1
00:00:24,399 --> 00:00:27,652
අපි ජීවත් වෙන්නෙත් මියයන්නෙත් සෙවනැලි තුලයි,
2
00:00:27,736 --> 00:00:29,988
අපි සමීපම අය වෙනුවෙන් වගේම
3
00:00:30,071 --> 00:00:32,449
අපි කවදාවත් මුණ නොගැසුන අය වෙනුවෙන්.
4
00:00:34,242 --> 00:00:36,703
ඔයා හැම වෙලාවෙම බය උන අවසානය පැමිණෙනවා.
5
00:00:36,786 --> 00:00:38,647
"ඇන්ටි ගෝඩ්".
6
00:00:38,830 --> 00:00:40,957
මේ "එන්ටිටි" එකට බහුවිධ පෞර්ෂයන් තියෙනවා.
7
00:00:41,041 --> 00:00:43,001
ඔයා මට කියන්නෙ මේකට තමන්ගෙම මනසක් තියෙනවා කියලද?
8
00:00:43,084 --> 00:00:48,048
තනියම දැනුවත් වන, තනියම ඉගෙනගන්න,සියලුම සයිබර් අවකාශ ආසාධනය කරන
සත්යය වසන් කරන පරපෝෂිතයෙක් .
9
00:00:48,131 --> 00:00:50,884
කොතනවත් නැති, මධ්යස්ථානයක් නැති
හැමතැනම ඉන්න සතුරෙක්.
10
00:00:50,967 --> 00:00:52,927
ඉවසිලිවන්තව අහගෙන ඉන්න, කියවන, බලන් ඉන්න කෙනෙක්.
11
00:00:53,011 --> 00:00:55,764
අවුරුදු ගානක් තිස්සේ අපේ ගැඹුරුම රහස් නෙලාගන්නවා.
12
00:00:55,847 --> 00:00:59,559
ඒකට ඕන කෙනෙකුට වංචා කරන්න, අවමාන තර්ජන කරන්න, පගාව දෙන්න හැකියාව තියෙනවා.
13
00:00:59,642 --> 00:01:01,895
ඊතන්, ඒ මම නෙවෙයි!
ඔයා කතා කරන්නෙ එන්ටිටි එකට.
14
00:01:01,978 --> 00:01:04,856
එන්ටිටි එක පාලනය කරන කවුරු උනත් සත්යය පාලනය කරනවා.
15
00:01:04,939 --> 00:01:07,650
...වඩාත්ම ආරක්ෂිත දත්ත මධ්යස්ථානය නිරාවරණය වෙලා වගේම දූෂිත වෙලා.
16
00:01:07,734 --> 00:01:10,820
එන්ටිටි එක දන්නවා අපේ හැම ශක්තියකටම හරියටම හරි විදිහට අනතුරු කරන්න
17
00:01:10,904 --> 00:01:12,447
අපේ හිතවතුන් සතුරන් කරන්න...
18
00:01:12,530 --> 00:01:14,157
ඒ වගේම අපේ හැම දුර්වලකමකින්ම ප්රයෝජන ගන්න.
19
00:01:14,240 --> 00:01:16,701
...ඒ වගේම අපේ සතුරෝ
ආක්රමණිකයෝ කරන්න.
20
00:01:16,785 --> 00:01:20,038
හැම දෙයක්ම විනාශ කරලා දාන්න තරම් බලයක් තියෙන
නවත්තන්න බැරි බලයක්.
21
00:01:20,121 --> 00:01:24,167
ලෝකය වෙනස් වෙනවා.
සත්යය අතුරුදහන් වෙනවා.
22
00:01:24,626 --> 00:01:26,294
යුද්ධය පැමිණෙනවා.
23
00:01:52,904 --> 00:01:54,656
සුබ සන්ධ්යාවක්, ඊතන්.
24
00:01:54,739 --> 00:01:56,199
මේ ඔයාගෙ ජනාධිපතිවරිය.
25
00:01:56,282 --> 00:01:59,202
ඔයා වෙන කාටවත් පිළිතුරු නොදෙන නිසා,
26
00:01:59,285 --> 00:02:01,329
මම හිතුවා මම කෙලින්ම සම්බන්ධ වෙන්න ඕන කියලා.
27
00:02:02,038 --> 00:02:03,998
මුලින්ම, මට ඕන ඔයාට ස්තූති කරන්න
28
00:02:04,082 --> 00:02:07,752
මැරෙනකල්ම නොපසුබට සහ කැපවුන සේවයක් සිදු කිරීම වෙනුවෙන්.
29
00:02:11,464 --> 00:02:15,426
ඔයාගෙයි ඔයාගෙ කණ්ඩායමෙයි අසීමිත කැප කිරීම නැත්නම්,
30
00:02:15,510 --> 00:02:18,638
මේ පෘථිවිය හරිම වෙනස් තැනක් වෙන්න ඉඩ තිබුනා.
31
00:02:19,639 --> 00:02:22,100
මම උනත් මෙහේ නොඉන්න ඉඩ තිබුනා.
32
00:02:24,144 --> 00:02:25,937
ඔයා ගත්ත හැම අවධානමක්ම...
33
00:02:27,647 --> 00:02:30,275
ඔයාට ක්ෂේත්රයෙදි නැති උන හැම සහෘදයෙක්ම...
34
00:02:35,238 --> 00:02:39,033
ඔයා කරපු හැම පෞද්ගලික කැප කිරීමක්ම...
35
00:02:40,243 --> 00:02:43,913
මේ ලෝකෙට තවත් ඉර උදාවක් ගෙනාවා.
36
00:02:46,207 --> 00:02:50,712
ඔයා අපිට අවස්ථාවන් ලබා දෙන්නෙ අවුරුදු 35ක ඉඳලා
37
00:02:51,504 --> 00:02:53,590
ඒ වගේම ඔයාට විකල්පයක් ලබා දීලා තියෙනවා,
38
00:02:54,257 --> 00:02:58,428
IMF එක සිරගෙදර ජීවිතෙන් ඔයාව බේරගත්ත දවසෙ ඉඳලා.
39
00:03:00,430 --> 00:03:02,891
කොහොම උනත් ඔයා කවදාවත් නියෝග අනුගමනය කරේ නෑ,
40
00:03:03,600 --> 00:03:05,768
ඔයා අපිට කවදාවත් වැටෙන්න දුන්නෙ නෑ.
41
00:03:22,869 --> 00:03:25,622
ඔයා හැම වෙලාවෙම දක්ෂම මනුස්සයා උනා...
42
00:03:27,081 --> 00:03:29,584
නරකම වෙලාවල් වල.
43
00:03:36,090 --> 00:03:39,427
මට ඕන දැන් ඔයා ඒ මනුස්සයා වෙන්න.
44
00:03:40,553 --> 00:03:43,056
ඔයා ඕස්ට්රියාවෙදි අල්ලගත්තම පැනලා ගිය කාලෙ ඉඳලා මාස ගානක්,
45
00:03:43,139 --> 00:03:50,855
සත්යය අතුරුදහන් කරන, එන්ටිටි කියලා හඳුන්වන පරපෝෂිත කෘතීම බුද්ධියක් විසින්
සයිබර් අවකාශයේ හැම අස්සක් මුල්ලක්ම උවදුරට පත් කරා
46
00:03:50,939 --> 00:03:52,398
ඒකෙ බලපෑම යටතේ,
47
00:03:52,482 --> 00:03:55,652
ලෝකෙ පුරාම ඩිජිටල් තොරතුරු දූෂිත උනා.
48
00:03:55,735 --> 00:03:58,905
ජාතීන් සහ මිනිස්සු තවදුරටත් විශ්වාස කරන්නෙ මොනවද කියලා දන්නෙ නෑ.
49
00:03:58,988 --> 00:04:03,826
අලුත් ලෝකෙ යුක්තිධර්මතාව වෙලා තියෙන්නෙ
එදිරිවාදිකම, කලහකාරී බව සහ යුධ නීතියයි.
50
00:04:03,910 --> 00:04:06,079
මේ ව්යාකූල තත්වයෙන් ප්රයෝජන ගන්න,
51
00:04:06,162 --> 00:04:08,831
එන්ටිටි එක අනුගමනය කරන්නෙ ලෝක විනාශ දින ඇදහිල්ල
52
00:04:08,915 --> 00:04:13,878
මිනිස්සුන්ගෙ වඳවීම තුලින් ලෝකය දූෂිත වීමෙන් වලක්වන්න
කැපවෙලා ඉන්න අනුගාමිකයින් එක්ක එකතු වෙලා.
53
00:04:13,962 --> 00:04:15,546
තවද උන් වහන්නේ නෝවා ට පැවසුවා "බලනු..."
54
00:04:15,630 --> 00:04:18,675
"සියලු මිනිසුන් නැසීමට මා පෘතුවිය වෙත ජල ගැල්මක් ගෙනෙන්නෙමි."
55
00:04:18,758 --> 00:04:20,885
පරමාණුවේ දරුවන් අලු තුලින් නැගිටිනු ඇත.
56
00:04:20,969 --> 00:04:23,221
එන්ටිටි එක ඔවුන්ට නැවත ගොඩ නැගීමට උදව් වෙනවා.
57
00:04:23,304 --> 00:04:27,600
මේ පිස්සො ටික හැම නීති බලාත්මක කිරීමේ ආයතනයකින්ම බේරිලා ඉන්නවා,
58
00:04:27,684 --> 00:04:30,019
රජය සහ අපේ හමුදාවන් වලින්,
59
00:04:30,103 --> 00:04:33,273
ඔවුන්ගෙ ඩිජිටල් ස්වාමියාට සේවය කරන්න කැපවෙලා ඉන්නවා.
60
00:04:34,315 --> 00:04:36,859
අපේ එකම බලාපොරොත්තුව එන්ටිටි එක පාලනය කරන එක
61
00:04:36,943 --> 00:04:40,071
ඒක රඳා පවතින්නෙ එහි මූල කේතය හොයාගන්න එක මත.
62
00:04:40,154 --> 00:04:44,200
කවුරුහරි කෙනෙක් මේ කේතය ගැන හෝඩුවාවක් දන්නවනම්,
ඒ මේ මනුස්සයා.
63
00:04:44,284 --> 00:04:48,621
ඔහුගෙ අනන්යතාවය, ඔහුගෙ අතීතය,
ඔහුගෙ පැවැත්ම පවා මකලා දාලා,
64
00:04:48,705 --> 00:04:53,626
ඔහු එන්ටිටි එක සමඟ බැඳී සිටින බව හෝ සිටි බවට අනුමාන කරනවා.
65
00:04:53,710 --> 00:04:57,213
ඔස්ට්රියානු බලධාරීන් ඔහුගේ සහචරයා අත්අඩංගුවට අරන් ඉන්නේ.
66
00:04:57,297 --> 00:05:00,174
ඒත් ඇය අපිට කිසිම දෙයක් කියන එක ප්රතික්ෂේප කරනවා.
67
00:05:00,258 --> 00:05:03,386
ඒ නිසා තමයි අපිට ඔයා ගාවට ආයෙ එන්න උනේ.
68
00:05:03,469 --> 00:05:07,724
ඔයා ගාව අත්යවශ්ය අංගයක් කියලා විශ්වාස කරන යතුරක් තියෙනවා
69
00:05:07,807 --> 00:05:10,768
එන්ටිටි එකේ මූල කේතය අත්පත් කර ගැනීමේ අපේ අරගලයේදී.
70
00:05:10,852 --> 00:05:12,979
ඒත් ඔයා සම්බන්ධ වෙන එක ප්රතික්ෂේප කරනවා,
71
00:05:13,062 --> 00:05:18,651
ඕනෑම රජයක් මෙම ද්වේෂසහගත කෘතීම බුද්ධිය
මුලු ලෝකෙටම විරුද්ධව ආයුධයක් බවට පත් කරාවි කියලා බයෙන්.
72
00:05:18,735 --> 00:05:21,070
ඒ වෙනුවට ඔයා එන්ටිටි එක මරලා දාන්න අධිෂ්ඨාන කරගෙන ඉන්නවා,
73
00:05:21,154 --> 00:05:25,450
ඒක සයිබර් අවකාශය සම්පූර්ණයෙන්ම
විනාශ කිරීමට හේතු වන නොසැලකිලිමත් ක්රියාවක්.
74
00:05:25,533 --> 00:05:27,952
ඒකෙන් ගෝලීය ආර්ථිකය සම්පූර්ණයෙන් විනාශ වෙනවා,
75
00:05:28,036 --> 00:05:32,248
ඒ වගේම ලෝක යුද්ධයකට සහ නිමක් නැති දුර්භික්ෂයකට ඇදලා දානවා.
76
00:05:33,249 --> 00:05:35,668
නියෝජිත හන්ට්. ඊතන්.
77
00:05:35,752 --> 00:05:37,962
කරුණාකර යටත් වෙන්න.
78
00:05:38,046 --> 00:05:41,549
නැත්නම් මුළු ලෝකෙම ලේ ඔයාගෙ අත්වල ගෑවේවි.
79
00:05:41,632 --> 00:05:46,054
මේ පණිවිඩය තත්පර පහකින් ස්වයංව විනාශ වෙනවා.
80
00:05:46,679 --> 00:05:48,222
ගෙදර එන්න, ඊතන්,
81
00:05:48,931 --> 00:05:51,309
ඒ වගේම අපිට අර යතුර අරන් එන්න.
82
00:06:02,737 --> 00:06:05,323
ඒක දැන් අවසන් කරන්න! ඒක දැන් අවසන් කරන්න!
83
00:06:05,406 --> 00:06:08,618
ඒක දැන් අවසන් කරන්න!
ඒක දැන් අවසන් කරන්න! ඒක දැන් අවසන් කරන්න!
84
00:06:18,753 --> 00:06:21,964
ඒක දැන් අවසන් කරන්න!
ඒක දැන් අවසන් කරන්න! ඒක දැන් අවසන් කරන්න!
85
00:07:25,611 --> 00:07:26,737
හේයි, ඊතන්.
86
00:07:27,613 --> 00:07:29,240
හේයි, ලූතර්.
87
00:07:29,323 --> 00:07:32,034
සැරසිලි ගැන කණගාටුයි.
රිට්ස් එක හරියටම වෙන් කරලා තිබුනා.
88
00:07:32,118 --> 00:07:35,037
තිර රෙදි කිහිපයක්,
කොට්ට කිහිපයක්, සහ...
89
00:07:35,121 --> 00:07:36,497
ඔව්, මිනි බාර් එකක්.
90
00:07:39,167 --> 00:07:40,793
ෆූස්බෝල් මේසයක්
91
00:07:47,967 --> 00:07:49,802
-හේයි, සහෝ.
-හේයි.
92
00:07:53,723 --> 00:07:57,768
ඔයා ජීවතුන් අතර ඉන්නවා දකින එක
හැම වෙලාවෙම හොඳ දෙයක්.
93
00:07:59,228 --> 00:08:01,439
ඔයා සෑහෙන්න මහන්සියෙන් වැඩ කරන එක ගැන මම වද උනා.
94
00:08:02,231 --> 00:08:04,233
ලූතර් ගැන වදවෙන්න එපා.
95
00:08:04,317 --> 00:08:05,902
හරි.
96
00:08:05,985 --> 00:08:08,696
ඉතින්, ඔයාට හොයාගන්න පුලුවන් උනේ මොනවද?
97
00:08:09,947 --> 00:08:11,199
ගොඩක් දේවල්.
98
00:08:12,700 --> 00:08:14,535
මම ඉල්ලුවටත් වඩා දේවල්.
99
00:08:16,329 --> 00:08:17,997
ඉතිං මොකද්ද සැලසුම?
100
00:08:18,080 --> 00:08:19,081
මුලින්ම,
101
00:08:19,165 --> 00:08:21,209
අපි ගේබ්රියෙල් ව හොයාගන්න ඕන.
102
00:08:21,292 --> 00:08:23,377
අපි කොහොමද ඔහුව හොයා ගන්නේ?
103
00:08:36,307 --> 00:08:40,436
ඔයා අපිව පාවාදේවි.
මොකද එයා ඔයාගෙ ජීවිතේ බේරගත්ත නිසා..
104
00:09:37,243 --> 00:09:38,369
ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න!
105
00:09:50,298 --> 00:09:52,091
ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න!
106
00:09:52,174 --> 00:09:54,677
ඔයා ඒකට කියන්නේ, ඒක ලෝකේ අවසානය කියලා -- ඒ තරම් සරලයි.
107
00:09:54,760 --> 00:09:55,845
ඩේගා, එහෙම නේද?
108
00:09:55,928 --> 00:09:57,847
වෙලාව ගතවෙනවා.
109
00:09:57,930 --> 00:10:00,349
ඔයා හරි කිව්වොත්,
මේක නවත්තන්න පුලුවන් කෙනෙක් මේ ලෝකේ නෑ.
110
00:10:00,433 --> 00:10:02,059
ඒක ඔයාගෙ එක කොටසක් දන්නවා.
111
00:10:02,143 --> 00:10:03,019
මට ඒක දකින්න පුලුවන්.
112
00:10:04,770 --> 00:10:06,355
-දෙයියන්ගෙ නාමෙට, ඔහුව විශ්වාස කරන්න!
-ඉන්න, ඉන්න, නෑ!
113
00:10:06,439 --> 00:10:08,065
ඒකට කමක් නෑ, ඒකට කමක් නෑ!
114
00:10:08,149 --> 00:10:10,526
ඩේගා, ඒකට කමක් නෑ.
මේකෙදි කිසිම ජාතිවාදයක් නෑ.
115
00:10:10,610 --> 00:10:12,570
තරඟකාරී මතවාදයක්වත්, ප්රවාදයක්වත් නෑ.
116
00:10:12,653 --> 00:10:16,073
ඒ සිහිකල්පනාවෙන් ඉන්නෙ කවුද, කලබල වෙන්නේ කවුද කියන එක විතරයි.
117
00:10:16,157 --> 00:10:19,160
එන්ටිටි එකට ඕන ඔයාව බය කරන්න,
අපි හැමෝවම බය කරන්න.
118
00:10:19,243 --> 00:10:21,037
ඒකට ඕන අපිව බෙදා වෙන් කරන්න.
119
00:10:21,120 --> 00:10:23,539
ඒකට ඕන ඔයා අපිව අල්ලලා දෙන්න.
120
00:10:23,623 --> 00:10:25,583
ඒක කරන්න එපා.
121
00:10:30,212 --> 00:10:31,756
ඔහුට අවුලක් වෙන එකක් නෑ.
122
00:10:32,214 --> 00:10:33,341
කරුණාකරලා, ඩේගා.
123
00:10:35,343 --> 00:10:36,761
කරුණාකරලා.
124
00:11:06,707 --> 00:11:08,376
අපි යාලුවෝ.
125
00:11:29,814 --> 00:11:31,941
බැකප් එකක් නැතුව ඔයා එතන ඉන්න හොඳ නෑ.
126
00:11:32,024 --> 00:11:34,026
බෙන්ජි, කරුණාකරලා.
අපි මේක බලාගන්නම්.
127
00:11:34,110 --> 00:11:36,529
-මේක මහ නරක අදහසක්.
-සන්සුන් වෙන්න.
128
00:11:36,612 --> 00:11:38,781
ඊතන්, මෙතන රහසිගත සේවාවන් වලින් පිරිලා.
129
00:11:38,864 --> 00:11:40,241
ඔයා එතනින් එලියට පැනගන්න ඕන.
130
00:11:40,324 --> 00:11:42,868
මට ඔවුන්ව පේනවා. ඒකට කමක් නෑ.
සන්සුන් වෙලා ඉන්න, බෙන්ජි.
131
00:11:42,952 --> 00:11:45,329
මම හිතන්නෙ නෑ ඒ පාටියට එන්න ගේබ්රියෙල් අවධානමක් ගනීවි කියලා.
132
00:11:45,413 --> 00:11:46,872
නවත්තන්න.
133
00:11:46,956 --> 00:11:50,251
නෑ, අපි කලබල වෙන්නැතුව ඉමු.
ඔහු මෙතන ඉන්නවා.
134
00:11:50,334 --> 00:11:52,128
ඔහු මෙතන සිටිය යුතුයි.
135
00:11:52,211 --> 00:11:54,338
-ඊතන්, දෙය්යන්ගෙ නාමෙන්, නවත්තන්න!
-අපි මේකට විසඳුමක් හොයාගමු.
136
00:11:54,422 --> 00:11:56,757
තාම ප්රශ්ණයක් නෙවෙයි.
137
00:12:01,595 --> 00:12:03,514
ඔයා ඉන්න තැනම ඉන්න.
138
00:12:05,391 --> 00:12:06,642
හෙලවෙන්න එපා, හන්ට්.
139
00:12:10,146 --> 00:12:12,440
ඔයාට විශ්වාසයි ද ඒ ඇත්තටම මම කියලා?
140
00:12:16,569 --> 00:12:19,113
සියලුම ඒකක, අපි හන්ට් ව අල්ලගත්තා.
මම නැවත කියනවා, අපි හන්ට් ව අල්ලගත්තා.
141
00:12:19,196 --> 00:12:20,781
ඔවුන්ට ඔයාව ඇහෙන්නෙ නෑ.
142
00:12:26,787 --> 00:12:27,997
ග්රේස්.
143
00:12:39,300 --> 00:12:41,927
ඔයා ඒක ගන්නවා මම දැක්කෙවත් නෑ.
144
00:12:42,011 --> 00:12:44,513
හොඳ පික්පොකට්කරුවෙකුයි විශිෂ්ට පික්පොකට්කරුවෙකුයි අතර වෙනස මොකද්ද?
145
00:12:45,264 --> 00:12:46,515
වෙලාව.
146
00:12:46,599 --> 00:12:48,225
මහත්වරුණි?
147
00:12:53,981 --> 00:12:55,983
කලබලයක් නැතුව හෙමිහිට.
148
00:13:07,286 --> 00:13:09,246
පෞද්ගලික දෙයක් නිසා නෙවෙයි.
149
00:13:14,210 --> 00:13:16,253
ඔයා දන්නවනේ, මම දිග කොණ්ඩ වලට කැමතියි.
150
00:13:16,337 --> 00:13:19,590
ඔයා ආපු එක මම ඇත්තටම අගය කරනවා.
ඒත් ඔයා මෙතන සිටිය යුතු නෑ.
151
00:13:19,673 --> 00:13:21,342
මට වෙන විකල්පයක් තිබුනෙ නෑ.
152
00:13:22,134 --> 00:13:23,552
මම ඔහුව පාවා දෙයි කියලා ඔයා බලාපොරොත්තු වෙනවද?
153
00:13:23,636 --> 00:13:29,183
ඔයා ඔහුව ඔහුගෙන්ම වගේම ඔහුගෙන් ලෝකයත් බේරා ගනීවී කියලා මම බලාපොරොත්තු වෙනවා.
154
00:13:30,392 --> 00:13:31,519
කිට්රිජ්.
155
00:13:33,521 --> 00:13:36,398
ඔයා ඔයාටම කරදර වලින් පිරුණු ලෝකයක් ඇති කරගත්තා, ග්රේස්.
156
00:13:36,482 --> 00:13:38,526
මුළු ලෝකෙම කරදරේ වැටිලා තියෙන්නෙ, ඊතන්.
157
00:13:38,609 --> 00:13:41,362
ඔයා තමයි ඒක බේරගන්න එකම එක්කෙනා කියලා මම විශ්වාස කරනවා.
158
00:13:42,238 --> 00:13:45,074
ඉතිං, මොකද්ද සැලැස්ම?
159
00:13:51,372 --> 00:13:52,456
ග්රේස්!
160
00:13:55,000 --> 00:13:56,377
ග්රේස්.
161
00:13:59,463 --> 00:14:01,715
ගේබ්රියෙල් ගාව ඔයාට කරන්න වැඩක් තියෙනවා, හන්ට්.
162
00:14:05,594 --> 00:14:06,679
ඊතන්, නැගිටින්න!
163
00:14:09,849 --> 00:14:12,309
හරි, අපි මොනවද කරන්නේ?
164
00:14:13,435 --> 00:14:15,521
මට කියන්න ඔයාට සැලැස්මක් තියෙනවා කියලා.
165
00:14:20,025 --> 00:14:21,527
උන් මගේ ඔරලොසුව ගත්තා.
166
00:14:21,610 --> 00:14:24,446
-ඔයාගෙ ඔරලෝසුව?
-ඔව්, ඒ වගේම මගේ කමිස අත් ඇමුණුම්.
167
00:14:24,530 --> 00:14:26,657
-මම අගුල් අරින්නෙ ඒවගෙන්.
-මට තේරෙනවා.
168
00:14:26,740 --> 00:14:29,034
අපි එලියට යන්න විදිහක් හොයාගමු,
හරිද,? දැන්, අහන්න.
169
00:14:32,746 --> 00:14:34,707
අහ්, දැන් පරක්කු වැඩියි.
170
00:14:35,541 --> 00:14:36,959
ඔහු එනවා.
171
00:14:37,835 --> 00:14:39,628
හරි, ග්රේස්, මන් දිහා බලන්න.
172
00:14:39,712 --> 00:14:41,547
ඔයා මේකෙන් ගැලවෙනවා.
173
00:14:42,965 --> 00:14:45,259
මොකෙන්ද ගැලවෙන්නේ?
174
00:14:45,342 --> 00:14:47,595
දිගටම තමන්ටම කියාගන්න...
175
00:14:48,178 --> 00:14:49,305
ඒක වේදනාවක් විතරයි.
176
00:14:56,061 --> 00:14:58,272
-නවත්තන්න!
-මාව අල්ලන්න එපා!
177
00:15:01,150 --> 00:15:02,818
තමුන්ට බෑ ඔහුට රිද්දන්න.
178
00:15:05,946 --> 00:15:07,948
ඒ විදිහට බෑ.
179
00:15:09,575 --> 00:15:11,118
ඔයාව ආපහු ෂැන්හයි වල අතීතෙට ගෙනියන්නද?
180
00:15:11,869 --> 00:15:13,078
මොකද්ද එයාගෙ නම?
181
00:15:13,954 --> 00:15:15,497
ජූලියා!
182
00:15:15,581 --> 00:15:17,666
ඒ කලින් හන්ට් මහත්මිය.
183
00:15:17,750 --> 00:15:19,668
ඊතන් ට ඇය ගැන සඳහන් කරන්න බැරි උනාද?
184
00:15:20,586 --> 00:15:22,838
ඩේවිඩ් කියලා හාදයෙක් ඇයව පැහැරගත්තා...
185
00:15:23,797 --> 00:15:29,678
ඒ වගේම ඊතන් ට විතරක් ගන්න පුලුවන් දේකට කප්පම් ඉල්ලුවා.
186
00:15:29,762 --> 00:15:32,348
ඩේවිඩ් ඒකට කිව්වේ රැබිට් ෆුට් කියලා.
187
00:15:32,431 --> 00:15:33,974
ඒත් ඒකට තවත් නමක් තිබුනා.
188
00:15:35,392 --> 00:15:36,977
"ඇන්ටි ගෝඩ්".
189
00:15:37,061 --> 00:15:40,064
ඒ භාජනයෙ තිබුන එක මොකද්ද කියලා ඔවුන් ඔයාට කවදාවත් කිව්වෙ නෑ නේද?
190
00:15:40,147 --> 00:15:42,191
ඒත් ඔයා හැම වෙලාවෙම දැනගන්න කැමැත්තෙන් හිටියා.
191
00:15:42,274 --> 00:15:45,527
රැබිට් ෆුට් එක හොරකම් කරන එක
එක සිද්ධියක් විතරයි
192
00:15:45,611 --> 00:15:50,199
නැවත නැවතත් පුනරාවර්තනය වෙන
ජීවිත කාලය පුරාම පවතින රටාවක.
193
00:15:50,282 --> 00:15:54,745
ඔහු බේරා ගැනීමට උත්සාහ කළ සෑම ජීවිතයකටම,
ඔහු තවත් ජීවිත මිලියනයක් පරදුවට තිබ්බා,
194
00:15:54,828 --> 00:15:56,789
දෙගුණ වෙමින් නැවත නැවතත් පහළට.
195
00:15:56,872 --> 00:16:03,545
දැන් පෘථිවියේ සෑම ජීවියෙකුගේම ඉරණම ඔහුගේ වගකීමක් වෙලා.
196
00:16:03,629 --> 00:16:06,590
ඔයා වෙහෙසට පත් වෙලා වෙන්න ඕන.
197
00:16:06,674 --> 00:16:08,008
යතුර කොහේද?
198
00:16:08,425 --> 00:16:09,969
ඇයට යන්න දෙන්න.
199
00:16:10,052 --> 00:16:12,638
-ඊට පස්සෙ අපි ඒ ගැන කතා කරමු.
