Nie wiem, czy to Tom, czy haker. 45 00:03:04,080 --> 00:03:07,240 Chciałbym spotkać się z Raven, bo mieliśmy relację 46 00:03:07,320 --> 00:03:09,840 od samego początku. 47 00:03:09,920 --> 00:03:12,440 Chciałbym ją przeprosić twarzą w twarz. 48 00:03:14,040 --> 00:03:14,880 Do roboty. 49 00:03:20,640 --> 00:03:22,720 „Wiadomość!” 50 00:03:22,800 --> 00:03:24,320 Nie ma przerwy. 51 00:03:25,160 --> 00:03:26,400 Boże. Więcej? 52 00:03:27,560 --> 00:03:30,600 „Marvin idzie na spotkanie z jednym z was”. 53 00:03:30,680 --> 00:03:31,640 A niech mnie. 54 00:03:31,720 --> 00:03:34,840 Muszę posprzątać, zanim przyjdzie Marvin. 55 00:03:40,600 --> 00:03:43,160 Idź do Raven. 56 00:03:43,960 --> 00:03:45,440 „Marvin, nie”. 57 00:03:51,360 --> 00:03:52,200 Cholera. 58 00:03:58,040 --> 00:04:00,440 Idź po kowbojski kapelusz. 59 00:04:12,480 --> 00:04:13,960 Ktoś jest przy drzwiach. 60 00:04:22,040 --> 00:04:27,040 Boże! Co się dzieje? 61 00:04:27,120 --> 00:04:29,560 Joł! 62 00:04:31,120 --> 00:04:33,400 Chcę cię uściskać. Chodź do mnie. 63 00:04:34,560 --> 00:04:36,200 No tak. Ale super. 64 00:04:36,280 --> 00:04:38,080 - O cholera. - Co? 65 00:04:41,080 --> 00:04:43,640 Miło cię poznać. 66 00:04:44,360 --> 00:04:46,040 Przepraszam. 67 00:04:46,720 --> 00:04:48,400 O Boże! 68 00:04:49,800 --> 00:04:52,080 Czuję, że naprawdę cię zraniłem. 69 00:04:52,160 --> 00:04:55,560 Tak mi przykro. Miło ci to powiedzieć twarzą w twarz. 70 00:04:55,640 --> 00:04:57,640 Nawaliłem. Zawiodłem cię. 71 00:04:57,720 --> 00:05:02,960 Coś się między nami działo, a ja nawaliłem. Wiem. 72 00:05:03,040 --> 00:05:04,360 „Nawaliłeś”. 73 00:05:04,440 --> 00:05:06,160 Tak! 74 00:05:06,240 --> 00:05:08,000 „Pozwól, że szybko wyjaśnię. 75 00:05:09,360 --> 00:05:12,240 To Paris, mój tłumacz. 76 00:05:12,320 --> 00:05:15,280 Tylko ja gram, on nie”. 77 00:05:15,360 --> 00:05:17,280 Rany. Nieźle. 78 00:05:17,360 --> 00:05:20,160 Nauczyłaś mnie ognia. Wciąż pamiętam. 79 00:05:20,240 --> 00:05:22,680 Ogień! 80 00:05:24,480 --> 00:05:25,880 Czegoś się nauczyłem. 81 00:05:25,960 --> 00:05:27,600 Cieszę się. 82 00:05:27,680 --> 00:05:29,600 Reszta może już odetchnąć. 83 00:05:29,680 --> 00:05:32,320 Dokonał wyboru. Nie przyszedł tutaj. 84 00:05:32,400 --> 00:05:34,920 Na pewno nie potrzebujemy szampana, 85 00:05:35,000 --> 00:05:36,800 więc odstawię go do lodówki. 86 00:05:37,400 --> 00:05:40,160 Muszę poukładać wszystkie meble. 87 00:05:40,680 --> 00:05:43,560 Teraz widzę, że przesadziłem. 88 00:05:48,880 --> 00:05:51,560 - „Ale poczekaj. Co się stało?” - Boże. 89 00:05:51,640 --> 00:05:53,600 Zawsze byłaś moim numerem jeden. 90 00:05:53,680 --> 00:05:57,680 Nazwałem cię moją królową w Kręgu. Mówiłem szczerze. 91 00:05:57,760 --> 00:06:01,400 Gdy Tamira weszła do Kręgu, poniosło mnie 92 00:06:01,480 --> 00:06:05,240 i wtedy nawaliłem. 93 00:06:06,520 --> 00:06:10,280 „Najgorsze, że dowiedziałam się od Tamiry, 94 00:06:10,360 --> 00:06:12,400 a wolałam to usłyszeć od ciebie”. 95 00:06:12,920 --> 00:06:15,120 „Gdybyś mi powiedział, 96 00:06:15,200 --> 00:06:17,520 gra wyglądałaby inaczej”. 97 00:06:17,600 --> 00:06:21,720 Rany. Wiem. Nawaliłem. 98 00:06:23,040 --> 00:06:25,280 „Tom wysłał mi wczoraj wiadomość”. 99 00:06:25,360 --> 00:06:26,400 O nie. 100 00:06:26,480 --> 00:06:29,360 „Napisał o twoim zachowaniu, o tym, co zrobiłeś. 101 00:06:31,160 --> 00:06:32,760 Powiedział, 102 00:06:33,400 --> 00:06:38,840 że chwaliłeś się, że wysyłacie sobie z Tamirą zdjęcia”. 103 00:06:43,320 --> 00:06:47,000 „To kłamca!” 104 00:06:47,080 --> 00:06:48,120 Nie! 105 00:06:48,200 --> 00:06:51,440 „Już go tu nie chcę. Musi odejść. 106 00:06:51,520 --> 00:06:53,280 - To koniec”. - O rany! 107 00:06:54,000 --> 00:06:58,960 „Rozmawiałam dziś z Sam i powiedziałam jej, 108 00:06:59,040 --> 00:07:03,920 że niektórym graczom nie ufamy, nie jesteśmy ich pewni. 109 00:07:04,000 --> 00:07:06,760 Ale inni gracze są bardziej podejrzani. 110 00:07:06,840 --> 00:07:10,360 Jeśli chodzi o ciebie, wiedziałam, że ci nie ufam”. 111 00:07:12,040 --> 00:07:15,600 Ale wiedziałem, że nawaliłem. Rozmawiałem z Chazem. 112 00:07:15,680 --> 00:07:18,960 „Chaz, jak mam przeprosić Raven? 113 00:07:19,040 --> 00:07:22,720 Wiem, że jest twoją przyjaciółką. Daj mi jakieś wskazówki”. 114 00:07:22,800 --> 00:07:25,480 Musiałem być z tobą szczery, bo wiem, że nawaliłem. 115 00:07:26,080 --> 00:07:31,040 „Bardzo się na tobie zawiodłam, Marvin. Mogliśmy dotrwać do końca”. 116 00:07:31,120 --> 00:07:33,680 Powinniśmy byli. 117 00:07:33,760 --> 00:07:36,480 Ale po co Tom miałby się z tobą kontaktować? 118 00:07:36,560 --> 00:07:41,960 On i ja mamy dobrą relację. Zaczynam myśleć, że mógł być hakerem. 119 00:07:43,160 --> 00:07:49,600 „Tom powiedział, że nie chciał zablokować Sashy. 120 00:07:49,680 --> 00:07:51,840 Chciał zablokować ciebie. 121 00:07:51,920 --> 00:07:54,920 Powiedział, że się chwalisz, rozsyłasz foty. 122 00:07:55,000 --> 00:07:58,400 Nie podobało mu się to, martwił się”. 123 00:07:58,480 --> 00:08:02,640 Masakra. Teraz ciekawi mnie Tom, 124 00:08:03,160 --> 00:08:05,960 chyba musisz na niego uważać. 125 00:08:06,480 --> 00:08:09,680 Chaz jest świetnym graczem. Obserwowałem go, 126 00:08:09,760 --> 00:08:12,040 uważam, że jest bardzo mądry. 127 00:08:13,880 --> 00:08:17,600 Za każdym razem dawałem ci pierwsze miejsce, a jemu drugie. 128 00:08:17,680 --> 00:08:20,040 Za każdym razem. To się nie zmieniło. 129 00:08:20,120 --> 00:08:24,200 „Czekaj. Zanim mnie zdradziłeś, 130 00:08:25,200 --> 00:08:27,400 też byłeś moim numerem jeden”. 131 00:08:27,480 --> 00:08:30,960 - No co ty! - „Tak, byłeś moim numerem jeden”. 132 00:08:31,720 --> 00:08:35,040 Wiesz co? Kibicuję ci na 100%. 133 00:08:35,120 --> 00:08:38,520 Chcę, żebyś wygrała. Świetnie ci idzie. 134 00:08:38,600 --> 00:08:40,120 - „Dzięki”. - Tak trzymaj. 135 00:08:40,200 --> 00:08:43,200 - „Cieszę się, że cię widzę”. - Cieszę się, że przyszedłem. 136 00:08:43,280 --> 00:08:46,160 Tak się cieszę. Boże. 137 00:08:46,240 --> 00:08:48,040 Dzięki. To było niesamowite. 138 00:08:48,640 --> 00:08:52,160 Wciąż jesteś moim numerem jeden. Musisz wygrać. 139 00:08:52,240 --> 00:08:53,640 Dobrze wam idzie. 140 00:08:53,720 --> 00:08:55,000 - Pa. - Powodzenia. 141 00:08:55,080 --> 00:08:58,160 - „Do zobaczenia wkrótce?” - Oczywiście. 142 00:08:58,240 --> 00:08:59,440 Dobra. Pa. 143 00:09:00,080 --> 00:09:01,360 Super. 144 00:09:02,280 --> 00:09:03,440 Wyszedł. 145 00:09:10,320 --> 00:09:12,120 Fajnie! 146 00:09:17,240 --> 00:09:18,880 Ma fajną osobowość. 147 00:09:18,960 --> 00:09:22,760 Nie pasuje do tego, co tam zrobił. 148 00:09:22,840 --> 00:09:23,720 Wiem. 149 00:09:23,800 --> 00:09:24,840 Czyli… 150 00:09:30,280 --> 00:09:34,920 Najgorętszy inżynier na Ziemi wraca do domu i do nauki, 151 00:09:35,000 --> 00:09:36,800 a pozostali gracze szykują się 152 00:09:36,880 --> 00:09:39,520 na pierwszą noc w Kręgu bez niego. 153 00:09:42,840 --> 00:09:46,040 Co za wieczór. 154 00:09:46,120 --> 00:09:49,880 Prawie się wydało, że jesteśmy hakerami, 155 00:09:49,960 --> 00:09:53,600 i daliśmy radę się uratować. 156 00:09:53,680 --> 00:09:55,800 Emotka obłędu. 157 00:09:55,880 --> 00:09:58,200 Myślę, że Oliver jest hakerem. 158 00:09:59,240 --> 00:10:05,600 Na czacie byli tylko on, Tamira, Tom i Jennifer. 159 00:10:07,040 --> 00:10:10,360 Jennifer twierdzi, że to nie ona. 160 00:10:10,440 --> 00:10:13,080 Twierdzi też, że to nie był Tom. 161 00:10:13,720 --> 00:10:18,120 Czemu Tamira miałaby włamać się na mój profil, żeby źle o sobie mówić? 