1 00:00:45,045 --> 00:00:46,420 - Kas tas bija? - Nekas. 2 00:00:46,421 --> 00:00:49,216 - Dod kaut vienu mājienu. - Nē, nedošu. 3 00:00:50,050 --> 00:00:51,133 Drīz būsim galā. 4 00:00:51,134 --> 00:00:52,426 Tā, ņemu nost. 5 00:00:52,427 --> 00:00:54,053 Nē. Tev taču patīk pārsteigumi. 6 00:00:54,054 --> 00:00:56,181 Jā. Kad zinu, kādi tie ir. 7 00:00:56,807 --> 00:00:58,057 Tev patiks. 8 00:00:58,058 --> 00:00:59,142 Apsolu. 9 00:00:59,643 --> 00:01:02,104 Jā. Man jau patīk skats. 10 00:01:23,625 --> 00:01:24,918 Labi. Esam klāt. 11 00:01:29,131 --> 00:01:30,339 Uzmanīgi. 12 00:01:30,340 --> 00:01:31,507 Neko neredzu. 13 00:01:31,508 --> 00:01:34,635 Tā. Solis uz priekšu. Apstājies. 14 00:01:34,636 --> 00:01:36,471 Ņemu nost. 15 00:01:37,347 --> 00:01:38,348 Lūk. 16 00:01:52,863 --> 00:01:53,864 Nopietni? 17 00:01:55,282 --> 00:01:58,284 Kā? Pat nezināju, ka šī vieta jau atvērta. 18 00:01:58,285 --> 00:01:59,243 Kāds, kam izlīdzēju, 19 00:01:59,244 --> 00:02:00,996 mūs iekļāva atklāšanas viesu sarakstā. 20 00:02:09,713 --> 00:02:11,672 Domā, esmu ģērbusies piemēroti? 21 00:02:11,673 --> 00:02:13,675 Tu izskaties apburoši. 22 00:02:14,468 --> 00:02:15,469 Ejam. 23 00:02:31,068 --> 00:02:32,151 Ei! 24 00:02:32,152 --> 00:02:33,903 Nezodz monētas no strūklakas. 25 00:02:33,904 --> 00:02:35,071 Piesauksi nelaimi. 26 00:02:35,072 --> 00:02:36,740 - Atvainojiet, kungs. - Ej. 27 00:02:44,373 --> 00:02:45,373 Pasmaidiet. 28 00:02:45,374 --> 00:02:46,541 PANORĀMA 29 00:02:46,542 --> 00:02:48,751 - Jūsu biļete. - Paldies. 30 00:02:48,752 --> 00:02:51,338 - Kungs, vēlaties nobildēties? - Paldies. 31 00:02:55,300 --> 00:02:56,802 Lūdzu, skatieties zem kājām. 32 00:03:00,347 --> 00:03:01,348 Iekāpsiet? 33 00:03:02,850 --> 00:03:04,934 Brauksim ar nākamo. 34 00:03:04,935 --> 00:03:06,727 Nāciet vien. Sarūmēsimies. 35 00:03:06,728 --> 00:03:07,813 Paldies. 36 00:03:14,278 --> 00:03:15,529 Uz augšu. 37 00:03:23,495 --> 00:03:24,787 Atvainojiet. 38 00:03:24,788 --> 00:03:27,291 Piedodiet, reizēm tā gadās. 39 00:03:33,338 --> 00:03:35,883 CELTSPĒJA 590 KG VAI 8 PIEAUGUŠIE 40 00:03:44,683 --> 00:03:47,768 Daži interesanti fakti par torni "Panorāma". 41 00:03:47,769 --> 00:03:52,190 Tā augstums ir 150 metri, svars - 9000 tonnas. 42 00:03:52,191 --> 00:03:55,444 Celts no tērauda, dzelzsbetona un stikla. 43 00:03:55,986 --> 00:03:58,779 Un iespaidīgākais ir tas, ka šo projektu 44 00:03:58,780 --> 00:04:01,283 pabeidza piecus mēnešus agrāk, nekā plānots. 45 00:04:02,492 --> 00:04:03,660 Vai tas ir labi? 46 00:04:49,331 --> 00:04:50,624 Ko es teicu? 47 00:04:52,000 --> 00:04:53,919 - Šiki. - Jā? 48 00:04:54,795 --> 00:04:55,878 Kā varu pakalpot? 49 00:04:55,879 --> 00:04:58,215 Mums ir rezervācija. Kempbels. 50 00:05:01,176 --> 00:05:05,221 Piedodiet, bet brīvu vietu 51 00:05:05,222 --> 00:05:07,723 atklāšanas vakarā nav. Trūkst galdiņu. 52 00:05:07,724 --> 00:05:10,059 Esiet tik laipni, paejiet malā. Pateicos. 53 00:05:10,060 --> 00:05:12,645 Viss kārtībā. Es sarunāju ar Džeiku. 54 00:05:12,646 --> 00:05:13,896 Viņš te ir? Parunāšu... 55 00:05:13,897 --> 00:05:18,651 Mēs Džeiku šorīt atlaidām. Pateicos. 56 00:05:18,652 --> 00:05:21,113 - Kas notiek? - Mirklīti. 57 00:05:21,905 --> 00:05:23,781 Kungs, zinu, ka esat svarīgs cilvēks, 58 00:05:23,782 --> 00:05:25,576 bet varbūt varat man izlīdzēt... 59 00:05:29,204 --> 00:05:30,288 Lūdzu. 60 00:05:30,289 --> 00:05:33,708 Man lūst sirds, bet diemžēl palīdzēt nevaru. 61 00:05:33,709 --> 00:05:35,209 Esiet tik laipns... 62 00:05:35,210 --> 00:05:38,212 Fullera kungs! Prieks jūs redzēt. 63 00:05:38,213 --> 00:05:40,089 Mums ir burvīgs galdiņš. 64 00:05:40,090 --> 00:05:41,258 Paldies. Aizvedīšu. 65 00:05:42,426 --> 00:05:43,926 - Ejam pie bāra. - Ko? 66 00:05:43,927 --> 00:05:45,596 Izturies dabiski. 67 00:05:55,856 --> 00:05:57,441 O, kas par skatu! 68 00:06:08,744 --> 00:06:09,745 Kas ir? 69 00:06:10,412 --> 00:06:11,413 Ak nē. 70 00:06:12,748 --> 00:06:13,831 Tev bail no augstuma. 71 00:06:13,832 --> 00:06:16,335 Ko? Nē. Es tikai... 72 00:06:17,336 --> 00:06:20,379 Pirmoreiz esmu tik augstu. 73 00:06:20,380 --> 00:06:22,798 Piedod. Šis vakars ir izgāšanās. 74 00:06:22,799 --> 00:06:23,966 Gribēju, lai ir ideāls. 75 00:06:23,967 --> 00:06:25,219 Ei. 76 00:06:29,473 --> 00:06:30,973 Vakars ir ideāls. 77 00:06:30,974 --> 00:06:32,476 Tāpēc, ka esmu kopā ar tevi. 78 00:06:34,353 --> 00:06:35,395 Viss labi? 79 00:06:36,980 --> 00:06:38,524 - Būšu dzīvotāja. - Jā? 80 00:06:43,278 --> 00:06:45,112 Skat, šampanietis par brīvu. 81 00:06:45,113 --> 00:06:47,031 Mans iecienītākais. 82 00:06:47,032 --> 00:06:47,949 Tūlīt atnesīšu. 83 00:06:47,950 --> 00:06:49,660 Man ir sajūta, ka krītu 84 00:06:50,410 --> 00:06:53,038 Kā zvaigzne no debesīm 85 00:06:53,872 --> 00:06:56,708 Kā no Niagāras ūdenskrituma 86 00:06:57,292 --> 00:06:59,586 Airu laiviņā 87 00:07:00,754 --> 00:07:04,257 Man ir sajūta, ka krītu 88 00:07:04,258 --> 00:07:07,261 Un tikai tevis dēļ 89 00:07:08,887 --> 00:07:10,973 - Tā. - Tūlīt atgriezīšos. 90 00:07:12,057 --> 00:07:13,975 Atvainojiet. Kur ir dāmistaba? 91 00:07:13,976 --> 00:07:15,142 Otrpus deju laukumam. 92 00:07:15,143 --> 00:07:17,312 Man šķita - mīla mani neskars 93 00:07:18,647 --> 00:07:21,607 Jā, es biju augstumos 94 00:07:21,608 --> 00:07:24,486 Mans ziloņkaula tornis sabruka 95 00:07:25,153 --> 00:07:27,197 Un es nogāzos no debesīm 96 00:07:29,199 --> 00:07:32,034 Man ir sajūta, ka krītu 97 00:07:32,035 --> 00:07:35,414 Mīļais, tikai tevis dēļ 98 00:07:49,678 --> 00:07:51,805 Tikai tevis dēļ 99 00:07:52,931 --> 00:07:54,850 Paldies. Drīz būsim atpakaļ. 100 00:07:57,144 --> 00:07:58,437 Sveiks, mīļais. 101 00:08:01,064 --> 00:08:02,982 Jums viss labi? 102 00:08:02,983 --> 00:08:05,110 Jā. Paldies. 103 00:08:06,778 --> 00:08:07,905 Kurš mēnesis? 104 00:08:08,906 --> 00:08:09,907 Ko? 105 00:08:11,950 --> 00:08:13,952 Nē. Es neesmu... 106 00:08:24,546 --> 00:08:29,176 Skaidri nezinu. Pirmais vai otrais mēnesis. 107 00:08:30,010 --> 00:08:31,929 Brīnišķīgi jaunumi. 108 00:08:33,804 --> 00:08:34,806 Vai ne? 109 00:08:36,099 --> 00:08:39,895 Vēl neesmu pateikusi savam puisim. 110 00:08:42,272 --> 00:08:43,690 Vai viņš jūs mīl? 111 00:08:45,859 --> 00:08:46,860 Jā. 112 00:08:49,321 --> 00:08:50,864 Tad viņš nepazudīs. 113 00:08:52,699 --> 00:08:54,117 - Paldies. - Nav par ko. 114 00:08:54,618 --> 00:08:55,619 Atā. 115 00:08:56,119 --> 00:08:58,037 Tā. Vēl mazliet. 116 00:08:58,038 --> 00:08:59,122 Labi. 117 00:09:01,792 --> 00:09:03,125 Te tu esi. 118 00:09:03,126 --> 00:09:04,211 Viss kārtībā? 119 00:09:04,795 --> 00:09:06,170 Jā. 120 00:09:06,171 --> 00:09:07,256 Tā šķiet. 121 00:09:08,215 --> 00:09:09,216 Nāc. 122 00:09:09,716 --> 00:09:10,968 Ieelposim svaigu gaisu. 123 00:09:16,348 --> 00:09:19,101 PANORĀMA 124 00:09:30,445 --> 00:09:32,197 - Man tev... - Es gribēju... 125 00:09:34,157 --> 00:09:35,617 Tu pirmais. 126 00:09:36,577 --> 00:09:37,411 Labi. 127 00:09:40,873 --> 00:09:42,331 Gribēju to darīt vakariņu laikā, 128 00:09:42,332 --> 00:09:44,751 taču te ir šis skaistais skats... 129 00:09:48,005 --> 00:09:49,088 Ei! 130 00:09:49,089 --> 00:09:51,674 Nemet to monētu. Tā var kādu nogalināt. 131 00:09:51,675 --> 00:09:54,052 Es atvainojos. Protams. 132 00:09:55,846 --> 00:09:57,014 Resnā pakaļa. 133 00:09:59,808 --> 00:10:02,060 Pēdējie gadi 134 00:10:03,353 --> 00:10:05,189 ir bijuši pasakaini. 135 00:10:06,481 --> 00:10:09,776 Pateicoties tev. 136 00:10:11,862 --> 00:10:15,449 Airisa, gribu būt kopā ar tevi līdz mūža galam. 137 00:10:20,913 --> 00:10:24,666 Tu domā - ar mums? 138 00:10:28,086 --> 00:10:29,087 Ko? 139 00:10:30,797 --> 00:10:31,965 Piedod. 140 00:10:37,554 --> 00:10:38,555 Es... 141 00:10:39,515 --> 00:10:40,973 Esmu laimīgākais vīrietis pasaulē. 142 00:10:40,974 --> 00:10:43,559 Ko? Tu nedusmojies? 143 00:10:43,560 --> 00:10:47,313 Tu joko? Nē, tas ir brīnišķīgi. 144 00:10:47,314 --> 00:10:49,233 - Tiešām? - Mēs būsim ģimene. 145 00:10:53,028 --> 00:10:55,364 Tad tu esi ar mieru? 146 00:10:56,657 --> 00:10:57,658 Jā. 147 00:11:07,709 --> 00:11:11,296 - Par šauru? - Kā uzliets. 148 00:11:12,172 --> 00:11:14,341 Ejam nosvinēt. 149 00:11:33,443 --> 00:11:35,445 Nu ko... 150 00:11:38,240 --> 00:11:40,116 Tu zini, tevis dēļ man gribas kliegt 151 00:11:40,117 --> 00:11:41,826 Piecirst papēžus un kliegt 152 00:11:41,827 --> 00:11:43,619 Pacelt rokas un kliegt 153 00:11:43,620 --> 00:11:45,454 Izplest rokas un kliegt 154 00:11:45,455 --> 00:11:46,539 Aiziet, kliedz 155 00:11:46,540 --> 00:11:48,417 Neaizmirsti pateikt jā 156 00:11:50,043 --> 00:11:52,003 Neaizmirsti pateikt jā, jā 157 00:11:52,004 --> 00:11:53,838 Jā, jā, jā 158 00:11:53,839 --> 00:11:55,506 Saki jā 159 00:11:55,507 --> 00:11:57,341 Saki tagad, mīļā 160 00:11:57,342 --> 00:11:58,927 Saki jā 161 00:11:59,052 --> 00:12:00,636 Aiziet, aiziet 162 00:12:00,637 --> 00:12:02,431 Saki jā 163 00:12:02,931 --> 00:12:05,725 - Saki - Saki jā 164 00:12:05,726 --> 00:12:06,935 Aiziet 165 00:12:07,060 --> 00:12:09,312 Saki, ka mani mīli 166 00:12:09,313 --> 00:12:11,273 Saki, ka tev mani vajag 167 00:12:14,276 --> 00:12:19,530 Aiziet, saki 168 00:12:19,531 --> 00:12:21,657 Tu zini, tevis dēļ man gribas kliegt 169 00:12:21,658 --> 00:12:23,242 - Pacelt papēžus un kliegt - Kliegt 170 00:12:23,243 --> 00:12:24,536 Izplest rokas un 171 00:12:27,831 --> 00:12:30,000 Kliegt 172 00:12:33,545 --> 00:12:36,965 Mazliet klusāk kliegt 173 00:12:37,090 --> 00:12:42,429 Mazliet klusāk kliegt 174 00:12:47,309 --> 00:12:53,941 Mazliet klusāk kliegt 175 00:12:54,733 --> 00:13:04,368 Mazliet skaļāk kliegt 176 00:13:04,993 --> 00:13:15,212 Mazliet skaļāk kliegt 177 00:13:18,549 --> 00:13:24,637 Palecies un kliedz 178 00:13:24,638 --> 00:13:25,972 Kliedziet visi 179 00:13:25,973 --> 00:13:27,849 Palecies un kliedz 180 00:13:27,850 --> 00:13:29,308 Kliedziet visi 181 00:13:29,309 --> 00:13:30,768 Kliedziet, kliedziet 182 00:13:30,769 --> 00:13:32,604 Kliedziet, kliedziet Kliedziet, kliedziet 183 00:13:53,667 --> 00:13:55,459 Ķeries pie rokas! Pievelcies! 184 00:13:55,460 --> 00:13:56,545 Turies! 185 00:13:57,129 --> 00:13:58,421 Netuvojies! 186 00:13:58,422 --> 00:13:59,756 - Netuvojies! - Pag! Palīgā!s 187 00:14:02,593 --> 00:14:04,344 Pol! Ķeries pie rokas! 188 00:14:05,137 --> 00:14:06,096 Nē! 189 00:14:07,097 --> 00:14:08,015 Nē! 190 00:14:48,847 --> 00:14:50,098 Skrieniet lejā pa kāpnēm! 191 00:14:56,980 --> 00:14:59,315 Malā! Bērni pa priekšu! 192 00:14:59,316 --> 00:15:00,609 Pa vienam! 193 00:15:01,360 --> 00:15:02,444 Ak dievs! 194 00:15:16,542 --> 00:15:17,876 Uz liftu! 195 00:15:23,757 --> 00:15:26,718 Atvainojiet, kundze. Nevaru aizsniegt pogas. 196 00:15:30,389 --> 00:15:31,390 Malā! 197 00:15:32,474 --> 00:15:34,684 - Ielaidiet. - Lūdzu, kungs. Atkāpieties. 