1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:16,480 --> 00:00:18,160
Mmm.
2
00:00:18,460 --> 00:00:20,360
That's really good.
3
00:00:21,540 --> 00:00:23,800
You must see a side to David I never do.
4
00:00:24,760 --> 00:00:27,420
Come on, dish. What kind of boss is he?
5
00:00:28,520 --> 00:00:29,520
Uh...
6
00:00:30,080 --> 00:00:34,120
It's... it's only been a week, so
it's not like I know him, really.
7
00:00:34,760 --> 00:00:35,760
But he's...
8
00:00:38,160 --> 00:00:39,240
nice,
9
00:00:40,800 --> 00:00:44,380
professional, and the
patients seem to like him.
10
00:00:45,280 --> 00:00:46,280
Glad to hear it.
11
00:00:47,840 --> 00:00:49,200
So, what... what do you do?
12
00:00:50,840 --> 00:00:52,400
I've never really had a job.
13
00:00:52,800 --> 00:00:54,960
Except for, like, five
minutes in a florist.
14
00:00:55,040 --> 00:00:56,400
We have money, so...
15
00:00:57,800 --> 00:01:00,600
I thought maybe we'd have kids,
but that hasn't happened.
16
00:01:01,120 --> 00:01:02,200
Not yet anyway.
17
00:01:03,660 --> 00:01:06,220
- Do you have any friends in London?
- Not really.
18
00:01:06,240 --> 00:01:08,760
I met all the partners and
their significant others,
19
00:01:08,770 --> 00:01:10,680
who are nice enough. But...
20
00:01:11,280 --> 00:01:12,438
they're all a lot older than me,
21
00:01:12,440 --> 00:01:14,640
and kind of stuck up, if I'm honest...
22
00:01:16,320 --> 00:01:18,118
Though... Oh, God, you
probably know them all.
23
00:01:18,120 --> 00:01:19,520
They're all a bit stuck up.
24
00:01:23,720 --> 00:01:25,200
But now I've met you!
25
00:01:25,280 --> 00:01:29,040
I know you have a son and
a job, husband I assume?
26
00:01:29,120 --> 00:01:30,880
No, divorced.
27
00:01:31,080 --> 00:01:32,640
- Oh!
- Three years now.
28
00:01:33,840 --> 00:01:34,880
Just me and Adam.
29
00:01:35,280 --> 00:01:36,360
He's nearly eight.
30
00:01:37,800 --> 00:01:39,600
No new man on the horizon?
31
00:01:41,840 --> 00:01:42,840
Sorry.
32
00:01:43,440 --> 00:01:44,600
None of my business.
33
00:01:48,640 --> 00:01:49,680
What happened there?
34
00:01:53,240 --> 00:01:54,240
I...
35
00:01:54,800 --> 00:01:57,320
I whacked it on my
balcony the other night.
36
00:01:58,140 --> 00:01:59,180
Sleepwalking.
37
00:02:01,640 --> 00:02:03,280
Do you sleepwalk often?
38
00:02:04,600 --> 00:02:05,640
Often enough.
39
00:02:07,220 --> 00:02:09,440
I have night terrors.
40
00:02:09,520 --> 00:02:11,520
They're a right pain in the ass.
41
00:02:13,520 --> 00:02:14,760
What do you dream about?
42
00:02:21,080 --> 00:02:22,080
Scary stuff.
43
00:02:25,080 --> 00:02:26,440
You must think I'm a right nutter.
44
00:02:28,480 --> 00:02:30,640
Actually, I was just
thinking how nice it is...
45
00:02:31,840 --> 00:02:33,360
talking to someone like this.
46
00:02:34,720 --> 00:02:35,720
You're honest.
47
00:02:36,720 --> 00:02:39,400
I don't know about that.
48
00:02:46,960 --> 00:02:49,000
Sorry.
49
00:02:49,350 --> 00:02:50,380
Hi.
50
00:02:51,320 --> 00:02:53,320
- You okay?
- Yes, I'm fine.
51
00:02:53,880 --> 00:02:54,880
Where are you?
52
00:02:55,120 --> 00:02:56,740
I'm out looking for paint samples.
53
00:02:57,920 --> 00:02:59,360
I thought I'd grab a quick coffee.
54
00:03:00,840 --> 00:03:01,920
Are you with someone?
55
00:03:02,520 --> 00:03:03,760
No, it's just me.
56
00:03:04,760 --> 00:03:05,840
It's quite busy.
57
00:03:08,280 --> 00:03:09,280
All right.
58
00:03:09,920 --> 00:03:11,400
I'll call at 2:30.
59
00:03:12,170 --> 00:03:13,980
- Will you be home?
- Yeah.
60
00:03:15,040 --> 00:03:16,080
I'll be home by then.
61
00:03:16,480 --> 00:03:17,600
Okay.
62
00:03:17,680 --> 00:03:19,200
- We'll speak then.
- Okay.
63
00:03:19,960 --> 00:03:20,960
Bye.
64
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
Love you.
65
00:03:29,850 --> 00:03:30,920
David.
66
00:03:32,320 --> 00:03:33,920
How long have you had that phone?
67
00:03:34,740 --> 00:03:35,780
Seriously old school.
68
00:03:37,240 --> 00:03:38,520
Does what it needs to do.
69
00:03:40,120 --> 00:03:41,520
Hey, we should swap numbers.
70
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Yeah.
71
00:03:58,720 --> 00:03:59,720
Great!
72
00:04:01,080 --> 00:04:03,120
I really do have to go, Adele.
73
00:04:05,640 --> 00:04:07,280
Was lovely to meet you.
74
00:04:07,920 --> 00:04:09,600
I'll try not to knock
you down next time.
75
00:04:10,280 --> 00:04:11,440
Louise.
76
00:04:12,680 --> 00:04:14,120
This is going to sound silly...
77
00:04:14,640 --> 00:04:17,340
but I'd rather you didn't mention
to David that we did this.
78
00:04:18,240 --> 00:04:21,000
Probably easiest if you don't
mention meeting me at all.
