1
00:00:45,045 --> 00:00:46,420
- Kas tas bija?
- Nekas.
2
00:00:46,421 --> 00:00:49,216
- Dod kaut vienu mājienu.
- Nē, nedošu.
3
00:00:50,050 --> 00:00:51,133
Drīz būsim galā.
4
00:00:51,134 --> 00:00:52,426
Tā, ņemu nost.
5
00:00:52,427 --> 00:00:54,053
Nē. Tev taču patīk pārsteigumi.
6
00:00:54,054 --> 00:00:56,181
Jā. Kad zinu, kādi tie ir.
7
00:00:56,807 --> 00:00:58,057
Tev patiks.
8
00:00:58,058 --> 00:00:59,142
Apsolu.
9
00:00:59,643 --> 00:01:02,104
Jā. Man jau patīk skats.
10
00:01:23,625 --> 00:01:24,918
Labi. Esam klāt.
11
00:01:29,131 --> 00:01:30,339
Uzmanīgi.
12
00:01:30,340 --> 00:01:31,507
Neko neredzu.
13
00:01:31,508 --> 00:01:34,635
Tā. Solis uz priekšu. Apstājies.
14
00:01:34,636 --> 00:01:36,471
Ņemu nost.
15
00:01:37,347 --> 00:01:38,348
Lūk.
16
00:01:52,863 --> 00:01:53,864
Nopietni?
17
00:01:55,282 --> 00:01:58,284
Kā? Pat nezināju, ka šī vieta jau atvērta.
18
00:01:58,285 --> 00:01:59,243
Kāds, kam izlīdzēju,
19
00:01:59,244 --> 00:02:00,996
mūs iekļāva atklāšanas viesu sarakstā.
20
00:02:09,713 --> 00:02:11,672
Domā, esmu ģērbusies piemēroti?
21
00:02:11,673 --> 00:02:13,675
Tu izskaties apburoši.
22
00:02:14,468 --> 00:02:15,469
Ejam.
23
00:02:31,068 --> 00:02:32,151
Ei!
24
00:02:32,152 --> 00:02:33,903
Nezodz monētas no strūklakas.
25
00:02:33,904 --> 00:02:35,071
Piesauksi nelaimi.
26
00:02:35,072 --> 00:02:36,740
- Atvainojiet, kungs.
- Ej.
27
00:02:44,373 --> 00:02:45,373
Pasmaidiet.
28
00:02:45,374 --> 00:02:46,541
PANORĀMA
29
00:02:46,542 --> 00:02:48,751
- Jūsu biļete.
- Paldies.
30
00:02:48,752 --> 00:02:51,338
- Kungs, vēlaties nobildēties?
- Paldies.
31
00:02:55,300 --> 00:02:56,802
Lūdzu, skatieties zem kājām.
32
00:03:00,347 --> 00:03:01,348
Iekāpsiet?
33
00:03:02,850 --> 00:03:04,934
Brauksim ar nākamo.
34
00:03:04,935 --> 00:03:06,727
Nāciet vien. Sarūmēsimies.
35
00:03:06,728 --> 00:03:07,813
Paldies.
36
00:03:14,278 --> 00:03:15,529
Uz augšu.
37
00:03:23,495 --> 00:03:24,787
Atvainojiet.
38
00:03:24,788 --> 00:03:27,291
Piedodiet, reizēm tā gadās.
39
00:03:33,338 --> 00:03:35,883
CELTSPĒJA 590 KG VAI 8 PIEAUGUŠIE
40
00:03:44,683 --> 00:03:47,768
Daži interesanti fakti
par torni "Panorāma".
41
00:03:47,769 --> 00:03:52,190
Tā augstums ir 150 metri,
svars - 9000 tonnas.
42
00:03:52,191 --> 00:03:55,444
Celts no tērauda, dzelzsbetona un stikla.
43
00:03:55,986 --> 00:03:58,779
Un iespaidīgākais ir tas, ka šo projektu
44
00:03:58,780 --> 00:04:01,283
pabeidza piecus mēnešus agrāk,
nekā plānots.
45
00:04:02,492 --> 00:04:03,660
Vai tas ir labi?
46
00:04:49,331 --> 00:04:50,624
Ko es teicu?
47
00:04:52,000 --> 00:04:53,919
- Šiki.
- Jā?
48
00:04:54,795 --> 00:04:55,878
Kā varu pakalpot?
49
00:04:55,879 --> 00:04:58,215
Mums ir rezervācija. Kempbels.
50
00:05:01,176 --> 00:05:05,221
Piedodiet, bet brīvu vietu
51
00:05:05,222 --> 00:05:07,723
atklāšanas vakarā nav. Trūkst galdiņu.
52
00:05:07,724 --> 00:05:10,059
Esiet tik laipni, paejiet malā. Pateicos.
53
00:05:10,060 --> 00:05:12,645
Viss kārtībā. Es sarunāju ar Džeiku.
54
00:05:12,646 --> 00:05:13,896
Viņš te ir? Parunāšu...
55
00:05:13,897 --> 00:05:18,651
Mēs Džeiku šorīt atlaidām. Pateicos.
56
00:05:18,652 --> 00:05:21,113
- Kas notiek?
- Mirklīti.
57
00:05:21,905 --> 00:05:23,781
Kungs, zinu, ka esat svarīgs cilvēks,
58
00:05:23,782 --> 00:05:25,576
bet varbūt varat man izlīdzēt...
59
00:05:29,204 --> 00:05:30,288
Lūdzu.
60
00:05:30,289 --> 00:05:33,708
Man lūst sirds,
bet diemžēl palīdzēt nevaru.
61
00:05:33,709 --> 00:05:35,209
Esiet tik laipns...
62
00:05:35,210 --> 00:05:38,212
Fullera kungs! Prieks jūs redzēt.
63
00:05:38,213 --> 00:05:40,089
Mums ir burvīgs galdiņš.
64
00:05:40,090 --> 00:05:41,258
Paldies. Aizvedīšu.
65
00:05:42,426 --> 00:05:43,926
- Ejam pie bāra.
- Ko?
66
00:05:43,927 --> 00:05:45,596
Izturies dabiski.
67
00:05:55,856 --> 00:05:57,441
O, kas par skatu!
68
00:06:08,744 --> 00:06:09,745
Kas ir?
69
00:06:10,412 --> 00:06:11,413
Ak nē.
70
00:06:12,748 --> 00:06:13,831
Tev bail no augstuma.
71
00:06:13,832 --> 00:06:16,335
Ko? Nē. Es tikai...
72
00:06:17,336 --> 00:06:20,379
Pirmoreiz esmu tik augstu.
73
00:06:20,380 --> 00:06:22,798
Piedod. Šis vakars ir izgāšanās.
74
00:06:22,799 --> 00:06:23,966
Gribēju, lai ir ideāls.
75
00:06:23,967 --> 00:06:25,219
Ei.
76
00:06:29,473 --> 00:06:30,973
Vakars ir ideāls.
77
00:06:30,974 --> 00:06:32,476
Tāpēc, ka esmu kopā ar tevi.
78
00:06:34,353 --> 00:06:35,395
Viss labi?
79
00:06:36,980 --> 00:06:38,524
- Būšu dzīvotāja.
- Jā?
80
00:06:43,278 --> 00:06:45,112
Skat, šampanietis par brīvu.
81
00:06:45,113 --> 00:06:47,031
Mans iecienītākais.
82
00:06:47,032 --> 00:06:47,949
Tūlīt atnesīšu.
83
00:06:47,950 --> 00:06:49,660
Man ir sajūta, ka krītu
84
00:06:50,410 --> 00:06:53,038
Kā zvaigzne no debesīm
85
00:06:53,872 --> 00:06:56,708
Kā no Niagāras ūdenskrituma
86
00:06:57,292 --> 00:06:59,586
Airu laiviņā
87
00:07:00,754 --> 00:07:04,257
Man ir sajūta, ka krītu
88
00:07:04,258 --> 00:07:07,261
Un tikai tevis dēļ
89
00:07:08,887 --> 00:07:10,973
- Tā.
- Tūlīt atgriezīšos.
90
00:07:12,057 --> 00:07:13,975
Atvainojiet. Kur ir dāmistaba?
91
00:07:13,976 --> 00:07:15,142
Otrpus deju laukumam.
92
00:07:15,143 --> 00:07:17,312
Man šķita - mīla mani neskars
93
00:07:18,647 --> 00:07:21,607
Jā, es biju augstumos
94
00:07:21,608 --> 00:07:24,486
Mans ziloņkaula tornis sabruka
95
00:07:25,153 --> 00:07:27,197
Un es nogāzos no debesīm
96
00:07:29,199 --> 00:07:32,034
Man ir sajūta, ka krītu
97
00:07:32,035 --> 00:07:35,414
Mīļais, tikai tevis dēļ
98
00:07:49,678 --> 00:07:51,805
Tikai tevis dēļ
99
00:07:52,931 --> 00:07:54,850
Paldies. Drīz būsim atpakaļ.
100
00:07:57,144 --> 00:07:58,437
Sveiks, mīļais.
101
00:08:01,064 --> 00:08:02,982
Jums viss labi?
102
00:08:02,983 --> 00:08:05,110
Jā. Paldies.
103
00:08:06,778 --> 00:08:07,905
Kurš mēnesis?
104
00:08:08,906 --> 00:08:09,907
Ko?
105
00:08:11,950 --> 00:08:13,952
Nē. Es neesmu...
106
00:08:24,546 --> 00:08:29,176
Skaidri nezinu.
Pirmais vai otrais mēnesis.
107
00:08:30,010 --> 00:08:31,929
Brīnišķīgi jaunumi.
108
00:08:33,804 --> 00:08:34,806
Vai ne?
109
00:08:36,099 --> 00:08:39,895
Vēl neesmu pateikusi savam puisim.
110
00:08:42,272 --> 00:08:43,690
Vai viņš jūs mīl?
111
00:08:45,859 --> 00:08:46,860
Jā.
112
00:08:49,321 --> 00:08:50,864
Tad viņš nepazudīs.
113
00:08:52,699 --> 00:08:54,117
- Paldies.
- Nav par ko.
114
00:08:54,618 --> 00:08:55,619
Atā.
115
00:08:56,119 --> 00:08:58,037
Tā. Vēl mazliet.
116
00:08:58,038 --> 00:08:59,122
Labi.
117
00:09:01,792 --> 00:09:03,125
Te tu esi.
118
00:09:03,126 --> 00:09:04,211
Viss kārtībā?
119
00:09:04,795 --> 00:09:06,170
Jā.
120
00:09:06,171 --> 00:09:07,256
Tā šķiet.
121
00:09:08,215 --> 00:09:09,216
Nāc.
122
00:09:09,716 --> 00:09:10,968
Ieelposim svaigu gaisu.
123
00:09:16,348 --> 00:09:19,101
PANORĀMA
124
00:09:30,445 --> 00:09:32,197
- Man tev...
- Es gribēju...
125
00:09:34,157 --> 00:09:35,617
Tu pirmais.
126
00:09:36,577 --> 00:09:37,411
Labi.
127
00:09:40,873 --> 00:09:42,331
Gribēju to darīt vakariņu laikā,
128
00:09:42,332 --> 00:09:44,751
taču te ir šis skaistais skats...
129
00:09:48,005 --> 00:09:49,088
Ei!
130
00:09:49,089 --> 00:09:51,674
Nemet to monētu. Tā var kādu nogalināt.
131
00:09:51,675 --> 00:09:54,052
Es atvainojos. Protams.
132
00:09:55,846 --> 00:09:57,014
Resnā pakaļa.
133
00:09:59,808 --> 00:10:02,060
Pēdējie gadi
134
00:10:03,353 --> 00:10:05,189
ir bijuši pasakaini.
135
00:10:06,481 --> 00:10:09,776
Pateicoties tev.
136
00:10:11,862 --> 00:10:15,449
Airisa, gribu būt kopā
ar tevi līdz mūža galam.
137
00:10:20,913 --> 00:10:24,666
Tu domā - ar mums?
138
00:10:28,086 --> 00:10:29,087
Ko?
139
00:10:30,797 --> 00:10:31,965
Piedod.
140
00:10:37,554 --> 00:10:38,555
Es...
141
00:10:39,515 --> 00:10:40,973
Esmu laimīgākais vīrietis pasaulē.
142
00:10:40,974 --> 00:10:43,559
Ko? Tu nedusmojies?
143
00:10:43,560 --> 00:10:47,313
Tu joko? Nē, tas ir brīnišķīgi.
144
00:10:47,314 --> 00:10:49,233
- Tiešām?
- Mēs būsim ģimene.
145
00:10:53,028 --> 00:10:55,364
Tad tu esi ar mieru?
146
00:10:56,657 --> 00:10:57,658
Jā.
147
00:11:07,709 --> 00:11:11,296
- Par šauru?
- Kā uzliets.
148
00:11:12,172 --> 00:11:14,341
Ejam nosvinēt.
149
00:11:33,443 --> 00:11:35,445
Nu ko...
150
00:11:38,240 --> 00:11:40,116
Tu zini, tevis dēļ man gribas kliegt
151
00:11:40,117 --> 00:11:41,826
Piecirst papēžus un kliegt
152
00:11:41,827 --> 00:11:43,619
Pacelt rokas un kliegt
153
00:11:43,620 --> 00:11:45,454
Izplest rokas un kliegt
154
00:11:45,455 --> 00:11:46,539
Aiziet, kliedz
155
00:11:46,540 --> 00:11:48,417
Neaizmirsti pateikt jā
156
00:11:50,043 --> 00:11:52,003
Neaizmirsti pateikt jā, jā
157
00:11:52,004 --> 00:11:53,838
Jā, jā, jā
158
00:11:53,839 --> 00:11:55,506
Saki jā
159
00:11:55,507 --> 00:11:57,341
Saki tagad, mīļā
160
00:11:57,342 --> 00:11:58,927
Saki jā
161
00:11:59,052 --> 00:12:00,636
Aiziet, aiziet
162
00:12:00,637 --> 00:12:02,431
Saki jā
163
00:12:02,931 --> 00:12:05,725
- Saki
- Saki jā
164
00:12:05,726 --> 00:12:06,935
Aiziet
165
00:12:07,060 --> 00:12:09,312
Saki, ka mani mīli
166
00:12:09,313 --> 00:12:11,273
Saki, ka tev mani vajag
167
00:12:14,276 --> 00:12:19,530
Aiziet, saki
168
00:12:19,531 --> 00:12:21,657
Tu zini, tevis dēļ man gribas kliegt
169
00:12:21,658 --> 00:12:23,242
- Pacelt papēžus un kliegt
- Kliegt
170
00:12:23,243 --> 00:12:24,536
Izplest rokas un
171
00:12:27,831 --> 00:12:30,000
Kliegt
172
00:12:33,545 --> 00:12:36,965
Mazliet klusāk kliegt
173
00:12:37,090 --> 00:12:42,429
Mazliet klusāk kliegt
174
00:12:47,309 --> 00:12:53,941
Mazliet klusāk kliegt
175
00:12:54,733 --> 00:13:04,368
Mazliet skaļāk kliegt
176
00:13:04,993 --> 00:13:15,212
Mazliet skaļāk kliegt
177
00:13:18,549 --> 00:13:24,637
Palecies un kliedz
178
00:13:24,638 --> 00:13:25,972
Kliedziet visi
179
00:13:25,973 --> 00:13:27,849
Palecies un kliedz
180
00:13:27,850 --> 00:13:29,308
Kliedziet visi
181
00:13:29,309 --> 00:13:30,768
Kliedziet, kliedziet
182
00:13:30,769 --> 00:13:32,604
Kliedziet, kliedziet
Kliedziet, kliedziet
183
00:13:53,667 --> 00:13:55,459
Ķeries pie rokas! Pievelcies!
184
00:13:55,460 --> 00:13:56,545
Turies!
185
00:13:57,129 --> 00:13:58,421
Netuvojies!
186
00:13:58,422 --> 00:13:59,756
- Netuvojies!
- Pag! Palīgā!s
187
00:14:02,593 --> 00:14:04,344
Pol! Ķeries pie rokas!
188
00:14:05,137 --> 00:14:06,096
Nē!
189
00:14:07,097 --> 00:14:08,015
Nē!
190
00:14:48,847 --> 00:14:50,098
Skrieniet lejā pa kāpnēm!
191
00:14:56,980 --> 00:14:59,315
Malā! Bērni pa priekšu!
192
00:14:59,316 --> 00:15:00,609
Pa vienam!
193
00:15:01,360 --> 00:15:02,444
Ak dievs!
194
00:15:16,542 --> 00:15:17,876
Uz liftu!
195
00:15:23,757 --> 00:15:26,718
Atvainojiet, kundze.
Nevaru aizsniegt pogas.
196
00:15:30,389 --> 00:15:31,390
Malā!
197
00:15:32,474 --> 00:15:34,684
- Ielaidiet.