198 00:15:34,685 --> 00:15:36,895 Brīvu vietu vairs nav! 199 00:15:37,479 --> 00:15:39,356 Dieva dēļ, malā! 200 00:15:39,898 --> 00:15:41,108 Ielaidiet! 201 00:16:38,582 --> 00:16:40,959 Palīdziet! Lūdzu! 202 00:16:41,960 --> 00:16:44,129 Pieķerieties! 203 00:18:05,711 --> 00:18:06,712 Palīgā! 204 00:18:07,504 --> 00:18:08,505 Palīgā! 205 00:18:18,140 --> 00:18:19,141 Nāc šurp. 206 00:19:02,893 --> 00:19:03,976 Nu... 207 00:19:03,977 --> 00:19:06,896 Saprotu, ka vektoru reizināšana ir biedējoša, 208 00:19:06,897 --> 00:19:08,482 bet ne jau tik ļoti. 209 00:19:09,650 --> 00:19:11,275 Labi, šodien beidzam. 210 00:19:11,276 --> 00:19:13,487 Nākamnedēļ sāksim gatavoties eksāmenam. 211 00:19:18,200 --> 00:19:19,368 Rejesas jaunkundz! 212 00:19:22,496 --> 00:19:23,747 Mums jāaprunājas. 213 00:19:26,208 --> 00:19:27,209 Jā. 214 00:19:31,755 --> 00:19:33,215 Mēs būsim ģimene. 215 00:19:34,383 --> 00:19:36,468 Nemet to monētu. Tā var kādu nogalināt. 216 00:19:37,010 --> 00:19:38,887 Skrieniet lejā pa kāpnēm! 217 00:19:47,312 --> 00:19:49,231 Tas sapnis man bojā dzīvi. 218 00:19:49,898 --> 00:19:51,691 Man arī. 219 00:19:51,692 --> 00:19:55,778 Katru nakti, Stefa. Es nevaru izgulēties. 220 00:19:55,779 --> 00:19:57,281 Velns, piedod. 221 00:19:59,199 --> 00:20:00,951 Vai varu tev ko pateikt? 222 00:20:02,744 --> 00:20:04,413 Jā, ko? 223 00:20:05,247 --> 00:20:08,958 To sievieti, ko redzu sapnī, sauc Airisa. 224 00:20:08,959 --> 00:20:10,043 Skaidrs. 225 00:20:10,836 --> 00:20:12,378 Tā sauca manu vecmāmiņu. 226 00:20:12,379 --> 00:20:16,007 Man šķiet, ka es sapņoju par viņu. 227 00:20:16,008 --> 00:20:17,175 Nopietni? 228 00:20:17,176 --> 00:20:19,343 Jā. Bet es viņu pat neesmu satikusi. 229 00:20:19,344 --> 00:20:21,304 Nemaz nezinu, vai viņa ir dzīva. 230 00:20:21,305 --> 00:20:22,389 Labi, tad 231 00:20:22,973 --> 00:20:26,684 vai nu brauc mājās un uzzini par vecmāmiņu, 232 00:20:26,685 --> 00:20:27,935 un, cerams, murgi beigsies, 233 00:20:27,936 --> 00:20:32,065 vai arī paliec šeit un nomirsti miegā pa īstam. 234 00:20:33,317 --> 00:20:35,068 Jo es tevi nogalināšu. 235 00:20:35,986 --> 00:20:37,069 Piedod. 236 00:20:37,070 --> 00:20:39,156 - Jā, labi. - Es tevi mīlu. 237 00:20:39,656 --> 00:20:41,741 Jā. Es tevi arī. 238 00:20:41,742 --> 00:20:43,577 - Brauc mājās. - Jā. 239 00:20:44,119 --> 00:20:45,120 Klusiņām. 240 00:20:59,760 --> 00:21:00,761 Labi. 241 00:21:16,985 --> 00:21:17,986 Labi. 242 00:21:19,279 --> 00:21:21,447 - Viņa ir klāt! - Sveiks, tēt. 243 00:21:21,448 --> 00:21:24,617 Laipni lūgta mājās, mīļā. Prieks, ka atbrauci. 244 00:21:24,618 --> 00:21:25,910 - Man arī. - Es ilgojos. 245 00:21:25,911 --> 00:21:27,078 Zinu. 246 00:21:27,079 --> 00:21:28,788 Priecājos tevi redzēt. 247 00:21:28,789 --> 00:21:31,374 - Paldies. - Es palīdzēšu. 248 00:21:31,375 --> 00:21:34,585 Piedod. Čārlijs tagad dzīvo tavā istabā, 249 00:21:34,586 --> 00:21:36,379 un mani dokumenti ir viņa istabā, 250 00:21:36,380 --> 00:21:39,549 tāpēc es tev izvilku dīvānu. Būs labi? 251 00:21:39,550 --> 00:21:41,593 Jā. Nekāda vaina. 252 00:21:42,761 --> 00:21:45,972 Klau, kur ir tā kaste ar mammas lietām? 253 00:21:45,973 --> 00:21:50,059 Tur bija fotogrāfijas, adrešu grāmatiņa 254 00:21:50,060 --> 00:21:51,770 ar telefona numuriem. 255 00:21:52,312 --> 00:21:53,396 Kam tev? 256 00:21:53,397 --> 00:21:54,689 Tāpat vien. 257 00:21:54,690 --> 00:21:57,109 Man likās, ka to kaut kur te redzēju. 258 00:21:59,111 --> 00:22:00,696 Stefānij, kas notiek? 259 00:22:02,656 --> 00:22:05,783 Labi, izklausīsies ļoti dīvaini, 260 00:22:05,784 --> 00:22:10,122 bet man ir jāatrod mammas mamma Airisa. 261 00:22:14,668 --> 00:22:17,004 Skaidrs. Jā, tas ir dīvaini. 262 00:22:17,754 --> 00:22:20,464 Zini, es tās kastes izmetu jau sen, 263 00:22:20,465 --> 00:22:21,758 kad tava mamma aizgāja. 264 00:22:22,718 --> 00:22:24,051 O, sveiks, Čārlij. 265 00:22:24,052 --> 00:22:25,137 Sveika. 266 00:22:27,014 --> 00:22:30,475 "Sveika, Stefa. Kā iet? Priecājos tevi redzēt." 267 00:22:31,185 --> 00:22:32,561 Jā, protams. 268 00:22:33,145 --> 00:22:34,396 Došos pie brālēniem. 269 00:22:35,230 --> 00:22:37,565 Tagad? Tikko atbraukusi māsa. Man likās... 270 00:22:37,566 --> 00:22:39,942 - Biju sarunājis. - Klau. Es tevi aizvedīšu. 271 00:22:39,943 --> 00:22:43,070 - Tāpat taisījos viņus apciemot. - Labi. 272 00:22:43,071 --> 00:22:45,406 Paklau. Ja dodies pie brālēniem un māsīcas, 273 00:22:45,407 --> 00:22:47,534 nerunā ar tēvoci Hovardu par Airisu. 274 00:22:48,410 --> 00:22:50,536 Jā. Kā teiksi. 275 00:22:50,537 --> 00:22:51,913 Labi. 276 00:22:51,914 --> 00:22:53,957 - Atā. Mīlu tevi. - Es tevi arī. 277 00:22:55,167 --> 00:22:56,168 Čārlij? 278 00:22:58,212 --> 00:23:01,797 - Čārlij... Vai vari tās izņemt? - Stefa! 279 00:23:01,798 --> 00:23:03,925 Es gribu parunāties. Kas par lietu? 280 00:23:03,926 --> 00:23:05,051 Ko? 281 00:23:05,052 --> 00:23:08,013 Tu man neesi pateicis ne vārda. 282 00:23:10,849 --> 00:23:12,350 Stefa, kāpēc tu atbrauci? 283 00:23:12,351 --> 00:23:14,769 Parasti tu atbrauc tikai svētkos. 284 00:23:14,770 --> 00:23:16,313 Man tev kaut kas jāizstāsta. 285 00:23:16,897 --> 00:23:18,982 Bet apsoli, ka neteiksi tētim. 286 00:23:20,734 --> 00:23:21,901 Vai tu esi stāvoklī? 287 00:23:21,902 --> 00:23:24,111 Nē, es neesmu stāvoklī, Čārlij. 288 00:23:24,112 --> 00:23:25,947 - Nezinu. - Kāpēc tu vispār... 289 00:23:25,948 --> 00:23:27,532 Tas nav... Tu esi koledžā. 290 00:23:27,533 --> 00:23:29,825 Labi, vari apsolīt, ka neteiksi tētim? 291 00:23:29,826 --> 00:23:32,788 - Kāpēc lai es teiktu? - Tas ir nopietni. 292 00:23:33,956 --> 00:23:34,957 Labi. 293 00:23:40,170 --> 00:23:41,171 Tā. 294 00:23:44,466 --> 00:23:48,053 Man draud izslēgšana no augstskolas. 295 00:23:53,892 --> 00:23:56,519 Ko? Nesmejies! Ja neuzlabošu atzīmes... 296 00:23:56,520 --> 00:23:59,814 Man šis ir svarīgs brīdis. Diezgan smieklīgi. 297 00:23:59,815 --> 00:24:02,567 Teicamniece. Klases prezidente. 298 00:24:02,568 --> 00:24:04,443 - Izlido no koledžas. - Nav smieklīgi. 299 00:24:04,444 --> 00:24:07,489 Ja neuzlabošu atzīmes, zaudēšu stipendiju. 300 00:24:10,117 --> 00:24:11,493 Draņķīgi. Piedod. 301 00:24:12,661 --> 00:24:13,662 Kas notika? 302 00:24:14,162 --> 00:24:15,872 Es nevaru pagulēt. 303 00:24:15,873 --> 00:24:16,956 Kad aizveru acis, 304 00:24:16,957 --> 00:24:21,003 man rādās viens un tas pats murgs par Airisu. 305 00:24:22,296 --> 00:24:24,756 Mūsu vecmāmiņu. Es ne... 306 00:24:25,591 --> 00:24:27,425 Tas noteikti kaut ko nozīmē. 307 00:24:27,426 --> 00:24:28,718 Nezinu. 308 00:24:28,719 --> 00:24:30,470 Man arī ir dīvaini sapņi. 309 00:24:31,805 --> 00:24:34,807 Vakarnakt sapņoju, ka hotdogs ēd mani. 310 00:24:34,808 --> 00:24:36,894 - Ko? - Hotdogs ēda mani. 311 00:24:37,811 --> 00:24:38,812 Labi. 312 00:24:43,400 --> 00:24:45,610 Vecīt, tu nepalīdzēsi? 313 00:24:45,611 --> 00:24:47,737 - Mieru, mēs viņu atradīsim. - Pabīdies. 314 00:24:47,738 --> 00:24:48,905 Es nevaru apturēt. 315 00:24:48,906 --> 00:24:51,324 - Tiešsaistes spēle. Nopietni? - Man jāpaskatās. 316 00:24:51,325 --> 00:24:52,658 Esi tik mīļš. Atšujies. 317 00:24:52,659 --> 00:24:55,286 - Atceries, kā bija pagājušoreiz? - Uz punktiem! 318 00:24:55,287 --> 00:24:57,496 - Kas notiek? - Nevaru atrast Pako. 319 00:24:57,497 --> 00:24:58,915 Atkal? 320 00:24:58,916 --> 00:25:00,666 Tā, kas ir Pako? 321 00:25:00,667 --> 00:25:03,419 Nevar būt! Sveika, māsīc! 322 00:25:03,420 --> 00:25:05,254 Vareni. Palīdzēsi mums meklēt? 323 00:25:05,255 --> 00:25:07,340 Tikai skaties zem kājām. 324 00:25:07,341 --> 00:25:10,885 Jā, protams. Man tikai jāparunā ar jūsu tēti. 325 00:25:10,886 --> 00:25:12,136 Kādā sakarā esi mājās? 326 00:25:12,137 --> 00:25:14,514 Vecīt, viņu taisās izmest no koledžas. 327 00:25:14,515 --> 00:25:17,099 - Čārlij. - Laipni lūgta klubiņā. 328 00:25:17,100 --> 00:25:19,811 - Ērik, tu pameklēji? - Augšā Pako nav! 329 00:25:21,271 --> 00:25:22,855 Bet skat, kas ir lejā. 330 00:25:22,856 --> 00:25:24,857 - Sveika, Džūlija. Piedod... - Kā iet? 331 00:25:24,858 --> 00:25:26,984 - Čārlij! - Džūlsa! 332 00:25:26,985 --> 00:25:28,361 Mans mazais Romeo. 333 00:25:28,362 --> 00:25:31,155 Nu, uzaicināji Dženiju uz balli? 334 00:25:31,156 --> 00:25:34,158 - Viņa teica jā. - Ak dievs. Tā, paga. 335 00:25:34,159 --> 00:25:35,953 Kas ir Dženija? 336 00:25:37,371 --> 00:25:39,497 Viņi iepazinās jauno glābēju skolā. 337 00:25:39,498 --> 00:25:40,623 Jaunie glābēji? 338 00:25:40,624 --> 00:25:44,293 Čārlij, es nezināju, ka mācies par glābēju. Tu neteici. 339 00:25:44,294 --> 00:25:45,586 Tā. Ko tu vilksi? 340 00:25:45,587 --> 00:25:48,047 Kaut ko vienkāršu. 341 00:25:48,048 --> 00:25:52,010 Melnu žaketi, bet ar smieklīgu tauriņu. 342 00:25:55,305 --> 00:25:58,850 Stefa! Stefānij! Ak dievs! 343 00:25:58,851 --> 00:26:01,143 - Sveika, mīļā. - Sveika, tante Brenda. 344 00:26:01,144 --> 00:26:02,687 - Atbrauci uz ilgu laiku? - Nē. 345 00:26:02,688 --> 00:26:04,438 Tēvocis Hovards ir mājās? 346 00:26:04,439 --> 00:26:06,316 Jā, viņš ir ārā. Pasaukšu. 347 00:26:08,193 --> 00:26:10,195 Hovard! Atbraukusi Stefānija. Ienāc! 348 00:26:11,280 --> 00:26:12,281 Lieliski! 349 00:26:13,448 --> 00:26:15,616 Izskaties nogurusi. Viss kārtībā? 350 00:26:15,617 --> 00:26:17,952 Stefij! Paskat tik! 351 00:26:17,953 --> 00:26:19,370 - Sveiks! - Panāc. 352 00:26:19,371 --> 00:26:22,206 Mīļā. Priecājos tevi redzēt. 353 00:26:22,207 --> 00:26:24,000 Ēst gribi? Gatavojam pusdienas. 354 00:26:24,001 --> 00:26:25,710 Nē, paldies. Es atbraucu, 355 00:26:25,711 --> 00:26:29,213 lai parunātu par tavu māti Airisu. 356 00:26:29,214 --> 00:26:31,048 Zinu, tev nepatīk par viņu runāt... 357 00:26:31,049 --> 00:26:32,425 Tur nav ko stāstīt. 358 00:26:32,426 --> 00:26:33,843 Bērni, nāciet pusdienās! 359 00:26:33,844 --> 00:26:36,262 Vienkārši man visu laiku 360 00:26:36,263 --> 00:26:38,806 viņa rādās murgos. 361 00:26:38,807 --> 00:26:40,725 Mīļā, droši vien stresa dēļ. 362 00:26:40,726 --> 00:26:42,476 Palieto melatonīnu. 363 00:26:42,477 --> 00:26:44,187 Labi, bet dīvainākais ir tas, 364 00:26:44,188 --> 00:26:46,522 ka man sapnī rādās konkrēta vieta 365 00:26:46,523 --> 00:26:48,399 no 50 gadu senas pagātnes. 366 00:26:48,400 --> 00:26:50,444 Restorāns ar nosaukumu "Panorāma". 367 00:26:53,739 --> 00:26:54,990 Jūs tādu zināt. 368 00:26:55,824 --> 00:26:57,075 Airisa par to stāstīja? 369 00:26:57,743 --> 00:26:58,910 Ko tieši? 370 00:26:58,911 --> 00:27:01,412 Ko viņa teica? Es varētu ar viņu aprunāties... 371 00:27:01,413 --> 00:27:02,622 Ar ko? 372 00:27:02,623 --> 00:27:04,665 Stefai sapnī rādās vecmāmiņa Airisa. 373 00:27:04,666 --> 00:27:07,460 - Trakā ome? - Man likās, ka viņa ir mirusi. 374 00:27:07,461 --> 00:27:09,253 Viņa ir mirusi mums. 375 00:27:09,254 --> 00:27:10,922 Jā, Stefij, Airisa Kempbela 376 00:27:10,923 --> 00:27:13,883 ir garīgi nelīdzsvarota sieviete. Punkts. 