1 00:03:38,461 --> 00:03:41,881 Det där du såg är här. 2 00:03:46,761 --> 00:03:48,596 Emily? 3 00:03:51,432 --> 00:03:53,976 Hitta Emily och möt mig vid entrén. 4 00:03:55,812 --> 00:03:57,397 Gå. 5 00:04:03,653 --> 00:04:05,363 Ash? 6 00:04:06,698 --> 00:04:08,408 Ash? 7 00:04:54,495 --> 00:04:56,205 Emily? 8 00:05:00,668 --> 00:05:02,253 Emily? 9 00:05:15,183 --> 00:05:16,851 Vad händer? 10 00:05:17,435 --> 00:05:20,371 De är här. Vi måste gå nu. 11 00:05:20,396 --> 00:05:22,982 - Håll dig bakom mig. - Men barnen... 12 00:05:26,235 --> 00:05:27,987 Ash! 13 00:05:40,500 --> 00:05:42,643 - Emily... - Det är nåt därute. 14 00:05:42,668 --> 00:05:45,463 Jag vet. Kom, vi måste gå. 15 00:05:46,798 --> 00:05:49,217 Mamma, det går bra. Jag ser. 16 00:06:25,711 --> 00:06:28,815 - Vad är det? - Strunt i det. Vi måste tillbaka. 17 00:06:28,840 --> 00:06:33,344 - Nej, nej, nej. Barnen! - Du klarar det inte, Ash. Spring! 18 00:06:41,185 --> 00:06:43,454 Mamma? Vad är det för fel? 19 00:06:43,479 --> 00:06:46,357 - Jag känner nåt. - Vad känner du? 20 00:06:47,191 --> 00:06:51,863 - Jag vet inte. Det blir starkare. - Okej, vi går tillbaka. 21 00:06:54,198 --> 00:06:55,908 Här inne. 22 00:08:45,893 --> 00:08:48,396 Kom här. Den här vägen. 23 00:08:58,114 --> 00:09:01,575 Vänta! Vi kan inte bara lämna dem. 24 00:09:02,910 --> 00:09:05,830 Ni är skyldiga mig det. Snälla. 25 00:09:08,040 --> 00:09:11,852 Det är för farligt. Du kommer att dö. 26 00:09:11,877 --> 00:09:13,479 - Jag bryr mig inte. - Jo. 27 00:09:13,504 --> 00:09:15,423 - Kom igen! - Mamma. 28 00:09:17,174 --> 00:09:21,220 - Den här vägen. - Kom, nu går vi. 29 00:12:12,183 --> 00:12:13,851 Sacha! 30 00:12:33,954 --> 00:12:38,209 - Hur långt är det kvar? - Ungefär 10 km. 31 00:12:40,169 --> 00:12:43,606 - Växte du upp där? - Ja. 32 00:12:43,631 --> 00:12:47,484 Mina föräldrar bor kvar, och min son hälsar på dem. 33 00:12:47,509 --> 00:12:49,303 Hur gammal är han? 34 00:12:50,512 --> 00:12:52,181 Han är 15. 35 00:12:55,100 --> 00:12:57,686 Ska jag räkna ut det åt dig? 36 00:12:58,854 --> 00:13:01,749 Jag var 15 när han föddes. 37 00:13:01,774 --> 00:13:04,652 - Okej. - Det är lugnt. 38 00:13:05,861 --> 00:13:08,197 Jag möter det hela tiden. 39 00:13:08,989 --> 00:13:11,926 Först tror folk att jag är hans syster... 40 00:13:11,951 --> 00:13:15,913 När de förstår att jag är mamman ser jag deras ansikten. 41 00:13:17,081 --> 00:13:20,668 - "Slampa." - Det stämmer nog inte. 42 00:13:22,294 --> 00:13:26,257 - Hur vet du det? - Förlåt. Jag bara... 43 00:13:28,300 --> 00:13:31,303 Folk kan vara idioter ibland. 44 00:13:49,947 --> 00:13:51,949 Sluta plåga dig. 45 00:13:54,952 --> 00:13:56,996 Jag vet hur vi hittar dem. 46 00:14:01,834 --> 00:14:06,964 Vi använder stridsordningen för att lokalisera signalens källa. 47 00:14:08,090 --> 00:14:11,468 Vi får starta om kontrollsystemet. 48 00:14:14,346 --> 00:14:19,827 Om vi kan laga mottagarna och koppla ihop med generatorerna... 