1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:29,760 --> 00:00:34,440
"Pinch myself and say,
'I am awake,' once an hour.
2
00:00:36,200 --> 00:00:40,120
Look at my hands, count my fingers,
3
00:00:41,400 --> 00:00:44,480
look at a clock or a watch.
4
00:00:47,240 --> 00:00:48,480
Look away,
5
00:00:49,440 --> 00:00:50,560
look back,
6
00:00:51,550 --> 00:00:54,200
stay calm, and focused.
7
00:00:57,920 --> 00:00:59,440
Think of a door."
8
00:01:06,820 --> 00:01:11,940
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
9
00:01:37,880 --> 00:01:39,320
What am I going to do?
10
00:01:39,760 --> 00:01:40,800
Hmm?
11
00:02:30,720 --> 00:02:32,120
Good morning.
12
00:03:08,840 --> 00:03:09,840
- Oh.
- Oh.
13
00:03:09,880 --> 00:03:11,520
Eh... eh...
14
00:03:11,600 --> 00:03:13,640
- I'll just... Sorry.
- Sorry.
15
00:03:14,840 --> 00:03:16,080
Doing well at this.
16
00:03:16,160 --> 00:03:17,400
Yeah.
17
00:03:19,800 --> 00:03:21,800
- You're in early.
- You too.
18
00:03:25,040 --> 00:03:27,360
So I'm gonna work on
some notes in here...
19
00:03:27,680 --> 00:03:29,040
eh, until my noon appointment.
20
00:03:29,920 --> 00:03:31,000
Great.
21
00:03:34,440 --> 00:03:36,040
- David...
- Louise?
22
00:03:38,960 --> 00:03:39,960
Can I get by?
23
00:03:40,800 --> 00:03:42,560
Oh, yeah, sorry.
24
00:03:48,200 --> 00:03:49,240
Aw...
25
00:03:49,760 --> 00:03:52,200
- Hey, Sue.
- Feeling better then?
26
00:03:53,400 --> 00:03:54,400
What's that?
27
00:03:54,880 --> 00:03:56,480
After you were off, yesterday.
28
00:03:57,240 --> 00:03:58,400
Oh.
29
00:03:58,800 --> 00:04:01,040
Yeah, yeah, I'm fine.
30
00:04:01,480 --> 00:04:02,480
Thank you.
31
00:04:02,640 --> 00:04:04,640
- Are you sure?
- Hmm?
32
00:04:05,640 --> 00:04:07,240
You still look very peaky, love.
33
00:04:07,320 --> 00:04:10,280
Oh, nothing a cup of tea won't sort.
34
00:04:11,500 --> 00:04:12,839
As long as you're not just here
35
00:04:12,840 --> 00:04:14,880
'cause you're worried
about old misery guts
36
00:04:14,960 --> 00:04:16,080
and what he might think.
37
00:04:18,760 --> 00:04:20,660
- I'll get that tea going.
- Okay.
38
00:04:31,360 --> 00:04:32,800
You were gone early.
39
00:04:33,920 --> 00:04:35,240
I've got a lot of work.
40
00:04:36,960 --> 00:04:38,760
What time did you get home last night?
41
00:04:39,720 --> 00:04:40,720
I don't know.
42
00:04:42,600 --> 00:04:43,600
Where were you?
43
00:04:48,160 --> 00:04:49,160
I better go.
44
00:04:50,760 --> 00:04:51,760
I'll call you later.
45
00:04:52,280 --> 00:04:53,280
I love you.
46
00:04:56,640 --> 00:04:57,640
David?
47
00:04:58,040 --> 00:04:59,080
I heard you.
48
00:05:01,320 --> 00:05:02,440
Can't you say it?
49
00:05:08,360 --> 00:05:09,360
I love you, too.
50
00:05:12,680 --> 00:05:13,680
Bye.
51
00:05:14,640 --> 00:05:15,640
Bye.
52
00:05:52,000 --> 00:05:54,040
Hello, Mrs. Robinson.
Good to see you again.
53
00:06:48,800 --> 00:06:50,040
Fuck me.
54
00:07:11,920 --> 00:07:13,000
Give it here.
55
00:07:17,360 --> 00:07:19,560
Where did you get this?
56
00:07:21,220 --> 00:07:23,140
I sucked off one of the nurses.
57
00:07:23,160 --> 00:07:24,170
Seriously?
58
00:07:24,200 --> 00:07:26,560
Oh, I am serious.
I'm fucking deadly serious.
59
00:07:26,840 --> 00:07:28,560
- Which one?
- Gary.
60
00:07:28,960 --> 00:07:30,960
The big fit one. It's a win-win.
61
00:07:32,040 --> 00:07:33,840
Oh, my God, David would go mad.
62
00:07:34,400 --> 00:07:37,000
- About me blowing Gazza?
- No, about this!
63
00:07:37,360 --> 00:07:38,920
Don't tell him. Live a little.
64
00:07:40,760 --> 00:07:42,560
I guess I can keep
this one little secret.
65
00:07:43,280 --> 00:07:44,440
Everyone has secrets.
66
00:07:45,760 --> 00:07:47,440
I don't want to have any with David.
67
00:07:48,160 --> 00:07:50,440
I want us to know everything
about each other.
68
00:07:50,920 --> 00:07:51,920
Always.
69
00:07:52,240 --> 00:07:53,240
Boke.
70
00:07:53,560 --> 00:07:54,600
Good luck with that.