377 00:27:13,884 --> 00:27:14,926 Ja es ar viņu parunātu, 378 00:27:14,927 --> 00:27:17,386 varbūt tiktu vaļā no murgiem. 379 00:27:17,387 --> 00:27:18,721 Stefa, liecies mierā. 380 00:27:18,722 --> 00:27:21,182 Nesaprotu. Kas tik briesmīgs ir noticis? 381 00:27:21,183 --> 00:27:23,017 Pirmkārt, viņas dēļ tev ir jukusi māte. 382 00:27:23,018 --> 00:27:24,185 - Ko? - Es vairs negribu 383 00:27:24,186 --> 00:27:25,353 par to runāt. Labi? 384 00:27:25,354 --> 00:27:27,689 Tēvoci Hovard, lūdzu. Man ir jāzina. 385 00:27:28,273 --> 00:27:30,484 Paklau, Stefij. 386 00:27:32,361 --> 00:27:34,029 Kad nomira mūsu tēvs, 387 00:27:34,780 --> 00:27:37,533 Airisa vienkārši salūza. 388 00:27:38,367 --> 00:27:39,951 Neļāva mums iet uz skolu. 389 00:27:39,952 --> 00:27:42,245 Ieslēdza mājā. 390 00:27:42,246 --> 00:27:46,207 Viņai rēgojās, ka iesim bojā briesmīgā nāvē. 391 00:27:46,208 --> 00:27:49,961 Galu galā kļuva tik slikti, 392 00:27:49,962 --> 00:27:51,838 ka iejaucās varasiestādes 393 00:27:51,839 --> 00:27:53,924 un viņai atņēma mani un tavu māti. 394 00:27:54,675 --> 00:27:55,883 Bet ar to tas nebeidzās. 395 00:27:55,884 --> 00:27:57,635 Sekoja mūsu gaitām audžuģimenēs 396 00:27:57,636 --> 00:27:59,762 un, kad piedzima bērni, 397 00:27:59,763 --> 00:28:02,765 sāka sūtīt šaušalīgas vēstules 398 00:28:02,766 --> 00:28:04,308 ar nekrologiem 399 00:28:04,309 --> 00:28:06,602 un briesmīgām līķu bildēm. 400 00:28:06,603 --> 00:28:09,273 Mums nācās pārvākties, lai viņa mūs nesasniegtu. 401 00:28:14,194 --> 00:28:16,572 Vai jums tās vēstules vēl ir? 402 00:28:19,867 --> 00:28:20,868 Stefij. 403 00:28:22,202 --> 00:28:23,452 Paklausies. 404 00:28:23,453 --> 00:28:26,915 Tā sieviete ir slima un bīstama. 405 00:28:27,833 --> 00:28:30,252 Tevis pašas drošības labad 406 00:28:30,961 --> 00:28:32,713 turies no viņas pa gabalu. 407 00:28:38,927 --> 00:28:40,137 Es atradu Pako! 408 00:28:40,679 --> 00:28:41,762 Paldies dievam! 409 00:28:41,763 --> 00:28:44,724 Viņš noteikti vēlas būt viesistabā. 410 00:28:44,725 --> 00:28:47,101 - Viņš bija pieliekamajā. - Ejam, draugi. 411 00:28:47,102 --> 00:28:48,729 Kā viņš tur vispār iekļuva? 412 00:28:49,521 --> 00:28:50,856 Palīdzi man. 413 00:28:52,357 --> 00:28:56,820 Tu dzirdēji, ko teica tēvocis. Liecies mierā. 414 00:28:57,988 --> 00:28:58,989 Tu nesaproti. 415 00:28:59,489 --> 00:29:02,200 Tā sapņa dēļ mana dzīve iet postā. 416 00:29:02,201 --> 00:29:05,620 Vēl vairāk - man ir sajūta, ka jūku prātā. 417 00:29:05,621 --> 00:29:07,830 Lūdzu. Tu vienīgā vari man palīdzēt. 418 00:29:07,831 --> 00:29:09,081 Hovards man nepiedotu, 419 00:29:09,082 --> 00:29:10,834 ja es tevi savestu ar Airisu. 420 00:29:11,752 --> 00:29:12,794 Lūdzu. 421 00:29:19,426 --> 00:29:20,676 Nekādā gadījumā 422 00:29:20,677 --> 00:29:25,766 neatver ēdamistabas skapja apakšējo atvilktni. 423 00:29:37,819 --> 00:29:39,363 AIRISA KEMPBELA 424 00:29:45,536 --> 00:29:47,538 PANORĀMA 425 00:30:13,772 --> 00:30:16,942 PRIVĀTĪPAŠUMS - IEEJA AIZLIEGTA 426 00:31:03,697 --> 00:31:04,698 Sveiki. 427 00:31:05,741 --> 00:31:08,284 Esmu atbraukusi pie Airisas Kempbelas. 428 00:31:08,285 --> 00:31:09,953 Vai neredzēji zīmes? 429 00:31:10,746 --> 00:31:12,622 Redzēju, bet... 430 00:31:12,623 --> 00:31:15,125 Tad vācies prom. Apmeklētājus nepieņemu. 431 00:31:15,792 --> 00:31:17,002 Esmu jūsu mazmeita. 432 00:31:17,753 --> 00:31:18,962 Stefānija. 433 00:31:22,216 --> 00:31:25,593 Izņem no kabatām telefonu, atslēgas, visu. 434 00:31:25,594 --> 00:31:27,554 Es neesmu bīstama. 435 00:31:28,305 --> 00:31:30,057 Es nebaidos no tevis. 436 00:32:48,510 --> 00:32:49,761 Ienāc lēnām. 437 00:33:10,365 --> 00:33:12,367 Aizver durvis. Veicīgi! 438 00:33:15,787 --> 00:33:16,872 Nekusties. 439 00:33:23,795 --> 00:33:25,339 Ak dievs. 440 00:33:26,340 --> 00:33:27,591 Tā tiešām esi tu. 441 00:33:30,469 --> 00:33:32,304 Tu esi līdzīga savai mātei. 442 00:33:34,723 --> 00:33:36,015 Sveiki. Esmu Stefānija... 443 00:33:36,016 --> 00:33:39,644 Stāt! Nekusties. 444 00:33:39,645 --> 00:33:41,146 Es teikšu, kad varēsi. 445 00:33:43,315 --> 00:33:44,608 Centies mani apmānīt? 446 00:33:46,777 --> 00:33:48,111 Grib, lai zaudēju modrību. 447 00:33:50,697 --> 00:33:51,698 Te būs. Aiziet. 448 00:33:53,325 --> 00:33:55,285 Nāc šurp. Sēdies. 449 00:33:56,537 --> 00:33:57,620 Labi. 450 00:33:57,621 --> 00:33:58,705 Sēdies. 451 00:33:59,957 --> 00:34:00,958 Nu lūk. 452 00:34:02,292 --> 00:34:05,254 Nu, kā Dārlīnai klājas? 453 00:34:05,838 --> 00:34:07,214 Vai tavai mammai viss labi? 454 00:34:08,005 --> 00:34:09,756 Nē. Es nezinu. 455 00:34:09,757 --> 00:34:14,804 Viņa aizgāja, kad man bija 10 gadi. Neredzamies. 456 00:34:19,685 --> 00:34:21,978 Bet tu redzēji manas vēstules. Tāpēc atbrauci? 457 00:34:22,728 --> 00:34:23,730 Nē. 458 00:34:25,357 --> 00:34:26,816 Es atbraucu tāpēc, 459 00:34:26,817 --> 00:34:28,984 ka man sapņos rādās "Panorāma". 460 00:34:28,985 --> 00:34:31,611 - Ko? - Jā. 461 00:34:31,612 --> 00:34:33,406 Jā, katru nakti jau divus mēnešus. 462 00:34:33,407 --> 00:34:35,323 Viens un tas pats sapnis. 463 00:34:35,324 --> 00:34:38,828 Jums ir randiņš, bet deju zāle sagrūst, 464 00:34:38,829 --> 00:34:41,539 notiek sprādziens, un tad jūs... 465 00:34:41,540 --> 00:34:43,457 Krītam. Un mirstam. 466 00:34:43,458 --> 00:34:45,710 Jā. Visi nomirst. 467 00:34:46,628 --> 00:34:48,297 Tas nav tikai tavs sapnis. 468 00:34:49,172 --> 00:34:50,966 Tā bija mana priekšnojauta. 469 00:34:51,842 --> 00:34:54,010 Pirms daudziem gadiem "Panorāmā" 470 00:34:54,011 --> 00:34:56,221 es ieskatījos nākotnē 471 00:34:56,763 --> 00:34:58,891 un ieraudzīju, ko grasās darīt Nāve. 472 00:35:03,812 --> 00:35:05,188 Gribēju to darīt vakariņu laikā, 473 00:35:05,189 --> 00:35:06,982 taču te ir šis skaistais skats... 474 00:35:10,736 --> 00:35:13,613 Ei! Nemet to monētu. Tā var kādu nogalināt. 475 00:35:13,614 --> 00:35:15,073 Es atvainojos. Protams. 476 00:35:15,574 --> 00:35:16,657 Resnā pakaļa. 477 00:35:16,658 --> 00:35:19,327 Pēdējie gadi ir bijuši pasakaini. 478 00:35:19,328 --> 00:35:21,996 Pateicoties tev. 479 00:35:21,997 --> 00:35:23,290 Nē, nē. Es... 480 00:35:24,791 --> 00:35:25,958 Kaut kas nav lāgā. Es... 481 00:35:25,959 --> 00:35:27,461 Tu man atsaki? 482 00:35:28,921 --> 00:35:30,630 Visi mirs. 483 00:35:30,631 --> 00:35:32,757 Nē, šis tornis sabruks. 484 00:35:32,758 --> 00:35:34,384 Tu runā nopietni? 485 00:35:36,220 --> 00:35:37,929 - Monētiņa. - Airisa? 486 00:35:37,930 --> 00:35:39,722 - Dod šurp! - Kādā sakarā? 487 00:35:39,723 --> 00:35:41,433 - Atdod! - Ko tu dari? 488 00:35:42,142 --> 00:35:43,976 Kas jums lēcies? 489 00:35:43,977 --> 00:35:46,021 Nu ko... 490 00:35:48,065 --> 00:35:49,148 Airisa? 491 00:35:49,149 --> 00:35:51,442 Tu zini, tevis dēļ man gribas kliegt 492 00:35:51,443 --> 00:35:52,568 Piecirst papēžus un kliegt 493 00:35:52,569 --> 00:35:53,779 Malā! 494 00:35:54,905 --> 00:35:56,614 Izplest rokas un kliegt 495 00:35:56,615 --> 00:35:58,157 Aiziet, kliedz 496 00:35:58,158 --> 00:35:59,701 Neaizmirsti pateikt jā 497 00:36:01,203 --> 00:36:02,371 Neaizmirsti pateikt jā, jā 498 00:36:02,496 --> 00:36:03,538 Jā, jā, jā 499 00:36:03,539 --> 00:36:05,374 Beidziet spēlēt! 500 00:36:06,083 --> 00:36:08,001 Pametiet deju laukumu! 501 00:36:09,044 --> 00:36:10,419 Stikls tūlīt saplīsīs. 502 00:36:10,420 --> 00:36:11,879 - Ejiet prom! - Kundze. 503 00:36:11,880 --> 00:36:14,257 Pagaidiet! Nē! Pametiet deju laukumu! 504 00:36:14,258 --> 00:36:16,551 - Airisa! - Ejiet prom! 505 00:36:16,552 --> 00:36:17,636 Ejiet prom! 506 00:36:21,974 --> 00:36:24,017 Tovakar es izglābu daudz dzīvību. 507 00:36:25,018 --> 00:36:27,271 Cilvēkus, kam bija lemts aiziet bojā. 508 00:36:28,564 --> 00:36:30,482 Pēc tam restorānu slēdza. 509 00:36:31,233 --> 00:36:34,903 Teica, ka vajagot vēl rekonstruēt. 510 00:36:35,612 --> 00:36:37,321 Bet to vairs neatvēra. 511 00:36:37,322 --> 00:36:39,282 Galu galā torni nojauca. 512 00:36:39,283 --> 00:36:41,618 Pag, tātad jūs nelaimi novērsāt. 513 00:36:42,703 --> 00:36:43,704 Jā. 514 00:36:47,624 --> 00:36:49,960 Bet Nāvei nepatīk, ja izčakarē tās plānus. 515 00:36:50,502 --> 00:36:52,670 Gadu gaitā tā atgriezās 516 00:36:52,671 --> 00:36:55,298 un nogalināja visus, kas tovakar bija tur. 517 00:36:55,299 --> 00:36:56,842 Arī manu Polu. 518 00:36:59,303 --> 00:37:03,014 Acumirkli. Jūs teicāt - Nāve atgriezās? 519 00:37:03,015 --> 00:37:05,558 Nāve ir neatlaidīga maita. 520 00:37:05,559 --> 00:37:07,393 Neapstāsies, līdz pabeigs darbu, 521 00:37:07,394 --> 00:37:10,021 bet es iemācījos paredzēt viņas atnākšanu. 522 00:37:10,022 --> 00:37:13,149 Uzminēt katru viņas gājienu. 523 00:37:13,150 --> 00:37:16,069 Es no viņas izvairos jau gadiem ilgi. 524 00:37:17,404 --> 00:37:19,239 Bet viņa ir tikusi man klāt. Vēzis. 525 00:37:20,532 --> 00:37:22,700 - Spēj noticēt? - Man žēl. 526 00:37:22,701 --> 00:37:24,453 Diagnosticēja pirms diviem mēnešiem. 527 00:37:25,579 --> 00:37:27,747 Pag, tieši tad man sākās tie sapņi. 528 00:37:27,748 --> 00:37:29,165 Re nu. Tā ir zīme. 529 00:37:29,166 --> 00:37:32,210 Labi, bet kāpēc es sapnī redzu jūsu vīziju? 530 00:37:32,211 --> 00:37:34,670 Varbūt vēža dēļ gaišredzība ir nodota tev. 531 00:37:34,671 --> 00:37:38,257 Varbūt liktenim ir greiza humora izjūta. Kas zina? 532 00:37:38,258 --> 00:37:41,260 Galvenais - kad Visums runā, 533 00:37:41,261 --> 00:37:43,222 ir jāieklausās. 534 00:37:55,192 --> 00:37:56,860 Es tevi redzu, maita. 535 00:38:03,116 --> 00:38:05,410 - Ar ko jūs runājat? - Ar Nāvi. 536 00:38:06,370 --> 00:38:08,622 Viņa domā, ka esi novērsusi manu uzmanību. 537 00:38:09,915 --> 00:38:12,291 Man tev jāiemāca viss, kas ir šajā kladē. 538 00:38:12,292 --> 00:38:14,752 Paies kāds laiks, kamēr apgūsi pamatus, 539 00:38:14,753 --> 00:38:15,837 tikmēr paliksi te. 540 00:38:15,838 --> 00:38:18,089 - Te? - Ārpasaule ir pārāk bīstama. 541 00:38:18,090 --> 00:38:20,174 Neesmu pametusi šo vietu 20 gadus. 542 00:38:20,175 --> 00:38:22,427 Šeit mēs esam drošībā. 543 00:38:25,222 --> 00:38:26,514 Redzi? 544 00:38:26,515 --> 00:38:27,682 Jā. 545 00:38:27,683 --> 00:38:28,851 Tie ir mani pētījumi. 546 00:38:29,434 --> 00:38:30,561 Mans mūža darbs. 547 00:38:31,144 --> 00:38:34,438 Piedodiet. Es nevaru te palikt. 548 00:38:34,439 --> 00:38:36,399 Man jāatgriežas koledžā, 549 00:38:36,400 --> 00:38:38,693 bet es jūs vēl apciemošu. 550 00:38:38,694 --> 00:38:42,864 Nē, esmu slima! Drīz miršu. Tu nevari aizbraukt. 551 00:38:42,865 --> 00:38:47,327 Vai nesaproti? Nāve nāk paņemt mūsu ģimeni. 552 00:38:50,539 --> 00:38:52,081 Tu man netici. 553 00:38:52,082 --> 00:38:56,294 Nē. Laikam būšu kļūdījusies. 554 00:38:56,295 --> 00:38:59,005 Droši vien tas bija tikai sapnis. 