1 00:00:48,920 --> 00:00:49,720 - Sophia ? 2 00:00:49,920 --> 00:00:51,840 - I was in London 3 00:00:52,040 --> 00:00:53,640 and there was something in the sky. 4 00:00:53,840 --> 00:00:56,280 We lived in the basement of an art gallery. 5 00:01:02,080 --> 00:01:03,200 - Where are you from 6 00:01:03,400 --> 00:01:04,440 I am alive ? 7 00:01:05,200 --> 00:01:06,240 - Yes. 8 00:01:06,440 --> 00:01:08,120 When did the black hole appear? 9 00:01:08,320 --> 00:01:09,440 - After Bill left. 10 00:01:09,640 --> 00:01:11,160 People started convulsing, 11 00:01:11,360 --> 00:01:13,000 the crises were more violent. 12 00:01:13,200 --> 00:01:14,800 And if you stay out too much, 13 00:01:15,280 --> 00:01:16,880 your brain is shutting down. 59 00:08:51,720 --> 00:08:54,000 - Aren't you breastfeeding her? - At the beginning, yes, 60 00:08:54,200 --> 00:08:57,040 but it was horrible, she was just biting me. 61 00:08:58,320 --> 00:08:59,480 - Isn't it better? 62 00:08:59,680 --> 00:09:00,760 - You want to try ? 63 00:09:00,960 --> 00:09:02,720 - No. 64 00:09:08,840 --> 00:09:10,120 I slept with Johannes. 65 00:09:11,400 --> 00:09:12,720 - Oh, finally! 66 00:09:13,280 --> 00:09:14,120 But finally ! 67 00:09:14,320 --> 00:09:16,040 How long he's been waiting for! 68 00:09:16,240 --> 00:09:18,280 - Sophia... - How was it? 69 00:09:19,360 --> 00:09:20,800 - It was... 70 00:09:21,800 --> 00:09:22,840 good. 71 00:09:23,480 --> 00:09:24,680 - Oh, was that good? 72 00:09:28,640 --> 00:09:30,480 - I hid from him what I was going to do. 73 00:09:30,680 --> 00:09:32,360 He stopped me. 74 00:09:36,080 --> 00:09:38,800 - And what happens to you in the other world? 75 00:09:39,320 --> 00:09:41,000 Are we together too? 76 00:09:43,120 --> 00:09:44,520 - Yeah... 77 00:09:46,120 --> 00:09:49,880 I don't know if we can perceive several realities simultaneously. 78 00:09:51,280 --> 00:09:52,920 - Are you worried? 79 00:09:53,520 --> 00:09:55,120 - I am here with you, 80 00:09:55,320 --> 00:09:56,840 with Celine. 81 00:09:57,920 --> 00:09:59,040 What more ? 82 00:10:01,320 --> 00:10:02,320 - You're done! 83 00:10:05,280 --> 00:10:07,520 It's nap time. 84 00:10:08,960 --> 00:10:10,760 (- Sleep well, little shrimp.) 86 00:11:00,600 --> 00:11:01,440 (Whore...) 87 00:11:08,840 --> 00:11:10,120 - We were in touch 88 00:11:10,320 --> 00:11:12,000 with a foreign group. 89 00:11:12,920 --> 00:11:14,760 A week that we have more news. 90 00:11:20,440 --> 00:11:21,400 - What's this ? 91 00:11:23,200 --> 00:11:24,120 - What? That ? 92 00:11:24,640 --> 00:11:26,000 It's them. 93 00:11:33,680 --> 00:11:35,680 You told me that's how it is 94 00:11:35,880 --> 00:11:37,960 that the creatures could see, 95 00:11:38,160 --> 00:11:39,840 that they communicated. 96 00:11:43,200 --> 00:11:45,200 - How do I know that? 97 00:11:45,720 --> 00:11:49,520 - You managed to hook one up to a computer. 98 00:11:50,280 --> 00:11:52,000 You worked on it day and night. 99 00:11:52,560 --> 00:11:53,720 - Yeah... 100 00:11:54,160 --> 00:11:55,720 I was there. 