1
00:00:07,320 --> 00:00:08,280
Solen går upp
2
00:00:08,360 --> 00:00:11,000
på den näst sista dagen av
The Circle,
3
00:00:11,080 --> 00:00:15,800
vilket betyder att en spelare
kommer allt närmare 100 000 dollar.
4
00:00:15,880 --> 00:00:18,520
Men komikern Tom kan hålla sig för skratt.
5
00:00:31,840 --> 00:00:34,320
För han vaknar och bearbetar ännu nyheten
6
00:00:34,400 --> 00:00:37,720
om att hans Cirkel-bästis Jennifer
var hackaren.
7
00:00:38,960 --> 00:00:40,360
Vad i helsike?
8
00:00:40,440 --> 00:00:42,440
God morgon, Cirkeln.
9
00:00:42,960 --> 00:00:46,280
Jag är nyfiken på vad vi ska göra idag.
10
00:00:46,800 --> 00:00:48,480
Idag är en ny dag.
11
00:00:55,520 --> 00:00:58,160
Det hände mycket igår. Jen kom till mig.
12
00:00:58,240 --> 00:01:01,480
Jag frågade om hon var hackaren.
Hon sa att hon var hackaren.
13
00:01:02,000 --> 00:01:05,520
Hon har ljugit för mig,
och försatt mig i en obekväm sits.
14
00:01:07,600 --> 00:01:10,480
Men saken är den,
15
00:01:10,560 --> 00:01:14,240
när jag sov insåg jag
att Jennifer är min starkaste allierade.
16
00:01:14,320 --> 00:01:17,640
Jag tror fortfarande att hon…
För henne är jag nummer ett.
17
00:01:18,560 --> 00:01:22,200
Hon var nog inte så bra
på att vara hackaren, tror jag.
18
00:01:22,280 --> 00:01:26,200
Jag tror Jennifer försökte något,
och att det inte riktigt funkade,
19
00:01:26,280 --> 00:01:27,400
och så ljög hon för mig,
20
00:01:27,480 --> 00:01:29,920
och hon har nog känt skuld för det.
21
00:01:31,680 --> 00:01:32,680
Men det är över nu,
22
00:01:32,760 --> 00:01:35,760
och om jag vill ha en chans
att vinna hela spelet
23
00:01:35,840 --> 00:01:39,280
måste jag bli hos min allians.
Så vi måste bara gå vidare.
24
00:01:44,280 --> 00:01:45,480
Han har stöttat oss.
25
00:01:45,560 --> 00:01:47,600
Vi kan alltid lita på honom,
26
00:01:47,680 --> 00:01:49,880
och jag tror
att antalet spelar en roll i spelet.
27
00:01:49,960 --> 00:01:53,840
Det är viktigt att lita på din allians
och särskilt på din starkaste allians.
28
00:01:53,920 --> 00:01:54,760
Vi får se.
29
00:01:54,840 --> 00:01:57,800
Förhoppningsvis väcks vi inte
av en chatt från Chaz och Sam
30
00:01:57,880 --> 00:01:59,720
för att vi blivit förrådda.
31
00:02:00,800 --> 00:02:04,760
Vi är inte ur knipan än.
Vi har en lång dag framför oss,
32
00:02:04,840 --> 00:02:09,040
och vi måste verkligen
vara beräknande och strategiska.
33
00:02:10,760 --> 00:02:12,080
Jag behöver kaffe.
34
00:02:13,520 --> 00:02:15,800
Vem vet vad dagen för med sig
till The Circle?
35
00:02:15,880 --> 00:02:19,920
Därför ska jag äta mitt rostade bröd med
marmelad. Ni hör tevattnet som skriker.
36
00:02:20,000 --> 00:02:21,240
Jag ska dricka te,
37
00:02:21,960 --> 00:02:25,600
och jag tänker bara sköta mig själv,
men det verkar som om Chaz aldrig får det.
38
00:02:25,680 --> 00:02:27,680
Det får inte Michelle heller.
39
00:02:28,360 --> 00:02:32,080
Eftersom ni Cirkel-singlar
är så nära er vägs ände
40
00:02:32,160 --> 00:02:34,600
tänkte vi skicka er något lite speciellt
41
00:02:34,680 --> 00:02:36,480
som kan föra er alla närmare varandra.
42
00:02:38,200 --> 00:02:40,760
"Varning!"
43
00:02:40,840 --> 00:02:43,560
Du skojar. Nu?
44
00:02:43,640 --> 00:02:45,040
Dagen har just börjat,
45
00:02:45,120 --> 00:02:49,360
och Cirkeln är redan i färd med
att skicka ut varningar.
46
00:02:49,440 --> 00:02:52,360
Jag har inte ens borstat tänderna än.
47
00:02:54,320 --> 00:02:55,800
"Kärleksdagen."
48
00:02:56,680 --> 00:02:57,920
"Kärleksdagen"?
49
00:03:00,040 --> 00:03:02,520
"Jag älskar kärlek."
50
00:03:03,280 --> 00:03:07,040
-Åh. "Idag får spelarna chansen…
-…att sprida kärlek och positivitet…
51
00:03:07,120 --> 00:03:09,400
-…i The Circle."
-Trevlig kärleksdag!
52
00:03:09,480 --> 00:03:12,320
Äntligen! Alla har attackerat, bråkat
53
00:03:12,400 --> 00:03:13,800
och försökt döda varandra.
54
00:03:13,880 --> 00:03:16,320
Jag vill dumpa folk,
och du vill att jag ska älska?
55
00:03:17,160 --> 00:03:19,800
"Cirkeln, du vet vad vi behöver."
56
00:03:19,880 --> 00:03:22,160
Ta på dig kärlek- och positivitetsbyxorna.
57
00:03:22,240 --> 00:03:24,480
Jag glömde dem på kemtvätten.
58
00:03:25,440 --> 00:03:27,080
"För att börja dagen i positiv anda,
59
00:03:27,160 --> 00:03:29,360
finns en fin leverans
nu vid din dörr. Njut."
60
00:03:32,880 --> 00:03:36,720
Är det skoldans på gymnasiet
eller kärleksdagen på The Circle?
61
00:03:36,800 --> 00:03:37,640
Så trevligt.
62
00:03:37,720 --> 00:03:39,840
Sen när gör ni såna här gulligheter?
63
00:03:39,920 --> 00:03:42,840
Jag vet inte. Jag tyckte att hackaren
också var rätt gullig.
64
00:03:42,920 --> 00:03:46,400
Muffins och ballonger!
Jösses. Jag är så glad!
65
00:03:46,480 --> 00:03:50,680
Du vet att jag bantar.
Du är en ond satkärring. Det är vad du är.
66
00:03:50,760 --> 00:03:51,920
Ät lite muffins.
67
00:03:53,960 --> 00:03:55,720
Varsågod. Det är bara kärlek.
68
00:03:55,800 --> 00:03:59,920
Du är underbar. Ni är underbara allihopa.
Kom hit, killar. Gruppkram.
69
00:04:04,920 --> 00:04:06,800
"Cirkel-chatten är nu öppen."
70
00:04:06,880 --> 00:04:10,320
Det är kärleksdagen.
Jennifer vill dela kärleken.
71
00:04:10,400 --> 00:04:11,400
Cirkeln…
72
00:04:11,480 --> 00:04:13,480
öppna Cirkel-chatten.
73
00:04:14,120 --> 00:04:17,280
Nu ska vi sprida lite kärlek här.
Fattar du?
74
00:04:19,600 --> 00:04:24,440
"Cirkeln: Spelare, vad har ni
älskat mest med er tid i The Circle?"
75
00:04:24,520 --> 00:04:28,480
Det där är en sån trevlig… Åh herregud!
76
00:04:29,600 --> 00:04:33,920
"Meddelande: 'Det jag älskat mest med min
tid i The Circle
77
00:04:34,000 --> 00:04:35,720
är att lära känna varje spelare.
78
00:04:36,240 --> 00:04:38,640
Alla har lämnat spår i mitt hjärta.'
79
00:04:38,720 --> 00:04:39,840
Skicka."
80
00:04:41,320 --> 00:04:43,400
Åh, Raven.
81
00:04:43,480 --> 00:04:47,200
Raven, du har satt spår
i mitt hjärta med, tjejen,
82
00:04:47,280 --> 00:04:48,680
och de ska ingenstans.
83
00:04:48,760 --> 00:04:51,240
Meddelande "När jag kom in i The Circle
84
00:04:51,320 --> 00:04:53,160
var jag så osäker på mig själv.
85
00:04:53,240 --> 00:04:55,840
Men alla jag träffat
genom den här processen
86
00:04:55,920 --> 00:04:57,240
har hjälpt mig att växa.
87
00:04:57,320 --> 00:05:02,000
Jag älskar er så mycket.
#CirkelFamiljFörAlltid."
88
00:05:02,080 --> 00:05:05,760
Det är sant. Man lär sig mycket
om sig själv, man skapar relationer,
89
00:05:05,840 --> 00:05:10,840
och det är känslomässigt,
och jag älskar dig med, Chaz.
90
00:05:10,920 --> 00:05:13,920
Det var fint av Chaz.
Jag förväntade mig inget annat av Chaz.
91
00:05:14,000 --> 00:05:19,440
Meddelande: "Mitt favoritminne
är när Tan kallade mig #Lantis-Luder.
92
00:05:19,520 --> 00:05:21,200
skratt-emojis."
93
00:05:22,240 --> 00:05:23,080
"Lantis…"
94
00:05:25,240 --> 00:05:27,280
Hon är byns lantis-luder.
95
00:05:27,360 --> 00:05:30,640
Meddelande: "Det jag älskade mest
är de äkta människor jag har träffat
96
00:05:30,720 --> 00:05:33,120
och att jag nu har nya vänner för livet.
97
00:05:33,200 --> 00:05:35,320
#NiBlirInteAvMedMig."
98
00:05:35,400 --> 00:05:38,440
Jag tycker hon är skum
som säger: "äkta människor".
99
00:05:38,520 --> 00:05:43,280
Tjejen, vem har varit oäkta, Sam?
Berätta. Jennifer.
100
00:05:44,160 --> 00:05:46,400
Sam är fortfarande lite arg.
101
00:05:46,480 --> 00:05:48,600
Det där var ett beräknande meddelande.
102
00:05:49,360 --> 00:05:52,000
"Jag har älskat Sam
sen första dagen."
103
00:05:52,520 --> 00:05:54,360
Vi måste komma på nåt gulligt att säga.
104
00:05:54,440 --> 00:05:56,520
Det är min avdelning. Jag älskar det.
105
00:05:56,600 --> 00:06:01,560
Vi måste få det att smälta allas hjärta.
Meddelande, bara versaler:…
106
00:06:02,160 --> 00:06:05,880
Här kommer mer fejkad skit från Jennifer.
Cirkeln, släng ut Jennifer från chatten.
107
00:06:05,960 --> 00:06:08,280
Du vet att det inte funkar så, Sam.
