1 00:00:22,250 --> 00:00:24,792 (opening music) 2 00:00:36,250 --> 00:00:39,625 (crickets chirping) 3 00:00:39,625 --> 00:00:41,208 (Kyle breathing heavily) 4 00:00:41,208 --> 00:00:44,250 (hazard lights tick) 5 00:00:49,417 --> 00:00:51,417 (eerie music) 6 00:00:51,417 --> 00:00:52,625 - [Kyle] I'm so fucking- 7 00:00:52,625 --> 00:00:54,250 - [Kyle's Mom] Hello? 8 00:00:54,250 --> 00:00:55,125 Hello? 9 00:00:56,083 --> 00:00:57,125 Is that you, Kyle? 10 00:00:58,667 --> 00:01:00,250 Hello? 11 00:01:00,250 --> 00:01:01,750 Put Cassie on the phone. 12 00:01:01,750 --> 00:01:02,708 - Cassie's gone. 13 00:01:02,708 --> 00:01:03,708 - [Kyle's Mom] What do you mean she's gone? 14 00:01:03,708 --> 00:01:04,625 - She's dead. 15 00:01:05,750 --> 00:01:06,625 Cassie. 16 00:01:09,583 --> 00:01:10,708 Cassie and the kids are dead. 17 00:01:10,708 --> 00:01:12,250 - Oh Kyle! - They're dead. 18 00:01:12,250 --> 00:01:13,625 - [Kyle's Mom] What have you done? 19 00:01:13,625 --> 00:01:15,750 - I didn't do anything! 20 00:01:15,750 --> 00:01:18,458 I didn't do anything. (sobs) 21 00:01:18,458 --> 00:01:19,458 It was them. 22 00:01:19,458 --> 00:01:20,542 - It was who? 23 00:01:22,333 --> 00:01:25,125 - These things, fucking creatures. 24 00:01:25,833 --> 00:01:27,250 They broke in and they butchered them 25 00:01:27,250 --> 00:01:29,542 when we fight with it. 26 00:01:29,542 --> 00:01:32,292 And then it won't step inside they'll kill me too. 27 00:01:32,292 --> 00:01:34,583 Everywhere I turn, they're there. 28 00:01:34,583 --> 00:01:37,250 They only seem to come at night, except this. 29 00:01:37,250 --> 00:01:38,125 This one. 30 00:01:40,583 --> 00:01:41,417 The old woman. 31 00:01:42,708 --> 00:01:44,375 She seems to be out even when it's daylight 32 00:01:44,375 --> 00:01:46,167 like she doesn't got any sleep. 33 00:01:46,167 --> 00:01:47,917 - [Kyle's Mom] You need to turn yourself into the police. 34 00:01:47,917 --> 00:01:49,292 - I can't. 35 00:01:49,292 --> 00:01:50,125 - [Kyle's Mom] Come home then. 36 00:01:50,125 --> 00:01:52,292 Your father and I, we can help you. 37 00:01:52,292 --> 00:01:53,375 - I can't. 38 00:01:53,375 --> 00:01:55,167 - [Kyle's Mom] Why? 39 00:01:55,167 --> 00:01:56,958 - Because she will find me. 40 00:01:56,958 --> 00:01:58,458 And they'll kill you too. 41 00:01:58,458 --> 00:02:00,417 Just like they killed Cassie. 42 00:02:00,417 --> 00:02:01,667 Just like they killed Cassie. 43 00:02:01,667 --> 00:02:04,625 - [Kyle's Mom] Kyle, you're scaring me. 44 00:02:04,625 --> 00:02:06,750 (Kyle gasps) 45 00:02:06,750 --> 00:02:08,583 - I have to go. 46 00:02:08,583 --> 00:02:10,292 I need to find somewhere to lay low. 47 00:02:10,292 --> 00:02:12,542 - [Kyle's Mom] No. Kyle please just- 48 00:02:12,542 --> 00:02:13,625 - I love you. 49 00:02:17,667 --> 00:02:20,208 (Kyle weeps) 50 00:02:21,250 --> 00:02:24,625 (eerie music intensifies) 51 00:03:04,500 --> 00:03:07,333 (car door opens) 52 00:03:10,375 --> 00:03:13,375 (footsteps recedes) 53 00:04:22,417 --> 00:04:25,625 (door thuds) 54 00:04:25,625 --> 00:04:27,833 - [Guard 1] Anyone in here? 55 00:04:34,958 --> 00:04:35,792 (walkie talkie crackles) 56 00:04:35,792 --> 00:04:37,125 - [Guard 2] What was that noise there? 57 00:04:37,125 --> 00:04:38,333 - That was nothing. 58 00:04:38,333 --> 00:04:40,792 It was just one of the doors hadn't been secured properly. 59 00:04:40,792 --> 00:04:43,625 - [Guard 2] Okay. Well secure it and get back to your post. 60 00:04:43,625 --> 00:04:45,333 - [Guard 1] Will do. 61 00:04:47,958 --> 00:04:51,125 (footsteps approaches) 62 00:04:51,125 --> 00:04:52,958 (metal thuds) 63 00:04:52,958 --> 00:04:55,958 (footsteps gets faster) 64 00:04:55,958 --> 00:04:58,458 (door opens) 65 00:05:23,875 --> 00:05:27,500 (eerie music intensifies) 66 00:05:33,458 --> 00:05:35,458 (stabs) 67 00:05:49,750 --> 00:05:52,958 (footsteps approaches) 68 00:06:07,792 --> 00:06:10,458 (chain clanks) 69 00:06:13,208 --> 00:06:16,125 (continuous stabs) 70 00:06:29,083 --> 00:06:30,167 (car door closes) 71 00:06:30,167 --> 00:06:33,417 (car engine revving) 72 00:06:35,042 --> 00:06:37,042 (screams) 73 00:06:37,042 --> 00:06:40,625 (eerie music intensifies) 74 00:06:41,958 --> 00:06:44,625 (woman typing) 75 00:06:45,750 --> 00:06:48,125 - That's all the invoices you asked for. 76 00:06:48,125 --> 00:06:50,042 I can put them in date order if you want. 77 00:06:50,042 --> 00:06:51,750 - No, it's fine. They'll get out of order anyway 78 00:06:51,750 --> 00:06:53,167 once I've been through them. 79 00:06:53,167 --> 00:06:55,083 Did you manage to get through to Carter's? 80 00:06:55,083 --> 00:06:57,667 - I left a message for his secretary. 81 00:06:57,667 --> 00:07:00,000 Donalds apparently has been in a meeting all day. 82 00:07:00,000 --> 00:07:01,708 - Yeah, I bet he has. 83 00:07:01,708 --> 00:07:03,583 Listen, If you haven't heard from him by Monday, 84 00:07:03,583 --> 00:07:05,833 I want you to call and refuse to hang-up 85 00:07:05,833 --> 00:07:07,125 until he talks to you. 86 00:07:07,125 --> 00:07:08,542 - And if they hang up? 87 00:07:08,542 --> 00:07:09,458 - Then you need to call back, 88 00:07:09,458 --> 00:07:11,458 and keep calling until he takes the call. 89 00:07:12,208 --> 00:07:13,083 - [Hannah] Okay. 90 00:07:13,917 --> 00:07:15,750 Do you need anything else from me? 91 00:07:15,750 --> 00:07:17,042 - No, you're all right. Get yourself home. 92 00:07:17,042 --> 00:07:19,583 (phone rings) 93 00:07:20,625 --> 00:07:22,792 - Hello, Gulliver's. 94 00:07:22,792 --> 00:07:23,958 Oh, hello. 95 00:07:23,958 --> 00:07:25,042 Yeah she is. 96 00:07:25,042 --> 00:07:26,208 I'll just transfer you. 97 00:07:27,667 --> 00:07:28,917 It's Greg. 98 00:07:28,917 --> 00:07:31,500 - Oh shit. I'm supposed to be going after dinner with him. 99 00:07:32,542 --> 00:07:34,250 Hi darling. 100 00:07:34,250 --> 00:07:37,000 Yeah. We're all fine . 101 00:07:37,000 --> 00:07:41,125 Sorry, I'm just fighting a losing battle. 102 00:07:41,125 --> 00:07:42,000 Bye. 103 00:07:43,125 --> 00:07:44,125 I'm sorry, I'm not gonna be able to 104 00:07:44,125 --> 00:07:46,083 come up to dinner tonight. 105 00:07:46,083 --> 00:07:48,208 I really hate to do this to you. 106 00:07:48,208 --> 00:07:50,250 - [Greg] I knew this was gonna happen. 107 00:07:50,250 --> 00:07:51,750 - This why I bought dinner to you. 108 00:07:51,750 --> 00:07:53,583 (Amanda chuckles) 109 00:07:53,583 --> 00:07:54,458 - Chinese? 110 00:07:56,833 --> 00:07:59,125 - Thank you. 111 00:07:59,125 --> 00:08:02,250 You see, this is why I married you. 112 00:08:02,250 --> 00:08:04,000 - You married me because I bring you Chinese food? 113 00:08:04,000 --> 00:08:05,917 - Yep. That's the sole reason. 114 00:08:05,917 --> 00:08:07,125 - [Greg] Fair enough. 115 00:08:07,125 --> 00:08:08,000 I don't have any plates though. 116 00:08:08,000 --> 00:08:08,917 So we'll have to eat out of the boxes. 117 00:08:08,917 --> 00:08:11,292 But I do have these little plastic forks, 118 00:08:11,292 --> 00:08:12,542 so every cloud- 119 00:08:13,292 --> 00:08:14,250 So what've you got left to do? 120 00:08:14,250 --> 00:08:15,333 Anything I could help at? 121 00:08:15,333 --> 00:08:17,792 - Oh, I've just got few emails to send out tonight. 122 00:08:17,792 --> 00:08:19,708 Them I think I'm done for today, at least. 123 00:08:19,708 --> 00:08:20,583 How's Karli? 124 00:08:20,583 --> 00:08:22,042 - Yeah, she's fine. 125 00:08:22,042 --> 00:08:24,917 On the sofa. Cuddled up under a duvet, watching the movie. 126 00:08:24,917 --> 00:08:26,042 - Has she done her homework? 127 00:08:26,042 --> 00:08:27,167 - Or so she says. 128 00:08:28,083 --> 00:08:29,583 - Did you check? 129 00:08:29,583 --> 00:08:30,250 - [Greg] Nope. 130 00:08:30,250 --> 00:08:30,958 - You have to check. 131 00:08:30,958 --> 00:08:32,208 What she says and what she does 132 00:08:32,208 --> 00:08:33,833 are two completely different things 133 00:08:33,833 --> 00:08:35,333 - I gave her benefit of the doubt. 134 00:08:35,333 --> 00:08:38,083 Besides, today has been a good day. 135 00:08:39,750 --> 00:08:43,667 No mood swings, no shouting, no fight. 136 00:08:43,667 --> 00:08:45,042 She's in a happy mood. 137 00:08:45,917 --> 00:08:46,875 I didn't want to tempt fate 138 00:08:46,875 --> 00:08:48,750 by demanding evidence for doing homework. 139 00:08:48,750 --> 00:08:50,333 - Okay I suppose, 140 00:08:50,333 --> 00:08:51,958 she do any of her chores? 141 00:08:51,958 --> 00:08:53,042 - No. 142 00:08:53,042 --> 00:08:54,250 - [Amanda] Great, so, I'm going back to the house 143 00:08:54,250 --> 00:08:56,792 to a sink full of dirty dishes and then to wash them today? 144 00:08:56,792 --> 00:08:58,125 - Nope. I did it. 145 00:08:59,083 --> 00:08:59,958 - You didn't. 146 00:08:59,958 --> 00:09:00,833 - [Greg] I've done. 147 00:09:01,958 --> 00:09:04,167 What would you do without me? 148 00:09:23,708 --> 00:09:24,875 (metal clanks) 149 00:09:24,875 --> 00:09:27,208 - [Amanda] Did you hear that? 150 00:09:36,208 --> 00:09:37,875 - [Greg] Wait here. 151 00:09:40,167 --> 00:09:41,875 - [Amanda] What about Karli? 152 00:09:41,875 --> 00:09:44,000 - [Greg] Oh, don't wake her. It'll be nothing. 153 00:09:49,125 --> 00:09:52,250 If you hear me shouting, call the police. 154 00:10:03,333 --> 00:10:05,917 (eerie music) 155 00:10:09,750 --> 00:10:11,792 (growls) 156 00:10:56,167 --> 00:10:59,708 (stones clanking) 157 00:10:59,708 --> 00:11:01,167 - [Greg] Hey! 158 00:11:01,167 --> 00:11:03,167 What the fuck are you doing in my house? 