162 00:10:19,800 --> 00:10:20,680 Nie wiem. 163 00:10:21,880 --> 00:10:23,320 Padam z nóg. 164 00:10:24,400 --> 00:10:27,240 Moja strategia trzymania się z dala od dramy 165 00:10:28,160 --> 00:10:30,760 załamała się, gdy zostałam głosującą. 166 00:10:30,840 --> 00:10:33,360 Muszę trochę ubrudzić sobie ręce. 167 00:10:33,440 --> 00:10:37,360 Kręgu, idę spać. Możesz zostać, ale ja muszę odpocząć. 168 00:10:37,440 --> 00:10:38,400 Dobranoc, mała. 169 00:10:38,480 --> 00:10:39,960 Ja też odpocznę. 170 00:10:40,040 --> 00:10:42,640 Gdzie mój czepek? Jutro ważny dzień. 171 00:10:45,080 --> 00:10:46,560 Witamy w Kręgu dzień po. 172 00:10:46,640 --> 00:10:49,800 To znaczy „dzień po Marvinie”. 173 00:10:49,880 --> 00:10:53,000 Gracze wkraczają w nową erę, 174 00:10:53,080 --> 00:10:56,600 wdzięczni bogom Kręgu, którzy się do nich uśmiechnęli. 175 00:10:57,160 --> 00:10:59,800 Dzień dobry, Kręgu. 176 00:11:00,400 --> 00:11:02,000 Numer jeden! 177 00:11:04,760 --> 00:11:06,600 Wciąż tu jesteśmy! 178 00:11:07,240 --> 00:11:11,280 Ledwo przetrwaliśmy wczorajsze blokowanie. 179 00:11:11,360 --> 00:11:12,560 Totalnie. 180 00:11:12,640 --> 00:11:18,360 Mimo że się ciebie nie pozbyłam, Jennifer, cieszę się, że Chaz i Raven wiedzą, 181 00:11:18,440 --> 00:11:20,920 że ty i Tom coś knujecie. 182 00:11:25,200 --> 00:11:26,920 Muszę przeprosić Tamirę, 183 00:11:27,000 --> 00:11:30,920 ale nie chcę przepraszać, póki nie dowiem się, co jest grane. 184 00:11:31,000 --> 00:11:32,720 Zacznijmy ten dzień. 185 00:11:34,600 --> 00:11:35,680 Jest wcześnie, 186 00:11:35,760 --> 00:11:39,000 ale Jen już dokonała szokującego odkrycia. 187 00:11:39,080 --> 00:11:41,000 Szybko napełniliśmy śmietnik. 188 00:11:41,880 --> 00:11:45,040 To dlatego, że jemy jak dwaj mężczyźni. 189 00:11:45,120 --> 00:11:48,280 Samantho, nie umiesz pływać, więc nie wpadnij. 190 00:11:49,360 --> 00:11:51,920 Po odejściu Marvina Chaz pracuje nad tym, 191 00:11:52,000 --> 00:11:55,800 by zostać nowym osiłkiem Kręgu. Spokojnie, stary! 192 00:12:00,800 --> 00:12:03,040 „Zaktualizowano informacje”. 193 00:12:03,120 --> 00:12:04,160 Boże. 194 00:12:04,240 --> 00:12:05,680 Emotka błyskawicy. 195 00:12:05,760 --> 00:12:07,560 Muszę się stąd wytoczyć. 196 00:12:08,480 --> 00:12:10,040 Cisnę. 197 00:12:10,120 --> 00:12:12,160 Kręgu, przejdźmy do informacji. 198 00:12:14,920 --> 00:12:17,880 „Marvin zostawił wiadomość dla Kręgu”. 199 00:12:17,960 --> 00:12:20,360 To chciałem zobaczyć! 200 00:12:20,960 --> 00:12:24,200 „Muszę być bliżej. Chodźmy na kanapę”. 201 00:12:24,280 --> 00:12:28,040 Mam nadzieję, że kogoś pogrąży, bo jest wkurzony. 202 00:12:28,120 --> 00:12:30,400 Mam nadzieję, że mnie nie obrazi. 203 00:12:31,000 --> 00:12:32,080 To byłoby wredne. 204 00:12:32,160 --> 00:12:35,280 Na pewno nie jest napakowanym trenerem. 205 00:12:35,360 --> 00:12:38,560 Kręgu, odtwórz wiadomość od Marvina. 206 00:12:38,640 --> 00:12:41,880 Muszę być jak najbliżej. To będzie szaleństwo. 207 00:12:43,800 --> 00:12:45,160 Siema! 208 00:12:45,240 --> 00:12:48,240 Tu Marvin. Co tam? 209 00:12:48,920 --> 00:12:51,600 Jak widzicie, jestem w 100% prawdziwy. 210 00:12:54,160 --> 00:12:56,280 Jaki słodki! 211 00:12:56,360 --> 00:12:57,280 Jest seksowny. 212 00:12:57,360 --> 00:12:58,800 No, prawie. 213 00:12:58,880 --> 00:13:02,120 Powiedziałem, że jestem trenerem. Jestem inżynierem. 214 00:13:03,480 --> 00:13:05,520 Nie mogłem wyjawić prawdy, 215 00:13:05,600 --> 00:13:09,120 bo martwiłem się, że weźmiecie mnie za podszywacza. 216 00:13:09,200 --> 00:13:12,800 Wiedziałem, że atrakcyjne dziewczyny będą moją słabością. 217 00:13:12,880 --> 00:13:14,960 I wiecie co? Były. 218 00:13:15,880 --> 00:13:18,520 Raven i Tamiro, naprawdę nawaliłem. 219 00:13:18,600 --> 00:13:21,520 Przykro mi i mam nadzieję, że mi wybaczycie. 220 00:13:21,600 --> 00:13:23,320 Babiarz z sumieniem. 221 00:13:23,400 --> 00:13:26,600 Wydaje się uroczym facetem. 222 00:13:26,680 --> 00:13:31,360 Najlepsza rada, jaką mogę dać? Trzymajcie z tymi, którzy trzymają z wami. 223 00:13:31,440 --> 00:13:33,280 Może mówić o Tomie, 224 00:13:33,360 --> 00:13:37,040 bo Tom odwrócił się od niego z dnia na dzień. 225 00:13:37,120 --> 00:13:38,600 Świetnie się bawiłem. 226 00:13:38,680 --> 00:13:42,040 Życzę wam wszystkiego najlepszego i nie mogę się doczekać spotkania. 227 00:13:42,120 --> 00:13:45,120 Tak, Marvin, ty seksowna istoto! 228 00:13:45,200 --> 00:13:46,240 Powodzenia. 229 00:13:48,400 --> 00:13:49,760 Marvin! 230 00:13:54,400 --> 00:13:56,280 Jak się tak będziesz napinał, 231 00:13:56,360 --> 00:13:58,680 koszulka ci pęknie. 232 00:13:58,760 --> 00:14:00,960 Jak ty kupujesz ubrania? 233 00:14:01,040 --> 00:14:03,800 Brett, zrób jakieś pompki  czy coś. 234 00:14:03,880 --> 00:14:04,760 Wygląda świetnie. 235 00:14:06,040 --> 00:14:07,520 Zablokowały nie tego gracza. 236 00:14:07,600 --> 00:14:12,280 Mówił mi, Raven i Sam, byśmy trzymali się razem, 237 00:14:12,360 --> 00:14:15,160 bo tamtej czwórce nie można ufać. 238 00:14:15,240 --> 00:14:18,320 Wciąż nie mogę uwierzyć, jak wspaniale wygląda. 239 00:14:18,400 --> 00:14:20,960 - Skup się na grze. - Okej. 240 00:14:21,040 --> 00:14:25,440 Zanim Jennifer będzie o siebie zazdrosna, otwórzmy czat. 241 00:14:26,720 --> 00:14:28,880 „Czat Kręgu jest aktywny”. 242 00:14:30,560 --> 00:14:31,680 Zaczynamy. 243 00:14:32,200 --> 00:14:37,680 „Wow! Marvin. Trzy emotki z gwiazdkami w oczach. 244 00:14:37,760 --> 00:14:38,920 Ale przystojniak! 245 00:14:39,000 --> 00:14:41,800 Wziął odpowiedzialność za swoje czyny. 246 00:14:41,880 --> 00:14:45,560 „Sam i Raven, dziękujemy za kolejną szansę”. Wyślij. 247 00:14:46,080 --> 00:14:49,320 „Jestem w totalnym szoku, 248 00:14:49,400 --> 00:14:53,240 mam szczękę na podłodze… Kropka, kropka, kropka. 249 00:14:53,320 --> 00:14:57,920 Chaz, pomożesz mi ją podnieść? 250 00:14:59,440 --> 00:15:03,320 „LMFAO. Emotka serca”. Wyślij. 251 00:15:05,960 --> 00:15:09,880 A Oliver pyta, czy podniosę mu szczękę z podłogi. 252 00:15:09,960 --> 00:15:12,080 Stary, weź się ogarnij. 253 00:15:12,160 --> 00:15:16,120 Ktoś został zablokowany, a ty żartujesz? 254 00:15:16,800 --> 00:15:17,680 Ogarnij się. 255 00:15:17,760 --> 00:15:18,680 Utwórz wiadomość. 256 00:15:20,240 --> 00:15:21,960 „Dzień dobry wszystkim. 257 00:15:22,040 --> 00:15:25,960 Wczorajsza decyzja nie była łatwa dla mnie i dla Sam. 258 00:15:26,760 --> 00:15:29,040 Dużo się dzieje, 259 00:15:29,120 --> 00:15:31,880 co spowodowało problemy z zaufaniem. 260 00:15:31,960 --> 00:15:35,840 Marvin odwiedził mnie wczoraj. 261 00:15:35,920 --> 00:15:39,000 Jego osobowość jest taka sama jak jego profil. 262 00:15:39,080 --> 00:15:40,600 Po prostu popełnił błąd”. 263 00:15:42,000 --> 00:15:44,760 Cieszę się, że nie przyszedł do mnie, 264 00:15:44,840 --> 00:15:47,080 bo byłby zawiedziony. 265 00:15:47,160 --> 00:15:50,320 „Dzień dobry. Ciężko oglądało się tę wiadomość, 266 00:15:50,400 --> 00:15:52,840 ale szanuję decyzję głosujących. 267 00:15:52,920 --> 00:15:55,360 Nie wiem, jak potoczą się losy grupy, 268 00:15:55,440 --> 00:15:56,840 bo tyle się dzieje”. 269 00:15:56,920 --> 00:16:01,280 „Ten bunt i haker rozpętali chaos”. 270 00:16:01,360 --> 00:16:02,880 No kurwa. 271 00:16:03,560 --> 00:16:07,640 Mam ochotę rzucić tym drzewkiem. Masz rację. 