108
00:06:09,320 --> 00:06:13,600
…bara versaler, "Trevlig kärleksdag på er,
allihop. Regnbågshjärt-emoji.
109
00:06:13,680 --> 00:06:17,080
Det jag älskat mest
med min tid i The Circle
110
00:06:17,160 --> 00:06:20,040
är att ni alla inkluderat mig
111
00:06:20,760 --> 00:06:24,080
även när jag kände mig
en liten aning utstött.
112
00:06:26,520 --> 00:06:30,600
Jag är glad att jag lärde känna
var och en av er. #AlltidKärlek."
113
00:06:31,280 --> 00:06:34,120
Jag vet att hon är
i en svår situation just nu,
114
00:06:34,200 --> 00:06:36,760
och hon har inte gjort det lätt för sig,
men i slutändan
115
00:06:36,840 --> 00:06:42,760
bryr jag mig om henne nåt enormt,
och hon är min bästa vän i The Circle.
116
00:06:44,760 --> 00:06:47,840
Hon är en dålig kvinna.
117
00:06:48,760 --> 00:06:51,240
Meddelande:
"Det jag kommer att minnas mest
118
00:06:51,320 --> 00:06:54,520
är mängden varm kärlek
och acceptans som jag fått,
119
00:06:54,600 --> 00:06:57,720
utöver friheten att vara mig själv.
120
00:06:57,800 --> 00:07:03,480
Jag var rädd att jag skulle stå utanför,
men ni är verkligen schyssta som fan.
121
00:07:03,560 --> 00:07:06,520
#TackFörAttDuÄrEnVän."
Det där är Panter Tanter.
122
00:07:07,200 --> 00:07:08,080
Oliver!
123
00:07:13,960 --> 00:07:15,560
Jag älskar att han fortfarande
124
00:07:15,640 --> 00:07:18,840
talar om att vara fri
och kunna vara sig själv.
125
00:07:18,920 --> 00:07:20,040
Jag älskar detta.
126
00:07:20,120 --> 00:07:22,960
Det är trevligt att se att alla
127
00:07:23,040 --> 00:07:26,040
sprider kärlek
och pratar om den här resan.
128
00:07:26,120 --> 00:07:27,320
Det är så viktigt,
129
00:07:27,400 --> 00:07:31,480
för jag känner att jag inte är den jag var
när jag började i The Circle.
130
00:07:32,320 --> 00:07:35,800
Meddelande: "Cirkeln har varit
en berg-och-dalbanefärd
131
00:07:35,880 --> 00:07:38,800
av självinsikt, känslor och lek.
132
00:07:40,040 --> 00:07:43,240
Men bortom all stress
har jag träffat människor
133
00:07:43,320 --> 00:07:46,280
som var och en på sitt sätt
har fått mig att le…"
134
00:07:46,360 --> 00:07:47,720
Åh gud. Vänta lite.
135
00:07:50,120 --> 00:07:55,880
"…har fått mig att skratta, le, gråta
och som jag kommer att minnas för alltid.
136
00:07:57,280 --> 00:07:59,760
Jag glömmer aldrig
hur underbara ni var
137
00:07:59,840 --> 00:08:01,320
när jag till slut öppnade mig.
138
00:08:01,400 --> 00:08:04,800
Skämt åsido, #ÄlskarErAlla."
Det där var schysst, Tom.
139
00:08:05,880 --> 00:08:07,760
"Tom, det där var väldigt gulligt.
140
00:08:08,920 --> 00:08:11,200
Och det var allt vi ville ha
från dig, Tom.
141
00:08:11,280 --> 00:08:15,080
Vi hade väntat på att du skulle öppna dig,
så klart att vi svarade med kärlek."
142
00:08:17,440 --> 00:08:19,000
Allt det här har varit känslosamt,
143
00:08:19,080 --> 00:08:23,600
och jag har kommit att spela ett spel
som jag inte trodde jag skulle spela.
144
00:08:23,680 --> 00:08:28,880
Och jag tror det har kommit
av alla allianser,
145
00:08:28,960 --> 00:08:32,080
och av alla situationer
där man måste fatta beslut
146
00:08:32,160 --> 00:08:33,640
och av att göra misstag.
147
00:08:33,720 --> 00:08:35,080
Jag har gjort misstag,
148
00:08:35,160 --> 00:08:37,600
och då lär man sig mycket om sig själv.
149
00:08:39,040 --> 00:08:42,320
"Cirkel-chatten är nu stängd."
150
00:08:42,400 --> 00:08:44,880
"Vi behövde detta den här morgonen."
151
00:08:48,760 --> 00:08:50,840
Det jag behöver nu är en näsduk.
152
00:08:50,920 --> 00:08:54,440
Tom, din uppgift är
att få mig att skratta, inte gråta.
153
00:08:55,080 --> 00:08:56,960
Cirkelchatten är stängd för ögonblicket,
154
00:08:57,040 --> 00:08:59,800
men Chaz har ännu
en del oavslutade affärer.
155
00:09:00,320 --> 00:09:03,560
Cirkeln, starta en gruppchatt
med Jennifer och Tom.
156
00:09:06,400 --> 00:09:09,680
"Chaz bjuder in dig till en gruppchatt."
157
00:09:10,200 --> 00:09:11,680
Herregud.
158
00:09:11,760 --> 00:09:13,440
Med vem, Chaz?
159
00:09:13,520 --> 00:09:18,040
Det här är antingen riktigt bra
eller riktigt dåligt.
160
00:09:18,120 --> 00:09:20,000
Jag tror att jag svettas lite.
161
00:09:23,320 --> 00:09:25,320
Det var inte den jag väntade mig.
162
00:09:27,480 --> 00:09:29,400
-Nej!
-Okej.
163
00:09:29,480 --> 00:09:33,120
Det här kan vara att Tom helt enkelt
skvallrat för Chaz att vi var hackaren,
164
00:09:33,200 --> 00:09:35,160
och då går det här åt pipsvängen.
165
00:09:35,760 --> 00:09:39,120
Jag tror att Chaz kanske öppnar
den här gruppchatten
166
00:09:40,240 --> 00:09:42,360
för nåt relaterat till hackaren,
167
00:09:42,880 --> 00:09:44,880
och nu vet jag vem hackaren är.
168
00:09:51,160 --> 00:09:52,120
Jag mår illa.
169
00:09:52,640 --> 00:09:55,880
Meddelande: "Hej på er.
Det första jag vill säga är:
170
00:09:55,960 --> 00:09:58,160
jag älskar er av hela mitt hjärta.
171
00:09:59,040 --> 00:10:00,400
Jag är djupt ledsen
172
00:10:00,480 --> 00:10:04,160
att ni två hamnade i en situation
som gjorde att alla blev misstänksamma.
173
00:10:04,760 --> 00:10:06,800
Jag skäms över att jag tvivlade på er,
174
00:10:07,320 --> 00:10:11,400
men jag har insett att vi är mänskliga
och att våra misstag är mindre viktiga."
175
00:10:17,880 --> 00:10:22,520
Han gör mig förkrossad.
Det gör han. Han är en sån snäll kille.
176
00:10:26,480 --> 00:10:28,400
Jennifer, varför ljög du?
177
00:10:28,480 --> 00:10:31,320
Jennifer, varför har du försatt mig
i den här jävla positionen?
178
00:10:34,680 --> 00:10:35,600
Jennifer!
179
00:10:35,680 --> 00:10:37,240
Jag tror inte Tom förråder oss.
180
00:10:37,320 --> 00:10:41,000
Varför skulle Tom skvallra på oss
innan vi är i finalen?
181
00:10:41,080 --> 00:10:43,640
Varför skulle han göra det?
Vem ska då vara på Toms sida?
182
00:10:45,080 --> 00:10:47,400
Om Tom tror
att han kommer att få skulden för allt,
183
00:10:47,480 --> 00:10:48,960
och därför inte nå finalen,
184
00:10:49,040 --> 00:10:51,600
är han hellre själv i finalen
än att Jennifer är det.
185
00:10:51,680 --> 00:10:55,360
Meddelande: "Jag vill återgå
till de vi var innan allt detta drama.
186
00:10:55,440 --> 00:10:57,680
Den Jennifer och den Tom
som jag blev kär i
187
00:10:57,760 --> 00:11:00,400
är de jag vill minnas.
Det är det viktigaste.
188
00:11:00,480 --> 00:11:03,400
Jag ville säga detta nu,
så att, när jag ser tillbaka,
189
00:11:03,480 --> 00:11:05,960
kan jag säga att jag försökt
laga det som var sönder,
190
00:11:06,040 --> 00:11:09,200
att jag bad om ursäkt för mina misstag
och själv erbjuda förlåtelse."
191
00:11:10,760 --> 00:11:15,040
Chaz! Du är förlåten, älskling!
Vi älskar dig!
192
00:11:17,400 --> 00:11:21,880
Det här är väldigt smart av Chaz
som strategi.
193
00:11:21,960 --> 00:11:22,800
Briljant.
194
00:11:22,880 --> 00:11:24,760
För om vi tar oss till finalen
195
00:11:24,840 --> 00:11:28,560
så säger Chaz typ: "Jag vill
att alla rankar mig så högt som möjligt,
196
00:11:28,640 --> 00:11:29,840
så jag kan vinna spelet."
197
00:11:29,920 --> 00:11:31,960
Chaz är väldigt söt och autentisk,
198
00:11:32,040 --> 00:11:34,880
men han är också smart
och strategisk i det här spelet.
199
00:11:34,960 --> 00:11:37,600
Låt oss sända lite positiva,
kärleksfulla vibbar till Chaz.
200
00:11:37,680 --> 00:11:42,480
Meddelande: "Hej, Chaz.
Vilket sätt att starta kärleksdagen på.
201
00:11:42,560 --> 00:11:45,160
Regnbågshjärte-emojis.
202
00:11:45,240 --> 00:11:48,880
Jag uppskattar att du tar kontakt.
Spelet börjar bli svårt,
203
00:11:48,960 --> 00:11:52,520
men det är viktigt att hålla fast
vid de äkta relationer man har.
204
00:11:52,600 --> 00:11:54,160
Din ursäkt betyder allt för mig
205
00:11:54,240 --> 00:11:56,960
och jag är ledsen
om jag skapat tvivel i ditt sinne.
206
00:11:57,040 --> 00:12:00,520
Jag har alltid haft höga tankar om dig
och beundrar ditt sätt att agera.
207
00:12:00,600 --> 00:12:03,640
# StoltMosterJ.
Du är en sån ledare i The Circle,
208
00:12:03,720 --> 00:12:06,640
och du borde verkligen ge dig själv
en stor klapp på ryggen."
209
00:12:08,120 --> 00:12:09,360
Jennifer.
210
00:12:10,320 --> 00:12:12,560
Jag tror att Jennifer mår dåligt.
211
00:12:12,640 --> 00:12:15,440
Jag tror att Jennifer mår riktigt uselt.
