1 00:00:06,000 --> 00:00:08,880 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:37,840 --> 00:00:39,400 ‪何か取れた? 3 00:00:40,280 --> 00:00:41,200 ‪まだ 4 00:00:43,440 --> 00:00:45,040 ‪動きが速くて 5 00:00:45,320 --> 00:00:46,600 ‪教えようか 6 00:00:47,840 --> 00:00:48,680 ‪見てて 7 00:00:59,360 --> 00:01:00,520 ‪できたよ 8 00:01:09,640 --> 00:01:10,680 ‪おいで 9 00:01:11,400 --> 00:01:12,120 ‪うん 10 00:01:13,480 --> 00:01:14,240 ‪どれ? 11 00:01:14,360 --> 00:01:16,320 ‪ソーセージとベーコン 12 00:02:49,040 --> 00:02:49,800 ‪薬だ 13 00:02:53,680 --> 00:02:54,520 ‪さあ 14 00:02:54,960 --> 00:02:55,920 ‪飲んで 15 00:03:15,400 --> 00:03:16,680 ‪口を開けて 16 00:03:26,280 --> 00:03:28,040 ‪11時半に電話する 17 00:03:51,000 --> 00:03:52,280 ‪また吸って 18 00:03:53,040 --> 00:03:55,040 ‪退所が延びるわよ 19 00:03:56,320 --> 00:03:58,320 ‪せいぜい1か月だ 20 00:03:58,640 --> 00:03:59,680 ‪別にいい 21 00:04:00,400 --> 00:04:03,400 ‪30日もデイビッドに ‪キスできない 22 00:04:05,040 --> 00:04:06,000 ‪知るか 23 00:04:09,880 --> 00:04:11,320 ‪別人だった 24 00:04:12,360 --> 00:04:13,520 ‪会合の話? 25 00:04:14,240 --> 00:04:15,080 ‪私は私 26 00:04:15,360 --> 00:04:17,400 ‪俺とは住む世界が違う 27 00:04:17,800 --> 00:04:18,840 ‪だから? 28 00:04:18,920 --> 00:04:20,920 ‪退所後のお前は‪― 29 00:04:21,440 --> 00:04:22,760 ‪勝ち組だ 30 00:04:23,480 --> 00:04:25,120 ‪俺は どん底 31 00:04:25,880 --> 00:04:27,400 ‪家が嫌なのね 32 00:04:28,960 --> 00:04:30,240 ‪療養後は‪― 33 00:04:30,720 --> 00:04:31,640 ‪マシに 34 00:04:31,880 --> 00:04:34,880 ‪調子がいいのは ‪お前のお陰だ 35 00:04:36,120 --> 00:04:37,480 ‪ここは平等だ 36 00:04:38,720 --> 00:04:41,120 ‪食べ物も服も同じ 37 00:04:42,560 --> 00:04:44,320 ‪規則も何もかも 38 00:04:45,040 --> 00:04:47,600 ‪退所後はジャンキーだ 39 00:04:48,760 --> 00:04:50,040 ‪家庭も最悪 40 00:04:51,320 --> 00:04:52,960 ‪友達も才能も皆無 41 00:04:56,040 --> 00:04:58,040 ‪そんな人生は嫌だ 42 00:05:05,480 --> 00:05:09,240 ‪ここでお前といるのが ‪一番幸せだ 43 00:05:13,320 --> 00:05:17,640 ‪吸ってるのを発見させて ‪引き止めようかと 44 00:05:17,720 --> 00:05:18,800 ‪やめてよ 45 00:05:25,600 --> 00:05:27,000 ‪約束して 46 00:05:27,880 --> 00:05:28,560 ‪何? 47 00:05:29,840 --> 00:05:31,920 ‪私に会いに来て 48 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 ‪冗談だろ 49 00:05:33,080 --> 00:05:34,040 ‪本気よ 50 00:05:34,760 --> 00:05:37,200 ‪俺のため? 自己満足? 51 00:05:42,400 --> 00:05:44,840 ‪ごめん 意地悪だった 52 00:05:47,520 --> 00:05:48,360 ‪行くよ 53 00:06:01,040 --> 00:06:01,960 ‪何か? 54 00:06:02,800 --> 00:06:06,440 ‪ファーガソン先生は? ‪アンソニーです 55 00:06:07,320 --> 00:06:09,360 ‪彼の患者なんです 56 00:06:13,760 --> 00:06:15,160 ‪その顔は? 57 00:06:17,760 --> 00:06:19,320 ‪自宅は困るわ 58 00:06:23,600 --> 00:06:24,520 ‪奥さん? 59 00:06:25,520 --> 00:06:26,280 ‪今は… 60 00:06:26,360 --> 00:06:27,520 ‪まずいの 61 00:06:28,040 --> 00:06:29,200 ‪帰って 62 00:06:29,280 --> 00:06:30,240 ‪先生は? 63 00:06:32,720 --> 00:06:33,880 ‪話せない 64 00:06:33,960 --> 00:06:34,960 ‪大丈夫? 65 00:06:37,120 --> 00:06:38,000 ‪彼が? 66 00:06:40,000 --> 00:06:41,000 ‪トラブル? 67 00:06:43,760 --> 00:06:44,760 ‪手を貸す 68 00:06:45,640 --> 00:06:46,360 ‪どうも 69 00:06:47,400 --> 00:06:48,240 ‪親切ね 70 00:07:03,920 --> 00:07:05,360 ‪その目は? 71 00:07:07,080 --> 00:07:09,120 ‪棚にぶつけたの 72 00:07:10,680 --> 00:07:11,600 ‪棚? 73 00:07:11,680 --> 00:07:15,680 ‪心配しないで ‪見た目ほど痛まないの 74 00:07:16,080 --> 00:07:16,920 ‪バットで‪― 75 00:07:17,360 --> 00:07:19,360 ‪殴られたみたいよ 76 00:07:21,360 --> 00:07:22,200 ‪今日は‪― 77 00:07:23,320 --> 00:07:25,240 ‪ジムはやめない? 