79
00:04:21,660 --> 00:04:22,700
Why is that?
80
00:04:22,720 --> 00:04:26,280
He can be a bit funny about
mixing work life and home life.
81
00:04:27,440 --> 00:04:29,880
And us girls need some
things for ourselves, right?
82
00:04:31,080 --> 00:04:32,280
I won't say anything.
83
00:04:34,240 --> 00:04:35,600
- See you, Adele.
- Yeah.
84
00:04:36,080 --> 00:04:37,200
I really hope so.
85
00:05:07,980 --> 00:05:09,240
Fuck.
86
00:05:20,140 --> 00:05:25,140
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
87
00:05:34,600 --> 00:05:35,600
♪ They're just jealous ♪
88
00:05:35,680 --> 00:05:37,120
♪ Because they never do the things ♪
89
00:05:37,200 --> 00:05:39,280
♪ That they wish ♪
♪ That they could do so well ♪
90
00:05:44,720 --> 00:05:47,120
♪ That kind of girl ♪
♪ Yes, she's never alone ♪
91
00:05:49,240 --> 00:05:52,120
♪ You leave a thousand messages ♪
♪ On her phone ♪
92
00:05:54,200 --> 00:05:57,200
♪ But you know you never get through ♪
93
00:05:58,900 --> 00:06:00,309
♪ And you could have it all ♪
94
00:06:00,310 --> 00:06:01,500
♪ If you wanted, girl ♪
95
00:06:01,520 --> 00:06:04,240
♪ You could have it all ♪
♪ If it matters to you ♪
96
00:06:08,280 --> 00:06:13,040
♪ But then all they know ♪
♪ Is how to put you down ♪
97
00:06:13,120 --> 00:06:15,240
♪ When you're there,
they're your friend ♪
98
00:06:16,240 --> 00:06:18,040
♪ But then when you're not around ♪
99
00:06:18,480 --> 00:06:21,080
♪ They say, "Oh, she's changed" ♪
100
00:06:21,160 --> 00:06:23,160
♪ We know what at means ♪
101
00:06:23,180 --> 00:06:25,100
♪ Well it means, they're just jealous ♪
102
00:06:25,120 --> 00:06:27,240
♪ But they'll never do the things ♪
103
00:06:27,260 --> 00:06:29,760
♪ That they wish ♪
♪ That they could do so well ♪
104
00:06:30,760 --> 00:06:32,520
♪ No, they'll never do the things ♪
105
00:06:32,600 --> 00:06:34,640
♪ That they wish ♪
♪ That they could do so well... ♪
106
00:06:38,640 --> 00:06:39,920
David's on the phone!
107
00:06:43,480 --> 00:06:44,480
Adele!
108
00:06:48,160 --> 00:06:49,680
David's on the phone!
109
00:06:50,520 --> 00:06:53,080
Now would you get down
out that bloody tree before
110
00:06:53,160 --> 00:06:55,360
something happens and you
get the lot of us sacked?
111
00:06:55,440 --> 00:06:56,519
Bad for the insurance
112
00:06:56,520 --> 00:06:58,960
if clients fall to a terrible
death, eh, Marjorie?
113
00:06:59,040 --> 00:07:00,320
- Oh!
- Robert!
114
00:07:00,880 --> 00:07:02,040
You wee shite!
115
00:07:02,120 --> 00:07:04,480
Rob, let me down.
116
00:07:05,320 --> 00:07:07,000
Thanks, Marj.
117
00:07:10,120 --> 00:07:12,400
She's in love with that boy. No doubt.
118
00:07:13,400 --> 00:07:15,840
Wee streak a piss like
you has got no chance.
119
00:07:17,160 --> 00:07:19,360
Well, you'd know all about
that, wouldn't you, Marjorie?
120
00:07:19,840 --> 00:07:21,720
When's the last time anyone
was desperate enough
121
00:07:21,760 --> 00:07:23,440
to service your fat old fanny?
122
00:07:25,360 --> 00:07:27,760
- You get back here!
- And also, Marj...
123
00:07:28,080 --> 00:07:29,560
I prefer cock, by the way.
124
00:07:29,920 --> 00:07:32,040
Big, fat, throbbing cocks!
125
00:07:35,100 --> 00:07:36,250
Robert!
126
00:07:36,600 --> 00:07:37,660
No.
127
00:07:39,080 --> 00:07:41,360
No, that's Marjorie.
128
00:07:41,840 --> 00:07:44,560
I was getting worried you'd
run away or something.
129
00:07:44,640 --> 00:07:46,640
Where would I run to out here?
130
00:07:46,880 --> 00:07:49,960
You sound better. I haven't
heard you laugh in too long.
131
00:07:50,360 --> 00:07:51,720
I am, I think.
132
00:07:53,120 --> 00:07:54,160
I made a friend.
133
00:07:54,760 --> 00:07:55,880
His name's Rob.
134
00:07:57,240 --> 00:07:58,600
He's very funny.
135
00:07:59,080 --> 00:08:01,240
We laugh at all the
other people together.
136
00:08:01,640 --> 00:08:03,040
He's helping me, I think.
137
00:08:03,600 --> 00:08:04,880
I think we help each other.
138
00:08:06,240 --> 00:08:08,960
Do I need to worry about this Rob fella?
139
00:08:11,960 --> 00:08:13,800
Uh...
140
00:08:13,880 --> 00:08:16,160
No.
141
00:08:16,240 --> 00:08:17,240
I love you.
142
00:08:18,640 --> 00:08:20,080
You'll have to meet him someday.
143
00:08:20,840 --> 00:08:22,560
I think you'll really like him too.
144
00:08:28,640 --> 00:08:29,640
Hello?
145
00:08:30,760 --> 00:08:31,760
It's me.
146
00:08:33,320 --> 00:08:34,760
You didn't call my mobile.
147
00:08:35,760 --> 00:08:37,320
Checking I'm actually at home?
148
00:08:38,040 --> 00:08:39,800
Well, you said you would be.
149
00:08:41,360 --> 00:08:43,240
Heaven forbid I might be spontaneous.