71
00:08:00,560 --> 00:08:02,360
I'm so bored of counting my own fingers.
72
00:08:03,200 --> 00:08:04,920
I half expect to see 11 one day.
73
00:08:05,480 --> 00:08:07,120
When you do, you'll
know you're dreaming.
74
00:08:07,560 --> 00:08:09,090
Then you picture the door and open it,
75
00:08:09,110 --> 00:08:10,400
you can dream anything you like.
76
00:08:12,520 --> 00:08:13,880
Where should I dream myself to?
77
00:08:15,040 --> 00:08:16,040
Home?
78
00:08:16,680 --> 00:08:17,680
Fuck no.
79
00:08:18,040 --> 00:08:19,040
That bad?
80
00:08:20,320 --> 00:08:24,360
My family situation is the usual
sad Glasgow tenement cliché.
81
00:08:25,680 --> 00:08:28,040
Never knew my dad, mother's dead,
82
00:08:28,680 --> 00:08:31,880
so I live with Ailsa,
my sister, who's a total bitch.
83
00:08:31,960 --> 00:08:34,640
Only keeps you around
for the benefit checks.
84
00:08:35,360 --> 00:08:37,640
She stands there with her
hand out the minute I get it,
85
00:08:37,720 --> 00:08:40,520
like she's doing me a favor
letting me sleep in a spare room
86
00:08:40,600 --> 00:08:43,080
listening to her shag her
scumbag boyfriend every night.
87
00:08:47,120 --> 00:08:48,360
There you go, my life.
88
00:08:56,080 --> 00:08:59,720
One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten...
89
00:09:17,840 --> 00:09:19,120
Just passing again?
90
00:09:19,360 --> 00:09:20,800
Uh, I...
91
00:09:23,880 --> 00:09:26,400
- Can I come in?
- Are you sure that's a good idea?
92
00:09:27,880 --> 00:09:29,040
Today was brutal.
93
00:09:30,040 --> 00:09:31,080
I can't do that every day.
94
00:09:41,960 --> 00:09:42,960
How are you doing?
95
00:09:44,280 --> 00:09:45,960
I feel like shit for what we did.
96
00:09:48,680 --> 00:09:49,680
Don't you?
97
00:09:50,880 --> 00:09:52,160
I feel bad, but...
98
00:09:53,760 --> 00:09:55,320
not for the reason you think.
99
00:09:55,800 --> 00:09:56,800
Why then?
100
00:09:57,560 --> 00:10:00,320
It's been so long since I felt...
101
00:10:02,440 --> 00:10:03,440
not alone.
102
00:10:04,240 --> 00:10:05,240
Right.
103
00:10:05,440 --> 00:10:07,960
Well, I don't want to be
your human security blanket.
104
00:10:08,440 --> 00:10:09,440
No, that's not what...
105
00:10:09,960 --> 00:10:12,760
I wouldn't feel this
way with just anybody.
106
00:10:12,840 --> 00:10:13,920
It's you.
107
00:10:14,000 --> 00:10:15,960
I want to be your friend. I want...
108
00:10:16,320 --> 00:10:17,800
Aw, man, I'm fucking this up.
109
00:10:17,880 --> 00:10:20,360
- And I thought...
- This, us...
110
00:10:22,160 --> 00:10:23,360
It can't be a thing.
111
00:10:26,480 --> 00:10:27,880
Why did you get divorced?
112
00:10:30,920 --> 00:10:33,600
He left me for someone
else he met at work.
113
00:10:34,640 --> 00:10:38,280
She didn't last long, or
the next one, but now...
114
00:10:38,760 --> 00:10:42,720
he's having a kid with the
latest, so that's... great.
115
00:10:44,720 --> 00:10:45,960
Why did you come here?
116
00:10:47,160 --> 00:10:48,160
Really?
117
00:10:50,080 --> 00:10:51,280
I couldn't not.
118
00:10:55,440 --> 00:10:57,160
Why did you let me in?
119
00:10:59,880 --> 00:11:00,880
I couldn't not.
120
00:11:04,440 --> 00:11:05,440
So...
121
00:11:06,000 --> 00:11:07,640
your ex moved on,
122
00:11:08,440 --> 00:11:09,560
why haven't you?
123
00:11:10,240 --> 00:11:13,120
- Why are you lonely in your marriage?
- I asked you first.
124
00:11:15,240 --> 00:11:16,280
You know, I...
125
00:11:17,200 --> 00:11:19,160
"picked myself up"
and all the other shit
126
00:11:19,240 --> 00:11:21,240
they tell you to do when
you get your heart broken.
127
00:11:21,680 --> 00:11:22,680
Joined an app,
128
00:11:23,520 --> 00:11:27,400
but the men I went out with
weren't looking for a connection,
129
00:11:27,480 --> 00:11:32,480
they just wanted a drink and a fuck
and to never talk to me again.
130
00:11:33,080 --> 00:11:34,760
You're too bright for all that.
131
00:11:36,440 --> 00:11:38,400
A-And I don't just mean...
132
00:11:39,480 --> 00:11:42,000
bright up here, I mean, you shine.
133
00:11:45,880 --> 00:11:47,040
What about your wife?
134
00:11:48,960 --> 00:11:49,960
Does she shine too?
135
00:11:51,360 --> 00:11:52,360
She did.
136
00:11:53,240 --> 00:11:54,240
Once.
