1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,136 --> 00:00:11,924 [jazzy Christmas music] ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,099 --> 00:00:14,927 ♪ It happens at Christmas all over the town,♪ 5 00:00:15,102 --> 00:00:18,279 ♪ Streets full of snow and lights all around,♪ 6 00:00:18,453 --> 00:00:21,891 ♪ You're strolling about while hearing the pipes,♪ 7 00:00:22,065 --> 00:00:26,374 ♪ How happy to feel these vibes,♪ 8 00:00:26,548 --> 00:00:28,637 Welcome, everyone. 9 00:00:28,811 --> 00:00:32,336 ♪ That magical night makes everything bright,♪ 10 00:00:32,510 --> 00:00:35,644 ♪ What a joyful Christmas,♪ 11 00:00:35,818 --> 00:00:39,126 ♪ Jump on a sleigh and go for a ride,♪ 12 00:00:39,300 --> 00:00:42,433 ♪ You can feel it's Christmas when flakes start to fall,♪ 13 00:00:42,607 --> 00:00:45,958 ♪ The kids run outside to roll the biggest snowball,♪ 14 00:00:46,133 --> 00:00:49,136 ♪ You sit by the window, enjoying the view,♪ 15 00:00:49,310 --> 00:00:52,922 ♪ Such fabulous moments are few,♪ 16 00:00:53,096 --> 00:00:56,056 ♪ Oh, I long for Christmas,♪ 17 00:00:56,230 --> 00:00:59,624 ♪ That magical night makes everything bright,♪ 18 00:00:59,798 --> 00:01:03,063 ♪ What a joyful Christmas,♪ 19 00:01:03,237 --> 00:01:06,544 ♪ Jump on a sleigh and go for a ride,♪ 20 00:01:06,718 --> 00:01:20,341 ♪ 21 00:01:20,515 --> 00:01:23,648 ♪ What a joyful Christmas,♪ 22 00:01:23,822 --> 00:01:27,087 ♪ Jump on a sleigh, go for a ride,♪ 23 00:01:27,261 --> 00:01:31,091 ♪ Oh, what a wonderful night.♪ 24 00:01:32,092 --> 00:01:33,093 Are you serious? 25 00:01:33,267 --> 00:01:34,529 That style is super popular now. 26 00:01:34,703 --> 00:01:36,444 So you're back. 27 00:01:36,618 --> 00:01:38,446 , mom, you scared me. 28 00:01:38,620 --> 00:01:40,056 Hi, Mrs. Moore. 29 00:01:40,230 --> 00:01:42,363 Could you give us a minute, Paulette? 30 00:01:43,146 --> 00:01:44,408 Ok. 31 00:01:48,108 --> 00:01:49,674 Sorry about the mess. 32 00:01:49,848 --> 00:01:51,241 I had people over last night. 33 00:01:51,415 --> 00:01:52,808 Someone's coming tomorrow to clean it up. 34 00:01:52,982 --> 00:01:54,636 Oh, you don't have anything to do today? 35 00:01:54,810 --> 00:01:56,507 Um, not really. 36 00:01:56,681 --> 00:01:57,595 I have a reservation- 37 00:01:57,769 --> 00:01:59,031 I have to cut you off. 38 00:01:59,206 --> 00:02:00,685 What?! 39 00:02:00,859 --> 00:02:03,079 I was happy to support you when, you know, 40 00:02:03,253 --> 00:02:04,907 you were figuring things out. 41 00:02:05,081 --> 00:02:08,998 And then when you had a hard time when dad passed. 42 00:02:09,172 --> 00:02:12,436 But you need a push. 43 00:02:12,610 --> 00:02:15,004 You need a big push. 44 00:02:15,178 --> 00:02:16,223 Why? 45 00:02:16,397 --> 00:02:19,182 Let's talk about these bills. 46 00:02:19,356 --> 00:02:22,229 $3,500 at Saks. 47 00:02:22,403 --> 00:02:25,319 Oh, I needed a new dress for a charity benefit. 48 00:02:28,191 --> 00:02:34,284 $1,000 for a monthly spin cycle class. 49 00:02:34,458 --> 00:02:36,243 Don't you want me to be healthy? 50 00:02:36,417 --> 00:02:40,072 How many times did you actually go? 51 00:02:40,247 --> 00:02:45,121 And then we have a transfer of funds for a huge amount of money 52 00:02:45,295 --> 00:02:47,993 to a Suzanne Park? 53 00:02:48,168 --> 00:02:50,126 Who's that? 54 00:02:50,300 --> 00:02:54,043 I love you, but you're going to have to figure out 55 00:02:54,217 --> 00:02:57,177 how you're going to support yourself. 56 00:02:57,351 --> 00:02:58,656 What am I supposed to do? 57 00:02:58,830 --> 00:03:00,354 You'll figure it out. 58 00:03:00,528 --> 00:03:02,051 You're smart. 59 00:03:02,225 --> 00:03:04,184 You're beautiful. 60 00:03:04,358 --> 00:03:06,316 I have faith in you. 61 00:03:06,490 --> 00:03:09,363 I've got a train to catch. 62 00:03:10,233 --> 00:03:14,019 So Angie, you have until the 24th of December. 63 00:03:14,194 --> 00:03:16,108 Christmas Eve. 64 00:03:16,283 --> 00:03:17,545 Give a kiss. 65 00:03:21,592 --> 00:03:22,550 Bye. 66 00:03:24,987 --> 00:03:27,119 Oh, Angie, that is rough. 67 00:03:27,294 --> 00:03:30,645 [upbeat music] ♪ 68 00:03:30,819 --> 00:03:40,350 ♪ 69 00:03:56,671 --> 00:03:59,413 ♪ Oh night, 70 00:03:59,587 --> 00:04:04,722 ♪ Oh night divine. 71 00:04:04,896 --> 00:04:05,462 [laughing] 72 00:04:05,636 --> 00:04:06,550 Bravo. 73 00:04:06,724 --> 00:04:08,552 You can't make me sing. 74 00:04:08,726 --> 00:04:10,641 Let's keep opening presents 'cause I have to go meet Chris 75 00:04:10,815 --> 00:04:12,513 in an hour. 76 00:04:12,687 --> 00:04:14,297 Oh, I don't know why you just didn't invite him over 77 00:04:14,471 --> 00:04:16,299 for Christmas dinner. 78 00:04:16,473 --> 00:04:17,779 Ahhhh! 79 00:04:17,953 --> 00:04:19,389 Sophia we'll be good, we promise. 80 00:04:19,563 --> 00:04:20,216 Ok, yep. 81 00:04:20,390 --> 00:04:21,086 That's why. 82 00:04:21,261 --> 00:04:22,174 That's why. 83 00:04:22,349 --> 00:04:24,525 Ok. 84 00:04:24,699 --> 00:04:26,570 I don't know why you buy us so much stuff. 85 00:04:26,744 --> 00:04:28,268 We don't need all of this. 86 00:04:28,442 --> 00:04:30,182 I'm just happy being home with all of you. 87 00:04:30,357 --> 00:04:32,315 That's what Christmas is all about, isn't it? 88 00:04:32,489 --> 00:04:34,317 I know, but you know me, 89 00:04:34,491 --> 00:04:37,494 I can't help but get all of you at least one special gift. 90 00:04:37,668 --> 00:04:39,148 So I just got you these. 91 00:04:39,322 --> 00:04:44,458 Sophia and Angie and of course mommy. 92 00:04:45,459 --> 00:04:46,503 [gasps] 93 00:04:46,677 --> 00:04:48,418 Oh, Dad. 94 00:04:48,592 --> 00:04:49,637 I hope you like it. 95 00:04:49,811 --> 00:04:52,466 It's beautiful, thank you. 96 00:04:53,467 --> 00:04:54,816 It's from 1934. 97 00:04:54,990 --> 00:04:56,383 It's very rare. 98 00:04:56,557 --> 00:04:57,340 I couldn't believe the condition it was in. 99 00:04:57,514 --> 00:04:59,211 It's beautiful. 100 00:04:59,386 --> 00:05:00,648 Just remember, every time you look at that ornament, 101 00:05:00,822 --> 00:05:02,214 even though we've been lucky enough 102 00:05:02,389 --> 00:05:04,565 to have everything we could ever need, 103 00:05:04,739 --> 00:05:06,697 the good life isn't defined by what you own. 104 00:05:06,871 --> 00:05:09,178 It's about who you are. 105 00:05:09,352 --> 00:05:11,136 In here. 106 00:05:11,311 --> 00:05:12,224 Thank you. 107 00:05:12,399 --> 00:05:13,182 You got plenty of that. 108 00:05:13,356 --> 00:05:14,749 [phone ringing] 109 00:05:21,364 --> 00:05:22,713 Hello? 110 00:05:22,887 --> 00:05:23,540 May I speak with Ms. Moore, please? 111 00:05:23,714 --> 00:05:24,715 This is she. 112 00:05:24,889 --> 00:05:26,717 Oh good, I'm glad I got you. 113 00:05:26,891 --> 00:05:30,504 Uh, this is uh, Naresh Kumar of Johnson, Harold and Kumar. 114 00:05:30,678 --> 00:05:32,375 Yes? 115 00:05:32,549 --> 00:05:34,246 I'm sorry to bother you about this but I was looking 116 00:05:34,421 --> 00:05:36,771 through your file and I see that I'm missing your signature 117 00:05:36,945 --> 00:05:40,165 on the receipt and release form for your marriage trust. 118 00:05:40,340 --> 00:05:41,689 What? 119 00:05:41,863 --> 00:05:42,907 You know, after you were married in June 120 00:05:43,081 --> 00:05:45,867 you came into a sizeable trust, 121 00:05:46,041 --> 00:05:47,912 uh, that your parents had set up for you. 122 00:05:48,086 --> 00:05:50,872 I'm missing your signature on one of the forms. 123 00:05:51,046 --> 00:05:53,265 A marriage trust? 124 00:05:53,440 --> 00:05:55,398 You know, a nest egg. 125 00:05:55,572 --> 00:05:57,661 To buy a home or that sort of thing. 126 00:05:57,835 --> 00:06:00,229 A pretty sizeable one, too, I might add. 127 00:06:00,403 --> 00:06:01,970 Don't you remember? 128 00:06:02,144 --> 00:06:03,319 I talked with you and your husband about this. 129 00:06:03,493 --> 00:06:06,627 Right. Of course. Yes. 130 00:06:06,801 --> 00:06:09,717 Um, how much was in that trust, again? 131 00:06:09,891 --> 00:06:12,415 [heavenly music] ♪ Hallelujah! 132 00:06:12,589 --> 00:06:13,547 Ok, let me get this straight. 133 00:06:13,721 --> 00:06:15,244 Your parents lawyer called 134 00:06:15,418 --> 00:06:16,724 thinking you were your sister, Sophia. 135 00:06:16,898 --> 00:06:18,203 Yep. 136 00:06:18,378 --> 00:06:18,900 Who got married a couple months ago. 137 00:06:19,074 --> 00:06:20,380 Uh-huh. 138 00:06:20,554 --> 00:06:21,598 Telling you that when you get married 139 00:06:21,772 --> 00:06:22,773 you will inherit a load of money. 140 00:06:22,947 --> 00:06:24,253 That's right. 141 00:06:24,427 --> 00:06:26,647 And your idea is... 142 00:06:26,821 --> 00:06:30,302 I'm gonna find a man to marry by Christmas. 143 00:06:30,477 --> 00:06:32,348 That is... 144 00:06:32,522 --> 00:06:33,610 brilliant! 145 00:06:33,784 --> 00:06:36,308 [laughing] 146 00:06:36,483 --> 00:06:39,747 How would you like a lot of free money? 147 00:06:39,921 --> 00:06:40,922 Great. 148 00:06:41,096 --> 00:06:43,272 All you have to do is marry me. 149 00:06:43,446 --> 00:06:44,882 Hello? 150 00:06:45,666 --> 00:06:49,452 What do you mean, you don't believe in marriage? 151 00:06:50,845 --> 00:06:51,759 [gasps] 152 00:06:53,978 --> 00:06:56,024 It wouldn't even be a real marriage. 153 00:06:59,462 --> 00:07:00,594 Hello? 154 00:07:00,942 --> 00:07:02,247 [groans] 155 00:07:02,422 --> 00:07:03,423 I don't know about this anymore. 156 00:07:03,597 --> 00:07:05,381 Don't give up now. 157 00:07:05,555 --> 00:07:08,297 We'll find the perfect guy, you'll rope him in by Christmas, 158 00:07:08,471 --> 00:07:10,125 get the money, 159 00:07:10,299 --> 00:07:13,476 and then it's you and me to the south of France, baby. 160 00:07:13,650 --> 00:07:15,391 [gasps] 161 00:07:15,565 --> 00:07:16,653 Oh my. 162 00:07:16,827 --> 00:07:17,785 Who is he? 163 00:07:17,959 --> 00:07:19,351 Tyler. 164 00:07:19,526 --> 00:07:21,005 My high school crush. 165 00:07:21,179 --> 00:07:23,791 It says here he's... single. It's perfect. 166 00:07:23,965 --> 00:07:25,009 I guess so. 167 00:07:25,183 --> 00:07:26,750 What's wrong? 168 00:07:26,924 --> 00:07:30,841 He's just... he's the guy you dream about dating. 169 00:07:31,015 --> 00:07:32,974 He was the quarterback of the football team. 170 00:07:33,148 --> 00:07:34,671 The prom king. 171 00:07:34,845 --> 00:07:37,718 Super popular but everyone loved him. 172 00:07:37,892 --> 00:07:39,459 God. He won't even remember my name. 173 00:07:39,633 --> 00:07:40,764 I was a nobody in high school. 174 00:07:40,938 --> 00:07:42,418 This is great. 175 00:07:42,592 --> 00:07:44,246 It'll be just like in the movies. 176 00:07:44,420 --> 00:07:46,727 You'll walk up to the guy who didn't even know your name 177 00:07:46,901 --> 00:07:49,381 in high school looking totally fabulous 178 00:07:49,556 --> 00:07:52,515 and he'll feel like an idiot for not locking you down. 179 00:07:52,689 --> 00:07:55,039 He'll take one look at you and realize what you're worth. 180 00:07:55,213 --> 00:07:56,084 I don't know. 181 00:07:56,258 --> 00:07:58,303 It's a Christmas miracle! 182 00:07:58,478 --> 00:08:00,915 And who is this cutie? 183 00:08:01,089 --> 00:08:02,612 Oh, that's Gabe, his best friend. 184 00:08:02,786 --> 00:08:03,700 And? 185 00:08:03,874 --> 00:08:05,397 Ugh, no way! 186 00:08:05,572 --> 00:08:07,748 We were both such nerds back in high school. 187 00:08:07,922 --> 00:08:09,358 We used to study together all the time. 188 00:08:09,532 --> 00:08:10,707 He's like my brother. 189 00:08:10,881 --> 00:08:12,317 Can we go back to Tyler, please? 190 00:08:12,492 --> 00:08:14,406 Fine, ok. 191 00:08:14,581 --> 00:08:15,538 Oh no. 192 00:08:15,712 --> 00:08:17,061 What? 193 00:08:17,235 --> 00:08:19,499 It says he still lives in Greenwood. 194 00:08:19,673 --> 00:08:21,979 I haven't been back there for Christmas in... 195 00:08:24,895 --> 00:08:26,506 I guess I'm heading home. 196 00:08:26,680 --> 00:08:33,991 [upbeat instrumental music] ♪ 197 00:08:34,165 --> 00:08:48,919 ♪ 198 00:08:49,093 --> 00:09:06,850 ♪ 199 00:09:07,024 --> 00:09:09,244 [car sputters] 200 00:09:14,292 --> 00:09:16,033 [engine fails] 201 00:09:18,645 --> 00:09:19,733 Oh, come on. 202 00:09:30,787 --> 00:09:32,267 Ugh, 203 00:09:33,137 --> 00:09:33,921 Angie? 204 00:09:34,095 --> 00:09:35,575 Yeah? 205 00:09:35,749 --> 00:09:37,141 Wow, I haven't seen you since high school. 206 00:09:37,315 --> 00:09:39,448 Gabe? Hi. 207 00:09:39,622 --> 00:09:40,580 Careful. 208 00:09:42,625 --> 00:09:43,583 Car trouble? 209 00:09:43,757 --> 00:09:44,584 Yeah, yeah. 210 00:09:44,758 --> 00:09:46,063 It just stopped working. 211 00:09:46,237 --> 00:09:47,978 I don't know anything about cars. 212 00:09:48,152 --> 00:09:49,110 You wanna head inside? 213 00:09:49,284 --> 00:09:50,154 I'll call a tow. 214 00:09:50,328 --> 00:09:50,894 That would be great. 215 00:09:51,068 --> 00:09:52,113 Thanks. 216 00:09:52,287 --> 00:09:54,681 Alright, thank you, sir. Bye. 217 00:09:54,855 --> 00:09:57,597 They are on their way to pick up your car now. 218 00:09:57,771 --> 00:09:58,772 They're gonna take it right to the shop. 219 00:09:58,946 --> 00:09:59,599 Great. 220 00:09:59,773 --> 00:10:01,557 Thank you. 221 00:10:01,731 --> 00:10:02,602 Angie: Wow, so you still go all out for Christmas, huh? 222 00:10:02,776 --> 00:10:03,777 Gabe: Of course. 223 00:10:03,951 --> 00:10:05,256 It's the best time of the year. 224 00:10:05,430 --> 00:10:07,955 This diner has not changed at all. 225 00:10:08,129 --> 00:10:09,870 The town's pretty different, though. 226 00:10:10,044 --> 00:10:12,786 I saw those cute new restaurants out on Oak Street. 227 00:10:12,960 --> 00:10:14,570 And there's a Healthful Foods now? 228 00:10:14,744 --> 00:10:16,833 This town is so much better than it used to be. 229 00:10:17,007 --> 00:10:18,661 Are you hungry? 230 00:10:18,835 --> 00:10:20,663 Gabe made the world's best pancakes. 231 00:10:20,837 --> 00:10:22,970 Sure, why not? 232 00:10:23,318 --> 00:10:24,232 Ok. 233 00:10:27,017 --> 00:10:30,717 So, you're um, working here now? 234 00:10:30,891 --> 00:10:34,459 Yeah, my dad is retiring and he asked me to come back 235 00:10:34,634 --> 00:10:37,027 and help out for a while. 236 00:10:37,201 --> 00:10:39,203 And, I mean, he doesn't wanna retire, 237 00:10:39,377 --> 00:10:42,642 but his arthritis has got really bad in the last few months. 238 00:10:42,816 --> 00:10:46,341 I am happy helping him. 239 00:10:56,046 --> 00:10:57,613 Oh my 240 00:10:57,787 --> 00:10:59,223 Yeah, it's my dad's recipe. 241 00:10:59,397 --> 00:11:01,182 He actually got me into cooking 242 00:11:01,356 --> 00:11:03,271 by telling me I'd never get a girl unless I could cook. 243 00:11:03,445 --> 00:11:06,622 I mean, he's right. 244 00:11:06,796 --> 00:11:10,582 So um, how's Tyler? 245 00:11:10,757 --> 00:11:13,107 Speak of the devil. 246 00:11:16,763 --> 00:11:21,028 [heavenly choir music] ♪ 247 00:11:21,202 --> 00:11:22,812 Oh no! 248 00:11:23,857 --> 00:11:24,596 Hey, what's up, man? 249 00:11:24,771 --> 00:11:25,510 What's up, Ty? 250 00:11:25,685 --> 00:11:26,729 How's it going? 