272 00:16:07,720 --> 00:16:09,800 Chaz, nie odpuścisz tego, co? 273 00:16:09,880 --> 00:16:13,680 To była część gry, Chaz. 274 00:16:13,760 --> 00:16:17,000 Haker coś zrobił, ale nie wiemy co. 275 00:16:17,080 --> 00:16:21,320 Utwórz wiadomość. „Zgadzam się. Emotka złamanego serca. 276 00:16:21,400 --> 00:16:25,040 To serio boli. Myślałam, że jesteśmy rodziną”. Wyślij. 277 00:16:25,840 --> 00:16:29,440 Bejb, źle myślałaś. 278 00:16:29,520 --> 00:16:31,920 Chcę, żeby Jennifer wiedziała, że to nie koniec. 279 00:16:32,000 --> 00:16:33,240 Nie jesteś rodziną. 280 00:16:33,320 --> 00:16:35,400 Sam atakuje Jennifer. 281 00:16:35,480 --> 00:16:41,120 Tylko Jennifer może jej zaszkodzić. Ma w dupie Toma. A Oliver? Nie wiem. 282 00:16:41,960 --> 00:16:43,400 To nie była Tamira. 283 00:16:43,480 --> 00:16:46,320 „Każda rodzina ma swoje problemy, 284 00:16:46,400 --> 00:16:49,240 ale najważniejsze jest, żeby nad tym pracować 285 00:16:49,320 --> 00:16:52,040 i być razem. Emotka czerwonego serca”. 286 00:16:52,680 --> 00:16:54,000 „Prawda zwycięży”. 287 00:16:54,080 --> 00:16:56,120 Zamknij się, Jennifer. 288 00:16:56,200 --> 00:17:02,560 „Każda rodzina ma swoje problemy”. Nie. Nie. Nie. Nie chcę tego słuchać. 289 00:17:02,640 --> 00:17:06,760 „Przeszliśmy od polowania na oszustów do polowania na podejrzane typy. 290 00:17:06,840 --> 00:17:09,960 Chciałabym mówić otwarcie o prawdzie 291 00:17:10,040 --> 00:17:16,000 związanej z hakowaniem i buntem. #mojedąorzwiOtwarte. #kochamwszystkich”. 292 00:17:16,080 --> 00:17:19,240 Mam nadzieję, że ludzie docenią otwartość. 293 00:17:19,320 --> 00:17:21,880 Mam nadzieję, że to mi pomoże. 294 00:17:22,480 --> 00:17:26,280 „Chciałbym zadać ci osobiste pytanie, Tom. 295 00:17:26,360 --> 00:17:29,560 Gdy rozmawialiśmy o blokowaniu Sashy i Marvina…” 296 00:17:29,640 --> 00:17:34,720 „…dlaczego w ogóle nie wspomniałeś o tym buncie?” 297 00:17:40,800 --> 00:17:42,160 Zepsułem krzesło. 298 00:17:43,120 --> 00:17:47,000 „Nie wspominając o tym, że mój profil został zhakowany”. 299 00:17:47,080 --> 00:17:49,320 Kto chciałby zhakować Chaza? 300 00:17:49,920 --> 00:17:52,720 O cholera. Zaczyna się. 301 00:17:52,800 --> 00:17:55,320 Każdemu zostały ze dwie wiadomości. 302 00:17:55,400 --> 00:17:57,160 - Pocisz się. - No. 303 00:17:57,680 --> 00:18:01,240 „Bunt Sashy został natychmiast stłumiony”. 304 00:18:01,760 --> 00:18:04,160 Odrzuciliśmy go i zapomnieliśmy o nim. 305 00:18:04,240 --> 00:18:08,920 „To, że zablokowałem Sashę, pokazuje, że byłem głupi, a nie złośliwy”. 306 00:18:09,000 --> 00:18:10,680 Świetna odpowiedź. 307 00:18:11,200 --> 00:18:15,000 Zablokowaliśmy Marvina za głupie błędy. Ciebie też mamy? 308 00:18:16,560 --> 00:18:19,480 „Wszyscy mają paranoję”. 309 00:18:19,560 --> 00:18:22,840 „Oryginalna ósemka witała nowych graczy z otwartymi ramionami. 310 00:18:22,920 --> 00:18:26,080 „Jakaś grupa naraziła mnie na niebezpieczeństwo, 311 00:18:26,160 --> 00:18:30,520 a mój niby-przyjaciel nic mi nie powiedział. 312 00:18:30,600 --> 00:18:31,920 Haker w moim imieniu 313 00:18:32,000 --> 00:18:35,080 rozmawiał z Chazem”. Wyślij. 314 00:18:36,320 --> 00:18:39,320 Bunt nie doszedł do skutku, Sam. 315 00:18:40,800 --> 00:18:42,360 CZAT JEST ZAMKNIĘTY 316 00:18:43,520 --> 00:18:45,040 No. Właśnie. 317 00:18:45,120 --> 00:18:46,360 Mam przesrane. 318 00:18:47,040 --> 00:18:52,040 Sam i Chaz jasno stwierdzili w swoich wiadomościach, 319 00:18:52,560 --> 00:18:55,200 że ufają tylko starym graczom. 320 00:18:55,280 --> 00:18:56,880 Na tym etapie gry 321 00:18:56,960 --> 00:19:01,840 nie uwierzą w nic, co powiedzą nowi. Kropka. 322 00:19:01,920 --> 00:19:03,680 Jednemu z was nie można ufać, 323 00:19:03,760 --> 00:19:06,800 Tom i Jennifer nic nie powiedzieli, 324 00:19:07,640 --> 00:19:10,000 nie można im ufać. Przykro mi. 325 00:19:10,080 --> 00:19:14,800 Lepiej szczerze mówić o swoich błędach, 326 00:19:14,880 --> 00:19:16,440 niż próbować się bronić. 327 00:19:16,520 --> 00:19:21,000 Mam nadzieję, że ludzie mi to wybaczą. 328 00:19:24,880 --> 00:19:28,120 Kolejne normalne popołudnie w Kręgu. 329 00:19:28,200 --> 00:19:31,760 Sam motywuje częściowo upieczone ciasteczka. 330 00:19:32,800 --> 00:19:36,920 Nie wyglądacie na zjednoczone. Jakbyście grali w innych drużynach. 331 00:19:37,000 --> 00:19:40,080 Raven też chce pogadać z czymś słodkim, 332 00:19:40,160 --> 00:19:43,160 zaraz porozmawia z sympatyczną, 333 00:19:43,240 --> 00:19:46,680 graną przez dwie osoby, ciocią Jen. 334 00:19:47,960 --> 00:19:50,800 „Sam powiedziała, że podejrzewa Jen. 335 00:19:51,880 --> 00:19:56,760 Muszę sama przekonać się, 336 00:19:56,840 --> 00:20:02,480 czy Jen nadal będzie udawać taką niewinną istotę, 337 00:20:02,560 --> 00:20:04,160 czy będzie szczera”. 338 00:20:06,160 --> 00:20:08,600 „Raven zaprosiła cię na prywatny czat”. 339 00:20:08,680 --> 00:20:11,120 O Boże. No proszę. 340 00:20:11,200 --> 00:20:12,480 Jasna cholerka. 341 00:20:12,560 --> 00:20:16,280 No dobra. Chętnie jej wysłucham. 342 00:20:16,360 --> 00:20:19,440 Kręgu, otwórz czat z Raven. 343 00:20:23,240 --> 00:20:25,800 „Dzień dobry, ciociu Jen. 344 00:20:26,320 --> 00:20:28,080 Wiele się dzieje. 345 00:20:28,160 --> 00:20:30,960 Jak się czujesz? Emotka przytulania”. Wyślij. 346 00:20:31,560 --> 00:20:34,680 Raven przychodzi w pokoju. 347 00:20:34,760 --> 00:20:36,480 Odpowiedzmy. 348 00:20:37,520 --> 00:20:40,680 „Dzień dobry, kochana Raven. 349 00:20:40,760 --> 00:20:44,200 To wszystko mnie smuci i kompletnie mnie oszołomiło”. 350 00:20:44,800 --> 00:20:47,960 „Jestem wdzięczna, że ty i Sam zatrzymałyście mnie w grze”. 351 00:20:48,040 --> 00:20:53,480 Zobaczymy, jak to się potoczy, ale nigdy nie mieliśmy nic do Raven. 352 00:20:54,120 --> 00:20:56,040 - Poza tym, że jest silna. - Tak. 353 00:20:58,400 --> 00:21:00,240 „Nie wierzę, 354 00:21:00,320 --> 00:21:03,720 że haker udawał innego gracza”. 355 00:21:03,800 --> 00:21:06,760 „Masz podejrzenia, kto mógł nim być?” 356 00:21:06,840 --> 00:21:09,240 Szuka informacji. 357 00:21:11,520 --> 00:21:14,080 „To pytanie da Jen szansę, 358 00:21:14,600 --> 00:21:19,680 by powiedzieć mi, co myśli. Może też odpić piłeczkę”. 359 00:21:19,760 --> 00:21:23,160 Utwórz wiadomość. „Na dzisiejszym czacie 360 00:21:23,240 --> 00:21:24,960 było duże napięcie”. 361 00:21:25,040 --> 00:21:28,160 „Każdy ma swoje zdanie i się go trzyma. 362 00:21:28,240 --> 00:21:30,240 Czy coś mi umyka?” 363 00:21:31,040 --> 00:21:33,240 „Ciociu Jen, nie jesteś taka głupia. 364 00:21:36,240 --> 00:21:38,880 Jakie jest twoje zdanie?” 365 00:21:39,920 --> 00:21:42,760 Utwórz wiadomość. „Zaczęło się od tego, 366 00:21:42,840 --> 00:21:47,160 że Sasha przyznała się do buntu nowych graczy”. 367 00:21:47,240 --> 00:21:49,680 „Nowi gracze nie wspomnieli o tym planie 368 00:21:49,760 --> 00:21:52,640 starym, póki prawda nie wyszła na jaw. 369 00:21:52,720 --> 00:21:54,880 To sprowokowało wiele podejrzeń, 370 00:21:54,960 --> 00:21:58,600 zwłaszcza że nie uważaliśmy ciebie i Toma za nowych graczy. 371 00:21:58,680 --> 00:22:00,560 Byliście jednymi z nas”. 372 00:22:00,640 --> 00:22:02,120 Właśnie, Raven. 373 00:22:02,720 --> 00:22:06,480 „Chcę tylko wiedzieć, co myśli Jennifer. 374 00:22:08,560 --> 00:22:10,920 Żeby wyznała, co czuje”. 375 00:22:11,000 --> 00:22:13,040 Czemu mamy się bronić? 376 00:22:14,040 --> 00:22:16,240 Wy pracujecie razem. 377 00:22:16,320 --> 00:22:17,400 Prawda. 378 00:22:17,480 --> 00:22:20,120 Ale jesteś zła, że inni współpracowali. 