1 00:00:00,760 --> 00:00:04,600 The following programme contains strong language and adult humour. 2 00:00:09,920 --> 00:00:12,040 ROMESH: Rob and I are back. 3 00:00:12,080 --> 00:00:14,880 It looks a bit like you're my guide. (LAUGHTER) 4 00:00:14,920 --> 00:00:17,520 Throwing ourselves into the biggest challenges. 5 00:00:17,560 --> 00:00:19,800 Check, check, check, check. 6 00:00:19,840 --> 00:00:21,960 With the help of the world's best. 7 00:00:22,000 --> 00:00:23,680 Used to do that in The Office. 8 00:00:25,400 --> 00:00:27,960 Together we're going on a journey of discovery. 9 00:00:28,000 --> 00:00:29,920 No, no, no. 10 00:00:30,560 --> 00:00:31,760 To find out what we like. 11 00:00:31,800 --> 00:00:34,160 Oh wow Rom, that's amazing. 12 00:00:34,200 --> 00:00:35,400 And what we don't. 13 00:00:35,440 --> 00:00:37,480 It just feels like it's all going to come out. 14 00:00:37,520 --> 00:00:41,800 This week we're going Elizabethan and taking on Shakespeare. 15 00:00:41,840 --> 00:00:43,360 It's a lot to take in. 16 00:00:43,400 --> 00:00:46,160 As we prepare to perform Romeo and Juliet. 17 00:00:46,200 --> 00:00:47,800 A plague on both your houses. 18 00:00:47,840 --> 00:00:50,000 With the help of some of our finest actors. 19 00:00:50,040 --> 00:00:54,040 Before putting it all on the line at the world famous Globe Theatre 20 00:00:54,080 --> 00:00:55,200 in London. 21 00:00:55,240 --> 00:00:57,400 Come sir. Your passado. 22 00:01:01,000 --> 00:01:03,760 (UPBEAT MUSIC) 23 00:01:08,280 --> 00:01:10,160 So Rob. Yes. 24 00:01:10,200 --> 00:01:12,520 We have been invited... 25 00:01:13,800 --> 00:01:16,080 ..to perform Shakespeare at the Globe Theatre, 26 00:01:16,120 --> 00:01:18,800 this highly prestigious according to my wife, the drama teacher. 27 00:01:18,840 --> 00:01:20,640 About time and all, that's what I said. 28 00:01:20,680 --> 00:01:22,039 Yeah. It's been sort of. 29 00:01:22,080 --> 00:01:25,960 Doth, does the telegram man be running late one thinks. 30 00:01:26,000 --> 00:01:29,720 For I have been waiting for this moment upon a time. 31 00:01:30,480 --> 00:01:31,920 That's the kind of thing ain't it? 32 00:01:31,960 --> 00:01:34,880 The irony of two jesters 33 00:01:34,920 --> 00:01:39,200 driving through South London setting up an episode of a Sky presentation. 34 00:01:39,240 --> 00:01:42,280 And the question the public asks themselves, 35 00:01:42,320 --> 00:01:46,280 are the two jesters possible to once again scratch the gooch 36 00:01:46,320 --> 00:01:50,560 of mirth as they descend into one other episode 37 00:01:50,600 --> 00:01:54,800 of the famous Rob and Romesh versus Shakespeare. 38 00:01:54,840 --> 00:01:57,440 Piece of piss Shakespeare ain't it? Oh my god. 39 00:01:57,479 --> 00:01:59,880 Like what we just done about 12 sonnets there. 40 00:02:01,920 --> 00:02:03,360 I don't know any Shakespeare. 41 00:02:03,400 --> 00:02:07,600 I've heard of Macbeth, Hamlet erm, Midsummers Night's Dream? 42 00:02:07,640 --> 00:02:09,160 Yeah er, actually. Othello. 43 00:02:09,199 --> 00:02:11,320 Let's- let's- let's see how many. 44 00:02:11,360 --> 00:02:13,880 I'm gonna read out some, you tell me if you've heard of them OK? 45 00:02:13,920 --> 00:02:15,840 Romeo and Juliet? Yep. 46 00:02:15,880 --> 00:02:17,720 King Lear. No. 47 00:02:17,760 --> 00:02:19,360 The Tempest. No. 48 00:02:19,400 --> 00:02:21,240 Julius Caesar. That's a bloke innit? 49 00:02:21,280 --> 00:02:22,920 Yeah, but it's based on his life. 50 00:02:22,960 --> 00:02:25,320 No I haven't, no. Seen Gladiator but that's separate in it? 51 00:02:25,360 --> 00:02:27,920 That is a different story, yeah. Taming Of The Shrew. 52 00:02:27,960 --> 00:02:29,800 No, what's that? What's a shrew? 53 00:02:29,840 --> 00:02:32,440 Little mouse thing ain't it? Yeah. As You Like It? 54 00:02:32,480 --> 00:02:34,160 What the fuck's that about? It's like erm, 55 00:02:34,200 --> 00:02:36,520 it's sort of like the original- Springwatch Special. 56 00:02:36,560 --> 00:02:38,640 It's the original er, version of Ratatouille. 57 00:02:38,680 --> 00:02:39,880 Right. 58 00:02:41,440 --> 00:02:44,200 Are you a fan of Shakespeare? No. 59 00:02:44,240 --> 00:02:46,520 OK.OK, this is what I think of Shakespeare 60 00:02:46,560 --> 00:02:49,040 and I'm gonna get a little bit annihilated for this. 61 00:02:49,079 --> 00:02:50,079 Go on. 62 00:02:50,120 --> 00:02:52,120 I think it's overrated. Yep. 63 00:02:52,160 --> 00:02:54,160 And we're constantly being told it's brilliant 64 00:02:54,200 --> 00:02:56,000 without any real evidence of that. 65 00:02:56,040 --> 00:02:58,760 What is brilliant about it, nobody can answer that question. 66 00:02:58,800 --> 00:03:02,960 Why do we all have to study Shakespeare? Like what is this? 67 00:03:03,000 --> 00:03:04,080 Are you alright? 68 00:03:04,120 --> 00:03:06,320 No I just think it's a bit- it's just a bit annoying. 69 00:03:06,360 --> 00:03:09,400 Getting really, I've never known you to be so passionate about something. 70 00:03:09,440 --> 00:03:11,680 I just think it just- it's too much. 71 00:03:11,720 --> 00:03:15,480 My problem with it is I struggle to learn to read at school 72 00:03:15,520 --> 00:03:18,520 and then once I got a handle on it they gave me Shakespeare 73 00:03:18,560 --> 00:03:19,960 was all written wrong. Right. 74 00:03:20,000 --> 00:03:23,400 I just think we need someone that knows what's going on 75 00:03:23,440 --> 00:03:25,520 and can explain why it's good. Yeah. 76 00:03:25,560 --> 00:03:28,120 Coz you get good actors that'll do it and they're normal people 77 00:03:28,160 --> 00:03:30,320 and they must like it. Yeah OK. Yeah. 78 00:03:30,360 --> 00:03:31,720 Deal? Deal. 79 00:03:31,760 --> 00:03:34,960 (DRAMATIC HIP HOP MUSIC) 80 00:03:35,000 --> 00:03:37,320 So to start our Shakespearean journey, 81 00:03:37,360 --> 00:03:38,880 we were heading to the Globe, 82 00:03:38,920 --> 00:03:41,840 the legendary open air theatre in the heart of London. 83 00:03:41,880 --> 00:03:44,400 Dedicated to the works of William Shakespeare, 84 00:03:44,440 --> 00:03:46,880 it's a modern day recreation of the very place 85 00:03:46,920 --> 00:03:48,680 where Shakespeare staged his plays 86 00:03:48,720 --> 00:03:52,079 and offers a proper old school Elizabethan experience. 87 00:03:53,640 --> 00:03:55,640 There we go. Oh wow. 88 00:03:57,000 --> 00:03:58,079 Nice ain't it? 89 00:03:58,120 --> 00:04:00,120 It's amazing isn't it? Treading the boards. 90 00:04:00,160 --> 00:04:01,280 Yeah, very good. 91 00:04:02,160 --> 00:04:05,760 The theatre's first artistic director was the Oscar-winning actor 92 00:04:05,800 --> 00:04:07,160 Sir Mark Rylands 93 00:04:07,200 --> 00:04:11,000 and now it's in the hands of Olivier-award-winning Michelle Terry 94 00:04:11,040 --> 00:04:14,640 who today would be deciding which scene Rom and I would be performing. 95 00:04:14,680 --> 00:04:16,399 How much of it delivered out here? 96 00:04:16,440 --> 00:04:19,640 Oh give it some on the edge. He loves it, go on. 97 00:04:20,480 --> 00:04:22,560 How dare you. (LAUGHS) 98 00:04:23,480 --> 00:04:25,160 What do you think? That was excellent. 99 00:04:25,200 --> 00:04:26,320 Oh th- oh. Oh hello. 100 00:04:26,360 --> 00:04:28,200 It's really good. You're basically ready. 101 00:04:28,240 --> 00:04:31,040 Michelle, Rob, lovely to meet you. Hello, nice to meet you, Michelle. 102 00:04:31,080 --> 00:04:33,120 Hello, Rom, how's it going? Very good, how are you? 103 00:04:33,159 --> 00:04:35,040 This is amazing, I've never been here before. 104 00:04:35,080 --> 00:04:37,480 Welcome. So you're gonna perform here, 105 00:04:37,520 --> 00:04:39,880 you're gonna do a scene from one of the plays. 106 00:04:39,920 --> 00:04:43,720 You're gonna be coming on after a full house performance 107 00:04:43,760 --> 00:04:46,760 so 1600 people will have just watched a play 108 00:04:46,800 --> 00:04:49,200 and then you're the encore. 109 00:04:49,240 --> 00:04:51,840 But then normally the encore is a cheer for the people 110 00:04:51,880 --> 00:04:54,159 they've just seen to see more of it. Well they'll do that. 111 00:04:54,200 --> 00:04:56,400 Yeah.Oh they'll do that then there'll be an extra. 112 00:04:56,440 --> 00:04:57,640 Yeah, a bonus. 113 00:04:57,680 --> 00:05:00,320 But what you don't- what you don't do is reward that enthusiasm 114 00:05:00,360 --> 00:05:01,720 by bringing on something shit. 115 00:05:02,760 --> 00:05:06,000 So you're gonna go and do some workshops on Shakespeare. 116 00:05:06,040 --> 00:05:09,440 One on using your voice in this space without amplification 117 00:05:09,480 --> 00:05:12,640 and one on combat, stage combat, bit of fighting, 118 00:05:12,680 --> 00:05:15,160 and you're also gonna go get into a bit of costume, 119 00:05:15,200 --> 00:05:17,040 Elizabethan costume cause on the night 120 00:05:17,080 --> 00:05:19,480 that's what you'll be wearing, so you need to get used to it. 121 00:05:19,520 --> 00:05:21,200 OK.OK. Brilliant, thanks Michelle. 