- Lūdzu, kungs. Atkāpieties.
198
00:15:34,685 --> 00:15:36,895
Brīvu vietu vairs nav!
199
00:15:37,479 --> 00:15:39,356
Dieva dēļ, malā!
200
00:15:39,898 --> 00:15:41,108
Ielaidiet!
201
00:16:38,582 --> 00:16:40,959
Palīdziet! Lūdzu!
202
00:16:41,960 --> 00:16:44,129
Pieķerieties!
203
00:18:05,711 --> 00:18:06,712
Palīgā!
204
00:18:07,504 --> 00:18:08,505
Palīgā!
205
00:18:18,140 --> 00:18:19,141
Nāc šurp.
206
00:19:02,893 --> 00:19:03,976
Nu...
207
00:19:03,977 --> 00:19:06,896
Saprotu, ka vektoru
reizināšana ir biedējoša,
208
00:19:06,897 --> 00:19:08,482
bet ne jau tik ļoti.
209
00:19:09,650 --> 00:19:11,275
Labi, šodien beidzam.
210
00:19:11,276 --> 00:19:13,487
Nākamnedēļ sāksim gatavoties eksāmenam.
211
00:19:18,200 --> 00:19:19,368
Rejesas jaunkundz!
212
00:19:22,496 --> 00:19:23,747
Mums jāaprunājas.
213
00:19:26,208 --> 00:19:27,209
Jā.
214
00:19:31,755 --> 00:19:33,215
Mēs būsim ģimene.
215
00:19:34,383 --> 00:19:36,468
Nemet to monētu. Tā var kādu nogalināt.
216
00:19:37,010 --> 00:19:38,887
Skrieniet lejā pa kāpnēm!
217
00:19:47,312 --> 00:19:49,231
Tas sapnis man bojā dzīvi.
218
00:19:49,898 --> 00:19:51,691
Man arī.
219
00:19:51,692 --> 00:19:55,778
Katru nakti, Stefa. Es nevaru izgulēties.
220
00:19:55,779 --> 00:19:57,281
Velns, piedod.
221
00:19:59,199 --> 00:20:00,951
Vai varu tev ko pateikt?
222
00:20:02,744 --> 00:20:04,413
Jā, ko?
223
00:20:05,247 --> 00:20:08,958
To sievieti, ko redzu sapnī, sauc Airisa.
224
00:20:08,959 --> 00:20:10,043
Skaidrs.
225
00:20:10,836 --> 00:20:12,378
Tā sauca manu vecmāmiņu.
226
00:20:12,379 --> 00:20:16,007
Man šķiet, ka es sapņoju par viņu.
227
00:20:16,008 --> 00:20:17,175
Nopietni?
228
00:20:17,176 --> 00:20:19,343
Jā. Bet es viņu pat neesmu satikusi.
229
00:20:19,344 --> 00:20:21,304
Nemaz nezinu, vai viņa ir dzīva.
230
00:20:21,305 --> 00:20:22,389
Labi, tad
231
00:20:22,973 --> 00:20:26,684
vai nu brauc mājās
un uzzini par vecmāmiņu,
232
00:20:26,685 --> 00:20:27,935
un, cerams, murgi beigsies,
233
00:20:27,936 --> 00:20:32,065
vai arī paliec šeit
un nomirsti miegā pa īstam.
234
00:20:33,317 --> 00:20:35,068
Jo es tevi nogalināšu.
235
00:20:35,986 --> 00:20:37,069
Piedod.
236
00:20:37,070 --> 00:20:39,156
- Jā, labi.
- Es tevi mīlu.
237
00:20:39,656 --> 00:20:41,741
Jā. Es tevi arī.
238
00:20:41,742 --> 00:20:43,577
- Brauc mājās.
- Jā.
239
00:20:44,119 --> 00:20:45,120
Klusiņām.
240
00:20:59,760 --> 00:21:00,761
Labi.
241
00:21:16,985 --> 00:21:17,986
Labi.
242
00:21:19,279 --> 00:21:21,447
- Viņa ir klāt!
- Sveiks, tēt.
243
00:21:21,448 --> 00:21:24,617
Laipni lūgta mājās, mīļā.
Prieks, ka atbrauci.
244
00:21:24,618 --> 00:21:25,910
- Man arī.
- Es ilgojos.
245
00:21:25,911 --> 00:21:27,078
Zinu.
246
00:21:27,079 --> 00:21:28,788
Priecājos tevi redzēt.
247
00:21:28,789 --> 00:21:31,374
- Paldies.
- Es palīdzēšu.
248
00:21:31,375 --> 00:21:34,585
Piedod. Čārlijs tagad dzīvo tavā istabā,
249
00:21:34,586 --> 00:21:36,379
un mani dokumenti ir viņa istabā,
250
00:21:36,380 --> 00:21:39,549
tāpēc es tev izvilku dīvānu. Būs labi?
251
00:21:39,550 --> 00:21:41,593
Jā. Nekāda vaina.
252
00:21:42,761 --> 00:21:45,972
Klau, kur ir tā kaste ar mammas lietām?
253
00:21:45,973 --> 00:21:50,059
Tur bija fotogrāfijas, adrešu grāmatiņa
254
00:21:50,060 --> 00:21:51,770
ar telefona numuriem.
255
00:21:52,312 --> 00:21:53,396
Kam tev?
256
00:21:53,397 --> 00:21:54,689
Tāpat vien.
257
00:21:54,690 --> 00:21:57,109
Man likās, ka to kaut kur te redzēju.
258
00:21:59,111 --> 00:22:00,696
Stefānij, kas notiek?
259
00:22:02,656 --> 00:22:05,783
Labi, izklausīsies ļoti dīvaini,
260
00:22:05,784 --> 00:22:10,122
bet man ir jāatrod mammas mamma Airisa.
261
00:22:14,668 --> 00:22:17,004
Skaidrs. Jā, tas ir dīvaini.
262
00:22:17,754 --> 00:22:20,464
Zini, es tās kastes izmetu jau sen,
263
00:22:20,465 --> 00:22:21,758
kad tava mamma aizgāja.
264
00:22:22,718 --> 00:22:24,051
O, sveiks, Čārlij.
265
00:22:24,052 --> 00:22:25,137
Sveika.
266
00:22:27,014 --> 00:22:30,475
"Sveika, Stefa. Kā iet?
Priecājos tevi redzēt."
267
00:22:31,185 --> 00:22:32,561
Jā, protams.
268
00:22:33,145 --> 00:22:34,396
Došos pie brālēniem.
269
00:22:35,230 --> 00:22:37,565
Tagad? Tikko atbraukusi māsa. Man likās...
270
00:22:37,566 --> 00:22:39,942
- Biju sarunājis.
- Klau. Es tevi aizvedīšu.
271
00:22:39,943 --> 00:22:43,070
- Tāpat taisījos viņus apciemot.
- Labi.
272
00:22:43,071 --> 00:22:45,406
Paklau. Ja dodies
pie brālēniem un māsīcas,
273
00:22:45,407 --> 00:22:47,534
nerunā ar tēvoci Hovardu par Airisu.
274
00:22:48,410 --> 00:22:50,536
Jā. Kā teiksi.
275
00:22:50,537 --> 00:22:51,913
Labi.
276
00:22:51,914 --> 00:22:53,957
- Atā. Mīlu tevi.
- Es tevi arī.
277
00:22:55,167 --> 00:22:56,168
Čārlij?
278
00:22:58,212 --> 00:23:01,797
- Čārlij... Vai vari tās izņemt?
- Stefa!
279
00:23:01,798 --> 00:23:03,925
Es gribu parunāties. Kas par lietu?
280
00:23:03,926 --> 00:23:05,051
Ko?
281
00:23:05,052 --> 00:23:08,013
Tu man neesi pateicis ne vārda.
282
00:23:10,849 --> 00:23:12,350
Stefa, kāpēc tu atbrauci?
283
00:23:12,351 --> 00:23:14,769
Parasti tu atbrauc tikai svētkos.
284
00:23:14,770 --> 00:23:16,313
Man tev kaut kas jāizstāsta.
285
00:23:16,897 --> 00:23:18,982
Bet apsoli, ka neteiksi tētim.
286
00:23:20,734 --> 00:23:21,901
Vai tu esi stāvoklī?
287
00:23:21,902 --> 00:23:24,111
Nē, es neesmu stāvoklī, Čārlij.
288
00:23:24,112 --> 00:23:25,947
- Nezinu.
- Kāpēc tu vispār...
289
00:23:25,948 --> 00:23:27,532
Tas nav... Tu esi koledžā.
290
00:23:27,533 --> 00:23:29,825
Labi, vari apsolīt, ka neteiksi tētim?
291
00:23:29,826 --> 00:23:32,788
- Kāpēc lai es teiktu?
- Tas ir nopietni.
292
00:23:33,956 --> 00:23:34,957
Labi.
293
00:23:40,170 --> 00:23:41,171
Tā.
294
00:23:44,466 --> 00:23:48,053
Man draud izslēgšana no augstskolas.
295
00:23:53,892 --> 00:23:56,519
Ko? Nesmejies! Ja neuzlabošu atzīmes...
296
00:23:56,520 --> 00:23:59,814
Man šis ir svarīgs brīdis.
Diezgan smieklīgi.
297
00:23:59,815 --> 00:24:02,567
Teicamniece. Klases prezidente.
298
00:24:02,568 --> 00:24:04,443
- Izlido no koledžas.
- Nav smieklīgi.
299
00:24:04,444 --> 00:24:07,489
Ja neuzlabošu atzīmes, zaudēšu stipendiju.
300
00:24:10,117 --> 00:24:11,493
Draņķīgi. Piedod.
301
00:24:12,661 --> 00:24:13,662
Kas notika?
302
00:24:14,162 --> 00:24:15,872
Es nevaru pagulēt.
303
00:24:15,873 --> 00:24:16,956
Kad aizveru acis,
304
00:24:16,957 --> 00:24:21,003
man rādās
viens un tas pats murgs par Airisu.
305
00:24:22,296 --> 00:24:24,756
Mūsu vecmāmiņu. Es ne...
306
00:24:25,591 --> 00:24:27,425
Tas noteikti kaut ko nozīmē.
307
00:24:27,426 --> 00:24:28,718
Nezinu.
308
00:24:28,719 --> 00:24:30,470
Man arī ir dīvaini sapņi.
309
00:24:31,805 --> 00:24:34,807
Vakarnakt sapņoju, ka hotdogs ēd mani.
310
00:24:34,808 --> 00:24:36,894
- Ko?
- Hotdogs ēda mani.
311
00:24:37,811 --> 00:24:38,812
Labi.
312
00:24:43,400 --> 00:24:45,610
Vecīt, tu nepalīdzēsi?
313
00:24:45,611 --> 00:24:47,737
- Mieru, mēs viņu atradīsim.
- Pabīdies.
314
00:24:47,738 --> 00:24:48,905
Es nevaru apturēt.
315
00:24:48,906 --> 00:24:51,324
- Tiešsaistes spēle. Nopietni?
- Man jāpaskatās.
316
00:24:51,325 --> 00:24:52,658
Esi tik mīļš. Atšujies.
317
00:24:52,659 --> 00:24:55,286
- Atceries, kā bija pagājušoreiz?
- Uz punktiem!
318
00:24:55,287 --> 00:24:57,496
- Kas notiek?
- Nevaru atrast Pako.
319
00:24:57,497 --> 00:24:58,915
Atkal?
320
00:24:58,916 --> 00:25:00,666
Tā, kas ir Pako?
321
00:25:00,667 --> 00:25:03,419
Nevar būt! Sveika, māsīc!
322
00:25:03,420 --> 00:25:05,254
Vareni. Palīdzēsi mums meklēt?
323
00:25:05,255 --> 00:25:07,340
Tikai skaties zem kājām.
324
00:25:07,341 --> 00:25:10,885
Jā, protams.
Man tikai jāparunā ar jūsu tēti.
325
00:25:10,886 --> 00:25:12,136
Kādā sakarā esi mājās?
326
00:25:12,137 --> 00:25:14,514
Vecīt, viņu taisās izmest no koledžas.
327
00:25:14,515 --> 00:25:17,099
- Čārlij.
- Laipni lūgta klubiņā.
328
00:25:17,100 --> 00:25:19,811
- Ērik, tu pameklēji?
- Augšā Pako nav!
329
00:25:21,271 --> 00:25:22,855
Bet skat, kas ir lejā.
330
00:25:22,856 --> 00:25:24,857
- Sveika, Džūlija. Piedod...
- Kā iet?
331
00:25:24,858 --> 00:25:26,984
- Čārlij!
- Džūlsa!
332
00:25:26,985 --> 00:25:28,361
Mans mazais Romeo.
333
00:25:28,362 --> 00:25:31,155
Nu, uzaicināji Dženiju uz balli?
334
00:25:31,156 --> 00:25:34,158
- Viņa teica jā.
- Ak dievs. Tā, paga.
335
00:25:34,159 --> 00:25:35,953
Kas ir Dženija?
336
00:25:37,371 --> 00:25:39,497
Viņi iepazinās jauno glābēju skolā.
337
00:25:39,498 --> 00:25:40,623
Jaunie glābēji?
338
00:25:40,624 --> 00:25:44,293
Čārlij, es nezināju,
ka mācies par glābēju. Tu neteici.
339
00:25:44,294 --> 00:25:45,586
Tā. Ko tu vilksi?
340
00:25:45,587 --> 00:25:48,047
Kaut ko vienkāršu.
341
00:25:48,048 --> 00:25:52,010
Melnu žaketi, bet ar smieklīgu tauriņu.
342
00:25:55,305 --> 00:25:58,850
Stefa! Stefānij! Ak dievs!
343
00:25:58,851 --> 00:26:01,143
- Sveika, mīļā.
- Sveika, tante Brenda.
344
00:26:01,144 --> 00:26:02,687
- Atbrauci uz ilgu laiku?
- Nē.
345
00:26:02,688 --> 00:26:04,438
Tēvocis Hovards ir mājās?
346
00:26:04,439 --> 00:26:06,316
Jā, viņš ir ārā. Pasaukšu.
347
00:26:08,193 --> 00:26:10,195
Hovard! Atbraukusi Stefānija. Ienāc!
348
00:26:11,280 --> 00:26:12,281
Lieliski!
349
00:26:13,448 --> 00:26:15,616
Izskaties nogurusi. Viss kārtībā?
350
00:26:15,617 --> 00:26:17,952
Stefij! Paskat tik!
351
00:26:17,953 --> 00:26:19,370
- Sveiks!
- Panāc.
352
00:26:19,371 --> 00:26:22,206
Mīļā. Priecājos tevi redzēt.
353
00:26:22,207 --> 00:26:24,000
Ēst gribi? Gatavojam pusdienas.
354
00:26:24,001 --> 00:26:25,710
Nē, paldies. Es atbraucu,
355
00:26:25,711 --> 00:26:29,213
lai parunātu par tavu māti Airisu.
356
00:26:29,214 --> 00:26:31,048
Zinu, tev nepatīk par viņu runāt...
357
00:26:31,049 --> 00:26:32,425
Tur nav ko stāstīt.
358
00:26:32,426 --> 00:26:33,843
Bērni, nāciet pusdienās!
359
00:26:33,844 --> 00:26:36,262
Vienkārši man visu laiku
360
00:26:36,263 --> 00:26:38,806
viņa rādās murgos.
361
00:26:38,807 --> 00:26:40,725
Mīļā, droši vien stresa dēļ.
362
00:26:40,726 --> 00:26:42,476
Palieto melatonīnu.
363
00:26:42,477 --> 00:26:44,187
Labi, bet dīvainākais ir tas,
364
00:26:44,188 --> 00:26:46,522
ka man sapnī rādās konkrēta vieta
365
00:26:46,523 --> 00:26:48,399
no 50 gadu senas pagātnes.
366
00:26:48,400 --> 00:26:50,444
Restorāns ar nosaukumu "Panorāma".
367
00:26:53,739 --> 00:26:54,990
Jūs tādu zināt.
368
00:26:55,824 --> 00:26:57,075
Airisa par to stāstīja?
369
00:26:57,743 --> 00:26:58,910
Ko tieši?
370
00:26:58,911 --> 00:27:01,412
Ko viņa teica?
Es varētu ar viņu aprunāties...
371
00:27:01,413 --> 00:27:02,622
Ar ko?
372
00:27:02,623 --> 00:27:04,665
Stefai sapnī rādās vecmāmiņa Airisa.
373
00:27:04,666 --> 00:27:07,460
- Trakā ome?
- Man likās, ka viņa ir mirusi.
374
00:27:07,461 --> 00:27:09,253
Viņa ir mirusi mums.
375
00:27:09,254 --> 00:27:10,922
Jā, Stefij, Airisa Kempbela
376
00:27:10,923 --> 00:27:13,883
ir garīgi nelīdzsvarota sieviete. Punkts.
377
00:27:13,884 --> 00:27:14,926
Ja es ar viņu parunātu,
378
00:27:14,927 --> 00:27:17,386
varbūt tiktu vaļā no murgiem.
379
00:27:17,387 --> 00:27:18,721
Stefa, liecies mierā.
380
00:27:18,722 --> 00:27:21,182
Nesaprotu. Kas tik briesmīgs ir noticis?
381
00:27:21,183 --> 00:27:23,017
Pirmkārt, viņas dēļ tev ir jukusi māte.
382
00:27:23,018 --> 00:27:24,185
- Ko?
- Es vairs negribu
383
00:27:24,186 --> 00:27:25,353
par to runāt. Labi?
384
00:27:25,354 --> 00:27:27,689
Tēvoci Hovard, lūdzu. Man ir jāzina.
385
00:27:28,273 --> 00:27:30,484
Paklau, Stefij.
386
00:27:32,361 --> 00:27:34,029
Kad nomira mūsu tēvs,
387
00:27:34,780 --> 00:27:37,533
Airisa vienkārši salūza.
388
00:27:38,367 --> 00:27:39,951
Neļāva mums iet uz skolu.
389
00:27:39,952 --> 00:27:42,245
Ieslēdza mājā.
390
00:27:42,246 --> 00:27:46,207
Viņai rēgojās,
ka iesim bojā briesmīgā nāvē.
391
00:27:46,208 --> 00:27:49,961
Galu galā kļuva tik slikti,
392
00:27:49,962 --> 00:27:51,838
ka iejaucās varasiestādes
393
00:27:51,839 --> 00:27:53,924
un viņai atņēma mani un tavu māti.
394
00:27:54,675 --> 00:27:55,883
Bet ar to tas nebeidzās.
395
00:27:55,884 --> 00:27:57,635
Sekoja mūsu gaitām audžuģimenēs
396
00:27:57,636 --> 00:27:59,762
un, kad piedzima bērni,
397
00:27:59,763 --> 00:28:02,765
sāka sūtīt šaušalīgas vēstules
398
00:28:02,766 --> 00:28:04,308
ar nekrologiem
399
00:28:04,309 --> 00:28:06,602
un briesmīgām līķu bildēm.
400
00:28:06,603 --> 00:28:09,273
Mums nācās pārvākties,
lai viņa mūs nesasniegtu.
401
00:28:14,194 --> 00:28:16,572
Vai jums tās vēstules vēl ir?
402
00:28:19,867 --> 00:28:20,868
Stefij.
403
00:28:22,202 --> 00:28:23,452
Paklausies.
404
00:28:23,453 --> 00:28:26,915
Tā sieviete ir slima un bīstama.
405
00:28:27,833 --> 00:28:30,252
Tevis pašas drošības labad
406
00:28:30,961 --> 00:28:32,713
turies no viņas pa gabalu.
407
00:28:38,927 --> 00:28:40,137
Es atradu Pako!
408
00:28:40,679 --> 00:28:41,762
Paldies dievam!
409
00:28:41,763 --> 00:28:44,724
Viņš noteikti vēlas būt viesistabā.
410
00:28:44,725 --> 00:28:47,101
- Viņš bija pieliekamajā.
- Ejam, draugi.
411
00:28:47,102 --> 00:28:48,729
Kā viņš tur vispār iekļuva?
412
00:28:49,521 --> 00:28:50,856
Palīdzi man.
413
00:28:52,357 --> 00:28:56,820
Tu dzirdēji, ko teica tēvocis.
Liecies mierā.
414
00:28:57,988 --> 00:28:58,989
Tu nesaproti.
415
00:28:59,489 --> 00:29:02,200
Tā sapņa dēļ mana dzīve iet postā.
416
00:29:02,201 --> 00:29:05,620
Vēl vairāk - man ir sajūta, ka jūku prātā.
417
00:29:05,621 --> 00:29:07,830
Lūdzu. Tu vienīgā vari man palīdzēt.
418
00:29:07,831 --> 00:29:09,081
Hovards man nepiedotu,
419
00:29:09,082 --> 00:29:10,834
ja es tevi savestu ar Airisu.
420
00:29:11,752 --> 00:29:12,794
Lūdzu.
421
00:29:19,426 --> 00:29:20,676
Nekādā gadījumā
422
00:29:20,677 --> 00:29:25,766
neatver ēdamistabas skapja
apakšējo atvilktni.
423
00:29:37,819 --> 00:29:39,363
AIRISA KEMPBELA
424
00:29:45,536 --> 00:29:47,538
PANORĀMA
425
00:30:13,772 --> 00:30:16,942
PRIVĀTĪPAŠUMS - IEEJA AIZLIEGTA
426
00:31:03,697 --> 00:31:04,698
Sveiki.
427
00:31:05,741 --> 00:31:08,284
Esmu atbraukusi pie Airisas Kempbelas.
428
00:31:08,285 --> 00:31:09,953
Vai neredzēji zīmes?
429
00:31:10,746 --> 00:31:12,622
Redzēju, bet...
430
00:31:12,623 --> 00:31:15,125
Tad vācies prom. Apmeklētājus nepieņemu.
431
00:31:15,792 --> 00:31:17,002
Esmu jūsu mazmeita.
432
00:31:17,753 --> 00:31:18,962
Stefānija.
433
00:31:22,216 --> 00:31:25,593
Izņem no kabatām telefonu, atslēgas, visu.
434
00:31:25,594 --> 00:31:27,554
Es neesmu bīstama.
435
00:31:28,305 --> 00:31:30,057
Es nebaidos no tevis.
436
00:32:48,510 --> 00:32:49,761
Ienāc lēnām.
437
00:33:10,365 --> 00:33:12,367
Aizver durvis. Veicīgi!
438
00:33:15,787 --> 00:33:16,872
Nekusties.
439
00:33:23,795 --> 00:33:25,339
Ak dievs.
440
00:33:26,340 --> 00:33:27,591
Tā tiešām esi tu.
441
00:33:30,469 --> 00:33:32,304
Tu esi līdzīga savai mātei.
442
00:33:34,723 --> 00:33:36,015
Sveiki. Esmu Stefānija...
443
00:33:36,016 --> 00:33:39,644
Stāt! Nekusties.
444
00:33:39,645 --> 00:33:41,146
Es teikšu, kad varēsi.
445
00:33:43,315 --> 00:33:44,608
Centies mani apmānīt?
446
00:33:46,777 --> 00:33:48,111
Grib, lai zaudēju modrību.
447
00:33:50,697 --> 00:33:51,698
Te būs. Aiziet.
448
00:33:53,325 --> 00:33:55,285
Nāc šurp. Sēdies.
449
00:33:56,537 --> 00:33:57,620
Labi.
450
00:33:57,621 --> 00:33:58,705
Sēdies.
451
00:33:59,957 --> 00:34:00,958
Nu lūk.
452
00:34:02,292 --> 00:34:05,254
Nu, kā Dārlīnai klājas?
453
00:34:05,838 --> 00:34:07,214
Vai tavai mammai viss labi?
454
00:34:08,005 --> 00:34:09,756
Nē. Es nezinu.
455
00:34:09,757 --> 00:34:14,804
Viņa aizgāja,
kad man bija 10 gadi. Neredzamies.
456
00:34:19,685 --> 00:34:21,978
Bet tu redzēji manas vēstules.
Tāpēc atbrauci?
457
00:34:22,728 --> 00:34:23,730
Nē.
458
00:34:25,357 --> 00:34:26,816
Es atbraucu tāpēc,
459
00:34:26,817 --> 00:34:28,984
ka man sapņos rādās "Panorāma".
460
00:34:28,985 --> 00:34:31,611
- Ko?
- Jā.
461
00:34:31,612 --> 00:34:33,406
Jā, katru nakti jau divus mēnešus.
462
00:34:33,407 --> 00:34:35,323
Viens un tas pats sapnis.
463
00:34:35,324 --> 00:34:38,828
Jums ir randiņš, bet deju zāle sagrūst,
464
00:34:38,829 --> 00:34:41,539
notiek sprādziens, un tad jūs...
465
00:34:41,540 --> 00:34:43,457
Krītam. Un mirstam.
466
00:34:43,458 --> 00:34:45,710
Jā. Visi nomirst.
467
00:34:46,628 --> 00:34:48,297
Tas nav tikai tavs sapnis.
468
00:34:49,172 --> 00:34:50,966
Tā bija mana priekšnojauta.
469
00:34:51,842 --> 00:34:54,010
Pirms daudziem gadiem "Panorāmā"
470
00:34:54,011 --> 00:34:56,221
es ieskatījos nākotnē
471
00:34:56,763 --> 00:34:58,891
un ieraudzīju, ko grasās darīt Nāve.
472
00:35:03,812 --> 00:35:05,188
Gribēju to darīt vakariņu laikā,
473
00:35:05,189 --> 00:35:06,982
taču te ir šis skaistais skats...
474
00:35:10,736 --> 00:35:13,613
Ei! Nemet to monētu.
Tā var kādu nogalināt.
475
00:35:13,614 --> 00:35:15,073
Es atvainojos. Protams.
476
00:35:15,574 --> 00:35:16,657
Resnā pakaļa.
477
00:35:16,658 --> 00:35:19,327
Pēdējie gadi ir bijuši pasakaini.
478
00:35:19,328 --> 00:35:21,996
Pateicoties tev.
479
00:35:21,997 --> 00:35:23,290
Nē, nē. Es...
480
00:35:24,791 --> 00:35:25,958
Kaut kas nav lāgā. Es...
481
00:35:25,959 --> 00:35:27,461
Tu man atsaki?
482
00:35:28,921 --> 00:35:30,630
Visi mirs.
483
00:35:30,631 --> 00:35:32,757
Nē, šis tornis sabruks.
484
00:35:32,758 --> 00:35:34,384
Tu runā nopietni?
485
00:35:36,220 --> 00:35:37,929
- Monētiņa.
- Airisa?
486
00:35:37,930 --> 00:35:39,722
- Dod šurp!
- Kādā sakarā?
487
00:35:39,723 --> 00:35:41,433
- Atdod!
- Ko tu dari?
488
00:35:42,142 --> 00:35:43,976
Kas jums lēcies?
489
00:35:43,977 --> 00:35:46,021
Nu ko...
490
00:35:48,065 --> 00:35:49,148
Airisa?
491
00:35:49,149 --> 00:35:51,442
Tu zini, tevis dēļ man gribas kliegt
492
00:35:51,443 --> 00:35:52,568
Piecirst papēžus un kliegt
493
00:35:52,569 --> 00:35:53,779
Malā!
494
00:35:54,905 --> 00:35:56,614
Izplest rokas un kliegt
495
00:35:56,615 --> 00:35:58,157
Aiziet, kliedz
496
00:35:58,158 --> 00:35:59,701
Neaizmirsti pateikt jā
497
00:36:01,203 --> 00:36:02,371
Neaizmirsti pateikt jā, jā
498
00:36:02,496 --> 00:36:03,538
Jā, jā, jā
499
00:36:03,539 --> 00:36:05,374
Beidziet spēlēt!
500
00:36:06,083 --> 00:36:08,001
Pametiet deju laukumu!
501
00:36:09,044 --> 00:36:10,419
Stikls tūlīt saplīsīs.
502
00:36:10,420 --> 00:36:11,879
- Ejiet prom!
- Kundze.
503
00:36:11,880 --> 00:36:14,257
Pagaidiet! Nē! Pametiet deju laukumu!
504
00:36:14,258 --> 00:36:16,551
- Airisa!
- Ejiet prom!
505
00:36:16,552 --> 00:36:17,636
Ejiet prom!
506
00:36:21,974 --> 00:36:24,017
Tovakar es izglābu daudz dzīvību.
507
00:36:25,018 --> 00:36:27,271
Cilvēkus, kam bija lemts aiziet bojā.
508
00:36:28,564 --> 00:36:30,482
Pēc tam restorānu slēdza.
509
00:36:31,233 --> 00:36:34,903
Teica, ka vajagot vēl rekonstruēt.
510
00:36:35,612 --> 00:36:37,321
Bet to vairs neatvēra.
511
00:36:37,322 --> 00:36:39,282
Galu galā torni nojauca.
512
00:36:39,283 --> 00:36:41,618
Pag, tātad jūs nelaimi novērsāt.
513
00:36:42,703 --> 00:36:43,704
Jā.
514
00:36:47,624 --> 00:36:49,960
Bet Nāvei nepatīk, ja izčakarē tās plānus.
515
00:36:50,502 --> 00:36:52,670
Gadu gaitā tā atgriezās
516
00:36:52,671 --> 00:36:55,298
un nogalināja visus, kas tovakar bija tur.
517
00:36:55,299 --> 00:36:56,842
Arī manu Polu.
518
00:36:59,303 --> 00:37:03,014
Acumirkli. Jūs teicāt - Nāve atgriezās?
519
00:37:03,015 --> 00:37:05,558
Nāve ir neatlaidīga maita.
520
00:37:05,559 --> 00:37:07,393
Neapstāsies, līdz pabeigs darbu,
521
00:37:07,394 --> 00:37:10,021
bet es iemācījos paredzēt viņas atnākšanu.
522
00:37:10,022 --> 00:37:13,149
Uzminēt katru viņas gājienu.
523
00:37:13,150 --> 00:37:16,069
Es no viņas izvairos jau gadiem ilgi.
524
00:37:17,404 --> 00:37:19,239
Bet viņa ir tikusi man klāt. Vēzis.
525
00:37:20,532 --> 00:37:22,700
- Spēj noticēt?
- Man žēl.
526
00:37:22,701 --> 00:37:24,453
Diagnosticēja pirms diviem mēnešiem.
527
00:37:25,579 --> 00:37:27,747
Pag, tieši tad man sākās tie sapņi.
528
00:37:27,748 --> 00:37:29,165
Re nu. Tā ir zīme.
529
00:37:29,166 --> 00:37:32,210
Labi, bet kāpēc
es sapnī redzu jūsu vīziju?
530
00:37:32,211 --> 00:37:34,670
Varbūt vēža dēļ gaišredzība ir nodota tev.
531
00:37:34,671 --> 00:37:38,257
Varbūt liktenim
ir greiza humora izjūta. Kas zina?
532
00:37:38,258 --> 00:37:41,260
Galvenais - kad Visums runā,
533
00:37:41,261 --> 00:37:43,222
ir jāieklausās.
534
00:37:55,192 --> 00:37:56,860
Es tevi redzu, maita.
535
00:38:03,116 --> 00:38:05,410
- Ar ko jūs runājat?
- Ar Nāvi.
536
00:38:06,370 --> 00:38:08,622
Viņa domā, ka esi novērsusi manu uzmanību.
537
00:38:09,915 --> 00:38:12,291
Man tev jāiemāca viss, kas ir šajā kladē.
538
00:38:12,292 --> 00:38:14,752
Paies kāds laiks, kamēr apgūsi pamatus,
539
00:38:14,753 --> 00:38:15,837
tikmēr paliksi te.
540
00:38:15,838 --> 00:38:18,089
- Te?
- Ārpasaule ir pārāk bīstama.
541
00:38:18,090 --> 00:38:20,174
Neesmu pametusi šo vietu 20 gadus.
542
00:38:20,175 --> 00:38:22,427
Šeit mēs esam drošībā.
543
00:38:25,222 --> 00:38:26,514
Redzi?
544
00:38:26,515 --> 00:38:27,682
Jā.
545
00:38:27,683 --> 00:38:28,851
Tie ir mani pētījumi.
546
00:38:29,434 --> 00:38:30,561
Mans mūža darbs.
547
00:38:31,144 --> 00:38:34,438
Piedodiet. Es nevaru te palikt.
548
00:38:34,439 --> 00:38:36,399
Man jāatgriežas koledžā,
549
00:38:36,400 --> 00:38:38,693
bet es jūs vēl apciemošu.
550
00:38:38,694 --> 00:38:42,864
Nē, esmu slima!
Drīz miršu. Tu nevari aizbraukt.
551
00:38:42,865 --> 00:38:47,327
Vai nesaproti?
Nāve nāk paņemt mūsu ģimeni.
552
00:38:50,539 --> 00:38:52,081
Tu man netici.
553
00:38:52,082 --> 00:38:56,294
Nē. Laikam būšu kļūdījusies.
554
00:38:56,295 --> 00:38:59,005
Droši vien tas bija tikai sapnis.
555
00:38:59,006 --> 00:39:01,300
Nē, pagaidi. Vismaz paņem kladi.
556
00:39:02,009 --> 00:39:03,010
Stefānij!
557
00:39:03,886 --> 00:39:04,845
Stefānij!
558
00:39:28,160 --> 00:39:30,078
Stefānij! Apstājies!
559
00:39:31,246 --> 00:39:33,290
Piedodiet. Man nevajadzēja braukt šurp.
560
00:39:33,999 --> 00:39:36,292
Šī klade ir glābšanas riņķis.
561
00:39:36,293 --> 00:39:37,335
Viss, kas jāzina,
562
00:39:37,336 --> 00:39:39,087
lai pasargātu mūsu ģimeni.
563
00:39:41,131 --> 00:39:42,716
Tu joprojām man netici.
564
00:39:47,221 --> 00:39:48,513
Atkāpies.
565
00:39:48,514 --> 00:39:49,681
Ko? Kāpēc?
566
00:39:51,850 --> 00:39:53,477
Neredzēsi - neticēsi.
567
00:40:15,499 --> 00:40:18,334
Stefa, viņas seja
tiešām uzsprāga acu priekšā?
568
00:40:18,335 --> 00:40:21,088
Ērik! Liec viņu mierā!
569
00:40:22,089 --> 00:40:23,882
Piedod, Stefa. Vienkārši ziņkāre.
570
00:40:25,592 --> 00:40:29,012
Sveika. Kā tu jūties?
571
00:40:30,764 --> 00:40:32,266
Piedod, tēvoci Hovard.
572
00:40:33,809 --> 00:40:37,019
Tev bija taisnība. Nevajadzēja tur braukt.
573
00:40:37,020 --> 00:40:39,105
Mīļā, nevajag atvainoties.
574
00:40:39,106 --> 00:40:42,276
Man žēl, ka tev tas bija jāpieredz.
575
00:40:46,238 --> 00:40:48,072
Pirms nomira, viņa kaut ko pateica.
576
00:40:48,073 --> 00:40:49,824
Nāve gribot paņemt mūsu ģimeni.
577
00:40:49,825 --> 00:40:52,869
Neprāts, vai ne?
578
00:40:52,870 --> 00:40:54,162
Ak dievs.
579
00:40:55,372 --> 00:40:56,497
Kaut kas neticams.
580
00:40:56,498 --> 00:40:59,376
Uzrakstīju viņai e-pastā.
Nedomāju, ka atbrauks.
581
00:41:00,127 --> 00:41:01,170
Ejam.
582
00:41:12,306 --> 00:41:13,307
Vai tā ir mamma?
583
00:41:14,808 --> 00:41:15,809
Jā.
584
00:41:21,690 --> 00:41:22,858
Dārlīna!
585
00:41:28,447 --> 00:41:30,908
- Varu aizbraukt.
- Nemuļķojies. Nāc.
586
00:41:31,575 --> 00:41:32,868
Kāp lejā. Nāc šurp.
587
00:41:36,914 --> 00:41:38,040
Viņa būs uz barbekjū?
588
00:41:41,835 --> 00:41:43,336
Stefa. Ei, pagaidi.
589
00:41:43,337 --> 00:41:45,254
Ja viņa būs pie Hovarda, es nebūšu.
590
00:41:45,255 --> 00:41:46,465
Brauc kopā ar tēti.
591
00:41:47,299 --> 00:41:48,592
Tu ar viņu pat neparunāsi?
592
00:41:49,176 --> 00:41:50,259
Beidz.
593
00:41:50,260 --> 00:41:51,428
Tu viņu lāgā neatceries.
594
00:41:52,095 --> 00:41:53,346
Dod viņai iespēju.
595
00:41:53,347 --> 00:41:57,225
Kāpēc? Viņa mūs pameta, un tagad atbrauc
596
00:41:57,226 --> 00:41:58,267
pēc tik daudz gadiem
597
00:41:58,268 --> 00:41:59,728
it kā nekas nebūtu noticis?
598
00:42:02,022 --> 00:42:05,317
Jā. Kurš gan tā rīkojas? Vai ne?
599
00:42:05,901 --> 00:42:06,984
Pag, ko?
600
00:42:06,985 --> 00:42:08,111
- Neko, aizmirsti.
- Nē.
601
00:42:09,321 --> 00:42:11,113
Nē. Kā to saprast?
602
00:42:11,114 --> 00:42:14,075
Es tev zvanīju daudzas reizes, bet nekā.
603
00:42:14,076 --> 00:42:16,744
Ar Džūliju bijāt
labākās draudzenes. Vairs nerunājat.
604
00:42:16,745 --> 00:42:18,664
Labi, piedod.
605
00:42:19,623 --> 00:42:21,916
Pēdējos pāris mēnešus biju novērsusies
606
00:42:21,917 --> 00:42:22,917
tā murga dēļ.
607
00:42:22,918 --> 00:42:23,960
Labi, bet pirms tam?
608
00:42:23,961 --> 00:42:25,462
Tā ir, kopš tu aizbrauci.
609
00:42:27,172 --> 00:42:29,715
Tu dusmojies uz mammu,
bet pati neesi līdzās.
610
00:42:29,716 --> 00:42:31,009
Es neesmu tāda kā viņa!
611
00:42:31,885 --> 00:42:32,845
Skaidrs?
612
00:42:33,929 --> 00:42:35,681
Es neesmu traka.
613
00:42:38,517 --> 00:42:41,270
Tev taisnība. Tu neesi traka.
614
00:42:42,604 --> 00:42:43,897
Tev vienkārši ir vienalga.
615
00:42:53,365 --> 00:42:56,827
PROFESORAM LEO
ĢIMENES LOCEKĻA NĀVE
616
00:44:11,109 --> 00:44:12,861
Lūk, tā. Neieraujiet skabargas.
617
00:44:27,918 --> 00:44:29,461
Ei, viņa ir klāt!
618
00:44:30,337 --> 00:44:31,463
Sveika!
619
00:44:32,047 --> 00:44:34,132
Nāc šurp. Priecājos, ka atbrauci.
620
00:44:35,717 --> 00:44:37,677
Pat neticēju, ka ieradīsies.
621
00:44:37,678 --> 00:44:39,011
Paldies, ka uzaicināji.
622
00:44:39,012 --> 00:44:40,596
Protams. Nāc iekšā.
623
00:44:40,597 --> 00:44:42,558
Ei, tauta! Nāciet šurp!
624
00:44:44,142 --> 00:44:46,228
- Izcepu cepumus.
- Lieliski!
625
00:44:46,854 --> 00:44:49,022
- Varu pagaršot?
- Protams.
626
00:44:55,028 --> 00:44:56,279
Ar zemesriekstu sviestu?
627
00:44:56,280 --> 00:44:57,197
Jā.
628
00:45:01,034 --> 00:45:02,160
Gribi nogalināt manu brāli?
629
00:45:02,995 --> 00:45:05,288
- Ak dievs. Bobijam ir alerģija.
- Jā.
630
00:45:05,289 --> 00:45:07,123
Galīgi aizmirsu. Piedodiet.
631
00:45:07,124 --> 00:45:08,833
Galvenais, ka esi šeit.
632
00:45:08,834 --> 00:45:11,003
Bārmeni Bobij, salej visiem!
633
00:45:20,262 --> 00:45:24,390
Savu ģimeni neizvēlas.
634
00:45:24,391 --> 00:45:27,519
Ir jāmīl tā, kura ir.
635
00:45:29,271 --> 00:45:31,356
Mūsu māte
636
00:45:31,940 --> 00:45:34,234
dzīvoja viena līdz mūža galam.
637
00:45:34,818 --> 00:45:38,196
Un lai viņas nāve mums atgādina,
638
00:45:38,197 --> 00:45:41,950
ka dzīve jābauda
un jāpavada kopā ar tuvajiem.
639
00:45:44,536 --> 00:45:46,371
Jo laiku nevar pagriezt atpakaļ.
640
00:45:47,831 --> 00:45:48,957
Es jūs mīlu.
641
00:45:50,667 --> 00:45:52,669
Iedzersim par to! Priekā!
642
00:45:58,926 --> 00:45:59,927
Stiprs.
643
00:46:01,512 --> 00:46:02,679
Ko tu tur ielēji?
644
00:46:03,847 --> 00:46:05,432
Džūlija? Džūlsa!
645
00:46:06,183 --> 00:46:07,267
Tev slikti?
646
00:46:07,976 --> 00:46:10,062
Ak dievs. Tur bija kukainis.
647
00:46:10,812 --> 00:46:11,813
Vairāk olbaltumvielu.
648
00:46:32,751 --> 00:46:33,752
Strādā?
649
00:46:38,048 --> 00:46:39,674
- Man izdosies.
- Diez vai.
650
00:46:39,675 --> 00:46:40,759
Nāk laukā.
651
00:46:45,097 --> 00:46:47,265
Es sākšu strādāt par glābēju.
652
00:46:47,266 --> 00:46:48,558
- Lieliski.
- Jā.
653
00:46:48,559 --> 00:46:49,851
Čārlij!
654
00:46:49,852 --> 00:46:51,061
Nāc šurp!
655
00:47:12,291 --> 00:47:14,793
- Ērik!
- Mamm, grils gatavs.
656
00:47:32,352 --> 00:47:33,519
Varu piebiedroties?
657
00:47:33,520 --> 00:47:36,064
Apsēdies. Atvelc elpu.
658
00:47:39,401 --> 00:47:40,485
Nu re.
659
00:47:41,320 --> 00:47:43,155
Esi te jauki visu iekārtojis.
660
00:47:43,906 --> 00:47:47,241
Gribēju, lai bērniem ir laimīga bērnība.
661
00:47:47,242 --> 00:47:48,827
Ne tā kā dažiem labiem.
662
00:47:49,661 --> 00:47:51,162
Tu taču nerunā par mums?
663
00:47:51,163 --> 00:47:52,623
- Nē.
- Mums bija lieliska bērnība.
664
00:47:53,582 --> 00:47:56,460
Paskat uz mani.
Izaugu par fantastisku cilvēku.
665
00:48:00,756 --> 00:48:01,757
Jā.
666
00:48:06,261 --> 00:48:07,262
Hovard.
667
00:48:07,971 --> 00:48:09,305
- Ko?
- Nu taču. Kas tas ir?
668
00:48:09,306 --> 00:48:11,308
Izskatās pēc mājas atslēgas.
669
00:48:12,476 --> 00:48:14,852
- Beidz. Tu zini, ka mums ir brīva istaba.
- Jā.
670
00:48:14,853 --> 00:48:17,439
Tā būs labāk,
nekā mētāties pa treileru parkiem.
671
00:48:25,155 --> 00:48:26,781
Diez vai tā ir laba doma.
672
00:48:26,782 --> 00:48:28,992
Nekad nav par vēlu otrai iespējai.
673
00:48:32,579 --> 00:48:33,580
Piedod.
674
00:48:37,626 --> 00:48:39,253
Viņiem ir labāk bez manis.
675
00:48:42,881 --> 00:48:44,674
Pacel, pacel. Nu taču!
676
00:48:44,675 --> 00:48:46,509
STEFĀNIJA - IENĀKOŠAIS ZVANS
677
00:48:46,510 --> 00:48:47,885
Tu lecini mani vai es tevi?
678
00:48:47,886 --> 00:48:49,263
Tu mani.
679
00:48:52,933 --> 00:48:54,560
UZMANĪBU
680
00:48:55,894 --> 00:48:57,062
BĪSTAMĪBA UZ CEĻA
681
00:49:01,900 --> 00:49:04,193
Ei, tēt! Parādi savu salto!
682
00:49:04,194 --> 00:49:06,779
- Ko? Nē.
- Jā, aiziet, tēvoci Hovard!
683
00:49:06,780 --> 00:49:09,992
- Nu taču, Hovard!
- Hovard, Hovard!
684
00:49:11,994 --> 00:49:13,077
Palīdziet viņam.
685
00:49:13,078 --> 00:49:14,121
Paldies.
686
00:49:18,417 --> 00:49:19,418
- O jā!
- Lūk, tā.
687
00:49:24,756 --> 00:49:25,841
Labi. Sākam. Uzmanīgi.
688
00:49:26,383 --> 00:49:27,384
Pagaidiet!
689
00:49:37,060 --> 00:49:39,520
Labi, ka pamanījāt, tante Dī.
690
00:49:39,521 --> 00:49:41,230
- Labi.
- Labi, turpinām.
691
00:49:41,231 --> 00:49:42,481
- Labi, tēt.
- Aiziet.
692
00:49:42,482 --> 00:49:44,400
- Tālāk no malas.
- Aiziet, tēvoci Hovard.
693
00:49:44,401 --> 00:49:46,862
- Lūk, tā. Kā koledžā.
- Jauki.
694
00:49:48,071 --> 00:49:49,823
- Mamm, tu skaties?
- Uzmanīgi, Hovard!
695
00:50:16,058 --> 00:50:17,183
No turienes neizvilksi.
696
00:50:17,184 --> 00:50:18,351
Nav godīgi!
697
00:50:18,352 --> 00:50:20,354
Ei, Stefij!
698
00:50:20,854 --> 00:50:22,397
- Tu atbrauci!
- Stefānij.
699
00:50:23,398 --> 00:50:24,815
Priecājos, ka nolēmi atbraukt.
700
00:50:24,816 --> 00:50:26,193
Skaties uz meistaru.
701
00:50:28,153 --> 00:50:29,613
Tagad te ir visa ģimene!
702
00:50:34,076 --> 00:50:36,118
Viss kārtībā. Nesavainojos.
703
00:50:36,119 --> 00:50:37,496
Ak, labi.
704
00:50:41,250 --> 00:50:42,333
Nekas traks.
705
00:50:42,334 --> 00:50:43,377
Viss labi.
706
00:50:44,586 --> 00:50:45,587
Viss kārtībā.
707
00:50:58,892 --> 00:51:00,685
Viss bijušais paliek pagātnē.
708
00:51:00,686 --> 00:51:03,813
Vairs nebūs ne sēru, ne sāpju.
709
00:51:03,814 --> 00:51:07,651
{\an8}Un viņš noslaucīs
no viņu acīm visas asaras.
710
00:51:08,402 --> 00:51:09,653
{\an8}Un nāves vairs nebūs.
711
00:51:17,035 --> 00:51:20,371
DŽEIBĪ ATRADA IZDZĪVOJUŠO!
712
00:51:20,372 --> 00:51:23,041
KAS IR DŽEIBĪ?
713
00:51:37,139 --> 00:51:38,390
AIRISA POLS HOVARDS DĀRLĪNA
714
00:51:42,394 --> 00:51:46,315
ĒRIKS DŽŪLIJA BOBIJS STEFĀNIJA ČĀRLIJS
715
00:52:05,542 --> 00:52:06,960
Kas tas viss ir?
716
00:52:12,257 --> 00:52:13,258
Labi.
717
00:52:14,009 --> 00:52:16,511
Šos dokumentus es atradu Airisas kladē.
718
00:52:16,512 --> 00:52:19,514
Tie ir nekrologi un raksti
719
00:52:19,515 --> 00:52:21,724
par cilvēkiem, kuri bija "Panorāmā"
720
00:52:21,725 --> 00:52:24,478
tovakar, kad Airisai
bija tā priekšnojauta.
721
00:52:25,312 --> 00:52:27,563
Ikviens no viņiem vēlāk nomira
722
00:52:27,564 --> 00:52:29,273
dīvainā un briesmīgā veidā.
723
00:52:29,274 --> 00:52:30,525
Turklāt viņi mira
724
00:52:30,526 --> 00:52:33,861
tādā pašā kārtībā
kā Airisas priekšnojautā.
725
00:52:33,862 --> 00:52:36,531
Tovakar bija jāaiziet bojā
simtiem cilvēku,
726
00:52:36,532 --> 00:52:38,951
bet Airisa to nelaimi novērsa.
727
00:52:40,118 --> 00:52:43,330
Tāpēc Nāve
viņus paņēma vēlāk citu pēc cita.
728
00:52:44,081 --> 00:52:45,998
Tā kā izdzīvojušo bija tik daudz,
729
00:52:45,999 --> 00:52:48,709
Nāvei tas prasīja ilgus gadus.
730
00:52:48,710 --> 00:52:50,712
Bet galu galā viņa tika līdz Airisai.
731
00:52:52,381 --> 00:52:54,091
Priekšnojautā viņa nomira pēdējā.
732
00:52:55,050 --> 00:52:56,260
Viņa un tas puisēns.
733
00:52:58,762 --> 00:52:59,888
Bet viņa bija gatava.
734
00:53:00,931 --> 00:53:04,767
Viņa viena pati
atvairīja Nāvi gadu desmitiem.
735
00:53:04,768 --> 00:53:06,228
Stefānij, mīļā,
736
00:53:07,437 --> 00:53:09,730
diez vai šis ir īstais brīdis.
737
00:53:09,731 --> 00:53:12,401
Jā, un tam nav nekāda
sakara ar mums, pareizi?
738
00:53:12,526 --> 00:53:13,693
- Nē.
- Kāpēc mēs te esam?
739
00:53:13,694 --> 00:53:15,404
Nē, tam ir tiešs sakars ar mums.
740
00:53:15,529 --> 00:53:17,989
Tā kā Nāvei pagāja tik ilgs laiks,
741
00:53:17,990 --> 00:53:19,408
lai nokautu izdzīvojušos,
742
00:53:19,533 --> 00:53:20,867
šie cilvēki izveidoja ģimenes.
743
00:53:20,868 --> 00:53:22,953
Ģimenes, kurām nevajadzēja pastāvēt.
744
00:53:23,871 --> 00:53:25,664
Tāpēc Nāve paņēma arī viņus.
745
00:53:26,373 --> 00:53:29,334
Vai nesaprotat?
746
00:53:30,169 --> 00:53:31,294
Nāve nāk pēc mums,
747
00:53:31,295 --> 00:53:33,547
jo mums nebija jābūt pasaulē.
748
00:53:34,131 --> 00:53:35,424
Tad sanāk,
749
00:53:35,549 --> 00:53:38,384
ka visi šajā telpā
ir Nāves mērķu sarakstā?
750
00:53:38,385 --> 00:53:40,178
- Bobij, pietiek.
- Viņa tā saka.
751
00:53:40,179 --> 00:53:42,431
Nē, tētis un tante Brenda ir drošībā,
752
00:53:42,556 --> 00:53:43,640
jo nav Airisas pēcnācēji.
753
00:53:44,558 --> 00:53:45,641
Tātad
754
00:53:45,642 --> 00:53:47,060
pēc šīs sistēmas
755
00:53:47,936 --> 00:53:51,189
Nāve iznīcina katru dzimtu,
sākot ar vecāko.
756
00:53:51,190 --> 00:53:53,024
Tā kā tēvocis Hovards bija vecākais,
757
00:53:53,025 --> 00:53:54,150
viņa ģimeni ņems pirmo.
758
00:53:54,151 --> 00:53:56,986
- Līdz ar to, Ērik, tu esi nākamais.
- Ej galīgi.
759
00:53:56,987 --> 00:53:59,698
Pēc tam Džūlija, tad Bobijs.
760
00:54:00,866 --> 00:54:03,492
Un tad tā savāks mūs, sākot ar Dārlīnu,
761
00:54:03,493 --> 00:54:05,871
tad mani, tad Čārliju.
762
00:54:07,206 --> 00:54:08,207
Čārlij.
763
00:54:09,499 --> 00:54:10,834
Tu tam tici?
764
00:54:12,002 --> 00:54:13,085
Nezinu.
765
00:54:13,086 --> 00:54:14,545
Tas ir pilnīgs murgs.
766
00:54:14,546 --> 00:54:16,339
Tu mūsu tēta nāvi pārvērt
767
00:54:16,340 --> 00:54:18,424
par idiotisku sazvērestību teoriju.
768
00:54:18,425 --> 00:54:20,092
- Kas tu par cilvēku?
- Nē, nē.
769
00:54:20,093 --> 00:54:23,012
- Tā nav sazvērestības teorija.
- Stefa, pietiek.
770
00:54:23,013 --> 00:54:24,597
- Mēs visi mirsim!
- Pietiek!
771
00:54:24,598 --> 00:54:27,350
Es vairs nespēju to klausīties!
772
00:54:27,351 --> 00:54:29,227
Tās trakās sievietes izdomājumi
773
00:54:29,228 --> 00:54:32,396
mūsu ģimenei
nesuši tik daudz sāpju un ciešanu.
774
00:54:32,397 --> 00:54:34,148
Pagaidi. Tante Brenda,
775
00:54:34,149 --> 00:54:35,316
- paklausies.
- Viss.
776
00:54:35,317 --> 00:54:37,652
Airisas kladē ir minēts kāds cilvēks,
777
00:54:37,653 --> 00:54:39,488
kurš apmānījis Nāvi un izdzīvojis.
778
00:54:39,613 --> 00:54:40,655
Stefānij.
779
00:54:40,656 --> 00:54:42,365
- Ejam.
- Ērik, nē, pagaidi.
780
00:54:42,366 --> 00:54:44,785
- Es par tevi uztraucos.
- Izbeidz.
781
00:54:46,286 --> 00:54:47,370
Es to nokārtošu.
782
00:54:47,371 --> 00:54:48,996
- Ejam, Bobij.
- Brenda.
783
00:54:48,997 --> 00:54:51,542
- Brenda, piedod. Es nezināju.
- Nē, lūdzu.
784
00:54:52,084 --> 00:54:53,502
Tu man tici, vai ne?
785
00:54:53,627 --> 00:54:55,044
- Piedod.
- Džūlija.
786
00:54:55,045 --> 00:54:56,547
Paklau, es tevi mīlu.
787
00:54:58,215 --> 00:55:00,050
Bet reizēm es tevi ienīstu.
788
00:55:20,320 --> 00:55:24,324
Es zinu, cik tas var šķist pārliecinoši.
789
00:55:25,158 --> 00:55:26,660
Bet tā nav taisnība.
790
00:55:27,286 --> 00:55:28,744
Kā tu vari tā teikt?
791
00:55:28,745 --> 00:55:30,956
Es zinu, ka Airisa tev to visu iemācīja.
792
00:55:31,540 --> 00:55:35,084
Neļauj manas mātes idejām
izbojāt tavu dzīvi,
793
00:55:35,085 --> 00:55:36,795
kā tās izbojāja manējo.
794
00:55:40,299 --> 00:55:43,134
Liels paldies par padomu,
795
00:55:43,135 --> 00:55:45,262
bet man tiešām vairs nevajag mammu.
796
00:55:50,267 --> 00:55:51,351
Tā, mute plati vaļā.
797
00:55:51,935 --> 00:55:52,936
Labi.
798
00:55:55,105 --> 00:55:57,190
Būs sāpīgi, ja? Gatava?
799
00:55:57,191 --> 00:55:59,568
Pieci, četri, trīs,
800
00:56:02,487 --> 00:56:03,488
divi, viens.
801
00:56:04,406 --> 00:56:05,407
Lieliski.
802
00:56:07,910 --> 00:56:10,578
Es eju uz klubu. Tev būs jāaizslēdz.
803
00:56:10,579 --> 00:56:12,163
Un neaiztiec manu alkoholu.
804
00:56:12,164 --> 00:56:14,290
Nē, par slēgšanu tu neko neteici.
805
00:56:14,291 --> 00:56:16,585
- Jā, jā.
- Tu neko neteici!
806
00:56:16,710 --> 00:56:18,127
Jā, paraudi.
807
00:56:18,128 --> 00:56:20,047
Sadedz ellē!
808
00:56:22,424 --> 00:56:24,050
Iedomājies?
809
00:56:24,051 --> 00:56:25,468
Man tikko nomira tētis.
810
00:56:25,469 --> 00:56:26,969
Es laipni piekritu atnākt,
811
00:56:26,970 --> 00:56:29,014
bet viņš vēl liek aizslēgt salonu.
812
00:56:29,723 --> 00:56:30,724
Zini, kas tas ir?
813
00:56:31,642 --> 00:56:34,185
Zini? Tā ir neiejūtība.
814
00:56:34,186 --> 00:56:35,646
Tā, kārtībā.
815
00:56:36,438 --> 00:56:37,522
Paldies.
816
00:56:37,523 --> 00:56:39,065
Nav par ko. Piecas zvaigznes, ja?
817
00:56:39,066 --> 00:56:42,611
"Patīk", abonē un tā tālāk.
818
00:56:54,748 --> 00:56:56,542
ĒRIKA TETOVĒŠANAS MŪZIKA
819
00:57:07,344 --> 00:57:08,595
DEZINFEKCIJAS LĪDZEKLIS
820
00:57:34,830 --> 00:57:36,164
STEFĀNIJA - TEV VISS LABI?
821
00:57:37,457 --> 00:57:39,585
ATŠUJIES
822
00:57:42,963 --> 00:57:45,299
ATŠUJIES, MĀSĪC. ES GUĻU.
823
00:58:00,731 --> 00:58:04,735
{\an8}ĒRIKA SKUMJĀS DZIESMAS
824
00:58:09,281 --> 00:58:12,950
Nē, es nespēju to aizmirst
825
00:58:12,951 --> 00:58:16,622
Kā tu aizgāji tovakar
826
00:58:17,206 --> 00:58:20,082
Bet nu laikam vienkārši
827
00:58:20,083 --> 00:58:22,211
Tā bija lemts
828
00:59:08,799 --> 00:59:11,218
TĒTIS
829
00:59:30,821 --> 00:59:32,072
Nolādēts.
830
00:59:54,469 --> 00:59:55,762
Kas par sviestu?
831
00:59:57,806 --> 00:59:59,183
Nu taču.
832
01:00:03,395 --> 01:00:04,396
Nu taču.
833
01:00:10,694 --> 01:00:11,737
Tā.
834
01:00:12,654 --> 01:00:13,739
Tā, labi.
835
01:00:25,167 --> 01:00:26,168
Velns!
836
01:00:42,809 --> 01:00:43,769
Velns!
837
01:01:03,664 --> 01:01:05,206
NEIENĀKT - AUGSTSPRIEGUMS
838
01:01:05,207 --> 01:01:07,542
Čārlij, mosties. Čārlij...
839
01:01:07,543 --> 01:01:11,128
Čārlij, mosties!
Es visu nakti zvanīju Ērikam.
840
01:01:11,129 --> 01:01:12,380
Viņš neatbild.
841
01:01:12,381 --> 01:01:14,341
Nezinu, kur viņš ir. Es uztraucos.
842
01:01:14,925 --> 01:01:16,259
Gan jau viss ir kārtībā.
843
01:01:16,260 --> 01:01:17,594
Viņš ir devis ziņu?
844
01:01:25,018 --> 01:01:27,271
Es braucu pie viņa. Jāpārbauda.
845
01:01:28,438 --> 01:01:30,315
Tev arī jābrauc, Čārlij!
846
01:01:33,068 --> 01:01:34,570
Pāradresējas uz balss pastu.
847
01:01:36,822 --> 01:01:37,865
Tas ir viņš?
848
01:01:38,657 --> 01:01:40,324
Draugs raksta, ka vakar nodedzis
849
01:01:40,325 --> 01:01:41,659
Ērika tetovēšanas salons.
850
01:01:41,660 --> 01:01:42,869
Ko?
851
01:01:42,870 --> 01:01:43,829
Stefa, Stefa!
852
01:01:45,747 --> 01:01:48,709
Au! Gribat mani sabraukt?
853
01:01:49,209 --> 01:01:50,210
Ērik?
854
01:01:51,044 --> 01:01:52,838
Ā, jā. Protams, tā esi tu.
855
01:01:57,217 --> 01:01:58,509
Vecīt!
856
01:01:58,510 --> 01:02:00,344
Domājām, ka gāji bojā ugunsgrēkā.
857
01:02:00,345 --> 01:02:01,638
Man viss kārtībā.
858
01:02:02,222 --> 01:02:03,848
Ak dievs. Viss labi? Es uztraucos.
859
01:02:03,849 --> 01:02:05,850
Jā. Ugunsdzēsēji teica: man paveicās,
860
01:02:05,851 --> 01:02:07,393
ka mugurā bija ādas jaka.
861
01:02:07,394 --> 01:02:08,604
Tikpat kā neapdegu.
862
01:02:09,396 --> 01:02:10,813
Mīļākā jaka gan beigta.
863
01:02:10,814 --> 01:02:12,733
- Kas tas ir?
- Ā, paskaties.
864
01:02:13,817 --> 01:02:15,484
Man ir iededzināta zīme.
865
01:02:15,485 --> 01:02:16,903
{\an8}Forši, vai ne?
866
01:02:16,904 --> 01:02:18,070
Patīk?
867
01:02:18,071 --> 01:02:19,405
Tu teici, ka guli.
868
01:02:19,406 --> 01:02:20,489
Tu man rakstīji
869
01:02:20,490 --> 01:02:22,033
kā stalkere. Ko citu darīt?
870
01:02:22,034 --> 01:02:23,869
Nesaprotu. Tev vajadzēja būt mirušam.
871
01:02:24,453 --> 01:02:26,537
Pareizi. Jā.
872
01:02:26,538 --> 01:02:28,707
Bet varbūt
873
01:02:29,374 --> 01:02:32,085
Nāve mūsu ģimeni nevajā.
874
01:02:32,544 --> 01:02:34,379
Jo tas būtu neprāts.
875
01:02:35,130 --> 01:02:37,466
Jēziņ! Velns!
876
01:02:41,220 --> 01:02:42,846
Bet varbūt esmu neuzveicams.
877
01:02:44,306 --> 01:02:46,682
Ērik!
878
01:02:46,683 --> 01:02:49,977
- Jā?
- Ērik, apstājies. Pagaidi.
879
01:02:49,978 --> 01:02:51,270
Lai gan Nāve tevi nepaņēma,
880
01:02:51,271 --> 01:02:52,731
tas nenozīmē, ka esi drošībā.
881
01:02:54,650 --> 01:02:56,276
Netuvojies zaru zāģim!
882
01:02:59,321 --> 01:03:00,655
Tas sāks kustēties, Stefa?
883
01:03:00,656 --> 01:03:02,240
Tā būs?
884
01:03:02,241 --> 01:03:03,784
Tas var nokrist.
885
01:03:04,618 --> 01:03:06,245
Un netuvojies bērniem.
886
01:03:06,870 --> 01:03:08,412
Es riskēšu.
887
01:03:08,413 --> 01:03:10,957
Stefa, kā divi bērni ar futbolbumbu varētu
888
01:03:10,958 --> 01:03:11,875
viņu nogalināt?
889
01:03:12,668 --> 01:03:14,545
Nu, es nezinu.
890
01:03:15,295 --> 01:03:16,712
Zāģis var nokrist,
891
01:03:16,713 --> 01:03:19,800
trāpot tam puisim, kurš tāpēc nejauši
892
01:03:20,384 --> 01:03:21,843
iepūstu bērniem acīs gružus,
893
01:03:21,844 --> 01:03:23,971
un viņi trāpītu ar bumbu Ērikam pa seju.
894
01:03:26,348 --> 01:03:28,100
Futbolbumba sejā?
895
01:03:29,268 --> 01:03:30,769
Tiešām izklausās nāvējoši.
896
01:03:31,728 --> 01:03:32,938
Jābūt uzmanīgākam.
897
01:03:35,232 --> 01:03:36,315
- Ei!
- Kā iet?
898
01:03:36,316 --> 01:03:37,733
Kas tev notika?
899
01:03:37,734 --> 01:03:39,902
Acīmredzot, mani apsvilināja Nāve.
900
01:03:39,903 --> 01:03:41,988
- Kikī, izskatās briesmīgi.
- Sīkums.
901
01:03:41,989 --> 01:03:43,865
Nē, pag. Parādi.
902
01:03:43,866 --> 01:03:45,951
Ērik, netuvojies miskastes mašīnai.
903
01:03:47,160 --> 01:03:48,703
- Vai šajai?
- Stāvi!
904
01:03:48,704 --> 01:03:50,246
- Ak dievs.
- Lūdzu.
905
01:03:50,247 --> 01:03:51,956
- Šai te?
- Klausi mani...
906
01:03:51,957 --> 01:03:53,583
Bet tā ir tik skaista.
907
01:03:53,584 --> 01:03:54,709
Lūdzu. Nepieskaries...
908
01:03:54,710 --> 01:03:57,337
Ērik, atkāpies! Beidz!
909
01:03:58,338 --> 01:03:59,673
- Tev patīk?
- Vai vari...
910
01:04:00,257 --> 01:04:01,800
Ak kungs.
911
01:04:03,177 --> 01:04:06,637
O, Ēriks atkal izaicina Nāvi.
912
01:04:06,638 --> 01:04:08,056
Kas notiks?
913
01:04:08,182 --> 01:04:11,560
- Izbeidz!
- Kas notiks?
914
01:04:13,020 --> 01:04:14,604
- It nekas.
- Lūdzu, vienkārši...
915
01:04:14,605 --> 01:04:16,898
- Ko teiksi?
- Es cenšos tev palīdzēt.
916
01:04:16,899 --> 01:04:19,108
- Labi.
- Nevajag tā censties.
917
01:04:19,109 --> 01:04:21,987
Jā. Godīgi sakot, mums tas ir līdz kaklam.
918
01:04:22,571 --> 01:04:25,198
- Vai vari...
- Atkārtoju 1500. reizi:
919
01:04:25,199 --> 01:04:26,157
visiem pie kājas
920
01:04:26,158 --> 01:04:27,533
tavs Nāves lāsts, skaidrs?
921
01:04:27,534 --> 01:04:29,619
Tāpēc saproti mājienu un liec mūs mierā.
922
01:04:29,620 --> 01:04:31,747
Nāve mūsu ģimeni nevajā!
923
01:04:36,960 --> 01:04:38,044
Džūlija!
924
01:04:38,045 --> 01:04:39,129
Velns!
925
01:04:42,257 --> 01:04:45,510
- Džūlija!
- Džūlija!
926
01:04:45,511 --> 01:04:48,555
Apturiet mašīnu!
927
01:05:00,317 --> 01:05:01,734
- Apturiet mašīnu!
- Ei!
928
01:05:01,735 --> 01:05:04,571
- Ei! Tur ir mana māsa!
- Stāt!
929
01:05:25,259 --> 01:05:26,260
Palīgā!
930
01:05:26,802 --> 01:05:27,969
- Džūlija!
- Stefa!
931
01:05:27,970 --> 01:05:29,221
Dod roku!
932
01:05:29,805 --> 01:05:30,888
Es tevi turu!
933
01:05:30,889 --> 01:05:32,391
Nebaidies, tu neesi nākamā!
934
01:05:33,892 --> 01:05:36,395
- Palīgā!
- Stāt!
935
01:05:37,187 --> 01:05:38,438
- Stāt!
- Stāt!
936
01:05:38,981 --> 01:05:40,357
- Stāt!
- Stāt!
937
01:05:41,775 --> 01:05:43,443
- Kravā ir mana māsa!
- Stefa!
938
01:06:00,919 --> 01:06:03,088
- Man ļoti žēl, mīļā.
- Tēt.
939
01:06:12,681 --> 01:06:14,141
Mums vajadzēja tev ticēt, Stefa.
940
01:06:17,311 --> 01:06:18,645
Nē, es...
941
01:06:20,856 --> 01:06:22,064
Es izjaucu kārtību,
942
01:06:22,065 --> 01:06:24,526
un tagad Džūlija ir mirusi.
Tā ir mana vaina.
943
01:06:25,277 --> 01:06:30,239
Draugi, tas bija briesmīgs negadījums.
944
01:06:30,240 --> 01:06:31,909
- Vainīgo nav.
- Mārtij, nevajag.
945
01:06:34,661 --> 01:06:35,621
Tā ir mana vaina.
946
01:06:36,955 --> 01:06:38,080
Mammu, tā nav.
947
01:06:38,081 --> 01:06:39,666
Tā ir mana vaina.
948
01:06:41,877 --> 01:06:43,961
Stefānij, tu kļūdījies par kārtību
949
01:06:43,962 --> 01:06:46,048
tikai nezināšanas dēļ.
950
01:06:50,636 --> 01:06:54,306
Ēriks nav Hovarda bioloģiskais dēls.
951
01:06:56,975 --> 01:06:58,644
Atvaino, ko tu teici?
952
01:06:59,269 --> 01:07:00,937
Stefānij, es tev neticēju,
953
01:07:00,938 --> 01:07:02,939
tāpēc neko neteicu,
954
01:07:02,940 --> 01:07:04,398
un tagad meitiņa ir mirusi.
955
01:07:04,399 --> 01:07:06,360
Nesaprotu. Tev bija mīļākais?
956
01:07:06,860 --> 01:07:09,655
Man ar tavu tēvu gāja grūti,
957
01:07:09,780 --> 01:07:12,365
bet viss bija labi, jo piedzimi tu.
958
01:07:12,366 --> 01:07:14,492
- Es tevi aizvedu.
- Kas ir mans īstais tēvs?
959
01:07:14,493 --> 01:07:17,203
Nav svarīgi, jo Hovards tevi ļoti mīlēja.
960
01:07:17,204 --> 01:07:18,288
Kas viņš ir?
961
01:07:20,499 --> 01:07:21,750
Kas ir mans īstais tēvs?
962
01:07:25,003 --> 01:07:26,004
Džerijs Fenberijs.
963
01:07:28,590 --> 01:07:30,049
Džerijs Fenberijs?
964
01:07:30,050 --> 01:07:31,385
Jā.
965
01:07:31,802 --> 01:07:32,885
Velns.
966
01:07:32,886 --> 01:07:35,638
- Nē! Nolādētais Džerijs Fenberijs?
- Ērik!
967
01:07:35,639 --> 01:07:37,849
Tu nezini, ko mēs pārcietām.
968
01:07:37,850 --> 01:07:40,601
Ak! Tāpēc viņš
vienmēr gribēja spēlēt bumbu?
969
01:07:40,602 --> 01:07:42,479
Ak dievs.
970
01:07:47,776 --> 01:07:48,861
Tā.
971
01:07:49,528 --> 01:07:51,529
Labi, tas nozīmē,
972
01:07:51,530 --> 01:07:54,116
ja kārtība ir pareiza,
973
01:07:55,284 --> 01:07:56,535
ka esmu nākamais?
974
01:08:03,000 --> 01:08:04,668
Tev man jāpalīdz, Stefa.
975
01:08:05,752 --> 01:08:08,462
Bobij, diez vai es to varu.
976
01:08:08,463 --> 01:08:10,339
Man likās, ka varu, bet nezinu...
977
01:08:10,340 --> 01:08:12,926
Nē. Tu vari.
978
01:08:14,303 --> 01:08:17,096
Tu precīzi paredzēji, kas notiks.
979
01:08:18,640 --> 01:08:19,764
Tikai nezināji kārtību,
980
01:08:19,765 --> 01:08:20,892
jo nebija informācijas.
981
01:08:20,893 --> 01:08:22,935
- Čārlij.
- Kā to saprast "paredzēja"?
982
01:08:23,520 --> 01:08:25,688
Viņa visu redzēja.
983
01:08:25,689 --> 01:08:28,233
Zāģi, pūtēju, futbola bumbu.
984
01:08:29,026 --> 01:08:31,319
Tie bija kā puzles gabaliņi.
985
01:08:31,444 --> 01:08:32,903
Viņa tos salika kopā. Saprotat?
986
01:08:32,904 --> 01:08:34,112
Taisnība?
987
01:08:34,113 --> 01:08:36,949
Dārlīna, lūdzu, nepadziļini šo.
988
01:08:36,950 --> 01:08:37,910
Mārtij.
989
01:08:40,328 --> 01:08:42,038
Nu, viss ir Airisas kladē.
990
01:08:43,040 --> 01:08:46,041
Tas ir kā vienādojums. Matemātika.
991
01:08:46,042 --> 01:08:49,211
Stefānij, ja tu redzi, kā viss sader kopā,
992
01:08:49,212 --> 01:08:50,295
mums ir cerība.
993
01:08:50,296 --> 01:08:51,881
Beidz. Vienkārši beidz.
994
01:08:53,050 --> 01:08:55,800
Tu izpostīji šo ģimeni, kad aizgāji.
995
01:08:55,801 --> 01:08:57,887
Bet mēs bez tevis iztikām.
996
01:08:57,888 --> 01:09:01,225
Lūdzu, vairs netraumē mūsu bērnus.
997
01:09:01,892 --> 01:09:03,477
Šoreiz tas ir pa īstam.
998
01:09:08,232 --> 01:09:09,774
Es iziešu pastaigāties.
999
01:09:10,399 --> 01:09:11,401
Vajag svaigu gaisu.
1000
01:09:16,657 --> 01:09:19,032
Es saprotu,
1001
01:09:19,033 --> 01:09:20,785
ka mūsu ģimenei kaut kad
1002
01:09:20,786 --> 01:09:22,202
vajadzēs psihoterapeitu,
1003
01:09:22,203 --> 01:09:24,372
bet vai mēs varētu koncentrēties uz to,
1004
01:09:24,497 --> 01:09:26,500
ka mēs visi mirsim?
1005
01:09:28,167 --> 01:09:29,251
Paklau, Stefa,
1006
01:09:29,252 --> 01:09:32,129
vai tu neteici, ka Airisa
1007
01:09:32,130 --> 01:09:34,715
pazinusi kādu, kas apmuļķojis nāvi?
1008
01:09:34,716 --> 01:09:35,801
Jā.
1009
01:09:37,135 --> 01:09:38,554
Kaut kur šeit.
1010
01:09:39,220 --> 01:09:40,221
Rakstīts...
1011
01:09:43,140 --> 01:09:45,768
Te. "Džeibī atrada izdzīvojušo!"
1012
01:09:45,769 --> 01:09:49,272
Bet te nav rakstīts,
kas ir tas Džeibī vai...
1013
01:09:49,273 --> 01:09:51,148
Acumirkli. Es to vārdu zinu.
1014
01:09:51,149 --> 01:09:52,900
Mamma man rakstīja vēstules
1015
01:09:52,901 --> 01:09:54,819
un reizēm pieminēja
1016
01:09:54,820 --> 01:09:58,031
draugu, vārdā Džeibī, kas strādā slimnīcā.
1017
01:09:58,615 --> 01:09:59,616
Slimnīca.
1018
01:10:01,410 --> 01:10:04,454
Slimnīca "River" vai tamlīdzīgi.
1019
01:10:05,330 --> 01:10:08,666
"Dīprivera". "Pīsrivera". Klīrrivera"...
1020
01:10:08,667 --> 01:10:10,752
- "Houprivera"?
- Jā.
1021
01:10:11,253 --> 01:10:12,713
Velns, stundas brauciens.
1022
01:10:13,213 --> 01:10:15,840
Es braukšu. Uzmeklēšu viņu un aprunāšos.
1023
01:10:15,841 --> 01:10:17,008
Es braukšu līdzi.
1024
01:10:17,009 --> 01:10:19,469
- Es arī.
- Labi. Jā, braucam.
1025
01:10:21,430 --> 01:10:22,431
Bobij...
1026
01:10:23,098 --> 01:10:24,182
Kas ir?
1027
01:10:24,183 --> 01:10:26,642
Tev jāpaliek te ar mammu. Tā ir drošāk.
1028
01:10:26,643 --> 01:10:28,686
Jā, pie velna!
1029
01:10:28,687 --> 01:10:30,646
Tu ņirgājies? Viens es te nepalikšu.
1030
01:10:30,647 --> 01:10:32,940
Brauciens ir pārāk bīstams. Tev jāpaliek.
1031
01:10:32,941 --> 01:10:36,485
Nē, es izlasīju
omes Nāves grāmatu. Skaidrs?
1032
01:10:36,486 --> 01:10:37,653
Tur ir tūkstošiem
1033
01:10:37,654 --> 01:10:40,323
nāves gadījumu, kas notiek mājās.
1034
01:10:40,324 --> 01:10:45,203
Var nokrist pa kāpnēm, nogāzties tualetē.
1035
01:10:45,204 --> 01:10:48,248
Nezinu, bet es... Es te nepalikšu.
1036
01:10:49,583 --> 01:10:51,584
- Paga.
- Labi.
1037
01:10:51,585 --> 01:10:52,877
- Labi.
- Pārāk ātri.
1038
01:10:52,878 --> 01:10:53,961
Labi, iesim lēnām.
1039
01:10:53,962 --> 01:10:55,171
Es atvēršu furgonu.
1040
01:10:55,172 --> 01:10:56,757
- Čārlij, pārbaudi aizmuguri.
- Labi.
1041
01:11:02,137 --> 01:11:04,473
Uzmanīgi. Pakāpiens reizēm ir slidens.
1042
01:11:04,598 --> 01:11:05,557
Eu!
1043
01:11:07,226 --> 01:11:09,478
Vai jūs, pamuļķi, veicāt riekstu pārbaudi?
1044
01:11:10,062 --> 01:11:11,145
Ko, lūdzu?
1045
01:11:11,146 --> 01:11:12,730
Tu tur cepi cepumus
1046
01:11:12,731 --> 01:11:14,274
ar zemesriekstu sviestu.
1047
01:11:15,275 --> 01:11:18,027
Ja šis nabadziņš pieskarsies riekstam,
1048
01:11:18,028 --> 01:11:20,030
viņa kakls aizžņaugsies ciešāk nekā...
1049
01:11:20,822 --> 01:11:22,949
Tu saprati. Kur ir zemesriekstu sviests?
1050
01:11:22,950 --> 01:11:25,536
- Skapītī virs izlietnes.
- Paldies.
1051
01:11:26,328 --> 01:11:28,539
Piedod, Bobij. Es vienkārši...
1052
01:11:29,164 --> 01:11:30,165
Jā.
1053
01:11:30,999 --> 01:11:32,334
Tā. Labi.
1054
01:11:35,087 --> 01:11:36,212
Tīrs.
1055
01:11:36,213 --> 01:11:39,091
Paldies. Tu esi labs brālis, Ērik.
1056
01:11:39,716 --> 01:11:40,717
- Riekstu pārbaude.
- Ko?
1057
01:11:42,177 --> 01:11:43,178
Muļķis.
1058
01:11:45,848 --> 01:11:47,349
Smieklīgi. Saprotu.
1059
01:11:47,933 --> 01:11:49,016
Aiziet. Nu taču.
1060
01:11:49,017 --> 01:11:50,977
Būs tikai sliktāk.
1061
01:11:50,978 --> 01:11:55,274
Nolādēts. Paga! Es braukšu līdzi, bračka.
1062
01:11:56,108 --> 01:11:57,568
Kādam ir tevi jāsargā.
1063
01:12:05,200 --> 01:12:07,076
Zvana tētis. Atkal.
1064
01:12:07,077 --> 01:12:08,953
Pasaki, ka vizināmies kopā ar mammu.
1065
01:12:08,954 --> 01:12:10,288
Viņš neticēs.
1066
01:12:10,289 --> 01:12:12,040
Vismaz iegūsim laiku.
1067
01:12:12,583 --> 01:12:13,584
Labi.
1068
01:12:15,878 --> 01:12:17,880
Ja mūs nepanāks Nāve, panāks tavs tētis.
1069
01:12:30,350 --> 01:12:32,060
Es tās turu redzamā vietā.
1070
01:12:34,980 --> 01:12:37,064
Būtu varējusi mūs redzēt dzīvē,
1071
01:12:37,065 --> 01:12:39,193
bet nekas, ne visas grib būt mamma.
1072
01:12:41,862 --> 01:12:43,197
Vai tā tu domā?
1073
01:12:43,780 --> 01:12:45,324
Ka negribēju būt tava mamma?
1074
01:12:48,118 --> 01:12:50,494
Paklau, mani uzaudzināja sieviete,
1075
01:12:50,495 --> 01:12:53,081
kas mācīja it visur saskatīt Nāvi.
1076
01:12:54,333 --> 01:12:56,000
Man likās, ka varu to aizmirst,
1077
01:12:56,001 --> 01:12:58,211
bet, kad piedzimi tu un Čārlijs,
1078
01:12:58,212 --> 01:13:00,880
es redzēju tikai simtiem veidu,
1079
01:13:00,881 --> 01:13:02,799
kā jūs abi varētu nomirt.
1080
01:13:03,550 --> 01:13:05,635
Es negribēju, lai izejat no mājas.
1081
01:13:05,636 --> 01:13:09,014
Es juku prātā par katru sīkumu.
1082
01:13:10,516 --> 01:13:11,891
Reiz es uz tevi paskatījos
1083
01:13:11,892 --> 01:13:14,602
un ieraudzīju to pašu iebiedēto meitenīti,
1084
01:13:14,603 --> 01:13:15,770
kāda bērnībā biju es.
1085
01:13:15,771 --> 01:13:18,524
Sapratu: ja palikšu, izpostīšu tavu dzīvi.
1086
01:13:21,151 --> 01:13:23,237
Man nav ne jausmas, vai rīkojos pareizi.
1087
01:13:24,780 --> 01:13:26,281
Bet tagad es esmu ar jums.
1088
01:13:29,743 --> 01:13:32,746
SLIMNĪCA "HOUPRIVERA"
1089
01:13:50,597 --> 01:13:51,598
Viss kārtībā.
1090
01:13:52,391 --> 01:13:53,600
Esmu aiz tevis.
1091
01:14:05,279 --> 01:14:07,738
Redzi, draudziņ? Mēs tevi sargājam.
1092
01:14:07,739 --> 01:14:09,491
Reģistratūra ir tur.
1093
01:14:10,868 --> 01:14:12,327
NOTIEK AUTOPSIJA
1094
01:14:16,206 --> 01:14:19,960
Labdien. Mēs meklējam Džeibī.
1095
01:14:20,794 --> 01:14:22,004
Un kas esat jūs?
1096
01:14:22,713 --> 01:14:23,963
Reģistratūrā teica,
1097
01:14:23,964 --> 01:14:25,548
ka viņš ir šeit. Tas esat jūs?
1098
01:14:25,549 --> 01:14:28,343
Tas esmu es.
1099
01:14:37,519 --> 01:14:42,398
Viljams Džons Bladvorts.
Draugiem esmu Džeibī.
1100
01:14:42,399 --> 01:14:45,568
Es tevi gaidīju, Stefānij.
1101
01:14:45,569 --> 01:14:47,862
Čārlij. Dārlīna.
1102
01:14:47,863 --> 01:14:50,866
Bet te nav Hovarda. Nav Džūlijas.
1103
01:14:51,575 --> 01:14:54,661
Tad kurš no jums ir nākamais?
1104
01:14:58,749 --> 01:14:59,665
Sveiki.
1105
01:14:59,666 --> 01:15:02,502
Man žēl par Airisas nāvi.
1106
01:15:02,503 --> 01:15:04,713
Viņa bija īpaša sieviete.
1107
01:15:05,506 --> 01:15:06,882
Kā jūs viņu pazināt?
1108
01:15:07,382 --> 01:15:09,884
Viņa izglāba man dzīvību.
1109
01:15:09,885 --> 01:15:10,969
Kad?
1110
01:15:13,180 --> 01:15:15,224
"Panorāmā".
1111
01:15:19,770 --> 01:15:22,438
Tovakar māte
bija paņēmusi mani līdzi uz darbu.
1112
01:15:22,439 --> 01:15:24,190
Džeibī, mīļais, es teicu:
1113
01:15:24,191 --> 01:15:26,442
paliec tur, kamēr esmu uz skatuves.
1114
01:15:26,443 --> 01:15:30,655
Man tur nebija jābūt,
tikai, protams, jāmirst.
1115
01:15:30,656 --> 01:15:32,741
Tu zini, tevis dēļ man gribas kliegt
1116
01:15:32,866 --> 01:15:34,367
Piecirst papēžus un kliegt
1117
01:15:34,368 --> 01:15:37,370
- Pacelt rokas un kliegt
- Beidziet spēlēt!
1118
01:15:37,371 --> 01:15:39,580
Pametiet deju laukumu!
1119
01:15:39,581 --> 01:15:42,291
Stikls tūlīt saplīsīs. Ejiet prom!
1120
01:15:42,292 --> 01:15:43,751
Pagaidiet! Nē!
1121
01:15:43,752 --> 01:15:44,878
Airisa!
1122
01:15:55,013 --> 01:15:57,015
Jums bija jāmirst pēdējam. Tas puisēns.
1123
01:15:58,976 --> 01:16:00,268
Pareizi.
1124
01:16:00,269 --> 01:16:01,477
Tātad visu šo laiku
1125
01:16:01,478 --> 01:16:04,605
viņa sargāja ne tikai mūsu ģimeni,
1126
01:16:04,606 --> 01:16:06,066
bet arī jūs.
1127
01:16:07,109 --> 01:16:09,819
Pēc daudziem gadiem viņa mani uzmeklēja.
1128
01:16:09,820 --> 01:16:12,196
Palīdzēja ieraudzīt patiesību.
1129
01:16:12,197 --> 01:16:16,826
Daudz spriedām.
Palīdzēju viņai nocietināt māju.
1130
01:16:16,827 --> 01:16:18,412
Mēs kļuvām par draugiem.
1131
01:16:19,079 --> 01:16:22,707
Sagādāju viņai
vislabāko medicīnisko aprūpi,
1132
01:16:22,708 --> 01:16:24,459
ņemot vērā viņas stāvokli.
1133
01:16:25,043 --> 01:16:26,460
Airisa teica, ka atradāt kādu,
1134
01:16:26,461 --> 01:16:28,337
kurš apturējis Nāvi un izdzīvojis.
1135
01:16:28,338 --> 01:16:29,755
Jā.
1136
01:16:29,756 --> 01:16:32,341
Un kā lai to izdarām mēs?
1137
01:16:32,342 --> 01:16:34,594
Ir tikai divi veidi.
1138
01:16:34,595 --> 01:16:37,763
Nogalināt vai mirt.
1139
01:16:37,764 --> 01:16:42,101
Nonāvējot kādu,
iegūstat viņa atlikušo laiku.
1140
01:16:42,102 --> 01:16:44,687
Ko? Nē! Es nevienu nenogalināšu.
1141
01:16:44,688 --> 01:16:46,355
Lai viņš pabeidz.
1142
01:16:46,356 --> 01:16:50,276
Bet, lai apli pārrautu, ir jānomirst.
1143
01:16:50,277 --> 01:16:52,487
Ko tas nozīmē?
1144
01:16:53,488 --> 01:16:57,909
Reiz kāda jauna sieviete
Kimberlija Kormena
1145
01:16:57,910 --> 01:17:01,996
uzzināja, ka ir Nāves sarakstā.
Tāpat kā jūs.
1146
01:17:01,997 --> 01:17:05,834
Kad beidzot pienāca
viņas kārta, viņa nomira.
1147
01:17:05,959 --> 01:17:07,210
Klīniskā nāve.
1148
01:17:07,211 --> 01:17:09,629
Bet ārstam izdevās viņu atdzīvināt,
1149
01:17:09,630 --> 01:17:12,381
un tas ķēdīti pārrāva.
1150
01:17:12,382 --> 01:17:14,968
- Tad tā arī darīsim.
- Par ko tu runā?
1151
01:17:16,720 --> 01:17:18,763
Kāpēc Airisa to nemēģināja?
1152
01:17:18,764 --> 01:17:20,056
Tas ir riskanti.
1153
01:17:20,057 --> 01:17:23,351
Un, ja čakarē Nāvi un zaudē,
1154
01:17:23,352 --> 01:17:26,772
var sanākt lieli mēsli.
1155
01:17:29,358 --> 01:17:32,902
Pag. Pagaidiet. Nē.
1156
01:17:32,903 --> 01:17:35,572
Ir jābūt citam veidam. Lūdzu, palīdziet.
1157
01:17:36,240 --> 01:17:39,368
Gadiem ilgi
cilvēki nāk pie manis pēc padoma.
1158
01:17:40,536 --> 01:17:44,121
Esmu noguris. Man pietiek.
1159
01:17:44,122 --> 01:17:46,207
Un tagad esmu saslimis, tāpat kā Airisa.
1160
01:17:46,208 --> 01:17:48,626
Šoreiz nekur neaizbēgšu.
1161
01:17:48,627 --> 01:17:52,630
Patiesība ir tāda, ka jūs visi mirsiet.
1162
01:17:52,631 --> 01:17:56,134
Un pēc tam arī es.
1163
01:17:59,388 --> 01:18:02,807
Mana senā draudzene ir mirusi,
es eju pensijā.
1164
01:18:02,808 --> 01:18:04,684
- Jūs mūs te atstāsiet?
- Pagaidiet!
1165
01:18:04,685 --> 01:18:06,435
- Palīdziet mums.
- Kur jūs ejat?
1166
01:18:06,436 --> 01:18:10,858
Gribu izbaudīt laiku, kas man atlicis.
1167
01:18:11,358 --> 01:18:14,695
Un iesaku jums darīt to pašu.
1168
01:18:15,237 --> 01:18:17,114
Dzīve ir vērtīga.
1169
01:18:18,407 --> 01:18:21,034
Izbaudiet katru mirkli.
1170
01:18:21,827 --> 01:18:23,620
Nevar zināt, kad pienāks beigas.
1171
01:18:29,168 --> 01:18:30,419
Lai veicas!
1172
01:18:35,966 --> 01:18:37,634
Vienkārši fantastiski.
1173
01:18:38,427 --> 01:18:41,220
- Nē.
- Bobij.
1174
01:18:41,221 --> 01:18:44,015
Nē, tas nevar būt viss. Nē.
1175
01:18:44,016 --> 01:18:45,892
Šeit kaut kam ir jābūt.
1176
01:18:45,893 --> 01:18:47,560
Ir jābūt citai atbildei.
1177
01:18:47,561 --> 01:18:51,523
Stefa. Viņš mums pateica.
1178
01:18:52,107 --> 01:18:53,482
Bobijam jānomirst.
1179
01:18:53,483 --> 01:18:54,650
Ērik!
1180
01:18:54,651 --> 01:18:57,278
Tu esi jucis? Mēs nenogalināsim Bobiju!
1181
01:18:57,279 --> 01:18:59,864
Vai es vienīgais klausījos?
1182
01:18:59,865 --> 01:19:01,032
Ir tikai viens veids.
1183
01:19:01,033 --> 01:19:03,034
Mēs Bobiju nogalināsim, atdzīvināsim,
1184
01:19:03,035 --> 01:19:05,119
un jūs pazudīsiet no Nāves saraksta.
1185
01:19:05,120 --> 01:19:07,622
- Apsveicu.
- Ir jābūt citai iespējai, vai ne?
1186
01:19:07,623 --> 01:19:10,167
Jābūt citam risinājumam, vai ne, Stefa?
1187
01:19:11,084 --> 01:19:12,085
Nē.
1188
01:19:12,961 --> 01:19:16,507
Nē, mēs neko citu nevaram darīt. Beigas.
1189
01:19:17,674 --> 01:19:20,384
- Ei.
- Stefānij, paklausies.
1190
01:19:20,385 --> 01:19:22,053
Tev man jāuzticas.
1191
01:19:22,054 --> 01:19:24,597
Viņa tevi ir norakstījusi. Es to nedarīšu.
1192
01:19:24,598 --> 01:19:28,227
Airisa atvairīja Nāvi gadu desmitiem.
1193
01:19:30,604 --> 01:19:32,396
- Darīsim tāpat.
- Es viņam uzticos.
1194
01:19:32,397 --> 01:19:33,732
Tu viņam uzticies?
1195
01:19:35,067 --> 01:19:36,734
Viņš bija sasodīti harismātisks,
1196
01:19:36,735 --> 01:19:38,278
un tu pats labi zini...
1197
01:19:52,167 --> 01:19:54,294
Ēriks un Bobijs ir prom.
1198
01:19:54,920 --> 01:19:56,964
Velns!
1199
01:19:58,298 --> 01:19:59,382
Man tas nepatīk.
1200
01:19:59,383 --> 01:20:01,551
Vecīt, mēs esam slimnīcā, atceries?
1201
01:20:01,552 --> 01:20:02,552
Visur ir ārsti.
1202
01:20:02,553 --> 01:20:04,804
Mēs tevi nogalinām, viņi tevi atdzīvina,
1203
01:20:04,805 --> 01:20:07,181
visi ir drošībā, mēs esam varoņi.
1204
01:20:07,182 --> 01:20:09,475
Tas burtiski ir pretstats būšanai drošībā.
1205
01:20:09,476 --> 01:20:10,811
Kāda ir alternatīva?
1206
01:20:11,687 --> 01:20:14,147
Kādu nogalināt,
paņemt viņa atlikušo laiku?
1207
01:20:14,898 --> 01:20:17,359
Kā? Kā tu zinātu, cik viņam atlicis?
1208
01:20:24,741 --> 01:20:26,869
- Nē.
- Nē. Neesmu ar mieru.
1209
01:20:29,037 --> 01:20:30,204
- Nu...
- Nē.
1210
01:20:30,205 --> 01:20:32,123
- Protams, nē.
- Mēs to nedarīsim.
1211
01:20:32,124 --> 01:20:34,333
- Nē, nekad.
- Neaiztiec bērnus.
1212
01:20:34,334 --> 01:20:36,044
Paklau, grozies kā gribi,
1213
01:20:36,587 --> 01:20:38,255
klīniskā nāve ir labākais variants.
1214
01:20:39,214 --> 01:20:40,549
Ko tu vari zaudēt?
1215
01:20:43,760 --> 01:20:45,386
- Labi.
- Labi.
1216
01:20:45,387 --> 01:20:47,972
Kā to vispār izdarīt?
1217
01:20:47,973 --> 01:20:49,224
Man ir ideja.
1218
01:20:51,101 --> 01:20:52,644
Bet tā ir mazliet traka.
1219
01:20:54,479 --> 01:20:57,107
NESĀLĪTI ZEMESRIEKSTI
1220
01:20:58,525 --> 01:21:00,319
Tu no alerģijas vari nomirt, vai ne?
1221
01:21:01,653 --> 01:21:02,654
Jā.
1222
01:21:03,989 --> 01:21:04,990
Nu ko...
1223
01:21:10,037 --> 01:21:11,454
Bračka, pagaidi.
1224
01:21:11,455 --> 01:21:12,371
Nē, paklausies.
1225
01:21:12,372 --> 01:21:13,707
Ja reiz man jāmirst,
1226
01:21:14,708 --> 01:21:16,835
tad ne jau no tiem nesālītajiem.
1227
01:21:17,961 --> 01:21:19,045
Gribu tos.
1228
01:21:19,046 --> 01:21:20,380
CEPUMI AR ZEMESRIEKSTU SVIESTU
1229
01:21:21,298 --> 01:21:22,299
Laba izvēle.
1230
01:21:27,930 --> 01:21:29,932
BRĪDINĀJUMS - NESAGĀZT
1231
01:21:32,142 --> 01:21:34,019
Ei, kas notiek? Nu taču!
1232
01:21:34,811 --> 01:21:35,895
- Ei!
- Stulbums!
1233
01:21:35,896 --> 01:21:37,313
- Tā.
- Nu taču!
1234
01:21:37,314 --> 01:21:39,149
Varbūt tā ir zīme, ka mums...
1235
01:21:41,360 --> 01:21:44,320
Labi. Varbūt labāk tinamies.
1236
01:21:44,321 --> 01:21:45,697
Nē, es nepadošos.
1237
01:21:49,660 --> 01:21:52,161
- Pie velna!
- Palīdzēsi?
1238
01:21:52,162 --> 01:21:53,746
Viss labi. Mēs te strādājam.
1239
01:21:53,747 --> 01:21:56,290
Tehniskā apkope.
Viss labi. Lieciet austiņas.
1240
01:21:56,291 --> 01:21:58,669
Vecīt, tas apgāzīsies. Tas apgāzīsies.
1241
01:22:00,295 --> 01:22:02,171
- Gāžas!
- Pacēli?
1242
01:22:02,172 --> 01:22:03,507
Nevaru noturēt! Apgāzīsies!
1243
01:22:09,888 --> 01:22:11,056
Tas bija viegli.
1244
01:22:13,016 --> 01:22:14,017
Ko tagad?
1245
01:22:14,935 --> 01:22:16,270
Ejam.
1246
01:22:17,938 --> 01:22:18,939
Ko?
1247
01:22:20,607 --> 01:22:21,900
Gaidi. Es kaut ko sadabūšu.
1248
01:22:23,819 --> 01:22:25,904
- Paliec te.
- Par ko tu...
1249
01:22:28,365 --> 01:22:30,284
SISTĒMA AKTIVIZĒTA
1250
01:22:33,579 --> 01:22:36,039
Labi. Paliec te.
1251
01:23:13,368 --> 01:23:15,579
Nē, viss kārtībā.
1252
01:23:16,079 --> 01:23:17,955
Pārbaudīju tualetes. Furgonā nebija?
1253
01:23:17,956 --> 01:23:19,957
Nē. Ja Ēriks gribētu Bobiju nogalināt,
1254
01:23:19,958 --> 01:23:21,042
tad kur?
1255
01:23:21,043 --> 01:23:23,545
Nezinu, bet slimnīcā
ir miljons iespēju nomirt.
1256
01:23:23,712 --> 01:23:26,089
Kā varu palīdzēt? Atvainojiet.
1257
01:23:26,632 --> 01:23:29,343
Nē, es apciemoju omīti.
1258
01:23:34,056 --> 01:23:35,640
Šodien ir burvīga diena.
1259
01:23:35,641 --> 01:23:37,059
Jums atlicis daudz laika?
1260
01:23:40,270 --> 01:23:41,521
Man tā šķiet.
1261
01:23:41,522 --> 01:23:43,314
Noņemiet visus metāla priekšmetus
1262
01:23:43,315 --> 01:23:44,982
un ierīces, kas varētu mijiedarboties
1263
01:23:44,983 --> 01:23:46,735
ar MR spēcīgo magnētu.
1264
01:23:49,238 --> 01:23:50,988
Vecīt, Čārlijs cenšas sazvanīt...
1265
01:23:50,989 --> 01:23:51,990
Tā, dod šurp.
1266
01:23:52,366 --> 01:23:53,908
Lūk, apsēdies. Sēdi.
1267
01:23:53,909 --> 01:23:55,952
Kas tas? Nē, es tur nesēdīšos.
1268
01:23:55,953 --> 01:23:57,246
Man ir lieliska ideja.
1269
01:23:57,371 --> 01:23:58,454
Gaiteņa galā ir ātrā palīdzība.
1270
01:23:58,455 --> 01:23:59,914
Tiklīdz atslēgsies - bums!
1271
01:23:59,915 --> 01:24:01,250
Es tevi tur aizstumšu,
1272
01:24:01,375 --> 01:24:02,375
un tevi atdzīvinās.
1273
01:24:02,376 --> 01:24:03,752
Kur ir tavs EpiPen?
1274
01:24:04,628 --> 01:24:05,962
- Šeit.
- Dod.
1275
01:24:05,963 --> 01:24:07,047
Kāpēc?
1276
01:24:09,550 --> 01:24:11,050
- Kas tas ir?
- Dod šurp.
1277
01:24:11,051 --> 01:24:14,637
Dod. Paklau, ideja tāda, ka tev jānomirst.
1278
01:24:14,638 --> 01:24:16,974
Atceries? Šis tevi uzturētu dzīvu. Sēdies.
1279
01:24:18,433 --> 01:24:20,435
- Jāpasteidzas. Aiziet.
- Labi.
1280
01:24:21,603 --> 01:24:22,729
Labi, ēd.
1281
01:24:24,064 --> 01:24:25,065
Paklausies...
1282
01:24:28,861 --> 01:24:32,321
Plāns ir lielisks, bet, ja neizdosies...
1283
01:24:32,322 --> 01:24:34,115
Izdosies, Bobij.
1284
01:24:34,116 --> 01:24:35,366
Jā.
1285
01:24:35,367 --> 01:24:39,913
Jā, bet ja nu es nomiršu pa īstam,
1286
01:24:42,416 --> 01:24:43,917
vai tu varētu...
1287
01:24:45,127 --> 01:24:47,379
Vai tu parūpēsies par Pako?
1288
01:24:47,921 --> 01:24:49,547
Jā, protams, parūpēšos par...
1289
01:24:49,548 --> 01:24:52,550
Ņem vērā -
bruņurupuči dzīvo līdz 100 gadiem,
1290
01:24:52,551 --> 01:24:54,845
- tās ir saistības uz mūžu.
- Skaties uz mani.
1291
01:24:55,637 --> 01:24:57,138
Es nerūpēšos par Pako,
1292
01:24:57,139 --> 01:24:58,931
jo tev viss būs kārtībā.
1293
01:24:58,932 --> 01:25:00,016
Mēs abi
1294
01:25:00,017 --> 01:25:03,187
šo situāciju labosim. Visiem. Tagad.
1295
01:25:06,607 --> 01:25:07,608
Paskaties uz mani.
1296
01:25:09,526 --> 01:25:11,528
Apsolu, ka neļaušu tev nomirt.
1297
01:25:13,155 --> 01:25:15,406
Vispār jau ļaušu, bet atdzīvināšu.
1298
01:25:15,407 --> 01:25:17,576
- Vecīt, nav smieklīgi.
- Es ākstos.
1299
01:25:18,744 --> 01:25:19,745
Aiziet.
1300
01:25:20,913 --> 01:25:21,997
Tev izdosies.
1301
01:25:51,818 --> 01:25:52,903
Ak dievs.
1302
01:25:53,403 --> 01:25:54,404
Kas ir?
1303
01:25:55,697 --> 01:25:56,781
Ļoti garšīgs.
1304
01:25:56,782 --> 01:25:57,782
Tā ir, es zinu.
1305
01:25:57,783 --> 01:26:00,327
Bet neko citu nejūti?
1306
01:26:03,497 --> 01:26:04,498
Neko.
1307
01:26:05,249 --> 01:26:06,375
Kaut kāds sviests!
1308
01:26:06,500 --> 01:26:07,834
Tev vairs nav alerģijas?
1309
01:26:07,835 --> 01:26:09,794
- Nezinu.
- Ideāli, vai ne?
1310
01:26:09,795 --> 01:26:10,962
Varbūt pieaugot pārgāja.
1311
01:26:10,963 --> 01:26:13,381
Pieaugot pārgāja? Bāc!
1312
01:26:13,382 --> 01:26:15,509
Zini, man nav plāna B.
1313
01:26:20,597 --> 01:26:22,557
Ei, viss notiek. Viss notiek.
1314
01:26:22,558 --> 01:26:23,642
Bobij, viss notiek.
1315
01:26:24,560 --> 01:26:25,644
Ei, esmu ar tevi.
1316
01:26:26,270 --> 01:26:27,645
Esmu ar tevi.
1317
01:26:27,646 --> 01:26:29,523
Ei! Es nevaru tev to dot.
1318
01:26:30,190 --> 01:26:31,942
Bobij, ei!
1319
01:26:33,652 --> 01:26:34,902
Lūdzu.
1320
01:26:34,903 --> 01:26:37,613
Bobij, tas pieder pie plāna.
1321
01:26:37,614 --> 01:26:39,073
NEPIECIEŠAMA MANUĀLA VADĪBA
1322
01:26:39,074 --> 01:26:40,576
Bobij, sēdies ratiņkrēslā.
1323
01:26:44,288 --> 01:26:45,539
Uzzvani viņiem vēlreiz.
1324
01:26:47,708 --> 01:26:49,543
Tikai tā mēs varam...
1325
01:26:52,588 --> 01:26:53,839
JAUDAS IEROBEŽOJUMS ATBLOĶĒTS
1326
01:27:06,894 --> 01:27:07,895
Velns!
1327
01:27:11,899 --> 01:27:13,817
{\an8}NEPĀRSNIEGT 5 T
1328
01:27:23,785 --> 01:27:25,871
5,2 TESLAS - 7 (MAKSIMUMS)
1329
01:28:35,023 --> 01:28:37,276
Ak dievs. Jums viss labi?
1330
01:28:38,026 --> 01:28:39,027
Jā.
1331
01:29:09,683 --> 01:29:13,687
Kāpēc Ēriks mira,
ja nebija saistīts ar Airisu?
1332
01:29:19,568 --> 01:29:21,820
Ja čakarē Nāvi, var sanākt mēsli.
1333
01:29:26,491 --> 01:29:28,160
Mums jābrauc prom.
1334
01:29:30,037 --> 01:29:31,371
Te nav droši.
1335
01:29:32,706 --> 01:29:33,999
Un kur brauksim?
1336
01:29:35,000 --> 01:29:36,084
Nekur nav droši.
1337
01:29:39,004 --> 01:29:40,464
Izņemot Airisas namiņu.
1338
01:29:43,258 --> 01:29:45,760
Viņa tur spēja izdzīvot gadu desmitiem.
1339
01:29:45,761 --> 01:29:47,678
Jā, un tad palika bez sejas.
1340
01:29:47,679 --> 01:29:49,932
Viņa nomira tāpēc, ka izgāja no namiņa.
1341
01:29:50,891 --> 01:29:52,475
Ārpusē ir bīstami,
1342
01:29:52,476 --> 01:29:54,603
bet nekur nav tik droši kā namiņā.
1343
01:29:56,772 --> 01:29:57,898
Tev taisnība.
1344
01:29:58,941 --> 01:30:01,735
Tikai tur mums
ir kaut kādas priekšrocības.
1345
01:30:02,778 --> 01:30:06,365
Tātad mēs
tur ieslēgsimies uz visiem laikiem?
1346
01:30:11,245 --> 01:30:12,412
Jūs ne.
1347
01:30:14,331 --> 01:30:15,332
Es.
1348
01:30:16,250 --> 01:30:19,293
Mammu, tu nevari aizbraukt.
Tu tikko atgriezies.
1349
01:30:19,294 --> 01:30:22,714
Ja kādam tajā būdiņā jādzīvo, tad man.
1350
01:30:23,382 --> 01:30:27,802
Kamēr vien es būšu dzīva,
Nāve jūs neskars.
1351
01:30:27,803 --> 01:30:29,053
- Mammu.
- Ļaujiet man.
1352
01:30:29,054 --> 01:30:31,056
Viņa neļaus tev tur nokļūt.
1353
01:30:31,557 --> 01:30:33,225
Bet es redzu viņas tuvošanos.
1354
01:30:34,184 --> 01:30:35,936
Mums tas jādara kopā.
1355
01:30:40,983 --> 01:30:41,984
Labi.
1356
01:30:43,861 --> 01:30:44,862
Labi.
1357
01:30:53,537 --> 01:30:54,538
Braucam.
1358
01:30:58,083 --> 01:30:59,042
Jā.
1359
01:31:00,919 --> 01:31:01,920
Labi.
1360
01:31:06,842 --> 01:31:07,843
Uzmanies!
1361
01:31:17,644 --> 01:31:19,646
- Pie stūres jābūt tev.
- Jā.
1362
01:32:21,542 --> 01:32:22,960
Ej tu nost!
1363
01:32:24,461 --> 01:32:25,754
Paskatieties!
1364
01:32:31,426 --> 01:32:34,054
Iekļūt pa tiem vārtiem nebūs iespējams.
1365
01:32:53,740 --> 01:32:55,158
Viņa kaut ko plāno.
1366
01:32:55,993 --> 01:32:56,994
Es nezinu, ko.
1367
01:32:57,494 --> 01:32:59,121
Mums tevi jāieved iekšā.
1368
01:32:59,955 --> 01:33:00,956
Labi.
1369
01:33:01,540 --> 01:33:03,041
Pagaidi, ko?
1370
01:33:14,761 --> 01:33:15,762
Brauc!
1371
01:33:18,932 --> 01:33:19,933
Stefa!
1372
01:33:26,023 --> 01:33:27,357
- Stefa!
- Velns!
1373
01:33:39,369 --> 01:33:40,787
Labi. Ejam iekšā.
1374
01:33:42,372 --> 01:33:43,373
Tā.
1375
01:33:46,835 --> 01:33:48,420
- Velns.
- Kas ir?
1376
01:33:55,344 --> 01:33:58,429
- Es palīdzēšu.
- Nē. Negaidiet mani. Ejiet mājā.
1377
01:33:58,430 --> 01:34:01,265
- Stefa.
- Ja būsi mājā, es būšu drošībā. Ejiet.
1378
01:34:01,266 --> 01:34:02,893
Labi. Ejam.
1379
01:34:26,708 --> 01:34:27,709
Mammu.
1380
01:34:29,294 --> 01:34:30,212
Gulies!
1381
01:35:01,952 --> 01:35:03,829
Mammu? Mammu!
1382
01:35:09,376 --> 01:35:10,377
Pagaidi.
1383
01:35:24,766 --> 01:35:26,143
Labi, labi.
1384
01:35:49,541 --> 01:35:51,001
Mammu? Ak dievs.
1385
01:35:52,586 --> 01:35:55,881
Par mani neraizējies. Glāb māsu.
1386
01:35:58,592 --> 01:35:59,801
Es dzīvošu, cik vien...
1387
01:36:14,608 --> 01:36:15,609
Stefa!
1388
01:37:13,542 --> 01:37:14,710
Nē! Nē!
1389
01:37:33,145 --> 01:37:35,313
Ak dievs! Tu esi dzīva?
1390
01:37:35,314 --> 01:37:36,398
Jā.
1391
01:37:37,149 --> 01:37:40,402
Vienkārši elpo. Elpo.
1392
01:37:42,946 --> 01:37:44,280
Kā?
1393
01:37:44,281 --> 01:37:46,450
Čārlij, kas notika?
1394
01:37:48,035 --> 01:37:49,203
Tu esi dzīva.
1395
01:37:51,205 --> 01:37:53,457
Tu nomiri, un es tevi atdzīvināju.
1396
01:37:57,294 --> 01:37:58,795
Tu mani atdzīvināji.
1397
01:38:01,381 --> 01:38:02,716
Tagad mēs esam drošībā.
1398
01:38:10,766 --> 01:38:11,767
Mamma?
1399
01:38:14,728 --> 01:38:16,813
Nē. Nē.
1400
01:38:17,439 --> 01:38:18,649
Viņa mūs izglāba.
1401
01:38:35,624 --> 01:38:36,834
Brauksim mājās.
1402
01:39:19,168 --> 01:39:20,460
Labi, esmu gatavs.
1403
01:39:23,589 --> 01:39:24,672
Te viņš ir.
1404
01:39:24,673 --> 01:39:26,466
O, jauki, Čārlij.
1405
01:39:27,134 --> 01:39:28,343
Labi. Apgriezies.
1406
01:39:32,639 --> 01:39:33,682
Tu izskaties lieliski.
1407
01:39:34,558 --> 01:39:35,642
Man ir laba stiliste.
1408
01:39:36,393 --> 01:39:38,729
Braucam, citādi nokavēsim.
1409
01:39:46,612 --> 01:39:47,571
Kur ir Dženija?
1410
01:39:49,615 --> 01:39:51,200
{\an8}Laikam vēl iekšā pucējas.
1411
01:39:52,367 --> 01:39:53,368
{\an8}Es piekārtošu.
1412
01:39:55,871 --> 01:39:57,623
Es priecājos, ka varu te būt.
1413
01:39:58,749 --> 01:39:59,750
Es arī.
1414
01:40:02,753 --> 01:40:03,754
Viss kārtībā?
1415
01:40:05,005 --> 01:40:06,006
Jā.
1416
01:40:09,301 --> 01:40:10,927
LIMONĀDE - CEPUMI
1417
01:40:10,928 --> 01:40:12,429
{\an8}- Sveiki.
- Sveiki.
1418
01:40:13,931 --> 01:40:15,724
Varētu vienu cepumu?
1419
01:40:48,173 --> 01:40:49,424
Čārlij.
1420
01:40:50,300 --> 01:40:51,843
- Izskaties glauni.
- Paldies.
1421
01:40:51,844 --> 01:40:54,178
Stefa, tas ir Dženijas tētis,
dakteris Rediks.
1422
01:40:54,179 --> 01:40:55,763
- Labdien.
- Ļoti patīkami.
1423
01:40:55,764 --> 01:40:56,931
Man arī.
1424
01:40:56,932 --> 01:40:58,641
Mēs Čārliju dievinām.
1425
01:40:58,642 --> 01:41:00,685
Noprotu, ka viņš ir īsts glābējs.
1426
01:41:00,686 --> 01:41:02,436
Ā, jā. Jau esat dzirdējis.
1427
01:41:02,437 --> 01:41:04,439
Viņš mani uzcēla no mirušajiem.
1428
01:41:09,903 --> 01:41:10,863
Jā.
1429
01:41:11,572 --> 01:41:13,740
- Kas ir?
- Patiesībā tu nebiji mirusi.
1430
01:41:15,576 --> 01:41:16,659
Ko?
1431
01:41:16,660 --> 01:41:18,369
Ja tu biji bezsamaņā,
1432
01:41:18,370 --> 01:41:19,787
un Čārlijs tevi elpināja,
1433
01:41:19,788 --> 01:41:21,290
tad tava sirds neapstājās.
1434
01:41:22,249 --> 01:41:24,084
Bet tu vienalga esi malacis, Čārlij.
1435
01:41:25,002 --> 01:41:27,004
- Tātad viņa nebija mirusi?
- Tieši tā.
1436
01:41:31,425 --> 01:41:33,467
Viņai paveicās, ka tur bija Čārlijs.
1437
01:41:33,468 --> 01:41:35,511
Jā. Nekas nenotiek tāpat vien.
1438
01:41:35,512 --> 01:41:36,597
Dženij!
1439
01:41:41,185 --> 01:41:43,687
Mīļā, tu izskaties apburoši.
1440
01:41:52,613 --> 01:41:53,614
Stefa.
1441
01:41:57,701 --> 01:41:58,619
Bēgam!
1442
01:42:12,216 --> 01:42:13,299
Ak, par mata tiesu!
1443
01:42:13,300 --> 01:42:15,010
- Viss labi?
- Jā.
1444
01:42:22,351 --> 01:42:25,646
CEĻA GALS: ASINSSAITES
1445
01:42:35,989 --> 01:42:40,326
{\an8}1968. G. 17. MAIJS,
"PANORĀMA" UZ LAIKU SLĒGTA
1446
01:42:40,327 --> 01:42:43,163
{\an8}CIETUŠO NAV, BŪVE JĀREMONTĒ
1447
01:42:59,680 --> 01:43:03,433
{\an8}NELAIME AKVAPARKĀ
PUSAUDZIS NOKRĪT NO TORŅA
1448
01:43:08,355 --> 01:43:11,483
{\an8}ĢIMENE IET BOJĀ
ŠAUŠALĪGĀ NEGADĪJUMĀ RŪPNĪCĀ
1449
01:43:25,330 --> 01:43:28,417
{\an8}IKDIENIŠĶS BRAUCIENS BEIDZAS LETĀLI
1450
01:43:30,878 --> 01:43:32,503
{\an8}MOTORZĀĢIS LAUPA VĪRIETIM DZĪVĪBU
1451
01:43:32,504 --> 01:43:34,173
{\an8}MIKROVIĻŅU KRĀSNS
SPRĀDZIENS NONĀVĒ SIEVIETI
1452
01:43:37,426 --> 01:43:40,137
{\an8}DVĪŅI MIRST DIVAS DIENAS
PĒC VECĀKU BOJĀEJAS
1453
01:43:52,733 --> 01:43:56,195
{\an8}VĒJRĀDIS NODUR SIRMGALVI
1454
01:43:58,906 --> 01:44:01,366
{\an8}GĀZES NOPLŪDE
DAUDZDZĪVOKĻU NAMĀ PRASA UPURUS
1455
01:44:14,171 --> 01:44:16,840
{\an8}TRAĢĒDIJA, VILCIENAM NOSKRIENOT NO SLIEDĒM
1456
01:44:30,229 --> 01:44:35,400
TONIJA TODA PIEMIŅAI
1457
01:49:31,697 --> 01:49:38,704
CEĻA GALS: ASINSSAITES
1458
01:49:39,371 --> 01:49:41,373
Subtitrus tulkoja: Aija Apse