212
00:12:15,520 --> 00:12:16,520
Ja.
213
00:12:17,040 --> 00:12:19,120
Jag mår bra.
Jag gillar att prata om kärlek.
214
00:12:19,200 --> 00:12:22,320
Detta är min dag. Kärleksdagen.
Vi kan väl ha kärleksdag varje dag.
215
00:12:22,400 --> 00:12:24,880
Vi är alla Cirkelns slavar,
216
00:12:24,960 --> 00:12:27,240
och jag vill inte låta som en idiot,
217
00:12:27,320 --> 00:12:30,480
för det kommer att låta löjligt
när det kommer ur min engelska mun,
218
00:12:30,560 --> 00:12:32,400
men man kan inte hata spelaren.
219
00:12:33,160 --> 00:12:34,840
Man måste hata spelet.
220
00:12:34,920 --> 00:12:37,400
Vad sägs om att älska spelaren och spelet?
221
00:12:37,920 --> 00:12:40,280
Meddelande: "Chazberry,
222
00:12:40,360 --> 00:12:43,840
alla ursäkter du gör är onödiga
och omedelbart förlåtna.
223
00:12:44,640 --> 00:12:46,640
Du och Jen har visat mig
så mycket kärlek,
224
00:12:46,720 --> 00:12:49,520
och jag kan inte tacka er nog
för att ni är de ni är."
225
00:12:50,120 --> 00:12:51,000
Ja, Tom.
226
00:12:52,840 --> 00:12:56,240
Meddelande: "Ibland tyckte jag att det var
svårt att se igenom dimridåerna,
227
00:12:56,320 --> 00:12:58,360
men att jag ännu bär er i mitt hjärta,
228
00:12:58,440 --> 00:13:00,560
även efter att dammet lagt sig,
229
00:13:00,640 --> 00:13:04,040
visar att min kärlek till er alltid
har varit genuin, äkta och autentisk,
230
00:13:04,120 --> 00:13:05,840
och alltid kommer att vara det.
231
00:13:05,920 --> 00:13:09,200
Vi har gått igenom så mycket,
men vi har fortfarande varandra." Skicka.
232
00:13:09,760 --> 00:13:12,800
Åh. Det här var så fint. Jösses.
233
00:13:12,880 --> 00:13:15,040
När allt kommer omkring
är det här en bra chatt.
234
00:13:15,120 --> 00:13:19,240
Jag känner faktiskt att Jennifer
är i ett bättre läge än hon var innan.
235
00:13:20,200 --> 00:13:21,240
Det känns bra.
236
00:13:22,360 --> 00:13:26,680
Det här har fått mig
att känna så mycket kärlek för Chaz.
237
00:13:27,240 --> 00:13:30,320
Och Jennifer, jag tror, du vet…
238
00:13:30,400 --> 00:13:32,800
Hon har komplicerat saker och ting,
239
00:13:32,880 --> 00:13:37,560
men jag kan inte låta bli att älska henne
eftersom jag är förbunden med henne.
240
00:13:37,640 --> 00:13:40,360
Det är väldigt svårt
att lämna nåt sånt här.
241
00:13:42,520 --> 00:13:44,240
Det är fortfarande kärleksdagen,
242
00:13:44,320 --> 00:13:47,360
och spelarna tillfrågades
vad de älskade mest med The Circle,
243
00:13:47,440 --> 00:13:51,520
och ingen kom ihåg att fråga mig,
ni vet, programvärden.
244
00:13:51,600 --> 00:13:53,400
Här är det jag älskar. Tack för frågan.
245
00:13:53,480 --> 00:13:54,840
Det rimmar på njutning.
246
00:13:55,720 --> 00:14:01,680
"Varning!"
247
00:14:01,760 --> 00:14:03,520
Förlåt, Paris. Kan du repetera?
248
00:14:03,600 --> 00:14:07,560
"För att fira kärleksdagen kommer ni
att få ett speciellt meddelande."
249
00:14:08,640 --> 00:14:11,760
"Vilket speciellt meddelande?"
250
00:14:11,840 --> 00:14:13,200
Va?
251
00:14:14,560 --> 00:14:17,120
Cirkeln, gör inte så här mot mig nu.
252
00:14:17,640 --> 00:14:19,640
Jag vet inte om jag är redo för det här.
253
00:14:19,720 --> 00:14:23,960
Vänta. Jag håller på
att göra bacon och grejor. Vänta lite.
254
00:14:24,040 --> 00:14:30,400
"Spelare, det är dags för er att höra från
era nära och kära!"
255
00:14:31,720 --> 00:14:33,640
"Nej."
256
00:14:37,480 --> 00:14:39,280
Jag har sån hemlängtan.
257
00:14:39,360 --> 00:14:41,760
Jag vet inte vem det här kan vara från.
258
00:14:41,840 --> 00:14:44,120
Jag hoppas det är från min pappa,
eller min bror.
259
00:14:44,760 --> 00:14:45,960
Mitt hjärta!
260
00:14:46,640 --> 00:14:49,440
Visa mig mina bebisar!
261
00:14:49,520 --> 00:14:51,880
Jag är glad att få den här energin
262
00:14:51,960 --> 00:14:55,480
och komma ihåg
varför jag egentligen gick med i Cirkeln.
263
00:14:55,560 --> 00:15:01,160
Ja. Jag vill se det. Det vill jag. Jag…
Kan jag få se meddelandet nu, snälla?
264
00:15:01,240 --> 00:15:05,400
Jag är inte färdig. Vänta.
Jag behöver näsdukar, Cirkeln. Vänta.
265
00:15:05,960 --> 00:15:09,200
Ja, Cirkeln, vänta.
Jag behöver också en massa näsdukar.
266
00:15:11,360 --> 00:15:15,520
Först ut att se sitt meddelande hemifrån
är Tamira, alias Tasia,
267
00:15:15,600 --> 00:15:17,320
som fått en video från sin flickvän.
268
00:15:17,920 --> 00:15:19,320
Herregud! Tasia.
269
00:15:19,400 --> 00:15:26,040
Du vet hur mycket jag saknar dig. Vi är
bokstavligen tillsammans dygnet runt.
270
00:15:26,120 --> 00:15:27,000
Jag vet.
271
00:15:27,080 --> 00:15:29,120
Att inte ha dig här har varit typ:
272
00:15:29,200 --> 00:15:31,360
vad fan ska jag göra hela dagen?
273
00:15:31,440 --> 00:15:34,720
Jag har ingen att skratta med.
Jag har ingen som tar hand om hundarna.
274
00:15:34,800 --> 00:15:37,240
Jag måste själv ta allt ansvar för dem.
275
00:15:38,160 --> 00:15:39,640
Du har kommit så långt.
276
00:15:39,720 --> 00:15:44,880
Från en liten skitstad i Kansas
ända till #TheCircle, bitch.
277
00:15:44,960 --> 00:15:47,240
-Nu kör vi!
-Jösses.
278
00:15:47,320 --> 00:15:50,200
-Kom igen! Vi älskar dig. Vi saknar dig.
-Titta på Sheldon.
279
00:15:50,280 --> 00:15:51,880
Jag och Sheldon hejar på dig.
280
00:15:51,960 --> 00:15:54,720
Casey hälsar från tältet.
Du vet att hon sover.
281
00:15:54,800 --> 00:15:56,880
Säg: "Vi älskar dig."
282
00:15:59,240 --> 00:16:01,840
Jag älskar henne! Jag älskar det.
283
00:16:01,920 --> 00:16:05,520
Det här betyder allt just nu.
284
00:16:09,080 --> 00:16:11,280
Vi går från en catfish till en annan,
285
00:16:11,360 --> 00:16:15,120
för nu får Jennifer,
alias Brett och Xanthi, sina videor.
286
00:16:16,960 --> 00:16:20,960
Hej, Brett. Det är pappa här.
Så bra att du har kommit så här långt.
287
00:16:21,040 --> 00:16:23,760
Jag säger sällan
hur stolt jag är över dig,
288
00:16:23,840 --> 00:16:25,040
hur målmedveten du är.
289
00:16:25,120 --> 00:16:29,480
Du valde din egen väg, trots att
jag kanske inte direkt uppmuntrade det,
290
00:16:29,560 --> 00:16:32,400
och du kommer att lyckas ändå,
291
00:16:32,480 --> 00:16:35,120
så grattis till var du är nu.
292
00:16:35,200 --> 00:16:36,400
Håll dig till din strategi
293
00:16:36,480 --> 00:16:38,840
och kom ihåg
att ett bra försvar vinner mästerskap.
294
00:16:38,920 --> 00:16:39,880
Ja!
295
00:16:39,960 --> 00:16:42,480
Du känner dig nog säker på att vinna,
296
00:16:42,560 --> 00:16:44,720
och vi är alla säkra
på att du gör det också.
297
00:16:44,800 --> 00:16:48,400
Jag vet, Brett, du och alla här
hade en tuff start på året.
298
00:16:48,480 --> 00:16:52,400
Jag är säker på att din mor ser dig
och hejar fram dig från ovan.
299
00:16:52,480 --> 00:16:55,360
Du vet att mamma
skulle vara stolt över dig, vad du än gör.
300
00:16:55,440 --> 00:16:57,480
Hon har alltid varit stolt
över allt du gjort
301
00:16:57,560 --> 00:16:59,920
så det här är bara grädde på moset.
302
00:17:00,440 --> 00:17:02,800
Jag ser fram emot
att ha dig här hemma hos oss igen.
303
00:17:09,200 --> 00:17:10,200
Ja.
304
00:17:12,720 --> 00:17:13,680
Wow.
305
00:17:14,400 --> 00:17:15,640
Det var vackert.
306
00:17:16,440 --> 00:17:18,240
Det där förväntade jag mig inte alls.
307
00:17:20,280 --> 00:17:23,000
Jag var alltid den
som gick emot strömmen i min familj,
308
00:17:23,080 --> 00:17:28,400
det är märkligt att höra honom säga det,
men det var fantastiskt att få hans stöd.
309
00:17:29,200 --> 00:17:30,480
Han älskar dig.
310
00:17:31,320 --> 00:17:34,040
Jag vet. Jag är en plåga för honom,
men han älskar mig.
311
00:17:41,080 --> 00:17:44,080
Herregud. Det är min mamma,
min moster och morbror.
312
00:17:44,160 --> 00:17:46,040
Hej, raring. Hej, agapi mou.
313
00:17:46,120 --> 00:17:48,880
Vi är så stolta över dig.
314
00:17:48,960 --> 00:17:51,080
Jag saknar dig så mycket, Xanthi mou.
315
00:17:51,160 --> 00:17:53,080
Jag älskar dig så mycket.
316
00:17:53,160 --> 00:17:56,400
Jag vet att du kommer till finalen.
Du kommer att ro hem det här
317
00:17:56,480 --> 00:18:02,000
för din kärlek, ditt skratt,
ditt leende är så smittsamma.
318
00:18:02,080 --> 00:18:07,160
Du kommer utan tvekan att lyckas
med allt du ställer in siktet på.