555 00:38:59,006 --> 00:39:01,300 Nē, pagaidi. Vismaz paņem kladi. 556 00:39:02,009 --> 00:39:03,010 Stefānij! 557 00:39:03,886 --> 00:39:04,845 Stefānij! 558 00:39:28,160 --> 00:39:30,078 Stefānij! Apstājies! 559 00:39:31,246 --> 00:39:33,290 Piedodiet. Man nevajadzēja braukt šurp. 560 00:39:33,999 --> 00:39:36,292 Šī klade ir glābšanas riņķis. 561 00:39:36,293 --> 00:39:37,335 Viss, kas jāzina, 562 00:39:37,336 --> 00:39:39,087 lai pasargātu mūsu ģimeni. 563 00:39:41,131 --> 00:39:42,716 Tu joprojām man netici. 564 00:39:47,221 --> 00:39:48,513 Atkāpies. 565 00:39:48,514 --> 00:39:49,681 Ko? Kāpēc? 566 00:39:51,850 --> 00:39:53,477 Neredzēsi - neticēsi. 567 00:40:15,499 --> 00:40:18,334 Stefa, viņas seja tiešām uzsprāga acu priekšā? 568 00:40:18,335 --> 00:40:21,088 Ērik! Liec viņu mierā! 569 00:40:22,089 --> 00:40:23,882 Piedod, Stefa. Vienkārši ziņkāre. 570 00:40:25,592 --> 00:40:29,012 Sveika. Kā tu jūties? 571 00:40:30,764 --> 00:40:32,266 Piedod, tēvoci Hovard. 572 00:40:33,809 --> 00:40:37,019 Tev bija taisnība. Nevajadzēja tur braukt. 573 00:40:37,020 --> 00:40:39,105 Mīļā, nevajag atvainoties. 574 00:40:39,106 --> 00:40:42,276 Man žēl, ka tev tas bija jāpieredz. 575 00:40:46,238 --> 00:40:48,072 Pirms nomira, viņa kaut ko pateica. 576 00:40:48,073 --> 00:40:49,824 Nāve gribot paņemt mūsu ģimeni. 577 00:40:49,825 --> 00:40:52,869 Neprāts, vai ne? 578 00:40:52,870 --> 00:40:54,162 Ak dievs. 579 00:40:55,372 --> 00:40:56,497 Kaut kas neticams. 580 00:40:56,498 --> 00:40:59,376 Uzrakstīju viņai e-pastā. Nedomāju, ka atbrauks. 581 00:41:00,127 --> 00:41:01,170 Ejam. 582 00:41:12,306 --> 00:41:13,307 Vai tā ir mamma? 583 00:41:14,808 --> 00:41:15,809 Jā. 584 00:41:21,690 --> 00:41:22,858 Dārlīna! 585 00:41:28,447 --> 00:41:30,908 - Varu aizbraukt. - Nemuļķojies. Nāc. 586 00:41:31,575 --> 00:41:32,868 Kāp lejā. Nāc šurp. 587 00:41:36,914 --> 00:41:38,040 Viņa būs uz barbekjū? 588 00:41:41,835 --> 00:41:43,336 Stefa. Ei, pagaidi. 589 00:41:43,337 --> 00:41:45,254 Ja viņa būs pie Hovarda, es nebūšu. 590 00:41:45,255 --> 00:41:46,465 Brauc kopā ar tēti. 591 00:41:47,299 --> 00:41:48,592 Tu ar viņu pat neparunāsi? 592 00:41:49,176 --> 00:41:50,259 Beidz. 593 00:41:50,260 --> 00:41:51,428 Tu viņu lāgā neatceries. 594 00:41:52,095 --> 00:41:53,346 Dod viņai iespēju. 595 00:41:53,347 --> 00:41:57,225 Kāpēc? Viņa mūs pameta, un tagad atbrauc 596 00:41:57,226 --> 00:41:58,267 pēc tik daudz gadiem 597 00:41:58,268 --> 00:41:59,728 it kā nekas nebūtu noticis? 598 00:42:02,022 --> 00:42:05,317 Jā. Kurš gan tā rīkojas? Vai ne? 599 00:42:05,901 --> 00:42:06,984 Pag, ko? 600 00:42:06,985 --> 00:42:08,111 - Neko, aizmirsti. - Nē. 601 00:42:09,321 --> 00:42:11,113 Nē. Kā to saprast? 602 00:42:11,114 --> 00:42:14,075 Es tev zvanīju daudzas reizes, bet nekā. 603 00:42:14,076 --> 00:42:16,744 Ar Džūliju bijāt labākās draudzenes. Vairs nerunājat. 604 00:42:16,745 --> 00:42:18,664 Labi, piedod. 605 00:42:19,623 --> 00:42:21,916 Pēdējos pāris mēnešus biju novērsusies 606 00:42:21,917 --> 00:42:22,917 tā murga dēļ. 607 00:42:22,918 --> 00:42:23,960 Labi, bet pirms tam? 608 00:42:23,961 --> 00:42:25,462 Tā ir, kopš tu aizbrauci. 609 00:42:27,172 --> 00:42:29,715 Tu dusmojies uz mammu, bet pati neesi līdzās. 610 00:42:29,716 --> 00:42:31,009 Es neesmu tāda kā viņa! 611 00:42:31,885 --> 00:42:32,845 Skaidrs? 612 00:42:33,929 --> 00:42:35,681 Es neesmu traka. 613 00:42:38,517 --> 00:42:41,270 Tev taisnība. Tu neesi traka. 614 00:42:42,604 --> 00:42:43,897 Tev vienkārši ir vienalga. 615 00:42:53,365 --> 00:42:56,827 PROFESORAM LEO ĢIMENES LOCEKĻA NĀVE 616 00:44:11,109 --> 00:44:12,861 Lūk, tā. Neieraujiet skabargas. 617 00:44:27,918 --> 00:44:29,461 Ei, viņa ir klāt! 618 00:44:30,337 --> 00:44:31,463 Sveika! 619 00:44:32,047 --> 00:44:34,132 Nāc šurp. Priecājos, ka atbrauci. 620 00:44:35,717 --> 00:44:37,677 Pat neticēju, ka ieradīsies. 621 00:44:37,678 --> 00:44:39,011 Paldies, ka uzaicināji. 622 00:44:39,012 --> 00:44:40,596 Protams. Nāc iekšā. 623 00:44:40,597 --> 00:44:42,558 Ei, tauta! Nāciet šurp! 624 00:44:44,142 --> 00:44:46,228 - Izcepu cepumus. - Lieliski! 625 00:44:46,854 --> 00:44:49,022 - Varu pagaršot? - Protams. 626 00:44:55,028 --> 00:44:56,279 Ar zemesriekstu sviestu? 627 00:44:56,280 --> 00:44:57,197 Jā. 628 00:45:01,034 --> 00:45:02,160 Gribi nogalināt manu brāli? 629 00:45:02,995 --> 00:45:05,288 - Ak dievs. Bobijam ir alerģija. - Jā. 630 00:45:05,289 --> 00:45:07,123 Galīgi aizmirsu. Piedodiet. 631 00:45:07,124 --> 00:45:08,833 Galvenais, ka esi šeit. 632 00:45:08,834 --> 00:45:11,003 Bārmeni Bobij, salej visiem! 633 00:45:20,262 --> 00:45:24,390 Savu ģimeni neizvēlas. 634 00:45:24,391 --> 00:45:27,519 Ir jāmīl tā, kura ir. 635 00:45:29,271 --> 00:45:31,356 Mūsu māte 636 00:45:31,940 --> 00:45:34,234 dzīvoja viena līdz mūža galam. 637 00:45:34,818 --> 00:45:38,196 Un lai viņas nāve mums atgādina, 638 00:45:38,197 --> 00:45:41,950 ka dzīve jābauda un jāpavada kopā ar tuvajiem. 639 00:45:44,536 --> 00:45:46,371 Jo laiku nevar pagriezt atpakaļ. 640 00:45:47,831 --> 00:45:48,957 Es jūs mīlu. 641 00:45:50,667 --> 00:45:52,669 Iedzersim par to! Priekā! 642 00:45:58,926 --> 00:45:59,927 Stiprs. 643 00:46:01,512 --> 00:46:02,679 Ko tu tur ielēji? 644 00:46:03,847 --> 00:46:05,432 Džūlija? Džūlsa! 645 00:46:06,183 --> 00:46:07,267 Tev slikti? 646 00:46:07,976 --> 00:46:10,062 Ak dievs. Tur bija kukainis. 647 00:46:10,812 --> 00:46:11,813 Vairāk olbaltumvielu. 648 00:46:32,751 --> 00:46:33,752 Strādā? 649 00:46:38,048 --> 00:46:39,674 - Man izdosies. - Diez vai. 650 00:46:39,675 --> 00:46:40,759 Nāk laukā. 651 00:46:45,097 --> 00:46:47,265 Es sākšu strādāt par glābēju. 652 00:46:47,266 --> 00:46:48,558 - Lieliski. - Jā. 653 00:46:48,559 --> 00:46:49,851 Čārlij! 654 00:46:49,852 --> 00:46:51,061 Nāc šurp! 655 00:47:12,291 --> 00:47:14,793 - Ērik! - Mamm, grils gatavs. 656 00:47:32,352 --> 00:47:33,519 Varu piebiedroties? 657 00:47:33,520 --> 00:47:36,064 Apsēdies. Atvelc elpu. 658 00:47:39,401 --> 00:47:40,485 Nu re. 659 00:47:41,320 --> 00:47:43,155 Esi te jauki visu iekārtojis. 660 00:47:43,906 --> 00:47:47,241 Gribēju, lai bērniem ir laimīga bērnība. 661 00:47:47,242 --> 00:47:48,827 Ne tā kā dažiem labiem. 662 00:47:49,661 --> 00:47:51,162 Tu taču nerunā par mums? 663 00:47:51,163 --> 00:47:52,623 - Nē. - Mums bija lieliska bērnība. 664 00:47:53,582 --> 00:47:56,460 Paskat uz mani. Izaugu par fantastisku cilvēku. 665 00:48:00,756 --> 00:48:01,757 Jā. 666 00:48:06,261 --> 00:48:07,262 Hovard. 667 00:48:07,971 --> 00:48:09,305 - Ko? - Nu taču. Kas tas ir? 668 00:48:09,306 --> 00:48:11,308 Izskatās pēc mājas atslēgas. 669 00:48:12,476 --> 00:48:14,852 - Beidz. Tu zini, ka mums ir brīva istaba. - Jā. 670 00:48:14,853 --> 00:48:17,439 Tā būs labāk, nekā mētāties pa treileru parkiem. 671 00:48:25,155 --> 00:48:26,781 Diez vai tā ir laba doma. 672 00:48:26,782 --> 00:48:28,992 Nekad nav par vēlu otrai iespējai. 673 00:48:32,579 --> 00:48:33,580 Piedod. 674 00:48:37,626 --> 00:48:39,253 Viņiem ir labāk bez manis. 675 00:48:42,881 --> 00:48:44,674 Pacel, pacel. Nu taču! 676 00:48:44,675 --> 00:48:46,509 STEFĀNIJA - IENĀKOŠAIS ZVANS 677 00:48:46,510 --> 00:48:47,885 Tu lecini mani vai es tevi? 678 00:48:47,886 --> 00:48:49,263 Tu mani. 679 00:48:52,933 --> 00:48:54,560 UZMANĪBU 680 00:48:55,894 --> 00:48:57,062 BĪSTAMĪBA UZ CEĻA 681 00:49:01,900 --> 00:49:04,193 Ei, tēt! Parādi savu salto! 682 00:49:04,194 --> 00:49:06,779 - Ko? Nē. - Jā, aiziet, tēvoci Hovard! 683 00:49:06,780 --> 00:49:09,992 - Nu taču, Hovard! - Hovard, Hovard! 684 00:49:11,994 --> 00:49:13,077 Palīdziet viņam. 685 00:49:13,078 --> 00:49:14,121 Paldies. 686 00:49:18,417 --> 00:49:19,418 - O jā! - Lūk, tā. 687 00:49:24,756 --> 00:49:25,841 Labi. Sākam. Uzmanīgi. 688 00:49:26,383 --> 00:49:27,384 Pagaidiet! 689 00:49:37,060 --> 00:49:39,520 Labi, ka pamanījāt, tante Dī. 690 00:49:39,521 --> 00:49:41,230 - Labi. - Labi, turpinām. 691 00:49:41,231 --> 00:49:42,481 - Labi, tēt. - Aiziet. 692 00:49:42,482 --> 00:49:44,400 - Tālāk no malas. - Aiziet, tēvoci Hovard. 693 00:49:44,401 --> 00:49:46,862 - Lūk, tā. Kā koledžā. - Jauki. 694 00:49:48,071 --> 00:49:49,823 - Mamm, tu skaties? - Uzmanīgi, Hovard! 695 00:50:16,058 --> 00:50:17,183 No turienes neizvilksi. 696 00:50:17,184 --> 00:50:18,351 Nav godīgi! 697 00:50:18,352 --> 00:50:20,354 Ei, Stefij! 698 00:50:20,854 --> 00:50:22,397 - Tu atbrauci! - Stefānij. 699 00:50:23,398 --> 00:50:24,815 Priecājos, ka nolēmi atbraukt. 700 00:50:24,816 --> 00:50:26,193 Skaties uz meistaru. 701 00:50:28,153 --> 00:50:29,613 Tagad te ir visa ģimene! 702 00:50:34,076 --> 00:50:36,118 Viss kārtībā. Nesavainojos. 703 00:50:36,119 --> 00:50:37,496 Ak, labi. 704 00:50:41,250 --> 00:50:42,333 Nekas traks. 705 00:50:42,334 --> 00:50:43,377 Viss labi. 706 00:50:44,586 --> 00:50:45,587 Viss kārtībā. 707 00:50:58,892 --> 00:51:00,685 Viss bijušais paliek pagātnē. 708 00:51:00,686 --> 00:51:03,813 Vairs nebūs ne sēru, ne sāpju. 709 00:51:03,814 --> 00:51:07,651 {\an8}Un viņš noslaucīs no viņu acīm visas asaras. 710 00:51:08,402 --> 00:51:09,653 {\an8}Un nāves vairs nebūs. 711 00:51:17,035 --> 00:51:20,371 DŽEIBĪ ATRADA IZDZĪVOJUŠO! 712 00:51:20,372 --> 00:51:23,041 KAS IR DŽEIBĪ? 713 00:51:37,139 --> 00:51:38,390 AIRISA POLS HOVARDS DĀRLĪNA 714 00:51:42,394 --> 00:51:46,315 ĒRIKS DŽŪLIJA BOBIJS STEFĀNIJA ČĀRLIJS 715 00:52:05,542 --> 00:52:06,960 Kas tas viss ir? 716 00:52:12,257 --> 00:52:13,258 Labi. 717 00:52:14,009 --> 00:52:16,511 Šos dokumentus es atradu Airisas kladē. 718 00:52:16,512 --> 00:52:19,514 Tie ir nekrologi un raksti 719 00:52:19,515 --> 00:52:21,724 par cilvēkiem, kuri bija "Panorāmā" 720 00:52:21,725 --> 00:52:24,478 tovakar, kad Airisai bija tā priekšnojauta. 721 00:52:25,312 --> 00:52:27,563 Ikviens no viņiem vēlāk nomira 722 00:52:27,564 --> 00:52:29,273 dīvainā un briesmīgā veidā. 723 00:52:29,274 --> 00:52:30,525 Turklāt viņi mira 724 00:52:30,526 --> 00:52:33,861 tādā pašā kārtībā kā Airisas priekšnojautā. 725 00:52:33,862 --> 00:52:36,531 Tovakar bija jāaiziet bojā simtiem cilvēku, 726 00:52:36,532 --> 00:52:38,951 bet Airisa to nelaimi novērsa. 727 00:52:40,118 --> 00:52:43,330 Tāpēc Nāve viņus paņēma vēlāk citu pēc cita. 728 00:52:44,081 --> 00:52:45,998 Tā kā izdzīvojušo bija tik daudz, 729 00:52:45,999 --> 00:52:48,709 Nāvei tas prasīja ilgus gadus. 730 00:52:48,710 --> 00:52:50,712 Bet galu galā viņa tika līdz Airisai. 731 00:52:52,381 --> 00:52:54,091 Priekšnojautā viņa nomira pēdējā. 732 00:52:55,050 --> 00:52:56,260 Viņa un tas puisēns. 733 00:52:58,762 --> 00:52:59,888 Bet viņa bija gatava. 734 00:53:00,931 --> 00:53:04,767 Viņa viena pati atvairīja Nāvi gadu desmitiem. 735 00:53:04,768 --> 00:53:06,228 Stefānij, mīļā, 736 00:53:07,437 --> 00:53:09,730 diez vai šis ir īstais brīdis. 