1 00:00:07,320 --> 00:00:08,280 Solen går upp 2 00:00:08,360 --> 00:00:11,000 på den näst sista dagen av The Circle, 3 00:00:11,080 --> 00:00:15,800 vilket betyder att en spelare kommer allt närmare 100 000 dollar. 4 00:00:15,880 --> 00:00:18,520 Men komikern Tom kan hålla sig för skratt. 5 00:00:31,840 --> 00:00:34,320 För han vaknar och bearbetar ännu nyheten 6 00:00:34,400 --> 00:00:37,720 om att hans Cirkel-bästis Jennifer var hackaren. 7 00:00:38,960 --> 00:00:40,360 Vad i helsike? 8 00:00:40,440 --> 00:00:42,440 God morgon, Cirkeln. 9 00:00:42,960 --> 00:00:46,280 Jag är nyfiken på vad vi ska göra idag. 10 00:00:46,800 --> 00:00:48,480 Idag är en ny dag. 11 00:00:55,520 --> 00:00:58,160 Det hände mycket igår. Jen kom till mig. 12 00:00:58,240 --> 00:01:01,480 Jag frågade om hon var hackaren. Hon sa att hon var hackaren. 13 00:01:02,000 --> 00:01:05,520 Hon har ljugit för mig, och försatt mig i en obekväm sits. 14 00:01:07,600 --> 00:01:10,480 Men saken är den, 15 00:01:10,560 --> 00:01:14,240 när jag sov insåg jag att Jennifer är min starkaste allierade. 16 00:01:14,320 --> 00:01:17,640 Jag tror fortfarande att hon… För henne är jag nummer ett. 17 00:01:18,560 --> 00:01:22,200 Hon var nog inte så bra på att vara hackaren, tror jag. 18 00:01:22,280 --> 00:01:26,200 Jag tror Jennifer försökte något, och att det inte riktigt funkade, 19 00:01:26,280 --> 00:01:27,400 och så ljög hon för mig, 20 00:01:27,480 --> 00:01:29,920 och hon har nog känt skuld för det. 21 00:01:31,680 --> 00:01:32,680 Men det är över nu, 22 00:01:32,760 --> 00:01:35,760 och om jag vill ha en chans att vinna hela spelet 23 00:01:35,840 --> 00:01:39,280 måste jag bli hos min allians. Så vi måste bara gå vidare. 24 00:01:44,280 --> 00:01:45,480 Han har stöttat oss. 25 00:01:45,560 --> 00:01:47,600 Vi kan alltid lita på honom, 26 00:01:47,680 --> 00:01:49,880 och jag tror att antalet spelar en roll i spelet. 27 00:01:49,960 --> 00:01:53,840 Det är viktigt att lita på din allians och särskilt på din starkaste allians. 28 00:01:53,920 --> 00:01:54,760 Vi får se. 29 00:01:54,840 --> 00:01:57,800 Förhoppningsvis väcks vi inte av en chatt från Chaz och Sam 30 00:01:57,880 --> 00:01:59,720 för att vi blivit förrådda. 31 00:02:00,800 --> 00:02:04,760 Vi är inte ur knipan än. Vi har en lång dag framför oss, 32 00:02:04,840 --> 00:02:09,040 och vi måste verkligen vara beräknande och strategiska. 33 00:02:10,760 --> 00:02:12,080 Jag behöver kaffe. 34 00:02:13,520 --> 00:02:15,800 Vem vet vad dagen för med sig till The Circle? 35 00:02:15,880 --> 00:02:19,920 Därför ska jag äta mitt rostade bröd med marmelad. Ni hör tevattnet som skriker. 36 00:02:20,000 --> 00:02:21,240 Jag ska dricka te, 37 00:02:21,960 --> 00:02:25,600 och jag tänker bara sköta mig själv, men det verkar som om Chaz aldrig får det. 38 00:02:25,680 --> 00:02:27,680 Det får inte Michelle heller. 39 00:02:28,360 --> 00:02:32,080 Eftersom ni Cirkel-singlar är så nära er vägs ände 40 00:02:32,160 --> 00:02:34,600 tänkte vi skicka er något lite speciellt 41 00:02:34,680 --> 00:02:36,480 som kan föra er alla närmare varandra. 42 00:02:38,200 --> 00:02:40,760 "Varning!" 43 00:02:40,840 --> 00:02:43,560 Du skojar. Nu? 44 00:02:43,640 --> 00:02:45,040 Dagen har just börjat, 45 00:02:45,120 --> 00:02:49,360 och Cirkeln är redan i färd med att skicka ut varningar. 46 00:02:49,440 --> 00:02:52,360 Jag har inte ens borstat tänderna än. 47 00:02:54,320 --> 00:02:55,800 "Kärleksdagen." 48 00:02:56,680 --> 00:02:57,920 "Kärleksdagen"? 49 00:03:00,040 --> 00:03:02,520 "Jag älskar kärlek." 50 00:03:03,280 --> 00:03:07,040 -Åh. "Idag får spelarna chansen… -…att sprida kärlek och positivitet… 51 00:03:07,120 --> 00:03:09,400 -…i The Circle." -Trevlig kärleksdag! 52 00:03:09,480 --> 00:03:12,320 Äntligen! Alla har attackerat, bråkat 53 00:03:12,400 --> 00:03:13,800 och försökt döda varandra. 54 00:03:13,880 --> 00:03:16,320 Jag vill dumpa folk, och du vill att jag ska älska? 55 00:03:17,160 --> 00:03:19,800 "Cirkeln, du vet vad vi behöver." 56 00:03:19,880 --> 00:03:22,160 Ta på dig kärlek- och positivitetsbyxorna. 57 00:03:22,240 --> 00:03:24,480 Jag glömde dem på kemtvätten. 58 00:03:25,440 --> 00:03:27,080 "För att börja dagen i positiv anda, 59 00:03:27,160 --> 00:03:29,360 finns en fin leverans nu vid din dörr. Njut." 60 00:03:32,880 --> 00:03:36,720 Är det skoldans på gymnasiet eller kärleksdagen på The Circle? 61 00:03:36,800 --> 00:03:37,640 Så trevligt. 62 00:03:37,720 --> 00:03:39,840 Sen när gör ni såna här gulligheter? 63 00:03:39,920 --> 00:03:42,840 Jag vet inte. Jag tyckte att hackaren också var rätt gullig. 64 00:03:42,920 --> 00:03:46,400 Muffins och ballonger! Jösses. Jag är så glad! 65 00:03:46,480 --> 00:03:50,680 Du vet att jag bantar. Du är en ond satkärring. Det är vad du är. 66 00:03:50,760 --> 00:03:51,920 Ät lite muffins. 67 00:03:53,960 --> 00:03:55,720 Varsågod. Det är bara kärlek. 68 00:03:55,800 --> 00:03:59,920 Du är underbar. Ni är underbara allihopa. Kom hit, killar. Gruppkram. 69 00:04:04,920 --> 00:04:06,800 "Cirkel-chatten är nu öppen." 70 00:04:06,880 --> 00:04:10,320 Det är kärleksdagen. Jennifer vill dela kärleken. 71 00:04:10,400 --> 00:04:11,400 Cirkeln… 72 00:04:11,480 --> 00:04:13,480 öppna Cirkel-chatten. 73 00:04:14,120 --> 00:04:17,280 Nu ska vi sprida lite kärlek här. Fattar du? 74 00:04:19,600 --> 00:04:24,440 "Cirkeln: Spelare, vad har ni älskat mest med er tid i The Circle?" 75 00:04:24,520 --> 00:04:28,480 Det där är en sån trevlig… Åh herregud! 76 00:04:29,600 --> 00:04:33,920 "Meddelande: 'Det jag älskat mest med min tid i The Circle 77 00:04:34,000 --> 00:04:35,720 är att lära känna varje spelare. 78 00:04:36,240 --> 00:04:38,640 Alla har lämnat spår i mitt hjärta.' 79 00:04:38,720 --> 00:04:39,840 Skicka." 80 00:04:41,320 --> 00:04:43,400 Åh, Raven. 81 00:04:43,480 --> 00:04:47,200 Raven, du har satt spår i mitt hjärta med, tjejen, 82 00:04:47,280 --> 00:04:48,680 och de ska ingenstans. 83 00:04:48,760 --> 00:04:51,240 Meddelande "När jag kom in i The Circle 84 00:04:51,320 --> 00:04:53,160 var jag så osäker på mig själv. 85 00:04:53,240 --> 00:04:55,840 Men alla jag träffat genom den här processen 86 00:04:55,920 --> 00:04:57,240 har hjälpt mig att växa. 87 00:04:57,320 --> 00:05:02,000 Jag älskar er så mycket. #CirkelFamiljFörAlltid." 88 00:05:02,080 --> 00:05:05,760 Det är sant. Man lär sig mycket om sig själv, man skapar relationer, 89 00:05:05,840 --> 00:05:10,840 och det är känslomässigt, och jag älskar dig med, Chaz. 90 00:05:10,920 --> 00:05:13,920 Det var fint av Chaz. Jag förväntade mig inget annat av Chaz. 91 00:05:14,000 --> 00:05:19,440 Meddelande: "Mitt favoritminne är när Tan kallade mig #Lantis-Luder. 92 00:05:19,520 --> 00:05:21,200 skratt-emojis." 93 00:05:22,240 --> 00:05:23,080 "Lantis…" 94 00:05:25,240 --> 00:05:27,280 Hon är byns lantis-luder. 95 00:05:27,360 --> 00:05:30,640 Meddelande: "Det jag älskade mest är de äkta människor jag har träffat 96 00:05:30,720 --> 00:05:33,120 och att jag nu har nya vänner för livet. 97 00:05:33,200 --> 00:05:35,320 #NiBlirInteAvMedMig." 98 00:05:35,400 --> 00:05:38,440 Jag tycker hon är skum som säger: "äkta människor". 99 00:05:38,520 --> 00:05:43,280 Tjejen, vem har varit oäkta, Sam? Berätta. Jennifer. 100 00:05:44,160 --> 00:05:46,400 Sam är fortfarande lite arg. 101 00:05:46,480 --> 00:05:48,600 Det där var ett beräknande meddelande. 102 00:05:49,360 --> 00:05:52,000 "Jag har älskat Sam sen första dagen." 103 00:05:52,520 --> 00:05:54,360 Vi måste komma på nåt gulligt att säga. 104 00:05:54,440 --> 00:05:56,520 Det är min avdelning. Jag älskar det. 105 00:05:56,600 --> 00:06:01,560 Vi måste få det att smälta allas hjärta. Meddelande, bara versaler:… 106 00:06:02,160 --> 00:06:05,880 Här kommer mer fejkad skit från Jennifer. Cirkeln, släng ut Jennifer från chatten. 107 00:06:05,960 --> 00:06:08,280 Du vet att det inte funkar så, Sam. 108 00:06:09,320 --> 00:06:13,600 …bara versaler, "Trevlig kärleksdag på er, allihop. Regnbågshjärt-emoji. 