1 00:00:01,770 --> 00:00:04,075 [upbeat rock music] 2 00:00:04,175 --> 00:00:05,477 - ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 3 00:00:05,545 --> 00:00:07,816 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 4 00:00:07,849 --> 00:00:09,118 ♪ ♪ 5 00:00:09,185 --> 00:00:11,557 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 6 00:00:11,624 --> 00:00:14,128 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 7 00:00:14,195 --> 00:00:15,798 ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ 8 00:00:15,832 --> 00:00:17,268 - ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ - ♪ Meow, meow, meow, meow ♪ 9 00:00:17,268 --> 00:00:18,938 - ♪ Ruff, ruff ♪ - ♪ Meow, meow ♪ 10 00:00:19,005 --> 00:00:21,175 - ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ - ♪ Meow, meow, meow, meow ♪ 11 00:00:21,209 --> 00:00:22,913 - ♪ Ruff, ruff, ruff ♪ - ♪ Meow, meow, meow ♪ 12 00:00:22,946 --> 00:00:24,448 - ♪ Ruff, ruff, ruff, ruff ♪ - ♪ Meow, meow, meow, meow ♪ 13 00:00:24,516 --> 00:00:27,622 [music crescendos] 14 00:00:27,722 --> 00:00:34,068 ♪ ♪ 15 00:00:34,135 --> 00:00:36,874 [percussive beat] 16 00:00:36,907 --> 00:00:38,744 - [groans] 17 00:00:38,811 --> 00:00:40,480 Good morning. 18 00:00:40,515 --> 00:00:41,650 [all meow sleepily] 19 00:00:41,717 --> 00:00:44,957 Huh, it's a lot more moany in here than usual. 20 00:00:44,990 --> 00:00:46,760 Bellies seem bigger 21 00:00:46,827 --> 00:00:48,163 and something's definitely 22 00:00:48,230 --> 00:00:50,000 going on with the nipples. 23 00:00:50,067 --> 00:00:51,604 Wait a second. 24 00:00:51,670 --> 00:00:54,041 How long has it been since the big blackout? 25 00:00:54,876 --> 00:00:58,250 [all hissing] 26 00:00:58,283 --> 00:00:59,987 - [meows] - [yowls] 27 00:01:00,053 --> 00:01:02,024 [George Michael's "Careless Whisper"] 28 00:01:02,057 --> 00:01:03,894 [all snoring] 29 00:01:03,928 --> 00:01:06,032 - Oh, no. 30 00:01:06,065 --> 00:01:07,401 - [moans] 31 00:01:07,468 --> 00:01:10,274 - Birthquake! 32 00:01:10,340 --> 00:01:11,911 - Have you seen Linda's new-- 33 00:01:11,977 --> 00:01:13,079 [street rumbles] - [gasps] 34 00:01:14,382 --> 00:01:15,685 - Hey--whoa! 35 00:01:17,454 --> 00:01:19,960 Oh, my God! It's happening. 36 00:01:20,027 --> 00:01:21,997 Just like in my dream! 37 00:01:22,031 --> 00:01:24,435 Remember that dream I told you about? 38 00:01:24,468 --> 00:01:26,707 [shouting] The one with the kitties? 39 00:01:26,740 --> 00:01:28,209 [rock jingle] 40 00:01:28,276 --> 00:01:30,280 - So I had a small medical procedure, 41 00:01:30,347 --> 00:01:32,652 but before anyone calls me-- - Conehead! 42 00:01:32,719 --> 00:01:35,223 [laughter] 43 00:01:35,257 --> 00:01:36,994 - Ah, guys, guys, guys. 44 00:01:37,061 --> 00:01:38,430 You know how loud things sound 45 00:01:38,463 --> 00:01:40,267 with the cone. Please. 46 00:01:40,300 --> 00:01:42,872 - What happened? - I had a fatty deposit 47 00:01:42,939 --> 00:01:44,208 on my thigh that exploded. 48 00:01:44,208 --> 00:01:45,545 [all murmur in disgust] 49 00:01:45,612 --> 00:01:48,149 Nothing about an animal body is gross. 50 00:01:48,183 --> 00:01:49,318 - Except for ducks 51 00:01:49,352 --> 00:01:51,089 and their corkscrew pokers. 52 00:01:51,155 --> 00:01:52,324 - Okay, let's move on to something 53 00:01:52,391 --> 00:01:54,563 more interesting to me. You would not believe 54 00:01:54,630 --> 00:01:56,767 how I was treated at Nicole Richie's house 55 00:01:56,834 --> 00:01:57,936 last night! 56 00:01:58,103 --> 00:02:00,240 [electronic music thumping] Oh, I am so glad to be here. 57 00:02:00,340 --> 00:02:02,912 This is such a classy cocktail party. 58 00:02:02,946 --> 00:02:05,017 - It's a cockatiel party. 59 00:02:05,083 --> 00:02:07,221 - So, uh, what is the difference 60 00:02:07,254 --> 00:02:09,526 between a cockatiel and a cockatoo? 61 00:02:09,559 --> 00:02:12,264 - Is this a bit? - Is he working out material 62 00:02:12,297 --> 00:02:14,001 on us? - I hate LA. 63 00:02:14,101 --> 00:02:18,443 ♪ ♪ 64 00:02:18,511 --> 00:02:19,980 - VIP only. 65 00:02:20,047 --> 00:02:21,784 - Yeah, that's right, VIP-- 66 00:02:21,817 --> 00:02:24,055 Very Important Pig! 67 00:02:24,121 --> 00:02:26,059 - You're not on the list. - [gasps] 68 00:02:26,125 --> 00:02:28,731 And she's having another shindig tonight! 69 00:02:28,798 --> 00:02:32,037 If only I had a cool wingman by my side. 70 00:02:32,104 --> 00:02:34,241 It might boost me up to VIP! 71 00:02:34,308 --> 00:02:35,545 - [chuckles] Oh, I suppose I could 72 00:02:35,578 --> 00:02:36,947 move some things around-- - Shel, 73 00:02:37,014 --> 00:02:37,682 what are you doing tonight? 74 00:02:37,782 --> 00:02:39,485 - Well, Darla and I haven't done 75 00:02:39,553 --> 00:02:41,690 reverse Oompa Loompa in a while. 76 00:02:41,724 --> 00:02:44,095 - Does everything always have to be about sex with you? 77 00:02:44,128 --> 00:02:45,665 - Birds gotta fly, 78 00:02:45,732 --> 00:02:47,334 tortoises gotta freak. 