137
00:11:55,160 --> 00:11:56,160
But not now.
138
00:11:58,760 --> 00:11:59,840
You don't know Adele.
139
00:12:04,640 --> 00:12:05,720
You should go.
140
00:12:10,520 --> 00:12:11,520
Yeah. Yeah.
141
00:12:12,280 --> 00:12:13,280
Of course.
142
00:13:20,520 --> 00:13:21,520
David.
143
00:13:33,280 --> 00:13:34,520
What is all this?
144
00:13:35,880 --> 00:13:36,960
I made dinner.
145
00:13:38,240 --> 00:13:41,280
You've been working so much,
we haven't eaten together in ages.
146
00:13:42,400 --> 00:13:43,440
I'm not hungry.
147
00:13:46,040 --> 00:13:47,800
I'm making an effort, David.
148
00:13:50,840 --> 00:13:51,960
An effort to what?
149
00:13:53,920 --> 00:13:55,120
To make you happy.
150
00:14:01,840 --> 00:14:03,560
Is it happening again, David?
151
00:14:04,920 --> 00:14:06,120
What are you talking about?
152
00:14:08,320 --> 00:14:09,560
You know what I mean.
153
00:14:11,000 --> 00:14:12,000
Do I?
154
00:14:13,760 --> 00:14:14,760
You tell me.
155
00:14:16,360 --> 00:14:17,960
Is it happening again?
156
00:14:18,880 --> 00:14:19,920
Is it?
157
00:14:20,880 --> 00:14:24,080
Should I start looking
for a new job, Adele?
158
00:14:26,320 --> 00:14:28,080
You scare me when you yell.
159
00:14:36,440 --> 00:14:37,920
Fuck, that is rich.
160
00:16:08,040 --> 00:16:09,280
Hello, darling.
161
00:16:09,360 --> 00:16:11,280
I thought you weren't going to answer.
162
00:16:11,360 --> 00:16:12,520
Well, here I am.
163
00:16:16,000 --> 00:16:17,000
I was worried.
164
00:16:18,040 --> 00:16:19,400
Have I done something wrong?
165
00:16:20,240 --> 00:16:21,240
Last night you...
166
00:16:24,560 --> 00:16:25,560
You worried me.
167
00:16:26,960 --> 00:16:28,400
What are you going to do today?
168
00:16:28,640 --> 00:16:30,080
Are you really interested,
169
00:16:30,100 --> 00:16:31,860
or do you just want to know where I am?
170
00:16:32,400 --> 00:16:33,480
Both.
171
00:16:35,320 --> 00:16:36,680
I'm going to go to the gym.
172
00:16:38,120 --> 00:16:41,760
Then maybe find some
cozy cafe for a coffee.
173
00:16:44,360 --> 00:16:45,640
Is that meant to be funny?
174
00:16:47,400 --> 00:16:48,400
What?
175
00:16:48,480 --> 00:16:50,080
Do I need to make an adjustment?
176
00:16:51,680 --> 00:16:52,680
No.
177
00:16:54,000 --> 00:16:55,080
Absolutely not.
178
00:16:57,360 --> 00:16:58,840
Then prove it to me, Adele.
179
00:17:02,120 --> 00:17:03,160
I've got to go.
180
00:17:04,560 --> 00:17:05,600
Call if you need me.
181
00:17:06,880 --> 00:17:07,880
Love you.
182
00:17:42,000 --> 00:17:43,640
Look, this is awkward...
183
00:17:45,640 --> 00:17:48,320
but I just... I didn't know
who else to turn to when...
184
00:17:50,560 --> 00:17:51,680
I'm so worried.
185
00:17:55,600 --> 00:17:57,360
David's a perfectionist.
186
00:17:58,760 --> 00:18:01,080
And he tends to overdo it at work.
187
00:18:02,400 --> 00:18:04,280
He's been trying to get
better at it, but...
188
00:18:05,640 --> 00:18:07,360
he likes to control everything.
189
00:18:07,880 --> 00:18:09,160
Always has.
190
00:18:10,400 --> 00:18:13,120
When things get a little too much, he...
191
00:18:15,400 --> 00:18:16,440
He what?
192
00:18:18,720 --> 00:18:19,720
Gets stressed.
193
00:18:21,240 --> 00:18:22,840
And when that happens,
194
00:18:23,440 --> 00:18:25,680
he makes bad choices.
195
00:18:28,400 --> 00:18:30,560
I think maybe he's drinking too much.
196
00:18:31,760 --> 00:18:33,240
He's home late at night,
197
00:18:33,560 --> 00:18:36,520
out before I wake up.
He's working way too hard.
198
00:18:38,160 --> 00:18:40,080
He's been sleeping in the spare room.
199
00:18:41,640 --> 00:18:43,360
I'm sorry to drop this on you.
200
00:18:44,640 --> 00:18:46,680
But I'm alone all the time
201
00:18:46,760 --> 00:18:49,880
and my mind gets racing
and I freak out about stuff.
202
00:18:51,040 --> 00:18:53,680
I can't talk to him and I
have no one else to talk to
203
00:18:53,760 --> 00:18:55,400
and you're the only friend I have here.
204
00:18:58,920 --> 00:19:00,680
I don't know why you put up with me.
205
00:19:00,690 --> 00:19:01,700
It's okay.
206
00:19:03,360 --> 00:19:04,360
Hey.
207
00:19:05,160 --> 00:19:06,160
Adele...