379 00:22:21,040 --> 00:22:22,840 „Martwię się tym, 380 00:22:22,920 --> 00:22:25,960 jak to wpłynęło na moje relacje. 381 00:22:26,040 --> 00:22:27,440 Emotka złamanego serca. 382 00:22:27,520 --> 00:22:31,360 Moim zamiarem w tej grze było dzielenie się miłością. 383 00:22:31,440 --> 00:22:35,720 Nie mam wpływu na to, że Sasha postawiła nas w tej sytuacji”. Wyślij. 384 00:22:39,640 --> 00:22:43,240 „Gdy ludzie nie mogą się zdecydować i nie mówią prawdy, 385 00:22:43,320 --> 00:22:45,520 pokazują, że mają coś do ukrycia”. 386 00:22:47,600 --> 00:22:51,320 Utwórz wiadomość. „Emanujesz vibem dobrej cioci 387 00:22:51,400 --> 00:22:52,800 i bardzo to doceniam. 388 00:22:52,880 --> 00:22:55,960 Nie ma gracza, na którego powinniśmy uważać?” 389 00:22:56,040 --> 00:22:58,520 Raven, dokładnie. 390 00:22:58,600 --> 00:23:01,800 Jesteśmy ciocią dla każdego 391 00:23:01,880 --> 00:23:08,680 i nie będziemy plotkować o naszych bratanicach i bratankach. 392 00:23:08,760 --> 00:23:11,760 To pułapka, zostanie wykorzystana przeciwko nam. 393 00:23:11,840 --> 00:23:14,840 „Po raz drugi pytam Jen o to, 394 00:23:14,920 --> 00:23:19,800 kogo podejrzewa i na kogo powinniśmy uważać. 395 00:23:20,320 --> 00:23:22,240 Za pierwszym razem się wywinęła, 396 00:23:23,000 --> 00:23:26,040 tym razem niech mi odpowie”. 397 00:23:26,120 --> 00:23:29,080 Utwórz wiadomość. „Rozumiem twoje pytanie, 398 00:23:29,160 --> 00:23:34,520 ale mogę tylko spekulować, kto nie był hakerem”. Wyślij. 399 00:23:38,600 --> 00:23:43,280 „Ciocia Jen odpowiedziała na pytania dokładnie tak, jak się spodziewałam. 400 00:23:44,920 --> 00:23:49,080 Chcę jej wierzyć, ale teraz to nie takie łatwe”. 401 00:23:50,080 --> 00:23:53,240 To była najbardziej fałszywa rozmowa ever. 402 00:23:53,320 --> 00:23:55,280 Bum. „Raven opuściła czat”. 403 00:23:56,760 --> 00:24:01,800 Chciała tylko zasięgnąć informacji. Niczego się nie dowiedziała, więc nara. 404 00:24:03,200 --> 00:24:06,160 Atmosfera między tą dwójką jest napięta, 405 00:24:06,240 --> 00:24:09,000 ale u Oliviera aż buzuje. 406 00:24:09,080 --> 00:24:11,640 Nie płacisz czynszu, suko. 407 00:24:11,720 --> 00:24:14,200 Ty też nie, Oliver. 408 00:24:18,680 --> 00:24:23,880 Tom zrobił to, co wszyscy Brytyjczycy przed konfrontacją. 409 00:24:24,400 --> 00:24:25,800 Zaparzył sobie herbatę. 410 00:24:26,920 --> 00:24:28,680 Chcę porozmawiać z Chazem. 411 00:24:29,200 --> 00:24:31,080 Wciąż czuję się winny, 412 00:24:31,160 --> 00:24:34,680 że od razu nie powiedziałem mu o buncie. 413 00:24:35,280 --> 00:24:36,960 „Tom zaprosił cię na prywatny czat”. 414 00:24:37,040 --> 00:24:39,520 Mam nadzieję, że przyjmiesz moją szczerość, 415 00:24:39,600 --> 00:24:41,280 będę walił prosto z mostu. 416 00:24:41,360 --> 00:24:43,640 Kręgu, otwórz prywatny czat Toma. 417 00:24:43,720 --> 00:24:48,880 „Chazberry, przychodzę z podkulonym ogonem. 418 00:24:48,960 --> 00:24:52,200 Odzywam się, bo może masz pytania”. 419 00:24:52,280 --> 00:24:55,520 „Chcę być jak najbardziej otwarty. Jak się czujesz?” 420 00:24:55,600 --> 00:24:58,040 Utwórz wiadomość: „Szczerze?” 421 00:24:58,120 --> 00:25:00,800 „W tej chwili czuję się bardzo zraniony”. 422 00:25:01,520 --> 00:25:04,840 Myślę, że ma do tego prawo. 423 00:25:04,920 --> 00:25:05,840 Wiadomość… 424 00:25:05,920 --> 00:25:10,440 „Rozumiem. To moja wina i przepraszam”. 425 00:25:11,280 --> 00:25:13,000 Nie, to nie tylko twoja wina. 426 00:25:13,080 --> 00:25:14,320 Częściowo twoja, 427 00:25:14,400 --> 00:25:18,200 Jennifer też powinna była się odezwać. Ona też o tym wiedziała. 428 00:25:18,280 --> 00:25:21,400 To nie wszystko wina Toma. 429 00:25:22,680 --> 00:25:26,120 Szkoda, bo byłem numerem jeden. 430 00:25:26,200 --> 00:25:28,760 Wszyscy myśleli, że jestem fajnym kolesiem. 431 00:25:30,760 --> 00:25:33,560 Wiadomość. „Tom, mimo że jestem zraniony, 432 00:25:33,640 --> 00:25:36,640 chciałbym ci wybaczyć, 433 00:25:36,720 --> 00:25:39,240 bo mam do ciebie słabość”. 434 00:25:39,320 --> 00:25:44,000 „W Kręgu dzieją się teraz dziwne rzeczy, ale chcę dać ci szansę”. 435 00:25:44,080 --> 00:25:48,120 Na lepszą wiadomość nie mogłem liczyć. 436 00:25:48,200 --> 00:25:52,240 „Najlepsze, co mogę zrobić, to być całkowicie szczerym”. 437 00:25:52,320 --> 00:25:54,960 „Opowiem ci moją hakerską historię”. 438 00:25:55,040 --> 00:25:58,800 Jaką historię? Co się dzieje? 439 00:25:58,880 --> 00:26:02,200 Utwórz wiadomość. „Jen (moja przyjaciółka) powiedziała, 440 00:26:02,280 --> 00:26:06,040 że Tamira zaczęła oskarżać ją o dwulicowowść w związku z buntem”. 441 00:26:06,120 --> 00:26:10,960 „Bardzo dziwne. Wiem, że to nieprawda”. 442 00:26:11,640 --> 00:26:14,000 „Tom, coś tu nie gra. 443 00:26:14,080 --> 00:26:17,200 „Ktoś napisał do Sam jako ja i nazwał ją »żonką«”. 444 00:26:17,280 --> 00:26:19,840 „To ksywki, które znaliśmy tylko ja i Sam, 445 00:26:19,920 --> 00:26:22,520 zanim Jen dowiedziała się o nich na czacie”. 446 00:26:24,240 --> 00:26:25,560 Na czacie z rebeliantami 447 00:26:25,640 --> 00:26:30,000 Jennifer powiedziała, że jest lojalna wobec Chaza i jego żonki, Sam. 448 00:26:31,080 --> 00:26:33,560 Zdradziła tę ksywkę tobie i innym. 449 00:26:33,640 --> 00:26:36,960 Przykro mi, ale ktoś z buntowników jest hakerem”. 450 00:26:38,760 --> 00:26:44,800 To największy mindfuck, jaki kiedykolwiek przeczytałem. 451 00:26:46,400 --> 00:26:50,000 „Zgadzam się. Haker jest jednym z uczestników rebelii. 452 00:26:50,080 --> 00:26:54,360 Jeszcze nie chcę wskazywać palcem. Najlepiej o tym porozmawiać w grupie”. 453 00:26:54,440 --> 00:26:58,840 „#otwartyiszczery. „Cieszę się, że odbyliśmy tę rozmowę, 454 00:26:58,920 --> 00:27:00,960 postaram się wyciągnąć wnioski. 455 00:27:01,040 --> 00:27:02,960 Jeszcze raz przepraszam”. 456 00:27:03,560 --> 00:27:05,960 Tom, nie musisz już przepraszać. 457 00:27:06,040 --> 00:27:08,640 Pogadaliśmy i jedziemy dalej. 458 00:27:15,680 --> 00:27:18,720 O nie! 459 00:27:20,840 --> 00:27:22,880 Boże! 460 00:27:22,960 --> 00:27:26,320 O nie! 461 00:27:27,840 --> 00:27:29,840 Jen jest hakerką. 462 00:27:31,160 --> 00:27:32,200 Jen! 463 00:27:38,800 --> 00:27:39,760 Ty… 464 00:27:39,840 --> 00:27:43,120 Myślę, że Jen narobiła bałąganu, 465 00:27:43,200 --> 00:27:47,560 a potem powiedziała, że Tamira dziwnie się zachowuje, 466 00:27:47,640 --> 00:27:49,440 bo myśli, że ją wesprę. 467 00:27:50,200 --> 00:27:51,600 Cóż… 468 00:27:52,960 --> 00:27:54,360 Jen jest hakerką. 469 00:27:58,200 --> 00:28:00,360 Tom może i jest komikiem,  470 00:28:00,440 --> 00:28:03,200 ale na pewno nie przewidział tej puenty. 471 00:28:03,840 --> 00:28:08,320 Gracze czytają, piszą i relaksują się. 472 00:28:08,400 --> 00:28:11,800 Jeśli nie wiecie, co się teraz wydarzy, 473 00:28:11,880 --> 00:28:14,200 to nie wiem, co wam powiedzieć. 474 00:28:17,200 --> 00:28:20,200 „Odpicujcie się”. 475 00:28:20,280 --> 00:28:22,040 Jestem pretensjonalną zdzirką. 476 00:28:22,120 --> 00:28:24,240 Ja też. Od strony matki. 477 00:28:25,160 --> 00:28:27,320 „Gracze, Krąg uwielbia wasz styl…” 478 00:28:27,400 --> 00:28:30,160 „…ale teraz wystawicie na próbę swój talent…” 479 00:28:30,240 --> 00:28:32,640 „…do mody”. Idealnie. 480 00:28:32,720 --> 00:28:34,800 W normalnym życiu nawet się nie ubieram. 481 00:28:35,640 --> 00:28:37,200 „Wyzwanie przygotował…” 482 00:28:37,280 --> 00:28:39,920 „…gość specjalny”. 483 00:28:40,000 --> 00:28:42,280 Kto jest gościem specjalnym? 