251 00:11:26,903 --> 00:11:27,991 Gabe: Good, how's it been? 252 00:11:28,165 --> 00:11:28,949 Tyler: Oh, good. It's busy. 253 00:11:29,123 --> 00:11:30,037 Gabe: Coffee? 254 00:11:30,211 --> 00:11:30,864 Tyler: Yeah, please. 255 00:11:31,038 --> 00:11:31,691 Get it together. 256 00:11:31,865 --> 00:11:32,517 Get it together. 257 00:11:32,692 --> 00:11:33,170 Get it together. 258 00:11:33,997 --> 00:11:34,998 Alright, bro. 259 00:11:35,172 --> 00:11:35,999 Alright, this'll get me through. 260 00:11:36,173 --> 00:11:36,870 Cheers, bro. Thanks. 261 00:11:37,044 --> 00:11:37,566 See you soon. 262 00:11:37,740 --> 00:11:38,741 Alright. 263 00:11:40,438 --> 00:11:41,701 Oh god. 264 00:11:45,705 --> 00:11:48,098 What was that about? 265 00:11:48,272 --> 00:11:50,013 Nothing. 266 00:11:50,187 --> 00:11:51,798 Coffee. 267 00:11:51,972 --> 00:11:53,625 Hot. 268 00:11:53,800 --> 00:11:56,628 Um, I should probably get going. 269 00:11:56,803 --> 00:11:57,760 Uh, how much do I owe you? 270 00:11:57,934 --> 00:11:58,805 Oh, don't worry about it. 271 00:11:58,979 --> 00:11:59,936 It's on the house. 272 00:12:00,110 --> 00:12:01,198 It's Christmastime, right? 273 00:12:01,372 --> 00:12:02,896 It's all about giving. 274 00:12:04,811 --> 00:12:07,639 Wow, you've got a lot of baggage. 275 00:12:07,814 --> 00:12:08,597 Are you sure you don't need a ride? 276 00:12:08,771 --> 00:12:09,729 No, thanks. 277 00:12:09,903 --> 00:12:11,208 I'm gonna just call a cab. 278 00:12:11,382 --> 00:12:12,166 Ok. 279 00:12:12,340 --> 00:12:12,862 If you're sure. 280 00:12:13,036 --> 00:12:13,950 Yeah. 281 00:12:14,124 --> 00:12:15,343 Alright. 282 00:12:17,171 --> 00:12:19,956 Hey, um, MacMillan's is having a party tomorrow night 283 00:12:20,130 --> 00:12:23,264 to kick off the Christmas season. 284 00:12:23,438 --> 00:12:24,308 You should come. 285 00:12:24,482 --> 00:12:25,832 That sounds fun. 286 00:12:26,920 --> 00:12:32,621 [upbeat music] ♪ 287 00:12:32,795 --> 00:12:37,800 ♪ 288 00:12:45,025 --> 00:12:46,461 [groans] 289 00:12:51,422 --> 00:12:52,772 Mom? 290 00:12:53,424 --> 00:12:54,643 Angelica? 291 00:12:54,817 --> 00:12:55,731 I'm home. 292 00:12:55,905 --> 00:12:57,689 What a great surprise! 293 00:12:57,864 --> 00:12:58,734 What happened to you? 294 00:12:58,908 --> 00:13:00,475 Oh, nothing, just clumsy. 295 00:13:02,172 --> 00:13:02,825 Hi. 296 00:13:02,999 --> 00:13:03,695 Nice to see you. 297 00:13:03,870 --> 00:13:04,566 You too. 298 00:13:04,740 --> 00:13:05,306 Come on, sit. 299 00:13:06,307 --> 00:13:07,961 What're you doing? 300 00:13:08,135 --> 00:13:10,877 Oh, just writing out some Christmas cards for my staff 301 00:13:11,051 --> 00:13:14,054 and some local shop owners, you know, 302 00:13:14,228 --> 00:13:16,796 from your friendly Greenwood mayor. 303 00:13:16,970 --> 00:13:18,754 [laughs] 304 00:13:18,928 --> 00:13:21,017 Are you gonna stay for Christmas? 305 00:13:21,191 --> 00:13:22,976 Well, I've thought a lot about what you said 306 00:13:23,150 --> 00:13:24,847 and I agree with you. 307 00:13:25,021 --> 00:13:26,631 Ok, good. 308 00:13:26,806 --> 00:13:28,808 I think I should be around family this Christmas. 309 00:13:28,982 --> 00:13:30,766 Remember what's really important, you know? 310 00:13:30,940 --> 00:13:31,898 Good. 311 00:13:32,072 --> 00:13:34,335 Good, that makes me happy. 312 00:13:40,558 --> 00:13:42,734 So it's true. 313 00:13:42,909 --> 00:13:44,171 Hi, Sophia. 314 00:13:44,345 --> 00:13:45,825 Mom texted me you were here. 315 00:13:45,999 --> 00:13:47,304 I had to come see for myself. 316 00:13:47,478 --> 00:13:48,697 How are you? 317 00:13:48,871 --> 00:13:50,742 You know, just been- 318 00:13:50,917 --> 00:13:52,222 I know mom's cutting you off. 319 00:13:52,396 --> 00:13:54,746 I think it'll be really good for you. 320 00:13:54,921 --> 00:13:56,923 Is she cutting you off? 321 00:13:57,097 --> 00:13:59,273 I haven't lived off mom and dad in years. 322 00:13:59,447 --> 00:14:01,841 I mean, you've barely come to visit since Dad died. 323 00:14:02,015 --> 00:14:04,844 I don't wanna talk about Dad. 324 00:14:05,018 --> 00:14:08,717 Look, I know this has been difficult for you. 325 00:14:08,891 --> 00:14:10,414 We all miss him. 326 00:14:10,588 --> 00:14:13,853 And you won't replace him with all this stuff. 327 00:14:18,379 --> 00:14:21,817 Mrs. B: So let's do some of these great word problems, ok? 328 00:14:21,991 --> 00:14:23,775 Oh, I'm so sorry. 329 00:14:23,950 --> 00:14:24,907 Angelica Moore? 330 00:14:25,081 --> 00:14:25,995 Is that you? 331 00:14:26,169 --> 00:14:27,518 Hi, Mrs. B. 332 00:14:27,692 --> 00:14:28,955 I'm so sorry, I thought school was over. 333 00:14:29,129 --> 00:14:31,479 Oh, no problem. 334 00:14:31,653 --> 00:14:34,743 These are my after school kids. 335 00:14:34,917 --> 00:14:38,094 This is Angelica Moore, one of my best students, 336 00:14:38,268 --> 00:14:41,228 and I haven't seen her since she moved to New York City. 337 00:14:41,402 --> 00:14:43,404 Can you say "hi, Miss Moore"? 338 00:14:43,578 --> 00:14:45,797 Class: Hi, Miss Moore. 339 00:14:45,972 --> 00:14:47,408 Hi, everybody. 340 00:14:47,582 --> 00:14:48,452 I'm sorry, I don't wanna interrupt anything. 341 00:14:48,626 --> 00:14:49,410 Oh, don't be silly. 342 00:14:49,584 --> 00:14:51,020 Please, join us. 343 00:14:51,194 --> 00:14:52,804 Oh, I know, kids, 344 00:14:52,979 --> 00:14:55,764 Why don't we learn what my former star student 345 00:14:55,938 --> 00:14:57,809 has been doing 346 00:14:57,984 --> 00:15:01,813 so that you can learn why it's important to be good students? 347 00:15:01,988 --> 00:15:04,251 You know, she's a whiz in math 348 00:15:04,425 --> 00:15:07,732 and she was even in the honours program in high school. 349 00:15:07,907 --> 00:15:09,125 -Wow. -Yeah. 350 00:15:09,299 --> 00:15:10,779 That's amazing. 351 00:15:10,953 --> 00:15:13,477 So, Angie, what is it that you do now? 352 00:15:13,651 --> 00:15:17,394 Um... well, I live in New York City. 353 00:15:17,568 --> 00:15:20,441 Have any of you ever been to New York City? 354 00:15:20,615 --> 00:15:21,746 A lot. 355 00:15:21,921 --> 00:15:23,183 Right. 356 00:15:23,357 --> 00:15:25,141 Um, what do you kids think I do? 357 00:15:25,315 --> 00:15:26,273 Are you a doctor? 358 00:15:26,447 --> 00:15:27,143 No. 359 00:15:27,317 --> 00:15:28,144 An artist? 360 00:15:28,318 --> 00:15:29,232 No. 361 00:15:29,406 --> 00:15:30,146 A scientist? 362 00:15:30,320 --> 00:15:31,321 No. 363 00:15:31,495 --> 00:15:33,454 A professional snowman builder? 364 00:15:33,628 --> 00:15:35,064 I wish. 365 00:15:35,238 --> 00:15:36,152 A cat lady? 366 00:15:36,326 --> 00:15:37,371 No. 367 00:15:37,545 --> 00:15:38,459 A consultant? 368 00:15:38,633 --> 00:15:40,940 Yes, that one. 369 00:15:41,114 --> 00:15:42,463 I consult people. 370 00:15:42,637 --> 00:15:43,812 What's a consultant? 371 00:15:43,986 --> 00:15:45,814 That's not even a real job. 372 00:15:45,988 --> 00:15:47,337 It is, too. 373 00:15:47,511 --> 00:15:49,513 I help people solve problems. 374 00:15:49,687 --> 00:15:52,821 What kinds of problems? 375 00:15:52,995 --> 00:15:59,480 Like um... what clothes to wear or what restaurants to eat at 376 00:15:59,654 --> 00:16:04,354 or who runs the door at the hottest clubs. 377 00:16:04,528 --> 00:16:06,530 Um... I should probably excuse myself. 378 00:16:06,704 --> 00:16:07,967 Oh, uh, just a second, Angie. 379 00:16:08,141 --> 00:16:09,577 Kids, give me a minute. 380 00:16:09,751 --> 00:16:13,885 Um, work on some of your word problems. 381 00:16:14,060 --> 00:16:17,063 I always knew you'd be successful. 382 00:16:17,237 --> 00:16:19,543 You know, some kids I worry about but with you 383 00:16:19,717 --> 00:16:22,894 I knew you would do great things in your life. 384 00:16:23,069 --> 00:16:24,984 I'm so very proud of you. 385 00:16:25,158 --> 00:16:26,507 Thanks, Mrs. B. 386 00:16:26,681 --> 00:16:29,031 Your class really meant a lot to me. 387 00:16:29,205 --> 00:16:30,990 See those two kids over there? 388 00:16:31,164 --> 00:16:34,254 That's Sydney and Landon. 389 00:16:34,428 --> 00:16:38,388 They remind me so much of you and Gabe Hudson. 390 00:16:38,562 --> 00:16:40,521 Remember how you were at that age? 391 00:16:40,695 --> 00:16:42,218 You were inseparable. 392 00:16:42,392 --> 00:16:44,351 Oh, I remember. 393 00:16:44,525 --> 00:16:46,222 Did you know around Christmastime 394 00:16:46,396 --> 00:16:48,877 Gabe and I used to write each other's letters to Santa? 395 00:16:49,051 --> 00:16:51,880 I guess I knew what Gabe wanted before he did and vice versa. 396 00:16:52,054 --> 00:16:53,751 [laughs] 397 00:16:53,925 --> 00:16:56,841 You know, I always figured you would end up together. 398 00:16:57,016 --> 00:16:57,886 Me and Gabe? 399 00:16:58,060 --> 00:16:59,366 That's crazy. 400 00:16:59,540 --> 00:17:00,193 I know. 401 00:17:00,367 --> 00:17:02,195 Crazy. 402 00:17:02,369 --> 00:17:05,285 I don't know if you knew this but Gabe teaches a cooking class 403 00:17:05,459 --> 00:17:07,504 for the kids after school on Tuesdays. 404 00:17:07,678 --> 00:17:11,856 Both he and Tyler Davis give so much time to the school. 405 00:17:12,031 --> 00:17:13,249 You remember Tyler? 406 00:17:13,423 --> 00:17:15,034 Uh, Tyler Davis? 407 00:17:15,208 --> 00:17:16,731 That rings a bell. 408 00:17:16,905 --> 00:17:18,037 You know, when we couldn't afford two coaches 409 00:17:18,211 --> 00:17:20,256 for the basketball team 410 00:17:20,430 --> 00:17:23,216 Tyler stepped up and volunteered his time. 411 00:17:23,390 --> 00:17:26,567 It's so good to see you all giving back to the community. 412 00:17:26,741 --> 00:17:27,916 Well, I haven't missed a charity ball 413 00:17:28,090 --> 00:17:29,004 since I moved to New York City. 414 00:17:29,178 --> 00:17:30,919 [laughs] 415 00:17:31,093 --> 00:17:33,617 Well, I don't know if we have any fancy charity balls 416 00:17:33,791 --> 00:17:35,967 here in Greenwood but I did hear 417 00:17:36,142 --> 00:17:38,970 that some of my former students are getting together 418 00:17:39,145 --> 00:17:41,930 at MacMillan's tonight for their annual Christmas party. 419 00:17:42,104 --> 00:17:43,497 I bet you know some of them. 420 00:17:43,671 --> 00:17:45,629 Gabe will be there, and Tyler and Raj- 421 00:17:45,803 --> 00:17:47,066 Oh, Tyler will be there? 422 00:17:47,240 --> 00:17:48,893 Mmmhmm. 423 00:17:49,068 --> 00:17:50,939 Well, that's what he said the other day after school. 424 00:17:51,113 --> 00:17:53,289 I'm so sorry, I just realized there's somewhere I have to be. 425 00:17:53,463 --> 00:17:54,986 Thanks, Mrs. B. 426 00:17:55,161 --> 00:17:56,640 Oh, one more thing, Angie. 427 00:17:56,814 --> 00:17:59,904 Before you go I have a big favour to ask, 428 00:18:00,079 --> 00:18:01,645 if you have the time. 429 00:18:01,819 --> 00:18:03,995 Do you think you could swing by here after school 430 00:18:04,170 --> 00:18:05,954 and help out with the kids? 431 00:18:06,128 --> 00:18:08,478 Oh, you're so good in math and I know that they would appreciate 432 00:18:08,652 --> 00:18:12,134 learning from someone who's been so successful. 433 00:18:12,308 --> 00:18:15,572 Uh, well, I um... 434 00:18:19,663 --> 00:18:20,577 Yes. 435 00:18:20,751 --> 00:18:21,404 Sure. 436 00:18:21,578 --> 00:18:22,927 Oh! 437 00:18:23,102 --> 00:18:23,667 Anything you need, I'm happy to help. 438 00:18:23,841 --> 00:18:24,581 Wonderful! 439 00:18:24,755 --> 00:18:26,540 I'll be in touch, 440 00:18:26,714 --> 00:18:28,019 and you start working on some challenging word problems. 441 00:18:28,194 --> 00:18:29,369 You got it. 442 00:18:30,805 --> 00:18:32,676 Alright, who solved that word problem? 443 00:18:32,850 --> 00:18:34,330 [ringing] 444 00:18:34,504 --> 00:18:35,636 Paulette, hey! 445 00:18:35,810 --> 00:18:37,290 How's the big city? 446 00:18:37,464 --> 00:18:39,161 Um, missing you, although not as much as I am. 447 00:18:39,335 --> 00:18:40,684 How's the secret operation going? 448 00:18:40,858 --> 00:18:42,643 You know, it's right on track. 449 00:18:42,817 --> 00:18:44,035 I'm meeting him tonight at a bar, 450 00:18:44,210 --> 00:18:46,037 so fingers crossed. 451 00:18:46,212 --> 00:18:47,213 Amazing. 452 00:18:47,387 --> 00:18:47,996 Oh, guess who I'm standing with. 453 00:18:48,170 --> 00:18:48,997 Who? 454 00:18:49,171 --> 00:18:50,520 It's Suzanne Park! 455 00:18:50,694 --> 00:18:52,522 Suzanne, is that really you? 456 00:18:52,696 --> 00:18:54,002 How are you? 457 00:18:54,176 --> 00:18:54,698 Yes, it's me. 458 00:18:54,872 --> 00:18:56,135 I'm good. 459 00:18:56,309 --> 00:18:57,136 How are you doing? How's home? 460 00:18:57,310 --> 00:18:58,180 Oh, it's great so far. 461 00:18:58,354 --> 00:18:59,921 Hey, listen. 462 00:19:00,095 --> 00:19:01,140 I'm so sorry I couldn't make it to your big event 463 00:19:01,314 --> 00:19:02,967 but I hope my donation helped. 464 00:19:03,142 --> 00:19:04,882 Oh, Angie. 465 00:19:05,056 --> 00:19:06,667 Thank you so much, I cannot thank you enough for that. 466 00:19:06,841 --> 00:19:08,495 Your donation put us way past our fundraising goal 467 00:19:08,669 --> 00:19:10,149 and we were able to serve 468 00:19:10,323 --> 00:19:12,063 so many needy families this Thanksgiving. 469 00:19:12,238 --> 00:19:13,761 Thank you. 470 00:19:13,935 --> 00:19:15,241 We really couldn't have done it without you. 471 00:19:15,415 --> 00:19:16,067 Oh, I'm just so glad I could help. 472 00:19:16,242 --> 00:19:17,895 No, seriously. 473 00:19:18,069 --> 00:19:19,114 It was a big favour, so if you ever need anything, 474 00:19:19,288 --> 00:19:20,159 anything at all, you let me know. 475 00:19:20,333 --> 00:19:20,985 Hey, can I have a favour? 476 00:19:21,160 --> 00:19:21,899 I could use one. 477 00:19:22,073 --> 00:19:23,074 No, just Angie. 478 00:19:23,249 --> 00:19:24,032 Ok. 479 00:19:24,206 --> 00:19:25,164 [laughs] 480 00:19:25,338 --> 00:19:26,687 You guys. 481 00:19:29,820 --> 00:19:30,995 Oh, hello. 482 00:19:31,170 --> 00:19:32,693 Hi. 483 00:19:32,867 --> 00:19:33,737 Angie? 484 00:19:33,911 --> 00:19:35,217 Oh my, Krissy! 485 00:19:35,391 --> 00:19:36,392 How are you? 486 00:19:36,566 --> 00:19:37,219 I haven't talked to you in- 487 00:19:37,393 --> 00:19:38,133 A long time. 488 00:19:38,307 --> 00:19:39,221 Yeah. 489 00:19:39,395 --> 00:19:39,917 What've you been up to? 490 00:19:40,091 --> 00:19:40,831 Mommy! 491 00:19:42,181 --> 00:19:43,094 Merry Christmas. 492 00:19:43,269 --> 00:19:44,748 I'm Penelope. 493 00:19:44,922 --> 00:19:46,315 Merry Christmas, Penelope. 494 00:19:46,489 --> 00:19:48,317 How are you today? 495 00:19:48,491 --> 00:19:49,753 [laughs] 496 00:19:49,927 --> 00:19:52,147 That's what I've been up to. 497 00:19:52,321 --> 00:19:53,975 Yeah, I didn't know what I wanted to do at first 498 00:19:54,149 --> 00:19:57,065 but then I had Penelope and she changed everything. 499 00:19:57,239 --> 00:19:58,675 Oh, and then last year 500 00:19:58,849 --> 00:20:00,721 I was finally able to open my own store. 