109 00:06:13,680 --> 00:06:17,080 Det jag älskat mest med min tid i The Circle 110 00:06:17,160 --> 00:06:20,040 är att ni alla inkluderat mig 111 00:06:20,760 --> 00:06:24,080 även när jag kände mig en liten aning utstött. 112 00:06:26,520 --> 00:06:30,600 Jag är glad att jag lärde känna var och en av er. #AlltidKärlek." 113 00:06:31,280 --> 00:06:34,120 Jag vet att hon är i en svår situation just nu, 114 00:06:34,200 --> 00:06:36,760 och hon har inte gjort det lätt för sig, men i slutändan 115 00:06:36,840 --> 00:06:42,760 bryr jag mig om henne nåt enormt, och hon är min bästa vän i The Circle. 116 00:06:44,760 --> 00:06:47,840 Hon är en dålig kvinna. 117 00:06:48,760 --> 00:06:51,240 Meddelande: "Det jag kommer att minnas mest 118 00:06:51,320 --> 00:06:54,520 är mängden varm kärlek och acceptans som jag fått, 119 00:06:54,600 --> 00:06:57,720 utöver friheten att vara mig själv. 120 00:06:57,800 --> 00:07:03,480 Jag var rädd att jag skulle stå utanför, men ni är verkligen schyssta som fan. 121 00:07:03,560 --> 00:07:06,520 #TackFörAttDuÄrEnVän." Det där är Panter Tanter. 122 00:07:07,200 --> 00:07:08,080 Oliver! 123 00:07:13,960 --> 00:07:15,560 Jag älskar att han fortfarande 124 00:07:15,640 --> 00:07:18,840 talar om att vara fri och kunna vara sig själv. 125 00:07:18,920 --> 00:07:20,040 Jag älskar detta. 126 00:07:20,120 --> 00:07:22,960 Det är trevligt att se att alla 127 00:07:23,040 --> 00:07:26,040 sprider kärlek och pratar om den här resan. 128 00:07:26,120 --> 00:07:27,320 Det är så viktigt, 129 00:07:27,400 --> 00:07:31,480 för jag känner att jag inte är den jag var när jag började i The Circle. 130 00:07:32,320 --> 00:07:35,800 Meddelande: "Cirkeln har varit en berg-och-dalbanefärd 131 00:07:35,880 --> 00:07:38,800 av självinsikt, känslor och lek. 132 00:07:40,040 --> 00:07:43,240 Men bortom all stress har jag träffat människor 133 00:07:43,320 --> 00:07:46,280 som var och en på sitt sätt har fått mig att le…" 134 00:07:46,360 --> 00:07:47,720 Åh gud. Vänta lite. 135 00:07:50,120 --> 00:07:55,880 "…har fått mig att skratta, le, gråta och som jag kommer att minnas för alltid. 136 00:07:57,280 --> 00:07:59,760 Jag glömmer aldrig hur underbara ni var 137 00:07:59,840 --> 00:08:01,320 när jag till slut öppnade mig. 138 00:08:01,400 --> 00:08:04,800 Skämt åsido, #ÄlskarErAlla." Det där var schysst, Tom. 139 00:08:05,880 --> 00:08:07,760 "Tom, det där var väldigt gulligt. 140 00:08:08,920 --> 00:08:11,200 Och det var allt vi ville ha från dig, Tom. 141 00:08:11,280 --> 00:08:15,080 Vi hade väntat på att du skulle öppna dig, så klart att vi svarade med kärlek." 142 00:08:17,440 --> 00:08:19,000 Allt det här har varit känslosamt, 143 00:08:19,080 --> 00:08:23,600 och jag har kommit att spela ett spel som jag inte trodde jag skulle spela. 144 00:08:23,680 --> 00:08:28,880 Och jag tror det har kommit av alla allianser, 145 00:08:28,960 --> 00:08:32,080 och av alla situationer där man måste fatta beslut 146 00:08:32,160 --> 00:08:33,640 och av att göra misstag. 147 00:08:33,720 --> 00:08:35,080 Jag har gjort misstag, 148 00:08:35,160 --> 00:08:37,600 och då lär man sig mycket om sig själv. 149 00:08:39,040 --> 00:08:42,320 "Cirkel-chatten är nu stängd." 150 00:08:42,400 --> 00:08:44,880 "Vi behövde detta den här morgonen." 151 00:08:48,760 --> 00:08:50,840 Det jag behöver nu är en näsduk. 152 00:08:50,920 --> 00:08:54,440 Tom, din uppgift är att få mig att skratta, inte gråta. 153 00:08:55,080 --> 00:08:56,960 Cirkelchatten är stängd för ögonblicket, 154 00:08:57,040 --> 00:08:59,800 men Chaz har ännu en del oavslutade affärer. 155 00:09:00,320 --> 00:09:03,560 Cirkeln, starta en gruppchatt med Jennifer och Tom. 156 00:09:06,400 --> 00:09:09,680 "Chaz bjuder in dig till en gruppchatt." 157 00:09:10,200 --> 00:09:11,680 Herregud. 158 00:09:11,760 --> 00:09:13,440 Med vem, Chaz? 159 00:09:13,520 --> 00:09:18,040 Det här är antingen riktigt bra eller riktigt dåligt. 160 00:09:18,120 --> 00:09:20,000 Jag tror att jag svettas lite. 161 00:09:23,320 --> 00:09:25,320 Det var inte den jag väntade mig. 162 00:09:27,480 --> 00:09:29,400 -Nej! -Okej. 163 00:09:29,480 --> 00:09:33,120 Det här kan vara att Tom helt enkelt skvallrat för Chaz att vi var hackaren, 164 00:09:33,200 --> 00:09:35,160 och då går det här åt pipsvängen. 165 00:09:35,760 --> 00:09:39,120 Jag tror att Chaz kanske öppnar den här gruppchatten 166 00:09:40,240 --> 00:09:42,360 för nåt relaterat till hackaren, 167 00:09:42,880 --> 00:09:44,880 och nu vet jag vem hackaren är. 168 00:09:51,160 --> 00:09:52,120 Jag mår illa. 169 00:09:52,640 --> 00:09:55,880 Meddelande: "Hej på er. Det första jag vill säga är: 170 00:09:55,960 --> 00:09:58,160 jag älskar er av hela mitt hjärta. 171 00:09:59,040 --> 00:10:00,400 Jag är djupt ledsen 172 00:10:00,480 --> 00:10:04,160 att ni två hamnade i en situation som gjorde att alla blev misstänksamma. 173 00:10:04,760 --> 00:10:06,800 Jag skäms över att jag tvivlade på er, 174 00:10:07,320 --> 00:10:11,400 men jag har insett att vi är mänskliga och att våra misstag är mindre viktiga." 175 00:10:17,880 --> 00:10:22,520 Han gör mig förkrossad. Det gör han. Han är en sån snäll kille. 176 00:10:26,480 --> 00:10:28,400 Jennifer, varför ljög du? 177 00:10:28,480 --> 00:10:31,320 Jennifer, varför har du försatt mig i den här jävla positionen? 178 00:10:34,680 --> 00:10:35,600 Jennifer! 179 00:10:35,680 --> 00:10:37,240 Jag tror inte Tom förråder oss. 180 00:10:37,320 --> 00:10:41,000 Varför skulle Tom skvallra på oss innan vi är i finalen? 181 00:10:41,080 --> 00:10:43,640 Varför skulle han göra det? Vem ska då vara på Toms sida? 182 00:10:45,080 --> 00:10:47,400 Om Tom tror att han kommer att få skulden för allt, 183 00:10:47,480 --> 00:10:48,960 och därför inte nå finalen, 184 00:10:49,040 --> 00:10:51,600 är han hellre själv i finalen än att Jennifer är det. 185 00:10:51,680 --> 00:10:55,360 Meddelande: "Jag vill återgå till de vi var innan allt detta drama. 186 00:10:55,440 --> 00:10:57,680 Den Jennifer och den Tom som jag blev kär i 187 00:10:57,760 --> 00:11:00,400 är de jag vill minnas. Det är det viktigaste. 188 00:11:00,480 --> 00:11:03,400 Jag ville säga detta nu, så att, när jag ser tillbaka, 189 00:11:03,480 --> 00:11:05,960 kan jag säga att jag försökt laga det som var sönder, 190 00:11:06,040 --> 00:11:09,200 att jag bad om ursäkt för mina misstag och själv erbjuda förlåtelse." 191 00:11:10,760 --> 00:11:15,040 Chaz! Du är förlåten, älskling! Vi älskar dig! 192 00:11:17,400 --> 00:11:21,880 Det här är väldigt smart av Chaz som strategi. 193 00:11:21,960 --> 00:11:22,800 Briljant. 194 00:11:22,880 --> 00:11:24,760 För om vi tar oss till finalen 195 00:11:24,840 --> 00:11:28,560 så säger Chaz typ: "Jag vill att alla rankar mig så högt som möjligt, 196 00:11:28,640 --> 00:11:29,840 så jag kan vinna spelet." 197 00:11:29,920 --> 00:11:31,960 Chaz är väldigt söt och autentisk, 198 00:11:32,040 --> 00:11:34,880 men han är också smart och strategisk i det här spelet. 199 00:11:34,960 --> 00:11:37,600 Låt oss sända lite positiva, kärleksfulla vibbar till Chaz. 200 00:11:37,680 --> 00:11:42,480 Meddelande: "Hej, Chaz. Vilket sätt att starta kärleksdagen på. 201 00:11:42,560 --> 00:11:45,160 Regnbågshjärte-emojis. 202 00:11:45,240 --> 00:11:48,880 Jag uppskattar att du tar kontakt. Spelet börjar bli svårt, 203 00:11:48,960 --> 00:11:52,520 men det är viktigt att hålla fast vid de äkta relationer man har. 204 00:11:52,600 --> 00:11:54,160 Din ursäkt betyder allt för mig 205 00:11:54,240 --> 00:11:56,960 och jag är ledsen om jag skapat tvivel i ditt sinne. 206 00:11:57,040 --> 00:12:00,520 Jag har alltid haft höga tankar om dig och beundrar ditt sätt att agera. 207 00:12:00,600 --> 00:12:03,640 # StoltMosterJ. Du är en sån ledare i The Circle, 208 00:12:03,720 --> 00:12:06,640 och du borde verkligen ge dig själv en stor klapp på ryggen." 209 00:12:08,120 --> 00:12:09,360 Jennifer. 210 00:12:10,320 --> 00:12:12,560 Jag tror att Jennifer mår dåligt. 211 00:12:12,640 --> 00:12:15,440 Jag tror att Jennifer mår riktigt uselt. 