319
00:18:07,240 --> 00:18:11,160
Din ständiga beslutsamhet att utmärka dig
är inspirerande för alla.
320
00:18:11,680 --> 00:18:14,840
Och jag vet att du kommer
att vinna pengarna, min lilla flicka.
321
00:18:14,920 --> 00:18:16,760
Du ska ta hem det här.
322
00:18:16,840 --> 00:18:17,920
Kom igen, Xanthi!
323
00:18:18,000 --> 00:18:19,840
Jag vet, älskling, du klarar det här.
324
00:18:19,920 --> 00:18:22,480
Jag älskar dig så mycket, agapi mou.
325
00:18:22,560 --> 00:18:24,120
Jag älskar dig mer, mela mou.
326
00:18:24,200 --> 00:18:26,640
Hon är så uppmuntrande, precis som du.
327
00:18:26,720 --> 00:18:27,600
Herregud.
328
00:18:28,960 --> 00:18:32,480
Herregud. Det är så fantastiskt
att se deras ansikten.
329
00:18:32,560 --> 00:18:36,320
Vi står så nära varandra.
Mina föräldrar är mina bästa vänner.
330
00:18:36,840 --> 00:18:38,400
Jag längtar efter att få åka hem
331
00:18:38,480 --> 00:18:41,800
och ge hela min stora,
tjocka, grekiska familj så mycket kärlek.
332
00:18:43,680 --> 00:18:47,960
Nu är det Oliver som får ett meddelande
från sin mamma och vän.
333
00:18:51,200 --> 00:18:53,760
Hej, Oliver, det är jag.
Det är Quay och mamma.
334
00:18:55,120 --> 00:18:58,200
Hej, min älskling,
jag saknar dig så mycket,
335
00:18:58,280 --> 00:18:59,640
men jag är så stolt över dig.
336
00:18:59,720 --> 00:19:03,000
Jag är säker på
att du klarar dig igenom det här.
337
00:19:03,080 --> 00:19:05,040
Kom ihåg att du trodde
338
00:19:05,120 --> 00:19:08,720
att en nörd som du skulle bli mobbad,
339
00:19:08,800 --> 00:19:10,720
men i stället,
340
00:19:10,800 --> 00:19:13,520
så blev du skoldansens kung.
341
00:19:13,600 --> 00:19:14,720
Var bara dig själv,
342
00:19:14,800 --> 00:19:17,680
för den du är
är alltid mer än tillräckligt.
343
00:19:17,760 --> 00:19:20,960
Det faktum
att du levde ut ditt sanna jag i ung ålder
344
00:19:21,040 --> 00:19:25,760
uppmuntrade mig, i vuxen ålder,
att leva ut mitt sanna jag,
345
00:19:25,840 --> 00:19:29,280
och jag kommer alltid
att beundra dig för det.
346
00:19:30,720 --> 00:19:33,680
Kom igen, pojken min.
Kom igen, Oliver. Du fixar det här.
347
00:19:33,760 --> 00:19:39,480
Du är nästan framme.
Ta hem all kosingen nu, älskling!
348
00:19:39,560 --> 00:19:41,120
-Ta hem den!
-Tappa inte sugen.
349
00:19:41,200 --> 00:19:42,760
Vi vill ha den. Du fixar det här.
350
00:19:44,160 --> 00:19:45,320
Herregud.
351
00:19:46,000 --> 00:19:50,360
De ska få när jag kommer hem,
för jag sminkade mig ju idag. Jag trodde…
352
00:19:51,040 --> 00:19:57,200
Bara att bli påmind om vem jag är,
vad jag kan göra,
353
00:19:57,880 --> 00:20:00,520
och vad jag kan åstadkomma
genom att bara vara jag,
354
00:20:00,600 --> 00:20:02,520
och veta att jag räcker till,
355
00:20:02,600 --> 00:20:05,200
det var verkligen vad jag behövde,
och jag är så tacksam.
356
00:20:07,040 --> 00:20:08,680
Du räcker alltid till.
357
00:20:08,760 --> 00:20:11,160
Nu ska vi se om alla britter
har stela överläppar,
358
00:20:11,240 --> 00:20:14,520
för Tom ska nu få ett meddelande
från sina föräldrar och sin flickvän.
359
00:20:14,600 --> 00:20:16,440
Det här blir väldigt känslosamt.
360
00:20:17,240 --> 00:20:18,240
Hej, Tom.
361
00:20:18,880 --> 00:20:21,120
Som du ser, det är din mor och far.
362
00:20:21,200 --> 00:20:24,560
Det vore normalt att säga
att vi saknar dig.
363
00:20:24,640 --> 00:20:25,960
Det gör vi inte alls.
364
00:20:26,040 --> 00:20:26,880
Jag gör det.
365
00:20:26,960 --> 00:20:29,760
Vi är enormt stolta
över att du har kommit så här långt.
366
00:20:29,840 --> 00:20:32,240
I normala fall skulle vi säga:
"Tom, var dig själv,"
367
00:20:32,320 --> 00:20:36,880
men enligt spelreglerna på The Circle
kan du vara vem du än vill vara.
368
00:20:36,960 --> 00:20:39,160
-Vi är dina största fans.
-De största fansen.
369
00:20:39,240 --> 00:20:42,520
Vi tror de andra tävlande
kommer att älska dig lika mycket som vi,
370
00:20:42,600 --> 00:20:44,360
och det betyder en säker seger.
371
00:20:44,440 --> 00:20:47,160
Jag älskar hur behärskad
och sarkastisk min pappa är
372
00:20:47,240 --> 00:20:49,800
och min mamma är bara en fnittrande oreda…
373
00:20:51,560 --> 00:20:55,320
Hej älskling. Jag kan inte fatta
att du har kommit så långt.
374
00:20:55,400 --> 00:20:56,840
Att du lurat en massa folk
375
00:20:56,920 --> 00:21:00,160
till att gilla dig nog för att vara kvar
i spelet, det är ett mirakel.
376
00:21:00,240 --> 00:21:01,640
Nej, jag skojar bara.
377
00:21:01,720 --> 00:21:03,840
Vi vet alla
att du är en riktig lustigkurre
378
00:21:04,360 --> 00:21:07,920
men jag hoppas också
att folk fått se en annan sida av dig,
379
00:21:08,000 --> 00:21:12,320
den sida som jag ser, den väldigt
omtänksamma, kärleksfulla sidan du har.
380
00:21:12,400 --> 00:21:15,720
Kom ihåg, detta är fortfarande
en tävling, och du vill vinna i slutändan,
381
00:21:15,800 --> 00:21:18,680
och alla vet att du har gnistan
och passionen att klara det här.
382
00:21:18,760 --> 00:21:22,280
Det är dags att sätta igång nu.
Du kommer verkligen att glänsa i det här.
383
00:21:22,360 --> 00:21:24,600
Jag vet det. Du har det i dig.
384
00:21:24,680 --> 00:21:28,840
Kör hårt. Kör hårt, okej?
Jag saknar dig. Kom hem snart.
385
00:21:36,600 --> 00:21:38,240
Jag saknar dem alla väldigt mycket.
386
00:21:39,200 --> 00:21:40,760
Mamma och pappa, Julia,
387
00:21:41,760 --> 00:21:43,320
jag älskar dem alla, och…
388
00:21:46,120 --> 00:21:49,840
jag ser fram emot att träffa dem igen.
Det är bara sista biten kvar.
389
00:21:49,920 --> 00:21:52,840
Jag kunde inte ha ett bättre gäng
som väntar på mig i slutändan.
390
00:21:56,200 --> 00:21:57,640
Näst i tur är Raven,
391
00:21:57,720 --> 00:22:00,360
som fått ett videomeddelande
från sin vän och sin syster.
392
00:22:03,640 --> 00:22:07,480
"Cirkeln är sentimental."
393
00:22:08,000 --> 00:22:12,640
Hej Raven, du klarade det. Herregud.
Jag är så stolt över dig, syrran.
394
00:22:15,440 --> 00:22:18,320
Hej! Det är Jalisa.
395
00:22:21,120 --> 00:22:26,840
Jag vet att det skulle betyda så mycket
för dig och din familj att vinna det här.
396
00:22:26,920 --> 00:22:31,600
Jag vet att dina föräldrar
skulle vara jättestolta över dig.
397
00:22:31,680 --> 00:22:36,480
Du ska veta att de bryr sig om dig
och vill se till att du vinner.
398
00:22:40,000 --> 00:22:44,360
Jag vet att alla döva är stolta över dig,
399
00:22:44,440 --> 00:22:46,920
över att du sprider medvetenhet,
400
00:22:47,000 --> 00:22:50,720
och gör så att alla vet
hur det är för oss.
401
00:22:50,800 --> 00:22:55,320
Se till att göra din grej.
402
00:22:55,400 --> 00:23:00,640
Se till att folk förstår
att vi kan göra precis allt.
403
00:23:00,720 --> 00:23:03,840
Från och med nu är det dags att spela.
404
00:23:03,920 --> 00:23:07,520
Så kom hem med de där pengarna.
405
00:23:07,600 --> 00:23:09,800
Du fixar det här. Punkt slut. Okej?
406
00:23:09,880 --> 00:23:10,880
"Punkt slut!"
407
00:23:10,960 --> 00:23:15,040
Vi älskar dig. Vi saknar dig.
Vi ser fram emot att träffa dig.
408
00:23:16,760 --> 00:23:18,680
Jag älskar er.
409
00:23:24,440 --> 00:23:26,880
Jösses.
410
00:23:34,040 --> 00:23:37,080
"Jag saknar dem enormt.
Jag saknar dem så mycket.
411
00:23:39,680 --> 00:23:42,520
De har stöttat mig från början.
412
00:23:42,600 --> 00:23:44,840
Alla galenskaper jag gjorde,
413
00:23:44,920 --> 00:23:48,720
de har alltid hjälpt mig
och stöttat mig till 100%.
414
00:23:52,480 --> 00:23:54,760
Herregud, jag är så glad att vara här.
415
00:23:54,840 --> 00:23:57,480
Jag är glad att representera de döva.
416
00:23:59,320 --> 00:24:00,520
Det var mitt mål.
417
00:24:00,600 --> 00:24:03,160
Jag ville vara en representant
418
00:24:03,240 --> 00:24:06,440
och visa världen
att döva kan göra vad som helst.
419
00:24:07,120 --> 00:24:10,920
Det enda vi inte kan göra är att höra.
Vi kan göra precis vad som helst.
420
00:24:11,000 --> 00:24:13,120
Vi är människor precis som alla andra.
421
00:24:18,880 --> 00:24:20,160
Jag älskar er."
422
00:24:20,760 --> 00:24:23,680
Hon har väntat på det här
och jag hoppas att hon är redo.
423
00:24:23,760 --> 00:24:26,680
Det är Sams meddelande
från hennes mamma och abuela.