150
00:08:45,040 --> 00:08:46,440
It's not about that, is it?
151
00:08:49,280 --> 00:08:50,400
I'm joking, David.
152
00:08:51,240 --> 00:08:52,240
Just a joke.
153
00:08:55,240 --> 00:08:56,280
I'll be home late.
154
00:08:57,240 --> 00:09:00,640
I'm meeting a couple of charities
about some community recovery work.
155
00:09:03,040 --> 00:09:04,480
Do you ever wonder what they think?
156
00:09:05,040 --> 00:09:06,060
Who?
157
00:09:06,080 --> 00:09:08,520
The junkies on those estates
when you turn up.
158
00:09:10,240 --> 00:09:11,280
What do you mean?
159
00:09:12,080 --> 00:09:13,720
Do you think they really want to stop?
160
00:09:14,920 --> 00:09:16,240
Maybe they like getting high.
161
00:09:18,520 --> 00:09:21,640
Well then, I've been wasting my
time all these years, haven't I?
162
00:09:23,240 --> 00:09:24,240
I'll see you tonight.
163
00:09:25,040 --> 00:09:26,040
I'll be here.
164
00:09:28,120 --> 00:09:29,120
Love you.
165
00:12:23,040 --> 00:12:25,480
"Pinch myself and say, 'I am awake'
166
00:12:26,160 --> 00:12:27,240
once an hour.
167
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
Look at my hands,
168
00:12:30,400 --> 00:12:31,680
count my fingers.
169
00:12:33,280 --> 00:12:35,760
Look at a clock or a watch.
170
00:12:36,840 --> 00:12:39,200
- Look away... "
- Look away, look back.
171
00:12:43,360 --> 00:12:45,920
Stay calm and focused.
172
00:12:47,800 --> 00:12:48,920
Think of a door.
173
00:13:00,320 --> 00:13:01,760
What's with that watch anyway?
174
00:13:02,760 --> 00:13:05,150
It's David's. I gave
him it as a present,
175
00:13:05,160 --> 00:13:06,258
but he can't wear it right now.
176
00:13:06,260 --> 00:13:08,520
So he wants me to wear
it until I get out of here.
177
00:13:08,920 --> 00:13:11,000
- Looks expensive.
- It was.
178
00:13:12,440 --> 00:13:13,720
I'm loaded, remember?
179
00:13:18,440 --> 00:13:20,120
You don't worry David's too old for you?
180
00:13:21,520 --> 00:13:22,540
No.
181
00:13:22,560 --> 00:13:24,800
Yeah, but he's at university
and you're in here.
182
00:13:28,760 --> 00:13:30,360
I'd just hate to see you get hurt.
183
00:13:35,040 --> 00:13:36,720
Not everyone betrays you, Rob.
184
00:13:37,120 --> 00:13:38,520
You can trust people.
185
00:13:40,880 --> 00:13:41,960
You have to.
186
00:13:42,880 --> 00:13:43,880
Or what's the point?
187
00:13:46,920 --> 00:13:48,040
You really love him...
188
00:13:51,440 --> 00:13:52,440
Yeah.
189
00:13:54,720 --> 00:13:55,720
And he loves me.
190
00:13:57,800 --> 00:13:58,800
What's that like?
191
00:14:01,120 --> 00:14:02,120
Which one?
192
00:14:04,320 --> 00:14:05,320
Either.
193
00:14:16,520 --> 00:14:17,520
Adele?
194
00:14:22,120 --> 00:14:23,360
Adele, you here?
195
00:14:23,960 --> 00:14:24,960
I'm up here!
196
00:14:25,640 --> 00:14:26,640
Come and see.
197
00:14:40,520 --> 00:14:41,880
What do you think?
198
00:14:55,720 --> 00:14:57,400
Why would you do this?
199
00:15:09,120 --> 00:15:10,680
- Come on.
- I'm coming.
200
00:15:11,240 --> 00:15:12,640
Don't pull!
201
00:15:13,200 --> 00:15:16,400
All right, have a good day.
I'll see you later, okay?
202
00:15:16,480 --> 00:15:18,040
- Okay.
- Give us a kiss. Mwah.
203
00:15:18,680 --> 00:15:19,720
Bye.
204
00:15:40,360 --> 00:15:41,600
Uh-uh.
205
00:15:44,440 --> 00:15:45,840
- Hey, Sue.
- Hi.
206
00:15:46,920 --> 00:15:49,960
Somebody got out of bed on
the wrong side this morning.
207
00:15:51,320 --> 00:15:52,320
Oh.
208
00:15:54,000 --> 00:15:55,240
He was in before me.
209
00:15:56,320 --> 00:15:57,760
Didn't even say good morning.
210
00:15:58,400 --> 00:15:59,680
Miserable bugger.
211
00:16:01,840 --> 00:16:05,840
But then... they say that
about the Scots, don't they?
212
00:16:07,040 --> 00:16:09,040
- Stingy, isn't it?
- And miserable.
213
00:16:10,320 --> 00:16:11,680
We all have our off days, Sue.
214
00:16:12,200 --> 00:16:15,040
Doesn't mean we have to share them.
215
00:16:15,440 --> 00:16:16,440
Want tea?
216
00:16:16,520 --> 00:16:17,520
Love one.
217
00:16:29,240 --> 00:16:30,240
Do you need something?
218
00:16:32,000 --> 00:16:35,600
- Just giving you these for your 10:30.
- On the desk's fine.
219
00:16:41,920 --> 00:16:43,200
Leave it.
220
00:16:45,600 --> 00:16:47,240
And can you knock next time?
221
00:16:48,080 --> 00:16:49,360
Actually, I did.
222
00:16:49,960 --> 00:16:51,920
But next time I'll wait to be summoned.
223
00:16:56,640 --> 00:16:57,640
Told you.
224
00:16:58,800 --> 00:17:00,680
Scottish. Bad-tempered, aren't they?
225
00:17:01,560 --> 00:17:03,120
So it turns out, yeah.