122 00:05:21,240 --> 00:05:22,400 Have fun. Thank you. 123 00:05:24,800 --> 00:05:27,680 Today's workshops are all about helping Michelle decide 124 00:05:27,720 --> 00:05:29,720 which scene would be right for us. 125 00:05:29,760 --> 00:05:32,240 They were taking place on the Globe's sister stage, 126 00:05:32,280 --> 00:05:34,600 the candlelit Sam Wannamaker Playhouse. 127 00:05:35,240 --> 00:05:38,880 Modelled on the intimate indoor theatres of Elizabethan London. 128 00:05:39,760 --> 00:05:42,480 And Rom and I were already looking right at home. 129 00:05:47,640 --> 00:05:48,920 What do you think? 130 00:05:49,880 --> 00:05:51,480 It's a lot to take in. 131 00:05:51,520 --> 00:05:55,000 Erm, I feel like I'm in like a Shakespearean Basic Instinct, 132 00:05:55,040 --> 00:05:59,240 your things are riding up so high. Sorry. I'm sorry. 133 00:06:00,000 --> 00:06:03,400 You don't- you forget how something, you can see through there. 134 00:06:03,440 --> 00:06:05,960 Legs akimbo just ah... Sorry. 135 00:06:06,000 --> 00:06:07,880 Doth wanna give me one. 136 00:06:07,920 --> 00:06:09,800 I don't know how to sit. Yeah. 137 00:06:09,840 --> 00:06:13,160 But if you don't mind me saying, you are now at the most attractive 138 00:06:13,200 --> 00:06:17,440 I've ever known you, right, because I walked up here expecting 139 00:06:17,480 --> 00:06:19,320 to find it funny and I did find it funny 140 00:06:19,360 --> 00:06:21,960 because you were like Shakespearean Sharon Stone, 141 00:06:22,000 --> 00:06:25,240 but apart from that, you actually look- you suit it. 142 00:06:25,280 --> 00:06:28,200 Well look the thing is with me Rom, even if I do look more attractive 143 00:06:28,240 --> 00:06:30,360 I'll always sit like a bit of a slag. 144 00:06:31,400 --> 00:06:33,600 And that's me. You're your mother's son. 145 00:06:33,640 --> 00:06:36,720 Your- you- (LAUGHTER) 146 00:06:39,159 --> 00:06:41,080 Hi guys. Oh hello.Hello. 147 00:06:41,120 --> 00:06:43,080 I'm Rob, nice to meet you. 148 00:06:43,120 --> 00:06:46,040 I'm Liz, I'm the Globe voice coach, nice to meet you too. 149 00:06:46,080 --> 00:06:49,760 So we're going to be starting with a vocal workshop. 150 00:06:49,800 --> 00:06:52,520 OK, brilliant.To get you on voice for the big Globe stage. 151 00:06:52,560 --> 00:06:54,240 OK. Would you like to make your way. 152 00:06:54,280 --> 00:06:55,480 Yes, certainly. 153 00:06:57,320 --> 00:07:01,040 Just like in Shakespeare's time, any actor performing at The Globe 154 00:07:01,080 --> 00:07:05,080 has to rely solely on the power of their voice to reach the audience. 155 00:07:05,120 --> 00:07:07,760 If you take a big breath into these ribs... 156 00:07:07,800 --> 00:07:11,280 and then rise up towards the ceiling and breath out on a bbbrrrr. 157 00:07:12,080 --> 00:07:13,560 Oh fucking hell. 158 00:07:14,640 --> 00:07:18,000 So Liz was putting us through a series of vocal exercises 159 00:07:18,040 --> 00:07:21,840 designed to help us project properly across the vast theatre space. 160 00:07:22,640 --> 00:07:24,800 So we're powering from your belly, 161 00:07:24,840 --> 00:07:27,360 if you power from your belly you can do eight shows a week 162 00:07:27,400 --> 00:07:30,160 which equates to about 24 hours in a week. 163 00:07:30,200 --> 00:07:34,360 OK give me a mooooore, nice low. 164 00:07:34,400 --> 00:07:37,200 Mooooooorrreeee. 165 00:07:37,240 --> 00:07:39,120 OK give me a ha. Ha. 166 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Open up your mouth a little bit more for that one. 167 00:07:42,040 --> 00:07:44,120 Ha. How about a oh. 168 00:07:44,159 --> 00:07:45,320 Oh. 169 00:07:45,360 --> 00:07:48,040 Oh god, James Brown will be turning in his grave. 170 00:07:48,080 --> 00:07:50,440 Ah I got to got to got to urh. 171 00:07:50,480 --> 00:07:53,040 Gorgeous. Fabulous. Romesh do you want to give it a go? 172 00:07:53,080 --> 00:07:54,440 Yeah go on Rom. What am I doing? 173 00:07:54,480 --> 00:07:55,640 Ha. Ha. 174 00:07:55,680 --> 00:07:56,800 And a ho. Ho. 175 00:07:56,840 --> 00:08:00,200 And a he. Good god. God damn. 176 00:08:01,160 --> 00:08:03,840 Straight back. Well done, good stuff. 177 00:08:03,880 --> 00:08:06,800 Genuinely I'm not just saying this, I feel like I can speak better 178 00:08:06,840 --> 00:08:09,200 than I ever have been able to in my entire life. 179 00:08:09,240 --> 00:08:13,160 So we're going to say the words no, no, no. 180 00:08:13,200 --> 00:08:15,400 No, no, no. 181 00:08:15,440 --> 00:08:17,800 Beautiful support. Just do an impression of Lou. 182 00:08:19,000 --> 00:08:21,920 I feel so verbally dextrous. 183 00:08:22,680 --> 00:08:25,040 Honestly I feel I could say anything. 184 00:08:25,080 --> 00:08:26,960 No, no, no. 185 00:08:27,000 --> 00:08:30,280 Fantastic vocal production. Lovely, nice long neck. 186 00:08:30,320 --> 00:08:31,840 Very good. BOTH: No, no, no. 187 00:08:31,880 --> 00:08:34,280 I want a day off. No. No. 188 00:08:34,320 --> 00:08:37,039 No to another series, no. 189 00:08:37,080 --> 00:08:39,120 He does need to learn that word. 190 00:08:39,159 --> 00:08:40,760 No more Judge Romesh. 191 00:08:41,640 --> 00:08:43,000 Get the gown out. 192 00:08:43,039 --> 00:08:45,920 No, it felt empowering, no. 193 00:08:46,880 --> 00:08:49,720 I feel like it's something I should say more in every day life, 194 00:08:49,760 --> 00:08:53,040 like Romesh do you think for the rehearsals and the vocal warm ups 195 00:08:53,080 --> 00:08:55,720 you should be in costume? No, no, no. 196 00:08:57,240 --> 00:08:59,520 We were now loose lipped and warmed up 197 00:08:59,560 --> 00:09:01,920 and ready to get grips with the language. 198 00:09:01,960 --> 00:09:05,160 Yay all which it inherit shall dissolve. 199 00:09:05,200 --> 00:09:07,200 And I was starting to get in to it. 200 00:09:07,240 --> 00:09:12,960 Where all spirits and are melted into air, into thin air. 201 00:09:13,000 --> 00:09:15,600 It's quite yappy there isn't it, it's like it's quite shouty. 202 00:09:15,640 --> 00:09:18,240 Yeah, but it was a nice volume, I enjoyed the volume. 203 00:09:18,280 --> 00:09:20,920 Personally I thought I nailed it. Yeah, well you always do. 204 00:09:21,920 --> 00:09:25,040 But then Michelle had arranged for us to crank things up a gear 205 00:09:25,080 --> 00:09:26,800 with some Elizabethan action. 206 00:09:27,960 --> 00:09:30,320 (TENSE UPBEAT MUSIC) 207 00:09:34,600 --> 00:09:37,640 Oh I don't like it, I don't like it, oh my god. 208 00:09:37,680 --> 00:09:40,680 Really don't want to do that sword fighting, do you know what I mean? 209 00:09:40,720 --> 00:09:43,120 We could take an eye out and we ain't got a lot to play with, 210 00:09:43,160 --> 00:09:44,960 there's three between us. 211 00:09:45,000 --> 00:09:47,120 Hello both. I'm Maisie, this is Sam. 212 00:09:47,160 --> 00:09:48,520 We're gonna do erm... Hello. 213 00:09:48,560 --> 00:09:51,080 ..some combat stuff today mainly we're going to be focusing on 214 00:09:51,120 --> 00:09:53,880 rapier because as you are beautifully dressed, 215 00:09:53,920 --> 00:09:57,000 it was the main weapon in Shakespearean times. 216 00:09:57,040 --> 00:09:59,680 So this was actually happening in- when Shakespeare was alive? 217 00:09:59,720 --> 00:10:01,400 Yeah. He's fucking well old, 218 00:10:01,440 --> 00:10:03,320 when was this? This is mental. 219 00:10:03,360 --> 00:10:06,160 1600s. 1600, when was that? 220 00:10:06,200 --> 00:10:07,320 Long time ago. 221 00:10:07,360 --> 00:10:09,520 When was that? You asking when a time period was? 222 00:10:09,560 --> 00:10:11,360 No yeah I get it, I get it. When was the 1600s? 223 00:10:11,400 --> 00:10:12,680 I can't get me head. 224 00:10:12,720 --> 00:10:14,680 Shall we let you. Was there trains? 225 00:10:14,720 --> 00:10:16,520 Was there trains? Trains? 226 00:10:16,560 --> 00:10:17,800 How old are they? 227 00:10:17,840 --> 00:10:19,960 I've just got to book a train to my rapier fights. 228 00:10:20,000 --> 00:10:22,280 (LAUGHTER) 229 00:10:23,240 --> 00:10:25,480 Bend in your legs, front foot first. 230 00:10:25,520 --> 00:10:27,280 Before we were allowed to duel it out, 231 00:10:27,320 --> 00:10:29,160 Rom and I had to master the footwork. 232 00:10:29,840 --> 00:10:32,560 De dum de dum de dum. Beautiful. 233 00:10:32,600 --> 00:10:35,960 And it didn't take long to see which one of us had the killer instinct. 234 00:10:36,000 --> 00:10:37,160 And back. 235 00:10:37,200 --> 00:10:39,640 Why are you going so quickly and far? 236 00:10:39,680 --> 00:10:41,520 Oh do you want me to fight slowly? 237 00:10:42,480 --> 00:10:44,640 De dum de dum de dum. 238 00:10:44,680 --> 00:10:47,320 Oh I'd kill him immediately. Yeah beautiful. And then backwards. 239 00:10:47,360 --> 00:10:49,320 De dum de dum de dum. Yeah lovely. 240 00:10:49,360 --> 00:10:51,160 Perfect. It's like a ferry that. 241 00:10:51,200 --> 00:10:53,560 What do you mean? Slow. 242 00:10:53,600 --> 00:10:55,840 Romesh is quite a slow mover with the sword work. 243 00:10:55,880 --> 00:10:58,120 I think if he was a vehicle there'd be a beep 244 00:10:58,160 --> 00:11:00,200 as he returns from the duel. 245 00:11:00,240 --> 00:11:03,480 Beep beep beep beep beep beep. 246 00:11:04,440 --> 00:11:07,200 And not being fast on my feet was going to be a problem 247 00:11:07,240 --> 00:11:09,000 with my sparring partner. 