424
00:24:28,920 --> 00:24:31,400
Sam! Vi älskar dig. Vi saknar dig.
425
00:24:31,480 --> 00:24:33,000
Jösses.
426
00:24:33,080 --> 00:24:36,920
Jag är jätteglad för din skull. Jag visste
att du skulle ta dig så här långt,
427
00:24:37,000 --> 00:24:40,680
och jag vet att det här bara är början
på så många större och bättre saker.
428
00:24:40,760 --> 00:24:43,920
Du har kommit så här långt
genom att vara dig själv,
429
00:24:44,000 --> 00:24:46,960
så fortsätt du att vara dig själv,
då finns det ingen återvändo.
430
00:24:47,040 --> 00:24:49,880
Då finns inga förlorare.
Då finns inget: "Nej. Jag kunde inte."
431
00:24:49,960 --> 00:24:51,200
Du har redan vunnit.
432
00:24:53,080 --> 00:24:54,840
Jag finns där för dig. Jag älskar dig.
433
00:24:54,920 --> 00:24:58,680
Jag älskar dig också
av hela mitt hjärta och min själ.
434
00:24:59,280 --> 00:25:01,640
Snälla, kom hem.
435
00:25:01,720 --> 00:25:08,320
Vare sig du vinner eller förlorar,
så älskar jag dig så mycket.
436
00:25:15,520 --> 00:25:16,800
Min mamma.
437
00:25:19,040 --> 00:25:22,680
Jag saknar dem så mycket.
Mamma, jag saknar dig så mycket.
438
00:25:22,760 --> 00:25:26,280
Jag vill bara ta hand om dem.
Det är allt jag vill göra.
439
00:25:26,360 --> 00:25:29,440
Ni tog hand om mig genom hela livet.
Jag vill bara ta…
440
00:25:35,000 --> 00:25:36,920
Min mamma har kämpat hela mitt liv
441
00:25:37,000 --> 00:25:39,400
för att se till
att jag har allt jag behöver.
442
00:25:40,160 --> 00:25:44,920
Min mormor tog hand om mig
så att min mamma kunde jobba.
443
00:25:47,040 --> 00:25:51,520
Jag skulle inte vara
den kvinna jag är idag utan dem,
444
00:25:51,600 --> 00:25:53,040
och jag vill bara gengälda det.
445
00:25:53,120 --> 00:25:55,960
Jag vill visa dem tacksamhet
bara genom att ta hand om dem.
446
00:25:56,040 --> 00:25:58,840
Jag saknar de här gummorna. Jag saknar er.
447
00:25:59,960 --> 00:26:02,320
Ni går mig på nerverna, men jag saknar er.
448
00:26:02,920 --> 00:26:04,760
Jag kommer hem, mina damer.
449
00:26:05,560 --> 00:26:07,840
Förhoppningsvis kommer jag hem
med lite slantar.
450
00:26:08,360 --> 00:26:11,080
Jag kunde köpa
fler kitschiga nattlinnen åt dig, mormor,
451
00:26:11,160 --> 00:26:14,040
för de är vackra
på bästa kitschiga sättet.
452
00:26:17,360 --> 00:26:21,800
Och till slut Chaz, som får ett meddelande
från sin fästman och sin mamma.
453
00:26:24,600 --> 00:26:28,000
Vem… Jösses. Jag gillar redan…
454
00:26:30,160 --> 00:26:31,720
Hej Chaz. Det är jag.
455
00:26:33,000 --> 00:26:35,640
Om det är nåt
jag inte säger tillräckligt ofta, Chaz,
456
00:26:35,720 --> 00:26:38,760
så är det hur mycket du inspirerar mig.
457
00:26:39,360 --> 00:26:41,840
Jag vet att jag alltid talar om
hur stark du är,
458
00:26:41,920 --> 00:26:45,800
och om allt du gått igenom
och hur fantastisk du är som person,
459
00:26:45,880 --> 00:26:50,800
men det säger väldigt lite om
hur mycket inflytande du har på mig.
460
00:26:51,680 --> 00:26:54,440
Fortsätt att vara bra
och var trogen dig själv.
461
00:26:54,520 --> 00:26:57,800
Fokusera på spelet
och se till att få saker gjorda.
462
00:26:57,880 --> 00:27:02,640
Att du är där du är just nu
är verkligen ett bevis på din karaktär.
463
00:27:02,720 --> 00:27:07,280
Du förtjänar att vinna här i livet, Chaz.
Du förtjänar att vinna det här.
464
00:27:07,360 --> 00:27:09,240
Hej, min son.
465
00:27:09,320 --> 00:27:11,920
-Herregud! Det är inte sant.
-Jag saknar dig så mycket.
466
00:27:12,000 --> 00:27:15,560
Du är en sån underbar ung man,
467
00:27:15,640 --> 00:27:18,760
och jag är så stolt över
att ha dig som min son.
468
00:27:18,840 --> 00:27:23,920
Jag vet att många av dina egenskaper
kommer från din bror.
469
00:27:24,000 --> 00:27:27,680
Jag vet att han är ängeln
som vakar över dig.
470
00:27:27,760 --> 00:27:29,840
Kom ihåg vem du är.
471
00:27:29,920 --> 00:27:33,160
Var självsäker
som den självsäkra person du är,
472
00:27:33,240 --> 00:27:35,640
bara kör hela loppet
och vinn det här.
473
00:27:40,360 --> 00:27:42,600
Jag vet inte ens vad jag ska säga.
474
00:27:46,520 --> 00:27:53,240
Allt som min fästman och
min mamma sa är verkligen jag.
475
00:27:54,280 --> 00:27:56,880
Min bror är alltid med mig,
alltid med mig,
476
00:27:56,960 --> 00:28:00,160
och jag kommer alltid att bära
min brors anda i allt jag gör.
477
00:28:00,240 --> 00:28:03,360
Detta säger mig
att jag är precis där jag borde vara.
478
00:28:03,440 --> 00:28:06,120
Jag är precis där jag borde vara nu.
479
00:28:14,240 --> 00:28:16,680
Efter de
känslosamma meddelandena hemifrån
480
00:28:16,760 --> 00:28:19,720
ägnar våra spelare sig åt
sina favorit-tidsfördriv,
481
00:28:20,480 --> 00:28:23,680
och låtsas göra saker
medan de väntar på nästa varning.
482
00:28:26,280 --> 00:28:28,840
"Varning!"
483
00:28:28,920 --> 00:28:32,120
Fröken Alert,
vad har vi för skvaller idag?
484
00:28:32,200 --> 00:28:34,840
Kan du inte bara glida in lite diskret?
485
00:28:34,920 --> 00:28:36,400
Måste allt vara så där?
486
00:28:38,240 --> 00:28:40,080
Ledsen att bryta i kärleksprogrammet,
487
00:28:40,160 --> 00:28:43,280
men vi är tillbaka
med det ordinarie programmet. Varning!
488
00:28:43,880 --> 00:28:46,640
"Spelare, ni måste nu ranka varandra."
489
00:28:46,720 --> 00:28:52,120
Det här kommer att utvisa om spelarna
spelar strategiskt eller känslomässigt.
490
00:28:56,120 --> 00:28:57,560
"Den lägst rankade spelaren
491
00:28:57,640 --> 00:28:59,880
blockeras omedelbart från Cirkeln."
492
00:29:04,800 --> 00:29:06,200
Det där är så dåligt för oss.
493
00:29:07,000 --> 00:29:08,200
Skit också.
494
00:29:08,280 --> 00:29:09,640
Nu är det allvar.
495
00:29:10,440 --> 00:29:12,440
Jag kom sist förra gången.
496
00:29:12,520 --> 00:29:14,640
För helvete.
497
00:29:14,720 --> 00:29:16,320
Nån kommer bara försvinna.
498
00:29:16,400 --> 00:29:20,160
Väck, kaputt, besegrad, kuvad!
499
00:29:20,240 --> 00:29:23,040
Och jag känner mig säker på
hur jag ska ranka,
500
00:29:23,840 --> 00:29:29,320
på samma sätt som jag rankat från start,
rättvist, ärligt och faktabaserat.
501
00:29:29,400 --> 00:29:33,400
Jag tror det finns stor risk, om folk
fortsätter att rösta känslomässigt,
502
00:29:34,160 --> 00:29:36,680
att Tom och Jen hamnar i den nedre halvan.
503
00:29:36,760 --> 00:29:38,760
Så det ser inte bra ut för oss,
504
00:29:38,840 --> 00:29:41,880
för Tom har slagit oss
varenda gång i rankingen.
505
00:29:43,880 --> 00:29:46,920
Jag hoppas folk bara röstar
så som de vill rösta.
506
00:29:47,000 --> 00:29:49,240
Jag bara… Jag önskar alla det bästa.
507
00:29:51,440 --> 00:29:56,720
Jag har aldrig varit så nervös som nu,
under hela spelet.
508
00:29:57,320 --> 00:29:58,240
Cirkeln,…
509
00:29:58,320 --> 00:30:00,440
…öppna rankingen.
510
00:30:05,880 --> 00:30:09,640
Det enda som har betydelse
är att den som kommer sist blir blockerad.
511
00:30:09,720 --> 00:30:11,560
Och i varje kalkyl jag gör
512
00:30:11,640 --> 00:30:15,880
ligger vi och Tom sist
med en poängs skillnad.
513
00:30:16,480 --> 00:30:19,720
Vi kunde sätta Tom på andra plats.
Vi kunde sätta Chaz på första,
514
00:30:19,800 --> 00:30:21,880
för det är ändå ditåt det barkar.
515
00:30:21,960 --> 00:30:26,280
Antingen dumpar vi Tom
för att rädda oss själva,
516
00:30:26,360 --> 00:30:28,960
eller så håller vi honom där
för vi vill behålla honom,
517
00:30:29,040 --> 00:30:30,240
men vi gör ett val.
518
00:30:30,320 --> 00:30:34,520
Cirkeln, jag vill placera Jennifer
i min första position.
519
00:30:35,520 --> 00:30:37,120
Vi kom in tillsammans.
520
00:30:37,200 --> 00:30:40,440
Jag lovade att alltid ha henne
som min nummer ett.
521
00:30:40,520 --> 00:30:43,680
Det är det enda löftet
jag sagt att jag skulle hålla,
522
00:30:43,760 --> 00:30:44,760
och det ska jag göra.
523
00:30:44,840 --> 00:30:47,720
Så, Jennifer, du är min etta.
524
00:30:48,320 --> 00:30:53,360
Cirkeln, vi vill placera Chaz
på första plats
525
00:30:53,440 --> 00:30:57,040
för när allt kommer omkring, så tror vi
att det är han äger spelet just nu.
526
00:30:57,120 --> 00:31:01,040
och oavsett hur vi rankar Chaz,
så kommer han att vara i toppen.
527
00:31:01,640 --> 00:31:04,760
Cirkeln, jag vill placera Sam
på min förstaplats.
528
00:31:05,880 --> 00:31:07,920
Du är utan konkurrens i toppen.