78 00:07:26,080 --> 00:07:27,080 ‪大丈夫? 79 00:07:28,320 --> 00:07:29,480 ‪他に傷が? 80 00:07:29,560 --> 00:07:30,160 ‪いいえ 81 00:07:30,960 --> 00:07:32,960 ‪ただの事故だから 82 00:07:33,960 --> 00:07:35,560 ‪心配しないで 83 00:07:36,760 --> 00:07:38,040 ‪今日は‪― 84 00:07:39,080 --> 00:07:40,200 ‪公園で‪― 85 00:07:40,760 --> 00:07:42,240 ‪走らない? 86 00:07:43,960 --> 00:07:44,800 ‪いいわ 87 00:07:49,000 --> 00:07:50,240 ‪25 アップ 88 00:07:51,400 --> 00:07:52,560 ‪25 ダウン 89 00:07:53,640 --> 00:07:55,000 ‪50 アップ 90 00:08:25,760 --> 00:08:26,800 ‪限界だわ 91 00:08:29,720 --> 00:08:32,560 ‪熟睡できるって最高ね 92 00:08:34,520 --> 00:08:35,960 ‪あなたなら‪―‪ 93 00:08:36,400 --> 00:08:38,720 ‪夢を操れると思った 94 00:08:39,480 --> 00:08:40,400 ‪なぜ? 95 00:08:41,640 --> 00:08:43,160 ‪輝いてるから 96 00:08:44,560 --> 00:08:45,840 ‪ロブと同じ 97 00:08:47,080 --> 00:08:48,360 ‪私には分かる 98 00:08:49,840 --> 00:08:50,840 ‪それで? 99 00:08:51,640 --> 00:08:54,200 ‪ドアの先には何が? 100 00:08:55,080 --> 00:08:56,480 ‪うちの実家 101 00:08:56,960 --> 00:09:01,640 ‪昔の自分の部屋に行き ‪ベッドで寝たわ 102 00:09:02,200 --> 00:09:03,760 ‪思いのままよ 103 00:09:04,680 --> 00:09:05,680 ‪行き先も 104 00:09:06,880 --> 00:09:07,960 ‪出演者も 105 00:09:10,080 --> 00:09:12,200 ‪とにかく寝たくて 106 00:09:15,560 --> 00:09:19,520 ‪ロブの日記に ‪あなたの過去の話が 107 00:09:20,880 --> 00:09:22,160 ‪何か悪いわ 108 00:09:24,480 --> 00:09:25,760 ‪昔の話だし 109 00:09:27,440 --> 00:09:31,200 ‪私が説明するより ‪読むほうがいい 110 00:09:32,880 --> 00:09:33,720 ‪続けて 111 00:09:35,200 --> 00:09:35,960 ‪お願い 112 00:09:43,160 --> 00:09:45,600 ‪お陰で人生が変わりそう 113 00:09:46,120 --> 00:09:47,400 ‪友達だもの 114 00:09:48,520 --> 00:09:50,360 ‪お互い様でしょ 115 00:10:01,880 --> 00:10:02,800 ‪おはよう 116 00:10:03,560 --> 00:10:05,440 ‪朝から騒動よ 117 00:10:06,080 --> 00:10:09,560 ‪ホーキンズ夫妻が ‪シャーマ先生の部屋に 118 00:10:09,640 --> 00:10:11,880 ‪ファーガソン先生まで 119 00:10:12,160 --> 00:10:13,680 ‪息子に何か? 120 00:10:14,560 --> 00:10:15,560 ‪かもね 121 00:10:15,640 --> 00:10:20,600 ‪このような案件は ‪誠意をもって対応します 122 00:10:20,680 --> 00:10:24,080 ‪息子の作り話だとは ‪思えません 123 00:10:24,160 --> 00:10:28,800 ‪なぜ ご子息は ‪ファーガソン先生の家に? 124 00:10:30,360 --> 00:10:33,240 ‪事実確認は必ずします 125 00:10:33,320 --> 00:10:36,080 ‪息子は問題を抱えてますが 126 00:10:36,160 --> 00:10:39,400 ‪このような ‪ウソはつきません 127 00:10:39,480 --> 00:10:40,760 ‪ありえないわ 128 00:10:41,680 --> 00:10:42,440 ‪連絡を 129 00:10:42,520 --> 00:10:44,240 ‪お時間をどうも 130 00:10:44,320 --> 00:10:45,640 ‪感謝します 131 00:10:46,880 --> 00:10:49,160 ‪お手伝いしますか? 132 00:10:49,680 --> 00:10:53,040 ‪普段通りの業務だけで結構だ 133 00:11:07,120 --> 00:11:08,640 ‪どう処理を? 134 00:11:08,840 --> 00:11:14,400 ‪こういう類の告発は ‪きちんと調査しないと 135 00:11:14,480 --> 00:11:15,600 ‪調査? 136 00:11:16,960 --> 00:11:21,240 ‪問題は患者が ‪僕の自宅に来たことです 137 00:11:22,040 --> 00:11:25,080 ‪真偽はともかく ‪私生活は無関係だ 138 00:11:25,160 --> 00:11:29,680 ‪しかし深刻な内容だ ‪看過はできない 139 00:11:30,680 --> 00:11:32,200 ‪なら言います 140 00:11:33,280 --> 00:11:35,120 ‪妻を殴ってない 141 00:11:37,920 --> 00:11:38,760 ‪電話を 142 00:11:40,560 --> 00:11:43,360 ‪僕は潔白です 黙って横に 143 00:11:48,160 --> 00:11:49,240 ‪ダーリン 144 00:11:49,320 --> 00:11:50,720 ‪やあ アデル 145 00:11:51,160 --> 00:11:52,520 ‪シャーマだ 146 00:11:53,160 --> 00:11:55,600 ‪すみません 夫かと 147 00:11:56,360 --> 00:11:58,640 ‪職場の番号だったから 148 00:12:08,800 --> 00:12:12,680 ‪こんなこと ‪聞きづらいんだが 149 00:12:13,200 --> 00:12:15,720 ‪デイビッドの患者の‪― 150 00:12:16,360 --> 00:12:19,120 ‪アンソニー・ホーキンズが 151 00:12:19,200 --> 00:12:22,600 ‪君が夫に殴られるのを見たと 152 00:12:23,840 --> 00:12:25,840 ‪だから確認したい 153 00:12:26,280 --> 00:12:28,040 ‪夫に殴られた? 