159 00:11:05,708 --> 00:11:07,750 Put my shit down and get the fuck out! 160 00:11:12,125 --> 00:11:14,708 (blood flows) 161 00:11:29,125 --> 00:11:31,375 (dog barks) 162 00:11:55,792 --> 00:11:58,375 (wardrobe opens) 163 00:12:02,917 --> 00:12:03,792 - [Amanda] Karli! 164 00:12:03,792 --> 00:12:06,375 (knocks on door) 165 00:12:14,125 --> 00:12:16,792 - [Amanda] Karli, are you home? 166 00:12:25,375 --> 00:12:27,958 (car unlocks) 167 00:12:39,292 --> 00:12:40,833 - Where the hell've you been? 168 00:12:40,833 --> 00:12:41,792 - Kelly's. 169 00:12:41,792 --> 00:12:44,000 - I thought you said your goodbyes yesterday. 170 00:12:44,000 --> 00:12:47,125 Well, we need to go now so hurry up and get your stuff. 171 00:12:47,125 --> 00:12:49,333 The movers will have to get the rest tomorrow. 172 00:12:49,333 --> 00:12:51,292 - Goodbye isn't as easy for some of us. 173 00:12:52,833 --> 00:12:55,500 (car trunk slams) 174 00:13:05,917 --> 00:13:07,917 - You sure it was left handed or right handed Karli? 175 00:13:07,917 --> 00:13:08,958 - I don't know. 176 00:13:08,958 --> 00:13:10,625 - Well now, you're lookin at a map or something. 177 00:13:10,625 --> 00:13:11,625 - No, I thought you were. 178 00:13:11,625 --> 00:13:13,833 - [Amanda] I'm tryin to concentrate on the road. 179 00:13:15,042 --> 00:13:16,792 Can you look out for a sign? 180 00:13:21,375 --> 00:13:22,875 What's this coming up here? 181 00:13:23,625 --> 00:13:24,958 - [Karli] Bee Cottage. 182 00:13:26,250 --> 00:13:28,583 - [Amanda] That's it. We're here. 183 00:13:28,583 --> 00:13:31,375 Oh no. She's waiting for us and we are late. 184 00:13:47,500 --> 00:13:50,292 (car door opens) 185 00:13:55,583 --> 00:13:59,167 (eerie music intensifies) 186 00:15:14,333 --> 00:15:15,417 - Karli! 187 00:15:15,417 --> 00:15:18,167 (water flowing) 188 00:15:19,583 --> 00:15:21,083 - [Amanda] Karli! 189 00:15:23,250 --> 00:15:24,333 Karli! 190 00:15:24,333 --> 00:15:25,208 (door opens) 191 00:15:25,208 --> 00:15:26,042 - What? 192 00:15:26,042 --> 00:15:28,000 - [Amanda] I'm cooking dinner out. 193 00:15:28,000 --> 00:15:30,333 - Okay. Be there in a minute. 194 00:15:31,625 --> 00:15:34,167 Can't even have five minutes. 195 00:15:46,125 --> 00:15:47,000 - Hey. 196 00:15:48,750 --> 00:15:50,583 It's our first dinner here. 197 00:15:52,708 --> 00:15:53,875 That reminds me. 198 00:15:53,875 --> 00:15:55,792 I need to go to tax office first thing in the morning. 199 00:15:55,792 --> 00:15:57,708 Register myself as the new proprietor. 200 00:15:58,625 --> 00:15:59,583 I mean, the last thing we need 201 00:15:59,583 --> 00:16:01,333 is the tax man breathing down our neck. 202 00:16:01,333 --> 00:16:03,208 Before we even settled in. 203 00:16:05,125 --> 00:16:07,333 Oh, and the other few wanted to look at, 204 00:16:07,333 --> 00:16:09,125 is previous owners' prices, 205 00:16:09,125 --> 00:16:10,458 I mean I think they could've been charging 206 00:16:10,458 --> 00:16:12,208 lot more per night? 207 00:16:12,208 --> 00:16:14,167 I mean, the views are amazing. 208 00:16:14,167 --> 00:16:15,167 And I've read on the internet 209 00:16:15,167 --> 00:16:17,750 and that's low to other places near here the- 210 00:16:17,750 --> 00:16:21,292 - Mum. Can we just, please. 211 00:16:21,292 --> 00:16:22,417 - What? 212 00:16:22,417 --> 00:16:25,250 - Just stop with all the "happy families'" bullshit. 213 00:16:25,250 --> 00:16:26,208 - Language, Karli. 214 00:16:26,208 --> 00:16:27,500 - I'm seventeen. 215 00:16:27,500 --> 00:16:29,083 - [Amanda] Teen. - Not a child. 216 00:16:29,083 --> 00:16:30,042 - [Amanda] Seventeen. 217 00:16:30,042 --> 00:16:32,333 Still a teenager and I'm still your mother. 218 00:16:32,333 --> 00:16:33,667 And you show me some respect. 219 00:16:35,167 --> 00:16:37,375 Father would never let you speak to me like this. 220 00:16:37,375 --> 00:16:38,375 - My father wouldn't have dragged me 221 00:16:38,375 --> 00:16:40,708 halfway across the country against my wishes. 222 00:16:40,708 --> 00:16:43,333 He definitely would've stopped me from going to university. 223 00:16:43,333 --> 00:16:44,208 - Not this again. 224 00:16:45,167 --> 00:16:46,708 Do we have to keep going over and over this? 225 00:16:46,708 --> 00:16:48,542 - [Karli] I'm my own person. 226 00:16:48,542 --> 00:16:50,625 I need to make make my own decisions in life. 227 00:16:50,625 --> 00:16:53,042 I'm not here just to keep you company, you know. 228 00:16:53,042 --> 00:16:54,333 - I never said you were. 229 00:16:55,792 --> 00:16:58,333 I just asked you to take a sabbatical, a year out. 230 00:16:58,333 --> 00:17:00,417 And then you can do what the hell you like. 231 00:17:02,500 --> 00:17:04,833 I just need your help. That's all. 232 00:17:04,833 --> 00:17:06,500 - It's not my help you need. 233 00:17:09,292 --> 00:17:10,625 I'm going to bed. 234 00:17:12,333 --> 00:17:14,333 - What about your food? 235 00:17:14,333 --> 00:17:15,625 - [Karli] Lost my appetite. 236 00:17:15,625 --> 00:17:18,625 (footsteps recedes) 237 00:17:21,875 --> 00:17:24,458 (gulps water) 238 00:17:32,500 --> 00:17:35,375 (door closes) 239 00:17:35,375 --> 00:17:38,208 (birds chirping) 240 00:18:26,625 --> 00:18:29,417 (dramatic music) 241 00:18:38,458 --> 00:18:41,292 (water splashes) 242 00:18:45,792 --> 00:18:48,625 - Kelly? Ke- 243 00:18:48,625 --> 00:18:50,708 Can you hear me? 244 00:18:50,708 --> 00:18:51,583 Not a ca- 245 00:18:52,625 --> 00:18:54,417 One second, I'll put you in speaker. 246 00:18:54,417 --> 00:18:56,458 (speaker static) 247 00:18:56,458 --> 00:18:57,750 Can you say you hear me? 248 00:18:57,750 --> 00:18:59,667 - [Kelly] Yes. I can hear you. 249 00:18:59,667 --> 00:19:01,375 - Hey. 250 00:19:01,375 --> 00:19:03,458 Sorry I didn't call last night. 251 00:19:03,458 --> 00:19:04,792 The house is in the middle of nowhere 252 00:19:04,792 --> 00:19:07,167 and I've only just managed to find a place 253 00:19:07,167 --> 00:19:09,292 I can actually get some reception. 254 00:19:09,292 --> 00:19:10,833 - [Kelly] It's fine. How are you? 255 00:19:12,542 --> 00:19:13,417 - I'm okay. 256 00:19:14,417 --> 00:19:16,333 Well, not okay, really. 257 00:19:17,750 --> 00:19:19,250 I'm gonna sound silly, but, 258 00:19:20,333 --> 00:19:21,208 I miss you. 259 00:19:22,042 --> 00:19:24,250 - [Kelly] You don't sound silly but, 260 00:19:24,250 --> 00:19:25,708 it's only been one day. 261 00:19:25,708 --> 00:19:26,833 - Yeah. I know. 262 00:19:26,833 --> 00:19:28,333 It's only been a day but, 263 00:19:29,417 --> 00:19:30,750 I don't wanna be here. 264 00:19:31,667 --> 00:19:32,708 I wanna be back there. 265 00:19:32,708 --> 00:19:34,917 With you - [Kelly] I know. 266 00:19:34,917 --> 00:19:37,708 Did you manage to talk to your mum about us? 267 00:19:37,708 --> 00:19:40,542 - No I'm, not yet. 268 00:19:40,542 --> 00:19:43,542 But I will. Promise. 269 00:19:43,542 --> 00:19:45,583 We've barely spoken to each other. 270 00:19:45,583 --> 00:19:48,000 Really, it's just been arguing. 271 00:19:48,000 --> 00:19:49,417 - [Kelly] What about? 272 00:19:49,417 --> 00:19:50,583 - The usual. 273 00:19:50,583 --> 00:19:54,708 Her fucking drinking, being controlling, list goes on. 274 00:19:55,667 --> 00:19:57,542 You know, she wants me to stay with her for a year. 275 00:19:57,542 --> 00:20:00,500 And then she'll give me her blessing to get on with my life. 276 00:20:00,500 --> 00:20:02,250 Like I should be fucking grateful. 277 00:20:03,292 --> 00:20:05,833 (ominous music) 278 00:20:09,500 --> 00:20:10,750 - [Kelly] Karli? 279 00:20:11,708 --> 00:20:12,750 I'm really sorry. 280 00:20:12,750 --> 00:20:15,250 It's gonna sound rude but, can't we bat tomorrow? 281 00:20:15,250 --> 00:20:16,375 My lift's here. 282 00:20:16,375 --> 00:20:18,000 - Yeah, of course, I'm- 283 00:20:18,000 --> 00:20:20,500 If you can get through. Where you going though? 284 00:20:21,500 --> 00:20:22,375 - [Kelly] Just doin some shoppin, 285 00:20:22,375 --> 00:20:23,708 then goin out for a few drinks later. 286 00:20:25,000 --> 00:20:26,625 - Oh. Okay. 287 00:20:26,625 --> 00:20:28,875 - [Kelly] I'll tell you all about it tomorrow. 288 00:20:28,875 --> 00:20:30,708 Be there and love you. 289 00:20:41,875 --> 00:20:45,458 (vacuum cleaner whirring) 290 00:20:51,875 --> 00:20:52,750 - Karli. 291 00:20:54,792 --> 00:20:55,667 Karli. 292 00:20:57,333 --> 00:20:58,708 Where've you been? 293 00:20:58,708 --> 00:20:59,625 - Out for a walk. 294 00:20:59,625 --> 00:21:00,583 - Is everything all right? 295 00:21:00,583 --> 00:21:03,542 - Terrific, mum. Everything's just terrific. 296 00:21:03,542 --> 00:21:04,708 - Karli. 297 00:21:04,708 --> 00:21:05,583 - What? 298 00:21:05,583 --> 00:21:06,708 - I need to talk to you. 299 00:21:06,708 --> 00:21:08,042 - I think you've said everything already. 300 00:21:08,042 --> 00:21:09,375 - Please. 301 00:21:09,375 --> 00:21:10,250 - What? 302 00:21:11,083 --> 00:21:12,875 - I didn't sleep all well last night. 303 00:21:12,875 --> 00:21:16,083 I was awake thinking. 304 00:21:16,083 --> 00:21:17,375 - About what? 305 00:21:17,375 --> 00:21:18,042 - About you. 306 00:21:18,042 --> 00:21:19,500 And me. 307 00:21:19,500 --> 00:21:20,500 And this place. 308 00:21:22,000 --> 00:21:23,458 I know you think I've been selfish- 309 00:21:23,458 --> 00:21:24,625 - You have. 310 00:21:24,625 --> 00:21:26,333 - Please let me finish. 311 00:21:26,333 --> 00:21:28,708 I know you think I've been selfish. 312 00:21:28,708 --> 00:21:29,708 I get it. 313 00:21:29,708 --> 00:21:33,417 To be honest, in certain circumstances, I have. 314 00:21:33,417 --> 00:21:34,375 But since your dad- 315 00:21:36,625 --> 00:21:39,542 You are all that I have left in the world. 