737 00:53:09,731 --> 00:53:12,401 Jā, un tam nav nekāda sakara ar mums, pareizi? 738 00:53:12,526 --> 00:53:13,693 - Nē. - Kāpēc mēs te esam? 739 00:53:13,694 --> 00:53:15,404 Nē, tam ir tiešs sakars ar mums. 740 00:53:15,529 --> 00:53:17,989 Tā kā Nāvei pagāja tik ilgs laiks, 741 00:53:17,990 --> 00:53:19,408 lai nokautu izdzīvojušos, 742 00:53:19,533 --> 00:53:20,867 šie cilvēki izveidoja ģimenes. 743 00:53:20,868 --> 00:53:22,953 Ģimenes, kurām nevajadzēja pastāvēt. 744 00:53:23,871 --> 00:53:25,664 Tāpēc Nāve paņēma arī viņus. 745 00:53:26,373 --> 00:53:29,334 Vai nesaprotat? 746 00:53:30,169 --> 00:53:31,294 Nāve nāk pēc mums, 747 00:53:31,295 --> 00:53:33,547 jo mums nebija jābūt pasaulē. 748 00:53:34,131 --> 00:53:35,424 Tad sanāk, 749 00:53:35,549 --> 00:53:38,384 ka visi šajā telpā ir Nāves mērķu sarakstā? 750 00:53:38,385 --> 00:53:40,178 - Bobij, pietiek. - Viņa tā saka. 751 00:53:40,179 --> 00:53:42,431 Nē, tētis un tante Brenda ir drošībā, 752 00:53:42,556 --> 00:53:43,640 jo nav Airisas pēcnācēji. 753 00:53:44,558 --> 00:53:45,641 Tātad 754 00:53:45,642 --> 00:53:47,060 pēc šīs sistēmas 755 00:53:47,936 --> 00:53:51,189 Nāve iznīcina katru dzimtu, sākot ar vecāko. 756 00:53:51,190 --> 00:53:53,024 Tā kā tēvocis Hovards bija vecākais, 757 00:53:53,025 --> 00:53:54,150 viņa ģimeni ņems pirmo. 758 00:53:54,151 --> 00:53:56,986 - Līdz ar to, Ērik, tu esi nākamais. - Ej galīgi. 759 00:53:56,987 --> 00:53:59,698 Pēc tam Džūlija, tad Bobijs. 760 00:54:00,866 --> 00:54:03,492 Un tad tā savāks mūs, sākot ar Dārlīnu, 761 00:54:03,493 --> 00:54:05,871 tad mani, tad Čārliju. 762 00:54:07,206 --> 00:54:08,207 Čārlij. 763 00:54:09,499 --> 00:54:10,834 Tu tam tici? 764 00:54:12,002 --> 00:54:13,085 Nezinu. 765 00:54:13,086 --> 00:54:14,545 Tas ir pilnīgs murgs. 766 00:54:14,546 --> 00:54:16,339 Tu mūsu tēta nāvi pārvērt 767 00:54:16,340 --> 00:54:18,424 par idiotisku sazvērestību teoriju. 768 00:54:18,425 --> 00:54:20,092 - Kas tu par cilvēku? - Nē, nē. 769 00:54:20,093 --> 00:54:23,012 - Tā nav sazvērestības teorija. - Stefa, pietiek. 770 00:54:23,013 --> 00:54:24,597 - Mēs visi mirsim! - Pietiek! 771 00:54:24,598 --> 00:54:27,350 Es vairs nespēju to klausīties! 772 00:54:27,351 --> 00:54:29,227 Tās trakās sievietes izdomājumi 773 00:54:29,228 --> 00:54:32,396 mūsu ģimenei nesuši tik daudz sāpju un ciešanu. 774 00:54:32,397 --> 00:54:34,148 Pagaidi. Tante Brenda, 775 00:54:34,149 --> 00:54:35,316 - paklausies. - Viss. 776 00:54:35,317 --> 00:54:37,652 Airisas kladē ir minēts kāds cilvēks, 777 00:54:37,653 --> 00:54:39,488 kurš apmānījis Nāvi un izdzīvojis. 778 00:54:39,613 --> 00:54:40,655 Stefānij. 779 00:54:40,656 --> 00:54:42,365 - Ejam. - Ērik, nē, pagaidi. 780 00:54:42,366 --> 00:54:44,785 - Es par tevi uztraucos. - Izbeidz. 781 00:54:46,286 --> 00:54:47,370 Es to nokārtošu. 782 00:54:47,371 --> 00:54:48,996 - Ejam, Bobij. - Brenda. 783 00:54:48,997 --> 00:54:51,542 - Brenda, piedod. Es nezināju. - Nē, lūdzu. 784 00:54:52,084 --> 00:54:53,502 Tu man tici, vai ne? 785 00:54:53,627 --> 00:54:55,044 - Piedod. - Džūlija. 786 00:54:55,045 --> 00:54:56,547 Paklau, es tevi mīlu. 787 00:54:58,215 --> 00:55:00,050 Bet reizēm es tevi ienīstu. 788 00:55:20,320 --> 00:55:24,324 Es zinu, cik tas var šķist pārliecinoši. 789 00:55:25,158 --> 00:55:26,660 Bet tā nav taisnība. 790 00:55:27,286 --> 00:55:28,744 Kā tu vari tā teikt? 791 00:55:28,745 --> 00:55:30,956 Es zinu, ka Airisa tev to visu iemācīja. 792 00:55:31,540 --> 00:55:35,084 Neļauj manas mātes idejām izbojāt tavu dzīvi, 793 00:55:35,085 --> 00:55:36,795 kā tās izbojāja manējo. 794 00:55:40,299 --> 00:55:43,134 Liels paldies par padomu, 795 00:55:43,135 --> 00:55:45,262 bet man tiešām vairs nevajag mammu. 796 00:55:50,267 --> 00:55:51,351 Tā, mute plati vaļā. 797 00:55:51,935 --> 00:55:52,936 Labi. 798 00:55:55,105 --> 00:55:57,190 Būs sāpīgi, ja? Gatava? 799 00:55:57,191 --> 00:55:59,568 Pieci, četri, trīs, 800 00:56:02,487 --> 00:56:03,488 divi, viens. 801 00:56:04,406 --> 00:56:05,407 Lieliski. 802 00:56:07,910 --> 00:56:10,578 Es eju uz klubu. Tev būs jāaizslēdz. 803 00:56:10,579 --> 00:56:12,163 Un neaiztiec manu alkoholu. 804 00:56:12,164 --> 00:56:14,290 Nē, par slēgšanu tu neko neteici. 805 00:56:14,291 --> 00:56:16,585 - Jā, jā. - Tu neko neteici! 806 00:56:16,710 --> 00:56:18,127 Jā, paraudi. 807 00:56:18,128 --> 00:56:20,047 Sadedz ellē! 808 00:56:22,424 --> 00:56:24,050 Iedomājies? 809 00:56:24,051 --> 00:56:25,468 Man tikko nomira tētis. 810 00:56:25,469 --> 00:56:26,969 Es laipni piekritu atnākt, 811 00:56:26,970 --> 00:56:29,014 bet viņš vēl liek aizslēgt salonu. 812 00:56:29,723 --> 00:56:30,724 Zini, kas tas ir? 813 00:56:31,642 --> 00:56:34,185 Zini? Tā ir neiejūtība. 814 00:56:34,186 --> 00:56:35,646 Tā, kārtībā. 815 00:56:36,438 --> 00:56:37,522 Paldies. 816 00:56:37,523 --> 00:56:39,065 Nav par ko. Piecas zvaigznes, ja? 817 00:56:39,066 --> 00:56:42,611 "Patīk", abonē un tā tālāk. 818 00:56:54,748 --> 00:56:56,542 ĒRIKA TETOVĒŠANAS MŪZIKA 819 00:57:07,344 --> 00:57:08,595 DEZINFEKCIJAS LĪDZEKLIS 820 00:57:34,830 --> 00:57:36,164 STEFĀNIJA - TEV VISS LABI? 821 00:57:37,457 --> 00:57:39,585 ATŠUJIES 822 00:57:42,963 --> 00:57:45,299 ATŠUJIES, MĀSĪC. ES GUĻU. 823 00:58:00,731 --> 00:58:04,735 {\an8}ĒRIKA SKUMJĀS DZIESMAS 824 00:58:09,281 --> 00:58:12,950 Nē, es nespēju to aizmirst 825 00:58:12,951 --> 00:58:16,622 Kā tu aizgāji tovakar 826 00:58:17,206 --> 00:58:20,082 Bet nu laikam vienkārši 827 00:58:20,083 --> 00:58:22,211 Tā bija lemts 828 00:59:08,799 --> 00:59:11,218 TĒTIS 829 00:59:30,821 --> 00:59:32,072 Nolādēts. 830 00:59:54,469 --> 00:59:55,762 Kas par sviestu? 831 00:59:57,806 --> 00:59:59,183 Nu taču. 832 01:00:03,395 --> 01:00:04,396 Nu taču. 833 01:00:10,694 --> 01:00:11,737 Tā. 834 01:00:12,654 --> 01:00:13,739 Tā, labi. 835 01:00:25,167 --> 01:00:26,168 Velns! 836 01:00:42,809 --> 01:00:43,769 Velns! 837 01:01:03,664 --> 01:01:05,206 NEIENĀKT - AUGSTSPRIEGUMS 838 01:01:05,207 --> 01:01:07,542 Čārlij, mosties. Čārlij... 839 01:01:07,543 --> 01:01:11,128 Čārlij, mosties! Es visu nakti zvanīju Ērikam. 840 01:01:11,129 --> 01:01:12,380 Viņš neatbild. 841 01:01:12,381 --> 01:01:14,341 Nezinu, kur viņš ir. Es uztraucos. 842 01:01:14,925 --> 01:01:16,259 Gan jau viss ir kārtībā. 843 01:01:16,260 --> 01:01:17,594 Viņš ir devis ziņu? 844 01:01:25,018 --> 01:01:27,271 Es braucu pie viņa. Jāpārbauda. 845 01:01:28,438 --> 01:01:30,315 Tev arī jābrauc, Čārlij! 846 01:01:33,068 --> 01:01:34,570 Pāradresējas uz balss pastu. 847 01:01:36,822 --> 01:01:37,865 Tas ir viņš? 848 01:01:38,657 --> 01:01:40,324 Draugs raksta, ka vakar nodedzis 849 01:01:40,325 --> 01:01:41,659 Ērika tetovēšanas salons. 850 01:01:41,660 --> 01:01:42,869 Ko? 851 01:01:42,870 --> 01:01:43,829 Stefa, Stefa! 852 01:01:45,747 --> 01:01:48,709 Au! Gribat mani sabraukt? 853 01:01:49,209 --> 01:01:50,210 Ērik? 854 01:01:51,044 --> 01:01:52,838 Ā, jā. Protams, tā esi tu. 855 01:01:57,217 --> 01:01:58,509 Vecīt! 856 01:01:58,510 --> 01:02:00,344 Domājām, ka gāji bojā ugunsgrēkā. 857 01:02:00,345 --> 01:02:01,638 Man viss kārtībā. 858 01:02:02,222 --> 01:02:03,848 Ak dievs. Viss labi? Es uztraucos. 859 01:02:03,849 --> 01:02:05,850 Jā. Ugunsdzēsēji teica: man paveicās, 860 01:02:05,851 --> 01:02:07,393 ka mugurā bija ādas jaka. 861 01:02:07,394 --> 01:02:08,604 Tikpat kā neapdegu. 862 01:02:09,396 --> 01:02:10,813 Mīļākā jaka gan beigta. 863 01:02:10,814 --> 01:02:12,733 - Kas tas ir? - Ā, paskaties. 864 01:02:13,817 --> 01:02:15,484 Man ir iededzināta zīme. 865 01:02:15,485 --> 01:02:16,903 {\an8}Forši, vai ne? 866 01:02:16,904 --> 01:02:18,070 Patīk? 867 01:02:18,071 --> 01:02:19,405 Tu teici, ka guli. 868 01:02:19,406 --> 01:02:20,489 Tu man rakstīji 869 01:02:20,490 --> 01:02:22,033 kā stalkere. Ko citu darīt? 870 01:02:22,034 --> 01:02:23,869 Nesaprotu. Tev vajadzēja būt mirušam. 871 01:02:24,453 --> 01:02:26,537 Pareizi. Jā. 872 01:02:26,538 --> 01:02:28,707 Bet varbūt 873 01:02:29,374 --> 01:02:32,085 Nāve mūsu ģimeni nevajā. 874 01:02:32,544 --> 01:02:34,379 Jo tas būtu neprāts. 875 01:02:35,130 --> 01:02:37,466 Jēziņ! Velns! 876 01:02:41,220 --> 01:02:42,846 Bet varbūt esmu neuzveicams. 877 01:02:44,306 --> 01:02:46,682 Ērik! 878 01:02:46,683 --> 01:02:49,977 - Jā? - Ērik, apstājies. Pagaidi. 879 01:02:49,978 --> 01:02:51,270 Lai gan Nāve tevi nepaņēma, 880 01:02:51,271 --> 01:02:52,731 tas nenozīmē, ka esi drošībā. 881 01:02:54,650 --> 01:02:56,276 Netuvojies zaru zāģim! 882 01:02:59,321 --> 01:03:00,655 Tas sāks kustēties, Stefa? 883 01:03:00,656 --> 01:03:02,240 Tā būs? 884 01:03:02,241 --> 01:03:03,784 Tas var nokrist. 885 01:03:04,618 --> 01:03:06,245 Un netuvojies bērniem. 886 01:03:06,870 --> 01:03:08,412 Es riskēšu. 887 01:03:08,413 --> 01:03:10,957 Stefa, kā divi bērni ar futbolbumbu varētu 888 01:03:10,958 --> 01:03:11,875 viņu nogalināt? 889 01:03:12,668 --> 01:03:14,545 Nu, es nezinu. 890 01:03:15,295 --> 01:03:16,712 Zāģis var nokrist, 891 01:03:16,713 --> 01:03:19,800 trāpot tam puisim, kurš tāpēc nejauši 892 01:03:20,384 --> 01:03:21,843 iepūstu bērniem acīs gružus, 893 01:03:21,844 --> 01:03:23,971 un viņi trāpītu ar bumbu Ērikam pa seju. 894 01:03:26,348 --> 01:03:28,100 Futbolbumba sejā? 895 01:03:29,268 --> 01:03:30,769 Tiešām izklausās nāvējoši. 896 01:03:31,728 --> 01:03:32,938 Jābūt uzmanīgākam. 897 01:03:35,232 --> 01:03:36,315 - Ei! - Kā iet? 898 01:03:36,316 --> 01:03:37,733 Kas tev notika? 899 01:03:37,734 --> 01:03:39,902 Acīmredzot, mani apsvilināja Nāve. 900 01:03:39,903 --> 01:03:41,988 - Kikī, izskatās briesmīgi. - Sīkums. 901 01:03:41,989 --> 01:03:43,865 Nē, pag. Parādi. 902 01:03:43,866 --> 01:03:45,951 Ērik, netuvojies miskastes mašīnai. 903 01:03:47,160 --> 01:03:48,703 - Vai šajai? - Stāvi! 904 01:03:48,704 --> 01:03:50,246 - Ak dievs. - Lūdzu. 905 01:03:50,247 --> 01:03:51,956 - Šai te? - Klausi mani... 906 01:03:51,957 --> 01:03:53,583 Bet tā ir tik skaista. 907 01:03:53,584 --> 01:03:54,709 Lūdzu. Nepieskaries... 908 01:03:54,710 --> 01:03:57,337 Ērik, atkāpies! Beidz! 909 01:03:58,338 --> 01:03:59,673 - Tev patīk? - Vai vari... 910 01:04:00,257 --> 01:04:01,800 Ak kungs. 911 01:04:03,177 --> 01:04:06,637 O, Ēriks atkal izaicina Nāvi. 912 01:04:06,638 --> 01:04:08,056 Kas notiks? 913 01:04:08,182 --> 01:04:11,560 - Izbeidz! - Kas notiks? 914 01:04:13,020 --> 01:04:14,604 - It nekas. - Lūdzu, vienkārši... 915 01:04:14,605 --> 01:04:16,898 - Ko teiksi? - Es cenšos tev palīdzēt. 916 01:04:16,899 --> 01:04:19,108 - Labi. - Nevajag tā censties. 917 01:04:19,109 --> 01:04:21,987 Jā. Godīgi sakot, mums tas ir līdz kaklam. 918 01:04:22,571 --> 01:04:25,198 - Vai vari... - Atkārtoju 1500. reizi: 919 01:04:25,199 --> 01:04:26,157 visiem pie kājas 920 01:04:26,158 --> 01:04:27,533 tavs Nāves lāsts, skaidrs? 