154 00:12:36,640 --> 00:12:37,480 ‪失礼 155 00:12:38,120 --> 00:12:42,280 ‪笑っちゃダメね ‪でも夫が殴るわけない 156 00:12:42,960 --> 00:12:46,720 ‪アザができたのは ‪私の不注意です 157 00:12:47,160 --> 00:12:48,920 ‪台所でぶつけて 158 00:12:49,720 --> 00:12:51,240 ‪聞いてません? 159 00:12:51,320 --> 00:12:52,280 ‪ああ 160 00:12:52,640 --> 00:12:53,920 ‪盗み聞き? 161 00:12:55,160 --> 00:12:55,920 ‪まさか 162 00:12:56,800 --> 00:12:57,880 ‪保留中よ 163 00:12:58,200 --> 00:13:00,560 ‪ガス会社 待たせ過ぎ 164 00:13:04,040 --> 00:13:06,000 ‪私のせいかも 165 00:13:06,680 --> 00:13:07,680 ‪なぜ? 166 00:13:08,440 --> 00:13:09,960 ‪アンソニーが‪― 167 00:13:10,480 --> 00:13:12,440 ‪来たのは事実です 168 00:13:12,720 --> 00:13:14,240 ‪でも気の毒で 169 00:13:14,840 --> 00:13:17,160 ‪内緒にしてたんです 170 00:13:17,920 --> 00:13:21,200 ‪君がかばう必要はないだろう 171 00:13:21,280 --> 00:13:23,640 ‪許されない行為だ 172 00:13:23,800 --> 00:13:24,640 ‪ええ 173 00:13:25,040 --> 00:13:25,960 ‪確かに 174 00:13:26,440 --> 00:13:29,960 ‪とにかく ‪私のことはご心配なく 175 00:13:30,640 --> 00:13:32,440 ‪時間をとらせたね 176 00:13:32,520 --> 00:13:33,520 ‪すまない 177 00:13:33,880 --> 00:13:35,800 ‪変な質問をして 178 00:13:36,760 --> 00:13:37,640 ‪では 179 00:13:55,120 --> 00:13:55,920 ‪見て 180 00:13:56,600 --> 00:13:57,440 ‪どう? 181 00:13:58,600 --> 00:13:59,440 ‪いいね 182 00:14:00,240 --> 00:14:03,200 ‪なぜアンソニーの件を ‪内緒に? 183 00:14:03,920 --> 00:14:05,520 ‪かわいそうで 184 00:14:06,480 --> 00:14:07,760 ‪患者だし 185 00:14:08,720 --> 00:14:10,720 ‪なぜ彼は僕が君を‪― 186 00:14:11,200 --> 00:14:12,480 ‪殴ったと? 187 00:14:13,160 --> 00:14:14,920 ‪それを探るのが‪― 188 00:14:15,760 --> 00:14:17,040 ‪精神科医よ 189 00:14:19,040 --> 00:14:20,560 ‪彼と面識は? 190 00:14:20,720 --> 00:14:22,880 ‪ないわ 初対面よ 191 00:14:24,440 --> 00:14:27,800 ‪どれが好き? ‪教えないと叫ぶわ 192 00:14:38,040 --> 00:14:38,800 ‪それ 193 00:14:43,760 --> 00:14:44,760 ‪どこへ? 194 00:15:18,280 --> 00:15:19,080 ‪やあ 195 00:15:19,400 --> 00:15:20,280 ‪ハーイ 196 00:15:49,040 --> 00:15:50,800 ‪最悪の日だった 197 00:15:52,240 --> 00:15:53,760 ‪顔を見たくて 198 00:15:58,680 --> 00:16:00,080 ‪毎日 見てる 199 00:16:00,160 --> 00:16:01,280 ‪違うんだ 200 00:16:01,360 --> 00:16:03,560 ‪素のままの僕たちで 201 00:16:05,240 --> 00:16:07,040 ‪“僕たち”って何? 202 00:16:08,240 --> 00:16:09,240 ‪どうした 203 00:16:10,680 --> 00:16:11,920 ‪妻を殴った? 204 00:16:14,640 --> 00:16:15,640 ‪誰から? 205 00:16:16,120 --> 00:16:17,760 ‪情報は筒抜け 206 00:16:18,680 --> 00:16:21,000 ‪それだと困るな 207 00:16:21,080 --> 00:16:21,920 ‪殴った? 208 00:16:27,080 --> 00:16:29,520 ‪僕がそんな男だと? 209 00:16:29,600 --> 00:16:30,600 ‪さあね 210 00:16:30,680 --> 00:16:34,200 ‪心を開かないし ‪本性が分からない 211 00:16:34,280 --> 00:16:35,960 ‪殴るわけない 212 00:16:39,320 --> 00:16:42,920 ‪棚の扉でぶつけたと言ってた 213 00:16:43,560 --> 00:16:44,600 ‪ウソかも 214 00:16:44,680 --> 00:16:46,440 ‪だが僕は潔白だ 215 00:16:49,240 --> 00:16:52,520 ‪僕は妻を ‪君は僕を信じてない 216 00:16:54,720 --> 00:16:56,200 ‪聞かれなくても‪― 217 00:16:58,080 --> 00:16:59,600 ‪話してた? 218 00:17:00,640 --> 00:17:01,560 ‪いいや 219 00:17:02,800 --> 00:17:04,560 ‪心を閉ざすのは‪― 220 00:17:05,840 --> 00:17:08,920 ‪君だけが ‪僕の人生の光だから 221 00:17:09,000 --> 00:17:12,040 ‪闇から切り離したいんだ 222 00:17:12,560 --> 00:17:14,000 ‪意味不明よ 223 00:17:16,520 --> 00:17:17,520 ‪帰る? 224 00:17:18,240 --> 00:17:20,480 ‪問題に向き合って 225 00:17:21,480 --> 00:17:23,000 ‪あなたが好き 226 00:17:24,640 --> 00:17:25,480 ‪でも… 227 00:17:26,520 --> 00:17:29,200 ‪前向きな関係じゃない 228 00:17:34,360 --> 00:17:35,760 ‪妻を愛してる? 