226
00:17:54,040 --> 00:17:55,720
Dr. Ferguson will be
with you in a minute.
227
00:17:56,440 --> 00:17:57,640
Thank you so much.
228
00:18:00,120 --> 00:18:01,600
Hey, hey, I don't want to do this.
229
00:18:03,440 --> 00:18:06,680
- Look, I'm not a fucking addict, okay?
- Anthony, please.
230
00:18:06,920 --> 00:18:08,640
Maybe she will actually listen.
231
00:18:11,440 --> 00:18:12,500
Will you listen?
232
00:18:13,660 --> 00:18:14,699
- I...
- Oh, my...
233
00:18:14,700 --> 00:18:16,540
It's like I'm fucking invisible.
234
00:18:16,560 --> 00:18:18,240
Hello, can you see me?
235
00:18:18,320 --> 00:18:20,160
I'm afraid you'll have to
keep your voice down.
236
00:18:20,200 --> 00:18:21,320
Yeah, or what?
237
00:18:21,840 --> 00:18:23,160
Sorry, Louise. Thank you.
238
00:18:25,480 --> 00:18:26,480
Hello, Anthony.
239
00:18:27,240 --> 00:18:28,320
I'm Dr. Ferguson.
240
00:18:29,040 --> 00:18:30,360
Your parents can wait out here.
241
00:18:30,440 --> 00:18:31,520
No, I'm not doing it.
242
00:18:31,760 --> 00:18:32,760
It's only an hour.
243
00:18:34,120 --> 00:18:35,240
What harm can it do?
244
00:18:36,320 --> 00:18:38,640
And it'll keep you out of prison.
245
00:18:54,200 --> 00:18:56,080
- Take a seat.
- Can I get you anything?
246
00:18:57,640 --> 00:18:59,080
A cup of tea, perhaps?
247
00:19:01,040 --> 00:19:02,040
That'd be nice.
248
00:19:02,320 --> 00:19:05,000
We both take it white. No sugar.
249
00:19:06,040 --> 00:19:07,820
See you again, later in the week.
250
00:19:07,830 --> 00:19:08,960
Okay.
251
00:19:09,000 --> 00:19:10,480
It's a process, Anthony.
252
00:19:10,920 --> 00:19:12,320
We've made the first step.
253
00:19:14,600 --> 00:19:16,960
- We're done for today.
- Thanks, Dr. Ferguson.
254
00:19:18,200 --> 00:19:20,040
- All right, darling?
- Yeah.
255
00:19:22,320 --> 00:19:24,480
- All right, I suppose.
- Come on.
256
00:19:26,720 --> 00:19:27,720
Louise...
257
00:19:28,600 --> 00:19:31,880
Em... I booked Anthony Hawkins
into another session on Friday.
258
00:19:32,760 --> 00:19:34,040
Same time, 3:45.
259
00:19:35,080 --> 00:19:37,560
Should I charge for the extra
half hour he's had today?
260
00:19:37,640 --> 00:19:39,240
Eh, no. No, that was my fault.
261
00:19:40,440 --> 00:19:42,400
I didn't want to stop him
once he started talking.
262
00:19:42,480 --> 00:19:44,320
I know what Dr. Sharma
would say about that.
263
00:19:45,320 --> 00:19:47,000
Well, I won't tell if you won't.
264
00:20:25,800 --> 00:20:26,800
Mommy!
265
00:20:28,680 --> 00:20:31,000
It's coming!
266
00:20:43,160 --> 00:20:45,280
What do you dream about?
267
00:21:16,360 --> 00:21:17,360
David?
268
00:21:23,680 --> 00:21:25,760
- Have a good last day, babes.
- Okay, bye.
269
00:21:25,840 --> 00:21:27,600
Bye! Love ya.
270
00:21:53,720 --> 00:21:56,320
- Hi.
- Hey, good morning.
271
00:21:56,760 --> 00:21:57,800
Morning.
272
00:21:58,880 --> 00:22:00,040
Nice flat.
273
00:22:00,360 --> 00:22:02,640
Oh, I don't know about that.
274
00:22:03,040 --> 00:22:05,520
You should've seen it earlier.
Like a bomb site.
275
00:22:07,240 --> 00:22:08,440
Feels like a home.
276
00:22:09,080 --> 00:22:10,080
Happy.
277
00:22:10,840 --> 00:22:12,160
Uh, I'll, um...
278
00:22:12,840 --> 00:22:14,400
I'll just go grab my... my stuff.
279
00:22:15,000 --> 00:22:16,040
No rush.
280
00:22:17,840 --> 00:22:19,160
Did you want anything?
281
00:22:20,960 --> 00:22:22,080
No, I'm good.
282
00:22:23,080 --> 00:22:24,560
Uh... Tea?
283
00:22:24,640 --> 00:22:25,720
Coffee?
284
00:22:26,840 --> 00:22:27,840
No, thanks.
285
00:22:28,600 --> 00:22:30,840
Well, just help yourself
if you need anything.
286
00:23:50,720 --> 00:23:52,320
- I'm looking forward to this.
- Oh...
287
00:23:52,400 --> 00:23:55,160
You're going to get a right laugh.
288
00:23:55,960 --> 00:23:58,960
- Trust me.
- I promise not to.
289
00:24:02,600 --> 00:24:04,160
I think I'm gonna wet myself!
290
00:24:06,480 --> 00:24:07,920
Just ten more seconds!
291
00:24:08,960 --> 00:24:09,960
You can do it!
292
00:24:16,240 --> 00:24:17,240
Whoa!
293
00:24:19,400 --> 00:24:20,400
Fucking hell.
294
00:24:21,480 --> 00:24:22,480
Oh, God.
295
00:24:22,920 --> 00:24:24,400
I'm going to be in agony tomorrow.
296
00:24:25,320 --> 00:24:27,920
I still can't breathe.
297
00:24:28,320 --> 00:24:29,520
You said you wouldn't laugh.
298
00:24:29,760 --> 00:24:32,920
I meant it, but it was
impossible not to.
299
00:24:33,600 --> 00:24:36,720
Eh... Well, that's me. Comedy relief.