79 00:02:47,401 --> 00:02:50,273 - What do you think? Is it time for Team Shelax 80 00:02:50,307 --> 00:02:51,810 to ride again? 81 00:02:51,844 --> 00:02:53,213 - Oh, hells yeah. 82 00:02:53,279 --> 00:02:54,850 I'm ready to rock out 83 00:02:54,883 --> 00:02:56,620 with my cloaca out. 84 00:02:56,653 --> 00:02:57,756 - Yeah! - Ew. 85 00:02:57,822 --> 00:02:59,325 [rock jingle] 86 00:02:59,392 --> 00:03:00,895 - I don't know how I'm gonna do this. 87 00:03:00,995 --> 00:03:02,197 No, no, no, no, no. 88 00:03:02,264 --> 00:03:05,270 - Whoa, Madge is less coherent than usual. 89 00:03:05,270 --> 00:03:06,974 What's going on, The Exposition One? 90 00:03:07,041 --> 00:03:08,176 - Well, after the birthquake, 91 00:03:08,243 --> 00:03:10,080 Animal Control named our house 92 00:03:10,147 --> 00:03:11,950 a dangerous health hazard. 93 00:03:12,017 --> 00:03:13,921 - That's crazy. We're fine. 94 00:03:13,988 --> 00:03:15,323 [sneezes] 95 00:03:15,390 --> 00:03:18,163 - Now Madge has to get rid of all of us 96 00:03:18,229 --> 00:03:21,169 except one. - Whoa, that's horrible. 97 00:03:21,202 --> 00:03:22,271 How is she possibly going to pick 98 00:03:22,371 --> 00:03:23,641 which of us she loves most? 99 00:03:23,708 --> 00:03:25,978 - The same way anyone in this position would-- 100 00:03:26,012 --> 00:03:27,081 in the selection style 101 00:03:27,147 --> 00:03:28,818 of her favorite television show. 102 00:03:28,851 --> 00:03:29,820 Welcome 103 00:03:29,886 --> 00:03:31,155 to "The Cat-Chelorette." 104 00:03:31,222 --> 00:03:33,059 [dramatic tone] 105 00:03:33,126 --> 00:03:35,363 The cat-chelorette will go on a series 106 00:03:35,430 --> 00:03:36,967 of dates as part of her journey 107 00:03:37,034 --> 00:03:38,236 to find love. 108 00:03:38,303 --> 00:03:39,438 These cats better prepare 109 00:03:39,506 --> 00:03:40,875 to charm her Kirkland Signature 110 00:03:40,942 --> 00:03:43,446 flannel pajama pants off, because this is sure to be 111 00:03:43,514 --> 00:03:45,484 the most dramatic season yet. 112 00:03:45,518 --> 00:03:47,321 ♪ ♪ 113 00:03:47,354 --> 00:03:48,724 - Chico, what are you doing here? 114 00:03:48,758 --> 00:03:50,895 - Well, every reality show needs a host, 115 00:03:50,962 --> 00:03:51,864 and I have a sixth sense 116 00:03:51,964 --> 00:03:53,266 for when one of these is about to break out-- 117 00:03:53,333 --> 00:03:54,903 you know, like how dogs can tell 118 00:03:54,936 --> 00:03:57,074 when earthquakes are coming, and how alligators 119 00:03:57,141 --> 00:03:58,109 can tell if someone's gay. 120 00:03:58,176 --> 00:03:59,145 - Alli-gay-dar, sure. 121 00:03:59,178 --> 00:04:00,615 But if I don't win, 122 00:04:00,648 --> 00:04:03,319 that means I lose my Madge forever. 123 00:04:03,386 --> 00:04:04,556 - And you'll be taken away 124 00:04:04,623 --> 00:04:06,259 by Animal Control to be destroyed 125 00:04:06,359 --> 00:04:08,229 in a humane, but efficient manner. 126 00:04:08,329 --> 00:04:10,367 - So not "Cat-chelor in Paradise"? 127 00:04:10,434 --> 00:04:12,505 - Trust me-- you wanna win this game. 128 00:04:12,539 --> 00:04:14,576 - Obviously, I have feelings for my human. 129 00:04:14,609 --> 00:04:17,414 Who wouldn't? She's the total package. 130 00:04:17,481 --> 00:04:19,953 I love her long nails with food underneath 131 00:04:20,020 --> 00:04:23,259 almost as much as her warm butt print in the couch. 132 00:04:23,326 --> 00:04:25,497 But we've never really bonded. 133 00:04:25,565 --> 00:04:27,602 I have a hard time showing affection. 134 00:04:27,635 --> 00:04:29,739 I mean, I did throw up in her shoes once, 135 00:04:29,773 --> 00:04:32,211 but she never really reciprocated. 136 00:04:32,277 --> 00:04:34,315 You've got to help me stand out. 137 00:04:34,348 --> 00:04:36,152 - Gray One, if I don't approach this job 138 00:04:36,185 --> 00:04:37,488 with integrity and honor, 139 00:04:37,589 --> 00:04:40,360 then I'm just a cat shilling dish soap and 5G coverage. 140 00:04:40,393 --> 00:04:42,197 Okay, Cat-Chelorette Nation, 141 00:04:42,231 --> 00:04:43,667 we'll be back right after this message 142 00:04:43,734 --> 00:04:46,673 from AT&T's new Lemon-Scented Wireless. 143 00:04:46,740 --> 00:04:48,811 [rock jingle] 144 00:04:48,878 --> 00:04:50,180 - [groans] 145 00:04:50,247 --> 00:04:52,117 - Chief, shh, I'm sleeping. 146 00:04:52,184 --> 00:04:53,988 - I wish I was sleeping. 147 00:04:54,054 --> 00:04:55,290 - Uh, wait, what? 148 00:04:55,357 --> 00:04:57,294 Who's talking? - I'm talking. 149 00:04:57,327 --> 00:04:58,664 - Wait, what? You're dropping out. 150 00:04:58,731 --> 00:05:00,367 - [cutting out] Can--can't--you hear me? 151 00:05:00,433 --> 00:05:01,570 - All right, let me try moving. 152 00:05:01,637 --> 00:05:03,741 - Okay, can you hear me now? 153 00:05:03,808 --> 00:05:05,177 - Yes, that's better. 154 00:05:05,243 --> 00:05:06,245 Who is this? 155 00:05:06,279 --> 00:05:07,314 - You called me. 156 00:05:07,347 --> 00:05:09,318 - I did? Oh, well, okay. 157 00:05:09,351 --> 00:05:11,289 I'm a French poodle. My name is Honey. 