229 00:17:40,680 --> 00:17:41,680 ‪彼女は? 230 00:17:41,840 --> 00:17:43,360 ‪僕を愛してる 231 00:17:44,080 --> 00:17:45,640 ‪ありがたいね 232 00:17:48,560 --> 00:17:50,640 ‪ひどい言い方ね 233 00:17:54,440 --> 00:17:55,720 ‪家に帰って 234 00:17:56,920 --> 00:17:58,480 ‪カタをつけて 235 00:18:11,920 --> 00:18:13,920 ‪お酒は控えたら? 236 00:19:08,320 --> 00:19:11,080 ‪1 2 3 4 5 237 00:19:11,800 --> 00:19:12,800 ‪できたぞ 238 00:19:18,880 --> 00:19:20,000 ‪さよなら 239 00:19:44,920 --> 00:19:45,760 ‪取れた 240 00:20:38,280 --> 00:20:39,560 ‪俺はアデルを‪― 241 00:20:40,200 --> 00:20:41,200 ‪愛してる 242 00:20:42,240 --> 00:20:43,640 ‪彼女の全てを 243 00:20:45,560 --> 00:20:46,760 ‪施設に残り‪― 244 00:20:48,360 --> 00:20:49,880 ‪彼女といたい 245 00:20:52,080 --> 00:20:54,880 ‪先生がケアすると言うが‪― 246 00:20:55,840 --> 00:20:56,600 ‪幻想だ 247 00:20:57,240 --> 00:20:59,000 ‪彼女は甘すぎる 248 00:20:59,960 --> 00:21:03,240 ‪箱入り娘には ‪見えないことが‪― 249 00:21:04,080 --> 00:21:05,600 ‪俺には見える 250 00:21:06,800 --> 00:21:10,480 ‪アデルの両親に ‪何が起きたかも 251 00:21:11,600 --> 00:21:15,080 ‪デイビッドが ‪深夜に彼女を救出? 252 00:21:17,560 --> 00:21:19,840 ‪都合が良すぎるだろ 253 00:21:22,400 --> 00:21:25,400 ‪俺は彼女を見守り続ける 254 00:21:26,200 --> 00:21:27,560 ‪デイビッドは‪― 255 00:21:28,320 --> 00:21:30,400 ‪見捨てるだろうから 256 00:22:57,720 --> 00:22:58,880 ‪悪かった 257 00:22:59,920 --> 00:23:02,520 ‪昨夜はどうかしてた 258 00:23:08,160 --> 00:23:10,000 ‪ルイーズ 待って 259 00:23:14,560 --> 00:23:16,320 ‪僕は君のことを‪― 260 00:23:17,120 --> 00:23:17,960 ‪好きだ 261 00:23:26,320 --> 00:23:27,120 ‪いつも… 262 00:23:31,760 --> 00:23:33,400 ‪君のことが‪― 263 00:23:34,240 --> 00:23:36,000 ‪頭から離れない 264 00:23:36,160 --> 00:23:40,120 ‪君との人生を想像してるんだ 265 00:23:40,480 --> 00:23:43,040 ‪夜中にずっと考えてる 266 00:23:43,120 --> 00:23:46,240 ‪いかに君と自由を ‪手に入れるか 267 00:23:49,560 --> 00:23:52,320 ‪事情を話してないのは 268 00:23:52,800 --> 00:23:57,280 ‪自分で解決すべき ‪問題だからなんだ 269 00:23:57,880 --> 00:24:02,200 ‪ズルい考えだし ‪関係を強制はできない 270 00:24:05,960 --> 00:24:07,640 ‪でも君を愛してる 271 00:24:21,000 --> 00:24:22,120 ‪デイビッド 272 00:24:31,280 --> 00:24:32,240 ‪ズルい 273 00:24:32,640 --> 00:24:33,360 ‪ああ 274 00:24:33,440 --> 00:24:35,200 ‪私にどうしろと? 275 00:24:36,120 --> 00:24:37,720 ‪あなたの人生よ 276 00:24:38,400 --> 00:24:39,960 ‪軌道修正する 277 00:24:40,040 --> 00:24:41,200 ‪約束する 278 00:25:05,880 --> 00:25:06,720 ‪エマ 279 00:25:07,920 --> 00:25:10,000 ‪ファーガソンさん 280 00:25:10,160 --> 00:25:16,000 ‪友達の期限を延長したいの ‪ルイーズ・バーンズリーよ 281 00:25:16,080 --> 00:25:19,360 ‪急いでるので ‪詳細は家に電話して 282 00:25:19,560 --> 00:25:20,520 ‪了解です 283 00:25:20,640 --> 00:25:22,360 ‪6時以降にね 284 00:25:22,480 --> 00:25:24,080 ‪分かりました 285 00:25:58,320 --> 00:25:59,600 ‪アンソニー 286 00:26:01,280 --> 00:26:03,920 ‪もう先生には会えない 287 00:26:04,400 --> 00:26:05,600 ‪告発のせいで 288 00:26:06,160 --> 00:26:07,920 ‪勇敢だったわ 289 00:26:09,200 --> 00:26:10,480 ‪感謝してる 290 00:26:13,080 --> 00:26:15,120 ‪密会がバレたら? 291 00:26:15,480 --> 00:26:17,240 ‪私は気にしない 292 00:26:18,120 --> 00:26:19,800 ‪だって あなたを‪― 293 00:26:20,640 --> 00:26:22,080 ‪見捨てたのよ? 