248 00:11:09,040 --> 00:11:11,760 And Rob you go for the chest first. Oh Jesus. 249 00:11:11,800 --> 00:11:13,600 And we're gonna block. That's it. 250 00:11:13,640 --> 00:11:15,760 And then go down for the hips and then. 251 00:11:15,800 --> 00:11:18,000 OK whoa, wait for the fucking cue. 252 00:11:18,560 --> 00:11:21,640 Yeah, thanks. Why are you further on than Sam is? 253 00:11:21,680 --> 00:11:24,440 Jesus. I felt I was actually in a row then. 254 00:11:26,160 --> 00:11:29,200 Maisie was saying can you follow me step by step, 255 00:11:29,240 --> 00:11:31,680 we'd finished the fight before she got into the second step 256 00:11:31,720 --> 00:11:33,720 because Rob just decided it's go time. 257 00:11:33,760 --> 00:11:35,680 Going backwards, literally the same thing, 258 00:11:35,720 --> 00:11:37,200 just go back. I don't retreat mate, 259 00:11:37,240 --> 00:11:39,080 I'm a forward fighter. You're gonna retreat. 260 00:11:39,120 --> 00:11:41,640 Cut the ring off, get him in the corner, fucking fuck off. 261 00:11:41,680 --> 00:11:44,800 Luckily I had the wherewithal to actually properly defend myself 262 00:11:44,840 --> 00:11:46,360 otherwise he'd be fucking- 263 00:11:46,400 --> 00:11:48,280 I'd be talking to you with a rapier out my chest. 264 00:11:50,320 --> 00:11:53,920 By some miracle, I'd made it through training without a scratch 265 00:11:53,960 --> 00:11:57,280 and now it was finally time to find out what we'd be performing. 266 00:11:57,320 --> 00:11:59,200 Michelle had spoken to our coaches 267 00:11:59,240 --> 00:12:01,840 and together they'd picked a scene for us. 268 00:12:01,880 --> 00:12:04,960 We had a really good chat about the scene that you're gonna do.OK. 269 00:12:05,000 --> 00:12:08,600 What we've got is a scene from the most famous play in the canon, 270 00:12:08,640 --> 00:12:10,080 Romeo and Juliet. 271 00:12:10,120 --> 00:12:12,400 So you're gonna do a friendship scene. 272 00:12:12,440 --> 00:12:14,080 Oh. Erm, with. 273 00:12:14,120 --> 00:12:16,960 Not the one at the end where we kiss, are kissing when he's dead? 274 00:12:17,000 --> 00:12:19,360 No not that one, you could if you wanted to put it in. 275 00:12:19,400 --> 00:12:20,520 What? 276 00:12:20,560 --> 00:12:22,800 Don't he kiss- he kisses her when she's dead. 277 00:12:22,840 --> 00:12:25,240 Yeah but who describes that as a friendship scene? 278 00:12:25,280 --> 00:12:26,720 (LAUGHTER) 279 00:12:26,760 --> 00:12:28,960 Why would that be called a friendship scene? 280 00:12:29,000 --> 00:12:31,080 Well I don't know, I mean. I'd give you a little kiss, 281 00:12:31,120 --> 00:12:32,800 if you were dead I'd give you a little kiss. 282 00:12:32,840 --> 00:12:35,200 Fine but you wouldn't describe that as a friendship scene. 283 00:12:35,240 --> 00:12:37,400 I'd give you a little kiss on your forehead.Thank you. 284 00:12:37,440 --> 00:12:39,360 And then ring my agent and then the ambulance. 285 00:12:40,000 --> 00:12:41,480 (LAUGHTER) 286 00:12:42,800 --> 00:12:45,320 Anyway.You're gonna do the other friendship scene 287 00:12:45,360 --> 00:12:46,920 without the kissing. Right. 288 00:12:46,960 --> 00:12:48,360 There's quite a lot of fights in it. 289 00:12:48,400 --> 00:12:49,880 A fight, oh OK we're fighting in it. 290 00:12:49,920 --> 00:12:50,920 Yeah. 291 00:12:51,880 --> 00:12:54,640 The scene Michelle had chosen was a pivotal fight of the play 292 00:12:54,680 --> 00:12:57,880 in which Romeo's best friend Mercutio was killed. 293 00:12:58,720 --> 00:13:00,880 It was classic Shakespearean tragedy 294 00:13:00,920 --> 00:13:04,120 and somehow Michelle expected us to pull off one of the most 295 00:13:04,160 --> 00:13:05,800 dramatic scenes in history 296 00:13:05,840 --> 00:13:09,240 with me playing Mercutio and Rob as Romeo. 297 00:13:09,280 --> 00:13:10,720 I was hurt under your arm. 298 00:13:10,760 --> 00:13:12,400 I thought all for the best. 299 00:13:12,440 --> 00:13:14,160 And the toughest part was, 300 00:13:14,200 --> 00:13:16,760 we only had a week before we had to perform it. 301 00:13:16,800 --> 00:13:20,160 So basically I think between now and when you do it, 302 00:13:20,200 --> 00:13:22,440 like if you can just learn the lines and say the lines 303 00:13:22,480 --> 00:13:24,480 in the right order, that's successful. 304 00:13:24,520 --> 00:13:26,760 OK great. Thanks so much. Try our best.Yeah. 305 00:13:26,800 --> 00:13:29,280 Thank you, we'll see you, we might come back and do it. 306 00:13:29,320 --> 00:13:30,920 Bye bye. Bye. 307 00:13:30,960 --> 00:13:33,760 All the best. They made worms meat of me. 308 00:13:33,800 --> 00:13:36,040 We're fucked. (LAUGHTER) 309 00:13:38,643 --> 00:13:41,320 (TENSE UPBEAT MUSIC) 310 00:13:41,360 --> 00:13:42,840 In just a week's time, 311 00:13:42,880 --> 00:13:45,160 Rob and I will be taking on one of the most dramatic scenes 312 00:13:45,200 --> 00:13:46,600 in all of history 313 00:13:46,640 --> 00:13:50,040 when we perform Shakespeare in the iconic Globe Theatre. 314 00:13:50,080 --> 00:13:52,800 Help me in some house Benvolio, I shall faint. 315 00:13:52,840 --> 00:13:55,400 A plague on both your houses, they've made worms meat of me. 316 00:13:56,680 --> 00:13:58,720 And we were completely out of our depth. 317 00:13:58,760 --> 00:14:00,800 And then go down for the hips and then. 318 00:14:00,840 --> 00:14:03,080 OK whoa, wait for the fucking cue. 319 00:14:04,120 --> 00:14:07,440 So to help us get ready, our mentor Michelle Terry 320 00:14:07,480 --> 00:14:10,040 had invited us back to watch Romeo and Juliet 321 00:14:10,080 --> 00:14:11,680 performed by the pros. 322 00:14:11,720 --> 00:14:16,920 But first I wanted to see if Rob had any experience treading the boards. 323 00:14:16,960 --> 00:14:19,680 I dressed up as Emma Bunton once for a school play 324 00:14:19,720 --> 00:14:21,680 when we were doing the Spice Girls. 325 00:14:21,720 --> 00:14:23,000 That was a play? 326 00:14:23,040 --> 00:14:25,440 I don't know like assembly, not really a play. 327 00:14:25,480 --> 00:14:26,640 You were on stage? 328 00:14:26,680 --> 00:14:29,040 Yeah, but it was more like oh now we've got 329 00:14:29,080 --> 00:14:30,240 the Spice Girls performing. 330 00:14:30,280 --> 00:14:32,280 OK well now we're getting to the nub of the fact 331 00:14:32,320 --> 00:14:34,040 that I don't think you know what a play is. 332 00:14:34,080 --> 00:14:35,960 I've not been in a play. Right. 333 00:14:37,280 --> 00:14:38,520 Can I tell you something else? 334 00:14:38,560 --> 00:14:40,360 That's the correct answer to that question. 335 00:14:40,400 --> 00:14:43,360 I don't think I've even seen one. No, I don't think you have either. 336 00:14:43,400 --> 00:14:45,520 Romeo and Juliet, Leonardo DiCaprio. 337 00:14:45,560 --> 00:14:48,360 Yeah, yeah. That's a film. Right but- but it's Shakespeare. 338 00:14:48,400 --> 00:14:49,880 Yeah. Pantomime? 339 00:14:49,920 --> 00:14:51,880 That's a play. I've seen- I've seen a play. 340 00:14:51,920 --> 00:14:53,000 That's a play. OK. 341 00:14:53,880 --> 00:14:55,920 I mean it is the, you know. 342 00:14:55,960 --> 00:14:58,080 What I would say is if you didn't know the person, 343 00:14:58,120 --> 00:15:00,040 they said have you been to see any plays...Yeah. 344 00:15:00,080 --> 00:15:04,360 ..and you go, oh you know I went to see Dick Whittington at the... 345 00:15:04,400 --> 00:15:06,240 I would say keep that to yourself. 346 00:15:09,960 --> 00:15:12,360 Each year the Globe puts on hundreds of performances 347 00:15:12,400 --> 00:15:16,880 of Shakespeare's plays and none are more famous than Romeo and Juliet. 348 00:15:16,920 --> 00:15:19,960 Tonight's performance was our chance to get a handle on the play 349 00:15:20,000 --> 00:15:23,440 and see the scene we'd be performing in this unique venue. 350 00:15:24,480 --> 00:15:26,680 I've gigged in theatres all over the world, as you have. 351 00:15:26,720 --> 00:15:28,120 I've never seen one like this. No. 352 00:15:28,160 --> 00:15:29,680 It feels like you're- 353 00:15:29,720 --> 00:15:31,880 It feels like you've been transported back in time. 354 00:15:31,920 --> 00:15:34,960 But what Michelle had failed to mention was exactly what time period 355 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 we'd be transported back to. 356 00:15:40,320 --> 00:15:41,600 Bang. 357 00:15:42,720 --> 00:15:45,320 I can't help feeling a little bit ignorant cause I didn't realise 358 00:15:45,360 --> 00:15:46,840 that Romeo and Juliet was a western. 359 00:15:46,880 --> 00:15:49,200 (GUNFIRE) 360 00:15:49,240 --> 00:15:51,760 It turned out the Globe was putting on a Wild West themed 361 00:15:51,800 --> 00:15:54,600 interpretation of Shakespeare's classic. 362 00:15:54,640 --> 00:15:56,760 They're all coming in through saloon doors 363 00:15:56,800 --> 00:15:59,920 and then they're talking like a Shakespeare play but it's a western. 