921 01:04:27,534 --> 01:04:29,619 Tāpēc saproti mājienu un liec mūs mierā. 922 01:04:29,620 --> 01:04:31,747 Nāve mūsu ģimeni nevajā! 923 01:04:36,960 --> 01:04:38,044 Džūlija! 924 01:04:38,045 --> 01:04:39,129 Velns! 925 01:04:42,257 --> 01:04:45,510 - Džūlija! - Džūlija! 926 01:04:45,511 --> 01:04:48,555 Apturiet mašīnu! 927 01:05:00,317 --> 01:05:01,734 - Apturiet mašīnu! - Ei! 928 01:05:01,735 --> 01:05:04,571 - Ei! Tur ir mana māsa! - Stāt! 929 01:05:25,259 --> 01:05:26,260 Palīgā! 930 01:05:26,802 --> 01:05:27,969 - Džūlija! - Stefa! 931 01:05:27,970 --> 01:05:29,221 Dod roku! 932 01:05:29,805 --> 01:05:30,888 Es tevi turu! 933 01:05:30,889 --> 01:05:32,391 Nebaidies, tu neesi nākamā! 934 01:05:33,892 --> 01:05:36,395 - Palīgā! - Stāt! 935 01:05:37,187 --> 01:05:38,438 - Stāt! - Stāt! 936 01:05:38,981 --> 01:05:40,357 - Stāt! - Stāt! 937 01:05:41,775 --> 01:05:43,443 - Kravā ir mana māsa! - Stefa! 938 01:06:00,919 --> 01:06:03,088 - Man ļoti žēl, mīļā. - Tēt. 939 01:06:12,681 --> 01:06:14,141 Mums vajadzēja tev ticēt, Stefa. 940 01:06:17,311 --> 01:06:18,645 Nē, es... 941 01:06:20,856 --> 01:06:22,064 Es izjaucu kārtību, 942 01:06:22,065 --> 01:06:24,526 un tagad Džūlija ir mirusi. Tā ir mana vaina. 943 01:06:25,277 --> 01:06:30,239 Draugi, tas bija briesmīgs negadījums. 944 01:06:30,240 --> 01:06:31,909 - Vainīgo nav. - Mārtij, nevajag. 945 01:06:34,661 --> 01:06:35,621 Tā ir mana vaina. 946 01:06:36,955 --> 01:06:38,080 Mammu, tā nav. 947 01:06:38,081 --> 01:06:39,666 Tā ir mana vaina. 948 01:06:41,877 --> 01:06:43,961 Stefānij, tu kļūdījies par kārtību 949 01:06:43,962 --> 01:06:46,048 tikai nezināšanas dēļ. 950 01:06:50,636 --> 01:06:54,306 Ēriks nav Hovarda bioloģiskais dēls. 951 01:06:56,975 --> 01:06:58,644 Atvaino, ko tu teici? 952 01:06:59,269 --> 01:07:00,937 Stefānij, es tev neticēju, 953 01:07:00,938 --> 01:07:02,939 tāpēc neko neteicu, 954 01:07:02,940 --> 01:07:04,398 un tagad meitiņa ir mirusi. 955 01:07:04,399 --> 01:07:06,360 Nesaprotu. Tev bija mīļākais? 956 01:07:06,860 --> 01:07:09,655 Man ar tavu tēvu gāja grūti, 957 01:07:09,780 --> 01:07:12,365 bet viss bija labi, jo piedzimi tu. 958 01:07:12,366 --> 01:07:14,492 - Es tevi aizvedu. - Kas ir mans īstais tēvs? 959 01:07:14,493 --> 01:07:17,203 Nav svarīgi, jo Hovards tevi ļoti mīlēja. 960 01:07:17,204 --> 01:07:18,288 Kas viņš ir? 961 01:07:20,499 --> 01:07:21,750 Kas ir mans īstais tēvs? 962 01:07:25,003 --> 01:07:26,004 Džerijs Fenberijs. 963 01:07:28,590 --> 01:07:30,049 Džerijs Fenberijs? 964 01:07:30,050 --> 01:07:31,385 Jā. 965 01:07:31,802 --> 01:07:32,885 Velns. 966 01:07:32,886 --> 01:07:35,638 - Nē! Nolādētais Džerijs Fenberijs? - Ērik! 967 01:07:35,639 --> 01:07:37,849 Tu nezini, ko mēs pārcietām. 968 01:07:37,850 --> 01:07:40,601 Ak! Tāpēc viņš vienmēr gribēja spēlēt bumbu? 969 01:07:40,602 --> 01:07:42,479 Ak dievs. 970 01:07:47,776 --> 01:07:48,861 Tā. 971 01:07:49,528 --> 01:07:51,529 Labi, tas nozīmē, 972 01:07:51,530 --> 01:07:54,116 ja kārtība ir pareiza, 973 01:07:55,284 --> 01:07:56,535 ka esmu nākamais? 974 01:08:03,000 --> 01:08:04,668 Tev man jāpalīdz, Stefa. 975 01:08:05,752 --> 01:08:08,462 Bobij, diez vai es to varu. 976 01:08:08,463 --> 01:08:10,339 Man likās, ka varu, bet nezinu... 977 01:08:10,340 --> 01:08:12,926 Nē. Tu vari. 978 01:08:14,303 --> 01:08:17,096 Tu precīzi paredzēji, kas notiks. 979 01:08:18,640 --> 01:08:19,764 Tikai nezināji kārtību, 980 01:08:19,765 --> 01:08:20,892 jo nebija informācijas. 981 01:08:20,893 --> 01:08:22,935 - Čārlij. - Kā to saprast "paredzēja"? 982 01:08:23,520 --> 01:08:25,688 Viņa visu redzēja. 983 01:08:25,689 --> 01:08:28,233 Zāģi, pūtēju, futbola bumbu. 984 01:08:29,026 --> 01:08:31,319 Tie bija kā puzles gabaliņi. 985 01:08:31,444 --> 01:08:32,903 Viņa tos salika kopā. Saprotat? 986 01:08:32,904 --> 01:08:34,112 Taisnība? 987 01:08:34,113 --> 01:08:36,949 Dārlīna, lūdzu, nepadziļini šo. 988 01:08:36,950 --> 01:08:37,910 Mārtij. 989 01:08:40,328 --> 01:08:42,038 Nu, viss ir Airisas kladē. 990 01:08:43,040 --> 01:08:46,041 Tas ir kā vienādojums. Matemātika. 991 01:08:46,042 --> 01:08:49,211 Stefānij, ja tu redzi, kā viss sader kopā, 992 01:08:49,212 --> 01:08:50,295 mums ir cerība. 993 01:08:50,296 --> 01:08:51,881 Beidz. Vienkārši beidz. 994 01:08:53,050 --> 01:08:55,800 Tu izpostīji šo ģimeni, kad aizgāji. 995 01:08:55,801 --> 01:08:57,887 Bet mēs bez tevis iztikām. 996 01:08:57,888 --> 01:09:01,225 Lūdzu, vairs netraumē mūsu bērnus. 997 01:09:01,892 --> 01:09:03,477 Šoreiz tas ir pa īstam. 998 01:09:08,232 --> 01:09:09,774 Es iziešu pastaigāties. 999 01:09:10,399 --> 01:09:11,401 Vajag svaigu gaisu. 1000 01:09:16,657 --> 01:09:19,032 Es saprotu, 1001 01:09:19,033 --> 01:09:20,785 ka mūsu ģimenei kaut kad 1002 01:09:20,786 --> 01:09:22,202 vajadzēs psihoterapeitu, 1003 01:09:22,203 --> 01:09:24,372 bet vai mēs varētu koncentrēties uz to, 1004 01:09:24,497 --> 01:09:26,500 ka mēs visi mirsim? 1005 01:09:28,167 --> 01:09:29,251 Paklau, Stefa, 1006 01:09:29,252 --> 01:09:32,129 vai tu neteici, ka Airisa 1007 01:09:32,130 --> 01:09:34,715 pazinusi kādu, kas apmuļķojis nāvi? 1008 01:09:34,716 --> 01:09:35,801 Jā. 1009 01:09:37,135 --> 01:09:38,554 Kaut kur šeit. 1010 01:09:39,220 --> 01:09:40,221 Rakstīts... 1011 01:09:43,140 --> 01:09:45,768 Te. "Džeibī atrada izdzīvojušo!" 1012 01:09:45,769 --> 01:09:49,272 Bet te nav rakstīts, kas ir tas Džeibī vai... 1013 01:09:49,273 --> 01:09:51,148 Acumirkli. Es to vārdu zinu. 1014 01:09:51,149 --> 01:09:52,900 Mamma man rakstīja vēstules 1015 01:09:52,901 --> 01:09:54,819 un reizēm pieminēja 1016 01:09:54,820 --> 01:09:58,031 draugu, vārdā Džeibī, kas strādā slimnīcā. 1017 01:09:58,615 --> 01:09:59,616 Slimnīca. 1018 01:10:01,410 --> 01:10:04,454 Slimnīca "River" vai tamlīdzīgi. 1019 01:10:05,330 --> 01:10:08,666 "Dīprivera". "Pīsrivera". Klīrrivera"... 1020 01:10:08,667 --> 01:10:10,752 - "Houprivera"? - Jā. 1021 01:10:11,253 --> 01:10:12,713 Velns, stundas brauciens. 1022 01:10:13,213 --> 01:10:15,840 Es braukšu. Uzmeklēšu viņu un aprunāšos. 1023 01:10:15,841 --> 01:10:17,008 Es braukšu līdzi. 1024 01:10:17,009 --> 01:10:19,469 - Es arī. - Labi. Jā, braucam. 1025 01:10:21,430 --> 01:10:22,431 Bobij... 1026 01:10:23,098 --> 01:10:24,182 Kas ir? 1027 01:10:24,183 --> 01:10:26,642 Tev jāpaliek te ar mammu. Tā ir drošāk. 1028 01:10:26,643 --> 01:10:28,686 Jā, pie velna! 1029 01:10:28,687 --> 01:10:30,646 Tu ņirgājies? Viens es te nepalikšu. 1030 01:10:30,647 --> 01:10:32,940 Brauciens ir pārāk bīstams. Tev jāpaliek. 1031 01:10:32,941 --> 01:10:36,485 Nē, es izlasīju omes Nāves grāmatu. Skaidrs? 1032 01:10:36,486 --> 01:10:37,653 Tur ir tūkstošiem 1033 01:10:37,654 --> 01:10:40,323 nāves gadījumu, kas notiek mājās. 1034 01:10:40,324 --> 01:10:45,203 Var nokrist pa kāpnēm, nogāzties tualetē. 1035 01:10:45,204 --> 01:10:48,248 Nezinu, bet es... Es te nepalikšu. 1036 01:10:49,583 --> 01:10:51,584 - Paga. - Labi. 1037 01:10:51,585 --> 01:10:52,877 - Labi. - Pārāk ātri. 1038 01:10:52,878 --> 01:10:53,961 Labi, iesim lēnām. 1039 01:10:53,962 --> 01:10:55,171 Es atvēršu furgonu. 1040 01:10:55,172 --> 01:10:56,757 - Čārlij, pārbaudi aizmuguri. - Labi. 1041 01:11:02,137 --> 01:11:04,473 Uzmanīgi. Pakāpiens reizēm ir slidens. 1042 01:11:04,598 --> 01:11:05,557 Eu! 1043 01:11:07,226 --> 01:11:09,478 Vai jūs, pamuļķi, veicāt riekstu pārbaudi? 1044 01:11:10,062 --> 01:11:11,145 Ko, lūdzu? 1045 01:11:11,146 --> 01:11:12,730 Tu tur cepi cepumus 1046 01:11:12,731 --> 01:11:14,274 ar zemesriekstu sviestu. 1047 01:11:15,275 --> 01:11:18,027 Ja šis nabadziņš pieskarsies riekstam, 1048 01:11:18,028 --> 01:11:20,030 viņa kakls aizžņaugsies ciešāk nekā... 1049 01:11:20,822 --> 01:11:22,949 Tu saprati. Kur ir zemesriekstu sviests? 1050 01:11:22,950 --> 01:11:25,536 - Skapītī virs izlietnes. - Paldies. 1051 01:11:26,328 --> 01:11:28,539 Piedod, Bobij. Es vienkārši... 1052 01:11:29,164 --> 01:11:30,165 Jā. 1053 01:11:30,999 --> 01:11:32,334 Tā. Labi. 1054 01:11:35,087 --> 01:11:36,212 Tīrs. 1055 01:11:36,213 --> 01:11:39,091 Paldies. Tu esi labs brālis, Ērik. 1056 01:11:39,716 --> 01:11:40,717 - Riekstu pārbaude. - Ko? 1057 01:11:42,177 --> 01:11:43,178 Muļķis. 1058 01:11:45,848 --> 01:11:47,349 Smieklīgi. Saprotu. 1059 01:11:47,933 --> 01:11:49,016 Aiziet. Nu taču. 1060 01:11:49,017 --> 01:11:50,977 Būs tikai sliktāk. 1061 01:11:50,978 --> 01:11:55,274 Nolādēts. Paga! Es braukšu līdzi, bračka. 1062 01:11:56,108 --> 01:11:57,568 Kādam ir tevi jāsargā. 1063 01:12:05,200 --> 01:12:07,076 Zvana tētis. Atkal. 1064 01:12:07,077 --> 01:12:08,953 Pasaki, ka vizināmies kopā ar mammu. 1065 01:12:08,954 --> 01:12:10,288 Viņš neticēs. 1066 01:12:10,289 --> 01:12:12,040 Vismaz iegūsim laiku. 1067 01:12:12,583 --> 01:12:13,584 Labi. 1068 01:12:15,878 --> 01:12:17,880 Ja mūs nepanāks Nāve, panāks tavs tētis. 1069 01:12:30,350 --> 01:12:32,060 Es tās turu redzamā vietā. 1070 01:12:34,980 --> 01:12:37,064 Būtu varējusi mūs redzēt dzīvē, 1071 01:12:37,065 --> 01:12:39,193 bet nekas, ne visas grib būt mamma. 1072 01:12:41,862 --> 01:12:43,197 Vai tā tu domā? 1073 01:12:43,780 --> 01:12:45,324 Ka negribēju būt tava mamma? 1074 01:12:48,118 --> 01:12:50,494 Paklau, mani uzaudzināja sieviete, 1075 01:12:50,495 --> 01:12:53,081 kas mācīja it visur saskatīt Nāvi. 1076 01:12:54,333 --> 01:12:56,000 Man likās, ka varu to aizmirst, 1077 01:12:56,001 --> 01:12:58,211 bet, kad piedzimi tu un Čārlijs, 1078 01:12:58,212 --> 01:13:00,880 es redzēju tikai simtiem veidu, 1079 01:13:00,881 --> 01:13:02,799 kā jūs abi varētu nomirt. 1080 01:13:03,550 --> 01:13:05,635 Es negribēju, lai izejat no mājas. 1081 01:13:05,636 --> 01:13:09,014 Es juku prātā par katru sīkumu. 1082 01:13:10,516 --> 01:13:11,891 Reiz es uz tevi paskatījos 1083 01:13:11,892 --> 01:13:14,602 un ieraudzīju to pašu iebiedēto meitenīti, 1084 01:13:14,603 --> 01:13:15,770 kāda bērnībā biju es. 1085 01:13:15,771 --> 01:13:18,524 Sapratu: ja palikšu, izpostīšu tavu dzīvi. 1086 01:13:21,151 --> 01:13:23,237 Man nav ne jausmas, vai rīkojos pareizi. 1087 01:13:24,780 --> 01:13:26,281 Bet tagad es esmu ar jums. 1088 01:13:29,743 --> 01:13:32,746 SLIMNĪCA "HOUPRIVERA" 1089 01:13:50,597 --> 01:13:51,598 Viss kārtībā. 1090 01:13:52,391 --> 01:13:53,600 Esmu aiz tevis. 1091 01:14:05,279 --> 01:14:07,738 Redzi, draudziņ? Mēs tevi sargājam. 1092 01:14:07,739 --> 01:14:09,491 Reģistratūra ir tur. 1093 01:14:10,868 --> 01:14:12,327 NOTIEK AUTOPSIJA 1094 01:14:16,206 --> 01:14:19,960 Labdien. Mēs meklējam Džeibī. 1095 01:14:20,794 --> 01:14:22,004 Un kas esat jūs? 1096 01:14:22,713 --> 01:14:23,963 Reģistratūrā teica, 1097 01:14:23,964 --> 01:14:25,548 ka viņš ir šeit. Tas esat jūs? 1098 01:14:25,549 --> 01:14:28,343 Tas esmu es. 1099 01:14:37,519 --> 01:14:42,398 Viljams Džons Bladvorts. Draugiem esmu Džeibī. 