484 00:28:42,360 --> 00:28:46,400 Kto to może być? Mam nadzieję, że Margot Robbie, ale wątpię. 485 00:28:46,480 --> 00:28:48,560 Zabawne. Była w odwodzie. 486 00:28:48,640 --> 00:28:50,480 Cześć. Jestem Tan France. 487 00:28:52,680 --> 00:28:56,320 O Boże! Uwielbiam go. 488 00:28:56,400 --> 00:28:57,760 Legenda! 489 00:28:57,840 --> 00:29:00,280 Ikona mody. 490 00:29:00,360 --> 00:29:04,040 Moim zadaniem w Queer Eye jest ocena wyborów modowych. 491 00:29:04,120 --> 00:29:07,640 I to właśnie będę dziś robił. 492 00:29:08,600 --> 00:29:11,000 „Czyli masz dobre oko do mody, kochanie. 493 00:29:11,560 --> 00:29:14,040 Cieszę się”. 494 00:29:14,120 --> 00:29:16,560 Nie wiem, czy mi się to podoba. 495 00:29:16,640 --> 00:29:19,680 Dostaniecie bardzo „proste” zadanie. 496 00:29:19,760 --> 00:29:24,560 Chciałabym, żebyście stworzyli oszałamiającą stylówę, 497 00:29:24,640 --> 00:29:26,800 która pokaże prawdziwych was. 498 00:29:26,880 --> 00:29:29,160 Chcesz zobaczyć moją kolekcję dresów? 499 00:29:29,240 --> 00:29:33,160 Wkrótce dostaniecie wspaniałe manekiny, 500 00:29:33,240 --> 00:29:36,120 akcesoria i tkaniny, by stworzyć wasze dzieła. 501 00:29:36,200 --> 00:29:40,200 Boże, musimy ci zaimponować. 502 00:29:40,280 --> 00:29:42,840 Ubieramy lalkę czy…? 503 00:29:42,920 --> 00:29:45,080 Manekin. Przecież powiedział. 504 00:29:46,080 --> 00:29:48,280 Nic nie słyszę, bo krzyczysz. 505 00:29:48,360 --> 00:29:52,720 Przygotujcie się i odpicujcie się. 506 00:29:52,800 --> 00:29:55,240 Muszę wygrać. 507 00:29:55,320 --> 00:30:01,120 Zwycięzca, którego wybiorę, otrzyma fantastyczną nagrodę. 508 00:30:02,000 --> 00:30:03,160 Nagrodź mnie, suko! 509 00:30:03,240 --> 00:30:07,000 Wszystko, czego potrzebujecie do tego wyzwania 510 00:30:07,080 --> 00:30:10,000 jest pod drzwiami, więc nie wiem, na co czekacie. 511 00:30:10,080 --> 00:30:11,760 Dalej, do pracy. 512 00:30:11,840 --> 00:30:14,400 Słyszeliście Tana. Dalej, ludzie. Chodźmy. 513 00:30:16,040 --> 00:30:18,240 - O rety. - Jezu Chryste. 514 00:30:18,320 --> 00:30:19,360 Przerażające. 515 00:30:19,440 --> 00:30:20,720 Chcę to pożyczyć. 516 00:30:21,720 --> 00:30:23,120 Mnóstwo rzeczy. 517 00:30:24,920 --> 00:30:26,880 Zaczynamy. O cholera. 518 00:30:26,960 --> 00:30:28,000 Uwielbiam futra. 519 00:30:28,080 --> 00:30:31,440 Mamy naszą przyjaciółkę. 520 00:30:31,520 --> 00:30:34,600 Mam na imię Tom. Chętnie cię oprowadzę. 521 00:30:34,680 --> 00:30:37,520 Żaden z tych kolorów nie pasuje. 522 00:30:37,600 --> 00:30:39,680 W razie gdybyście szukali pomocy, 523 00:30:39,760 --> 00:30:44,440 oto moje wskazówki, jak stylizować manekina. 524 00:30:44,520 --> 00:30:47,320 Dobra, obejrzyjmy to. Razem. 525 00:30:47,400 --> 00:30:49,920 Przydałyby mi się wskazówki. 526 00:30:50,000 --> 00:30:51,400 Wyznacz trend. 527 00:30:51,480 --> 00:30:53,960 Nie chcę, żebyście byli followersami. 528 00:30:54,040 --> 00:30:59,120 Użyjcie swojej kreatywności i wyróżnijcie się z tłumu. 529 00:30:59,200 --> 00:31:01,080 Chcemy się wyróżniać. 530 00:31:02,520 --> 00:31:06,760 „Zawsze wyróżniam się z tłumu, zwłaszcza z niebieskimi włosami”. 531 00:31:06,840 --> 00:31:11,160 Chcę, żebyście wyrazili siebie. Moda jest przedłużeniem was. 532 00:31:11,240 --> 00:31:15,320 Użyjcie kolorów, odważnych wzorów i dodatków. 533 00:31:15,920 --> 00:31:17,440 „Dobra, dam radę”. 534 00:31:17,520 --> 00:31:21,200 Macie godzinę na stworzenie stylizacji, 535 00:31:21,280 --> 00:31:26,000 a potem zdecyduję, kto wygra. 536 00:31:26,080 --> 00:31:27,760 Czas start. 537 00:31:28,480 --> 00:31:29,400 Zero presji. 538 00:31:30,120 --> 00:31:31,240 No dobrze. 539 00:31:31,840 --> 00:31:33,240 Do roboty. 540 00:31:33,320 --> 00:31:36,880 - O rany. Zaczynam. - Dobra, Tan. Godzina. 541 00:31:36,960 --> 00:31:38,320 Co ty na to? 542 00:31:38,400 --> 00:31:40,520 - Okej, ale czy się wyróżnia? - Tak. 543 00:31:40,600 --> 00:31:43,200 Selena, cekiny, Madonna. 544 00:31:43,280 --> 00:31:44,360 Wciągnij brzuch. 545 00:31:45,280 --> 00:31:47,880 Klej w sztyfcie ratuje sytuację. 546 00:31:50,600 --> 00:31:51,440 Klej! 547 00:31:51,520 --> 00:31:55,360 Chcę pokazać bardziej odlotową wersję siebie. 548 00:31:55,440 --> 00:31:57,400 Dobrze wyglądasz, mała. 549 00:31:57,480 --> 00:31:59,960 Jennifer poradzi sobie wyjątkowo dobrze. 550 00:32:00,040 --> 00:32:02,440 Pójdzie w plażową stylówę. 551 00:32:02,520 --> 00:32:04,640 Lubię spódnice z rozcięciem. 552 00:32:04,720 --> 00:32:06,000 Świetny pomysł. 553 00:32:06,080 --> 00:32:07,240 Moda jest trudna. 554 00:32:07,320 --> 00:32:09,840 Boże. Złamię ci rękę. 555 00:32:10,440 --> 00:32:12,640 Celuję w „Bidi Bidi Bom Bom”. 556 00:32:12,720 --> 00:32:15,400 Jak mam włożyć te spodnie? 557 00:32:15,480 --> 00:32:16,840 Musisz zrobić dekolt. 558 00:32:16,920 --> 00:32:19,640 Akurat dzisiaj zostawiłaś cycki w domu! 559 00:32:19,720 --> 00:32:21,600 Wygląda głupio. 560 00:32:22,720 --> 00:32:26,160 Żeby wyglądało szykownie, trzeba dodać więcej błyskotek. 561 00:32:26,240 --> 00:32:28,000 To pewnie słowa Coco Chanel. 562 00:32:28,080 --> 00:32:32,120 Moja wizja staje się rzeczywistością. 563 00:32:32,200 --> 00:32:37,200 Myślę, że Tamira zrobi coś bardzo sexy. Taka jest. 564 00:32:37,280 --> 00:32:39,520 Tak jest, stara! 565 00:32:40,480 --> 00:32:41,640 No proszę. 566 00:32:43,560 --> 00:32:46,080 „Współczesny Wielki Gatsby”. 567 00:32:46,160 --> 00:32:47,880 Spoko, Daisy Buchanan. 568 00:32:50,920 --> 00:32:54,320 - Cześć wszystkim. Halo? To znowu ja. - Nie, idź sobie. 569 00:32:54,400 --> 00:32:56,160 Nie patrz. Nie jesteśmy gotowi. 570 00:32:56,240 --> 00:33:00,400 Macie jeszcze kilka minut, by coś dodać, zabrać 571 00:33:00,480 --> 00:33:02,720 i zrobić na mnie wrażenie. 572 00:33:02,800 --> 00:33:04,160 Kilka minut? 573 00:33:04,240 --> 00:33:06,520 Jestem klaunem, nie krawcową. 574 00:33:06,600 --> 00:33:10,680 Nie czas na skromność. Nie ma na nią miejsca. 575 00:33:10,760 --> 00:33:13,400 Więcej znaczy więcej. 576 00:33:13,480 --> 00:33:15,360 Zrozumiano, Tan Fran. 577 00:33:15,960 --> 00:33:17,800 „Zostało tylko kilka minut”. 578 00:33:17,880 --> 00:33:21,840 Vivienne Westwood, Versace, Gucci, wszyscy tak to noszą. 579 00:33:21,920 --> 00:33:24,280 Paryski Tygodniu Mody, uważaj. 580 00:33:24,360 --> 00:33:28,800 Tan totalnie zatrudni mnie jako swoją asystentkę. 581 00:33:28,880 --> 00:33:31,000 Mam talent. Spójrzcie. 582 00:33:31,080 --> 00:33:32,280 Wspaniale. 583 00:33:32,360 --> 00:33:35,760 Kurwa, wygląda głupio. Tylko zepsułam całość. 584 00:33:36,360 --> 00:33:38,080 „Czas minął!” 585 00:33:38,160 --> 00:33:40,800 Moje arcydzieło jest gotowe. 586 00:33:41,560 --> 00:33:44,680 Wygląda świetnie. Tan France będzie dumny. 587 00:33:44,760 --> 00:33:46,840 Nie zasłużyłam na ciastko. 588 00:33:46,920 --> 00:33:49,600 Zawsze zasługujesz na ciastko. 589 00:33:49,680 --> 00:33:50,920 Trzymam kciuki. 590 00:33:51,440 --> 00:33:54,600 „Zróbcie zdjęcie swojego wyjątkowego stroju”. Dobra. 591 00:33:55,120 --> 00:33:58,040 - Nazwał cię wyjątkowym. - Niech taki będzie. 592 00:33:58,120 --> 00:34:00,440 „Wyjątkowy” to mocne słowo, Kręgu. 593 00:34:01,040 --> 00:34:02,920 Użyjcie swoich aparatów, 594 00:34:03,000 --> 00:34:05,560 bo Tan będzie później oceniał te dzieła. 595 00:34:07,440 --> 00:34:10,360 Jesteś dziewczyną z okładki! 596 00:34:13,760 --> 00:34:16,600 Po tym, jak wywróciła świat mody do góry nogami, 597 00:34:16,680 --> 00:34:19,240 Jennifer robi to samo. 598 00:34:22,200 --> 00:34:23,040 Teraz pompka. 