1 00:00:00,348 --> 00:00:09,513 {\an8}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 2 00:00:00,348 --> 00:00:09,513 >>>>>> مــتــرجــمــان <<<<<< امــیــر جـیـریـایـی و مــریـــم شـــراهـــی 3 00:00:09,619 --> 00:00:17,206 «فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 4 00:00:43,916 --> 00:00:45,498 چی بودش؟ - هیچی - 5 00:00:45,499 --> 00:00:47,172 خیلی‌خب، فقط، فقط یه کوچولو بهم برسون 6 00:00:47,255 --> 00:00:48,089 نه. رسوندن نداریم 7 00:00:49,110 --> 00:00:50,084 دیگه دماشیم 8 00:00:50,084 --> 00:00:51,309 خب دیگه، می‌خوام اینو درآرم 9 00:00:51,309 --> 00:00:53,099 نه، نه، نه. هی، خودت گفتی از غافلگیری خوشت میاد 10 00:00:53,099 --> 00:00:55,293 آره، میاد. وقتی بدونم چی چی‌ان 11 00:00:55,785 --> 00:00:56,807 چه عشقی کنی باهاش 12 00:00:57,201 --> 00:00:58,100 قول میدم 13 00:00:58,600 --> 00:01:00,810 آره. هیچی نشده هم عشق کردم با منظره 14 00:01:00,894 --> 00:01:03,188 ♪ ولی قید و بندیه که زندگیتو می‌گیره ♪ 15 00:01:03,271 --> 00:01:06,608 ♪ ماه شومی رو به طلوعه ♪ 16 00:01:09,152 --> 00:01:10,987 ♪ عشق می‌سوزونه ♪ 17 00:01:13,698 --> 00:01:16,785 ♪ و یه حلقه آتیشی به راه میکنه ♪ 18 00:01:20,538 --> 00:01:22,415 ♪ ...پایبند میل نفسی افسارگسیخته ♪ 19 00:01:22,499 --> 00:01:23,875 خیلی‌خب. رسیدیم 20 00:01:26,628 --> 00:01:28,004 ♪ ...افتادم تو یه حلقه آتیش ♪ 21 00:01:28,088 --> 00:01:29,297 جلو پاتو بپا جلو پاتو بپا 22 00:01:29,380 --> 00:01:30,465 من که نمی‌تونم ببینم 23 00:01:30,548 --> 00:01:32,801 خب. برو جلو. وایسا 24 00:01:33,676 --> 00:01:35,220 دیگه درش‌میارم 25 00:01:36,304 --> 00:01:37,305 الان 26 00:01:51,778 --> 00:01:52,737 شوخیت گُل کرده؟ 27 00:01:54,072 --> 00:01:55,406 ...چجوری آخه؟ من... من 28 00:01:55,490 --> 00:01:57,242 من حتی نمی‌دونستم اینجا هنوز به افتتاح رسیده 29 00:01:57,325 --> 00:01:58,660 ،یه پارتی‌بازی‌هایی کردمو 30 00:01:58,743 --> 00:01:59,911 خودمونو دادم تو لیست افراد شب افتتاحیه 31 00:02:06,417 --> 00:02:08,586 ...وای 32 00:02:08,670 --> 00:02:10,463 لباسم مطمئنی به اینجا میاد؟ 33 00:02:10,547 --> 00:02:12,549 کمالاتِ که از سر و روت می‌باره 34 00:02:13,424 --> 00:02:14,425 بیا 35 00:02:20,223 --> 00:02:24,811 ،و می‌سوزونه، می‌سوزونه ♪ ♪ می‌سوزونه... حلقه آتیش 36 00:02:25,895 --> 00:02:27,272 ♪ حلقه آتیش ♪ 37 00:02:29,983 --> 00:02:31,192 هی 38 00:02:31,276 --> 00:02:32,694 از فواره سکه کِش نرو 39 00:02:32,777 --> 00:02:34,070 بدشگونی داره 40 00:02:34,154 --> 00:02:35,655 ببخشید آقا - برو ببینم - 41 00:02:42,954 --> 00:02:44,122 لبخند بزنین 42 00:02:44,262 --> 00:02:45,346 [نمای آسمانی] 43 00:02:45,540 --> 00:02:47,709 بلیط تون خدمتتون - ممنونم - 44 00:02:47,792 --> 00:02:49,043 سلام قربان 45 00:02:49,127 --> 00:02:50,253 یه عکس دوست دارین بندازین؟ - ممنون - 46 00:02:53,673 --> 00:02:55,300 همگی مراقب جلو پاتون باشین 47 00:02:59,304 --> 00:03:00,221 تشریف میارین؟ 48 00:03:01,806 --> 00:03:03,725 ما... با آسانسور بعدی می‌ریم 49 00:03:03,808 --> 00:03:05,518 بیاین دیگه. جاتون می‌دیم 50 00:03:05,602 --> 00:03:06,769 ممنون 51 00:03:12,942 --> 00:03:14,402 می‌ریم بالا 52 00:03:22,452 --> 00:03:24,495 معذرت می‌خوام. ببخشید 53 00:03:24,579 --> 00:03:25,955 یه وقتایی همچین می‌کنه 54 00:03:32,796 --> 00:03:34,942 {\an7}حداکثر ظرفیت 590 کیلوگرم] [یا 8 فرد بالغ 55 00:03:43,514 --> 00:03:46,684 یه سری حقایق سرگرم‌کننده در مورد "برج نمای آسمانی" هست 56 00:03:46,768 --> 00:03:50,980 بلندیش 150 متر و بالغ بر 9 هزار تُن وزنشه 57 00:03:51,064 --> 00:03:52,315 ،از فولاد 58 00:03:52,398 --> 00:03:54,859 بتن تقویت‌شده و شیشه ساخته شده 59 00:03:54,943 --> 00:03:57,570 و آدم حتی بیشتر حظ میکنه که کل پروژه 60 00:03:57,654 --> 00:04:00,156 پنج ماه زودتر از موعد تموم شده 61 00:04:01,366 --> 00:04:02,533 دلگرمی میده این؟ 62 00:04:46,577 --> 00:04:48,204 وای 63 00:04:48,288 --> 00:04:49,539 نگفتم بهت؟ 64 00:04:50,957 --> 00:04:52,792 چه شیکُ پیک - بله؟ - 65 00:04:53,751 --> 00:04:54,669 کمکی ازم برمیاد؟ 66 00:04:54,752 --> 00:04:56,004 ما رزرو داریم 67 00:04:56,087 --> 00:04:57,130 کَمبُل 68 00:05:00,133 --> 00:05:01,759 ،متاسفم 69 00:05:01,843 --> 00:05:05,054 ولی ما همین الانشم برای شب افتتاحیه از ظرفیتمون هم رد شدیم 70 00:05:05,138 --> 00:05:06,597 نمی‌تونیم پذیراتون باشیم 71 00:05:06,681 --> 00:05:08,141 حمل بر جسارتی نباشه الان برین کنار 72 00:05:08,224 --> 00:05:09,183 خیلی ازتون مچکرم - چیزی نیست - 73 00:05:09,267 --> 00:05:11,519 من پیش جِیک کارو درآوردم 74 00:05:11,602 --> 00:05:12,770 اینجائه؟ ...می‌تونم باهاش حرف 75 00:05:12,854 --> 00:05:16,232 ما صبحی جِیک رو رد کردیم رفت 76 00:05:16,316 --> 00:05:17,483 تشکری فراوان از شما 77 00:05:17,567 --> 00:05:18,609 ...تو - قضیه چیه؟ - 78 00:05:18,693 --> 00:05:20,820 ...یه ثانیه، یه ثانیه 79 00:05:20,903 --> 00:05:22,613 ،قربان، می‌دونم شما خرتون خیلی میره 80 00:05:22,697 --> 00:05:24,365 ...ولی شاید بتونین یه یاری بهم برسونین 81 00:05:28,036 --> 00:05:29,245 خواهش می‌کنم 82 00:05:29,329 --> 00:05:30,955 دارین از هم می‌پاشونینم 83 00:05:31,039 --> 00:05:32,540 ولی متاسفم، کمکی ازم برنمیاد 84 00:05:32,623 --> 00:05:34,000 ...حالا هم، اگه جسارتی نیست 85 00:05:34,083 --> 00:05:36,961 جناب فولر عجب دیدار خوشایندی 86 00:05:37,045 --> 00:05:38,796 میزی براتون داریم که نگم 87 00:05:38,880 --> 00:05:40,131 ممنونم. از این سمت لطفا 88 00:05:41,382 --> 00:05:42,800 بیا بریم تکِ بار - چی؟ - 89 00:05:42,884 --> 00:05:44,177 فقط... تابلو نکن 90 00:05:49,390 --> 00:05:50,224 وای 91 00:05:54,771 --> 00:05:56,022 وای. منظره رو ببین 92 00:06:06,282 --> 00:06:08,117 چیه؟ 93 00:06:09,327 --> 00:06:10,370 اِی نه 94 00:06:11,704 --> 00:06:12,955 ترسِ ارتفاع داری - چی؟ - 95 00:06:13,039 --> 00:06:14,832 ...نه. فقط 96 00:06:16,292 --> 00:06:18,378 فقط هیچ قبلا به این بالایی نبودم 97 00:06:19,206 --> 00:06:21,672 سرم بالا نیست تَکِت .به چنان آبروریزی این شب داره میشه که 98 00:06:21,756 --> 00:06:22,757 واقعا دلم می‌خواست مو لا درزش نره 99 00:06:22,840 --> 00:06:23,925 هی 100 00:06:28,429 --> 00:06:29,764 مو لا درزش نرو هم هست 101 00:06:29,847 --> 00:06:32,225 چون با توئم 102 00:06:32,308 --> 00:06:34,394 خوبی؟ 103 00:06:34,477 --> 00:06:36,562 فکر کنم جون در تنم می‌مونه 104 00:06:36,646 --> 00:06:37,814 آره؟ 105 00:06:42,235 --> 00:06:44,112 هی نگاه، شامپاین مفتی 106 00:06:44,195 --> 00:06:46,072 همون نوع مشروب دوست‌داشتنیم 107 00:06:46,155 --> 00:06:47,657 الساعه اومدم 108 00:07:07,927 --> 00:07:10,763 خیلی‌خب - زودی میام - 109 00:07:10,847 --> 00:07:12,765 معذرت می‌خوام دستشویی زنونه کجاست؟ 110 00:07:12,849 --> 00:07:14,517 اون طرف محوطه رقص 111 00:07:50,921 --> 00:07:52,387 [سرویس بهداشتی] 112 00:07:52,388 --> 00:07:53,556 مچکرم نرفته برگشتیم 113 00:07:56,017 --> 00:07:57,935 سلام قند عسل 114 00:07:59,979 --> 00:08:01,814 همه چی روبراهه؟ 115 00:08:01,898 --> 00:08:04,650 طوریم نیست. لطف دارین 116 00:08:04,734 --> 00:08:06,777 چند وقتته؟ 117 00:08:07,820 --> 00:08:08,779 چی؟ 118 00:08:10,198 --> 00:08:12,366 ...نه. حامله نیستم 119 00:08:23,503 --> 00:08:25,171 دقیقا که، نمی‌دونم 120 00:08:25,254 --> 00:08:27,715 شاید... یکی دو ماه 121 00:08:28,966 --> 00:08:30,801 چه خبر محشری 122 00:08:32,678 --> 00:08:33,888 مگه نه؟ 123 00:08:35,181 --> 00:08:38,476 هنوز به دوست پسرم نگفتم 124 00:08:41,187 --> 00:08:42,188 دوسِت داره؟ 125 00:08:44,732 --> 00:08:45,733 آره 126 00:08:48,236 --> 00:08:49,403 پس ول نمیکنه بره 127 00:08:51,697 --> 00:08:53,533 ممنون - این حرفا چیه - 128 00:08:53,616 --> 00:08:56,994 خدافظ - خیلی‌خب. دیگه آخراشه - 129 00:08:57,078 --> 00:08:58,829 باشه 130 00:08:58,913 --> 00:09:01,791 سرکار اینجایی 131 00:09:01,874 --> 00:09:03,167 خوبی؟ 132 00:09:03,751 --> 00:09:05,127 آره 133 00:09:05,211 --> 00:09:06,212 فکر کنم 134 00:09:07,171 --> 00:09:08,589 بیا 135 00:09:08,673 --> 00:09:09,924 بریم یه بادی به کَله‌مون بخوره 136 00:09:29,402 --> 00:09:31,070 ...واقعا باید - ...می‌خواستم که - 137 00:09:32,321 --> 00:09:34,490 اول تو بگو 138 00:09:35,324 --> 00:09:36,284 باشه 139 00:09:40,079 --> 00:09:41,330 ،می‌خواستم سر شام اینو بیام 140 00:09:41,414 --> 00:09:43,624 ...ولی حالا که این منظره رو برا خودمون داریم 141 00:09:46,669 --> 00:09:49,130 هی! اون سکه رو پرت نکن 142 00:09:49,213 --> 00:09:50,548 یکی رو به کشتن میده 143 00:09:50,631 --> 00:09:52,675 خیلی ببخشید حتما. باشه 144 00:09:54,468 --> 00:09:55,678 کون تاقار 145 00:09:57,597 --> 00:10:00,683 ...این چند ساله 146 00:10:02,310 --> 00:10:03,769 بی اما و اگر جادویی بوده 147 00:10:05,396 --> 00:10:07,315 ...و این 148 00:10:07,398 --> 00:10:08,691 این همش از تو میاد 149 00:10:10,568 --> 00:10:13,779 آیریس، من می‌خوام پا به پای تو پیر بشم 150 00:10:19,869 --> 00:10:20,911 ...یعنی 151 00:10:22,204 --> 00:10:23,539 پا به پای ما؟ 152 00:10:26,751 --> 00:10:27,835 چی؟ 153 00:10:29,754 --> 00:10:30,921 ببخشید 154 00:10:36,510 --> 00:10:38,387 ...من 155 00:10:38,471 --> 00:10:39,764 دنیا منو بغل کرده 156 00:10:39,847 --> 00:10:40,765 چی؟ 157 00:10:41,474 --> 00:10:42,892 ناراحت نیستی؟ 158 00:10:42,975 --> 00:10:44,852 شوخیت گرفته؟ ...نه، این... این 159 00:10:44,935 --> 00:10:46,687 .این خارق‌العاده‌ست که - تو رو خدا؟ - 160 00:10:46,771 --> 00:10:47,855 قراره تشکیل خونواده بدیم 161 00:10:51,108 --> 00:10:52,485 ...پس 162 00:10:53,402 --> 00:10:54,278 با من ازدواج می‌کنی؟ 163 00:10:54,362 --> 00:10:56,989 بله 164 00:11:06,540 --> 00:11:09,627 زیادی تنگه؟ - حرف نداره - 165 00:11:11,087 --> 00:11:13,214 هی. بریم جشن بگیریم 166 00:13:42,613 --> 00:13:45,032 ♪ قطرات بارون یه ریز روی سرم می‌ریزه ♪ 167 00:13:47,284 --> 00:13:48,869 ♪ ولی این معنی رو نمی‌رسونه که ♪ 168 00:13:48,953 --> 00:13:50,120 ♪ چشام بزودی قرمز میشه ♪ 169 00:13:51,664 --> 00:13:53,457 پُل دستمو بگیر! بیا بالا 170 00:13:54,500 --> 00:13:55,459 تحمل کن 171 00:13:55,543 --> 00:13:57,336 نه! عقب وایسا 172 00:13:57,419 --> 00:13:59,129 نه، عقب وایسا - وایسا! کمک - 173 00:14:01,549 --> 00:14:03,300 پُل! دستمو بگیر 174 00:14:03,384 --> 00:14:05,052 نه 175 00:14:06,011 --> 00:14:07,388 نه 176 00:14:47,887 --> 00:14:48,971 همه از پله‌ها برین پایین 177 00:14:55,895 --> 00:14:58,188 باز کنین راهو، اول بچه‌ها 178 00:14:58,272 --> 00:15:00,190 تو صف یه ردیفه برین 179 00:15:00,274 --> 00:15:01,358 خدایا 180 00:15:15,497 --> 00:15:16,457 بریم سمت آسانسور 181 00:15:22,421 --> 00:15:24,214 ببخشید خانم 182 00:15:24,298 --> 00:15:25,591 خواهش می‌کنم. باید برسم به دکمه‌های کنترل 183 00:15:28,928 --> 00:15:31,013 کنار 184 00:15:31,096 --> 00:15:32,723 بذار بیام تو 185 00:15:32,806 --> 00:15:36,352 خواهشا قربان. برین عقب همین الانشم از ظرفیت رد شدیم 186 00:15:36,435 --> 00:15:38,687 شیطونه میگه... تکون بخور 187 00:15:38,771 --> 00:15:40,522 بذار بیام تو 188 00:16:37,079 --> 00:16:39,999 کمک، تو رو خدا! تو رو خدا 189 00:16:40,916 --> 00:16:43,085 بگیر! بگیر 190 00:18:04,625 --> 00:18:07,127 کمک! کمک 191 00:18:15,344 --> 00:18:16,345 هی 192 00:18:17,096 --> 00:18:18,097 بیا اینجا 193 00:19:01,932 --> 00:19:05,727 ،خب، می‌دونم ضرب‌بُرداری ترس می‌ندازه به آدم 194 00:19:05,811 --> 00:19:07,312 ولی دیگه چه خبره اینقدر ترس 195 00:19:08,564 --> 00:19:10,023 خیلی‌خب، برای امروز کافیه 196 00:19:10,107 --> 00:19:12,317 از هفته بعد شروع می‌کنیم برای آبدیده‌شدنِ امتحان نهایی 197 00:19:17,197 --> 00:19:18,365 خانم رِیِس 198 00:19:21,451 --> 00:19:22,661 باید صحبت کنیم 199 00:19:25,164 --> 00:19:26,165 باشه 200 00:19:30,711 --> 00:19:33,255 قراره تشکیل خونواده بدیم 201 00:19:33,338 --> 00:19:35,883 اون سکه رو پرت نکن یکی رو به کشتن میده 202 00:19:35,966 --> 00:19:37,718 همه از پله‌ها برین پایین 203 00:19:46,268 --> 00:19:47,978 این خوابه داره زندگیمو تباه میکنه 204 00:19:48,604 --> 00:19:50,564 زندگی منم آره 205 00:19:50,647 --> 00:19:52,900 هر شب خدا هم، اِستِف 206 00:19:52,983 --> 00:19:54,443 خدایا، خواب مابی ندارم من 207 00:19:54,526 --> 00:19:55,861 گندش بزنم، ببخشید 208 00:19:57,404 --> 00:19:59,907 یه چی بهت بگم؟ 209 00:20:01,658 --> 00:20:04,077 آره، چی شده؟ 210 00:20:04,161 --> 00:20:07,497 خب، اون زنه تو خوابم اسمش آیریسه دیگه، درست؟ 