212 00:12:15,520 --> 00:12:16,520 Ja. 213 00:12:17,040 --> 00:12:19,120 Jag mår bra. Jag gillar att prata om kärlek. 214 00:12:19,200 --> 00:12:22,320 Detta är min dag. Kärleksdagen. Vi kan väl ha kärleksdag varje dag. 215 00:12:22,400 --> 00:12:24,880 Vi är alla Cirkelns slavar, 216 00:12:24,960 --> 00:12:27,240 och jag vill inte låta som en idiot, 217 00:12:27,320 --> 00:12:30,480 för det kommer att låta löjligt när det kommer ur min engelska mun, 218 00:12:30,560 --> 00:12:32,400 men man kan inte hata spelaren. 219 00:12:33,160 --> 00:12:34,840 Man måste hata spelet. 220 00:12:34,920 --> 00:12:37,400 Vad sägs om att älska spelaren och spelet? 221 00:12:37,920 --> 00:12:40,280 Meddelande: "Chazberry, 222 00:12:40,360 --> 00:12:43,840 alla ursäkter du gör är onödiga och omedelbart förlåtna. 223 00:12:44,640 --> 00:12:46,640 Du och Jen har visat mig så mycket kärlek, 224 00:12:46,720 --> 00:12:49,520 och jag kan inte tacka er nog för att ni är de ni är." 225 00:12:50,120 --> 00:12:51,000 Ja, Tom. 226 00:12:52,840 --> 00:12:56,240 Meddelande: "Ibland tyckte jag att det var svårt att se igenom dimridåerna, 227 00:12:56,320 --> 00:12:58,360 men att jag ännu bär er i mitt hjärta, 228 00:12:58,440 --> 00:13:00,560 även efter att dammet lagt sig, 229 00:13:00,640 --> 00:13:04,040 visar att min kärlek till er alltid har varit genuin, äkta och autentisk, 230 00:13:04,120 --> 00:13:05,840 och alltid kommer att vara det. 231 00:13:05,920 --> 00:13:09,200 Vi har gått igenom så mycket, men vi har fortfarande varandra." Skicka. 232 00:13:09,760 --> 00:13:12,800 Åh. Det här var så fint. Jösses. 233 00:13:12,880 --> 00:13:15,040 När allt kommer omkring är det här en bra chatt. 234 00:13:15,120 --> 00:13:19,240 Jag känner faktiskt att Jennifer är i ett bättre läge än hon var innan. 235 00:13:20,200 --> 00:13:21,240 Det känns bra. 236 00:13:22,360 --> 00:13:26,680 Det här har fått mig att känna så mycket kärlek för Chaz. 237 00:13:27,240 --> 00:13:30,320 Och Jennifer, jag tror, du vet… 238 00:13:30,400 --> 00:13:32,800 Hon har komplicerat saker och ting, 239 00:13:32,880 --> 00:13:37,560 men jag kan inte låta bli att älska henne eftersom jag är förbunden med henne. 240 00:13:37,640 --> 00:13:40,360 Det är väldigt svårt att lämna nåt sånt här. 241 00:13:42,520 --> 00:13:44,240 Det är fortfarande kärleksdagen, 242 00:13:44,320 --> 00:13:47,360 och spelarna tillfrågades vad de älskade mest med The Circle, 243 00:13:47,440 --> 00:13:51,520 och ingen kom ihåg att fråga mig, ni vet, programvärden. 244 00:13:51,600 --> 00:13:53,400 Här är det jag älskar. Tack för frågan. 245 00:13:53,480 --> 00:13:54,840 Det rimmar på njutning. 246 00:13:55,720 --> 00:14:01,680 "Varning!" 247 00:14:01,760 --> 00:14:03,520 Förlåt, Paris. Kan du repetera? 248 00:14:03,600 --> 00:14:07,560 "För att fira kärleksdagen kommer ni att få ett speciellt meddelande." 249 00:14:08,640 --> 00:14:11,760 "Vilket speciellt meddelande?" 250 00:14:11,840 --> 00:14:13,200 Va? 251 00:14:14,560 --> 00:14:17,120 Cirkeln, gör inte så här mot mig nu. 252 00:14:17,640 --> 00:14:19,640 Jag vet inte om jag är redo för det här. 253 00:14:19,720 --> 00:14:23,960 Vänta. Jag håller på att göra bacon och grejor. Vänta lite. 254 00:14:24,040 --> 00:14:30,400 "Spelare, det är dags för er att höra från era nära och kära!" 255 00:14:31,720 --> 00:14:33,640 "Nej." 256 00:14:37,480 --> 00:14:39,280 Jag har sån hemlängtan. 257 00:14:39,360 --> 00:14:41,760 Jag vet inte vem det här kan vara från. 258 00:14:41,840 --> 00:14:44,120 Jag hoppas det är från min pappa, eller min bror. 259 00:14:44,760 --> 00:14:45,960 Mitt hjärta! 260 00:14:46,640 --> 00:14:49,440 Visa mig mina bebisar! 261 00:14:49,520 --> 00:14:51,880 Jag är glad att få den här energin 262 00:14:51,960 --> 00:14:55,480 och komma ihåg varför jag egentligen gick med i Cirkeln. 263 00:14:55,560 --> 00:15:01,160 Ja. Jag vill se det. Det vill jag. Jag… Kan jag få se meddelandet nu, snälla? 264 00:15:01,240 --> 00:15:05,400 Jag är inte färdig. Vänta. Jag behöver näsdukar, Cirkeln. Vänta. 265 00:15:05,960 --> 00:15:09,200 Ja, Cirkeln, vänta. Jag behöver också en massa näsdukar. 266 00:15:11,360 --> 00:15:15,520 Först ut att se sitt meddelande hemifrån är Tamira, alias Tasia, 267 00:15:15,600 --> 00:15:17,320 som fått en video från sin flickvän. 268 00:15:17,920 --> 00:15:19,320 Herregud! Tasia. 269 00:15:19,400 --> 00:15:26,040 Du vet hur mycket jag saknar dig. Vi är bokstavligen tillsammans dygnet runt. 270 00:15:26,120 --> 00:15:27,000 Jag vet. 271 00:15:27,080 --> 00:15:29,120 Att inte ha dig här har varit typ: 272 00:15:29,200 --> 00:15:31,360 vad fan ska jag göra hela dagen? 273 00:15:31,440 --> 00:15:34,720 Jag har ingen att skratta med. Jag har ingen som tar hand om hundarna. 274 00:15:34,800 --> 00:15:37,240 Jag måste själv ta allt ansvar för dem. 275 00:15:38,160 --> 00:15:39,640 Du har kommit så långt. 276 00:15:39,720 --> 00:15:44,880 Från en liten skitstad i Kansas ända till #TheCircle, bitch. 277 00:15:44,960 --> 00:15:47,240 -Nu kör vi! -Jösses. 278 00:15:47,320 --> 00:15:50,200 -Kom igen! Vi älskar dig. Vi saknar dig. -Titta på Sheldon. 279 00:15:50,280 --> 00:15:51,880 Jag och Sheldon hejar på dig. 280 00:15:51,960 --> 00:15:54,720 Casey hälsar från tältet. Du vet att hon sover. 281 00:15:54,800 --> 00:15:56,880 Säg: "Vi älskar dig." 282 00:15:59,240 --> 00:16:01,840 Jag älskar henne! Jag älskar det. 283 00:16:01,920 --> 00:16:05,520 Det här betyder allt just nu. 284 00:16:09,080 --> 00:16:11,280 Vi går från en catfish till en annan, 285 00:16:11,360 --> 00:16:15,120 för nu får Jennifer, alias Brett och Xanthi, sina videor. 286 00:16:16,960 --> 00:16:20,960 Hej, Brett. Det är pappa här. Så bra att du har kommit så här långt. 287 00:16:21,040 --> 00:16:23,760 Jag säger sällan hur stolt jag är över dig, 288 00:16:23,840 --> 00:16:25,040 hur målmedveten du är. 289 00:16:25,120 --> 00:16:29,480 Du valde din egen väg, trots att jag kanske inte direkt uppmuntrade det, 290 00:16:29,560 --> 00:16:32,400 och du kommer att lyckas ändå, 291 00:16:32,480 --> 00:16:35,120 så grattis till var du är nu. 292 00:16:35,200 --> 00:16:36,400 Håll dig till din strategi 293 00:16:36,480 --> 00:16:38,840 och kom ihåg att ett bra försvar vinner mästerskap. 294 00:16:38,920 --> 00:16:39,880 Ja! 295 00:16:39,960 --> 00:16:42,480 Du känner dig nog säker på att vinna, 296 00:16:42,560 --> 00:16:44,720 och vi är alla säkra på att du gör det också. 297 00:16:44,800 --> 00:16:48,400 Jag vet, Brett, du och alla här hade en tuff start på året. 298 00:16:48,480 --> 00:16:52,400 Jag är säker på att din mor ser dig och hejar fram dig från ovan. 299 00:16:52,480 --> 00:16:55,360 Du vet att mamma skulle vara stolt över dig, vad du än gör. 300 00:16:55,440 --> 00:16:57,480 Hon har alltid varit stolt över allt du gjort 301 00:16:57,560 --> 00:16:59,920 så det här är bara grädde på moset. 302 00:17:00,440 --> 00:17:02,800 Jag ser fram emot att ha dig här hemma hos oss igen. 303 00:17:09,200 --> 00:17:10,200 Ja. 304 00:17:12,720 --> 00:17:13,680 Wow. 305 00:17:14,400 --> 00:17:15,640 Det var vackert. 306 00:17:16,440 --> 00:17:18,240 Det där förväntade jag mig inte alls. 307 00:17:20,280 --> 00:17:23,000 Jag var alltid den som gick emot strömmen i min familj, 308 00:17:23,080 --> 00:17:28,400 det är märkligt att höra honom säga det, men det var fantastiskt att få hans stöd. 309 00:17:29,200 --> 00:17:30,480 Han älskar dig. 310 00:17:31,320 --> 00:17:34,040 Jag vet. Jag är en plåga för honom, men han älskar mig. 311 00:17:41,080 --> 00:17:44,080 Herregud. Det är min mamma, min moster och morbror. 312 00:17:44,160 --> 00:17:46,040 Hej, raring. Hej, agapi mou. 313 00:17:46,120 --> 00:17:48,880 Vi är så stolta över dig. 314 00:17:48,960 --> 00:17:51,080 Jag saknar dig så mycket, Xanthi mou. 315 00:17:51,160 --> 00:17:53,080 Jag älskar dig så mycket. 316 00:17:53,160 --> 00:17:56,400 Jag vet att du kommer till finalen. Du kommer att ro hem det här 317 00:17:56,480 --> 00:18:02,000 för din kärlek, ditt skratt, ditt leende är så smittsamma. 