158 00:05:11,355 --> 00:05:12,625 - I'm a French poodle too. 159 00:05:12,692 --> 00:05:14,295 - Huh. - I'm in Van Nuys. 160 00:05:14,361 --> 00:05:16,165 - [gasps] I think I can hear you 161 00:05:16,199 --> 00:05:17,602 because I'm wearing a cone. 162 00:05:17,669 --> 00:05:20,040 I had a fatty deposit that exploded. 163 00:05:20,073 --> 00:05:21,475 But how can you hear me? 164 00:05:21,577 --> 00:05:23,714 - Oh, my God, mine exploded too. 165 00:05:23,781 --> 00:05:26,252 So they put this cone on me at the shelter. 166 00:05:26,285 --> 00:05:27,287 - I'm sorry. 167 00:05:27,354 --> 00:05:28,489 - Nobody wants a dog 168 00:05:28,557 --> 00:05:30,293 with exploding fatty deposits. 169 00:05:30,393 --> 00:05:31,663 - That's not true. 170 00:05:31,697 --> 00:05:33,466 One day, your Jill will come, 171 00:05:33,534 --> 00:05:35,771 and in the meantime, I can keep you company-- 172 00:05:35,805 --> 00:05:37,074 I mean, if you want. 173 00:05:37,140 --> 00:05:38,209 - I would love that. 174 00:05:38,276 --> 00:05:39,779 Yeah, you sound like someone 175 00:05:39,846 --> 00:05:41,215 I can really talk to. 176 00:05:41,282 --> 00:05:42,284 - What's your name? 177 00:05:42,351 --> 00:05:44,556 - Well, the shelter gives us celebrity names 178 00:05:44,589 --> 00:05:46,894 because they think we'll get adopted faster. 179 00:05:46,960 --> 00:05:48,564 They call me James Corden. 180 00:05:48,631 --> 00:05:50,433 I guess that's why I'm still here. 181 00:05:50,467 --> 00:05:52,505 - Yeah, I'll call you Amigo. 182 00:05:52,572 --> 00:05:54,308 That means "friend" in French. 183 00:05:54,341 --> 00:05:56,078 [dramatic music] 184 00:05:56,112 --> 00:05:58,584 - Here we are, in front of the mansion where our human 185 00:05:58,617 --> 00:05:59,619 will begin her journey. 186 00:05:59,653 --> 00:06:03,159 Oh, and here come the first of our cat-testants. 187 00:06:03,192 --> 00:06:07,602 ♪ ♪ 188 00:06:07,669 --> 00:06:10,373 - Hi, I'm The Not Here To Make Friends One. 189 00:06:10,440 --> 00:06:14,616 I think you'll find I'm a real cat-ch. 190 00:06:14,649 --> 00:06:16,018 - Send in the next one. 191 00:06:17,354 --> 00:06:20,327 - And where's our next cat-testant? 192 00:06:20,360 --> 00:06:21,429 [gasps] 193 00:06:21,462 --> 00:06:23,266 Would you look at that? 194 00:06:23,333 --> 00:06:24,536 - Yes, yes. [laughs] 195 00:06:24,569 --> 00:06:25,905 - I love you already, babes. 196 00:06:25,972 --> 00:06:28,376 I'm The Here For The Wrong Reasons One. 197 00:06:28,409 --> 00:06:30,146 Smash that like button. 198 00:06:32,351 --> 00:06:34,522 - I'd hate to have to follow that. 199 00:06:34,589 --> 00:06:37,227 I wonder who-- it's The Gray One! 200 00:06:37,227 --> 00:06:41,637 - I only have eye for you. 201 00:06:41,670 --> 00:06:44,408 [car honks] - Ooh. 202 00:06:44,441 --> 00:06:46,546 - Pillow cat? [groans] 203 00:06:46,613 --> 00:06:48,550 - Well, I guess we know who's gonna get 204 00:06:48,617 --> 00:06:49,853 the first impression treat. 205 00:06:49,920 --> 00:06:50,855 - Hmm. [smooches] 206 00:06:50,922 --> 00:06:52,825 - How am I supposed to compete with that? 207 00:06:52,859 --> 00:06:55,297 - [whispers] Psst, if you want more airtime, 208 00:06:55,363 --> 00:06:56,533 squeeze out some tears-- 209 00:06:56,600 --> 00:06:59,271 or puke, man. - I don't want airtime. 210 00:06:59,338 --> 00:07:00,875 I want Madge time. 211 00:07:00,942 --> 00:07:03,881 - Okay, okay, we'll dub in the puke sounds later. 212 00:07:03,981 --> 00:07:06,720 [electronic dance music playing] 213 00:07:06,753 --> 00:07:09,626 - All right, check it out, my friend. 214 00:07:09,659 --> 00:07:13,232 Anyone who belongs to anyone is right here-- 215 00:07:13,266 --> 00:07:15,437 Post Malone's hairless cat, 216 00:07:15,470 --> 00:07:17,407 Sia's sheep dog, 217 00:07:17,474 --> 00:07:19,478 Uma Thurman's fainting goat, of course. 218 00:07:19,546 --> 00:07:21,415 Hey, Scott! - [bleats] 219 00:07:21,482 --> 00:07:22,719 - Come on. Let's take a lap 220 00:07:22,785 --> 00:07:24,154 and make fun of the other animals 221 00:07:24,221 --> 00:07:25,123 to make ourselves feel better. 222 00:07:25,190 --> 00:07:26,860 - I've missed this. 223 00:07:26,893 --> 00:07:29,331 Huh, what's going on over there? 224 00:07:29,365 --> 00:07:30,601 - This is crazy. 225 00:07:30,668 --> 00:07:32,237 They're having tortoise races, 226 00:07:32,304 --> 00:07:33,674 and you're a tortoise! 227 00:07:33,707 --> 00:07:35,745 Are you thinking what I'm thinking? 228 00:07:35,778 --> 00:07:37,515 - That this whole bro night 229 00:07:37,548 --> 00:07:39,318 was an elaborate setup to get 230 00:07:39,385 --> 00:07:41,489 me to run a tortoise race for you? 231 00:07:41,556 --> 00:07:42,592 - Okay, yes, it was. 232 00:07:42,625 --> 00:07:45,163 I was humiliated at the last party, 233 00:07:45,230 --> 00:07:48,537 and I thought maybe if you won the tortoise race, 234 00:07:48,604 --> 00:07:51,242 that would be our ticket to a real bro night 235 00:07:51,275 --> 00:07:53,012 in the VIP section. 