49 00:14:19,852 --> 00:14:21,645 Kan de upptäcka det? 50 00:14:24,648 --> 00:14:26,212 Ja. 51 00:15:08,817 --> 00:15:13,405 - Jag är trött. - Jag vet. Du kommer snart få sova. 52 00:15:15,783 --> 00:15:18,452 - Emily? - Min syn är borta igen. 53 00:15:19,703 --> 00:15:23,165 - Jag ser inget. - Okej, nu kör vi. 54 00:15:47,314 --> 00:15:49,024 Tack. 55 00:16:22,766 --> 00:16:25,686 Du kunde inte ha gjort nåt. 56 00:16:26,270 --> 00:16:31,108 Du kunde ha dött för dem. Det hade varit förgäves. 57 00:16:32,067 --> 00:16:34,736 Hon hade velat att jag tog hand om dem. 58 00:16:36,947 --> 00:16:38,615 Vem? 59 00:16:56,508 --> 00:16:59,136 Min flickvän, Hayley. 60 00:17:02,139 --> 00:17:04,099 Hon var i vecka 14. 61 00:17:06,477 --> 00:17:08,520 Vi skulle få en pojke. 62 00:17:36,798 --> 00:17:41,470 Om du inte vill gå kan vi stanna en dag till. 63 00:17:44,097 --> 00:17:45,807 Men... 64 00:17:46,433 --> 00:17:50,479 Men om vi ska gå behöver vi göra det nu. 65 00:17:52,689 --> 00:17:54,399 Helen? 66 00:18:21,134 --> 00:18:22,361 STRIDSORDNING 67 00:18:22,386 --> 00:18:24,555 INSTALLATION 68 00:18:37,359 --> 00:18:39,611 Potentiometern svarar. 69 00:18:48,787 --> 00:18:50,539 Mottagaren fungerar. 70 00:18:53,166 --> 00:18:57,004 Om vi ändrar algoritmen kan vi förbättra proverna. 71 00:19:04,011 --> 00:19:06,305 Jag har låst källan. 72 00:19:07,556 --> 00:19:09,120 Den rör sig. 73 00:19:10,892 --> 00:19:13,579 - Hur rör den sig? - Jag vet inte. 74 00:19:13,604 --> 00:19:15,998 Signalen är svag. Är det en flygmaskin? 75 00:19:16,023 --> 00:19:19,209 Signalen försvinner. Försök hålla i den. 76 00:19:19,234 --> 00:19:21,528 Vi förlorar den. 77 00:19:28,118 --> 00:19:30,454 - Den är borta. - Koordinaterna? 78 00:19:31,204 --> 00:19:34,891 44.7472 grader nord. 79 00:19:34,916 --> 00:19:37,502 5.7691 grader ost. 80 00:19:41,006 --> 00:19:45,385 Det är här. Nära oss. I den här dalen. 81 00:19:47,387 --> 00:19:51,850 Signalen var konstant i ett dygn, men när vi försökte låsa den... 82 00:19:54,436 --> 00:19:57,314 Har de upptäckt att vi spårar dem? 83 00:19:58,607 --> 00:20:01,335 Vi gör en sökning och ser om nåt är där. 84 00:20:01,360 --> 00:20:04,112 Nathan, förbered mannarna. 85 00:20:10,327 --> 00:20:12,120 Jag då? 86 00:20:15,040 --> 00:20:20,629 Jag lämnar några soldater här, för er säkerhet. Okej? 87 00:20:21,171 --> 00:20:25,067 Det är bäst att jag stannar här. 88 00:20:25,092 --> 00:20:27,260 Ni vill ha svar. 89 00:20:28,887 --> 00:20:30,681 Vi går om en timme. 90 00:20:40,565 --> 00:20:43,944 - Vill du ha vatten? - Tack. 91 00:20:52,160 --> 00:20:57,499 - Vad gör du med händerna? - Pianoträning. 92 00:20:58,750 --> 00:21:00,877 Konstigt vad det är man saknar. 93 00:21:01,712 --> 00:21:04,981 Din brytning. Var kommer du ifrån? 94 00:21:05,006 --> 00:21:08,343 - Sudan. - Du är långt hemifrån. 95 00:21:09,094 --> 00:21:14,850 Det är inbördeskrig i mitt land. Jag kom hit för att undvika krigandet. 