211 00:20:07,581 --> 00:20:09,666 باشه 212 00:20:09,750 --> 00:20:11,293 این اسم مادربزرگم بود 213 00:20:11,376 --> 00:20:14,838 فکر کنم خوابه اونه که دارم می‌بینم 214 00:20:14,922 --> 00:20:16,340 بی‌شوخی میگی؟ 215 00:20:16,423 --> 00:20:18,050 آره. قضیه هم خب اینه که من هیچ اصلا اونو ندیدم 216 00:20:18,133 --> 00:20:20,093 نمی‌دونم اصلا زنده‌ست یا نه 217 00:20:20,177 --> 00:20:21,887 ...خیلی‌خب، خب 218 00:20:21,970 --> 00:20:25,432 یا میری خونه ،و ته تویه ماجرای مامان‌بزرگت رو درمیاری 219 00:20:25,515 --> 00:20:26,975 و به این دلخوش میشی که خوابات تموم شن 220 00:20:27,059 --> 00:20:31,939 یا همینجا می‌مونی و راستکی تو خواب می‌میری میره 221 00:20:32,022 --> 00:20:33,899 چون خودم به قتل می‌رسونمت 222 00:20:33,982 --> 00:20:35,692 شرمنده‌تم 223 00:20:35,776 --> 00:20:38,487 آره، آره، خیلی‌خب - دوسِت دارم - 224 00:20:38,570 --> 00:20:40,530 باشه. منم دوسِت دارم 225 00:20:40,614 --> 00:20:42,241 برو خونه - باشه - 226 00:20:43,075 --> 00:20:44,076 بی بوق و کرنا 227 00:20:59,258 --> 00:21:00,342 خیلی‌خب 228 00:21:15,983 --> 00:21:16,984 خب دیگه 229 00:21:18,110 --> 00:21:19,736 سلام، خانم ایناهاش 230 00:21:19,820 --> 00:21:21,905 سلام بابا - رسیدنت بخیر، قند عسل - 231 00:21:21,989 --> 00:21:23,323 حسابی رو ابرام اینجایی 232 00:21:23,407 --> 00:21:24,825 آره، منم - دلم برات یذره شده بود - 233 00:21:24,908 --> 00:21:26,118 می‌دونم 234 00:21:26,201 --> 00:21:27,744 آخ که چقدر عالیه اینجایی 235 00:21:27,828 --> 00:21:30,122 ممنون، ممنون - بده بگیرمشون برات - 236 00:21:30,205 --> 00:21:33,375 هی، شرمنده. چارلی یه مدت پیش ،اتاق تو رو برداشت 237 00:21:33,458 --> 00:21:35,127 ،و پوشه‌های منم تو اتاق اونن 238 00:21:35,210 --> 00:21:37,546 پس یه تخت تاشو برات سرهم کردم 239 00:21:37,629 --> 00:21:39,047 عیبی نداره؟ 240 00:21:39,131 --> 00:21:41,216 آره، آره. نه، همه نظره طوری نمیاد 241 00:21:41,300 --> 00:21:45,053 هی، هنوز اون جعبه‌ی خنزر پنزای قدیمی مامان رو داریم؟ 242 00:21:45,137 --> 00:21:49,433 ،توش یه سری عکس و دفترچه تلفن اینا که 243 00:21:49,516 --> 00:21:50,642 شماره تلفن توش می‌بود بود 244 00:21:50,726 --> 00:21:52,185 واسه چی می‌خوایش؟ 245 00:21:52,269 --> 00:21:53,895 چیز خاصی نیست 246 00:21:53,979 --> 00:21:55,772 فقط فکر کردم یه جایی همینجا وِلا دیدمش 247 00:21:58,275 --> 00:21:59,609 اِستِفانی، چه خبره؟ 248 00:22:01,528 --> 00:22:04,614 ،خیلی‌خب، این قراره خداییِ خدایی یه جوری بیادش 249 00:22:04,698 --> 00:22:06,366 ...ولی فقط 250 00:22:06,450 --> 00:22:08,952 فقط باید مامانِ مامان، آیریس رو پیدا کنم 251 00:22:12,914 --> 00:22:16,460 خیلی‌خب آره، یه جوری هم هست 252 00:22:16,543 --> 00:22:18,503 ،و می‌دونی من چندین سال پیش 253 00:22:18,587 --> 00:22:21,340 بعد رفتن مامانت، شر اون جعبه‌ها رو کم کردم 254 00:22:21,423 --> 00:22:22,883 سلام چارلی 255 00:22:22,966 --> 00:22:25,093 علیک 256 00:22:25,177 --> 00:22:29,348 سلام استِف. حال و احوال؟" "شیلنگ تخته می‌ندازم از دیدنت 257 00:22:30,057 --> 00:22:31,433 آره، حتما 258 00:22:31,516 --> 00:22:33,310 دارم میرم خونه دختردایی پسردایی‌ها 259 00:22:33,393 --> 00:22:35,937 الان؟ نگاه، خواهرت قدم خونه اومدنش خشک هم نشده 260 00:22:36,021 --> 00:22:37,230 ...فکر می‌کردم ما - خب، برنامه‌ها داشتم من - 261 00:22:37,314 --> 00:22:38,815 راستش، بگم چیه؟ من می‌تونم برسونمت 262 00:22:38,899 --> 00:22:40,650 به هرحال هم می‌خواستم ببینمشون 263 00:22:40,734 --> 00:22:42,110 طوری نیست 264 00:22:42,194 --> 00:22:44,321 ،هی. اگه داری میری دیدن دختردایی پسردایی‌هات 265 00:22:44,404 --> 00:22:47,282 خواهشا حرف آیریس رو پیش دایی هاوارد پیش نکش 266 00:22:47,366 --> 00:22:49,201 باشه. باشه، مشکلی نیست 267 00:22:49,284 --> 00:22:50,660 خیلی‌خب 268 00:22:50,744 --> 00:22:53,330 خدافظ. دوسِت دارم - منم دوسِت دارم - 269 00:22:53,413 --> 00:22:54,873 چارلی؟ 270 00:22:57,125 --> 00:22:58,960 ...چارلی... میشه فقط 271 00:22:59,044 --> 00:23:00,670 استِف - اینا رو درآری، خواهشا؟ - 272 00:23:00,754 --> 00:23:02,672 خیر سرم می‌خوام باهات دردِدل کنم چته مشکلت؟ 273 00:23:02,756 --> 00:23:04,549 چیه؟ 274 00:23:04,633 --> 00:23:06,843 کل این مدته یه واو هم حرف نزدی 275 00:23:06,927 --> 00:23:08,428 ...چیـ 276 00:23:09,805 --> 00:23:11,223 استِف، اینجایی چیکار؟ 277 00:23:11,306 --> 00:23:13,683 یعنی، تو که فقط واسه تعطیلات میای خونه 278 00:23:13,767 --> 00:23:15,727 خیلی‌خب، باید یه چیزی بهت بگم 279 00:23:15,811 --> 00:23:17,854 ولی باید قول بدی صداشو پیش بابا درنیاری 280 00:23:19,648 --> 00:23:20,690 چیه، حامله‌ای؟ 281 00:23:20,774 --> 00:23:22,734 نه، حامله‌م کجا بود، چارلی 282 00:23:22,818 --> 00:23:24,820 چه می‌دونم آخه - ...اصلا چرا باید تو - 283 00:23:24,903 --> 00:23:26,488 ...این یعنی، تو دانشگاهی‌ای دیگه 284 00:23:26,571 --> 00:23:28,740 باشه، میشه فقط بهم قول میدی صداشو پیش بابا درنیاری؟ 285 00:23:28,824 --> 00:23:31,660 بیام به بابا بگم که چی؟ - جدیه قضیه، چارلی - 286 00:23:32,911 --> 00:23:33,912 باشه خب 287 00:23:39,084 --> 00:23:40,627 ...خیلی‌خب 288 00:23:43,380 --> 00:23:46,425 من، رفتم تو وضعیت مشروطی 289 00:23:49,886 --> 00:23:51,012 عجبا 290 00:23:52,973 --> 00:23:55,434 چیه؟ چارلی، بیفت از خندیدن ...اگه نمره‌هامو نبرم بالا 291 00:23:55,517 --> 00:23:57,394 آخه یه جورایی لحظه ماندگاریه واسم - بس کن - 292 00:23:57,477 --> 00:23:58,812 خنده‌داره بگی نگی 293 00:23:58,895 --> 00:24:00,313 شاگرد اوله - ...بابا من می‌خوام یه - 294 00:24:00,397 --> 00:24:02,441 ناسلامتی نماینده کلاسی تو 295 00:24:02,524 --> 00:24:04,234 خانم سخنران شاگرد ممتاز جشن فارغ‌التحصیلی داره دانشکده رو میفته - چارلی، خنده نداره که - 296 00:24:04,317 --> 00:24:06,361 ،اگه نمره‌هامو نبرم بالا بورسیه‌م می‌پره 297 00:24:09,072 --> 00:24:10,449 سه شده که. شرمنده 298 00:24:11,533 --> 00:24:13,034 چی شده؟ 299 00:24:13,118 --> 00:24:14,828 خب یعنی، من خوابم نمی‌بره 300 00:24:14,911 --> 00:24:16,455 ،هر بارش که چشامو می‌بندم 301 00:24:16,538 --> 00:24:19,958 همون یه کابوس تکراری راجب آیریس رو می‌بینم 302 00:24:21,209 --> 00:24:23,211 ...مادربزرگمون رو میگم. من 303 00:24:24,504 --> 00:24:26,256 یعنی، باید یه چی پشتش باشه 304 00:24:26,339 --> 00:24:27,549 چی بگم آخه 305 00:24:27,632 --> 00:24:29,009 منم خواب چیزای عجیبی می‌بینم 306 00:24:30,760 --> 00:24:33,472 دیشب خواب دیدم یه هات‌داگ منو خورد 307 00:24:33,555 --> 00:24:35,599 ...چی؟ این که - اینجوریا که هات‌داگه داشت می‌خوردتم - 308 00:24:36,683 --> 00:24:38,226 خیلی‌خب 309 00:24:42,355 --> 00:24:44,149 داشی، میشه تو هم یه کاری کنی فقط؟ 310 00:24:44,232 --> 00:24:45,484 داشی، حرص نخور، باشه؟ 311 00:24:45,567 --> 00:24:46,526 پیداش می‌کنیم - یه خرده تکون بخور فقط - 312 00:24:46,610 --> 00:24:47,861 نمی‌تونم ایست بزنم، باشه؟ 313 00:24:47,944 --> 00:24:49,070 این یه مسابقه آنلاینه بی شوخی‌ای تو؟ 314 00:24:49,154 --> 00:24:50,280 باید زیر اینو بگردم 315 00:24:50,363 --> 00:24:51,740 یه مردونگی در حقم می‌کنی؟ گم و گور شو 316 00:24:51,823 --> 00:24:52,782 دفعه قبل یادته چی شد؟ 317 00:24:52,866 --> 00:24:54,117 بابا این یه مسابقه رتبه‌بندی‌طوره 318 00:24:54,201 --> 00:24:55,869 چه خبره؟ - پاکو رو پیدا نمی‌کنم - 319 00:24:55,952 --> 00:24:57,787 داشی، بازم؟ 320 00:24:57,871 --> 00:24:59,456 آخرین بار کِی دیدیش؟ - وایسین، پاکو کیه؟ - 321 00:24:59,539 --> 00:25:01,875 عمرنی بابا! سلام دُخی عمه 322 00:25:01,958 --> 00:25:04,252 خدا جان هی، کمک می‌کنی بگردیم دنبالش؟ 323 00:25:04,336 --> 00:25:06,171 و بپا فقط کجا پا می‌ذاری 324 00:25:06,254 --> 00:25:07,672 باشه، باشه، حتما 325 00:25:07,756 --> 00:25:09,633 فقط... باید اول با باباتون حرف بزنم 326 00:25:09,716 --> 00:25:10,967 خونه چه کیری می‌خوری؟ 327 00:25:11,051 --> 00:25:13,303 داشی، داره پرونده‌ش تو دانشگاه میره زیر بغلش 328 00:25:13,386 --> 00:25:15,889 چارلی - هی، به درد ما مبتلا شدی - 329 00:25:15,972 --> 00:25:17,682 اِریک، داشی، جایی رو گشتی؟ 330 00:25:17,766 --> 00:25:19,684 پاکو بالا نیست 331 00:25:19,768 --> 00:25:22,354 ولی نگاه کی این پایینه - سلام جولیا - 332 00:25:22,437 --> 00:25:23,647 ...خدا جون. پاک شرمنده‌م - چطوریا بودی؟ - 333 00:25:23,730 --> 00:25:25,899 چارلی - جولز - 334 00:25:25,982 --> 00:25:27,400 مجنون کوچولوی من ایناها 335 00:25:27,484 --> 00:25:29,945 خب، وایسا، تقاضای رقص جشن فارغ‌التحصیلی از جِنی به کجا رسید؟ 336 00:25:30,028 --> 00:25:32,280 داشی، گفت آره - وای خدا. بس کن - 337 00:25:32,364 --> 00:25:34,616 خیلی‌خب، وایسا - جِنی... جِنی کیه؟ - 338 00:25:35,951 --> 00:25:37,994 تو نجات غریق مختص متوسطه‌های اول باهاش آشنا شده 339 00:25:38,078 --> 00:25:39,246 نجات غریق مختص متوسطه‌های اول؟ 340 00:25:39,329 --> 00:25:40,872 ...چارلی، خبر نداشتم 341 00:25:40,956 --> 00:25:42,874 خبر نداشتم نجات غریق مختص متوسطه‌های اول میری 342 00:25:42,958 --> 00:25:44,459 نگفته بودی بهم - خیلی‌خب، چی می‌خوای بپوشی؟ - 343 00:25:44,543 --> 00:25:46,878 فقط می‌خوام با وضع افتاده باشه 344 00:25:46,962 --> 00:25:49,047 می‌دونی، یه کت تک مشکی - باشه - 345 00:25:49,130 --> 00:25:51,049 ولی با، مثلا، یه پاپیون جذاب - آره، آره، آره - 346 00:25:53,843 --> 00:25:55,971 استِف! استِفانی 347 00:25:56,054 --> 00:25:58,181 خدا جون 348 00:25:58,265 --> 00:25:59,933 سلام عسلم - سلام زن دایی بِرِندا - 349 00:26:00,016 --> 00:26:01,476 چند وقته اومدی؟ - خیلی نیست - 350 00:26:01,560 --> 00:26:03,228 دایی هاوارد هست؟ 351 00:26:03,311 --> 00:26:05,188 آره. آره، تو حیاطه میگم بیاد 352 00:26:07,148 --> 00:26:09,818 هاوارد! استِفانی اومده بیا تو 353 00:26:09,901 --> 00:26:12,320 عالیه 354 00:26:12,404 --> 00:26:14,322 خسته میای یکم همه چی مرتبه؟ 355 00:26:14,406 --> 00:26:16,741 استِفی! خانم رو نگاه 356 00:26:16,825 --> 00:26:18,201 سلام - بیا بغلم، بیا بغلم - 357 00:26:18,285 --> 00:26:19,744 قند عسل 358 00:26:19,828 --> 00:26:21,580 دلم باز شد دیدمت هی، گرسنته؟ 359 00:26:21,663 --> 00:26:22,706 دیگه می‌خواستم الان یه ناهاری بذارم 360 00:26:22,789 --> 00:26:24,249 نه راستش 361 00:26:24,332 --> 00:26:25,709 اومدم چون می‌خواستم باهات 362 00:26:25,792 --> 00:26:27,961 راجب مادرت صحبت کنم، آیریس 363 00:26:28,044 --> 00:26:30,171 ...می‌دونم خوشت نمیاد راجبش حرف بزنی 364 00:26:30,255 --> 00:26:31,256 چیز خاصی واسه گفتن نیست 365 00:26:31,339 --> 00:26:32,632 هی بچه‌ها، بیاین، ناهاره 366 00:26:32,716 --> 00:26:35,176 آخه قضیه اینه که من 367 00:26:35,260 --> 00:26:37,762 یه کابوس تکراری راجبش می‌بینم 368 00:26:37,846 --> 00:26:39,973 عسلم احتمالا از استرسه فقط 369 00:26:40,056 --> 00:26:41,766 باید قرص خواب مِلاتونین بخوری 370 00:26:41,850 --> 00:26:43,143 باشه، ولی عجیبیش به اینه که 371 00:26:43,226 --> 00:26:45,186 من راجب یه جای واقعی 372 00:26:45,270 --> 00:26:47,063 از 50 سال پیش خواب می‌بینم 373 00:26:47,147 --> 00:26:49,316 شبیه یه رستورانی به اسم نمای آسمانی بوده 374 00:26:52,694 --> 00:26:54,070 می‌دونین چیه 375 00:26:54,154 --> 00:26:55,989 ...آیریس... آیریس درباره‌ش بهتون گفته بوده؟ 376 00:26:56,072 --> 00:26:58,658 چی گفته بوده؟ چیزی گفته بوده؟ 377 00:26:58,742 --> 00:27:00,201 ...شاید اگه بشه باهاش حرف بزنم 378 00:27:00,285 --> 00:27:01,661 با کی حرف بزنی؟ 379 00:27:01,745 --> 00:27:03,455 استِف راجب مامان‌بزرگ آیریس خواب می‌بینه 380 00:27:03,538 --> 00:27:05,749 نن‌جون روانی؟ - .فکر می‌کردم مُرده که - 381 00:27:05,832 --> 00:27:08,084 خب، برا ما که مُرده 382 00:27:08,168 --> 00:27:10,220 ،آره استِفی، آیریس کَمبُل 383 00:27:10,303 --> 00:27:12,714 زنیه که پریشون‌حالی در گوشت و پوستش نفوذ کرده ختم کلام 384 00:27:12,797 --> 00:27:14,758 ...نگاه، اگه بشه فقط باهاش حرف بزنم، اونوقت شاید 385 00:27:14,841 --> 00:27:16,301 شاید بتونم این خوابا رو جمعش کنم 386 00:27:16,384 --> 00:27:17,802 استِف، وا بده فقط 387 00:27:17,886 --> 00:27:19,596 من که نمی‌گیرم. مگه چی شده که اینقدر بد بوده؟ 388 00:27:19,679 --> 00:27:20,764 یکیش اینکه، دلیلش اونه که 389 00:27:20,847 --> 00:27:21,764 مادرت اینقدر به فنا رفته 390 00:27:22,057 --> 00:27:24,392 چی؟ - نگاه، کلا دیگه نمی‌خوام راجع بهش حرف بزنم، خب؟ - 391 00:27:24,476 --> 00:27:26,603 دایی هاوارد، خواهش می‌کنم فقط آخه احتیاجمه بدونم 392 00:27:26,686 --> 00:27:28,980 نگاه، استِفی 393 00:27:31,316 --> 00:27:32,567 ...بعد فوت پدرمون 394 00:27:33,735 --> 00:27:37,238 آیریس اصلا... سیماش قاطی کرد 395 00:27:37,322 --> 00:27:38,865 نمیـ... نمی‌ذاشت بریم مدرسه 396 00:27:38,948 --> 00:27:41,284 تو خونه حبسمون کرده بود 397 00:27:41,368 --> 00:27:43,787 فکر و ذکرش شده بود کلِ شکل‌های وحشتناکی که 398 00:27:43,870 --> 00:27:45,038 میشد باهاشون بمیریم 399 00:27:45,121 --> 00:27:47,165 ،و دست آخر اوضاع اونقدر به قهقرا رفت 400 00:27:47,248 --> 00:27:48,458 ...یعنی، اونقدر به قهقرا 401 00:27:49,334 --> 00:27:50,752 ،که دولت اومد وسط 402 00:27:50,835 --> 00:27:52,754 و من و مادرت رو ازش گرفتن 403 00:27:53,588 --> 00:27:54,639 ولی ته‌ش اونجا نبود 404 00:27:54,723 --> 00:27:56,649 ،اون از این سرپرستیِ موقت تا اون سرپرستیِ موقت ،پاپی‌مون شده بود 405 00:27:56,733 --> 00:27:58,593 ،و بچه‌هامون که بدنیا اومدن 406 00:27:58,677 --> 00:28:01,471 شروع کرد به فرستادن این نامه‌های وحشتناک که 407 00:28:01,554 --> 00:28:03,056 پُر بودن از آگهی‌های ترحیم 408 00:28:03,139 --> 00:28:05,225 و این عکسای آزاردهنده از جنازه‌ها 409 00:28:05,308 --> 00:28:08,144 ما هم ناچارا جامونو عوض کردیم تا نتونه سمت و سومون باشه 410 00:28:09,813 --> 00:28:10,939 ...خب 411 00:28:13,149 --> 00:28:15,443 هنوز هیچ‌کدوم اون نامه‌ها رو دارین حالا؟ 412 00:28:17,570 --> 00:28:18,697 ...من 413 00:28:18,780 --> 00:28:19,823 ...استِفی 414 00:28:21,157 --> 00:28:22,575 گوش کن بهم 415 00:28:22,659 --> 00:28:26,705 اون زن یه آدم مریض و خطرناکه 416 00:28:26,788 --> 00:28:29,791 ...و محض سلامتی و امنیت خودت هم 417 00:28:29,874 --> 00:28:31,126 دورشو یه خط قرمز می‌کشی 418 00:28:37,799 --> 00:28:39,134 پاکو رو پیدا کردم 419 00:28:39,217 --> 00:28:40,802 چاکرتم خدا 420 00:28:40,885 --> 00:28:42,971 شک ندارم این الانی هم عشق می‌کنه تو هال باشه 421 00:28:43,054 --> 00:28:44,764 وایسا، اینجا؟ - تو انباری بود - 422 00:28:44,848 --> 00:28:46,015 زودباشین بچه‌ها. بیاین بریم - خنک کار کن داداشی - 423 00:28:46,099 --> 00:28:47,600 چجوری اصلا سر از اونجا درآورده؟ 424 00:28:48,518 --> 00:28:49,602 باید کمکم کنی 425 00:28:51,438 --> 00:28:54,149 شنیدی که داییت چی گفت فقط بیخیالش شو 426 00:28:54,232 --> 00:28:55,442 بیخیالش شو فقط 427 00:28:56,901 --> 00:28:58,528 تو متوجه نیستی 428 00:28:58,611 --> 00:29:01,030 کل زندگی من سر این خواب داره از هم می‌پاشه 429 00:29:01,114 --> 00:29:02,949 ،و فقط هم این نیست ...حس می‌کنم 430 00:29:03,032 --> 00:29:04,492 حس می‌کنم عقل و هوش داره برام نمی‌مونه 431 00:29:04,576 --> 00:29:06,619 خواهش می‌کنم، فقط تویی که می‌تونه کمکم کنه 432 00:29:06,703 --> 00:29:08,212 هاوارد هیچ‌وقت دلش باهام صاف نمیشه اگه 433 00:29:08,296 --> 00:29:09,706 اسباب وصل کردنت به آیریس بشم 434 00:29:10,582 --> 00:29:11,624 خواهش می‌کنم 435 00:29:18,339 --> 00:29:19,549 ،هرکاری هم که می‌کنی 436 00:29:19,632 --> 00:29:22,260 تو کشوی پایینیه 437 00:29:22,343 --> 00:29:24,304 کابینت اتاق غذاخوری رو نگاه نکن 438 00:29:36,867 --> 00:29:38,410 [آیریس کَمبُل] 439 00:29:44,466 --> 00:29:46,495 [نمای آسمانی] 440 00:30:12,702 --> 00:30:14,334 {\an8}ملک خصوصی] [بدون اجازه وارد نشوید 441 00:30:12,702 --> 00:30:14,334 [داخل نشوید] 442 00:31:02,652 --> 00:31:04,445 ...سلام 443 00:31:04,529 --> 00:31:07,198 اومدم آیریس کَمبُل رو ببینم 444 00:31:07,282 --> 00:31:08,700 مگه تابلوها رو ندیدی؟ 445 00:31:08,783 --> 00:31:11,494 چرا ...چرا، دیدم، ولی 446 00:31:11,578 --> 00:31:14,664 پس هیکل نحست رو از اینجا گم کن ملاقاتی ممنوعه 447 00:31:14,747 --> 00:31:15,832 من نوه‌تم 448 00:31:16,666 --> 00:31:17,876 استفانی 449 00:31:21,129 --> 00:31:22,463 جیباتو خالی کن 450 00:31:22,547 --> 00:31:24,883 گوشی، سوئیچ، هرچی 451 00:31:24,966 --> 00:31:27,176 من خطری ندارم 452 00:31:27,260 --> 00:31:28,678 تو نیستی که ترسشو دارم 453 00:32:08,989 --> 00:32:11,414 {\an8}[بدون اجازه وارد نشوید] 454 00:32:08,989 --> 00:32:11,414 {\an4}خطر] [داخل نشوید 455 00:32:08,989 --> 00:32:11,414 {\an3}ملک خصوصی] [بدون اجازه وارد نشوید 456 00:32:47,423 --> 00:32:48,925 آروم آروم بیا تو 457 00:33:09,112 --> 00:33:11,322 درو ببند تند، تند، تند 458 00:33:14,701 --> 00:33:15,827 جم نخور 459 00:33:22,709 --> 00:33:23,835 خدایا 460 00:33:25,211 --> 00:33:26,421 واقعا هم خودتی 461 00:33:29,424 --> 00:33:31,300 مادرتو توت می‌بینم 462 00:33:33,678 --> 00:33:34,929 ...سلام. من استفانی‌ام 463 00:33:35,013 --> 00:33:38,474 وایسا! وایسا. جم... نخور 464 00:33:38,558 --> 00:33:40,018 تا بهت نگفتم نه 465 00:33:42,228 --> 00:33:45,648 داری زور می‌زنی بهم رکب بزنی، مگه نه؟ 466 00:33:45,732 --> 00:33:47,900 بره تو جلدم شل بگیرم 467 00:33:49,610 --> 00:33:50,653 بفرما. بیا 468 00:33:52,238 --> 00:33:53,740 بیا اینجا. بشین 469 00:33:55,491 --> 00:33:57,368 ...خیلی‌خب - بشین - 470 00:33:58,911 --> 00:33:59,912 همینه 471 00:34:01,247 --> 00:34:04,584 خب... دارلین چطوره؟ 472 00:34:04,667 --> 00:34:06,836 مامانت خوبه؟ 473 00:34:06,919 --> 00:34:08,671 نه. نمی‌دونمم 474 00:34:08,755 --> 00:34:11,132 ...اون ،ده سالم که بود رفت 475 00:34:11,215 --> 00:34:13,885 ...پس ما ما دیگه نمی‌بینیمش 476 00:34:18,681 --> 00:34:20,850 ولی تو نامه‌های منو دیدی واسه همینه که اینجایی، درسته؟ 477 00:34:21,642 --> 00:34:23,144 ...نه 478 00:34:24,228 --> 00:34:25,605 راستش اینجا بودنم برمی‌گرده به اینکه 479 00:34:25,688 --> 00:34:27,774 من دارم خوابی از نمای آسمانی می‌بینم 480 00:34:27,857 --> 00:34:30,359 چی؟ - آره - 481 00:34:30,443 --> 00:34:32,153 آره، تک تک شبا تو دو ماه گذشته 482 00:34:32,236 --> 00:34:34,197 یه خوابه 483 00:34:34,280 --> 00:34:35,990 ،توش، تو سر یه قراری 484 00:34:36,074 --> 00:34:37,742 ،ولی بعد محوطه رقص می‌شکنه 485 00:34:37,825 --> 00:34:40,328 ...و یه انفجاری میشه بعد اونوقت تو 486 00:34:40,411 --> 00:34:42,246 می‌افتم. و می‌میرم 487 00:34:42,330 --> 00:34:44,582 آره. آره، همه می‌میرن 488 00:34:45,541 --> 00:34:46,793 فقط تو خواب تو نبود 489 00:34:48,086 --> 00:34:50,671 پیش‌آگاهیم بود 490 00:34:50,755 --> 00:34:52,799 ...خیلی سال پیش، تو نمای آسمونی 491 00:34:52,882 --> 00:34:55,635 ،من یه نیم نگاهی به آینده انداختم 492 00:34:55,718 --> 00:34:57,470 و دیدم مرگ تو شرف چه کاریه 493 00:35:02,809 --> 00:35:04,060 ،می‌خواستم سر شام اینو بیام 494 00:35:04,143 --> 00:35:05,895 ...ولی حالا که این منظره رو برا خودمون داریم 495 00:35:09,690 --> 00:35:11,025 هی! اون سکه رو پرت نکن 496 00:35:11,109 --> 00:35:12,360 یکی رو به کشتن میده 497 00:35:12,443 --> 00:35:13,945 خیلی ببخشید حتما 498 00:35:14,737 --> 00:35:16,489 کون تاقار 499 00:35:16,572 --> 00:35:18,116 این چند ساله بی اما و اگر جادویی بوده 500 00:35:18,199 --> 00:35:20,952 و این همش از تو میاد 501 00:35:21,035 --> 00:35:22,161 ...نه، نه، نه. من 502 00:35:23,746 --> 00:35:24,997 ...این درست نیست. من 503 00:35:25,081 --> 00:35:26,290 این نه حسابه؟ 504 00:35:27,834 --> 00:35:29,544 همه قراره بمیرن 505 00:35:29,627 --> 00:35:31,504 نه، کل این سازه قراره بیاد پایین 506 00:35:31,587 --> 00:35:33,214 جدی‌ای تو؟ 507 00:35:35,174 --> 00:35:36,843 سکهِ - آیریس؟ - 508 00:35:36,926 --> 00:35:38,594 بِده من اونو - چه دردته، خانم؟ - 509 00:35:38,678 --> 00:35:41,055 بِدِش من ببینم - چیکار می‌کنی؟ - 510 00:35:41,139 --> 00:35:42,765 کص‌خلت کج دررفته؟ 511 00:35:47,019 --> 00:35:48,729 آیریس؟ 512 00:35:51,566 --> 00:35:53,734 کنار 513 00:36:02,785 --> 00:36:04,829 تمومش کنین! تمومش کنین 514 00:36:04,912 --> 00:36:07,707 همه باید از محوطه رقص برن کنار 515 00:36:07,790 --> 00:36:09,167 الانه که شیشه بشکنه 516 00:36:09,250 --> 00:36:10,626 همه باید الان برن کنار - خانم - 517 00:36:10,710 --> 00:36:11,794 وایسین! نه 518 00:36:11,878 --> 00:36:13,171 از محوطه رقص برین کنار 519 00:36:13,254 --> 00:36:15,006 آیریس - باید برین کنار - 520 00:36:15,089 --> 00:36:16,507 برین کنار 521 00:36:20,928 --> 00:36:23,931 اون شب به داد کلی جون رسیدم 522 00:36:24,015 --> 00:36:25,766 جونایی که هیچ قسمت نبود به دادشون رسیده شه 523 00:36:27,435 --> 00:36:30,146 بعد اون قضیه رستوران رو بستن 524 00:36:30,229 --> 00:36:34,275 گفتن بازسازی اضافه لازمشه 525 00:36:34,358 --> 00:36:36,277 ولی دیگه باز نشد که نشد 526 00:36:36,360 --> 00:36:38,112 عاقبت امر هم با خاک یکیش کردن 527 00:36:38,196 --> 00:36:40,489 وایسا، پس جلو یه فاجعه رو گرفتی 528 00:36:41,532 --> 00:36:42,658 آره 529 00:36:46,621 --> 00:36:49,373 ،ولی مرگ وقتی میگایی به نقشه‌هاش چپ می‌افته 530 00:36:49,457 --> 00:36:51,042 ،رو این حساب، تو گذر سال‌ها برگشتُ 531 00:36:51,125 --> 00:36:54,003 صغیرُ کبیری که اون شب اونجا بودن رو کشت 532 00:36:54,086 --> 00:36:55,463 اعم از پُل من 533 00:36:58,257 --> 00:36:59,967 وایسا یه دقیقه ...ببخشید. گفتی 534 00:37:00,051 --> 00:37:01,802 گفتی مرگ برگشت؟ 535 00:37:01,886 --> 00:37:04,513 سیریشه تخم حرومیه واسه خودش 536 00:37:04,597 --> 00:37:06,432 تا کارو یه سره نکنه، ول‌کُن معامله نیست 537 00:37:06,515 --> 00:37:09,352 ولی من یاد خودم دادم که چجوری اومدنش بهم وحی بشه 538 00:37:09,435 --> 00:37:12,104 که دست یک به یکِ حرکاتشو بخونم 539 00:37:12,188 --> 00:37:14,607 تا الان واسه سال‌های متمادی دستشو کوتاه کرده بودم 540 00:37:16,359 --> 00:37:18,110 .ولی دیگه خِرَمو گرفته. سرطان 541 00:37:19,528 --> 00:37:21,489 می‌بینی کار دنیا رو؟ - متاسفم - 542 00:37:21,572 --> 00:37:24,533 دو ماه پیش تشخیصش دادن 543 00:37:24,617 --> 00:37:26,494 وایسا، خواب منم از همون موقع شروع شد 544 00:37:26,577 --> 00:37:28,120 می‌بینی؟ این یه نشونه‌ست 545 00:37:28,204 --> 00:37:30,998 خیلی‌خب، ولی چرا من راجب چیزی که تو دیدی خواب می‌بینم؟ 546 00:37:31,082 --> 00:37:33,584 شاید سرطان من پیش‌آگاهی‌مو دست به دست کرده به تو 547 00:37:33,668 --> 00:37:36,170 شایدم سرنوشت سرِ شوخی عقل نداشته‌شو باز کرده 548 00:37:36,254 --> 00:37:37,672 کسی از کدوم مزاری بدونه؟ 549 00:37:37,755 --> 00:37:40,174 ،مهم اینه که وقتی کائنات حرف می‌زنه 550 00:37:40,258 --> 00:37:41,801 حواستو میدی بهش 551 00:37:54,146 --> 00:37:55,398 می‌بینمت، کیری خان 552 00:38:00,861 --> 00:38:02,488 ...با 553 00:38:02,571 --> 00:38:05,157 با کی حرف می‌زنی؟ - مرگ - 554 00:38:05,241 --> 00:38:07,410 خیال برش‌داشته چون تو اینجایی حواسم پرت شده 555 00:38:08,869 --> 00:38:10,788 باید صفر تا صد این کتاب رو یادت بدم 556 00:38:10,871 --> 00:38:13,582 یه مدت میطلبه تا ،الفبای کار رو یاد بگیری 557 00:38:13,666 --> 00:38:15,334 پس باید همینجا بمونی - همینجا بمونم؟ - 558 00:38:15,418 --> 00:38:16,836 تو دنیای بیرون دیگه شور خطر دراومده 559 00:38:16,919 --> 00:38:19,005 من بیست سال میشه پامو نذاشتم اون بیرون 560 00:38:19,088 --> 00:38:21,048 اینجا، امنیتمون برقراره 561 00:38:24,218 --> 00:38:25,136 اینا رو می‌بینی؟ 562 00:38:25,219 --> 00:38:26,595 آره 563 00:38:26,679 --> 00:38:28,264 اینا همه تحقیقاتمن 564 00:38:28,347 --> 00:38:30,016 حاصل عمرمه 565 00:38:30,099 --> 00:38:32,059 نگاه، شر... شرمنده‌م ...من نمی‌تونم 566 00:38:32,143 --> 00:38:33,394 من نمی‌تونم اینجا بمونم 567 00:38:33,477 --> 00:38:35,271 ،باید... باید برگردم دانشکده 568 00:38:35,354 --> 00:38:37,440 ولی، می‌دونی، برمی‌گردمُ بهت سر می‌زنم 569 00:38:37,523 --> 00:38:40,318 نه، من مریضم اونقدر عمرم نمی‌کِشه 570 00:38:40,401 --> 00:38:41,777 نباید بری 571 00:38:41,861 --> 00:38:43,571 مگه نمی‌بینی؟ 572 00:38:43,654 --> 00:38:46,699 مرگ داره میاد سر وقت خونواده‌مون 573 00:38:49,201 --> 00:38:51,037 حرفمو باور نمی‌کنی 574 00:38:51,120 --> 00:38:52,455 ...نه 575 00:38:52,538 --> 00:38:55,041 فکر کنم اشتباه کردم 576 00:38:55,124 --> 00:38:57,918 فکر کنم احتمالا یه خواب بود همش 577 00:38:58,002 --> 00:39:00,129 نه، وایسا حداقل کتابو ببر 578 00:39:00,796 --> 00:39:01,797 استفانی 579 00:39:02,590 --> 00:39:03,883 استفانی 580 00:39:26,906 --> 00:39:29,992 استفانی! وایسا 581 00:39:30,076 --> 00:39:32,870 نگاه، متاسفم نباید میومدم اینجا 582 00:39:32,953 --> 00:39:35,122 این کتاب طناب نجاته 583 00:39:35,206 --> 00:39:36,624 ریز و درشتی که باید بدونی تا خونواده‌مون 584 00:39:36,707 --> 00:39:37,917 امن و امان بمونن رو نشونت میده 585 00:39:39,960 --> 00:39:41,545 هنوز حرفمو باور نمی‌کنی 586 00:39:46,092 --> 00:39:47,093 برو عقب 587 00:39:47,176 --> 00:39:48,552 چی؟ چرا؟ 588 00:39:50,930 --> 00:39:53,307 شنیدن کِی بوَد مانند دیدن 589 00:40:14,453 --> 00:40:16,997 هی استف. صورتش خداییش صاف جلو چشات پوکید؟ 590 00:40:17,081 --> 00:40:18,749 ...شبیه... من - اریک - 591 00:40:18,833 --> 00:40:20,918 ولش کن فقط 592 00:40:21,001 --> 00:40:22,545 قصور کردم، استف فقط کنجکاوی گرفتتم دیگه 593 00:40:24,505 --> 00:40:27,967 هی. چطور می‌گذرونی؟ 594 00:40:29,718 --> 00:40:30,970 ببخشید دایی هاوارد 595 00:40:32,763 --> 00:40:34,140 راجب آیریس حق داشتین 596 00:40:34,223 --> 00:40:35,766 ...هیچ هیچ نباید پامو اونجا می‌ذاشتم 597 00:40:35,850 --> 00:40:38,102 .عسلم، عذرخواهی نمی‌خواد که 598 00:40:38,185 --> 00:40:41,021 خیلی ناراحتم این اتفاقو گذروندی 599 00:40:45,192 --> 00:40:46,819 قبل مُردنش یه چیزی بهم گفت 600 00:40:46,902 --> 00:40:48,737 گفت مرگ داره سر وقت خونواده‌مون میاد 601 00:40:48,821 --> 00:40:50,156 ...دیوو 602 00:40:50,239 --> 00:40:51,240 دیوونگیه، درسته؟ 603 00:40:51,907 --> 00:40:52,908 خدایا 604 00:40:54,076 --> 00:40:55,327 باورم نمیشه 605 00:40:55,411 --> 00:40:56,787 من براش ایمیل زدم 606 00:40:56,871 --> 00:40:58,247 ...فقط فکر نمی‌کردم پیداش شه. من 607 00:40:59,081 --> 00:41:00,082 بیا 608 00:41:08,466 --> 00:41:09,425 ...اون 609 00:41:11,260 --> 00:41:12,261 اون مامانه؟ 610 00:41:13,596 --> 00:41:14,597 آره 611 00:41:20,311 --> 00:41:21,520 دارلین 612 00:41:23,481 --> 00:41:25,566 وای 613 00:41:27,151 --> 00:41:28,444 می‌تونم بعدا بیام 614 00:41:28,527 --> 00:41:30,362 این مسخره‌بازیا چیه بیا ببینم 615 00:41:30,446 --> 00:41:31,655 بیا این پایین. بیا بغلم 616 00:41:35,784 --> 00:41:36,911 به عشق مهمونی کباب‌پزی به نظرت برگشته؟ 617 00:41:40,998 --> 00:41:42,708 استف. هی، وایسا 618 00:41:42,791 --> 00:41:44,126 اگه داره میره خونه دایی هاوارد، من که پس نمی‌رم 619 00:41:44,210 --> 00:41:45,836 با ماشین بابا برو 620 00:41:45,920 --> 00:41:47,296 نمی‌خوای حتی باهاش حرف بزنی؟ 621 00:41:47,796 --> 00:41:49,006 بیخیال 622 00:41:49,089 --> 00:41:50,883 تو اونو عین من یادت نیست 623 00:41:50,966 --> 00:41:52,259 یه فرصتی فقط بهش بده 624 00:41:52,343 --> 00:41:54,220 ،چرا؟ چارلی، اون ولمون کرد به امون خدا 625 00:41:54,303 --> 00:41:57,181 اونوقت این همه سال بعد ،اینجا به عرصه ظهور دراومده 626 00:41:57,264 --> 00:41:58,724 و یجور می‌خواد رفتار بیاد که هیچ انگار نه انگار؟ 627 00:42:00,935 --> 00:42:02,394 آره 628 00:42:02,478 --> 00:42:04,188 آخه کی هم میاد همچین کاری کنه، بد میگم؟ 629 00:42:04,855 --> 00:42:05,898 وایسا. نفهمیدم؟ 630 00:42:05,981 --> 00:42:07,066 هیچیه. ولش کن - نه - 631 00:42:08,275 --> 00:42:10,110 نه. یعنی چی این مثلا؟ 632 00:42:10,194 --> 00:42:12,863 من دویست‌بار بهت زنگ زدم، هیچی به هیچی 633 00:42:12,947 --> 00:42:14,532 همین حکایت هم برا جولیائه خوبه قبلا رفیق شفیق بودین 634 00:42:14,615 --> 00:42:15,741 دیگه حتی حرفم نمی‌زنین 635 00:42:15,824 --> 00:42:18,494 ...خیلی‌خب، شرمنده‌م، من 636 00:42:18,577 --> 00:42:20,704 من آخه این دو سه ماهه بخاطر این کابوس 637 00:42:20,788 --> 00:42:21,997 ذهنم درگیر بوده 638 00:42:22,081 --> 00:42:23,457 باشه، ولی قبلشو چی میگی؟ 639 00:42:23,541 --> 00:42:26,001 از وقتی رفتی همین آشُ همین کاسه بوده 640 00:42:26,085 --> 00:42:28,546 از دست مامان عصبانی‌ای، ولی خودتم که حی و حاضر نبودی 641 00:42:28,629 --> 00:42:29,630 من مثل اون نیستم 642 00:42:30,798 --> 00:42:31,799 باشه؟ 643 00:42:32,883 --> 00:42:34,176 من دیوونه نیستم 644 00:42:37,304 --> 00:42:38,222 آره، راست میگی 645 00:42:39,056 --> 00:42:40,015 تو دیوونه نیستی 646 00:42:41,600 --> 00:42:42,685 فقط به خیالتم نیست 647 00:42:52,303 --> 00:42:55,820 به: استاد لئو] [موضوع: مرگ در خانواده 648 00:44:10,064 --> 00:44:11,732 دستتون دیگه اومده‌ها خرده چوبا رو بپایین 649 00:44:26,872 --> 00:44:28,332 سلام، خانم ایناهاش 650 00:44:29,291 --> 00:44:30,918 سلام، سلام 651 00:44:31,001 --> 00:44:34,630 بیا اینجا. خیلی خوشحالم اومدی 652 00:44:34,713 --> 00:44:36,465 می‌دونی، فکر که نمی‌کردم راستیتش بیای 653 00:44:36,548 --> 00:44:38,008 ممنون دعوتم کردی 654 00:44:38,092 --> 00:44:39,426 این حرفا چیه. بفرما 655 00:44:39,510 --> 00:44:41,178 هی همگی بیاین! بیاین اینور 656 00:44:43,055 --> 00:44:44,598 کلوچه پختم - ایولا - 657 00:44:45,849 --> 00:44:47,643 میشه یکی بخورم؟ - آره، حتما - 658 00:44:53,941 --> 00:44:54,900 کره بادوم‌زمینی توشه؟ 659 00:44:55,609 --> 00:44:56,568 آره 660 00:44:59,196 --> 00:45:01,865 قصد جون داداشمو کردی؟ 661 00:45:01,949 --> 00:45:04,076 وای خدا. حساسیت بابی - آره - 662 00:45:04,159 --> 00:45:05,953 هیچ یادم نبود پاک شرمنده‌م 663 00:45:06,036 --> 00:45:07,871 ...می‌دونی، اصل اینه که تو اینجایی، پس 664 00:45:07,955 --> 00:45:09,748 بابی ساقی، نوشیدنی نوشیدنی برسون به همه 665 00:45:18,924 --> 00:45:20,884 خونواده 666 00:45:20,968 --> 00:45:23,637 نمی‌تونی دست بذاری اونی که ...گیرت میاد رو سوا کنی 667 00:45:23,721 --> 00:45:26,348 فقط باید عاشق اونی که گیرت اومده باشی 668 00:45:28,183 --> 00:45:30,811 ...خب حالا، مادر ما 669 00:45:30,894 --> 00:45:33,689 تا روزی که مُرد، تنها زندگی می‌کرد 670 00:45:33,772 --> 00:45:37,067 و مرگش باید تلنگری برا همه‌مون باشه که 671 00:45:37,151 --> 00:45:38,569 ،قدر زندگی رو بدونیم 672 00:45:38,652 --> 00:45:40,487 و این وقتی که واسمون هست رو به پای هم بریزیم 673 00:45:43,490 --> 00:45:45,033 چون هیچیش برنمی‌گرده 674 00:45:46,702 --> 00:45:47,911 جونم درمیره برا شما بچه‌ها 675 00:45:49,580 --> 00:45:50,998 به افتخار این حرف! به افتخارش 676 00:45:51,081 --> 00:45:53,459 به افتخارش 677 00:45:57,755 --> 00:45:59,089 چه قویه 678 00:46:00,507 --> 00:46:02,718 چی توش ریختی؟ 679 00:46:02,801 --> 00:46:04,928 جولیا؟ جولز 680 00:46:05,012 --> 00:46:06,805 روبراهه حالت؟ 681 00:46:06,889 --> 00:46:09,600 خدایا یه جک و جونور توش بود 682 00:46:09,683 --> 00:46:10,642 پروتئن اضافه‌ست 683 00:46:31,705 --> 00:46:33,332 روشنی؟ 684 00:46:37,044 --> 00:46:38,629 ردیفش کردم - بعید می‌دونم ردیفش کرده باشی - 685 00:46:38,712 --> 00:46:39,630 تو راهه 686 00:46:44,009 --> 00:46:46,136 راستش، افتادم تو کار جدید نجات غریق 687 00:46:46,220 --> 00:46:47,471 چه عالی - آره - 688 00:46:47,554 --> 00:46:48,722 چارلی 689 00:46:48,806 --> 00:46:49,890 بیا این بالا 690 00:47:06,907 --> 00:47:08,242 پروردگارا 691 00:47:10,035 --> 00:47:11,745 اریک 692 00:47:11,829 --> 00:47:13,664 مامان، کباب‌پز آماده‌ست 693 00:47:31,348 --> 00:47:32,599 اشکالی نداره بیام در جوارت؟ 694 00:47:32,683 --> 00:47:34,560 بشین یه خستگی از تن در بده 695 00:47:36,854 --> 00:47:40,065 اینم از این 696 00:47:40,148 --> 00:47:42,693 بزنم به تخته چه بند و بساطی اینجا واسه خودت به هم زدی 697 00:47:42,776 --> 00:47:46,071 خب، می‌خواستم بچه‌ها بچگی شادی داشته باشن 698 00:47:46,154 --> 00:47:47,406 خلاف بعضیایی که می‌شناسم 699 00:47:48,866 --> 00:47:50,033 روی صحبتت که ما نیستم، مگه نه؟ 700 00:47:50,117 --> 00:47:51,493 نه بابا - ما که چشم حسود کور بچگی داشتیما - 701 00:47:51,577 --> 00:47:53,120 یعنی، ورانداز کن منو 702 00:47:53,203 --> 00:47:55,330 شدم... شاهکاری 703 00:47:59,668 --> 00:48:00,711 بعله 704 00:48:05,257 --> 00:48:06,884 هاوارد 705 00:48:06,967 --> 00:48:08,260 چیه؟ - بیخیال. این دیگه چیه؟ - 706 00:48:08,343 --> 00:48:11,305 به دید من که کلید خونه می‌خوره باشه 707 00:48:11,388 --> 00:48:13,056 اذیت نکن. می‌دونی که ما اتاق اضافه داریم 708 00:48:13,140 --> 00:48:14,933 می‌دونم 709 00:48:15,017 --> 00:48:15,893 و باید شرف هم داشته باشه از این شهرک کاروان به اون شهرک کاروان پریدن 710 00:48:24,109 --> 00:48:25,694 فکر خوبی نیست به نظرم 711 00:48:25,777 --> 00:48:27,863 واسه یه فرصت دوباره هیچ‌وقت خیلی کار از کار نگذشته 712 00:48:31,491 --> 00:48:32,451 متاسفم 713 00:48:36,580 --> 00:48:37,831 بدون من حال و روزشون بهتره 714 00:48:41,793 --> 00:48:43,545 بردار، بردار. زودباش دیگه 715 00:48:43,805 --> 00:48:45,419 {\an8}استِفانی] [تماس دریافتی 716 00:48:45,380 --> 00:48:46,965 خیلی‌خب، وایسا، تو منو بپرونی یا من تو رو بپرونم؟ 717 00:48:47,049 --> 00:48:48,050 ،تو منو می‌پرونی تو منو می‌پرونی 718 00:48:51,880 --> 00:48:53,540 [هشدار] 719 00:48:54,838 --> 00:48:55,992 [خطر در پیش است] 720 00:49:00,854 --> 00:49:02,898 هی بابا! بیا پُشتک واروت رو نشونمون بده 721 00:49:02,981 --> 00:49:03,941 چی؟ نه، نه، نه 722 00:49:04,024 --> 00:49:05,567 چرا، زودباش دایی هاوارد 723 00:49:05,651 --> 00:49:06,693 زودباش هاوارد 724 00:49:06,777 --> 00:49:09,529 هاوارد! هاوارد! هاوارد 725 00:49:10,948 --> 00:49:11,990 بهش یاری برسونین، بهش یاری برسونین 726 00:49:12,074 --> 00:49:13,742 قربانت 727 00:49:16,411 --> 00:49:17,788 آره - باریکلا - 728 00:49:20,457 --> 00:49:23,399 سَردَوونی نکن دیگه آسمون که به زمین نمیاد 729 00:49:23,434 --> 00:49:24,912 خیلی‌خب. بسم‌الله بپایین 730 00:49:25,251 --> 00:49:26,130 وایسین! دست نگه دارین 731 00:49:36,066 --> 00:49:38,183 دمت آتش‌فشان، عمه دی 732 00:49:38,568 --> 00:49:39,312 خیلی‌خب 733 00:49:39,348 --> 00:49:40,112 خیلی‌خب، بریم که رفتیم 734 00:49:40,113 --> 00:49:41,379 باشه بابا - بریم تو کارش - 735 00:49:41,380 --> 00:49:43,280 سمت اون لبه نرو - زودباش، دایی هاوارد - 736 00:49:43,747 --> 00:49:46,358 حالا شد. صاف عین دانشگاهه - بعله، بنازم - 737 00:49:46,900 --> 00:49:47,776 مامان، اینجا رو می‌بینی؟ 738 00:49:47,859 --> 00:49:48,735 مراقب باش هاوارد 739 00:50:14,928 --> 00:50:16,013 از اونجا درنیار 740 00:50:16,096 --> 00:50:17,097 تقلبه بابا 741 00:50:17,180 --> 00:50:19,599 سلام استفی 742 00:50:19,683 --> 00:50:22,144 اومدی - استفانی - 743 00:50:22,227 --> 00:50:23,603 خوشحالم تصمیم گرفتی بیای 744 00:50:23,687 --> 00:50:24,855 حالا استادکار رو تماشاگر باشین 745 00:50:26,732 --> 00:50:29,109 حالا دیگه جمع کل خونواده جمع‌ـه 746 00:50:31,653 --> 00:50:33,113 آره 747 00:50:33,196 --> 00:50:34,906 من ردیفم. روبرام 748 00:50:34,990 --> 00:50:36,074 خوبه 749 00:50:40,120 --> 00:50:42,622 چیزیم نیست. چیزی نیست 750 00:50:42,706 --> 00:50:44,249 وضع روبراهه 751 00:50:57,721 --> 00:50:59,431 مسائل پیشین رخت بسته‌اند 752 00:50:59,514 --> 00:51:03,143 نه سوگی را دِگر خواهد بود نه دردی 753 00:51:03,226 --> 00:51:06,021 و او هر اشکی را از چَشمانشان پاک خواهد کرد 754 00:51:06,045 --> 00:51:07,290 {\an7}هاوارد کَمبُل] [پدر و همسری دوست‌داشتنی 755 00:51:07,314 --> 00:51:08,523 و مرگ را دِگر وجود نخواهد بود 756 00:51:16,228 --> 00:51:18,724 [جِی‌بی یه بازمانده پیدا کرد] 757 00:51:19,399 --> 00:51:22,089 [جِی‌بی کیه؟] 758 00:51:36,058 --> 00:51:37,320 پُل / آیریس] [دارلین - هاوارد 759 00:51:42,516 --> 00:51:45,301 پُل / آیریس] دارلین - هاوارد [چارلی، استفانی - بابی، جولیا، اریک 760 00:51:56,696 --> 00:51:58,073 هی 761 00:52:04,371 --> 00:52:05,580 این چیز میزا چی‌ان؟ 762 00:52:11,128 --> 00:52:12,921 خیلی‌خب 763 00:52:13,004 --> 00:52:15,507 من این کاغذا رو تو کتاب آیریس پیدا کردم 764 00:52:15,590 --> 00:52:18,218 اینا آگهی‌های ترحیم و مقاله‌هایی 765 00:52:18,301 --> 00:52:20,887 واسه آدمایی‌ان که تو شبی که آیریس 766 00:52:20,971 --> 00:52:24,057 پیش‌آگاهیش رو داشت تو نمای آسمانی بودن 767 00:52:24,141 --> 00:52:25,725 هر کدوم این آدما یه طورِ 768 00:52:25,809 --> 00:52:28,061 عجیب و ناجوری مرگشون اومد 769 00:52:28,145 --> 00:52:29,437 ،و تازه این به کنار 770 00:52:29,521 --> 00:52:31,106 همشون به همون ترتیبه تو 771 00:52:31,189 --> 00:52:32,816 پیش‌آگاهی آیریس مردن 772 00:52:32,899 --> 00:52:35,318 ،چند صد نفر بنا بود اون شب بمیرن 773 00:52:35,402 --> 00:52:38,989 ولی آیریس جلو یه فاجعه رو گرفت 774 00:52:39,072 --> 00:52:42,951 پس، مرگ هم یکی یکی برگشت سر وقتشون 775 00:52:43,034 --> 00:52:44,536 ،بازمانده‌ها هم چون خیلی بودن 776 00:52:44,619 --> 00:52:47,622 چندین سال طول کشید تا دست مرگ به همه‌شون برسه 777 00:52:47,706 --> 00:52:50,792 ولی آخر قضیه دستش به آیریس هم رسید 778 00:52:50,876 --> 00:52:53,545 اون آخرین کسی بود که تو پیش‌آگاهی بود 779 00:52:53,628 --> 00:52:55,755 اون بوده و یه پسر کوچولو 780 00:52:57,674 --> 00:52:59,801 ولی آیریس آماده بود 781 00:52:59,885 --> 00:53:03,513 اون تنهایی اون همه سال جلوی مرگ رو گرفت 782 00:53:03,597 --> 00:53:06,266 ،استفانی، عزیزم 783 00:53:06,349 --> 00:53:08,643 الان موقع خوبی برای طرح این حرفا نیست 784 00:53:08,727 --> 00:53:11,188 تازه این قضیه اصلا هیچ ربطی به ما نداره، نه؟ 785 00:53:11,271 --> 00:53:12,564 نه - اصلا چرا ما اینجاییم؟ - 786 00:53:12,647 --> 00:53:14,107 نه، برعکس دقیقا به ما ربط داره 787 00:53:14,191 --> 00:53:16,443 از اونجایی که خیلی طول کشید که مرگ 788 00:53:16,526 --> 00:53:18,320 ،این بازمانده‌ها رو بکشه 789 00:53:18,403 --> 00:53:19,821 همه برای خودشون تشکیل خونواده دادن 790 00:53:19,905 --> 00:53:21,573 خانواده‌هایی که هیچوقت قرار نبود داشته باشن 791 00:53:22,824 --> 00:53:25,076 پس مرگ اونا رو هم کشت 792 00:53:25,160 --> 00:53:27,746 ای وای، یعنی واقعا نمی‌فهمید؟ 793 00:53:28,997 --> 00:53:30,373 مرگ داره میاد سر وقتمون 794 00:53:30,457 --> 00:53:33,001 چون اصلا قرار نبوده وجود داشته باشیم 795 00:53:33,084 --> 00:53:34,544 ،خیلی‌خب، خب که چی 796 00:53:34,628 --> 00:53:36,713 همه ماهایی که اینجاییم تو "فهرست قربانی‌"های مرگیم؟ 797 00:53:36,796 --> 00:53:38,965 بابی، دست بردار - داره همینو میگه دیگه - 798 00:53:39,049 --> 00:53:41,218 .نه، نه، نه بابا و زن دایی برندا در امانن 799 00:53:41,301 --> 00:53:43,261 چون از نسل خونی آیریس نیستن 800 00:53:43,345 --> 00:53:46,723 ...خیلی‌خب، الگو رو نگاه کنین 801 00:53:46,806 --> 00:53:50,060 مرگ براساس سن افراد شاخه رو میره پایین 802 00:53:50,143 --> 00:53:51,853 ،خب دایی هاوارد از همه بزرگتر بود 803 00:53:51,937 --> 00:53:52,938 پس از خونواده اون شروع کرد 804 00:53:53,021 --> 00:53:54,648 یعنی، اریک، بعدی تویی 805 00:53:54,731 --> 00:53:55,941 برو کیرم سردرت 806 00:53:56,024 --> 00:53:58,693 ،بعدم میره سراغ جولیا بعدم بابی 807 00:53:59,819 --> 00:54:01,279 ،بعدم نوبت شاخه ماست 808 00:54:01,363 --> 00:54:04,783 ،اول میره سراغ دارلین بعدم من، بعدم چارلی 809 00:54:06,159 --> 00:54:07,202 چارلی 810 00:54:08,453 --> 00:54:09,412 تو باور می‌کنی؟ 811 00:54:10,914 --> 00:54:11,915 نمی‌دونم 812 00:54:11,998 --> 00:54:13,333 شیر تو شیریش خیلیه 813 00:54:13,416 --> 00:54:14,918 داری از مرگ بابای ما 814 00:54:15,001 --> 00:54:17,337 یجور توهم توطئه گاییده شده درست میکنی 815 00:54:17,420 --> 00:54:18,880 چه مرگته تو؟ - نه، نه، نه - 816 00:54:18,964 --> 00:54:21,174 نه، این توهم توطئه نیست 817 00:54:21,258 --> 00:54:22,801 استف، بس کن - هممون کشته میشیم - 818 00:54:22,884 --> 00:54:26,054 بس کن! دیگه تحمل این پرت و پلاها رو ندارم 819 00:54:26,137 --> 00:54:27,889 دری وریای اون زن روانی 820 00:54:27,973 --> 00:54:31,142 به قدر کافی این خونواده بدبخت رو شکنجه داده 821 00:54:31,226 --> 00:54:33,019 ،وایسا. زن‌دایی برندا 822 00:54:33,103 --> 00:54:34,729 خواهش میکنم گوش کن - تو رو به خود خدا، بی‌خیال شو 823 00:54:34,813 --> 00:54:36,439 ،ولی آیریس تو کتابش به یکی اشاره کرده که 824 00:54:36,523 --> 00:54:38,275 تونسته مرگ رو مغلوب کنه و زنده بموه 825 00:54:38,358 --> 00:54:39,609 استفانی 826 00:54:39,693 --> 00:54:41,236 بریم - اریک. نه، صبر کن - 827 00:54:41,319 --> 00:54:43,321 نگرانتم - دست بردار - 828 00:54:45,198 --> 00:54:46,700 بذار من درستش می‌کنم - بیا بابی - 829 00:54:46,783 --> 00:54:48,368 برندا - بیا بریم - 830 00:54:48,451 --> 00:54:49,869 برندا، شرمنده‌م - نه، نه، نه - 831 00:54:49,953 --> 00:54:50,870 نمی‌دونم - خواهش میکنم - 832 00:54:50,954 --> 00:54:52,414 تو حرفمو باور میکنی، مگه نه؟ 833 00:54:52,497 --> 00:54:53,790 ببخشید - جولیا - 834 00:54:53,873 --> 00:54:55,250 ببین، من خیلی دوستت دارم 835 00:54:57,085 --> 00:54:58,795 ولی یه وقتایی ازت متنفر میشم 836 00:55:19,274 --> 00:55:23,069 میدونم این قضیه چقدر باورپذیر به نظر میاد 837 00:55:24,154 --> 00:55:26,156 ولی واعیت نداره 838 00:55:26,239 --> 00:55:27,532 چطور این حرفو می‌زنی؟ 839 00:55:27,615 --> 00:55:30,410 میدونم آیریس همه اینارو به تو هم یاد داده 840 00:55:30,493 --> 00:55:33,079 لطفا اجازه نده اعتقادات مامانم ...زندگی تو رو هم 841 00:55:34,122 --> 00:55:35,332 مثل من تباه کنه 842 00:55:39,294 --> 00:55:41,838 ،خیلی ممنون از نصیحتت 843 00:55:41,921 --> 00:55:43,673 ولی من دیگه مامان نیاز ندارم 844 00:55:49,137 --> 00:55:50,263 خیلی‌خب، دهنتو باز کن 845 00:55:50,347 --> 00:55:51,890 آفرین دختر 846 00:55:54,017 --> 00:55:55,977 باید با انبر فشار بدم؟ آماده‌ای؟ 847 00:55:56,061 --> 00:55:58,229 ...پنج، چهار، سه 848 00:56:01,358 --> 00:56:03,568 دو، یک... 849 00:56:03,651 --> 00:56:05,028 باریکلا 850 00:56:06,780 --> 00:56:09,532 من دارم میرم کلوپ آخر شب در رو قفل کن 851 00:56:09,616 --> 00:56:11,159 دستت به مشروبای من بخوره نخورده‌ها 852 00:56:11,242 --> 00:56:13,203 نه، نه، نگفته بودی باید وایسم درو ببندم 853 00:56:13,286 --> 00:56:14,996 باشه، باشه، باشه - تو که عنی هم راجب در بستن نگفتی، مرد حسابی - 854 00:56:15,080 --> 00:56:17,123 باشه، انقد نق نزن 855 00:56:17,207 --> 00:56:18,666 امیدوارم تو جهنم بسوزی 856 00:56:21,419 --> 00:56:23,004 تو کتت میره این ریدمان؟ 857 00:56:23,088 --> 00:56:24,297 پدرم تازه مُرده 858 00:56:24,381 --> 00:56:25,799 با این حالم اومدم سرکار ،اونقوت این عوضی میگه 859 00:56:25,882 --> 00:56:27,884 که آخر شب درو قفل کنم 860 00:56:27,967 --> 00:56:29,594 میدونی این کار چیه؟ 861 00:56:29,677 --> 00:56:31,096 میدونی این کار چیه؟ 862 00:56:31,179 --> 00:56:33,223 اوج بی‌ملاحظه‌گی 863 00:56:33,306 --> 00:56:34,516 بگذریم، کارت تموم شد 864 00:56:34,599 --> 00:56:36,184 ممنون 865 00:56:36,267 --> 00:56:37,894 .خواهش هی، پنج ستاره بدیا، باشه؟ 866 00:56:37,977 --> 00:56:41,856 لایک، عضویت و این صحبتا یادت نره 867 00:56:53,703 --> 00:56:55,520 مجموعه آهنگ‌های خالکوبی اریک] [فهرست ترانه‌ها 868 00:57:06,405 --> 00:57:07,580 خطر - محلول ضدعفونی‌کننده] [از مجاورت با مواد آتش‌زا پرهیز شود 869 00:57:33,765 --> 00:57:35,245 [استفانی: حالت خوبه؟؟] 870 00:57:36,703 --> 00:57:38,622 [...بمیر دیگه تو هم] 871 00:57:41,935 --> 00:57:44,264 [بمیر دیگه تو هم دُخی عمه. دارم زور می‌زنم بخوابم] 872 00:58:00,181 --> 00:58:04,307 مجموعه آهنگ‌های غمگین] [فهرست ترانه‌ها 873 00:59:07,863 --> 00:59:10,171 [بابا] 874 00:59:28,565 --> 00:59:30,650 خدا لعنتش کنه 875 00:59:52,797 --> 00:59:54,841 چه کوفتیه؟ 876 00:59:56,718 --> 00:59:58,219 زودباش 877 01:00:02,307 --> 01:00:03,266 دِ زودباش 878 01:00:08,855 --> 01:00:10,565 خیلی‌خب، خیلی‌خب 879 01:00:11,524 --> 01:00:12,609 خب دیگه، اذیت نکن 880 01:00:23,745 --> 01:00:25,121 لعنتی 881 01:00:41,721 --> 01:00:42,639 لعنتی 882 01:01:02,591 --> 01:01:03,560 خطر] وارد نشوید [جریان ولتاژ بالا 883 01:01:04,160 --> 01:01:06,329 چارلی پاشو ...چارلی، پا 884 01:01:06,412 --> 01:01:08,623 چارلی، پاشو دیگه 885 01:01:08,706 --> 01:01:10,041 از دیشب صدبار به اریک زنگ زدم 886 01:01:10,124 --> 01:01:11,376 جواب نمیده 887 01:01:11,459 --> 01:01:13,753 نمی‌دونم کجاست نگرانشم 888 01:01:13,836 --> 01:01:15,171 مطمئنم حالش خوبه 889 01:01:15,254 --> 01:01:16,464 خب، ازش خبر داری؟ 890 01:01:23,513 --> 01:01:25,807 ،باید برم یه سری بهش بزنم باید مطمئن بشم 891 01:01:27,350 --> 01:01:28,976 تو هم پاشو بیا چارلی 892 01:01:31,979 --> 01:01:34,190 میره رو پیغامگیر 893 01:01:35,692 --> 01:01:37,443 اریک بود؟ 894 01:01:37,527 --> 01:01:39,028 دوستم همین الان گفت خالکوبی‌کاریه اریک 895 01:01:39,112 --> 01:01:40,321 دیشب آتیش گرفته 896 01:01:40,405 --> 01:01:41,739 چی؟ 897 01:01:41,823 --> 01:01:43,658 استف، استف، استف 898 01:01:46,494 --> 01:01:47,578 میخوای منو بکشی؟ 899 01:01:48,162 --> 01:01:49,831 اریک؟ 900 01:01:49,914 --> 01:01:52,041 ،آره باید حدس می‌زدم تو باشی 901 01:01:56,129 --> 01:01:57,547 داشی 902 01:01:57,630 --> 01:01:59,173 شنیدیم مغازه‌تو آتیش گرفته فک کردیم مُردی 903 01:01:59,257 --> 01:02:01,050 من خوبم 904 01:02:01,134 --> 01:02:02,677 خدایا. واقعا خوبی؟ دلم خیلی شورتو می‌زد 905 01:02:02,760 --> 01:02:04,762 آره. آتیش‌نشانه می‌گفت خرشانسی رو رد کردم که 906 01:02:04,846 --> 01:02:06,305 کت چرم تنم بود 907 01:02:06,389 --> 01:02:08,224 فقط یذره سوختم 908 01:02:08,307 --> 01:02:09,726 ولی کت موردعلاقه‌م سوخت 909 01:02:09,809 --> 01:02:11,602 این چیه دیگه؟ - آره، نگاش کن - 910 01:02:12,729 --> 01:02:14,272 تنم داغ خورد 911 01:02:14,355 --> 01:02:15,773 خفنه، نه؟ 912 01:02:15,857 --> 01:02:16,941 حال کردین؟ 913 01:02:17,024 --> 01:02:18,651 تو که گفتی خوابی 914 01:02:18,735 --> 01:02:19,736 عین یه خرمگس لعنتی گوشیمو داشتی می‌ترکوندی؟ 915 01:02:19,819 --> 01:02:21,195 می‌خواستی چیکارم کنم؟ 916 01:02:21,279 --> 01:02:23,239 نه، نمی‌فهمم تو باید مُرده باشی 917 01:02:23,322 --> 01:02:25,408 درسته.آره، آره 918 01:02:25,491 --> 01:02:28,244 ...یا، میدونی، شایدم 919 01:02:28,327 --> 01:02:30,872 شایدم راستشو بگیری مرگ دنبال خونواده‌مون نباشه 920 01:02:30,955 --> 01:02:32,999 چون مرزهای کصخلی رو جابجا میکنه 921 01:02:33,624 --> 01:02:34,667 وای ننه جان 922 01:02:34,751 --> 01:02:36,335 گندش بزنم 923 01:02:40,131 --> 01:02:41,466 شایدم من شکست‌ناپذیرم 924 01:02:42,675 --> 01:02:43,926 اریک 925 01:02:44,635 --> 01:02:45,928 اریک 926 01:02:46,012 --> 01:02:47,305 چیه؟ - اریک وایسا - 927 01:02:47,388 --> 01:02:48,890 وایسا، یه لحظه نرو، باشه؟ 928 01:02:48,973 --> 01:02:50,183 ،فقط بخاطر اینکه مرگ دیشب نکشتت 929 01:02:50,266 --> 01:02:51,726 دلیل نمیشه درامان باشی 930 01:02:53,269 --> 01:02:54,896 حواست به اون دستگاه هرس باشه 931 01:02:58,191 --> 01:02:59,567 ممکنه خود به خود روشن بشه استف؟ 932 01:02:59,650 --> 01:03:00,985 اینجوریاست؟ 933 01:03:01,068 --> 01:03:03,571 ممکن بود بیفته 934 01:03:03,654 --> 01:03:05,698 از اون بچه‌ها فاصله بگیر 935 01:03:05,782 --> 01:03:07,533 میریم ببینیم دنیا چی میخواد 936 01:03:07,617 --> 01:03:09,827 استف، دو تا بچه و یه توپ فوتبال 937 01:03:09,911 --> 01:03:11,537 چجوری می‌خوان اینو بکشن؟ 938 01:03:11,621 --> 01:03:14,123 چی بگم، نمی‌دونم 939 01:03:14,207 --> 01:03:16,709 ولی دستگاه هرس میتونه بیفته رو اون یارو که ،برگ‌جمع‌کن دستشه 940 01:03:16,793 --> 01:03:19,212 ...و باعث بشه 941 01:03:19,295 --> 01:03:20,713 خاک و خل بپاشه رو صورت بچه‌ها و 942 01:03:20,797 --> 01:03:22,298 اونا هم توپ رو شوت کنن تو صورتش 943 01:03:25,259 --> 01:03:26,803 توپ فوتبال تو صورتم؟ 944 01:03:28,179 --> 01:03:29,555 واقعا چیز کشنده‌ایه 945 01:03:30,640 --> 01:03:31,808 باید بیشتر احتیاط کنم 946 01:03:33,851 --> 01:03:35,102 سلام - چه خبر؟ - 947 01:03:35,186 --> 01:03:36,521 چه بلایی سرت اومده؟ 948 01:03:36,604 --> 01:03:38,648 از قرار معلوم، مرگ نقره‌داغم کرد 949 01:03:38,731 --> 01:03:40,733 جیگر دختر، خیلی ناجور می‌زنه - آره، اشکالی نداره - 950 01:03:40,817 --> 01:03:42,693 نه وایسا. بذار ببینم 951 01:03:42,777 --> 01:03:45,905 اریک، فقط از کامیون فاصله بگیر - بس کن - 952 01:03:45,988 --> 01:03:47,156 کدوم، همین کامیون؟ - وایسا - 953 01:03:47,240 --> 01:03:48,533 خدایا 954 01:03:48,616 --> 01:03:50,785 خواهش میکنم 955 01:03:50,868 --> 01:03:52,078 این کامیونی که اینجائه؟ - ...خواهش میکنم فقط یه لحظه گوش کن - 956 01:03:52,161 --> 01:03:53,538 ولی این که خیلی کامیون خوشگلیه 957 01:03:53,621 --> 01:03:54,831 خواهش میکنم ...بس کن، بسه. دست بهش 958 01:03:54,914 --> 01:03:55,414 اریک، بیا اینور 959 01:03:55,498 --> 01:03:57,166 بس کن 960 01:03:57,250 --> 01:03:59,085 حال میکنی؟ - ...میشه فقط - 961 01:03:59,168 --> 01:04:00,711 خدایا 962 01:04:03,589 --> 01:04:05,591 اریک باز افتاده به هوایی کردن مرگ 963 01:04:05,675 --> 01:04:06,968 قراره چی بشه؟ 964 01:04:07,051 --> 01:04:10,680 بس کن - قراره چی بشه؟ - 965 01:04:12,181 --> 01:04:13,516 هیچی به پوچی اصلا - ...خواهش میکنم، فقط - 966 01:04:13,599 --> 01:04:15,142 چطورم میشه آخه؟ 967 01:04:15,226 --> 01:04:16,227 ببین، من فقط میخوام کمکت کنم - یواش - 968 01:04:17,019 --> 01:04:18,771 می‌خوام نخوای 969 01:04:18,855 --> 01:04:21,357 ،آره. بی‌تعارف واقعا از این آشغال‌بازیات سیریم 970 01:04:21,440 --> 01:04:24,068 ...میشه خواهشا - ،برای بار 1500ـم می‌گم - 971 01:04:24,151 --> 01:04:26,404 اون نفرین مرگ توهمیت به هیچ ور هیچکی نیست، باشه؟ 972 01:04:26,487 --> 01:04:28,656 پس دیگه بس کن و دست از سرمون بردار 973 01:04:28,739 --> 01:04:30,491 چون مرگ قرار نیست بیاد سر وقت خونواده ما 974 01:04:34,954 --> 01:04:36,330 جولیا 975 01:04:37,039 --> 01:04:37,999 گندش بزنم 976 01:04:41,168 --> 01:04:42,879 جولیا - جولیا - 977 01:04:42,962 --> 01:04:44,922 جولیا - جولیا - 978 01:04:45,006 --> 01:04:47,592 ماشینو نگه‌دار! ماشینو نگه‌دار 979 01:04:59,228 --> 01:05:01,272 ماشینو نگه‌دار - هی! هی - 980 01:05:01,355 --> 01:05:02,607 این ماشین بی‌صاحابو نگه‌دار 981 01:05:02,690 --> 01:05:04,442 خواهرم تو آشغالاست 982 01:05:23,711 --> 01:05:25,630 کمک کنین 983 01:05:25,713 --> 01:05:26,756 جولیا؟ - استف - 984 01:05:26,839 --> 01:05:27,924 دستتو بده به من 985 01:05:28,716 --> 01:05:29,717 گرفتمت 986 01:05:29,800 --> 01:05:31,260 نترس، تو بعدی نیستی 987 01:05:32,803 --> 01:05:36,015 کمکم کنین - هی، نگردار! نگردار - 988 01:05:36,098 --> 01:05:37,308 نگر دار - نگر دار - 989 01:05:37,391 --> 01:05:38,851 نگردار! نگردار - نگردار - 990 01:05:40,686 --> 01:05:42,313 استف - خواهرم پشت ماشینه - 991 01:06:00,247 --> 01:06:01,999 واقعا متاسفم عزیزم - بابا - 992 01:06:11,592 --> 01:06:13,010 باید حرفتو باور می‌کردیم استف 993 01:06:14,767 --> 01:06:18,020 {\an7}[پیشی‌هات رو نشونم بده] کلمه پیشی‌ها به انگلیسی میشه کیتیز که اگه) حرف ک از کیتیز برداشته بشه و به جاش حرف م گذاشته بشه (میشه تیتیز که تو فارسی یعنی میمی‌ها 994 01:06:16,180 --> 01:06:17,306 ...نه، من 995 01:06:19,850 --> 01:06:21,185 ،ترتیب رو اشتباه تشخیص دادم 996 01:06:21,268 --> 01:06:23,187 و جولیا رو به کشتن دادم و تقصیر من بود 997 01:06:24,146 --> 01:06:26,273 بچه‌ها، ببینین 998 01:06:26,357 --> 01:06:28,985 اون اتفاق غم‌انگیزه و واقعا ناجوره 999 01:06:29,068 --> 01:06:30,736 ولی تقصیر کسی نیست - مارتی، خواهش میکنم نکن - 1000 01:06:33,531 --> 01:06:34,490 تقصیر من بود 1001 01:06:35,616 --> 01:06:36,867 مامان، تقصیر تو نبود 1002 01:06:36,951 --> 01:06:38,369 واقعا تقصیر من بود 1003 01:06:40,830 --> 01:06:42,790 ،استفانی، تو ترتیب رو اشتباه کردی 1004 01:06:42,873 --> 01:06:44,875 چون یه چیزی هست که واقعا نمی‌دونستی 1005 01:06:49,547 --> 01:06:52,758 اریک در حقیقت پسر تنیِ هاوارد نیست 1006 01:06:55,886 --> 01:06:58,097 ببخشید. منظورت از این حرفا چیه؟ 1007 01:06:58,180 --> 01:06:59,849 ،و استفانی، به تو هم هیچی نگفتم 1008 01:06:59,932 --> 01:07:01,684 ،چون حرفاتو باور نمی‌کردم 1009 01:07:01,767 --> 01:07:03,310 و به همین خاطر دختر کوچولومو از دست دادم 1010 01:07:03,394 --> 01:07:05,813 .نمی‌فهمم به بابا خیانت کرده بودی؟ 1011 01:07:05,896 --> 01:07:08,649 ...یه مدت رابطه من و پدرت شکرآب بود 1012 01:07:08,733 --> 01:07:11,110 ولی بعد خوب شد چون تو به دنیا اومدی 1013 01:07:11,193 --> 01:07:12,319 پاتو ازش بیرون نگه داشتم - پس بابای واقعیم کیه؟ - 1014 01:07:12,403 --> 01:07:14,071 بابای واقعیم کیه؟ 1015 01:07:14,155 --> 01:07:16,073 اینش مهم نیست، چون هاوارد تو رو از ته دلش دوست داشت 1016 01:07:16,157 --> 01:07:17,158 اون کیه؟ 1017 01:07:19,368 --> 01:07:20,494 بابای واقعیم کیه؟ 1018 01:07:23,914 --> 01:07:24,874 جِری فِنبری 1019 01:07:27,501 --> 01:07:28,961 جِری فِنبری؟ 1020 01:07:29,045 --> 01:07:30,296 آره 1021 01:07:30,379 --> 01:07:31,797 گندش بزنم 1022 01:07:31,881 --> 01:07:32,882 نه، نه، نه - اریک - 1023 01:07:32,965 --> 01:07:34,550 جِری فِنبریه کون‌نشور؟ 1024 01:07:34,633 --> 01:07:36,510 تو که خبر نداری آخه داشتیم چی می‌کشیدیدم 1025 01:07:36,594 --> 01:07:39,388 خدایا! واسه همینه که آقا زِرت و زِرت هوس توپ بازی باهام داشت؟ 1026 01:07:39,472 --> 01:07:40,931 خدایا 1027 01:07:46,437 --> 01:07:48,355 خیلی‌خب 1028 01:07:48,439 --> 01:07:50,316 ،خیلی‌خب، پس در اینصورت 1029 01:07:50,399 --> 01:07:52,818 ...اگه به ترتیب درست پیش بره، یعنی 1030 01:07:54,153 --> 01:07:55,112 بعدی منم، آره؟ 1031 01:08:01,952 --> 01:08:03,079 به دادم برس استف 1032 01:08:04,705 --> 01:08:05,998 ...بابی، کاری 1033 01:08:06,082 --> 01:08:07,416 فک نکنم کاری از دست من بربیاد 1034 01:08:07,500 --> 01:08:09,251 ،یعنی خیال می‌کردم شاید بتونم ...ولی نمی‌دونم 1035 01:08:09,335 --> 01:08:13,130 چرا. تو می‌تونی 1036 01:08:13,214 --> 01:08:15,800 ببین، تو دقیقا پیش‌بینی کردی که قراره چه اتفاقی بیفته 1037 01:08:17,551 --> 01:08:18,928 ،فقط ترتیبش رو اشتباه گفتی 1038 01:08:19,011 --> 01:08:20,304 چون اطلاعاتت ناقص بود 1039 01:08:20,387 --> 01:08:21,806 چارلی - یعنی چی "پیش‌بینی" کرد؟ - 1040 01:08:22,640 --> 01:08:24,600 همه چی رو تشخیص داد 1041 01:08:24,683 --> 01:08:27,853 ،دستگاه هرس، برگ‌جمع‌کُن ...توپ فوتبال. انگار 1042 01:08:27,937 --> 01:08:30,022 انگار اینا یه تیکه‌های پازل بود 1043 01:08:30,106 --> 01:08:31,398 و استف چیدشون کنار هم 1044 01:08:31,482 --> 01:08:32,858 می‌دونین چی میگم؟ - حقیقت داره؟ - 1045 01:08:32,942 --> 01:08:34,151 دارلین، خواهش میکنم 1046 01:08:34,235 --> 01:08:36,737 به این قضیه دامن نزن - مارتی - 1047 01:08:36,821 --> 01:08:39,115 ...ببینین 1048 01:08:39,198 --> 01:08:41,909 ...همه چی تو کتاب آیریس مشخص شده، این 1049 01:08:41,992 --> 01:08:44,912 انگار یه چیز عین معادله‌ست انگار ریاضیه 1050 01:08:44,995 --> 01:08:48,040 استفانی، اگه واقعا بفهمی این مسائل ،چجوری کنار هم چیده می‌شن 1051 01:08:48,124 --> 01:08:49,083 شاید یه شانسی داشته باشیم 1052 01:08:49,166 --> 01:08:50,751 بسه . فقط بسه 1053 01:08:52,419 --> 01:08:54,588 تو با رفتنت واقعا این خونواده رو داغون کردی 1054 01:08:54,672 --> 01:08:56,674 ولی بدون تو هم ما خوب بودیم 1055 01:08:56,757 --> 01:08:57,883 التماس میکنم 1056 01:08:57,967 --> 01:09:00,719 بیشتر از این به بچه‌هامون صدمه نزن 1057 01:09:00,803 --> 01:09:02,054 اینبار واقعیه 1058 01:09:06,725 --> 01:09:08,644 من میرم قدم بزنم 1059 01:09:09,311 --> 01:09:10,271 باید هوا بخورم 1060 01:09:15,609 --> 01:09:17,903 ...برای من مشخصه که 1061 01:09:17,987 --> 01:09:19,697 این خونواده در آینده 1062 01:09:19,780 --> 01:09:21,031 ،به یه مشاوره روانکاویه مفصل احتیاج داره 1063 01:09:21,115 --> 01:09:23,075 ولی میشه فعلا رو این تمرکز کنیم که 1064 01:09:23,159 --> 01:09:25,411 قراره هممون بمیریم، خب؟ 1065 01:09:25,494 --> 01:09:26,412 ...ببینین 1066 01:09:27,121 --> 01:09:28,372 ،من می‌گم، استف 1067 01:09:28,455 --> 01:09:31,041 ...مگه خودت نگفتی که ...که آیریس 1068 01:09:31,125 --> 01:09:33,627 یکی رو می‌شناخته که مرگ رو مغلوب کرده؟ 1069 01:09:33,711 --> 01:09:34,712 ...آره 1070 01:09:36,046 --> 01:09:37,756 یه جایی همین جاها بود 1071 01:09:37,840 --> 01:09:39,091 ...نوشته بود 1072 01:09:40,843 --> 01:09:42,928 ایناهاش 1073 01:09:43,012 --> 01:09:44,680 "جِی‌بی یه بازمانده پیدا کرد" 1074 01:09:44,763 --> 01:09:48,058 ولی از اینکه این یارو جِی‌بی کیه ...هیچی نگفته یا 1075 01:09:48,142 --> 01:09:50,060 یه لحظه وایسا من اون اسمو می‌شناسم 1076 01:09:50,144 --> 01:09:51,687 ،مادرم برام نامه می‌نوشت 1077 01:09:51,770 --> 01:09:53,689 گهگاهی از یه دوستش تعریف می‌کرد 1078 01:09:53,772 --> 01:09:55,065 به اسم جِی‌بی که 1079 01:09:55,149 --> 01:09:57,193 تو یه بیمارستان کار می‌کرد 1080 01:09:57,276 --> 01:09:58,360 بیمارستان 1081 01:10:00,154 --> 01:10:01,238 ...چی‌چی 1082 01:10:01,322 --> 01:10:03,741 ...بیمارستان نمی‌دونم بیمارستانِ چی‌چی رودخانه 1083 01:10:03,824 --> 01:10:05,492 ...دریاچه عمیق 1084 01:10:05,576 --> 01:10:07,578 بیمارستان دریاچه صلح ...دریاچه پاک 1085 01:10:07,661 --> 01:10:10,206 دریاچه امید؟ - خودشه - 1086 01:10:10,289 --> 01:10:12,041 لعنتی، تا اونجا یه ساعت راهه 1087 01:10:12,124 --> 01:10:13,584 من می‌رم 1088 01:10:13,667 --> 01:10:14,877 خودم پیداش می‌کنم و باهاش حرف می‌زنم 1089 01:10:14,960 --> 01:10:16,295 خب، منم باهات میام 1090 01:10:16,378 --> 01:10:18,339 منم - خب. خیلی‌خب، خیلی‌خب، هممون باهات میایم - 1091 01:10:20,341 --> 01:10:21,383 ...بابی 1092 01:10:22,009 --> 01:10:23,552 چیه؟ 1093 01:10:23,636 --> 01:10:25,471 باید بمونی اینجا پیش مامانت. امن‌تره 1094 01:10:25,554 --> 01:10:27,973 گذاشتم، ریدم بهش 1095 01:10:28,057 --> 01:10:29,808 من تک و تنها اینجا نمی‌مونم 1096 01:10:29,892 --> 01:10:31,685 آخه سفر کردن برای تو خیلی خطرناکه نمی‌تونی بیای 1097 01:10:31,769 --> 01:10:35,189 ،نه، من کتاب مرگ مامان‌بزرگ رو خوندم خب، باشه؟ 1098 01:10:35,272 --> 01:10:36,649 ،اون تو هزارجور مرگ مثال زده 1099 01:10:36,732 --> 01:10:39,193 مرگایی که پای خونه توش وسطه تو اون چیزه‌ست، مرد 1100 01:10:39,276 --> 01:10:41,111 ،مثلا یهو پات می‌گیره 1101 01:10:41,195 --> 01:10:44,114 ...و از پله‌ها می‌افتی با صورت میری تو توالت یا تو همین مایه‌ها 1102 01:10:44,198 --> 01:10:45,407 ،چه میدونم ...ولی من... من 1103 01:10:45,491 --> 01:10:46,867 راه نداره. ولی من اینجا نمی‌مونم 1104 01:10:48,452 --> 01:10:50,454 وایسا، وایسا - هی، آروم باش - 1105 01:10:50,537 --> 01:10:51,914 باشه - تند نرو - 1106 01:10:51,997 --> 01:10:53,249 باشه، باشه. آروم می‌ریم آروم می‌ریم 1107 01:10:53,332 --> 01:10:54,416 من میرم در ماشینو باز کنم 1108 01:10:54,500 --> 01:10:55,376 چارلی، اون پشت رو یه نگاه بنداز - حله - 1109 01:11:01,048 --> 01:11:02,883 .مواظب باش پله‌هاش بعضی‌وقتا سُر می‌شن 1110 01:11:06,136 --> 01:11:07,888 هیچ‌کدوم شما کصکشا حواسش به بادوم زمینی هست؟ 1111 01:11:08,973 --> 01:11:10,057 ببخشید؟ 1112 01:11:10,140 --> 01:11:11,642 همین چند روز پیش تو این لکنته 1113 01:11:11,725 --> 01:11:14,103 ،کلوچه درست کردی با کره بادوم زمینی 1114 01:11:14,186 --> 01:11:16,855 این ننه مرده حرومزاده کافیه دستش به ،بادوم زمینی بخوره 1115 01:11:16,939 --> 01:11:19,608 ...تا حلقومش جوری بگیره که 1116 01:11:19,692 --> 01:11:21,443 .گرفتی چی میگم کره بادوم زمینی کجاست؟ 1117 01:11:21,527 --> 01:11:23,862 تو کابینت بالای سینک - ممنون - 1118 01:11:25,197 --> 01:11:27,074 ...معذرت می‌خوام بابی. من فقط 1119 01:11:28,075 --> 01:11:29,118 باشه 1120 01:11:29,952 --> 01:11:31,120 هی. یواش 1121 01:11:33,998 --> 01:11:35,124 امن و امانه 1122 01:11:35,207 --> 01:11:36,166 ممنون 1123 01:11:36,250 --> 01:11:38,544 تو داداش خوبی هستی اریک 1124 01:11:38,627 --> 01:11:40,129 حالا چِکِ تخمای بادوم‌زمینی‌ای - چی؟ - 1125 01:11:40,212 --> 01:11:42,047 نامروٌت 1126 01:11:44,717 --> 01:11:46,760 از رو خیر بود. دوزاریم افتاد 1127 01:11:46,844 --> 01:11:48,095 بریم. سوار شین 1128 01:11:48,178 --> 01:11:49,888 فقطم قراره از چاله بیفتیم تو چاه 1129 01:11:49,972 --> 01:11:51,056 لعنت به شیطون کنم 1130 01:11:51,140 --> 01:11:53,809 وایسین! منم باهات میام داشی 1131 01:11:55,019 --> 01:11:56,103 یکی باس حواسش بهت باشه 1132 01:12:03,736 --> 01:12:06,196 بابا داره باز زنگ میزنه 1133 01:12:06,280 --> 01:12:07,740 بگو با مامان رفتی دور بزنی 1134 01:12:07,823 --> 01:12:09,116 باور نمیکنه 1135 01:12:09,199 --> 01:12:10,534 اقلا بهمون یه فرصت میده 1136 01:12:11,243 --> 01:12:12,244 باشه 1137 01:12:14,830 --> 01:12:16,540 ،مرگ ما رو نکشه بابات می‌کُشتمون 1138 01:12:29,261 --> 01:12:30,929 همیشه اینارو می‌ذارم جلوی چشمم 1139 01:12:33,891 --> 01:12:35,726 ،می‌تونستی بیای خودمونو داشته باشی 1140 01:12:35,809 --> 01:12:37,644 ،ولی مهم نیست هرکسی دوست نداره مامان باشه 1141 01:12:40,606 --> 01:12:42,274 واقعا اینطور فک میکنی؟ 1142 01:12:42,358 --> 01:12:43,859 که دوست ندارم مامان باشم؟ 1143 01:12:46,945 --> 01:12:49,323 ببین، من زیر دست زنی بزرگ شدم که 1144 01:12:49,406 --> 01:12:53,202 یادم داده بود هر طرف مرگ ببینم 1145 01:12:53,285 --> 01:12:54,703 فک می‌کردم میتونم این چیزا رو ،فراموش کنم 1146 01:12:54,787 --> 01:12:57,122 ولی وقتی تو و برادرت ،به دنیا اومدین 1147 01:12:57,206 --> 01:12:59,666 همش به اینکه چطور ممکنه 1148 01:12:59,750 --> 01:13:02,378 تو و چارلی بمیرین فک می‌کردم 1149 01:13:02,461 --> 01:13:04,546 دلم نمی‌خواست از خونه برین بیرون 1150 01:13:04,630 --> 01:13:07,925 سر هیچ و پوچ از کوره در می‌رفتم 1151 01:13:09,426 --> 01:13:10,719 یه روزة تگام افتاد به نگاه تو و 1152 01:13:10,803 --> 01:13:13,263 همون دختر کوچولوی ترسویی رو دیدم که 1153 01:13:13,347 --> 01:13:15,099 ،خودم تو کودکی بودم 1154 01:13:15,182 --> 01:13:17,393 ،همونجا بود که فهمیدم اگه بمونم زندگیتونو تباه می‌کنم 1155 01:13:20,062 --> 01:13:21,730 واقعا نمی‌دونم کارم درست بوده یا نه 1156 01:13:23,482 --> 01:13:24,900 اما دیگه در کنارتونم 1157 01:13:28,616 --> 01:13:31,793 [بیمارستان چشمه امید] 1158 01:13:49,591 --> 01:13:50,509 نترس 1159 01:13:51,385 --> 01:13:52,344 منم پشتت میام 1160 01:14:04,273 --> 01:14:06,525 هی. حالا می‌بینی رفیق هواتو داریم 1161 01:14:06,608 --> 01:14:08,193 پذیرش از اینطرفه 1162 01:14:09,812 --> 01:14:11,375 [کالبدشکافی در حال انجام است] 1163 01:14:13,657 --> 01:14:15,492 سلام 1164 01:14:15,576 --> 01:14:18,871 ما با جِی‌بی کار داشتیم 1165 01:14:19,663 --> 01:14:21,665 اونوقت شما کی باشین؟ 1166 01:14:21,748 --> 01:14:24,376 تو پذیرش گفتن می‌تونیم این پایین پیداش کنیم خود شمایین؟ 1167 01:14:24,460 --> 01:14:26,712 اونی که باهاش کار دارین منم 1168 01:14:36,472 --> 01:14:38,724 ویلیام جان بلادورت 1169 01:14:38,807 --> 01:14:41,477 ولی دوستام صدام می‌کنن، جِی‌بی 1170 01:14:41,560 --> 01:14:44,605 منتظرتون بودم، استفانی 1171 01:14:44,688 --> 01:14:46,857 چارلی، دارلین 1172 01:14:46,940 --> 01:14:49,485 ولی نه هاوارد هست، نه جولیا 1173 01:14:50,527 --> 01:14:53,530 خب، نفر بعدی کدومتونه؟ 