-අපිට වෙලාව නෑ.
200
00:16:12,721 --> 00:16:15,891
ඔයාට සමීපම කෙනෙක් අද රෑ මිය යනවා
201
00:16:15,975 --> 00:16:18,769
ඔයා කවදාවත් හමු නොවුන අය වෙනුවෙන්,
202
00:16:18,852 --> 00:16:21,563
මම කියන දේ ඔයා ඒ විදිහටම කරොත් මිසක්.
203
00:16:21,647 --> 00:16:24,400
ඒ වගේම ඔහු කිව්වා යතුර කෝච්චියේ තියේවි කියලා, මතකයිද?
204
00:16:25,985 --> 00:16:27,653
ඔයාට තිබුනෙ එක වැඩයි:
205
00:16:27,736 --> 00:16:31,991
ගොච්චියට නැගලා, යතුර අරගෙන, කෝච්චියෙන් බහින්න.
206
00:16:32,074 --> 00:16:36,412
ඔයා ඒක අනාගත්තා කියන එක ඔයාගෙ ස්වාමියා බාර ගත්තෙ කොයි විදිහටද?
207
00:16:36,495 --> 00:16:37,955
ඔයා අසමත් උනා,
208
00:16:38,038 --> 00:16:40,833
ඒ වගේම දැන් එන්ටිටි එක ඔයාව අතහැරලා දාලා.
209
00:16:40,916 --> 00:16:44,128
ඔයාගෙ කණ්ඩායම හෙළි වෙලා, ඊතන්.
210
00:16:44,211 --> 00:16:48,090
මම දන්නවා ලූතර් කරන දේ ගැන.
මම දන්නවා ඔයාලා සැලසුම් කරන දේ ගැන.
211
00:16:48,173 --> 00:16:50,634
මට විරුද්ධ උනොත්,
ඒකට වන්දි ගෙවන්න වේවි.
212
00:16:50,718 --> 00:16:52,177
ඔයා සහයෝගය දුන්නොත්,
213
00:16:52,261 --> 00:16:54,054
මට පුලුවන් උදව් කරන්න.
214
00:16:54,138 --> 00:16:56,181
මොකක් බලාපොරොත්තුවෙන් ද?
215
00:16:56,265 --> 00:16:59,643
තමුන් සොයන්නේ පළවෙනි ගමනේදීම අතුරුදහන් වූ රුසියානු සබ්මැරීනයක්.
216
00:16:59,727 --> 00:17:02,312
K559 සෙවාස්ටොපෝල්.
217
00:17:02,396 --> 00:17:06,316
කිසිම සෝනාර් උපකරණයකට කොහෙත්ම හඳුනාගන්න බැරි අති නවීන සබ්මැරීනයක්.
218
00:17:06,400 --> 00:17:09,570
ඒකෙ නොපෙනී යාමේ රහස තමයි ඒ.
219
00:17:09,653 --> 00:17:11,071
පොඩ්කෝවා.
220
00:17:11,155 --> 00:17:15,993
සෙවාස්ටොපෝල් හි සෝනාර් පද්ධතියෙ තියෙන
ප්රති-ධ්වනි ඇල්ගොරිතම ධාවකයක්.
221
00:17:16,076 --> 00:17:18,287
2012 ශීත සෘතුවෙදි
222
00:17:18,370 --> 00:17:22,875
රුසියානුවන් ඔවුන්ගේ කළු මුහුදු බලඇණිය හරහා පැතිර යන
නොදන්නා සම්භවයක් ඇති පරිගණක වෛරසයක් සොයාගත්තා.
223
00:17:22,958 --> 00:17:25,669
රහසිගත ඩිජිටල් ක්රියාකාරිකයෙක්.
224
00:17:25,753 --> 00:17:28,005
අපි සැක කරනවා මෙම අභිරහස් වෛරසය බලාපොරොත්තු උනේ
225
00:17:28,088 --> 00:17:31,800
පොඩ්කෝවා එක කඩාකප්පල් කරලා සබ්මැරීනය හඳුනාගන්න විතරයි කියලා
226
00:17:31,884 --> 00:17:33,761
-ඒ වෙනුවට...
-ඒකෙන් කාර්ය මණ්ඩලය නොමග යැව්වා
227
00:17:33,844 --> 00:17:35,637
තමන් විසින්ම ගිලී යන විදිහට.
228
00:17:35,721 --> 00:17:37,890
කැප්ටන්! අපේ ටෝපිඩෝව ප්රතිචර දන්වන්නෙ නෑ.
229
00:17:37,973 --> 00:17:39,308
ඒක අපි දිහාවටම එනවා!
230
00:17:39,391 --> 00:17:41,310
අපේ ටෝපිඩෝව නැවත එනවා!
පරාසය මීටර් 400යි!
231
00:17:41,393 --> 00:17:42,770
ගැටීමේ අනතුරු ඇඟවීම නාද කර--
232
00:17:44,354 --> 00:17:48,317
අපි නිවැරදියි නම්,
එන්ටිටි එක මරලා දාන්න ඕන එකම දේ,
233
00:17:48,400 --> 00:17:49,985
ඒකෙ මුල් මූල කේතය,
234
00:17:50,069 --> 00:17:53,489
සෙවාස්ටපෝල් වල සෝනාර් පද්ධතිය එක්ක මිහිදන් වෙලා.
235
00:17:53,572 --> 00:17:57,409
සාගර පතුලේ කොහේ හරි ගැඹුරු තැනක, කාලයෙන් මිදිලා,
236
00:17:57,493 --> 00:18:00,204
එන්ටිටි එකට උනත් ලඟා වෙන්න බැරි තැනක.
237
00:18:00,287 --> 00:18:04,500
පොඩ්කෝවා එකේ වැස්ම නිර්මාණය කරලා තියෙන්නේ
අනවසරයෙන් ඇතුළු වුවහොත් ස්වයංව විනාශ වෙන්නයි.
238
00:18:04,583 --> 00:18:06,460
ආරක්ෂිතව ඒක විවෘත කරන්න තියෙන එකම විදිහ...
239
00:18:07,461 --> 00:18:11,006
විශේෂයෙන් නිර්මාණය කරන ලද කුරුස යතුරක් එක්ක තියෙන්නෙ.
240
00:18:11,090 --> 00:18:15,761
ඒකෙ කොටස් දෙක සෙවාස්ටපෝල් එකේ කැප්ටන් සහ
විධායක නිලධාරියා ගාව තිබුණේ.
241
00:18:15,844 --> 00:18:23,560
කැනේඩියානු ධීවරයෙක් විසින් ඒවා 2012 වසන්ත කාලෙ
අයිස් කැට දෙකක් ඇතුලෙ තිබිලා අරගත්තා.
242
00:18:23,644 --> 00:18:25,479
ඔයාගෙ දක්ෂකම් තියෙන මනුස්සයෙක්ට
243
00:18:25,562 --> 00:18:31,318
වර්ග යාරයක් දක්වා හරියටම තැන කියන්න පුලුවන්කම තියෙනවා.
244
00:18:31,401 --> 00:18:34,446
ඔයා හිතන්නේ මම මූල කේතය අරගෙන ඔයාට ගෙනත් දෙයි කියලද?
245
00:18:34,530 --> 00:18:36,698
මම හිතන්නෙ නෑ. මම දන්නවා.
246
00:18:37,282 --> 00:18:39,368
මම ඔයාට යන්න දෙනවා.
247
00:18:39,451 --> 00:18:42,204
ඊට පස්සෙ ඔයා ගිහින් එන්ටිටි එකේ මූල කේතය හොයන් මට ගෙනත් දෙනවා
248
00:18:42,287 --> 00:18:44,456
ග්රේස් වෙනුවෙන් හුවමාරු කරගන්න.
249
00:18:44,540 --> 00:18:46,834
ඊටපස්සෙ මම එන්ටිටි එකේ පාලනය අරගන්නවා,
250
00:18:46,917 --> 00:18:51,213
ඔයා එළියට දාපු හිතෝපදේශී භූතයා.
251
00:18:51,296 --> 00:18:53,215
රැබිට් ෆුට් එක.
252
00:18:53,298 --> 00:18:54,967
"ඇන්ටි ගෝඩ්".
253
00:18:55,050 --> 00:18:58,804
ඔයා ෂැන්හයි වලින් ගත්තේ ජීව අවියක්වත් රසායනික අවියක්වත් නෙවෙයි.
254
00:18:58,887 --> 00:19:02,558
ඔබ ජූලියා වෙනුවෙන් හුවමාරු කරපු පොඩි බෝතලේ තිබුනේ
අනිෂ්ට කේතයක්.
255
00:19:02,641 --> 00:19:07,938
ආයුධයක් දක්වා පරිණාමය උන
ප්රාථමික ඩිජිටල් තරලයක්.
256
00:19:08,021 --> 00:19:10,524
නැගෙනහිර අයට ක්රියා කරවන්න බැරි උන ආයුධයක්.
257
00:19:10,607 --> 00:19:13,735
බටහිර අයට කිසිදා තනිවම නිපදවන්න බැරි ආයුධයක්.
258
00:19:13,819 --> 00:19:15,237
ඔයා හොරකම් කරන්නෙ මොකද්ද කියලා ඔයා දැනන් හිටියෙ නෑ.
259
00:19:15,904 --> 00:19:17,239
අපි කවුරුත් දැනන් හිටියෙ නෑ.
260
00:19:17,322 --> 00:19:19,283
මම දැනන් හිටියා මම ඒක හොරකම් කරන්නෙ ඇයි කියලා.
261
00:19:20,200 --> 00:19:22,119
ඔවුන් මගේ බිරිඳව පැහැරගත්තා.
262
00:19:22,202 --> 00:19:24,830
රැබිට් ෆුට් එක හොරකම් කරන එක තමයි ඇයව ආපහු ලබාගන්න තිබුන එකම විදිහ.
263
00:19:26,165 --> 00:19:28,917
එන්ටිටි එක තරම්ම මාත් ඒ සබ්මැරීනය ගිල්ලුවා.
264
00:19:29,001 --> 00:19:31,461
ඔයා නැතුව, ඊතන්,
265
00:19:31,545 --> 00:19:33,922
එන්ටිටි කියලා එකක් නෑ.
266
00:19:34,006 --> 00:19:37,426
ඒ වගේම ඉදිරි දින කිහිපයේ ඔයා සබ්මැරීනය හොයා නොගත්තොත්...
267
00:19:37,509 --> 00:19:40,929
ලෝක විනාශය සිදු වෙනවා කියලා අපි දන්නවා.
268
00:19:41,013 --> 00:19:43,557
ඒ වගේම ඒ හැම එකක්ම ඔහුගෙ වැරැද්ද වේවි.
269
00:19:44,433 --> 00:19:46,101
ඔහු ඒක දන්නවා.
270
00:19:46,185 --> 00:19:48,187
මන් දිහා බලන්න.
271
00:19:48,270 --> 00:19:50,272
මට කියන්න මම වැරදියි කියලා.
272
00:20:01,450 --> 00:20:02,743
බොරු දත.
273
00:20:03,410 --> 00:20:04,912
සයනයිඩ් කරල.
274
00:20:06,121 --> 00:20:09,875
මම මේක හැපුවොත්,
තත්පර හැටක් ඇතුලත මම මැරෙනවා.
275
00:20:09,958 --> 00:20:11,335
ඔයාට කවදාවත් ඒ මූල කේත දකින්න වෙන්නෙ නෑ.
276
00:20:11,418 --> 00:20:13,212
ඔහුව අල්ලන්න එපා!
277
00:20:13,712 --> 00:20:14,922
ඒක කියලා දාන්න.
278
00:20:15,005 --> 00:20:16,506
මුලින්ම ඇයව නිදහස් කරන්න.
279
00:20:16,590 --> 00:20:17,799
ඔයා ඒක කරන එකක් නෑ.
280
00:20:17,883 --> 00:20:19,718
මට නැතිවෙන්න දෙයක් නෑ.
281
00:20:19,801 --> 00:20:21,261
ඒත් ග්රේස්ට තියෙනවා.
282
00:20:21,970 --> 00:20:23,847
ඒ වගේම ඔයාගෙ මරණෙත් එක්ක,
283
00:20:23,931 --> 00:20:26,433
කවුද ඇයව බේර ගන්නේ?
284
00:20:27,476 --> 00:20:29,186
-ඒක කියලා දාන්න.
-ඊතන්.
285
00:20:30,354 --> 00:20:33,273
මතකනේ, ග්රේස්,
ඒක වේදනාවක් විතරයි.
286
00:20:36,818 --> 00:20:38,111
-වෛද්යවරයෙක්!
-ඊතන්!
287
00:20:41,240 --> 00:20:42,991
ඩිෆැබ්රිලේටර් එක ගේන්න!
288
00:20:43,533 --> 00:20:44,910
ඉක්මනට!
289
00:20:44,993 --> 00:20:46,078
ඉක්මනට!
290
00:20:46,161 --> 00:20:48,497
ඉන්න, ඉන්න! චාර්ජ් වෙනවා.
291
00:20:48,580 --> 00:20:49,623
චාර්ජ් වෙනවා.
292
00:20:50,082 --> 00:20:51,333
ලෑස්තියි.
293
00:20:58,423 --> 00:20:59,549
යතුරු!
294
00:21:08,517 --> 00:21:09,685
මට ඔහුව පළණපිටින් අවශ්යයි.
295
00:21:09,768 --> 00:21:11,144
ඇයව මරන්න.
296
00:21:14,773 --> 00:21:16,191
ගේබියෙල් පැනලා යනවා.
297
00:21:18,610 --> 00:21:19,820
යන්න.
298
00:21:52,811 --> 00:21:54,229
ඊතන්!
299
00:22:27,054 --> 00:22:28,138
ඔයා හොඳින් ද?
300
00:22:28,221 --> 00:22:29,431
ගේබ්රියෙල් පැනලා යනවා.
301
00:22:31,224 --> 00:22:33,018
ග්රේස්.
302
00:22:33,101 --> 00:22:34,936
වෝහ්... හේයි.
303
00:22:35,020 --> 00:22:36,980
ඔයා හිතන්නෙ නෑ නේද මම ඔවුන්ට ඉඩ දේවි කියලා...
304
00:22:37,064 --> 00:22:40,025
ග්රේස්, මම ඔයාට කවදාවත් කිසිම දෙයක් වෙන්න දෙන්නෙ නෑ.
305
00:22:40,108 --> 00:22:41,777
බරපතල දෙයක්.
306
00:22:42,694 --> 00:22:43,987
මම කිව්වෙ--
307
00:22:45,906 --> 00:22:46,990
මො--
308
00:22:47,074 --> 00:22:48,492
මම කිව්වෙ--
309
00:22:48,575 --> 00:22:50,494
හොඳයි, ඔවුන් ඔයාව මරන්නයි යන්නේ.
310
00:22:50,577 --> 00:22:51,828
-ඔව්.
-ඔව්.
311
00:22:51,912 --> 00:22:53,663
ඔව්. ඔව්.
312
00:22:53,747 --> 00:22:56,249
හේයි, මොනවා උනත් ඔයා හොඳටම කරා.
313
00:22:57,501 --> 00:22:59,294
අපි ඇත්තටම යා යුතුයි.
314
00:23:01,718 --> 00:23:33,718
www.baiscope.lk වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්
දිනිඳු සම්පත් කළ උපසිරැසි ගැන්වුමකි...♥
315
00:24:04,943 --> 00:24:06,361
හෙල්ලෙන්න එපා!
316
00:24:09,197 --> 00:24:10,949
මම ඔහුව අල්ලගත්තා!
317
00:24:15,370 --> 00:24:18,206
-අපි මේ ගැන කතා කරා.
-ඊතන්ට ඔහුව පණපිටින් ඕන.
318
00:24:20,250 --> 00:24:21,668
ඇය නිසාම මගේ මරණය සිදු වේවි.
319
00:24:54,034 --> 00:24:55,243
ඊතන්.
320
00:26:07,315 --> 00:26:08,942
ඔයා සිරාවටම හදන්නෙ...?
321
00:26:39,556 --> 00:26:41,975
හරි, මම මෙහේ.
322
00:26:42,058 --> 00:26:43,810
දැන් ඔයාට මොනවද ඕන?
323
00:26:49,149 --> 00:26:51,526
සුබ සන්ධ්යාවක් හන්ට් මහත්තයා.
324
00:26:51,610 --> 00:26:53,528
ඔයාට අහන්න ප්රශ්ණ තියෙනවා.
325
00:26:53,612 --> 00:26:57,240
එන්ටිටි එකට උත්තර තියෙනවා.
326
00:26:57,324 --> 00:26:59,743
ඒත් ඔයා ඒකට ඇතුල් වෙන්න දෙන්න ඕන.
327
00:27:05,457 --> 00:27:07,667
ඔයා මේ තැන දන්නවනේ.
328
00:27:10,962 --> 00:27:13,715
ඔයා විරුද්ධ උනොත් ඇති වෙන්නෙ වේදනාවක් විතරයි.
329
00:27:19,137 --> 00:27:20,555
ආයෙත්,
330
00:27:20,639 --> 00:27:22,057
ඔයා මේ තැන දන්නවනේ.
331
00:27:24,643 --> 00:27:26,061
ලෝකාවසාන දින සුරක්ෂිතාගාරය.
332
00:27:26,519 --> 00:27:27,771
දකුණු අප්රිකාව.
333
00:27:27,854 --> 00:27:30,315
ඔයාට එතනදි එන්ටිටි එක මුණගැහේවි.
334
00:27:30,398 --> 00:27:31,858
ඔයා ඒකට ඇතුල් වෙන්න ඉඩ දේවි.
335
00:27:31,941 --> 00:27:38,323
සෑම ජීවියෙකුගේම ඉරණම
ඇසිපිය හෙළන සැණින් තීරණය වේවි.
336
00:27:38,406 --> 00:27:41,910
මේක ඔයාගෙ තීරණය,
ඔයාගෙ ඉරණම.
337
00:27:41,993 --> 00:27:43,244
මම ඒක පිළිගන්නෙ නෑ.
338
00:27:47,832 --> 00:27:50,627
මෙතනදි, ඔයාට කිසිම රහසක් නෑ.
339
00:27:55,882 --> 00:27:58,301
K559 සෙවාස්ටපෝල්.
340
00:27:58,385 --> 00:27:59,594
පොඩ්කෝවා එක.
341
00:27:59,678 --> 00:28:01,096
කුරුසාකාර යතුරක්.
342
00:28:01,179 --> 00:28:03,431
මගේ විශිෂ්ඨ කෘතිය.
343
00:28:03,515 --> 00:28:05,767
ඒ ධාවකයේ තියෙන ඇල්ගොරිදමය,
344
00:28:05,850 --> 00:28:08,353
එන්ටිටි එකේ මූල කේතය සමග සම්බන්ධ උනාම,
345
00:28:08,436 --> 00:28:10,939
ඔයා ඉල්ලපු වස පෙත්ත විදිහට ක්රියා කරාවි.
346
00:28:13,692 --> 00:28:17,278
ඔයාගෙ සැලැස්ම වෙන්නේ සෙවාස්ටපෝල් එකෙන් පොඩ්කෝවා එක අරගන්න එකයි.
347
00:28:17,362 --> 00:28:19,489
ඒ වගේම එන්ටිටි එක විනාශ කරන එක.
348
00:28:19,572 --> 00:28:21,282
ඒ වගේම ඒකෙන් ඔයාව බියට පත් වෙනවා.
349
00:28:21,366 --> 00:28:24,494
එන්ටිටි එක අනන්ත ශක්යතාවයන් දකිනවා.
350
00:28:25,787 --> 00:28:27,622
පොඩ්කෝවා එක අරගන්න එකෙන්
351
00:28:27,706 --> 00:28:29,457
ඔයා හැමදේම අනතුරේ දාගන්නවා.
352
00:28:41,386 --> 00:28:43,930
ඔයා ලෝකාවසාන සුරක්ෂිතාගාරයට යාවි
353
00:28:44,013 --> 00:28:46,349
එන්ටිටි එකට ඇතුල් වෙන්න දේවි.
354
00:28:46,433 --> 00:28:48,935
ඒක ලියවිලා ඉවරයි.
355
00:28:49,018 --> 00:28:50,228
කවදාවත් නෑ.
356
00:28:50,311 --> 00:28:52,480
අවසානය පැමිණෙනවා, ඊතන්.
357
00:28:52,564 --> 00:28:54,899
ඔයා හැමවෙලාවෙම මේක දැනන් හිටියා.
358
00:28:54,983 --> 00:28:58,319
එන්ටිටි එක අනාගතය වෙනුවෙන් බලාපොරොත්තු ලබා දෙනවා.
359
00:28:58,403 --> 00:29:01,156
ඉතුරු වෙන කිහිප දෙනා ශක්තිමත් අය වේවි.
360
00:29:01,239 --> 00:29:03,825
පරමාණුවේ දරුවන් අලු තුලින් නැගිටිනු ඇත..
361
00:29:03,908 --> 00:29:06,494
ඔවුන්ට නැවත ගොඩනගන්න එන්ටිටි එක උදව් කරාවි.
362
00:29:06,578 --> 00:29:09,456
ඔයා ඇතුල් වෙන්න දුන්නොත් විතරක්.
363
00:29:09,539 --> 00:29:12,000
මම ඉඩ දුන්නෙ නැත්නම්... මොකද වෙන්නේ?
364
00:29:12,083 --> 00:29:16,087
ලෝකය විනාශ කළොත් ඔයා තමන්වම විනාශ කරගන්නවා.
365
00:29:16,171 --> 00:29:18,381
තේරිම ඔයාගෙ.
366
00:29:18,465 --> 00:29:20,133
එන්ටිටි එකේ අනාගතය
367
00:29:20,216 --> 00:29:22,093
නැත්නම් කිසිම අනාගතයක් නැති එක.
368
00:29:22,177 --> 00:29:27,515
ලෝකය වහල්භාවයට පත් වෙන්න හෝ
විනාශ වෙන්න දෙන්න.
369
00:29:27,599 --> 00:29:30,560
දැන් ඔයා තමයි තෝරාගත්ත කෙනා.
370
00:29:30,643 --> 00:29:32,145
ගේබ්රියෙල් ව පිටමං කරා.
371
00:29:33,646 --> 00:29:38,735
ඔයාට පෙනෙන විදිහට, ඔහු එන්ටිටි එකේ පාලනය ලබා ගන්න කටයුතු කරා.
372
00:29:40,111 --> 00:29:43,031
මට විරුද්ධ උනොත්,
ඒකට වන්දි ගෙවන්න වේවි.
373
00:29:45,116 --> 00:29:47,911
ඔයා තදින් වැළඳගත්ත කෙනෙක් අද රෑ මිය යනවා.
374
00:29:49,287 --> 00:29:51,247
ලූතර්.
375
00:29:51,331 --> 00:29:55,084
තමන්ගෙ ඉරණම වෙනස් කරන්න
මිනිස්සු කරන්න ඕන දේ ඔයා දන්නවා
376
00:29:55,168 --> 00:29:58,880
ඔවුන්ට නොවැළැක්විය හැකි දේ නැවැත්විය නොහැකි බව ඔයා දන්නවා.
377
00:29:58,963 --> 00:30:02,717
ඔවුන්ට විකල්පයක් නෑ කියලා ඔවුන් ඔවුන්වම විනාශ කර ගනීවි.
378
00:30:03,468 --> 00:30:06,012
ඔවුන්ගෙ වෙලාව ඇවිත් තියෙන්නේ.
379
00:30:06,471 --> 00:30:07,889
දවස් හතරකින්,
380
00:30:07,972 --> 00:30:10,934
ඔවුන් ඔවුන්ගෙ අවසාන වන්දි ගෙවීමට මුහුණ දේවි.
381
00:31:18,626 --> 00:31:20,253
මේක ඇත්තද?
මේක ඇත්තද?
382
00:31:20,336 --> 00:31:21,337
ඔව්.
383
00:31:21,421 --> 00:31:23,339
ඔයා ඇත්ත කෙනෙක්ද?
ඔයා ඇත්ත කෙනෙක්.
384
00:31:23,423 --> 00:31:24,716
-ඔයා ඇත්ත කෙනෙක්.
-ඔව්.
385
00:31:28,094 --> 00:31:30,013
-ඒක දන්නවා.
-ඒක දන්නෙ මොනවද?
386
00:31:30,096 --> 00:31:32,307
මට පෑනක් ඕන.
ලියන්න මොකක් හරි එක්ක.
387
00:31:32,390 --> 00:31:34,809
ඔයා කණ්ඩායම අරගන්න.
ඔයා ඔවුන්ව උතුරට අරන් යන්න.
388
00:31:34,893 --> 00:31:36,603
උතුරු? උතුරෙ කොහේටද?
389
00:31:36,686 --> 00:31:38,438
-සෙවාස්ටපෝල් එකට.
-සෙවාස්ටපෝල් එකට?
390
00:31:38,521 --> 00:31:41,524
මම අහුවෙන්න ඕන. ඒක තමයි
එතනට යන්න තියෙන එකම විදිහ.
391
00:31:41,608 --> 00:31:43,109
VHF ප්රතිග්රාහකය.
අසම්පීඩන කුටිය.
392
00:31:43,192 --> 00:31:46,321
ගුවන් යානයක් හොරකම් කරන්න. පරණ එකක්.
සම්ප්රේශකයක් නැති එකක්. GPS නැති එකක්.
393
00:31:46,404 --> 00:31:47,906
හැම එකක්ම ඇනලොග් එකක්.
394
00:31:47,989 --> 00:31:49,198
DC-3 වර්ගයේ එකක්.
395
00:31:49,282 --> 00:31:51,159
ඔයාට ඕන හැම දෙයක්ම ඇතුලෙ තියෙනවා.
396
00:31:51,242 --> 00:31:55,038
මතක තියාගන්න, හැම පැය දෙකකට වරක් විනාඩි 15ක්
ඛණ්ඩාංක සම්ප්රේෂණය කරන්න, මට පුලුවන් වෙලාවට මම සවන් දෙන්නම්.
397
00:31:55,121 --> 00:31:57,332
-ඔයා තමයි දැන් කණ්ඩායම් නායකයා.
-නෑ, මම--
398
00:31:57,415 --> 00:31:59,042
බෙන්ජි, ඔයාගෙ කණ්ඩායම ගැන බලාගන්න.
399
00:31:59,125 --> 00:32:00,209
යතුර.
400
00:32:00,293 --> 00:32:02,128
-ඔයා අයිස් වලින් ඉවත් වෙලා ඉන්න.
-මොන අයිස් ද?
401
00:32:02,211 --> 00:32:04,631
කරුණාකරලා, ඔයා මොනවා කළත්,
මොනවා උනත්, අයිස්වලින් ඈත් වෙලා ඉන්න.
402
00:32:04,714 --> 00:32:07,050
හරි. හරි. ඔව්.
403
00:32:09,969 --> 00:32:11,304
යන්න.
404
00:32:12,722 --> 00:32:14,098
ඔයා කොහේද යන්නේ?
405
00:32:14,182 --> 00:32:15,308
ලූතර්.
406
00:33:49,861 --> 00:33:51,237
ඊතන් ට කියන්න...
407
00:33:51,863 --> 00:33:53,573
මම ඔහු වෙනුවෙන් බලන් ඉන්නවා කියලා.
408
00:34:37,784 --> 00:34:38,951
හේයි, ලූතර්.
409
00:34:39,035 --> 00:34:40,161
හේයි, ඊතන්.
410
00:34:40,244 --> 00:34:42,663
ගේබ්රියෙල් එක්ක වැඩේ මොකද උනේ?
411
00:34:43,790 --> 00:34:45,750
ඔව්, ඒක හොඳින් සිදු උනා. අපි...
412
00:34:46,459 --> 00:34:48,002
ඔයා කියන්න එපා.
413
00:34:48,086 --> 00:34:50,922
ඒ වගේම, ඔය කාගෙ ලේ ද?
414
00:34:51,005 --> 00:34:52,215
මොකක්?
415
00:34:52,298 --> 00:34:55,468
ඔහ්, ඒවා අපි දන්න කෙනෙක්ගෙ නෙවෙයි.
416
00:34:55,551 --> 00:34:57,929
-ඒ මම හිතන දේමද?
-විශේෂ මොකුත් නෑ.
417
00:34:58,012 --> 00:35:00,098
ප්ලූටෝනියම් හරයක්.
418
00:35:00,181 --> 00:35:03,351
මම අනුමාන කරන්නේ මෙගාටොන් පහක හෝ හයක පිපිරුම් බලයක්.
419
00:35:03,434 --> 00:35:06,229
මේ මුළු නගරයම වීදුරු අළු බඳුනක් බවට පත් කිරීමට ප්රමාණවත්.