1100 01:14:42,399 --> 01:14:45,568 Es tevi gaidīju, Stefānij. 1101 01:14:45,569 --> 01:14:47,862 Čārlij. Dārlīna. 1102 01:14:47,863 --> 01:14:50,866 Bet te nav Hovarda. Nav Džūlijas. 1103 01:14:51,575 --> 01:14:54,661 Tad kurš no jums ir nākamais? 1104 01:14:58,749 --> 01:14:59,665 Sveiki. 1105 01:14:59,666 --> 01:15:02,502 Man žēl par Airisas nāvi. 1106 01:15:02,503 --> 01:15:04,713 Viņa bija īpaša sieviete. 1107 01:15:05,506 --> 01:15:06,882 Kā jūs viņu pazināt? 1108 01:15:07,382 --> 01:15:09,884 Viņa izglāba man dzīvību. 1109 01:15:09,885 --> 01:15:10,969 Kad? 1110 01:15:13,180 --> 01:15:15,224 "Panorāmā". 1111 01:15:19,770 --> 01:15:22,438 Tovakar māte bija paņēmusi mani līdzi uz darbu. 1112 01:15:22,439 --> 01:15:24,190 Džeibī, mīļais, es teicu: 1113 01:15:24,191 --> 01:15:26,442 paliec tur, kamēr esmu uz skatuves. 1114 01:15:26,443 --> 01:15:30,655 Man tur nebija jābūt, tikai, protams, jāmirst. 1115 01:15:30,656 --> 01:15:32,741 Tu zini, tevis dēļ man gribas kliegt 1116 01:15:32,866 --> 01:15:34,367 Piecirst papēžus un kliegt 1117 01:15:34,368 --> 01:15:37,370 - Pacelt rokas un kliegt - Beidziet spēlēt! 1118 01:15:37,371 --> 01:15:39,580 Pametiet deju laukumu! 1119 01:15:39,581 --> 01:15:42,291 Stikls tūlīt saplīsīs. Ejiet prom! 1120 01:15:42,292 --> 01:15:43,751 Pagaidiet! Nē! 1121 01:15:43,752 --> 01:15:44,878 Airisa! 1122 01:15:55,013 --> 01:15:57,015 Jums bija jāmirst pēdējam. Tas puisēns. 1123 01:15:58,976 --> 01:16:00,268 Pareizi. 1124 01:16:00,269 --> 01:16:01,477 Tātad visu šo laiku 1125 01:16:01,478 --> 01:16:04,605 viņa sargāja ne tikai mūsu ģimeni, 1126 01:16:04,606 --> 01:16:06,066 bet arī jūs. 1127 01:16:07,109 --> 01:16:09,819 Pēc daudziem gadiem viņa mani uzmeklēja. 1128 01:16:09,820 --> 01:16:12,196 Palīdzēja ieraudzīt patiesību. 1129 01:16:12,197 --> 01:16:16,826 Daudz spriedām. Palīdzēju viņai nocietināt māju. 1130 01:16:16,827 --> 01:16:18,412 Mēs kļuvām par draugiem. 1131 01:16:19,079 --> 01:16:22,707 Sagādāju viņai vislabāko medicīnisko aprūpi, 1132 01:16:22,708 --> 01:16:24,459 ņemot vērā viņas stāvokli. 1133 01:16:25,043 --> 01:16:26,460 Airisa teica, ka atradāt kādu, 1134 01:16:26,461 --> 01:16:28,337 kurš apturējis Nāvi un izdzīvojis. 1135 01:16:28,338 --> 01:16:29,755 Jā. 1136 01:16:29,756 --> 01:16:32,341 Un kā lai to izdarām mēs? 1137 01:16:32,342 --> 01:16:34,594 Ir tikai divi veidi. 1138 01:16:34,595 --> 01:16:37,763 Nogalināt vai mirt. 1139 01:16:37,764 --> 01:16:42,101 Nonāvējot kādu, iegūstat viņa atlikušo laiku. 1140 01:16:42,102 --> 01:16:44,687 Ko? Nē! Es nevienu nenogalināšu. 1141 01:16:44,688 --> 01:16:46,355 Lai viņš pabeidz. 1142 01:16:46,356 --> 01:16:50,276 Bet, lai apli pārrautu, ir jānomirst. 1143 01:16:50,277 --> 01:16:52,487 Ko tas nozīmē? 1144 01:16:53,488 --> 01:16:57,909 Reiz kāda jauna sieviete Kimberlija Kormena 1145 01:16:57,910 --> 01:17:01,996 uzzināja, ka ir Nāves sarakstā. Tāpat kā jūs. 1146 01:17:01,997 --> 01:17:05,834 Kad beidzot pienāca viņas kārta, viņa nomira. 1147 01:17:05,959 --> 01:17:07,210 Klīniskā nāve. 1148 01:17:07,211 --> 01:17:09,629 Bet ārstam izdevās viņu atdzīvināt, 1149 01:17:09,630 --> 01:17:12,381 un tas ķēdīti pārrāva. 1150 01:17:12,382 --> 01:17:14,968 - Tad tā arī darīsim. - Par ko tu runā? 1151 01:17:16,720 --> 01:17:18,763 Kāpēc Airisa to nemēģināja? 1152 01:17:18,764 --> 01:17:20,056 Tas ir riskanti. 1153 01:17:20,057 --> 01:17:23,351 Un, ja čakarē Nāvi un zaudē, 1154 01:17:23,352 --> 01:17:26,772 var sanākt lieli mēsli. 1155 01:17:29,358 --> 01:17:32,902 Pag. Pagaidiet. Nē. 1156 01:17:32,903 --> 01:17:35,572 Ir jābūt citam veidam. Lūdzu, palīdziet. 1157 01:17:36,240 --> 01:17:39,368 Gadiem ilgi cilvēki nāk pie manis pēc padoma. 1158 01:17:40,536 --> 01:17:44,121 Esmu noguris. Man pietiek. 1159 01:17:44,122 --> 01:17:46,207 Un tagad esmu saslimis, tāpat kā Airisa. 1160 01:17:46,208 --> 01:17:48,626 Šoreiz nekur neaizbēgšu. 1161 01:17:48,627 --> 01:17:52,630 Patiesība ir tāda, ka jūs visi mirsiet. 1162 01:17:52,631 --> 01:17:56,134 Un pēc tam arī es. 1163 01:17:59,388 --> 01:18:02,807 Mana senā draudzene ir mirusi, es eju pensijā. 1164 01:18:02,808 --> 01:18:04,684 - Jūs mūs te atstāsiet? - Pagaidiet! 1165 01:18:04,685 --> 01:18:06,435 - Palīdziet mums. - Kur jūs ejat? 1166 01:18:06,436 --> 01:18:10,858 Gribu izbaudīt laiku, kas man atlicis. 1167 01:18:11,358 --> 01:18:14,695 Un iesaku jums darīt to pašu. 1168 01:18:15,237 --> 01:18:17,114 Dzīve ir vērtīga. 1169 01:18:18,407 --> 01:18:21,034 Izbaudiet katru mirkli. 1170 01:18:21,827 --> 01:18:23,620 Nevar zināt, kad pienāks beigas. 1171 01:18:29,168 --> 01:18:30,419 Lai veicas! 1172 01:18:35,966 --> 01:18:37,634 Vienkārši fantastiski. 1173 01:18:38,427 --> 01:18:41,220 - Nē. - Bobij. 1174 01:18:41,221 --> 01:18:44,015 Nē, tas nevar būt viss. Nē. 1175 01:18:44,016 --> 01:18:45,892 Šeit kaut kam ir jābūt. 1176 01:18:45,893 --> 01:18:47,560 Ir jābūt citai atbildei. 1177 01:18:47,561 --> 01:18:51,523 Stefa. Viņš mums pateica. 1178 01:18:52,107 --> 01:18:53,482 Bobijam jānomirst. 1179 01:18:53,483 --> 01:18:54,650 Ērik! 1180 01:18:54,651 --> 01:18:57,278 Tu esi jucis? Mēs nenogalināsim Bobiju! 1181 01:18:57,279 --> 01:18:59,864 Vai es vienīgais klausījos? 1182 01:18:59,865 --> 01:19:01,032 Ir tikai viens veids. 1183 01:19:01,033 --> 01:19:03,034 Mēs Bobiju nogalināsim, atdzīvināsim, 1184 01:19:03,035 --> 01:19:05,119 un jūs pazudīsiet no Nāves saraksta. 1185 01:19:05,120 --> 01:19:07,622 - Apsveicu. - Ir jābūt citai iespējai, vai ne? 1186 01:19:07,623 --> 01:19:10,167 Jābūt citam risinājumam, vai ne, Stefa? 1187 01:19:11,084 --> 01:19:12,085 Nē. 1188 01:19:12,961 --> 01:19:16,507 Nē, mēs neko citu nevaram darīt. Beigas. 1189 01:19:17,674 --> 01:19:20,384 - Ei. - Stefānij, paklausies. 1190 01:19:20,385 --> 01:19:22,053 Tev man jāuzticas. 1191 01:19:22,054 --> 01:19:24,597 Viņa tevi ir norakstījusi. Es to nedarīšu. 1192 01:19:24,598 --> 01:19:28,227 Airisa atvairīja Nāvi gadu desmitiem. 1193 01:19:30,604 --> 01:19:32,396 - Darīsim tāpat. - Es viņam uzticos. 1194 01:19:32,397 --> 01:19:33,732 Tu viņam uzticies? 1195 01:19:35,067 --> 01:19:36,734 Viņš bija sasodīti harismātisks, 1196 01:19:36,735 --> 01:19:38,278 un tu pats labi zini... 1197 01:19:52,167 --> 01:19:54,294 Ēriks un Bobijs ir prom. 1198 01:19:54,920 --> 01:19:56,964 Velns! 1199 01:19:58,298 --> 01:19:59,382 Man tas nepatīk. 1200 01:19:59,383 --> 01:20:01,551 Vecīt, mēs esam slimnīcā, atceries? 1201 01:20:01,552 --> 01:20:02,552 Visur ir ārsti. 1202 01:20:02,553 --> 01:20:04,804 Mēs tevi nogalinām, viņi tevi atdzīvina, 1203 01:20:04,805 --> 01:20:07,181 visi ir drošībā, mēs esam varoņi. 1204 01:20:07,182 --> 01:20:09,475 Tas burtiski ir pretstats būšanai drošībā. 1205 01:20:09,476 --> 01:20:10,811 Kāda ir alternatīva? 1206 01:20:11,687 --> 01:20:14,147 Kādu nogalināt, paņemt viņa atlikušo laiku? 1207 01:20:14,898 --> 01:20:17,359 Kā? Kā tu zinātu, cik viņam atlicis? 1208 01:20:24,741 --> 01:20:26,869 - Nē. - Nē. Neesmu ar mieru. 1209 01:20:29,037 --> 01:20:30,204 - Nu... - Nē. 1210 01:20:30,205 --> 01:20:32,123 - Protams, nē. - Mēs to nedarīsim. 1211 01:20:32,124 --> 01:20:34,333 - Nē, nekad. - Neaiztiec bērnus. 1212 01:20:34,334 --> 01:20:36,044 Paklau, grozies kā gribi, 1213 01:20:36,587 --> 01:20:38,255 klīniskā nāve ir labākais variants. 1214 01:20:39,214 --> 01:20:40,549 Ko tu vari zaudēt? 1215 01:20:43,760 --> 01:20:45,386 - Labi. - Labi. 1216 01:20:45,387 --> 01:20:47,972 Kā to vispār izdarīt? 1217 01:20:47,973 --> 01:20:49,224 Man ir ideja. 1218 01:20:51,101 --> 01:20:52,644 Bet tā ir mazliet traka. 1219 01:20:54,479 --> 01:20:57,107 NESĀLĪTI ZEMESRIEKSTI 1220 01:20:58,525 --> 01:21:00,319 Tu no alerģijas vari nomirt, vai ne? 1221 01:21:01,653 --> 01:21:02,654 Jā. 1222 01:21:03,989 --> 01:21:04,990 Nu ko... 1223 01:21:10,037 --> 01:21:11,454 Bračka, pagaidi. 1224 01:21:11,455 --> 01:21:12,371 Nē, paklausies. 1225 01:21:12,372 --> 01:21:13,707 Ja reiz man jāmirst, 1226 01:21:14,708 --> 01:21:16,835 tad ne jau no tiem nesālītajiem. 1227 01:21:17,961 --> 01:21:19,045 Gribu tos. 1228 01:21:19,046 --> 01:21:20,380 CEPUMI AR ZEMESRIEKSTU SVIESTU 1229 01:21:21,298 --> 01:21:22,299 Laba izvēle. 1230 01:21:27,930 --> 01:21:29,932 BRĪDINĀJUMS - NESAGĀZT 1231 01:21:32,142 --> 01:21:34,019 Ei, kas notiek? Nu taču! 1232 01:21:34,811 --> 01:21:35,895 - Ei! - Stulbums! 1233 01:21:35,896 --> 01:21:37,313 - Tā. - Nu taču! 1234 01:21:37,314 --> 01:21:39,149 Varbūt tā ir zīme, ka mums... 1235 01:21:41,360 --> 01:21:44,320 Labi. Varbūt labāk tinamies. 1236 01:21:44,321 --> 01:21:45,697 Nē, es nepadošos. 1237 01:21:49,660 --> 01:21:52,161 - Pie velna! - Palīdzēsi? 1238 01:21:52,162 --> 01:21:53,746 Viss labi. Mēs te strādājam. 1239 01:21:53,747 --> 01:21:56,290 Tehniskā apkope. Viss labi. Lieciet austiņas. 1240 01:21:56,291 --> 01:21:58,669 Vecīt, tas apgāzīsies. Tas apgāzīsies. 1241 01:22:00,295 --> 01:22:02,171 - Gāžas! - Pacēli? 1242 01:22:02,172 --> 01:22:03,507 Nevaru noturēt! Apgāzīsies! 1243 01:22:09,888 --> 01:22:11,056 Tas bija viegli. 1244 01:22:13,016 --> 01:22:14,017 Ko tagad? 1245 01:22:14,935 --> 01:22:16,270 Ejam. 1246 01:22:17,938 --> 01:22:18,939 Ko? 1247 01:22:20,607 --> 01:22:21,900 Gaidi. Es kaut ko sadabūšu. 1248 01:22:23,819 --> 01:22:25,904 - Paliec te. - Par ko tu... 1249 01:22:28,365 --> 01:22:30,284 SISTĒMA AKTIVIZĒTA 1250 01:22:33,579 --> 01:22:36,039 Labi. Paliec te. 1251 01:23:13,368 --> 01:23:15,579 Nē, viss kārtībā. 1252 01:23:16,079 --> 01:23:17,955 Pārbaudīju tualetes. Furgonā nebija? 1253 01:23:17,956 --> 01:23:19,957 Nē. Ja Ēriks gribētu Bobiju nogalināt, 1254 01:23:19,958 --> 01:23:21,042 tad kur? 1255 01:23:21,043 --> 01:23:23,545 Nezinu, bet slimnīcā ir miljons iespēju nomirt. 1256 01:23:23,712 --> 01:23:26,089 Kā varu palīdzēt? Atvainojiet. 1257 01:23:26,632 --> 01:23:29,343 Nē, es apciemoju omīti. 1258 01:23:34,056 --> 01:23:35,640 Šodien ir burvīga diena. 1259 01:23:35,641 --> 01:23:37,059 Jums atlicis daudz laika? 1260 01:23:40,270 --> 01:23:41,521 Man tā šķiet. 1261 01:23:41,522 --> 01:23:43,314 Noņemiet visus metāla priekšmetus 1262 01:23:43,315 --> 01:23:44,982 un ierīces, kas varētu mijiedarboties 1263 01:23:44,983 --> 01:23:46,735 ar MR spēcīgo magnētu. 1264 01:23:49,238 --> 01:23:50,988 Vecīt, Čārlijs cenšas sazvanīt... 1265 01:23:50,989 --> 01:23:51,990 Tā, dod šurp. 1266 01:23:52,366 --> 01:23:53,908 Lūk, apsēdies. Sēdi. 1267 01:23:53,909 --> 01:23:55,952 Kas tas? Nē, es tur nesēdīšos. 1268 01:23:55,953 --> 01:23:57,246 Man ir lieliska ideja. 1269 01:23:57,371 --> 01:23:58,454 Gaiteņa galā ir ātrā palīdzība. 1270 01:23:58,455 --> 01:23:59,914 Tiklīdz atslēgsies - bums! 1271 01:23:59,915 --> 01:24:01,250 Es tevi tur aizstumšu, 1272 01:24:01,375 --> 01:24:02,375 un tevi atdzīvinās. 