599 00:34:23,120 --> 00:34:24,200 Dosyć. Puść. 600 00:34:24,280 --> 00:34:27,200 - Zrób pompkę. - Zobaczmy, czy utrzymam. 601 00:34:27,280 --> 00:34:28,440 Prawie. 602 00:34:29,040 --> 00:34:32,440 Raven i Paris wymyślili nowe cardio. 603 00:34:36,040 --> 00:34:39,120 Oliver, spragniony zabawy i gier, 604 00:34:39,200 --> 00:34:41,040 zaczął rozmawiać z Tamirą. 605 00:34:41,880 --> 00:34:48,600 „Zagrajmy w grę, którą nazywam #kroczdumnie”. 606 00:34:48,680 --> 00:34:54,160 „Oliver, wiesz, że lubię #stylladymarmalade”. 607 00:34:54,240 --> 00:34:56,680 Tamira się podjarała. Podoba mi się to. 608 00:35:00,400 --> 00:35:03,480 Zwolnione tempo, chód żółwia. 609 00:35:03,560 --> 00:35:06,200 Mogę kroczyć cały dzień. 610 00:35:06,280 --> 00:35:09,560 „Wiedziałem, że mogę się z tobą dobrze bawić. 611 00:35:09,640 --> 00:35:12,840 „Wyczuwam u ciebie wolność, 612 00:35:12,920 --> 00:35:16,080 którą podziwiam, zwłaszcza w twoim wieku”. 613 00:35:16,680 --> 00:35:18,280 „Nie byłem taki wyzwolony, 614 00:35:18,360 --> 00:35:21,040 póki nie wyjechałem do Atlanty na studia”. 615 00:35:21,120 --> 00:35:24,560 Rany. Opowiada mi o sobie. 616 00:35:24,640 --> 00:35:27,720 Chcę z nią porozmawiać na poważnie. 617 00:35:27,800 --> 00:35:30,720 Mamy ze sobą wiele wspólnego. 618 00:35:30,800 --> 00:35:35,120 Chcę wiedzieć więcej o Tamirze i jej życiu. 619 00:35:35,200 --> 00:35:38,800 „Pochodzę z rodziny baptystów z Południa, 620 00:35:38,880 --> 00:35:42,800 która próbowała wymodlić ze mnie geja”. 621 00:35:42,880 --> 00:35:46,560 „Dopiero gdy zacząłem podążać za własną pasją, 622 00:35:46,640 --> 00:35:49,200 w końcu się odnalazłem. Jak było u ciebie?” 623 00:35:49,280 --> 00:35:51,280 Wow! 624 00:35:51,360 --> 00:35:55,000 W prawdziwym życiu mogę się z tym utożsamić. 625 00:35:55,600 --> 00:35:57,600 Gdy wyprowadziłam się od mamy, 626 00:35:57,680 --> 00:36:02,040 mogłam być tym, kim chciałam, i wtedy zrobiłam coming out. 627 00:36:02,560 --> 00:36:07,160 Przez długi czas musiałem ukrywać to, kim jestem, 628 00:36:07,240 --> 00:36:11,120 i dopiero gdy dostałem szansę pójść na studia, 629 00:36:11,200 --> 00:36:15,120 stałem się Oliverem, którego wszyscy dziś widzą. 630 00:36:15,200 --> 00:36:21,560 Tamira będzie miała historię podobną do mojej. 631 00:36:22,080 --> 00:36:25,160 Utwórz wiadomość. „Nasze drogi są podobne. 632 00:36:25,240 --> 00:36:27,640 Dorastałam w rodzinie chrześcijańskiej, 633 00:36:27,720 --> 00:36:30,720 bliscy mówili, że moja orientacja to tylko faza. 634 00:36:30,800 --> 00:36:32,760 Z czasem zrozumiałam, że nie”. 635 00:36:33,280 --> 00:36:38,080 „Gdy się wyprowadziłam, odkryłam w sobie spokój, 636 00:36:38,160 --> 00:36:43,680 a teraz mogę kochać, kogo chcę. Tęczowa flaga”. Ojej! 637 00:36:43,760 --> 00:36:45,560 Znam to uczucie. 638 00:36:46,080 --> 00:36:49,320 To niesamowite, że Oliver się otwiera 639 00:36:49,400 --> 00:36:53,560 i mówi o sobie Tamirze. 640 00:36:53,640 --> 00:36:56,280 Podoba mi się, że mówię prawdę 641 00:36:56,360 --> 00:36:58,200 i trzymam się swojej historii. 642 00:36:58,800 --> 00:37:03,160 Utwórz wiadomość. „Cieszę, że znalazłeś spokój 643 00:37:03,240 --> 00:37:05,160 i możesz być tym, kim chcesz”. 644 00:37:06,200 --> 00:37:08,480 „#niezmieniajsię”. 645 00:37:12,280 --> 00:37:14,440 Dziękuję, królowo. Doceniam to. 646 00:37:14,520 --> 00:37:18,280 Wiele czarnych rodzin nie akceptuje homoseksualizmu, 647 00:37:18,360 --> 00:37:21,040 bo są tak religijni. 648 00:37:21,640 --> 00:37:26,520 Ale jeśli jesteśmy stworzeni na obraz i podobieństwo Boga… Taka już jestem. 649 00:37:26,600 --> 00:37:29,680 „Zazwyczaj nie otwieram się przed ludźmi. 650 00:37:29,760 --> 00:37:32,160 Dziękuję, że mi na to pozwoliłeś. 651 00:37:32,240 --> 00:37:34,560 #ztobądokońca”. 652 00:37:36,040 --> 00:37:38,440 To było niesamowite! 653 00:37:39,000 --> 00:37:44,040 Cieszę się, że mi zaufała i podzieliła się tym ze mną. 654 00:37:44,120 --> 00:37:46,360 Przez cały czas byłam sobą. 655 00:37:46,440 --> 00:37:50,040 Nie musiałam udawać podszywaczki. 656 00:37:50,120 --> 00:37:53,440 Zaczynam dostrzegać, że nieważne, jak miły jesteś, 657 00:37:53,520 --> 00:37:58,080 jak bardzo komplementujesz ludzi, jak bardzo chcesz słuchać o nich, 658 00:37:58,160 --> 00:38:00,280 chcą dowiedzieć się czegoś o tobie. 659 00:38:00,360 --> 00:38:03,520 Nie myślałam o tym, wchodząc do gry. 660 00:38:03,600 --> 00:38:06,680 Oliver zmienił moją perspektywę. 661 00:38:11,000 --> 00:38:13,680 Słońce zaszło, więc jest wieczór, 662 00:38:13,760 --> 00:38:16,960 a Raven znalazła sposób, by zamienić ciasto w kolację. 663 00:38:17,040 --> 00:38:21,680 Jennifer znalazła wymówkę, by ponarzekać. 664 00:38:21,760 --> 00:38:23,840 Coś jest nie tak z zielonymi. 665 00:38:23,920 --> 00:38:26,520 Zanim znów się pokłócą… 666 00:38:26,600 --> 00:38:31,240 „Są już wyniki wyzwania Odpicujcie się”. 667 00:38:31,840 --> 00:38:34,080 Zobaczymy projekty innych. 668 00:38:35,680 --> 00:38:39,480 „Dobrze, Tan. Jestem gotowa”. 669 00:38:39,560 --> 00:38:43,920 Cześć. Mam nadzieję, że świetnie się bawiliście. 670 00:38:44,000 --> 00:38:47,520 Muszę przyznać, że jestem zachwycony. Macie talent. 671 00:38:47,600 --> 00:38:50,240 Dobry początek. 672 00:38:50,320 --> 00:38:55,360 Nadszedł czas na szczery, konstruktywny feedback. 673 00:38:55,440 --> 00:38:57,760 Tan France się nie patyczkuje. 674 00:38:57,840 --> 00:39:00,200 Zaraz po nas pojedzie. 675 00:39:03,000 --> 00:39:05,720 Powodzenia. Będzie dobrze. 676 00:39:05,800 --> 00:39:08,320 Najpierw Jennifer. 677 00:39:09,520 --> 00:39:11,640 Bardzo dobrze, Jen. 678 00:39:11,720 --> 00:39:14,000 Nie tego się spodziewałem po Jennifer. 679 00:39:14,080 --> 00:39:16,120 Zrobiła to w godzinę? 680 00:39:16,200 --> 00:39:18,240 Fajna stylówka. 681 00:39:18,320 --> 00:39:20,280 Poczułem, że zależy ci na tym, 682 00:39:20,360 --> 00:39:22,320 jak prezentujesz się światu, 683 00:39:22,400 --> 00:39:26,480 i rozumiesz, jak dobry strój wpływa na twoją pewność siebie. 684 00:39:28,040 --> 00:39:33,360 Jennifer, wydajesz się młoda lub młoda duchem. 685 00:39:33,440 --> 00:39:37,280 Właśnie tak chcieliśmy wypaść. 686 00:39:37,360 --> 00:39:38,960 Masz pewnie 13 lat, 687 00:39:39,040 --> 00:39:43,120 jesteś harcerką, która udaje 51-letnią wyprowadzaczkę psów. 688 00:39:43,720 --> 00:39:45,640 Teraz Sam. 689 00:39:46,200 --> 00:39:47,480 Boję się. 690 00:39:47,560 --> 00:39:50,640 Wygląda jak z dziewiętnastego wieku. 691 00:39:50,720 --> 00:39:52,440 Okej! 692 00:39:52,520 --> 00:39:55,000 Podoba mi się. Urocze. 693 00:39:55,080 --> 00:39:58,520 Wygląda jakby kucała, żeby się wysikać. 694 00:39:58,600 --> 00:40:02,360 Sam, spisałaś się na medal. 695 00:40:02,440 --> 00:40:06,040 Podoba mi się gorset i dżinsowa spódnica. 696 00:40:06,640 --> 00:40:10,200 Szczerze mówiąc, nie podobały mi się kwiaty na spódnicy, 697 00:40:10,280 --> 00:40:14,040 ale bez nich jest super. 698 00:40:14,120 --> 00:40:17,800 U mnie jest wzór w kwiaty i teraz się, kurwa, stresuję. 699 00:40:17,880 --> 00:40:21,680 Sam, dobra robota. Świetna stylówka. 700 00:40:21,760 --> 00:40:25,240 Mówi mi, że mam nowe powołanie? Mam tak zarabiać na życie? 701 00:40:25,880 --> 00:40:28,280 Teraz mamy Tamirę. 702 00:40:28,920 --> 00:40:32,280 Dłonie mi się pocą. 703 00:40:34,080 --> 00:40:35,120 „W porządku”. 704 00:40:35,200 --> 00:40:36,600 Odważnie. 705 00:40:36,680 --> 00:40:38,640 Włożyła gorset odwrotnie? 