294 00:26:27,040 --> 00:26:28,200 ‪例のは? 295 00:26:30,800 --> 00:26:31,680 ‪あるよ 296 00:26:43,800 --> 00:26:44,840 ‪先生の… 297 00:26:46,000 --> 00:26:46,880 ‪情報が 298 00:26:47,400 --> 00:26:48,200 ‪でも‪― 299 00:26:48,960 --> 00:26:50,120 ‪耳障りだ 300 00:26:53,560 --> 00:26:55,320 ‪全部 教えて 301 00:27:38,000 --> 00:27:39,240 ‪マジかよ 302 00:27:52,680 --> 00:27:53,680 ‪28ポンド 303 00:28:00,160 --> 00:28:01,320 ‪釣りはいい 304 00:28:01,400 --> 00:28:02,320 ‪どうも 305 00:28:03,600 --> 00:28:05,040 ‪たまげたぜ 306 00:28:05,960 --> 00:28:07,720 ‪城じゃねえか 307 00:28:12,680 --> 00:28:17,480 ‪大 大 大 大 大おばにあたる ‪アデルおば様 308 00:28:17,880 --> 00:28:19,400 ‪名前を継いだ 309 00:28:19,480 --> 00:28:21,800 ‪お前に似てるもんな 310 00:28:22,840 --> 00:28:24,840 ‪最愛の夫は‪― 311 00:28:24,920 --> 00:28:27,440 ‪使用人数人と浮気した 312 00:28:27,680 --> 00:28:29,960 ‪夫は心臓発作で死亡 313 00:28:30,240 --> 00:28:32,760 ‪彼女は荒野に足を運び‪― 314 00:28:32,840 --> 00:28:37,360 ‪魔女から心臓を止める呪いを ‪学んだとか 315 00:28:40,120 --> 00:28:40,960 ‪アデル 316 00:28:42,360 --> 00:28:45,640 ‪この額縁だけで ‪うちが買える 317 00:28:46,160 --> 00:28:48,720 ‪一生分のヤクが買える 318 00:28:49,240 --> 00:28:50,480 ‪ここが‪― 319 00:28:51,320 --> 00:28:52,600 ‪ダイニング 320 00:28:56,040 --> 00:29:01,200 ‪子供の頃 使用人が ‪グラスを磨くのを眺めてた 321 00:29:03,480 --> 00:29:07,600 ‪使用人に注意せねば ‪指紋がついてる 322 00:29:07,680 --> 00:29:08,800 ‪クビに? 323 00:29:08,880 --> 00:29:09,400 ‪ああ 324 00:29:09,480 --> 00:29:12,680 ‪夕食は7時 ‪キジの丸焼きだ 325 00:29:27,080 --> 00:29:28,240 ‪両親の寝室よ 326 00:29:30,760 --> 00:29:32,120 ‪寝たまま… 327 00:29:38,320 --> 00:29:39,320 ‪もういい 328 00:29:39,600 --> 00:29:40,760 ‪行こう 329 00:29:41,560 --> 00:29:42,440 ‪臭いし 330 00:29:48,560 --> 00:29:50,320 ‪すげえラグだ 331 00:29:51,720 --> 00:29:53,000 ‪クマさんよ 332 00:29:54,120 --> 00:29:55,640 ‪もうハイに? 333 00:29:57,200 --> 00:29:59,360 ‪スコットランドにクマ? 334 00:29:59,440 --> 00:30:00,560 ‪もういない 335 00:30:00,640 --> 00:30:02,000 ‪ラグと化した 336 00:30:10,840 --> 00:30:12,040 ‪他には? 337 00:30:14,240 --> 00:30:15,080 ‪あるよ 338 00:30:17,560 --> 00:30:19,080 ‪やめる気は? 339 00:30:19,760 --> 00:30:20,880 ‪ないね 340 00:30:24,680 --> 00:30:26,000 ‪家では隠して 341 00:30:27,160 --> 00:30:28,960 ‪彼が来る前に 342 00:30:29,040 --> 00:30:29,960 ‪待てよ 343 00:30:30,720 --> 00:30:32,360 ‪デイビッドが? 344 00:30:33,080 --> 00:30:34,080 ‪週末は‪― 345 00:30:34,760 --> 00:30:36,760 ‪大学が休みだから 346 00:30:37,520 --> 00:30:38,800 ‪聞いてない 347 00:30:40,600 --> 00:30:42,680 ‪独り占めは無理よ 348 00:30:44,960 --> 00:30:45,840 ‪だな 349 00:30:48,760 --> 00:30:51,040 ‪聞きたいことがある 350 00:30:53,920 --> 00:30:54,840 ‪何? 351 00:30:55,320 --> 00:30:58,080 ‪カネも美貌もあるって‪― 352 00:30:58,400 --> 00:30:59,920 ‪どんな気分? 353 00:31:03,040 --> 00:31:04,080 ‪孤独よ 354 00:31:05,400 --> 00:31:06,680 ‪だったら… 355 00:31:08,840 --> 00:31:10,120 ‪交換する? 356 00:31:10,720 --> 00:31:13,880 ‪家と引き換えに ‪左のタマをやる 357 00:31:43,000 --> 00:31:43,840 ‪はい 358 00:31:43,920 --> 00:31:45,880 ‪ファーガソンさん? 359 00:31:45,960 --> 00:31:47,200 ‪そうです 360 00:31:47,280 --> 00:31:49,360 ‪ジムのエマです 361 00:31:49,760 --> 00:31:53,240 ‪ルイーズ・バーンズリー様の ‪更新の件で 362 00:31:58,720 --> 00:31:59,640 ‪あの… 363 00:32:02,280 --> 00:32:04,360 ‪もう一度 名前を 364 00:32:05,320 --> 00:32:08,600 ‪ルイーズ・バーンズリーです 365 00:32:15,920 --> 00:32:16,960 ‪もしもし 366 00:32:18,040 --> 00:32:19,640 ‪ファーガソンさん 367 00:32:36,000 --> 00:32:37,000 ‪誰から? 368 00:32:39,240 --> 00:32:40,400 ‪携帯は? 369 00:32:43,040 --> 00:32:44,320 ‪君の携帯だ 370 00:33:56,240 --> 00:33:57,240 ‪どなた? 