364 00:15:59,960 --> 00:16:04,080 It's about seven different time periods you're experiencing 365 00:16:04,120 --> 00:16:05,920 in one performance. 366 00:16:05,960 --> 00:16:08,040 I'm half expecting a DeLorean to come out. 367 00:16:09,000 --> 00:16:11,400 Emmett Brown gets out, Marty. 368 00:16:12,560 --> 00:16:15,160 And, just as we got used to the setting, 369 00:16:15,200 --> 00:16:17,520 next we were hit with the language. 370 00:16:17,560 --> 00:16:21,280 With purple fountains issuing from your veins. 371 00:16:25,720 --> 00:16:28,840 I don't know what's going on in there, it's like having fondue, 372 00:16:28,880 --> 00:16:30,320 you ever had fondue? 373 00:16:30,360 --> 00:16:33,120 I don't know what's going on with that. But it's fun. 374 00:16:33,160 --> 00:16:36,040 But the fun stopped the moment our scene started. 375 00:16:37,280 --> 00:16:40,680 And for the very first time, Rom and I could see just how much 376 00:16:40,720 --> 00:16:42,240 trouble we were really in. 377 00:16:50,320 --> 00:16:52,520 The more I'm exposed to what we're doing, 378 00:16:52,560 --> 00:16:54,760 the less I think it's a good idea. 379 00:16:54,800 --> 00:16:57,000 What the devil came you between us. 380 00:16:57,560 --> 00:17:00,280 I think people are going to throw their shit at us. 381 00:17:01,600 --> 00:17:04,720 Thankfully, we wouldn't be dressing up as cowboys 382 00:17:04,760 --> 00:17:07,800 when we performed and although it had been useful watching the pros 383 00:17:07,839 --> 00:17:10,400 in action, there was still a personal hurdle 384 00:17:10,440 --> 00:17:11,640 we needed to get past. 385 00:17:12,560 --> 00:17:15,079 Are you a fan of Shakespeare? Er, no. 386 00:17:15,119 --> 00:17:17,520 OK.We're constantly being told it's brilliant, 387 00:17:17,560 --> 00:17:20,240 what is brilliant about it? Nobody can answer that question. 388 00:17:21,520 --> 00:17:24,640 We needed someone to explain to us why it was so good, 389 00:17:24,680 --> 00:17:27,640 so the next day we were off to meet a Shakespeare export. 390 00:17:27,680 --> 00:17:30,720 Oscar-nominated film star Jessie Buckley. 391 00:17:31,920 --> 00:17:34,760 Jessie's acting career kicked off by studying the Bard 392 00:17:34,800 --> 00:17:37,960 and with multiple adaptations of his work under her belt, 393 00:17:38,000 --> 00:17:40,280 including appearances at the Globe, 394 00:17:40,320 --> 00:17:44,160 she was the perfect person to help us get our heads around Shakespeare. 395 00:17:44,200 --> 00:17:47,400 Nice to meet you. We need your help Jessie, we're struggling. 396 00:17:47,440 --> 00:17:48,480 How come? 397 00:17:48,520 --> 00:17:51,280 It's just that whole thing of like being forced to learn it at school 398 00:17:51,320 --> 00:17:54,720 and then it's lots of people telling you it's really good. 399 00:17:54,760 --> 00:17:56,400 Yeah. Without, for me, 400 00:17:56,440 --> 00:17:59,280 feeling like there's any concrete evidence.What the hell's going on. 401 00:17:59,320 --> 00:18:01,240 I was like, I felt like that in school too. 402 00:18:01,280 --> 00:18:05,120 You kind of just words that went way past me 403 00:18:05,160 --> 00:18:07,000 and then when I moved over to London, 404 00:18:07,040 --> 00:18:12,600 I did a two week Shakespeare course and I fell in love with it. 405 00:18:12,640 --> 00:18:15,680 I mean I still don't fully understand it. 406 00:18:15,720 --> 00:18:17,760 That's good. (LAUGHTER) 407 00:18:17,800 --> 00:18:20,120 If I'm being completely honest. 408 00:18:20,160 --> 00:18:22,280 But as you work on it you get to know it, 409 00:18:22,320 --> 00:18:25,960 it's like he's condensed the most epic feelings 410 00:18:26,000 --> 00:18:30,280 of being a human into like his text. 411 00:18:30,320 --> 00:18:33,840 All the lines in it, right, obviously it's old English, 412 00:18:33,880 --> 00:18:37,840 but even for that time was Shakespeare a little bit flamboyant 413 00:18:37,880 --> 00:18:40,600 with it, like even back then they'd go calm down mate. 414 00:18:40,640 --> 00:18:43,240 Yeah he invented so many words. 415 00:18:43,280 --> 00:18:44,680 At the time, I- 416 00:18:44,720 --> 00:18:47,640 I basically didn't know what was going on either. Definitely. 417 00:18:47,680 --> 00:18:49,720 It's a bit like listening to an E40 record you know, 418 00:18:49,760 --> 00:18:51,760 he just makes up you know. Who's E40? 419 00:18:51,800 --> 00:18:53,600 The rapper. Does he know about E45? 420 00:18:54,400 --> 00:18:57,240 Most of his stuff you can't understand what he's saying.Right. 421 00:18:57,280 --> 00:19:00,560 Coz he makes up slang so I think. Do you feel like something from it? 422 00:19:00,600 --> 00:19:03,440 Well you feel like you need to try and find out what it means. 423 00:19:05,240 --> 00:19:08,160 There you go. He's cracked- he's cracked the code. 424 00:19:08,200 --> 00:19:10,440 You've cracked it. That's enlightenment. 425 00:19:10,480 --> 00:19:12,760 That's the widest that eyes been open in a while. 426 00:19:14,320 --> 00:19:17,520 Keep it going, it might stay that way. Keep enlightened. 427 00:19:17,560 --> 00:19:19,800 Tell me some other stuff, give me some more epiphanies. 428 00:19:21,280 --> 00:19:23,920 Things seem like they were starting to click for Rom, 429 00:19:23,960 --> 00:19:27,360 but I had my own problem I needed Jessie's help with. 430 00:19:27,400 --> 00:19:29,960 Well we've got to do a performance at the Globe. 431 00:19:30,000 --> 00:19:31,720 Are you? And I've got to be really sad. 432 00:19:31,760 --> 00:19:33,720 What are you doing an actual play? Yes. 433 00:19:33,760 --> 00:19:37,440 OK, I'll be honest with you the tone's not that encouraging. 434 00:19:38,640 --> 00:19:42,240 We're doing a scene where I am sad because Mercutio, 435 00:19:42,280 --> 00:19:44,480 I'm playing Romeo, Mercutio dies right. 436 00:19:44,520 --> 00:19:45,840 Yeah.I'm sad. Yes. 437 00:19:45,880 --> 00:19:48,520 Problem is Rob has to deliver a line with emotion 438 00:19:48,560 --> 00:19:50,760 that he doesn't fully understand what the line means. 439 00:19:50,800 --> 00:19:54,040 What is the line? So basically er, I say. 440 00:19:54,080 --> 00:19:57,480 Look him in eyes and imagine your best friend. 441 00:19:57,520 --> 00:19:58,800 Yeah. Has died. 442 00:20:03,600 --> 00:20:05,960 I feel like I'm at Madame Tussauds. 443 00:20:06,000 --> 00:20:08,400 I wish they'd put me in Madame Tussauds. 444 00:20:09,920 --> 00:20:11,640 Yeah go on. OK. 445 00:20:12,920 --> 00:20:17,040 This day's black fate on more days doth depend 446 00:20:17,080 --> 00:20:19,840 but this begins the woes others must end. 447 00:20:20,880 --> 00:20:22,840 OK so. And what do you think that means? 448 00:20:22,880 --> 00:20:25,680 I think it's a bad day erm. 449 00:20:25,720 --> 00:20:29,320 Very bad. Yeah. Erm, it's gonna get worse. 450 00:20:29,360 --> 00:20:30,680 Yeah that's basically it, 451 00:20:30,720 --> 00:20:33,440 you have to work at figuring out what it means to you. 452 00:20:33,480 --> 00:20:36,400 Yeah, what you're saying is you don't have to know exactly 453 00:20:36,440 --> 00:20:38,760 what is meant by every one of those words, 454 00:20:38,800 --> 00:20:41,240 but you know what the sentiment of that line is 455 00:20:41,280 --> 00:20:43,800 so you can deliver it with that intent right. 456 00:20:43,840 --> 00:20:46,160 That's per- exactly what it is. Yeah. 457 00:20:46,200 --> 00:20:48,520 If we feel like it's all going wrong on the night, 458 00:20:48,560 --> 00:20:50,040 what would your advice be 459 00:20:50,080 --> 00:20:52,040 if your head starts to go in that negative way? 460 00:20:52,080 --> 00:20:55,640 Erm, one would probably think of doing is just like show people 461 00:20:55,680 --> 00:20:58,720 you know, flash or something but that's not what you should do. 462 00:20:58,760 --> 00:21:02,120 Sorry your tip, if it's going badly 463 00:21:02,160 --> 00:21:05,400 and we get a negative inner voice is to get our dicks out. 464 00:21:05,440 --> 00:21:08,000 That's what my bad part of my brain wants to do. 465 00:21:08,040 --> 00:21:09,840 OK right. Right OK but don't say, 466 00:21:09,880 --> 00:21:11,760 you're saying don't do that. Oh sorry right OK. 467 00:21:11,800 --> 00:21:14,480 So like there's no right or wrong just like go- 468 00:21:14,520 --> 00:21:17,080 go and do it and I bet you'll be brilliant and- 469 00:21:17,120 --> 00:21:18,720 Fake it till you make it. Exactly. 470 00:21:18,760 --> 00:21:21,120 I think you're gonna be great, you're gonna take the Globe 471 00:21:21,160 --> 00:21:22,400 by storm. 472 00:21:25,005 --> 00:21:26,840 (CHEERING) 473 00:21:26,880 --> 00:21:30,400 Rob and I are only days away from performing Romeo and Juliet 474 00:21:30,440 --> 00:21:33,920 at the Globe and whilst I was starting to understand what 475 00:21:33,960 --> 00:21:35,720 made Shakespeare great. 476 00:21:35,760 --> 00:21:37,680 Do you feel like some thing from it? 477 00:21:37,720 --> 00:21:40,240 Well you feel like you need to try and find out what it means. 478 00:21:40,280 --> 00:21:41,600 There you go. 479 00:21:41,640 --> 00:21:45,000 Rob was still having trouble accessing his emotions. 