420
00:35:06,312 --> 00:35:08,106
ඒක...
421
00:35:08,189 --> 00:35:09,649
හොඳ නෑ.
422
00:35:12,276 --> 00:35:14,529
දැනටමත් උත්සාහ කරලා තියෙන්නෙ.
විවෘත කරන්න බෑ.
423
00:35:15,530 --> 00:35:16,531
මට ඒක පේනවා.
424
00:35:16,614 --> 00:35:18,908
වස පෙත්ත ගේබ්රියෙල් ගාව.
425
00:35:18,991 --> 00:35:20,451
ඔයාට ඔහුව හොයාගන්න ඕන වේවි.
426
00:35:20,535 --> 00:35:23,538
ඔව්. අපි හොයාගන්නවා.
ඔයාට ඒක නිශ්ක්රීය කරන්න පුලුවන්ද?
427
00:35:23,621 --> 00:35:27,083
මට කරන්න තියෙන්නේ මේ ඩෙටනේටර් නවයෙන් හරය පුපුරවා හැරීම නවත්වන්න විතරයි.
428
00:35:27,166 --> 00:35:30,378
එක ඩෙටනේටරයක් ගලවන්න,
පිපිරීමක් සිදු වෙන්නෙ නැහැ.
429
00:35:30,461 --> 00:35:33,589
පිපිරීමක් නැත්නම්,
දරුණු විනාශයක් නෑ.
430
00:35:33,673 --> 00:35:37,885
දරුණු විනාශයක් නැත්නම්,
මෙගාටොන් හයක පිපිරුමක් නෑ.
431
00:35:37,969 --> 00:35:41,097
-අපිට කොච්චර වෙලා තියෙනවද?
-ඔයාට මෙතනින් පැනගන්න ඇති තරම් වෙලාව තියෙනවා.
432
00:35:41,180 --> 00:35:43,099
සමහරවිට මේ ආයුධ වලින් මට
මේ සරනේරු ගලවන්න පුලුවන් වේවි.
433
00:35:43,182 --> 00:35:45,476
ඔයාට ගේට්ටුව ඇරගන්න පුලුවන් උනත්,
434
00:35:45,560 --> 00:35:47,603
මට ඒත් එක ඩෙටනේටරයක් ගලවන්න වෙනවා.
435
00:35:51,399 --> 00:35:52,525
ඔයා මොනවද කියන්නෙ?
436
00:35:54,068 --> 00:35:56,028
මට පුලුවන් නගරය බේරගන්න...
437
00:35:57,405 --> 00:36:01,659
නමුත් මේ මුළු උමං මාර්ග ජාලයම ගිලේවි.
438
00:36:07,665 --> 00:36:10,418
ඩෙටනේටරය අයින් කරන කවුරු උනත්...
439
00:36:14,088 --> 00:36:15,756
මැරෙනවා.
440
00:36:15,840 --> 00:36:18,509
අපි දෙන්නම ගේට්ටුවේ හරි පැත්තේ ඉන්නෙ
441
00:36:19,010 --> 00:36:20,887
ඔයත් ඒක දන්නවා.
442
00:36:20,970 --> 00:36:23,389
ලූතර්, මට උපකරණ මල්ල දාන්න.
443
00:36:23,472 --> 00:36:27,393
ඒවා මෙතන දාලා ගියේ අත්වැරැද්දකින් නෙවෙයි ඊතන්.
ඔයා දන්නවා ඇයි කියලා.
444
00:36:32,148 --> 00:36:34,317
ගේබ්රියෙල්ට මාව පණපිටින් අවශ්යයි.
445
00:36:35,860 --> 00:36:37,904
ඒ වගේම ඔහුට ඕන ඔයා මැරෙන්න.
446
00:36:37,987 --> 00:36:40,740
හේතුව ඔයා තමයි තවත් වස පෙත්තක් හදන්න පුලුවන්කම තියෙන එකම එක්කෙනා.
447
00:36:40,823 --> 00:36:44,577
ඒ වගේම මම තමයි අර සබ්මැරීනයට යන්න පුලුවන් එකම එක්කෙනා.
448
00:36:44,660 --> 00:36:45,953
කියන්න ඊතන්...
449
00:36:46,579 --> 00:36:48,039
මම ඔහු වෙනුවෙන් බලන් ඉන්නම්.
450
00:36:48,122 --> 00:36:49,707
ඔහු ගාව වස පෙත්ත තියෙනවනම්,
451
00:36:49,790 --> 00:36:52,501
මට සිද්දවෙනවා ඔහුට පොඩ්කෝවා එක ගෙනත් දෙන්න
452
00:36:54,253 --> 00:36:56,505
එතකොට ඔහුට පුළුවන් එන්ටිටි එක පාලනය කරන්න.
453
00:36:59,759 --> 00:37:02,303
මෙතනදි තමයි ඔයා මාව දාලා යන්නෙ.
454
00:37:04,972 --> 00:37:06,224
ලූතර්.
455
00:37:07,808 --> 00:37:09,227
ඔයා මොනවද කරන්න යන්නේ?
456
00:37:09,310 --> 00:37:11,020
විශ්රාම යනවද?
457
00:37:11,520 --> 00:37:12,647
මාලු බාන්න යනවද?
458
00:37:13,981 --> 00:37:15,733
මේක මගේ මෙහෙයුම.
459
00:37:16,817 --> 00:37:19,153
මම ඉපදුනේ මේ දේ කරන්න.
460
00:37:19,862 --> 00:37:23,199
ලූතර්, මට බෑ. මට බෑ.
461
00:37:23,282 --> 00:37:25,451
ඔයා කිසිම දෙයක් කියන්න ඕන නෑ, සහෝදරයා.
462
00:37:25,993 --> 00:37:27,411
මම දන්නවා.
463
00:37:27,995 --> 00:37:29,413
මම දන්නවා.
464
00:37:30,164 --> 00:37:32,041
මම හරියටම ඉන්න ඕන තැන ඉන්නවා.
465
00:37:34,252 --> 00:37:37,421
ඊතන්... ඔයා ඉක්මන් කළ යුතුයි.
466
00:37:39,423 --> 00:37:40,841
ඔයා යන්න.
467
00:37:42,134 --> 00:37:43,803
ගේබ්රියෙල්ව හොයාගන්න.
468
00:37:44,929 --> 00:37:46,305
ඔහුව නවත්තන්න.
469
00:37:48,849 --> 00:37:50,685
අපි කවදාවත් හමු නොවුන අය වෙනුවෙන්.
470
00:37:55,815 --> 00:37:58,067
අපි කවදාවත් හමු නොවුන අය වෙනුවෙන්.
471
00:38:22,508 --> 00:38:24,969
ගේබ්රියෙල්, තෝ බැල්ලිගෙ පුතා,
472
00:38:25,761 --> 00:38:28,639
ෆීනියාස් ෆ්රීක්ගෙන් කවුරුවත් ආරක්ෂිත නෑ.
473
00:40:01,816 --> 00:40:03,442
ඩේගා මගේ මිනිහා.
474
00:40:04,944 --> 00:40:06,278
ඔහු මිය ගිහින් ද?
475
00:40:07,446 --> 00:40:09,532
නෑ, ඔහු-- ඔහු පණපිටින්.
476
00:40:11,784 --> 00:40:13,452
බ්රිග්ස්, නේද?
477
00:40:15,037 --> 00:40:16,956
ඒත් ඔයාගෙ ඇත්ත නම ඒක නෙවෙයි.
478
00:40:19,041 --> 00:40:20,709
ඒ ගැන මොකද?
479
00:40:20,793 --> 00:40:23,170
ඔයාගෙ ඇත්ත නම ජිම් ෆෙල්ප්ස්.
480
00:40:24,588 --> 00:40:25,714
ඔයාගෙ තාත්තා වගේ.
481
00:40:28,384 --> 00:40:30,553
ඔහුත් හමුදා සේවයේ හිටියෙ.
482
00:40:31,804 --> 00:40:33,973
ඔයාට අවුරුදු 7 වෙද්දි ඔහු අතුරුදහන් උනා.
483
00:40:34,932 --> 00:40:36,934
ඔයා එකතු උනේ ඔහුට උන දේ හොයාගන්න,
484
00:40:37,017 --> 00:40:39,645
ඒ වගේම ඔයා හොයාගත්තා ඔහුට නීතිමය ප්රශ්ණ තිබුනා කියලා.
485
00:40:41,063 --> 00:40:42,982
ඔහුට විකල්පයක් පිරිනැමුනා:
486
00:40:44,400 --> 00:40:46,402
IMF එකට එකතු වෙන්න...
487
00:40:47,319 --> 00:40:49,822
නැත්නම් ජීවිත කාලෙටම හිරේ ලගින්න.
488
00:40:49,905 --> 00:40:52,116
ඔයා වගේමයි, හන්ට්.
489
00:40:52,199 --> 00:40:56,412
ඔයාගෙ නඩුවේදී, චෝදනාව උනේ මිනීමැරීම කියලා මම විශ්වාස කරනවා.
490
00:40:56,954 --> 00:40:58,372
ඒත් මට අනුමාන කරන්න දෙන්න.
491
00:40:58,456 --> 00:41:00,416
ඔයාට කොටු කරා.
492
00:41:00,499 --> 00:41:04,086
හරියටම ප්රාග් වලදිත් ඔයාව කොටු කරා කියලා ඔයා කිව්ව විදිහටම.
493
00:41:05,379 --> 00:41:07,965
කොහොමද මෙහෙයුම වෙන පැති වලට යොමු උනේ.
494
00:41:08,048 --> 00:41:10,176
කොහොමද ඔයාට මුලු කණ්ඩායමම අහිමි උනේ.
495
00:41:11,135 --> 00:41:13,762
ඔයාගෙ කතාවෙන් මගේ තාත්තව ද්රෝහියෙක් කියලා හංවඩු ගැහුවා.
496
00:41:14,972 --> 00:41:16,515
ඒ නිසයි ඔයා ඔහුව මැරුවේ.
497
00:41:21,353 --> 00:41:24,190
ඒක ඇත්ත. ඒක එහෙම නොවුනනම් කියලා මම ප්රාර්ථනා කරනවා.
498
00:41:25,274 --> 00:41:27,193
ඔයා හිතන්නෙ මම ඒක අරන් යනවා කියලද?
499
00:41:28,527 --> 00:41:30,196
මම ආවෙ පලිගන්න කියලද?
500
00:41:31,363 --> 00:41:33,240
නැත්නම්.... මොකටද?
501
00:41:33,324 --> 00:41:35,618
මගේ තාත්ගෙ නම සුද්ද කරන්න කියලද?
502
00:41:36,702 --> 00:41:38,245
ඒක දැන් මගේ නම.
503
00:41:39,121 --> 00:41:40,247
නෑ.
504
00:41:42,374 --> 00:41:44,084
මම ආවෙ
505
00:41:44,168 --> 00:41:45,878
මම දන්නවා ඔයා තමයි හේතුව කියලා
506
00:41:45,961 --> 00:41:48,464
ලෝකය විනාශ මුඛයක් දිහා බලාගෙන ඉන්න.
507
00:41:48,547 --> 00:41:50,716
ඒ වගේම මේක පළවෙනි පාර නෙවෙයි කියලත් දන්නවා
508
00:41:50,799 --> 00:41:53,636
ඔයා මිනිස් වර්ගයාගෙම ඉරණම පරදුවට තිබ්බා.
509
00:41:55,304 --> 00:41:57,806
ඒ වගේම ඒ කිසි දෙයක් මට ප්රශ්ණ නෙවෙයි...
510
00:41:58,891 --> 00:42:00,893
ඔයා එක වතාවක් හරි
511
00:42:00,976 --> 00:42:02,478
නියෝග
512
00:42:02,561 --> 00:42:04,313
පිලිපැද්දනම්
513
00:42:04,730 --> 00:42:05,981
බ්රිග්ස්
514
00:42:06,649 --> 00:42:07,816
ෆෙල්ප්ස්.
515
00:42:08,901 --> 00:42:10,027
ජිම්.
516
00:42:11,028 --> 00:42:14,114
එන්ටිටි එකට ඕන ඔයා මට වෛර කරන්න.
517
00:42:14,198 --> 00:42:16,033
ඒක ඒ ගැන ගණනය කරනවා.
518
00:42:16,116 --> 00:42:21,163
ඒක පරාද කරන්න තියෙන එකම ක්රමය තමයි
ඒක අපෙන් කිසි විටෙක අපේක්ෂා නොකරන දෙයක් කරන එක.
519
00:42:22,331 --> 00:42:23,916
ඒ මොකද්ද?
520
00:42:33,592 --> 00:42:35,844
මම ඔයාව දන්නවා කියලා ඔයා අමතක කරලා, හන්ට්.
521
00:42:36,762 --> 00:42:40,140
මම ඔයාගෙ හැම IMF මානසික ක්රීඩාවක් ගැනම දන්නවා.
522
00:42:40,224 --> 00:42:43,686
මේක ඉවර උනාම,
ඔවුන් ඔයා එක්ක වැඩේ ඉවර උනාම,
523
00:42:44,311 --> 00:42:45,771
ඔයයි මමයි,
524
00:42:46,772 --> 00:42:48,774
අපි අපේ ගණං හිලව් බලා ගනීවි.
525
00:42:56,115 --> 00:42:58,450
ඔයාගේ යාළුවා ගැන ලැජ්ජයි.
526
00:42:59,368 --> 00:43:00,703
ආයෙත් එහෙනම්,
527
00:43:01,996 --> 00:43:03,872
ඔවුන් නැති කරගන්න එක ඔයාගෙ පුරුද්දක් වෙලා.
528
00:43:37,489 --> 00:43:38,616
සර්?
529
00:43:43,412 --> 00:43:47,791
ඔයා ඔයාගෙම පෞද්ගලික ක්ෂේත්ර මෙහෙයුමක් කරගෙන යන අතරතුර,
530
00:43:47,875 --> 00:43:55,507
එන්ටිටි එක ඉන්දියාවේ, ඊශ්රායලයෙ, පකිස්තානයේ සහ උතුරු කොරියාවේ
න්යෂ්ටික අණදෙන මධ්යස්ථානවලට රිංගලා තියෙනවා.
531
00:43:56,383 --> 00:43:59,720
අද සූලු වෙලාවෙන් 0400 ට,
532
00:43:59,803 --> 00:44:03,641
ප්රංශයේ රැම්සෙස් ෆැසිලිටි එක බිඳ වැටිලා.
533
00:44:03,724 --> 00:44:09,605
ඔවුන්ගේ සම්පූර්ණ න්යෂ්ටික අවි ගබඩාව දැන් එන්ටිටි එකේ
අණ සහ පාලනය යටතේ තියෙන්නෙ.
534
00:44:09,688 --> 00:44:13,734
ඒ අනුව, ආරක්ෂිත න්යෂ්ටික අවි ගබඩා තියෙන්නෙ දැන් ජාතීන් හතරක් ලඟ විතරයි.
535
00:44:13,817 --> 00:44:18,030
බ්රිතාන්යය, චීනය, රුසියාව සහ අපි.
536
00:44:22,701 --> 00:44:24,620
ඔයා කරපු හැමදේම,
537
00:44:25,371 --> 00:44:29,458
මේක තමයි ඔයා කරපු හැම දේකම අවසානය බවට පත් වෙලා තියෙන්නෙ.
538
00:46:08,724 --> 00:46:11,685
CIA එකේ බ්ලැක් වොල්ට් එක කඩලා.
539
00:46:11,769 --> 00:46:14,688
මට සමාවෙන්න."NOC ලැයිස්තුව" කියන්නෙ මොකද්ද?
540
00:46:14,772 --> 00:46:19,276
විදේශ රටවල අපේ රහසිගත ක්රියාකාරීන් පිළිබඳ සම්පූර්ණ වාර්තාවක්.
541
00:46:20,778 --> 00:46:23,697
ඒ කියන්නෙ මේ තමයි --
අපේ බ්ලැක් වෝල්ට් එකට කඩා වැදුන මනුස්සයා
542
00:46:23,781 --> 00:46:27,034
ඒ වගේම තමන්ගෙම ඔත්තු කාරයෝ ගැන තියෙන ලැයිස්තුව
හොරකම් කරපු කෙනා, ඔව්.
543
00:46:28,619 --> 00:46:30,162
ඔහු ලැයිස්තුව ආපහු බාර දුන්නා.
544
00:46:31,079 --> 00:46:32,748
ඒක අනිත් පිටුවේ තියෙනවා.
545
00:46:32,831 --> 00:46:36,335
මම මේක නිවැරදිව කියවනවා නේද?
ක්රෙම්ලීනයට බෝම්බ දැමීම?
546
00:46:37,503 --> 00:46:41,590
සාධාරණව කිවහොත්, බෝම්බයෙන් ඇත්තටම ඔහු මැරෙන්නයි නියමිතව තිබුනේ.
547
00:46:41,673 --> 00:46:44,718
ඔහු ආරක්ෂක සාකච්ඡාවකට ගෑස් ගැහුවා.
548
00:46:44,802 --> 00:46:47,471
ජාතික බුද්ධි අධ්යක්ෂ කාර්යාලයේදී.
549
00:46:47,554 --> 00:46:50,432
ඒක වෙලා තියෙන්නේ මාස දෙකකට කලින්.
550
00:46:52,434 --> 00:46:54,937
ඔය දෙන්නත් ඒ රැස්වීමේ ඉන්න ඇති.
551
00:46:55,020 --> 00:46:59,608
ඔහු පැමිණියේ කිට්රිජ් මහත්තයගෙ සහායකයගේ ස්වරූපයෙන්.
552
00:46:59,691 --> 00:47:03,403
පිට උනේ කිට්රිජ් මහත්තයා විදිහට,
මම විශ්වාස කරනවා.
553
00:47:04,530 --> 00:47:06,281
මාංචු ගැන මේකෙන් පැහැදිලි වෙනවා.
554
00:47:06,365 --> 00:47:08,325
ඔහු මෙහේ ඉන්න එක ගැන තාමත් පැහැලිදි නෑ.
555
00:47:08,408 --> 00:47:11,912
කැමති උනත් නැතත්, අපි බලන් ඉන්නෙ අපේ අවසාන විසඳුම දිහා.
556
00:47:11,995 --> 00:47:15,541
විශාල න්යෂ්ටික ව්යසනයක් වැළැක්වීමට අපිට තියෙන එකම බලාපොරොත්තුව .
557
00:47:15,624 --> 00:47:19,002
අපිට එන්ටිටි එක පාලනය කරන්න ඕනනම්,
558
00:47:19,086 --> 00:47:20,796
අපිට ඔහුත් සමග ගණුදෙනු කරන්න වෙනවා.
559
00:47:20,879 --> 00:47:22,965
ඔහු කැමති වෙන්න ඕනද?
560
00:47:35,185 --> 00:47:36,979
නියෝජිත හන්ට්.
561
00:47:37,062 --> 00:47:39,523
-ජනාධිපති මැතිණියනි.
-ඔයාගෙ අහිමිවීම ගැන මට කණගාටුයි.
562
00:47:46,572 --> 00:47:48,407
කරුණාකරලා වාඩිවෙන්න.
563
00:48:00,377 --> 00:48:01,670
අපි ඒකට සවන් දෙමු.
564
00:48:01,753 --> 00:48:05,549
මට ඕන ඒ යතුරයි, පාවිච්චි කරන්න නැවකුයි.
565
00:48:06,758 --> 00:48:08,552
විශේෂයෙන්ම,
ගුවන්යානා ගෙනියන නැවක්.
566
00:48:08,635 --> 00:48:12,097
තවත් විශේෂ කරලා කිව්වොත්,
ජෝර්ජ් එච් ඩබ්ලිව් බුෂ් නැව.
567
00:48:12,180 --> 00:48:14,349
ඔහුට ඕන "පාවිච්චි කරන්න"
568
00:48:14,433 --> 00:48:19,229
ඩොලර් බිලියන හයාමාරක් වටින
න්යෂ්ඨික බල ගැන්වූ හමුදා වත්කමක්.
569
00:48:19,313 --> 00:48:23,859
මගේ හැම ඉල්ලීමක්ම ඉටු කරන්න
නැවේ අණදෙන නිලධාරියාට උපදෙස් ලබා දීමක් එක්කම.
570
00:48:23,942 --> 00:48:25,360
හරියටම මොනවා කරන්නද?
571
00:48:25,444 --> 00:48:30,991
ඒ යතුර සහ එය විවෘත කරන දේ භාවිතා කරලා
Entity විනාශ කරන්න.
572
00:48:31,074 --> 00:48:34,161
එන්ටිටි එක විනාශ කරනවා කියන්නෙ
සයිබර් අවකාශය සමූලඝාතනය කිරීමක්.
573
00:48:34,244 --> 00:48:36,663
ඒකෙ ප්රතිවිපාකය මහා විනාශකාරී දෙයක්.
574
00:48:36,747 --> 00:48:39,166
ඔයා යෝජනා කරන දේ මම කරන්නෙ මොන මගුලකටද?
575
00:48:39,249 --> 00:48:41,418
ගෞරවයෙන් යුතුව කියන්නෙ, ජනාධිපති මැතිණියනි,
ඔයාට වෙනත් විකල්පයක් නෑ.
576
00:48:41,501 --> 00:48:43,921
-හැම වෙලාවෙම විකල්පයක් තියෙනවා.
-නෑ, මැඩම්.
577
00:48:44,004 --> 00:48:46,089
මේ සිද්ධියෙදි, හොඳ විකල්පයක් නෑ.
578
00:48:46,173 --> 00:48:49,801
ලෝකයේ න්යෂ්ටික බලවතුන් ඉන්නේ ව්යාකූල තත්වයක.
579
00:48:49,885 --> 00:48:52,971
සෑම ජාතියකටම අවස්ථාවක් තිබුණා
ඔවුන්ගේ මිසයිල අක්රීය කරන්න,
580
00:48:53,055 --> 00:48:56,433
ඒත් කවුරුවත් විශ්වාස කරේ නෑ වෙන කෙනෙක් ඒක කරාවි කියලා.
581
00:48:56,516 --> 00:49:00,020
රාජතාන්ත්රික නාලිකා බිඳ වැටෙමින් පවතිනවා කියලා
ඔයාගෙ රාජ්ය දෙපාර්තමේන්තුව ඔයාට අනතුරු අඟවනවා.
582
00:49:00,103 --> 00:49:03,190
තවමත් තම අවි ගබඩාව පාලනය කරන හැම කෙනෙක්ම
පළමු ප්රහාරය ගැන සලකා බලමින් ඉන්නවා.
583
00:49:03,273 --> 00:49:04,608
හරියටම ඔයා වගේ.
584
00:49:04,691 --> 00:49:07,694
බුද්ධි ප්රජාව දන්නවා එන්ටිටි එක ඉදිරියට යන්න යන්න
ස්වාධීනවම ඉගෙනගන්නවා කියලා.
585
00:49:07,778 --> 00:49:09,947
ඒක වඩාත් දක්ෂ වෙනවා,
ඒක වඩාත් ශක්තිමත් වෙනවා.
586
00:49:10,030 --> 00:49:12,157
ඔවුන් දන්නවා අපිට තියෙන්නෙ පැය 72ක් විතරයි කියලා
587
00:49:12,240 --> 00:49:15,702
පෘථිවියේ ඇති අනෙක් හැම න්යෂ්ටික අවි ගබඩාවක්ම එන්ටිටි එකේ පාලනයට ගන්න කලින්.
588
00:49:15,786 --> 00:49:18,889
ඒක තම ශක්තියේ සම්පූර්ණ බලය
ග්රහලෝකයේ ඇති ශක්තිමත්ම, වඩාත්ම ආරක්ෂිත
589
00:49:18,913 --> 00:49:21,875
ආරක්ෂක පද්ධතිය වන අපගේ පද්ධතිය
වෙත යොමු කරන්න දවස් තුනකට කලින්
590
00:49:21,959 --> 00:49:27,130
ඒ අවස්ථාවේදී, ආරක්ෂක දෙපාර්තමේන්තුවට
ඔයාට ඒ පෙට්ටිය විවෘත කරන්න කියලා අවධාරනය කරනවා ඇරෙන්න වෙන විකල්පයක් නෑ
591
00:49:27,214 --> 00:49:32,302
කේත ඇතුළත් කරලා, ලෝකයේ අනෙකුත් න්යෂ්ටික අවි ගබඩා අටට
සම්පූර්ණ පූර්වගාමී ප්රහාරයක් දියත් කරන්න
592
00:49:32,386 --> 00:49:34,179
එන්ටිටි එක අපේ ඒවා පාලනයට අරගන්න කලින්.
593
00:49:34,262 --> 00:49:35,681
ජනාධිපති මැතිණියනි,
594
00:49:35,764 --> 00:49:38,058
එක්කො ඔයා ලෝකය විනාශ කරන්න ඕන,
නැත්නම් එන්ටිටි එක කරාවි.
595
00:49:38,141 --> 00:49:40,727
මොන සිද්ධියෙදි උනත්,
ඒක පරාජයක්.
596
00:49:40,811 --> 00:49:43,313
තවත් විකල්පයක් තියෙනවා.
597
00:49:43,397 --> 00:49:45,148
ඔයාට පුළුවන් මට කියන්න ඔයා යතුර ගැන දන්න දේ
598
00:49:45,232 --> 00:49:47,442
ඒ වගේම එන්ටිටි එක පාලනය කරන්න බලය අපිට ලබා දෙන්න.
599
00:49:47,526 --> 00:49:51,154
ජනාධිපති මැතිණියනි, ඒක ඇත්ත කියලා මම විශ්වාස කරොත්,
මම ඔයාට මම දන්න හැම දේම කියනවා.
600
00:49:51,238 --> 00:49:53,073
හැම දේම!
601
00:49:53,156 --> 00:49:55,951
ඔයා CIA එක පාලනය කළා, ඒක දැක්කම මනෝවිද්යාත්මක යුද්ධයක් තියෙනවා කියලා ඔයාට තේරෙනවා.
602
00:49:56,034 --> 00:49:58,620
නිකමට වටපිටාව බලන්න.
603
00:49:58,704 --> 00:50:01,248
අපි ඉන්නෙ එන්ටිටි එකේ යථාර්තයේ.
604
00:50:01,331 --> 00:50:03,959
ඒ වගේම මම විශ්වාස කරනවා ඔයා මාව නවත්තනකල් ඒක බලන් ඉන්නවා කියලා.
605
00:50:04,042 --> 00:50:05,961
ඔයා කියන දේ ඇත්තනම්,
606
00:50:06,044 --> 00:50:10,007
ඔබ දැන් යෝජනා කරන දේ හරියටම කරනවාට එන්ටිටි එකට ඕන නෑ කියලා ඔයාට සහතික වෙන්න පුළුවන් කොහොමද?
607
00:50:10,090 --> 00:50:11,633
මොකද ඒක දන්නවා ඔයා කවදාවත් ඒ තරම් තර්කානුකූල නොවන දෙයක් කරන්නේ නැහැ කියලා.
608
00:50:11,717 --> 00:50:14,052
ඔයා මාව විශ්වාස කරන එක පිස්සුවක් කියලා.
609
00:50:14,136 --> 00:50:15,804
ඒ නිසයි හරියටම ඔයා ඒ දේ කළ යුත්තේ.
610
00:50:15,887 --> 00:50:17,639
එක පාරකට,
611
00:50:17,723 --> 00:50:19,766
අපි කරන්න යන දේ ගැන එන්ටිටි එකට වද වෙන්න ඉඩ දෙමු.
612
00:50:19,850 --> 00:50:22,686
මම වද වෙන්නෙ අනිත් ජාතීන් තුන ගැනයි, ජනාධිපති මැතිණියනි,
613
00:50:22,769 --> 00:50:24,479
තාමත් ඔවුන්ගෙ අවි ගබඩා ඔවුන්ගෙ පාලනයේ තියෙන.
614
00:50:24,563 --> 00:50:28,191
කලබල වෙලා සම්පූර්ණ පරිමාණ ප්රහාරයක් දියත් කළ හැකි ජාතීන්
615
00:50:28,275 --> 00:50:32,029
ඔහු ගුවන් යානා ප්රවාහක යාත්රාවක් එක්ක එළියේ ඉන්නකොට,
දෙයියො තමයි දන්නෙ මොනව කරනවද කියලා!
616
00:50:32,112 --> 00:50:34,865
එන්ටිටි එක විනාශ කරන්න උත්සාහ කරමින් ඔහු එලියෙ ඉන්න අතරේ.
617
00:50:34,948 --> 00:50:37,284
අපි හැමෝම දන්නවා ඒක මහ භයානක අදහසක් කියලා.