1273 01:24:02,376 --> 01:24:03,752 Kur ir tavs EpiPen? 1274 01:24:04,628 --> 01:24:05,962 - Šeit. - Dod. 1275 01:24:05,963 --> 01:24:07,047 Kāpēc? 1276 01:24:09,550 --> 01:24:11,050 - Kas tas ir? - Dod šurp. 1277 01:24:11,051 --> 01:24:14,637 Dod. Paklau, ideja tāda, ka tev jānomirst. 1278 01:24:14,638 --> 01:24:16,974 Atceries? Šis tevi uzturētu dzīvu. Sēdies. 1279 01:24:18,433 --> 01:24:20,435 - Jāpasteidzas. Aiziet. - Labi. 1280 01:24:21,603 --> 01:24:22,729 Labi, ēd. 1281 01:24:24,064 --> 01:24:25,065 Paklausies... 1282 01:24:28,861 --> 01:24:32,321 Plāns ir lielisks, bet, ja neizdosies... 1283 01:24:32,322 --> 01:24:34,115 Izdosies, Bobij. 1284 01:24:34,116 --> 01:24:35,366 Jā. 1285 01:24:35,367 --> 01:24:39,913 Jā, bet ja nu es nomiršu pa īstam, 1286 01:24:42,416 --> 01:24:43,917 vai tu varētu... 1287 01:24:45,127 --> 01:24:47,379 Vai tu parūpēsies par Pako? 1288 01:24:47,921 --> 01:24:49,547 Jā, protams, parūpēšos par... 1289 01:24:49,548 --> 01:24:52,550 Ņem vērā - bruņurupuči dzīvo līdz 100 gadiem, 1290 01:24:52,551 --> 01:24:54,845 - tās ir saistības uz mūžu. - Skaties uz mani. 1291 01:24:55,637 --> 01:24:57,138 Es nerūpēšos par Pako, 1292 01:24:57,139 --> 01:24:58,931 jo tev viss būs kārtībā. 1293 01:24:58,932 --> 01:25:00,016 Mēs abi 1294 01:25:00,017 --> 01:25:03,187 šo situāciju labosim. Visiem. Tagad. 1295 01:25:06,607 --> 01:25:07,608 Paskaties uz mani. 1296 01:25:09,526 --> 01:25:11,528 Apsolu, ka neļaušu tev nomirt. 1297 01:25:13,155 --> 01:25:15,406 Vispār jau ļaušu, bet atdzīvināšu. 1298 01:25:15,407 --> 01:25:17,576 - Vecīt, nav smieklīgi. - Es ākstos. 1299 01:25:18,744 --> 01:25:19,745 Aiziet. 1300 01:25:20,913 --> 01:25:21,997 Tev izdosies. 1301 01:25:51,818 --> 01:25:52,903 Ak dievs. 1302 01:25:53,403 --> 01:25:54,404 Kas ir? 1303 01:25:55,697 --> 01:25:56,781 Ļoti garšīgs. 1304 01:25:56,782 --> 01:25:57,782 Tā ir, es zinu. 1305 01:25:57,783 --> 01:26:00,327 Bet neko citu nejūti? 1306 01:26:03,497 --> 01:26:04,498 Neko. 1307 01:26:05,249 --> 01:26:06,375 Kaut kāds sviests! 1308 01:26:06,500 --> 01:26:07,834 Tev vairs nav alerģijas? 1309 01:26:07,835 --> 01:26:09,794 - Nezinu. - Ideāli, vai ne? 1310 01:26:09,795 --> 01:26:10,962 Varbūt pieaugot pārgāja. 1311 01:26:10,963 --> 01:26:13,381 Pieaugot pārgāja? Bāc! 1312 01:26:13,382 --> 01:26:15,509 Zini, man nav plāna B. 1313 01:26:20,597 --> 01:26:22,557 Ei, viss notiek. Viss notiek. 1314 01:26:22,558 --> 01:26:23,642 Bobij, viss notiek. 1315 01:26:24,560 --> 01:26:25,644 Ei, esmu ar tevi. 1316 01:26:26,270 --> 01:26:27,645 Esmu ar tevi. 1317 01:26:27,646 --> 01:26:29,523 Ei! Es nevaru tev to dot. 1318 01:26:30,190 --> 01:26:31,942 Bobij, ei! 1319 01:26:33,652 --> 01:26:34,902 Lūdzu. 1320 01:26:34,903 --> 01:26:37,613 Bobij, tas pieder pie plāna. 1321 01:26:37,614 --> 01:26:39,073 NEPIECIEŠAMA MANUĀLA VADĪBA 1322 01:26:39,074 --> 01:26:40,576 Bobij, sēdies ratiņkrēslā. 1323 01:26:44,288 --> 01:26:45,539 Uzzvani viņiem vēlreiz. 1324 01:26:47,708 --> 01:26:49,543 Tikai tā mēs varam... 1325 01:26:52,588 --> 01:26:53,839 JAUDAS IEROBEŽOJUMS ATBLOĶĒTS 1326 01:27:06,894 --> 01:27:07,895 Velns! 1327 01:27:11,899 --> 01:27:13,817 {\an8}NEPĀRSNIEGT 5 T 1328 01:27:23,785 --> 01:27:25,871 5,2 TESLAS - 7 (MAKSIMUMS) 1329 01:28:35,023 --> 01:28:37,276 Ak dievs. Jums viss labi? 1330 01:28:38,026 --> 01:28:39,027 Jā. 1331 01:29:09,683 --> 01:29:13,687 Kāpēc Ēriks mira, ja nebija saistīts ar Airisu? 1332 01:29:19,568 --> 01:29:21,820 Ja čakarē Nāvi, var sanākt mēsli. 1333 01:29:26,491 --> 01:29:28,160 Mums jābrauc prom. 1334 01:29:30,037 --> 01:29:31,371 Te nav droši. 1335 01:29:32,706 --> 01:29:33,999 Un kur brauksim? 1336 01:29:35,000 --> 01:29:36,084 Nekur nav droši. 1337 01:29:39,004 --> 01:29:40,464 Izņemot Airisas namiņu. 1338 01:29:43,258 --> 01:29:45,760 Viņa tur spēja izdzīvot gadu desmitiem. 1339 01:29:45,761 --> 01:29:47,678 Jā, un tad palika bez sejas. 1340 01:29:47,679 --> 01:29:49,932 Viņa nomira tāpēc, ka izgāja no namiņa. 1341 01:29:50,891 --> 01:29:52,475 Ārpusē ir bīstami, 1342 01:29:52,476 --> 01:29:54,603 bet nekur nav tik droši kā namiņā. 1343 01:29:56,772 --> 01:29:57,898 Tev taisnība. 1344 01:29:58,941 --> 01:30:01,735 Tikai tur mums ir kaut kādas priekšrocības. 1345 01:30:02,778 --> 01:30:06,365 Tātad mēs tur ieslēgsimies uz visiem laikiem? 1346 01:30:11,245 --> 01:30:12,412 Jūs ne. 1347 01:30:14,331 --> 01:30:15,332 Es. 1348 01:30:16,250 --> 01:30:19,293 Mammu, tu nevari aizbraukt. Tu tikko atgriezies. 1349 01:30:19,294 --> 01:30:22,714 Ja kādam tajā būdiņā jādzīvo, tad man. 1350 01:30:23,382 --> 01:30:27,802 Kamēr vien es būšu dzīva, Nāve jūs neskars. 1351 01:30:27,803 --> 01:30:29,053 - Mammu. - Ļaujiet man. 1352 01:30:29,054 --> 01:30:31,056 Viņa neļaus tev tur nokļūt. 1353 01:30:31,557 --> 01:30:33,225 Bet es redzu viņas tuvošanos. 1354 01:30:34,184 --> 01:30:35,936 Mums tas jādara kopā. 1355 01:30:40,983 --> 01:30:41,984 Labi. 1356 01:30:43,861 --> 01:30:44,862 Labi. 1357 01:30:53,537 --> 01:30:54,538 Braucam. 1358 01:30:58,083 --> 01:30:59,042 Jā. 1359 01:31:00,919 --> 01:31:01,920 Labi. 1360 01:31:06,842 --> 01:31:07,843 Uzmanies! 1361 01:31:17,644 --> 01:31:19,646 - Pie stūres jābūt tev. - Jā. 1362 01:32:21,542 --> 01:32:22,960 Ej tu nost! 1363 01:32:24,461 --> 01:32:25,754 Paskatieties! 1364 01:32:31,426 --> 01:32:34,054 Iekļūt pa tiem vārtiem nebūs iespējams. 1365 01:32:53,740 --> 01:32:55,158 Viņa kaut ko plāno. 1366 01:32:55,993 --> 01:32:56,994 Es nezinu, ko. 1367 01:32:57,494 --> 01:32:59,121 Mums tevi jāieved iekšā. 1368 01:32:59,955 --> 01:33:00,956 Labi. 1369 01:33:01,540 --> 01:33:03,041 Pagaidi, ko? 1370 01:33:14,761 --> 01:33:15,762 Brauc! 1371 01:33:18,932 --> 01:33:19,933 Stefa! 1372 01:33:26,023 --> 01:33:27,357 - Stefa! - Velns! 1373 01:33:39,369 --> 01:33:40,787 Labi. Ejam iekšā. 1374 01:33:42,372 --> 01:33:43,373 Tā. 1375 01:33:46,835 --> 01:33:48,420 - Velns. - Kas ir? 1376 01:33:55,344 --> 01:33:58,429 - Es palīdzēšu. - Nē. Negaidiet mani. Ejiet mājā. 1377 01:33:58,430 --> 01:34:01,265 - Stefa. - Ja būsi mājā, es būšu drošībā. Ejiet. 1378 01:34:01,266 --> 01:34:02,893 Labi. Ejam. 1379 01:34:26,708 --> 01:34:27,709 Mammu. 1380 01:34:29,294 --> 01:34:30,212 Gulies! 1381 01:35:01,952 --> 01:35:03,829 Mammu? Mammu! 1382 01:35:09,376 --> 01:35:10,377 Pagaidi. 1383 01:35:24,766 --> 01:35:26,143 Labi, labi. 1384 01:35:49,541 --> 01:35:51,001 Mammu? Ak dievs. 1385 01:35:52,586 --> 01:35:55,881 Par mani neraizējies. Glāb māsu. 1386 01:35:58,592 --> 01:35:59,801 Es dzīvošu, cik vien... 1387 01:36:14,608 --> 01:36:15,609 Stefa! 1388 01:37:13,542 --> 01:37:14,710 Nē! Nē! 1389 01:37:33,145 --> 01:37:35,313 Ak dievs! Tu esi dzīva? 1390 01:37:35,314 --> 01:37:36,398 Jā. 1391 01:37:37,149 --> 01:37:40,402 Vienkārši elpo. Elpo. 1392 01:37:42,946 --> 01:37:44,280 Kā? 1393 01:37:44,281 --> 01:37:46,450 Čārlij, kas notika? 1394 01:37:48,035 --> 01:37:49,203 Tu esi dzīva. 1395 01:37:51,205 --> 01:37:53,457 Tu nomiri, un es tevi atdzīvināju. 1396 01:37:57,294 --> 01:37:58,795 Tu mani atdzīvināji. 1397 01:38:01,381 --> 01:38:02,716 Tagad mēs esam drošībā. 1398 01:38:10,766 --> 01:38:11,767 Mamma? 1399 01:38:14,728 --> 01:38:16,813 Nē. Nē. 1400 01:38:17,439 --> 01:38:18,649 Viņa mūs izglāba. 1401 01:38:35,624 --> 01:38:36,834 Brauksim mājās. 1402 01:39:19,168 --> 01:39:20,460 Labi, esmu gatavs. 1403 01:39:23,589 --> 01:39:24,672 Te viņš ir. 1404 01:39:24,673 --> 01:39:26,466 O, jauki, Čārlij. 1405 01:39:27,134 --> 01:39:28,343 Labi. Apgriezies. 1406 01:39:32,639 --> 01:39:33,682 Tu izskaties lieliski. 1407 01:39:34,558 --> 01:39:35,642 Man ir laba stiliste. 1408 01:39:36,393 --> 01:39:38,729 Braucam, citādi nokavēsim. 1409 01:39:46,612 --> 01:39:47,571 Kur ir Dženija? 1410 01:39:49,615 --> 01:39:51,200 {\an8}Laikam vēl iekšā pucējas. 1411 01:39:52,367 --> 01:39:53,368 {\an8}Es piekārtošu. 1412 01:39:55,871 --> 01:39:57,623 Es priecājos, ka varu te būt. 1413 01:39:58,749 --> 01:39:59,750 Es arī. 1414 01:40:02,753 --> 01:40:03,754 Viss kārtībā? 1415 01:40:05,005 --> 01:40:06,006 Jā. 1416 01:40:09,301 --> 01:40:10,927 LIMONĀDE - CEPUMI 1417 01:40:10,928 --> 01:40:12,429 {\an8}- Sveiki. - Sveiki. 1418 01:40:13,931 --> 01:40:15,724 Varētu vienu cepumu? 1419 01:40:48,173 --> 01:40:49,424 Čārlij. 1420 01:40:50,300 --> 01:40:51,843 - Izskaties glauni. - Paldies. 1421 01:40:51,844 --> 01:40:54,178 Stefa, tas ir Dženijas tētis, dakteris Rediks. 1422 01:40:54,179 --> 01:40:55,763 - Labdien. - Ļoti patīkami. 1423 01:40:55,764 --> 01:40:56,931 Man arī. 1424 01:40:56,932 --> 01:40:58,641 Mēs Čārliju dievinām. 1425 01:40:58,642 --> 01:41:00,685 Noprotu, ka viņš ir īsts glābējs. 1426 01:41:00,686 --> 01:41:02,436 Ā, jā. Jau esat dzirdējis. 1427 01:41:02,437 --> 01:41:04,439 Viņš mani uzcēla no mirušajiem. 1428 01:41:09,903 --> 01:41:10,863 Jā. 1429 01:41:11,572 --> 01:41:13,740 - Kas ir? - Patiesībā tu nebiji mirusi. 1430 01:41:15,576 --> 01:41:16,659 Ko? 1431 01:41:16,660 --> 01:41:18,369 Ja tu biji bezsamaņā, 1432 01:41:18,370 --> 01:41:19,787 un Čārlijs tevi elpināja, 1433 01:41:19,788 --> 01:41:21,290 tad tava sirds neapstājās. 1434 01:41:22,249 --> 01:41:24,084 Bet tu vienalga esi malacis, Čārlij. 1435 01:41:25,002 --> 01:41:27,004 - Tātad viņa nebija mirusi? - Tieši tā. 1436 01:41:31,425 --> 01:41:33,467 Viņai paveicās, ka tur bija Čārlijs. 1437 01:41:33,468 --> 01:41:35,511 Jā. Nekas nenotiek tāpat vien. 1438 01:41:35,512 --> 01:41:36,597 Dženij! 1439 01:41:41,185 --> 01:41:43,687 Mīļā, tu izskaties apburoši. 1440 01:41:52,613 --> 01:41:53,614 Stefa. 1441 01:41:57,701 --> 01:41:58,619 Bēgam! 1442 01:42:12,216 --> 01:42:13,299 Ak, par mata tiesu! 1443 01:42:13,300 --> 01:42:15,010 - Viss labi? - Jā. 1444 01:42:22,351 --> 01:42:25,646 CEĻA GALS: ASINSSAITES 1445 01:42:35,989 --> 01:42:40,326 {\an8}1968. G. 17. MAIJS, "PANORĀMA" UZ LAIKU SLĒGTA 1446 01:42:40,327 --> 01:42:43,163 {\an8}CIETUŠO NAV, BŪVE JĀREMONTĒ 1447 01:42:59,680 --> 01:43:03,433 {\an8}NELAIME AKVAPARKĀ PUSAUDZIS NOKRĪT NO TORŅA 1448 01:43:08,355 --> 01:43:11,483 {\an8}ĢIMENE IET BOJĀ ŠAUŠALĪGĀ NEGADĪJUMĀ RŪPNĪCĀ 1449 01:43:25,330 --> 01:43:28,417 {\an8}IKDIENIŠĶS BRAUCIENS BEIDZAS LETĀLI 1450 01:43:30,878 --> 01:43:32,503 {\an8}MOTORZĀĢIS LAUPA VĪRIETIM DZĪVĪBU 1451 01:43:32,504 --> 01:43:34,173 {\an8}MIKROVIĻŅU KRĀSNS SPRĀDZIENS NONĀVĒ SIEVIETI 1452 01:43:37,426 --> 01:43:40,137 {\an8}DVĪŅI MIRST DIVAS DIENAS PĒC VECĀKU BOJĀEJAS 1453 01:43:52,733 --> 01:43:56,195 {\an8}VĒJRĀDIS NODUR SIRMGALVI 1454 01:43:58,906 --> 01:44:01,366 {\an8}GĀZES NOPLŪDE DAUDZDZĪVOKĻU NAMĀ PRASA UPURUS 1455 01:44:14,171 --> 01:44:16,840 {\an8}TRAĢĒDIJA, VILCIENAM NOSKRIENOT NO SLIEDĒM 1456 01:44:30,229 --> 01:44:35,400 TONIJA TODA PIEMIŅAI 1457 01:49:31,697 --> 01:49:38,704 CEĻA GALS: ASINSSAITES 1458 01:49:39,371 --> 01:49:41,373 Subtitrus tulkoja: Aija Apse