300
00:24:38,580 --> 00:24:39,640
It's like anything.
301
00:24:39,900 --> 00:24:42,560
- Just practice and putting in the effort.
- Uh-huh.
302
00:24:42,580 --> 00:24:43,980
You'll be fit as a flea in no time.
303
00:24:44,400 --> 00:24:46,360
You say that like I'm
ever doing this again.
304
00:24:47,440 --> 00:24:48,800
I'd like a regular gym buddy.
305
00:24:49,400 --> 00:24:51,600
You could come with me on
the days you're not at work.
306
00:24:52,640 --> 00:24:53,640
Come on.
307
00:24:53,920 --> 00:24:55,400
I'll show you the weight machines.
308
00:24:58,120 --> 00:25:01,320
Now this I can do all day.
309
00:25:01,720 --> 00:25:02,720
Mmm...
310
00:25:03,080 --> 00:25:04,120
I'm telling you.
311
00:25:04,200 --> 00:25:07,160
This is the closest I'm getting
to a holiday this year.
312
00:25:08,240 --> 00:25:10,120
You've got a month on your own at least.
313
00:25:10,200 --> 00:25:14,080
I know, but Adam being gone
is going to be very weird.
314
00:25:14,840 --> 00:25:15,920
I know it.
315
00:25:16,440 --> 00:25:17,559
I feel a bit lost already
316
00:25:17,560 --> 00:25:19,720
and he doesn't even leave
until tomorrow afternoon.
317
00:25:20,080 --> 00:25:21,080
Shit!
318
00:25:21,520 --> 00:25:23,480
What's wrong?
319
00:25:23,530 --> 00:25:24,678
I meant to ask for the day off
320
00:25:24,680 --> 00:25:26,440
so I could spend it
with him and I forgot!
321
00:25:26,520 --> 00:25:28,040
Just call in sick.
322
00:25:30,720 --> 00:25:33,400
Should you be giving that sort of
advice to your husband's staff?
323
00:25:33,480 --> 00:25:35,600
You're my friend.
324
00:25:36,760 --> 00:25:38,360
Besides, it's one day.
325
00:25:38,680 --> 00:25:41,120
It won't mean anything to them
and it'll mean a lot to you.
326
00:25:44,560 --> 00:25:45,560
Maybe I will.
327
00:25:50,920 --> 00:25:52,400
How long have you been married?
328
00:25:54,840 --> 00:25:55,840
Ten years.
329
00:25:56,280 --> 00:25:57,920
- Whoa.
- Since I was 18.
330
00:25:58,960 --> 00:26:00,960
You weren't hanging about.
331
00:26:01,400 --> 00:26:03,200
His parents ran the farm on our estate.
332
00:26:05,400 --> 00:26:06,400
"Estate" like...
333
00:26:07,000 --> 00:26:08,080
country estate?
334
00:26:10,240 --> 00:26:11,440
Told you we have money.
335
00:26:14,160 --> 00:26:15,760
He saved my life, you know.
336
00:26:17,160 --> 00:26:18,160
David.
337
00:26:19,660 --> 00:26:21,339
We talking literally or metaphorically?
338
00:26:21,340 --> 00:26:22,560
Literally.
339
00:26:23,800 --> 00:26:25,320
The night my parents died.
340
00:26:25,400 --> 00:26:27,540
What?
341
00:26:29,360 --> 00:26:30,440
I'm so sorry.
342
00:26:31,040 --> 00:26:34,200
There was a fire at my house. I was 17.
343
00:26:36,000 --> 00:26:38,240
David broke in and
dragged me out of there.
344
00:26:40,120 --> 00:26:41,480
He got burned quite badly.
345
00:26:42,300 --> 00:26:43,360
I was lucky.
346
00:26:43,820 --> 00:26:44,870
Our house was pretty big
347
00:26:44,890 --> 00:26:47,000
and I slept in a different
wing to my parents.
348
00:26:47,080 --> 00:26:48,880
The fire started near them and...
349
00:26:50,640 --> 00:26:51,960
they never had a chance.
350
00:26:55,040 --> 00:26:57,640
What was David doing there
in the middle of the night?
351
00:26:59,360 --> 00:27:00,760
Sneaking to see me.
352
00:27:04,680 --> 00:27:07,800
I'm all right. Don't worry about
me. I'm tougher than I look.
353
00:27:08,640 --> 00:27:10,320
We should get a salad in the cafe.
354
00:27:10,880 --> 00:27:11,880
Do you have time?
355
00:27:12,400 --> 00:27:14,040
I got time for pizza.
356
00:27:15,520 --> 00:27:16,560
Or a sandwich.
357
00:27:16,640 --> 00:27:17,680
Same thing, right?
358
00:27:17,760 --> 00:27:21,160
It's just salad between
two slices of bread.
359
00:27:21,680 --> 00:27:24,360
And if you look at it that way,
and I do, quite often,
360
00:27:24,440 --> 00:27:28,680
then pizza is just salad
on top of some bread.
361
00:27:29,040 --> 00:27:31,800
And undo all the good
work we've just done?
362
00:27:32,480 --> 00:27:35,520
Says the lady who eats cake
like it's going out of fashion?
363
00:27:35,840 --> 00:27:37,520
Busted. Fair point.
364
00:27:39,100 --> 00:27:40,140
You all right?
365
00:27:41,060 --> 00:27:42,100
Yes.
366
00:27:42,120 --> 00:27:43,280
I lost track of time.
367
00:27:44,160 --> 00:27:46,880
Let's do lunch at my house.
I can make us something
368
00:27:46,960 --> 00:27:49,480
- and we can sit in the garden.
- Uh... I... I don't...
369
00:27:49,560 --> 00:27:51,600
I'll drop you home after. Please?
370
00:28:11,560 --> 00:28:12,560
Wow.
371
00:28:24,120 --> 00:28:25,160
Come on in.
372
00:28:26,440 --> 00:28:27,440
Okay.
373
00:28:33,440 --> 00:28:34,640
This place is...