316 00:21:39,542 --> 00:21:41,417 I'm so scared about being on my own. 317 00:21:42,333 --> 00:21:45,750 And I'd thought buying this place was such an opportunity. 318 00:21:45,750 --> 00:21:48,458 You know, chance for a new beginning. Just you and me. 319 00:21:49,792 --> 00:21:53,458 I've realized that, that was was my dream, not yours. 320 00:21:53,458 --> 00:21:55,625 And I can't expect you to sacrifice your dream 321 00:21:55,625 --> 00:21:56,792 so I can live out mine. 322 00:21:56,792 --> 00:22:00,667 So, what I'm saying is, if you wanna go to university, 323 00:22:00,667 --> 00:22:02,125 you have my blessing. 324 00:22:02,125 --> 00:22:03,500 - Are you being serious? 325 00:22:03,500 --> 00:22:04,583 - [Amanda] Absolutely. 326 00:22:04,583 --> 00:22:07,042 You should enroll now and start when term does. 327 00:22:08,000 --> 00:22:10,667 I've just got one favor to ask. 328 00:22:10,667 --> 00:22:11,500 - What? 329 00:22:11,500 --> 00:22:12,875 - Until you go, would you help me? 330 00:22:12,875 --> 00:22:14,750 I really need your help. 331 00:22:15,750 --> 00:22:18,500 I know I've run my business before but, 332 00:22:18,500 --> 00:22:19,792 this is so different. 333 00:22:22,083 --> 00:22:22,958 - Okay. 334 00:22:27,542 --> 00:22:28,250 - [Amanda] I'm gonna take a drive, 335 00:22:28,250 --> 00:22:30,375 turn in front of supermarket. 336 00:22:30,375 --> 00:22:32,000 Can I get you anything? 337 00:22:32,000 --> 00:22:35,500 - Get me a magazine or something. To keep me occupied. 338 00:22:35,500 --> 00:22:36,917 - Anything in particular? 339 00:22:36,917 --> 00:22:37,917 - I don't know. You can choose. 340 00:22:37,917 --> 00:22:41,750 - All right. Well, try not to be normal, okay? 341 00:22:41,750 --> 00:22:42,958 - I'll be fine. 342 00:22:42,958 --> 00:22:45,500 (door opens) 343 00:23:20,542 --> 00:23:23,375 (lighter clicks) 344 00:23:57,083 --> 00:23:57,917 - Hello. 345 00:23:57,917 --> 00:23:59,667 - Hi, sorry to bother you so late. 346 00:23:59,667 --> 00:24:01,250 Is the owner around? 347 00:24:01,250 --> 00:24:02,667 I'm sorry she's not. 348 00:24:03,833 --> 00:24:06,583 I'm her daughter. Can I help you? 349 00:24:06,583 --> 00:24:07,583 - Maybe you can. 350 00:24:07,583 --> 00:24:09,625 A guy's happy to rent a room for the night. 351 00:24:09,625 --> 00:24:11,125 That is if you have any vacancies, of course. 352 00:24:11,125 --> 00:24:14,833 - I'm sorry that we aren't actually open for business yet. 353 00:24:14,833 --> 00:24:16,042 - Are you closed for the season or something? 354 00:24:16,042 --> 00:24:18,125 - We just moved in. 355 00:24:18,125 --> 00:24:21,500 I think it'll be a couple weeks before ready for guests. 356 00:24:21,500 --> 00:24:22,750 - Shit. It's just my luck. 357 00:24:23,875 --> 00:24:25,792 The thing is that, I've just broken down and, 358 00:24:25,792 --> 00:24:27,917 as you're aware, there's nothing around for miles. 359 00:24:27,917 --> 00:24:30,208 I can't even get a reception to call the breakdown service. 360 00:24:30,208 --> 00:24:32,125 - Yeah, it's pretty bad getting a signal out here. 361 00:24:32,125 --> 00:24:34,083 - Tell me about it. 362 00:24:34,083 --> 00:24:35,042 I've walked a mile in this rain 363 00:24:35,042 --> 00:24:37,292 just to try and find some way to make a call. 364 00:24:37,292 --> 00:24:38,750 I came across this place. 365 00:24:38,750 --> 00:24:40,875 My prayers have been answered. 366 00:24:40,875 --> 00:24:41,958 - I'm sorry, but- 367 00:24:41,958 --> 00:24:44,792 - Listen. Do you think I can stay for just one night? 368 00:24:44,792 --> 00:24:47,333 I have cash. I can pay double the room rate. 369 00:24:47,333 --> 00:24:49,292 Just so that I thought back it's been a night in my car. 370 00:24:49,292 --> 00:24:50,583 Especially in this weather. 371 00:24:50,583 --> 00:24:51,833 - Look, I can't. 372 00:24:51,833 --> 00:24:52,500 - Please. 373 00:24:52,500 --> 00:24:54,167 I'll give you a healthy tip too. 374 00:24:55,750 --> 00:24:58,833 - My mum will be back soon. Maybe you can ask her. 375 00:24:58,833 --> 00:24:59,917 - Look, how much is your room rate? 376 00:24:59,917 --> 00:25:02,583 - I'm not sure. About 60? 377 00:25:02,583 --> 00:25:04,292 - How about I give you 120 for the room? 378 00:25:04,292 --> 00:25:05,667 Double the rate. 379 00:25:05,667 --> 00:25:06,833 Now, you can tell your mum I paid that 380 00:25:06,833 --> 00:25:09,292 or you can tell her I paid you sixty and keep the rest. 381 00:25:09,292 --> 00:25:11,833 I won't say a thing. It'll be between me and you. 382 00:25:11,833 --> 00:25:12,958 - I'm not sure. 383 00:25:12,958 --> 00:25:14,625 - I just want to get dry and put my head on a pillow. 384 00:25:14,625 --> 00:25:16,750 I'll be gone first thing. 385 00:25:16,750 --> 00:25:17,625 Please. 386 00:25:20,000 --> 00:25:20,833 Thank you. 387 00:25:22,208 --> 00:25:23,125 Thank you so much. 388 00:25:24,292 --> 00:25:25,500 You're a lifesaver. 389 00:25:30,125 --> 00:25:31,667 Name's Kyle. 390 00:25:31,667 --> 00:25:33,708 - [Karli] Karli. 391 00:25:33,708 --> 00:25:35,292 - [Kyle] I'm really grateful for this Karli. 392 00:25:35,292 --> 00:25:37,167 - [Karli] Can you sign in here? 393 00:25:37,167 --> 00:25:38,167 - [Kyle] Sure thing. 394 00:25:46,708 --> 00:25:49,167 180 pounds. Here you go. 395 00:25:49,167 --> 00:25:51,583 - That's too much. You said 120. 396 00:25:51,583 --> 00:25:53,833 - I just wanna show you my appreciation. A little bonus. 397 00:25:53,833 --> 00:25:54,833 - Are you sure? 398 00:25:54,833 --> 00:25:55,875 - Of course I'm sure. 399 00:25:57,000 --> 00:25:58,125 - Thank you. 400 00:25:58,125 --> 00:25:59,667 - You're welcome. 401 00:26:04,083 --> 00:26:06,708 (door squeaks) 402 00:26:22,833 --> 00:26:23,708 - [Kyle] Fantastic. 403 00:26:23,708 --> 00:26:25,292 If you just write down "hotel room", 404 00:26:25,292 --> 00:26:27,083 paid 180 pounds and sign at the bottom 405 00:26:27,083 --> 00:26:29,708 that'll get accounts department off my back. 406 00:26:29,708 --> 00:26:30,583 - Okay. 407 00:26:33,917 --> 00:26:35,083 (tears receipt) 408 00:26:35,083 --> 00:26:36,917 - Thank you very much. 409 00:26:38,250 --> 00:26:39,833 Which room is mine for the night? 410 00:26:39,833 --> 00:26:41,667 - Well, you have your pick, 411 00:26:41,667 --> 00:26:43,167 as you are our only guest. 412 00:26:44,292 --> 00:26:47,292 - Well, in that case I think I need top floor please. 413 00:26:47,292 --> 00:26:48,167 - Right this way. 414 00:26:59,250 --> 00:27:01,792 (door opens) 415 00:27:09,667 --> 00:27:10,958 - Very nice. 416 00:27:10,958 --> 00:27:12,208 - I'll put breakfast down for you 417 00:27:12,208 --> 00:27:14,083 in the dining room tomorrow morning. 418 00:27:14,083 --> 00:27:16,042 - I was hoping to be out early. 419 00:27:16,042 --> 00:27:18,125 - Well, I'll put out, just inn case. 420 00:27:18,125 --> 00:27:19,917 For the money you've paid, the least I could do 421 00:27:19,917 --> 00:27:21,708 is give you a decent meal. 422 00:27:21,708 --> 00:27:23,167 - That's very kind of you. 423 00:27:23,167 --> 00:27:25,125 - Oh, I guess I'll (indistinct) 424 00:27:25,125 --> 00:27:25,958 - Thank you. 425 00:27:29,292 --> 00:27:30,167 Good Night. 426 00:27:31,875 --> 00:27:34,667 (dramatic music) 427 00:28:03,958 --> 00:28:05,458 - Hey I'm gonna need a hand with this. 428 00:28:05,458 --> 00:28:06,333 There's more in the car. 429 00:28:06,333 --> 00:28:07,792 - Mum. 430 00:28:07,792 --> 00:28:09,125 - I've got you a novel. Best seller apparently. 431 00:28:09,125 --> 00:28:10,042 - Mum. 432 00:28:10,042 --> 00:28:10,958 - [Amanda] What? 433 00:28:10,958 --> 00:28:11,833 - Don't be mad. 434 00:28:11,833 --> 00:28:14,042 - What's happened? What've you done? 435 00:28:14,042 --> 00:28:15,750 - A man came to the house. 436 00:28:15,750 --> 00:28:18,083 - Man? What did he want? 437 00:28:18,083 --> 00:28:21,458 - A room. His car broken down and he was stuck. 438 00:28:21,458 --> 00:28:24,125 - Oh please tell me you didn't let him in Karli, please. 439 00:28:24,125 --> 00:28:26,833 - He had nowhere else to go. He was soaking wet through. 440 00:28:26,833 --> 00:28:27,875 - Are you crazy? 441 00:28:27,875 --> 00:28:29,875 - This is a guest house. 442 00:28:29,875 --> 00:28:32,375 I couldn't just let him stay out in the rain. 443 00:28:32,375 --> 00:28:34,875 - I know but didn't register this a new business yet. 444 00:28:34,875 --> 00:28:35,875 We're not ready. 445 00:28:35,875 --> 00:28:37,125 - It's just one night. 446 00:28:37,125 --> 00:28:40,333 He's paid for the room and I haven't heard from him since. 447 00:28:40,333 --> 00:28:42,875 I think he went straight to sleep. 448 00:28:42,875 --> 00:28:43,833 - I've only been gone an hour. 449 00:28:43,833 --> 00:28:44,708 - Mum. 450 00:28:45,708 --> 00:28:48,208 - Okay. I suppose it won't hurt for one night. 451 00:28:49,458 --> 00:28:51,042 What room did you put him in? 452 00:28:51,042 --> 00:28:52,167 - Room one. 453 00:28:52,167 --> 00:28:54,208 I told him I'd have breakfast ready in the morning, 454 00:28:54,208 --> 00:28:56,417 but he said he'd be out early. 455 00:28:56,417 --> 00:28:58,083 - Okay. Can you help me? 456 00:30:15,833 --> 00:30:19,125 (footsteps approaching) 457 00:30:38,500 --> 00:30:41,000 - Hey. You're up bright and early. 458 00:30:41,000 --> 00:30:43,583 - Well, I promised our guest the breakfast would be ready. 459 00:30:43,583 --> 00:30:45,167 He's still in his room. 460 00:30:45,167 --> 00:30:46,208 - All looks great. 461 00:30:48,125 --> 00:30:50,917 - Didn't you hear something strange last night did you? 462 00:30:50,917 --> 00:30:52,000 - Like what? 463 00:30:52,000 --> 00:30:54,417 - I don't know. Someone walking about or something? 464 00:30:54,417 --> 00:30:56,208 - No. But that was probably 465 00:30:56,208 --> 00:30:58,042 just Kyle looking for the bathroom. 466 00:30:58,042 --> 00:31:00,917 You're gonna have to get used to people walking about, Mum. 467 00:31:00,917 --> 00:31:02,375 - Kyle. Is that his name? 468 00:31:02,375 --> 00:31:03,542 - It's what he told me. 469 00:31:05,542 --> 00:31:06,750 - All done. 470 00:31:06,750 --> 00:31:09,042 Hope he eats it before he goes. Otherwise we'll have to. 471 00:31:09,042 --> 00:31:10,875 - You'll hear no complaints from me. 472 00:31:13,542 --> 00:31:14,500 - Where you going? 473 00:31:14,500 --> 00:31:15,542 - Gonna see if I can get some reception. 474 00:31:15,542 --> 00:31:18,375 Need to call Kelly before she sets off to work. 475 00:31:18,375 --> 00:31:19,375 - You can't leave me on my own. 476 00:31:19,375 --> 00:31:22,208 What if he comes down and wants to talk to me? 477 00:31:22,208 --> 00:31:23,250 - You'll be fine. 478 00:31:42,208 --> 00:31:44,417 (cupboard opens) 479 00:31:44,417 --> 00:31:47,042 (cupboard closes) 480 00:31:47,042 --> 00:31:48,625 (Amanda gasps) 481 00:31:48,625 --> 00:31:50,125 - Oh Christ. 482 00:31:50,125 --> 00:31:51,542 - Kyle. Actually. 483 00:31:53,167 --> 00:31:54,458 - Sorry if I startled you. 484 00:31:54,458 --> 00:31:56,000 - It's fine. 485 00:31:56,000 --> 00:31:58,625 I just didn't hear you come in, that's all. 486 00:31:58,625 --> 00:32:00,500 - You must be the owner, and Karli's mum? 487 00:32:00,500 --> 00:32:01,750 - Yes. Amanda. Nice to meet you. 488 00:32:01,750 --> 00:32:03,750 - It's a lovely place you have here Amanda. 489 00:32:03,750 --> 00:32:05,083 Very cozy and homely. 490 00:32:07,250 --> 00:32:08,083 - Thank you. 491 00:32:09,958 --> 00:32:11,250 - So, did you sleep well? 492 00:32:11,250 --> 00:32:12,583 - I did. 493 00:32:12,583 --> 00:32:14,208 I had a little trouble locating the bathroom 494 00:32:14,208 --> 00:32:16,000 in the middle of the night but, 495 00:32:16,000 --> 00:32:16,875 Karli must have forgotten to show me. 496 00:32:16,875 --> 00:32:18,417 Other than that, everything as perfect. 497 00:32:18,417 --> 00:32:19,375 - Good. 498 00:32:19,375 --> 00:32:21,542 - I believe I'm your, first ever customer? 499 00:32:21,542 --> 00:32:23,250 - Yes, actually you are. 500 00:32:23,250 --> 00:32:26,458 We're not really ready to be open yet but, 501 00:32:26,458 --> 00:32:28,417 Karli explained the situation with your car. 502 00:32:28,417 --> 00:32:29,292 - Car? 503 00:32:29,292 --> 00:32:29,958 - Yes. 504 00:32:29,958 --> 00:32:31,667 Broken down and you couldn't 505 00:32:31,667 --> 00:32:33,292 get a hold of the breakdown service. 506 00:32:33,292 --> 00:32:34,375 - I don't know, must be a mix up. 507 00:32:34,375 --> 00:32:36,458 I don't drive, let alone own a car. 508 00:32:37,375 --> 00:32:38,542 Now I've seen this place before 509 00:32:38,542 --> 00:32:40,375 but I've never stayed here. 510 00:32:40,375 --> 00:32:42,542 So I decided I need a break from work 511 00:32:42,542 --> 00:32:44,458 and I jumped on the train to get away for a few days. 512 00:32:44,458 --> 00:32:45,292 - Few days? 513 00:32:45,292 --> 00:32:46,167 - Yeah. 514 00:32:47,417 --> 00:32:49,292 - Karli was adamant that you were just staying for one night 515 00:32:49,292 --> 00:32:51,042 and you were leaving this morning. 516 00:32:52,083 --> 00:32:54,750 - How peculiar? I've paid for three nights. 517 00:32:54,750 --> 00:32:57,042 - But Karli wouldn't have got something like that wrong. 518 00:32:57,042 --> 00:32:59,125 - I can assure you. Here. 519 00:33:01,042 --> 00:33:03,083 - She said the cost of a room is 60 pounds a night. 520 00:33:03,083 --> 00:33:05,208 As you can see, I've paid a 180. 521 00:33:05,208 --> 00:33:06,708 - It's just so strange. 522 00:33:06,708 --> 00:33:09,500 - Is Karli around? Maybe she can help sort this out. 523 00:33:09,500 --> 00:33:11,583 I don't mean to overstay my welcome. 524 00:33:11,583 --> 00:33:15,125 - She went out to try and phone a friend. 525 00:33:16,708 --> 00:33:19,292 - There's something else I feel I should mention but 526 00:33:19,292 --> 00:33:20,333 maybe I'm mistaken. 527 00:33:21,208 --> 00:33:22,500 - No, I'd like to hear it. 528 00:33:23,500 --> 00:33:24,583 - When I handed Karli the money, 529 00:33:24,583 --> 00:33:27,583 I saw her put some on the blue tin in the shelf 530 00:33:27,583 --> 00:33:29,375 and then the rest in her pocket. 531 00:33:30,292 --> 00:33:31,500 I didn't think anything at that time. 532 00:33:31,500 --> 00:33:33,042 I just thought some was for petty cash 533 00:33:33,042 --> 00:33:35,042 and she'd transfer the rest in her own time. 534 00:33:35,042 --> 00:33:36,500 But, if there's this confusion then- 535 00:33:36,500 --> 00:33:38,417 - Could you excuse me for a moment? 536 00:33:38,417 --> 00:33:39,292 - Yeah. 537 00:33:45,125 --> 00:33:47,708 (cupboard opens) 538 00:33:59,875 --> 00:34:01,542 - [Kelly] I'm sorry I put it in (indistinct) right now. 539 00:34:01,542 --> 00:34:02,667 But if you leave a message, 540 00:34:02,667 --> 00:34:04,583 I'll get back to you as soon as I can. 541 00:34:04,583 --> 00:34:06,208 - Hey, it's me. 542 00:34:06,208 --> 00:34:08,750 I was just checking in if you had a good night. 543 00:34:10,125 --> 00:34:11,583 Call me back when you can, yeah? 544 00:34:13,208 --> 00:34:15,708 Shit you probably can't 'cause it's shitty reception. 545 00:34:17,167 --> 00:34:18,375 Anyway I, 546 00:34:18,375 --> 00:34:19,792 I got some good news. 547 00:34:19,792 --> 00:34:22,875 My mum came around and I could be with you 548 00:34:22,875 --> 00:34:24,250 by the end of the summer. 549 00:34:25,208 --> 00:34:26,875 Once the landline is up I'll, 550 00:34:26,875 --> 00:34:28,792 I'll call you and give you the number. 551 00:34:29,708 --> 00:34:30,583 Okay I- 552 00:34:30,583 --> 00:34:33,417 (dramatic music) 553 00:34:51,583 --> 00:34:54,792 (footsteps approaches) 554 00:34:58,208 --> 00:34:59,458 - What the fuck? 555 00:35:06,833 --> 00:35:07,708 Mom! 556 00:35:11,583 --> 00:35:12,458 Everything okay? 557 00:35:13,625 --> 00:35:15,458 - I need to talk to you Karli. 558 00:35:15,458 --> 00:35:16,750 - There's something strange. 559 00:35:16,750 --> 00:35:19,292 - Where's the money Karli? 560 00:35:19,292 --> 00:35:20,333 - What? 561 00:35:20,333 --> 00:35:22,292 - The money Kyle paid for the room. Where is it? 562 00:35:22,292 --> 00:35:23,458 - I put it in the tin. 563 00:35:25,417 --> 00:35:27,500 (metal thuds) 564 00:35:27,500 --> 00:35:29,167 - 60 pounds' in there. 565 00:35:29,167 --> 00:35:29,958 Where's the rest? 566 00:35:29,958 --> 00:35:31,125 - That's all of it. 567 00:35:32,458 --> 00:35:34,167 - Don't lie to me Karli. 568 00:35:34,167 --> 00:35:35,583 I know he paid for three nights. 569 00:35:35,583 --> 00:35:37,333 - No, he paid for one night. 570 00:35:37,333 --> 00:35:38,833 - I saw the receipt you gave him. 571 00:35:40,917 --> 00:35:42,250 Empty pockets. 572 00:35:42,250 --> 00:35:42,958 - No. 573 00:35:42,958 --> 00:35:44,875 - I'm not asking Karli. - No! 574 00:35:44,875 --> 00:35:45,750 Get off me. 575 00:35:52,458 --> 00:35:54,333 I can explain. 576 00:35:54,333 --> 00:35:55,375 - 120 pounds exactly. 577 00:35:56,417 --> 00:35:57,792 I never took you for a thief Karli. 578 00:35:57,792 --> 00:35:58,792 - I haven't done anything. 579 00:35:58,792 --> 00:36:00,500 - You know, I thought I really did a decent job 580 00:36:00,500 --> 00:36:02,417 bringing you up on my own but this! 581 00:36:02,417 --> 00:36:03,917 This make's me think otherwise. 582 00:36:03,917 --> 00:36:05,417 - Listen to me, he's lying! 583 00:36:06,625 --> 00:36:07,667 - Is everything okay? 584 00:36:08,583 --> 00:36:09,792 Sorry I don't mean to intrude. 585 00:36:09,792 --> 00:36:12,458 I was gonna make a drink and wondered if you'd like one. 586 00:36:13,417 --> 00:36:14,417 - No, thank you. 587 00:36:15,833 --> 00:36:17,250 Sorry you have to hear that. 588 00:36:17,250 --> 00:36:19,417 We're just having a little misunderstanding. 589 00:36:19,417 --> 00:36:20,333 - Tell her. 590 00:36:20,333 --> 00:36:21,167 - Karli. 591 00:36:22,333 --> 00:36:23,667 - I'm sorry, I've no idea what you're talking about. 592 00:36:23,667 --> 00:36:24,917 - You asked to stay for one night 593 00:36:24,917 --> 00:36:26,542 and you paid for one night. 594 00:36:26,542 --> 00:36:27,875 - That's enough Karli! 595 00:36:29,875 --> 00:36:31,292 - I am so sorry. 596 00:36:31,292 --> 00:36:32,792 Karli seems to have become confused 597 00:36:32,792 --> 00:36:33,500 about how long you've been staying. 598 00:36:33,500 --> 00:36:35,708 - I understand okay, it's fine. 599 00:36:35,708 --> 00:36:38,250 If you want me to leave, I'll go. 600 00:36:38,250 --> 00:36:39,958 I'm sure I can find somewhere else to rent a few miles away. 601 00:36:39,958 --> 00:36:40,958 - No! No. 602 00:36:40,958 --> 00:36:43,500 It's fine. Really. You paid for three nights. 603 00:36:43,500 --> 00:36:45,375 I insist you stay. 604 00:36:45,375 --> 00:36:46,917 We will try and make the rest of your stays 605 00:36:46,917 --> 00:36:48,833 pleasant as possible. 606 00:36:48,833 --> 00:36:49,667 - Thank you. 607 00:36:49,667 --> 00:36:50,458 As long as it's not too much trouble. 608 00:36:50,458 --> 00:36:52,792 - [Amanda] Really, it's no trouble. 609 00:36:52,792 --> 00:36:55,292 Karli, I'd like you to apologize to our guest. 610 00:36:55,292 --> 00:36:55,958 - But mum. 611 00:36:55,958 --> 00:36:56,833 - But nothing. 612 00:37:00,417 --> 00:37:01,417 - I'm sorry. 613 00:37:01,417 --> 00:37:04,208 - It's fine. It's just a simple misunderstanding. 614 00:37:06,750 --> 00:37:08,000 Karli, I hate to sound rude 615 00:37:08,000 --> 00:37:11,000 but I was wondering if I could have one of your cigarettes. 616 00:37:11,000 --> 00:37:13,792 I've run out and there's no stores for miles. 617 00:37:13,792 --> 00:37:15,000 - I don't smoke. 618 00:37:15,000 --> 00:37:17,833 - I thought I saw you smoking last night in the doorway. 619 00:37:17,833 --> 00:37:20,542 Sorry. I must have it all wrong. My mistake. 620 00:37:26,292 --> 00:37:26,958 - Save it. 621 00:37:48,833 --> 00:37:50,833 (gulps) 622 00:38:12,625 --> 00:38:13,875 (knocks on door) 623 00:38:13,875 --> 00:38:17,042 - Hello, just wanted to let you know your dinner's ready. 624 00:38:19,708 --> 00:38:21,625 (knocking continues) 625 00:38:21,625 --> 00:38:23,958 Kyle? Are you in there? 626 00:38:39,583 --> 00:38:40,458 (crickets chirping) 627 00:38:40,458 --> 00:38:42,958 (ominous music) 628 00:39:07,417 --> 00:39:10,750 (Kyle breathing heavily) 629 00:39:30,458 --> 00:39:33,000 (Karli screams) 630 00:39:48,417 --> 00:39:49,083 (footsteps moving) 631 00:39:49,083 --> 00:39:51,833 (clock ticking) 632 00:39:52,750 --> 00:39:55,417 (bottle opens) 633 00:40:20,167 --> 00:40:21,042 - Hello? 634 00:40:25,625 --> 00:40:28,417 (lighter clicks) 635 00:41:12,250 --> 00:41:13,292 - Good Morning. 636 00:41:13,292 --> 00:41:14,542 - Oh. Good Morning. 637 00:41:15,792 --> 00:41:17,125 Sleep well? 638 00:41:17,125 --> 00:41:18,625 - I sure did. 639 00:41:18,625 --> 00:41:20,125 It's (indistinct) a morning walk. 640 00:41:21,042 --> 00:41:21,958 - I noticed. 641 00:41:25,750 --> 00:41:26,958 I also noticed that 642 00:41:28,167 --> 00:41:30,667 you covered up your windows. 643 00:41:30,667 --> 00:41:31,792 - I have trouble sleeping 644 00:41:31,792 --> 00:41:32,917 unless the room's completely dark. 645 00:41:32,917 --> 00:41:33,917 I hope that's okay. 646 00:41:35,292 --> 00:41:37,125 It's been that way since I can remember. 647 00:41:38,083 --> 00:41:39,000 My mum used to say 648 00:41:40,250 --> 00:41:42,750 that she had to cover every inch of my nursery room windows. 649 00:41:42,750 --> 00:41:44,750 And also put the towel down the front of the door. 650 00:41:44,750 --> 00:41:46,667 If she didn't, I'd spend the entire night 651 00:41:46,667 --> 00:41:47,833 screaming the house down. 652 00:41:48,792 --> 00:41:49,458 Weird huh? 653 00:41:50,792 --> 00:41:52,500 - Yeah. Kind of. - [Karli] Mum! 654 00:41:54,042 --> 00:41:55,250 I've been calling you. 655 00:41:55,250 --> 00:41:57,833 - Oh sorry love. I didn't hear you. 656 00:41:58,667 --> 00:41:59,625 - Phone's working. 657 00:42:01,250 --> 00:42:02,125 - Is it? 658 00:42:02,125 --> 00:42:04,750 - Yeah. (indistinct) 659 00:42:04,750 --> 00:42:05,833 Some guy just called saying we're hooked up. 660 00:42:05,833 --> 00:42:07,250 - Well that's great. 661 00:42:07,250 --> 00:42:09,125 That's one less thing to worry about. 662 00:42:09,125 --> 00:42:11,500 Just a hundred more to sort out. 663 00:42:14,625 --> 00:42:15,292 - So you um... 664 00:42:15,292 --> 00:42:16,208 You won't happen to be going 665 00:42:16,208 --> 00:42:17,958 to the store or anything today would you? 666 00:42:19,083 --> 00:42:20,667 - Yeah. Do you need something? 667 00:42:20,667 --> 00:42:22,083 - Yeah. A few things. 668 00:42:22,083 --> 00:42:23,042 Cigarettes for one. 669 00:42:24,833 --> 00:42:27,708 - Well, I do need to get a few things so, 670 00:42:27,708 --> 00:42:28,875 if you write me a list 671 00:42:28,875 --> 00:42:32,542 I'll make sure that I'll pick it up later. 672 00:42:33,583 --> 00:42:34,625 - I just can come with you. 673 00:42:34,625 --> 00:42:37,000 Some of the things I need are rather personal. 674 00:42:39,792 --> 00:42:41,542 - Yeah, I guess. Why not? 675 00:42:44,125 --> 00:42:45,792 - [Kelly] I'm sorry. 676 00:42:45,792 --> 00:42:47,208 It's been busy. 677 00:42:47,208 --> 00:42:48,708 - Doing what? 678 00:42:48,708 --> 00:42:49,875 - [Kelly] Stuff. 679 00:42:49,875 --> 00:42:51,208 - What kind of stuff? 680 00:42:51,208 --> 00:42:53,208 - [Kelly] Lot's of things. 681 00:42:53,208 --> 00:42:55,583 - On your own or with someone else? 682 00:42:56,792 --> 00:42:59,667 - I'm just taking Kyle to the supermarket. 683 00:42:59,667 --> 00:43:00,750 So is there anything you need? 684 00:43:00,750 --> 00:43:01,625 Okay. 685 00:43:03,792 --> 00:43:04,875 - Are you still there? 686 00:43:04,875 --> 00:43:06,250 - [Kelly] Yes. 687 00:43:06,250 --> 00:43:07,333 - You didn't answer me. 688 00:43:08,333 --> 00:43:11,000 - [Kelly] What do you want me to say Karli? 689 00:43:11,000 --> 00:43:13,125 - I just want you to tell me the truth. 690 00:43:13,125 --> 00:43:15,333 You've been acting weird ever since I got here and- 691 00:43:15,333 --> 00:43:17,917 - [Kelly] It's not going to work. 692 00:43:17,917 --> 00:43:18,792 - What? 693 00:43:18,792 --> 00:43:21,292 - [Kelly] This, It's not gonna work. 694 00:43:21,292 --> 00:43:22,375 I don't wanna do this over the phone 695 00:43:22,375 --> 00:43:25,292 but you've left me with no choice. 696 00:43:25,292 --> 00:43:27,083 - What are you saying? 697 00:43:27,083 --> 00:43:27,917 - [Kelly] I can't be doing 698 00:43:27,917 --> 00:43:29,958 with a long distance relationship. 699 00:43:29,958 --> 00:43:32,667 - I told you. I'm coming back in a couple of months. 700 00:43:32,667 --> 00:43:34,792 - [Kelly] I've met someone. 701 00:43:34,792 --> 00:43:35,958 (car engine starts) 702 00:43:35,958 --> 00:43:37,292 - [Karli] Don't do this to me Kelly. 703 00:43:37,292 --> 00:43:38,208 - [Kelly] Sorry. 704 00:43:38,208 --> 00:43:39,750 - [Karli] Who is it? 705 00:43:39,750 --> 00:43:40,417 - [Kelly] I've got to go. 706 00:43:40,417 --> 00:43:41,958 - Tell me. Who is she? 707 00:43:41,958 --> 00:43:43,792 - [Kelly] I'm really sorry. Bye. 708 00:43:44,833 --> 00:43:47,708 (car drives away) 709 00:44:07,958 --> 00:44:10,625 (keys clanking) 710 00:44:14,708 --> 00:44:17,375 (door closes) 711 00:44:17,375 --> 00:44:20,125 (ominous music) 712 00:44:31,417 --> 00:44:34,083 (door unlocks) 713 00:44:51,917 --> 00:44:53,958 - You shouldn't be in here. 714 00:44:53,958 --> 00:44:56,083 (punches) 715 00:45:11,208 --> 00:45:13,958 (Amanda crying) 716 00:45:15,042 --> 00:45:16,375 - [Amanda] Karli! 717 00:45:22,125 --> 00:45:23,000 - Mum? 718 00:45:23,000 --> 00:45:24,500 - Ah, you're awake. 719 00:45:24,500 --> 00:45:26,458 I was worried I killed you for a moment there. 720 00:45:26,458 --> 00:45:27,333 - What are you doing? 721 00:45:27,333 --> 00:45:30,208 - What am I doing? I'm trying to survive. 722 00:45:30,208 --> 00:45:31,333 That's what I'm doing. 723 00:45:32,417 --> 00:45:34,000 I won't have funny business. 724 00:45:34,000 --> 00:45:35,208 I don't wanna see either of you harmed 725 00:45:35,208 --> 00:45:36,042 but make no hones about it. 726 00:45:36,042 --> 00:45:37,792 If you try anything I'll shoot you both 727 00:45:37,792 --> 00:45:39,208 without a moment's hesitation. 728 00:45:40,917 --> 00:45:41,875 - What do you want? 729 00:45:42,875 --> 00:45:43,958 - What do I want? 730 00:45:43,958 --> 00:45:46,333 I want you to sit there and be quiet. 731 00:45:46,333 --> 00:45:48,042 Both of you. 732 00:45:48,042 --> 00:45:49,042 And don't worry. 733 00:45:49,042 --> 00:45:50,292 That's what I want. 734 00:45:52,042 --> 00:45:53,458 In the morning I'll be gone, 735 00:45:53,458 --> 00:45:56,792 and you won't ever hear from me again. 736 00:46:00,792 --> 00:46:02,250 - You okay? 737 00:46:02,250 --> 00:46:04,000 - I think so. You? 738 00:46:04,000 --> 00:46:04,875 - Yeah. 739 00:46:08,917 --> 00:46:11,500 - Kyle, why have you got the gun? 740 00:46:11,500 --> 00:46:12,958 - Protection. 741 00:46:12,958 --> 00:46:14,917 - Protection from who? 742 00:46:14,917 --> 00:46:15,750 - Us. 743 00:46:17,292 --> 00:46:19,250 - Why do we need protecting? 744 00:46:19,250 --> 00:46:21,000 Protection from what? 745 00:46:21,000 --> 00:46:23,917 - He's crazy. He's destroyed his room. 746 00:46:23,917 --> 00:46:25,875 - You're wrong. I am not crazy. 747 00:46:27,292 --> 00:46:29,333 I'm just trying to keep something away. 748 00:46:29,333 --> 00:46:31,000 - Keep what away? 749 00:46:31,000 --> 00:46:33,417 - I don't know what they are exactly. 750 00:46:33,417 --> 00:46:36,208 I'm being chased by some things. 751 00:46:36,208 --> 00:46:37,458 - Why? 752 00:46:37,458 --> 00:46:40,208 - Because I tried to help some people when I shouldn't have. 753 00:46:40,208 --> 00:46:41,917 - You should always try and help people. 754 00:46:41,917 --> 00:46:43,417 (Kyle laughing) 755 00:46:43,417 --> 00:46:44,958 No you shouldn't. 756 00:46:44,958 --> 00:46:45,833 No you shouldn't. 757 00:46:47,458 --> 00:46:50,250 I opened my door to two injured men a few months ago. 758 00:46:52,542 --> 00:46:54,958 They said they were being chased. 759 00:46:54,958 --> 00:46:57,125 I let them in and gave them a shelter 760 00:46:57,125 --> 00:46:58,292 against my wife's wishes. 761 00:46:59,458 --> 00:47:01,458 I was about to call the police when all went to shit. 762 00:47:03,250 --> 00:47:05,333 I heard the windows smash. 763 00:47:05,333 --> 00:47:07,667 The men tried to run away. They didn't make it. 764 00:47:07,667 --> 00:47:09,583 These things, they found them. 765 00:47:09,583 --> 00:47:11,500 And they killed them in a terrible way 766 00:47:11,500 --> 00:47:12,583 you can't even imagine. 767 00:47:14,542 --> 00:47:15,542 When they were done, 768 00:47:17,375 --> 00:47:21,375 they turned their attention to me and my family. 769 00:47:22,958 --> 00:47:24,375 I barely escaped. 770 00:47:24,375 --> 00:47:26,583 - [Amanda] And your family? 771 00:47:28,625 --> 00:47:31,167 - Why are they now after you? 772 00:47:31,167 --> 00:47:33,250 - Because I tried to help those men 773 00:47:33,250 --> 00:47:36,500 and doing so, I put myself into their sick old game. 774 00:47:36,500 --> 00:47:38,292 - It's a game to them? 775 00:47:39,167 --> 00:47:40,458 By terrorizing you? 776 00:47:40,458 --> 00:47:42,417 - It's like a hunt. 777 00:47:42,417 --> 00:47:43,292 I'm the fox. 778 00:47:45,042 --> 00:47:48,417 - If they find you, will we be the next target? 779 00:47:48,417 --> 00:47:50,000 - Only if they know I'm here. 780 00:47:50,000 --> 00:47:52,083 Which is why I need your cooperation. 781 00:47:52,083 --> 00:47:54,958 I never stay in one place more than three nights. 782 00:47:54,958 --> 00:47:56,417 If we can make it first thing in the morning, 783 00:47:56,417 --> 00:47:57,292 without any problems, 784 00:47:57,292 --> 00:47:59,042 I'll be gone as soon as the sun comes up 785 00:47:59,042 --> 00:48:00,292 and you'll be safe. I promise you. 786 00:48:00,292 --> 00:48:01,958 - You are crazy. 787 00:48:01,958 --> 00:48:03,500 - I am not crazy. 788 00:48:04,583 --> 00:48:05,583 - I'm just desperate. 789 00:48:05,583 --> 00:48:07,917 - Get the fuck out of my house! 790 00:48:07,917 --> 00:48:09,208 - Shut up! 791 00:48:09,208 --> 00:48:10,375 - Don't tell me what to do! 792 00:48:10,375 --> 00:48:13,333 Go! Leave us alone! 793 00:48:13,333 --> 00:48:15,667 - Calm! It's okay baby. 794 00:48:15,667 --> 00:48:20,083 We're gonna keep calm and just do as he says. 795 00:48:20,083 --> 00:48:22,208 - Why don't you leave us alone? 796 00:48:22,208 --> 00:48:24,958 - First thing in the morning. 797 00:48:24,958 --> 00:48:26,750 Until then I'm not going anywhere. 798 00:48:26,750 --> 00:48:28,458 And neither are you. 799 00:48:29,625 --> 00:48:31,625 Why don't you both try and get some sleep? 800 00:48:34,458 --> 00:48:36,333 - You don't believe him do you? 801 00:48:39,333 --> 00:48:40,625 - I'm telling you the truth. 802 00:48:40,625 --> 00:48:43,583 - Like you did with the money you gave me? 803 00:48:43,583 --> 00:48:46,333 I didn't lie to you. I never stole that money. 804 00:48:46,333 --> 00:48:48,167 He gave it to me for letting him in! 805 00:48:49,167 --> 00:48:50,458 - Is that true? 806 00:48:50,458 --> 00:48:51,667 - I admit I lied there. 807 00:48:52,667 --> 00:48:54,208 I used it to rent a room for a few nights 808 00:48:54,208 --> 00:48:55,542 but I'm not lying now. 809 00:48:56,958 --> 00:48:59,542 We are all in danger unless we all play it cool. 810 00:49:02,500 --> 00:49:04,250 - Help! Help me! No! 811 00:49:06,667 --> 00:49:08,708 - Quiet! - Please. 812 00:49:08,708 --> 00:49:11,375 Please don't hurt my baby. Please. 813 00:49:11,375 --> 00:49:14,625 - I wasn't planning on it but they will if they hear her. 814 00:49:14,625 --> 00:49:16,792 I need you to be quiet. 815 00:49:16,792 --> 00:49:19,417 If you make one sound, I will kill you. 816 00:49:19,417 --> 00:49:20,292 Do you understand? 817 00:49:30,333 --> 00:49:32,292 - It could be the police. 818 00:49:32,292 --> 00:49:34,167 They'll break down the door and come in. 819 00:49:34,167 --> 00:49:36,625 - It's not the police. I need you to listen and listen fast. 820 00:49:36,625 --> 00:49:38,167 It's them. I know it's them! 821 00:49:39,458 --> 00:49:40,333 And they can't come in unless they know I'm inside. 822 00:49:40,333 --> 00:49:42,125 If they find out, they will come in here 823 00:49:42,125 --> 00:49:43,583 and they will kill all of us! 824 00:49:43,583 --> 00:49:45,458 - We haven't helped you! 825 00:49:45,458 --> 00:49:47,292 - He won't see it that way! 826 00:49:50,500 --> 00:49:51,167 - What if someone wanted a room? 827 00:49:51,167 --> 00:49:53,167 What if they heard us screaming? 828 00:49:54,208 --> 00:49:56,083 - Shit! Shit! Oh shit! 829 00:49:58,292 --> 00:50:00,000 - Mum I'm so scared. 830 00:50:02,458 --> 00:50:05,500 - Shit. They don't know I'm here. They don't. 831 00:50:05,500 --> 00:50:08,167 They don't know I'm here. 832 00:50:08,167 --> 00:50:10,500 - How do you know that? 833 00:50:10,500 --> 00:50:12,458 - If they did, we'd all all be dead by now. 834 00:50:14,333 --> 00:50:17,500 They might suspect I'm here but they don't know for certain. 835 00:50:17,500 --> 00:50:20,292 They won't come in unless they know I'm here. 836 00:50:20,292 --> 00:50:21,458 We need them to move on. 837 00:50:22,750 --> 00:50:23,625 Amanda. 838 00:50:25,208 --> 00:50:27,708 Come here. I need you to go to the door. 839 00:50:29,792 --> 00:50:31,708 And get rid of them. Okay? 840 00:50:31,708 --> 00:50:32,958 Do not tell them I'm here. 841 00:50:32,958 --> 00:50:36,375 Do not run away or whatever you do, do not let them inside. 842 00:50:36,375 --> 00:50:38,542 Just get rid of them. 843 00:50:38,542 --> 00:50:40,375 - You want me to answer the door? 844 00:50:40,375 --> 00:50:41,250 - Yes. 845 00:50:41,250 --> 00:50:44,167 Just act like there's nothing wrong. 846 00:50:45,208 --> 00:50:47,667 Your daughter's life depends on it. Okay? 847 00:50:47,667 --> 00:50:49,167 - Mum don't. 848 00:50:49,167 --> 00:50:51,083 - It's okay, I'm gonna come straight back. 849 00:50:52,583 --> 00:50:54,417 Don't you hurt my daughter. 850 00:50:56,292 --> 00:50:57,167 - I won't. 851 00:51:31,375 --> 00:51:33,250 - Hello dear. 852 00:51:33,250 --> 00:51:34,167 - Hello. 853 00:51:34,167 --> 00:51:36,500 - Nice night, isn't it? 854 00:51:36,500 --> 00:51:37,583 - How can I help you? 855 00:51:37,583 --> 00:51:41,417 - I heard screaming. Is everything okay? 856 00:51:41,417 --> 00:51:42,833 - Yes. 857 00:51:42,833 --> 00:51:44,625 Everything's fine. 858 00:51:44,625 --> 00:51:46,250 - It sounded as if someone 859 00:51:46,250 --> 00:51:48,583 was in the most terrible of pain. 860 00:51:48,583 --> 00:51:53,292 - No. No. Everything's fine. We're fine. 861 00:51:53,292 --> 00:51:54,542 - May I come in? 862 00:51:54,542 --> 00:51:55,833 - Come in? 863 00:51:55,833 --> 00:51:56,708 - Yes. 864 00:51:57,625 --> 00:51:59,250 I thought you might invite me in 865 00:51:59,250 --> 00:52:01,333 for a nice cup of tea. 866 00:52:01,333 --> 00:52:02,208 - No I'm- 867 00:52:02,208 --> 00:52:03,250 Now's not a good time. 868 00:52:03,250 --> 00:52:05,792 - Ah. I see. 869 00:52:07,625 --> 00:52:11,417 If there is someone in your home that is listening 870 00:52:11,417 --> 00:52:13,375 and you are in trouble, 871 00:52:13,375 --> 00:52:17,458 just nod your head twice. 872 00:52:20,917 --> 00:52:22,792 - No one home. 873 00:52:22,792 --> 00:52:23,667 I'm fine. 874 00:52:24,583 --> 00:52:25,458 Good night. 875 00:52:29,292 --> 00:52:32,208 - [Old Woman] If he's in there, he won't get away. 876 00:52:32,208 --> 00:52:34,208 You're all fucking dead! 877 00:52:36,542 --> 00:52:38,958 He's crazy you know? 878 00:52:38,958 --> 00:52:41,292 He preys on damaged women. 879 00:52:42,250 --> 00:52:45,250 He kills them and fucks them! Fucks them and kills them! 880 00:52:45,250 --> 00:52:47,667 (Amanda sobs) 881 00:52:50,875 --> 00:52:52,583 - Mum? 882 00:52:52,583 --> 00:52:54,000 - Amanda. 883 00:52:54,000 --> 00:52:54,833 Amanda! 884 00:52:58,292 --> 00:52:59,792 You believe me now, don't you? 885 00:53:01,417 --> 00:53:03,667 Oh god. I need you to keep it together. 886 00:53:04,667 --> 00:53:06,208 - What did you do? 887 00:53:06,917 --> 00:53:08,333 - What do you mean? 888 00:53:08,333 --> 00:53:10,000 - Why are they after you? 889 00:53:10,000 --> 00:53:12,875 - I told you. I only tried to help. 890 00:53:12,875 --> 00:53:14,625 - We're gonna die aren't we? 891 00:53:14,625 --> 00:53:16,333 - Don't say that mum. 892 00:53:16,333 --> 00:53:18,333 - Now, we're not. Sit down. 893 00:53:19,875 --> 00:53:21,875 Sit down. 894 00:53:21,875 --> 00:53:22,917 - Okay. Okay. 895 00:53:24,625 --> 00:53:26,375 Okay, okay. 896 00:53:26,375 --> 00:53:28,833 - They can get inside your head. 897 00:53:28,833 --> 00:53:30,958 The can make you see things. 898 00:53:30,958 --> 00:53:32,458 - This has happened before? 899 00:53:32,458 --> 00:53:33,708 - Yes. 900 00:53:33,708 --> 00:53:35,708 That's why I only stay for three nights. 901 00:53:35,708 --> 00:53:36,708 Look, I'm not gonna lie to you, 902 00:53:36,708 --> 00:53:39,292 we are all in serious danger. 903 00:53:39,292 --> 00:53:40,958 If you do as I say, we will make it for the night. 904 00:53:40,958 --> 00:53:43,583 In the morning, I'll be gone and so will they. 905 00:53:43,583 --> 00:53:45,458 I need a drink and my tablets. 906 00:53:45,458 --> 00:53:46,750 - You need your wits about you! 907 00:53:46,750 --> 00:53:47,625 - Don't you- 908 00:53:48,875 --> 00:53:50,542 Don't you tell me what I need. 909 00:53:50,542 --> 00:53:51,583 - Listen to me. 910 00:53:52,875 --> 00:53:54,375 They will do everything in their power 911 00:53:54,375 --> 00:53:55,708 to find out if I'm in here. 912 00:53:57,042 --> 00:53:59,042 They are listening. 913 00:53:59,042 --> 00:54:01,458 They will look through windows. They will use their tricks. 914 00:54:01,458 --> 00:54:03,375 These fuckers, they're smart. 915 00:54:06,750 --> 00:54:09,667 Do you have any windows open in the house? 916 00:54:09,667 --> 00:54:10,625 - My bedroom window is open. 917 00:54:10,625 --> 00:54:11,625 - Yeah. Mine is too. 918 00:54:11,625 --> 00:54:13,833 - You need to close them and the curtains too. 919 00:54:13,833 --> 00:54:15,667 We can't let them get a look inside. 920 00:54:16,542 --> 00:54:17,458 - Are you coming with us? 921 00:54:17,458 --> 00:54:18,333 - No. 922 00:54:20,500 --> 00:54:21,333 I can't move around the house 923 00:54:21,333 --> 00:54:22,375 until everything's been blocked off 924 00:54:22,375 --> 00:54:25,667 so all curtains and windows need to be closed. 925 00:54:25,667 --> 00:54:26,958 - I wanna stay here. 926 00:54:26,958 --> 00:54:28,417 - Please. You'll be fine. 927 00:54:28,417 --> 00:54:30,500 - Can't we just call the police? 928 00:54:30,500 --> 00:54:31,458 - Police can't do anything and if they come, 929 00:54:31,458 --> 00:54:33,292 they would try to arrest me. 930 00:54:33,292 --> 00:54:35,333 And they will know I've been inside here. 931 00:54:35,333 --> 00:54:36,583 You'll be dead in seconds and the police? 932 00:54:36,583 --> 00:54:38,417 They'll kill them too. 933 00:54:38,417 --> 00:54:40,000 Do you get what I'm fucking saying here? 934 00:54:40,000 --> 00:54:41,667 - Karli, we need to do this. 935 00:54:41,667 --> 00:54:45,458 - I can't. I can't do this. 936 00:54:45,458 --> 00:54:48,375 - Listen. Do you trust me? 937 00:54:49,542 --> 00:54:50,875 Karli, do you trust me? 938 00:54:52,583 --> 00:54:54,750 Okay. Then we can do this. 939 00:54:56,125 --> 00:54:56,958 - Okay. 940 00:54:58,000 --> 00:54:58,875 - Come on. 941 00:55:07,875 --> 00:55:08,958 - Come straight back. 942 00:55:25,458 --> 00:55:26,833 (Karli screams) 943 00:55:26,833 --> 00:55:28,833 - Peek a boo, I see you. 944 00:55:30,667 --> 00:55:32,958 How about that drink, bitch? 945 00:56:06,792 --> 00:56:09,042 (tap opens) 946 00:56:35,792 --> 00:56:36,667 - Mum! 947 00:56:39,208 --> 00:56:41,375 - [Amanda] What is it? What's wrong? 948 00:56:42,458 --> 00:56:43,875 - I saw them. 949 00:56:43,875 --> 00:56:45,083 - What? What did you see? 950 00:56:46,125 --> 00:56:49,042 - I saw them. They're outside just 951 00:56:49,042 --> 00:56:50,875 stood still, watching me. 952 00:56:52,667 --> 00:56:53,542 Mum, I'm scared. 953 00:57:06,708 --> 00:57:09,167 - There's more of them outside. 954 00:57:12,167 --> 00:57:13,833 - I thought there might be. 955 00:57:13,833 --> 00:57:14,958 - What does this mean? 956 00:57:16,208 --> 00:57:18,083 - It means we need to be very careful. 957 00:57:19,542 --> 00:57:21,750 Would you have any black bags and some tape? 958 00:57:22,792 --> 00:57:24,083 - We have parcel tape. 959 00:57:24,083 --> 00:57:26,250 - That will do. Go and get it. 960 00:57:26,250 --> 00:57:27,708 - What do you need it for? 961 00:57:27,708 --> 00:57:31,083 - Just get it. I'll tell you when you get. 962 00:57:47,625 --> 00:57:49,250 You're gonna need to do this. 963 00:57:49,250 --> 00:57:50,125 - Me? 964 00:57:51,750 --> 00:57:53,833 - I need you to cover every inch 965 00:57:53,833 --> 00:57:55,125 of the window and the door. 966 00:57:56,792 --> 00:57:57,958 - Okay. 967 00:57:57,958 --> 00:58:01,292 - Okay. Don't leave any spot uncovered. 968 00:58:01,292 --> 00:58:02,875 All right? Every inch, Karli. 969 00:58:20,208 --> 00:58:21,083 - Hello. 970 00:58:21,958 --> 00:58:24,958 My, aren't you a young pretty lady. 971 00:58:27,042 --> 00:58:30,292 Haven't seen my son, have you? 972 00:58:30,292 --> 00:58:32,333 I'm looking for him. 973 00:58:32,333 --> 00:58:34,125 He's injured. 974 00:58:34,125 --> 00:58:35,208 I'm worried. 975 00:58:35,208 --> 00:58:36,750 - No. 976 00:58:36,750 --> 00:58:38,708 - That's strange. 977 00:58:38,708 --> 00:58:42,792 A little birdie told me that he was inside. 978 00:58:42,792 --> 00:58:44,125 - Well, he's not. 979 00:58:46,875 --> 00:58:49,208 (tape tears) 980 00:58:54,958 --> 00:58:56,125 - No! 981 00:58:56,125 --> 00:58:58,708 - You don't get to tell me how to live in my own house. 982 00:58:58,708 --> 00:59:00,167 I want a fucking drink and I'm having one! 983 00:59:00,167 --> 00:59:02,042 - Keep your voice down. 984 00:59:04,625 --> 00:59:05,792 - [Old Woman] Why are you closing 985 00:59:05,792 --> 00:59:08,667 all the windows and curtains dear? 986 00:59:09,875 --> 00:59:13,250 It's like you're trying to hide something. 987 00:59:14,792 --> 00:59:17,333 I just want you to know 988 00:59:17,333 --> 00:59:19,875 my dear, if we find out 989 00:59:19,875 --> 00:59:22,250 that he's in there, 990 00:59:22,250 --> 00:59:27,000 I will slice your fucking throat and 991 00:59:27,000 --> 00:59:29,542 cut your tongue you lesbian whore! 992 00:59:31,917 --> 00:59:33,875 - Mum, what are you doing? 993 00:59:34,917 --> 00:59:37,208 - I'm just having a little drink to steady my nerves. 994 00:59:37,208 --> 00:59:38,750 - You're gonna get us all killed, you mean. 995 00:59:38,750 --> 00:59:41,625 - You were the ones who brought those things here. 996 00:59:41,625 --> 00:59:42,708 We never asked for any of it. 997 00:59:42,708 --> 00:59:43,583 - Neither did I. 998 00:59:46,708 --> 00:59:48,167 Did you cover the windows? 999 00:59:48,167 --> 00:59:49,042 - Yeah. 1000 00:59:49,042 --> 00:59:49,917 - Every inch? 1001 00:59:49,917 --> 00:59:50,750 - Yes. 1002 00:59:52,250 --> 00:59:54,583 - I need to go to the bathroom. I'll be back in a minute. 1003 00:59:55,375 --> 00:59:58,875 Do me a favor. Get your mother to stop drinking. 1004 00:59:58,875 --> 01:00:00,917 - You don't get to tell my daughter what to do. 1005 01:00:02,625 --> 01:00:04,625 - They'll kill you and take your mother. 1006 01:00:07,375 --> 01:00:09,167 - Mum, I'm freaking out here. 1007 01:00:09,167 --> 01:00:13,083 I need you to be strong, not drunk, please. 1008 01:00:13,083 --> 01:00:14,292 - I'm sorry. 1009 01:00:14,292 --> 01:00:15,917 - Don't be. 1010 01:00:15,917 --> 01:00:19,250 - No. I should be taking care of you. 1011 01:00:19,250 --> 01:00:20,833 Not the other way around. 1012 01:00:32,042 --> 01:00:32,958 - What is it mum? 1013 01:00:37,792 --> 01:00:38,958 - Mum, don't. 1014 01:00:51,125 --> 01:00:54,125 - That fucker is stealing from us. 1015 01:00:54,125 --> 01:00:55,958 - No, it must be a mistake. 1016 01:00:55,958 --> 01:00:58,167 - No, it's not a mistake. These are my cards. 1017 01:00:59,417 --> 01:01:01,083 I don't believe it. 1018 01:01:02,083 --> 01:01:03,958 - We have about two hours until dawn. 1019 01:01:04,917 --> 01:01:05,833 What is it? What's wrong? 1020 01:01:05,833 --> 01:01:07,000 - It's a con. - What? 1021 01:01:07,000 --> 01:01:09,333 - It's a big fucking con! 1022 01:01:09,333 --> 01:01:11,458 Is this how you and your buddies get your kicks? 1023 01:01:11,458 --> 01:01:14,125 Terrorizing women in their own home? 1024 01:01:14,125 --> 01:01:15,333 - What are you talking about? 1025 01:01:15,333 --> 01:01:17,875 - These are my credit cards! 1026 01:01:17,875 --> 01:01:19,792 As have you got in here. 1027 01:01:19,792 --> 01:01:22,875 Are these from other people that you've conned? 1028 01:01:24,250 --> 01:01:25,250 Mr. C Davis. 1029 01:01:26,792 --> 01:01:28,458 Ms. Sandra Worthing. 1030 01:01:28,458 --> 01:01:29,292 - Look. 1031 01:01:29,292 --> 01:01:32,042 - It's just all a big lie, isn't it? 1032 01:01:32,042 --> 01:01:35,708 Those things out there. It's just people. 1033 01:01:35,708 --> 01:01:37,292 And they're all in on it too. 1034 01:01:37,292 --> 01:01:38,292 - No, let me explain. 1035 01:01:38,292 --> 01:01:39,167 - No. 1036 01:01:40,917 --> 01:01:42,833 Don't take another fucking step. 1037 01:01:44,875 --> 01:01:46,125 Do you think this is funny? 1038 01:01:47,042 --> 01:01:47,875 Do you? 1039 01:01:49,208 --> 01:01:52,042 My husband was killed in his own living room 1040 01:01:52,042 --> 01:01:53,958 over a fucking TV! 1041 01:01:55,333 --> 01:01:58,417 And you've done all this. 1042 01:01:58,417 --> 01:02:00,417 All this for a few pounds? 1043 01:02:00,417 --> 01:02:03,750 - Please, I know it looks bad. - Don't! 1044 01:02:07,208 --> 01:02:08,167 No bullets. 1045 01:02:10,417 --> 01:02:12,750 You robbed us with an unloaded gun. 1046 01:02:13,458 --> 01:02:16,917 - You were actually gonna shoot me. 1047 01:02:16,917 --> 01:02:19,125 I ran out of bullets two weeks ago. 1048 01:02:19,125 --> 01:02:20,250 I didn't come here to- 1049 01:02:21,792 --> 01:02:22,458 - Come on! 1050 01:02:26,917 --> 01:02:29,292 (Kyle grunts) 1051 01:02:42,958 --> 01:02:44,042 Fuck! Where's your phone! 1052 01:02:44,042 --> 01:02:44,750 - In my bag! 1053 01:02:44,750 --> 01:02:47,000 - Where's that? - Downstairs! 1054 01:02:47,000 --> 01:02:48,333 (footsteps approach) 1055 01:02:48,333 --> 01:02:51,458 - Help me! - I'm (indistinct) 1056 01:02:51,458 --> 01:02:52,958 - Get the fuck out of my house. 1057 01:02:52,958 --> 01:02:54,417 - Please, I can explain. I haven't lied to you. 1058 01:02:54,417 --> 01:02:57,167 - We called the police. You better go. 1059 01:02:57,167 --> 01:02:58,042 They're coming in a minute. 1060 01:02:58,042 --> 01:02:59,208 - No you haven't. 1061 01:02:59,208 --> 01:03:01,125 The line is dead and your mobile phone's in my pocket. 1062 01:03:02,292 --> 01:03:03,917 - We used Karli's phone. 1063 01:03:03,917 --> 01:03:04,917 - Karli's phone? 1064 01:03:04,917 --> 01:03:07,167 - Yeah, so you and your friends need to get out 1065 01:03:07,167 --> 01:03:09,125 before all the police arrive. 1066 01:03:09,125 --> 01:03:11,042 - You called the police using Karli's phone? 1067 01:03:11,042 --> 01:03:12,958 - Yeah that's what I said. 1068 01:03:12,958 --> 01:03:14,125 - The one that's on the dressing table? 1069 01:03:14,125 --> 01:03:15,333 The one that needs charge? 1070 01:03:18,000 --> 01:03:20,917 Look, I'm not here to hurt you. I don't wanna hurt anyone. 1071 01:03:21,875 --> 01:03:25,458 I know taking from you was wrong but I just need to survive. 1072 01:03:26,875 --> 01:03:27,833 (sobs) I just thought, 1073 01:03:27,833 --> 01:03:29,833 is it was cards the insurance will pay out. 1074 01:03:37,125 --> 01:03:38,958 The way I see it, I wasn't stealing from you. 1075 01:03:38,958 --> 01:03:42,333 I was stealing from the credit card company. 1076 01:03:42,333 --> 01:03:44,958 - [Amanda] (sobs) Please, leave us alone. 1077 01:03:44,958 --> 01:03:47,083 - I can't go anywhere. 1078 01:03:47,083 --> 01:03:49,292 Not until the fucking sun comes up. 1079 01:03:51,875 --> 01:03:53,167 (telephone rings) 1080 01:03:53,167 --> 01:03:56,208 (both gasps) 1081 01:03:56,208 --> 01:03:57,917 - Don't answer! 1082 01:03:57,917 --> 01:03:59,292 (telephone continues to ring) 1083 01:03:59,292 --> 01:04:00,417 - Don't answer it! 1084 01:04:08,167 --> 01:04:09,000 - Hello? 1085 01:04:09,000 --> 01:04:11,000 - [Greg] Hello? Amanda? 1086 01:04:11,000 --> 01:04:13,458 Amanda, can you hear me? It's me. 1087 01:04:13,458 --> 01:04:15,292 - Who is it mum? 1088 01:04:15,292 --> 01:04:16,875 - I know this may come as a shock to you. 1089 01:04:16,875 --> 01:04:19,292 I just needed to get away. I'm comin home. 1090 01:04:20,417 --> 01:04:23,000 I miss you. I miss Karli. 1091 01:04:23,000 --> 01:04:25,208 I love you both more than anything in the world. 1092 01:04:25,208 --> 01:04:26,542 I just want you to know that. 1093 01:04:26,542 --> 01:04:28,000 - Mum who is it? 1094 01:04:30,042 --> 01:04:32,042 - [Greg] Why don't you talk to me darling? 1095 01:04:32,042 --> 01:04:34,125 Just let me hear the sound of your voice. 1096 01:04:35,000 --> 01:04:36,292 - Please. 1097 01:04:36,292 --> 01:04:37,417 Leave us alone. 1098 01:04:37,417 --> 01:04:39,250 - [Greg] You don't want me home? 1099 01:04:39,250 --> 01:04:41,375 Okay, I understand. It's a lot to take in. 1100 01:04:42,542 --> 01:04:46,542 Say, you haven't got another man with you by any chance? 1101 01:04:50,292 --> 01:04:51,167 - What? 1102 01:04:51,167 --> 01:04:52,333 - Another man. 1103 01:04:52,333 --> 01:04:55,542 I'm looking for him and I think he's hiding out there. 1104 01:04:55,542 --> 01:04:59,458 Is he in there with you? I think he's dangerous. 1105 01:05:01,417 --> 01:05:02,333 - What's wrong? 1106 01:05:03,958 --> 01:05:06,208 (door opens) 1107 01:05:06,208 --> 01:05:07,167 - Keep away! 1108 01:05:07,167 --> 01:05:08,625 - Just listen to me, I'm not gonna hurt you. 1109 01:05:08,625 --> 01:05:09,708 - Leave us alone! 1110 01:05:09,708 --> 01:05:10,958 - Listen to me! 1111 01:05:10,958 --> 01:05:11,625 - Help us! 1112 01:05:13,708 --> 01:05:15,500 - What have you done? 1113 01:05:28,208 --> 01:05:29,458 (creature knocks on door) 1114 01:05:29,458 --> 01:05:31,958 - Fuck! We need to go now! Run! 1115 01:05:31,958 --> 01:05:32,917 - No! - Mum! 1116 01:05:33,958 --> 01:05:34,625 - No. 1117 01:05:41,750 --> 01:05:44,417 (blade stabs) 1118 01:05:44,417 --> 01:05:47,417 (Kyle grunts) 1119 01:05:47,417 --> 01:05:48,458 - Go! Go! Go! 1120 01:05:52,458 --> 01:05:53,333 - Come on! 1121 01:06:04,625 --> 01:06:05,458 - Help me. 1122 01:06:06,458 --> 01:06:07,333 Karli. 1123 01:06:17,625 --> 01:06:21,083 (Kyle breathes heavily) 1124 01:06:23,167 --> 01:06:26,000 (door knob turns) 1125 01:06:40,667 --> 01:06:44,083 (thuds on the ceiling) 1126 01:06:50,167 --> 01:06:51,375 - What's happening? 1127 01:06:51,375 --> 01:06:53,417 - They know I'm here. 1128 01:06:53,417 --> 01:06:56,042 They're not gonna stop until we're all dead. 1129 01:06:56,042 --> 01:06:57,167 - Why? 1130 01:06:57,167 --> 01:07:00,458 - I told you. It's a game to them. 1131 01:07:00,458 --> 01:07:02,708 And because you didn't do as I said, 1132 01:07:02,708 --> 01:07:05,750 they've now brought you into it. 1133 01:07:05,750 --> 01:07:07,333 You're just like me. 1134 01:07:07,333 --> 01:07:09,417 You're foxes being chased by blood hounds. 1135 01:07:11,292 --> 01:07:12,167 (Kyle grunts) 1136 01:07:12,167 --> 01:07:13,000 - Are you okay? 1137 01:07:14,333 --> 01:07:16,708 - (gasps) I just need a minute. 1138 01:07:16,708 --> 01:07:18,500 I just need a minute. 1139 01:07:20,542 --> 01:07:21,583 - What can we do? 1140 01:07:23,208 --> 01:07:24,708 Kyle! What can we do? 1141 01:07:27,250 --> 01:07:28,750 - There's not much we can do. 1142 01:07:30,208 --> 01:07:31,250 Except just wait in here 1143 01:07:31,250 --> 01:07:33,542 and hope they don't get in until the sun comes up. 1144 01:07:35,667 --> 01:07:38,500 Then we just run as far and as fast as we can. 1145 01:07:38,500 --> 01:07:39,375 - [Karli] Where? 1146 01:07:39,375 --> 01:07:41,542 - Anywhere. - [Amanda] Is it obvious? 1147 01:07:41,542 --> 01:07:44,167 Doesn't matter where we run. They're gonna find us. 1148 01:07:46,083 --> 01:07:47,208 - Your mum is right. 1149 01:07:48,542 --> 01:07:49,625 We can go a few days without seeing them 1150 01:07:49,625 --> 01:07:53,083 but they're always gonna find us. 1151 01:07:53,083 --> 01:07:56,042 - So I'm gonna be running for the rest of my life? 1152 01:07:56,833 --> 01:07:58,583 - Or dying for the last of it. 1153 01:07:58,583 --> 01:07:59,708 - God. 1154 01:07:59,708 --> 01:08:01,167 - [Amanda] Fuck! 1155 01:08:01,167 --> 01:08:02,167 What are they doing? 1156 01:08:03,500 --> 01:08:07,583 - Trying to make us leave. (grunts in pain) 1157 01:08:16,292 --> 01:08:19,083 - I'm really sorry about taking your cards. 1158 01:08:21,417 --> 01:08:24,583 - Doesn't matter now, does it? 1159 01:08:24,583 --> 01:08:28,417 - I mean it. I just needed money to survive. 1160 01:08:28,417 --> 01:08:31,167 (knocks on door) 1161 01:08:44,250 --> 01:08:47,208 (Old woman gasps heavily) 1162 01:08:47,208 --> 01:08:50,417 - You have been keeping him from me. 1163 01:08:50,417 --> 01:08:53,792 But you are just prolonging the inevitable. 1164 01:08:53,792 --> 01:08:58,792 And in doing so, you two have become interesting to me. 1165 01:08:59,208 --> 01:09:01,417 - [Karli] Leave us alone! 1166 01:09:01,417 --> 01:09:04,708 - You have most kept me from my quarry. 1167 01:09:04,708 --> 01:09:06,833 And I pity your ignorance. 1168 01:09:07,792 --> 01:09:10,625 You knew not what you did. 1169 01:09:10,625 --> 01:09:13,458 Therefore, I'm willing to bargain. 1170 01:09:14,375 --> 01:09:16,583 One of you may walk free. 1171 01:09:17,750 --> 01:09:19,833 Free to live a life 1172 01:09:19,833 --> 01:09:22,583 without having to constantly look over your shoulder. 1173 01:09:25,333 --> 01:09:26,250 - No. 1174 01:09:26,250 --> 01:09:27,625 - We have to go. 1175 01:09:27,625 --> 01:09:28,833 - No. Please. 1176 01:09:28,833 --> 01:09:30,417 - You heard him. 1177 01:09:30,417 --> 01:09:32,417 You can live your life. You can be free. 1178 01:09:32,417 --> 01:09:34,708 - Mum, no I need you! 1179 01:09:34,708 --> 01:09:37,500 - No, I've lost your dad already. 1180 01:09:37,500 --> 01:09:39,833 I've nothing to live for if I lose you. 1181 01:09:50,667 --> 01:09:51,542 - Don't open that door. 1182 01:09:51,542 --> 01:09:54,667 (Amanda strikes Kyle) 1183 01:09:55,542 --> 01:09:56,542 - Mum don't! 1184 01:09:59,250 --> 01:10:02,667 (continuously beats Kyle) 1185 01:10:18,417 --> 01:10:20,208 - I love you, baby girl. 1186 01:10:21,250 --> 01:10:22,583 - I love you too. 1187 01:10:23,542 --> 01:10:25,417 Can't we just run together? 1188 01:10:25,417 --> 01:10:26,583 - I'm not strong enough. 1189 01:10:27,875 --> 01:10:29,708 I've never been as strong as you. 1190 01:10:30,708 --> 01:10:32,625 I just want you to be free. 1191 01:10:33,792 --> 01:10:34,625 Go! 1192 01:10:35,708 --> 01:10:36,917 - No I can't. 1193 01:10:36,917 --> 01:10:38,875 - You can. And you will. 1194 01:10:39,750 --> 01:10:42,667 - He's gonna kill us both if you don't go. 1195 01:10:42,667 --> 01:10:43,542 Go now. 1196 01:11:38,000 --> 01:11:40,792 (Amanda screams) 1197 01:11:50,417 --> 01:11:51,083 (ominous laugh) 1198 01:11:51,083 --> 01:11:53,792 (blade slashes) 1199 01:12:06,375 --> 01:12:09,375 (footsteps running) 1200 01:12:11,417 --> 01:12:14,750 - [Kelly] Karli, I'm right here. 1201 01:12:14,750 --> 01:12:15,625 - Kelly? 1202 01:12:25,708 --> 01:12:27,917 Stay away from me. 1203 01:12:27,917 --> 01:12:29,625 Where's Kelly? 1204 01:12:29,625 --> 01:12:31,667 - [Kelly] I am right here. 1205 01:12:31,667 --> 01:12:33,167 - Why are you doing this? 1206 01:12:33,167 --> 01:12:35,750 - I wanted to play a game. That's all. 1207 01:12:36,667 --> 01:12:37,500 Now come to me. 1208 01:12:37,500 --> 01:12:39,042 - You said you'd let one of us go! 1209 01:12:40,792 --> 01:12:42,917 - And your mother told us that you were alone. 1210 01:12:45,375 --> 01:12:47,542 I like it when they fight back. 1211 01:12:47,542 --> 01:12:50,625 It makes the game a whole lot more interesting for us. 1212 01:12:50,625 --> 01:12:51,875 - This is not a game. 1213 01:12:51,875 --> 01:12:53,875 - Oh, but it is, Karli. 1214 01:12:53,875 --> 01:12:58,125 And you are moving around the board so gracefully. 1215 01:12:58,125 --> 01:12:59,833 - What do you want from me? 1216 01:12:59,833 --> 01:13:02,500 - I have a proposition for you. 1217 01:13:03,875 --> 01:13:04,708 Join us. 1218 01:13:05,875 --> 01:13:07,375 Become one of us. 1219 01:13:10,542 --> 01:13:11,750 Join us. 1220 01:13:11,750 --> 01:13:15,625 The rewards are worth more than any earthly possessions. 1221 01:13:15,625 --> 01:13:17,500 (grabs handbag) 1222 01:13:17,500 --> 01:13:20,500 (footsteps running) 1223 01:13:26,208 --> 01:13:27,042 - Mum! 1224 01:13:28,792 --> 01:13:29,667 Mum! 1225 01:13:29,667 --> 01:13:32,667 (crickets chirping) 1226 01:15:01,667 --> 01:15:02,500 - Oh no. 1227 01:15:03,208 --> 01:15:04,583 - [Amanda] Karli. 1228 01:15:04,583 --> 01:15:05,250 - No! 1229 01:15:07,208 --> 01:15:08,083 - Karli! 1230 01:15:15,583 --> 01:15:17,708 (smashes) 1231 01:15:19,125 --> 01:15:20,542 - Run. 1232 01:15:20,542 --> 01:15:21,208 Run! 1233 01:15:38,875 --> 01:15:41,708 (monster growls) 1234 01:16:41,083 --> 01:16:43,583 (car starts) 1235 01:17:20,667 --> 01:17:23,792 (outro music starts)