96 00:21:16,309 --> 00:21:18,061 Det gick bra. 97 00:21:19,312 --> 00:21:20,981 Ja. 98 00:21:22,482 --> 00:21:26,069 Är det så du känner till gevär och sånt? 99 00:21:27,738 --> 00:21:29,923 Jag kanske ska ha ett gevär? 100 00:21:29,948 --> 00:21:35,162 - Jag vet inte om det... - Det var ett skämt. Eftersom... 101 00:21:38,957 --> 00:21:44,713 Kan du berätta om där du kommer ifrån? Snälla? 102 00:21:55,557 --> 00:22:01,772 Det är en liten by i södern, bredvid Vita Nilen. 103 00:22:04,733 --> 00:22:06,297 Det är vackert. 104 00:22:21,583 --> 00:22:23,543 Du borde inte... 105 00:22:28,340 --> 00:22:31,760 Det är från Johannes. Det är snart min födelsedag. 106 00:22:33,220 --> 00:22:34,888 Alla jag aldrig ser mer. 107 00:22:36,807 --> 00:22:38,992 Det är overkligt. 108 00:22:39,017 --> 00:22:43,021 - Ska du öppna det? - Inte nu. 109 00:22:45,357 --> 00:22:48,819 Jag hjälper dig. 110 00:22:56,952 --> 00:22:58,829 Det är normalt att vara rädd. 111 00:23:00,080 --> 00:23:02,791 - Är ni aldrig rädd? - Jo. 112 00:23:04,584 --> 00:23:08,004 Men med tiden... lär man sig att dölja det. 113 00:23:09,464 --> 00:23:11,132 Är det för tight? 114 00:23:41,997 --> 00:23:44,332 - Ska jag gå in först? - Nej. 115 00:23:56,553 --> 00:23:58,221 Sacha? 116 00:23:59,848 --> 00:24:03,935 Pappa? Är det nån här? 117 00:24:19,826 --> 00:24:24,289 Sacha?! Sacha?! 118 00:24:28,251 --> 00:24:29,920 Pappa? 119 00:24:44,225 --> 00:24:46,353 Det är ingen här. 120 00:24:47,228 --> 00:24:50,315 Vems är det här? Det låg på soffan. 121 00:24:51,858 --> 00:24:56,004 - Var är han? - Chloe, vänta. 122 00:24:56,029 --> 00:24:58,465 - Sacha?! - Chloe. 123 00:24:58,490 --> 00:25:01,384 - Sacha?! - De kommer höra dig. 124 00:25:01,409 --> 00:25:03,678 Du måste vara här. 125 00:25:03,703 --> 00:25:06,431 - Sacha! - Du får oss dödade. 126 00:25:06,456 --> 00:25:09,042 Du måste vara här när han kommer hem. 127 00:25:09,668 --> 00:25:11,378 Kom igen. 128 00:26:16,609 --> 00:26:20,530 - Okej, jag har hittat mer grejer. - Vilken färg är det? 129 00:27:24,010 --> 00:27:26,846 Om han är död är det mitt fel. 130 00:27:29,682 --> 00:27:32,477 Jag skickade Sacha till mina föräldrar. 131 00:27:37,732 --> 00:27:40,235 Jag behövde en paus från honom. 132 00:27:43,238 --> 00:27:46,991 Han är väldigt svår ibland och... 133 00:27:49,285 --> 00:27:51,454 Han ville inte åka. 134 00:27:53,498 --> 00:27:55,166 Vi bråkade. 135 00:27:59,295 --> 00:28:01,673 Men jag skickade bort honom. 136 00:28:03,299 --> 00:28:06,344 Du visste inte vad som skulle hända. 137 00:28:07,053 --> 00:28:08,721 Han sa att han hatade mig. 138 00:28:14,269 --> 00:28:18,022 Och jag sa att jag hatade honom också ibland. 139 00:28:20,859 --> 00:28:22,902 Jag älskar honom så mycket. 140 00:28:24,904 --> 00:28:27,157 Det vet han. 141 00:28:28,658 --> 00:28:31,619 Chloe, han vet. 142 00:28:33,037 --> 00:28:35,915 Tror du att din familj lever? 