480 00:21:45,040 --> 00:21:48,840 What do you think that means? It's a bad day erm. 481 00:21:48,880 --> 00:21:50,040 Very bad. 482 00:21:52,000 --> 00:21:55,120 Rob and I have separate challenges that we have to master 483 00:21:55,160 --> 00:22:00,320 for our performances, mine is erm, to die convincingly. 484 00:22:00,360 --> 00:22:03,920 But I'm not as worried about myself as I am worried about Rob, 485 00:22:03,960 --> 00:22:07,320 the problem that Rob has got is, Rob has to connect to his feelings. 486 00:22:07,360 --> 00:22:09,760 Rob has not done that for a long time, 487 00:22:09,800 --> 00:22:13,080 so the fear is that he might have a breakdown 488 00:22:13,120 --> 00:22:15,920 when he sort of finally reconnects, it's like a, you know, 489 00:22:15,960 --> 00:22:18,440 when they plug the thing in the back of Neo's head in the Matrix 490 00:22:18,480 --> 00:22:20,800 and then upload emotion and empathy. 491 00:22:20,840 --> 00:22:24,000 He might just shit himself and start crying, 492 00:22:24,040 --> 00:22:28,000 which is bad for him and Lou and his children, but great for the show. 493 00:22:29,920 --> 00:22:33,640 So today we're at the Regents Park Open Air Theatre in London 494 00:22:33,680 --> 00:22:37,240 to hopefully turn us two clowns into serious actors 495 00:22:37,280 --> 00:22:40,080 with a master class from one of our country's finest. 496 00:22:41,760 --> 00:22:44,120 Martin Freeman is a national treasure 497 00:22:44,160 --> 00:22:46,960 who first shot to fame as beloved Tim in the smash hit series 498 00:22:47,000 --> 00:22:48,200 The Office 499 00:22:48,240 --> 00:22:51,160 before taking the world by storm as Bilbo Baggins 500 00:22:51,200 --> 00:22:53,040 in the blockbuster Hobbit trilogy. 501 00:22:54,200 --> 00:22:56,720 Hello Martin. Hello. Nice to see you. 502 00:22:56,760 --> 00:22:58,760 Yeah and you. You're looking very cool today. 503 00:22:58,800 --> 00:22:59,840 Thank you. 504 00:22:59,880 --> 00:23:02,800 But most importantly for us, he's no stranger to Shakespeare. 505 00:23:02,840 --> 00:23:06,600 Having played the title role in the critically acclaimed sell-out run 506 00:23:06,640 --> 00:23:08,120 of Richard the Third. 507 00:23:08,160 --> 00:23:11,840 So if anyone can bring out our inner actors, it's Martin. 508 00:23:11,880 --> 00:23:13,480 We need help. Right how can I help you? 509 00:23:13,520 --> 00:23:16,080 We need help, basically we are doing a performance at the Globe, 510 00:23:16,120 --> 00:23:17,800 Shakespeare, Romeo and Juliet. 511 00:23:17,840 --> 00:23:21,760 I'm playing Romeo, you're Mercutio, I've got to be sad. 512 00:23:21,800 --> 00:23:24,160 Jeez. I mean that's er, that's quite a task. 513 00:23:24,200 --> 00:23:26,680 And erm, as well as me being sad, Rom's got to die 514 00:23:26,720 --> 00:23:29,240 which is obviously difficult to do without looking too eggy. 515 00:23:29,280 --> 00:23:31,400 Yeah and it's difficult to sort of draw on memories 516 00:23:31,440 --> 00:23:33,720 of dying previously. It is, well you're a comic. 517 00:23:33,760 --> 00:23:35,520 OK. Nice, thank you. Come on. 518 00:23:35,560 --> 00:23:38,120 Alright, great. I'm glad you two are getting on. 519 00:23:39,840 --> 00:23:44,840 So you- How comfortable are you at the moment with saying these words? 520 00:23:44,880 --> 00:23:47,400 I feel- I feel a bit like a erm, football manager 521 00:23:47,440 --> 00:23:48,960 that's gone to Holland. Yes. 522 00:23:49,000 --> 00:23:51,920 To manage and then he starts doing press conferences and because he's- 523 00:23:51,960 --> 00:23:54,400 he's been so used to talking slowly to the Dutch players 524 00:23:54,440 --> 00:23:56,520 he has a sort of foreign lilt. 525 00:23:56,560 --> 00:23:58,320 Like who had that? Steve McLaren. 526 00:23:58,360 --> 00:23:59,480 Yes. 527 00:23:59,520 --> 00:24:03,640 You know that, you know coz thou shall pick best 11 to win game. 528 00:24:03,680 --> 00:24:04,880 Yeah, yeah, yeah. 529 00:24:04,920 --> 00:24:07,520 And then the other challenge is having to look at that. 530 00:24:07,560 --> 00:24:10,080 Sure. In a ruff, dying, 531 00:24:10,120 --> 00:24:12,800 and be like how am I gonna not laugh? 532 00:24:12,840 --> 00:24:14,320 Is it OK to say that? 533 00:24:15,280 --> 00:24:19,280 No, but I'd say like I will, so the bit where I'm getting aggy 534 00:24:19,320 --> 00:24:22,000 I can do that and all that kind of stuff, 535 00:24:22,040 --> 00:24:24,160 it's the sad bit I'm struggling with. 536 00:24:24,200 --> 00:24:26,600 And the truth is that different people have different ways 537 00:24:26,640 --> 00:24:28,560 of doing it, some people will do sense memory. 538 00:24:28,600 --> 00:24:31,840 Your breathe, your breathing can get you there you know erm. 539 00:24:31,880 --> 00:24:35,000 Coz I saw a thing where someone would cut a hole in their trousers 540 00:24:35,040 --> 00:24:37,200 and pull a pube with a tweezer. I've seen that. 541 00:24:37,240 --> 00:24:39,240 Have you? Yeah man. I have seen that yeah. 542 00:24:39,280 --> 00:24:40,360 Just to get tears. 543 00:24:40,400 --> 00:24:42,600 Yeah but the problem is you've only got so many pubes. 544 00:24:42,640 --> 00:24:44,560 I mean if, if you're- Especially at your age. 545 00:24:44,600 --> 00:24:46,360 If you're performing every night and mine- 546 00:24:46,400 --> 00:24:47,480 Pubes do fall off. 547 00:24:47,520 --> 00:24:49,960 But also mine have got a lot less resistance than they used to, 548 00:24:50,000 --> 00:24:51,880 do you know what I mean? Oh so they just fall off. 549 00:24:51,920 --> 00:24:53,680 You could blow on mine like a dandelion. 550 00:24:56,320 --> 00:24:59,400 Before Martin could start working on our performances, 551 00:24:59,440 --> 00:25:01,360 first off we needed to warm up. 552 00:25:02,280 --> 00:25:04,400 I'm doing a play at the moment and still to this day 553 00:25:04,440 --> 00:25:06,840 I still do sort of articulation exercises 554 00:25:06,880 --> 00:25:09,720 and to make sure that all your, you know, your teeth, your lips 555 00:25:09,760 --> 00:25:12,080 everything has warmed up and is as malleable as possible. 556 00:25:12,120 --> 00:25:15,000 OK. So you just wanna aaaahhh. 557 00:25:15,040 --> 00:25:16,560 Shake that out? Really? 558 00:25:16,600 --> 00:25:19,280 ALL: Aaahhhh. 559 00:25:19,320 --> 00:25:20,680 What, why are you laughing. 560 00:25:20,720 --> 00:25:22,480 It was too good. That was too loose. 561 00:25:22,520 --> 00:25:24,760 Your arms are too long for that. That was too loose. 562 00:25:24,800 --> 00:25:26,880 OK, so here's another little one. 563 00:25:30,160 --> 00:25:33,440 Get your tongue all the way clockwise, 564 00:25:33,480 --> 00:25:35,160 all the way round your lips. 565 00:25:36,120 --> 00:25:38,480 After a while you will feel like it does actually get quite 566 00:25:38,520 --> 00:25:40,400 tiring coz you don't give. Cor it does don't it, 567 00:25:40,440 --> 00:25:41,840 stretch it out. Yeah you do feel it. 568 00:25:41,880 --> 00:25:43,320 Do that on Lou's birthday. 569 00:25:44,640 --> 00:25:45,680 Wow. 570 00:25:46,240 --> 00:25:49,400 Used to do that in The Office. (LAUGHTER) 571 00:25:49,440 --> 00:25:50,560 It worked then. 572 00:25:50,600 --> 00:25:53,720 It's still good 24 years later, it still works. 573 00:25:56,560 --> 00:25:58,680 Clearly Martin had still got it 574 00:25:58,720 --> 00:26:01,480 and now it was our turn to show exactly where we were at. 575 00:26:02,680 --> 00:26:04,520 Let's just try from there. Alright? 576 00:26:04,560 --> 00:26:06,760 Courage man, the hurt can't be much. 577 00:26:06,800 --> 00:26:10,240 A plague on both your houses, why the devil came you between us. 578 00:26:10,280 --> 00:26:13,440 I was hurt under your arm. I thought for all the best. 579 00:26:13,480 --> 00:26:16,160 Help me to some house Benvolio, 580 00:26:16,200 --> 00:26:18,240 a plague on both your houses, 581 00:26:18,280 --> 00:26:20,720 they've made worms meat of me. Hhmm. 582 00:26:22,200 --> 00:26:24,640 So you're gonna die stood up? No well I'm gonna walk off. 583 00:26:24,680 --> 00:26:26,040 Oh right you're gonna walk off. 584 00:26:26,080 --> 00:26:27,640 But I mean for this, I- Yeah yeah yeah. 585 00:26:27,680 --> 00:26:30,440 I don't know what I'm gonna do, like. But then I've got. 586 00:26:30,480 --> 00:26:32,560 OK, but no carry on. OK, sorry yeah. 587 00:26:32,600 --> 00:26:36,000 My very friend hath got his mortal hurt in my behalf. 588 00:26:36,840 --> 00:26:39,840 Oh Romeo, Romeo, brave Mercutio's dead. 589 00:26:40,440 --> 00:26:43,800 This day's black fate on more days doth depend 590 00:26:43,840 --> 00:26:46,800 this but begins the woe others must end. 591 00:26:47,400 --> 00:26:49,360 I think we got it. Yeah?Yeah. 592 00:26:49,400 --> 00:26:51,840 Are we ready? Yeah man. Totally. 593 00:26:51,880 --> 00:26:55,080 And I think if you just stand there with your script in your hand, 594 00:26:55,120 --> 00:26:58,440 laughing, I think it will genuinely, the audience will not have 595 00:26:58,480 --> 00:26:59,960 seen anything like it. 596 00:27:00,000 --> 00:27:01,320 Erm. 597 00:27:01,360 --> 00:27:03,880 Can I tell you something, you really had me. 598 00:27:03,920 --> 00:27:06,800 You bastard. You really good at acting bastard. 