501 00:20:00,895 --> 00:20:02,375 I just wish I could get some more young people in here, but- 502 00:20:02,549 --> 00:20:05,073 Well, this stuff is super cute. 503 00:20:05,247 --> 00:20:07,031 I'm looking for something to wear to the MacMillan's 504 00:20:07,206 --> 00:20:07,815 Christmas party tonight. 505 00:20:07,989 --> 00:20:08,903 Oh, great. 506 00:20:09,077 --> 00:20:10,426 I can help you with that. 507 00:20:10,600 --> 00:20:12,689 And, if you don't mind my saying so, 508 00:20:12,863 --> 00:20:14,517 that mannequin in the window, 509 00:20:14,691 --> 00:20:17,085 that style was super popular last winter. 510 00:20:17,259 --> 00:20:21,481 I think if you dress it in something like this 511 00:20:21,655 --> 00:20:23,657 you'll get more young people coming in. 512 00:20:23,831 --> 00:20:25,049 Hi, Krissy. 513 00:20:25,224 --> 00:20:26,573 How'd I do this month? 514 00:20:26,747 --> 00:20:27,443 Pretty good, actually. A couple hundred. 515 00:20:27,617 --> 00:20:28,096 One sec. 516 00:20:28,270 --> 00:20:29,402 Ok. 517 00:20:29,750 --> 00:20:30,446 Anything new? 518 00:20:30,620 --> 00:20:32,318 Not this time, 519 00:20:32,492 --> 00:20:33,319 still just trying to sell those Christmas stockings. 520 00:20:33,493 --> 00:20:34,276 Alright, here you go. 521 00:20:34,450 --> 00:20:35,321 Thanks, Krissy. 522 00:20:35,495 --> 00:20:36,147 Yep, have a good day. 523 00:20:36,322 --> 00:20:37,236 You too. 524 00:20:37,410 --> 00:20:38,715 What was that about? 525 00:20:38,889 --> 00:20:40,587 Oh, you see this casing over here? 526 00:20:40,761 --> 00:20:43,590 Well, people can rent a shelf and sell their old items. 527 00:20:43,764 --> 00:20:45,809 It's mostly vintage jewellery, that kind of thing, 528 00:20:45,983 --> 00:20:48,203 but uh, it brings in some extra cash for me, so... 529 00:20:48,377 --> 00:20:49,683 Oh, cool. 530 00:20:49,857 --> 00:20:50,727 Are you interested? 531 00:20:50,901 --> 00:20:51,772 Oh,no. 532 00:20:51,946 --> 00:20:52,773 No. 533 00:20:52,947 --> 00:20:53,600 [laughs] 534 00:20:53,774 --> 00:20:55,254 Ok. 535 00:20:55,428 --> 00:20:57,778 Alright, so we gotta find you an outfit. 536 00:21:01,260 --> 00:21:01,782 [gasps] 537 00:21:01,956 --> 00:21:02,870 Here. 538 00:21:03,044 --> 00:21:04,132 Yep, try this one on. 539 00:21:04,306 --> 00:21:05,525 It's perfect. 540 00:21:05,699 --> 00:21:06,656 It'll look killer on you. 541 00:21:06,830 --> 00:21:08,267 Look at this coat! 542 00:21:08,441 --> 00:21:09,485 Isn't it so cute? 543 00:21:09,659 --> 00:21:11,226 I have to get it, right? 544 00:21:11,400 --> 00:21:12,314 Hi! 545 00:21:12,488 --> 00:21:13,576 Can I get you a size? 546 00:21:13,750 --> 00:21:20,670 [jazzy Christmas music] ♪ 547 00:21:20,844 --> 00:21:27,416 ♪ 548 00:21:27,590 --> 00:21:31,768 [heavenly choir music] ♪ 549 00:21:33,944 --> 00:21:35,816 I'm giving you free passes. 550 00:21:35,990 --> 00:21:37,470 Why don't you come down the street and hang out at the bar? 551 00:21:37,644 --> 00:21:38,775 -Come on. -Hey, Tyler. 552 00:21:38,949 --> 00:21:39,776 Oh, wow. 553 00:21:39,950 --> 00:21:41,474 Victoria Price. 554 00:21:41,648 --> 00:21:42,344 No. 555 00:21:42,518 --> 00:21:43,606 Oh. Oh... 556 00:21:43,780 --> 00:21:46,130 Uh, Natalie Whitman. 557 00:21:46,305 --> 00:21:47,654 No, it's Angie. 558 00:21:49,351 --> 00:21:50,787 Angelica Moore? 559 00:21:52,702 --> 00:21:54,182 From high school? 560 00:21:54,356 --> 00:21:55,705 Oh, wait. 561 00:21:55,879 --> 00:21:57,272 The smart girl? 562 00:21:57,446 --> 00:21:58,491 Yeah. 563 00:21:58,665 --> 00:22:01,320 Wow, you look uh... different. 564 00:22:01,494 --> 00:22:02,712 Thank you. 565 00:22:02,886 --> 00:22:04,584 Who is this lovely lady? 566 00:22:04,758 --> 00:22:07,891 It's Angie, man, Angelica Moore from high school. 567 00:22:08,065 --> 00:22:09,328 I don't remember an Angelica. 568 00:22:09,502 --> 00:22:11,242 Good to see you, too, Raj. 569 00:22:11,417 --> 00:22:12,722 Ready for some eggnog? 570 00:22:12,896 --> 00:22:14,289 Sure. 571 00:22:14,463 --> 00:22:15,334 Careful. 572 00:22:15,508 --> 00:22:16,813 It's got some kick to it. 573 00:22:16,987 --> 00:22:18,249 I hope so. 574 00:22:18,424 --> 00:22:19,773 When I think about the impact 575 00:22:19,947 --> 00:22:21,731 that team sports had on me growing up 576 00:22:21,905 --> 00:22:23,733 I can't help but think that all kids should have access 577 00:22:23,907 --> 00:22:28,259 to great facilities and coaches and equipment. 578 00:22:28,434 --> 00:22:33,830 So the dream would be to open my own gym 579 00:22:34,004 --> 00:22:35,484 and have an after school program 580 00:22:35,658 --> 00:22:38,792 where kids can come in and play team sports 581 00:22:38,966 --> 00:22:41,925 and build healthy relationships. 582 00:22:42,099 --> 00:22:44,319 Wow, that sounds amazing. 583 00:22:44,493 --> 00:22:45,799 It's really tough to start your own business. 584 00:22:45,973 --> 00:22:48,236 I mean, it's very expensive. 585 00:22:48,410 --> 00:22:49,759 I bet it is. 586 00:22:49,933 --> 00:22:52,371 So uh, how long are you in town for? 587 00:22:52,545 --> 00:22:54,373 Uh, through Christmas. 588 00:22:54,547 --> 00:22:57,724 Unless I have a reason to stay longer. 589 00:22:57,898 --> 00:22:59,943 Oh, I love this song! 590 00:23:00,117 --> 00:23:01,641 Oh, we should dance. 591 00:23:01,815 --> 00:23:02,598 Oh, I- 592 00:23:02,772 --> 00:23:03,599 Come on. 593 00:23:03,773 --> 00:23:04,644 No. I really- 594 00:23:04,818 --> 00:23:05,601 Come on. It'll be fun. 595 00:23:05,775 --> 00:23:06,689 I'm not- 596 00:23:06,863 --> 00:23:07,821 Careful. 597 00:23:08,430 --> 00:23:09,431 Hi. 598 00:23:10,040 --> 00:23:10,998 Hi. 599 00:23:13,435 --> 00:23:14,175 Gabe! 600 00:23:14,349 --> 00:23:15,002 What's up, man? 601 00:23:15,176 --> 00:23:16,656 How are you? 602 00:23:16,830 --> 00:23:17,700 Uh, we actually had a busy rush tonight. 603 00:23:17,874 --> 00:23:18,397 -Oh, nice. -Yeah. 604 00:23:18,571 --> 00:23:19,093 Congrats. 605 00:23:20,529 --> 00:23:21,835 Um, where's the ladies room? 606 00:23:22,009 --> 00:23:23,402 Oh, uh, I can show you. 607 00:23:23,576 --> 00:23:24,925 Follow me. 608 00:23:25,099 --> 00:23:26,317 Uh, will you watch my stuff for me? 609 00:23:26,492 --> 00:23:27,667 Yeah, sure. 610 00:23:29,799 --> 00:23:32,759 [ringing] 611 00:23:32,933 --> 00:23:33,586 Hello? 612 00:23:33,760 --> 00:23:34,587 Who is this? 613 00:23:34,761 --> 00:23:35,936 This is Tyler Davis. 614 00:23:36,110 --> 00:23:37,372 Who is this? 615 00:23:37,546 --> 00:23:38,895 Ah, the famous Tyler. 616 00:23:39,069 --> 00:23:39,983 Why are you answering Angie's phone? 617 00:23:40,157 --> 00:23:41,550 Oh, are you in? 618 00:23:41,724 --> 00:23:43,291 Are you so excited to marry her 619 00:23:43,465 --> 00:23:43,944 and get your share of that inheritance? 620 00:23:44,118 --> 00:23:45,598 What? 621 00:23:45,772 --> 00:23:47,556 Oh, you did not know about that yet. 622 00:23:47,730 --> 00:23:48,644 Just kidding. 623 00:23:48,818 --> 00:23:49,384 This isn't Paulette. 624 00:23:49,558 --> 00:23:50,124 Bye! 625 00:23:52,648 --> 00:23:53,475 Hey. 626 00:23:53,823 --> 00:23:54,476 Hey. 627 00:23:54,650 --> 00:23:55,608 You ok? 628 00:23:55,782 --> 00:23:57,436 Yeah. 629 00:23:57,610 --> 00:23:59,263 Uh, no actually. 630 00:23:59,438 --> 00:24:01,483 Um, I gotta go. 631 00:24:01,657 --> 00:24:02,353 What? 632 00:24:02,528 --> 00:24:03,529 Dude, come on. 633 00:24:03,703 --> 00:24:06,140 Uh, have a good night, man. 634 00:24:06,662 --> 00:24:07,315 Alright. 635 00:24:07,489 --> 00:24:08,882 See ya. 636 00:24:11,928 --> 00:24:12,407 Hey. 637 00:24:12,581 --> 00:24:13,364 Hey. 638 00:24:13,539 --> 00:24:14,365 Um, where's Tyler? 639 00:24:14,540 --> 00:24:16,498 He uh, he had to go. 640 00:24:16,672 --> 00:24:19,501 Oh, that's too bad. 641 00:24:19,675 --> 00:24:21,982 Hey, would you mind driving me home? 642 00:24:22,156 --> 00:24:24,332 My car is still in the shop. 643 00:24:24,506 --> 00:24:25,289 Sure. 644 00:24:25,464 --> 00:24:27,727 Thanks. 645 00:24:27,901 --> 00:24:28,989 Angie: It's not my fault Mrs. Portelli didn't know proper grammar. 646 00:24:29,163 --> 00:24:31,557 It was an English class. 647 00:24:31,731 --> 00:24:32,949 Thank you so much for driving me home 648 00:24:33,123 --> 00:24:33,994 so I didn't have to hitch hike. 649 00:24:34,168 --> 00:24:35,517 Any time. 650 00:24:37,519 --> 00:24:39,042 It's really good to have you back, Angie. 651 00:24:39,216 --> 00:24:44,047 I mean, not uh, I mean uh, I mean not... 652 00:24:44,221 --> 00:24:45,962 I mean, back here. 653 00:24:55,624 --> 00:24:56,625 Hey, Paulette. 654 00:24:56,799 --> 00:24:57,408 I saw you called last night. 655 00:24:57,583 --> 00:24:59,323 What's up? 656 00:24:59,498 --> 00:25:00,150 Yeah, I was just wondering how things went with Tyler. 657 00:25:00,324 --> 00:25:01,369 Uh, let's see. 658 00:25:01,543 --> 00:25:03,632 It's going terrible. 659 00:25:03,806 --> 00:25:05,416 Um, when I approached him at the bar 660 00:25:05,591 --> 00:25:08,028 he didn't even recognize me so that was awkward. 661 00:25:08,202 --> 00:25:09,464 Oh, well, whatever. 662 00:25:09,638 --> 00:25:11,031 Some people are bad with names. 663 00:25:11,205 --> 00:25:12,336 I've forgotten my own name once or twice. 664 00:25:12,511 --> 00:25:14,251 So what happened next? 665 00:25:14,425 --> 00:25:16,950 Um, well we finally got to talking and Tyler was telling me 666 00:25:17,124 --> 00:25:18,604 all about this after school program he wants to start 667 00:25:18,778 --> 00:25:20,040 and I thought it was going really well 668 00:25:20,214 --> 00:25:24,479 but then later he just got up and left. 669 00:25:24,653 --> 00:25:26,394 I had to get a ride home from Gabe. 670 00:25:26,568 --> 00:25:28,527 Oh, like Tyler's best friend, Gabe? 671 00:25:28,701 --> 00:25:29,528 Study buddy Gabe? 672 00:25:29,702 --> 00:25:31,007 Yeah. 673 00:25:31,181 --> 00:25:32,095 Interesting. 674 00:25:32,269 --> 00:25:34,445 And you have no idea 675 00:25:34,620 --> 00:25:37,448 why Tyler might have pulled a vanishing act? 676 00:25:37,623 --> 00:25:38,972 No, none. 677 00:25:39,146 --> 00:25:40,843 I really thought it was going well. 678 00:25:41,017 --> 00:25:43,367 I have no idea why he just got up and left like that. 679 00:25:43,542 --> 00:25:45,065 Ok, great. 680 00:25:45,239 --> 00:25:46,545 I mean, great, because we still have a plan. 681 00:25:46,719 --> 00:25:47,589 Everything's fine. 682 00:25:47,763 --> 00:25:49,286 Don't be so worried. 683 00:25:49,460 --> 00:25:51,462 Maybe this wasn't such a good idea after all. 684 00:25:51,637 --> 00:25:53,116 Mmm-mmm. 685 00:25:53,290 --> 00:25:54,422 I don't like to hear that mentality, missy. 686 00:25:54,596 --> 00:25:55,554 Eyes on the prize. 687 00:25:55,728 --> 00:25:56,729 Eyes on the prize. 688 00:25:56,903 --> 00:25:58,382 Don't make me come up there. 689 00:25:58,557 --> 00:26:00,559 [laughs] 690 00:26:00,733 --> 00:26:03,779 This town is way too small for you. 691 00:26:03,953 --> 00:26:05,825 Ok, love you, bye. 692 00:26:13,136 --> 00:26:14,529 Yeah, exactly. 693 00:26:14,703 --> 00:26:16,792 Wow, you guys are really good at this. 694 00:26:16,966 --> 00:26:18,489 Break out a word problem, Angie. 695 00:26:18,664 --> 00:26:19,795 Make it a challenge. 696 00:26:19,969 --> 00:26:21,754 Ah, ok. 697 00:26:25,235 --> 00:26:27,020 Alright. 698 00:26:27,194 --> 00:26:31,415 Mrs. B loves to look at the decorated Christmas trees 699 00:26:31,590 --> 00:26:33,374 in her neighbourhood. 700 00:26:33,548 --> 00:26:37,639 On one side of her street there are three beautifully decorated 701 00:26:37,813 --> 00:26:40,686 Christmas trees and on the other side of the street 702 00:26:40,860 --> 00:26:45,821 there's one tree but it's not decorated. 703 00:26:45,995 --> 00:26:48,171 How many decorated trees are there? 704 00:26:48,345 --> 00:26:49,651 Class: Three! 705 00:26:49,825 --> 00:26:51,087 Good job. 706 00:26:51,261 --> 00:26:52,654 Come on, Miss Moore, that's too easy. 707 00:26:52,828 --> 00:26:53,655 Ugh, you're right. 708 00:26:53,829 --> 00:26:55,657 I know. 709 00:26:55,831 --> 00:26:59,139 How about a word problem about Gabe's famous Christmas cookies? 710 00:26:59,313 --> 00:27:01,750 Ok, let me think. 711 00:27:03,273 --> 00:27:05,580 Got one. 712 00:27:05,754 --> 00:27:11,542 Gabe sells bags of Christmas cookies for $4 each. 713 00:27:11,717 --> 00:27:16,417 He sells 30 bags of tree-shaped cookies. 714 00:27:19,028 --> 00:27:19,986 Does that look like a tree? 715 00:27:20,160 --> 00:27:21,944 [laughs] 716 00:27:22,118 --> 00:27:27,558 And he sells 21 bags of star-shaped cookies. 717 00:27:27,733 --> 00:27:33,260 How much money does Gabe make for the tree-shaped cookies, 718 00:27:33,434 --> 00:27:37,177 how much money does he make for the star-shaped cookies, 719 00:27:37,351 --> 00:27:38,918 and how much all together? 720 00:27:39,092 --> 00:27:40,571 Good one, Angie. 721 00:27:40,746 --> 00:27:42,835 And look how engaged they are. 722 00:27:43,009 --> 00:27:44,358 Oh, good. 723 00:27:44,532 --> 00:27:46,752 Except that word problem made me hungry. 724 00:27:46,926 --> 00:27:48,623 Maybe after this I'll go down to Frank's Diner 725 00:27:48,797 --> 00:27:50,538 and grab some of those cookies for myself. 726 00:27:50,712 --> 00:27:51,974 Well, save some for me. 727 00:27:52,148 --> 00:27:52,975 And me. 728 00:27:53,149 --> 00:27:53,976 And me. 729 00:27:54,150 --> 00:27:55,848 You got it. 730 00:27:56,022 --> 00:27:58,807 As long as you finish the word problem first. 731 00:28:09,731 --> 00:28:11,254 Hey, Tyler! 732 00:28:11,428 --> 00:28:13,213 Oh, hi, Angie. 733 00:28:13,387 --> 00:28:14,431 Hi. 734 00:28:14,605 --> 00:28:16,172 I didn't even see you there. 735 00:28:16,346 --> 00:28:19,262 So you just uh, stopping by to say hi to Mrs. B? 736 00:28:19,436 --> 00:28:20,263 Yeah. 737 00:28:20,437 --> 00:28:21,830 Oh, well, sort of. 738 00:28:22,004 --> 00:28:23,571 I'm um, I'm actually kind of acting as, 739 00:28:23,745 --> 00:28:26,052 like, a math tutor for her after school kids. 740 00:28:26,226 --> 00:28:26,879 Oh. 741 00:28:27,053 --> 00:28:28,619 Really? 742 00:28:28,794 --> 00:28:30,752 You know, I wouldn't have guessed you would be... 743 00:28:30,926 --> 00:28:32,580 What? 744 00:28:32,754 --> 00:28:34,408 Oh, nothing. 745 00:28:34,582 --> 00:28:37,628 Just you don't seem like the uh, tutoring type of gal. 746 00:28:37,803 --> 00:28:40,719 Well, there's a lot you don't know about me. 747 00:28:40,893 --> 00:28:41,850 Mmm. 748 00:28:43,765 --> 00:28:44,940 So are you headed to the gym? 749 00:28:45,114 --> 00:28:47,203 Yeah. Yeah. 750 00:28:47,377 --> 00:28:50,859 I'm gonna um, uh- take care of the kids. 751 00:28:51,033 --> 00:28:52,731 Right. 752 00:28:52,905 --> 00:28:55,603 So um, what happened at MacMillan's the other night? 