318 00:18:02,080 --> 00:18:07,160 Du kommer utan tvekan att lyckas med allt du ställer in siktet på. 319 00:18:07,240 --> 00:18:11,160 Din ständiga beslutsamhet att utmärka dig är inspirerande för alla. 320 00:18:11,680 --> 00:18:14,840 Och jag vet att du kommer att vinna pengarna, min lilla flicka. 321 00:18:14,920 --> 00:18:16,760 Du ska ta hem det här. 322 00:18:16,840 --> 00:18:17,920 Kom igen, Xanthi! 323 00:18:18,000 --> 00:18:19,840 Jag vet, älskling, du klarar det här. 324 00:18:19,920 --> 00:18:22,480 Jag älskar dig så mycket, agapi mou. 325 00:18:22,560 --> 00:18:24,120 Jag älskar dig mer, mela mou. 326 00:18:24,200 --> 00:18:26,640 Hon är så uppmuntrande, precis som du. 327 00:18:26,720 --> 00:18:27,600 Herregud. 328 00:18:28,960 --> 00:18:32,480 Herregud. Det är så fantastiskt att se deras ansikten. 329 00:18:32,560 --> 00:18:36,320 Vi står så nära varandra. Mina föräldrar är mina bästa vänner. 330 00:18:36,840 --> 00:18:38,400 Jag längtar efter att få åka hem 331 00:18:38,480 --> 00:18:41,800 och ge hela min stora, tjocka, grekiska familj så mycket kärlek. 332 00:18:43,680 --> 00:18:47,960 Nu är det Oliver som får ett meddelande från sin mamma och vän. 333 00:18:51,200 --> 00:18:53,760 Hej, Oliver, det är jag. Det är Quay och mamma. 334 00:18:55,120 --> 00:18:58,200 Hej, min älskling, jag saknar dig så mycket, 335 00:18:58,280 --> 00:18:59,640 men jag är så stolt över dig. 336 00:18:59,720 --> 00:19:03,000 Jag är säker på att du klarar dig igenom det här. 337 00:19:03,080 --> 00:19:05,040 Kom ihåg att du trodde 338 00:19:05,120 --> 00:19:08,720 att en nörd som du skulle bli mobbad, 339 00:19:08,800 --> 00:19:10,720 men i stället, 340 00:19:10,800 --> 00:19:13,520 så blev du skoldansens kung. 341 00:19:13,600 --> 00:19:14,720 Var bara dig själv, 342 00:19:14,800 --> 00:19:17,680 för den du är är alltid mer än tillräckligt. 343 00:19:17,760 --> 00:19:20,960 Det faktum att du levde ut ditt sanna jag i ung ålder 344 00:19:21,040 --> 00:19:25,760 uppmuntrade mig, i vuxen ålder, att leva ut mitt sanna jag, 345 00:19:25,840 --> 00:19:29,280 och jag kommer alltid att beundra dig för det. 346 00:19:30,720 --> 00:19:33,680 Kom igen, pojken min. Kom igen, Oliver. Du fixar det här. 347 00:19:33,760 --> 00:19:39,480 Du är nästan framme. Ta hem all kosingen nu, älskling! 348 00:19:39,560 --> 00:19:41,120 -Ta hem den! -Tappa inte sugen. 349 00:19:41,200 --> 00:19:42,760 Vi vill ha den. Du fixar det här. 350 00:19:44,160 --> 00:19:45,320 Herregud. 351 00:19:46,000 --> 00:19:50,360 De ska få när jag kommer hem, för jag sminkade mig ju idag. Jag trodde… 352 00:19:51,040 --> 00:19:57,200 Bara att bli påmind om vem jag är, vad jag kan göra, 353 00:19:57,880 --> 00:20:00,520 och vad jag kan åstadkomma genom att bara vara jag, 354 00:20:00,600 --> 00:20:02,520 och veta att jag räcker till, 355 00:20:02,600 --> 00:20:05,200 det var verkligen vad jag behövde, och jag är så tacksam. 356 00:20:07,040 --> 00:20:08,680 Du räcker alltid till. 357 00:20:08,760 --> 00:20:11,160 Nu ska vi se om alla britter har stela överläppar, 358 00:20:11,240 --> 00:20:14,520 för Tom ska nu få ett meddelande från sina föräldrar och sin flickvän. 359 00:20:14,600 --> 00:20:16,440 Det här blir väldigt känslosamt. 360 00:20:17,240 --> 00:20:18,240 Hej, Tom. 361 00:20:18,880 --> 00:20:21,120 Som du ser, det är din mor och far. 362 00:20:21,200 --> 00:20:24,560 Det vore normalt att säga att vi saknar dig. 363 00:20:24,640 --> 00:20:25,960 Det gör vi inte alls. 364 00:20:26,040 --> 00:20:26,880 Jag gör det. 365 00:20:26,960 --> 00:20:29,760 Vi är enormt stolta över att du har kommit så här långt. 366 00:20:29,840 --> 00:20:32,240 I normala fall skulle vi säga: "Tom, var dig själv," 367 00:20:32,320 --> 00:20:36,880 men enligt spelreglerna på The Circle kan du vara vem du än vill vara. 368 00:20:36,960 --> 00:20:39,160 -Vi är dina största fans. -De största fansen. 369 00:20:39,240 --> 00:20:42,520 Vi tror de andra tävlande kommer att älska dig lika mycket som vi, 370 00:20:42,600 --> 00:20:44,360 och det betyder en säker seger. 371 00:20:44,440 --> 00:20:47,160 Jag älskar hur behärskad och sarkastisk min pappa är 372 00:20:47,240 --> 00:20:49,800 och min mamma är bara en fnittrande oreda… 373 00:20:51,560 --> 00:20:55,320 Hej älskling. Jag kan inte fatta att du har kommit så långt. 374 00:20:55,400 --> 00:20:56,840 Att du lurat en massa folk 375 00:20:56,920 --> 00:21:00,160 till att gilla dig nog för att vara kvar i spelet, det är ett mirakel. 376 00:21:00,240 --> 00:21:01,640 Nej, jag skojar bara. 377 00:21:01,720 --> 00:21:03,840 Vi vet alla att du är en riktig lustigkurre 378 00:21:04,360 --> 00:21:07,920 men jag hoppas också att folk fått se en annan sida av dig, 379 00:21:08,000 --> 00:21:12,320 den sida som jag ser, den väldigt omtänksamma, kärleksfulla sidan du har. 380 00:21:12,400 --> 00:21:15,720 Kom ihåg, detta är fortfarande en tävling, och du vill vinna i slutändan, 381 00:21:15,800 --> 00:21:18,680 och alla vet att du har gnistan och passionen att klara det här. 382 00:21:18,760 --> 00:21:22,280 Det är dags att sätta igång nu. Du kommer verkligen att glänsa i det här. 383 00:21:22,360 --> 00:21:24,600 Jag vet det. Du har det i dig. 384 00:21:24,680 --> 00:21:28,840 Kör hårt. Kör hårt, okej? Jag saknar dig. Kom hem snart. 385 00:21:36,600 --> 00:21:38,240 Jag saknar dem alla väldigt mycket. 386 00:21:39,200 --> 00:21:40,760 Mamma och pappa, Julia, 387 00:21:41,760 --> 00:21:43,320 jag älskar dem alla, och… 388 00:21:46,120 --> 00:21:49,840 jag ser fram emot att träffa dem igen. Det är bara sista biten kvar. 389 00:21:49,920 --> 00:21:52,840 Jag kunde inte ha ett bättre gäng som väntar på mig i slutändan. 390 00:21:56,200 --> 00:21:57,640 Näst i tur är Raven, 391 00:21:57,720 --> 00:22:00,360 som fått ett videomeddelande från sin vän och sin syster. 392 00:22:03,640 --> 00:22:07,480 "Cirkeln är sentimental." 393 00:22:08,000 --> 00:22:12,640 Hej Raven, du klarade det. Herregud. Jag är så stolt över dig, syrran. 394 00:22:15,440 --> 00:22:18,320 Hej! Det är Jalisa. 395 00:22:21,120 --> 00:22:26,840 Jag vet att det skulle betyda så mycket för dig och din familj att vinna det här. 396 00:22:26,920 --> 00:22:31,600 Jag vet att dina föräldrar skulle vara jättestolta över dig. 397 00:22:31,680 --> 00:22:36,480 Du ska veta att de bryr sig om dig och vill se till att du vinner. 398 00:22:40,000 --> 00:22:44,360 Jag vet att alla döva är stolta över dig, 399 00:22:44,440 --> 00:22:46,920 över att du sprider medvetenhet, 400 00:22:47,000 --> 00:22:50,720 och gör så att alla vet hur det är för oss. 401 00:22:50,800 --> 00:22:55,320 Se till att göra din grej. 402 00:22:55,400 --> 00:23:00,640 Se till att folk förstår att vi kan göra precis allt. 403 00:23:00,720 --> 00:23:03,840 Från och med nu är det dags att spela. 404 00:23:03,920 --> 00:23:07,520 Så kom hem med de där pengarna. 405 00:23:07,600 --> 00:23:09,800 Du fixar det här. Punkt slut. Okej? 406 00:23:09,880 --> 00:23:10,880 "Punkt slut!" 407 00:23:10,960 --> 00:23:15,040 Vi älskar dig. Vi saknar dig. Vi ser fram emot att träffa dig. 408 00:23:16,760 --> 00:23:18,680 Jag älskar er. 409 00:23:24,440 --> 00:23:26,880 Jösses. 410 00:23:34,040 --> 00:23:37,080 "Jag saknar dem enormt. Jag saknar dem så mycket. 411 00:23:39,680 --> 00:23:42,520 De har stöttat mig från början. 412 00:23:42,600 --> 00:23:44,840 Alla galenskaper jag gjorde, 413 00:23:44,920 --> 00:23:48,720 de har alltid hjälpt mig och stöttat mig till 100%. 414 00:23:52,480 --> 00:23:54,760 Herregud, jag är så glad att vara här. 415 00:23:54,840 --> 00:23:57,480 Jag är glad att representera de döva. 416 00:23:59,320 --> 00:24:00,520 Det var mitt mål. 417 00:24:00,600 --> 00:24:03,160 Jag ville vara en representant 418 00:24:03,240 --> 00:24:06,440 och visa världen att döva kan göra vad som helst. 419 00:24:07,120 --> 00:24:10,920 Det enda vi inte kan göra är att höra. Vi kan göra precis vad som helst. 420 00:24:11,000 --> 00:24:13,120 Vi är människor precis som alla andra. 