706 00:40:38,720 --> 00:40:40,280 Nie chcę cię krytykować, 707 00:40:40,360 --> 00:40:43,480 ale nie ma w tym nic fajnego ani seksownego. 708 00:40:43,560 --> 00:40:45,960 Tan France, powiedz, co naprawdę myślisz. 709 00:40:46,480 --> 00:40:51,840 Vibe wiejskiej dziewki z lat 70. dziewiętnastego wieku. 710 00:40:51,920 --> 00:40:53,840 Powiedział „wiejska dziewka”? 711 00:40:55,760 --> 00:40:57,640 Teraz Chaz. 712 00:40:57,720 --> 00:41:01,160 Nie! Boże. Moja kolej. 713 00:41:04,400 --> 00:41:07,320 Chazberry, nieźle. 714 00:41:07,400 --> 00:41:10,640 Bardzo przemyślany look. 715 00:41:10,720 --> 00:41:13,920 Fajny, na czasie. 716 00:41:14,000 --> 00:41:16,320 Jest w nim niewymuszony seksapil. 717 00:41:16,400 --> 00:41:20,320 Koszula jest rozpięta, uwielbiam, kiedy widać skórę. 718 00:41:20,400 --> 00:41:23,360 Gdybyś miał więcej czasu na dopracowanie detali, 719 00:41:23,440 --> 00:41:25,600 mógłbym włożyć coś takiego. 720 00:41:25,680 --> 00:41:27,160 Świetna robota. 721 00:41:27,240 --> 00:41:31,840 O Boże! Mówisz poważnie? 722 00:41:32,520 --> 00:41:36,200 „Wiem, że skaczesz teraz po mieszkaniu. 723 00:41:38,760 --> 00:41:40,280 Co za świetny feedback!” 724 00:41:40,360 --> 00:41:43,280 Dziękuję, Tan France. Bardzo dziękuję! 725 00:41:44,000 --> 00:41:46,080 Teraz Oliver. 726 00:41:46,760 --> 00:41:49,120 Zaraz mnie zdisuje. 727 00:41:50,880 --> 00:41:52,880 Ma nawet włosy jak Oliver. 728 00:41:52,960 --> 00:41:56,640 Ciekawe. Wybrał spódnicę. Inaczej, ale fajnie. 729 00:41:56,720 --> 00:41:59,520 Uwielbiam ten neutralny płciowo styl. 730 00:41:59,600 --> 00:42:03,000 Moim zdaniem jesteś trendsetterem. 731 00:42:03,560 --> 00:42:07,640 Wysyłasz jasny komunikat o sobie. 732 00:42:07,720 --> 00:42:09,960 Super, że widać go w twoim stroju. 733 00:42:10,040 --> 00:42:12,160 Taka jest rola ubrań. 734 00:42:13,080 --> 00:42:15,560 Gdybym to zobaczył na ulicy, byłbym pod wrażeniem. 735 00:42:15,640 --> 00:42:17,600 Zrobiłbym zdjęcie. 736 00:42:19,440 --> 00:42:23,840 Ale super! 737 00:42:23,920 --> 00:42:26,480 Czas na Raven. 738 00:42:26,560 --> 00:42:27,920 O nie. 739 00:42:31,680 --> 00:42:33,320 Podoba mi się. 740 00:42:33,400 --> 00:42:35,920 Mam wrażenie, że jesteś ekstrawertyczką. 741 00:42:37,000 --> 00:42:40,640 Wiesz, jak skraść uwagę, a ta kreacja właśnie to robi. 742 00:42:40,720 --> 00:42:42,280 Podobają mi się kolory. 743 00:42:43,800 --> 00:42:47,800 Na podstawie tej stylówy chciałbym cię poznać. 744 00:42:47,880 --> 00:42:49,760 Podobało mu się. 745 00:42:53,000 --> 00:42:54,880 „Nie znam się na modzie”. 746 00:42:55,480 --> 00:42:57,680 I wreszcie Tom. 747 00:42:57,760 --> 00:43:02,040 Tom, musisz wypaść fatalnie. 748 00:43:02,120 --> 00:43:05,800 Tom pewnie wybrał coś zabawnego. 749 00:43:08,480 --> 00:43:11,040 Jakby Mikołaj dostał pracę w korporacji. 750 00:43:11,120 --> 00:43:12,280 Spodoba mu się. 751 00:43:12,360 --> 00:43:15,040 Coś ty sobie myślał? 752 00:43:15,120 --> 00:43:18,240 Nie mogę się skupić. 753 00:43:18,840 --> 00:43:23,080 Chciałabym wierzyć, że bardzo się starałeś, 754 00:43:23,680 --> 00:43:26,760 ale moda to nie twój konik. 755 00:43:26,840 --> 00:43:27,720 Co? 756 00:43:27,800 --> 00:43:31,960 Piątka za wysiłek, bo widać, że bardzo się starałeś. 757 00:43:32,040 --> 00:43:34,840 Użyłeś tylu elementów. 758 00:43:34,920 --> 00:43:40,560 Ale chyba użyłeś dwóch lub trzech za dużo. 759 00:43:40,640 --> 00:43:42,920 Co? 760 00:43:43,000 --> 00:43:46,000 Umiar, kochanieńka. Umiar. 761 00:43:46,080 --> 00:43:48,640 Będziemy się śmiać, jak ludzie to założą w święta. 762 00:43:48,720 --> 00:43:51,720 Powinniście być z siebie dumni. 763 00:43:51,800 --> 00:43:56,360 Byłem zachwycony waszym wysiłkiem. 764 00:43:56,440 --> 00:44:00,600 Ale jak wiecie, zwycięzca może być tylko jeden. 765 00:44:00,680 --> 00:44:02,920 Czuję, że mogę wygrać. 766 00:44:03,000 --> 00:44:06,480 Mogę już ogłosić, że zwycięzcą jest… 767 00:44:09,120 --> 00:44:10,240 Chaz. 768 00:44:13,400 --> 00:44:14,640 Wow. 769 00:44:14,720 --> 00:44:16,280 Wiedziałem, że tak będzie. 770 00:44:17,840 --> 00:44:19,360 Brawo, gejmężu! 771 00:44:19,440 --> 00:44:21,680 Chaz, wybrałem cię, 772 00:44:21,760 --> 00:44:25,400 bo twój strój jest seksowny i niewymuszony. 773 00:44:25,480 --> 00:44:29,520 Jak współczesny mężczyzna. Bardzo mi się podoba! 774 00:44:30,040 --> 00:44:33,440 O rety! Zaraz się rozpłaczę. 775 00:44:33,520 --> 00:44:35,440 Chaz, jako zwycięzcę, 776 00:44:35,520 --> 00:44:40,760 czeka cię fantastyczna randka w Azylu z wybraną osobą. 777 00:44:40,840 --> 00:44:42,720 Świetnie się bawiłem. 778 00:44:42,800 --> 00:44:45,400 Dziękuję, że podzieliliście się swoją kreatywnością. 779 00:44:45,480 --> 00:44:49,000 Podobało mi się. Powodzenia i do widzenia. 780 00:44:50,560 --> 00:44:56,600 Dziękuję, Tan France. O rety! 781 00:44:56,680 --> 00:44:59,120 Najbardziej oczywisty wybór to ja, 782 00:44:59,200 --> 00:45:02,280 biorąc pod uwagę, jak flirtowaliśmy w jacuzzi. 783 00:45:02,360 --> 00:45:06,680 Jeśli mnie nie wybierze, spadnie w moim rankingu. 784 00:45:06,760 --> 00:45:09,200 Zabieram Sam na randkę, 785 00:45:09,280 --> 00:45:11,920 bo to moja żona z Kręgu. 786 00:45:12,000 --> 00:45:14,720 Chcę się zabawić z moją dziewczyną. 787 00:45:16,160 --> 00:45:18,720 „Chaz wybrał Sam”? 788 00:45:19,440 --> 00:45:21,040 Ja jestem Sam. 789 00:45:21,120 --> 00:45:23,320 Idziesz na dno, playboyu. 790 00:45:23,720 --> 00:45:25,280 SZYKUJCIE SIĘ NA RANDKĘ 791 00:45:27,280 --> 00:45:29,120 W co ja się ubiorę? 792 00:45:29,200 --> 00:45:33,400 W cokolwiek. My cię widzimy, ale Chaz nie. 793 00:45:33,480 --> 00:45:36,880 Przebieram się w stylówę na randkę. 794 00:45:36,960 --> 00:45:38,400 Wyglądam jak moja matka. 795 00:45:39,680 --> 00:45:42,080 Idę na randkę z moją żoną, Sam. 796 00:45:42,160 --> 00:45:44,640 Jest gotowa. Chodźmy. 797 00:45:51,000 --> 00:45:52,200 Wow. 798 00:45:52,280 --> 00:45:58,960 O rety! Jestem modowym raju. 799 00:45:59,040 --> 00:46:01,760 Rany! Spójrzcie na moje trofeum. 800 00:46:01,840 --> 00:46:03,640 Trochę romantyzmu. 801 00:46:03,720 --> 00:46:06,240 W Kręgu panuje taki chaos, 802 00:46:06,320 --> 00:46:09,480 a ja chcę tylko spędzić czas z żoną. 803 00:46:09,560 --> 00:46:12,920 Zasługuję na… Podniosę was trochę, dziewczyny. 804 00:46:13,000 --> 00:46:14,360 Zasługuję na to. 805 00:46:15,040 --> 00:46:17,720 No dobrze. 806 00:46:17,800 --> 00:46:23,560 „Cześć, żonko. #powercouple. Skropiłem się dla ciebie wodą kolońską. 807 00:46:23,640 --> 00:46:26,120 Emotka z oczami Emotka diabełka”. Wyślij. 808 00:46:26,200 --> 00:46:29,080 Super, gejmężu. 809 00:46:29,160 --> 00:46:30,800 Nie chcesz mnie takiej, 810 00:46:30,880 --> 00:46:33,120 ale w porządku. Możemy udawać. 811 00:46:34,480 --> 00:46:38,120 Utwórz wiadomość. „Gejmężu, emotka serca. Nie wiem dlaczego, 812 00:46:38,200 --> 00:46:40,920 ale denerwowałam się, szykując się na randkę. 813 00:46:41,000 --> 00:46:43,480 Od dawna nie byłam na prawdziwej randce”. 814 00:46:43,560 --> 00:46:47,720 „Bardzo cię doceniam. #włożyłamstanik… 815 00:46:49,600 --> 00:46:51,880 #włożyłamstanikdlaciebie”. 816 00:46:51,960 --> 00:46:54,840 Totalnie w stylu Sam. 817 00:46:54,920 --> 00:46:58,480 Utwórz wiadomość. „LMAO. Padam ze śmiechu”. 818 00:46:58,560 --> 00:47:02,200 „Opowiedz o najśmieszniejszej lub najgorszej randce”. 819 00:47:03,160 --> 00:47:04,960 Sam ma wiele historii. 820 00:47:05,040 --> 00:47:07,840 Wiem, że to, co powie, będzie zabawne. 