753 00:28:55,777 --> 00:28:57,300 Is everything ok? 754 00:28:57,474 --> 00:28:58,562 Oh, yeah, no. 755 00:28:58,737 --> 00:29:00,086 Totally fine. 756 00:29:00,260 --> 00:29:03,611 I just completely forgot that I had this 757 00:29:03,785 --> 00:29:09,008 really important thingy- meeting to go to. 758 00:29:09,182 --> 00:29:10,661 I'm really sorry about that. 759 00:29:10,836 --> 00:29:11,793 Sorry I didn't say goodbye. 760 00:29:11,967 --> 00:29:14,317 Oh, ok. 761 00:29:14,491 --> 00:29:17,625 Um, hey, I was gonna go grab a bite at Frank's Diner. 762 00:29:17,799 --> 00:29:19,148 Do you wanna come? 763 00:29:19,322 --> 00:29:20,280 Yeah. 764 00:29:20,454 --> 00:29:21,194 Uh, no. 765 00:29:21,368 --> 00:29:22,630 You know what? 766 00:29:22,804 --> 00:29:24,763 I would love to, I just- duty calls. 767 00:29:24,937 --> 00:29:25,938 [blows whistle] 768 00:29:26,112 --> 00:29:27,591 [laughs] 769 00:29:27,766 --> 00:29:29,071 Right. 770 00:29:29,245 --> 00:29:31,073 Ok, well I guess I'll see you around. 771 00:29:31,247 --> 00:29:32,161 Yeah. 772 00:29:32,335 --> 00:29:34,163 Uh, I'll see ya. 773 00:29:34,337 --> 00:29:35,469 Yeah. 774 00:29:49,483 --> 00:29:52,051 Listen, I know this is a lot to put on you. 775 00:29:52,225 --> 00:29:54,662 But if by Christmas things continue this way 776 00:29:54,836 --> 00:29:56,751 we may be forced to close this place up. 777 00:29:56,925 --> 00:29:58,361 Well, I'm not gonna let that happen. 778 00:29:58,535 --> 00:29:59,710 [door opens, closes] 779 00:29:59,885 --> 00:30:01,016 Angie: Hi, Gabe. 780 00:30:01,190 --> 00:30:02,670 Angie Moore? 781 00:30:02,844 --> 00:30:04,367 Hi, Mr. Hudson. 782 00:30:04,541 --> 00:30:07,240 This is definitely taking me back. 783 00:30:07,414 --> 00:30:10,069 I'll never forget those late nights making you two pancakes 784 00:30:10,243 --> 00:30:12,854 while you studied for exams in your favourite booth. 785 00:30:13,028 --> 00:30:14,638 Yeah, the good old days. 786 00:30:14,813 --> 00:30:17,424 This young lady looks hip. 787 00:30:17,598 --> 00:30:19,208 Maybe she'll have some ideas. 788 00:30:19,382 --> 00:30:20,731 No, Dad, she's- 789 00:30:20,906 --> 00:30:22,211 What is he talking about? 790 00:30:22,385 --> 00:30:23,996 It's nothing. 791 00:30:25,084 --> 00:30:29,305 Look, the diner isn't doing so good. 792 00:30:29,479 --> 00:30:31,133 You know all those cute restaurants 793 00:30:31,307 --> 00:30:32,656 that you were talking about? 794 00:30:32,831 --> 00:30:35,007 They're killing us. 795 00:30:35,181 --> 00:30:37,836 I mean, this diner used to be the place 796 00:30:38,010 --> 00:30:39,968 that people came to eat, you know? 797 00:30:40,142 --> 00:30:41,274 I want to help you. 798 00:30:41,448 --> 00:30:42,362 With what? 799 00:30:42,536 --> 00:30:43,754 The diner. 800 00:30:43,929 --> 00:30:45,234 I wanna help. 801 00:30:45,408 --> 00:30:46,148 No, no, you don't have to do that. 802 00:30:46,322 --> 00:30:48,107 It's Christmas. 803 00:30:48,281 --> 00:30:49,717 You probably have more important things to do. 804 00:30:49,891 --> 00:30:51,980 I want to. 805 00:30:52,154 --> 00:30:54,722 If you remember, I'm pretty good with numbers. 806 00:30:54,896 --> 00:30:57,725 I could take a look at your books if you want. 807 00:30:57,899 --> 00:31:00,859 My father and I both know food but we uh, 808 00:31:01,033 --> 00:31:02,338 we don't know much about running a business. 809 00:31:02,512 --> 00:31:04,340 That was my grandfather's strong point. 810 00:31:04,514 --> 00:31:05,776 Alright then. 811 00:31:05,951 --> 00:31:07,213 It's settled. 812 00:31:14,263 --> 00:31:23,838 [slow jazzy Christmas music] ♪ 813 00:31:24,012 --> 00:31:30,758 ♪ 814 00:31:30,932 --> 00:31:33,152 Alright, I need a break. 815 00:31:33,326 --> 00:31:34,936 You wanna help me decorate the cookies? 816 00:31:35,110 --> 00:31:36,111 Sure. 817 00:31:36,285 --> 00:31:37,417 Cool. 818 00:31:38,070 --> 00:31:38,766 This is yours. 819 00:31:38,940 --> 00:31:39,810 Ok. 820 00:31:39,985 --> 00:31:41,290 Try and fix that one. 821 00:31:41,464 --> 00:31:42,465 I wouldn't count on it. 822 00:31:42,639 --> 00:31:44,815 So how are we looking? 823 00:31:44,990 --> 00:31:47,253 You know, you're not in as bad shape as you think. 824 00:31:47,427 --> 00:31:49,951 There are just a few areas you could be a little smarter. 825 00:31:50,125 --> 00:31:51,779 Hit me. 826 00:31:51,953 --> 00:31:53,781 Well, I noticed that you have a lot of food waste 827 00:31:53,955 --> 00:31:57,176 and uh, dish-ware expenses. 828 00:31:57,350 --> 00:31:59,482 And judging by the fact that while I was sitting here 829 00:31:59,656 --> 00:32:03,008 Richie burned two steaks and broke what seemed like a dozen dishes. 830 00:32:03,182 --> 00:32:05,010 I'm guessing he has something to do with that. 831 00:32:05,184 --> 00:32:07,186 Yeah, um, ok. 832 00:32:07,360 --> 00:32:09,275 What're you suggesting? 833 00:32:09,449 --> 00:32:12,017 It would actually be cheaper to hire another chef to help you 834 00:32:12,191 --> 00:32:15,803 with the cooking and just keep Richie on as front of house. 835 00:32:15,977 --> 00:32:16,891 Ok. 836 00:32:17,065 --> 00:32:18,849 I like the sound of that. 837 00:32:19,024 --> 00:32:20,286 There are a few other small ways you could tweak your budget 838 00:32:20,460 --> 00:32:21,940 and I can come up with some ideas 839 00:32:22,114 --> 00:32:23,506 to help give the diner a face lift, 840 00:32:23,680 --> 00:32:26,857 but I'll just need a little time. 841 00:32:27,032 --> 00:32:29,948 You know, I think the biggest thing is people 842 00:32:30,122 --> 00:32:34,474 have just forgotten what Frank's Diner is all about, you know? 843 00:32:34,648 --> 00:32:38,826 You should do something to remind them who you are. 844 00:32:39,000 --> 00:32:41,524 A charity dinner. 845 00:32:41,698 --> 00:32:43,004 For those less fortunate in the town, 846 00:32:43,178 --> 00:32:45,441 hosted by you, on Christmas Eve. 847 00:32:45,615 --> 00:32:48,009 That sounds incredible, but how are we gonna afford it? 848 00:32:48,183 --> 00:32:51,360 We'll figure something out. 849 00:32:51,534 --> 00:32:53,188 Guess that's the magic of Christmas, huh? 850 00:32:53,362 --> 00:32:54,973 [laughs] 851 00:32:57,192 --> 00:33:00,979 You uh, you got a little bit of icing. 852 00:33:06,158 --> 00:33:08,943 I guess I'm not very good at this, huh? 853 00:33:09,117 --> 00:33:10,858 Eh. 854 00:33:11,032 --> 00:33:12,033 Woah, woah, woah! 855 00:33:12,207 --> 00:33:13,556 Special order for Mrs. Lawrence. 856 00:33:13,730 --> 00:33:16,298 I'm sorry, I'm starving! 857 00:33:16,472 --> 00:33:18,039 Come in here. 858 00:33:23,784 --> 00:33:25,264 [laughs] Oh my god. 859 00:33:25,438 --> 00:33:27,222 You don't honestly expect me to wear that. 860 00:33:27,396 --> 00:33:30,530 My kitchen, my rules. 861 00:33:30,704 --> 00:33:31,835 Yes, sir. 862 00:33:32,010 --> 00:33:36,449 ♪ 863 00:33:36,623 --> 00:33:39,017 No way am I putting my hand up a chicken's butt. 864 00:33:39,191 --> 00:33:45,893 ♪ 865 00:33:46,067 --> 00:33:48,069 You're starting to like cooking, right? 866 00:33:48,243 --> 00:33:49,201 Maybe. 867 00:33:50,071 --> 00:33:51,029 [laughs] 868 00:33:52,160 --> 00:34:03,563 ♪ 869 00:34:05,043 --> 00:34:06,305 I hope you saved room. 870 00:34:06,479 --> 00:34:08,916 Oh, I always have room for cocoa. 871 00:34:09,090 --> 00:34:10,309 Thanks. 872 00:34:12,093 --> 00:34:13,964 Are you cold? 873 00:34:14,139 --> 00:34:16,402 Oh, thank you. 874 00:34:16,576 --> 00:34:18,099 Yeah. 875 00:34:19,492 --> 00:34:20,580 Thanks. 876 00:34:26,238 --> 00:34:27,978 I'm sorry things are... 877 00:34:28,153 --> 00:34:29,937 I didn't realize when I came back 878 00:34:30,111 --> 00:34:33,288 how hard it would be to get everything back on track. 879 00:34:33,462 --> 00:34:35,986 I just um, I don't wanna disappoint him. 880 00:34:36,161 --> 00:34:39,642 Believe me, I know a thing or two about disappointing fathers. 881 00:34:39,816 --> 00:34:42,210 How could your father be disappointed in you? 882 00:34:42,384 --> 00:34:43,951 Look at you. 883 00:34:44,125 --> 00:34:45,866 I think that's why he'd be disappointed in me. 884 00:34:46,040 --> 00:34:50,479 You know, Christmastime used to be my favourite time of year. 885 00:34:50,653 --> 00:34:53,482 My dad would sit at the piano and we would all gather around 886 00:34:53,656 --> 00:34:55,267 and sing Christmas carols. 887 00:34:55,441 --> 00:34:57,965 "O Holy Night" was his favourite. 888 00:34:58,139 --> 00:35:00,185 And we would all snuggle under one blanket 889 00:35:00,359 --> 00:35:03,144 and watch Miracle on 34th Street. 890 00:35:03,318 --> 00:35:06,539 And he always found the perfect gifts. 891 00:35:06,713 --> 00:35:11,109 The last present he gave me was this amazing snowflake ornament. 892 00:35:13,502 --> 00:35:14,373 God. 893 00:35:14,547 --> 00:35:16,375 Sorry. 894 00:35:16,549 --> 00:35:21,031 Well, hey, the um, the town tree lighting is in a couple days. 895 00:35:21,206 --> 00:35:22,511 That always cheers me up. 896 00:35:22,685 --> 00:35:24,252 I don't think that'll work for me. 897 00:35:27,168 --> 00:35:28,126 Hey. 898 00:35:30,824 --> 00:35:31,825 Listen. 899 00:35:33,218 --> 00:35:35,307 You're gonna be ok. 900 00:35:55,544 --> 00:35:57,851 I know what you're thinking. 901 00:36:03,204 --> 00:36:05,641 [ringing] 902 00:36:05,815 --> 00:36:06,773 Go for Suzanne. 903 00:36:06,947 --> 00:36:08,514 Hey Suzanne, it's Angie. 904 00:36:08,688 --> 00:36:10,603 Angie, hi. 905 00:36:10,777 --> 00:36:14,084 Remember the other day how you mentioned a favour? 906 00:36:14,259 --> 00:36:15,738 Of course, anything for you. 907 00:36:15,912 --> 00:36:18,306 Uh, you work for a restaurant group that hires 908 00:36:18,480 --> 00:36:20,003 a lot of young chefs, right? 909 00:36:20,178 --> 00:36:21,788 Yeah, we do. 910 00:36:21,962 --> 00:36:23,093 And we're always looking for new and upcoming talent. 911 00:36:23,268 --> 00:36:24,791 Great. 912 00:36:24,965 --> 00:36:27,185 Suzanne, there is a local chef here in Greenwood 913 00:36:27,359 --> 00:36:29,578 that I really think you should consider. 914 00:36:29,752 --> 00:36:31,189 He runs his family's diner 915 00:36:31,363 --> 00:36:34,148 but the place is seriously a hidden gem. 916 00:36:34,322 --> 00:36:35,758 I mean, you would not be able to believe 917 00:36:35,932 --> 00:36:37,369 the food this guy can cook. 918 00:36:37,543 --> 00:36:40,459 The culinary miracles he can perform. 919 00:36:40,633 --> 00:36:41,895 I mean, my mouth is watering right now 920 00:36:42,069 --> 00:36:44,637 just thinking about his pancakes. 921 00:36:44,811 --> 00:36:48,031 Sorry, I'm a little bit passionate about his food. 922 00:36:48,206 --> 00:36:49,729 [laughs] 923 00:36:49,903 --> 00:36:51,165 Angie, it sounds like you're doing me a favour. 924 00:36:51,339 --> 00:36:53,080 I would love to come to Greenwood 925 00:36:53,254 --> 00:36:54,734 and pick up some new talent before the end of the year. 926 00:36:54,908 --> 00:36:56,257 Oh, great! 927 00:36:56,431 --> 00:36:58,390 Uh, thanks, Suzanne. 928 00:36:58,564 --> 00:36:59,913 Hey, my family's having 929 00:37:00,087 --> 00:37:01,175 a holiday get together this Saturday 930 00:37:01,349 --> 00:37:02,742 if you could make it up. 931 00:37:02,916 --> 00:37:04,483 Gabe's catering the event 932 00:37:04,657 --> 00:37:06,267 so it would be a great way to try some of his food. 933 00:37:06,441 --> 00:37:08,226 That sounds like a great idea. 934 00:37:08,400 --> 00:37:10,576 And I could really use some time outside of the city. 935 00:37:10,750 --> 00:37:12,055 Ok, text me the info. 936 00:37:12,230 --> 00:37:13,056 And Angie... 937 00:37:13,231 --> 00:37:14,536 Yeah. 938 00:37:14,710 --> 00:37:16,016 Thanks again. You're a real angel. 939 00:37:31,945 --> 00:37:33,338 [message alert] 940 00:37:37,603 --> 00:37:39,605 Listen, there's something I wanted to talk to you about. 941 00:37:39,779 --> 00:37:41,346 Ok. 942 00:37:41,520 --> 00:37:42,782 The reason why I left the party so abruptly is 943 00:37:42,956 --> 00:37:44,305 I picked up your phone on accident 944 00:37:44,479 --> 00:37:46,176 and I spoke to someone named Pauline? 945 00:37:46,351 --> 00:37:48,222 Paulette? 946 00:37:48,396 --> 00:37:50,311 Anyway, she was telling me about your intention to marry me. 947 00:37:50,485 --> 00:37:52,226 Um, I... 948 00:37:52,400 --> 00:37:53,358 At first I thought you were crazy 949 00:37:53,532 --> 00:37:56,186 and then I thought about it 950 00:37:56,361 --> 00:38:00,147 when I was doing my morning workout and... 951 00:38:00,321 --> 00:38:01,714 I'm in. 952 00:38:01,888 --> 00:38:03,368 What? 953 00:38:03,542 --> 00:38:04,673 I know it's not the most romantic reason 954 00:38:04,847 --> 00:38:06,719 to get married or anything, 955 00:38:06,893 --> 00:38:09,635 but I've been so preoccupied trying to start my business, 956 00:38:09,809 --> 00:38:11,289 you know, I haven't had any time to date 957 00:38:11,463 --> 00:38:13,726 or find that special someone. 958 00:38:13,900 --> 00:38:15,293 Yeah? 959 00:38:15,467 --> 00:38:18,557 So I feel like this way, we get married, 960 00:38:18,731 --> 00:38:22,387 you get the money, and then you can help me out 961 00:38:22,561 --> 00:38:24,127 by investing in my after school program. 962 00:38:24,302 --> 00:38:26,216 It's uh, it's a win-win. 963 00:38:26,391 --> 00:38:27,261 A win-win. 964 00:38:27,435 --> 00:38:29,219 Yeah. 965 00:38:29,394 --> 00:38:30,830 So what do you say? You in? 966 00:38:31,004 --> 00:38:33,180 Yeah, I'm in. 967 00:38:33,354 --> 00:38:34,268 Oh, yes! 968 00:38:34,442 --> 00:38:36,357 Oh, my Christmas angel! 969 00:38:36,531 --> 00:38:37,532 [ringing] 970 00:38:37,706 --> 00:38:38,533 Hello? 971 00:38:38,707 --> 00:38:40,230 You told him?! 972 00:38:40,405 --> 00:38:40,927 Told who? 973 00:38:41,101 --> 00:38:42,015 Tyler! 974 00:38:42,189 --> 00:38:43,233 How could you tell him? 975 00:38:43,408 --> 00:38:44,844 Well- but he answered your phone 976 00:38:45,018 --> 00:38:45,845 and why else would he answer your phone? 977 00:38:46,019 --> 00:38:46,628 I assumed he was in. 978 00:38:46,802 --> 00:38:48,282 I'm sorry. 979 00:38:48,456 --> 00:38:51,720 Well, I guess I can't be mad because it worked! 980 00:38:51,894 --> 00:38:52,721 What? 981 00:38:52,895 --> 00:38:54,244 It worked! He's in! 982 00:38:54,419 --> 00:38:55,550 It worked because I told him? 983 00:38:55,724 --> 00:38:57,465 I guess. 984 00:38:57,639 --> 00:38:58,597 I probably would have chickened out and never told him 985 00:38:58,771 --> 00:39:00,338 if you hadn't spilled the beans. 986 00:39:00,512 --> 00:39:02,252 [laughs] 987 00:39:02,427 --> 00:39:03,558 It's a Christmas miracle! 988 00:39:03,732 --> 00:39:05,212 I'm your little Christmas elf! 989 00:39:05,386 --> 00:39:07,170 Oh my gosh, this is amazing! 990 00:39:07,345 --> 00:39:08,520 Is this really happening? 991 00:39:08,694 --> 00:39:09,956 Am I really getting married? 992 00:39:10,130 --> 00:39:11,740 And to the hottest guy in school? 993 00:39:11,914 --> 00:39:13,525 Do you see her? 994 00:39:13,699 --> 00:39:15,744 This is my best friend and she's getting married! 