421 00:24:18,880 --> 00:24:20,160 Jag älskar er." 422 00:24:20,760 --> 00:24:23,680 Hon har väntat på det här och jag hoppas att hon är redo. 423 00:24:23,760 --> 00:24:26,680 Det är Sams meddelande från hennes mamma och abuela. 424 00:24:28,920 --> 00:24:31,400 Sam! Vi älskar dig. Vi saknar dig. 425 00:24:31,480 --> 00:24:33,000 Jösses. 426 00:24:33,080 --> 00:24:36,920 Jag är jätteglad för din skull. Jag visste att du skulle ta dig så här långt, 427 00:24:37,000 --> 00:24:40,680 och jag vet att det här bara är början på så många större och bättre saker. 428 00:24:40,760 --> 00:24:43,920 Du har kommit så här långt genom att vara dig själv, 429 00:24:44,000 --> 00:24:46,960 så fortsätt du att vara dig själv, då finns det ingen återvändo. 430 00:24:47,040 --> 00:24:49,880 Då finns inga förlorare. Då finns inget: "Nej. Jag kunde inte." 431 00:24:49,960 --> 00:24:51,200 Du har redan vunnit. 432 00:24:53,080 --> 00:24:54,840 Jag finns där för dig. Jag älskar dig. 433 00:24:54,920 --> 00:24:58,680 Jag älskar dig också av hela mitt hjärta och min själ. 434 00:24:59,280 --> 00:25:01,640 Snälla, kom hem. 435 00:25:01,720 --> 00:25:08,320 Vare sig du vinner eller förlorar, så älskar jag dig så mycket. 436 00:25:15,520 --> 00:25:16,800 Min mamma. 437 00:25:19,040 --> 00:25:22,680 Jag saknar dem så mycket. Mamma, jag saknar dig så mycket. 438 00:25:22,760 --> 00:25:26,280 Jag vill bara ta hand om dem. Det är allt jag vill göra. 439 00:25:26,360 --> 00:25:29,440 Ni tog hand om mig genom hela livet. Jag vill bara ta… 440 00:25:35,000 --> 00:25:36,920 Min mamma har kämpat hela mitt liv 441 00:25:37,000 --> 00:25:39,400 för att se till att jag har allt jag behöver. 442 00:25:40,160 --> 00:25:44,920 Min mormor tog hand om mig så att min mamma kunde jobba. 443 00:25:47,040 --> 00:25:51,520 Jag skulle inte vara den kvinna jag är idag utan dem, 444 00:25:51,600 --> 00:25:53,040 och jag vill bara gengälda det. 445 00:25:53,120 --> 00:25:55,960 Jag vill visa dem tacksamhet bara genom att ta hand om dem. 446 00:25:56,040 --> 00:25:58,840 Jag saknar de här gummorna. Jag saknar er. 447 00:25:59,960 --> 00:26:02,320 Ni går mig på nerverna, men jag saknar er. 448 00:26:02,920 --> 00:26:04,760 Jag kommer hem, mina damer. 449 00:26:05,560 --> 00:26:07,840 Förhoppningsvis kommer jag hem med lite slantar. 450 00:26:08,360 --> 00:26:11,080 Jag kunde köpa fler kitschiga nattlinnen åt dig, mormor, 451 00:26:11,160 --> 00:26:14,040 för de är vackra på bästa kitschiga sättet. 452 00:26:17,360 --> 00:26:21,800 Och till slut Chaz, som får ett meddelande från sin fästman och sin mamma. 453 00:26:24,600 --> 00:26:28,000 Vem… Jösses. Jag gillar redan… 454 00:26:30,160 --> 00:26:31,720 Hej Chaz. Det är jag. 455 00:26:33,000 --> 00:26:35,640 Om det är nåt jag inte säger tillräckligt ofta, Chaz, 456 00:26:35,720 --> 00:26:38,760 så är det hur mycket du inspirerar mig. 457 00:26:39,360 --> 00:26:41,840 Jag vet att jag alltid talar om hur stark du är, 458 00:26:41,920 --> 00:26:45,800 och om allt du gått igenom och hur fantastisk du är som person, 459 00:26:45,880 --> 00:26:50,800 men det säger väldigt lite om hur mycket inflytande du har på mig. 460 00:26:51,680 --> 00:26:54,440 Fortsätt att vara bra och var trogen dig själv. 461 00:26:54,520 --> 00:26:57,800 Fokusera på spelet och se till att få saker gjorda. 462 00:26:57,880 --> 00:27:02,640 Att du är där du är just nu är verkligen ett bevis på din karaktär. 463 00:27:02,720 --> 00:27:07,280 Du förtjänar att vinna här i livet, Chaz. Du förtjänar att vinna det här. 464 00:27:07,360 --> 00:27:09,240 Hej, min son. 465 00:27:09,320 --> 00:27:11,920 -Herregud! Det är inte sant. -Jag saknar dig så mycket. 466 00:27:12,000 --> 00:27:15,560 Du är en sån underbar ung man, 467 00:27:15,640 --> 00:27:18,760 och jag är så stolt över att ha dig som min son. 468 00:27:18,840 --> 00:27:23,920 Jag vet att många av dina egenskaper kommer från din bror. 469 00:27:24,000 --> 00:27:27,680 Jag vet att han är ängeln som vakar över dig. 470 00:27:27,760 --> 00:27:29,840 Kom ihåg vem du är. 471 00:27:29,920 --> 00:27:33,160 Var självsäker som den självsäkra person du är, 472 00:27:33,240 --> 00:27:35,640 bara kör hela loppet och vinn det här. 473 00:27:40,360 --> 00:27:42,600 Jag vet inte ens vad jag ska säga. 474 00:27:46,520 --> 00:27:53,240 Allt som min fästman och min mamma sa är verkligen jag. 475 00:27:54,280 --> 00:27:56,880 Min bror är alltid med mig, alltid med mig, 476 00:27:56,960 --> 00:28:00,160 och jag kommer alltid att bära min brors anda i allt jag gör. 477 00:28:00,240 --> 00:28:03,360 Detta säger mig att jag är precis där jag borde vara. 478 00:28:03,440 --> 00:28:06,120 Jag är precis där jag borde vara nu. 479 00:28:14,240 --> 00:28:16,680 Efter de känslosamma meddelandena hemifrån 480 00:28:16,760 --> 00:28:19,720 ägnar våra spelare sig åt sina favorit-tidsfördriv, 481 00:28:20,480 --> 00:28:23,680 och låtsas göra saker medan de väntar på nästa varning. 482 00:28:26,280 --> 00:28:28,840 "Varning!" 483 00:28:28,920 --> 00:28:32,120 Fröken Alert, vad har vi för skvaller idag? 484 00:28:32,200 --> 00:28:34,840 Kan du inte bara glida in lite diskret? 485 00:28:34,920 --> 00:28:36,400 Måste allt vara så där? 486 00:28:38,240 --> 00:28:40,080 Ledsen att bryta i kärleksprogrammet, 487 00:28:40,160 --> 00:28:43,280 men vi är tillbaka med det ordinarie programmet. Varning! 488 00:28:43,880 --> 00:28:46,640 "Spelare, ni måste nu ranka varandra." 489 00:28:46,720 --> 00:28:52,120 Det här kommer att utvisa om spelarna spelar strategiskt eller känslomässigt. 490 00:28:56,120 --> 00:28:57,560 "Den lägst rankade spelaren 491 00:28:57,640 --> 00:28:59,880 blockeras omedelbart från Cirkeln." 492 00:29:04,800 --> 00:29:06,200 Det där är så dåligt för oss. 493 00:29:07,000 --> 00:29:08,200 Skit också. 494 00:29:08,280 --> 00:29:09,640 Nu är det allvar. 495 00:29:10,440 --> 00:29:12,440 Jag kom sist förra gången. 496 00:29:12,520 --> 00:29:14,640 För helvete. 497 00:29:14,720 --> 00:29:16,320 Nån kommer bara försvinna. 498 00:29:16,400 --> 00:29:20,160 Väck, kaputt, besegrad, kuvad! 499 00:29:20,240 --> 00:29:23,040 Och jag känner mig säker på hur jag ska ranka, 500 00:29:23,840 --> 00:29:29,320 på samma sätt som jag rankat från start, rättvist, ärligt och faktabaserat. 501 00:29:29,400 --> 00:29:33,400 Jag tror det finns stor risk, om folk fortsätter att rösta känslomässigt, 502 00:29:34,160 --> 00:29:36,680 att Tom och Jen hamnar i den nedre halvan. 503 00:29:36,760 --> 00:29:38,760 Så det ser inte bra ut för oss, 504 00:29:38,840 --> 00:29:41,880 för Tom har slagit oss varenda gång i rankingen. 505 00:29:43,880 --> 00:29:46,920 Jag hoppas folk bara röstar så som de vill rösta. 506 00:29:47,000 --> 00:29:49,240 Jag bara… Jag önskar alla det bästa. 507 00:29:51,440 --> 00:29:56,720 Jag har aldrig varit så nervös som nu, under hela spelet. 508 00:29:57,320 --> 00:29:58,240 Cirkeln,… 509 00:29:58,320 --> 00:30:00,440 …öppna rankingen. 510 00:30:05,880 --> 00:30:09,640 Det enda som har betydelse är att den som kommer sist blir blockerad. 511 00:30:09,720 --> 00:30:11,560 Och i varje kalkyl jag gör 512 00:30:11,640 --> 00:30:15,880 ligger vi och Tom sist med en poängs skillnad. 513 00:30:16,480 --> 00:30:19,720 Vi kunde sätta Tom på andra plats. Vi kunde sätta Chaz på första, 514 00:30:19,800 --> 00:30:21,880 för det är ändå ditåt det barkar. 515 00:30:21,960 --> 00:30:26,280 Antingen dumpar vi Tom för att rädda oss själva, 516 00:30:26,360 --> 00:30:28,960 eller så håller vi honom där för vi vill behålla honom, 517 00:30:29,040 --> 00:30:30,240 men vi gör ett val. 518 00:30:30,320 --> 00:30:34,520 Cirkeln, jag vill placera Jennifer i min första position. 519 00:30:35,520 --> 00:30:37,120 Vi kom in tillsammans. 520 00:30:37,200 --> 00:30:40,440 Jag lovade att alltid ha henne som min nummer ett. 521 00:30:40,520 --> 00:30:43,680 Det är det enda löftet jag sagt att jag skulle hålla, 522 00:30:43,760 --> 00:30:44,760 och det ska jag göra. 523 00:30:44,840 --> 00:30:47,720 Så, Jennifer, du är min etta. 524 00:30:48,320 --> 00:30:53,360 Cirkeln, vi vill placera Chaz på första plats 525 00:30:53,440 --> 00:30:57,040 för när allt kommer omkring, så tror vi att det är han äger spelet just nu. 526 00:30:57,120 --> 00:31:01,040 och oavsett hur vi rankar Chaz, så kommer han att vara i toppen. 