374
00:28:35,440 --> 00:28:36,440
gorgeous.
375
00:28:36,840 --> 00:28:37,920
Thank you.
376
00:28:41,600 --> 00:28:42,880
Fuck me.
377
00:28:48,400 --> 00:28:50,000
What's the emergency anyway?
378
00:28:51,360 --> 00:28:54,360
I know it'll sound
stupid, but it's David.
379
00:28:55,560 --> 00:28:57,880
He worries if I don't
answer when he rings.
380
00:28:58,400 --> 00:29:00,080
How do you know when he's going to ring?
381
00:29:00,600 --> 00:29:02,720
Because he calls at the
same time every day.
382
00:29:03,320 --> 00:29:05,320
Why doesn't he call your mobile?
383
00:29:08,840 --> 00:29:09,840
Does he...
384
00:29:10,360 --> 00:29:12,480
call the landline to make
sure you're here?
385
00:29:14,880 --> 00:29:16,520
It's not how it sounds.
386
00:29:21,520 --> 00:29:23,000
I'll just be a minute.
387
00:29:26,120 --> 00:29:27,320
Hello, darling.
388
00:29:28,520 --> 00:29:30,280
Just back from the gym.
389
00:29:31,960 --> 00:29:33,160
It was good, thanks.
390
00:29:35,520 --> 00:29:37,720
No, no. It's just...
391
00:29:38,880 --> 00:29:40,120
See you tonight.
392
00:29:41,040 --> 00:29:42,040
I love you.
393
00:29:51,200 --> 00:29:53,040
Right. Let's eat.
394
00:30:11,160 --> 00:30:12,600
I've got something for you.
395
00:30:13,640 --> 00:30:14,840
It's for your night terrors.
396
00:30:16,880 --> 00:30:18,640
You mentioned them in
the cafe the other day.
397
00:30:18,680 --> 00:30:20,520
Have you ever seen anyone about them?
398
00:30:22,680 --> 00:30:23,680
When I was a kid.
399
00:30:24,760 --> 00:30:27,240
But... they just said
I'd grow out of them.
400
00:30:27,680 --> 00:30:29,560
In the end, I just got used to them.
401
00:30:30,520 --> 00:30:32,040
Boyfriends never did, though.
402
00:30:33,620 --> 00:30:34,978
And when they'd try and wake me up,
403
00:30:34,980 --> 00:30:37,880
I'd hit them and burst into tears.
404
00:30:39,120 --> 00:30:40,560
Bit of a passion killer.
405
00:30:41,440 --> 00:30:42,460
Yeah.
406
00:30:42,480 --> 00:30:45,119
Then the doctor said it couldn't
have been night terrors
407
00:30:45,120 --> 00:30:46,280
because I remembered them.
408
00:30:46,360 --> 00:30:47,920
So, I just got on with it.
409
00:30:49,720 --> 00:30:50,800
You do, don't you?
410
00:30:54,560 --> 00:30:55,560
He was wrong.
411
00:30:56,920 --> 00:30:57,920
What's that?
412
00:30:58,200 --> 00:30:59,760
Remembering night terrors.
413
00:31:01,040 --> 00:31:02,880
It's rare, but it does happen.
414
00:31:05,720 --> 00:31:06,800
I used to have them...
415
00:31:07,520 --> 00:31:08,800
and I remember them too.
416
00:31:13,800 --> 00:31:14,800
You and me...
417
00:31:15,960 --> 00:31:17,800
we're special, Louise.
418
00:31:19,960 --> 00:31:22,320
You need to learn to
control your dreams.
419
00:31:28,160 --> 00:31:29,160
Seriously?
420
00:31:30,640 --> 00:31:33,960
When I was younger,
I had terrible night terrors.
421
00:31:34,760 --> 00:31:37,680
Everything you need to
stop them is in there.
422
00:31:39,360 --> 00:31:40,400
It's like the gym.
423
00:31:40,960 --> 00:31:42,480
If you put the effort in,
424
00:31:43,040 --> 00:31:45,120
then you get to choose what you dream.
425
00:31:46,520 --> 00:31:50,040
But the method only works if you
keep an open mind about things.
426
00:31:51,360 --> 00:31:53,120
About there being more than just...
427
00:31:54,160 --> 00:31:55,160
what we see.
428
00:31:57,040 --> 00:31:58,160
Can you do that?
429
00:32:00,920 --> 00:32:04,640
Now you think I'm some New Age lunatic.
430
00:32:04,720 --> 00:32:05,800
No, no.
431
00:32:06,680 --> 00:32:07,680
I don't.
432
00:32:12,720 --> 00:32:14,480
Years after my mother died,
433
00:32:15,720 --> 00:32:20,080
I was stupid, but you know, I...
434
00:32:22,000 --> 00:32:23,840
I went to a clairvoyant.
435
00:32:24,840 --> 00:32:27,560
A friend of mine swore by her and so,
436
00:32:28,440 --> 00:32:29,640
one day I just...
437
00:32:31,000 --> 00:32:34,280
couldn't move with how
much I missed Mom.
438
00:32:36,640 --> 00:32:37,640
So I went.
439
00:32:38,040 --> 00:32:42,400
And it was just a little woman
in a house out in Stockwell.
440
00:32:42,960 --> 00:32:45,960
No crystal balls or tea leaves and...
441
00:32:47,240 --> 00:32:48,360
She just...
442
00:32:49,640 --> 00:32:50,680
knew things.
443
00:32:53,120 --> 00:32:56,000
I only told her my first
name, nothing else.
444
00:32:57,600 --> 00:32:58,800
But there were details
445
00:32:59,760 --> 00:33:01,600
and stuff that she said that
446
00:33:02,600 --> 00:33:04,320
couldn't have been about anyone else.
447
00:33:06,280 --> 00:33:08,200
Things only me and my mom knew.
448
00:33:11,880 --> 00:33:13,480
And she told me she was well.
449
00:33:15,200 --> 00:33:16,680
And she didn't hurt anymore.
450
00:33:19,320 --> 00:33:21,800
And I knew that woman knew my mom.