101 00:11:55,920 --> 00:11:57,320 This is where I came back. 102 00:11:58,920 --> 00:12:00,200 And she attacked me. 103 00:12:03,400 --> 00:12:05,640 Cris 104 00:12:06,760 --> 00:12:08,440 - I was saying that... 105 00:12:08,640 --> 00:12:11,520 the aliens could communicate instantaneously. 106 00:12:12,480 --> 00:12:15,880 That in their world, there was neither space nor time. 107 00:12:16,560 --> 00:12:19,480 Apparently, it's a quantum physics thing. 108 00:12:19,680 --> 00:12:22,880 Well, from what I understand. Me, I don't know anything about it. 109 00:12:23,080 --> 00:12:25,200 So you took me for a fool. 110 00:12:29,480 --> 00:12:31,920 After all this time, still no apologies. 111 00:12:33,000 --> 00:12:33,960 - What? 112 00:12:35,000 --> 00:12:36,240 - Nothing. 113 00:18:43,600 --> 00:18:45,920 - These aliens operate at the quantum level. 114 00:18:46,120 --> 00:18:49,800 They understand things you can't even imagine. 115 00:18:50,000 --> 00:18:52,080 - They're smarter than us. 116 00:18:52,560 --> 00:18:53,680 And so ? 117 00:18:54,200 --> 00:18:57,280 - In the quantum universe, there is no space 118 00:18:57,480 --> 00:18:58,640 or time. 119 00:18:59,040 --> 00:19:00,040 Several realities 120 00:19:00,240 --> 00:19:02,480 can coexist at the same time, okay? 121 00:19:02,680 --> 00:19:04,920 A quantum being has many states of consciousness. 122 00:19:05,120 --> 00:19:08,880 They can feel all the states at the same time. Must use it. 123 00:19:09,080 --> 00:19:10,640 - To do what ? 124 00:19:10,840 --> 00:19:12,200 - Join the other world. 125 00:19:13,880 --> 00:19:15,560 We have to stop the effects of the black hole. 126 00:19:18,600 --> 00:19:21,720 - That would allow us to go up? - Maybe. 127 00:19:21,920 --> 00:19:23,320 I do not know. 128 00:19:24,800 --> 00:19:25,840 - How do we do that? 129 00:19:27,280 --> 00:19:28,720 - You need one of the creatures, 130 00:19:28,920 --> 00:19:32,000 I could use their brains like a computer. 131 00:19:34,280 --> 00:19:36,560 - Do you see any creatures here? Me no. 132 00:19:36,760 --> 00:19:38,880 - I saw one on the way here. 133 00:19:39,280 --> 00:19:40,400 She was playing with a ball. 134 00:19:41,000 --> 00:19:42,960 - On the surface, they are harmless. 135 00:19:43,160 --> 00:19:44,920 The waves fried their brains. 136 00:19:45,120 --> 00:19:47,360 - It will be the same for you if you go out. 137 00:19:48,680 --> 00:19:49,640 - Let's take the risk. 138 00:19:50,880 --> 00:19:52,360 gravitational waves 139 00:19:52,560 --> 00:19:54,800 of the black hole affect the other dimension. 140 00:19:55,360 --> 00:19:56,880 - That's to say ? 141 00:20:00,800 --> 00:20:03,680 - Where I come from, people have flashes, 142 00:20:04,240 --> 00:20:06,240 visions of this world. 143 00:20:07,800 --> 00:20:09,680 - Me, for example, I see things? 144 00:20:10,760 --> 00:20:12,880 - Yes. - What ? 145 00:20:14,440 --> 00:20:16,840 What ? Something happened ? 146 00:20:17,800 --> 00:20:19,080 Tell me, Katherine. 147 00:20:20,320 --> 00:20:23,800 - What you saw of this world became real for you. 148 00:20:24,560 --> 00:20:26,280 You needed help, care. 149 00:20:29,280 --> 00:20:30,680 - What care? 150 00:20:33,080 --> 00:20:34,040 - You were institutionalized. 