527 00:31:01,640 --> 00:31:04,760 Cirkeln, jag vill placera Sam på min förstaplats. 528 00:31:05,880 --> 00:31:07,920 Du är utan konkurrens i toppen. 529 00:31:08,000 --> 00:31:11,520 Jag behöver aldrig tvivla, undra vem hon är lojal mot. 530 00:31:11,600 --> 00:31:13,720 Jag behöver aldrig undra vad hon tänker på. 531 00:31:13,800 --> 00:31:15,040 Vi har gått igenom mycket, 532 00:31:15,120 --> 00:31:17,480 och därför är Sam alltid min nummer ett. 533 00:31:18,080 --> 00:31:21,480 Cirkeln, jag vill placera Chaz på första plats, 534 00:31:22,560 --> 00:31:25,000 Böke, jag älskar dig. 535 00:31:25,080 --> 00:31:27,760 Du är ärlig, du är äkta, du är konsekvent, 536 00:31:27,840 --> 00:31:30,920 och jag skulle inte ha nån annan än du på den platsen. 537 00:31:31,440 --> 00:31:34,600 Jag vill ge Tamira förstaplatsen. 538 00:31:35,360 --> 00:31:39,240 Jag tycker inte att Tamira har gjort tillräckligt för att imponera på de andra, 539 00:31:39,320 --> 00:31:42,120 jag måste hjälpa henne från att bli blockerad. 540 00:31:45,440 --> 00:31:47,880 "På andra plats vill jag placera Sam." 541 00:31:49,080 --> 00:31:52,240 Cirkeln, jag vill placera Oliver på tredje plats. 542 00:31:53,520 --> 00:31:56,920 Jag känner mig inte bekväm med att offra Tom. 543 00:31:57,000 --> 00:32:01,720 Om du vill knuffa ner honom lite som en kompromiss, så okej. 544 00:32:01,800 --> 00:32:03,360 Det gäller inte influencer-rollen. 545 00:32:03,440 --> 00:32:06,600 Detta handlar om att rädda oss själva från att bli den som blockeras. 546 00:32:06,680 --> 00:32:10,760 Tom har haft vår förstaplats sen vi gick in i spelet. 547 00:32:12,120 --> 00:32:15,720 På fjärde vill jag placera Jennifer. 548 00:32:16,880 --> 00:32:19,280 Jag vill placera Raven på fjärde plats. 549 00:32:20,960 --> 00:32:23,240 "På femte plats vill jag placera Tom." 550 00:32:24,280 --> 00:32:26,880 Tom har slagit oss i varenda ranking hittills. 551 00:32:26,960 --> 00:32:30,800 Ärligt talat, jag är beredd att släppa ner honom hela vägen. 552 00:32:31,680 --> 00:32:32,720 Herregud. 553 00:32:33,240 --> 00:32:34,240 Det är ett spel. 554 00:32:35,680 --> 00:32:38,160 Jag tänker sätta Chaz på sista plats. 555 00:32:38,240 --> 00:32:41,280 Jag har inga band till honom. Jag behöver inte vara lojal mot honom. 556 00:32:41,360 --> 00:32:44,760 Det känns också som om han verkligen styr spelet just nu. 557 00:32:45,440 --> 00:32:48,240 Jag tror att genom att sätta Chaz på sista plats 558 00:32:48,320 --> 00:32:52,200 kan det hjälpa mig att få lite bättre ranking 559 00:32:52,280 --> 00:32:54,880 så jag inte blir blockerad direkt i kväll. 560 00:32:54,960 --> 00:32:59,520 Cirkeln, sätt Jennifer på sjätte plats. 561 00:33:00,640 --> 00:33:03,560 Jag hade aldrig nånsin trott 562 00:33:03,640 --> 00:33:07,120 att jag skulle placera den här spelaren sist. 563 00:33:07,200 --> 00:33:12,000 Hon skapade en familjedynamik, 564 00:33:12,080 --> 00:33:13,720 jag anammade verkligen det. 565 00:33:14,320 --> 00:33:17,560 Det är en stor besvikelse vad gäller Jennifer. 566 00:33:17,640 --> 00:33:21,920 Cirkeln, jag vill placera Tamira på sista plats. 567 00:33:22,480 --> 00:33:25,200 Jag tycker att Tamira har varit härlig och underbar. 568 00:33:25,280 --> 00:33:26,840 Hon har verkligen humor, 569 00:33:26,920 --> 00:33:29,960 men jag känner inte, i detta senare skedet 570 00:33:30,040 --> 00:33:32,400 när man hade velat se mer av henne, 571 00:33:32,480 --> 00:33:34,320 att hon verkligen slog igenom, 572 00:33:34,400 --> 00:33:37,880 och jag känner inte att hon skapat starka relationer. 573 00:33:37,960 --> 00:33:41,760 Så av den anledningen tänker jag placera henne på sjätte plats. 574 00:33:42,760 --> 00:33:45,040 Det här är nog det svåraste beslutet 575 00:33:45,120 --> 00:33:48,240 som vi varit tvungna att fatta under hela spelet, 576 00:33:48,320 --> 00:33:51,120 och hur mycket det än smärtar mitt hjärta och min själ, 577 00:33:51,200 --> 00:33:52,520 så är det här ett spel. 578 00:33:53,440 --> 00:33:57,840 Så, Cirkeln, var snäll och placera Tom på vår sjätteplats. 579 00:34:00,640 --> 00:34:03,560 Jag har dåligt samvete, men det är ett spel. Du har rätt. 580 00:34:03,640 --> 00:34:06,600 Om Jennifer blir blockerad nu, så hade vi ändå aldrig blivit kvar. 581 00:34:06,680 --> 00:34:08,760 -Ja. -Det här är en säkerhetsåtgärd. 582 00:34:09,280 --> 00:34:13,360 Det spelar ingen roll. Om Jennifer är kvar så lever hon en dag till. 583 00:34:15,600 --> 00:34:17,240 -Cirkeln… -…skicka… 584 00:34:17,320 --> 00:34:18,520 …min ranking. 585 00:34:20,720 --> 00:34:21,880 "Ranking klar." 586 00:34:22,880 --> 00:34:23,800 Nu väntar vi. 587 00:34:24,920 --> 00:34:28,600 Det här är en väldigt, väldigt viktig ranking. 588 00:34:29,120 --> 00:34:30,720 Jennifer är min nummer ett. 589 00:34:30,800 --> 00:34:33,320 Det har hon alltid varit och kommer alltid att vara. 590 00:34:33,400 --> 00:34:35,840 Jag är mycket glad över att ha henne som allierad. 591 00:34:35,920 --> 00:34:37,800 "Cirkeln, du är lömsk. 592 00:34:38,840 --> 00:34:41,920 Du började dagen med kärlek, 593 00:34:44,360 --> 00:34:50,480 men sen satte du käppar i hjulet, och tvingade oss att ranka varandra." 594 00:34:54,640 --> 00:34:55,800 Med rankingen klar, 595 00:34:55,880 --> 00:34:59,440 och i vetskap om att den lägst rankade omedelbart blockeras, 596 00:34:59,520 --> 00:35:02,040 har spelarna många bollar i luften, 597 00:35:02,120 --> 00:35:05,680 men det är fortfarande kärleksdagen, så vi tar upp den stämningen igen, okej? 598 00:35:07,000 --> 00:35:08,520 "Varning." 599 00:35:08,600 --> 00:35:10,200 "Varning." 600 00:35:11,400 --> 00:35:13,840 Jag hatar när du gör så där. 601 00:35:15,840 --> 00:35:17,680 "Kärleksdagsfest!" 602 00:35:17,760 --> 00:35:18,760 Ja! 603 00:35:20,840 --> 00:35:23,400 "Cirkeln skulle vilja bjuda in er alla… 604 00:35:23,480 --> 00:35:25,120 …till kärleksdagsfesten." 605 00:35:25,200 --> 00:35:26,840 Det är dags att släppa loss. 606 00:35:28,240 --> 00:35:31,000 "Ni kan hämta era partygrejer utanför dörren nu." 607 00:35:31,080 --> 00:35:32,000 Den här killen… 608 00:35:33,920 --> 00:35:35,120 är redo att bli sexig. 609 00:35:35,200 --> 00:35:36,200 Och den här tjejen… 610 00:35:36,720 --> 00:35:38,640 …är redo att se vad som finns vid dörren. 611 00:35:39,560 --> 00:35:40,720 Herregud. 612 00:35:41,560 --> 00:35:43,680 Herregud. 613 00:35:43,760 --> 00:35:45,080 Jag har finbyxor. 614 00:35:45,160 --> 00:35:47,400 Herregud! 615 00:35:48,760 --> 00:35:52,360 Ska det här täcka brösten? Vi hoppas att det täcker brösten. 616 00:35:52,440 --> 00:35:53,520 Jag börjar tro 617 00:35:53,600 --> 00:35:55,800 att de verkligen försöker skapa stämning här. 618 00:35:55,880 --> 00:35:57,520 Wow, inget undgår dig, Brett. 619 00:35:57,600 --> 00:36:00,600 En gång för alla, älskling! 620 00:36:08,360 --> 00:36:10,760 Säg att du älskar mig 621 00:36:12,640 --> 00:36:15,320 Fortsätt att lura mig 622 00:36:16,640 --> 00:36:18,320 Låtsas att du älskar mig. 623 00:36:19,360 --> 00:36:21,240 Säg varför du älskar mig. Jag vill veta. 624 00:36:28,320 --> 00:36:30,880 Åh fan. Jäklar! 625 00:36:38,920 --> 00:36:41,440 Det här kan man kalla en kärleksdagsfest. 626 00:36:44,720 --> 00:36:47,000 "Cirkel-chatten är nu öppen." 627 00:36:47,080 --> 00:36:49,920 Cirkeln, öppna Cirkel-chatten. 628 00:36:51,200 --> 00:36:53,920 Meddelande: "Hej, mina turturduvekollegor. 629 00:36:54,000 --> 00:36:55,560 Tommy har druckit lite skumpa 630 00:36:55,640 --> 00:36:58,880 och gör sexiga gester och sänder trånande blickar i er riktning. 631 00:36:58,960 --> 00:37:00,640 Ni, den sexiga flocken av… 632 00:37:00,720 --> 00:37:01,760 -…hunkiga… -…funkiga… 633 00:37:01,840 --> 00:37:02,720 -…suriga… -…luriga… 634 00:37:02,800 --> 00:37:04,400 -…kluriga… -…kalaspinglor." 