451
00:33:22,480 --> 00:33:23,560
Somehow.
452
00:33:28,400 --> 00:33:30,560
I don't know why I
just told you all that.
453
00:33:38,120 --> 00:33:39,160
It will help.
454
00:33:40,520 --> 00:33:41,520
I promise.
455
00:33:48,160 --> 00:33:49,240
Thank you.
456
00:33:53,880 --> 00:33:55,800
Pack this. Pack this.
457
00:33:56,360 --> 00:33:57,480
Ooh, binoculars.
458
00:34:00,960 --> 00:34:01,960
Ooh...
459
00:34:02,800 --> 00:34:03,800
Wow.
460
00:34:04,320 --> 00:34:05,640
Snorkeler.
461
00:34:05,720 --> 00:34:08,440
♪ I'm going to France ♪
462
00:34:08,520 --> 00:34:09,520
- Hey.
- ♪ I'm going... ♪
463
00:34:10,000 --> 00:34:11,080
Oh, hi, Mum.
464
00:34:11,360 --> 00:34:14,560
I've got a new toothbrush
and new swimmers.
465
00:34:15,000 --> 00:34:16,040
They're cool, Mom.
466
00:34:16,120 --> 00:34:18,360
- You like them?
- I love them.
467
00:34:22,960 --> 00:34:24,960
- There.
- Very good packing.
468
00:34:36,600 --> 00:34:38,000
It's Dad! It's Dad!
469
00:34:38,800 --> 00:34:41,080
- Hey, here he is.
- Dad!
470
00:34:41,160 --> 00:34:43,000
- You ready to go?
- Yeah, can I take this?
471
00:34:43,080 --> 00:34:44,520
Take one toy for the plane
472
00:34:44,600 --> 00:34:46,758
and then they've got all that
stuff at the beach house.
473
00:34:46,760 --> 00:34:48,160
Come on, we've gotta go meet Lisa.
474
00:34:49,680 --> 00:34:51,400
You're going to have a great time.
475
00:34:51,960 --> 00:34:53,080
He's gonna be fine, Lou.
476
00:34:53,960 --> 00:34:56,080
- Let's go.
- Go on, give your mom a hug.
477
00:35:03,000 --> 00:35:06,840
- I'm going to miss you so much.
- I'm going to miss you too, Mom.
478
00:35:09,560 --> 00:35:11,880
- Okay. Bye.
- Bye, Mom.
479
00:35:14,440 --> 00:35:15,440
Go on.
480
00:35:15,480 --> 00:35:18,880
♪ I'm gonna go on the beach and swim! ♪
481
00:35:20,280 --> 00:35:21,360
See you.
482
00:36:19,120 --> 00:36:22,360
"Pinch myself and say,
'I'm awake' once an hour.
483
00:36:26,160 --> 00:36:28,960
Look at my hands, count my fingers...
484
00:36:31,240 --> 00:36:33,800
Look at a clock or a watch.
485
00:36:33,880 --> 00:36:35,760
Look away, look back.
486
00:36:38,920 --> 00:36:41,240
Stay calm and focused.
487
00:36:42,520 --> 00:36:44,200
Think of a door."
488
00:36:48,320 --> 00:36:50,200
Who are you, then, Robert?
489
00:36:51,160 --> 00:36:54,120
"Two days of counting my
fingers and looking at clocks
490
00:36:54,200 --> 00:36:57,440
- and pinching the shit out of myself... "
- ... out of myself, and nothing.
491
00:36:57,520 --> 00:36:59,080
But I'm not good at patience.
492
00:36:59,720 --> 00:37:01,880
Never have been.
493
00:37:02,520 --> 00:37:04,360
Especially not in here.
494
00:37:05,640 --> 00:37:07,840
And the dreams just keep getting worse.
495
00:37:08,400 --> 00:37:09,960
Every time I close my eyes...
496
00:37:13,080 --> 00:37:14,720
This place isn't helping.
497
00:37:17,320 --> 00:37:18,800
Everyone's dull.
498
00:37:18,880 --> 00:37:20,640
Everyone's predictable.
499
00:37:20,720 --> 00:37:22,680
Everyone's out for themselves.
500
00:37:24,640 --> 00:37:25,640
Me included.
501
00:37:26,720 --> 00:37:28,080
Not Adele, though.
502
00:37:28,160 --> 00:37:30,520
Adele is properly beautiful.
503
00:37:31,040 --> 00:37:32,040
Inside and out.
504
00:37:32,600 --> 00:37:36,160
She's got her own shit to deal with,
but all she wants is to help me.
505
00:37:36,920 --> 00:37:38,360
Fix my fucking dreams,
506
00:37:39,160 --> 00:37:40,880
so even though this stuff feels stupid,
507
00:37:41,440 --> 00:37:44,240
I'm going to keep doing it. For Adele.
508
00:37:45,320 --> 00:37:48,680
Seriously, I would do
anything that she told me.
509
00:37:49,240 --> 00:37:51,680
Of course now I've said that,
she can never see this book.
510
00:37:52,720 --> 00:37:54,400
But we're friends...
511
00:37:55,040 --> 00:37:56,040
Shit.
512
00:38:03,320 --> 00:38:05,560
Oh, it's you.
513
00:38:06,680 --> 00:38:08,080
I said that to you once.
514
00:38:08,520 --> 00:38:11,440
Remember? When I saw you
in my office that first time.
515
00:38:11,760 --> 00:38:13,000
Yeah. Yeah.
516
00:38:14,600 --> 00:38:16,240
Eh, you called in sick.
517
00:38:16,320 --> 00:38:20,240
I was just passing, so I thought
I'd... check in on you.
518
00:38:20,840 --> 00:38:23,280
But it looks like you're okay.
519
00:38:24,840 --> 00:38:27,040
- It was a headache.
- Ah...
520
00:38:27,320 --> 00:38:31,240
It was killing me this morning,
um, but I'm feeling better now.
521
00:38:31,720 --> 00:38:33,720
Good. Good. That's good.