618
00:50:37,367 --> 00:50:40,662
ජනාධිපති මැතිණියනි, කරුණාකරලා.
මම ඉල්ලන්නෙ දවස් තුනක් විතරයි
619
00:50:40,746 --> 00:50:42,664
ඔයා ලෝකය සන්සුන්ව තියාගන්න අතරේ.
620
00:50:42,748 --> 00:50:43,957
දවස් තුනයි.
621
00:50:44,041 --> 00:50:45,125
මම කවදාවත්...
622
00:50:45,792 --> 00:50:47,252
ඔයාට වැටෙන්න ඉඩ දීලා තියෙනවද?
623
00:50:47,335 --> 00:50:49,421
එතකොට එන්ටිටි එක ඔවුන්ට කලින් ප්රහාර එල්ල කරන්න තීරණය කරොත්?
624
00:50:49,504 --> 00:50:52,132
බිලියන ගණනක් මරා දාන්න ඇති තරම් මිසයිල දැනටමත් තියෙද්දිත්,
ඇයි තාම ඒක ඒ දේ නොකරේ?
625
00:50:52,215 --> 00:50:54,009
හේතුව, ඒක යන්ත්රයක්.
626
00:50:54,092 --> 00:50:56,344
-ඒක හිතන්නෙ යන්ත්රයක් වගේ.
-නෑ, ඒක හිතන්නෙ...
627
00:50:56,428 --> 00:50:57,846
ඒක හිතන්නෙ ද්වීමය ආකාරයට.
628
00:50:57,929 --> 00:50:59,848
...ඒක අණ ලබා දෙන්නෙ ඒක අපෙන් ඉගෙන ගත්ත විදිහට.
629
00:50:59,931 --> 00:51:02,309
ඒකට සම්පූර්ණ පාලනයක් නැති නිසා ඒක දියත් කරන්නෙ නෑ.
630
00:51:02,392 --> 00:51:06,980
අපේක්ෂිත ප්රතිඵලය සහතික කරන්න නම් ඒකට
ලෝකයේ හැම න්යෂ්ටික අවි ගබඩාවම ඕන වෙනවා.
631
00:51:07,064 --> 00:51:09,983
මිනිස් වර්ගයාගේ සම්පූර්ණ විනාශයක්.
632
00:51:10,067 --> 00:51:11,568
ජනාධිපති මැතිණියනි,
633
00:51:11,651 --> 00:51:13,862
ඒක බලාගෙන ඉන්නයි යන්නේ.
634
00:51:35,300 --> 00:51:39,888
නෝර්ත්වුඩ් න්යෂ්ටික මෙහෙයුම් සහ
ලන්ඩනයේ ඉලක්කගත මධ්යස්ථාන බිඳ වැටිලා.
635
00:51:39,971 --> 00:51:42,474
බ්රිතාන්යයට අවි ගබඩා වල පාලනය ගිලිහිලා.
636
00:51:47,854 --> 00:51:50,190
මම ඔයාගෙන් අන්තිම වතාවට අහන්නම්.
637
00:51:50,273 --> 00:51:51,775
මේකෙන් අගුළු ඇරෙන්නෙ මොකද්ද?
638
00:51:51,858 --> 00:51:52,984
එරිකා,
639
00:51:53,068 --> 00:51:55,320
මට ඕන ඔයා මාව විශ්වාස කරන්න
640
00:51:56,029 --> 00:51:57,030
එකම එක වතාවක්.
641
00:51:57,114 --> 00:51:59,658
මාව විශ්වාස කරන්න මම ඔයාට කිව්වම:
642
00:51:59,741 --> 00:52:03,537
අර ඔරලෝසුවේ පැය 72ක් ගෙවුනම,
643
00:52:03,620 --> 00:52:05,372
මම අර බොත්තම තද කරනවා,
644
00:52:05,455 --> 00:52:08,625
ඒ වගේම ඒක ඔයාගෙ වගකීමක් වේවි.
645
00:52:08,708 --> 00:52:10,377
ජනාධිපති මැතිණියනි--
646
00:52:10,460 --> 00:52:11,711
සාජන්,
647
00:52:11,795 --> 00:52:13,588
ඔහුව සිරගත කරන්න!
648
00:52:34,401 --> 00:52:36,736
ඔයාලට ජනාධිපති කියපු දේ ඇහුණනේ.
649
00:52:39,656 --> 00:52:42,117
ඔයාට පැය 72ක් තියෙනවා.
650
00:52:46,329 --> 00:52:50,125
ඇය කියනවා වෙලාව ආවම මොනවද කරන්න ඕන කියලා ඔයා දැනගනීවි කියලා.
651
00:52:56,214 --> 00:52:57,382
සර්!
652
00:52:57,924 --> 00:52:59,301
වාසනාවන්.
653
00:53:15,859 --> 00:53:20,280
මම ඔයාට පණිවිඩයක් තිබ්බා
මේක ඉවර උනාම බලන්න කියලා.
654
00:53:24,201 --> 00:53:26,369
ඔයාටම පුලුවන් මට කියන්න...
655
00:53:27,245 --> 00:53:28,955
ඉවර උනාම.
656
00:53:30,290 --> 00:53:34,127
අපිට විකල්පයක් දුන්නම,
ඔවුන් අපිට දිවුරුමක් ලබා දෙන්න සැලැස්සුවා.
657
00:53:35,545 --> 00:53:38,423
අපි ජීවත් වෙන්නෙත් මිය යන්නෙත් සෙවනැලි තුල
658
00:53:39,007 --> 00:53:41,134
අපේ සමීපතම අය වෙනුවෙන්...
659
00:53:42,302 --> 00:53:43,970
ඒ වගේම අපි කවදාවත් හමු නොවුන අය වෙනුවෙන්.
660
00:53:44,054 --> 00:53:46,640
මම දන්නවා ඔයාගෙ හිතේ තියෙන්නෙ මොනවද කියලා.
661
00:53:47,724 --> 00:53:51,269
ඔයා යතුර තියාගත්ත එකෙන් කරේ හරි දෙයක්.
662
00:53:52,395 --> 00:53:55,482
ඔයා හැම වෙලාවෙම හරි පැත්තෙ හිටියා, සහෝදරයා.
663
00:53:55,565 --> 00:53:57,108
හැම වෙලාවෙම.
664
00:53:57,984 --> 00:53:59,903
කවදාවත් අමතක කරන්න එපා,
665
00:53:59,986 --> 00:54:04,366
අපගේ ජීවිත කිසිම කෙනෙක්ගෙ ක්රියාවකින් අර්ථ දක්වලා නෑ.
666
00:54:05,408 --> 00:54:06,576
අපේ ජීවිත
667
00:54:06,660 --> 00:54:09,746
සමහරක් ඒවා අපේ තෝරාගැනීම්.
668
00:54:10,288 --> 00:54:12,540
මට කිසිම පසුතැවීමක් නෑ.
669
00:54:13,333 --> 00:54:15,126
ඔයත් පසුතැවිය යුතු නෑ.
670
00:55:42,964 --> 00:55:44,215
එරිකා--
671
00:55:44,299 --> 00:55:45,508
ජනාධිපති තුමිය ඔයාට කිව්වද
672
00:55:45,592 --> 00:55:47,635
මේ සටහන පිටිපස්සෙ තියෙන තේරුම?
673
00:55:48,136 --> 00:55:49,679
නෑ, මැඩම්.
674
00:55:49,763 --> 00:55:53,975
සර්බියාව. මැයි 22, 1996.
අපි දෙන්නටම අපි දෙන්නා ආදරේ කරපු අය නැති උනා.
675
00:55:54,059 --> 00:55:55,727
සෑහෙන්න.
676
00:55:55,810 --> 00:55:58,813
අධිකාරියේ හිටිය කිසිම කෙනෙක් අවධානමක් ගත්තෙ නැති නිසා.
677
00:56:00,899 --> 00:56:03,234
මම දැන් පුපුරන්න ඔන්න මෙන්න තත්වයක ඉන්නෙ, මහත්මයා.
678
00:56:03,318 --> 00:56:08,948
ඒ ක්ෂිතිජයට මදක් එහායින් තියෙන්නෙ
රුසියාවේ එකම ගුවන් යානා ප්රවාහන නෞකාව වන අද්මිරාල් කුස්නෙට්සොව් යාත්රාව
679
00:56:09,032 --> 00:56:11,201
මම මුල් වෙඩිල්ල තියන්න එක වැරදි පියවරක් ඈතින් ඉන්නෙ
680
00:56:11,284 --> 00:56:14,496
දෙවන ලෝක යුද්ධයෙන් පස්සෙ
සමතල දෙකක් අතර.
681
00:56:14,579 --> 00:56:18,375
තුන්වන ලෝක යුද්ධයට අත ගහන්න ඔන්න මෙන්න තියෙන අවස්ථාවක්.
682
00:56:19,834 --> 00:56:22,921
ඔයා මගෙන් ඉල්ලන්නෙ කුණාටුවේ මැදටම පියාසර කරන්න කියලා.
683
00:56:23,380 --> 00:56:25,465
ඔව්, මැඩම්. එහෙම තමයි.
684
00:56:26,591 --> 00:56:28,927
හරියටම ඔයා මොකද්ද හොයන්නෙ?
685
00:56:29,469 --> 00:56:30,845
SOSUS.
686
00:56:30,929 --> 00:56:33,223
"ශබ්ධ නිරීක්ෂණ පද්ධතිය" ට කෙටියෙන් කියන නම"
687
00:56:33,306 --> 00:56:37,435
සීතල යුද්ධය දක්වා දිවෙන ලෝකෙ පුරාම මුහුද යට ධ්වනි කේබල් ජාලයක්
688
00:56:37,519 --> 00:56:39,979
ලෝකයේ ඕනම තැනක යම් වැදගත්කමක් ඇති
මුහුද යට සිදුවීමක් සිදුඋනොත්,
689
00:56:40,063 --> 00:56:44,150
මේ සවන්දීමේ මධ්යස්ථානවලින් එකක්
ඒ සිදුවීම ආසන්න වර්ග මීටරයට ගණනය කරනවා.
690
00:56:44,234 --> 00:56:50,323
ඒ වගේම මෙම SOSUS මධ්යස්ථානවලින් එකක් 2012 ශීත ඍතුවේ දී
අපේ අතුරුදහන් වූ රුසියානු සබ්මැරීනය මුහුදු පත්ලේ ගැටීම පටිගත කරලා තියෙන්න ඕන.
691
00:56:50,407 --> 00:56:53,660
සිදුවීමේ වැදගත්කම කවදාවත් තේරුම් නොගෙන.
692
00:56:53,743 --> 00:56:56,204
සෙවාස්ටපෝල් අතුරුදහන් උනේ කවද්ද කියලා රුසියානුවන් දන්නවා.
693
00:56:56,287 --> 00:56:58,164
ඔවුන්ට විශ්වාස නැත්තේ හරියටම කොතනද කියලයි.
694
00:57:01,584 --> 00:57:03,086
මොන එකද
695
00:57:03,169 --> 00:57:07,006
මේ SOSUS මධ්යස්ථාන වලින් ඒ සිදුවීම ග්රහණය කරේ?
696
00:57:07,090 --> 00:57:10,051
අපි දන්නවා සෙවාස්ටපෝල්ගේ කාර්ය මණ්ඩලයේ මළ සිරුරු
මුහුදේ අයිස්වලින් ගොඩ ගත්තා කියලා.
697
00:57:10,135 --> 00:57:12,846
ඒවා කැනේඩියානු ධීවරයින් හොයා ගත්ත කාලෙ ඉඳලා......
698
00:57:12,929 --> 00:57:15,056
අපි අනුමාන කරනවා ඒක ගිලුනේ ආක්ටික් මුහුදේ තැනක කියලා.
699
00:57:15,140 --> 00:57:18,560
සෙවුම් ප්රදේශය ආසන්න වශයෙන් වර්ග සැතපුම් මිලියන පහමාරක්.
700
00:57:18,643 --> 00:57:22,063
තේරුම තමයි බොහෝ දුරට ඒක අහුඋන SOSUS මධ්යස්ථානය තමයි...
701
00:57:22,147 --> 00:57:24,858
මෙන්න මේක. බෙරිං මුහුදේ.
702
00:57:24,941 --> 00:57:26,484
ශාන්ත මැතිව් දිවයින.
703
00:57:27,485 --> 00:57:29,487
රුසියානුවෝ මේක දැනගනීවි.
704
00:57:29,571 --> 00:57:31,406
ඔවුන් දැනටමත් දිවයිනට කඩා වැදිලා නැත්තේ ඇයි?
705
00:57:31,489 --> 00:57:33,908
මොකද ශාන්ත මැතිව් දිවයින
ඇමරිකානු රජයේ ස්ථාපනයක්.
706
00:57:33,992 --> 00:57:37,120
ප්රසිද්ධ ආක්රමණශීලී ක්රියාවක් III වන ලෝක යුද්ධයට හේතු වෙනවා.
707
00:57:37,203 --> 00:57:39,581
ඒත් දැන් මහත් විනාශක් පැමිණෙනවා.
708
00:57:42,125 --> 00:57:45,086
ඔයාගෙ යාලුවෝ දන්නවද ඔවුන් වැටලීමක් වෙන්න පුළුවන් දේකට යන්නෙ කියලා?
709
00:57:45,879 --> 00:57:47,881
ඔවුන් දන්නවා ඒක තමයි රාජකාරිය කියලා.
710
00:57:47,964 --> 00:57:51,134
ඉතිං, සෙවාස්ටපෝල් එකෙන් එන්ටිටි වල මූල කේතය ලබා ගන්න,
711
00:57:51,217 --> 00:57:54,220
ඊතන් ට ශාන්ත මැතිව් දිවයිනෙන් නිවැරදි ඛණ්ඩාංක ලබාගන්න වෙනවා.
712
00:57:54,304 --> 00:57:56,431
ඒ වගේම සබ්මැරීනයකුත්.
713
00:57:56,514 --> 00:57:59,058
ඔයාට යන්න ඕන තැනට ඔයාව අරන් යන්න කැමැත්තෙන් සිටින එකක්.
714
00:57:59,142 --> 00:58:00,560
ප්රශ්ණ මොකුත් අහන්නත් බෑ.
715
00:58:00,643 --> 00:58:01,936
මැඩම්.
716
00:58:02,020 --> 00:58:05,565
එතකොට ඒකෙන් ඒ ඛණ්ඩාංක ඔයාගෙ මිතුරන්ටත් ලැබෙනවා කියලා හිතන්න පුළුවන්
717
00:58:05,648 --> 00:58:10,236
අපි සෑම පැය දෙකකට වරක්ම
මිනිත්තු පහළොවක් සම්ප්රේෂණය කරන්න බලාපොරොත්තු වෙන...
718
00:58:10,320 --> 00:58:14,824
ඊතන් කොහොම හරි අපේ සංඥාව ලබා ගනීවි කියන බලාපොරොත්තුවෙන්.
719
00:58:14,908 --> 00:58:17,660
අයිස් තට්ටුව යටින් එළියට එන්න ඔයා අදහස් කරන්නේ කොහොමද?
720
00:58:17,744 --> 00:58:21,456
මට ඛණ්ඩාංක එව්වට පස්සෙ,
මගේ කණ්ඩායම එතනට යාවි.
721
00:58:21,539 --> 00:58:23,625
දැන්, ඊතන්ට VHF සම්ප්රේශකයක් ලැබේවි
722
00:58:23,708 --> 00:58:27,003
ඒකෙන් අපිට අයිස් යට ඔහු ඉන්න තැන
හරියටම බිංදුවටම නිශ්චය කරගන්න පුලුවන් වේවි.
723
00:58:27,086 --> 00:58:29,672
අපිට එතකොට කරන්න තියෙන්නේ දම්වැල් කියතක් අරගෙන--
724
00:58:29,756 --> 00:58:33,426
මොකක්? අයිස් තට්ටුවේ හිලක් කපලා ඊතන්ව එලියට ගන්නද?
725
00:58:33,510 --> 00:58:36,012
ඉන්න. ඒ සුන්බුන් කොතරම් ගැඹුරින්ද තියෙන්නෙ කියන එක මත පදනම්ව,
726
00:58:36,095 --> 00:58:39,557
ඊතන් ට මතුපිටට එන්න කලින් අසම්පීඩන ආබාධයක් ඇති වේවි.
727
00:58:39,641 --> 00:58:42,310
ඒ නිසයි අපිට මේවගෙන් එකක් තියෙන්නේ.
728
00:58:43,478 --> 00:58:45,438
ඒ මොන මගුලක්ද?
729
00:58:45,522 --> 00:58:50,443
මෙය අති නවීන, හුලං පිම්බෙන
හයිපර්බැරික් විසංයෝජන කුටියක්.
730
00:58:50,527 --> 00:58:52,612
ඔයා සිරාවට නෙවෙයි කියන්නෙ.
731
00:58:54,697 --> 00:58:57,700
-මොකක්?
-ඔයා අදහස් කරන්නෙ මට කියන්න ඊතන් ගෙ ජීවිතේ
732
00:58:57,784 --> 00:58:59,953
ඒ වගේම පෘථිවියේ හැම ජීවියෙක්ගෙම ඉරණම
733
00:59:00,036 --> 00:59:06,834
රඳා පවතින්නෙ අපි හැමෝම එකම තැනක හරියටම
එකම වෙලාවක හමුවෙන එක මත කියලද ,
734
00:59:06,918 --> 00:59:10,505
මිදුන බෙරිං මුහුදේ යම් තැනක...
735
00:59:11,130 --> 00:59:12,131
අරකත් එක්ක?
736
00:59:12,215 --> 00:59:13,508
හරියටම.
737
00:59:13,591 --> 00:59:15,760
එතකොට අපි එතනට යන්න කලින් ඔහු ගිලුනොත් මොකද වෙන්නේ?
738
00:59:15,843 --> 00:59:17,971
බොහෝ දුරට, ඔහු ගිලේවි.
739
00:59:18,054 --> 00:59:22,350
ඒත් ඒ සීතල වතුරේ දී, හයිපෝතර්මියාව නිසා
ඔහුගේ පරිවෘත්තීය ක්රියාකාරිත්වය මන්දගාමී වෙනවා
740
00:59:22,433 --> 00:59:24,936
නැවත ඔහුගෙ පණ ගන්න අපිට වෙලාව වැඩිපුර ලැබෙනවා.
741
00:59:25,937 --> 00:59:28,147
ඒකද ඔයාගෙ සැලැස්ම?
742
00:59:28,815 --> 00:59:29,816
හරියටම.
743
00:59:29,899 --> 00:59:32,527
ඒක තමයි අපේ සැලැස්ම.
744
00:59:35,905 --> 00:59:39,242
පරාසයේ තියෙන එකම සබ්මැරීනය ඔහායෝ එක.
745
00:59:39,325 --> 00:59:41,160
ජැක් බ්ලෙඩ්සෝගේ බෝට්ටුව.
746
00:59:41,244 --> 00:59:43,371
වතුරෙන් යට උනාම,
747
00:59:43,454 --> 00:59:46,833
ඔහු එක්ක සම්බන්ධ වෙන්න පුළුවන් VLF රේඩියෝවෙන් විතරයි -
හැම ඩිජිටල් සම්ප්රේෂණයකින්ම ආරක්ෂා වෙලා තියෙන්නේ.
748
00:59:46,916 --> 00:59:50,003
ඒ කියන්නෙ ඔහු මේ දේට ප්රතිරෝධීයි.
749
00:59:50,086 --> 00:59:52,380
ඒක වෙන්නෙ ඔහු වතුරෙ ගිලිලා හිටියොත් විතරයි.
750
00:59:52,463 --> 00:59:55,592
ඕස්ප්රේ යාත්රාවකට ඔයාව එතනට පැය දෙකකින් අරන් යන්න පුලුවන්,
ඒත් බලන් ඉන්න තරම් ඉන්දන ප්රමාණවත් වෙන එකක් නෑ.
751
00:59:55,675 --> 00:59:57,260
වෙනත් විකල්පයක් නෑ.
752
00:59:57,343 --> 01:00:00,471
බ්ලෙඩ්සෝට මගේ විධානය ලැබුනොත්,
753
01:00:00,555 --> 01:00:03,141
ඔහු එය ඇත්ත කියලා විශ්වාස කරොත්,
754
01:00:03,224 --> 01:00:05,893
ඔහු පෙරිස්කෝප් එකෙන් බලන්න පුළුවන් ගැඹුර දක්වා එන්න ඉඩ තියෙනවා.
755
01:00:05,977 --> 01:00:08,354
ඔහු තත්පර 30ක් විතර බලන් ඉඳීවි.
756
01:00:08,438 --> 01:00:11,816
ඔයා මිනිත්තුවක් පරක්කු උනත්...
757
01:00:11,899 --> 01:00:14,152
මට මේ අවස්ථාව දෙන්න.
758
01:00:49,520 --> 01:00:51,564
ඔයා හන්ට් ට යන්න ඉඩ දෙනවද?
759
01:00:51,648 --> 01:00:54,609
-මම කිව්වෙ ඒක තමයි.
-යතුරත් එක්ක?
760
01:00:54,692 --> 01:00:57,320
-ඒක නැතුව ඔහුට වැඩි දෙයක් කරන්න බෑ.
-ඉතින් දැන් ඔහු කොහේද?
761
01:00:57,403 --> 01:00:59,656
මම හිතන්නෙ උතුරු පැසිෆික් මුහුදේ යම් තැනක.
762
01:00:59,739 --> 01:01:03,409
ඔයා ඔහුට ගුවන් යානා ප්රවාහක යාත්රාවක් ලබා දුන්නද?
763
01:01:03,493 --> 01:01:07,080
මම තමයි සන්නද්ධ හමුදාවල ප්රධාන අණදෙන නිලධාරියා, ලේකම්තුමනි.
764
01:01:07,163 --> 01:01:09,415
ඒක මගේ ගුවන්යානා ප්රවාහක යාත්රාව
765
01:01:09,499 --> 01:01:10,958
මම ඒකට මම කැමති දෙයක් කරනවා.
766
01:01:11,042 --> 01:01:13,044
ඔයා දැනන් හිටියා මේ දේ වේවි කියලා.
767
01:01:13,127 --> 01:01:14,295
මම සැක කරා.
768
01:01:14,379 --> 01:01:15,797
ඔයාට අඩුම තරමේ අපිට කියන්න තිබුනා.
769
01:01:15,880 --> 01:01:18,132
මම දැන් කිව්වනේ.
දැන් ඔයාලට යන්න පුලුවන්.
770
01:01:18,216 --> 01:01:20,968
-ජනාධිපති මැතිණියනි--
-දැනට එච්චරයි.
771
01:01:36,859 --> 01:01:38,236
මට ඔයාට කියන්න බැරි උනා.
772
01:01:38,319 --> 01:01:41,948
ඒක මගේ වගකීමක් වෙන්න ඕන
මගේ තනි වගකීමක් වෙන්න ඕන.
773
01:01:42,031 --> 01:01:44,242
ඒ වගේම මට සිදු උනා හන්ට් ට වෙලාව අරන් දෙන්න.
774
01:01:44,325 --> 01:01:46,327
කවුරුහරි කෙනෙක් ඔහුව නවත්තන්න උත්සාහ කරන්න ඉඩ තිබුනා.
775
01:01:46,411 --> 01:01:48,955
ඔවුන් ඔයා එක්ක එකඟ වෙන්නෙ නැති උනත්,
ඔයාගෙ අධිකාරියට ගරු කරනවා.
776
01:01:49,038 --> 01:01:52,583
මේක ඉවර වෙන්න කලින්,
කවුරුහරි කලබල වේවි.
777
01:01:52,667 --> 01:01:55,586
කවුරුහරි කෙනෙක් මාව නවත්තන්න හදාවි.
778
01:02:03,886 --> 01:02:05,680
තවත් ක්ෂේත්ර චාරිකාවක්.
779
01:02:07,014 --> 01:02:09,892
-ඔහු කොහේද කියලා ඔයා දන්නවද?
-මම දන්නවා අන්තිමට ඔහු යන්නෙ කොතනටද කියලා.
780
01:02:10,393 --> 01:02:12,103
අපි ඔහුව පුදුමයට පත් කරමු.
781
01:02:34,125 --> 01:02:35,877
මතක තියාගන්න,
රජයෙන් මිනී මරන්න උනත් පැකිලෙන්නෙ නෑ
782
01:02:35,960 --> 01:02:38,045
සෙවාස්ටපෝල් ගැන අපි දන්න දේ ගැන දැනගන්න.
783
01:02:38,129 --> 01:02:40,256
මේක CIA මධ්යස්ථානයක්
784
01:02:40,339 --> 01:02:44,927
ඒකෙ ඉන්න ක්ෂේත්ර නියෝජිතයෝ මොනම විදිහකටවත්
තොරතුරු ලබා ගන්න මිසක් ලබා නොදෙන්න පුහුණු වෙලා ඉන්නෙ.
785
01:02:45,011 --> 01:02:49,682
ඔවුන්ට අපේ මෙහෙයුම ගැන කිසි දෙයක් කියන්න එපා.
කතා කරන එක ගැන මම බලාගන්නම්.
786
01:03:12,830 --> 01:03:14,123
හලෝ.
787
01:03:15,500 --> 01:03:17,919
-ඔයාට උදව් වෙන්න මට පුළුවන්ද?
-මම ඇත්තටම බලාපොරොත්තු වෙනවා. ඔව්.
788
01:03:18,002 --> 01:03:20,588
අපි හොයන්නේ SOSUS ශ්රවන මධ්යස්ථානයක්.
789
01:03:20,671 --> 01:03:23,883
ඔයා ඒක හොයාගත්තා මිත්රයා.
මම තමයි මධ්යස්ථාන ප්රධානි බිල් ඩොන්ලෝ.
790
01:03:23,966 --> 01:03:25,635
මගේ බිරිඳ, ටපීසා.
791
01:03:26,803 --> 01:03:29,222
හලෝ. ඔයාට කොහොමද?
792
01:03:29,305 --> 01:03:31,265
ඔයාව හමු වීම සතුටක්, බිල්.
793
01:03:31,349 --> 01:03:32,725
අපි බ්රිතාන්ය භූ කම්පන විද්යා ආයතනයේ පර්යේෂකයෝ--
794
01:03:32,809 --> 01:03:34,560
මට සමා වෙන්න. ඔයා කිව්වෙ ඩොන්ලෝ කියලද?
795
01:03:34,644 --> 01:03:35,978
-ඒක හරි.
-බිල්.
796
01:03:36,062 --> 01:03:37,980
විලියම් ඩොන්ලෝ?
797
01:03:38,064 --> 01:03:40,566
ලැන්ග්ලි ඩොන්ලෝ?
බ්ලැක් වෝල්ට් ඩොන්ලෝ?
798
01:03:40,650 --> 01:03:42,026
එකම කෙනා.
799
01:03:42,109 --> 01:03:43,361
එතකොට ඔයා?
800
01:03:43,444 --> 01:03:45,988
මට විශ්වාස කරන්නත් බෑ...
ඔයා...
801
01:03:46,072 --> 01:03:48,574
මේ හාදයා කේතකරණයේ පුරාවෘත්තයක්.
802
01:03:48,658 --> 01:03:51,285
ඔහු තමයි ලැන්ග්ලි වල CIA ප්රධාන පරිගණකය නිර්මාණය කරේ. බ්ලැක් වෝල්ට් පරිගණකය.
803
01:03:51,369 --> 01:03:54,247
ඒක තමයි මුලු පෘථිවියේම ආරක්ෂිතම දත්ත පද්ධතිය.
ඒක මුළුමුනින්ම අපාරගම්යයි.
804
01:03:54,330 --> 01:03:57,542
ඒක අපාරගම්ය උනානම්, මම අද මෙතන ඉන්නෙ නෑ.
805
01:03:57,625 --> 01:04:00,086
වෝල්ට් එක 1996 දි බිඳ දැම්මා
806
01:04:00,169 --> 01:04:02,296
ඒ වගේම ඒජන්සිය එදාම මාව පිටත් කරා.
807
01:04:02,380 --> 01:04:04,090
එදා ඉඳන් මම මෙහේ ඉන්නවා.
808
01:04:04,173 --> 01:04:09,595
ඉන්න. ඔයා කියන්නෙ ඔයා මේ දූපතේ ඉන්නේ...
809
01:04:09,679 --> 01:04:11,180
අවුරුදු 30 ක් තිස්සේ.
810
01:04:12,890 --> 01:04:15,893
නිකම් කුතුහලේට අහන්නෙ,
ඔයා කොහොමද බ්ලැක් වෝල්ට් එක ගැන දන්නෙ?
811
01:04:16,769 --> 01:04:18,521
ඒක අතිශය රහසිගත එකක්.
812
01:04:19,689 --> 01:04:21,190
ටික්-ටොක්, ටික්-ටොක්, ටික්-ටොක්.
813
01:04:21,274 --> 01:04:23,442
සමාවෙන්න, ඔයා කවුරු කියලද කිව්වේ?
814
01:04:23,526 --> 01:04:25,444
මනුස්සයට කියන්න අපි මෙහේ ආවෙ ඇයි කියලා.
815
01:04:25,528 --> 01:04:26,696
ඩොන්ලෝ මහත්තයා. බිල්.
816
01:04:26,779 --> 01:04:28,281
අපිට ඔයාට ඇත්ත කියන්න පුළුවන් උනත්,
817
01:04:28,364 --> 01:04:29,949
ඔයා ඒක විශ්වාස කරන එකක් නෑ.
මමත් විශ්වාස කරන්නෙ නෑ.
818
01:04:30,032 --> 01:04:34,495
කාරණයේ හරය වෙන්නෙ, 2012 ශීත ඍතුවේ අග භාගයේ ඉඳලා
ඔයාලගෙ සියලුම SOSUS දත්ත වලට අපිට ප්රවේශ වෙන්න අවශ්යයි.
819
01:04:34,579 --> 01:04:37,790
එහෙම නොවුනොත් මේ ලෝකය පවතින්නෙ තව දවස් කිහිපයයි.
820
01:04:39,208 --> 01:04:41,252
ඒක උදව් වෙනවා, නේද?
821
01:04:42,336 --> 01:04:43,713
එන්ටිටි එක.
822
01:04:45,214 --> 01:04:47,800
මම අවුරුදු 04ක ඉඳලා මිනිස්සුන්ට ඒ ගැන අනතුරු අඟවන්න හැදුවා, ඒත්
823
01:04:49,093 --> 01:04:50,803
කවුරුවත් ඇහුම්කන් දුන්නෙ නෑ.
824
01:04:51,637 --> 01:04:53,306
ඔයාට පුළුවන්ද අපිට උදව් වෙන්න?
825
01:04:53,806 --> 01:04:55,558
මට පුළුවන් උනානම් හොඳයි.
826
01:05:13,618 --> 01:05:16,162
කරුණාකරලා ඇතුලට එන්න.
827
01:05:16,245 --> 01:05:19,081
සැපපහසුවට ඉන්න.
828
01:05:22,960 --> 01:05:24,921
සර්! නැගිටින්න!
829
01:05:25,004 --> 01:05:26,672
නැගිටින්න, සර්!
830
01:05:26,756 --> 01:05:29,508
අපිට ප්රශ්ණයක් තියෙනවා. ලොකු ප්රශ්ණයක්.
831
01:05:29,592 --> 01:05:32,803
-මොනවද වෙන්නේ?
-ඒ අද්මිරාල් කුස්නෙට්සොව්.
832
01:05:34,263 --> 01:05:36,098
අපි මෙතනින් එලියට පැනගන්න ඕන!
833
01:05:36,182 --> 01:05:38,476
අපි ඉන්නේ අයිවන්ගේ තර්ජන කලාපෙ මනුස්සයෝ.
834
01:05:38,559 --> 01:05:41,270
-ඔහායෝ එක ගැන මොකුත් සලකුණක් තියෙනවද?
-නෑ, සර්. අපි බිංගෝ එකේ ඉන්නෙ.
835
01:05:41,354 --> 01:05:44,106
මම ඉක්මනින් හැරුනේ නැත්නම්, අපිව ආපහු
බෝට්ටුවට ගෙනියන්න තරම් ඉන්ධන අපිට නැති වෙයි.
836
01:05:44,190 --> 01:05:46,567
-රේඩියෝවෙන් පණිවිඩ මොකුත් ඇහුනද?
-VHF ශබ්ධය හැරෙන්න මොකුත් නෑ.
837
01:05:46,651 --> 01:05:49,070
ඔයාගෙ යාලුවෝ සංඥාවක් විකාශය කරනවනම්,
අපිට ඒක ඇහෙන්නෙ නෑ.
838
01:05:49,153 --> 01:05:50,321
අපිව හෝවර් එක ඇතුලට ගන්න.
839
01:05:50,404 --> 01:05:52,281
-සර්, අපි බින්ගෝ වල ඉන්නෙ.
-මිනිත්තු පහයි!
840
01:05:52,365 --> 01:05:54,659
මට විනාඩි පහක් විතරක් දෙන්න. කරුණාකරලා!
841
01:05:57,912 --> 01:05:59,497
අපිට පුළුවන් ඔයාට මිනිත්තුවක් දෙන්න.
842
01:05:59,580 --> 01:06:01,165
ඩෙසෙල්.
843
01:06:07,046 --> 01:06:09,382
අපි හූවර් එකක් ඇතුලෙ මොනවද කරන්නෙ?
අපි මෙතනින් පැනගන්න ඕන!
844
01:06:09,465 --> 01:06:10,883
බොගීස් ඉන්නෙ 02 දිශාවේ.
845
01:06:13,052 --> 01:06:14,428
ඔවුන් අපිට ඔවුන්ගෙ මිසයිල පෙන්නනවා, මනුස්සයෝ.
846
01:06:17,181 --> 01:06:19,141
අපිට ලැබෙන එකම අනතුරු ඇඟවීම ඒක විතරයි.
847
01:06:19,225 --> 01:06:22,478
-රුසියානු ගුවන් යානයක්...
-මේක මේ 3 වෙනි ලෝක යුද්ධයේ මගුලක්. අපි පැනගන්න ඕන!
848
01:06:22,561 --> 01:06:24,230
ජාත්යන්තර ගුවන් අවකාශයක්. අභියෝගයක් මොකුත් නැහැ.
849
01:06:24,313 --> 01:06:26,649
මම නැවත කියනවා:
කිසිදු අභියෝගයක් බලාපොරොත්තු වෙන්නෙ නෑ.
850
01:06:29,652 --> 01:06:31,696
තමුසෙ මොන මගුලකද යන්නේ?
851
01:07:33,215 --> 01:07:36,177
ඔයා කොහේද, ඊතන්?
852
01:08:16,258 --> 01:08:18,344
ඔයා කැප්ටන් බ්ලෙඩ්සෝ වෙන්න ඕන.
853
01:08:18,427 --> 01:08:21,972
ඒ වගේම තමුන්ට පිස්සු හැදිලා වෙන්න ඕන.
854
01:08:23,057 --> 01:08:25,976
අපි ආවේ නැත්නම් ඇත්තටම කරන්න හිටියෙ මොකක්ද?
855
01:08:26,060 --> 01:08:29,021
මම ඇත්තටම එච්චර දුර හිතුවෙ නෑ.
856
01:08:29,105 --> 01:08:30,689
හරි.
857
01:08:31,649 --> 01:08:33,234
නෑ.
858
01:08:37,822 --> 01:08:40,199
රියර් අද්මිරාල් නීලි
ඇගේ සුභ පැතුම් එව්වා.
859
01:08:40,282 --> 01:08:43,577
ඇය මට කිව්වා කොළ දැල්ලක් බලාපොරොත්තු වෙන්න කියලා.
860
01:08:45,204 --> 01:08:46,705
ඇය කවදාවත් ටේසර් එකක් ගැන සඳහන් කළේ නෑ.
861
01:08:46,789 --> 01:08:48,916
මේ දේවල් මොකක් නිසාද කියලා මට කියන්න පුළුවන්ද?
862
01:08:48,999 --> 01:08:51,210
-මගේ මෙහෙයුම රහසිගතයි.
-අ-හා.
863
01:08:51,293 --> 01:08:52,962
මට ඕන ඔයා මාව උතුරට ගෙනියන්න.
864
01:08:53,045 --> 01:08:54,547
කියාගෙන යන්න.
865
01:08:54,630 --> 01:08:57,967
මම මෝර්ස් කේත සම්ප්රේෂණය හරහා
නිශ්චිත ඛණ්ඩාංක වගයක් බලාපොරොත්තු වෙනවා.
866
01:08:58,050 --> 01:09:01,303
එතකොට ඔයා ඒවා මෙහෙදි ලබාගන්න බලාපොරොත්තු වෙන්නෙ කොහොමද?
867
01:09:01,387 --> 01:09:03,722
ඔයාට පෙරිස්කෝප් එකෙන් බලන්න පුළුවන් ගැඹුරකට එන්න වෙනවා.
868
01:09:04,265 --> 01:09:05,891
ඇන්ටනාව ඉහල ඔසවන්න.
869
01:09:05,975 --> 01:09:08,144
VHF කලාපයේ පහළ කෙළවර සංඥා ස්කෑන් කරන්න.
870
01:09:08,227 --> 01:09:10,980
-කොච්චර කාලෙකටද?
-විනාඩි පහළොවකට.
871
01:09:11,063 --> 01:09:15,067
ඒකෙන් අපි ඉන්න තැන රුසියානුවන්ට දැනගන්න විනාඩි 15ක් ලැබෙනවා.
872
01:09:15,151 --> 01:09:19,071
දවල් දොලහට පටන් ගන්නවා,
ඊට පස්සෙ හැම පැය දෙකකට වතාවක්ම,
873
01:09:19,155 --> 01:09:23,117
මගේ කණ්ඩායම මට ඒ කණ්ඩාංක එවනකල්ම.
874
01:09:26,579 --> 01:09:28,455
උතුර කියන්නෙ බෙරින් මුහුද, මහත්තයා.
875
01:09:28,539 --> 01:09:32,042
මේ වෙලාවෙ රුසියානු පැසිෆික් බලඇණි ඔක්කොම ඉන්නෙ එතන.
876
01:09:32,126 --> 01:09:34,503
මගේ ප්රාථමික මෙහෙයුම ඔවුන්ගෙ ස්ථාන අගුලු දාන එකයි
877
01:09:34,587 --> 01:09:36,422
ඒ වගේම ඔවුන් කරන්නේ මොකද්ද කියලා තහවුරු කර ගන්න එක.
878
01:09:36,505 --> 01:09:38,382
මම හිතන්නෙ ඔයා උත්තරේ දන්නවා.
879
01:09:40,843 --> 01:09:43,095
-ඒ මොකද්ද?
-ඒ ශාන්ත මැතිව් දිවයින.
880
01:09:43,179 --> 01:09:45,598
ඒකෙ පරණ SOSUS සවන්දීමේ මධ්යස්ථානයක් ඇර වෙන මොකුත් නෑ.
881
01:09:45,681 --> 01:09:48,267
නෑ, නෑ, හරියටම ඒකට එහා පැත්තෙන්.
මොකද්ද ඒ?
882
01:09:52,229 --> 01:09:53,814
ඒ ලොෂාරික් එක.
883
01:09:53,898 --> 01:09:55,983
ඔයා දන්නවද ඒ මොකද්ද කියලා?
884
01:09:56,901 --> 01:09:59,320
ඒක කුඩා සබ්මැරීනයක්,
රුසියානු විශේෂ බලකායේ.
885
01:09:59,403 --> 01:10:01,322
ඔයා කියපු දේ හරියටම හරි, මහත්තයා.
886
01:10:01,405 --> 01:10:05,367
ගුවන් නිරීක්ෂණ මගින් ශාන්ත මැතිව් දූපත ලඟ ඒක තියෙනවා පැයකට විතර කලින් දැකලා.
887
01:10:05,451 --> 01:10:07,661
ඒක යොදවලා තියෙන්නෙ මේකෙන්:
888
01:10:07,745 --> 01:10:11,290
බෙල්ගොරොඩ්. රුසියානු නාවික හමුදාවේ මාරාන්තිකම සබ්මැරීනය.
889
01:10:11,373 --> 01:10:15,419
මගේ දෙවෙනි මෙහෙයුම වෙන්නෙ ඒ පාහරයා හොයාගෙන රඳවගන්න එක.
890
01:10:15,502 --> 01:10:18,422
ලෝෂාරික් එක තියෙනවා කියන්නෙ ඒකත් මේ ලඟ පාත තියෙනවා කියන එක.
891
01:10:20,591 --> 01:10:22,176
ඔයාගෙ මිනිස්සු ඒ දිවයිනේ ඉන්නවා.
892
01:10:22,259 --> 01:10:25,763
එතනින් තමයි ඔයාට ඛණ්ඩාංක ලැබෙන්නේ.
893
01:10:27,765 --> 01:10:29,016
ඔයා මට උදව් කරනවද?
894
01:10:29,725 --> 01:10:31,143
මහත්තයා...
895
01:10:33,270 --> 01:10:35,439
ඔයාට වලහව අවුස්සගන්න ඕනනම්,
896
01:10:36,565 --> 01:10:39,318
ඔයා ආවෙ හරිම මිනිහා ගාවට.
897
01:10:41,111 --> 01:10:42,488
ඔයාගෙ කිමිදුම්කරු එක්ක කතා කරන්න කැමතියි, සර්.
898
01:10:42,571 --> 01:10:44,156
ලොක්කා!
899
01:10:44,823 --> 01:10:46,283
ඔව්, සර්.
900
01:10:46,367 --> 01:10:48,786
ෆෝර්කොන් නිල නිවාසයේදී පිල්ස්ට අපේ අමුත්තා හමුවෙන්න සලස්වන්න.
901
01:10:48,869 --> 01:10:50,871
හරි, සර්.
මේ පැත්තෙන්, සර්.
902
01:10:53,082 --> 01:10:54,833
මම අපේ මිතුරන්ට පැහැදිලි කරපු විදිහට,
903
01:10:54,917 --> 01:10:56,919
ඔවුන්ට ඕන දත්ත මගේ ගාව නෑ.
904
01:10:57,002 --> 01:11:01,048
පද්ධතිය යාවත්කාලීන කරන්න කියලා මම දශක ගණනක් තිස්සෙ කරපු ඉල්ලීම ඒජන්සිය නොසලකා හැරියා.
905
01:11:01,131 --> 01:11:03,717
එක දවසක් කියන්නෙම නැතුව කණ්ඩාමක් පෙනී හිටියා,
906
01:11:03,801 --> 01:11:06,512
ඊටපස්සෙ දවස් කිහිපයකින් මුළු පද්ධතියම නැවත සවි කරා.
907
01:11:06,595 --> 01:11:08,347
මම හිතන්නෙ ඒ 2012 ශීත සෘතුවෙදි වෙන්න ඕන.
908
01:11:08,430 --> 01:11:10,975
හරි. පරණ පද්ධතිය දුවන්නෙ චුම්පක පටි ධාවක මගින්,
909
01:11:11,058 --> 01:11:12,851
අඟල් අටේ ෆ්ලොපි ඩිස්ක් වලට උපස්ථ කරලා.
910
01:11:12,935 --> 01:11:14,353
ඒවා තිබුනේ පිටිපස්සෙ එලියෙ බලු කූඩුවේ.
911
01:11:14,436 --> 01:11:18,899
මේ පෙට්ටි වල ඔයාලා හොයන කණ්ඩාංක අඩංගු වෙලා තියෙන්න ඉඩ තියෙනවා
912
01:11:18,983 --> 01:11:21,360
ඒත් මට මේවා කියවනයක් නෑ.
913
01:11:21,443 --> 01:11:24,071
ඒකත් 2012 දි අරන් ගියා.
914
01:11:24,154 --> 01:11:26,240
ඔයා බලාපොරොත්තු වෙන්නේ ඔහු එකක් හදාවි කියලද?
915
01:11:26,323 --> 01:11:29,368
මම ආවෙ කණ්ඩාංක වෙනුවෙන් මිසක් පෙට්ටි වෙනුවෙන් නෙවෙයි.
916
01:11:29,451 --> 01:11:31,787
ඔයා ඛණ්ඩාංක හොයා ගත්තා කියලා හිතුවොත්
මගේ කණ්ඩායමට මොකද වෙන්නේ?
917
01:11:31,870 --> 01:11:35,374
මම ඛණ්ඩාංක මගේ ඉහළ නිලධාරීන් ගාවට ගෙනියන්නම්.
මගේ මිනිස්සු මෙතන ඉඳීවි.
918
01:11:35,457 --> 01:11:37,251
අපි හොයන දේ තියෙන තැන තහවුරු කරගත්තම,
919
01:11:37,334 --> 01:11:40,296
මගේ මිනිස්සු පිටත් වේවි.
ඒ වගේම ඔයාලට කිසිම කරදරයක් වෙන්නෙ නෑ.
920
01:11:40,379 --> 01:11:42,506
ඔයා මම උනානම් ඔයා ඒක විශ්වාස කරනවද?
921
01:11:42,589 --> 01:11:44,758
නෑ, මම විශ්වාස කරන්නෙ නෑ.
922
01:11:44,842 --> 01:11:47,177
ධාවකයක් හදන්න ඔයාට පැයක් තියෙනවා.
923
01:11:49,346 --> 01:11:50,514
මොකද්ද ඔයාගෙ නම?
924
01:11:50,597 --> 01:11:51,598
කොල්ට්සෝව්.
925
01:11:51,682 --> 01:11:54,435
-ඔයාගෙ මුල් නම?
-කපිතාන්.
926
01:11:54,518 --> 01:11:57,313
කොල්ට්සෝව්, මම ග්රේස්.
අරයා බෙන්ජි.
927
01:11:57,396 --> 01:11:59,773
අපිට විනාඩි පහකටවත් මිනිස්සු වෙන්න පුළුවන්ද?
928
01:11:59,857 --> 01:12:03,485
රුසියානුවෝවත්, ඇමරිකානුවෝවත් නොවී අපේ ආදරණීයයන් නැවත දැකීමට කැමති අය විතරක් වෙන්න.
929
01:12:03,569 --> 01:12:06,822
මට කවුරුවත් නෑ. අඩුම තරමේ බල්ලෙක්වත් නෑ.
930
01:12:06,905 --> 01:12:10,075
හොඳයි, සහතිකේටම ඔයා ගාව මේ යතුරත් නෑ.
931
01:12:10,159 --> 01:12:13,746
මේක ලඟ තියෙන කෙනාට පොඩ්කෝවා වෙත ප්රවේශය ලබා දෙන කුරුස යතුර.
932
01:12:13,829 --> 01:12:15,622
ඔයා ගාව කණ්ඩාංක තිබුණා උනත්,
933
01:12:15,706 --> 01:12:17,875
ඒත් ඔයාට එන්ටිටි එකේ මූල කේත අත්පත් කරගන්න බෑ
934
01:12:17,958 --> 01:12:19,793
අපේ උදව් නැතිව.
935
01:12:20,753 --> 01:12:22,546
ඔයා ගාව තවත් යතුරක් තියෙනවා,
936
01:12:23,547 --> 01:12:25,049
එහෙම නේද?
937
01:12:26,342 --> 01:12:27,843
හැම වෙලාවෙම ඒක ඔයා ගාව තිබුණා.
938
01:12:27,926 --> 01:12:30,471
ඔයාට තිබුණෙ නැත්තේ කණ්ඩාංක විතරයි.
939
01:12:31,597 --> 01:12:34,141
ඔයා ධාවකය හැදුවට පස්සේ,
940
01:12:34,224 --> 01:12:36,268
අපි ගාව ඒකත් තියේවි.
941
01:12:36,352 --> 01:12:39,104
හරි, අපි වෙනත් දෙයක් උත්සාහ කරලා බලමු.
942
01:12:39,188 --> 01:12:41,523
මම ඔයාට කිව්වොත් අපිට යාලුවෙක් ඉන්නවා කියලා
943
01:12:41,607 --> 01:12:45,986
මේ යතුර භාර දීම ප්රතික්ෂේප කළ නිසා ඔහුගේම රජය විසින්ම ප්රතික්ෂේප කරපු කෙනෙක්?
944
01:12:46,070 --> 01:12:49,365
අපේ මිතුරා දැන් එළියෙ ඉන්නවා,
අණ දීමේ දාමයෙන් ස්වාධීනව,
945
01:12:49,448 --> 01:12:51,158
අපි ඒ ඛණ්ඩාංක සම්ප්රේෂණය කරනකල් බලා ඉන්නවා.
946
01:12:51,241 --> 01:12:53,118
ඒ වගේම ඔහු කිසිම දේකින් නවතින්නෙ නෑ
947
01:12:53,202 --> 01:12:58,290
පොඩ්කෝවා එක ආරක්ෂිතව අත්පත් කරගෙන එහි ගබඩා කර ඇති
මූල කේතය භාවිතා කර එන්ටිටි එක විනාශ කරනකල්.
948
01:12:58,374 --> 01:13:00,334
එක ජාතියක් විතරක් වෙනුවෙන් නැතුව හැමදෙනාම වෙනුවෙන්.
949
01:13:00,417 --> 01:13:04,254
ඔයාට පේන්නෙ නැද්ද? අපි එකිනෙකා අවිශ්වාස කරන බවට එන්ටිටි එක විශ්වාස කරගෙන ඉන්නේ.
950
01:13:04,338 --> 01:13:05,631
කරුණාකරලා...
951
01:13:05,714 --> 01:13:07,883
අපිට අපේ මෙහෙයුම සම්පූර්ණ කරන්න ඉඩ දෙන්න.
952
01:13:07,966 --> 01:13:09,760
අපි හතුරෝ නෙවෙයි.
953
01:13:10,636 --> 01:13:14,181
ඔයා මම උනානම් ඔයා ඒක විශ්වාස කරනවද?
954
01:13:17,309 --> 01:13:18,435
නෑ.
955
01:13:19,812 --> 01:13:21,647
මම හිතන්නෙ මම විශ්වාස කරන්නෙ නැති වේවි.
956
01:13:21,730 --> 01:13:23,607
ඔයාට පැයක් තියෙනවා.
957
01:13:28,278 --> 01:13:30,948
මේක තමයි මාර්ක් VII යානයේ පීඩන ඇඳුම,
958
01:13:31,031 --> 01:13:35,411
වැඩි ගැඹුරකට කිමිදීමේදී ඇති වන අසම්පීඩන කාලය
අඩු කිරීම සඳහා විශේෂයෙන් නිර්මාණය කරලා තියෙන්නෙ.
959
01:13:35,494 --> 01:13:39,540
ඔක්සිජන් සහ නිශ්ක්රීය වායු මිශ්රණයකින් තමයි ඒක ඒ දේ කරන්නේ.
960
01:13:39,623 --> 01:13:42,292
ඒක හසුරුවන්නනම් ඔයාගෙ ශරීරයට දිගු හුස්මක් ගන්න වෙනවා.
961
01:13:42,376 --> 01:13:44,586
හරියටම අපි මොන වායු ගැන ද කතා කරන්නෙ?
962
01:13:44,670 --> 01:13:46,422
ඒක රහසිගතයි.
963
01:13:46,505 --> 01:13:48,924
ඔයාගෙ කාර්යයට විනාඩි විස්සක් හෝ ඊට අඩුවෙන් ගත වෙනවා කියලා හිතුවොත්,
964
01:13:49,007 --> 01:13:53,804
ඔයාගෙ අසම්පීඩන කාලය දවස් ගණනක ඉඳලා පැය ගණනක් දක්වා අඩු වෙනවා.
965
01:13:54,805 --> 01:13:56,849
-න්යායාත්මකව.
-න්යායාත්මකව?
966
01:13:56,932 --> 01:14:00,602
අපි මාර්ක් VII යානය අඩි 300ට යටින් පරීක්ෂාවට ලක් කරලා නෑ.
967
01:14:00,686 --> 01:14:03,564
ඔක්සිජන් ඉතුරු කරගන්න, ඔයාට වේගවත් පහල බැසීමක් සිදු කරන්න වෙනවා
968
01:14:03,647 --> 01:14:06,525
එකෙන් අනිවාර්යයෙන් HPNS තත්වයක් ඇති වෙනවා.
969
01:14:06,608 --> 01:14:09,361
අධි පීඩන ස්නායු සින්ඩ්රෝමය.
(High Pressure Nervous Syndrome.)
970
01:14:09,445 --> 01:14:16,535
වෙව්ලීම, කරකැවිල්ල, අවධානය නැතිවීම සහ මානසික ව්යාකූලත්වය
ඇති වේවි කියලා ඔයා බලාපොරොත්තු වෙන්න ඕන.
971
01:14:16,618 --> 01:14:20,456
ඒ වගේම ඒ හැම එකක්ම ඇති වෙන්නේ අධි පීඩන තත්වයක් යටතේ.
972
01:14:20,539 --> 01:14:23,709
මාර්ක් VII නිර්මාණය කරපු විදිහටම වැඩ කරත්,
973
01:14:23,792 --> 01:14:26,920
මන්දගාමී නැගීමකට ඇති තරම් මිශ්රණයක් ඔයාට ඒත් ලැබෙන්නෙ නෑ.
974
01:14:27,004 --> 01:14:29,631
ඒ කියන්නෙ ඔයා අනිවාර්යයෙන්ම ආබාධ වලට ලක් වෙනවා.
975
01:14:31,091 --> 01:14:34,052
ඔයාගෙ මාංශ පේශි පටක වල තියෙන නයිට්රජන්
ඔයාගෙ රුධිරයට එකතු වෙනවා.
976
01:14:35,304 --> 01:14:37,139
අතිශය වේදනාකාරීයි.
977
01:14:37,639 --> 01:14:39,558
කම්පන තත්වයක්.
978
01:14:40,392 --> 01:14:42,978
මුළුමනින්ම මාංශ පේශී පාලනය ගිලිහෙනවා.
979
01:14:43,061 --> 01:14:47,024
ඔයාට බොහෝවිට අසම්පීඩන කුටියට යන්න ලැබෙන කාලය විනාඩි විස්සයි.
980
01:14:51,320 --> 01:14:53,572
ඒ වගේම අසම්පීඩන කුටිය නැතුව...
981
01:14:53,655 --> 01:14:55,741
ඔයා මැරුණ කෙනෙක්.
982
01:14:58,285 --> 01:15:01,163
තවත් VHF ස්කෑන් එකක් ඇවිත් ගියා.
983
01:15:01,246 --> 01:15:03,415
ඔයාගෙ යාළුවෝ විකාශනයක් සිදු කරනවනම්,
984
01:15:03,499 --> 01:15:05,292
අපිට තාම ඒක අල්ලගන්න බැරි උනා.
985
01:15:21,099 --> 01:15:23,477
කෝ, කෝ, කෝ, කෝ, කෝ.
986
01:15:30,192 --> 01:15:33,779
ඒ තමයි ගබඩාවෙ ඉන්න හිම බල්ලෝ.
උන් එන්නෙ රෑ කෑම වෙලාවට.
987
01:15:46,291 --> 01:15:48,168
මම ඔයාට පොඩි රහසක් කියන්නයි යන්නෙ, මිත්රයා.
988
01:15:48,252 --> 01:15:51,713
මේ තැටි එකකවත් කිසිම ඛණ්ඩාංකයක් නෑ.
989
01:15:51,797 --> 01:15:55,509
ඒවා අවුරුදු 14කට කලින් "අලුත්වැඩියා" කරාද?
990
01:15:55,592 --> 01:15:58,011
ඒකේ තියෙන හැම ලකුණම මකලා දැම්මා.
991
01:16:00,305 --> 01:16:03,350
ඒ වගේම ඉහල ඉන්න මනුස්සයා ටපීසා ට කතා කරා.
992
01:16:04,226 --> 01:16:06,520
මම ඒකට කැමති උනේ නෑ.
993
01:16:06,603 --> 01:16:09,231
මම කවදාවත් ඔවුන්ට උපස්ථ තැටි ගැන කිව්වෙ නෑ.
994
01:16:09,314 --> 01:16:12,317
ඔවුන් ගියාට පස්සේ, මම ඒ හැම එකක්ම කියවලා බැලුවා.
995
01:16:12,401 --> 01:16:14,695
හුදකලා සිදුවීමක් කැපී පෙනුනා.
996
01:16:16,113 --> 01:16:20,867
ඔවුන් ඇවිත් හැමදේම අරන් යන්න මාසෙකට විතර කලින්
මුහුද යට දැවැන්ත පිපිරීමක්
997
01:16:20,951 --> 01:16:24,329
ස්වාභාවිකවම, මට ඒකෙ වැදගත්කම තේරුණේ නැහැ.
998
01:16:24,413 --> 01:16:29,585
ඒත් මම ඛණ්ඩාංක සටහන් කරගෙන ඒ එකම එක තැටිය විනාශ කරලා දැම්මා.
999
01:16:31,837 --> 01:16:35,299
ඔයා කියන්නෙ ඔයා සෙවාස්ටපෝල් එක තියෙන තැන දන්නවා කියලද?
1000
01:16:36,758 --> 01:16:38,427
අන්තිම වර්ග අඩිය දක්වා.
1001
01:16:51,023 --> 01:16:52,149
රෑ කෑම වෙලාව.