995 00:39:15,918 --> 00:39:17,355 [squealing] 996 00:39:19,705 --> 00:39:27,365 [upbeat music] 997 00:39:27,539 --> 00:39:36,852 ♪ 998 00:39:37,026 --> 00:39:44,033 ♪ 999 00:39:44,904 --> 00:39:45,948 Hey, Mrs. B. 1000 00:39:46,122 --> 00:39:48,429 Oh hey, Angie. 1001 00:39:49,735 --> 00:39:50,605 What's different? 1002 00:39:50,779 --> 00:39:51,432 Something's different. 1003 00:39:51,606 --> 00:39:52,912 Is it your hair? 1004 00:39:53,086 --> 00:39:54,304 I can't quite put my finger on it. 1005 00:39:54,479 --> 00:39:57,525 Nope, nothing. Same old me. 1006 00:40:02,487 --> 00:40:03,270 Ok, Angie. 1007 00:40:03,444 --> 00:40:04,227 Spill it. 1008 00:40:04,402 --> 00:40:05,751 What's wrong? 1009 00:40:05,925 --> 00:40:06,882 Nothing. 1010 00:40:09,494 --> 00:40:12,975 Well, actually, have you ever gotten exactly what you wanted 1011 00:40:13,149 --> 00:40:16,370 but something just felt wrong? 1012 00:40:16,544 --> 00:40:19,982 Well, some things in life are beyond our control 1013 00:40:20,156 --> 00:40:21,984 and others are meant to be. 1014 00:40:22,158 --> 00:40:24,900 My motto is always say yes to new experiences 1015 00:40:25,074 --> 00:40:28,817 'cause you never know where they might lead. 1016 00:40:28,991 --> 00:40:30,558 You're right, Mrs. B. 1017 00:40:30,732 --> 00:40:32,734 You're always right. 1018 00:40:32,908 --> 00:40:33,779 I know I am. 1019 00:40:33,953 --> 00:40:35,563 [laughs] 1020 00:40:35,737 --> 00:40:37,347 So, what're we working on today? 1021 00:40:37,522 --> 00:40:39,349 Ah, well I'm glad you asked. 1022 00:40:39,524 --> 00:40:43,049 Julia Newton, the new CEO of Healthful Foods, 1023 00:40:43,223 --> 00:40:47,314 is sponsoring a big outreach program and she asked our kids 1024 00:40:47,488 --> 00:40:49,925 to draw their favourite holiday pictures. 1025 00:40:50,099 --> 00:40:52,537 They're even giving a prize for the best one 1026 00:40:52,711 --> 00:40:55,496 and they're gonna hang it in their store. 1027 00:40:55,670 --> 00:40:57,324 Have you met Mrs. Newton yet? 1028 00:40:57,498 --> 00:40:58,760 I have, a while ago. 1029 00:40:58,934 --> 00:41:00,545 She's an old friend of my mom's. 1030 00:41:00,719 --> 00:41:03,417 Well, I just love what she's doing for Greenwood. 1031 00:41:03,591 --> 00:41:05,332 You know, she's trying to have 1032 00:41:05,506 --> 00:41:07,465 such a positive impact on the community. 1033 00:41:07,639 --> 00:41:08,509 Oh, really? 1034 00:41:08,683 --> 00:41:10,163 How? 1035 00:41:10,337 --> 00:41:14,515 Oh, a lot of charitable work and local events. 1036 00:41:14,689 --> 00:41:18,954 Oh, they donate so much to those who can't put food on the table. 1037 00:41:19,128 --> 00:41:20,347 And Healthful Foods is even sponsoring 1038 00:41:20,521 --> 00:41:22,044 the tree lighting ceremony. 1039 00:41:22,218 --> 00:41:23,481 Are you going? 1040 00:41:23,655 --> 00:41:24,960 My mom's the mayor. 1041 00:41:25,134 --> 00:41:26,005 I don't think I'm allowed to miss it. 1042 00:41:26,179 --> 00:41:27,528 [laughs] 1043 00:41:27,702 --> 00:41:29,269 Of course not. 1044 00:41:30,052 --> 00:41:31,532 ♪ Jingle bells, Jingle bells, 1045 00:41:31,706 --> 00:41:33,621 ♪ Jingle all the way, 1046 00:41:33,795 --> 00:41:35,014 ♪ Oh what fun it is to ride... 1047 00:41:35,188 --> 00:41:36,145 Hello, hello, hello! 1048 00:41:36,319 --> 00:41:37,712 Merry Christmas, everyone! 1049 00:41:37,886 --> 00:41:40,715 And welcome to our 50th anniversary 1050 00:41:40,889 --> 00:41:44,414 of our tree lighting ceremony. 1051 00:41:44,589 --> 00:41:45,154 For me? 1052 00:41:45,328 --> 00:41:45,981 Mmmhmm. 1053 00:41:46,155 --> 00:41:47,200 Thank you. 1054 00:41:51,726 --> 00:41:53,162 Oh my god. 1055 00:41:54,642 --> 00:41:55,382 This is amazing. 1056 00:41:55,556 --> 00:41:56,905 Yeah? 1057 00:41:57,079 --> 00:41:57,819 Seriously, how are you still single? 1058 00:41:57,993 --> 00:41:59,255 Angie, come on. 1059 00:41:59,429 --> 00:42:00,648 They're lighting the Christmas tree. 1060 00:42:01,562 --> 00:42:02,389 Are we ready? 1061 00:42:02,563 --> 00:42:03,912 With a countdown. 1062 00:42:04,086 --> 00:42:04,870 Three! 1063 00:42:05,044 --> 00:42:06,393 Two! 1064 00:42:06,567 --> 00:42:07,568 One! 1065 00:42:07,742 --> 00:42:10,092 [cheering and applause] 1066 00:42:10,266 --> 00:42:13,531 ♪ Jingle bells, 1067 00:42:13,705 --> 00:42:17,622 ♪ Jingle bells, 1068 00:42:17,796 --> 00:42:19,537 ♪ Oh, jingle bells. Jingle bells, ♪ 1069 00:42:19,711 --> 00:42:21,626 ♪ Jingle all the way, 1070 00:42:21,800 --> 00:42:25,586 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh, ♪ 1071 00:42:25,760 --> 00:42:27,588 ♪ Jingle bells, Jingle bells, ♪ 1072 00:42:27,762 --> 00:42:29,764 ♪ Jingle all the way, 1073 00:42:29,938 --> 00:42:33,986 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh, ♪ 1074 00:42:34,160 --> 00:42:47,042 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh! ♪ 1075 00:42:47,216 --> 00:42:50,611 [cheering] 1076 00:42:50,785 --> 00:42:52,700 Bravo! 1077 00:42:54,615 --> 00:42:55,616 You ready? 1078 00:42:55,790 --> 00:42:56,878 -For what? -Come on. 1079 00:42:57,966 --> 00:42:59,533 Uh, I'm so sorry to interrupt, 1080 00:42:59,707 --> 00:43:01,143 I just- this is just gonna take one second. 1081 00:43:01,317 --> 00:43:03,755 I'm looking for Angelica Moore. 1082 00:43:03,929 --> 00:43:05,452 Angelica? 1083 00:43:05,626 --> 00:43:06,627 Get up here. 1084 00:43:06,801 --> 00:43:08,150 Angie, get up here, please. 1085 00:43:08,324 --> 00:43:09,848 What are you doing? 1086 00:43:10,022 --> 00:43:12,807 I feel like, in front of this amazing crowd, 1087 00:43:12,981 --> 00:43:16,768 and below this amazing tree, 1088 00:43:16,942 --> 00:43:20,510 I just wanted to tell you that I would like to spend 1089 00:43:20,685 --> 00:43:22,600 the rest of my life with you. 1090 00:43:23,644 --> 00:43:25,080 Oh my gosh. 1091 00:43:25,254 --> 00:43:30,303 Angelica Marie Moore, will you marry me? 1092 00:43:41,836 --> 00:43:43,621 Margaret: Answer him, sweetie! 1093 00:43:44,317 --> 00:43:46,101 Yes. 1094 00:43:46,275 --> 00:43:47,146 Uh, yes! 1095 00:43:47,320 --> 00:43:48,495 Yes, of course! 1096 00:43:48,669 --> 00:43:49,496 [cheering and applause] 1097 00:43:49,670 --> 00:43:50,889 She said yes! 1098 00:44:01,160 --> 00:44:06,861 [upbeat Christmas music] ♪ 1099 00:44:07,035 --> 00:44:12,650 ♪ 1100 00:44:12,824 --> 00:44:14,869 And that is when I knew. 1101 00:44:15,043 --> 00:44:17,219 Oh, what a sweet story. 1102 00:44:17,393 --> 00:44:19,657 Which one of you said "I love you" first? 1103 00:44:19,831 --> 00:44:21,006 -He did. -She did. 1104 00:44:21,180 --> 00:44:22,703 Oh. 1105 00:44:22,877 --> 00:44:23,878 I mean, actually we said it at the same time. 1106 00:44:24,052 --> 00:44:24,923 Yep. 1107 00:44:25,097 --> 00:44:25,619 On the count of three. 1108 00:44:25,793 --> 00:44:26,576 Right. 1109 00:44:26,751 --> 00:44:28,666 Well, that's nice. 1110 00:44:28,840 --> 00:44:30,711 But I've had a crush on him since high school. 1111 00:44:30,885 --> 00:44:32,278 Oh, really? 1112 00:44:32,452 --> 00:44:33,714 Every girl had a crush on Tyler Davis. 1113 00:44:33,888 --> 00:44:35,063 Aww. 1114 00:44:35,237 --> 00:44:37,196 So have you decided on a date? 1115 00:44:37,370 --> 00:44:38,545 Actually, yes. Yeah. 1116 00:44:38,719 --> 00:44:40,068 Christmas Eve. 1117 00:44:40,242 --> 00:44:42,592 Wow, so soon. 1118 00:44:42,767 --> 00:44:44,116 So soon. 1119 00:44:44,290 --> 00:44:45,726 How about a kiss from the happy couple? 1120 00:44:45,900 --> 00:44:46,596 Oh, no. 1121 00:44:46,771 --> 00:44:47,423 Yes! 1122 00:44:47,597 --> 00:44:48,903 Oh, come on. 1123 00:44:49,948 --> 00:44:51,645 Oh, uh, would you excuse me for a second? 1124 00:44:51,819 --> 00:44:52,951 Sorry. 1125 00:44:54,213 --> 00:44:55,083 Hi, how's it going? 1126 00:44:55,257 --> 00:44:56,215 Fantastic. 1127 00:44:56,389 --> 00:44:58,043 The food was incredible. 1128 00:44:58,217 --> 00:44:59,566 Hey, I have a surprise for you. 1129 00:44:59,740 --> 00:45:00,654 Sorry, I'm busy. 1130 00:45:00,828 --> 00:45:01,742 What's with you? 1131 00:45:01,916 --> 00:45:03,788 Nothing. I'm just busy. 1132 00:45:07,182 --> 00:45:08,618 Congratulations, Angie. 1133 00:45:08,793 --> 00:45:09,750 Thank you. 1134 00:45:11,360 --> 00:45:13,058 Are you upset with me? 1135 00:45:13,232 --> 00:45:15,103 I'm not upset. 1136 00:45:15,277 --> 00:45:18,150 Yes, you are. 1137 00:45:18,324 --> 00:45:21,240 Do you not want me to marry Tyler or something? 1138 00:45:21,414 --> 00:45:22,894 Of course I do. 1139 00:45:23,068 --> 00:45:24,939 I'm catering your engagement party, aren't I? 1140 00:45:25,113 --> 00:45:25,984 Great party, Angie. 1141 00:45:26,158 --> 00:45:27,986 Thanks for having us. 1142 00:45:30,379 --> 00:45:31,903 I thought we were friends. 1143 00:45:33,078 --> 00:45:33,861 Yeah. 1144 00:45:34,035 --> 00:45:35,210 Yeah. Friends. 1145 00:45:36,472 --> 00:45:39,258 Just enjoy your party, ok? 1146 00:45:57,972 --> 00:45:59,104 Hey. 1147 00:46:00,453 --> 00:46:01,149 You're just so beautiful. 1148 00:46:01,323 --> 00:46:02,760 He's so cute. 1149 00:46:02,934 --> 00:46:03,891 Look at that face. 1150 00:46:07,765 --> 00:46:08,940 Gabe Hudson? 1151 00:46:10,071 --> 00:46:11,290 I'm Suzanne Park. 1152 00:46:11,464 --> 00:46:12,944 Angie called me? 1153 00:46:13,118 --> 00:46:14,815 She told me all about you and your cooking. 1154 00:46:14,989 --> 00:46:17,035 I work for the Best Rest Development Group. 1155 00:46:17,209 --> 00:46:18,776 The uh, restaurant developers? 1156 00:46:18,950 --> 00:46:20,516 Yeah, exactly. 1157 00:46:20,690 --> 00:46:22,214 My boss is always looking for up and coming chefs 1158 00:46:22,388 --> 00:46:23,955 to work with and after trying your food tonight 1159 00:46:24,129 --> 00:46:26,305 I think she'd definitely be interested. 1160 00:46:26,479 --> 00:46:27,306 So Angie called you? 1161 00:46:27,480 --> 00:46:28,829 Yeah. 1162 00:46:29,003 --> 00:46:32,398 Let's just say I owe her a big favour. 1163 00:46:41,146 --> 00:46:42,321 [knocking] Ok to come in? 1164 00:46:42,495 --> 00:46:43,931 Sure. 1165 00:46:44,236 --> 00:46:45,672 That was quite a party last night. 1166 00:46:45,846 --> 00:46:46,847 Yeah, that was fun. 1167 00:46:47,021 --> 00:46:47,848 Thank you. 1168 00:46:48,022 --> 00:46:49,502 You're very welcome. 1169 00:46:51,939 --> 00:46:52,940 What? 1170 00:46:53,114 --> 00:46:55,203 I'm just a little confused. 1171 00:46:55,377 --> 00:46:56,857 About what? 1172 00:46:57,031 --> 00:46:59,729 Well, I didn't realize about you and Tyler 1173 00:46:59,904 --> 00:47:01,296 and Christmas Eve is so soon. 1174 00:47:01,470 --> 00:47:04,865 I'm just wondering what's the big rush? 1175 00:47:05,039 --> 00:47:06,911 Well, we... 1176 00:47:07,912 --> 00:47:11,350 we love each other and we wanna get married. 1177 00:47:11,524 --> 00:47:13,047 Really? 1178 00:47:13,221 --> 00:47:14,875 Yes. 1179 00:47:16,050 --> 00:47:16,703 [doorbell rings] 1180 00:47:16,877 --> 00:47:18,139 I'll get it! 1181 00:47:21,186 --> 00:47:22,752 Oh, hi. 1182 00:47:22,927 --> 00:47:23,797 Hi. 1183 00:47:23,971 --> 00:47:25,016 Why don't you come in? 1184 00:47:26,017 --> 00:47:27,192 Thank you. 1185 00:47:28,628 --> 00:47:31,761 I'm really sorry about last night. 1186 00:47:31,936 --> 00:47:33,720 I was just um... 1187 00:47:33,894 --> 00:47:35,113 It's fine. 1188 00:47:36,897 --> 00:47:39,204 And I met Suzanne Park. 1189 00:47:39,378 --> 00:47:41,380 I was just trying to help. 1190 00:47:41,554 --> 00:47:43,034 Thank you. 1191 00:47:43,991 --> 00:47:45,558 You deserve it. 1192 00:47:49,040 --> 00:47:51,216 I've got a surprise for you. 1193 00:48:00,268 --> 00:48:01,791 Gabe: I thought we could decorate it. 1194 00:48:01,966 --> 00:48:04,098 Make it a bit more festive in here. 1195 00:48:04,272 --> 00:48:05,578 I love it. 1196 00:48:06,448 --> 00:48:15,893 [upbeat music begins] ♪ 1197 00:48:16,067 --> 00:48:23,291 ♪ 1198 00:48:23,465 --> 00:48:38,263 ♪ 1199 00:48:38,437 --> 00:48:44,225 ♪ 1200 00:48:45,444 --> 00:48:46,488 It's good. 1201 00:48:46,662 --> 00:48:47,750 I think we need something here. 1202 00:48:47,925 --> 00:48:49,404 It's empty, right? 1203 00:48:49,578 --> 00:48:53,278 I might have something that could go there. 1204 00:48:53,452 --> 00:48:54,453 Ok. 1205 00:49:19,173 --> 00:49:21,001 It's blue, too. 1206 00:49:29,357 --> 00:49:31,142 It's beautiful. 1207 00:49:41,717 --> 00:49:43,850 Oh, that looks so good! 1208 00:49:44,024 --> 00:49:44,720 Yeah? 1209 00:49:44,894 --> 00:49:45,634 It's perfect! 1210 00:49:45,808 --> 00:49:46,418 It looks so good! 1211 00:49:46,592 --> 00:49:47,071 Thank you. 1212 00:49:47,245 --> 00:49:47,897 Yes! 1213 00:49:48,072 --> 00:49:48,942 Almost done. 1214 00:49:49,116 --> 00:49:50,030 One final- 1215 00:49:50,552 --> 00:49:51,510 Oh, be careful! 1216 00:49:51,684 --> 00:49:53,120 [glass shatters] 1217 00:49:57,037 --> 00:49:58,212 Oh, I'm- I'm sorry. 1218 00:49:58,386 --> 00:50:00,127 I'll get you another one. 1219 00:50:06,046 --> 00:50:06,916 I had no idea. 1220 00:50:07,091 --> 00:50:08,396 I feel awful. 1221 00:50:08,570 --> 00:50:10,268 I'm surprised she didn't tell you. 1222 00:50:10,442 --> 00:50:14,359 I mean, Angie and I, we... you know, we... 1223 00:50:14,533 --> 00:50:17,057 What? What's up? 1224 00:50:17,231 --> 00:50:19,103 I just- 1225 00:50:19,277 --> 00:50:21,409 I feel like I'm finally getting my life on track, you know? 1226 00:50:21,583 --> 00:50:24,978 I mean, my parents never thought this day was gonna come. 1227 00:50:25,152 --> 00:50:26,893 I mean, I'm getting married. 1228 00:50:27,067 --> 00:50:28,460 I'm opening a gym. 1229 00:50:28,634 --> 00:50:31,071 I'm starting an after school program. 1230 00:50:31,245 --> 00:50:35,206 I finally feel like I'm gonna make something of myself. 1231 00:50:35,380 --> 00:50:37,034 I had no idea you felt like that. 1232 00:50:37,208 --> 00:50:38,687 Yeah. 1233 00:50:38,861 --> 00:50:40,211 And I've got Angie to thank for all of it. 1234 00:50:42,300 --> 00:50:43,953 Don't be so bah-humbug about this. 1235 00:50:44,128 --> 00:50:44,954 It's just an ornament. 1236 00:50:45,129 --> 00:50:46,260 You can buy another. 1237 00:50:46,434 --> 00:50:48,480 It was one of a kind, Paulette. 1238 00:50:48,654 --> 00:50:51,570 That ornament was the last Christmas gift my dad gave me. 1239 00:50:51,744 --> 00:50:54,007 Yeah, well think of all the pretty little things 1240 00:50:54,181 --> 00:50:57,315 you can buy with your dad's money once you get married. 1241 00:50:58,751 --> 00:51:00,100 My dad always used to say 1242 00:51:00,274 --> 00:51:02,233 it's what's on the inside that matters. 1243 00:51:02,407 --> 00:51:05,149 Uh, yeah. Inside your bank account. 1244 00:51:05,323 --> 00:51:08,456 Maybe this wasn't such a good idea. 1245 00:51:08,630 --> 00:51:10,458 It feels wrong. 1246 00:51:10,632 --> 00:51:12,591 I hate lying to these guys. 1247 00:51:12,765 --> 00:51:15,115 Guys? What guys? 1248 00:51:15,289 --> 00:51:18,292 Tyler. I meant Tyler. 1249 00:51:18,466 --> 00:51:22,035 But Tyler knows. Tyler understands. 1250 00:51:22,209 --> 00:51:27,171 This is a marriage based on mutual trust and understanding. 