143 00:28:38,585 --> 00:28:40,253 Det måste jag. 144 00:28:41,796 --> 00:28:44,799 Det är enda sättet att fortsätta framåt på. 145 00:28:47,886 --> 00:28:51,306 - Förlåt. - Ingen fara. 146 00:28:57,687 --> 00:28:59,731 Vet du hur man använder det? 147 00:29:03,443 --> 00:29:05,945 Inte den blekaste. 148 00:29:06,696 --> 00:29:11,868 Jag designar reklamkampanjer för tvål och tandkräm. 149 00:29:13,036 --> 00:29:14,829 Jag bör väl lära mig. 150 00:29:19,417 --> 00:29:21,461 Sacha?! 151 00:29:23,421 --> 00:29:25,506 Sacha! 152 00:29:26,299 --> 00:29:29,027 - Vem är ni? - Vad... 153 00:29:29,052 --> 00:29:33,656 - Lägg ner geväret! - Nej, det är okej. Det är okej. 154 00:29:33,681 --> 00:29:36,910 - Var fick du geväret? - Jag förstår inte. 155 00:29:36,935 --> 00:29:39,479 - Han pratar inte franska. - Mamma? 156 00:29:40,188 --> 00:29:41,856 Sacha! 157 00:29:46,903 --> 00:29:50,089 Jag var så orolig. Hur är det? 158 00:29:50,114 --> 00:29:52,784 - Är du skadad? - Nej. 159 00:29:53,493 --> 00:29:57,080 Jag visste att du skulle komma. 160 00:30:01,584 --> 00:30:04,629 Var är mormor och morfar? 161 00:30:13,554 --> 00:30:15,223 Jag lämnar dig inte igen. 162 00:30:17,392 --> 00:30:19,060 Chloe? 163 00:30:19,811 --> 00:30:22,313 Jäklar! Jag trodde... 164 00:30:22,730 --> 00:30:27,026 Hur är det, lilla syster? Det var så länge sen. 165 00:30:30,446 --> 00:30:34,008 Är du okej, mamma? 166 00:30:34,033 --> 00:30:36,744 Det här är min kollega. 167 00:30:38,955 --> 00:30:44,018 - Vem är han? - Jonathan. Vi gick hit tillsammans. 168 00:30:44,043 --> 00:30:47,922 - Det här är min son, Sacha. - Hej. 169 00:30:57,098 --> 00:31:01,311 Vi var på väg tillbaka. Letade efter ett gömställe. 170 00:31:03,604 --> 00:31:07,567 Mormor och morfar... verkade få ett anfall. 171 00:31:08,860 --> 00:31:10,611 Jag försökte hjälpa dem. 172 00:31:12,447 --> 00:31:17,243 Folk runt omkring dog som flugor. Jag kunde inte göra nåt. 173 00:31:20,747 --> 00:31:22,849 Han var väldigt modig. 174 00:31:22,874 --> 00:31:27,045 Det är sant. Han fick inte panik. 175 00:31:33,217 --> 00:31:35,261 Var är mamma och pappa? 176 00:31:37,055 --> 00:31:40,600 Vi begravde dem i trädgården. Jag visar dig. 177 00:31:43,019 --> 00:31:47,899 Det vill jag gärna. 178 00:31:49,567 --> 00:31:51,652 Alexis. 179 00:31:53,529 --> 00:31:55,673 Gå med dem. 180 00:31:55,698 --> 00:31:58,326 - Det går bra. - Det är bättre... 181 00:32:07,710 --> 00:32:10,463 Vill du ha nåt att äta? 182 00:32:11,047 --> 00:32:14,092 - Vill du äta nåt? - Ja, tack. 183 00:32:14,759 --> 00:32:20,973 - Tack för att du tog hem min syster. - Vi skulle samma väg. 184 00:32:23,559 --> 00:32:26,729 - Har ni sett några överlevare? - Ja, några. 185 00:32:28,564 --> 00:32:30,733 Ingen förutom Chloe sen dess. 186 00:32:33,069 --> 00:32:35,071 - Har du sett dem? - Ja. 187 00:32:38,157 --> 00:32:41,494 Har du nån aning om varför de vill döda oss? 188 00:32:44,664 --> 00:32:50,503 Kanske av samma anledning som vi dödar varandra. 