529
00:31:08,000 --> 00:31:11,520
Jag behöver aldrig tvivla,
undra vem hon är lojal mot.
530
00:31:11,600 --> 00:31:13,720
Jag behöver aldrig undra
vad hon tänker på.
531
00:31:13,800 --> 00:31:15,040
Vi har gått igenom mycket,
532
00:31:15,120 --> 00:31:17,480
och därför är Sam alltid min nummer ett.
533
00:31:18,080 --> 00:31:21,480
Cirkeln, jag vill placera Chaz
på första plats,
534
00:31:22,560 --> 00:31:25,000
Böke, jag älskar dig.
535
00:31:25,080 --> 00:31:27,760
Du är ärlig, du är äkta, du är konsekvent,
536
00:31:27,840 --> 00:31:30,920
och jag skulle inte ha
nån annan än du på den platsen.
537
00:31:31,440 --> 00:31:34,600
Jag vill ge Tamira förstaplatsen.
538
00:31:35,360 --> 00:31:39,240
Jag tycker inte att Tamira har gjort
tillräckligt för att imponera på de andra,
539
00:31:39,320 --> 00:31:42,120
jag måste hjälpa henne
från att bli blockerad.
540
00:31:45,440 --> 00:31:47,880
"På andra plats vill jag placera Sam."
541
00:31:49,080 --> 00:31:52,240
Cirkeln, jag vill placera Oliver
på tredje plats.
542
00:31:53,520 --> 00:31:56,920
Jag känner mig inte bekväm
med att offra Tom.
543
00:31:57,000 --> 00:32:01,720
Om du vill knuffa ner honom lite
som en kompromiss, så okej.
544
00:32:01,800 --> 00:32:03,360
Det gäller inte influencer-rollen.
545
00:32:03,440 --> 00:32:06,600
Detta handlar om att rädda oss själva
från att bli den som blockeras.
546
00:32:06,680 --> 00:32:10,760
Tom har haft vår förstaplats
sen vi gick in i spelet.
547
00:32:12,120 --> 00:32:15,720
På fjärde vill jag placera Jennifer.
548
00:32:16,880 --> 00:32:19,280
Jag vill placera Raven på fjärde plats.
549
00:32:20,960 --> 00:32:23,240
"På femte plats vill jag placera Tom."
550
00:32:24,280 --> 00:32:26,880
Tom har slagit oss
i varenda ranking hittills.
551
00:32:26,960 --> 00:32:30,800
Ärligt talat, jag är beredd
att släppa ner honom hela vägen.
552
00:32:31,680 --> 00:32:32,720
Herregud.
553
00:32:33,240 --> 00:32:34,240
Det är ett spel.
554
00:32:35,680 --> 00:32:38,160
Jag tänker sätta Chaz på sista plats.
555
00:32:38,240 --> 00:32:41,280
Jag har inga band till honom.
Jag behöver inte vara lojal mot honom.
556
00:32:41,360 --> 00:32:44,760
Det känns också som om
han verkligen styr spelet just nu.
557
00:32:45,440 --> 00:32:48,240
Jag tror att
genom att sätta Chaz på sista plats
558
00:32:48,320 --> 00:32:52,200
kan det hjälpa mig
att få lite bättre ranking
559
00:32:52,280 --> 00:32:54,880
så jag inte blir blockerad direkt i kväll.
560
00:32:54,960 --> 00:32:59,520
Cirkeln, sätt Jennifer på sjätte plats.
561
00:33:00,640 --> 00:33:03,560
Jag hade aldrig nånsin trott
562
00:33:03,640 --> 00:33:07,120
att jag skulle placera
den här spelaren sist.
563
00:33:07,200 --> 00:33:12,000
Hon skapade en familjedynamik,
564
00:33:12,080 --> 00:33:13,720
jag anammade verkligen det.
565
00:33:14,320 --> 00:33:17,560
Det är en stor besvikelse
vad gäller Jennifer.
566
00:33:17,640 --> 00:33:21,920
Cirkeln, jag vill placera Tamira
på sista plats.
567
00:33:22,480 --> 00:33:25,200
Jag tycker att Tamira har varit
härlig och underbar.
568
00:33:25,280 --> 00:33:26,840
Hon har verkligen humor,
569
00:33:26,920 --> 00:33:29,960
men jag känner inte, i detta senare skedet
570
00:33:30,040 --> 00:33:32,400
när man hade velat se mer av henne,
571
00:33:32,480 --> 00:33:34,320
att hon verkligen slog igenom,
572
00:33:34,400 --> 00:33:37,880
och jag känner inte
att hon skapat starka relationer.
573
00:33:37,960 --> 00:33:41,760
Så av den anledningen
tänker jag placera henne på sjätte plats.
574
00:33:42,760 --> 00:33:45,040
Det här är nog det svåraste beslutet
575
00:33:45,120 --> 00:33:48,240
som vi varit tvungna att fatta
under hela spelet,
576
00:33:48,320 --> 00:33:51,120
och hur mycket det än smärtar
mitt hjärta och min själ,
577
00:33:51,200 --> 00:33:52,520
så är det här ett spel.
578
00:33:53,440 --> 00:33:57,840
Så, Cirkeln, var snäll och placera Tom
på vår sjätteplats.
579
00:34:00,640 --> 00:34:03,560
Jag har dåligt samvete,
men det är ett spel. Du har rätt.
580
00:34:03,640 --> 00:34:06,600
Om Jennifer blir blockerad nu,
så hade vi ändå aldrig blivit kvar.
581
00:34:06,680 --> 00:34:08,760
-Ja.
-Det här är en säkerhetsåtgärd.
582
00:34:09,280 --> 00:34:13,360
Det spelar ingen roll. Om Jennifer
är kvar så lever hon en dag till.
583
00:34:15,600 --> 00:34:17,240
-Cirkeln…
-…skicka…
584
00:34:17,320 --> 00:34:18,520
…min ranking.
585
00:34:20,720 --> 00:34:21,880
"Ranking klar."
586
00:34:22,880 --> 00:34:23,800
Nu väntar vi.
587
00:34:24,920 --> 00:34:28,600
Det här är
en väldigt, väldigt viktig ranking.
588
00:34:29,120 --> 00:34:30,720
Jennifer är min nummer ett.
589
00:34:30,800 --> 00:34:33,320
Det har hon alltid varit
och kommer alltid att vara.
590
00:34:33,400 --> 00:34:35,840
Jag är mycket glad
över att ha henne som allierad.
591
00:34:35,920 --> 00:34:37,800
"Cirkeln, du är lömsk.
592
00:34:38,840 --> 00:34:41,920
Du började dagen med kärlek,
593
00:34:44,360 --> 00:34:50,480
men sen satte du käppar i hjulet,
och tvingade oss att ranka varandra."
594
00:34:54,640 --> 00:34:55,800
Med rankingen klar,
595
00:34:55,880 --> 00:34:59,440
och i vetskap om att
den lägst rankade omedelbart blockeras,
596
00:34:59,520 --> 00:35:02,040
har spelarna många bollar i luften,
597
00:35:02,120 --> 00:35:05,680
men det är fortfarande kärleksdagen,
så vi tar upp den stämningen igen, okej?
598
00:35:07,000 --> 00:35:08,520
"Varning."
599
00:35:08,600 --> 00:35:10,200
"Varning."
600
00:35:11,400 --> 00:35:13,840
Jag hatar när du gör så där.
601
00:35:15,840 --> 00:35:17,680
"Kärleksdagsfest!"
602
00:35:17,760 --> 00:35:18,760
Ja!
603
00:35:20,840 --> 00:35:23,400
"Cirkeln skulle vilja bjuda in er alla…
604
00:35:23,480 --> 00:35:25,120
…till kärleksdagsfesten."
605
00:35:25,200 --> 00:35:26,840
Det är dags att släppa loss.
606
00:35:28,240 --> 00:35:31,000
"Ni kan hämta era
partygrejer utanför dörren nu."
607
00:35:31,080 --> 00:35:32,000
Den här killen…
608
00:35:33,920 --> 00:35:35,120
är redo att bli sexig.
609
00:35:35,200 --> 00:35:36,200
Och den här tjejen…
610
00:35:36,720 --> 00:35:38,640
…är redo att se vad som finns vid dörren.
611
00:35:39,560 --> 00:35:40,720
Herregud.
612
00:35:41,560 --> 00:35:43,680
Herregud.
613
00:35:43,760 --> 00:35:45,080
Jag har finbyxor.
614
00:35:45,160 --> 00:35:47,400
Herregud!
615
00:35:48,760 --> 00:35:52,360
Ska det här täcka brösten?
Vi hoppas att det täcker brösten.
616
00:35:52,440 --> 00:35:53,520
Jag börjar tro
617
00:35:53,600 --> 00:35:55,800
att de verkligen
försöker skapa stämning här.
618
00:35:55,880 --> 00:35:57,520
Wow, inget undgår dig, Brett.
619
00:35:57,600 --> 00:36:00,600
En gång för alla, älskling!
620
00:36:08,360 --> 00:36:10,760
Säg att du älskar mig
621
00:36:12,640 --> 00:36:15,320
Fortsätt att lura mig
622
00:36:16,640 --> 00:36:18,320
Låtsas att du älskar mig.
623
00:36:19,360 --> 00:36:21,240
Säg varför du älskar mig.
Jag vill veta.
624
00:36:28,320 --> 00:36:30,880
Åh fan. Jäklar!
625
00:36:38,920 --> 00:36:41,440
Det här kan man kalla en kärleksdagsfest.
626
00:36:44,720 --> 00:36:47,000
"Cirkel-chatten är nu öppen."
627
00:36:47,080 --> 00:36:49,920
Cirkeln, öppna Cirkel-chatten.
628
00:36:51,200 --> 00:36:53,920
Meddelande: "Hej, mina turturduvekollegor.
629
00:36:54,000 --> 00:36:55,560
Tommy har druckit lite skumpa
630
00:36:55,640 --> 00:36:58,880
och gör sexiga gester och sänder
trånande blickar i er riktning.
631
00:36:58,960 --> 00:37:00,640
Ni, den sexiga flocken av…
632
00:37:00,720 --> 00:37:01,760
-…hunkiga…
-…funkiga…
633
00:37:01,840 --> 00:37:02,720
-…suriga…
-…luriga…
634
00:37:02,800 --> 00:37:04,400
-…kluriga…
-…kalaspinglor."
635
00:37:04,920 --> 00:37:06,040
Det där var mycket.
636
00:37:06,600 --> 00:37:10,280
Tom får inte dricka mer nu.
Ni får ge honom lite pommac eller vatten.
637
00:37:10,360 --> 00:37:12,600
Meddelande: "Hur är läget allihopa?
638
00:37:12,680 --> 00:37:16,120
Jag skickar det här meddelandet
medan jag står på händerna mot väggen.
639
00:37:16,200 --> 00:37:17,680
#JaJagGickNerISpagat.