635 00:37:04,920 --> 00:37:06,040 Det där var mycket. 636 00:37:06,600 --> 00:37:10,280 Tom får inte dricka mer nu. Ni får ge honom lite pommac eller vatten. 637 00:37:10,360 --> 00:37:12,600 Meddelande: "Hur är läget allihopa? 638 00:37:12,680 --> 00:37:16,120 Jag skickar det här meddelandet medan jag står på händerna mot väggen. 639 00:37:16,200 --> 00:37:17,680 #JaJagGickNerISpagat. 640 00:37:17,760 --> 00:37:20,640 Jag älskar er så mycket. Glad kärleksdag på er." Skicka. 641 00:37:22,960 --> 00:37:24,240 Sånt får Chaz pyssla med. 642 00:37:24,320 --> 00:37:27,400 Meddelande: "Glad kärleksdag igen, mina älsklingar! 643 00:37:27,480 --> 00:37:31,640 Festade extra hårt ikväll för oss alla i min rosa glittriga klänning. 644 00:37:31,720 --> 00:37:36,000 Jag älskar er alla så mycket. Skålande-glas-emoji." Skicka. 645 00:37:36,080 --> 00:37:38,600 Jag är villig att lägga åt sidan min ilska mot dig, 646 00:37:38,680 --> 00:37:41,560 för det här är en kul fest, och alla är positiva. 647 00:37:41,640 --> 00:37:43,960 Så vet du vad? Skål på dig, Jennifer. 648 00:37:44,600 --> 00:37:48,880 "Meddelande: 'Det här är en till fest som jag är glad att ha med er. 649 00:37:48,960 --> 00:37:52,600 Jag älskar er allihopa. Tre kyss-emojis. 650 00:37:53,120 --> 00:37:58,520 Jag tecknar jag älskar er på teckenspråket för kameran nu.' Skicka." 651 00:37:58,600 --> 00:38:00,160 Jag tror det är så här. 652 00:38:00,240 --> 00:38:01,640 Jag gör ett hjärta. 653 00:38:02,240 --> 00:38:03,120 Jag älskar dig. 654 00:38:03,200 --> 00:38:04,920 Jag älskar dig, Raven. 655 00:38:05,000 --> 00:38:08,560 Jag älskar dig, Keanu Leaves. Jag älskar dig, Richard E. Plants. 656 00:38:08,640 --> 00:38:12,040 Jag älskar dig, Shrubert Pattinson. Jag älskar dig, Morgan Treeman. 657 00:38:12,120 --> 00:38:13,840 Jag älskar all denna kärlek. 658 00:38:13,920 --> 00:38:17,600 Det gör mig nervös. Det är nästan för mycket kärlek. 659 00:38:20,000 --> 00:38:21,880 "Varning!" 660 00:38:21,960 --> 00:38:24,760 Vad är så brådskande att ni var tvungna att avbryta festen? 661 00:38:24,840 --> 00:38:26,400 Visa mig kärlek, baby. 662 00:38:28,040 --> 00:38:33,320 "Rankingen är klar." Vad? Varför i… Nej. Nej! 663 00:38:34,040 --> 00:38:35,160 Nu är jag nervös. 664 00:38:35,240 --> 00:38:36,600 Herregud. 665 00:38:36,680 --> 00:38:39,080 Jag hoppas du satt på dig säkerhetsbältet, lilla vän. 666 00:38:40,200 --> 00:38:43,240 "Den lägst rankade spelaren blockeras omedelbart." 667 00:38:43,320 --> 00:38:44,960 Eftersom det är så nära mållinjen 668 00:38:45,040 --> 00:38:47,760 kan folk ha förändrat sitt sätt att ranka på. 669 00:38:47,840 --> 00:38:50,760 Folk kan ha gjort saker som gynnar dem. 670 00:38:50,840 --> 00:38:53,000 Jag vill inte se det här! 671 00:38:55,160 --> 00:38:56,440 "Den spelaren är…" 672 00:38:57,640 --> 00:38:59,080 "Så där. Bara så där? " 673 00:38:59,160 --> 00:39:00,720 Nej, tänker de göra så? 674 00:39:00,800 --> 00:39:02,200 Ska det ske så brutalt? 675 00:39:02,280 --> 00:39:04,640 Snälla, låt det vara Jennifer. 676 00:39:04,720 --> 00:39:06,120 Eller till och med Tamira. 677 00:39:06,200 --> 00:39:08,240 Förlåt, jag vill bara inte att det blir jag. 678 00:39:08,320 --> 00:39:12,040 Om Tom åker ur, då har vi gjort det smartaste draget nånsin 679 00:39:12,120 --> 00:39:14,680 genom att ranka honom lågt och rädda oss själva. 680 00:39:14,760 --> 00:39:17,360 Jag är faktiskt nervös. Jag är väldigt nervös. 681 00:39:17,440 --> 00:39:20,200 Där har aldrig varit ett ögonblick under min tid i The Circle 682 00:39:20,280 --> 00:39:22,000 då jag känt mig trygg. 683 00:39:24,200 --> 00:39:25,560 Herregud. 684 00:39:25,640 --> 00:39:28,280 Snälla, låt det inte vara mitt ansikte. 685 00:39:28,360 --> 00:39:31,120 Allt sker av en anledning. Allt sker för det bästa. 686 00:39:32,240 --> 00:39:33,520 Men låt det inte vara jag. 687 00:39:33,600 --> 00:39:37,200 Jag har slickat röv för att vara här, och jag slickar inte röv i verkligheten. 688 00:39:37,280 --> 00:39:38,920 Jag kan inte. Jag kan inte åka hem. 689 00:39:39,000 --> 00:39:40,280 Jag vill inte åka ur. 690 00:39:42,360 --> 00:39:43,600 Inte jag. Inte jag. 691 00:39:43,680 --> 00:39:45,360 Djupa andetag, Jennifer. 692 00:39:45,440 --> 00:39:46,520 Herregud. 693 00:39:52,200 --> 00:39:54,000 Cirkeln, vem är det? 694 00:39:54,080 --> 00:39:56,360 Herregud! 695 00:40:04,120 --> 00:40:06,160 Wow. Det är Tom. 696 00:40:15,240 --> 00:40:17,320 BLOCKERAD 697 00:40:17,400 --> 00:40:18,760 Herregud. Jag är blockerad. 698 00:40:23,360 --> 00:40:24,400 Tom. 699 00:40:25,280 --> 00:40:26,760 Fan! 700 00:40:27,360 --> 00:40:30,000 Tom, det var inte meningen att det skulle bli du. 701 00:40:31,640 --> 00:40:33,960 Vad fan var det jag såg just nu? 702 00:40:34,040 --> 00:40:35,000 Tom? 703 00:40:35,520 --> 00:40:40,320 "Jag rankade inte Tom så högt, men jag är ändå chockad." 704 00:40:45,880 --> 00:40:47,280 Vi är fortfarande här. 705 00:40:48,120 --> 00:40:49,560 Det är bitterljuvt. 706 00:40:51,080 --> 00:40:56,000 Jag trodde att jag skulle överleva den här omgången. 707 00:41:03,520 --> 00:41:07,720 Jag förstår inte riktigt hur det här har hänt, 708 00:41:07,800 --> 00:41:09,880 men det är ett taktiskt spel, antar jag 709 00:41:09,960 --> 00:41:12,800 och folk spelar sina spel, och folk vill vinna. 710 00:41:12,880 --> 00:41:15,240 Det är bara… Det är min tur att åka hem. 711 00:41:16,080 --> 00:41:18,840 Jag tycker inte att rätt person blockerades ikväll. 712 00:41:18,920 --> 00:41:19,920 Wow. 713 00:41:20,520 --> 00:41:21,360 Jen! 714 00:41:21,440 --> 00:41:24,680 -Vi klarade oss igenom rankingen. -Vi klarade oss igenom rankingen! 715 00:41:24,760 --> 00:41:29,120 -Det här är enormt. Herregud. -Kom igen. Ge mig en kram. 716 00:41:29,200 --> 00:41:30,880 -Vi fixade det verkligen. -Ja! 717 00:41:32,680 --> 00:41:34,360 "Varning"? Okej. 718 00:41:35,880 --> 00:41:38,800 "Innan du åker får du träffa en spelare i verkligheten." 719 00:41:40,080 --> 00:41:41,880 Jag skulle kunna träffa Chaz. 720 00:41:41,960 --> 00:41:45,400 Han är den jag har sett upp till under hela spelet. 721 00:41:45,920 --> 00:41:48,840 Jag vill se mannen jag har pratat med. 722 00:41:48,920 --> 00:41:50,760 Han verkar vara jättetrevlig. 723 00:41:50,840 --> 00:41:52,840 Jag kunde gå och träffa Jennifer 724 00:41:52,920 --> 00:41:58,840 och konfrontera henne med att hon blev opålitlig och suspekt i sista stund. 725 00:41:58,920 --> 00:42:01,640 Jag vet inte om jag är redo att tala med henne om det. 726 00:42:05,800 --> 00:42:07,160 Jag har fattat mitt beslut. 727 00:42:08,280 --> 00:42:09,840 Jag vet vem jag ska träffa. 728 00:42:16,400 --> 00:42:17,840 "Varning!" 729 00:42:18,840 --> 00:42:22,600 "Cirkeln, vi är inte på så god fot med varann just nu." 730 00:42:23,160 --> 00:42:26,840 "Tom är på väg att träffa en av er nu!" 731 00:42:26,920 --> 00:42:28,760 Åh fan. 732 00:42:35,840 --> 00:42:38,120 Jag är orolig för alla nu. 733 00:42:38,200 --> 00:42:40,840 Försök att visa lite hud för Tom. 734 00:42:47,840 --> 00:42:51,800 Wow, Jen, jag har aldrig sett dig så glad över att nån ska besöka oss. 735 00:42:51,880 --> 00:42:52,720 Det här är Tom. 736 00:42:52,800 --> 00:42:53,960 Jag gråter ikväll. 737 00:42:55,480 --> 00:42:56,880 Jag klarar inte detta. 738 00:42:58,280 --> 00:43:00,520 Är det här ens möjligt? 739 00:43:09,680 --> 00:43:13,000 Ja, du kom för att träffa oss! 740 00:43:13,080 --> 00:43:14,520 Överraskning! 741 00:43:15,840 --> 00:43:17,040 Va? 742 00:43:17,120 --> 00:43:19,800 Åh nej. Nå, ni är vackra båda två. 743 00:43:19,880 --> 00:43:21,080 Herregud, jag älskar… 744 00:43:21,160 --> 00:43:23,880 -Vi var typ: "Du måste träffa oss." -Åh nej! 745 00:43:23,960 --> 00:43:25,680 Självklart ville jag träffa er. 746 00:43:25,760 --> 00:43:28,200 Ni är en lysande 51-årig kvinna. 747 00:43:28,280 --> 00:43:29,600 -Sätt dig. -Slå dig ner. 748 00:43:29,680 --> 00:43:31,400 Ja, absolut. 749 00:43:31,480 --> 00:43:33,840 Så vi kom in dag ett som oss själva. 