151 00:20:36,280 --> 00:20:37,400 - I was interned? 152 00:20:39,160 --> 00:20:40,160 Bah... 153 00:20:40,840 --> 00:20:42,880 You mean I've gone crazy? 154 00:20:44,920 --> 00:20:46,520 - You were caught between two worlds. 155 00:20:48,120 --> 00:20:49,560 It was too much for you. 156 00:20:51,800 --> 00:20:53,600 - But I will recover? 157 00:20:56,240 --> 00:20:57,640 What? 158 00:20:58,880 --> 00:21:01,000 Bah, Catherine, speak! 159 00:21:04,640 --> 00:21:05,480 - You are dead. 160 00:21:09,760 --> 00:21:11,480 - What do you mean, I'm dead? 161 00:21:12,240 --> 00:21:14,440 - You ran away from the hospital. 162 00:21:15,720 --> 00:21:18,480 You were walking on a road, a truck ran you over. 163 00:27:33,280 --> 00:27:34,280 - What's this ? 164 00:27:35,640 --> 00:27:36,960 - A video installation. 165 00:27:37,160 --> 00:27:39,520 It's a pretty pretentious thing. 166 00:27:46,280 --> 00:27:47,480 There were a lot of people 167 00:27:47,680 --> 00:27:48,600 at my funeral? 168 00:27:48,800 --> 00:27:50,800 - Sophie. - What ? 169 00:27:51,000 --> 00:27:53,280 This is where you see where your real friends are. 170 00:28:00,680 --> 00:28:02,680 - I didn't have time for your funeral. 171 00:28:05,920 --> 00:28:07,480 - Ah, I didn't have a funeral? 172 00:28:11,400 --> 00:28:12,840 - I was going to take care of it. 173 00:28:13,280 --> 00:28:14,800 And then... 174 00:28:15,240 --> 00:28:15,920 An astronaut 175 00:28:16,120 --> 00:28:19,480 from the ISS sent me data about the black hole. 176 00:28:22,400 --> 00:28:24,080 - So you canceled for work. 177 00:28:24,840 --> 00:28:26,480 That's you. 178 00:28:28,360 --> 00:28:30,160 - It was to find you. 179 00:28:34,520 --> 00:28:37,200 - It would be nice if Celine could see the world. 180 00:28:44,440 --> 00:28:45,720 - So you do want it ? 181 00:28:49,240 --> 00:28:51,360 - Since when do you ask permission? 182 00:29:08,880 --> 00:29:11,720 - Do you know where we can find one of these creatures? 183 00:29:15,560 --> 00:29:17,320 - Do you remember how it works? 184 00:29:17,520 --> 00:29:18,720 - I believe. 186 00:29:20,360 --> 00:29:21,560 - We move fast, okay? 187 00:29:21,760 --> 00:29:23,320 We are not trying to fight. 188 00:29:24,200 --> 00:29:26,640 We have 45 minutes, no more. 189 00:29:29,400 --> 00:29:31,080 What exactly do we need? 190 00:29:31,280 --> 00:29:32,760 Of all the beast? 191 00:29:32,960 --> 00:29:33,880 - Just the brain. 192 00:34:59,400 --> 00:35:00,240 - Attention ! 193 00:35:01,600 --> 00:35:03,560 I need the brain intact. - Yeah. 194 00:35:04,160 --> 00:35:06,280 There's food, take what you can. 195 00:35:06,480 --> 00:35:08,720 Quick, we've been out too long. 196 00:41:23,520 --> 00:41:25,360 - "Her cheeks were scarlet 197 00:41:26,160 --> 00:41:27,720 "and her lips, like coral. 198 00:41:28,360 --> 00:41:31,600 "His eyes were closed, but his breathing, peaceful. 199 00:41:31,800 --> 00:41:34,480 "She wasn't dead, just asleep." 200 00:41:37,280 --> 00:41:38,880 Where is Catherine? 201 00:41:41,600 --> 00:41:43,040 - I do not know.