1174 01:14:57,659 --> 01:14:58,702 سلام 1175 01:14:58,785 --> 01:15:00,579 از مرگ آیریس متأسف شدم 1176 01:15:01,580 --> 01:15:03,248 زن واقعاً استثنائی بود 1177 01:15:04,291 --> 01:15:06,293 از کجا می‌شناختینش؟ 1178 01:15:06,376 --> 01:15:08,212 اون جونمو نجات داد 1179 01:15:08,837 --> 01:15:09,922 کِی؟ 1180 01:15:12,174 --> 01:15:13,675 تو اسکای ویو 1181 01:15:18,764 --> 01:15:21,266 اون شب مادرم منو با خودش برده بود سرکار 1182 01:15:21,350 --> 01:15:23,018 ،جِی‌بی، عزیزم، گفتم 1183 01:15:23,101 --> 01:15:25,270 ،وقتی رو صحنه‌م همون پایین بمون 1184 01:15:25,354 --> 01:15:27,022 ،من قرار نبود اونجا باشم 1185 01:15:27,105 --> 01:15:29,566 مگه به این منظور که کشته بشم 1186 01:15:33,654 --> 01:15:34,988 تمومش کنین 1187 01:15:35,072 --> 01:15:36,323 تمومش کنین 1188 01:15:36,406 --> 01:15:38,450 همه باید از محوطه رقص برن کنار 1189 01:15:38,534 --> 01:15:40,869 الانه که شیشه بشکنه همه باید الان برن کنار 1190 01:15:40,953 --> 01:15:42,287 وایسین! نه 1191 01:15:42,371 --> 01:15:43,330 آیریس 1192 01:15:54,091 --> 01:15:55,926 تو نفر آخر بودی همون پسر بچه کوچولو 1193 01:15:57,844 --> 01:15:59,096 درسته 1194 01:15:59,179 --> 01:16:01,265 ،پس، تو همه این سال‌ها ،اون فقط 1195 01:16:01,348 --> 01:16:03,475 از خانواده خودمون ،محافظت نمی‌کرده 1196 01:16:03,559 --> 01:16:06,019 داشت از تو هم محافظت می‌کرد 1197 01:16:06,103 --> 01:16:08,730 اون سال‌ها بعد، پیدام کرد 1198 01:16:08,814 --> 01:16:10,440 و کمک کرد حقیقتو ببینم 1199 01:16:11,191 --> 01:16:13,068 یه سری پیشنهاد به هم دادیم 1200 01:16:13,151 --> 01:16:15,696 کمک کردم استحکام کلبه‌شو افزایش بده 1201 01:16:15,779 --> 01:16:17,948 با هم دوست شدیم 1202 01:16:18,031 --> 01:16:21,618 حتی بهترین درمان پزشکی که ،میشد رو براش فراهم کردم 1203 01:16:21,702 --> 01:16:23,287 با توجه به شرایطی که داشت 1204 01:16:23,370 --> 01:16:25,455 آیریس گفته تو یکی رو پیدا کردی که 1205 01:16:25,539 --> 01:16:27,124 تونسته بوده به مرگ غلبه کنه و زنده بمونه 1206 01:16:27,207 --> 01:16:28,584 بله 1207 01:16:28,667 --> 01:16:31,253 خب ما چجوری انجامش بدیم؟ 1208 01:16:31,336 --> 01:16:33,672 فقط دو راه داره 1209 01:16:33,755 --> 01:16:36,466 با کشتن یا با مردن 1210 01:16:36,550 --> 01:16:38,427 ،اگه یه نفر رو بکشی 1211 01:16:38,510 --> 01:16:40,804 مدت زمانی که از عمرش باقیه می‌رسه به تو 1212 01:16:40,887 --> 01:16:43,599 چی؟ نه من عمراً آدم بکشم 1213 01:16:43,682 --> 01:16:45,183 شاید بهتره بذاریم حرفشو تموم کنه 1214 01:16:45,267 --> 01:16:49,062 ،ولی برای شکستن قطعیه این زنجیره باید حتما بمیرین 1215 01:16:49,146 --> 01:16:52,399 ...یه لحظه معنیه این حرف چیه؟ 1216 01:16:52,482 --> 01:16:56,695 سالها پیش بود که زن جوونی ،به اسم کیمبرلی کورمن 1217 01:16:56,778 --> 01:16:58,864 اسمش از فهرست مرگ سردرآورد 1218 01:16:58,947 --> 01:17:00,949 درست مثل شما 1219 01:17:01,033 --> 01:17:03,410 ،در نهایت که نوبتش رسید 1220 01:17:03,493 --> 01:17:04,828 کشته شد 1221 01:17:04,911 --> 01:17:06,288 قلبش از حرکت ایستاد 1222 01:17:06,371 --> 01:17:08,457 ،ولی پزشکش تونست احیاش کنه 1223 01:17:08,540 --> 01:17:11,376 و این اتفاق زنجیره رو شکست 1224 01:17:11,460 --> 01:17:12,711 باشه پس، همین کارو می‌کنیم 1225 01:17:12,794 --> 01:17:14,713 معلومه چی میگی واسه خودت؟ 1226 01:17:14,796 --> 01:17:17,674 چرا آیریس این کارو امتحان نکرد؟ 1227 01:17:17,758 --> 01:17:19,051 خطرناکه 1228 01:17:19,134 --> 01:17:22,346 چون اگه با مرگ دربیفتی ،و ببازی 1229 01:17:22,429 --> 01:17:25,682 اوضاع میتونه خیلی خراب بشه 1230 01:17:28,310 --> 01:17:31,855 صبر کن. وایسا، وایسا خیلی‌خب،صبر کن. نه 1231 01:17:31,938 --> 01:17:33,273 باید یه راهی باشه 1232 01:17:33,357 --> 01:17:35,150 خواهش می‌کنم، تو باید کمکمون کنی 1233 01:17:35,233 --> 01:17:37,903 تو این سال‌ها، خیلیا اومدن ازم راهنمایی بگیرن 1234 01:17:39,488 --> 01:17:41,031 واقعا خسته شدم 1235 01:17:41,114 --> 01:17:42,949 از این کارا خسته شدم 1236 01:17:43,033 --> 01:17:45,118 حالا منم مثل آیریس بیمار شدم 1237 01:17:45,202 --> 01:17:47,788 اما اینبار دیگه فرار بی‌فرار 1238 01:17:47,871 --> 01:17:51,625 ،بپذیرین همتون می‌میرین 1239 01:17:51,708 --> 01:17:54,628 بعد از شما، منم می‌میرم 1240 01:17:58,340 --> 01:18:01,468 ،حالا که دوست قدیمیم مُرده منم خودمو بازنشست می‌کنم 1241 01:18:01,551 --> 01:18:03,512 خب، که چی، می‌خوای همینجا ولمون کنی؟ - وایسا، وایسا، وایسا - 1242 01:18:03,595 --> 01:18:04,596 ،رفیق به کمکت احتیاج داریم 1243 01:18:04,680 --> 01:18:05,514 معلومه کجا میری؟ 1244 01:18:05,597 --> 01:18:07,808 می‌خوام از عمر کوتاه باقی‌مونده‌م 1245 01:18:07,891 --> 01:18:10,268 نهایت لذت رو ببرم 1246 01:18:10,352 --> 01:18:13,855 به شما هم توصیه میکنم همین کارو بکنین 1247 01:18:13,939 --> 01:18:15,607 زندگی چیز باارزشیه 1248 01:18:17,317 --> 01:18:19,653 قدر تک‌تک ثانیه‌هاش رو بدونین 1249 01:18:20,779 --> 01:18:22,239 وقت رفتن معلوم نیست 1250 01:18:28,036 --> 01:18:29,162 موفق باشین 1251 01:18:34,960 --> 01:18:36,253 به‌به، عالی شد 1252 01:18:37,421 --> 01:18:38,755 نه 1253 01:18:38,839 --> 01:18:40,173 ...نه، نمیشه - بابی - 1254 01:18:40,257 --> 01:18:43,009 نمیشه که همچین باشه. نه ...نه، باید 1255 01:18:43,093 --> 01:18:44,720 باید یه چیز دیگه‌ی در کار باشه 1256 01:18:44,803 --> 01:18:46,471 باید یه جواب دیگه‌ای باشه 1257 01:18:46,555 --> 01:18:48,348 استف. استف 1258 01:18:48,432 --> 01:18:50,726 استف، یارو بهمون جواب داد دیگه 1259 01:18:50,809 --> 01:18:52,477 بابی باید بمیره 1260 01:18:52,561 --> 01:18:53,478 اریک 1261 01:18:53,562 --> 01:18:54,980 کصخل پاره کردی؟ 1262 01:18:55,063 --> 01:18:56,648 نمیشه بابی رو بکشیم 1263 01:18:56,732 --> 01:18:58,775 فقط منم که حرف یارو رو گوش دادم؟ 1264 01:18:58,859 --> 01:19:00,110 فقط همین یه راه هست 1265 01:19:00,193 --> 01:19:01,903 ،بابی رو می‌کشیم ،بعد احیاش می‌کنیم 1266 01:19:01,987 --> 01:19:03,905 ،بعدم، بووم همه از فهرست مرگ خارج می‌شیم 1267 01:19:03,989 --> 01:19:05,323 مبارکمون باشه 1268 01:19:05,407 --> 01:19:07,075 حتما میشه کار دیگه‌ای هم بکنیم، نه؟ 1269 01:19:07,159 --> 01:19:08,827 ،باید یه راه‌حل دیگه‌ای هم باشه درست نمیگم استف 1270 01:19:09,953 --> 01:19:11,872 نه 1271 01:19:11,955 --> 01:19:14,291 نه، واقعا کار دیگه‌ای از دستمون برنمیاد، باشه؟ 1272 01:19:14,374 --> 01:19:15,500 همه چی تموم شد 1273 01:19:16,668 --> 01:19:17,919 هی 1274 01:19:18,003 --> 01:19:19,379 ،استفانی گوش کن 1275 01:19:19,463 --> 01:19:21,006 باید سر این مورد قبولم داشته باشی، باشه؟ 1276 01:19:21,089 --> 01:19:23,216 ،اون داره ازت قطع امید می‌کنه ولی من اینکارو نمی‌کنم 1277 01:19:23,300 --> 01:19:27,053 ببین، آیریس یه راهی پیدا کرد که چند دهه جلوی مرگ رو بگیره 1278 01:19:29,598 --> 01:19:31,224 پس ما هم می‌تونیم - من حرف یارو رو قبول دارم - 1279 01:19:31,308 --> 01:19:32,559 واقعا به اون یارو اعتماد داری؟ 1280 01:19:32,642 --> 01:19:34,102 ...اون - بساطی که الان اومد وسط؟ - 1281 01:19:34,186 --> 01:19:35,270 ،ابُهته که از سر و روش می‌بارید 1282 01:19:35,353 --> 01:19:37,773 خودت هم اینو به همون خوبیه من می‌دونی 1283 01:19:51,161 --> 01:19:52,954 اریک و بابی رفتن 1284 01:19:53,914 --> 01:19:55,457 لعنتی. گندش بزنم 1285 01:19:57,292 --> 01:19:58,668 من حس خوبی ندارم 1286 01:19:58,752 --> 01:20:00,212 ،هی داشی ناسلامتی اینجا بیمارستانه‌ها، فراموش نکن 1287 01:20:00,295 --> 01:20:01,546 همه جا پر از دکتره 1288 01:20:01,630 --> 01:20:03,590 ،می‌کُشیمت و احیات می‌کنیم 1289 01:20:03,673 --> 01:20:06,051 همه نجات پیدا می‌کنن، می‌شیم قهرمان 1290 01:20:06,134 --> 01:20:08,428 داشی، این رسما و شرعا نقطه‌برعکسه درامون نگه داشتنمه 1291 01:20:08,512 --> 01:20:10,597 تو پیشنهاد دیگه‌ای داری، ها؟ 1292 01:20:10,680 --> 01:20:13,683 ،می‌خوای یکیو بکشی باقیه عمرش مال تو بشه؟ 1293 01:20:13,767 --> 01:20:15,977 چجوری؟ از کجا معلوم چقد از عمرش باقیه؟ 1294 01:20:23,652 --> 01:20:25,487 نه. نه - نه. حال نمیکنم باهاش - 1295 01:20:27,864 --> 01:20:29,282 ...خب، یعنی - نه - 1296 01:20:29,366 --> 01:20:30,951 نه، معلومه که نه - ما اینکارو نمی‌کنیم - 1297 01:20:31,034 --> 01:20:33,161 نه، عمری همچین نمی‌کنیم - به نوزادها کاری نداریم - 1298 01:20:33,245 --> 01:20:35,497 ...ببین، مَخلص کلام 1299 01:20:35,580 --> 01:20:36,998 مرگ موقت بهترین گزینته 1300 01:20:38,208 --> 01:20:39,209 چی داری از دست بدی؟ 1301 01:20:42,754 --> 01:20:44,214 باشه - آفرین - 1302 01:20:44,297 --> 01:20:46,675 خیلی‌خب، دقیقا چجوری اون کارو انجام بدیم؟ 1303 01:20:46,758 --> 01:20:48,009 راستش من یه فکری دارم 1304 01:20:50,011 --> 01:20:51,221 منتها یه نمه مغز بادومی می‌طلبه 1305 01:20:53,423 --> 01:20:55,998 بادام زمینی] [بدون نمک 1306 01:20:57,519 --> 01:20:59,104 حساسیت تو کشنده‌ست، نه؟ 1307 01:21:00,480 --> 01:21:01,481 آره 1308 01:21:02,983 --> 01:21:03,984 ...خب 1309 01:21:08,947 --> 01:21:10,448 هی داشی، وایسا 1310 01:21:10,532 --> 01:21:12,117 نه، نگاه، باشه؟ 1311 01:21:12,200 --> 01:21:13,618 ،اگه قراره بمیرم ...اصلا نمیخوام با اون 1312 01:21:13,702 --> 01:21:15,745 ،آشغالای بی‌نمک مزخرف باشه باشه؟ 1313 01:21:16,955 --> 01:21:17,998 از اون بگیر 1314 01:21:18,110 --> 01:21:19,320 [بادام زمینی فرآوری شده شکلاتی] 1315 01:21:20,292 --> 01:21:21,209 انتخاب خوبیه 1316 01:21:26,910 --> 01:21:28,912 اخطار] دستگاه را هرگز کج نکنید یا تکان ندهید دستگاه ممکن است سقوط کرده و موجب صدمه حاد [یا مرگ شود 1317 01:21:31,136 --> 01:21:32,929 دِ یعنی چی مسخره‌م کردی زودباش 1318 01:21:33,805 --> 01:21:34,723 هی - احمق - 1319 01:21:34,806 --> 01:21:36,308 یواش - زودباش بِنَم - 1320 01:21:36,391 --> 01:21:38,435 ،شاید این ه نشونه‌ست ...معنیشم اینه که 1321 01:21:40,645 --> 01:21:43,273 ،خیلی‌خب. هی داشی شاید باید همین الان بپیچیم به بازی 1322 01:21:43,356 --> 01:21:44,649 من جابزن نیستم 1323 01:21:48,612 --> 01:21:50,530 چه دردته تو؟ - میشه کمک کنی؟ - 1324 01:21:50,614 --> 01:21:52,699 طوری نیست ما کارمند همین‌جاییم 1325 01:21:52,782 --> 01:21:55,201 اومدیم تعمیرات. نگران نباش هدفونتو بذار 1326 01:21:55,285 --> 01:21:57,579 داشی، داره می‌افته داره می‌افته 1327 01:21:59,247 --> 01:22:01,207 یا خدا! الان می‌افته 1328 01:22:01,291 --> 01:22:02,417 بلندش کردی؟ - نمیتونم نگرش دارم! داره می‌افته - 1329 01:22:08,757 --> 01:22:09,966 عین آب خوردن 1330 01:22:12,052 --> 01:22:13,845 حالا چی؟ 1331 01:22:13,929 --> 01:22:15,138 بیا بریم. بیا بدو 1332 01:22:16,890 --> 01:22:17,724 چی؟ 1333 01:22:19,601 --> 01:22:20,810 هی همینجا وایسا باید یه کاری کنم 1334 01:22:22,771 --> 01:22:24,814 تکون نخور - ...چی میگی - 1335 01:22:27,281 --> 01:22:27,806 [سیستم غیرفعال است] 1336 01:22:27,807 --> 01:22:29,677 [در حال راه‌اندازی] 1337 01:22:32,530 --> 01:22:34,616 خیلی‌خب. تکون نخور 1338 01:23:12,320 --> 01:23:14,906 نه، هیچی... هیچی نشده 1339 01:23:14,990 --> 01:23:16,866 دستشویی‌ها که نبودن تو کاروانم نبودن؟ 1340 01:23:16,950 --> 01:23:18,743 نه. به نظرت اریک ،برای کشتن بابی 1341 01:23:18,827 --> 01:23:19,744 اونو کجا برده؟ 1342 01:23:19,828 --> 01:23:21,371 ،نمی‌دونم 1343 01:23:21,454 --> 01:23:22,622 تو بیمارستان هزار و یک راه برای مردن هست 1344 01:23:22,706 --> 01:23:25,542 میتونم کمکتون کنم؟ ببخشید آقا؟ 1345 01:23:25,625 --> 01:23:28,044 نه، فقط اومدم دیدن عزیزجونم 1346 01:23:33,049 --> 01:23:34,384 خیلی روز قشنگیه 1347 01:23:34,467 --> 01:23:35,969 زیاد از عمرت مونده؟ 1348 01:23:39,055 --> 01:23:40,807 گمون کنم 1349 01:23:40,890 --> 01:23:42,225 حتماً کلیه اشیاء فلزی و دستگاه‌هایی که ممکن است با 1350 01:23:42,308 --> 01:23:43,977 میدان مغناطیسی قوی دستگاه اِ‌م‌آر‌آی تداخل ایجاد کنند را 1351 01:23:44,060 --> 01:23:45,645 از خود جدا کنید 1352 01:23:48,231 --> 01:23:49,816 ،هی ببین داشی 1353 01:23:49,899 --> 01:23:51,234 ...چارلی یه بند داره زنگ میزنه - هی رفیق،‌ بده من اونو - 1354 01:23:51,317 --> 01:23:52,861 بیا زودباش بیا بشین. بشین، بشین، بشین 1355 01:23:52,944 --> 01:23:54,738 این چه کوفتیه یگه؟ نه، من روی این نمی‌شینم 1356 01:23:54,821 --> 01:23:56,072 خب، یه فکر بکر کردم 1357 01:23:56,156 --> 01:23:57,449 خیلی‌خب، ته راهرو یه اتاق اورژانس هست 1358 01:23:57,532 --> 01:23:58,908 پس، علائم حیاتیت که از کار بیفتن، بووم 1359 01:23:58,992 --> 01:24:00,243 لشتو ویلچرکشان می‌رسونم اونجا که 1360 01:24:00,326 --> 01:24:01,244 فوری احیات کنن 1361 01:24:01,327 --> 01:24:02,328 راستی، اپی‌نفرینت کو؟ 1362 01:24:03,621 --> 01:24:04,789 ایناهاش - بدش به من - 1363 01:24:04,873 --> 01:24:06,082 چرا؟ 1364 01:24:08,626 --> 01:24:10,795 صدای چی بود؟ - رفیق، بدش. بدش من - 1365 01:24:10,879 --> 01:24:13,465 گوش کن، اصل ماجرا اینه که باید بمیری 1366 01:24:13,548 --> 01:24:15,800 یادت نرفته که؟ این نمیذاره بمیری حالا بشین 1367 01:24:17,385 --> 01:24:18,678 داشی، فرصت نداریم 1368 01:24:18,762 --> 01:24:19,679 زودباش. بجنب - باشه، باشه - 1369 01:24:20,597 --> 01:24:21,556 خیلی‌خب، بخور 1370 01:24:22,932 --> 01:24:24,059 ...هی آقایی 1371 01:24:27,896 --> 01:24:29,731 ،نقشه‌ت حرف نداره، اما 1372 01:24:29,814 --> 01:24:31,107 ...اومدیمو یه درصد عمل نکرد 1373 01:24:31,191 --> 01:24:32,859 مطمئن باش عمل میکنه بابی 1374 01:24:32,942 --> 01:24:34,319 آره 1375 01:24:34,402 --> 01:24:36,071 ،آره، ولی میدونی ...محض محکم‌کاری 1376 01:24:36,154 --> 01:24:38,656 ...اگه واقعا تموم کنم 1377 01:24:41,367 --> 01:24:42,577 ...ازت یه خواهشی دارم 1378 01:24:44,454 --> 01:24:46,790 میشه مواظب پاکو باشی؟ 1379 01:24:46,873 --> 01:24:48,124 ،آره، آره ...معلومه که مواظبشم 1380 01:24:48,208 --> 01:24:49,501 ،داشی، فقط رو صحبتم اینه که، یعنی 1381 01:24:49,584 --> 01:24:51,377 ،لاک‌پشتا دور و بر صد سال عمر می‌کنن 1382 01:24:51,461 --> 01:24:52,504 و تا آخر عمرت پای این قضیه‌ای 1383 01:24:52,587 --> 01:24:54,547 منو نگاه کن. منو نگاه کن 1384 01:24:54,631 --> 01:24:56,091 ،داداش، من پاکو رو گردن نمی‌گیرم 1385 01:24:56,174 --> 01:24:57,759 چون تو قراره زنده بمونی 1386 01:24:57,842 --> 01:24:59,427 ،بهت اطمینان میدم 1387 01:24:59,511 --> 01:25:01,930 من و تو مشکل رو برای همه حل می‌کنیم، همین حالا 1388 01:25:05,433 --> 01:25:06,392 منو ببین 1389 01:25:08,520 --> 01:25:10,146 بهت قول میدم نذارم بمیری 1390 01:25:12,148 --> 01:25:13,358 بخوای دقیق حساب کنی که ،قراره بذارم بمیری‌ها 1391 01:25:13,441 --> 01:25:15,026 ولی بعدش برت‌می‌گردونم 1392 01:25:15,110 --> 01:25:16,444 داشی، خنده نداشت - دارم سر به سرت می‌ذارم - 1393 01:25:17,570 --> 01:25:18,488 بجنب 1394 01:25:19,864 --> 01:25:20,990 خیالت راحت باشه 1395 01:25:50,854 --> 01:25:51,813 خدایا 1396 01:25:52,438 --> 01:25:53,439 چیه؟ 1397 01:25:54,691 --> 01:25:55,567 خیلی خوشمزه‌ست 1398 01:25:55,650 --> 01:25:57,193 خوشمزه‌ست، می‌دونم 1399 01:25:57,277 --> 01:25:59,195 ،خب، چه... خوشمزه رو فاکتور بگیریم چه حسی داری؟ 1400 01:26:02,490 --> 01:26:04,159 هیچی 1401 01:26:04,242 --> 01:26:05,785 ما رو سرکار گذاشتی 1402 01:26:05,869 --> 01:26:07,412 که چی، داری میگی یهویی حساسیتی نیستی؟ 1403 01:26:07,495 --> 01:26:08,621 چه میدونم آقایی - بر طبل شادانه بکوب، مگه نه؟ - 1404 01:26:08,705 --> 01:26:09,873 شاید دَکِش کردم رفته 1405 01:26:09,956 --> 01:26:12,375 چی شد، دکش کردی رفته؟ به خشکی کیر 1406 01:26:12,458 --> 01:26:14,878 محض اطلاع من نقشه دیگه‌ای ندارم 1407 01:26:19,591 --> 01:26:21,342 هی داشی هی، هی، انگار شد 1408 01:26:21,426 --> 01:26:23,428 بابی، داره میشه 1409 01:26:23,511 --> 01:26:24,596 هی، من اینجا پیشتم 1410 01:26:24,679 --> 01:26:26,639 من اینجا پیشتم 1411 01:26:26,723 --> 01:26:28,391 هی، هی. نمیشه اینو بدم، باشه؟ 1412 01:26:28,474 --> 01:26:31,060 بابی، بابی. هی 1413 01:26:31,144 --> 01:26:32,478 هی 1414 01:26:32,562 --> 01:26:33,771 خواهش میکنم 1415 01:26:33,855 --> 01:26:35,440 بابی، اینا همش جزو نقشه‌ست - [توان پژوهشی] - 1416 01:26:35,523 --> 01:26:36,649 فقط آروم بگیر 1417 01:26:36,577 --> 01:26:37,953 {\an8}[کنترل دستی الزامی است] 1418 01:26:37,942 --> 01:26:39,444 بابی، بیا بشین رو ویلچر 1419 01:26:43,156 --> 01:26:44,616 یه زنگ دیگه بهش بزن 1420 01:26:46,659 --> 01:26:48,453 ...این تنها راه چاره‌مونه 1421 01:26:51,659 --> 01:26:52,868 [سطح توان پژوهشی باز شد] 1422 01:27:04,969 --> 01:27:07,222 گاییدمش 1423 01:27:07,309 --> 01:27:10,844 [از 5.0 واحد تِسلا فراتر نرود] 1424 01:27:10,845 --> 01:27:12,865 از 5.0 واحد تِسلا فراتر نرود] [هشدار تجاوز از حد مجاز 1425 01:28:34,017 --> 01:28:36,269 خدایا تو خوبی؟ 1426 01:28:36,894 --> 01:28:37,895 آره 1427 01:29:08,676 --> 01:29:12,180 اریک که از نسل آیریس نبود چرا مُرد؟ 1428 01:29:18,478 --> 01:29:20,396 ،با مرگ دربیفتی اوضاع خراب میشه 1429 01:29:25,443 --> 01:29:26,819 باید از اینجا بریم 1430 01:29:28,988 --> 01:29:30,031 اینجا امن نیست 1431 01:29:31,616 --> 01:29:32,700 کجا بریم؟ 1432 01:29:33,785 --> 01:29:34,952 هیچ جا امن نیست 1433 01:29:37,955 --> 01:29:39,374 به جز کلبه آیریس 1434 01:29:42,210 --> 01:29:45,004 اونجا چند دهه دووم آورده بود 1435 01:29:45,088 --> 01:29:46,547 آره، تا اینکه صورتش متلاشی شد 1436 01:29:46,631 --> 01:29:48,925 مُرد چون از کلبه اومد بیرون 1437 01:29:49,884 --> 01:29:51,344 ،بیرونش خطرناکه 1438 01:29:51,427 --> 01:29:53,471 ولی داخلش امن‌رین جای ممکنه 1439 01:29:55,556 --> 01:29:57,767 درست میگی 1440 01:29:57,850 --> 01:30:00,436 فقط اونجاس که شاید یکم دستمون باز باشه 1441 01:30:02,230 --> 01:30:05,066 یعنی منظورت اینه که خودمونو تا ابد تو کلبه زندانی کنیم؟ 1442 01:30:10,029 --> 01:30:11,155 شما نه 1443 01:30:13,199 --> 01:30:15,118 من 1444 01:30:15,201 --> 01:30:18,246 مامان، کجا میری؟ تازه برگشتی پیشمون 1445 01:30:18,329 --> 01:30:22,250 ،اگه قرار باشه یکی اونجا زندگی کنه اون منم 1446 01:30:22,333 --> 01:30:24,043 ،تا وقتی که من زنده باشم 1447 01:30:25,002 --> 01:30:26,712 دست مرگ بهتون نمی‌رسه 1448 01:30:26,796 --> 01:30:28,214 مامان - بذارین اینکارو بکنم - 1449 01:30:28,297 --> 01:30:30,425 هرگز نمی‌ذاره تنهایی پات به اونجا برسه 1450 01:30:30,508 --> 01:30:31,884 ولی من حرکاتش رو پیش‌بینی می‌کنم 1451 01:30:33,177 --> 01:30:34,804 باید با هم انجامش بدیم 1452 01:30:39,892 --> 01:30:40,893 باشه 1453 01:30:42,770 --> 01:30:43,771 باشه 1454 01:30:52,488 --> 01:30:53,656 بیاین بریم 1455 01:30:56,993 --> 01:30:57,910 باشه 1456 01:30:59,579 --> 01:31:00,788 خیلی‌خب 1457 01:31:05,751 --> 01:31:06,794 بپا 1458 01:31:16,637 --> 01:31:18,222 تو باید بشینی پشت فرمون - باشه - 1459 01:32:20,618 --> 01:32:21,786 یا امام جماعت 1460 01:32:23,162 --> 01:32:24,664 اینجارو ببین 1461 01:32:30,378 --> 01:32:32,547 رد شدن از اون در واقعا غیرممکنه 1462 01:32:52,358 --> 01:32:53,651 میخواد یه حرکتی بکنه 1463 01:32:54,944 --> 01:32:56,362 نمی‌دونم چه حرکتی 1464 01:32:56,445 --> 01:32:57,989 باید خودتو برسونی به کلبه 1465 01:32:58,906 --> 01:33:00,408 باشه 1466 01:33:00,491 --> 01:33:01,909 وایسا. وایسا، چی؟ 1467 01:33:14,171 --> 01:33:15,339 گاز بده 1468 01:33:17,925 --> 01:33:18,926 استف 1469 01:33:24,890 --> 01:33:26,183 استف - استف - 1470 01:33:38,654 --> 01:33:39,655 .خیلی‌خب بیاین بریم تو 1471 01:33:41,324 --> 01:33:43,159 خیلی‌خب 1472 01:33:45,745 --> 01:33:47,288 گندش بزنم - چیه؟ - 1473 01:33:53,961 --> 01:33:55,713 بذار کمکت کنم - نه، نه - 1474 01:33:55,796 --> 01:33:56,756 منتظر من نمونین 1475 01:33:56,839 --> 01:33:58,049 فقط برید تو - استف - 1476 01:33:58,132 --> 01:34:00,051 ،اگه شما برین تو منم نجات پیدا میکنم. زودباشین 1477 01:34:00,134 --> 01:34:01,719 باشه. زودباش 1478 01:34:25,451 --> 01:34:26,661 مامان 1479 01:34:28,204 --> 01:34:29,080 برو اونور 1480 01:35:00,903 --> 01:35:02,697 مامان؟ مامان 1481 01:35:08,327 --> 01:35:09,328 طاقت بیار 1482 01:35:23,759 --> 01:35:25,136 چیزی نیست، چیزی نیست 1483 01:35:48,492 --> 01:35:49,869 مامان؟ خدایا 1484 01:35:51,537 --> 01:35:52,621 نگران من نباش 1485 01:35:53,539 --> 01:35:54,749 برو خواهرتو نجات بده 1486 01:35:57,543 --> 01:35:58,878 ...زندهَ رو می‌مونم تا وقتی که 1487 01:36:13,434 --> 01:36:14,518 استف 1488 01:37:12,493 --> 01:37:13,661 نه! نه 1489 01:37:32,137 --> 01:37:33,931 خدایا. حالت خوبه؟ 1490 01:37:34,014 --> 01:37:34,890 آره 1491 01:37:36,225 --> 01:37:39,270 فقط نفس بکش. نفس بکش. نفس بکش 1492 01:37:41,856 --> 01:37:43,232 چه اتفاقی افتاد؟ 1493 01:37:43,315 --> 01:37:45,484 چارلی. چی شد؟ 1494 01:37:46,861 --> 01:37:47,945 حالت خوبه 1495 01:37:50,155 --> 01:37:52,324 تو مردی و من برت‌گردوندم 1496 01:37:56,245 --> 01:37:57,496 برم‌گردوندی 1497 01:38:00,332 --> 01:38:01,375 دیگه درامانیم 1498 01:38:09,633 --> 01:38:10,634 مامان چی؟ 1499 01:38:13,721 --> 01:38:15,347 نه. نه 1500 01:38:16,348 --> 01:38:17,391 اون نجاتمون داد 1501 01:38:34,575 --> 01:38:35,784 بیا بریم خونه 1502 01:39:18,452 --> 01:39:19,536 خیلی‌خب، من حاضرم 1503 01:39:22,539 --> 01:39:23,540 به، آقا رو باش 1504 01:39:23,624 --> 01:39:25,960 خوشتیپ شدی، چارلی 1505 01:39:26,043 --> 01:39:27,586 خب. یه دور بزن ببینم 1506 01:39:31,590 --> 01:39:32,549 خیلی بهت میاد 1507 01:39:33,550 --> 01:39:35,302 طراح لباسم کار درسته 1508 01:39:35,386 --> 01:39:37,304 ،بجنب دیرمون شده 1509 01:39:45,479 --> 01:39:46,522 جنی کو؟ 1510 01:39:48,565 --> 01:39:50,150 فک کنم هنوز داره آماده میشه 1511 01:39:51,151 --> 01:39:52,236 بیا، بذار اینو درست کنم 1512 01:39:54,822 --> 01:39:56,490 خیلی خوشحالم که امروز کنارتم 1513 01:39:57,616 --> 01:39:58,659 منم همینطور 1514 01:40:01,704 --> 01:40:02,705 حالت خوبه؟ 1515 01:40:03,956 --> 01:40:04,957 آره 1516 01:40:09,962 --> 01:40:11,296 سلام - سلام - 1517 01:40:12,881 --> 01:40:14,550 یه کلوچه لطفا به من می‌دین؟ 1518 01:40:47,124 --> 01:40:49,168 چارلی 1519 01:40:49,251 --> 01:40:50,669 خوشتیپ شدی ممنون آقا - 1520 01:40:50,753 --> 01:40:53,047 استف، معرفی می‌کنم پدر جنی، دکتر ردیک 1521 01:40:53,130 --> 01:40:54,673 سلام. از آشناییتون خوشحالم - سلام - 1522 01:40:54,757 --> 01:40:55,716 همچنین 1523 01:40:55,799 --> 01:40:57,718 ما چارلی رو رو سرمون می‌ذاریم 1524 01:40:57,801 --> 01:40:59,344 شنیدیم ناجیه خیلی خوبی هم هست 1525 01:40:59,428 --> 01:41:01,305 بله. پس شما هم شنیدین 1526 01:41:01,388 --> 01:41:03,265 منو از مرگ برگردوند 1527 01:41:07,186 --> 01:41:08,437 ها؟ 1528 01:41:08,520 --> 01:41:10,397 آره 1529 01:41:10,481 --> 01:41:12,608 چی؟ - آخه، درواقع، تو نمردی - 1530 01:41:14,526 --> 01:41:15,778 چی؟ 1531 01:41:15,861 --> 01:41:17,071 خب، ببین، اگه از هوش رفته بودی و 1532 01:41:17,154 --> 01:41:18,489 ،چارلی نفستو برگردونده 1533 01:41:18,572 --> 01:41:19,740 پس قلبت واینستاده 1534 01:41:21,158 --> 01:41:23,869 ،اما در هرصورت دمت گرم چارلی 1535 01:41:23,952 --> 01:41:25,871 پس اون نمرده بوده؟ - دقیقا - 1536 01:41:30,375 --> 01:41:32,169 خیلی شانس آوردی که چارلی اونجا بود 1537 01:41:32,252 --> 01:41:34,296 آره. هیچ اتفاقی بی‌دلیل نیست 1538 01:41:34,379 --> 01:41:35,380 جنی 1539 01:41:40,135 --> 01:41:42,554 ،عزیزم کمالات از سر و روت می‌باره 1540 01:41:51,647 --> 01:41:52,481 استف 1541 01:41:56,193 --> 01:41:57,528 بدو 1542 01:42:10,833 --> 01:42:12,084 خدایا، خیلی نزدیک بود 1543 01:42:12,167 --> 01:42:13,460 تو خوبی؟ - آره - 1544 01:42:21,273 --> 01:42:24,491 ‫|| مقصد نهایی || نسل خونی 1545 01:42:21,273 --> 01:42:25,447 {\an9}«ارائــه شده توسط فـیـلــم2مـدیـا» [ wWw.F2M.Top ] 1546 01:42:21,273 --> 01:42:25,447 {\an7}>>>>>> مــتــرجــمــان <<<<<< امــیــر جـیـریـایـی و مــریـــم شـــراهـــی 1547 01:42:25,573 --> 01:42:31,696 «فـیـلـم2مـدیـا را در تلگرام دنبال کنید» @Film2Media_Plus 1548 01:42:35,316 --> 01:42:42,086 نمای آسمانی به علت تعمیرات بسته شد] [بدون صدمات جانی؛ سازه نیازمند بازسازی است 1549 01:42:58,661 --> 01:43:02,280 فاجعه در پارک آبی] [جوانی لیز خورد و از برج سقوط کرد 1550 01:43:07,473 --> 01:43:09,947 خانواده‌ای در یک اتفاق ناگوار صنعتی هولناک] [کشته شدند - نقص در سیستم ایمنی عامل حادثه بوده است 1551 01:43:24,270 --> 01:43:26,909 [رانندگی معمولی چرخشی هولناک به خود می‌گیرد] 1552 01:43:30,037 --> 01:43:33,111 [اره برقی جان مَردی محلی را گرفت] 1553 01:43:36,549 --> 01:43:39,057 مرگ دوقلوها، دو روز بعد از مرگ والدینشان] [حادثه تلخ دوگانه تکان‌دهنده 1554 01:43:58,065 --> 01:44:00,330 نشت گاز در مجتمع آپارتمانی] [جان‌های متعدد می‌گیرد 1555 01:44:13,343 --> 01:44:15,793 حادثه تلخ خروج قطار از ریل] [کمکی از دست پزشکِ در صحنه ساخته نبود 1556 01:44:29,384 --> 01:44:33,801 [به یاد تونی تاد] همون جِی‌بی که تو سردخونه رفتن سراغش) (و تو همه نسخه‌های مقصد نهایی هم هست. بخاطر سرطان معده قبل اکران فیلم فوت کرد 1557 01:49:34,557 --> 01:49:37,865 ‫|| مقصد نهایی || نسل خونی