236 00:07:53,046 --> 00:07:54,348 I'm sorry. 237 00:07:54,381 --> 00:07:55,417 - Hey, look at me. 238 00:07:55,483 --> 00:07:57,922 The first rule of Team Shelax 239 00:07:57,989 --> 00:07:59,491 is never be embarrassed 240 00:07:59,526 --> 00:08:01,863 of asking someone to come to a Hollywood party 241 00:08:01,930 --> 00:08:04,168 and run a tortoise race for you. 242 00:08:04,168 --> 00:08:05,403 - What a specific rule! 243 00:08:05,437 --> 00:08:07,240 You got this, Shel! 244 00:08:07,274 --> 00:08:09,211 - We got this. 245 00:08:09,278 --> 00:08:11,750 [fast-paced synth music] 246 00:08:11,817 --> 00:08:14,154 - Oh, yeah! - On your marks, 247 00:08:14,221 --> 00:08:15,423 get set... 248 00:08:15,457 --> 00:08:16,526 [tongue snap booms] 249 00:08:16,593 --> 00:08:17,729 [all cheering] 250 00:08:17,795 --> 00:08:18,931 - You got this! - Yeah! 251 00:08:18,997 --> 00:08:20,568 - Whoo! - Yeah! 252 00:08:20,601 --> 00:08:21,703 Oh, yeah, whoo! 253 00:08:21,770 --> 00:08:23,439 [funky rock music] 254 00:08:23,473 --> 00:08:24,642 [fast-paced synth music] 255 00:08:24,676 --> 00:08:26,546 - [panting] - Sheeps is race! 256 00:08:26,580 --> 00:08:28,182 - Let's do it! 257 00:08:28,249 --> 00:08:30,053 [funky rock music] 258 00:08:30,153 --> 00:08:31,322 - We got a pileup. 259 00:08:31,389 --> 00:08:32,692 ♪ ♪ 260 00:08:32,725 --> 00:08:34,696 - Whoo! - Oh, yeah! 261 00:08:34,763 --> 00:08:36,198 - You got this! - Yeah! 262 00:08:36,265 --> 00:08:37,334 - [grunts] 263 00:08:37,367 --> 00:08:38,336 - Whoo! - All right! 264 00:08:38,336 --> 00:08:39,304 - Yes! - Yes! 265 00:08:39,304 --> 00:08:41,008 - That's my bro! 266 00:08:41,075 --> 00:08:42,512 - Yes! - [laughs] 267 00:08:42,578 --> 00:08:44,214 - Love it! - We did it! 268 00:08:44,281 --> 00:08:45,851 Max, wait up. 269 00:08:45,885 --> 00:08:46,853 [electronic dance music playing] 270 00:08:46,887 --> 00:08:50,160 - Sorry, no racers in VIP. 271 00:08:50,193 --> 00:08:52,297 - But that's racerist! 272 00:08:52,330 --> 00:08:54,669 Max, they're not letting me in. 273 00:08:54,736 --> 00:08:56,640 - [shouts] What? Well, rules are rules. 274 00:08:56,707 --> 00:08:58,176 Catch you later, bro! 275 00:08:58,209 --> 00:08:59,244 - Hmm... 276 00:09:02,417 --> 00:09:03,721 [dramatic music] 277 00:09:03,787 --> 00:09:06,593 - Madge is everything I've ever wanted. 278 00:09:06,660 --> 00:09:08,530 - Yeah, she's covered in crumbs. 279 00:09:08,564 --> 00:09:10,233 [laughter] 280 00:09:10,266 --> 00:09:11,503 - I'm really nervous. 281 00:09:11,570 --> 00:09:13,507 But just looking around, I mean, 282 00:09:13,574 --> 00:09:16,378 this is the perfect place to fall in love. 283 00:09:16,412 --> 00:09:18,282 So watch out, Madge. 284 00:09:18,349 --> 00:09:19,218 I'm coming for you. 285 00:09:19,384 --> 00:09:21,790 - Attention, cats, the human is making her way 286 00:09:21,857 --> 00:09:24,529 into the bathroom, where she'll begin preparing 287 00:09:24,596 --> 00:09:26,031 for our first group date, 288 00:09:26,031 --> 00:09:29,138 and our selection for the group date is... 289 00:09:29,171 --> 00:09:32,344 [clock ticking] 290 00:09:32,377 --> 00:09:33,747 The Furry One, 291 00:09:33,781 --> 00:09:35,785 The Drinks Too Much One, 292 00:09:35,818 --> 00:09:38,524 The Here For The Wrong Reasons One, 293 00:09:38,557 --> 00:09:41,228 The Probably Not A Cat One, 294 00:09:41,262 --> 00:09:42,230 and... 295 00:09:42,330 --> 00:09:45,170 [clock ticking] 296 00:09:45,236 --> 00:09:46,606 The Gray One. 297 00:09:46,640 --> 00:09:47,642 - [sighs] 298 00:09:47,675 --> 00:09:48,977 Whew. [chuckles] 299 00:09:49,879 --> 00:09:52,652 - I don't know if it's the filthy bathtub 300 00:09:52,685 --> 00:09:54,656 filled with overdue electric bills talking, 301 00:09:54,722 --> 00:09:56,526 but I think I'm falling in love. 302 00:09:56,560 --> 00:09:57,862 I wrote you this song, 303 00:09:57,929 --> 00:09:59,833 "Your Bathtub is a Wonderland." 304 00:09:59,899 --> 00:10:02,572 You can listen to it on iTunes for 99¢ 305 00:10:02,638 --> 00:10:05,945 or the explicit version for $1.29. 306 00:10:05,978 --> 00:10:08,483 - Madge, sometimes, it's hard for me 307 00:10:08,517 --> 00:10:10,487 to express myself, but I'm willing 308 00:10:10,521 --> 00:10:11,923 to put it all on the line for you, 309 00:10:11,957 --> 00:10:13,827 because if I don't, I'll regret it-- 310 00:10:13,894 --> 00:10:15,831 - Hey, can I steal her for a second? 311 00:10:15,898 --> 00:10:16,666 - Ah! 312 00:10:16,700 --> 00:10:18,169 - [belches] 313 00:10:18,236 --> 00:10:20,273 You're so hot. 314 00:10:20,340 --> 00:10:22,277 [snoring] 315 00:10:22,377 --> 00:10:23,647 [calm music] 316 00:10:23,714 --> 00:10:25,985 - Oh, my God. They adopted Judge Judy? 317 00:10:26,051 --> 00:10:29,291 - Yeah, after playing with me for, like, an hour. 318 00:10:29,324 --> 00:10:30,694 I even begged. 