371 00:33:58,800 --> 00:33:59,680 ‪僕だ 372 00:34:00,280 --> 00:34:01,120 ‪開けて 373 00:34:03,520 --> 00:34:04,360 ‪ハーイ 374 00:34:08,000 --> 00:34:08,920 ‪何か… 375 00:34:10,920 --> 00:34:11,920 ‪何ごと? 376 00:34:14,240 --> 00:34:14,840 ‪ねえ 377 00:34:17,040 --> 00:34:18,360 ‪君とアデル… 378 00:34:22,040 --> 00:34:23,400 ‪どうして‪― 379 00:34:23,920 --> 00:34:25,560 ‪黙ってたんだ 380 00:34:28,440 --> 00:34:29,720 ‪言えなくて 381 00:34:30,440 --> 00:34:34,800 ‪アダムの小学校の近くで ‪ぶつかったの 382 00:34:34,880 --> 00:34:37,240 ‪カフェに誘われて 383 00:34:38,320 --> 00:34:39,360 ‪偶然なの 384 00:34:39,440 --> 00:34:42,240 ‪でも普通は妻に言うだろ 385 00:34:42,560 --> 00:34:44,400 ‪同僚だって 386 00:34:44,480 --> 00:34:46,120 ‪イカれてるよ 387 00:34:46,200 --> 00:34:46,920 ‪やめて 388 00:34:47,000 --> 00:34:49,360 ‪どう考えても変だろ 389 00:34:49,440 --> 00:34:50,600 ‪聞いてよ 390 00:34:51,120 --> 00:34:54,480 ‪友達になる気は ‪なかったけど‪― 391 00:34:54,880 --> 00:34:57,400 ‪孤独だから同情したの 392 00:34:57,520 --> 00:35:00,520 ‪友達は私だけ ‪あなたは放置 393 00:35:01,480 --> 00:35:04,240 ‪バーでの軽い出会いから‪― 394 00:35:04,320 --> 00:35:07,280 ‪こんな深みに はまるなんて 395 00:35:10,320 --> 00:35:11,840 ‪想定外だった 396 00:35:14,640 --> 00:35:16,440 ‪やめてくれ 397 00:35:16,720 --> 00:35:18,520 ‪ウソだらけだ 398 00:35:18,600 --> 00:35:20,840 ‪言わなかっただけ 399 00:35:24,160 --> 00:35:25,800 ‪信じてたのに 400 00:35:25,880 --> 00:35:28,040 ‪不倫相手の私を? 401 00:35:28,640 --> 00:35:29,640 ‪ねえ 402 00:35:30,120 --> 00:35:32,120 ‪何を恐れてるの? 403 00:35:32,440 --> 00:35:37,640 ‪電話で在宅か確認する ‪異常者だとバレること? 404 00:35:38,600 --> 00:35:40,400 ‪アデルは何て? 405 00:35:40,480 --> 00:35:43,440 ‪夫を愛してると言ってたけど 406 00:35:43,520 --> 00:35:48,280 ‪あなたは彼女の心を操り ‪恐怖で支配してる 407 00:35:50,560 --> 00:35:52,480 ‪僕をクズだと? 408 00:35:52,560 --> 00:35:54,880 ‪クズなのは私よ 409 00:35:56,280 --> 00:35:58,840 ‪あなたのせいで最低女に 410 00:35:59,760 --> 00:36:02,400 ‪アデルとの友情より‪― 411 00:36:02,960 --> 00:36:04,800 ‪私たちのほうが‪― 412 00:36:05,320 --> 00:36:06,680 ‪後ろめたい 413 00:36:07,400 --> 00:36:11,920 ‪何も悪くないアデルに ‪元夫と同じことを 414 00:36:15,400 --> 00:36:20,840 ‪僕とアデルのことを ‪知ったような口を利くな 415 00:36:21,560 --> 00:36:24,440 ‪知られては まずいから? 416 00:36:26,760 --> 00:36:29,000 ‪何を知ってるんだ 417 00:36:29,440 --> 00:36:30,960 ‪財産を奪った話 418 00:36:38,720 --> 00:36:39,600 ‪クビだ 419 00:36:42,440 --> 00:36:43,320 ‪明日 420 00:36:45,000 --> 00:36:47,120 ‪シャーマに辞表を 421 00:36:47,760 --> 00:36:50,360 ‪理由は何でもいい 422 00:36:50,960 --> 00:36:53,840 ‪でっち上げは得意だろ 423 00:36:53,920 --> 00:36:57,760 ‪僕たちのことを話したら ‪これを見せる 424 00:36:59,400 --> 00:37:00,920 ‪僕に関わるな 425 00:37:02,320 --> 00:37:04,120 ‪アデルにも 426 00:37:05,280 --> 00:37:06,840 ‪赤の他人だ 427 00:37:08,160 --> 00:37:09,440 ‪いいな 428 00:37:44,040 --> 00:37:46,680 ‪突然 辞める形になり‪― 429 00:37:47,520 --> 00:37:49,840 ‪申し訳ありません 430 00:37:50,760 --> 00:37:54,520 ‪家庭の事情で ‪どうしようもなくて 431 00:37:56,160 --> 00:37:58,160 ‪残念だよ ルイーズ 432 00:37:59,080 --> 00:38:00,800 ‪手伝えることは? 433 00:38:02,320 --> 00:38:03,280 ‪いいえ 434 00:38:04,040 --> 00:38:06,680 ‪困ったことがあれば‪― 435 00:38:07,160 --> 00:38:08,440 ‪何でもいい 436 00:38:08,720 --> 00:38:10,840 ‪私に電話しなさい 437 00:38:11,320 --> 00:38:13,840 ‪ファーガソン先生でも 438 00:38:13,920 --> 00:38:14,840 ‪もちろん 439 00:38:15,240 --> 00:38:16,120 ‪いいね 440 00:38:16,680 --> 00:38:17,960 ‪とりあえず‪― 441 00:38:18,200 --> 00:38:21,200 ‪休職と言う形にしないか? 