189 00:32:53,089 --> 00:32:54,757 De kanske gillar det. 190 00:33:00,471 --> 00:33:02,598 De är inte här än, men... 191 00:33:04,350 --> 00:33:06,144 De kommer att komma. 192 00:33:08,187 --> 00:33:11,983 - Hur kan du vara säker? - För det finns folk här. 193 00:33:13,484 --> 00:33:15,361 De vill döda oss allihop. 194 00:33:19,657 --> 00:33:22,427 - Protein. Ät. - Vad är det? 195 00:33:22,452 --> 00:33:25,079 - Bara en bit ost. - Äckligt. 196 00:33:27,999 --> 00:33:31,210 Bröd och bönor. 197 00:33:34,464 --> 00:33:38,693 - Jag skulle döda för en pizza. - De lagas väl i vedugnar? 198 00:33:38,718 --> 00:33:41,737 - Funkar de? - Vill du öppna pizzeria? 199 00:33:41,762 --> 00:33:43,781 - Bra idé. - Håll tyst. 200 00:33:43,806 --> 00:33:45,700 Sluta, snälla. 201 00:33:45,725 --> 00:33:48,978 - Har nån tagit min pistol? - Nej. 202 00:34:01,741 --> 00:34:03,305 Var är Ash? 203 00:34:17,882 --> 00:34:20,635 Du tänker följa efter honom, va? 204 00:34:21,719 --> 00:34:23,513 Var försiktig. 205 00:35:13,187 --> 00:35:16,649 - Vad händer? - Det är för tyst. 206 00:35:40,923 --> 00:35:43,759 Ta skydd! 207 00:35:59,984 --> 00:36:01,652 Catherine! 208 00:36:37,438 --> 00:36:39,440 Försök sova lite. 209 00:36:43,319 --> 00:36:47,865 Jag ska aldrig lämna dig igen. Jag lovar. 210 00:36:59,377 --> 00:37:01,170 Sov nu. 211 00:37:48,175 --> 00:37:49,969 Åh, pappa. 212 00:39:14,220 --> 00:39:17,973 Förlåt. Jag visste inte att du sov. 213 00:39:20,935 --> 00:39:25,231 - Vad vill du? - Bara kolla till dig. 214 00:39:27,358 --> 00:39:30,236 - Var är Sacha? - Han sover. 215 00:39:32,822 --> 00:39:34,657 Bäst att inte väcka honom. 216 00:39:37,451 --> 00:39:39,703 Stör jag dig? 217 00:39:42,832 --> 00:39:48,045 När de attackerade oss... blev alla dödade. 218 00:39:49,505 --> 00:39:51,173 Förutom han. 219 00:39:52,925 --> 00:39:58,055 - Är det inte konstigt? - Jag vet inte. Kanske. 220 00:40:02,768 --> 00:40:06,772 Han verkar trevlig. Jonathan. 221 00:40:07,606 --> 00:40:10,150 Lite mesig. 222 00:40:11,151 --> 00:40:13,320 Jag känner honom inte. 223 00:40:17,992 --> 00:40:19,785 Har ni nåt på gång? 224 00:40:22,371 --> 00:40:24,557 - Ligger ni? - Han är gift. 225 00:40:24,582 --> 00:40:26,500 Det brukar inte hindra dig. 226 00:40:30,546 --> 00:40:35,384 Det var så länge sen jag såg dig. 227 00:40:38,012 --> 00:40:40,139 Ditt hår är fint. 228 00:40:42,391 --> 00:40:44,059 Det är... 229 00:40:45,102 --> 00:40:46,770 Jag gillar det. 230 00:40:49,899 --> 00:40:54,862 Du kan ta rummet. Jag sover hos Sacha. 231 00:40:55,529 --> 00:40:57,489 Han har pratat om dig. 232 00:40:59,158 --> 00:41:00,868 Han älskar dig verkligen. 233 00:41:04,204 --> 00:41:09,168 Det har varit trevligt att spendera tid med honom. 234 00:41:10,127 --> 00:41:13,297 - Vi pratade inte... - Det finns inget att säga. 235 00:41:16,842 --> 00:41:19,678 - När fick du reda på det? - Jag är trött. 