208
00:19:08,480 --> 00:19:09,480
I'm listening.
209
00:19:15,040 --> 00:19:18,360
Just saying it out loud to
someone else feels better.
210
00:19:21,360 --> 00:19:22,520
I love David.
211
00:19:23,960 --> 00:19:25,440
Nothing changes that.
212
00:19:27,440 --> 00:19:29,960
And he once ran into a
burning building for you.
213
00:19:31,640 --> 00:19:32,720
That's a lot of love.
214
00:19:34,760 --> 00:19:36,920
Maybe there's a way
to remind him of that.
215
00:19:37,160 --> 00:19:38,160
You're right.
216
00:19:39,920 --> 00:19:40,920
Thank you.
217
00:19:41,400 --> 00:19:42,400
No.
218
00:19:45,960 --> 00:19:47,680
How are you getting
on with the notebook?
219
00:19:48,960 --> 00:19:51,360
Pinching myself like a maniac.
220
00:19:52,680 --> 00:19:54,720
Yeah, I feel like an idiot.
221
00:19:57,320 --> 00:19:59,000
- I don't think I get it.
- You will.
222
00:20:00,360 --> 00:20:02,440
You have to want to change your life.
223
00:20:03,120 --> 00:20:04,800
Do you want to have
night terrors forever?
224
00:20:04,880 --> 00:20:06,080
I really do not.
225
00:20:06,160 --> 00:20:08,600
Then, promise me
you'll keep at it, Louise.
226
00:20:09,560 --> 00:20:10,560
Don't give up.
227
00:20:11,200 --> 00:20:12,760
- You can't.
- All right.
228
00:20:13,600 --> 00:20:14,600
I'll keep going.
229
00:20:16,280 --> 00:20:17,280
Mmm.
230
00:20:20,040 --> 00:20:21,480
Who is Rob, by the way?
231
00:20:22,240 --> 00:20:23,600
I thought the journal was yours?
232
00:20:24,440 --> 00:20:25,440
An old friend.
233
00:20:26,920 --> 00:20:27,920
Seems quite a character.
234
00:20:28,840 --> 00:20:30,440
You have no idea.
235
00:20:35,600 --> 00:20:36,600
I'm awake.
236
00:20:47,270 --> 00:20:48,818
The doctors would say these dreams
237
00:20:48,820 --> 00:20:50,620
represent my guilt about my habit.
238
00:20:53,440 --> 00:20:54,520
Sod that!
239
00:20:58,080 --> 00:21:00,640
They're about my family
sucking the life out of me.
240
00:21:31,160 --> 00:21:33,200
Now usually, this is where I wake up...
241
00:21:39,000 --> 00:21:41,600
and then it happened.
242
00:22:07,720 --> 00:22:08,960
Now you're talkin'.
243
00:22:11,760 --> 00:22:12,760
Hi.
244
00:22:22,120 --> 00:22:23,520
That'll be all, Gary.
245
00:22:27,360 --> 00:22:28,560
Seriously?
246
00:22:30,400 --> 00:22:31,480
It's my dream.
247
00:22:35,640 --> 00:22:37,160
Where's my bloody door?
248
00:22:43,920 --> 00:22:44,920
Good morning.
249
00:22:45,360 --> 00:22:46,360
Morning.
250
00:22:49,960 --> 00:22:51,040
New meds for you.
251
00:22:52,600 --> 00:22:53,600
Why?
252
00:22:55,040 --> 00:22:57,440
I didn't like the way you sounded
on the phone the other day.
253
00:22:57,880 --> 00:22:59,120
How did I sound?
254
00:22:59,680 --> 00:23:00,720
Like that.
255
00:23:02,560 --> 00:23:03,960
I don't need new pills.
256
00:23:10,240 --> 00:23:11,240
Take them.
257
00:23:13,240 --> 00:23:14,720
I'd really prefer not to.
258
00:23:15,120 --> 00:23:16,760
Don't I always look after you?
259
00:23:18,920 --> 00:23:20,200
Isn't that what you want?
260
00:23:21,960 --> 00:23:23,280
What you've always wanted?
261
00:23:25,080 --> 00:23:26,120
You know it is.
262
00:23:29,120 --> 00:23:30,200
That's what I'm doing.
263
00:23:53,940 --> 00:23:54,960
Good.
264
00:24:07,040 --> 00:24:08,080
All right.
265
00:24:10,320 --> 00:24:11,440
I'm off, then.
266
00:24:14,120 --> 00:24:15,120
Walk out?
267
00:24:15,600 --> 00:24:16,680
Oh, you go on.
268
00:24:17,000 --> 00:24:18,480
Need him to sign a few things.
269
00:24:18,880 --> 00:24:19,880
All right, then.
270
00:24:20,600 --> 00:24:22,160
- Cheers.
- Good night.
271
00:24:25,440 --> 00:24:26,440
Come in.
272
00:24:29,160 --> 00:24:30,520
These all need signatures.
273
00:24:31,440 --> 00:24:32,440
Okay.
274
00:24:39,920 --> 00:24:41,200
- Thank you.
- You're welcome.
275
00:24:42,160 --> 00:24:43,160
See you tomorrow.
276
00:24:43,640 --> 00:24:44,640
Yeah.
277
00:25:12,800 --> 00:25:14,760
I need to see Dr. Ferguson now.
278
00:25:15,080 --> 00:25:17,539
Mr. Hawkins, how did you get in here?