319 00:10:30,728 --> 00:10:32,130 I'm pathetic. 320 00:10:32,197 --> 00:10:33,299 - No, Amigo. 321 00:10:33,332 --> 00:10:34,468 What did I tell you? 322 00:10:34,536 --> 00:10:36,238 - I have to be Amigo's amigo 323 00:10:36,272 --> 00:10:39,244 before Amigo can be anyone else's amigo. 324 00:10:39,311 --> 00:10:41,850 - Hey, come on. I got this squirrel cornered. 325 00:10:41,883 --> 00:10:43,554 Let's scare the nuts off him. 326 00:10:43,587 --> 00:10:45,123 - Ah, not so loud. 327 00:10:45,156 --> 00:10:47,728 Can't you see I'm on the cone? God. 328 00:10:47,795 --> 00:10:49,732 - Again? Every time I wanna 329 00:10:49,799 --> 00:10:51,168 play with you, you're on the cone. 330 00:10:51,235 --> 00:10:53,874 I wish that fatty tumor never exploded! 331 00:10:53,941 --> 00:10:55,978 - It was a fatty deposit. 332 00:10:56,011 --> 00:10:58,349 - Chief? - Ugh, cringe. 333 00:10:58,416 --> 00:10:59,752 [dramatic music] 334 00:10:59,819 --> 00:11:01,823 - Three treats have been given. 335 00:11:01,857 --> 00:11:04,963 Cats, this is the final treat of the night. 336 00:11:05,029 --> 00:11:12,077 ♪ ♪ 337 00:11:12,845 --> 00:11:14,582 Human, whenever you're ready. 338 00:11:14,649 --> 00:11:21,428 ♪ ♪ 339 00:11:22,632 --> 00:11:24,936 - Here. - Oh, my God. 340 00:11:25,003 --> 00:11:27,340 Maybe she does know how I feel about her. 341 00:11:27,374 --> 00:11:29,546 - Aw, pocket pasta. 342 00:11:29,612 --> 00:11:31,448 [slurps] 343 00:11:31,482 --> 00:11:33,687 - I can't wait to introduce 344 00:11:33,754 --> 00:11:34,923 Madge to my parents. 345 00:11:34,956 --> 00:11:36,091 [sighs] I just hope she doesn't 346 00:11:36,158 --> 00:11:38,029 bring up politics. - For those of you 347 00:11:38,062 --> 00:11:39,464 who didn't get a treat tonight, 348 00:11:39,498 --> 00:11:42,170 I have to ask you to head into your elimination crates. 349 00:11:42,204 --> 00:11:44,976 But first, take a moment and say your goodbyes. 350 00:11:45,009 --> 00:11:48,216 [all yowl] 351 00:11:48,282 --> 00:11:49,519 - [meows] 352 00:11:50,119 --> 00:11:51,556 [electronic dance music playing] 353 00:11:51,623 --> 00:11:52,692 - Before I let you in, 354 00:11:52,758 --> 00:11:54,729 would you mind lifting your plumage? 355 00:11:54,762 --> 00:11:56,365 - What the hell? 356 00:11:56,398 --> 00:11:58,102 - Um, where am I? 357 00:11:58,202 --> 00:11:59,438 How did I get here? 358 00:12:01,375 --> 00:12:02,945 [screams] 359 00:12:03,012 --> 00:12:05,416 Can you believe the way they're treating us? 360 00:12:05,416 --> 00:12:06,452 We're out here racing, 361 00:12:06,553 --> 00:12:09,692 and they're in there, having the time of their lives. 362 00:12:09,792 --> 00:12:10,894 - Now that you mention it, 363 00:12:10,961 --> 00:12:12,698 it does feel like we do all the work, 364 00:12:12,765 --> 00:12:14,034 and they have all the fun. 365 00:12:14,067 --> 00:12:16,940 - Oh, I guess I'm Max's best friend 366 00:12:16,973 --> 00:12:18,911 until something better comes along. 367 00:12:18,944 --> 00:12:21,783 - Oh, I feel the same way-- cheap and used, 368 00:12:21,816 --> 00:12:23,085 which normally, I love. 369 00:12:23,152 --> 00:12:25,189 - Well, we have the power here. 370 00:12:25,290 --> 00:12:27,327 The next time they ask us to race, 371 00:12:27,427 --> 00:12:28,597 we say no! 372 00:12:28,664 --> 00:12:29,699 all: Yeah! - Preach! 373 00:12:29,766 --> 00:12:32,838 - There's nothing we can't do if we come together! 374 00:12:32,905 --> 00:12:35,009 - Oh, I like the sound of that. 375 00:12:35,076 --> 00:12:36,613 [laughter] 376 00:12:36,680 --> 00:12:38,382 Reminds me of a story-- 377 00:12:38,449 --> 00:12:40,320 fall of 1914, 378 00:12:40,386 --> 00:12:42,692 I find a soldier's helmet. 379 00:12:42,758 --> 00:12:44,629 - Guys, come on. Keep focused. 380 00:12:44,696 --> 00:12:46,231 This is difficult enough. 381 00:12:46,298 --> 00:12:47,702 - That's what she said. 382 00:12:47,768 --> 00:12:49,672 [laughter] - Ugh. 383 00:12:49,706 --> 00:12:51,543 That's not even how that works. 384 00:12:51,576 --> 00:12:53,045 - She said that too. 385 00:12:53,079 --> 00:12:55,183 [laughter] - [groans] 386 00:12:55,249 --> 00:12:56,318 [percussive beat] 387 00:12:56,352 --> 00:12:58,724 - So my cone's coming off tomorrow. 388 00:12:58,757 --> 00:13:00,226 - How are we going to talk? 389 00:13:00,293 --> 00:13:01,963 - I guess we could talk in person. 390 00:13:01,997 --> 00:13:03,232 I could come to the shelter. 391 00:13:03,265 --> 00:13:05,771 - Oh, I--I didn't want to tell you this, 392 00:13:05,838 --> 00:13:07,675 but I--I ran away. 393 00:13:07,742 --> 00:13:09,011 - What, why? 394 00:13:09,077 --> 00:13:10,948 - Well, I thought I'd have a better chance 395 00:13:10,981 --> 00:13:13,052 on the streets. - Are you okay? 396 00:13:13,152 --> 00:13:15,557 - I guess. I didn't know where to go, 397 00:13:15,624 --> 00:13:16,826 so I went to the zoo. 398 00:13:16,860 --> 00:13:19,164 - [gasps] - They take dogs, don't they? 399 00:13:19,197 --> 00:13:21,670 - Just stay where you are. I'm coming. 