236 00:41:20,429 --> 00:41:23,532 - Jag vill sova. - När visste du? 237 00:41:23,557 --> 00:41:26,769 Chloe! När visste du? 238 00:41:30,689 --> 00:41:33,233 Första gången jag såg hans ögon. 239 00:41:38,322 --> 00:41:41,033 Jag ville adoptera bort honom. 240 00:41:42,368 --> 00:41:44,036 Jag kunde inte. 241 00:41:45,245 --> 00:41:47,514 Jag vet inte vad du tror- 242 00:41:47,539 --> 00:41:52,294 - hände mellan oss. - Jag vet exakt vad som hände. 243 00:41:53,504 --> 00:41:56,840 - Vi hade sex. - Vi hade inte sex. 244 00:41:57,216 --> 00:42:00,761 - Det var fel, jag vet. - Du våldtog mig. 245 00:42:03,639 --> 00:42:07,117 - Nej... - Du kan minnas det som du vill. 246 00:42:07,142 --> 00:42:09,728 Jag vet vad du gjorde mot mig. 247 00:42:10,813 --> 00:42:14,775 Du ljuger. Varför ljuger du? 248 00:42:26,745 --> 00:42:30,874 Mamma visste. Hon var fullt medveten. 249 00:42:34,795 --> 00:42:37,631 När hon såg Sacha, såg hon dig. 250 00:42:39,008 --> 00:42:42,344 Varför besökte vi aldrig henne samtidigt? 251 00:42:43,887 --> 00:42:48,475 Hon såg till att ni aldrig träffades. 252 00:42:50,060 --> 00:42:52,521 Ett sammanträffande? 253 00:42:54,732 --> 00:43:00,045 - Hon såg dig i Sacha. - Det är inte sant. 254 00:43:00,070 --> 00:43:04,591 Hon dog, medveten om att hennes son våldtagit sin syster. 255 00:43:04,616 --> 00:43:07,745 Du gick runt i underkläderna. 256 00:43:09,121 --> 00:43:14,376 Alla killar som du låg med... Du ville att jag skulle höra det. 257 00:43:15,127 --> 00:43:19,256 Du gjorde det hela tiden. Du provocerade mig. 258 00:43:20,215 --> 00:43:22,259 Vad gjorde det med mig? 259 00:43:23,635 --> 00:43:27,765 Spela inte det spelet med mig. Du visste vad du gjorde. 260 00:43:29,975 --> 00:43:33,604 Jag älskar min son mer än allt annat. 261 00:43:34,772 --> 00:43:40,277 Men jag hatar att han är en del av dig. 262 00:43:58,295 --> 00:44:00,255 Vill du skydda honom? 263 00:44:01,090 --> 00:44:03,008 Att han inte blir skadad? 264 00:44:06,845 --> 00:44:10,182 Jag kan skydda er båda. 265 00:44:17,606 --> 00:44:19,858 Ta sängen, jag sover därnere. 266 00:45:16,915 --> 00:45:19,710 Vi stannar här över natten. 267 00:45:36,101 --> 00:45:38,328 Fryser du? 268 00:45:38,353 --> 00:45:41,273 - Vill du ha min jacka? - Nej. 269 00:45:46,236 --> 00:45:48,989 Dan hade velat att vi levde. 270 00:45:50,949 --> 00:45:53,785 - Han ville inte... - Jag vet. 271 00:46:00,083 --> 00:46:02,127 Jag kan inte förlora dig också. 272 00:46:08,050 --> 00:46:10,260 Väck mig när du blir trött. 273 00:46:28,779 --> 00:46:30,697 Nå? 274 00:46:31,740 --> 00:46:34,576 - Yanis och Lucas? - Döda. 275 00:46:41,500 --> 00:46:43,794 Okej? Är du skadad? 276 00:46:45,671 --> 00:46:47,481 Här. 277 00:46:47,506 --> 00:46:50,133 - Jag är inte hungrig. - Ät. 278 00:46:58,684 --> 00:47:01,019 Du måste vara tyst. 279 00:49:52,607 --> 00:49:54,276 Ash? 280 00:49:58,864 --> 00:50:01,241 De har tagit dem. 281 00:50:03,493 --> 00:50:05,245 Varför gjorde de det?