442 00:38:23,640 --> 00:38:24,520 ‪え? 443 00:38:24,640 --> 00:38:27,680 ‪派遣社員を雇って穴を埋め‪― 444 00:38:27,760 --> 00:38:31,400 ‪1ヵ月後 ‪どんな状態か確認する 445 00:38:32,480 --> 00:38:33,560 ‪どうだい? 446 00:38:41,480 --> 00:38:43,560 ‪君は必要な人材だ 447 00:38:44,320 --> 00:38:46,680 ‪簡単には手放せない 448 00:38:47,520 --> 00:38:48,400 ‪だろ? 449 00:38:49,200 --> 00:38:50,480 ‪すみません 450 00:38:58,320 --> 00:38:59,560 ‪ルイーズ 451 00:39:00,720 --> 00:39:03,760 ‪本当に何も説明しない気? 452 00:39:12,920 --> 00:39:14,440 ‪寂しくなるわ 453 00:39:16,480 --> 00:39:17,520 ‪本当に 454 00:39:24,800 --> 00:39:26,600 ‪ルイーズ 元気で 455 00:39:28,480 --> 00:39:30,000 ‪何があったの 456 00:39:30,240 --> 00:39:31,360 ‪言ってよ 457 00:39:34,320 --> 00:39:35,440 ‪ルイーズ 458 00:40:14,080 --> 00:40:15,080 ‪いないの? 459 00:40:31,080 --> 00:40:31,920 ‪アデル 460 00:40:34,880 --> 00:40:35,800 ‪アデル 461 00:40:36,840 --> 00:40:37,960 ‪アデル! 462 00:40:49,040 --> 00:40:49,880 ‪アデル 463 00:40:52,360 --> 00:40:53,400 ‪アデル! 464 00:40:55,520 --> 00:40:56,360 ‪大変 465 00:41:16,280 --> 00:41:17,120 ‪アデル 466 00:41:17,840 --> 00:41:19,400 ‪ねえ 起きて 467 00:41:21,160 --> 00:41:22,120 ‪アデル 468 00:41:23,720 --> 00:41:24,720 ‪息はある 469 00:41:24,920 --> 00:41:25,760 ‪アデル 470 00:41:26,480 --> 00:41:27,400 ‪アデル 471 00:41:27,480 --> 00:41:30,440 ‪お願い 目を覚まして 472 00:41:31,960 --> 00:41:32,720 ‪ウソ 473 00:41:33,080 --> 00:41:33,960 ‪そんな 474 00:41:44,480 --> 00:41:45,520 ‪ルイーズ 475 00:41:46,440 --> 00:41:47,680 ‪濡れてる 476 00:41:47,760 --> 00:41:49,760 ‪ええ そうだけど 477 00:41:50,640 --> 00:41:52,840 ‪あなたが倒れてて… 478 00:41:52,920 --> 00:41:54,280 ‪タオルを 479 00:41:55,280 --> 00:41:56,280 ‪座ってて 480 00:41:58,760 --> 00:42:00,760 ‪死んだかと思った 481 00:42:02,600 --> 00:42:03,920 ‪なぜ ここに? 482 00:42:07,240 --> 00:42:08,560 ‪あとで言う 483 00:42:09,680 --> 00:42:12,240 ‪コーヒーをいれるわね 484 00:42:12,720 --> 00:42:13,480 ‪いい? 485 00:42:14,000 --> 00:42:15,040 ‪大丈夫? 486 00:42:17,280 --> 00:42:19,120 ‪私につかまって 487 00:42:19,640 --> 00:42:22,520 ‪デイビッドがあなたを解雇? 488 00:42:23,640 --> 00:42:24,640 ‪ごめん 489 00:42:27,240 --> 00:42:30,600 ‪口止めされたと ‪言えばいいのに 490 00:42:32,080 --> 00:42:33,360 ‪約束したし 491 00:42:34,000 --> 00:42:35,520 ‪口が堅いのね 492 00:42:38,240 --> 00:42:39,520 ‪私が彼に‪― 493 00:42:40,080 --> 00:42:41,160 ‪説明する 494 00:42:42,280 --> 00:42:43,960 ‪戻らないけど 495 00:42:47,720 --> 00:42:51,000 ‪夫のこと ‪聖人扱いしてるけど 496 00:42:52,400 --> 00:42:53,800 ‪意外な一面も 497 00:42:56,680 --> 00:42:59,240 ‪解雇理由は他にもある 498 00:43:02,560 --> 00:43:04,400 ‪実は私たち… 499 00:43:07,520 --> 00:43:08,800 ‪ごめん 何? 500 00:43:09,960 --> 00:43:11,280 ‪何の薬? 501 00:43:20,200 --> 00:43:21,200 ‪どこ? 502 00:43:22,360 --> 00:43:22,960 ‪ここ? 503 00:43:28,400 --> 00:43:29,920 ‪彼が処方を? 504 00:43:32,040 --> 00:43:32,920 ‪ええ 505 00:43:33,880 --> 00:43:35,560 ‪不安神経症で 506 00:43:36,040 --> 00:43:39,440 ‪強い抗精神病薬と鎮静剤よ 507 00:43:41,920 --> 00:43:44,440 ‪いつから飲んでるの? 508 00:43:45,480 --> 00:43:46,520 ‪ずっとよ 509 00:43:47,920 --> 00:43:49,440 ‪飲まない時も 510 00:43:50,880 --> 00:43:54,200 ‪彼が強制的に飲ませる時も 511 00:43:55,360 --> 00:43:56,640 ‪今朝もそう 512 00:43:58,680 --> 00:44:00,560 ‪昔はこんなじゃ… 513 00:44:02,760 --> 00:44:04,040 ‪いつから? 514 00:44:06,080 --> 00:44:07,640 ‪ブライトンのあと 515 00:44:09,160 --> 00:44:10,680 ‪そこで何が? 