750 00:43:33,920 --> 00:43:37,280 Vi kom in med de ursprungliga åtta. Vi kom in i spelet. 751 00:43:37,360 --> 00:43:40,880 Dag ett drabbades vi av en dubbel blockering och slogs ut, 752 00:43:40,960 --> 00:43:43,200 vi fick ett extraliv och återvände som Jennifer. 753 00:43:43,280 --> 00:43:45,360 Så Jen är helt påhittad? 754 00:43:45,440 --> 00:43:46,800 Helt påhittad. 755 00:43:46,880 --> 00:43:48,960 Kände ni inte varandra innan ni kom hit? 756 00:43:49,040 --> 00:43:50,000 -Nej. -Nej. 757 00:43:50,080 --> 00:43:51,840 Herregud! Hörni! 758 00:43:51,920 --> 00:43:53,920 Jag tror inte… Vi visste att du var verklig. 759 00:43:54,000 --> 00:43:55,320 Bra spelat. 760 00:43:55,400 --> 00:43:56,920 Här är grejen med Jennifer. 761 00:43:57,000 --> 00:44:03,560 Jag är den söta, älskande, öppna Jennifer. Han är puman, den roliga, kvicka Jennifer. 762 00:44:06,600 --> 00:44:08,240 Jag sa det till henne. Jag sa det: 763 00:44:08,320 --> 00:44:11,400 jag ska stjäla Tom från dig. Jag ska låta dig svika honom med takt. 764 00:44:11,480 --> 00:44:14,640 Jag sa: "Jag ska vara hans Meghan Markle, och du är hans bäste vän." 765 00:44:14,720 --> 00:44:16,840 -Vi älskade dig. -Vi var som besatta av dig. 766 00:44:16,920 --> 00:44:18,320 Kan vi göra det till en grej? 767 00:44:18,400 --> 00:44:19,880 -Just det. -Gärna. 768 00:44:23,480 --> 00:44:25,480 "Tom, kommer du inte och hälsar på mig? 769 00:44:28,280 --> 00:44:29,240 Tydligen inte." 770 00:44:30,000 --> 00:44:34,200 Jennifer är hans tjej, och jag vet att han vill träffa henne. 771 00:44:36,320 --> 00:44:37,800 -Ni är hackaren. -Ja. 772 00:44:37,880 --> 00:44:39,000 Blev du arg? 773 00:44:39,080 --> 00:44:42,680 Vet ni vad? Jag hade föredragit om ni berättat det direkt, 774 00:44:42,760 --> 00:44:44,920 för ni försatte mig i det läget. Jag tänkte typ: 775 00:44:45,000 --> 00:44:46,760 "jag kan gå till de tre största… 776 00:44:46,840 --> 00:44:48,640 -Och det visste vi. -…och förråda er." 777 00:44:48,720 --> 00:44:54,040 Men jag tänkte bara: "Jag har en överenskommelse med den personen. 778 00:44:54,120 --> 00:44:55,400 -Åh Tom. -Det vill jag inte." 779 00:44:55,480 --> 00:44:59,600 Men Chaz vinner säkert det här spelet nu. 780 00:44:59,680 --> 00:45:00,520 Ja. 781 00:45:00,600 --> 00:45:01,920 Saken med Chaz är att 782 00:45:02,000 --> 00:45:06,560 jag såg alltid honom som: han, Sam och Raven - snarare än som tre individer. 783 00:45:06,640 --> 00:45:08,040 -Just det. Japp. -Ja. 784 00:45:08,120 --> 00:45:09,680 De tre är ogenomträngliga. 785 00:45:09,760 --> 00:45:11,840 -Stämmer. -Jag håller med. 786 00:45:11,920 --> 00:45:14,040 Chaz vinner. Det råder ingen tvekan om det. 787 00:45:15,040 --> 00:45:17,800 Den största kruxet med er som Chaz sa till mig, 788 00:45:17,880 --> 00:45:21,880 är att ni använde "fruga" i ett samtal, och han lade märke till det. 789 00:45:21,960 --> 00:45:22,800 -Precis. -Ja. 790 00:45:22,880 --> 00:45:26,000 Så jag tror det kan ha varit ett misstag. 791 00:45:26,520 --> 00:45:28,600 De vet att Jennifer var hackaren. 792 00:45:28,680 --> 00:45:30,040 -Det tror jag. -De vet. 793 00:45:30,120 --> 00:45:31,200 Det gör de, tror jag. 794 00:45:31,280 --> 00:45:33,840 Jag vet inte vilka råd jag kan ge er inför framtiden 795 00:45:33,920 --> 00:45:35,160 för jag tror, ärligt talat, 796 00:45:35,240 --> 00:45:39,840 om ni försöker komma på makttrojkans sida… 797 00:45:39,920 --> 00:45:40,760 Nej. 798 00:45:40,840 --> 00:45:42,520 Men det blir tufft. 799 00:45:42,600 --> 00:45:44,840 Han är typ: "Vad är vår spelstrategi framöver?" 800 00:45:44,920 --> 00:45:47,560 Och jag typ: "Vi får hoppas på det bästa. Det är allt." 801 00:45:47,640 --> 00:45:49,840 Försöka göra lite… Det skulle bara inte funka. 802 00:45:49,920 --> 00:45:52,560 Just nu handlar det bara om vem som kan göra minst misstag. 803 00:45:52,640 --> 00:45:54,520 Vi får vänta på att nån gör en tabbe. 804 00:45:54,600 --> 00:45:55,440 Det gör de inte. 805 00:45:55,520 --> 00:45:58,440 Oavsett vad ni sa, så menade jag varje ord, 806 00:45:58,520 --> 00:46:00,240 och jag vet att det var… 807 00:46:00,320 --> 00:46:02,240 -Det gjorde vi med. -…ni två tillsammans. 808 00:46:02,320 --> 00:46:04,200 Tom, vi vill vara vänner efter det här. 809 00:46:04,280 --> 00:46:07,080 Kom till Tower of London. Snälla, kom. 810 00:46:07,160 --> 00:46:09,400 Vi älskade dig och jag längtar så efter att umgås. 811 00:46:09,480 --> 00:46:10,840 -Gör så gott ni kan. -Ja. 812 00:46:11,520 --> 00:46:13,120 Åh, Tom. 813 00:46:13,200 --> 00:46:14,320 Stora kramar, mannen. 814 00:46:14,400 --> 00:46:16,000 Jag är så glad. 815 00:46:16,080 --> 00:46:18,880 -Det har varit ett sant nöje. -Seriöst. 816 00:46:19,480 --> 00:46:21,640 Tack så mycket för ett bra spel, Tom. 817 00:46:21,720 --> 00:46:23,040 -Okej, mannen. -Älskar dig. 818 00:46:23,120 --> 00:46:24,600 -Vi älskar dig. -Och jag er. 819 00:46:24,680 --> 00:46:25,600 Hej då. 820 00:46:25,680 --> 00:46:28,280 -Fel håll. -Jag gick in i ett av era sovrum. 821 00:46:31,400 --> 00:46:32,560 Herregud. 822 00:46:33,640 --> 00:46:37,000 Det här spelet gör mig vansinnig. 823 00:46:37,640 --> 00:46:41,440 Jag ville så gärna berätta för Tom att vi rankade honom sist. 824 00:46:42,040 --> 00:46:44,560 Jag är skyldig. Jag känner mig skyldig. Det svider. 825 00:46:44,640 --> 00:46:46,360 Jag kan lova dig 826 00:46:46,440 --> 00:46:49,280 att jag inte tänkte en enda gång på att berätta det för honom. 827 00:46:50,760 --> 00:46:53,200 Jen, vad gör du med mig? 828 00:46:56,800 --> 00:47:01,200 Efter spänningen från ännu en stor dag ska de andra spelarna gå till sängs 829 00:47:01,720 --> 00:47:04,440 men The Circle är fortfarande inne på kärleksdagsstuket 830 00:47:04,520 --> 00:47:08,200 och tänker skicka sena direktmeddelanden till Chaz. 831 00:47:09,960 --> 00:47:11,000 "Varning!" 832 00:47:14,120 --> 00:47:18,960 "Chaz, The Circle kan avslöja att du var den högst rankade spelaren." 833 00:47:19,040 --> 00:47:20,080 Det är inte sant! 834 00:47:20,680 --> 00:47:22,120 Herregud! 835 00:47:25,000 --> 00:47:30,680 "Som den högst rankade spelaren är du den hemlige superinfluencern!" 836 00:47:31,840 --> 00:47:34,720 Herregud! 837 00:47:37,840 --> 00:47:41,240 "I morgon blockeras en sista spelare från The Circle." 838 00:47:41,760 --> 00:47:44,200 Jösses, är det allt? Är vi klara sen? 839 00:47:45,840 --> 00:47:48,040 "Du bestämmer vem som blockeras." 840 00:47:48,720 --> 00:47:52,120 Jösses. 841 00:47:53,080 --> 00:47:54,000 Oj! 842 00:47:54,640 --> 00:47:57,480 Ska jag blockera nån som inte tillför nåt, 843 00:47:58,080 --> 00:48:02,400 eller blockera en direkt konkurrent för att öka mina chanser att vinna? 844 00:48:03,840 --> 00:48:06,280 Jag har så mycket att tänka på just nu. 845 00:48:06,960 --> 00:48:10,800 Under hela tävlingen har jag tänkt på alla andra, 846 00:48:11,400 --> 00:48:14,240 och jag tycker det är dags att jag börjar tänka på Chaz. 847 00:48:19,400 --> 00:48:21,880 Nästa gång på The Circle: Finalen… 848 00:48:22,680 --> 00:48:24,280 "Varning!" 849 00:48:24,360 --> 00:48:27,840 …vår hemliga superinfluencer fattar ett stort beslut. 850 00:48:27,920 --> 00:48:29,720 Vad är den hemliga super… vad? 851 00:48:29,800 --> 00:48:32,080 "En sista spelare blockeras idag." 852 00:48:32,160 --> 00:48:33,040 Åh nej. 853 00:48:33,120 --> 00:48:34,240 En sista vändning. 854 00:48:34,320 --> 00:48:36,720 "Du måste nu blockera personen öga mot öga." 855 00:48:36,800 --> 00:48:37,720 Oj. 856 00:48:37,800 --> 00:48:38,640 Va? 857 00:48:38,720 --> 00:48:40,280 Herregud. 858 00:48:42,960 --> 00:48:44,760 -Herregud. -Varför? 859 00:48:49,120 --> 00:48:54,400 "Er slutranking bestämmer vem som vinner The Circle." Herregud. 860 00:48:54,480 --> 00:48:56,320 VEM FÖRTJÄNAR ATT VINNA? 861 00:48:56,400 --> 00:48:58,960 Äntligen möts spelarna ansikte mot ansikte. 862 00:49:01,480 --> 00:49:05,480 Men bara en av dem kan kamma hem 100 000 dollar. 863 00:49:05,560 --> 00:49:09,120 Det är dags att ta reda på vem som är vinnaren av The Circle. 864 00:49:48,960 --> 00:49:53,920 Undertexter: Daniel Olsson