599 00:27:06,840 --> 00:27:08,720 That was such a rollercoaster. Horrible. 600 00:27:08,760 --> 00:27:10,880 No, I thought I assumed that would be obvious. 601 00:27:10,920 --> 00:27:12,960 No we're believers, I just thought wow brilliant, 602 00:27:13,000 --> 00:27:15,400 I'm going in to this full of confidence and now I'm in pieces. 603 00:27:15,440 --> 00:27:17,600 I feel absolutely rock bottom now. Sorry. 604 00:27:17,640 --> 00:27:19,600 I hope you've got time to reconstruct us. 605 00:27:19,640 --> 00:27:20,920 Use it, use it. 606 00:27:20,960 --> 00:27:24,600 First things first, we needed to tackle how Rom was going to die. 607 00:27:25,480 --> 00:27:29,400 And after seeing what he was working with, Martin had an idea. 608 00:27:29,440 --> 00:27:31,280 So how are you feeling about the death? 609 00:27:31,320 --> 00:27:32,680 Well, I don't know what to do. 610 00:27:32,720 --> 00:27:35,440 To save you from the thing, ah ah ah dying. 611 00:27:35,480 --> 00:27:38,000 I think when people die off stage and it's reported 612 00:27:38,040 --> 00:27:39,880 that can be just as effective. 613 00:27:39,920 --> 00:27:42,320 Whoever Benvolio is can take you off.Yeah. 614 00:27:42,360 --> 00:27:43,840 And the reporting comes back. 615 00:27:43,880 --> 00:27:45,760 Ah reporting, schmorting, 616 00:27:45,800 --> 00:27:47,880 are you acting or are you fucking a journalist? 617 00:27:47,920 --> 00:27:50,640 Why don't I go home in a cab and then someone tells him 618 00:27:50,680 --> 00:27:52,120 I'm sad about it, 619 00:27:52,160 --> 00:27:54,000 but the only issue with that is I sort of then 620 00:27:54,040 --> 00:27:55,840 have a sword fight and go off stage. Yes. 621 00:27:55,880 --> 00:27:58,520 He's left on his own, no curtain. Now. 622 00:27:58,560 --> 00:28:00,360 No curtain. 623 00:28:00,400 --> 00:28:01,840 What then? Fine. 624 00:28:01,880 --> 00:28:04,280 What he's gonna have to lay there until they all leave. 625 00:28:04,320 --> 00:28:06,880 That's quite a long time. Come on, are we acting or not? 626 00:28:06,920 --> 00:28:08,280 The only- Listen. 627 00:28:08,320 --> 00:28:10,720 What are we doing here? Let me just tell you something. 628 00:28:10,760 --> 00:28:12,560 The relish that you're putting into this, 629 00:28:12,600 --> 00:28:14,480 I will be putting into you crying. 630 00:28:14,520 --> 00:28:16,920 No, do you know what, no. Can I do it?Yeah. 631 00:28:16,960 --> 00:28:19,240 You, so you want me to just lie on the stage? 632 00:28:19,280 --> 00:28:22,120 Until they all leave, I think that, what a commitment. 633 00:28:22,160 --> 00:28:24,280 Use some, there's some breath in it as well. 634 00:28:24,320 --> 00:28:27,800 OK sorry. So you want me to just stay on the stage while they leave? 635 00:28:27,840 --> 00:28:30,000 No breathe. There's no breathe. 636 00:28:30,040 --> 00:28:31,240 Watch. OK. 637 00:28:31,280 --> 00:28:33,400 Oh so you think I I'll just stay on the stage, 638 00:28:33,440 --> 00:28:35,560 no curtain while there's a 10 minute pause. 639 00:28:35,600 --> 00:28:38,640 (LAUGHTER) I think the mouth has to be open. 640 00:28:38,680 --> 00:28:40,480 Oh that was. So good. 641 00:28:40,520 --> 00:28:43,360 That was the best one I've ever seen.You are so good. 642 00:28:43,960 --> 00:28:46,000 Rom definitely needed some convincing, 643 00:28:46,040 --> 00:28:48,880 so the only way to settle this was to give it a go. 644 00:28:49,840 --> 00:28:53,760 A plague on both your houses, they've made worms meat of me. 645 00:28:55,040 --> 00:28:58,840 My very friend hath got his mortal hurt on my behalf. 646 00:29:00,640 --> 00:29:04,440 Oh Romeo, Romeo, brave Mercutio is dead. 647 00:29:06,840 --> 00:29:10,120 This day's black fate on more days doth depend, 648 00:29:10,160 --> 00:29:13,240 this but begins the woe, others must end. 649 00:29:16,480 --> 00:29:18,520 You're off as well Martin. Oh, sorry. 650 00:29:19,960 --> 00:29:22,760 And we can, I tell you what, let's have a little look round. 651 00:29:22,800 --> 00:29:25,640 Yeah. Brilliant. 652 00:29:25,680 --> 00:29:27,720 As a mate, I'll try and keep that down. 653 00:29:28,480 --> 00:29:30,440 Apart from that I'm- 654 00:29:30,480 --> 00:29:33,040 I think that's good because that's like a rictus grin. 655 00:29:33,080 --> 00:29:34,120 Yeah. 656 00:29:34,160 --> 00:29:36,040 You can't tell whether he's laughing or dying. 657 00:29:36,080 --> 00:29:38,000 No and then. Christ. 658 00:29:43,040 --> 00:29:45,520 I mean it hurts. Quite a lot. 659 00:29:45,560 --> 00:29:48,200 But it is very, it's very very moving yeah. 660 00:29:48,240 --> 00:29:50,160 Coz I've never been near a dead body, 661 00:29:50,200 --> 00:29:51,720 you don't move it immediately do you? 662 00:29:51,760 --> 00:29:53,880 Just walk away, go back, I'm alright. (LAUGHTER) 663 00:29:53,920 --> 00:29:55,800 Yeah I'm fine, no I'm fine, I'm fine. 664 00:29:55,840 --> 00:29:57,240 Don't worry about it yeah yeah. 665 00:29:57,280 --> 00:29:59,320 Don't want you getting hurt. Want another series. 666 00:29:59,360 --> 00:30:01,360 I think that's a bad idea by the way, the dragging. 667 00:30:01,400 --> 00:30:03,440 I think you might be right, no worth a try. 668 00:30:03,480 --> 00:30:05,880 It's worth a look weren't it? No definitely worth a try, now. 669 00:30:05,920 --> 00:30:07,200 Was it? Now, there. 670 00:30:07,240 --> 00:30:09,080 So you go, definitely worth a try. 671 00:30:10,000 --> 00:30:11,760 Oh yeah. Come on. 672 00:30:11,800 --> 00:30:14,280 Yes please. You're the best in the business man. 673 00:30:14,320 --> 00:30:16,640 So do you think you should leave? Do you want to just leave? 674 00:30:16,680 --> 00:30:19,480 Well, I mean based on how that went I think leaving is probably better. 675 00:30:19,520 --> 00:30:21,080 Leaving's probably better. OK fine. 676 00:30:21,960 --> 00:30:24,680 Now we decided once and for all I was gonna die off stage, 677 00:30:24,720 --> 00:30:26,640 it was Rob's turn in the spotlight. 678 00:30:27,520 --> 00:30:31,600 Don't pre-empt the sad, OK, and just try and play the sentiment of it 679 00:30:31,640 --> 00:30:34,040 and the feeling of it rather than you know.Right, OK. 680 00:30:34,080 --> 00:30:37,520 And I for one couldn't wait to watch him bare his soul. 681 00:30:37,560 --> 00:30:39,360 From my very friend. 682 00:30:39,400 --> 00:30:42,000 You've just seen him go off and he's in a bad way. 683 00:30:43,040 --> 00:30:46,880 My very friend hath got his mortal hurt in my behalf. 684 00:30:46,920 --> 00:30:49,200 Oh Romeo, 685 00:30:49,240 --> 00:30:51,960 Romeo, brave Mercutio is dead. 686 00:30:54,520 --> 00:30:57,440 This day's black fate, what? 687 00:30:57,480 --> 00:31:00,040 (LAUGHTER) 688 00:31:03,640 --> 00:31:05,840 No, listen man it's hard. It's hard, it is hard. 689 00:31:05,880 --> 00:31:07,000 It's hard. That is- 690 00:31:07,040 --> 00:31:10,600 It's difficult, it's difficult and I don't even- I don't even, 691 00:31:10,640 --> 00:31:12,360 I'm not even gonna tell you how, it's hard. 692 00:31:12,400 --> 00:31:13,880 This days, this, this days. 693 00:31:13,920 --> 00:31:15,560 No don't, not that. 694 00:31:15,600 --> 00:31:18,280 When you hear the news, this doesn't help. 695 00:31:19,000 --> 00:31:20,720 (SIGHS) That. 696 00:31:20,760 --> 00:31:22,440 It doesn't and that's a common mistake, 697 00:31:22,480 --> 00:31:24,800 it's a common mistake right. Absolutely, I won't do that. 698 00:31:26,000 --> 00:31:27,920 Rob was having an absolute nightmare. 699 00:31:27,960 --> 00:31:30,160 My very friend- (LAUGHS) 700 00:31:31,280 --> 00:31:33,120 And he just couldn't get his head around it. 701 00:31:33,160 --> 00:31:35,120 OK. I just keep smiling. 702 00:31:35,960 --> 00:31:40,440 It's difficult this because Rob can't do it, 703 00:31:40,480 --> 00:31:41,640 at all, 704 00:31:41,680 --> 00:31:44,600 and I think even if the show was like Rob got six months 705 00:31:44,640 --> 00:31:46,600 of intensive training, he still couldn't do it, 706 00:31:46,640 --> 00:31:48,040 he cannot do it. 707 00:31:48,080 --> 00:31:51,960 And so desperate times called for desperate measures. 708 00:31:52,000 --> 00:31:54,520 Erm, can I make a suggestion? Yes. 709 00:31:54,560 --> 00:31:57,440 Why don't we short cut it and you just pull out some pubes? 710 00:31:57,480 --> 00:31:59,720 I can't believe that's the best option, but yeah. 711 00:31:59,760 --> 00:32:02,200 Well what do you think Martin? No I think it is the best option. 712 00:32:02,240 --> 00:32:04,560 Well I don't know if it's the best option, it's an option. 713 00:32:04,600 --> 00:32:06,200 Yeah.It's an option. Just try it. 714 00:32:06,240 --> 00:32:09,240 Don't do something you think you're might accidentally start enjoying. 715 00:32:09,280 --> 00:32:10,800 (LAUGHTER) 716 00:32:10,840 --> 00:32:13,680 Just really into death, that's my kink. OK. 717 00:32:15,040 --> 00:32:18,360 Oh Romeo. Romeo, brave. 718 00:32:18,400 --> 00:32:19,720 Go again yeah. Sorry. 719 00:32:19,760 --> 00:32:21,080 Brave Mercutio's dead. 720 00:32:21,680 --> 00:32:26,680 This days black fate on more days, oh. 721 00:32:26,720 --> 00:32:28,520 Doth depend. Duth. 722 00:32:28,560 --> 00:32:33,200 Duth depend but this begins a woe that others must end. 723 00:32:33,240 --> 00:32:35,560 I actually- I think that was your best performance. 724 00:32:35,600 --> 00:32:36,840 I genuinely think that was. 725 00:32:36,880 --> 00:32:39,600 I actually- I do think that was your best performance. 726 00:32:39,640 --> 00:32:42,320 I def- Yeah I definitely weren't thinking about the words anymore. 727 00:32:42,360 --> 00:32:43,640 No. Fucking hell. 728 00:32:43,680 --> 00:32:44,920 I got about eight a go there. 729 00:32:44,960 --> 00:32:46,640 Did you notice what was happening 730 00:32:46,680 --> 00:32:49,000 when you were doing that your breathe was changing.Yeah. 731 00:32:49,040 --> 00:32:50,320 Your breathe was changing OK. 732 00:32:50,360 --> 00:32:53,880 Breathe is a massive, massive part of emotional connection, right, 733 00:32:53,920 --> 00:32:56,480 so there's a thing that I can sometimes access 734 00:32:56,520 --> 00:32:59,360 where you just- you don't allow yourself easy breathe in and out. 735 00:32:59,400 --> 00:33:01,200 So it's a bit, sounds a bit stuttered. 736 00:33:01,240 --> 00:33:03,240 Yeah, don't worry about the sound. No OK. 737 00:33:03,280 --> 00:33:05,440 Don't worry about your face, don't worry about tears. 738 00:33:05,480 --> 00:33:08,200 None of that.Can't believe we went for pubes before breathe. 739 00:33:08,240 --> 00:33:09,800 Why did you not do the breathe? 740 00:33:09,840 --> 00:33:12,480 Well the pubes, the pubes were the gateway to the breathe. 741 00:33:14,040 --> 00:33:16,320 It had been a painful process to get there, 742 00:33:16,360 --> 00:33:18,400 but it felt like we were on to something. 743 00:33:18,440 --> 00:33:22,360 My very friend hath got his mortal hurt in my behalf. 744 00:33:23,040 --> 00:33:24,080 Oh Romeo. 745 00:33:24,920 --> 00:33:27,360 Romeo, brave Mercutio is dead. 746 00:33:29,160 --> 00:33:33,800 This day's black fate on more days doth depend. 747 00:33:33,840 --> 00:33:34,960 Duth. Duth. 748 00:33:36,960 --> 00:33:40,480 This but begins the woes that others must end. 749 00:33:41,240 --> 00:33:42,640 I think we got it. Yeah. 750 00:33:42,680 --> 00:33:43,880 Yeah? Yeah. 751 00:33:43,920 --> 00:33:48,560 I'd err on the side of finding it very hard to get this stuff out. 752 00:33:48,600 --> 00:33:50,520 Very hard, yeah. Do you know what I mean? 753 00:33:50,560 --> 00:33:51,840 Yeah. OK. 754 00:33:53,480 --> 00:33:55,920 Rob had finally found a method that worked for him 755 00:33:55,960 --> 00:33:58,680 and thanks to Martin, for the first time this week 756 00:33:58,720 --> 00:34:01,080 we had a real shot of not embarrassing ourselves 757 00:34:01,120 --> 00:34:03,560 in front of 1600 Shakespeare fans. 758 00:34:04,600 --> 00:34:07,360 Well I hope- I hope I've been of some use. 759 00:34:07,400 --> 00:34:09,280 You've been amazing, thank you. I didn't- 760 00:34:09,320 --> 00:34:11,800 I feel way more confident now. Yeah. 761 00:34:11,840 --> 00:34:14,520 Really? Well like yeah good luck, I really hope it goes well. 762 00:34:14,560 --> 00:34:16,679 You'll be fine and the audience will be behind you. 763 00:34:16,719 --> 00:34:19,080 They will enjoy it, this will be way funnier. 764 00:34:19,120 --> 00:34:20,520 And luckily it's short. Funnier? 765 00:34:20,560 --> 00:34:21,800 Huh? Funnier? 766 00:34:21,840 --> 00:34:25,040 No. No. More moving, I said more. 767 00:34:32,199 --> 00:34:34,080 Go on, do it. 768 00:34:34,120 --> 00:34:35,679 Go on, do it. Go on, do it. 769 00:34:35,719 --> 00:34:36,960 Yeah do it, do the thing. 770 00:34:37,000 --> 00:34:40,080 Do it Martin, you wanna, you wanna do it, just fucking do it. 771 00:34:46,560 --> 00:34:50,159 For the last week, Rob and I have been rehearsing intensely 772 00:34:50,199 --> 00:34:51,800 for our Shakespearean debut. 773 00:34:51,840 --> 00:34:54,400 Courage man, the hurt cannot be much. 774 00:34:54,440 --> 00:34:57,840 To see if we had what it takes to perform one of the Bard's 775 00:34:57,880 --> 00:34:59,160 most dramatic plays. 776 00:34:59,200 --> 00:35:01,760 Why the devil came you between us. 777 00:35:01,800 --> 00:35:04,600 And after training with some of the best in the business... 778 00:35:04,640 --> 00:35:08,800 I think it, genuinely the audience will not have seen anything like it. 779 00:35:08,840 --> 00:35:11,720 The following day we had spent working on our performance 780 00:35:11,760 --> 00:35:13,200 with the team at the Globe. 781 00:35:16,640 --> 00:35:19,040 But now, we'd finally run out of time. 782 00:35:21,480 --> 00:35:24,280 It was the day of our big performance at the Globe. 783 00:35:25,040 --> 00:35:27,240 With just a few hours to go, our mentor, 784 00:35:27,280 --> 00:35:29,640 Globe's Artistic Director Michelle Terry 785 00:35:29,680 --> 00:35:33,200 had organised a final rehearsal to iron out any last bumps. 786 00:35:33,240 --> 00:35:35,840 Why don't we slowly walk it from the top. 787 00:35:35,880 --> 00:35:38,880 She'd also bought in her husband actor Paul Ready 788 00:35:38,920 --> 00:35:40,920 who'd be joining us on stage later. 789 00:35:40,960 --> 00:35:42,960 Nice to see you again, I'm as you know, 790 00:35:43,000 --> 00:35:45,120 I'm going to be in the scene with you playing Benvolio 791 00:35:45,160 --> 00:35:48,200 and this is Paul Ready who will be er, your Tibble. 792 00:35:48,240 --> 00:35:49,760 I'm Rob and I'll be your Romeo. 793 00:35:49,800 --> 00:35:52,200 Yeah, I'm Romesh and I'll be Mercutio. 794 00:35:52,240 --> 00:35:56,760 We'd met our co-stars but there was one big question on Michelle's mind. 795 00:35:56,800 --> 00:35:59,040 Do you know your lines? I do, yeah. 796 00:35:59,080 --> 00:36:01,480 I'm- I'm struggling because it, 797 00:36:01,520 --> 00:36:03,920 obviously it's Shakespeare so all the words are mental. 798 00:36:03,960 --> 00:36:05,560 Michelle looked well worried, 799 00:36:05,600 --> 00:36:08,200 but what I'd found out from rehearsals yesterday 800 00:36:08,240 --> 00:36:11,400 was Shakespearean lingo and my brain just don't get on. 801 00:36:11,440 --> 00:36:14,080 UNCLEAR 802 00:36:14,920 --> 00:36:16,960 I do protest I never injured thee 803 00:36:17,000 --> 00:36:19,440 but loved thee better than thou can devise. 804 00:36:19,480 --> 00:36:22,120 I felt like I needed another week to learn my lines. 805 00:36:22,160 --> 00:36:24,000 We had less than three hours 806 00:36:24,040 --> 00:36:26,600 and Michelle clearly trying to give me a fighting chance 807 00:36:26,640 --> 00:36:28,360 had stuck them on the wall. 808 00:36:28,400 --> 00:36:30,480 Romeo, thou art a villain. 809 00:36:30,520 --> 00:36:32,160 Villain am I none, 810 00:36:32,200 --> 00:36:34,480 I do protest I never injured thee 811 00:36:34,520 --> 00:36:36,800 but loved thee better than thou can devise. 812 00:36:37,920 --> 00:36:40,280 But even with the words in front of him... 813 00:36:40,320 --> 00:36:42,080 A plague on both your houses. 814 00:36:42,120 --> 00:36:43,440 ..Rob was struggling. 815 00:36:43,480 --> 00:36:48,520 My very friend hath got this mortal hurt in my behalf. 816 00:36:48,560 --> 00:36:52,560 And it felt like his final line was going to give him nightmares. 817 00:36:52,600 --> 00:36:54,480 Brave Mercutio is dead. 818 00:36:54,520 --> 00:36:58,760 This day's black fate on more days doth, duth depend 819 00:36:58,800 --> 00:37:02,640 this but begins the noe others must end. 820 00:37:02,680 --> 00:37:05,080 It's horrible isn't it? It's absolutely horrible. 821 00:37:05,120 --> 00:37:07,760 It's gonna be perfect. I know, I just yeah. 822 00:37:07,800 --> 00:37:10,320 Rob's struggling, I've- let's be clear, 823 00:37:10,360 --> 00:37:11,760 I've fucking nailed it. 824 00:37:11,800 --> 00:37:14,080 I will come dishonourable submission. 825 00:37:14,960 --> 00:37:16,800 I am for you. Come sir. 826 00:37:17,360 --> 00:37:18,800 Your passado. 827 00:37:18,840 --> 00:37:21,520 I know the lines, I know how to do the sword fight. 828 00:37:21,560 --> 00:37:24,800 It wouldn't surprise me if they actually cast me as Mercutio. 829 00:37:24,840 --> 00:37:28,160 Why the devil came you between us. I was hurt under your arm. 830 00:37:29,320 --> 00:37:32,040 I thought- (LAUGHS) I thought all for the best. 831 00:37:32,080 --> 00:37:34,840 Have I heard a single word of praise? No. 832 00:37:34,880 --> 00:37:36,920 Michelle came over to me after one rehearsal, 833 00:37:36,960 --> 00:37:38,520 I thought she was gonna go well done, 834 00:37:38,560 --> 00:37:40,120 she goes do you think Rob's OK? 835 00:37:40,160 --> 00:37:42,000 But I'm chill about it, it's fine you know, 836 00:37:42,040 --> 00:37:43,960 got to look after Rob and stuff and who cares 837 00:37:44,000 --> 00:37:45,640 if I've spent my time learning the lines 838 00:37:45,680 --> 00:37:48,480 and yet I haven't received even a pat on the back. 839 00:37:48,520 --> 00:37:50,520 Is that alright? Really good. 840 00:37:54,320 --> 00:37:56,920 I struggled through an hour of rehearsals 841 00:37:56,960 --> 00:38:00,000 and now the Globe was filling up ready for the main performance. 