516 00:44:14,200 --> 00:44:15,600 ‪彼が不倫を 517 00:44:21,760 --> 00:44:22,880 ‪マリアン 518 00:44:25,920 --> 00:44:29,320 ‪診療所の近くのカフェ経営者 519 00:44:30,680 --> 00:44:32,800 ‪“‪コージー(くつろぎ)‪・カフェ” 520 00:44:34,400 --> 00:44:35,480 ‪“‪コージー(たわむれ)‪” 521 00:44:36,640 --> 00:44:38,040 ‪ピッタリね 522 00:44:39,400 --> 00:44:40,560 ‪いつの話? 523 00:44:40,960 --> 00:44:42,480 ‪引っ越す直前 524 00:44:43,400 --> 00:44:46,360 ‪この家で再出発したのに 525 00:44:49,200 --> 00:44:50,160 ‪失敗ね 526 00:44:52,880 --> 00:44:54,320 ‪別れる気は? 527 00:44:57,160 --> 00:44:58,400 ‪複雑なの 528 00:45:02,200 --> 00:45:03,920 ‪病歴や過去が‪― 529 00:45:04,760 --> 00:45:07,040 ‪足かせになってる 530 00:45:08,520 --> 00:45:10,120 ‪彼のカルテで‪― 531 00:45:11,080 --> 00:45:14,200 ‪私がイカれてると主張できる 532 00:45:15,080 --> 00:45:16,840 ‪彼の保険よ 533 00:45:17,720 --> 00:45:19,520 ‪彼は精神科医 534 00:45:20,720 --> 00:45:22,960 ‪私はイカれた妻 535 00:45:23,040 --> 00:45:24,320 ‪それは違う 536 00:45:24,960 --> 00:45:26,520 ‪もう会えない 537 00:45:27,600 --> 00:45:28,880 ‪迷惑かける 538 00:45:29,920 --> 00:45:31,680 ‪これも内緒よ 539 00:45:32,960 --> 00:45:34,600 ‪何とかしないと 540 00:45:41,000 --> 00:45:42,760 ‪おかしいのかも 541 00:45:45,280 --> 00:45:47,520 ‪彼に愛してほしい 542 00:45:48,800 --> 00:45:50,080 ‪前みたいに 543 00:45:52,800 --> 00:45:54,080 ‪もしくは… 544 00:45:55,360 --> 00:45:57,040 ‪デイビッドの‪― 545 00:45:58,160 --> 00:46:01,240 ‪本性が見えてない可能性も 546 00:46:09,040 --> 00:46:11,320 ‪子供の頃は怖かった 547 00:46:13,480 --> 00:46:15,480 ‪立入禁止だったし 548 00:46:15,560 --> 00:46:19,080 ‪モンスターが出てくる ‪夢を見た 549 00:46:42,560 --> 00:46:44,080 ‪底が見えない 550 00:46:46,240 --> 00:46:47,440 ‪冷たいな 551 00:46:50,280 --> 00:46:51,280 ‪不気味だ 552 00:46:54,760 --> 00:46:59,640 ‪施設で悲しみを ‪ここに封印する夢を見た 553 00:47:00,920 --> 00:47:02,320 ‪楽になった? 554 00:47:03,000 --> 00:47:03,800 ‪少しは 555 00:47:06,160 --> 00:47:09,720 ‪でも目覚めると ‪現実はそのまま 556 00:47:12,040 --> 00:47:13,560 ‪助けてやりたい 557 00:47:15,600 --> 00:47:16,600 ‪すでに‪― 558 00:47:17,240 --> 00:47:18,360 ‪助かってる 559 00:47:19,440 --> 00:47:21,200 ‪会いに来てくれた 560 00:47:22,480 --> 00:47:23,480 ‪いい所だ 561 00:47:25,600 --> 00:47:27,160 ‪一生いられる 562 00:47:31,920 --> 00:47:33,920 ‪モンスター‪除(よ)‪けだ 563 00:48:11,800 --> 00:48:12,760 ‪どうぞ 564 00:48:13,520 --> 00:48:14,480 ‪入って 565 00:48:20,560 --> 00:48:24,480 ‪本当にルイーズが何者か ‪知らずに? 566 00:48:27,360 --> 00:48:28,320 ‪そうよ 567 00:48:30,040 --> 00:48:31,360 ‪家が近いし 568 00:48:32,240 --> 00:48:33,680 ‪偶然よ 569 00:48:34,200 --> 00:48:35,120 ‪まただ 570 00:48:35,840 --> 00:48:37,360 ‪前にもあった 571 00:48:38,880 --> 00:48:41,160 ‪妙なことが多過ぎる 572 00:48:41,240 --> 00:48:42,400 ‪人生はそう 573 00:48:44,120 --> 00:48:46,880 ‪いろいろあるけど進むの 574 00:48:50,000 --> 00:48:51,440 ‪前を向いて 575 00:48:52,480 --> 00:48:56,880 ‪過去に‪囚(とら)‪われてたら ‪正気を保てないわ 576 00:48:57,680 --> 00:48:59,200 ‪君は忘れた? 577 00:48:59,280 --> 00:49:00,280 ‪まさか 578 00:49:04,320 --> 00:49:08,840 ‪私にとっては ‪あなたの愛を実感した瞬間 579 00:49:10,400 --> 00:49:12,440 ‪不幸な記憶じゃない 580 00:49:16,640 --> 00:49:18,160 ‪誰も知らない 581 00:49:20,000 --> 00:49:22,440 ‪今後も知られない 582 00:49:24,280 --> 00:49:25,680 ‪知るべきじゃ? 583 00:49:29,440 --> 00:49:30,560 ‪そのせいで… 584 00:49:30,640 --> 00:49:31,960 ‪囚われてる 585 00:49:33,600 --> 00:49:35,600 ‪破壊願望があるのね 586 00:49:37,880 --> 00:49:40,280 ‪でも そんなの無意味 587 00:49:42,200 --> 00:49:43,040 ‪信じて 588 00:49:54,920 --> 00:49:57,280 ‪ミントティーをいれるわ 589 00:49:57,720 --> 00:49:59,000 ‪よく寝られる 590 00:50:02,560 --> 00:50:04,080 ‪軌道修正する 591 00:50:05,320 --> 00:50:06,160 ‪見てて