400 00:13:21,736 --> 00:13:24,609 [adventurous jazz music] 401 00:13:24,676 --> 00:13:26,746 ♪ ♪ 402 00:13:26,813 --> 00:13:28,884 - That's it. I'm gonna follow her 403 00:13:28,950 --> 00:13:30,988 because I have nothing else to do. 404 00:13:31,021 --> 00:13:32,558 [dramatic music] 405 00:13:32,591 --> 00:13:33,560 - All right, Gray One, 406 00:13:33,593 --> 00:13:36,098 you're gonna get some quality one-on-one time 407 00:13:36,131 --> 00:13:38,704 with the human in her fantasy suite. 408 00:13:38,770 --> 00:13:40,406 - [gasps] You mean... 409 00:13:40,440 --> 00:13:43,847 - That's right, the room with all the broken box fans-- 410 00:13:43,914 --> 00:13:45,818 a real chance for you to finally open up 411 00:13:45,884 --> 00:13:47,555 and take this to the next level. 412 00:13:47,621 --> 00:13:49,024 - But what if I can't? 413 00:13:49,091 --> 00:13:51,896 Then I'd lose Madge. 414 00:13:51,930 --> 00:13:53,967 - Good luck. I just purred so hard 415 00:13:54,034 --> 00:13:56,706 I reached cerebral hypoxia. - [groans] 416 00:13:56,740 --> 00:13:57,775 You know what? That's it. 417 00:13:57,842 --> 00:13:58,944 I'm done. 418 00:13:59,044 --> 00:14:01,248 I am done with this. 419 00:14:01,315 --> 00:14:03,520 - He's gone rogue. He's taking off his beetle 420 00:14:03,553 --> 00:14:04,522 that looks like a mic. 421 00:14:04,555 --> 00:14:05,758 - We got a runner! 422 00:14:05,824 --> 00:14:07,160 - The Gray One! 423 00:14:07,227 --> 00:14:08,429 The Gray One! 424 00:14:08,462 --> 00:14:09,565 - He's gone, man! 425 00:14:09,632 --> 00:14:11,068 - The Gray One, come back! 426 00:14:11,101 --> 00:14:12,470 We'll be right back. 427 00:14:15,611 --> 00:14:16,646 [dramatic music] 428 00:14:16,746 --> 00:14:17,815 - [grunts] 429 00:14:17,848 --> 00:14:19,552 The Gray One! [grunts] 430 00:14:19,619 --> 00:14:20,554 Wait up! [camera thunks] 431 00:14:20,654 --> 00:14:21,990 [both grunt] 432 00:14:22,023 --> 00:14:24,061 Come on. Let's talk about it. 433 00:14:24,094 --> 00:14:25,396 [whispers] That--go, get out of here. 434 00:14:25,463 --> 00:14:26,900 [normal pitch] Is it that you don't love her? 435 00:14:26,933 --> 00:14:27,902 Did you sign up for this, thinking it was 436 00:14:27,935 --> 00:14:29,004 "America's Cat Talent" 437 00:14:29,037 --> 00:14:30,908 or "South America's Gato Talent"? 438 00:14:30,941 --> 00:14:32,778 - I can't purr. - [gasps] 439 00:14:32,845 --> 00:14:34,047 - I've never been able to, 440 00:14:34,081 --> 00:14:35,984 and it'll be exposed in the fantasy suite, 441 00:14:36,051 --> 00:14:37,220 Madge will think I hate her, 442 00:14:37,253 --> 00:14:39,625 and I'll never get to see her again! 443 00:14:39,659 --> 00:14:41,596 - Gray One, if you love her, 444 00:14:41,629 --> 00:14:42,932 and she loves you, 445 00:14:43,032 --> 00:14:44,669 it won't matter that you can't purr. 446 00:14:44,702 --> 00:14:45,971 - [sighs] 447 00:14:46,004 --> 00:14:47,575 Okay. I guess I should 448 00:14:47,641 --> 00:14:49,211 just trust the process. 449 00:14:49,277 --> 00:14:50,681 - There you go. 450 00:14:50,714 --> 00:14:52,450 You dropped this. 451 00:14:52,518 --> 00:14:53,987 - [munches] 452 00:14:54,054 --> 00:14:56,225 [gulps] [muffled] Thanks, Cheeks. 453 00:14:56,258 --> 00:14:58,295 - Can we get him another mic? 454 00:14:58,362 --> 00:15:00,734 - Now, remember, when the whistle blows, 455 00:15:00,801 --> 00:15:02,137 no one moves. 456 00:15:02,203 --> 00:15:03,807 - Or--and just hear me out-- 457 00:15:03,840 --> 00:15:05,176 instead of not moving, 458 00:15:05,209 --> 00:15:07,046 why don't we get all our bits and pieces 459 00:15:07,080 --> 00:15:08,750 all tangled up together? 460 00:15:08,817 --> 00:15:10,587 - Yeah! - Let's do this. 461 00:15:10,654 --> 00:15:12,090 - [sighs] 462 00:15:12,123 --> 00:15:14,796 - Tortoises, take your marks. 463 00:15:14,829 --> 00:15:15,798 - Whoo! - You got this! 464 00:15:15,831 --> 00:15:17,367 - This is fun. We should all go 465 00:15:17,400 --> 00:15:19,605 on a couples vacation together-- 466 00:15:19,672 --> 00:15:20,808 and swap. 467 00:15:20,841 --> 00:15:22,143 - [laughs] - That's it! 468 00:15:22,210 --> 00:15:25,684 Does everything always have to be about sex with you? 469 00:15:25,717 --> 00:15:27,086 - Ready... - We're fighting 470 00:15:27,153 --> 00:15:28,389 for justice here. 471 00:15:28,456 --> 00:15:32,163 Can you please stop being such vile, depraved-- 472 00:15:32,197 --> 00:15:33,800 - Set... - Oh, yeah, 473 00:15:33,900 --> 00:15:35,103 keep calling me names. 474 00:15:35,169 --> 00:15:37,006 [tongue snap booms] - I can't with you. 475 00:15:37,073 --> 00:15:38,342 [grunting] - Yeah! 476 00:15:38,375 --> 00:15:41,616 - Whoo! - Team Shelax wins again! 477 00:15:41,716 --> 00:15:42,885 - I did it! 478 00:15:42,952 --> 00:15:44,387 - He set us up. 479 00:15:44,454 --> 00:15:46,793 Someone say, "He stabbed us in the back." 480 00:15:46,860 --> 00:15:48,964 I have a great single entendre. 481 00:15:48,997 --> 00:15:51,736 [adventurous jazz music] 482 00:15:51,769 --> 00:15:53,573 - Amigo! 483 00:15:53,640 --> 00:15:54,775 Amigo! 484 00:15:54,842 --> 00:15:55,844 - Honey? 485 00:15:55,878 --> 00:15:58,115 Over here. 486 00:15:58,149 --> 00:16:00,253 - Why are you in the crocodile enclosure? 487 00:16:00,319 --> 00:16:01,990 Are there crocodiles in there? 488 00:16:02,023 --> 00:16:03,860 - No, no, just me. 489 00:16:03,894 --> 00:16:05,463 - Okay, don't move. 490 00:16:05,531 --> 00:16:07,568 [grunts] 491 00:16:07,601 --> 00:16:08,937 Ah, crocodile! 492 00:16:09,037 --> 00:16:10,173 Where's Amigo? 493 00:16:10,239 --> 00:16:12,912 - I have another confession... 494 00:16:12,945 --> 00:16:14,047 - [screams] 495 00:16:14,114 --> 00:16:16,118 - I really enjoyed our chats. 496 00:16:16,185 --> 00:16:18,022 I'm going to miss them. 497 00:16:18,055 --> 00:16:20,627 - Why? Did you finally get adopted? 498 00:16:20,661 --> 00:16:21,796 - [grunts] 499 00:16:21,830 --> 00:16:23,065 - [screams] 500 00:16:23,098 --> 00:16:27,040 [hard rock music] 501 00:16:27,040 --> 00:16:29,712 Oh. - [grunting] 502 00:16:29,779 --> 00:16:31,048 ♪ ♪ 503 00:16:31,081 --> 00:16:32,918 - [barking] - Ah, ah! 504 00:16:32,952 --> 00:16:34,221 Oh, so loud! 505 00:16:34,321 --> 00:16:35,891 So loud! [barks echoing] 506 00:16:35,924 --> 00:16:37,193 - Chief, thank God. 507 00:16:37,227 --> 00:16:40,132 Louder! [both barking] 508 00:16:40,233 --> 00:16:43,239 - [screams] [whimpers] 509 00:16:46,011 --> 00:16:47,213 - I'm so stupid. 510 00:16:47,280 --> 00:16:49,084 I can't believe I got croc-fished. 511 00:16:49,117 --> 00:16:50,687 - Aw, it's okay. 512 00:16:50,754 --> 00:16:52,090 You just wanted to help him. 513 00:16:52,156 --> 00:16:54,094 - Yeah, and I'm sorry 514 00:16:54,127 --> 00:16:55,329 it caused me to ignore you. 515 00:16:55,396 --> 00:16:58,168 - You know what? I had forgotten, but thank you. 516 00:16:58,235 --> 00:16:59,337 - You know what we should do? 517 00:16:59,404 --> 00:17:01,643 both: Watch the giraffes pee. 518 00:17:01,676 --> 00:17:03,345 [both laugh] 519 00:17:03,379 --> 00:17:06,218 - From a safe distance. - In the splash zone. 520 00:17:07,721 --> 00:17:08,990 - There he is! 521 00:17:09,024 --> 00:17:11,228 Oh, that was great back there-- 522 00:17:11,261 --> 00:17:14,367 another victory for Team Shelax! 523 00:17:14,401 --> 00:17:16,371 - Oh, just cut the crap, okay? 524 00:17:16,438 --> 00:17:19,277 You don't give a damn about Team Shelax. 525 00:17:19,344 --> 00:17:22,685 The minute you had a better offer, you abandoned me. 526 00:17:22,718 --> 00:17:23,753 - [prolonged gasp] 527 00:17:23,787 --> 00:17:25,524 Whaaat? 528 00:17:25,524 --> 00:17:27,427 Okay, yeah, you're right. I totally did that. 529 00:17:27,460 --> 00:17:31,301 - Meanwhile, I was stuck with a bunch of depraved windbags. 530 00:17:31,368 --> 00:17:35,109 Everything out of their mouths was about intercourse! 531 00:17:35,142 --> 00:17:36,311 - Well, if I'm being honest, 532 00:17:36,345 --> 00:17:38,048 that VIP room was just a bunch 533 00:17:38,115 --> 00:17:39,184 of name-dropping pets who were 534 00:17:39,217 --> 00:17:42,156 so self-absorbed, it was like I wasn't even there. 535 00:17:42,223 --> 00:17:43,994 So how did your evening go? 536 00:17:44,027 --> 00:17:45,296 I wasn't really listening before. 537 00:17:45,363 --> 00:17:47,166 - The part that hurts the most 538 00:17:47,233 --> 00:17:49,471 is that I thought we really worked as bros. 539 00:17:49,538 --> 00:17:52,243 - We did. I'm sorry about bailing on you 540 00:17:52,277 --> 00:17:55,016 back there, and if you can find it in your shell 541 00:17:55,082 --> 00:17:56,552 to forgive me, maybe... 542 00:17:56,619 --> 00:17:59,992 - Yes, but do you think we should explore our dynamic 543 00:18:00,059 --> 00:18:01,696 and why this happened? 544 00:18:01,763 --> 00:18:02,798 - Of course not! 545 00:18:02,865 --> 00:18:04,802 - And that's why we work. 546 00:18:04,869 --> 00:18:07,040 - Team Shelax rides again! 547 00:18:07,106 --> 00:18:08,208 Let's get out of here. 548 00:18:08,275 --> 00:18:10,547 This place is a total sausage fest. 549 00:18:12,518 --> 00:18:14,755 [dramatic music] 550 00:18:14,822 --> 00:18:16,391 - [sighs] 551 00:18:16,425 --> 00:18:17,895 ♪ ♪ 552 00:18:17,995 --> 00:18:19,999 - Tell us, come on. 553 00:18:20,066 --> 00:18:22,337 - Okay, the truth is 554 00:18:22,403 --> 00:18:24,875 last night wasn't purr-fect. 555 00:18:24,909 --> 00:18:26,713 I just couldn't purr. 556 00:18:26,746 --> 00:18:30,086 But I--I still think we had a great connection. 557 00:18:30,152 --> 00:18:32,056 She flossed her toes with my tail. 558 00:18:32,056 --> 00:18:34,260 That's gotta mean something. 559 00:18:34,294 --> 00:18:36,131 - With dozens of cats in their crates, 560 00:18:36,164 --> 00:18:38,670 soon to be carted off to certain death-- 561 00:18:38,737 --> 00:18:39,972 - What? 562 00:18:40,039 --> 00:18:42,210 - The stakes are high. 563 00:18:42,310 --> 00:18:43,847 But the highest stakes 564 00:18:43,880 --> 00:18:45,517 are love. 565 00:18:45,584 --> 00:18:48,255 With five cats left and only four treats, 566 00:18:48,322 --> 00:18:50,761 this is going to be her toughest decision yet. 567 00:18:50,794 --> 00:18:54,635 ♪ ♪ 568 00:18:54,669 --> 00:18:56,338 - [sniffs] 569 00:18:56,371 --> 00:18:59,545 - Wow, this is unprecedented here at Cat-Chelor nation. 570 00:18:59,578 --> 00:19:02,250 The human has eaten one of the treats herself, 571 00:19:02,283 --> 00:19:04,555 and now only has three treats left. 572 00:19:04,588 --> 00:19:07,360 This will be the toughest decision yet. 573 00:19:07,427 --> 00:19:10,266 - [giggles] - I can't believe this! 574 00:19:10,333 --> 00:19:12,504 Are you getting all this? 575 00:19:12,538 --> 00:19:15,409 Well, cats, there's only one treat left. 576 00:19:15,510 --> 00:19:17,080 Whoever receives this treat 577 00:19:17,113 --> 00:19:18,349 will get to stay here with the human 578 00:19:18,415 --> 00:19:20,854 and live happily ever after. 579 00:19:20,921 --> 00:19:25,196 ♪ ♪ 580 00:19:25,229 --> 00:19:26,331 - [gasps] 581 00:19:26,398 --> 00:19:28,302 - Nom, nom, nom, nom, nom. 582 00:19:28,369 --> 00:19:30,072 - Why does this always happen to me? 583 00:19:30,172 --> 00:19:31,308 I should've known I could never 584 00:19:31,375 --> 00:19:34,180 be as lovable and supportive as a pillow. 585 00:19:34,247 --> 00:19:35,383 How many buckwheat hulls 586 00:19:35,416 --> 00:19:37,487 do I have in me? Zero. 587 00:19:37,521 --> 00:19:39,257 - For those of you who didn't receive a treat... 588 00:19:39,324 --> 00:19:41,194 - Yeah, yeah, yeah. Nobody wants us. 589 00:19:41,261 --> 00:19:42,631 Head to our crates. 590 00:19:45,570 --> 00:19:47,106 [somber music] 591 00:19:47,140 --> 00:19:48,208 - Gray One, 592 00:19:48,242 --> 00:19:50,413 no, you can't go to Animal Control. 593 00:19:50,479 --> 00:19:54,020 - Where else can an unlovable, can't-purr cat go? 594 00:19:54,087 --> 00:19:55,524 - You are totally wrong. 595 00:19:55,557 --> 00:19:57,393 I mean, yes, you are nothing like a pillow, 596 00:19:57,427 --> 00:19:59,264 but you are lovable. 597 00:19:59,330 --> 00:20:01,502 I love you. You're my best friend. 598 00:20:01,602 --> 00:20:03,907 - Aw, Cheeks. 599 00:20:03,940 --> 00:20:05,242 [purrs] 600 00:20:05,309 --> 00:20:06,846 - What's that sound? 601 00:20:06,913 --> 00:20:08,115 - What? [purring] 602 00:20:08,148 --> 00:20:09,552 - The Gray One, you're purring! 603 00:20:09,618 --> 00:20:10,486 - I am purring! 604 00:20:10,554 --> 00:20:12,223 [gasps] You made me purr! 605 00:20:12,290 --> 00:20:13,325 Thank you, Chico! 606 00:20:13,358 --> 00:20:15,997 I just wish you had told me you loved me before 607 00:20:16,031 --> 00:20:18,435 I locked myself in this crate. 608 00:20:18,435 --> 00:20:19,538 [dramatic sting] [engine turns over] 609 00:20:19,605 --> 00:20:21,374 [walkie-talkie static] - Go for Carla. 610 00:20:21,408 --> 00:20:23,112 - Yeah, we got a call about a celebrity 611 00:20:23,178 --> 00:20:25,049 pet tortoise racing ring. 612 00:20:25,116 --> 00:20:27,153 - Not today. Not today! 613 00:20:27,186 --> 00:20:29,290 [tires squeal] 614 00:20:29,324 --> 00:20:31,228 - [laughs] - Yay, we're free! 615 00:20:31,294 --> 00:20:32,363 - Let's go home! 616 00:20:32,430 --> 00:20:33,867 - Back to the squalor 617 00:20:33,933 --> 00:20:36,138 we left for some reason! 618 00:20:36,204 --> 00:20:37,407 - That was really fun. 619 00:20:37,440 --> 00:20:39,344 I get why you like reality shows now. 620 00:20:39,444 --> 00:20:41,148 - Do you wanna come to an episode of "Love is Blind"? 621 00:20:41,214 --> 00:20:42,718 I can sense they're taping nearby. 622 00:20:42,751 --> 00:20:45,289 - Are you kidding me? I'm halfway there. 623 00:20:45,389 --> 00:20:48,028 - I'm also a cat like you are. 624 00:20:48,095 --> 00:20:49,397 Can I come too? 625 00:20:49,497 --> 00:20:50,199 - Sure. 626 00:20:50,299 --> 00:20:52,971 - [purring] 627 00:20:53,038 --> 00:20:54,842 - Purr, I'm a cat. 628 00:20:54,909 --> 00:20:56,445 Purr. 629 00:21:01,154 --> 00:21:02,624 - Kay, looks good. 630 00:21:02,658 --> 00:21:03,760 No more cats. 631 00:21:03,793 --> 00:21:04,662 - No. 632 00:21:04,762 --> 00:21:06,966 - Well then, thank you for complying with-- 633 00:21:07,033 --> 00:21:08,268 - Bye. 634 00:21:08,302 --> 00:21:12,945 - City ordinance 1752948-2. 635 00:21:14,114 --> 00:21:15,282 - [meows] 636 00:21:15,316 --> 00:21:16,886 - [meows] 637 00:21:16,953 --> 00:21:18,823 [all meowing] 638 00:21:18,890 --> 00:21:21,094 - Ah... 639 00:21:21,161 --> 00:21:22,965 [purring] - Mm. 640 00:21:22,998 --> 00:21:24,869 Oh, my sweet Gray One. 641 00:21:24,935 --> 00:21:25,871 [sighs] 642 00:21:27,541 --> 00:21:30,680 - All right! Pocket pork! 643 00:21:30,847 --> 00:21:31,916 - Meow. 644 00:21:34,254 --> 00:21:36,057 [glass shatters] [all cheer] 645 00:21:37,059 --> 00:21:38,028 - That's nice, Jen and Gabby.