1251 00:51:27,345 --> 00:51:29,956 Actually, that's more than most marriages have. 1252 00:51:30,130 --> 00:51:31,958 Such an optimist, Paulette. 1253 00:51:32,132 --> 00:51:33,699 Honey, I'm living in the real world. 1254 00:51:33,873 --> 00:51:36,484 Well, I'm still lying to everyone else then. 1255 00:51:36,658 --> 00:51:39,008 I hate this feeling in my stomach. 1256 00:51:39,183 --> 00:51:41,010 That's just pre-wedding jitters. 1257 00:51:41,185 --> 00:51:42,490 Everybody gets that. That's normal. 1258 00:51:42,664 --> 00:51:44,188 It's not pre-wedding jitters. 1259 00:51:44,362 --> 00:51:47,060 This is not a normal wedding. 1260 00:51:47,234 --> 00:51:49,497 Can't you just let me be sad for a minute, Paulette? 1261 00:51:49,671 --> 00:51:52,370 Honey, you're about to get married. 1262 00:51:52,544 --> 00:51:56,025 This is the happiest time of your life, remember? 1263 00:51:56,200 --> 00:52:00,291 If this is the happiest time of my life I'm in big trouble. 1264 00:52:06,645 --> 00:52:09,604 This mac and cheese is particularly good tonight, son. 1265 00:52:09,778 --> 00:52:11,258 Mmm. 1266 00:52:11,432 --> 00:52:13,478 I put some lobster and truffle oil in there. 1267 00:52:13,652 --> 00:52:15,480 [laughs] 1268 00:52:15,654 --> 00:52:18,178 Why do you always have to go and make everything so fancy? 1269 00:52:18,352 --> 00:52:20,528 You just said you liked it. 1270 00:52:20,702 --> 00:52:22,008 Hey, piece of pie, Barry? 1271 00:52:22,182 --> 00:52:23,009 It's your recipe. 1272 00:52:23,183 --> 00:52:24,141 [laughs] 1273 00:52:24,315 --> 00:52:25,142 Thanks, Richie. 1274 00:52:25,316 --> 00:52:27,144 What's on your mind? 1275 00:52:28,406 --> 00:52:29,755 Nothing. 1276 00:52:30,364 --> 00:52:32,410 What, do you think I don't know my own son? 1277 00:52:35,326 --> 00:52:38,067 Uh... well, yeah. 1278 00:52:38,242 --> 00:52:39,634 There's um, there's something 1279 00:52:39,808 --> 00:52:42,071 I've been meaning to talk with you about. 1280 00:52:42,246 --> 00:52:43,725 Is it about that Moore girl? 1281 00:52:43,899 --> 00:52:45,205 Actually, it is. 1282 00:52:45,379 --> 00:52:49,035 She um, she did me a huge favour. 1283 00:52:49,209 --> 00:52:51,124 A woman at a New York City restaurant developer 1284 00:52:51,298 --> 00:52:54,040 is interested in me and my cooking. 1285 00:52:54,214 --> 00:52:57,261 What does that mean? 1286 00:52:57,435 --> 00:53:00,699 Well, hopefully it would mean opening my own place. 1287 00:53:00,873 --> 00:53:01,743 My own restaurant. 1288 00:53:01,917 --> 00:53:03,267 But you have a place. 1289 00:53:03,441 --> 00:53:04,050 The diner? 1290 00:53:04,224 --> 00:53:05,269 Yes. 1291 00:53:05,443 --> 00:53:06,400 Look, I thought you were here 1292 00:53:06,966 --> 00:53:09,098 to help me get this place back on its feet. 1293 00:53:09,273 --> 00:53:12,014 Are you telling me you're not gonna do that anymore? 1294 00:53:12,189 --> 00:53:13,190 No, Dad. 1295 00:53:13,364 --> 00:53:16,584 I'm staying here. 1296 00:53:16,758 --> 00:53:20,066 Well, good. 1297 00:53:20,240 --> 00:53:23,025 We gotta get this place running smoothly again. 1298 00:53:23,200 --> 00:53:25,332 No distractions. 1299 00:53:28,422 --> 00:53:29,902 Go get Mrs. Collins her cheque. 1300 00:53:30,076 --> 00:53:31,991 She's been eyeing you five whole minutes. 1301 00:53:35,255 --> 00:53:40,086 ♪ Good tidings we bring to you and your kin, ♪ 1302 00:53:40,260 --> 00:53:45,134 ♪ We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year, ♪ 1303 00:53:45,309 --> 00:53:47,572 ♪ We wish you a Merry Christmas, ♪ 1304 00:53:47,746 --> 00:53:49,704 ♪ We wish you a Merry Christmas, ♪ 1305 00:53:49,878 --> 00:53:56,189 ♪ We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year! ♪ 1306 00:53:56,363 --> 00:53:59,236 Oh, that was wonderful! 1307 00:53:59,410 --> 00:54:01,412 Wonderful! 1308 00:54:01,760 --> 00:54:04,589 What's wrong with Ms. Moore? 1309 00:54:04,763 --> 00:54:06,068 Oh, Angie. 1310 00:54:06,243 --> 00:54:07,635 Let's turn that frown upside down. 1311 00:54:07,809 --> 00:54:10,247 Kids, why don't you show Miss Moore how to smile? 1312 00:54:11,378 --> 00:54:14,338 [laughing] 1313 00:54:15,252 --> 00:54:16,209 Yes? 1314 00:54:16,383 --> 00:54:17,645 Is it true that Ms. Moore 1315 00:54:17,819 --> 00:54:20,213 is really going to marry Coach Davis? 1316 00:54:20,387 --> 00:54:23,434 Kids: Oooooh! 1317 00:54:23,782 --> 00:54:25,305 Is it true? 1318 00:54:25,610 --> 00:54:27,133 It's true! 1319 00:54:27,307 --> 00:54:30,267 [cheering] 1320 00:54:30,441 --> 00:54:32,225 We love Coach Davis! 1321 00:54:32,399 --> 00:54:35,272 Does that mean you'll do sports with us? 1322 00:54:35,446 --> 00:54:37,274 Uh, maybe. 1323 00:54:37,448 --> 00:54:38,144 Alright, kids. 1324 00:54:38,318 --> 00:54:39,928 You know what? 1325 00:54:40,102 --> 00:54:41,582 Let's go work on our word problems in our work book 1326 00:54:41,756 --> 00:54:44,324 and Miss Moore and I are gonna have a chat. 1327 00:54:47,675 --> 00:54:51,810 Angie, I don't mean to be too presumptuous. 1328 00:54:51,984 --> 00:54:53,899 What is it? 1329 00:54:54,073 --> 00:54:57,642 Well, I'm just surprised that you're gonna marry Tyler Davis. 1330 00:54:57,816 --> 00:54:59,296 Why? Tyler's a great guy. 1331 00:54:59,470 --> 00:55:01,167 Oh, I know he is. 1332 00:55:01,341 --> 00:55:04,170 Don't get me wrong, I'm very happy for you. 1333 00:55:04,344 --> 00:55:06,259 I'm just surprised. 1334 00:55:06,433 --> 00:55:07,347 Oh. 1335 00:55:07,521 --> 00:55:08,305 You sound disappointed. 1336 00:55:08,479 --> 00:55:09,306 Disappointed? 1337 00:55:09,480 --> 00:55:10,219 Oh, no. 1338 00:55:10,394 --> 00:55:11,308 No. 1339 00:55:11,482 --> 00:55:12,787 Just surprised. 1340 00:55:12,961 --> 00:55:14,354 Never disappointed. 1341 00:55:14,528 --> 00:55:19,446 You are, after all, my star student. 1342 00:55:24,843 --> 00:55:26,497 Ok. 1343 00:55:26,671 --> 00:55:29,500 And then you start cutting. 1344 00:55:30,805 --> 00:55:32,198 Surprise! 1345 00:55:32,372 --> 00:55:33,242 Paulette? 1346 00:55:33,417 --> 00:55:35,027 What are you doing here? 1347 00:55:35,201 --> 00:55:36,724 Well, when you told me you were getting married 1348 00:55:36,898 --> 00:55:40,685 you didn't sound excited enough so here I am! 1349 00:55:40,859 --> 00:55:42,339 I mean, someone had to be here 1350 00:55:42,513 --> 00:55:44,558 to make sure someone doesn't get cold feet. 1351 00:55:45,037 --> 00:55:46,473 [doorbell rings] 1352 00:55:46,647 --> 00:55:48,301 The dresses are here. 1353 00:55:48,475 --> 00:55:49,389 [ringing] 1354 00:55:49,563 --> 00:55:51,130 Paulette: Come sit. 1355 00:55:51,304 --> 00:55:51,348 Who's been letting the bride eat sugar? 1356 00:55:53,567 --> 00:55:54,394 Hello? 1357 00:55:54,568 --> 00:55:55,352 Hey, is Angie here? 1358 00:55:55,526 --> 00:55:56,353 Uh, yeah. 1359 00:55:56,527 --> 00:55:57,528 One sec. 1360 00:55:57,876 --> 00:56:00,444 Ang, it's for you. 1361 00:56:03,360 --> 00:56:04,361 Oh, hey. 1362 00:56:04,535 --> 00:56:06,275 Gabe, what's up? 1363 00:56:06,450 --> 00:56:08,365 I accidentally spoke to your sister about this. 1364 00:56:08,539 --> 00:56:10,889 I need your signature on the release and receipt form 1365 00:56:11,063 --> 00:56:13,282 for your marriage trust. 1366 00:56:13,457 --> 00:56:14,196 Really? 1367 00:56:14,371 --> 00:56:16,416 Are you ok? 1368 00:56:16,590 --> 00:56:18,723 I have to cancel the Christmas dinner. 1369 00:56:18,897 --> 00:56:19,854 What? 1370 00:56:20,028 --> 00:56:20,812 But we decorated. 1371 00:56:20,986 --> 00:56:21,726 I know, I know. 1372 00:56:21,900 --> 00:56:23,641 I'm sorry. 1373 00:56:23,815 --> 00:56:29,603 I uh... I just- I- I can't afford everything, right? 1374 00:56:29,777 --> 00:56:31,300 I know I shouldn't have started decorating 1375 00:56:31,475 --> 00:56:33,433 if I couldn't realistically do it 1376 00:56:33,607 --> 00:56:36,436 but my dad needs help with the diner. 1377 00:56:36,610 --> 00:56:39,613 And if that means cancelling the dinner then so be it. 1378 00:56:39,787 --> 00:56:41,702 Gabe. 1379 00:56:41,876 --> 00:56:43,748 We can figure something out. 1380 00:56:43,922 --> 00:56:45,837 Listen, I'm sorry. 1381 00:56:53,540 --> 00:56:54,846 What's that? 1382 00:56:55,020 --> 00:56:56,587 Oh, I'm uh, doing this thing 1383 00:56:56,761 --> 00:56:58,545 where I only drink protein shakes for a whole week. 1384 00:56:58,719 --> 00:57:01,069 It's supposed to, like, re-set my metabolism or something. 1385 00:57:04,682 --> 00:57:07,032 I'll just wash it down with this. 1386 00:57:09,121 --> 00:57:10,557 How're you doing? 1387 00:57:10,731 --> 00:57:11,558 I'm fine. 1388 00:57:11,732 --> 00:57:12,429 You ok? 1389 00:57:12,603 --> 00:57:13,342 Yeah. 1390 00:57:13,517 --> 00:57:14,431 Mmmhmm. 1391 00:57:14,605 --> 00:57:15,649 [doorbell rings] 1392 00:57:15,823 --> 00:57:17,434 Now that must be the dresses. 1393 00:57:17,608 --> 00:57:19,566 Ooh, that's exciting. 1394 00:57:23,962 --> 00:57:38,716 ♪ 1395 00:57:38,890 --> 00:57:39,281 ♪ 1396 00:57:39,456 --> 00:57:45,636 ♪ 1397 00:57:45,810 --> 00:57:46,506 Come on. 1398 00:57:46,680 --> 00:57:47,681 Are you ready? 1399 00:57:47,855 --> 00:57:48,552 I don't know about this one. 1400 00:57:48,726 --> 00:57:50,075 Just show us. 1401 00:57:50,249 --> 00:57:50,771 It can't be worse than the last one. 1402 00:57:50,945 --> 00:57:51,729 Shhh! 1403 00:57:56,473 --> 00:57:57,212 [gasps] 1404 00:57:57,386 --> 00:57:58,039 Holy Christmas. 1405 00:57:58,213 --> 00:57:58,997 You like it? 1406 00:57:59,171 --> 00:58:00,433 It's beautiful! 1407 00:58:00,607 --> 00:58:02,870 Twenty-third dress is the charm. 1408 00:58:03,044 --> 00:58:07,396 You're gonna make the most beautiful Christmas bride. 1409 00:58:07,571 --> 00:58:08,485 I don't know about this one. 1410 00:58:08,659 --> 00:58:10,617 I'm gonna keep looking. 1411 00:58:14,665 --> 00:58:16,623 I thought it was totally the one. 1412 00:58:20,540 --> 00:58:21,585 Hey. 1413 00:58:22,673 --> 00:58:24,109 Are you ok? 1414 00:58:24,283 --> 00:58:27,025 Yeah, I just don't know about this one. 1415 00:58:27,199 --> 00:58:28,330 Having cold feet? 1416 00:58:28,505 --> 00:58:29,680 No. 1417 00:58:31,725 --> 00:58:33,118 I don't know. 1418 00:58:33,292 --> 00:58:35,381 Because you're just marrying him for money? 1419 00:58:35,555 --> 00:58:37,035 What? 1420 00:58:37,209 --> 00:58:39,603 I know you know about the marriage trust. 1421 00:58:40,995 --> 00:58:43,781 You know, mom isn't so sure about this. 1422 00:58:43,955 --> 00:58:47,393 And you need her approval to inherit the trust. 1423 00:58:47,567 --> 00:58:52,833 More importantly, your groom needs her approval. 1424 00:58:53,704 --> 00:58:54,879 Hey mom! 1425 00:58:55,053 --> 00:58:56,358 Yeah? 1426 00:58:56,533 --> 00:58:58,578 I've been thinking. 1427 00:58:58,752 --> 00:59:01,538 We should have Tyler over for a festive dinner. 1428 00:59:01,712 --> 00:59:02,539 Get to know him a little better. 1429 00:59:02,713 --> 00:59:04,062 Don't you think? 1430 00:59:04,236 --> 00:59:06,499 I think that's a fabulous idea. 1431 00:59:06,673 --> 00:59:08,022 How about tomorrow? 1432 00:59:08,196 --> 00:59:09,981 Tomorrow is perfect. 1433 00:59:10,155 --> 00:59:13,027 Angie, why don't you invite Tyler for dinner? 1434 00:59:13,201 --> 00:59:15,552 I'd like to get to know him. 1435 00:59:15,726 --> 00:59:17,554 Sure. 1436 00:59:17,728 --> 00:59:19,643 I'll make the call. 1437 00:59:19,817 --> 00:59:20,905 Cheers. 1438 00:59:21,079 --> 00:59:23,081 ♪ 1439 00:59:23,255 --> 00:59:25,039 Good one, mom! 1440 00:59:25,213 --> 00:59:26,911 Do you remember what we talked about last night? 1441 00:59:27,085 --> 00:59:28,129 This has to go well. 1442 00:59:28,303 --> 00:59:29,435 Yeah. Yeah, yeah. 1443 00:59:29,609 --> 00:59:30,567 Don't worry. We'll be fine. 1444 00:59:30,741 --> 00:59:31,437 Ok. 1445 00:59:31,611 --> 00:59:32,394 Got that? 1446 00:59:32,569 --> 00:59:33,439 Don't drop it. 1447 00:59:33,613 --> 00:59:34,571 Ok. 1448 00:59:36,311 --> 00:59:38,792 Ok, terrific. 1449 00:59:38,966 --> 00:59:42,230 So now that we're all here the fun can begin. 1450 00:59:42,404 --> 00:59:48,454 I've arranged for us to have a gingerbread house competition. 1451 00:59:48,628 --> 00:59:52,153 We will split up- woah, woah. Thank you. 1452 00:59:52,327 --> 00:59:56,462 We will split up into teams so everybody into the kitchen. 1453 00:59:56,636 --> 00:59:57,594 Let's go! 1454 00:59:57,768 --> 00:59:58,725 It's going down! 1455 00:59:58,899 --> 01:00:00,379 [laughs] 1456 01:00:00,553 --> 01:00:03,991 So the gingerbread is courtesy of Frank's Diner 1457 01:00:04,165 --> 01:00:09,606 and it's all about team work so you guys have 30 minutes. 1458 01:00:09,780 --> 01:00:10,911 Get on it! 1459 01:00:11,085 --> 01:00:21,618 [upbeat music] ♪ 1460 01:00:21,792 --> 01:00:31,540 ♪ 1461 01:00:31,715 --> 01:00:41,507 ♪ 1462 01:00:41,681 --> 01:00:51,256 ♪ 1463 01:00:53,693 --> 01:00:59,743 So you never really told me how you two started your romance. 1464 01:00:59,917 --> 01:01:01,962 Oh, it's a great story. 1465 01:01:02,136 --> 01:01:02,920 It is. 1466 01:01:03,094 --> 01:01:04,312 [clears throat] 1467 01:01:04,486 --> 01:01:07,533 So um, so I actually ran into Angie 1468 01:01:07,707 --> 01:01:09,578 at MacMillan's Christmas party 1469 01:01:09,753 --> 01:01:13,626 and she rolled up in this spectacular red dress 1470 01:01:13,800 --> 01:01:17,804 and I was completely struck by her confidence. 1471 01:01:17,978 --> 01:01:19,676 And I ended up driving her home, 1472 01:01:19,850 --> 01:01:21,678 and when she walked out of that car 1473 01:01:21,852 --> 01:01:24,550 and I saw her walk into that front door I was like, 1474 01:01:24,724 --> 01:01:26,683 that's all I want for Christmas. 1475 01:01:26,857 --> 01:01:28,902 Aww. 1476 01:01:29,250 --> 01:01:30,208 Ok everybody. 1477 01:01:30,382 --> 01:01:31,949 Candy down. 1478 01:01:32,340 --> 01:01:33,298 Done. 1479 01:01:34,952 --> 01:01:36,475 Oh. 1480 01:01:42,176 --> 01:01:42,916 Yes? 1481 01:01:43,090 --> 01:01:43,700 Nice, lovely. 1482 01:01:43,874 --> 01:01:44,570 See? 1483 01:01:44,744 --> 01:01:45,484 Oh. 1484 01:01:47,355 --> 01:01:48,574 Alright. 1485 01:01:48,748 --> 01:01:50,924 Well, I have to say 1486 01:01:51,098 --> 01:01:56,974 that our newly engaged couple wins the basket! 1487 01:01:59,890 --> 01:02:01,935 To Tyler. 1488 01:02:02,109 --> 01:02:05,634 I cannot believe you're getting married, man. 1489 01:02:05,809 --> 01:02:09,160 But it couldn't be to a more amazing girl. 1490 01:02:09,334 --> 01:02:12,206 So to Tyler and Angie. 1491 01:02:12,380 --> 01:02:13,730 To Tyler and Angie. 1492 01:02:13,904 --> 01:02:15,166 Thanks, guys. 1493 01:02:15,732 --> 01:02:16,733 Thanks, Gabe. 1494 01:02:18,430 --> 01:02:19,561 Seriously, man. 1495 01:02:19,736 --> 01:02:21,041 How dare you get married? 1496 01:02:21,215 --> 01:02:22,260 Woah. 1497 01:02:22,434 --> 01:02:24,088 I mean, joke all you want 1498 01:02:24,262 --> 01:02:26,133 but she's making my dreams come true. 1499 01:02:26,307 --> 01:02:28,745 I can't believe this girl comes back after like seven years 1500 01:02:28,919 --> 01:02:30,921 and just offers you a fortune. 