279
00:25:17,540 --> 00:25:20,680
I want to see Dr. Ferguson, you cow.
280
00:25:20,760 --> 00:25:22,880
Mr. Hawkins, you need to calm down.
281
00:25:22,960 --> 00:25:25,520
"Mr. Hawkins," who
the fuck is that, hmm?
282
00:25:25,600 --> 00:25:28,160
That's my fucking dad, you silly bitch.
283
00:25:28,640 --> 00:25:29,920
Dr. Ferguson!
284
00:25:32,160 --> 00:25:33,280
I knew you were here.
285
00:25:35,240 --> 00:25:37,680
- Anthony.
- You said I could call anytime.
286
00:25:38,280 --> 00:25:40,160
I was probably with another patient.
287
00:25:41,560 --> 00:25:42,560
Are you okay?
288
00:25:43,080 --> 00:25:44,680
Should I call 999?
289
00:25:44,760 --> 00:25:47,280
No, I don't fucking need 999.
290
00:25:47,600 --> 00:25:49,560
I needed you two hours ago.
291
00:25:51,120 --> 00:25:53,320
I don't usually see patients
without an appointment.
292
00:25:54,080 --> 00:25:55,160
But I'll make an exception.
293
00:25:55,640 --> 00:25:56,680
Just this once.
294
00:25:57,280 --> 00:25:58,480
How about... No. Not in there.
295
00:25:58,960 --> 00:26:01,320
Office hours are closed.
We can talk outside.
296
00:26:02,560 --> 00:26:03,640
Do you mind waiting?
297
00:26:04,040 --> 00:26:05,040
Sure.
298
00:26:05,240 --> 00:26:06,640
It's going to be all right.
299
00:26:13,120 --> 00:26:15,160
No one helps me! No one!
300
00:26:15,240 --> 00:26:17,120
No one! No one!
301
00:26:17,200 --> 00:26:19,360
- What about me?
- Well, I don't mean you.
302
00:26:19,960 --> 00:26:22,000
It's too late now! It's too late!
303
00:26:44,840 --> 00:26:47,120
Can we find an hour
tomorrow for Anthony?
304
00:26:48,160 --> 00:26:50,040
You have 1:00 p.m. open.
305
00:26:50,480 --> 00:26:52,240
- How would that be?
- Yeah.
306
00:26:52,680 --> 00:26:54,400
Yeah, okay, I'll be there.
307
00:26:55,520 --> 00:26:57,520
Miss Barnsley, Anthony and
I have had a good talk.
308
00:26:58,160 --> 00:26:59,800
We've established some ground rules,
309
00:27:00,080 --> 00:27:01,680
we have our weekly appointments...
310
00:27:03,960 --> 00:27:06,880
And if I need to see Dr.
Ferguson between them,
311
00:27:07,880 --> 00:27:08,960
I'll call the office.
312
00:27:10,400 --> 00:27:11,400
And...
313
00:27:14,800 --> 00:27:17,440
And I'm sorry I called
you a cow and a bitch.
314
00:27:18,160 --> 00:27:19,160
You're not a cow...
315
00:27:20,160 --> 00:27:21,160
or a bitch.
316
00:27:22,960 --> 00:27:24,440
No worries, Mr. Hawkins.
317
00:27:25,920 --> 00:27:26,920
Right, then.
318
00:27:28,960 --> 00:27:30,200
You have a good evening,
319
00:27:30,560 --> 00:27:31,880
and I'll see you tomorrow.
320
00:27:32,320 --> 00:27:33,920
Thanks again, Dr. Ferguson.
321
00:27:34,560 --> 00:27:35,640
I really appreciate it.
322
00:27:42,920 --> 00:27:45,400
Sorry about that.
323
00:27:45,480 --> 00:27:46,560
Don't worry.
324
00:27:47,280 --> 00:27:50,240
I think he's getting a bit
obsessed with you, though.
325
00:27:50,440 --> 00:27:51,520
Yeah, no shit.
326
00:27:52,040 --> 00:27:53,800
Kid's a total fucking nutter.
327
00:27:56,320 --> 00:27:59,120
Aren't you violating some type of
doctor's oath by using that word?
328
00:27:59,200 --> 00:28:00,600
Yeah, probably, but...
329
00:28:01,720 --> 00:28:04,040
Sometimes there's nothing
else that will do.
330
00:28:04,120 --> 00:28:05,200
Wow.
331
00:28:05,280 --> 00:28:07,760
After five o'clock, you flick
that professional switch
332
00:28:07,840 --> 00:28:09,320
right to the off position, don't you?
333
00:28:17,560 --> 00:28:18,600
I...
334
00:28:18,680 --> 00:28:20,680
I... That wasn't...
335
00:28:21,840 --> 00:28:22,960
I didn't mean...
336
00:28:25,040 --> 00:28:26,040
I know.
337
00:28:30,760 --> 00:28:32,200
Why not?
338
00:28:46,320 --> 00:28:47,320
Cheers.
339
00:28:59,440 --> 00:29:01,000
Macallan.
340
00:29:01,440 --> 00:29:02,600
I remember this.
341
00:29:04,600 --> 00:29:05,880
It started all the trouble.
342
00:29:08,120 --> 00:29:09,280
Would you take it back...
343
00:29:10,040 --> 00:29:11,040
if you could?
344
00:29:13,560 --> 00:29:14,560
No.