842 00:38:00,040 --> 00:38:03,080 I had about 90 minutes to try and get the lines in my head. 843 00:38:03,760 --> 00:38:05,160 Villain am I none. 844 00:38:05,200 --> 00:38:08,320 I do protest I never- I never injured. 845 00:38:09,960 --> 00:38:13,560 To move is to start and to be valiant. 846 00:38:13,600 --> 00:38:17,320 The show had started, 1600 people were watching, 847 00:38:17,360 --> 00:38:20,560 suddenly I was very motivated not to make a mug of myself. 848 00:38:20,600 --> 00:38:23,040 I think I've got it. Do you want me to show you? 849 00:38:23,080 --> 00:38:24,320 Yeah go on, show me. 850 00:38:25,200 --> 00:38:28,120 Rob is anxious about it now, but when he gets on stage, 851 00:38:28,160 --> 00:38:31,560 it's the fact that there's a crowd there will just buoy him through. 852 00:38:31,600 --> 00:38:34,240 What I'm slightly nervous about is he'll walk out there, 853 00:38:34,280 --> 00:38:37,040 he'll forget a line, his arse will go, start doing some crowd work. 854 00:38:37,640 --> 00:38:41,160 Oh Romeo Romeo, brave Mercutio's dead. 855 00:38:42,160 --> 00:38:45,160 This day's black date on others duth depend. 856 00:38:45,200 --> 00:38:46,760 On more days. Fuck off. 857 00:38:47,360 --> 00:38:50,560 I need a little kick up the arse from Dr showbiz 858 00:38:50,600 --> 00:38:53,000 and when I walk out there, there's loads of people, 859 00:38:53,040 --> 00:38:54,440 hopefully something happens. 860 00:38:54,480 --> 00:38:58,440 It may or may not, but all I've got now is the lap of the gods. 861 00:39:00,240 --> 00:39:02,600 Our curtain call was around the corner, 862 00:39:02,640 --> 00:39:06,560 so we were off to costume to get stuffed into some Elizabethan gear. 863 00:39:06,600 --> 00:39:09,920 (UPBEAT DRAMATIC HIP HOP) 864 00:39:13,000 --> 00:39:16,120 But the outfits definitely weren't helping our nerves. 865 00:39:18,600 --> 00:39:23,440 Why do I look so fucking fat in this?(LAUGHS)Mental. 866 00:39:24,560 --> 00:39:27,360 I think it's the trousers aren't doing you any favours. 867 00:39:27,400 --> 00:39:30,080 We were meant to be delivering a serious Shakespearean tragedy 868 00:39:30,120 --> 00:39:33,200 and I was starting to worry about how the audience would react. 869 00:39:33,240 --> 00:39:36,040 My ears are poking out. My ears, is that right? 870 00:39:36,080 --> 00:39:37,400 Look like Legolas. 871 00:39:39,280 --> 00:39:41,320 Is this, his ears supposed to be like that? 872 00:39:41,360 --> 00:39:44,360 My ears supposed to do that? How have I pulled Juliet? 873 00:39:47,160 --> 00:39:49,960 The play had hit its tragic climax. 874 00:39:50,000 --> 00:39:53,000 There never was a story of more woe. 875 00:39:53,040 --> 00:39:55,480 And now it was our turn to follow. 876 00:39:55,520 --> 00:39:59,400 (CHEERING AND APPLAUSE) (SOFT DRAMATIC MUSIC) 877 00:40:01,200 --> 00:40:02,480 I feel sick. 878 00:40:02,520 --> 00:40:05,520 I don't like it. I could shit myself and vomit. 879 00:40:06,680 --> 00:40:08,280 You wouldn't notice in this. 880 00:40:09,600 --> 00:40:12,640 We were about to step out in front of a packed Globe audience. 881 00:40:12,680 --> 00:40:15,360 Villain I am none, am I none. Shit. 882 00:40:16,480 --> 00:40:20,240 And all I could think of was could Rob and I truly convince the crowd 883 00:40:20,280 --> 00:40:23,440 that we could pull of a serious Shakespearean tragedy? 884 00:40:28,000 --> 00:40:31,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 885 00:40:33,120 --> 00:40:35,400 I stepped on stage to a massive cheer, 886 00:40:35,440 --> 00:40:38,200 but then they must have clocked my costume. 887 00:40:39,320 --> 00:40:43,840 Thankfully, we had Michelle and Paul to add some much needed gravitas. 888 00:40:44,720 --> 00:40:47,880 Good in, a word with one of you. 889 00:40:47,920 --> 00:40:50,120 And but one word with one of us. 890 00:40:50,160 --> 00:40:53,000 Couple it with something, make it a word and a blow. 891 00:40:53,040 --> 00:40:58,960 We talk here in the public haunt of men, here all eyes gaze on us. 892 00:40:59,000 --> 00:41:00,680 Men's eyes were made to look. 893 00:41:01,640 --> 00:41:03,240 And let them gaze. 894 00:41:03,280 --> 00:41:04,720 (CHEERING) 895 00:41:04,760 --> 00:41:06,480 Rob came out to a raucous cheer. 896 00:41:08,200 --> 00:41:10,160 And now with both of us on stage, 897 00:41:10,200 --> 00:41:12,480 looking like a pair of extras from Blackadder, 898 00:41:12,520 --> 00:41:15,160 all sense of seriousness had evaporated. 899 00:41:15,200 --> 00:41:18,720 Romeo. That villain. 900 00:41:18,760 --> 00:41:20,760 Villain am I no, 901 00:41:20,800 --> 00:41:23,240 I do protest I never injured thee 902 00:41:23,280 --> 00:41:26,600 but I love thee better than thou devise. 903 00:41:26,640 --> 00:41:29,280 Oh calm dishonourable vile submission. 904 00:41:29,320 --> 00:41:32,080 Even Rob was struggling to keep a straight face, 905 00:41:32,120 --> 00:41:34,520 never mind a Shakespearean tragedy. 906 00:41:34,560 --> 00:41:36,680 This was fast becoming a personal one. 907 00:41:37,560 --> 00:41:39,920 Come sir, your passado. 908 00:41:39,960 --> 00:41:42,680 We needed something dramatic to turn this round. 909 00:41:46,520 --> 00:41:48,040 Good Mercutio. 910 00:41:49,520 --> 00:41:53,640 (SOMBRE DRAMATIC MUSIC) 911 00:41:55,760 --> 00:41:57,280 I'm hurt, 912 00:41:57,320 --> 00:42:00,240 a plague on both your houses I'm sped. 913 00:42:00,280 --> 00:42:01,560 What? 914 00:42:01,600 --> 00:42:04,960 A scratch, a scratch, merit is enough. 915 00:42:05,000 --> 00:42:07,800 Courage man, the hurt cannot be much. 916 00:42:07,840 --> 00:42:11,200 A plague on both your houses, why the devil come you between us, 917 00:42:11,240 --> 00:42:14,720 I was hurt under your arm. I thought all for the best. 918 00:42:15,760 --> 00:42:18,080 Help me into some house Benvolio. 919 00:42:19,000 --> 00:42:23,440 Ah. A plague on both your houses. 920 00:42:26,080 --> 00:42:28,000 It was time to make my exit 921 00:42:28,040 --> 00:42:30,640 and as I staggered off in my death throes, 922 00:42:30,680 --> 00:42:32,280 now it was all up to Rob. 923 00:42:32,320 --> 00:42:34,080 Could he get his last line? 924 00:42:35,400 --> 00:42:39,040 My very friend hath got this mortal hurt in my behalf. 925 00:42:39,880 --> 00:42:41,160 Oh Romeo. 926 00:42:42,440 --> 00:42:43,560 Romeo... 927 00:42:45,680 --> 00:42:47,480 Brave Mercutio's dead. 928 00:42:47,520 --> 00:42:50,960 (SOMBRE DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 929 00:42:51,000 --> 00:42:55,400 This days black fate on more days doth depend 930 00:42:55,440 --> 00:43:00,520 but that begins the woe others must end. 931 00:43:05,440 --> 00:43:08,520 (CHEERING AND APPLAUSE) 932 00:43:09,960 --> 00:43:13,120 Yeah. Get out there. 933 00:43:13,160 --> 00:43:16,480 (CHEERING AND APPLAUSE) 934 00:43:19,920 --> 00:43:22,040 Rom and I had pulled off one of Shakespeare's 935 00:43:22,080 --> 00:43:24,640 most dramatic scenes and the crowd loved it. 936 00:43:28,960 --> 00:43:32,160 And what made it even better was I hadn't forgotten a single line. 937 00:43:46,120 --> 00:43:47,760 That was erm... 938 00:43:47,800 --> 00:43:49,880 I think that was the hardest thing we've ever done. 939 00:43:49,920 --> 00:43:51,600 Yeah. Yeah it was. Would you say? 940 00:43:51,640 --> 00:43:52,800 It was up there. 941 00:43:52,840 --> 00:43:55,400 We did it and that was hard, to be fair look I don't want to, 942 00:43:55,440 --> 00:43:57,960 I don't want to blow smoke up your pipe, but that was difficult. 943 00:43:58,000 --> 00:44:00,280 Yeah I don't want you to blow smoke up my pipe either. 944 00:44:00,320 --> 00:44:01,520 Couldn't get to it. 945 00:44:01,560 --> 00:44:03,480 Veryily we started this Shakespeare journey, 946 00:44:03,520 --> 00:44:05,760 there were many challenges that lay before us. 947 00:44:05,800 --> 00:44:07,840 For us the challenge is complete. 948 00:44:07,880 --> 00:44:10,840 Upon many of the problems, one included the impossibility 949 00:44:10,880 --> 00:44:13,680 for you to etch the lines upon your cerebellum, 950 00:44:13,720 --> 00:44:18,280 verily though you were able to remember nay recite 951 00:44:18,320 --> 00:44:20,480 the very lines that you were required to 952 00:44:20,520 --> 00:44:22,920 by the owners of the Globe Theatre. 953 00:44:22,960 --> 00:44:25,280 The vurms, I went German. 954 00:44:28,880 --> 00:44:30,200 Ze Bard. 955 00:44:31,280 --> 00:44:33,840 (GERMAN ACCENT) It was difficult to do the Shakespeare 956 00:44:33,880 --> 00:44:35,080 but we managed it. 957 00:44:37,400 --> 00:44:40,600 OK come on then, let's go. Let's go, come on. Oh god. 958 00:44:41,680 --> 00:44:43,840 I'm gonna go home, open the bedroom door 959 00:44:43,880 --> 00:44:46,360 and go Leesa verily I would like to mount you. 960 00:44:46,400 --> 00:44:49,920 (LAUGHTER) 961 00:44:52,560 --> 00:44:56,560 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky