1
00:00:06,000 --> 00:00:08,960
EN ORIGINAL ANIMESERIE FRA NETFLIX
2
00:00:18,240 --> 00:00:20,920
REDNINGSPLANER - IV
3
00:00:42,600 --> 00:00:44,840
Det holder. Ikke skad ham.
4
00:00:45,360 --> 00:00:46,600
Jeg blir med dere.
5
00:00:46,680 --> 00:00:47,680
Hva for noe?
6
00:00:47,760 --> 00:00:49,840
Nei, det er ingen god idé.
7
00:00:49,920 --> 00:00:53,040
Men først må dere gi slipp på Alsan.
8
00:00:58,720 --> 00:01:00,400
Du kan ikke gjøre dette!
9
00:01:02,680 --> 00:01:03,520
Victoria!
10
00:01:07,240 --> 00:01:08,640
Vent, Shail!
11
00:01:09,120 --> 00:01:10,000
Nei!
12
00:01:24,880 --> 00:01:28,280
Hvorfor er du så glad? De har rømt.
13
00:01:29,080 --> 00:01:32,680
Ja, det stemmer,
men de har avslørt mange ting til meg.
14
00:01:32,760 --> 00:01:34,920
De har tatt staven.
15
00:01:35,360 --> 00:01:38,000
Vi får den tilbake igjen.
Vi har tross alt...
16
00:01:38,680 --> 00:01:42,960
...noe de vil ha, og som de vil gjøre
hva som helst for å få tilbake.
17
00:01:53,760 --> 00:01:54,800
Hva har du gjort?
18
00:01:55,040 --> 00:01:58,400
Det var bare Kirtash og magikeren.
Vi kunne ha gjort noe.
19
00:01:58,480 --> 00:01:59,480
Som hva da, Jack?
20
00:02:01,120 --> 00:02:05,040
Vi kunne ha kjempet fremfor
å la Alsan være igjen hos Kirtash.
21
00:02:06,280 --> 00:02:08,120
Han ville fanget oss alle.
22
00:02:08,200 --> 00:02:12,400
Det var ikke et enkelt valg, men det
måtte gjøres der og da. Det vet du.
23
00:02:13,200 --> 00:02:16,400
Yanen svek oss.
Jeg burde ha sett det komme.
24
00:02:16,960 --> 00:02:18,520
Hva skal vi gjøre nå?
25
00:02:19,000 --> 00:02:20,640
Vi må redde Alsan.
26
00:02:21,200 --> 00:02:24,760
Men det er akkurat
det Kirtash forventer at vi skal gjøre,
27
00:02:24,840 --> 00:02:27,960
og det er derfor
vi ikke kan gi ham overtaket.
28
00:02:28,040 --> 00:02:29,000
Hva?
29
00:02:29,160 --> 00:02:33,200
Alsan vil heller dø enn å se
Motstandsbevegelsen gå under.
30
00:02:33,280 --> 00:02:36,120
Motstandsbevegelsen?
Men hvis det bare er tre av oss,
31
00:02:36,200 --> 00:02:39,160
hvorfor sendte de ikke flere
til å kjempe mot Kirtash?
32
00:02:40,400 --> 00:02:43,840
Jeg har en følelse av
at oppdraget er dømt til å mislykkes.
33
00:02:46,280 --> 00:02:49,800
Fortell ham alt, Shail.
Han fortjener å vite det.
34
00:02:49,880 --> 00:02:50,720
Ja.
35
00:02:53,880 --> 00:02:54,960
Vite hva da?
36
00:02:55,600 --> 00:02:56,560
Kom. Sett deg.
37
00:02:58,480 --> 00:03:02,120
Husker du hvordan alle dragene
og enhjørningene ble utryddet
38
00:03:02,200 --> 00:03:04,880
den natten ormene invaderte Idhun?
39
00:03:05,840 --> 00:03:06,680
Ja.
40
00:03:07,160 --> 00:03:09,040
Sjelen viste meg det i et syn.
41
00:03:09,600 --> 00:03:13,280
De døde på grunn av konjunksjonen
nekromantikeren Ashran lagde.
42
00:03:20,280 --> 00:03:22,200
Og du har aldri lurt på hvorfor?
43
00:03:22,960 --> 00:03:24,440
Var det en grunn til det?
44
00:03:25,760 --> 00:03:27,880
Ja. Spådommen.
45
00:03:28,280 --> 00:03:31,440
Oraklene forutså
at ormene skulle vende tilbake,
46
00:03:31,520 --> 00:03:34,680
og bringe med seg
en ny mørk tidsalder til Idhun.
47
00:03:39,160 --> 00:03:42,400
De spådde også
at én drage og én enhjørning
48
00:03:42,480 --> 00:03:44,560
ville være nok til å stoppe Ashran.
49
00:03:45,000 --> 00:03:46,960
Og derfor drepte han alle sammen.
50
00:03:47,480 --> 00:03:50,560
Ikke alle sammen.
Og der kommer vi inn i bildet.
51
00:03:51,840 --> 00:03:57,080
Den kvelden var jeg i Alis Lithban-skogen
og revitaliserte min magi...
52
00:03:58,080 --> 00:03:59,880
...da det hele begynte.
53
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
Å nei!
54
00:04:37,560 --> 00:04:41,520
Den dødelige konjunksjonen drepte
alle enhjørningene i skogen.
55
00:04:41,600 --> 00:04:43,520
Jeg hadde aldri sett noe sånt før.
56
00:04:43,880 --> 00:04:46,760
Kom, magiker! Vi trenger deg!
57
00:05:06,920 --> 00:05:08,560
Det var en veldig ung hunn.
58
00:05:09,120 --> 00:05:10,560
Kanskje nyfødt.
59
00:05:11,520 --> 00:05:16,000
Du må gjøre alt du kan for å redde henne.
Bare hun gjenstår av enhjørningene.
60
00:05:16,080 --> 00:05:19,480
Hvis hun dør,
vil det ikke være noe mer magi i verden.
61
00:05:25,760 --> 00:05:30,160
Ta henne med langt vekk, fort,
før det er for sent.
62
00:05:30,680 --> 00:05:35,120
Jeg valgte å kalle henne Lunnaris,
som betyr "Magibæreren".
63
00:05:35,960 --> 00:05:40,960
I Kazlunn-tårnet oppdaget jeg
at dragene også ble utslettet.
64
00:05:41,520 --> 00:05:45,520
Men heldigvis
hadde Alsan reddet den siste av dem.
65
00:05:46,080 --> 00:05:49,160
Det var en babydrage
han ga navnet Yandrak.
66
00:05:49,760 --> 00:05:55,920
Da jeg fant Lunnaris,
hadde jeg utilsiktet blitt en helt.
67
00:05:57,360 --> 00:06:00,440
Magikerne valgte
å sende dem til et trygt sted
68
00:06:00,520 --> 00:06:03,880
der lyset fra konjunksjonen
ikke kunne nå dem.
69
00:06:04,640 --> 00:06:07,200
Men et slikt sted fantes ikke i Idhun.
70
00:06:07,760 --> 00:06:10,680
Så de åpnet en interdimensjonal port...
71
00:06:11,920 --> 00:06:13,720
...og sendte dem til jorden.
72
00:06:15,880 --> 00:06:19,200
Senere, da stjernene
returnerte til sine vanlige posisjoner,
73
00:06:19,280 --> 00:06:23,400
meldte jeg og Alsan oss frivillig
til å bringe dem tilbake til Idhun.
74
00:06:23,880 --> 00:06:27,480
Men den interdimensjonale porten
lukket seg bak oss,
75
00:06:27,560 --> 00:06:31,200
-og vi klarte ikke å åpne den igjen.