640
00:37:17,760 --> 00:37:20,640
Jag älskar er så mycket.
Glad kärleksdag på er." Skicka.
641
00:37:22,960 --> 00:37:24,240
Sånt får Chaz pyssla med.
642
00:37:24,320 --> 00:37:27,400
Meddelande: "Glad kärleksdag igen,
mina älsklingar!
643
00:37:27,480 --> 00:37:31,640
Festade extra hårt ikväll för oss alla
i min rosa glittriga klänning.
644
00:37:31,720 --> 00:37:36,000
Jag älskar er alla så mycket.
Skålande-glas-emoji." Skicka.
645
00:37:36,080 --> 00:37:38,600
Jag är villig att lägga åt sidan
min ilska mot dig,
646
00:37:38,680 --> 00:37:41,560
för det här är en kul fest,
och alla är positiva.
647
00:37:41,640 --> 00:37:43,960
Så vet du vad? Skål på dig, Jennifer.
648
00:37:44,600 --> 00:37:48,880
"Meddelande: 'Det här är en till fest
som jag är glad att ha med er.
649
00:37:48,960 --> 00:37:52,600
Jag älskar er allihopa. Tre kyss-emojis.
650
00:37:53,120 --> 00:37:58,520
Jag tecknar jag älskar er på teckenspråket
för kameran nu.' Skicka."
651
00:37:58,600 --> 00:38:00,160
Jag tror det är så här.
652
00:38:00,240 --> 00:38:01,640
Jag gör ett hjärta.
653
00:38:02,240 --> 00:38:03,120
Jag älskar dig.
654
00:38:03,200 --> 00:38:04,920
Jag älskar dig, Raven.
655
00:38:05,000 --> 00:38:08,560
Jag älskar dig, Keanu Leaves.
Jag älskar dig, Richard E. Plants.
656
00:38:08,640 --> 00:38:12,040
Jag älskar dig, Shrubert Pattinson.
Jag älskar dig, Morgan Treeman.
657
00:38:12,120 --> 00:38:13,840
Jag älskar all denna kärlek.
658
00:38:13,920 --> 00:38:17,600
Det gör mig nervös.
Det är nästan för mycket kärlek.
659
00:38:20,000 --> 00:38:21,880
"Varning!"
660
00:38:21,960 --> 00:38:24,760
Vad är så brådskande
att ni var tvungna att avbryta festen?
661
00:38:24,840 --> 00:38:26,400
Visa mig kärlek, baby.
662
00:38:28,040 --> 00:38:33,320
"Rankingen är klar."
Vad? Varför i… Nej. Nej!
663
00:38:34,040 --> 00:38:35,160
Nu är jag nervös.
664
00:38:35,240 --> 00:38:36,600
Herregud.
665
00:38:36,680 --> 00:38:39,080
Jag hoppas du satt på dig
säkerhetsbältet, lilla vän.
666
00:38:40,200 --> 00:38:43,240
"Den lägst rankade spelaren
blockeras omedelbart."
667
00:38:43,320 --> 00:38:44,960
Eftersom det är så nära mållinjen
668
00:38:45,040 --> 00:38:47,760
kan folk ha förändrat
sitt sätt att ranka på.
669
00:38:47,840 --> 00:38:50,760
Folk kan ha gjort saker som gynnar dem.
670
00:38:50,840 --> 00:38:53,000
Jag vill inte se det här!
671
00:38:55,160 --> 00:38:56,440
"Den spelaren är…"
672
00:38:57,640 --> 00:38:59,080
"Så där. Bara så där? "
673
00:38:59,160 --> 00:39:00,720
Nej, tänker de göra så?
674
00:39:00,800 --> 00:39:02,200
Ska det ske så brutalt?
675
00:39:02,280 --> 00:39:04,640
Snälla, låt det vara Jennifer.
676
00:39:04,720 --> 00:39:06,120
Eller till och med Tamira.
677
00:39:06,200 --> 00:39:08,240
Förlåt, jag vill bara inte
att det blir jag.
678
00:39:08,320 --> 00:39:12,040
Om Tom åker ur, då har vi gjort
det smartaste draget nånsin
679
00:39:12,120 --> 00:39:14,680
genom att ranka honom lågt
och rädda oss själva.
680
00:39:14,760 --> 00:39:17,360
Jag är faktiskt nervös.
Jag är väldigt nervös.
681
00:39:17,440 --> 00:39:20,200
Där har aldrig varit ett ögonblick
under min tid i The Circle
682
00:39:20,280 --> 00:39:22,000
då jag känt mig trygg.
683
00:39:24,200 --> 00:39:25,560
Herregud.
684
00:39:25,640 --> 00:39:28,280
Snälla, låt det inte vara mitt ansikte.
685
00:39:28,360 --> 00:39:31,120
Allt sker av en anledning.
Allt sker för det bästa.
686
00:39:32,240 --> 00:39:33,520
Men låt det inte vara jag.
687
00:39:33,600 --> 00:39:37,200
Jag har slickat röv för att vara här,
och jag slickar inte röv i verkligheten.
688
00:39:37,280 --> 00:39:38,920
Jag kan inte. Jag kan inte åka hem.
689
00:39:39,000 --> 00:39:40,280
Jag vill inte åka ur.
690
00:39:42,360 --> 00:39:43,600
Inte jag. Inte jag.
691
00:39:43,680 --> 00:39:45,360
Djupa andetag, Jennifer.
692
00:39:45,440 --> 00:39:46,520
Herregud.
693
00:39:52,200 --> 00:39:54,000
Cirkeln, vem är det?
694
00:39:54,080 --> 00:39:56,360
Herregud!
695
00:40:04,120 --> 00:40:06,160
Wow. Det är Tom.
696
00:40:15,240 --> 00:40:17,320
BLOCKERAD
697
00:40:17,400 --> 00:40:18,760
Herregud. Jag är blockerad.
698
00:40:23,360 --> 00:40:24,400
Tom.
699
00:40:25,280 --> 00:40:26,760
Fan!
700
00:40:27,360 --> 00:40:30,000
Tom, det var inte meningen
att det skulle bli du.
701
00:40:31,640 --> 00:40:33,960
Vad fan var det jag såg just nu?
702
00:40:34,040 --> 00:40:35,000
Tom?
703
00:40:35,520 --> 00:40:40,320
"Jag rankade inte Tom så högt,
men jag är ändå chockad."
704
00:40:45,880 --> 00:40:47,280
Vi är fortfarande här.
705
00:40:48,120 --> 00:40:49,560
Det är bitterljuvt.
706
00:40:51,080 --> 00:40:56,000
Jag trodde att jag skulle överleva
den här omgången.
707
00:41:03,520 --> 00:41:07,720
Jag förstår inte riktigt
hur det här har hänt,
708
00:41:07,800 --> 00:41:09,880
men det är ett taktiskt spel, antar jag
709
00:41:09,960 --> 00:41:12,800
och folk spelar sina spel,
och folk vill vinna.
710
00:41:12,880 --> 00:41:15,240
Det är bara… Det är min tur att åka hem.
711
00:41:16,080 --> 00:41:18,840
Jag tycker inte
att rätt person blockerades ikväll.
712
00:41:18,920 --> 00:41:19,920
Wow.
713
00:41:20,520 --> 00:41:21,360
Jen!
714
00:41:21,440 --> 00:41:24,680
-Vi klarade oss igenom rankingen.
-Vi klarade oss igenom rankingen!
715
00:41:24,760 --> 00:41:29,120
-Det här är enormt. Herregud.
-Kom igen. Ge mig en kram.
716
00:41:29,200 --> 00:41:30,880
-Vi fixade det verkligen.
-Ja!
717
00:41:32,680 --> 00:41:34,360
"Varning"? Okej.
718
00:41:35,880 --> 00:41:38,800
"Innan du åker
får du träffa en spelare i verkligheten."
719
00:41:40,080 --> 00:41:41,880
Jag skulle kunna träffa Chaz.
720
00:41:41,960 --> 00:41:45,400
Han är den jag har sett upp till
under hela spelet.
721
00:41:45,920 --> 00:41:48,840
Jag vill se mannen
jag har pratat med.
722
00:41:48,920 --> 00:41:50,760
Han verkar vara jättetrevlig.
723
00:41:50,840 --> 00:41:52,840
Jag kunde gå och träffa Jennifer
724
00:41:52,920 --> 00:41:58,840
och konfrontera henne med att hon blev
opålitlig och suspekt i sista stund.
725
00:41:58,920 --> 00:42:01,640
Jag vet inte om jag är redo
att tala med henne om det.
726
00:42:05,800 --> 00:42:07,160
Jag har fattat mitt beslut.
727
00:42:08,280 --> 00:42:09,840
Jag vet vem jag ska träffa.
728
00:42:16,400 --> 00:42:17,840
"Varning!"
729
00:42:18,840 --> 00:42:22,600
"Cirkeln, vi är inte
på så god fot med varann just nu."
730
00:42:23,160 --> 00:42:26,840
"Tom är på väg att träffa en av er nu!"
731
00:42:26,920 --> 00:42:28,760
Åh fan.
732
00:42:35,840 --> 00:42:38,120
Jag är orolig för alla nu.
733
00:42:38,200 --> 00:42:40,840
Försök att visa lite hud för Tom.
734
00:42:47,840 --> 00:42:51,800
Wow, Jen, jag har aldrig sett dig så glad
över att nån ska besöka oss.
735
00:42:51,880 --> 00:42:52,720
Det här är Tom.
736
00:42:52,800 --> 00:42:53,960
Jag gråter ikväll.
737
00:42:55,480 --> 00:42:56,880
Jag klarar inte detta.
738
00:42:58,280 --> 00:43:00,520
Är det här ens möjligt?
739
00:43:09,680 --> 00:43:13,000
Ja, du kom för att träffa oss!
740
00:43:13,080 --> 00:43:14,520
Överraskning!
741
00:43:15,840 --> 00:43:17,040
Va?
742
00:43:17,120 --> 00:43:19,800
Åh nej. Nå, ni är vackra båda två.
743
00:43:19,880 --> 00:43:21,080
Herregud, jag älskar…
744
00:43:21,160 --> 00:43:23,880
-Vi var typ: "Du måste träffa oss."
-Åh nej!
745
00:43:23,960 --> 00:43:25,680
Självklart ville jag träffa er.
746
00:43:25,760 --> 00:43:28,200
Ni är en lysande 51-årig kvinna.
747
00:43:28,280 --> 00:43:29,600
-Sätt dig.
-Slå dig ner.
748
00:43:29,680 --> 00:43:31,400
Ja, absolut.
749
00:43:31,480 --> 00:43:33,840
Så vi kom in dag ett som oss själva.
750
00:43:33,920 --> 00:43:37,280
Vi kom in med de ursprungliga åtta.
Vi kom in i spelet.
751
00:43:37,360 --> 00:43:40,880
Dag ett drabbades vi
av en dubbel blockering och slogs ut,
752
00:43:40,960 --> 00:43:43,200
vi fick ett extraliv
och återvände som Jennifer.