345
00:29:15,680 --> 00:29:16,680
Me either.
346
00:29:24,200 --> 00:29:25,440
Fuck, this is so...
347
00:29:27,320 --> 00:29:28,400
Shit.
348
00:29:31,480 --> 00:29:32,480
David.
349
00:29:34,480 --> 00:29:35,960
I'm not a bastard, Louise.
350
00:29:38,160 --> 00:29:39,160
I'm not.
351
00:29:41,240 --> 00:29:42,240
It's just...
352
00:29:43,240 --> 00:29:44,400
there are things...
353
00:29:50,880 --> 00:29:51,880
Hey.
354
00:30:14,000 --> 00:30:16,800
Mmm...
355
00:30:25,400 --> 00:30:26,440
Mmm...
356
00:31:13,360 --> 00:31:15,480
No, no, no, wait. I get it. I get it.
357
00:31:16,160 --> 00:31:18,680
You did the only thing that a
friend would do in that situation,
358
00:31:18,720 --> 00:31:22,040
you fucked her husband, twice!
359
00:31:22,520 --> 00:31:23,640
Shit, Lou!
360
00:31:24,000 --> 00:31:25,200
The way you talk about it,
361
00:31:25,220 --> 00:31:27,100
it sounds like you're
shagging both of them.
362
00:31:28,360 --> 00:31:29,360
Wait...
363
00:31:30,020 --> 00:31:33,420
- Are you shagging both of them?
- No! No, of course not.
364
00:31:33,440 --> 00:31:36,960
Thank Christ for that, because
that would be a grade-A shit fest.
365
00:31:38,160 --> 00:31:41,160
I know. I know. I know that, but...
366
00:31:43,140 --> 00:31:44,180
I like 'em both.
367
00:31:44,200 --> 00:31:46,160
Or you feel guilty about
banging her husband,
368
00:31:46,240 --> 00:31:47,840
so that's what you're telling yourself.
369
00:31:50,360 --> 00:31:51,440
You're not listening.
370
00:31:53,160 --> 00:31:55,800
Okay, so help me understand.
371
00:31:56,800 --> 00:31:58,360
What is it you like about them?
372
00:32:00,280 --> 00:32:01,400
Adele's kind
373
00:32:02,600 --> 00:32:03,600
and generous.
374
00:32:04,880 --> 00:32:07,040
And she seems too perfect, but she's...
375
00:32:07,600 --> 00:32:09,320
sad and lonely.
376
00:32:09,840 --> 00:32:11,160
And I know what that's like.
377
00:32:12,360 --> 00:32:14,600
She's been a real friend to me,
I can't just abandon her.
378
00:32:16,040 --> 00:32:18,280
Maybe she's sad 'cause her
husband's having an affair.
379
00:32:18,360 --> 00:32:19,600
But why is he?
380
00:32:21,040 --> 00:32:23,400
Things obviously aren't
right between them.
381
00:32:24,440 --> 00:32:27,320
They're both a lot happier with me
than they are with each other.
382
00:32:27,640 --> 00:32:28,640
Lou...
383
00:32:29,200 --> 00:32:30,680
you have to walk away.
384
00:32:31,640 --> 00:32:32,640
Why should I?
385
00:32:33,660 --> 00:32:34,720
Seriously.
386
00:32:35,050 --> 00:32:36,060
Maybe for just once,
387
00:32:36,080 --> 00:32:38,770
I'd like not to worry about
everyone else's feelings.
388
00:32:39,070 --> 00:32:40,360
They're both adults.
389
00:32:40,900 --> 00:32:42,358
They're both hiding
things from each other.
390
00:32:42,360 --> 00:32:43,680
Why don't they walk away?
391
00:32:44,760 --> 00:32:47,440
Why do I always have to be the
one who does the right thing?
392
00:32:48,480 --> 00:32:51,280
And it's going to have to end
when Adam comes home, so...
393
00:32:51,560 --> 00:32:55,240
for now, would you just
let me enjoy myself?
394
00:32:56,000 --> 00:32:57,400
Christ!
395
00:32:59,040 --> 00:33:01,120
I deserve to fuck up a little.
396
00:33:04,000 --> 00:33:06,040
You let yourself get too lonely.
397
00:33:07,200 --> 00:33:08,200
Hmm.
398
00:33:08,640 --> 00:33:09,640
Listen...
399
00:33:10,880 --> 00:33:13,220
You need to ditch them both...
400
00:33:13,600 --> 00:33:14,878
... 'cause someone's gonna get hurt
401
00:33:14,880 --> 00:33:16,560
and that is probably gonna be you.
402
00:33:19,120 --> 00:33:20,120
You're right.
403
00:33:21,520 --> 00:33:22,600
I know. You're right.
404
00:33:23,840 --> 00:33:25,240
So you'll put a stop to it?
405
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
Lou?
406
00:33:30,920 --> 00:33:32,200
Yeah. Yeah.
407
00:33:48,000 --> 00:33:49,360
- Hi.
- Hey.
408
00:33:51,400 --> 00:33:52,600
How are you?
409
00:33:56,070 --> 00:33:57,100
Ahh...
410
00:34:11,320 --> 00:34:13,800
Oh, my God!
411
00:34:53,920 --> 00:34:55,720
Come on, you can do it.
412
00:34:58,040 --> 00:34:59,040
Aw...
413
00:35:16,880 --> 00:35:18,000
No offense, but...