-Hvorfor ikke?
76
00:06:31,800 --> 00:06:35,560
Fordi Ashran
allerede hadde tatt kontroll over porten,
77
00:06:35,640 --> 00:06:38,480
og vi har vært fanget her siden.
78
00:06:39,880 --> 00:06:43,400
Vi har lett etter dragen
og enhjørningen i tre år.
79
00:06:44,000 --> 00:06:46,680
Men jorden er en veldig stor verden.
80
00:06:46,760 --> 00:06:51,880
Vi vet at de er i live,
for Kirtash leter fortsatt etter dem
81
00:06:51,960 --> 00:06:53,160
for å drepe dem.
82
00:06:53,720 --> 00:06:54,680
Kirtash?
83
00:06:54,760 --> 00:07:00,920
Men... jeg trodde han hadde dratt til
jorden for å drepe magikerne som er der.
84
00:07:01,480 --> 00:07:03,520
Ja, de står også på listen hans.
85
00:07:03,880 --> 00:07:08,840
Kirtash sporer dem opp for å finne ut
hvor dragen og enhjørningen kan være.
86
00:07:09,200 --> 00:07:11,760
Han dreper dem
når han ikke lenger trenger dem,
87
00:07:11,840 --> 00:07:16,040
for Ashran anser dem som rebeller
og har beordret at de skal henrettes.
88
00:07:19,720 --> 00:07:22,680
Du visste alt dette allerede.
Ikke sant, Victoria?
89
00:07:23,560 --> 00:07:25,680
Ja. Og...
90
00:07:26,240 --> 00:07:30,880
...siden jeg er en halvmagiker, må jeg ha
sett en enhjørning en gang i livet...
91
00:07:31,480 --> 00:07:33,480
...selv om jeg ble født på jorden.
92
00:07:33,560 --> 00:07:36,680
Så jeg har sett Lunnaris,
men jeg husker det ikke.
93
00:07:38,680 --> 00:07:41,680
Siden staven ble laget
av enhjørningene,
94
00:07:41,760 --> 00:07:46,960
trodde vi den kunne lede oss til Lunnaris,
og Kirtash tror utvilsomt det samme.
95
00:07:47,320 --> 00:07:50,480
Derfor er det viktig
at vi holder den langt unna ham.
96
00:07:51,440 --> 00:07:52,880
Vi bør hvile litt.
97
00:07:53,200 --> 00:07:57,800
Etterpå, når vi er klarere i hodet,
skal vi lage en plan for å redde Alsan.
98
00:07:58,200 --> 00:08:01,840
Vi kommer ikke til å forlate ham, Jack.
Jeg lover.
99
00:08:11,440 --> 00:08:12,680
Hva er dette?
100
00:08:20,080 --> 00:08:22,400
Jeg ser dere har blitt venner.
101
00:08:26,040 --> 00:08:28,000
Hva vil du med meg?
102
00:08:28,520 --> 00:08:30,960
Vi skal gjøre et eksperiment.
103
00:08:31,040 --> 00:08:35,960
Det gjør ingenting om det er mislykket,
for du vil dø uansett.
104
00:08:36,840 --> 00:08:38,720
Men hvis det er vellykket,
105
00:08:38,800 --> 00:08:42,160
vil de andre overløperne
få noen dårlige nyheter:
106
00:08:42,240 --> 00:08:45,880
At lederen av deres
patetiske motstandsbevegelse
107
00:08:45,960 --> 00:08:48,080
har sluttet seg til oss.
108
00:08:49,600 --> 00:08:51,120
Drøm videre.
109
00:08:51,200 --> 00:08:56,200
Så du vil bruke min mest verdifulle fange
som forsøkskanin.
110
00:09:00,600 --> 00:09:04,960
Det er bare et nekromanti-eksperiment.
Det er ikke viktig.
111
00:09:05,440 --> 00:09:10,000
Jeg har alt sett hva som skjedde med
de andre, og jeg vet hva du er ute etter.
112
00:09:10,760 --> 00:09:14,240
Men det virker for meg som
om du ikke forstår konsekvensene.
113
00:09:14,880 --> 00:09:17,920
Denne gangen
vil det garantert fungere, Kirtash.
114
00:09:18,000 --> 00:09:20,400
-Nå vet jeg hvordan jeg skal...
-Nei.
115
00:09:21,120 --> 00:09:22,480
Det virker aldri.
116
00:09:23,440 --> 00:09:24,840
Gjør som du vil.
117
00:09:25,200 --> 00:09:28,000
Men hvis han dør
eller flykter mens du er her...
118
00:09:29,320 --> 00:09:31,160
...må du bøte med livet.
119
00:09:33,480 --> 00:09:37,040
Jeg kan forsikre deg om
at jeg ikke ville likt å være i dine sko.
120
00:09:46,440 --> 00:09:49,960
Dette er en gammel middelalderfestning
i Tyskland.
121
00:09:50,040 --> 00:09:53,280
Den beskyttes
av veldig mektig kamuflasjemagi,
122
00:09:53,360 --> 00:09:55,760
så ingen kommer seg i nærheten av den.
123
00:09:55,840 --> 00:09:59,840
Alsan holdes fanget i festningen,
men den er veldig godt overvåket.
124
00:09:59,920 --> 00:10:04,000
-Det blir vanskelig å komme seg inn.
-Overvåket? Av hvem da?
125
00:10:06,720 --> 00:10:10,280
Av szishene.
De er en del av Ashrans hær.
126
00:10:10,360 --> 00:10:12,880
Flere dusin av dem bevokter festningen.
127
00:10:14,480 --> 00:10:15,800
Jeg hater ormer.
128
00:10:15,880 --> 00:10:17,800
Hvordan skal vi komme oss inn?
129
00:10:17,880 --> 00:10:22,200
Jeg kan forkle meg som en av dem
ved hjelp av kamuflasjemagi.
130
00:10:22,600 --> 00:10:26,600
Dere må distrahere dem, så jeg kan
snike meg inn uten å bli oppdaget.
131
00:10:27,520 --> 00:10:31,120
Du og Victoria kan lage
en bedre distraksjon med magien deres.
132
00:10:31,200 --> 00:10:33,520
Jeg redder Alsan i mellomtiden.
133
00:10:34,080 --> 00:10:35,720
Nei, det er altfor farlig.
134
00:10:35,800 --> 00:10:38,720
-Du kan ikke gå inn uten våpen...
-Jeg vil ha våpen.
135
00:10:39,640 --> 00:10:43,320
Det er på tide at jeg prøver ut
et av de legendariske sverdene.
136
00:10:48,680 --> 00:10:51,240
Alsan ville ha ønsket
å gi deg sverdet selv.
137
00:10:51,840 --> 00:10:54,040
Han sa han hadde valgt ut et til deg.
138
00:11:00,760 --> 00:11:01,920
Ikke det, Jack.
139
00:11:02,360 --> 00:11:04,920
Hører du meg?
Tar du på det, brenner du deg.
140
00:11:05,720 --> 00:11:06,680
Jack, stopp!
141
00:11:17,360 --> 00:11:18,800
Jeg liker dette sverdet.
142
00:11:19,560 --> 00:11:21,840
Det er... umulig.
143
00:11:22,680 --> 00:11:25,760
Jeg vil aldri se ut
som en idiot foran Kirtash igjen.
144
00:11:26,120 --> 00:11:29,320
Men først må jeg trene litt med det.
145
00:11:30,200 --> 00:11:34,120
Shail, hvordan pleide Alsan å trene
før jeg kom hit?
146
00:11:34,840 --> 00:11:37,840
Vel, han... Du skjønner...