1002
01:16:55,319 --> 01:16:57,738
කරුණාකරලා මගේ බිරිඳට බල්ලන්ව බලාගන්න පුළුවන්ද?
1003
01:16:57,821 --> 01:17:00,532
මේ සද්දෙත් එක්ක මට අවධානය යොමු කරන්න බෑI
1004
01:17:30,312 --> 01:17:32,356
-ඇයට යම් උදව්වක් අවශ්ය වේවි.
-මම යන්නම්!
1005
01:17:34,524 --> 01:17:35,734
මට ටිකක් එලියට ගිහින් හුස්මක් ගන්න ඕන.
1006
01:18:05,472 --> 01:18:07,933
මීලඟ විකාශනයට විනාඩි පහක් තියෙනවා.
1007
01:18:08,016 --> 01:18:11,269
අපි ඉක්මනින්ම අයිස් තට්ටුව යටට ගියාම හැම සන්නිවේදනයක්ම නැති වෙනවා.
1008
01:18:12,396 --> 01:18:15,440
මේක තමයි අපේ අන්තිම අවස්ථාව.
1009
01:19:13,081 --> 01:19:16,293
පාලන ප්රධානියා,
පලවෙනි සන්නිවේදන ඇන්ටනාව ඔසවන්න.
1010
01:19:31,600 --> 01:19:33,602
මොකක්? ඉන්න! ඉන්න, හාගර්.
1011
01:19:33,685 --> 01:19:34,811
ඉන්න!
1012
01:19:36,313 --> 01:19:39,024
ඉන්න. මේ මොකද්ද?
මේ මොකද්ද?
1013
01:19:39,107 --> 01:19:41,485
ඔයාට එන්ටිටි එක නවත්තන්න බෑ, ඊතන්.
1014
01:19:42,819 --> 01:19:44,613
මට ඔයාට ඉඩ දෙන්න බෑ.
1015
01:20:28,240 --> 01:20:30,075
ඩොන්ලෝ, රේඩියෝවට යන්න!
1016
01:20:30,158 --> 01:20:31,535
ඛණ්ඩාංක යවන්න!
1017
01:21:03,525 --> 01:21:05,777
මෙහෙයුම් රේඩියෝව!
VHF මෝස් කෝඩ් එකක් ලැබෙනවා.
1018
01:21:05,861 --> 01:21:07,696
රේඩියෝ, ස්පීකර් එක දාන්න.
1019
01:21:34,389 --> 01:21:35,473
හාගර්,
1020
01:21:35,557 --> 01:21:41,521
ඔයා ඉන්ටනෙට් එකේ සහෙන්න කාලයක් ගත කරනවා!
1021
01:23:23,331 --> 01:23:24,916
නෑ. ඉන්න!
1022
01:23:25,000 --> 01:23:26,209
කොහෙද ඩොන්ලෝ?
1023
01:23:27,085 --> 01:23:28,086
ඩොන්ලෝ!
1024
01:23:28,169 --> 01:23:29,754
අපි යා යුතුයි!
1025
01:24:10,962 --> 01:24:13,506
ඔයාට ඕන උන ඛණ්ඩාංක.
1026
01:24:13,590 --> 01:24:16,134
මට කණගාටුයි, ඔයා ඉන්නෙ වැරදි බෝට්ටුවේ.
1027
01:24:16,217 --> 01:24:19,387
ගුඩ් හෝප් තුඩුවෙන් සැතපුම් 2000ක් ඈත.
1028
01:24:19,471 --> 01:24:21,473
ලෝකෙ අනිත් පැත්තේ.
1029
01:24:21,556 --> 01:24:23,558
හෙණගහන්න හරියටම කිට්ටුවෙන්.
1030
01:24:26,853 --> 01:24:28,563
"හරියටම."
1031
01:24:40,325 --> 01:24:42,285
හරියටම විරුද්ධ පැත්තේ.
1032
01:24:42,368 --> 01:24:44,496
රුසියානුවන් වැරදිලා හරි අහන් ඉන්නවනම්.
1033
01:24:44,996 --> 01:24:46,289
හරිම දක්ෂයි.
1034
01:24:47,415 --> 01:24:48,500
පාලක නිලධාරියා,
1035
01:24:48,583 --> 01:24:50,543
මාර්ගය 3-4-0 වශයෙන් සකස් කරන්න.
1036
01:24:50,627 --> 01:24:52,504
දකුණට අංශක 15ක් සුක්කානම හරවයා
දිගටම 3-4-0 මාර්ගයේ යන්න.
1037
01:24:52,587 --> 01:24:54,214
හරි, සර්.
මගේ සුක්කානම අංශක 15ක් දකුණට හරවනවා.
1038
01:24:54,297 --> 01:24:57,884
පාලක නිලධාරියා,
ජලයට යටවෙලා තියෙන කොටස 1-0-0.
1039
01:24:57,967 --> 01:24:59,886
අපේ පැත්තෙ ස්ටාර්බෝඩ් එක අයිනේ බාධකයක් තියෙනවා.
1040
01:24:59,969 --> 01:25:02,514
-ස්පීකර් එක දාන්න.
-රුසියානු ඔස්කාර් II පන්තියේ සබ්මැරීනයක ධ්වනියක් පේනවා.
1041
01:25:02,597 --> 01:25:05,433
පාලන ප්රධානියා, ගිනි පාලනය ස්ථානගත කරන්න
නිශ්ශබ්දව ලුහුබැඳීමේ කණ්ඩායම පාලනය කරන්න.
1042
01:25:05,517 --> 01:25:08,186
-නිශ්ශබ්ධව. හරි, සර්.
-හොඳයි, එක මෙහෙයුමක් සාර්ථක කරගත්තා.
1043
01:25:08,269 --> 01:25:09,854
අපි බෙල්ගොරොඩ් එක හොයාගත්තා.
1044
01:25:09,938 --> 01:25:11,106
ඒක හරියටම අපේ පිටිපස්සෙන් තියෙන්නේ.
1045
01:25:11,189 --> 01:25:13,900
ඔයාගෙ මෙහෙයුම ඔයාව කොහේට අරන් ගියත්,
1046
01:25:13,983 --> 01:25:16,402
දැන් ඔයා රුසියානුවන්ව එතනට අරන් යනවා.
1047
01:25:18,279 --> 01:25:20,490
නෑ, ඔවුන් කවදාවත් මගේ ගමනාන්තය දැනගන්නේ නෑ.
1048
01:25:20,573 --> 01:25:22,951
අපි අර ඛණ්ඩාංක වෙල ලං උනාම,
ඔයා නොට් 10 දක්වා වේගය අඩු කරනවට මම කැමතියි,
1049
01:25:23,034 --> 01:25:27,705
මේ බෝට්ටුව හරවලා රුසියානුවන්ව අපි ආපු විදියටම ආපහු ගෙනියන්න.
1050
01:25:27,789 --> 01:25:29,541
එතකොට ඔයාගෙ මෙහෙයුමට මොකද්ද වෙන්නේ?
1051
01:25:30,333 --> 01:25:32,752
හරවනකොට මම බහිනවා.
1052
01:25:34,087 --> 01:25:35,755
මහත්තයා,
1053
01:25:35,839 --> 01:25:39,259
අපේ අසම්පීඩන කුටිය නැතුව, ඔයා සහතිකේටම මිය යනවා.
1054
01:25:39,342 --> 01:25:44,556
සර්, ඔයාගෙ අසම්පීඩන කුටිය කවදාවත් අපේ සැලසුමෙ කොටසක් උනේ නෑ.
1055
01:25:47,517 --> 01:25:49,185
ඔහ්.
1056
01:25:49,269 --> 01:25:50,520
හරි.
1057
01:25:52,438 --> 01:25:55,859
හරියටම ඔයාගෙ සැලැස්ම මොකද්ද?
1058
01:26:16,421 --> 01:26:17,547
හරි.
1059
01:26:33,104 --> 01:26:34,439
ආ?
1060
01:26:37,942 --> 01:26:40,987
මම? නෑ! නෑ, නෑ, මට බෑ.
මම දන්නෑ කෙහොමද කියලා. මම දන්නෑ කොහොමද කියලා.
1061
01:26:48,745 --> 01:26:50,079
සත්තකින්ම.
1062
01:26:50,997 --> 01:26:52,332
සත්තකින්ම.
1063
01:26:53,208 --> 01:26:54,959
ඔව්. මට පෙන්නන්න.
1064
01:26:57,295 --> 01:26:58,755
ඒ "වම."
1065
01:27:08,806 --> 01:27:09,974
"ඉස්සරහට."
1066
01:27:11,809 --> 01:27:14,395
වෝහ්.
1067
01:27:14,479 --> 01:27:16,731
මේකෙන්?
"වෝහ්" කියන්නෙ නවත්තන එකද?
1068
01:27:17,398 --> 01:27:19,234
වෝහ්.
1069
01:27:21,152 --> 01:27:22,278
හරි.
1070
01:27:23,446 --> 01:27:25,740
මේක මොකටද?
1071
01:27:36,417 --> 01:27:37,669
ධ්රැව වලස්සු?
1072
01:28:15,790 --> 01:28:19,252
-මෙන්න ඔයාගෙ යතුරු, හරි?
-පන ගන්වන්න.
1073
01:28:19,335 --> 01:28:20,378
ගැඹුරු හුස්මක් ගන්න.
1074
01:28:22,463 --> 01:28:25,133
මාක් VII මග පෙන්වුම් පද්ධතිය ඔයාගෙ ඛණ්ඩාංක වෙත ඔයාව අරන් යාවි.
1075
01:28:25,216 --> 01:28:28,594
ඔයාගෙ ස්ථානය පිහිටලා තියෙන ගැඹුර අඩි 500යි.
1076
01:28:28,678 --> 01:28:32,056
ඔයාගෙ ඉලක්කයට විනාඩි 19ක් සහ
වැඩේ කරන්න විනාඩි 10ක් විදිහට ගණන් අරන් තියෙනවා.
1077
01:28:32,140 --> 01:28:33,308
මතක තියාගන්න:
1078
01:28:33,391 --> 01:28:34,892
ඊට වඩා වෙලාව වැඩි උනොත්
1079
01:28:34,976 --> 01:28:37,979
ඔයාට බේරෙන්න තියෙන අවස්ථාව තත්පරේකින් අඩු වෙනවා.
1080
01:28:38,062 --> 01:28:39,647
ඒ වගේම අමතක කරන්න එපා:
1081
01:28:39,731 --> 01:28:42,567
ඔබ මතුපිටට එනකොට නොනවත්වා හුස්ම ගන්න ඕන.
1082
01:28:42,650 --> 01:28:45,611
ඔයාගෙ හුස්ම හිරකරගත්තොත් ඔයාගෙ පෙනහලු පුපුරාවි.
1083
01:28:45,695 --> 01:28:48,031
ඔයා ඉල්ලපු VHF සම්ප්රේශකය.
1084
01:28:48,114 --> 01:28:51,576
ඔයාගෙ කණ්ඩායමට ඔයාව හැතැප්ම දෙකක වට ප්රමාණයක් ඇතුලේ
ඉන්න තැන හොයාගන්න පුළුවන් වෙන්න ඕන.
1085
01:28:51,659 --> 01:28:53,119
ඕක බලාගන්න.
1086
01:28:54,996 --> 01:28:56,331
වාසනාවන්.
1087
01:29:05,465 --> 01:29:06,966
මගේ ඇඳුම බලා ගන්න.
1088
01:29:25,860 --> 01:29:28,196
සෝනාර්, බෙල්ගොරොඩ් දක්වා විහිදුවන්න.
1089
01:29:28,279 --> 01:29:30,823
සර්, මට ආසන්න ක්ෂේත්ර බලපෑමක් තියෙනවා.
කියන්න බැරි තරම් ආසන්නයි.
1090
01:29:30,907 --> 01:29:33,409
ගමන් කිරීමේ වේගය, නොට් 10 දක්වා අඩු කරන්න.
1091
01:29:33,493 --> 01:29:35,286
හෙල්ම්, මම කිව්වම,
සුක්කානම සම්පූර්ණයෙන් දකුණට කපන්න.
1092
01:29:35,370 --> 01:29:36,746
ඔයාගෙ නියෝගය ලැබෙනකල් බලන් ඉන්නවා, කැප්ටන්.
1093
01:30:35,972 --> 01:30:37,098
හැරීම ලකුණු කරන්න.
1094
01:30:37,181 --> 01:30:39,475
හරි, සර්.
මගේ සුක්කානම දකුණට සම්පූර්ණයෙන් කපලා තියෙන්නේ.
1095
01:30:49,610 --> 01:30:51,487
දෙවි පිහිටයි, මහත්තයා.
1096
01:41:54,650 --> 01:41:56,235
ටෝපිඩෝ නලය.
1097
01:48:47,187 --> 01:48:49,898
ඒක හරි. ඒක හරි.
1098
01:48:59,991 --> 01:49:01,368
ඒක කොහෙද?
1099
01:49:01,451 --> 01:49:05,038
-පොඩ්කෝවා එක, ඒක කොහෙද?
-මෙතන.
1100
01:49:06,581 --> 01:49:08,250
ඔයා ඒක කළා, ඊතන්.
1101
01:49:09,334 --> 01:49:10,961
ඔයා ඒක කළා.
1102
01:49:14,756 --> 01:49:16,550
ඉතින් දැන් මොකද්ද වෙන්නේ?
1103
01:49:20,345 --> 01:49:21,471
දැන්...
1104
01:49:22,264 --> 01:49:24,140
අපි ගේබ්රියෙල්ව හොයාගන්නවා.
1105
01:49:25,934 --> 01:49:28,395
අපි ලූතර් ගෙ වස පෙත්ත අරගන්නවා.
1106
01:49:29,646 --> 01:49:31,773
ඊටපස්සෙ අපි එන්ටිටි එක මරලා දානවා.
1107
01:49:33,191 --> 01:49:35,068
ඊතන්, මම හිතමින් හිටියේ.
1108
01:49:36,194 --> 01:49:39,823
එන්ටිටි එක කරපු හැමදේම අපි ආපස්සට හරවන්නෙ කොහොමද?
1109
01:49:39,906 --> 01:49:42,659
අපිට ඒක පාලනය කරන්න බැරිනම්,
1110
01:49:42,742 --> 01:49:47,914
සමහරවිට අපිට ලෝකට කෙළවරේ ඉඳලා ආයෙත් අරගෙන එන්න පුළුවන් වේවි.
1111
01:49:47,998 --> 01:49:49,207
ග්රේස්...
1112
01:49:50,500 --> 01:49:55,130
ඔයා මේ ලෝකෙ මෙච්චර බලයක් එක්ක ඉන්න කාවද විශ්වාස කරන්නේ?
1113
01:49:55,213 --> 01:49:57,716
හොඳයි, ඔයාව, සත්තකින්ම.
1114
01:49:57,799 --> 01:50:00,385
ඔයාව විතරයි.
1115
01:50:00,468 --> 01:50:03,805
මම විශ්වාස කරන්නෙ ඔයා ඉන්නෙ මේක කරන්න කියලා.
1116
01:50:04,306 --> 01:50:05,599
මම නෙවෙයි.
1117
01:50:06,349 --> 01:50:07,517
වෙන කිසිම කෙනෙක් නෙෙවයි.
1118
01:50:14,399 --> 01:50:15,859
ස්තුතියි...
1119
01:50:18,153 --> 01:50:20,363
මාව ආපහු ගෙනාවට.
1120
01:50:21,740 --> 01:50:23,533
ඒක අමාරු උනේ නෑ.
1121
01:50:35,670 --> 01:50:37,631
ඒක දිග කතාවක්.
1122
01:51:08,161 --> 01:51:10,789
අපි නියමාකාරයෙන් හඳුනාගත්තෙ නෑ. මම--
1123
01:51:10,872 --> 01:51:13,249
විලියම් ඩොන්ලෝ. ලැන්ග්ලි වල.
1124
01:51:13,833 --> 01:51:16,086
අපි අවුරුදු 30කට කලින් මුණ ගැහුනා.
1125
01:51:16,169 --> 01:51:17,754
බොහෝදුරට.
1126
01:51:22,926 --> 01:51:24,427
ඒ කියන්නෙ ඔයා තමයි ඔහු.
1127
01:51:24,511 --> 01:51:27,305
මට තේරෙනවා මම ඔයාට මගේ ජීවිතෙන් ණයගැතියි කියලා.
1128
01:51:29,349 --> 01:51:32,143
මම ඔයාට කරපු දේට සමාව ගන්න දන්නේ නැහැ.
1129
01:51:32,227 --> 01:51:35,480
ඒක දෘෂ්ටිකෝණය පිළිබඳ කාරණයක්, මිත්රයා.
1130
01:51:35,563 --> 01:51:40,276
ඔයා අවුරුදු 30කට කලින් සේප්පුව කැඩුවෙ නැත්නම්, මම තාමත් එතනම ඉන්න තිබුණා.
1131
01:51:40,360 --> 01:51:42,987
මම සතුටින් ඉන්නවා කියලා බොහෝදුරට මට හිතේවි.
1132
01:51:43,071 --> 01:51:47,617
මට සාමය ගෙනාපු එකම නිවහන මට කවදාවත් හොයාගන්න බැරි වේවි.
1133
01:51:47,701 --> 01:51:50,995
ඒ වගේම සහතිකේටම මම ආදරය කරන කාන්තාව
කවදාවත් මට මුණ නොගැහේවි.
1134
01:51:57,293 --> 01:51:59,587
කණගාටු වෙන්න කිසිම දෙයක් නෑ.
1135
01:52:02,799 --> 01:52:04,300
මම මගේ ජීවිතෙන් ඔයාට ණයගැතියි.
1136
01:52:14,853 --> 01:52:16,896
වෙලාව ඉවර වෙනවත් එක්කම අපි ගොඩ බහිනවා.
1137
01:52:16,980 --> 01:52:21,526
එන වෙලාව වෙනකොට, එන්ටිටි එක ලෝකයේ
ස්වයංක්රීය ලෝක විනාශ අවි ගබඩා නවයේ පාලනය අතට අරන් තියේවි.
1138
01:52:21,609 --> 01:52:23,820
ඒ වගේම පාලනයේ තියෙන මිසයිල් වලට ඉන්ධන සපයමින් තියේවි.
1139
01:52:23,903 --> 01:52:28,408
නමුත් ඒකට බේරෙන්න ඕනනම්
හැංගෙන්න ආරක්ෂිත ස්ථානයක් ලැබෙනකල් මිසයිල දියත් කරන්න බෑ.
1140
01:52:28,491 --> 01:52:30,326
ආරක්ෂිතම ස්ථානය තමයි මෙතන.
1141
01:52:30,410 --> 01:52:33,496
-ඒ මොකද්ද?
-ලෝකාවසාන දින සුරක්ෂිතාගාරය. කොන්ගෝ යෝවා.
1142
01:52:33,580 --> 01:52:37,041
ඒක අතිශය රහසිගත,
ස්වාධීන, සූර්ය බලයෙන් ක්රියාත්මක වන,
1143
01:52:37,125 --> 01:52:40,837
ටෙම්පස්ට් වලින් බල ගැන්වුන, A මට්ටමේ හෙක්සාබයිට් දත්ත සර්වරයක්.
1144
01:52:40,920 --> 01:52:42,922
ගිගාබයිට් බිලියනයක දත්ත ගබඩාවක්.
1145
01:52:43,006 --> 01:52:45,467
-චිත්රපටි සෑහෙන්න ගබඩා කරන්න පුලුවන් ඉඩක්නෙ.
-හොඳයි, ඔයා වැඩි දුරක නෙවෙයි ඉන්නෙ.
1146
01:52:45,550 --> 01:52:48,762
සංරක්ෂණය කරන්න ඕන විදිහට සැලකෙන
හැම දැනුමක්ම ඒකෙ අඩංගු වෙනවා.
1147
01:52:48,845 --> 01:52:50,764
ඒ වගේම ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම ආරක්ෂිතයි.
1148
01:52:50,847 --> 01:52:52,891
ඕන විදිහක විද්යුත් චුම්භක ශක්තියකට
සම්පූර්ණයෙන්ම අපාරගම්යයයි.
1149
01:52:52,974 --> 01:52:54,392
එලියටවත් ඇතුලටවත් කිසිම සම්ප්රේශනයක් නෑ.
1150
01:52:54,476 --> 01:52:58,438
ලෝක විනාශයෙන් බේරෙන්න හදපු
මිනිස් ඉතිහාසයේ නොදිරන නැවක්.
1151
01:52:58,521 --> 01:53:00,690
ඉතිං, එන්ටිටි එක ඒක ඇතුලට ගියොත්,
1152
01:53:00,774 --> 01:53:03,067
ඒකට අවුරුදු දහස් ගණනක් යනකල් නොනැසී ඉන්න පුළුවන්,
1153
01:53:03,151 --> 01:53:04,778
මුලු ලෝකෙටම මොකක් උනත් ඒකෙන් වැඩක් නෑ.
1154
01:53:04,861 --> 01:53:06,613
එතකොට ඇයි ඒකට බේරිලා ඉන්න ඕන?
1155
01:53:06,696 --> 01:53:09,407
පෘථිවියේ සියලු ජීවීන් අතුගා දැමීමෙන්
ඒකට ලැබෙන ප්රතිලාභය මොකද්ද?
1156
01:53:09,491 --> 01:53:13,536
මහා ජලගැල්මට කලින් නෝවා සහ ඔහුගේ පවුලේ අය
ඒ වගේ ප්රශ්නයක් අහන්න ඇති.
1157
01:53:13,620 --> 01:53:15,705
"ඇන්ටි ගෝඩ්" හිතනවා එයා දෙවියෝ කියලා.
1158
01:53:17,290 --> 01:53:18,708
හැම වෙලාවෙම
1159
01:53:18,792 --> 01:53:20,418
හරියටම කාරණයට,
එහෙම නේද?
1160
01:53:20,502 --> 01:53:24,589
මේක තමයි ලූතර් ගෙ ඇල්ගොරිදමය අඩංගු වස පෙත්ත.
1161
01:53:25,799 --> 01:53:27,467
ඒ වගේම මේ තමයි පොඩ්කෝවා එක,
1162
01:53:27,550 --> 01:53:29,677
එන්ටිටි එකේ මුල් මූල කේත ගබඩා කරලා තියෙන්නෙ ඒකෙ.
1163
01:53:29,761 --> 01:53:33,431
ඒවා එකට එකතු උනාම, ඩිජිටල් විෂ වර්ගයක් හැදෙනවා.
1164
01:53:33,515 --> 01:53:36,309
ඒක සයිබර් අවකාශයට අප්ලෝඩ් කරාම,
මේ විෂ වර්ගය එන්ටිටි එකට පහර දෙනවා
1165
01:53:36,392 --> 01:53:38,978
ඒ වගේම ඒකෙ යථාර්ථය වටහා ගැනීමේ හැකියාව වෙනස් කරනවා
1166
01:53:39,062 --> 01:53:41,898
ඉතිං, ඒක පොඩ්කෝවා එකත් එක්ක එකතු කරාම...
1167
01:53:41,981 --> 01:53:44,609
අපිට "බොරුවේ ස්වාමියා" රවට්ටන්න පුළුවන්.
1168
01:53:48,696 --> 01:53:50,031
මේ...
1169
01:53:50,114 --> 01:53:51,574
අපි ගාව ලූතර්ගෙ විස පෙත්ත නෑ.
1170
01:53:51,658 --> 01:53:53,785
ගේබ්රියෙල් ගාවයි තියෙන්නේ.
1171
01:53:53,868 --> 01:53:56,621
ඒ නිසයි අපිට සහතික, ඔහු ලෝකාවසාන සුරක්ෂිතාගාරයේ ඉඳන් අපි එනකල් ඉන්නවා කියලා.
1172
01:53:56,704 --> 01:53:59,833
එන්ටිටි එක ලූතර්ගෙ ඇල්ගොරිදමයෙන් රෝගාතුර උනාම,
1173
01:53:59,916 --> 01:54:02,544
ඒක හිතනවා මධ්යම මංසන්ධි දත්ත සර්වරයට ඇතුලත් උනා කියලා
1174
01:54:02,627 --> 01:54:05,797
ඒක ඇත්තටම මෙතනින් යන අතරේ.
1175
01:54:05,880 --> 01:54:07,465
ඒ මොකද්ද?
1176
01:54:07,549 --> 01:54:09,217
පරිස්සමින්,
ඒක හරිම මෘදුයි.
1177
01:54:09,676 --> 01:54:11,386
ඒක වෙන්න බෑ.
1178
01:54:12,428 --> 01:54:15,139
ඒක 5D දෘෂ්ය දත්ත ධාවකයක්.
1179
01:54:15,223 --> 01:54:17,600
ඔයාගෙ අත්ලෙ ප්රමාණයක ටෙරාබයිට් 360 ක ධාරිතාවක් තියෙනවා.
1180
01:54:17,684 --> 01:54:19,602
මම හිතුවේ ඒක න්යායයක් විතරයි කියලා.
1181
01:54:19,686 --> 01:54:20,770
ඒවා එහෙම තමයි තිබුනේ.
1182
01:54:20,854 --> 01:54:22,730
ලූතර් එකක් හදනකල්.
1183
01:54:27,735 --> 01:54:30,154
එන්ටිටි එක අපේ භූතයා නම්,
1184
01:54:30,238 --> 01:54:34,200
මේ දෘෂ්ය ධාවකය තමයි ඌව අල්ලලා හිර කරන බෝතලය.
1185
01:54:34,284 --> 01:54:36,119
ඒක තමයි අපිට තියෙන උපක්රමශීලී කොටස.
1186
01:54:36,202 --> 01:54:38,121
වතාවක් ඇතුලට ගියාම,
1187
01:54:38,204 --> 01:54:39,956
ඒක ආරක්ෂිතයි කියලා ඒක හිතුවම,
1188
01:54:40,039 --> 01:54:42,792
එන්ටිටි එන න්යෂ්ඨික අවි දියත් කිරීම සිදු කරනවා.
1189
01:54:42,876 --> 01:54:45,712
අපිට සිද්ධ වෙනවා ඒ දේ වෙන්න කලින් මේ ධාවකය විසන්ධි කරන්න.
1190
01:54:45,795 --> 01:54:47,088
අපිට ඒකට කොච්චර කාලයක් තියෙනවද?
1191
01:54:47,797 --> 01:54:48,798
ආසන්න වශයෙන්...
1192
01:54:48,882 --> 01:54:50,383
මිලි තත්පර 100ක්.
1193
01:54:50,466 --> 01:54:52,302
ඇසිපිය හෙලන සැනක්.
1194
01:54:52,385 --> 01:54:54,304
අපි ඒක කලින් කරොත්...
1195
01:54:54,387 --> 01:54:56,139
අපිට භූතයා බෝතලේ හිරකරගන්න ලැබෙන්නෙ නෑ.
1196
01:54:56,222 --> 01:54:58,057
ම්, ඒ වගේම අපි පරක්කු උනොත්...
1197
01:54:58,141 --> 01:55:00,476
අපිට බැරවෙනවා එන්ටිටි එක දියත් කරන එක වලක්වන්න.
1198
01:55:00,560 --> 01:55:02,103
මොන විදිහකින් උනත්...
1199
01:55:02,186 --> 01:55:03,980
අපි වැරදි වෙලාවක ධාවකය ගැලෙව්වොත්,
1200
01:55:04,063 --> 01:55:05,648
එන්ටිටි එක දිනනවා.
1201
01:55:07,442 --> 01:55:10,653
ඔහොම ඉන්න. ලෝකාවසාන සුරක්ෂිතාගාරය
ඉලෙක්ට්රොනික වශයෙන් ආරක්ෂා කරලනම්,
1202
01:55:10,737 --> 01:55:12,280
එන්ටිටි එක ඒක ඇතුලට යන්න බලාපොරොත්තු වෙන්නෙ කොහොමද?
1203
01:55:12,363 --> 01:55:15,074
ඒක බලාපොරොත්තු වෙන්නේ අපි ඒකට ඇතුල් වෙන්න ඉඩ දේවි කියලා.
1204
01:55:15,158 --> 01:55:18,328
හරියටම මම පොඩ්කෝවා එක බාර දේවි කියලා
ගේබ්රියෙල් බලාපොරොත්තු වෙන විදිහට.
1205
01:55:18,411 --> 01:55:20,914
ඒ දෙකෙන් එකක්වත් පැහැදිලිවම අපි කරන්නෙ නෑ
1206
01:55:21,873 --> 01:55:23,416
නේද?
1207
01:55:23,499 --> 01:55:25,835
ඒ ගැන හිතන්න. සේප්පුව ඉලෙක්ට්රොනික වශයෙන්
ආරක්ෂා කරලා තියෙන්නේ.
1208
01:55:25,919 --> 01:55:28,379
කිසිම සංඥාවක් එලියටවත් ඇතුලටවත් ලැබෙන්නෙ නෑ.
1209
01:55:28,463 --> 01:55:31,090
කාටහරි සේප්පුවෙන් එලියට යන්න වෙනවා
1210
01:55:31,174 --> 01:55:35,345
ලූතර් ගෙ වස පෙත්ත එන්ටිටි එකට අප්ලෝඩ් කරන්න නම්.
1211
01:55:35,428 --> 01:55:37,805
ඒ වගේම එන්ටිටි එක පාලනය කරන්න ගේබ්රියෙල් ට ඕන නම්...
1212
01:55:39,265 --> 01:55:42,852
ඔහුට සිද්ධ වෙනවා ලූතර් ගෙ වස පෙත්ත අප්ලෝඩ් කරන්න.
1213
01:55:44,312 --> 01:55:47,440
ඔයා සිරාවටම ඔහුට පොඩ්කෝවා එක දෙන්න යන්නෙ නෑ නේද
1214
01:55:47,523 --> 01:55:49,317
ඒ වගේම ඔහුට පෙත්ත එක්ක පැනලා යන්න දෙන්නෙ නෑ නේද?
1215
01:55:49,400 --> 01:55:52,236
හරියටම මම ඒක තමයි කරන්න යන්නේ.
1216
01:55:52,320 --> 01:55:55,615
ගේබ්රියෙලුත් කණ්ඩායමේ කොටසක් වේවි.
ඒ වගේම කවදාවත් ඒ ගැන දැනගන්න එකක් නෑ.
1217
01:55:55,698 --> 01:55:58,868
එන්ටිටි එකට සුරක්ෂිතාගාරය ඇතුලට යන්න ඉඩ දෙන එක පිස්සුවක්.
1218
01:55:58,952 --> 01:56:01,037
ඒකට හරියටම ඕන ඔයා ඒ දේ කරන්නයි.
1219
01:56:01,120 --> 01:56:03,498
"ඒක ලියවිලා තියෙන්නෙ."
1220
01:56:03,581 --> 01:56:04,749
ඔව්.
1221
01:56:04,832 --> 01:56:08,127
ඒ වගේම ගේබ්රියෙල්ට සහ එන්ටිටි එකට පහර දීමට
අපිට තියෙන එකම අවස්ථාව ඒක.
1222
01:56:08,211 --> 01:56:09,545
ට්රිලියනයකින් එකක් වගේ අවස්ථාවක්.
1223
01:56:09,629 --> 01:56:11,798
ඊතන්, ඔයා කරන දේ ගැන හිතලා බලන්න.
1224
01:56:11,881 --> 01:56:15,468
ඔයා මෙතනට ආව විදිහ හිතන්න.
ලෝකය මේ තැනට පත් උන විදිහ හිතන්න.
1225
01:56:15,551 --> 01:56:19,138
ඔයා කොහොමද දන්නෙ ඔයා පොඩ්කෝවා එක
නැවත ලබාගන්න එක නෙවෙයි එන්ටිටි එකට ඕන කරන්නෙ කියලා?
1226
01:56:19,222 --> 01:56:20,848
සමහරවිට ඒක ඔයාට කියන්න ඇති ඒක කරන්න බැරි දෙයක් කියලා
1227
01:56:20,932 --> 01:56:23,685
හේතුව ඒක දැනන් හිටියා ඔයාට අහන්න ඕන උන දේ ඒක තමයි කියලා!
1228
01:56:24,852 --> 01:56:26,604
ඔයා හිතන්නෙ එහෙමද, ග්රේස්?
1229
01:56:26,688 --> 01:56:29,774
මම හිතන්නෙ ඔයා ලෝකයේ ඉරණම අවධානමට ලක් කරනවා
1230
01:56:29,857 --> 01:56:32,193
ඒ වගේම ජීවිත බිලියන ගණනක්
1231
01:56:32,276 --> 01:56:33,945
ඇසි පිය හෙලන සැනකින්.
1232
01:56:34,028 --> 01:56:35,446
ඔව්, ග්රේස්.
1233
01:56:35,530 --> 01:56:36,906
මම එහෙම තමයි.
1234
01:56:38,324 --> 01:56:41,244
ඒ වගේම වෙනත් විකල්පයක් තියෙනවනම්,
මම ඒ අවස්ථාව ගන්නවා.
1235
01:56:42,495 --> 01:56:45,540
මම දන්නවා ඔයාලා හැමෝටම සැකයන් තියෙනවා කියලා.
මම ඔයාලට දොස් කියන්නෙ නෑ.
1236
01:56:45,623 --> 01:56:47,667
ඒත් අපි ඔක්කොම එකට ඉන්න ඕන.
1237
01:56:47,750 --> 01:56:50,253
ඒ වගේම අපි තහවුරු කරගන්න ඕන ග්රේස් තමයි
1238
01:56:50,336 --> 01:56:53,172
ධාවකය විසම්බන්ධ කරන්නෙ කියලා.
1239
01:56:53,256 --> 01:56:55,091
මම?
1240
01:56:55,174 --> 01:56:59,387
හොඳ පික්පොකට්කරුවෙකුයි විශිෂ්ට පික්පොකට්කරුවෙකුයි අතර වෙනස මොකද්ද?
1241
01:57:03,474 --> 01:57:04,726
වෙලාව.
1242
01:57:05,560 --> 01:57:07,186
ඇසිපිය හෙලන සැනක්.
1243
01:57:38,801 --> 01:57:40,678
කොහෙද අනිත් හැමෝම?
1244
01:57:40,762 --> 01:57:42,638
ඔවුන් දන්නවා වෙන්න යන දේ.
1245
01:57:43,723 --> 01:57:45,558
ඒ හැමෝම ගෙවල් වලට ගිහින්.
1246
01:58:52,375 --> 01:58:56,379
එන්ටිටි එක දැන් කොච්චර වේගෙකින් ක්රියාකරනවද කියලා
අපිට හරියටම අනුමාන කරන්න බෑ.
1247
01:58:56,462 --> 01:58:59,006
ජනාධිපති මැතිණියනි, හන්ට් අතුරුදහන් වෙලා.
1248
01:58:59,090 --> 01:59:01,467
ඔහු මිය ගිහින් නැත්නම්,
රුසියානුවන් ඔහුව අල්ලගෙන.
1249
01:59:01,551 --> 01:59:03,594
අපිට අවි ගබඩා වල පාලනය ගිලිහුනොත්,
1250
01:59:03,678 --> 01:59:06,222
එන්ටිටි එක මිසයිල දියත් කරන එක වලක්වන එක ගැන තියෙන බලාපොරොත්තු හැම එකක්ම නැති වෙනවා.
1251
01:59:06,305 --> 01:59:08,182
අපිට වෙලාව අහිමි වේගෙන යනවා!
1252
01:59:12,103 --> 01:59:13,604
ජෙනරාල් සිඩ්නි...
1253
01:59:14,647 --> 01:59:17,275
අපේ වඩාත්ම සීමාසහිත පහරදීමේ විකල්පය මොකද්ද?
1254
01:59:17,358 --> 01:59:23,990
එන්ටිටි එකේ පාලනය යටතේ පවතින ජාතීන් අටේ
අණදෙන මධ්යස්ථානවලට පමණක් ශල්ය න්යෂ්ටික ප්රහාර සීමා කරන්න ඕන
1255
01:59:24,073 --> 01:59:27,201
බීජින්. ඉස්තාන්බුල්. ලන්ඩන්.
1256
01:59:27,827 --> 01:59:31,164
මොස්කව්. නව දිල්ලිය. පැරිස්.
1257
01:59:31,247 --> 01:59:33,875
ප්යොන්යැන්. සහ ටෙල් අවීව්.
1258
01:59:33,958 --> 01:59:35,751
හානි වන ප්රමාණය.
1259
01:59:35,835 --> 01:59:39,088
මුල් ප්රහාර වලින් ඇස්තමේන්තුගත මරණ සංඛ්යාව.
1260
01:59:40,464 --> 01:59:45,636
ඒ වගේම පහු වෙලා තවත් මරණ. ඇත්තටම
ඒකෙ ප්රතිඵලයක් විදිහට ඇති වෙන න්යෂ්ටික බිඳවැටීම්.
1261
01:59:45,720 --> 01:59:48,931
ඇස්තමේන්තුව, අහ්... ලොකු ගණනක්.
1262
01:59:49,015 --> 01:59:53,102
පැහැදිලිවම රටවල් අටක ප්රධාන නගරවලට බෝම්බ හෙලීම
1263
01:59:53,186 --> 01:59:56,022
මීට කලින් සිදු උනේ නැති තරම් දේශපාලන අර්බුදයක් නිර්මාණය කරාවි
1264
01:59:56,105 --> 02:00:00,484
සෑහෙන්න කලක් ඇදෙන ලෝක යුද්ධයක් උනත් ඒකෙන් ඇතිවෙන්න පුළුවන්.
1265
02:00:00,568 --> 02:00:07,325
ඉඟියක් ලබා දීලා සිදු කරන එක රාජතාන්ත්රික වශයෙන් නුවණැති දෙයක් වේවි.
1266
02:00:09,243 --> 02:00:11,037
ඉඟියක්?
1267
02:00:11,120 --> 02:00:14,081
අපේ මෙහේ තියෙන නගරයක් කැප කරන්න.
1268
02:00:15,374 --> 02:00:17,585
අපි ලැයිස්තුවක් සකස් කරා.
1269
02:00:19,545 --> 02:00:23,883
උපායමාර්ගික හා ආර්ථික වැදගත්කම අනුව නගර පෙළගස්වලා තියෙනවා.
1270
02:00:23,966 --> 02:00:26,260
ඒ වගේම...
1271
02:00:26,344 --> 02:00:27,845
...ජනගහනත්, ඇත්තටම.
1272
02:00:27,929 --> 02:00:31,557
ඔයා ජීවිත මිලියන ගණනක් පූජා කරනවා...
1273
02:00:32,350 --> 02:00:34,435
බිලියන හතක් බේරගන්න.
1274
02:00:36,103 --> 02:00:37,939
මේ වෙන්න බෑ.
1275
02:00:38,022 --> 02:00:39,273
ජනාධිපති මැතිණියනි,
1276
02:00:39,357 --> 02:00:42,193
අපි තමයි දැන් එන්ටිටි එකේ යථාර්ථය.
1277
02:00:42,276 --> 02:00:45,655
ඒ වගේම මේක තමයි මහා පරාජය.
1278
02:01:02,380 --> 02:01:05,341
තුවක්කු සැරයන්,
මට ඔබේ පිස්තෝලය ඕන.
1279
02:01:06,384 --> 02:01:07,760
සර්?
1280
02:01:07,843 --> 02:01:10,763
ඔයාට මං කියපු දේ ඇහුනා, පුතා.
ඒක බාර දෙන්න.
1281
02:01:25,569 --> 02:01:27,738
ප්රධාන සර්වර් වලට යන්නෙ මේ හරහා.
1282
02:01:27,822 --> 02:01:31,075
දැන්, බෙන්ජි, ග්රේස්,
ඔයාලා මාත් එක්ක එන්න.
1283
02:01:31,158 --> 02:01:32,952
ඉතුරු අය, මෙතනට වෙලා ඉන්න.
1284
02:01:33,035 --> 02:01:34,120
නෑ.
1285
02:02:04,066 --> 02:02:06,235
අරක තමයි සර්වර් කාමරයට යන්න තියෙන දොර.
1286
02:02:06,319 --> 02:02:08,237
ඒක ඕනවට වඩා නිරාවරණය වෙලා තියෙන්නේ.
1287
02:02:08,321 --> 02:02:10,323
ඔයා අනිත් අය ගාවට යා යුතුයි.
1288
02:02:10,406 --> 02:02:13,409
ගේබ්රියෙල් ඒක ඇතුලේ ඉන්නවම්,
ඔහු ඔයාව මරලා දාවි.
1289
02:02:13,492 --> 02:02:16,579
ඔහුට මෙතනින් යන්න වෙන්නේ පෙත්තයි පොඩ්කෝවා එකයි දෙකම අරගෙන.
1290
02:02:17,580 --> 02:02:20,666
මම තමයි අනතුරට ලක්විය හැකි කෙනා.
ඔයාලා දෙන්නගෙන් එක්කෙනෙක්වත් නෙවෙයි.
1291
02:02:21,500 --> 02:02:22,668
ඔහු හරි.
1292
02:02:32,386 --> 02:02:34,430
ඔයාගෙ කණ්ඩායම බලාගන්න.
1293
02:03:22,561 --> 02:03:24,522
ඔයාගෙ අවසාන ගණනය කිරීම!
1294
02:03:43,916 --> 02:03:45,835
මෙගාටොන් තිහක පිපිරුම් බලයක්.
1295
02:03:45,918 --> 02:03:50,172
මගේ මිනිහා ඒ බොත්තම අත ඇරියම
එන්ටිටි එකට හැංගෙන්න තැනක් නෑ.
1296
02:03:50,256 --> 02:03:52,174
එතකොට ඔයාට මොකද්ද වෙන්නේ?
1297
02:03:52,258 --> 02:03:56,095
මට අවම ආරක්ෂිත දුරක් දක්වා මාව රැගෙන යන ගුවන් යානයක් තියෙනවා.
1298
02:03:56,178 --> 02:04:00,015
විශ්වාසදායක, ඇනලොග්,
රේඩාර් වලට අහු නොවෙන එකක්.
1299
02:04:00,099 --> 02:04:03,269
මම අමතර කොටස් පවා ගෙනාවා.
ඕන උනොත් කියලා.
1300
02:04:03,352 --> 02:04:07,481
ඒ වගේම ඔයා අවංකවම විශ්වාස කරනවද මේ ස්ථානය විනාශ කිරීමෙන්
එන්ටිටි එක මිසයිල දියත් කිරීම නැවතෙනවා කියලා?
1301
02:04:07,565 --> 02:04:09,108
මම හිතන්නෙ ඒක පුරසාරමක්.
1302
02:04:09,191 --> 02:04:11,026
ඒකට නොනැසී පවතින්න බැරිනම්, ඒක ලෝකෙ විනාස කරන්නෙ නෑ,
1303
02:04:11,110 --> 02:04:13,237
ඔයා ඒකට ඇතුල්වෙන්න ඉඩ නොදුන්නොත්
ඒකට නොනැසී පවතින්න බෑ
1304
02:04:13,320 --> 02:04:15,364
දැන් පොඩ්කෝවා එක මට බාර දෙන්න
1305
02:04:15,448 --> 02:04:16,991
මම ඔයාට යන්න දෙන්නම්.
1306
02:04:17,074 --> 02:04:20,286
-ඇයි මම ඒක විශ්වාස කරන්නෙ?
-හේතුව, මට ඕන වෙන්නේ ඔයයි
1307
02:04:20,369 --> 02:04:22,788
ඔයා සැලකිළිමත් වෙන හැම දෙනාවමයි
1308
02:04:22,872 --> 02:04:26,083
මම හදන ලෝකය තුල දිගු ජීවිතයක් ගත කරන්න
1309
02:04:26,167 --> 02:04:28,586
එන්ටිටි එක මගේ පාලනය යටතේ පවතිනකොට.
1310
02:04:28,669 --> 02:04:30,254
ඔයා පරාදයි, ඊතන්.
1311
02:04:30,337 --> 02:04:34,216
අද නොවුනොත්, වෙන යම් තැනක,
වෙන යම් කාලයක.
1312
02:04:35,176 --> 02:04:37,386
මේක මගේ ලඟ තියෙන තාක් කල්,
1313
02:04:37,470 --> 02:04:40,556
මම කොහේ ගියත්, ඔයා ලුහුබඳීවි.
1314
02:04:40,639 --> 02:04:43,267
ඒ වගේම පොඩ්කෝවා එක මගේ ලඟට ඒවි.
1315
02:04:43,350 --> 02:04:45,227
ඒක ලියවිලා තියෙන්නේ.
1316
02:04:45,311 --> 02:04:47,480
කිසිම දෙයක් ලියවිලා නෑ.
1317
02:04:47,563 --> 02:04:50,107
මට විශ්වාස නෑ ලූතර් එකඟ වේවි කියලා.
1318
02:04:52,568 --> 02:04:53,903
දැන්,
1319
02:04:53,986 --> 02:04:56,530
මට කියන්න මම දින්නා කියලා!
1320
02:05:06,624 --> 02:05:07,666
ඔයා දිනුම්.
1321
02:05:07,750 --> 02:05:09,960
මම ඒකෙ සද්දෙට කැමතියි.
1322
02:05:10,419 --> 02:05:12,004
ආයෙත් ඒක කියන්න.
1323
02:05:12,087 --> 02:05:13,088
අහ්-අහ්.
1324
02:05:13,172 --> 02:05:14,590
ඔහ්, නෑ.
1325
02:05:14,673 --> 02:05:16,842
මට පේන තැන අත් තියාගනින්, අපතයෝ.
1326
02:05:49,542 --> 02:05:51,126
අපි ඒක ගමු.
1327
02:05:51,210 --> 02:05:52,336
වෙලාව?
1328
02:05:52,419 --> 02:05:54,296
විනාඩි 18යි.
1329
02:05:58,634 --> 02:05:59,718
මම ඔයාව දන්නවා.
1330
02:05:59,802 --> 02:06:01,178
ඩොන්ලෝ.
1331
02:06:01,262 --> 02:06:02,638
විලියම් ඩොන්ලෝ.
1332
02:06:02,721 --> 02:06:04,932
මගේ බිරිඳ, තපීසා.
1333
02:06:05,015 --> 02:06:08,811
හන්ට්, මම ඒක ඔයාට දෙන්න ඕනේ.
මේක ඔයා එකතු කරපු ක්රැකර් ජැක් ඒකකයක්.
1334
02:06:08,894 --> 02:06:13,148
මම හිතන්නෙ එන්ටිටි එක දැන් වෙනකොට ඒකෙ අතථ්ය බිඳුම් වලට ලක් වෙනවා.
1335
02:06:13,232 --> 02:06:17,194
මේ ගැන මම දැනගත යුත්තේ මොකද්ද,
ඒ වගේම ඇත්තටම වෙන්නෙ මොකද්ද?
1336
02:06:17,278 --> 02:06:20,489
සිදුවෙන එකම දේ තමයි ඔහුට ඒක දීලා,
ඔහුට යන්න දෙන එක, මේ දැන්ම.
1337
02:06:20,573 --> 02:06:23,158
ඔයාට ඕන මම මේක ඔහුට දීලා ඔහුට යන්න දෙන්න ද?
1338
02:06:23,242 --> 02:06:24,702
-මේ දැන්ම
-මේ දැන්ම
1339
02:06:24,785 --> 02:06:26,912
-මේ දැන්ම
-මේ දැන්ම..
1340
02:06:26,996 --> 02:06:28,914
ඇමරිකා එක්සත් ජනපදයේ ජනාධිපතිනිය
1341
02:06:28,998 --> 02:06:31,750
ආත්ම මිලියන ගානක් වාශ්ප කරලා දාන්න සූදානම් වෙනවා.
1342
02:06:31,834 --> 02:06:37,339
මොකද ඊතන් විශ්වාස කරන්නේ නෑ
කාටවත් එන්ටිටි එක ආරක්ෂිතව පාලනය කරන්න පුලුවන් කියලා.
1343
02:06:37,423 --> 02:06:40,259
ඒක සාධාරණයි වගේ ඇහෙනවද?
කාටහරි?
1344
02:06:40,342 --> 02:06:43,387
සමහරවිට ඔයා ඒක අහන්න ඕන සෙවාස්ටපෝල් කාර්ය මණ්ඩලෙන්.
1345
02:06:45,764 --> 02:06:47,683
-වෙලාව?
-විනාඩි 17යි සර්.
1346
02:06:47,766 --> 02:06:50,853
-කිට්රිජ්.
-ඊතන් ට සැලසුමක් තිබුනෙ නැත්නම් ඔයා මෙතන ඉන්න එකක් නෑ.
1347
02:06:50,936 --> 02:06:57,276
ඒ සැලැස්ම මොකක්ද කියලා කවුරුහරි මට කිව්වොත් එයා මිලියන ගණනක් ජීවිත බේරගන්නවා,
ඒ වගේම අනිත් අයගේ ඉරණමෙන් ඔයාට බේරෙන්නත් පුළුවන්.
1348
02:06:57,359 --> 02:06:59,737
සර්, අපිට වෙලාව මදි වේගෙන එන්නේ.
අපි අවම ආරක්ෂිත දුරකට යා යුතුයි.
1349
02:06:59,820 --> 02:07:01,113
ඇයි අපි තාමත් මෙතනට වෙලා ඉන්නේ?
1350
02:07:01,196 --> 02:07:04,033
ඒ ඔහු මෙතන ඉන්න නිසා වගේම ඔහු මෙතන ඉන්න නිසා.
1351
02:07:04,116 --> 02:07:06,577
ඒ වගේම ඒකෙ මොකක් හරි තේරුමක් තියෙනවා.
1352
02:07:07,202 --> 02:07:08,746
ඕනම තත්පරේක
1353
02:07:08,829 --> 02:07:11,665
ඊතන් මට කියන්න යන්නේ ඒක මොකද්ද කියලා.
1354
02:07:11,749 --> 02:07:14,376
මම මේ මනුස්සයව සෑහෙන්න කාලයක් ඉඳලා දන්නෙ.
1355
02:07:14,460 --> 02:07:19,882
ඔහු ඔහුගෙ වටිනාකියන කණ්ඩායමට කිසිම දෙයක් වෙන්න ඉඩ දෙන්නෙ නෑ.
1356
02:07:24,178 --> 02:07:26,263
ඒ වගේම ඒක තමයි රටාව, එහෙම නේද?
1357
02:07:26,847 --> 02:07:32,561
ඔයා ලඟින්ම ඉන්න කෙනෙක්ව කැප කරන්න ඔයා කැමති උනේ නෑ.
1358
02:07:34,730 --> 02:07:37,191
ඒ නිසයි අපි තාම මෙතනට වෙලා ඉන්නේ.
1359
02:07:38,067 --> 02:07:39,485
ඒක ඉවරයි.
1360
02:07:39,568 --> 02:07:41,236
ඒ ගැන ලැජ්ජා විය යුතු නෑ.
1361
02:07:41,737 --> 02:07:42,863
දැන් නිකම්...
1362
02:07:43,864 --> 02:07:45,324
මට මගඇරුනෙ මොකද්ද කියලා මට කියන්න.
1363
02:07:45,824 --> 02:07:46,950
වෙලාව.
1364
02:08:02,216 --> 02:08:03,926
-හරි.
-දැන්!
1365
02:08:20,192 --> 02:08:21,485
ගේබ්රියෙල්!
1366
02:08:24,530 --> 02:08:27,533
පැරිස්, ගේබ්රියෙල් දැන්!
දැන්ම ඔහුව මරන්න!
1367
02:08:31,745 --> 02:08:34,998
ඩේගා! ගේබ්රියෙල්! ඔහුට වෙඩි තියන්න,
ඔහුට වෙඩි තියන්න, ඔහුව මරන්න! ඔහුව මරන්න!
1368
02:08:37,251 --> 02:08:39,211
පුළුවන්නම් මාව අල්ලගන්න, ඊතන්!
1369
02:08:39,294 --> 02:08:41,088
ඔයා ඔහු පස්සෙන් ගිහින් පෙත්ත අරගන්න.
1370
02:08:41,171 --> 02:08:43,048
අපි සර්වර් කාමරයට ගිහින් එන්ටිටි එකට ඇතුල් වෙන්න ඉඩ දෙමු.
1371
02:08:47,052 --> 02:08:48,804
ඊතන්, අපි ඒක විසඳගමු.
1372
02:08:48,887 --> 02:08:51,557
ඔයාට බෝම්බය අමතක වෙනවා.
න්යෂ්ඨික බෝම්බය.
1373
02:08:51,640 --> 02:08:53,392
අපි ඒක විසඳගමු.
1374
02:08:53,475 --> 02:08:54,601
-ඊතන්!
-බෙන්ජි.
1375
02:08:54,685 --> 02:08:56,186
යන්න! මම මේක බලාගන්නම්.
1376
02:08:56,270 --> 02:08:57,396
යන්න.
1377
02:09:01,066 --> 02:09:02,443
ඇසිපිය ගසන සැනක්.
1378
02:09:08,407 --> 02:09:10,451
පැරිස්! ආවරණය වෙන්න! ආවරණය වෙන්න!
1379
02:09:13,245 --> 02:09:14,371
හන්ට්!
1380
02:09:17,666 --> 02:09:20,711
මම හිතුවේ ඔහු කවදාවත් යන එකක් නෑ කියලා.
1381
02:09:24,673 --> 02:09:26,633
අපි ඒක විසඳගමු
1382
02:09:33,599 --> 02:09:34,808
අපි යා යුතුයි, බ්රිග්ස්.
1383
02:09:34,892 --> 02:09:36,477
-ඒ උඹේ අවසානෙ තමයි.
-අපි යමු.
1384
02:11:58,076 --> 02:11:59,828
මේක නිරායුධ කරන්න ක්රමයක් තියෙන්න ඕන.
1385
02:11:59,912 --> 02:12:01,496
ඔයාට න්යෂ්ඨික ප්රහාරය වලක්වන්න පුළුවන් උනත්,
1386
02:12:01,580 --> 02:12:03,749
ඔයාට බෑ අර ඩෙටනේටර් පුපුරන එක වලක්වන්න.
1387
02:12:03,832 --> 02:12:05,709
සර්වර් කාමරේ පිපිරුමෙන් අපිට බේරෙන්න පුළුවන්ද?
1388
02:12:05,792 --> 02:12:08,837
කවුරුහරි පිටිපස්සේ ඉඳලා කවාකාරව බෝම්බ පිපිරෙන එක වැළැක්වුවොත් විතරක් පුළුවන්.
1389
02:12:08,921 --> 02:12:12,841
ඒත් ඒ කවුරු උනත්, පණ පිටින් ඉන්න ලැබෙන එකක් නෑ.
1390
02:12:19,723 --> 02:12:23,560
අපි බෝම්බය ගැන බලාගන්නම්.
අනිත් අය බෙන්ජිව සර්වර් කාමරේට අරන් යන්න.
1391
02:12:23,644 --> 02:12:26,188
ඒ ගැන සාකච්ඡා කරන්න කාලයක් නෑ. යන්න.
1392
02:12:31,443 --> 02:12:32,778
ඒකට දිගටම පීඩනය යොදාගෙන ඉන්න.
1393
02:12:32,861 --> 02:12:35,238
මම ඒක බලාගන්නම්.
මම ඒක බලාගන්නම්.
1394
02:12:36,698 --> 02:12:38,200
මම ඔවුන් එක්ක ඉන්නම්.
1395
02:12:38,283 --> 02:12:41,411
සර්වර් කාමරේ මට කරන්න දෙයක් නෑ.
1396
02:12:41,870 --> 02:12:43,330
වාසනාවන්.
1397
02:12:44,539 --> 02:12:45,666
වාසනාවන්.
1398
02:14:14,921 --> 02:14:16,256
මේ දේවල් කරන්න ඔයා පුරුදු උනේ කොහෙන්ද?
1399
02:14:16,339 --> 02:14:18,383
මම එහෙම කරා කියලා කවදාවත් කිව්වෙ නෑ.
1400
02:14:36,943 --> 02:14:39,237
-මේක හොඳ දෙයක් නෙවෙයි.
-මොකද්ද ඒක?
1401
02:14:39,321 --> 02:14:41,740
මම අනුමාන කරොත්,
ඒක ආතති නියුමෝතොරැක්ස් එකක්.
1402
02:14:41,823 --> 02:14:45,327
-මොකද්ද ඒකෙ තේරුම?
-ප්ලූරල් කුහරය තුල පීඩනය වැඩි වෙනවා.
1403
02:14:45,410 --> 02:14:47,162
මගේ පෙනහළු ඇකිලෙනවා.
1404
02:14:47,245 --> 02:14:50,957
අපි ඉක්මනට ක්රියා නොකලොත්,
හුස්ම හිරවීමක් හරි හෘදයාබාධයක් හරි ඇතිවෙන්න පුලුවන්.
1405
02:14:51,041 --> 02:14:53,710
ඔයාලා දෙන්නගෙන් එක්කෙනෙකුටවත් වෛද්ය අත්දැකීම් නැද්ද?
1406
02:14:54,912 --> 02:14:56,044
මම මිනී මරන කෙනෙක්.
1407
02:14:57,172 --> 02:14:58,548
කමක් නෑ.
1408
02:14:58,632 --> 02:15:00,383
ග්රේස්, මට ඕන ඔයා සර්වර් එක හැක් කරන්න
1409
02:15:00,467 --> 02:15:02,177
එතකොට අපිට එන්ටිටි එකට ඇතුල් වෙන්න ඉඩ දෙන්න පුළුවන්.
1410
02:15:02,260 --> 02:15:04,596
උපකරණ ටික ගන්න,
පැනල් එක ගාවට යන්න. පැරිස්.
1411
02:15:04,835 --> 02:15:05,923
ඔයාට තමයි මාව ඔපරේෂන් කරන්න වෙන්නෙ.
1412
02:15:05,931 --> 02:15:08,183
මොකක්?
1413
02:15:08,266 --> 02:15:10,894
මුලින්ම මට ඔයා උණ්ඩයේ සිදුර වහන්න ඕනේ, ඒක වායුරෝධී කරන්න.
1414
02:15:11,103 --> 02:15:12,147
ඒක තදින් වහන්න.
1415
02:15:12,321 --> 02:15:13,409
බැන්ඩේජ් එකක්.
1416
02:15:13,583 --> 02:15:14,497
කරුණාකරලා බැන්ඩේජ් එකක්.
1417
02:16:10,662 --> 02:16:12,664
මම ඇතුලට ගියා. මොකද්ද මම කරන්න ඕන?
1418
02:16:12,747 --> 02:16:16,168
ග්රේස්, මට ඕන ඔයා සර්වර් එකේ අභ්යන්තර ජාලයට
විදුලි බලය ලබා දෙන ස්විච් එක හොයාගන්න.
1419
02:16:16,251 --> 02:16:17,669
-හරි.
-පැරිස්.
1420
02:16:18,039 --> 02:16:20,781
මගේ අකු ඇටය...
දෙවෙනි ඉල ඇටය ගණනං කරගන්න.
1421
02:16:22,783 --> 02:16:23,914
දැන්
1422
02:16:24,524 --> 02:16:25,742
....කපන්න
1423
02:16:33,402 --> 02:16:34,447
මේක අල්ලගන්න.
1424
02:16:36,521 --> 02:16:37,939
පැරිස්.
1425
02:16:38,190 --> 02:16:39,495
අවුලක් වෙන එකක් නෑ.
1426
02:16:41,193 --> 02:16:42,672
බොන්න.
1427
02:16:48,417 --> 02:16:50,332
දැන් මොකද කරන්නෙ?
1428
02:16:50,506 --> 02:16:51,421
බෑග් එකේ පෑනක් ඇති.
1429
02:16:51,459 --> 02:16:52,373
තද කරගන්න.
1430
02:16:53,161 --> 02:16:54,510
ඒකෙ කෑලි ගලවන්න.
1431
02:16:54,539 --> 02:16:56,458
ග්රේස්,
ඔයා ස්විච් එක හොයාගත්තද?
1432
02:16:56,541 --> 02:16:58,501
-ඔව්.
-හරි, ඒක වහලා දාන්න.
1433
02:16:58,585 --> 02:17:00,295
-ඊටපස්සෙ මොකද්ද කරන්නේ?
-පැනල් එක විවෘත කරන්න.
1434
02:17:01,546 --> 02:17:04,257
ඒක කැපුම තුලට තල්ලු කරන්න.
1435
02:17:04,799 --> 02:17:06,259
ඉක්මන් කරන්න.
1436
02:17:15,879 --> 02:17:16,779
ස්තූතියි.
1437
02:17:20,315 --> 02:17:21,900
ඔහ්, දෙවියන්ට ස්තූතිවන්ත වේවා.
1438
02:17:21,983 --> 02:17:23,818
ඩේගා, ඔතන වැඩේ කොහොමද?
1439
02:17:23,902 --> 02:17:26,154
අහ්, මෙතන හැමදේම පාලනය කරලා තියෙන්නේ.
1440
02:17:26,238 --> 02:17:29,199
හරි, චුට්ටක්වත් හෙල්ලෙන්නෙ නැති වෙන්න අල්ලගන්න.
1441
02:17:29,282 --> 02:17:32,202
ඒත් ඒක එලියට ඇදලා ගන්න එපා.
1442
02:17:54,140 --> 02:17:55,892
ඒක හරියට මම කිව්වා වගේ, ඊතන්.
1443
02:17:58,603 --> 02:18:00,313
මගේ ගාව පෙත්ත තියෙනතාක් කල්...
1444
02:18:01,564 --> 02:18:04,526
පොඩ්කෝවා එක මගේ ලඟට ඒවි.
1445
02:18:54,159 --> 02:18:56,161
-ඔහොම ඉන්න.
-මොකක්? මොකද්ද ඒ?
1446
02:18:56,244 --> 02:18:58,496
අපිට මේකෙන් ගැලවෙන්න මාර්ගයක් තියෙන්න ඉඩ තියෙනවා.
1447
02:18:58,580 --> 02:19:01,291
මේ බිම් වයර් ත්රිත්ව ආකාරයට සම්බන්ධිතයි.
1448
02:19:01,374 --> 02:19:03,668
අපි ඒවගෙන් ඕනම තුනක් එකපාරම කපලා දැම්මොත්,
1449
02:19:03,752 --> 02:19:06,338
මේ ඩෙටනේටර් පිපිරෙන එක අපිට ප්රමාද කරන්න පුළුවන්.
1450
02:19:06,421 --> 02:19:08,757
යම් කෙනෙකුට සමහරවිට සර්වර් කාමරේට යාගන්න තරම් කාලෙකට.
1451
02:19:08,840 --> 02:19:10,383
කොච්චර කාලෙකටද?
1452
02:19:11,259 --> 02:19:13,219
තත්පර දහයක් විතර. සමහරවිට.
1453
02:19:14,346 --> 02:19:16,890
ඔයා හිතන්නෙ ඔයාට තත්පර දහයෙන් අර දොර ගාවට යන්න පුළුවන් කියලද?
1454
02:19:19,684 --> 02:19:22,103
ඒ ගැන හොයාගන්න තියෙන්නෙ එකම විදිහයි.
මට රැචට් එක දෙන්න.
1455
02:19:22,187 --> 02:19:25,482
-හරි, මම ඇතුලේ. දැන් මොකද්ද කරන්න ඕන?
-අපි තාම කැලෙන් එලියට ආවෙ නෑ.
1456
02:19:25,565 --> 02:19:27,609
ඕනම මොහොතක, මගේ රුධිර පීඩනය විශාල ලෙස පහත වැටේවි
1457
02:19:27,692 --> 02:19:30,779
ඒ වගේම මට කලන්තෙ හැදේවි,
ඒ නිසා අපි ඉක්මනින් වැඩ කරන්න ඕන.
1458
02:19:30,862 --> 02:19:34,282
ආයුධ මල්ලේ ප්රතිග්රාහකයක් ඇති.
ලයිට් දෙකක් තියෙන රිදී පාට පෙට්ටියක්.
1459
02:19:34,366 --> 02:19:35,992
හම්බුනා.
1460
02:19:36,076 --> 02:19:37,369
අපි ඒක සර්වර් වල සූර්ය පැනල වලට ඒකාබද්ධ කරන්න ඕන
1461
02:19:37,452 --> 02:19:38,453
ඒ වගේම ඇන්ටනාවක් සකසන්න ඕන.
1462
02:19:38,536 --> 02:19:39,871
ඒ විදිහට තමයි අපි දැනගන්නේ
1463
02:19:39,954 --> 02:19:41,456
ඊතන් වස පෙත්ත අප්ලෝඩ් කරන්නෙ කොයි වෙලාවෙද කියලා
1464
02:19:41,539 --> 02:19:43,625
-ඔව්. තේරුනා.
-දැන් මේක තමයි ඇත්තම අමාරු කොටස..
1465
02:19:43,708 --> 02:19:46,169
නිල්, කලු සහ රතු කේබල් බන්ඩලයක් ඔතන ඇති
1466
02:19:46,252 --> 02:19:48,088
යට දකුණු පැත්තේ කොනේ.
1467
02:19:48,171 --> 02:19:50,048
හරි. මට උපදෙස් දෙන්න.
1468
02:19:50,131 --> 02:19:52,884
මට ඕන ඔයා වයර් දෙකක් නිශ්චිත අනුපිළිවෙලකට කපන්න,
1469
02:19:52,967 --> 02:19:57,097
ඒත් ඔයා මොකක් කරත්,
කපන්න එපා...
1470
02:19:59,474 --> 02:20:01,768
-බෙන්ජි!
-...රතු පාට ඒවා.
1471
02:20:03,395 --> 02:20:06,481
ජනාධිපති මැතිණියනි,
ඔයාගෙ ආරක්ෂක ලේකම් විදිහට
1472
02:20:06,564 --> 02:20:10,360
මම ඔයාගෙ අවධානය CONPLAN 8044 කෙරෙහි යොමු කරනවා ,
1473
02:20:10,443 --> 02:20:13,113
තෝරාගත් ප්රහාර විකල්ප 9.1.
1474
02:20:13,196 --> 02:20:15,865
අණදෙන මධ්යස්ථාන වෙත ඉලක්කගත න්යෂ්ටික ප්රහාරයක්
1475
02:20:15,949 --> 02:20:19,160
දැන් එන්ටිටි එක විසින් පාලනය කරනු ලබන ජාතීන් අටෙන්.
1476
02:20:19,244 --> 02:20:23,873
ඔයා කැප කිරීමට තෝරගත්ත ඇමරිකානු නගරය ඇතුළත් කරලා සංශෝධනය කරා.
1477
02:20:25,208 --> 02:20:26,459
බිස්කට් එක.
1478
02:20:39,514 --> 02:20:41,808
ඔයා ඔයාගෙ පුතාට කතා කරාද?
1479
02:20:43,351 --> 02:20:45,353
මම ඔහුට මොනවා කියලා කියන්නද?
1480
02:20:45,437 --> 02:20:47,647
අවසර කේත තහවුරු කරා.
1481
02:20:51,943 --> 02:20:53,486
වරෙන්!
1482
02:21:04,747 --> 02:21:06,291
මොනවද කරන්නෙ, ඊතන්.
1483
02:21:06,374 --> 02:21:07,792
ඔයා පැරදුනාම දැනගන්න.
1484
02:21:07,876 --> 02:21:10,378
ඕනම මොහොතක ඔයාගෙ කණ්ඩායම මිය යාවි.
1485
02:21:10,462 --> 02:21:13,756
ඒ වගේම එන්ටිටි එකට හැංගෙන්න කිසිම තැනක් නෑ.
1486
02:21:27,687 --> 02:21:29,772
මම ඔයාට පොලොවට විසි කරන්නයි යන්නේ.
1487
02:21:29,856 --> 02:21:32,400
පොඩ්කෝවා එක මගේ වේවි
1488
02:21:32,484 --> 02:21:34,652
ඒ වගේම එන්ටිටි එක මගේ පාලනය යටතේ තියේවි.
1489
02:21:35,320 --> 02:21:37,363
ඒක කාලය පිළිබඳ ප්රශ්ණයක් විතරයි.
1490
02:21:39,240 --> 02:21:40,742
-ආව්.
-ග්රේස්, අපි හිතනවා
1491
02:21:40,825 --> 02:21:42,118
අපිට පුළුවන් මේ බෝම්බ න්යෂ්ඨික ප්රහාරයක් දක්වා යන එක වලක්වන්න පුළුවන් කියලා,
1492
02:21:42,202 --> 02:21:43,453
ඒත් මේ හැම ඩෙටනේටරයක්ම පුපුරාවි.
1493
02:21:43,536 --> 02:21:44,704
පිපිරුම කොච්චර ලොකුයිද?
1494
02:21:45,538 --> 02:21:47,207
අපි කොච්චර ලොකු පිපිරුමක් ගැනද කතා කරන්නෙ?
1495
02:21:48,833 --> 02:21:50,376
ලොකු එකක්.
1496
02:21:50,460 --> 02:21:52,253
අපිට ලබා දෙන්න පුළුවන් හැම කාලයක්ම ඊතන් ට අවශ්යයි.
1497
02:21:52,337 --> 02:21:54,797
අපිට අනිවාර්යයෙන්ම කරන්න වෙනකම්
අවසාන කප්පාදුව කරන්න එපා..
1498
02:22:00,887 --> 02:22:02,055
ජනාධිපති මැතිණියනි,
1499
02:22:02,597 --> 02:22:04,891
දියත් කිරීම දැන් සිදු කළ හැකියි.
1500
02:22:33,461 --> 02:22:35,004
ඔබතුමිය මොනවද කරන්නේ?
1501
02:22:35,088 --> 02:22:38,132
මුලින්ම අපි සිදු කළ යුතුව තිබුණ දේ.
1502
02:22:38,216 --> 02:22:42,845
එක්සත් ජනපද උපායමාර්ගික අණදෙන මධ්යස්ථානයට ඔවුන්ගේ විදුලි බලය කපා හැරීමට නියෝග කරන්න.
1503
02:22:42,929 --> 02:22:45,431
අපේ මිසයිල සම්පූර්ණයෙන් මාර්ග-අපතග කරන්න.
1504
02:22:46,266 --> 02:22:48,184
හැමදේම වහලා දාන්න.
1505
02:22:48,268 --> 02:22:51,646
ජනාධිපති මැතිණියනි, ඒකෙන් අපේ රට සම්පූර්ණයෙන්ම අනාරක්ෂිත වෙනවා.
1506
02:22:51,729 --> 02:22:56,276
නමුත් පෘථිවියේ විශාලතම න්යෂ්ටික අවි ගබඩාවට ප්රවේශ වෙන්න එන්ටිටි එකට ඉඩ ලැබෙන්නෙ නෑ.
1507
02:22:56,359 --> 02:22:57,735
දැන්, තීරණය ගන්න.
1508
02:22:57,819 --> 02:22:59,153
ඔහ්, දෙවියන්ට ස්තූතිවන්ත වේවා!
1509
02:22:59,237 --> 02:23:02,949
මැඩම්, අපි තමයි එන්ටිටි එකට පහර දෙන්න බලය තියෙන පෘථිවියේ එකම ජාතිය!
1510
02:23:02,932 --> 02:23:05,560
ඒ වගේම දැන් අපි තමයි තෝරාගැනීමට බලය තියෙන ලෝකයේ එකම ජාතිය.
1511
02:23:05,743 --> 02:23:07,912
අද මම තොරගන්නවා පහර නොදී ඉන්න.
1512
02:23:07,996 --> 02:23:09,664
ජනාධිපති මැතිණියනි,
මේක හොඳට හිතලා බලන්න.
1513
02:23:09,747 --> 02:23:11,666
ඔයා කරන්නෙ භයානක අතපසු කිරීමක්!
1514
02:23:11,749 --> 02:23:14,002
රටේ නාමෙන්, හේතුවට ඇහුම්කන් දෙන්න.
1515
02:23:14,085 --> 02:23:15,420
මම හරියටම කරන්නෙ ඒක.
1516
02:23:15,503 --> 02:23:17,797
උපායමාර්ගික අණදෙන මූලස්ථානය මට සම්බන්ධ වෙන්න.
1517
02:23:17,880 --> 02:23:20,258
ඔයා ඔය බොත්තම එබුවෙ නැත්නම් මිලියන ගානක් මිය යාවි, මැඩම්.
1518
02:23:20,341 --> 02:23:22,176
ඒ වගේම ඇය ඒක කරොත් තවත් මිලියනයක් මිය යාවි!
1519
02:23:22,260 --> 02:23:24,095
කවුද ජීවත් වෙන්නෙ, කවුද මැරෙන්නෙ කියන එක අපිට තීරණය කරන්න අයිතියක් දුන්නෙ කවුද?
1520
02:23:24,178 --> 02:23:26,264
ඇමරිකාවෙ ජනාධිපති විදිහට ඇය දිවුරුම් දීලා තියෙනවා.
1521
02:23:26,347 --> 02:23:28,933
අපි දියත් කරලා විනාඩි විස්සකින්, ඒ කිසි දෙයක් වැදගත් වෙන්නෙ නෑ!
1522
02:23:29,017 --> 02:23:31,060
මම ජනාධිපතිතුමිය එක්ක එකඟ වෙනවා.
1523
02:23:31,144 --> 02:23:34,063
අපි මෙතන තර්ක කර කර ඉන්න අතරේ,
එන්ටිටි එක පහර දීමට සූදානම් වෙනවා, මැඩම්!
1524
02:23:34,147 --> 02:23:38,151
මහත්වරුණි, එන්ටිටි එකේ යතාර්ථයේ ඔයාලා ජීවත් වෙන්න තෝරගෙන ඇති. ඒත් මම එහෙම නෑ.
1525
02:23:38,234 --> 02:23:39,694
ජනාධිපතිතුමිය වෙනුවෙන් නවත්තගන්න.
1526
02:23:39,777 --> 02:23:41,821
ජෙනරල් ඕවර්ටන්ගේ කාර්යාලය,
උපායමාර්ගික විධානය.
1527
02:23:41,904 --> 02:23:45,867
ජෙනරල් ඕවර්ටන්, අසම්මත විධානයකින් මේ අමතන්නෙ ජනාධිපතිතුමිය.
1528
02:23:45,950 --> 02:23:48,578
මගේ උපදෙස් වලට ඔබ ඉතා ප්රවේශමෙන් සවන් දිය යුතුයි.
1529
02:23:48,661 --> 02:23:51,164
සහ පැකිලීමකින් තොරව අකුරටම ඒවා අනුගමනය කළ යුතුයි.
1530
02:23:58,463 --> 02:24:00,256
-ජනාධිපති මැතිණියනි?
-මම හොඳින්. මම හොඳින්.
1531
02:24:15,855 --> 02:24:17,190
ජෙනරල්!
1532
02:24:19,525 --> 02:24:21,402
ජනාධිපති මැතිණියනි.
1533
02:25:07,281 --> 02:25:09,450
එන්ටිටි එක මේ වෙනකොට මිසයිල වලට ඉන්ධන පුරවනවා ඇති,
1534
02:25:09,534 --> 02:25:11,828
ඒත් ඒවා දියත් කරන්න කලින් ඒකට හැංගෙන්න තැනක් ඕන.
1535
02:25:11,911 --> 02:25:14,455
-මට කතා කරන්න, ග්රේස්.
-මම ඒක බලාගත්තා. ඒක ඉවරයි.
1536
02:25:14,539 --> 02:25:15,790
ප්රතිග්රාහකය සම්බන්ධයි.
1537
02:25:15,873 --> 02:25:17,166
හරි. ඔන්න පටන් ගන්නවා.
1538
02:25:17,250 --> 02:25:18,459
අපි ආපහු බලය ලබා දෙන්න යන්නේ.
1539
02:25:21,879 --> 02:25:23,464
ප්රතිග්රාහකය ක්රියාත්මකයි.
රතු බල්බය පත්තු වෙනවා.
1540
02:25:23,548 --> 02:25:24,966
ඩේගා, අපි හොඳින් කරගෙන යනවද?
1541
02:25:25,049 --> 02:25:26,509
නියමයි. අපි ඩෙටනේටර් ටික ඉවත් කරනවා.
1542
02:25:26,592 --> 02:25:27,635
අපි විලායක විසන්ධි කරන්න ලෑස්තියි.
1543
02:25:27,719 --> 02:25:29,220
ඔරලෝසුවේ විනාඩි හතරක්.
1544
02:25:29,303 --> 02:25:30,888
තේරුනා. විනාඩි හතරක්.
1545
02:25:30,972 --> 02:25:32,014
ධාවකය ඇතුල් කරන්න.
1546
02:25:32,765 --> 02:25:34,517
ලෑස්තියි.
1547
02:25:34,600 --> 02:25:36,853
දැන්, ඔයාට ප්රතිග්රාහකයේ ලයිට් පේන්න ගනීවි.
1548
02:25:36,936 --> 02:25:38,855
එතු ලයිට් එක --
1549
02:25:39,981 --> 02:25:41,899
මොකක්? සමාවෙන්න.
1550
02:25:41,983 --> 02:25:43,901
රතු පාට ලයිට් එක කොල පාට උනාම,
1551
02:25:43,985 --> 02:25:47,113
ඔයා දැනගනීවි ඊතන් පොඩ්කෝවා එකට පෙත්ත සම්බන්ධ කරා කියලා
1552
02:25:47,196 --> 02:25:49,657
ඒ වගේම එන්ටිටි එක ලූතර් ගෙ ඇල්ගොරිදමයෙන් ආසාදනය උනා කියලා.
1553
02:25:49,741 --> 02:25:51,492
හරි. ඊටපස්සෙ මොකද්ද?
1554
02:25:51,576 --> 02:25:54,787
ඔයා රතු පාට වයර් එක කපලා එන්ටිටි එකට ඇතුල් වෙන්න ඉඩ දෙන්න ඕන.
1555
02:25:55,913 --> 02:25:59,125
අපිට දැන් ඕන කරන්නේ ඊතන් ඒ පෙත්ත ගන්න එක විතරයි.
1556
02:25:59,751 --> 02:26:01,502
ඔහු ඒකට විසඳුමක් හොයාගනීවි.
1557
02:27:25,920 --> 02:27:27,797
අයියෝ!
1558
02:30:30,104 --> 02:30:33,107
අපේ එක්කෙනෙකුට විතරයි පැරෂූට් එකක් තියෙන්නේ!
1559
02:30:33,190 --> 02:30:35,276
වාසනාවන්!
1560
02:31:20,404 --> 02:31:22,073
අපේ වෙලාව ඉවර වේගෙන එන්නේ.
1561
02:31:22,156 --> 02:31:24,867
තත්පර දහයෙදි මම ආපස්සට තුනේ ඉඳලා ගණං කරන්න යන්නේ.
1562
02:31:24,950 --> 02:31:27,369
තුනයි, දෙකයි, එකයි, කපන්න.
1563
02:31:27,453 --> 02:31:29,288
ඊට පස්සෙ අපි පිස්සුවෙන් වගේ අර දොර ගාවට දුවනවා.
1564
02:31:29,371 --> 02:31:31,499
මතක තියාගන්න, ධාවකයේ ලයිට් පත්තු උනාම
1565
02:31:31,582 --> 02:31:33,334
ඔයා දැනගනීවි එන්ටිටි එක ඇතුල් වෙලා කියලා.
1566
02:31:33,417 --> 02:31:35,628
ඔයාට තියෙන්නේ මිලි තත්පර සීයයි.
1567
02:32:40,151 --> 02:32:42,361
ඔයා කොහේද, ඊතන්?
1568
02:33:04,884 --> 02:33:06,218
ඊතන්!
1569
02:34:39,561 --> 02:34:41,272
මේ ජනාධිපතිණිය.
1570
02:34:52,157 --> 02:34:53,492
ඔහු ඒක කරා.
1571
02:34:56,745 --> 02:34:59,999
ඒ බැල්ලිගෙ පුතා ඇත්තටම ඒක කරා.
1572
02:35:25,733 --> 02:35:27,318
හලෝ, සහෝදරයා.
1573
02:35:29,987 --> 02:35:32,364
ඔයා මේකට ඇහුම්කන් දෙනවනම්,
1574
02:35:32,448 --> 02:35:34,575
ලෝකෙ තාමත් විනාස නොවී තියෙනවා.
1575
02:35:34,658 --> 02:35:36,201
ඒ වගෙම ඔයත්.
1576
02:35:37,202 --> 02:35:41,081
දැනගන්නයි කියන්නේ,
මට දශමෙකවත් සැකයක් තිබුනෙ නෑ.
1577
02:35:42,875 --> 02:35:46,170
මම දැනන් හිටියා ඔයා ක්රමයක් හොයා ගනීවි කියලා.
1578
02:35:47,254 --> 02:35:49,048
ඔයා හැම වෙලාවෙම ක්රමයක් හොයාගන්නවා.
1579
02:35:51,675 --> 02:35:58,307
මම හිතනවා කාලය ගතවෙද්දි ඔයාට මේ ජීවිතය
දෛවයේ අමුතු දෙයක් නොවන බව පෙනේවි කියලා.
1580
02:35:58,390 --> 02:36:01,477
මේක ඔයාගෙ තීරණය.
1581
02:36:01,560 --> 02:36:03,520
ඔයාගෙ ඉරණම.
1582
02:36:03,604 --> 02:36:07,858
හැම ජීවියෙකුටම බලපාන ඉරණමක්.
1583
02:36:10,069 --> 02:36:14,740
කැමති වුවත් නැතත්,
අපේ තමයි අපේ ඉරණම තීරණය කරන්නේ.
1584
02:36:15,574 --> 02:36:18,577
කිසිම දෙයක් ලියවිලා නෑ.
1585
02:36:21,080 --> 02:36:22,498
ඒ වගේම අපේ හේතුව,
1586
02:36:23,499 --> 02:36:24,958
කොහොම ධාර්මික උනත්,
1587
02:36:25,042 --> 02:36:31,173
අපගේ කාර්යය නිසා වෙන බලපෑමට සාපේක්ෂව
එය සැලකිය යුතු තරම් බලවත් නැ
1588
02:36:34,426 --> 02:36:40,349
වඩා හොඳ අනාගතයක් සඳහා ඕනම බලාපොරොත්තුවක්
පැමිණෙන්නෙ ඒ අනාගතයේ ඉන්න තියෙන කැමැත්තෙක්.
1589
02:36:40,432 --> 02:36:46,188
අපි තුළ තියෙන යහපත් කමේ මිනුම පිළිබිඹු කරන අනාගතයක්.
1590
02:36:46,271 --> 02:36:47,689
ගිනි පාලනය!
1591
02:36:47,773 --> 02:36:49,942
ඒ වගේම අපි තුල තියෙන යහපත් භාවය...
1592
02:36:50,025 --> 02:36:51,151
කාර්යයෙන් ඉවත් වෙන්න.
1593
02:36:51,235 --> 02:36:55,739
...මනින්නේ අපි අනිත් අය වෙනුවෙන් කරන යහපත් දේවල් වලින්.
1594
02:36:58,826 --> 02:37:01,328
අපි හැමෝම බෙදාගන්නේ එකම ඉරණම,
1595
02:37:01,412 --> 02:37:03,122
එකම අනාගතය.
1596
02:37:06,959 --> 02:37:11,088
අපි සමහරෙකුට අනන්ත තෝරාගැනීම් තියෙනවා.
1597
02:37:12,297 --> 02:37:18,637
ඒ වගේ අනාගතයක් ගොඩනැගිලා තියෙන්නේ
කරුණාව, විශ්වාසය සහ අන්යෝන්ය අවබෝධය මතයි...
1598
02:37:21,890 --> 02:37:25,811
අපි එය පිළිගැනීමට තෝරා ගත යුතුද?
1599
02:37:28,772 --> 02:37:35,446
අපිට නොපෙනෙන ආලෝකයක් දිහාවට
ප්රශ්න කිරීමකින් තොරව යාමට...
1600
02:37:38,657 --> 02:37:41,785
අපි සමීපයෙන් තියාගෙන ඉන්න අය වෙනුවෙන් විතරක් නෙවෙයි...
1601
02:37:45,247 --> 02:37:46,623
හායි, අම්මේ.
1602
02:37:46,707 --> 02:37:49,418
...අපි කවදාවත් හමු නොවුන අය වෙනුවෙනුත්.
1603
02:37:53,464 --> 02:37:57,301
මම හිතනවා ඔයා දන්නවා කියලා
මම හැමවෙලාවෙම ඔයාට ආදරෙයි කියලා, සහෝදරයා.
1604
02:37:58,010 --> 02:38:00,304
ඒ වගේම මම ආයෙ ඔයාව මුණගැහෙන්නම්.
1605
02:38:01,305 --> 02:38:03,223
ඒත් මම හිතනවා ඒ ඉක්මනින් නම් නෙවෙයි කියලා.
1606
02:38:09,897 --> 02:38:12,232
ලෝකෙට තාමත් ඔයාව අවශ්යයි.
1607
02:38:13,525 --> 02:38:15,777
සත්තකින්ම, ඔවුන් කවදාවත් දැනගන්නෙ නෑ ඒක.
1608
02:38:15,861 --> 02:38:17,821
ඒත් අපි දන්නවා.
1609
02:38:20,199 --> 02:38:25,370
අපි තමයි සෙවනැලි තුල ජීවත් වෙන සහ සෙවනැලි තුල මිය යන අය.
1610
02:38:26,622 --> 02:38:31,502
මේ පණිවිඩය තත්පර පහකින් ස්වයංව විනාශ වෙනවා.
1611
02:38:32,711 --> 02:38:34,588
සුබ පැතුම්, ඊතන්.
1612
02:38:37,812 --> 02:39:07,812
www.baiscope.lk වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන්
දිනිඳු සම්පත් කළ උපසිරැසි ගැන්වුමකි...♥