753
00:43:43,280 --> 00:43:45,360
Så Jen är helt påhittad?
754
00:43:45,440 --> 00:43:46,800
Helt påhittad.
755
00:43:46,880 --> 00:43:48,960
Kände ni inte varandra innan ni kom hit?
756
00:43:49,040 --> 00:43:50,000
-Nej.
-Nej.
757
00:43:50,080 --> 00:43:51,840
Herregud! Hörni!
758
00:43:51,920 --> 00:43:53,920
Jag tror inte…
Vi visste att du var verklig.
759
00:43:54,000 --> 00:43:55,320
Bra spelat.
760
00:43:55,400 --> 00:43:56,920
Här är grejen med Jennifer.
761
00:43:57,000 --> 00:44:03,560
Jag är den söta, älskande, öppna Jennifer.
Han är puman, den roliga, kvicka Jennifer.
762
00:44:06,600 --> 00:44:08,240
Jag sa det till henne. Jag sa det:
763
00:44:08,320 --> 00:44:11,400
jag ska stjäla Tom från dig.
Jag ska låta dig svika honom med takt.
764
00:44:11,480 --> 00:44:14,640
Jag sa: "Jag ska vara hans Meghan Markle,
och du är hans bäste vän."
765
00:44:14,720 --> 00:44:16,840
-Vi älskade dig.
-Vi var som besatta av dig.
766
00:44:16,920 --> 00:44:18,320
Kan vi göra det till en grej?
767
00:44:18,400 --> 00:44:19,880
-Just det.
-Gärna.
768
00:44:23,480 --> 00:44:25,480
"Tom, kommer du inte och hälsar på mig?
769
00:44:28,280 --> 00:44:29,240
Tydligen inte."
770
00:44:30,000 --> 00:44:34,200
Jennifer är hans tjej,
och jag vet att han vill träffa henne.
771
00:44:36,320 --> 00:44:37,800
-Ni är hackaren.
-Ja.
772
00:44:37,880 --> 00:44:39,000
Blev du arg?
773
00:44:39,080 --> 00:44:42,680
Vet ni vad? Jag hade föredragit
om ni berättat det direkt,
774
00:44:42,760 --> 00:44:44,920
för ni försatte mig i det läget.
Jag tänkte typ:
775
00:44:45,000 --> 00:44:46,760
"jag kan gå till de tre största…
776
00:44:46,840 --> 00:44:48,640
-Och det visste vi.
-…och förråda er."
777
00:44:48,720 --> 00:44:54,040
Men jag tänkte bara: "Jag har
en överenskommelse med den personen.
778
00:44:54,120 --> 00:44:55,400
-Åh Tom.
-Det vill jag inte."
779
00:44:55,480 --> 00:44:59,600
Men Chaz vinner säkert det här spelet nu.
780
00:44:59,680 --> 00:45:00,520
Ja.
781
00:45:00,600 --> 00:45:01,920
Saken med Chaz är att
782
00:45:02,000 --> 00:45:06,560
jag såg alltid honom som: han, Sam
och Raven - snarare än som tre individer.
783
00:45:06,640 --> 00:45:08,040
-Just det. Japp.
-Ja.
784
00:45:08,120 --> 00:45:09,680
De tre är ogenomträngliga.
785
00:45:09,760 --> 00:45:11,840
-Stämmer.
-Jag håller med.
786
00:45:11,920 --> 00:45:14,040
Chaz vinner.
Det råder ingen tvekan om det.
787
00:45:15,040 --> 00:45:17,800
Den största kruxet med er
som Chaz sa till mig,
788
00:45:17,880 --> 00:45:21,880
är att ni använde "fruga" i ett samtal,
och han lade märke till det.
789
00:45:21,960 --> 00:45:22,800
-Precis.
-Ja.
790
00:45:22,880 --> 00:45:26,000
Så jag tror det kan ha varit ett misstag.
791
00:45:26,520 --> 00:45:28,600
De vet att Jennifer var hackaren.
792
00:45:28,680 --> 00:45:30,040
-Det tror jag.
-De vet.
793
00:45:30,120 --> 00:45:31,200
Det gör de, tror jag.
794
00:45:31,280 --> 00:45:33,840
Jag vet inte vilka råd
jag kan ge er inför framtiden
795
00:45:33,920 --> 00:45:35,160
för jag tror, ärligt talat,
796
00:45:35,240 --> 00:45:39,840
om ni försöker
komma på makttrojkans sida…
797
00:45:39,920 --> 00:45:40,760
Nej.
798
00:45:40,840 --> 00:45:42,520
Men det blir tufft.
799
00:45:42,600 --> 00:45:44,840
Han är typ:
"Vad är vår spelstrategi framöver?"
800
00:45:44,920 --> 00:45:47,560
Och jag typ:
"Vi får hoppas på det bästa. Det är allt."
801
00:45:47,640 --> 00:45:49,840
Försöka göra lite…
Det skulle bara inte funka.
802
00:45:49,920 --> 00:45:52,560
Just nu handlar det bara
om vem som kan göra minst misstag.
803
00:45:52,640 --> 00:45:54,520
Vi får vänta på att nån gör en tabbe.
804
00:45:54,600 --> 00:45:55,440
Det gör de inte.
805
00:45:55,520 --> 00:45:58,440
Oavsett vad ni sa,
så menade jag varje ord,
806
00:45:58,520 --> 00:46:00,240
och jag vet att det var…
807
00:46:00,320 --> 00:46:02,240
-Det gjorde vi med.
-…ni två tillsammans.
808
00:46:02,320 --> 00:46:04,200
Tom, vi vill vara vänner efter det här.
809
00:46:04,280 --> 00:46:07,080
Kom till Tower of London.
Snälla, kom.
810
00:46:07,160 --> 00:46:09,400
Vi älskade dig
och jag längtar så efter att umgås.
811
00:46:09,480 --> 00:46:10,840
-Gör så gott ni kan.
-Ja.
812
00:46:11,520 --> 00:46:13,120
Åh, Tom.
813
00:46:13,200 --> 00:46:14,320
Stora kramar, mannen.
814
00:46:14,400 --> 00:46:16,000
Jag är så glad.
815
00:46:16,080 --> 00:46:18,880
-Det har varit ett sant nöje.
-Seriöst.
816
00:46:19,480 --> 00:46:21,640
Tack så mycket för ett bra spel, Tom.
817
00:46:21,720 --> 00:46:23,040
-Okej, mannen.
-Älskar dig.
818
00:46:23,120 --> 00:46:24,600
-Vi älskar dig.
-Och jag er.
819
00:46:24,680 --> 00:46:25,600
Hej då.
820
00:46:25,680 --> 00:46:28,280
-Fel håll.
-Jag gick in i ett av era sovrum.
821
00:46:31,400 --> 00:46:32,560
Herregud.
822
00:46:33,640 --> 00:46:37,000
Det här spelet gör mig vansinnig.
823
00:46:37,640 --> 00:46:41,440
Jag ville så gärna berätta för Tom att
vi rankade honom sist.
824
00:46:42,040 --> 00:46:44,560
Jag är skyldig.
Jag känner mig skyldig. Det svider.
825
00:46:44,640 --> 00:46:46,360
Jag kan lova dig
826
00:46:46,440 --> 00:46:49,280
att jag inte tänkte en enda gång
på att berätta det för honom.
827
00:46:50,760 --> 00:46:53,200
Jen, vad gör du med mig?
828
00:46:56,800 --> 00:47:01,200
Efter spänningen från ännu en stor dag
ska de andra spelarna gå till sängs
829
00:47:01,720 --> 00:47:04,440
men The Circle
är fortfarande inne på kärleksdagsstuket
830
00:47:04,520 --> 00:47:08,200
och tänker skicka
sena direktmeddelanden till Chaz.
831
00:47:09,960 --> 00:47:11,000
"Varning!"
832
00:47:14,120 --> 00:47:18,960
"Chaz, The Circle kan avslöja
att du var den högst rankade spelaren."
833
00:47:19,040 --> 00:47:20,080
Det är inte sant!
834
00:47:20,680 --> 00:47:22,120
Herregud!
835
00:47:25,000 --> 00:47:30,680
"Som den högst rankade spelaren
är du den hemlige superinfluencern!"
836
00:47:31,840 --> 00:47:34,720
Herregud!
837
00:47:37,840 --> 00:47:41,240
"I morgon blockeras
en sista spelare från The Circle."
838
00:47:41,760 --> 00:47:44,200
Jösses, är det allt? Är vi klara sen?
839
00:47:45,840 --> 00:47:48,040
"Du bestämmer vem som blockeras."
840
00:47:48,720 --> 00:47:52,120
Jösses.
841
00:47:53,080 --> 00:47:54,000
Oj!
842
00:47:54,640 --> 00:47:57,480
Ska jag blockera
nån som inte tillför nåt,
843
00:47:58,080 --> 00:48:02,400
eller blockera en direkt konkurrent
för att öka mina chanser att vinna?
844
00:48:03,840 --> 00:48:06,280
Jag har så mycket att tänka på just nu.
845
00:48:06,960 --> 00:48:10,800
Under hela tävlingen
har jag tänkt på alla andra,
846
00:48:11,400 --> 00:48:14,240
och jag tycker det är dags
att jag börjar tänka på Chaz.
847
00:48:19,400 --> 00:48:21,880
Nästa gång på The Circle: Finalen…
848
00:48:22,680 --> 00:48:24,280
"Varning!"
849
00:48:24,360 --> 00:48:27,840
…vår hemliga superinfluencer
fattar ett stort beslut.
850
00:48:27,920 --> 00:48:29,720
Vad är den hemliga super… vad?
851
00:48:29,800 --> 00:48:32,080
"En sista spelare blockeras idag."
852
00:48:32,160 --> 00:48:33,040
Åh nej.
853
00:48:33,120 --> 00:48:34,240
En sista vändning.
854
00:48:34,320 --> 00:48:36,720
"Du måste nu blockera personen
öga mot öga."
855
00:48:36,800 --> 00:48:37,720
Oj.
856
00:48:37,800 --> 00:48:38,640
Va?
857
00:48:38,720 --> 00:48:40,280
Herregud.
858
00:48:42,960 --> 00:48:44,760
-Herregud.
-Varför?
859
00:48:49,120 --> 00:48:54,400
"Er slutranking bestämmer vem som vinner
The Circle." Herregud.
860
00:48:54,480 --> 00:48:56,320
VEM FÖRTJÄNAR ATT VINNA?
861
00:48:56,400 --> 00:48:58,960
Äntligen möts spelarna
ansikte mot ansikte.
862
00:49:01,480 --> 00:49:05,480
Men bara en av dem kan kamma hem
100 000 dollar.
863
00:49:05,560 --> 00:49:09,120
Det är dags att ta reda på
vem som är vinnaren av The Circle.
864
00:49:48,960 --> 00:49:53,920
Undertexter: Daniel Olsson