147
00:11:38,400 --> 00:11:39,560
Ok, følg meg.
148
00:11:46,920 --> 00:11:48,640
-Vær mer varsom.
-Unnskyld.
149
00:11:49,960 --> 00:11:54,560
-Jeg syns fortsatt ikke at dette er lurt.
-Hvilket annet alternativ har vi?
150
00:11:55,960 --> 00:11:58,160
Det var denne jeg ville vise deg.
151
00:11:59,840 --> 00:12:01,440
Det er bare en rustning.
152
00:12:01,520 --> 00:12:02,480
Feil.
153
00:12:08,400 --> 00:12:11,400
Oi. Hvordan fikk du den til å bevege seg?
154
00:12:11,840 --> 00:12:14,560
Det er en automat. En mekanisk innretning.
155
00:12:14,880 --> 00:12:17,800
Jeg gir den bare energien
den trenger for å virke,
156
00:12:17,880 --> 00:12:20,200
og så kjemper den som en Nurgon-ridder.
157
00:12:21,400 --> 00:12:23,560
Flott! Vel, la oss prøve den ut.
158
00:12:23,640 --> 00:12:24,480
En garde!
159
00:12:27,640 --> 00:12:29,080
Jack, vær forsiktig!
160
00:12:40,520 --> 00:12:41,560
Beklager.
161
00:12:42,320 --> 00:12:43,800
Det var ikke meningen.
162
00:12:44,360 --> 00:12:48,120
Skal du lære å bruke det,
må du først kontrollere kraften din.
163
00:12:48,200 --> 00:12:49,080
Hvordan?
164
00:12:49,160 --> 00:12:51,560
Sverdet reagerer alltid på din vilje.
165
00:12:51,640 --> 00:12:55,760
Hvis du lar følelsene dine ta overhånd,
slipper du ut all dets kraft.
166
00:12:56,560 --> 00:12:58,320
Men det er vel ikke negativt?
167
00:12:58,720 --> 00:13:00,640
Hvis du slipper ut så mye kraft,
168
00:13:00,720 --> 00:13:04,760
kan du miste kontrollen over det
og slippe opp for energi for fort.
169
00:13:05,440 --> 00:13:06,400
Forstått.
170
00:13:08,680 --> 00:13:10,280
Vent. Hva driver du med?
171
00:13:10,720 --> 00:13:12,800
Jeg vil lære å kontrollere sverdet.
172
00:13:12,880 --> 00:13:15,800
Alsan trenger meg.
Jeg skal ikke svikte ham igjen.
173
00:13:26,840 --> 00:13:29,760
Det holder.
Hva håper du å oppnå med dette?
174
00:13:29,840 --> 00:13:31,640
Ser du dette vesenet?
175
00:13:31,720 --> 00:13:36,400
Det har en ånd som holder det i live
og gjør det til hva det er.
176
00:13:36,480 --> 00:13:39,000
Ved hjelp av nekromantikunst
177
00:13:39,080 --> 00:13:42,440
kan jeg overføre den ånden
til en annen kropp.
178
00:13:43,080 --> 00:13:44,920
Som din, for eksempel.
179
00:13:46,200 --> 00:13:51,120
Etter det vil sjelen din være underlagt
dyrets ånd.
180
00:13:51,200 --> 00:13:57,880
Du vil få dyrets styrke, villskap,
sanser og ville instinkt.
181
00:13:58,360 --> 00:14:01,600
Og du vil selvsagt
være under vår kontroll.
182
00:14:01,680 --> 00:14:04,200
Aldri! Jeg vil ikke tillate det.
183
00:14:04,720 --> 00:14:07,920
Og hvordan skal du stoppe meg?
184
00:14:31,840 --> 00:14:32,920
Vent, Vic!
185
00:14:35,760 --> 00:14:36,920
Jeg er lei for det.
186
00:14:37,760 --> 00:14:39,480
Det var ikke meningen.
187
00:14:40,280 --> 00:14:43,000
Staven genererte ikke
like mye kraft tidligere.
188
00:14:43,080 --> 00:14:47,120
Fordi du var i ørkenen.
Her kan staven kanalisere mer energi.
189
00:14:47,200 --> 00:14:49,920
Det er ikke det samme.
Hva prøvde du å gjøre?
190
00:14:50,880 --> 00:14:55,480
Lære å bruke den. Den er et kraftig våpen,
og vi trenger den til å redde Alsan.
191
00:14:58,440 --> 00:15:00,840
Nei, ikke gjør det. Det er for farlig.
192
00:15:00,920 --> 00:15:04,280
Det er bedre om du blir her
og prøver å finne Lunnaris.
193
00:15:05,520 --> 00:15:09,040
Jeg forstår.
Kirtash vil prøve å få tak i staven igjen.
194
00:15:10,320 --> 00:15:13,480
Victoria, Kirtash vil ikke bare ha staven.
195
00:15:13,560 --> 00:15:15,120
Han vil ha deg også.
196
00:15:15,200 --> 00:15:19,120
Husker du hva jeg fortalte deg
da jeg først brakte deg til Limbhad?
197
00:15:19,200 --> 00:15:21,640
Ja, du sa du skulle beskytte meg.
198
00:15:21,720 --> 00:15:24,440
Ja, og det er akkurat det jeg skal gjøre.
199
00:15:25,160 --> 00:15:27,840
Men jeg blir ikke hjemme denne gangen.
200
00:15:27,920 --> 00:15:31,760
Nå har jeg muligheten til å kjempe
for personene jeg bryr meg om.
201
00:15:31,840 --> 00:15:36,360
Jeg vil kjempe for dere alle.
For Alsan, for Jack og for deg også.
202
00:15:37,080 --> 00:15:40,200
Greit. Da må du fortsette å trene.
203
00:15:40,280 --> 00:15:43,480
Jeg skal se om Jack
har begynt å mestre sitt nye sverd.
204
00:15:43,560 --> 00:15:44,520
Vent.
205
00:15:45,040 --> 00:15:48,800
Jeg har prøvd å bruke staven
til å lokalisere Lunnaris,
206
00:15:48,880 --> 00:15:50,440
men jeg finner henne ikke.
207
00:15:50,520 --> 00:15:52,520
Det er som om hun ikke var her.
208
00:15:53,560 --> 00:15:54,480
Beklager.
209
00:15:55,120 --> 00:15:56,640
Hvordan får jeg det til?
210
00:15:58,240 --> 00:16:01,760
Hør her, Vic. Bare gjør alt du kan.
211
00:16:01,840 --> 00:16:03,920
Jeg er veldig stolt av deg.
212
00:16:04,280 --> 00:16:07,280
Vi skal finne Yandrak og Lunnaris.
Bare vent og se.
213
00:16:07,720 --> 00:16:11,400
Og vi skal redde Alsan.
Det kan du være sikker på.
214
00:16:13,520 --> 00:16:16,480
Vet du hva? Jeg fyller 13 år i dag.
215
00:16:17,800 --> 00:16:20,200
Jøss. Jøye meg, så stor du har blitt.
216
00:16:20,800 --> 00:16:25,800
-Vi skal feire så fort vi kan, ok?
-Slutt å behandle meg som en liten jente.
217
00:16:25,880 --> 00:16:30,600
Jeg vet det ikke er noen stor sak,
men jeg ville fortelle det til noen.
218
00:16:32,560 --> 00:16:34,120
Vet du hva dette er?
219
00:16:34,600 --> 00:16:37,120
De kalles "enhjørningstårer".
220
00:16:37,440 --> 00:16:40,560
Det sies at de hjelper en
å utvikle magi og intuisjon.
221
00:16:41,200 --> 00:16:42,720
Det er kjempefint.
222
00:16:43,600 --> 00:16:48,640
Jeg fikk det av en av storebrødrene mine
da jeg ble med i Magiordenen.
223
00:16:49,120 --> 00:16:51,280
Og nå vil jeg at du skal ha det.
224
00:16:52,120 --> 00:16:53,040
Hva for noe?
225
00:16:53,120 --> 00:16:55,800
Men... Shail, jeg kan ikke ta det imot.
226
00:16:57,600 --> 00:16:58,640
Vær så snill.
227
00:17:00,280 --> 00:17:01,960
Det er min gave til deg.
228
00:17:03,600 --> 00:17:05,400
Gratulerer med dagen, Vic.
229
00:17:05,480 --> 00:17:09,280
Du vil utrette store ting,
og jeg håper jeg vil være der for å...
230
00:17:09,960 --> 00:17:11,000
...se det.
231
00:17:11,080 --> 00:17:12,680
Tusen takk skal du ha.
232
00:17:12,760 --> 00:17:16,040
Det er den fineste bursdagsgaven
jeg noensinne har fått.
233
00:17:16,440 --> 00:17:18,000
Jeg skal ikke skuffe deg.
234
00:18:02,160 --> 00:18:05,360
Dere trenger å vite noe
om de legendariske våpnene.
235
00:18:06,200 --> 00:18:10,120
De ble laget
for å bli brukt av ekte helter.
236
00:18:10,880 --> 00:18:15,760
Bare de som er ment for noe stort,
er verdige til å holde dem.
237
00:18:17,840 --> 00:18:19,480
Det sier legendene.
238
00:18:20,280 --> 00:18:22,080
I viktige tider
239
00:18:22,160 --> 00:18:25,320
dukker alltid noen opp
som er ment for å være en helt.
240
00:18:26,080 --> 00:18:29,840
Kanskje personen hverken forventer det
eller vil ha ansvaret.
241
00:18:30,360 --> 00:18:31,920
Det skjedde med Ayshel.
242
00:18:32,480 --> 00:18:36,840
Og det er på en måte
det som skjedde med meg og Alsan også.
243
00:18:37,560 --> 00:18:40,200
Kanskje vi alt
har fullført oppdraget vårt
244
00:18:40,280 --> 00:18:43,520
ved å bringe dragen og enhjørningen
til Kazlunn-tårnet.
245
00:18:44,680 --> 00:18:46,800
Hvis vi skulle falle i denne kampen,
246
00:18:46,880 --> 00:18:49,320
blir dere to
Motstandsbevegelsens fremtid.
247
00:18:50,480 --> 00:18:55,600
Jeg er klar. Jeg stoler på at du og Alsan
står ved vår side når det er over.
248
00:18:57,240 --> 00:18:58,520
Tiden er inne.
249
00:18:58,920 --> 00:19:02,880
Sjel, bring oss til Kirtashs slott.
Alsan venter på oss.
250
00:19:11,720 --> 00:19:14,120
Dette skal ikke skje.
251
00:19:14,200 --> 00:19:16,200
Jeg vet ikke hva jeg gjør galt.
252
00:19:16,280 --> 00:19:17,200
Det holder.
253
00:19:17,760 --> 00:19:19,200
Du har moret deg nok.
254
00:19:19,280 --> 00:19:21,600
Jeg var på nippet til å klare det.
255
00:19:21,680 --> 00:19:24,720
Ikke engang
i dine villeste drømmer, Elrion.
256
00:19:25,360 --> 00:19:27,360
Ikke prøv å imitere Ashran.
257
00:19:28,920 --> 00:19:31,680
Du er langt fra like talentfull,
og det vet du.
258
00:19:31,760 --> 00:19:34,800
Du bør også vite
at denne nekromantiske besvergelsen
259
00:19:34,880 --> 00:19:36,880
ikke kan kastes av hvem som helst.
260
00:19:43,600 --> 00:19:46,720
Det kunne vært verre.
Det kan jeg love deg.
261
00:19:47,760 --> 00:19:49,040
Mye verre.
262
00:19:49,400 --> 00:19:52,480
Sperr ham inne sammen med resten
og hold øye med ham.
263
00:19:53,480 --> 00:19:55,800
Snart ankommer Motstandsbevegelsen.
264
00:19:59,880 --> 00:20:01,880
Dra fort før noen kan...
265
00:20:01,960 --> 00:20:02,880
Ti stille.
266
00:20:03,320 --> 00:20:04,280
Hører dere det?
267
00:20:21,720 --> 00:20:22,760
Hvem er du?
268
00:20:28,280 --> 00:20:31,280
Hei, og velkommen til klanen vår.
269
00:20:32,160 --> 00:20:33,240
De angriper!
270
00:20:37,440 --> 00:20:38,560
Jack, bak deg!
271
00:20:41,440 --> 00:20:42,440
Godt jobbet!
272
00:20:44,840 --> 00:20:45,680
Pass deg!
273
00:20:54,640 --> 00:20:57,720
Det var bare vaktpatruljen.
Flere vil komme snart.
274
00:20:58,600 --> 00:21:01,040
La oss dra. Vi må redde Alsan.
275
00:21:07,880 --> 00:21:13,040
Du vil slutte å lide når du kommer til
enighet med den invaderende ånden.
276
00:21:13,440 --> 00:21:17,760
Da vil du bli en hybridskapning som meg.
277
00:21:26,400 --> 00:21:29,240
Tenk på en szish og hold på den tanken.
278
00:21:38,080 --> 00:21:40,640
Du bør ikke se deg i speilet, Jack.
279
00:21:41,320 --> 00:21:43,520
Det er vanskelig å tro at det er deg.
280
00:21:46,640 --> 00:21:50,720
-Vær forsiktig, ok?
-Jeg skal returnere i live, og med Alsan.
281
00:21:56,240 --> 00:21:57,080
Er du klar?
282
00:21:57,720 --> 00:22:01,320
Du har staven, så vi vet
at Kirtash vil komme for å ta deg.
283
00:22:01,400 --> 00:22:04,600
Vi må holde ham unna
til Jack får Alsan ut av slottet.
284
00:22:34,360 --> 00:22:36,160
Ikke slipp noen inn.
285
00:22:36,240 --> 00:22:37,880
Absolutt ingen.
286
00:22:37,960 --> 00:22:39,520
Sir...
287
00:22:39,600 --> 00:22:44,200
En rar szish passerte nå nettopp.
288
00:22:44,280 --> 00:22:47,080
Kroppen hans avga varme.
289
00:22:53,680 --> 00:22:56,360
Hvorfor kommer ikke Kirtash
for å ta staven?
290
00:22:58,440 --> 00:23:00,240
Tror du han har oppdaget Jack?
291
00:23:00,640 --> 00:23:01,680
Håper ikke det.
292
00:23:03,840 --> 00:23:05,000
Et magisk skjold!
293
00:23:05,960 --> 00:23:06,880
Elrion?
294
00:23:07,280 --> 00:23:10,240
Det er mulig,
men jeg har knapt noen krefter igjen.
295
00:23:11,360 --> 00:23:13,240
Slapp av. Overlat det til meg.
296
00:23:13,320 --> 00:23:15,280
Stavens energi tar aldri slutt.
297
00:23:16,280 --> 00:23:17,160
Alsan.
298
00:23:17,640 --> 00:23:18,640
Alsan?
299
00:23:20,200 --> 00:23:21,080
Alsan.
300
00:23:24,520 --> 00:23:26,000
Hvor holder de ham?
301
00:23:38,000 --> 00:23:39,760
Vi møtes igjen.
302
00:24:18,360 --> 00:24:19,680
Nå er det ute med deg.
303
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
Tekst: Rune Kinn Anjum