821 00:47:07,920 --> 00:47:12,840 „Jest jedna, która mnie prześladuje. Poznałam faceta”. 822 00:47:12,920 --> 00:47:16,160 „Zaprosił mnie na kolację z okazji urodzin przyjaciela. 823 00:47:16,240 --> 00:47:19,520 Kiedy trzeba było zapłacić, ludzie zaczęli się wymykać… 824 00:47:22,480 --> 00:47:25,600 Zaczęli się wymykać z restauracji”. 825 00:47:25,680 --> 00:47:30,440 „Powiedział mi, że przeprasza, ale nie wziął pieniędzy”. 826 00:47:30,520 --> 00:47:35,240 Też tak miałem, ale to nie była randka. 827 00:47:35,320 --> 00:47:39,760 „Przeszłam w szpilkach trzy przecznice w deszczu do bankomatu. 828 00:47:39,840 --> 00:47:41,520 Omal nie złamałam kostek”. 829 00:47:41,600 --> 00:47:43,760 Gdy zapłaciłam swoją część, 830 00:47:43,840 --> 00:47:48,160 ten koleś miał czelność zapytać, czy jadę z nim do domu”. 831 00:47:48,240 --> 00:47:50,520 „Myślałam, że ktoś… 832 00:47:52,040 --> 00:47:56,080 mnie wkręca”. Ja nie mogę! 833 00:47:56,160 --> 00:47:58,800 Jak sobie to przypomniałam, znów jestem zła. 834 00:47:58,880 --> 00:48:01,080 „LMAO. Padłem”. 835 00:48:03,080 --> 00:48:06,640 Utwórz wiadomość. „Jaki jest idealny mężczyzna dla Chaza?” 836 00:48:06,720 --> 00:48:08,240 „Jaki jest twój typ?” 837 00:48:08,320 --> 00:48:12,520 No i to rozumiem. 838 00:48:12,600 --> 00:48:15,720 Opiszę mojego narzeczonego. 839 00:48:15,800 --> 00:48:17,120 Zaczynamy. 840 00:48:17,200 --> 00:48:21,880 „Idealny facet dla Chaza to sportowiec, ma wspaniałą osobowość…” 841 00:48:21,960 --> 00:48:25,560 jest wykształcony i szalony w sypialni. A twój?” 842 00:48:27,520 --> 00:48:32,920 Utwórz wiadomość. „Idealny mężczyzna Samanthy musi być mądry i życiowy”. 843 00:48:33,000 --> 00:48:35,720 „Uwielbiam szerokie ramiona i brodę”. 844 00:48:35,800 --> 00:48:38,400 „Emotka z bakłażanem. Roześmiana emotka”. Wyślij. 845 00:48:38,480 --> 00:48:42,480 Boże, Sam! 846 00:48:42,560 --> 00:48:45,720 To moja najlepsza randka od dawna. 847 00:48:47,480 --> 00:48:50,640 Podczas gdy żonka z mężem gadają o randkach, 848 00:48:51,360 --> 00:48:54,960 na dole Toma czeka mniej przyjemny czat 849 00:48:55,040 --> 00:48:57,680 z jego przyjaciółką Jennifer. 850 00:48:57,760 --> 00:49:01,480 Podejrzewam, że Jennifer może być hakerką, 851 00:49:01,560 --> 00:49:03,320 i jako jej sojusznik 852 00:49:03,400 --> 00:49:07,720 muszę wiedzieć, jaka jest prawda. 853 00:49:08,840 --> 00:49:12,280 Kręgu, otwórz prywatny czat z Jennifer. 854 00:49:15,000 --> 00:49:17,440 „Tom zaprosił cię na prywatny czat”. 855 00:49:17,520 --> 00:49:21,560 Dzięki Bogu. Potrzebowaliśmy Toma. 856 00:49:22,160 --> 00:49:24,600 Kręgu, otwórz prywatny czat z Tomem. 857 00:49:26,880 --> 00:49:30,320 Utwórz wiadomość. „Jen. Musimy pogadać. 858 00:49:31,360 --> 00:49:34,240 Musisz być ze mną szczera. Wielokropek. 859 00:49:34,320 --> 00:49:38,240 „Byłaś hakerką? Znak zapytania. Śmiejąca się buźka”. Wyślij. 860 00:49:43,040 --> 00:49:44,200 Wow. 861 00:49:44,920 --> 00:49:50,560 - Dlaczego myśli, że jesteśmy hakerami? - Wie, że to my byliśmy hakerami. 862 00:49:50,640 --> 00:49:52,320 Ale dlaczego tak myśli? 863 00:49:54,280 --> 00:49:57,680 Jesteśmy z Jen blisko od chwili, gdy weszliśmy do Kręgu, 864 00:49:57,760 --> 00:50:02,200 a to prawdziwy test naszej przyjaźni. 865 00:50:02,720 --> 00:50:06,840 Bo jeśli jest hakerką i mnie okłamała, 866 00:50:07,600 --> 00:50:11,440 będzie bić się z myślami, czy kłamać dalej, 867 00:50:11,520 --> 00:50:15,400 czy powiedzieć prawdę, skoro otwarcie pytam. 868 00:50:15,480 --> 00:50:17,600 Powiemy mu czy zaprzeczymy? 869 00:50:17,680 --> 00:50:20,440 - Słuchaj. - Zaprzeczmy. 870 00:50:20,520 --> 00:50:22,480 - Posłuchaj… - No kurwa! 871 00:50:24,400 --> 00:50:28,040 Od początku byliśmy brutalnie szczerzy z Tomem. 872 00:50:28,560 --> 00:50:33,080 To, co zrobiliśmy, nie miało nic wspólnego z nikim innym. 873 00:50:33,160 --> 00:50:37,320 Tom chce wiedzieć, żeby nas wspierać. 874 00:50:37,400 --> 00:50:39,760 Jeśli powie, że nie jest hakerką, 875 00:50:39,840 --> 00:50:42,120 możemy kontynuować w prawdzie. 876 00:50:42,200 --> 00:50:46,120 A jeśli powie, że jest hakerką, oboje będziemy musieli kłamać. 877 00:50:46,800 --> 00:50:50,200 Rozmawialiśmy z Tomem, że musimy wyrzucić Tamirę. 878 00:50:50,280 --> 00:50:52,240 Chaz powiedział Tomowi, 879 00:50:52,320 --> 00:50:55,240 że ten haker chciał pozbyć się Tamiry. 880 00:50:55,320 --> 00:50:58,360 Tom jest mądry. Wie. 881 00:50:58,440 --> 00:51:02,440 Nie bądź hakerką, Jen. 882 00:51:02,520 --> 00:51:04,640 To Krąg. Potrzebujemy sojuszy. 883 00:51:05,240 --> 00:51:08,720 Wręczamy mu na srebrnej tacy powód, żeby nas wywalić. 884 00:51:08,800 --> 00:51:11,760 I tak nas dopadną. Nie możemy być w Kręgu sami. 885 00:51:11,840 --> 00:51:13,960 Przynajmniej pociągniemy za sobą Toma. 886 00:51:15,320 --> 00:51:17,720 To nie jest dobry pomysł. 887 00:51:19,560 --> 00:51:22,560 To, że tak długo nie reaguje, 888 00:51:22,640 --> 00:51:24,680 nie wróży nic dobrego. 889 00:51:28,800 --> 00:51:32,360 „Tom, to nie było dla mnie fajne. Śmiejąca się buźka. 890 00:51:32,440 --> 00:51:34,120 Chciałam się odezwać. 891 00:51:39,800 --> 00:51:42,760 Tak, dostałam moc hakera”. 892 00:51:50,320 --> 00:51:52,400 Użyła roześmianej emotki. 893 00:51:53,200 --> 00:51:56,880 Nie śmieję się, Jen. Wcale się nie śmieję. 894 00:51:58,680 --> 00:52:01,080 „Moim zamiarem było wyrzucenie Tamiry 895 00:52:01,160 --> 00:52:03,080 i nic w mojej strategii 896 00:52:03,160 --> 00:52:06,160 nie mogło zaszkodzić uczciwości Chaza i Sam w grze”. 897 00:52:06,680 --> 00:52:09,480 Okłamałaś mnie! 898 00:52:11,840 --> 00:52:14,760 Najważniejsze, żeby wiedział, 899 00:52:14,840 --> 00:52:18,240 że nie chcemy skrzywdzić Chaza i Sam, 900 00:52:18,320 --> 00:52:19,600 żeby wywalić Tamirę. 901 00:52:19,680 --> 00:52:22,880 Ale dlaczego mówiłaś, że Tamira jest dziwna? 902 00:52:22,960 --> 00:52:26,160 Nie rozumiem, co miało osiągnąć to kłamstwo. 903 00:52:26,840 --> 00:52:31,120 Jennifer skłamała, żebym dalej powtarzał te słowa. 904 00:52:31,200 --> 00:52:32,800 Gruba sprawa. 905 00:52:36,960 --> 00:52:39,400 To zbyt wiele. 906 00:52:39,480 --> 00:52:42,480 Mam nadzieję, że myśli teraz, co tu się odjebało. 907 00:52:42,560 --> 00:52:45,160 Tak jest. 908 00:52:45,240 --> 00:52:47,440 Co mam z tym zrobić? 909 00:52:47,520 --> 00:52:50,600 Wie, jak wszyscy się na mnie uwzięli 910 00:52:50,680 --> 00:52:53,080 przez tę cholerną rewolucję. 911 00:52:53,160 --> 00:52:57,080 Muszę pokazać wszystkim, że wyciągnąłem wnioski z tego błędu. 912 00:52:57,600 --> 00:53:00,560 Przynajmniej teraz Tom wie, 913 00:53:00,640 --> 00:53:06,160 Jennifer ufa Tomowi. Oby z wzajemnością. 914 00:53:06,240 --> 00:53:09,000 Postawiła mnie w tej okropnej sytuacji, 915 00:53:09,080 --> 00:53:11,360 teraz naprawdę nie wiem, co robić. 916 00:53:11,440 --> 00:53:16,400 Serce mi mówi: „Trzymaj z nią i spróbujcie przez to przejść”. 917 00:53:16,480 --> 00:53:17,680 Ale rozum na to: 918 00:53:17,760 --> 00:53:21,640 „Ostatnio coś ukrywałeś i nie wyszło ci to na dobre”. 919 00:53:21,720 --> 00:53:24,760 Cieszę się, że Tom wie, że to my byliśmy hakerami. 920 00:53:24,840 --> 00:53:27,480 Zawsze nas wspierał. Czemu miałby przestać? 921 00:53:28,800 --> 00:53:31,960 Mam udawać, że ta rozmowa się nie odbyła, 922 00:53:32,480 --> 00:53:38,600 czy mam to ogłosić wszystkim, bo mnie okłamałaś? 923 00:54:16,000 --> 00:54:20,960 Napisy: Paulina Korzeniewska