522
00:38:36,240 --> 00:38:37,320
Actually, that's a lie.
523
00:38:37,400 --> 00:38:40,640
I... It was my son's last day
before he went to France,
524
00:38:40,720 --> 00:38:43,840
and I wanted to spend it with him.
I meant to ask before, but...
525
00:38:43,920 --> 00:38:45,920
I was acting like a prick.
526
00:38:46,920 --> 00:38:48,600
A bit, yeah.
527
00:38:51,440 --> 00:38:52,600
Do you want to come in?
528
00:39:12,840 --> 00:39:14,520
Sorry about lying.
529
00:39:14,760 --> 00:39:17,560
I don't expect sick pay or anything.
530
00:39:18,800 --> 00:39:21,640
And I'd... love not to get sacked.
531
00:39:22,240 --> 00:39:23,400
Don't worry about that.
532
00:39:26,120 --> 00:39:27,400
Do you want one of these?
533
00:39:28,360 --> 00:39:29,400
It's Pinot Grigio.
534
00:39:29,960 --> 00:39:31,480
Pinot Grigio sounds good.
535
00:39:31,560 --> 00:39:32,560
Okay.
536
00:39:37,800 --> 00:39:39,080
I like your flat.
537
00:39:40,080 --> 00:39:41,080
Thank you.
538
00:39:52,360 --> 00:39:54,120
- There you go.
- Thank you.
539
00:39:56,200 --> 00:39:57,320
Sit.
540
00:40:16,040 --> 00:40:17,680
Were you really just passing by?
541
00:40:19,720 --> 00:40:21,120
No.
542
00:40:22,040 --> 00:40:23,040
No.
543
00:40:23,480 --> 00:40:26,440
I thought it was because of
me that you didn't come in.
544
00:40:26,800 --> 00:40:30,280
Because I was shitty to you.
They said you're never sick and, em...
545
00:40:31,520 --> 00:40:32,520
I...
546
00:40:32,840 --> 00:40:35,160
I didn't want there to be, em...
547
00:40:36,000 --> 00:40:40,400
- I don't want us to be...
- Ever the conversationalist, David.
548
00:40:40,480 --> 00:40:42,720
Right.
549
00:40:44,880 --> 00:40:46,320
I didn't want to go home.
550
00:40:49,000 --> 00:40:50,480
I was walking around and...
551
00:40:50,760 --> 00:40:53,240
I found myself here.
552
00:41:04,080 --> 00:41:06,000
You know, I wondered if it was fate...
553
00:41:07,440 --> 00:41:08,920
us meeting in that bar.
554
00:41:09,000 --> 00:41:11,880
I think it was simple bad luck.
555
00:41:13,560 --> 00:41:14,800
Is that how you see it?
556
00:41:15,280 --> 00:41:18,520
All things considered, it didn't
work out great for me, did it?
557
00:41:20,040 --> 00:41:24,680
I finally meet a man
I think I could actually like,
558
00:41:25,520 --> 00:41:27,320
and it turns out he's married.
559
00:41:29,240 --> 00:41:30,280
So you liked me?
560
00:41:32,960 --> 00:41:34,720
Men and their bloody egos.
561
00:41:34,800 --> 00:41:37,440
I kissed you, didn't I?
562
00:41:37,600 --> 00:41:39,400
First time I kissed anyone in ages.
563
00:41:40,320 --> 00:41:42,080
We really laughed, didn't we?
564
00:41:44,160 --> 00:41:46,800
People should be able to
make each other laugh.
565
00:41:47,480 --> 00:41:49,040
That should always be there.
566
00:41:50,240 --> 00:41:52,120
Whatever else happens.
567
00:42:01,680 --> 00:42:05,560
How long have you and...
your wife been together?
568
00:42:07,360 --> 00:42:08,400
Long time.
569
00:42:10,240 --> 00:42:11,240
Forever, really.
570
00:42:12,040 --> 00:42:13,160
She's very beautiful.
571
00:42:14,160 --> 00:42:15,160
Yeah, she is.
572
00:42:16,360 --> 00:42:17,880
We haven't laughed much in...
573
00:42:20,200 --> 00:42:21,240
a long time.
574
00:42:24,120 --> 00:42:25,440
I keep thinking about you.
575
00:42:29,640 --> 00:42:30,800
That's not fair, David.
576
00:42:32,480 --> 00:42:33,480
I know.
577
00:42:39,760 --> 00:42:40,760
You should go home.
578
00:42:53,000 --> 00:42:54,000
Louise...
579
00:43:28,000 --> 00:43:29,040
Bye.
580
00:43:30,560 --> 00:43:31,680
Bye.
581
00:45:26,400 --> 00:45:27,560
Washed me off?
582
00:45:30,600 --> 00:45:31,600
Sorry.
583
00:45:32,440 --> 00:45:33,440
That was...
584
00:45:33,840 --> 00:45:34,840
nasty.
585
00:45:36,760 --> 00:45:37,880
Took two of us, didn't it?
586
00:45:38,920 --> 00:45:40,560
You've nothing to be sorry for.
587
00:45:44,880 --> 00:45:45,920
I should go.
588
00:45:46,520 --> 00:45:47,680
What were we thinking?
589
00:45:48,720 --> 00:45:50,400
We weren't, I guess.
590
00:45:57,320 --> 00:45:58,960
Don't worry.
591
00:45:59,480 --> 00:46:01,520
I won't bring this to work.
592
00:46:02,320 --> 00:46:03,320
Thank you.
593
00:46:05,520 --> 00:46:08,000
Things should stay out of the office.
594
00:46:08,560 --> 00:46:10,000
Yeah, definitely.
595
00:46:11,520 --> 00:46:13,720
Things like shagging.
That sort of stuff.
596
00:46:20,360 --> 00:46:21,560
Go on, David.
597
00:46:23,240 --> 00:46:24,240
It's all right.
598
00:46:30,640 --> 00:46:31,720
Good night, Louise.
599
00:46:33,040 --> 00:46:34,040
Bye.
600
00:47:54,780 --> 00:47:59,780
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --