1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 EN ORIGINAL ANIMESERIE FRA NETFLIX 2 00:00:18,240 --> 00:00:20,920 REDNINGSPLANER - IV 3 00:00:42,600 --> 00:00:44,840 Det holder. Ikke skad ham. 4 00:00:45,360 --> 00:00:46,600 Jeg blir med dere. 5 00:00:46,680 --> 00:00:47,680 Hva for noe? 6 00:00:47,760 --> 00:00:49,840 Nei, det er ingen god idé. 7 00:00:49,920 --> 00:00:53,040 Men først må dere gi slipp på Alsan. 8 00:00:58,720 --> 00:01:00,400 Du kan ikke gjøre dette! 9 00:01:02,680 --> 00:01:03,520 Victoria! 10 00:01:07,240 --> 00:01:08,640 Vent, Shail! 11 00:01:09,120 --> 00:01:10,000 Nei! 12 00:01:24,880 --> 00:01:28,280 Hvorfor er du så glad? De har rømt. 13 00:01:29,080 --> 00:01:32,680 Ja, det stemmer, men de har avslørt mange ting til meg. 14 00:01:32,760 --> 00:01:34,920 De har tatt staven. 15 00:01:35,360 --> 00:01:38,000 Vi får den tilbake igjen. Vi har tross alt... 16 00:01:38,680 --> 00:01:42,960 ...noe de vil ha, og som de vil gjøre hva som helst for å få tilbake. 17 00:01:53,760 --> 00:01:54,800 Hva har du gjort? 18 00:01:55,040 --> 00:01:58,400 Det var bare Kirtash og magikeren. Vi kunne ha gjort noe. 19 00:01:58,480 --> 00:01:59,480 Som hva da, Jack? 20 00:02:01,120 --> 00:02:05,040 Vi kunne ha kjempet fremfor å la Alsan være igjen hos Kirtash. 21 00:02:06,280 --> 00:02:08,120 Han ville fanget oss alle. 22 00:02:08,200 --> 00:02:12,400 Det var ikke et enkelt valg, men det måtte gjøres der og da. Det vet du. 23 00:02:13,200 --> 00:02:16,400 Yanen svek oss. Jeg burde ha sett det komme. 24 00:02:16,960 --> 00:02:18,520 Hva skal vi gjøre nå? 25 00:02:19,000 --> 00:02:20,640 Vi må redde Alsan. 26 00:02:21,200 --> 00:02:24,760 Men det er akkurat det Kirtash forventer at vi skal gjøre, 27 00:02:24,840 --> 00:02:27,960 og det er derfor vi ikke kan gi ham overtaket. 28 00:02:28,040 --> 00:02:29,000 Hva? 29 00:02:29,160 --> 00:02:33,200 Alsan vil heller dø enn å se Motstandsbevegelsen gå under. 30 00:02:33,280 --> 00:02:36,120 Motstandsbevegelsen? Men hvis det bare er tre av oss, 31 00:02:36,200 --> 00:02:39,160 hvorfor sendte de ikke flere til å kjempe mot Kirtash? 32 00:02:40,400 --> 00:02:43,840 Jeg har en følelse av at oppdraget er dømt til å mislykkes. 33 00:02:46,280 --> 00:02:49,800 Fortell ham alt, Shail. Han fortjener å vite det. 34 00:02:49,880 --> 00:02:50,720 Ja. 35 00:02:53,880 --> 00:02:54,960 Vite hva da? 36 00:02:55,600 --> 00:02:56,560 Kom. Sett deg. 37 00:02:58,480 --> 00:03:02,120 Husker du hvordan alle dragene og enhjørningene ble utryddet 38 00:03:02,200 --> 00:03:04,880 den natten ormene invaderte Idhun? 39 00:03:05,840 --> 00:03:06,680 Ja. 40 00:03:07,160 --> 00:03:09,040 Sjelen viste meg det i et syn. 41 00:03:09,600 --> 00:03:13,280 De døde på grunn av konjunksjonen nekromantikeren Ashran lagde. 42 00:03:20,280 --> 00:03:22,200 Og du har aldri lurt på hvorfor? 43 00:03:22,960 --> 00:03:24,440 Var det en grunn til det? 44 00:03:25,760 --> 00:03:27,880 Ja. Spådommen. 45 00:03:28,280 --> 00:03:31,440 Oraklene forutså at ormene skulle vende tilbake, 46 00:03:31,520 --> 00:03:34,680 og bringe med seg en ny mørk tidsalder til Idhun. 47 00:03:39,160 --> 00:03:42,400 De spådde også at én drage og én enhjørning 48 00:03:42,480 --> 00:03:44,560 ville være nok til å stoppe Ashran. 49 00:03:45,000 --> 00:03:46,960 Og derfor drepte han alle sammen. 50 00:03:47,480 --> 00:03:50,560 Ikke alle sammen. Og der kommer vi inn i bildet. 51 00:03:51,840 --> 00:03:57,080 Den kvelden var jeg i Alis Lithban-skogen og revitaliserte min magi... 52 00:03:58,080 --> 00:03:59,880 ...da det hele begynte. 53 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 Å nei! 54 00:04:37,560 --> 00:04:41,520 Den dødelige konjunksjonen drepte alle enhjørningene i skogen. 55 00:04:41,600 --> 00:04:43,520 Jeg hadde aldri sett noe sånt før. 56 00:04:43,880 --> 00:04:46,760 Kom, magiker! Vi trenger deg! 57 00:05:06,920 --> 00:05:08,560 Det var en veldig ung hunn. 58 00:05:09,120 --> 00:05:10,560 Kanskje nyfødt. 59 00:05:11,520 --> 00:05:16,000 Du må gjøre alt du kan for å redde henne. Bare hun gjenstår av enhjørningene. 60 00:05:16,080 --> 00:05:19,480 Hvis hun dør, vil det ikke være noe mer magi i verden. 61 00:05:25,760 --> 00:05:30,160 Ta henne med langt vekk, fort, før det er for sent. 62 00:05:30,680 --> 00:05:35,120 Jeg valgte å kalle henne Lunnaris, som betyr "Magibæreren". 63 00:05:35,960 --> 00:05:40,960 I Kazlunn-tårnet oppdaget jeg at dragene også ble utslettet. 64 00:05:41,520 --> 00:05:45,520 Men heldigvis hadde Alsan reddet den siste av dem. 65 00:05:46,080 --> 00:05:49,160 Det var en babydrage han ga navnet Yandrak. 66 00:05:49,760 --> 00:05:55,920 Da jeg fant Lunnaris, hadde jeg utilsiktet blitt en helt. 67 00:05:57,360 --> 00:06:00,440 Magikerne valgte å sende dem til et trygt sted 68 00:06:00,520 --> 00:06:03,880 der lyset fra konjunksjonen ikke kunne nå dem. 69 00:06:04,640 --> 00:06:07,200 Men et slikt sted fantes ikke i Idhun. 70 00:06:07,760 --> 00:06:10,680 Så de åpnet en interdimensjonal port... 71 00:06:11,920 --> 00:06:13,720 ...og sendte dem til jorden. 72 00:06:15,880 --> 00:06:19,200 Senere, da stjernene returnerte til sine vanlige posisjoner, 73 00:06:19,280 --> 00:06:23,400 meldte jeg og Alsan oss frivillig til å bringe dem tilbake til Idhun. 74 00:06:23,880 --> 00:06:27,480 Men den interdimensjonale porten lukket seg bak oss, 75 00:06:27,560 --> 00:06:31,200 -og vi klarte ikke å åpne den igjen. -Hvorfor ikke? 76 00:06:31,800 --> 00:06:35,560 Fordi Ashran allerede hadde tatt kontroll over porten, 77 00:06:35,640 --> 00:06:38,480 og vi har vært fanget her siden. 78 00:06:39,880 --> 00:06:43,400 Vi har lett etter dragen og enhjørningen i tre år. 79 00:06:44,000 --> 00:06:46,680 Men jorden er en veldig stor verden. 80 00:06:46,760 --> 00:06:51,880 Vi vet at de er i live, for Kirtash leter fortsatt etter dem 81 00:06:51,960 --> 00:06:53,160 for å drepe dem. 82 00:06:53,720 --> 00:06:54,680 Kirtash? 83 00:06:54,760 --> 00:07:00,920 Men... jeg trodde han hadde dratt til jorden for å drepe magikerne som er der. 84 00:07:01,480 --> 00:07:03,520 Ja, de står også på listen hans. 85 00:07:03,880 --> 00:07:08,840 Kirtash sporer dem opp for å finne ut hvor dragen og enhjørningen kan være. 86 00:07:09,200 --> 00:07:11,760 Han dreper dem når han ikke lenger trenger dem, 87 00:07:11,840 --> 00:07:16,040 for Ashran anser dem som rebeller og har beordret at de skal henrettes. 88 00:07:19,720 --> 00:07:22,680 Du visste alt dette allerede. Ikke sant, Victoria? 89 00:07:23,560 --> 00:07:25,680 Ja. Og... 90 00:07:26,240 --> 00:07:30,880 ...siden jeg er en halvmagiker, må jeg ha sett en enhjørning en gang i livet... 91 00:07:31,480 --> 00:07:33,480 ...selv om jeg ble født på jorden. 92 00:07:33,560 --> 00:07:36,680 Så jeg har sett Lunnaris, men jeg husker det ikke. 93 00:07:38,680 --> 00:07:41,680 Siden staven ble laget av enhjørningene, 94 00:07:41,760 --> 00:07:46,960 trodde vi den kunne lede oss til Lunnaris, og Kirtash tror utvilsomt det samme. 95 00:07:47,320 --> 00:07:50,480 Derfor er det viktig at vi holder den langt unna ham. 96 00:07:51,440 --> 00:07:52,880 Vi bør hvile litt. 97 00:07:53,200 --> 00:07:57,800 Etterpå, når vi er klarere i hodet, skal vi lage en plan for å redde Alsan. 98 00:07:58,200 --> 00:08:01,840 Vi kommer ikke til å forlate ham, Jack. Jeg lover. 99 00:08:11,440 --> 00:08:12,680 Hva er dette? 100 00:08:20,080 --> 00:08:22,400 Jeg ser dere har blitt venner. 101 00:08:26,040 --> 00:08:28,000 Hva vil du med meg? 102 00:08:28,520 --> 00:08:30,960 Vi skal gjøre et eksperiment. 103 00:08:31,040 --> 00:08:35,960 Det gjør ingenting om det er mislykket, for du vil dø uansett. 104 00:08:36,840 --> 00:08:38,720 Men hvis det er vellykket, 105 00:08:38,800 --> 00:08:42,160 vil de andre overløperne få noen dårlige nyheter: 106 00:08:42,240 --> 00:08:45,880 At lederen av deres patetiske motstandsbevegelse 107 00:08:45,960 --> 00:08:48,080 har sluttet seg til oss. 108 00:08:49,600 --> 00:08:51,120 Drøm videre. 109 00:08:51,200 --> 00:08:56,200 Så du vil bruke min mest verdifulle fange som forsøkskanin. 110 00:09:00,600 --> 00:09:04,960 Det er bare et nekromanti-eksperiment. Det er ikke viktig. 111 00:09:05,440 --> 00:09:10,000 Jeg har alt sett hva som skjedde med de andre, og jeg vet hva du er ute etter. 112 00:09:10,760 --> 00:09:14,240 Men det virker for meg som om du ikke forstår konsekvensene. 113 00:09:14,880 --> 00:09:17,920 Denne gangen vil det garantert fungere, Kirtash. 114 00:09:18,000 --> 00:09:20,400 -Nå vet jeg hvordan jeg skal... -Nei. 115 00:09:21,120 --> 00:09:22,480 Det virker aldri. 116 00:09:23,440 --> 00:09:24,840 Gjør som du vil. 117 00:09:25,200 --> 00:09:28,000 Men hvis han dør eller flykter mens du er her... 118 00:09:29,320 --> 00:09:31,160 ...må du bøte med livet. 119 00:09:33,480 --> 00:09:37,040 Jeg kan forsikre deg om at jeg ikke ville likt å være i dine sko. 120 00:09:46,440 --> 00:09:49,960 Dette er en gammel middelalderfestning i Tyskland. 121 00:09:50,040 --> 00:09:53,280 Den beskyttes av veldig mektig kamuflasjemagi, 122 00:09:53,360 --> 00:09:55,760 så ingen kommer seg i nærheten av den. 123 00:09:55,840 --> 00:09:59,840 Alsan holdes fanget i festningen, men den er veldig godt overvåket. 124 00:09:59,920 --> 00:10:04,000 -Det blir vanskelig å komme seg inn. -Overvåket? Av hvem da? 125 00:10:06,720 --> 00:10:10,280 Av szishene. De er en del av Ashrans hær. 126 00:10:10,360 --> 00:10:12,880 Flere dusin av dem bevokter festningen. 127 00:10:14,480 --> 00:10:15,800 Jeg hater ormer. 128 00:10:15,880 --> 00:10:17,800 Hvordan skal vi komme oss inn? 129 00:10:17,880 --> 00:10:22,200 Jeg kan forkle meg som en av dem ved hjelp av kamuflasjemagi. 130 00:10:22,600 --> 00:10:26,600 Dere må distrahere dem, så jeg kan snike meg inn uten å bli oppdaget. 131 00:10:27,520 --> 00:10:31,120 Du og Victoria kan lage en bedre distraksjon med magien deres. 132 00:10:31,200 --> 00:10:33,520 Jeg redder Alsan i mellomtiden. 133 00:10:34,080 --> 00:10:35,720 Nei, det er altfor farlig. 134 00:10:35,800 --> 00:10:38,720 -Du kan ikke gå inn uten våpen... -Jeg vil ha våpen. 135 00:10:39,640 --> 00:10:43,320 Det er på tide at jeg prøver ut et av de legendariske sverdene. 136 00:10:48,680 --> 00:10:51,240 Alsan ville ha ønsket å gi deg sverdet selv. 137 00:10:51,840 --> 00:10:54,040 Han sa han hadde valgt ut et til deg. 138 00:11:00,760 --> 00:11:01,920 Ikke det, Jack. 139 00:11:02,360 --> 00:11:04,920 Hører du meg? Tar du på det, brenner du deg. 140 00:11:05,720 --> 00:11:06,680 Jack, stopp! 141 00:11:17,360 --> 00:11:18,800 Jeg liker dette sverdet. 142 00:11:19,560 --> 00:11:21,840 Det er... umulig. 143 00:11:22,680 --> 00:11:25,760 Jeg vil aldri se ut som en idiot foran Kirtash igjen. 144 00:11:26,120 --> 00:11:29,320 Men først må jeg trene litt med det. 145 00:11:30,200 --> 00:11:34,120 Shail, hvordan pleide Alsan å trene før jeg kom hit? 146 00:11:34,840 --> 00:11:37,840 Vel, han... Du skjønner... 147 00:11:38,400 --> 00:11:39,560 Ok, følg meg. 148 00:11:46,920 --> 00:11:48,640 -Vær mer varsom. -Unnskyld. 149 00:11:49,960 --> 00:11:54,560 -Jeg syns fortsatt ikke at dette er lurt. -Hvilket annet alternativ har vi? 150 00:11:55,960 --> 00:11:58,160 Det var denne jeg ville vise deg. 151 00:11:59,840 --> 00:12:01,440 Det er bare en rustning. 152 00:12:01,520 --> 00:12:02,480 Feil. 153 00:12:08,400 --> 00:12:11,400 Oi. Hvordan fikk du den til å bevege seg? 154 00:12:11,840 --> 00:12:14,560 Det er en automat. En mekanisk innretning. 155 00:12:14,880 --> 00:12:17,800 Jeg gir den bare energien den trenger for å virke, 156 00:12:17,880 --> 00:12:20,200 og så kjemper den som en Nurgon-ridder. 157 00:12:21,400 --> 00:12:23,560 Flott! Vel, la oss prøve den ut. 158 00:12:23,640 --> 00:12:24,480 En garde! 159 00:12:27,640 --> 00:12:29,080 Jack, vær forsiktig! 160 00:12:40,520 --> 00:12:41,560 Beklager. 161 00:12:42,320 --> 00:12:43,800 Det var ikke meningen. 162 00:12:44,360 --> 00:12:48,120 Skal du lære å bruke det, må du først kontrollere kraften din. 163 00:12:48,200 --> 00:12:49,080 Hvordan? 164 00:12:49,160 --> 00:12:51,560 Sverdet reagerer alltid på din vilje. 165 00:12:51,640 --> 00:12:55,760 Hvis du lar følelsene dine ta overhånd, slipper du ut all dets kraft. 166 00:12:56,560 --> 00:12:58,320 Men det er vel ikke negativt? 167 00:12:58,720 --> 00:13:00,640 Hvis du slipper ut så mye kraft, 168 00:13:00,720 --> 00:13:04,760 kan du miste kontrollen over det og slippe opp for energi for fort. 169 00:13:05,440 --> 00:13:06,400 Forstått. 170 00:13:08,680 --> 00:13:10,280 Vent. Hva driver du med? 171 00:13:10,720 --> 00:13:12,800 Jeg vil lære å kontrollere sverdet. 172 00:13:12,880 --> 00:13:15,800 Alsan trenger meg. Jeg skal ikke svikte ham igjen. 173 00:13:26,840 --> 00:13:29,760 Det holder. Hva håper du å oppnå med dette? 174 00:13:29,840 --> 00:13:31,640 Ser du dette vesenet? 175 00:13:31,720 --> 00:13:36,400 Det har en ånd som holder det i live og gjør det til hva det er. 176 00:13:36,480 --> 00:13:39,000 Ved hjelp av nekromantikunst 177 00:13:39,080 --> 00:13:42,440 kan jeg overføre den ånden til en annen kropp. 178 00:13:43,080 --> 00:13:44,920 Som din, for eksempel. 179 00:13:46,200 --> 00:13:51,120 Etter det vil sjelen din være underlagt dyrets ånd. 180 00:13:51,200 --> 00:13:57,880 Du vil få dyrets styrke, villskap, sanser og ville instinkt. 181 00:13:58,360 --> 00:14:01,600 Og du vil selvsagt være under vår kontroll. 182 00:14:01,680 --> 00:14:04,200 Aldri! Jeg vil ikke tillate det. 183 00:14:04,720 --> 00:14:07,920 Og hvordan skal du stoppe meg? 184 00:14:31,840 --> 00:14:32,920 Vent, Vic! 185 00:14:35,760 --> 00:14:36,920 Jeg er lei for det. 186 00:14:37,760 --> 00:14:39,480 Det var ikke meningen. 187 00:14:40,280 --> 00:14:43,000 Staven genererte ikke like mye kraft tidligere. 188 00:14:43,080 --> 00:14:47,120 Fordi du var i ørkenen. Her kan staven kanalisere mer energi. 189 00:14:47,200 --> 00:14:49,920 Det er ikke det samme. Hva prøvde du å gjøre? 190 00:14:50,880 --> 00:14:55,480 Lære å bruke den. Den er et kraftig våpen, og vi trenger den til å redde Alsan. 191 00:14:58,440 --> 00:15:00,840 Nei, ikke gjør det. Det er for farlig. 192 00:15:00,920 --> 00:15:04,280 Det er bedre om du blir her og prøver å finne Lunnaris. 193 00:15:05,520 --> 00:15:09,040 Jeg forstår. Kirtash vil prøve å få tak i staven igjen. 194 00:15:10,320 --> 00:15:13,480 Victoria, Kirtash vil ikke bare ha staven. 195 00:15:13,560 --> 00:15:15,120 Han vil ha deg også. 196 00:15:15,200 --> 00:15:19,120 Husker du hva jeg fortalte deg da jeg først brakte deg til Limbhad? 197 00:15:19,200 --> 00:15:21,640 Ja, du sa du skulle beskytte meg. 198 00:15:21,720 --> 00:15:24,440 Ja, og det er akkurat det jeg skal gjøre. 199 00:15:25,160 --> 00:15:27,840 Men jeg blir ikke hjemme denne gangen. 200 00:15:27,920 --> 00:15:31,760 Nå har jeg muligheten til å kjempe for personene jeg bryr meg om. 201 00:15:31,840 --> 00:15:36,360 Jeg vil kjempe for dere alle. For Alsan, for Jack og for deg også. 202 00:15:37,080 --> 00:15:40,200 Greit. Da må du fortsette å trene. 203 00:15:40,280 --> 00:15:43,480 Jeg skal se om Jack har begynt å mestre sitt nye sverd. 204 00:15:43,560 --> 00:15:44,520 Vent. 205 00:15:45,040 --> 00:15:48,800 Jeg har prøvd å bruke staven til å lokalisere Lunnaris, 206 00:15:48,880 --> 00:15:50,440 men jeg finner henne ikke. 207 00:15:50,520 --> 00:15:52,520 Det er som om hun ikke var her. 208 00:15:53,560 --> 00:15:54,480 Beklager. 209 00:15:55,120 --> 00:15:56,640 Hvordan får jeg det til? 210 00:15:58,240 --> 00:16:01,760 Hør her, Vic. Bare gjør alt du kan. 211 00:16:01,840 --> 00:16:03,920 Jeg er veldig stolt av deg. 212 00:16:04,280 --> 00:16:07,280 Vi skal finne Yandrak og Lunnaris. Bare vent og se. 213 00:16:07,720 --> 00:16:11,400 Og vi skal redde Alsan. Det kan du være sikker på. 214 00:16:13,520 --> 00:16:16,480 Vet du hva? Jeg fyller 13 år i dag. 215 00:16:17,800 --> 00:16:20,200 Jøss. Jøye meg, så stor du har blitt. 216 00:16:20,800 --> 00:16:25,800 -Vi skal feire så fort vi kan, ok? -Slutt å behandle meg som en liten jente. 217 00:16:25,880 --> 00:16:30,600 Jeg vet det ikke er noen stor sak, men jeg ville fortelle det til noen. 218 00:16:32,560 --> 00:16:34,120 Vet du hva dette er? 219 00:16:34,600 --> 00:16:37,120 De kalles "enhjørningstårer". 220 00:16:37,440 --> 00:16:40,560 Det sies at de hjelper en å utvikle magi og intuisjon. 221 00:16:41,200 --> 00:16:42,720 Det er kjempefint. 222 00:16:43,600 --> 00:16:48,640 Jeg fikk det av en av storebrødrene mine da jeg ble med i Magiordenen. 223 00:16:49,120 --> 00:16:51,280 Og nå vil jeg at du skal ha det. 224 00:16:52,120 --> 00:16:53,040 Hva for noe? 225 00:16:53,120 --> 00:16:55,800 Men... Shail, jeg kan ikke ta det imot. 226 00:16:57,600 --> 00:16:58,640 Vær så snill. 227 00:17:00,280 --> 00:17:01,960 Det er min gave til deg. 228 00:17:03,600 --> 00:17:05,400 Gratulerer med dagen, Vic. 229 00:17:05,480 --> 00:17:09,280 Du vil utrette store ting, og jeg håper jeg vil være der for å... 230 00:17:09,960 --> 00:17:11,000 ...se det. 231 00:17:11,080 --> 00:17:12,680 Tusen takk skal du ha. 232 00:17:12,760 --> 00:17:16,040 Det er den fineste bursdagsgaven jeg noensinne har fått. 233 00:17:16,440 --> 00:17:18,000 Jeg skal ikke skuffe deg. 234 00:18:02,160 --> 00:18:05,360 Dere trenger å vite noe om de legendariske våpnene. 235 00:18:06,200 --> 00:18:10,120 De ble laget for å bli brukt av ekte helter. 236 00:18:10,880 --> 00:18:15,760 Bare de som er ment for noe stort, er verdige til å holde dem. 237 00:18:17,840 --> 00:18:19,480 Det sier legendene. 238 00:18:20,280 --> 00:18:22,080 I viktige tider 239 00:18:22,160 --> 00:18:25,320 dukker alltid noen opp som er ment for å være en helt. 240 00:18:26,080 --> 00:18:29,840 Kanskje personen hverken forventer det eller vil ha ansvaret. 241 00:18:30,360 --> 00:18:31,920 Det skjedde med Ayshel. 242 00:18:32,480 --> 00:18:36,840 Og det er på en måte det som skjedde med meg og Alsan også. 243 00:18:37,560 --> 00:18:40,200 Kanskje vi alt har fullført oppdraget vårt 244 00:18:40,280 --> 00:18:43,520 ved å bringe dragen og enhjørningen til Kazlunn-tårnet. 245 00:18:44,680 --> 00:18:46,800 Hvis vi skulle falle i denne kampen, 246 00:18:46,880 --> 00:18:49,320 blir dere to Motstandsbevegelsens fremtid. 247 00:18:50,480 --> 00:18:55,600 Jeg er klar. Jeg stoler på at du og Alsan står ved vår side når det er over. 248 00:18:57,240 --> 00:18:58,520 Tiden er inne. 249 00:18:58,920 --> 00:19:02,880 Sjel, bring oss til Kirtashs slott. Alsan venter på oss. 250 00:19:11,720 --> 00:19:14,120 Dette skal ikke skje. 251 00:19:14,200 --> 00:19:16,200 Jeg vet ikke hva jeg gjør galt. 252 00:19:16,280 --> 00:19:17,200 Det holder. 253 00:19:17,760 --> 00:19:19,200 Du har moret deg nok. 254 00:19:19,280 --> 00:19:21,600 Jeg var på nippet til å klare det. 255 00:19:21,680 --> 00:19:24,720 Ikke engang i dine villeste drømmer, Elrion. 256 00:19:25,360 --> 00:19:27,360 Ikke prøv å imitere Ashran. 257 00:19:28,920 --> 00:19:31,680 Du er langt fra like talentfull, og det vet du. 258 00:19:31,760 --> 00:19:34,800 Du bør også vite at denne nekromantiske besvergelsen 259 00:19:34,880 --> 00:19:36,880 ikke kan kastes av hvem som helst. 260 00:19:43,600 --> 00:19:46,720 Det kunne vært verre. Det kan jeg love deg. 261 00:19:47,760 --> 00:19:49,040 Mye verre. 262 00:19:49,400 --> 00:19:52,480 Sperr ham inne sammen med resten og hold øye med ham. 263 00:19:53,480 --> 00:19:55,800 Snart ankommer Motstandsbevegelsen. 264 00:19:59,880 --> 00:20:01,880 Dra fort før noen kan... 265 00:20:01,960 --> 00:20:02,880 Ti stille. 266 00:20:03,320 --> 00:20:04,280 Hører dere det? 267 00:20:21,720 --> 00:20:22,760 Hvem er du? 268 00:20:28,280 --> 00:20:31,280 Hei, og velkommen til klanen vår. 269 00:20:32,160 --> 00:20:33,240 De angriper! 270 00:20:37,440 --> 00:20:38,560 Jack, bak deg! 271 00:20:41,440 --> 00:20:42,440 Godt jobbet! 272 00:20:44,840 --> 00:20:45,680 Pass deg! 273 00:20:54,640 --> 00:20:57,720 Det var bare vaktpatruljen. Flere vil komme snart. 274 00:20:58,600 --> 00:21:01,040 La oss dra. Vi må redde Alsan. 275 00:21:07,880 --> 00:21:13,040 Du vil slutte å lide når du kommer til enighet med den invaderende ånden. 276 00:21:13,440 --> 00:21:17,760 Da vil du bli en hybridskapning som meg. 277 00:21:26,400 --> 00:21:29,240 Tenk på en szish og hold på den tanken. 278 00:21:38,080 --> 00:21:40,640 Du bør ikke se deg i speilet, Jack. 279 00:21:41,320 --> 00:21:43,520 Det er vanskelig å tro at det er deg. 280 00:21:46,640 --> 00:21:50,720 -Vær forsiktig, ok? -Jeg skal returnere i live, og med Alsan. 281 00:21:56,240 --> 00:21:57,080 Er du klar? 282 00:21:57,720 --> 00:22:01,320 Du har staven, så vi vet at Kirtash vil komme for å ta deg. 283 00:22:01,400 --> 00:22:04,600 Vi må holde ham unna til Jack får Alsan ut av slottet. 284 00:22:34,360 --> 00:22:36,160 Ikke slipp noen inn. 285 00:22:36,240 --> 00:22:37,880 Absolutt ingen. 286 00:22:37,960 --> 00:22:39,520 Sir... 287 00:22:39,600 --> 00:22:44,200 En rar szish passerte nå nettopp. 288 00:22:44,280 --> 00:22:47,080 Kroppen hans avga varme. 289 00:22:53,680 --> 00:22:56,360 Hvorfor kommer ikke Kirtash for å ta staven? 290 00:22:58,440 --> 00:23:00,240 Tror du han har oppdaget Jack? 291 00:23:00,640 --> 00:23:01,680 Håper ikke det. 292 00:23:03,840 --> 00:23:05,000 Et magisk skjold! 293 00:23:05,960 --> 00:23:06,880 Elrion? 294 00:23:07,280 --> 00:23:10,240 Det er mulig, men jeg har knapt noen krefter igjen. 295 00:23:11,360 --> 00:23:13,240 Slapp av. Overlat det til meg. 296 00:23:13,320 --> 00:23:15,280 Stavens energi tar aldri slutt. 297 00:23:16,280 --> 00:23:17,160 Alsan. 298 00:23:17,640 --> 00:23:18,640 Alsan? 299 00:23:20,200 --> 00:23:21,080 Alsan. 300 00:23:24,520 --> 00:23:26,000 Hvor holder de ham? 301 00:23:38,000 --> 00:23:39,760 Vi møtes igjen. 302 00:24:18,360 --> 00:24:19,680 Nå er det ute med deg. 303 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 Tekst: Rune Kinn Anjum