1501 01:02:31,095 --> 01:02:33,271 You're the luckiest guy in the world. 1502 01:02:33,445 --> 01:02:34,968 Wait, what? 1503 01:02:35,142 --> 01:02:36,970 What- what does that mean? 1504 01:02:37,144 --> 01:02:39,930 I mean, Angie and I, we just uh, we have an arrangement. 1505 01:02:40,104 --> 01:02:41,409 Yeah you did. 1506 01:02:43,803 --> 01:02:45,805 What- what arrangement? 1507 01:02:45,979 --> 01:02:47,894 Well, I guess there's no harm in telling you now, 1508 01:02:48,068 --> 01:02:52,029 but uh, basically she's entitled to a huge trust 1509 01:02:52,203 --> 01:02:53,944 if we get married. 1510 01:02:55,423 --> 01:02:59,601 So... so she asked you to marry her so she could inherit money? 1511 01:02:59,776 --> 01:03:01,995 Yeah, exactly. 1512 01:03:02,169 --> 01:03:04,824 I mean, I wasn't cool with it at first but... 1513 01:03:04,998 --> 01:03:07,174 I mean, once she offered to help me out with my business, 1514 01:03:07,348 --> 01:03:09,263 I mean, I couldn't say no. 1515 01:03:12,092 --> 01:03:13,050 Yo. 1516 01:03:13,833 --> 01:03:14,878 Gabe. 1517 01:03:15,052 --> 01:03:15,966 Yo, where are you going, man? 1518 01:03:16,140 --> 01:03:17,794 Come on. 1519 01:03:20,318 --> 01:03:21,145 Need some help? 1520 01:03:21,319 --> 01:03:22,842 Sure. 1521 01:03:23,147 --> 01:03:25,932 Here, put a bow on it. 1522 01:03:28,848 --> 01:03:31,459 So what did you think of Tyler? 1523 01:03:35,507 --> 01:03:39,946 I'll be honest, I wasn't expecting to like him and... 1524 01:03:40,120 --> 01:03:44,516 and he's not who I would have pictured you with. 1525 01:03:45,865 --> 01:03:48,433 Do you think dad would have liked him? 1526 01:03:48,607 --> 01:03:51,044 You knew your father. 1527 01:03:51,218 --> 01:03:55,005 No one would be good enough for his little girl. 1528 01:03:55,179 --> 01:03:57,050 [laughs] 1529 01:03:58,443 --> 01:04:04,275 Honey, it only matters what- what you feel about him. 1530 01:04:04,449 --> 01:04:06,277 And is he the one? 1531 01:04:06,451 --> 01:04:11,630 The one that you wanna spend the rest of your whole life with? 1532 01:04:23,468 --> 01:04:24,469 Gabe! 1533 01:04:24,991 --> 01:04:26,036 I need to talk to you. 1534 01:04:26,210 --> 01:04:27,385 I was just coming to find you. 1535 01:04:27,559 --> 01:04:29,343 So I know about your deal. 1536 01:04:29,517 --> 01:04:30,605 What? 1537 01:04:30,779 --> 01:04:33,217 Tyler told me about the money. 1538 01:04:33,391 --> 01:04:35,088 You're seriously gonna marry a guy 1539 01:04:35,262 --> 01:04:37,874 that you don't love for some trust fund? 1540 01:04:38,048 --> 01:04:39,223 That's not what it's like. 1541 01:04:39,397 --> 01:04:40,224 Oh, ok. 1542 01:04:40,398 --> 01:04:41,878 What is it like? 1543 01:04:42,052 --> 01:04:43,792 I mean, yes, technically that's what happened- 1544 01:04:43,967 --> 01:04:45,751 Oh, I'm such an idiot. 1545 01:04:45,925 --> 01:04:47,318 Gabe. 1546 01:04:47,492 --> 01:04:49,929 I- I thought you were different. 1547 01:04:50,103 --> 01:04:51,844 What happened to you since high school? 1548 01:04:52,018 --> 01:04:53,019 I'm still the same- 1549 01:04:53,193 --> 01:04:54,238 No. 1550 01:04:54,412 --> 01:04:57,241 No, you're not the same girl. 1551 01:04:57,415 --> 01:05:00,070 The girl I knew had goals. 1552 01:05:00,244 --> 01:05:03,247 She had ambitions, she was driven. 1553 01:05:03,421 --> 01:05:05,902 She was gonna do something important, 1554 01:05:06,076 --> 01:05:08,426 like help people. 1555 01:05:08,600 --> 01:05:13,910 Enjoy your life sipping champagne and laying on a beach. 1556 01:05:16,303 --> 01:05:18,349 Gabe, wait! 1557 01:05:24,485 --> 01:05:25,269 Hey. 1558 01:05:25,443 --> 01:05:27,010 Sweetheart. 1559 01:05:28,446 --> 01:05:29,403 Dad? 1560 01:05:31,014 --> 01:05:34,408 Just thought I'd stop by and say hello. 1561 01:05:34,582 --> 01:05:36,454 Woah. 1562 01:05:36,628 --> 01:05:39,500 I see congratulations are in order. 1563 01:05:39,674 --> 01:05:42,460 Who's the unwitting gentleman? 1564 01:05:42,634 --> 01:05:44,157 Tyler Davis. 1565 01:05:44,331 --> 01:05:46,725 Really? How'd he get so lucky? 1566 01:05:51,295 --> 01:05:54,254 It's not too late, honey. 1567 01:05:54,428 --> 01:05:56,996 Yes, it is. 1568 01:05:57,170 --> 01:05:58,955 It breaks my heart to think you're marrying someone 1569 01:05:59,129 --> 01:06:00,260 you don't love. 1570 01:06:00,434 --> 01:06:02,871 What else am I supposed to do? 1571 01:06:03,046 --> 01:06:05,309 You certainly don't have to do this. 1572 01:06:05,483 --> 01:06:08,486 I can't back out now. 1573 01:06:08,660 --> 01:06:09,966 What would mom think of me? 1574 01:06:10,140 --> 01:06:13,882 Your mom can be tough. 1575 01:06:14,057 --> 01:06:15,275 But she loves you and your sister 1576 01:06:15,449 --> 01:06:17,147 more than anything in the world. 1577 01:06:18,148 --> 01:06:20,019 I just let everyone down. 1578 01:06:20,193 --> 01:06:25,024 I let mom down, I let you down, I even let Gabe down. 1579 01:06:25,198 --> 01:06:28,462 All I ever wanted, honey, was for you to be happy. 1580 01:06:28,636 --> 01:06:30,290 And I think you know deep down 1581 01:06:30,464 --> 01:06:34,599 what will truly bring you happiness. 1582 01:06:36,035 --> 01:06:37,471 I miss you. 1583 01:06:39,996 --> 01:06:41,998 I miss you, too. 1584 01:06:44,435 --> 01:06:46,480 You know what to do. 1585 01:07:01,321 --> 01:07:02,148 Good morning. 1586 01:07:02,322 --> 01:07:03,497 Hi. 1587 01:07:05,673 --> 01:07:06,892 What's this for? 1588 01:07:07,066 --> 01:07:07,980 I love you. 1589 01:07:08,154 --> 01:07:10,026 I love you, too. 1590 01:07:10,200 --> 01:07:11,549 What's with all the bags? 1591 01:07:11,723 --> 01:07:12,506 Are you leaving? 1592 01:07:12,680 --> 01:07:13,899 No. 1593 01:07:14,073 --> 01:07:15,379 I'm going to Krissy's store. 1594 01:07:15,553 --> 01:07:17,511 I have some things to sell. 1595 01:07:17,685 --> 01:07:19,644 Thank you. 1596 01:07:20,384 --> 01:07:21,863 Tell all your friends. 1597 01:07:22,038 --> 01:07:23,169 Ok. 1598 01:07:23,343 --> 01:07:32,526 [upbeat music] ♪ 1599 01:07:32,700 --> 01:07:33,397 Thank you. 1600 01:07:33,571 --> 01:07:34,180 Hi. 1601 01:07:34,354 --> 01:07:35,007 Hi. 1602 01:07:35,181 --> 01:07:36,400 What's all this? 1603 01:07:36,574 --> 01:07:37,879 I have some things to sell. 1604 01:07:38,054 --> 01:07:38,924 Fast. 1605 01:07:39,098 --> 01:07:39,881 Can you help me? 1606 01:07:40,056 --> 01:07:40,969 Of course. 1607 01:07:41,144 --> 01:07:42,536 Come on. 1608 01:07:43,059 --> 01:07:52,677 ♪ 1609 01:07:52,851 --> 01:07:54,418 Huge sale at Krissy's today! 1610 01:07:54,592 --> 01:07:55,636 Come on in! 1611 01:07:55,810 --> 01:07:58,248 We have free peppermint bark. 1612 01:07:58,422 --> 01:07:59,858 Great. 1613 01:08:00,032 --> 01:08:01,729 Such a great choice, I love this colour. 1614 01:08:04,080 --> 01:08:05,603 Mrs. Newton. 1615 01:08:05,777 --> 01:08:08,954 Angelica, sweetheart, and please call me Julia. 1616 01:08:09,128 --> 01:08:10,608 Come on in. 1617 01:08:10,782 --> 01:08:12,436 Your mother told me about what you were doing. 1618 01:08:12,610 --> 01:08:15,482 You know I can't resist a good charity event. 1619 01:08:15,656 --> 01:08:18,703 Actually, since I have you here, I would love to talk to you 1620 01:08:18,877 --> 01:08:20,574 about a way you could get more involved. 1621 01:08:20,748 --> 01:08:22,402 I'm all ears. 1622 01:08:22,576 --> 01:08:25,536 Well, I know your company does amazing charitable work. 1623 01:08:25,710 --> 01:08:27,233 Healthful Foods should sponsor 1624 01:08:27,407 --> 01:08:29,061 the Frank's Christmas Eve dinner. 1625 01:08:29,235 --> 01:08:31,977 Oh, I don't know about that. 1626 01:08:32,151 --> 01:08:34,458 Look, Frank's can't afford to donate all of their own food 1627 01:08:34,632 --> 01:08:38,288 and my donation from this sale will only go so far. 1628 01:08:41,160 --> 01:08:45,033 I know how people in Greenwood feel about big companies 1629 01:08:45,208 --> 01:08:48,080 coming in and forcing small ones out of business. 1630 01:08:48,254 --> 01:08:50,126 You wanna be a responsible 1631 01:08:50,300 --> 01:08:53,303 and important member of this community. 1632 01:08:53,477 --> 01:08:56,654 Just imagine how people will feel when they learn 1633 01:08:56,828 --> 01:09:02,529 that their warm Christmas meal was provided by you. 1634 01:09:02,703 --> 01:09:06,664 That's what Christmas is all about, isn't it? 1635 01:09:06,838 --> 01:09:09,014 It's the end of the year, 1636 01:09:09,188 --> 01:09:12,452 we've already allocated most of our charitable funds budget, but... 1637 01:09:12,626 --> 01:09:14,150 We're in! 1638 01:09:14,324 --> 01:09:15,325 Really? 1639 01:09:15,499 --> 01:09:17,022 Oh, that's fantastic! 1640 01:09:17,196 --> 01:09:19,067 I'll have our truck sent over to Frank's ASAP. 1641 01:09:19,242 --> 01:09:20,025 Anything you need. 1642 01:09:20,199 --> 01:09:21,157 Thank you, Julia. 1643 01:09:21,331 --> 01:09:23,159 And Merry Christmas! 1644 01:09:23,333 --> 01:09:25,248 Your mother was right about you. 1645 01:09:28,512 --> 01:09:32,037 Oh, you only have one shirt left. 1646 01:09:32,211 --> 01:09:33,647 I'll take it. 1647 01:09:34,170 --> 01:09:35,519 Sophia? 1648 01:09:38,696 --> 01:09:40,872 You do not have to do that. 1649 01:09:42,874 --> 01:09:44,223 You are not going to wear this. 1650 01:09:44,397 --> 01:09:46,007 I know. 1651 01:09:46,182 --> 01:09:47,966 But I am so proud of you. 1652 01:09:48,140 --> 01:09:50,577 So give me that crop top and go tell them the great news. 1653 01:09:51,187 --> 01:09:52,536 Have a good day. 1654 01:09:52,710 --> 01:09:53,711 Thank you! 1655 01:09:53,885 --> 01:09:55,278 -Love you! -Love you! 1656 01:10:12,556 --> 01:10:13,513 Angie! 1657 01:10:14,514 --> 01:10:15,385 Hey. 1658 01:10:15,559 --> 01:10:16,081 You ok? 1659 01:10:16,255 --> 01:10:17,038 Yeah. 1660 01:10:17,213 --> 01:10:18,039 Yeah, I'm fine. 1661 01:10:18,214 --> 01:10:19,867 Well, listen. 1662 01:10:20,041 --> 01:10:21,652 I came up with some new ideas about the business. 1663 01:10:21,826 --> 01:10:24,220 You're gonna absolutely love 'em. 1664 01:10:24,394 --> 01:10:25,351 I was gonna get some coffee. 1665 01:10:25,525 --> 01:10:26,570 Do you want some? 1666 01:10:26,744 --> 01:10:28,441 No. 1667 01:10:28,615 --> 01:10:32,053 No, I should head home, but I'll see you tomorrow. 1668 01:10:32,228 --> 01:10:33,403 Ok. 1669 01:10:43,674 --> 01:10:49,419 [phone vibrating] 1670 01:10:49,593 --> 01:10:50,637 Hey, Suzanne. 1671 01:10:50,811 --> 01:10:52,291 Angie, hi. 1672 01:10:52,465 --> 01:10:53,379 Listen, I know you're about to get married 1673 01:10:53,553 --> 01:10:54,989 and you must be super busy 1674 01:10:55,163 --> 01:10:56,774 but I think I found the perfect job for you. 1675 01:10:56,948 --> 01:10:59,211 And it's close to Greenwood, too. 1676 01:10:59,385 --> 01:11:00,386 Really? 1677 01:11:00,560 --> 01:11:01,779 What kind of job? 1678 01:11:01,953 --> 01:11:03,346 It's a consulting firm 1679 01:11:03,520 --> 01:11:05,217 that helps save struggling businesses. 1680 01:11:05,391 --> 01:11:06,958 I know how good you are with numbers and with people. 1681 01:11:07,132 --> 01:11:09,177 I honestly think you're exactly what they need. 1682 01:11:09,352 --> 01:11:12,224 Wow, that- that does sound perfect. 1683 01:11:12,398 --> 01:11:14,226 Ok, here's the thing. 1684 01:11:14,400 --> 01:11:16,228 I know things must be crazy up there right now but is there any 1685 01:11:16,402 --> 01:11:19,362 chance you can do a quick interview before the wedding? 1686 01:11:21,407 --> 01:11:22,800 Angie, are you still there? 1687 01:11:22,974 --> 01:11:24,367 Yes. 1688 01:11:24,541 --> 01:11:26,107 Yes, I would love to do the interview. 1689 01:11:26,282 --> 01:11:27,761 Wonderful. 1690 01:11:27,935 --> 01:11:28,762 Ok, I'll put you in touch with the recruiter. 1691 01:11:28,936 --> 01:11:29,850 Thank you, Suzanne. 1692 01:11:30,024 --> 01:11:30,895 I really appreciate it. 1693 01:11:31,069 --> 01:11:32,592 Angie, you deserve it. 1694 01:11:37,467 --> 01:11:44,343 [upbeat music] ♪ 1695 01:11:44,517 --> 01:11:49,479 I love that Christmas sweater, it's just adorable. 1696 01:11:49,653 --> 01:12:04,407 ♪ 1697 01:12:04,581 --> 01:12:13,198 ♪ 1698 01:12:13,372 --> 01:12:14,242 [cheering] 1699 01:12:14,417 --> 01:12:16,244 Oh, my goodness gracious! 1700 01:12:16,419 --> 01:12:18,812 Oh, I'm feeling all the love. 1701 01:12:18,986 --> 01:12:20,336 Ok, Ms. Moore. 1702 01:12:20,510 --> 01:12:22,338 Why should we hire you for this job? 1703 01:12:22,512 --> 01:12:24,557 Well, I'm a very hard worker 1704 01:12:24,731 --> 01:12:28,256 and I like to help people solve problems. 1705 01:12:28,431 --> 01:12:30,389 Does this job require a lot of grade school math? 1706 01:12:30,563 --> 01:12:32,696 We're the ones asking the questions here. 1707 01:12:32,870 --> 01:12:33,479 Ok. 1708 01:12:33,653 --> 01:12:34,915 Sorry. 1709 01:12:35,089 --> 01:12:36,569 Ok, I have another question for you. 1710 01:12:36,743 --> 01:12:40,747 What is your favourite animal and why? 1711 01:12:40,921 --> 01:12:43,359 I don't think they're gonna ask that in the interview. 1712 01:12:43,533 --> 01:12:45,709 Do you wanna get this job or not? 1713 01:12:45,883 --> 01:12:47,624 Yes, I do. 1714 01:12:47,798 --> 01:12:51,279 Ok, favourite animal... 1715 01:12:51,454 --> 01:12:53,673 I don't know, I have so many, it's hard to narrow it down. 1716 01:12:53,847 --> 01:12:56,937 The correct answer is a reindeer. 1717 01:12:57,111 --> 01:13:00,245 Well, in an interview there are no right or wrong answers. 1718 01:13:00,419 --> 01:13:02,421 It's more of a conversation. 1719 01:13:02,595 --> 01:13:04,205 That was a trick question, and you passed. 1720 01:13:04,380 --> 01:13:05,381 Really? 1721 01:13:05,555 --> 01:13:06,251 Yeah. 1722 01:13:06,425 --> 01:13:07,208 You got this. 1723 01:13:07,383 --> 01:13:08,253 You're ready. 1724 01:13:08,427 --> 01:13:09,385 Thanks, guys. 1725 01:13:09,559 --> 01:13:10,560 Put 'er here. 1726 01:13:10,734 --> 01:13:11,691 Yeah. 1727 01:13:13,563 --> 01:13:14,215 I got this. 1728 01:13:14,390 --> 01:13:15,695 Yeah. 1729 01:13:17,784 --> 01:13:21,397 Thank you so much for helping me these last few weeks. 1730 01:13:21,571 --> 01:13:23,964 I really appreciate it. 1731 01:13:24,138 --> 01:13:27,403 Honestly, I think it was you and the kids that helped me. 1732 01:13:27,577 --> 01:13:29,448 Oh, I'm really sorry 1733 01:13:29,622 --> 01:13:32,408 that I'm gonna miss your Christmas wedding. 1734 01:13:32,582 --> 01:13:36,455 We have travel plans to see my husband's family in Michigan. 1735 01:13:36,629 --> 01:13:39,545 I wish you could be there, too, but I totally understand. 1736 01:13:39,719 --> 01:13:40,851 Last minute weddings. 1737 01:13:41,025 --> 01:13:42,722 [laughs] 1738 01:13:42,896 --> 01:13:46,378 And Angie, don't forget the real message of Christmas. 1739 01:13:46,552 --> 01:13:49,903 It's all about pure, unconditional, 1740 01:13:50,077 --> 01:13:55,256 absolute selfless true love. 1741 01:13:55,431 --> 01:13:57,607 Thanks, Mrs. B. 1742 01:13:57,781 --> 01:13:58,912 And Angie? 1743 01:13:59,086 --> 01:14:00,305 Yeah? 1744 01:14:00,479 --> 01:14:01,828 Merry Christmas. 1745 01:14:02,438 --> 01:14:03,613 Merry Christmas. 1746 01:14:05,441 --> 01:14:07,312 [laughing] 1747 01:14:07,486 --> 01:14:09,488 I guess I should have worn my Christmas sweater. 1748 01:14:09,662 --> 01:14:11,011 We have too much fun around here. 1749 01:14:11,185 --> 01:14:12,535 We like to kid around. 1750 01:14:12,709 --> 01:14:14,319 It's our office holiday party today. 1751 01:14:14,493 --> 01:14:16,974 Oh, how fun. 1752 01:14:17,148 --> 01:14:19,019 So you come very highly recommended, 1753 01:14:19,193 --> 01:14:22,370 but I see here you don't have a lot of office experience. 1754 01:14:22,545 --> 01:14:24,024 Is that going to be a problem? 1755 01:14:24,198 --> 01:14:25,809 Depends. 1756 01:14:25,983 --> 01:14:27,811 Look, I know I'm going to have to prove myself 1757 01:14:27,985 --> 01:14:30,509 but I'm really ready to do that. 1758 01:14:30,683 --> 01:14:32,642 Just this last week alone I helped Frank's Diner 1759 01:14:32,816 --> 01:14:35,819 with their financial planning and I was crucial 1760 01:14:35,993 --> 01:14:38,691 in organizing their first ever Christmas Eve charity dinner 1761 01:14:38,865 --> 01:14:40,345 by coordinating with Julia Newton, 1762 01:14:40,519 --> 01:14:41,999 the CEO of Healthful Foods. 1763 01:14:42,173 --> 01:14:43,479 Oh, we know who she is. 1764 01:14:43,653 --> 01:14:45,350 I'm impressed. 1765 01:14:45,524 --> 01:14:47,526 But we know you live in New York. 1766 01:14:47,700 --> 01:14:49,397 Are you really willing to leave the big city 1767 01:14:49,572 --> 01:14:51,791 for small-town life? 1768 01:14:51,965 --> 01:14:54,533 Greenwood has charmed me away from the big city. 1769 01:14:54,707 --> 01:14:57,536 Trust me, I'm as surprised as you. 1770 01:14:57,710 --> 01:14:59,407 I never could have imagined falling in love 1771 01:14:59,582 --> 01:15:01,888 with a place that I already knew so well. 1772 01:15:02,062 --> 01:15:04,369 I ignored Greenwood and thought it'd be crazy for us 1773 01:15:04,543 --> 01:15:06,589 to end up together because we grew up together 1774 01:15:06,763 --> 01:15:08,068 and we have so much history 1775 01:15:08,242 --> 01:15:09,722 but then coming back here and the food 1776 01:15:09,896 --> 01:15:14,031 and the conversation and it just feels... right. 1777 01:15:14,205 --> 01:15:15,859 Are we still talking about Greenwood? 1778 01:15:16,033 --> 01:15:16,860 [laughs] 1779 01:15:17,034 --> 01:15:17,861 Sorry, yes. 1780 01:15:18,035 --> 01:15:19,515 [laughs] 1781 01:15:19,689 --> 01:15:21,386 I'm just really excited about this job. 1782 01:15:21,560 --> 01:15:22,996 Angie, can I be honest with you? 1783 01:15:23,170 --> 01:15:24,650 Of course. 1784 01:15:24,824 --> 01:15:30,351 We really think you'd be a great fit here, but... 1785 01:15:30,526 --> 01:15:32,832 But? 1786 01:15:33,006 --> 01:15:34,530 But you have to say yes to the job first. 1787 01:15:34,704 --> 01:15:35,835 [laughing] 1788 01:15:36,009 --> 01:15:37,663 Really? 1789 01:15:37,837 --> 01:15:39,404 He does this to everyone we interview that gets a job. 1790 01:15:39,578 --> 01:15:40,927 I really thought. 1791 01:15:41,101 --> 01:15:42,363 I'm pretty convincing, I know, right? 1792 01:15:42,538 --> 01:15:43,539 Thank you. 1793 01:15:43,713 --> 01:15:44,714 Like I said, we like to kid. 1794 01:15:44,888 --> 01:15:46,672 [laughs] 1795 01:15:46,846 --> 01:15:48,674 We have an entry level position we'd love to offer you. 1796 01:15:48,848 --> 01:15:50,067 I'll email you the details. 1797 01:15:50,241 --> 01:15:51,547 Take the holiday to think it over. 1798 01:15:51,721 --> 01:15:53,331 Thank you so much. 1799 01:15:53,505 --> 01:15:56,421 And one last question, uh, that we ask everyone - 1800 01:15:56,595 --> 01:15:58,554 and this one is serious. 1801 01:15:59,903 --> 01:16:01,861 What is your favourite animal? 1802 01:16:07,606 --> 01:16:09,652 [crowd murmuring] 1803 01:16:12,089 --> 01:16:16,049 [door opens, closes] 1804 01:16:16,223 --> 01:16:17,921 Hey, what's going on here? 1805 01:16:18,095 --> 01:16:19,749 It's for the Christmas dinner. 1806 01:16:19,923 --> 01:16:22,534 Healthful Foods donated everything. 1807 01:16:22,708 --> 01:16:23,927 [laughs] 1808 01:16:24,101 --> 01:16:25,581 You must be Gabe. 1809 01:16:25,755 --> 01:16:27,931 I'm Julia Newton, CEO of Healthful Foods. 1810 01:16:28,105 --> 01:16:28,975 Wow, hi. 1811 01:16:29,149 --> 01:16:30,455 Hey, nice to meet you. 1812 01:16:30,629 --> 01:16:31,978 Um, thank you so much for this. 1813 01:16:32,152 --> 01:16:35,112 Don't thank me, thank Angelica Moore. 1814 01:16:35,286 --> 01:16:36,896 Wha- Angie? 1815 01:16:37,070 --> 01:16:37,984 She convinced me to sponsor the whole shebang. 1816 01:16:38,158 --> 01:16:41,466 She got a gift, that one. 1817 01:16:41,640 --> 01:16:44,556 Uh, I um, I have to go. 1818 01:16:44,730 --> 01:16:45,992 It was so nice to meet you, Mrs. Newton. 1819 01:16:46,166 --> 01:16:47,559 Thank you so much. 1820 01:16:47,733 --> 01:16:48,952 Why don't you have breakfast on us? 1821 01:16:49,126 --> 01:16:50,431 Richie's gonna take care of you, ok? 1822 01:16:50,606 --> 01:16:53,086 I just- I have somewhere I need to be. 1823 01:16:53,913 --> 01:17:05,621 [high energy music] ♪ 1824 01:17:05,795 --> 01:17:16,109 ♪ 1825 01:17:16,283 --> 01:17:31,037 ♪ 1826 01:17:31,211 --> 01:17:35,563 ♪ 1827 01:17:35,738 --> 01:17:37,870 Woah, where do you think you're going? 1828 01:17:38,044 --> 01:17:40,699 I just need to talk to Angie for a minute. 1829 01:17:40,873 --> 01:17:42,527 About what? 1830 01:17:42,701 --> 01:17:44,485 I mean, I'd really rather talk to her. 1831 01:17:44,660 --> 01:17:45,182 Nope. 1832 01:17:45,356 --> 01:17:47,227 Sorry. 1833 01:17:47,401 --> 01:17:48,707 This is her special day and I'm not gonna let you ruin it. 1834 01:17:48,881 --> 01:17:50,666 She is walking down the aisle today 1835 01:17:50,840 --> 01:17:52,668 and there's nothing you can do to stop her. 1836 01:17:52,842 --> 01:17:54,104 Look, I'm not trying to stop her. 1837 01:17:54,278 --> 01:17:55,105 I just want to give her something. 1838 01:17:55,279 --> 01:17:56,846 I'll give it to her. 1839 01:18:07,073 --> 01:18:08,727 What's that? 1840 01:18:08,901 --> 01:18:12,818 Oh, it's um, a present from Tyler. 1841 01:18:12,992 --> 01:18:15,691 You know, a pre-wedding gift. 1842 01:18:22,872 --> 01:18:24,656 This is from Tyler? 1843 01:18:24,830 --> 01:18:25,657 Mmmhmm. 1844 01:18:25,831 --> 01:18:27,659 Angie, it's time. 1845 01:18:27,833 --> 01:18:28,791 Ok. 1846 01:18:45,068 --> 01:18:47,810 Are you sure you wanna do this? 1847 01:18:49,376 --> 01:18:50,987 You're gonna miss your cue. 1848 01:18:59,386 --> 01:19:08,047 [soft instrumental music] ♪ 1849 01:19:08,221 --> 01:19:17,665 ♪ 1850 01:19:17,840 --> 01:19:27,893 ♪ 1851 01:19:28,067 --> 01:19:42,821 ♪ 1852 01:19:42,995 --> 01:19:50,698 ♪ 1853 01:19:50,873 --> 01:19:52,744 Tyler, thank you. 1854 01:19:52,918 --> 01:19:54,790 This is amazing. 1855 01:19:54,964 --> 01:19:56,269 What is? 1856 01:19:56,443 --> 01:19:58,750 This necklace. 1857 01:19:58,924 --> 01:20:01,274 From the ornament? 1858 01:20:01,448 --> 01:20:03,581 That's not from me. 1859 01:20:07,150 --> 01:20:08,934 Is everything ok? 1860 01:20:09,282 --> 01:20:12,677 Tyler, I'm sorry. 1861 01:20:12,851 --> 01:20:17,682 I thought I could go through with this but I can't. 1862 01:20:17,856 --> 01:20:21,207 It's because you're in love with Gabe. 1863 01:20:21,381 --> 01:20:22,295 What? 1864 01:20:22,469 --> 01:20:24,428 It's obvious. 1865 01:20:25,298 --> 01:20:26,647 I'm sorry. 1866 01:20:26,822 --> 01:20:27,953 What about Gabe? 1867 01:20:28,127 --> 01:20:29,128 He doesn't feel that way about me. 1868 01:20:29,302 --> 01:20:31,000 He does. 1869 01:20:31,174 --> 01:20:32,958 Trust me, he does, and I think he has since high school. 1870 01:20:33,132 --> 01:20:35,134 For him to call in sick to my wedding? 1871 01:20:35,308 --> 01:20:36,657 Red flag. 1872 01:20:36,832 --> 01:20:38,442 But I saw him with a woman yesterday. 1873 01:20:38,616 --> 01:20:39,835 You mean Brianne? 1874 01:20:40,009 --> 01:20:41,053 That's his cousin. 1875 01:20:41,227 --> 01:20:43,839 She came into town yesterday. 1876 01:20:46,145 --> 01:20:48,147 Mom, I think I blew it. 1877 01:20:48,321 --> 01:20:52,586 Nope, not unless you don't go and try. 1878 01:20:53,326 --> 01:20:54,850 You gotta go. 1879 01:20:55,024 --> 01:20:56,329 I've gotta go! 1880 01:20:56,503 --> 01:21:08,298 [jaunty Christmas music] ♪ 1881 01:21:08,472 --> 01:21:12,868 ♪ 1882 01:21:14,521 --> 01:21:15,958 I couldn't do it! 1883 01:21:17,002 --> 01:21:18,961 I couldn't marry him. 1884 01:21:23,400 --> 01:21:26,185 You were right about me. 1885 01:21:26,359 --> 01:21:29,232 I had so many things that I wanted, 1886 01:21:29,406 --> 01:21:32,931 but after my father died all of that changed. 1887 01:21:33,105 --> 01:21:37,022 It was easier to just not care about anything 1888 01:21:37,196 --> 01:21:39,111 and hide behind expensive things 1889 01:21:39,285 --> 01:21:41,026 rather than going after what I really wanted 1890 01:21:41,200 --> 01:21:43,724 and risk getting hurt again. 1891 01:21:43,899 --> 01:21:46,902 But then I came back here 1892 01:21:47,076 --> 01:21:57,173 and spent time with my family and with you, 1893 01:21:57,347 --> 01:22:03,092 and I found me again. 1894 01:22:03,266 --> 01:22:06,530 I'm in love with you, Gabe. 1895 01:22:15,017 --> 01:22:17,019 I love you, too, Angie. 1896 01:22:29,248 --> 01:22:30,075 Let's do it. 1897 01:22:30,249 --> 01:22:31,207 What? 1898 01:22:31,381 --> 01:22:33,035 Get married. 1899 01:22:33,209 --> 01:22:35,254 If that's what's gonna make you happy, let's do it. 1900 01:22:35,428 --> 01:22:37,735 [laughs] 1901 01:22:39,432 --> 01:22:41,260 No. 1902 01:22:41,434 --> 01:22:42,653 What? 1903 01:22:42,827 --> 01:22:44,611 One day I hope we do get married, 1904 01:22:44,785 --> 01:22:49,051 but I don't want some Christmas deadline to make us rush things. 1905 01:22:50,182 --> 01:22:55,144 [jaunty Christmas music] ♪ 1906 01:22:55,318 --> 01:22:58,886 ♪ 1907 01:22:59,061 --> 01:23:03,848 ♪ What's the best gift you could give this Christmas,♪ 1908 01:23:04,022 --> 01:23:08,461 ♪ To spread a little yuletide cheer,♪ 1909 01:23:08,635 --> 01:23:10,986 ♪ Don't look inside a stocking,♪ 1910 01:23:11,160 --> 01:23:13,858 ♪ Or underneath a tree,♪ 1911 01:23:14,032 --> 01:23:15,773 ♪ Don't spend a single cent♪ 1912 01:23:15,947 --> 01:23:18,515 ♪ because it's not in stores, you see,♪ 1913 01:23:18,689 --> 01:23:23,563 ♪ What's the best gift you could give this Christmas,♪ 1914 01:23:23,737 --> 01:23:28,568 ♪ What's the best thing you'll receive all year,♪ 1915 01:23:28,742 --> 01:23:33,617 ♪ No looking out your window for reindeer in the sky,♪ 1916 01:23:33,791 --> 01:23:36,141 ♪ Don't come down the chimney,♪ 1917 01:23:36,315 --> 01:23:38,056 ♪ It's simply you and I,♪ 1918 01:23:38,230 --> 01:23:39,971 ♪ Spending time, you see,♪ 1919 01:23:40,145 --> 01:23:41,233 ♪ Time you see,♪ 1920 01:23:41,407 --> 01:23:42,495 ♪ With our family,♪ 1921 01:23:42,669 --> 01:23:44,541 ♪ With our family,♪ 1922 01:23:44,715 --> 01:23:48,153 ♪ It's true they say the best things in life are free,♪ 1923 01:23:48,327 --> 01:23:50,068 ♪ You don't have to be,♪ 1924 01:23:50,242 --> 01:23:51,330 ♪ You don't have to be,♪ 1925 01:23:51,504 --> 01:23:52,636 ♪ Some millionaire,♪ 1926 01:23:52,810 --> 01:23:54,899 ♪ Some millionaire,♪ 1927 01:23:55,073 --> 01:23:58,163 ♪ To show your friends and family how much you care,♪ 1928 01:23:58,337 --> 01:24:03,299 ♪ That's the best gift you can give,♪ 1929 01:24:03,473 --> 01:24:04,996 Merry Christmas, Angie. 1930 01:24:05,170 --> 01:24:06,954 Merry Christmas, Gabe. 1931 01:24:07,129 --> 01:24:13,570 ♪ 1932 01:24:13,744 --> 01:24:18,531 ♪ Now, the best gift you could give this Christmas,♪ 1933 01:24:18,705 --> 01:24:23,928 ♪ Is at the top of everybody's list,♪ 1934 01:24:24,102 --> 01:24:28,715 ♪ And it ain't complicated, it's easy as can be,♪ 1935 01:24:28,889 --> 01:24:33,024 ♪ As much a joy to give it as it is to receive,♪ 1936 01:24:33,198 --> 01:24:38,421 ♪ Now, the thing about this gift of Christmas,♪ 1937 01:24:38,595 --> 01:24:43,600 ♪ Is you can spread the magic all year round,♪ 1938 01:24:43,774 --> 01:24:48,474 ♪ And you don't need a reason to let your feelings show,♪ 1939 01:24:48,648 --> 01:24:53,088 ♪ So grab somebody special and never let them go,♪ 1940 01:24:53,262 --> 01:24:55,002 ♪ Spending time you see,♪ 1941 01:24:55,177 --> 01:24:56,308 ♪ Time you see,♪ 1942 01:24:56,482 --> 01:24:57,614 ♪ With your family,♪ 1943 01:24:57,788 --> 01:24:59,920 ♪ With your family,♪ 1944 01:25:00,095 --> 01:25:03,185 ♪ It's true they say the best things in life are free,♪ 1945 01:25:03,359 --> 01:25:04,969 ♪ And you don't have to be,♪ 1946 01:25:05,143 --> 01:25:06,231 ♪ You don't have to be,♪ 1947 01:25:06,405 --> 01:25:07,537 ♪ Some millionaire,♪ 1948 01:25:07,711 --> 01:25:09,800 ♪ Some millionaire,♪ 1949 01:25:09,974 --> 01:25:13,108 ♪ To show your friends and family how much you care,♪ 1950 01:25:13,282 --> 01:25:24,031 ♪ And that's the best gift you can give all year,♪ 1951 01:25:24,206 --> 01:25:38,959 ♪ 1952 01:25:39,134 --> 01:25:42,137 ♪ 1953 01:25:42,311 --> 01:25:45,140 ♪ All year On the very first day of Christmas,♪ 1954 01:25:45,314 --> 01:25:48,404 ♪ As cold as it could be,♪ 1955 01:25:48,578 --> 01:25:51,407 ♪ I strolled right down Fifth Avenue♪ 1956 01:25:51,581 --> 01:25:54,279 ♪ and made a stop at Tiffany's,♪ 1957 01:25:54,453 --> 01:25:57,282 ♪ And on the second day of Christmas,♪ 1958 01:25:57,456 --> 01:26:00,503 ♪ As it began to snow,♪ 1959 01:26:00,677 --> 01:26:03,332 ♪ I popped a cork at Bonnie's,♪ 1960 01:26:03,506 --> 01:26:07,031 ♪ Got 20 boxes wrapped in bows,♪ 1961 01:26:07,205 --> 01:26:09,468 ♪ Third day fought the winter blues♪ 1962 01:26:09,642 --> 01:26:13,037 ♪ with a brand new pair of high-heeled shoes,♪ 1963 01:26:13,211 --> 01:26:15,518 ♪ Fourth day full of shiny things,♪ 1964 01:26:15,692 --> 01:26:22,177 ♪ And on the fifth day got five golden stackable rings,♪ 1965 01:26:22,351 --> 01:26:25,223 ♪ Six, seven, eight and nine,♪ 1966 01:26:25,397 --> 01:26:28,400 ♪ Vintage fur and vintage wine,♪ 1967 01:26:28,574 --> 01:26:31,360 ♪ Christmas is drawing near,♪ 1968 01:26:31,534 --> 01:26:34,189 ♪ But Santa I worked hard this year,♪ 1969 01:26:34,363 --> 01:26:37,627 ♪ So on the twelfth day of Christmas♪ 1970 01:26:37,801 --> 01:26:40,717 ♪ underneath the tree,♪ 1971 01:26:40,891 --> 01:26:43,633 ♪ I know there'll be something,♪ 1972 01:26:43,807 --> 01:26:48,507 ♪ Something just for me,♪ 1973 01:26:48,681 --> 01:26:51,293 ♪ 1974 01:26:51,467 --> 01:26:55,166 ♪ Something just for me,♪ 1975 01:26:55,340 --> 01:26:57,386 ♪ 1976 01:26:57,560 --> 01:27:01,041 ♪ Something just for me 1977 01:27:01,216 --> 01:27:16,231 ♪ 1978 01:27:16,405 --> 01:27:21,671 ♪