414
00:35:19,440 --> 00:35:21,480
I can't imagine you as a farm boy.
415
00:35:22,160 --> 00:35:24,360
I can barely remember it myself.
416
00:35:26,000 --> 00:35:27,040
What was it like?
417
00:35:28,000 --> 00:35:29,360
Bloody hard.
418
00:35:29,680 --> 00:35:32,440
My father worked more than
anyone else I ever knew.
419
00:35:33,520 --> 00:35:34,640
Still never enough.
420
00:35:37,280 --> 00:35:39,040
He felt like a failure, I think.
421
00:35:40,720 --> 00:35:42,800
I see you were analyzing
people even back then.
422
00:35:42,880 --> 00:35:44,360
Yeah, maybe.
423
00:35:47,360 --> 00:35:49,120
I think sometimes...
424
00:35:50,360 --> 00:35:53,280
we all like to think we're in control
of our own destiny, don't we?
425
00:35:54,480 --> 00:35:55,480
But...
426
00:35:55,960 --> 00:35:59,800
so much of our lives are actually
shaped by other people's choices.
427
00:36:01,240 --> 00:36:03,160
Like you turning up at my door.
428
00:36:04,280 --> 00:36:05,920
And you letting me in.
429
00:36:07,240 --> 00:36:08,400
Well,
430
00:36:09,440 --> 00:36:12,600
if I'd known this was how the
whole psychiatric couch worked,
431
00:36:12,680 --> 00:36:14,560
I would have gone ages ago.
432
00:36:21,320 --> 00:36:22,320
What happened here?
433
00:36:25,240 --> 00:36:26,240
Got burned.
434
00:36:27,800 --> 00:36:28,920
Some burn.
435
00:36:32,720 --> 00:36:33,840
It was a long time ago.
436
00:36:38,160 --> 00:36:39,160
That's all I get?
437
00:36:40,360 --> 00:36:41,360
Come on, David.
438
00:36:47,400 --> 00:36:48,560
There was a fire...
439
00:36:50,160 --> 00:36:51,200
near where I lived.
440
00:36:53,680 --> 00:36:54,680
Bad one.
441
00:36:58,880 --> 00:37:01,080
I pulled a girl out and
got that for my trouble.
442
00:37:03,640 --> 00:37:04,880
What happened to the girl?
443
00:37:09,280 --> 00:37:10,440
I'm really not sure.
444
00:37:18,840 --> 00:37:20,720
So you never wanted to look her up?
445
00:37:22,560 --> 00:37:23,560
The girl?
446
00:37:25,720 --> 00:37:26,920
It was a long time ago.
447
00:37:47,400 --> 00:37:48,600
Mommy!
448
00:37:49,160 --> 00:37:50,160
Adam?
449
00:37:56,720 --> 00:37:57,720
Where are you?
450
00:38:08,280 --> 00:38:09,280
Mommy!
451
00:38:14,160 --> 00:38:15,640
Help!
452
00:39:42,920 --> 00:39:45,520
- Thank you. Thank you.
- Thank you.
453
00:39:45,600 --> 00:39:48,399
I can't believe he would
say that or do that.
454
00:39:48,400 --> 00:39:50,740
Well, he did. He said...
455
00:39:51,040 --> 00:39:52,060
Ah!
456
00:39:52,080 --> 00:39:53,960
You creep!
457
00:39:54,040 --> 00:39:55,680
I told you to stop.
458
00:39:55,700 --> 00:39:57,300
Can you tell me what that was all about?
459
00:39:57,680 --> 00:39:58,840
It's about the house.
460
00:39:58,920 --> 00:40:00,000
What about it?
461
00:40:00,080 --> 00:40:01,600
There's a lot to take care of.
462
00:40:01,680 --> 00:40:03,520
Bills, repairs, taxes are due.
463
00:40:04,160 --> 00:40:05,600
It's just easier this way.
464
00:40:05,680 --> 00:40:06,680
What way?
465
00:40:06,960 --> 00:40:08,280
David's looking after it.
466
00:40:08,840 --> 00:40:11,860
Wait. You're not telling me
you've just signed millions of quid
467
00:40:11,880 --> 00:40:13,440
over to Dr. David.
468
00:40:14,400 --> 00:40:16,920
We're getting married as
soon as I get out of here.
469
00:40:17,200 --> 00:40:19,040
What's mine will be his then anyway.
470
00:40:19,440 --> 00:40:20,800
I need his help now.
471
00:40:21,320 --> 00:40:22,920
That's a bit more than a watch, Adele.
472
00:40:25,200 --> 00:40:26,400
You know why I wear this?
473
00:40:27,440 --> 00:40:28,520
Because David can't.
474
00:40:29,470 --> 00:40:31,320
Because he's got skin grafts on his arms
475
00:40:31,340 --> 00:40:33,240
from the burns he got saving my life.
476
00:40:37,400 --> 00:40:38,839
I just think you should have waited
477
00:40:38,840 --> 00:40:40,840
until you got out of
the nuthouse at least.
478
00:40:41,280 --> 00:40:42,920
David will take care of me.
479
00:40:43,760 --> 00:40:44,760
He always does.
480
00:41:16,600 --> 00:41:18,440
Hi, you've reached Adele...
481
00:41:21,800 --> 00:41:23,800
Hi, do you know where I can...
482
00:41:37,640 --> 00:41:38,680
Yo, you lost?
483
00:41:40,240 --> 00:41:41,240
Hello?
484
00:41:41,400 --> 00:41:42,640
Who you looking for?
485
00:41:46,320 --> 00:41:48,160
- I want...
- What do you want, huh?
486
00:41:48,840 --> 00:41:50,440
- What do you want?
- Just listen.
487
00:41:51,400 --> 00:41:52,600
Now, don't give me orders.
488
00:41:53,560 --> 00:41:55,800
- I like that jacket.
- Fuck off!
489
00:42:07,560 --> 00:42:08,680
Is anyone else hurt?
490
00:42:11,960 --> 00:42:13,320
- Answer me.
- No.
491
00:42:14,080 --> 00:42:15,080
I told you.
492
00:42:15,880 --> 00:42:16,920
I opened the cupboard,
493
00:42:17,480 --> 00:42:18,800
hit myself in the face.
494
00:42:19,280 --> 00:42:20,800
You just hit yourself in the face.
495
00:42:21,240 --> 00:42:22,760
Those pills make me dizzy.
496
00:42:23,960 --> 00:42:25,640
Tell me everything you did today.
497
00:42:29,040 --> 00:42:30,240
I went to the gym,
498
00:42:31,160 --> 00:42:32,160
came home,
499
00:42:33,360 --> 00:42:35,019
I opened the cupboard
to make some tea...
500
00:42:35,020 --> 00:42:36,238
Why didn't you answer my call?
501
00:42:36,240 --> 00:42:39,560
I was upstairs lying down
with ice on my face.
502
00:42:40,360 --> 00:42:41,760
I was a little out of it.
503
00:42:42,330 --> 00:42:44,280
Really, David, you're overreacting.
504
00:42:46,240 --> 00:42:49,140
Did you really leave work just
because I didn't answer the phone?
505
00:42:49,960 --> 00:42:50,960
Yes.
506
00:42:55,880 --> 00:42:57,320
And why would that be?
507
00:42:58,600 --> 00:42:59,600
Hmm?
508
00:43:00,680 --> 00:43:01,960
I'm glad you're here.
509
00:43:04,960 --> 00:43:07,280
Can we just... be together?
510
00:43:08,600 --> 00:43:10,640
Just spend the rest of the day.
511
00:43:11,720 --> 00:43:13,680
I've got two more appointments
this afternoon.
512
00:43:18,920 --> 00:43:20,240
I'll be back as soon as I can.
513
00:43:22,080 --> 00:43:23,080
Right!
514
00:43:23,400 --> 00:43:25,720
You go off and help other people!
515
00:43:26,760 --> 00:43:30,960
Who cares about your marriage?
There's always more pills for that!
516
00:43:45,120 --> 00:43:46,120
I am awake.
517
00:44:12,040 --> 00:44:13,120
Think of a door.
518
00:44:22,280 --> 00:44:23,560
Mommy!
519
00:44:25,560 --> 00:44:26,840
Think of a door.
520
00:44:43,160 --> 00:44:44,480
I'm dreaming.
521
00:45:32,400 --> 00:45:33,440
Mmm.
522
00:46:09,800 --> 00:46:11,600
David.
523
00:46:24,600 --> 00:46:25,600
Chin-chin.
524
00:46:31,440 --> 00:46:33,240
What's the story here, Adele?
525
00:46:35,320 --> 00:46:36,960
I could ask you the same thing.
526
00:46:37,040 --> 00:46:38,040
Uh-huh.
527
00:46:39,040 --> 00:46:40,040
Well...
528
00:46:43,400 --> 00:46:45,560
I'm not the one with the black eye.
529
00:46:46,240 --> 00:46:48,280
I'm not the one who
comes home at midnight.
530
00:46:52,640 --> 00:46:55,240
I'm worried about your drinking.
531
00:46:55,920 --> 00:46:57,360
You're worried about my...
532
00:46:58,840 --> 00:47:00,480
Are you?
533
00:47:00,560 --> 00:47:02,440
Jesus Christ, Adele.
534
00:47:04,080 --> 00:47:05,800
I admit I've made some mistakes.
535
00:47:06,680 --> 00:47:08,760
But you said this was a fresh start.
536
00:47:12,400 --> 00:47:14,160
What happened before we moved here,
537
00:47:15,400 --> 00:47:17,040
- that was...
- That was your fault.
538
00:47:18,280 --> 00:47:19,280
You said it was.
539
00:47:20,360 --> 00:47:21,360
Adele...
540
00:47:24,000 --> 00:47:25,040
I can't cont...
541
00:47:26,440 --> 00:47:28,200
You can't what? Control me?
542
00:47:30,400 --> 00:47:33,120
You're a psychiatrist, David.
You know how fucked up that is.
543
00:47:36,360 --> 00:47:38,000
I can't look after you anymore.
544
00:47:39,800 --> 00:47:40,800
I just...
545
00:47:42,640 --> 00:47:43,840
I just can't.
546
00:47:46,560 --> 00:47:48,000
We share so much...
547
00:47:49,600 --> 00:47:50,600
you and I.
548
00:47:52,480 --> 00:47:55,920
No matter who or what comes between us,
549
00:47:57,040 --> 00:48:01,080
we share things that we
can never tell anyone.
550
00:48:05,840 --> 00:48:08,080
You know you can never leave me, David.
551
00:48:10,800 --> 00:48:11,880
I know.
552
00:48:16,160 --> 00:48:21,160
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --