1
00:00:36,775 --> 00:00:39,047
Love...
Loving...
2
00:00:39,081 --> 00:00:43,689
Okay, yep. Good.
Slower. Love...
3
00:00:44,825 --> 00:00:46,662
Loving...
That's the secret.
4
00:00:46,695 --> 00:00:48,401
That's the only thing.
5
00:00:48,434 --> 00:00:52,975
Because everyone wants to find their one,
their "Lucy in the Sky with Diamonds."
6
00:00:54,378 --> 00:00:56,182
Because everyone wants
to find their one.
7
00:00:56,615 --> 00:00:58,185
Their "Lucy in the Sky
with Diamonds"
8
00:00:58,219 --> 00:01:01,091
with tangerine trees
and marmalade skies.
9
00:01:02,794 --> 00:01:04,999
Because that's the dream. Right?
10
00:01:09,876 --> 00:01:12,714
Useless, pathetic...
11
00:01:12,747 --> 00:01:15,552
Don't listen to her, kid.
You're a shining star.
12
00:01:19,628 --> 00:01:24,071
Love, love, loving.
13
00:01:25,139 --> 00:01:27,877
That's the question. And it's the
motherfucking answer... Oh, shit.
14
00:01:27,912 --> 00:01:28,813
Sorry.
15
00:01:30,283 --> 00:01:31,920
I want to see you
swallow them.
16
00:01:31,953 --> 00:01:33,756
Nicky, come on. Really?
You don't seriously...
17
00:01:33,789 --> 00:01:36,662
We had a deal. No drinking.
18
00:01:38,733 --> 00:01:40,837
Jeepers, you're like the
Brother-nator tonight, I love it.
19
00:01:40,870 --> 00:01:43,309
Darling,
we can take him back now.
20
00:01:43,342 --> 00:01:45,013
Your dad's exhausted as it is.
21
00:01:45,046 --> 00:01:46,581
Uncle Ivan said
he could take him.
22
00:01:46,615 --> 00:01:48,619
Guys, guys. I'm right here.
23
00:01:48,652 --> 00:01:51,125
- Ivan can't, he's got the poodles.
- Family, chillax!
24
00:01:51,158 --> 00:01:55,700
Please. I'm calm now for reals and my band's
all set to play your song; my gift to you!
25
00:01:55,733 --> 00:01:57,270
I gotta give you my gift, right?
26
00:02:01,378 --> 00:02:02,680
Okay.
27
00:02:04,051 --> 00:02:05,787
Hi, me again.
28
00:02:05,820 --> 00:02:08,159
We are
They Said It Wouldn't Last...
29
00:02:08,192 --> 00:02:10,930
Which bears no
relation to today's events.
30
00:02:12,400 --> 00:02:14,004
And this is for my brother Nick.
31
00:02:26,328 --> 00:02:28,899
♪ The soul of a warrior ♪
32
00:02:31,205 --> 00:02:34,377
♪ The body of a nerd
In glasses ♪
33
00:02:35,346 --> 00:02:37,117
What?
34
00:02:37,150 --> 00:02:43,362
♪ Taking, taking
Real estate classes ♪
35
00:02:45,733 --> 00:02:47,937
♪ The mind of a fighter ♪
36
00:02:50,443 --> 00:02:53,249
♪ The strength of a
Comic book writer ♪
37
00:02:56,221 --> 00:03:00,396
♪ Who can't change
Who can't change a tire ♪
38
00:03:02,000 --> 00:03:04,104
That's not true. It's not true.
39
00:03:04,137 --> 00:03:08,913
♪ You don't need no cape
No boots, no mask ♪
40
00:03:08,946 --> 00:03:14,791
♪ Don't need no screaming
Girly fans ♪
41
00:03:14,824 --> 00:03:19,100
♪ 'Cause you are the bravest
Toughest man I know ♪
42
00:03:19,134 --> 00:03:22,740
♪ You're every little bit of a ♪
43
00:03:22,774 --> 00:03:27,417
♪ Suburban super-hero! ♪
44
00:03:27,450 --> 00:03:30,089
♪ A modern-day Zeus ♪
45
00:03:32,026 --> 00:03:37,103
♪ Suburban super-hero! ♪
46
00:03:42,981 --> 00:03:45,953
Whoa, whoa. That... that...
that was a moment.
47
00:03:45,987 --> 00:03:48,058
That... that was amazing,
did you feel that?
48
00:03:48,092 --> 00:03:50,363
Man, it's so, so hot in this tent.
Do you guys feel the hot...
49
00:03:50,396 --> 00:03:52,800
Does anyone else feel hot
in this tent, because...
50
00:03:52,834 --> 00:03:56,441
Did you feel? No, no. Stop.
Stop, stop. Stop. Stop.
51
00:03:56,475 --> 00:03:59,381
Let's just live in this moment.
52
00:03:59,414 --> 00:04:03,522
We don't need music or sounds to connect,
to feel the overpowering love in this...
53
00:04:03,555 --> 00:04:05,326
- Hey, man, let's just take five...
- No, no.
54
00:04:13,375 --> 00:04:15,011
I love you, Nicky.
55
00:04:18,051 --> 00:04:22,627
And it's just such a monumental thing,
you know, it's such a huge leap of courage.
56
00:04:22,660 --> 00:04:26,101
And... and if you'll let me,
I just...
57
00:04:27,437 --> 00:04:29,841
I really want to share
with you...
58
00:04:31,445 --> 00:04:33,916
all... all the love
I have inside me.
59
00:04:35,586 --> 00:04:37,557
- Devon!
- No, no, it's okay. It's okay, because...
60
00:04:37,590 --> 00:04:38,659
Devon!
61
00:04:38,692 --> 00:04:42,900
I am love.
62
00:04:43,602 --> 00:04:45,973
No! Devon!
63
00:04:48,946 --> 00:04:53,188
As John Lennon once said,
"Reality leaves a lot to the imagination."
64
00:04:53,222 --> 00:04:56,261
And for me, that's the truth.
65
00:04:56,294 --> 00:05:02,940
But maybe I'm the lucky one, because
sometimes reality can really, really suck.
66
00:05:04,344 --> 00:05:06,581
No, no! My life-blood is sacred!
67
00:05:06,615 --> 00:05:09,086
- Please. Sacred. You're evil.
- Dirty... Disgusting...
68
00:05:09,120 --> 00:05:12,660
- I'm pure. Pure as an angel. Don't. Don't.
- Evil... Putrid... Demented.
69
00:05:12,693 --> 00:05:15,031
I'm sacred.
70
00:05:44,624 --> 00:05:48,130
I don't think
this is a very good idea.
71
00:05:48,165 --> 00:05:50,336
I want to go, now, okay?
72
00:05:53,408 --> 00:05:55,746
Where's my brother?
Where's Nicky?
73
00:06:17,557 --> 00:06:20,729
Paint is healing.
74
00:06:22,433 --> 00:06:26,641
The color, the sensation.
75
00:06:26,675 --> 00:06:28,278
It feels natural.
76
00:06:29,915 --> 00:06:34,257
I was 12 when
I first heard them, the voices.
77
00:06:34,290 --> 00:06:35,759
One was friendly.
78
00:06:35,793 --> 00:06:40,235
That was Mr. Rocket,
my protector, my hero.
79
00:06:40,269 --> 00:06:44,142
The other, Miss Needles,
was not.
80
00:06:48,418 --> 00:06:52,560
It's why they want to keep me constantly
medicated, to lock out the bad.
81
00:06:54,364 --> 00:06:58,572
Problem is, it can sometimes
lock out everything.
82
00:07:26,996 --> 00:07:27,897
Ooh...
83
00:07:41,057 --> 00:07:42,560
Devon?
84
00:07:48,071 --> 00:07:52,413
No. I'm asleep. Go away.
85
00:07:52,446 --> 00:07:57,456
- Up and at 'em.
- No, it's not tomorrow yet.
86
00:07:57,490 --> 00:07:59,460
Mate, what happened here?
87
00:07:59,494 --> 00:08:03,034
Oh, there was a shaft of light,
like I was a stranded ship.
88
00:08:06,341 --> 00:08:07,710
Is that decaf?
89
00:08:07,743 --> 00:08:10,382
There is no caffeine
in the house. Remember?
90
00:08:13,455 --> 00:08:14,357
Yeah.
91
00:08:15,659 --> 00:08:18,498
Yeah, but what if Liv,
not intentionally, but inadvertently,
92
00:08:18,532 --> 00:08:21,504
brought some in from school,
because that smells like caffeine...
93
00:08:21,538 --> 00:08:22,740
Morning, Dev.
94
00:08:22,773 --> 00:08:24,677
Hey, sis,
how's the growing fetus?
95
00:08:24,710 --> 00:08:26,414
Yeah, well, it's, you know.
96
00:08:26,447 --> 00:08:28,552
Hey, and I heard you
throwing up again. You okay?
97
00:08:28,585 --> 00:08:32,493
Oh, yeah, I managed to get three
whole crackers down first this time.
98
00:08:33,762 --> 00:08:36,734
- Are we all good here?
- Yeah. Yeah, all good.
99
00:08:36,768 --> 00:08:38,104
Good. Okay.
100
00:08:38,138 --> 00:08:39,640
- Well, what was that?
- Nothing.
101
00:08:39,674 --> 00:08:41,644
Come on, we're leaving in 15.
102
00:08:41,678 --> 00:08:43,615
Pet Patch.
103
00:08:45,686 --> 00:08:48,425
Hey. Loser birds. Move!
104
00:08:49,193 --> 00:08:51,029
- Are you dead? Huh?
- Hey!
105
00:08:52,600 --> 00:08:54,904
- Do something!
- That's it, piss off, right now.
106
00:08:54,937 --> 00:08:56,441
It's okay, guys.
Don't worry about it.
107
00:08:56,474 --> 00:08:57,943
- Loser birds.
- Don't do that!
108
00:08:57,977 --> 00:08:59,247
Is everything okay?
109
00:08:59,280 --> 00:09:01,050
- No, it's really not, is this yours?
- Devon.
110
00:09:01,084 --> 00:09:02,653
Can you clean out the litters?
111
00:09:02,686 --> 00:09:03,955
Yeah, but this little turd was...
112
00:09:03,989 --> 00:09:07,062
- Excuse me?
- Now, okay? Thank you.
113
00:09:07,096 --> 00:09:08,665
Turd!
114
00:09:08,698 --> 00:09:11,905
- I'm sorry about that, he's new.
- Okay, well.
115
00:09:11,938 --> 00:09:13,742
Let me make it up to you.
116
00:09:13,775 --> 00:09:16,681
We could throw in the budgie
with the large enclosure.
117
00:09:16,714 --> 00:09:18,451
- My God!
- How would that feel?
118
00:09:18,485 --> 00:09:19,820
Quick! Go, go!
119
00:09:19,854 --> 00:09:20,989
- Be free.
- Devon! No!
120
00:09:21,023 --> 00:09:22,159
He was a bully!
121
00:09:22,192 --> 00:09:23,695
And nobody should pay for them,
they're not commodities,
122
00:09:23,728 --> 00:09:25,463
even though she was just
going to give it away like...
123
00:09:25,487 --> 00:09:26,200
It is a pet shop!
124
00:09:26,234 --> 00:09:28,505
A "shop".
125
00:09:28,538 --> 00:09:31,144
And it was a job which I'm probably
going to be needing myself now
126
00:09:31,177 --> 00:09:33,648
after skipping out
on another open house.
127
00:09:33,682 --> 00:09:36,521
Oh, so I should just sell my soul?
Ignore blatant animal cruelty?
128
00:09:37,656 --> 00:09:39,025
Jesus Christ.
129
00:09:40,762 --> 00:09:42,800
Where are we? Is this a prison?
130
00:09:42,833 --> 00:09:44,804
- It is not a prison.
- It looks like a prison.
131
00:09:45,939 --> 00:09:47,509
Devon, come on.
132
00:09:54,857 --> 00:09:58,698
I thought you sold houses, because this is
like a shed, and in a questionable area.
133
00:09:58,732 --> 00:10:01,838
It is a solid, safe apartment,
with great appliances.
134
00:10:01,871 --> 00:10:03,641
- Mm-hm.
- And um...
135
00:10:05,345 --> 00:10:06,647
Well, look at this.
136
00:10:10,589 --> 00:10:13,762
See? That's total darkness.
137
00:10:13,795 --> 00:10:19,340
Yeah, that's... Are we moving?
Here? With the baby?
138
00:10:19,373 --> 00:10:20,876
Because this is...
139
00:10:24,150 --> 00:10:26,254
Oh, not "we."
140
00:10:26,287 --> 00:10:30,228
Just... Yeah. No.
141
00:10:30,262 --> 00:10:31,831
- Hey.
- No.
142
00:10:31,864 --> 00:10:35,238
Devon. Hey, stop, okay.
You... you can do this.
143
00:10:35,272 --> 00:10:38,211
I got a great deal on the rent, all you
have to worry about is paying me back
144
00:10:38,244 --> 00:10:40,315
when you get another job.
145
00:10:40,348 --> 00:10:43,822
I can't be on my own, in here,
with my condition. Are you crazy?
146
00:10:43,855 --> 00:10:45,659
Well, look, I'm exactly
ten minutes down the road.
147
00:10:45,692 --> 00:10:47,663
And if you just stay on plan,
you could...
148
00:10:47,696 --> 00:10:49,132
You don't want me
around the baby. Right?
149
00:10:52,071 --> 00:10:57,349
Right?
You think that I'd... hurt it?
150
00:10:57,382 --> 00:10:59,220
No, of course,
I... I don't think that.
151
00:11:00,188 --> 00:11:01,390
Of course, I don't think that.
152
00:11:01,424 --> 00:11:02,960
Devon, I...
153
00:11:12,145 --> 00:11:14,082
Yo, yo, yo. Check it out.
154
00:11:14,115 --> 00:11:16,921
The Ken doll suit, the trim.
Reel it in.
155
00:11:16,954 --> 00:11:19,226
Devon.
156
00:11:19,260 --> 00:11:22,966
- Um, what are you doing here?
- I know. I've been AWOL.
157
00:11:23,000 --> 00:11:26,274
But now, I'm back
with a musical vengeance and...
158
00:11:26,307 --> 00:11:27,976
I'm sorry, I'm sorry. Devon. Hi.
159
00:11:28,010 --> 00:11:30,916
- Oh, please don't...
- And you're sticky. Sorry.
160
00:11:30,949 --> 00:11:32,486
It's so... so lovely
to meet you.
161
00:11:32,520 --> 00:11:34,857
Yeah, this is, um...
this is Kate.
162
00:11:34,890 --> 00:11:37,229
You met her twice
when you were at the clinic.
163
00:11:39,200 --> 00:11:42,873
Kate. Kat. Kitty-cat. Kat.
164
00:11:44,511 --> 00:11:47,114
We... we were actually
just heading off.
165
00:11:47,148 --> 00:11:49,353
- Um, I've got a work dinner, and...
- Yes. No, it's cool.
166
00:11:49,386 --> 00:11:51,122
I could chill,
work on some new tracks.
167
00:11:51,156 --> 00:11:52,492
Man, I've got some great
new tunes bubbling away...
168
00:11:52,527 --> 00:11:54,330
No, man,
I'm... I'm not playing anymore.
169
00:11:54,363 --> 00:11:57,869
What? No. What... what are you
talking about?
170
00:11:59,574 --> 00:12:03,180
The band's dead, dude,
it's over.
171
00:12:04,950 --> 00:12:06,287
It's time to grow up.
172
00:12:06,320 --> 00:12:09,860
Bullshit. Bullshit.
173
00:12:11,364 --> 00:12:15,972
Anyway, uh, hoping I could just nestle
into your couch for a day or two, tops.
174
00:12:16,006 --> 00:12:18,244
- You wouldn't even know I was there.
- No!
175
00:12:18,278 --> 00:12:23,120
Yeah, uh... yeah,
sorry, I can't.
176
00:12:25,258 --> 00:12:27,529
Just look after yourself, yeah?
177
00:12:28,464 --> 00:12:30,100
Um, yeah.
178
00:12:31,404 --> 00:12:34,142
Nobody wants you...
179
00:12:34,175 --> 00:12:36,380
You suck the life
out of everyone...
180
00:12:36,414 --> 00:12:38,451
You wear everyone down...
181
00:12:38,484 --> 00:12:41,022
Nobody wants you around...
You're a burden.
182
00:12:41,056 --> 00:12:42,993
They all wish you were dead...
183
00:12:50,207 --> 00:12:51,944
Do it...
184
00:12:51,977 --> 00:12:53,281
Fuck it.
185
00:12:55,952 --> 00:12:57,923
Hey, kid,
what's the big hurry?
186
00:13:00,528 --> 00:13:04,403
Not loving this mood
you're in, D-Man. Hang on!
187
00:13:04,436 --> 00:13:06,072
Olivia hates you...
188
00:13:06,106 --> 00:13:07,909
You know
what you need to do...
189
00:13:07,943 --> 00:13:10,047
Nobody wants you around.
Nobody loves you.
190
00:13:10,080 --> 00:13:11,651
There's only one solution.
You deserve to die.
191
00:13:11,685 --> 00:13:14,456
Your parents will
finally be free...
192
00:13:14,490 --> 00:13:17,128
You're going to hurt the baby...
the baby... Saved from your disease...
193
00:13:56,675 --> 00:14:00,615
Hey, back up, that's far enough.
194
00:14:01,751 --> 00:14:06,393
Come on. We got to hang out together
more, see, that's the problem.
195
00:14:06,427 --> 00:14:10,067
Kick back, have a few bevvies,
chase a little tail.
196
00:14:11,269 --> 00:14:14,744
I'm worthless, I'm no good.
197
00:14:14,777 --> 00:14:19,586
That's crapola, you're a champion,
you're a bloody superhero.
198
00:14:19,620 --> 00:14:21,758
Just do it,
you worthless runt.
199
00:14:21,791 --> 00:14:26,266
Hey, hey, hey. Stay with me.
You're a halo of awesome.
200
00:14:26,299 --> 00:14:29,707
You're a frickin' legend, man!
201
00:14:29,741 --> 00:14:32,813
Jump... Loser...
Do it... No one will miss you...
202
00:14:32,847 --> 00:14:35,217
You're an absolute rock star.
203
00:14:37,154 --> 00:14:39,493
Eh? Hey.
204
00:14:39,526 --> 00:14:41,463
Whoa. Shit.
205
00:15:29,626 --> 00:15:30,863
That was beautiful.
206
00:15:30,896 --> 00:15:32,297
- Oh, God!
- Sorry!
207
00:15:32,331 --> 00:15:34,503
Sorry, I didn't mean...
Oh, jeez.
208
00:15:38,010 --> 00:15:40,313
Are you okay?
209
00:15:40,347 --> 00:15:42,887
Uh, I'm not sure.
210
00:15:42,920 --> 00:15:47,797
Yeah. I... I didn't think you were going
to wake up, I mean, not immediately.
211
00:15:47,830 --> 00:15:49,967
Not that I thought you were dead
or anything,
212
00:15:50,001 --> 00:15:53,007
you were definitely breathing,
strong pulse, so you seemed okay...
213
00:15:53,040 --> 00:15:56,781
um, apart from actually
the light bleeding.
214
00:15:56,815 --> 00:16:03,426
That's... that's why I thought the
bathtub was... was the best place for you.
215
00:16:03,460 --> 00:16:05,031
I'm... I'm renting.
216
00:16:05,064 --> 00:16:06,533
Oh, I'm Devon.
217
00:16:09,338 --> 00:16:12,780
Hey, uh, I'm Lucy.
218
00:16:19,559 --> 00:16:24,268
Um, I'm gonna go, uh...
I'm gonna go put some... some clothes on.
219
00:16:25,470 --> 00:16:27,742
I will... Yeah.
220
00:16:39,398 --> 00:16:42,038
So, you found me?
221
00:16:42,071 --> 00:16:47,883
Ah, well, no, actually Milo
did, my, uh... my little Spaceman,
222
00:16:47,917 --> 00:16:51,891
sometimes Cowardly Lion,
or Bumblebee.
223
00:16:51,925 --> 00:16:53,594
He's the one to thank.
224
00:16:53,627 --> 00:16:58,503
Spacedog. Hey. Hey.
225
00:17:00,608 --> 00:17:03,849
And how did you...
If I was out of it?
226
00:17:03,882 --> 00:17:09,125
I'm surprisingly strong.
Good deltoids, I guess.
227
00:17:09,159 --> 00:17:13,399
I... I also live just over from the park
so I didn't have to drag you too far.
228
00:17:13,433 --> 00:17:15,638
Sorry, I... I did try
to be gentle.
229
00:17:15,671 --> 00:17:20,648
It was just the stairs that, uh...
that seemed kind of painful.
230
00:17:20,681 --> 00:17:21,783
Cool.
231
00:17:28,496 --> 00:17:31,803
Oh, yes. I know, it's a lot.
232
00:17:32,839 --> 00:17:36,013
It's for work,
a '50s American-themed diner.
233
00:17:39,954 --> 00:17:42,025
Would you like some coffee?
234
00:17:42,058 --> 00:17:45,463
Although, disclaimer: only have decaf,
I love the ritual and the aroma,
235
00:17:45,497 --> 00:17:49,105
but the actual like force of caffeine
just like throttles me, you know?
236
00:17:49,139 --> 00:17:50,440
Yes, exactly.
237
00:17:51,945 --> 00:17:53,781
Oh, yeah, I'd... I'd love some.
238
00:17:53,814 --> 00:17:55,751
Cool. Good. Yeah, coffee.
239
00:18:00,027 --> 00:18:01,529
So you were trying
to kill yourself?
240
00:18:04,669 --> 00:18:07,675
I'm sorry, that...
that was too direct.
241
00:18:07,709 --> 00:18:09,245
I'm always...
I'm always too direct.
242
00:18:09,279 --> 00:18:12,920
Yeah, no, uh,
there's been some issues.
243
00:18:12,953 --> 00:18:15,557
Enough said.
244
00:18:15,590 --> 00:18:19,132
Although, I will say, you are one hardy
son-of-a-bitch to be up and walking around
245
00:18:19,165 --> 00:18:20,701
after a fall like that.
246
00:18:21,670 --> 00:18:24,142
Oh, no! My guitar.
247
00:18:24,175 --> 00:18:25,644
Oh, yeah, it's beautiful.
248
00:18:25,678 --> 00:18:27,682
I took a peek,
hope you don't mind.
249
00:18:29,786 --> 00:18:31,056
Not a scratch.
250
00:18:32,091 --> 00:18:33,827
Oh, thank God, it's okay.
251
00:18:33,861 --> 00:18:36,066
Are you a musician?
252
00:18:36,099 --> 00:18:39,305
Oh, you have incredible
collection, by the way,
253
00:18:39,339 --> 00:18:43,080
and isn't vinyl so much more
authentic; honest, you know?
254
00:18:43,113 --> 00:18:46,753
- Sorry, yes.
- You know what, don't answer that.
255
00:18:46,787 --> 00:18:49,826
Why do we always do that?
Exchange resumes.
256
00:18:49,859 --> 00:18:52,065
It just reduces our lives
to ants, you know?
257
00:18:52,098 --> 00:18:56,073
Just toiling for the man;
the man-Queen.
258
00:18:56,106 --> 00:18:57,943
Yeah, sure. I guess.
259
00:19:00,181 --> 00:19:01,716
And we are so much more
than that.
260
00:19:12,271 --> 00:19:13,841
You know what, Devon...
261
00:19:17,315 --> 00:19:23,927
I don't know what your plans are, or if
you're even sticking around another day,
262
00:19:23,961 --> 00:19:29,672
I mean, I'm not going to preach to
you, you know, life is what it is.
263
00:19:29,706 --> 00:19:31,810
I don't have any
immediate plans.
264
00:19:33,347 --> 00:19:35,684
Really? Okay. Great.
265
00:19:35,718 --> 00:19:41,363
Well, uh, do you want to do
something? With me? Together?
266
00:19:43,500 --> 00:19:44,936
I'd love that.
267
00:19:46,139 --> 00:19:52,084
Awesome. Uh, well, give me
two minutes to erase Marilyn.
268
00:19:52,985 --> 00:19:58,197
Lucy. Thank you.
269
00:20:03,941 --> 00:20:06,846
I adore Perth;
you can breathe here.
270
00:20:06,880 --> 00:20:10,454
It's like the most isolated
big city on earth.
271
00:20:10,487 --> 00:20:12,225
You can feel it.
272
00:20:12,258 --> 00:20:16,900
But Sydney,
God, if I was anywhere else.
273
00:20:16,933 --> 00:20:19,205
- I've never been, actually.
- What?
274
00:20:19,239 --> 00:20:24,782
That is criminal, the harbor,
the cultures, the food, it's pulsing.
275
00:20:24,816 --> 00:20:30,327
Even from the tranquility of Hyde Park,
you can still feel the city humming,
276
00:20:30,361 --> 00:20:33,800
seducing you
with its magical past.
277
00:20:33,834 --> 00:20:36,239
I'm trying to say you have to go.
278
00:20:36,273 --> 00:20:37,842
Is that where you're from?
279
00:20:37,875 --> 00:20:40,114
Ah, no, originally I'm...
280
00:20:42,118 --> 00:20:45,291
You know what, let's not
do that, talk about our pasts.
281
00:20:45,324 --> 00:20:48,964
It's essentially irrelevant
information, don't you think?
282
00:20:50,033 --> 00:20:51,903
I guess. Yeah.
283
00:20:51,936 --> 00:20:54,976
I just want to know everything
about you now, today,
284
00:20:55,009 --> 00:20:58,950
in this moment,
where we're both meant to be.
285
00:20:58,984 --> 00:21:03,527
Like, are you hungry?
286
00:21:03,560 --> 00:21:06,399
- Yes, yes, I am.
- Perfect.
287
00:21:06,433 --> 00:21:08,103
What do you feel like?
288
00:21:08,136 --> 00:21:09,972
Well, considering
I'm almost broke, I feel like...
289
00:21:10,006 --> 00:21:13,580
No, I said
what do you feel like.
290
00:21:15,451 --> 00:21:19,959
Ah. Okay, I feel like a giant
lobster and fresh scallops,
291
00:21:19,992 --> 00:21:23,667
some crusty warm bread with butter on
it, and ice cold champagne,
292
00:21:23,700 --> 00:21:25,504
even though I don't
really drink champagne.
293
00:21:25,537 --> 00:21:29,545
Oh, God, you are inside my head!
That is the perfect meal.
294
00:21:31,249 --> 00:21:33,920
Lucy, um...
295
00:21:35,724 --> 00:21:38,463
- Lucy.
- Trust me, it's okay.
296
00:21:39,699 --> 00:21:45,110
Man, I love seafood. I feel like I must
have been a mermaid in a former life.
297
00:21:45,144 --> 00:21:46,179
Or a whale.
298
00:21:46,212 --> 00:21:47,515
Welcome to Blue Horizon.
299
00:21:49,017 --> 00:21:50,320
Sir, can I take your guitar?
300
00:21:50,354 --> 00:21:53,927
No, no. No. Thank you.
Keeps me safe.
301
00:22:02,611 --> 00:22:03,713
This is a symphony.
302
00:22:03,747 --> 00:22:05,951
What did I tell you?
303
00:22:09,292 --> 00:22:11,162
What?
Is there something on my face?
304
00:22:12,364 --> 00:22:15,170
I've been trying to work it out,
who it is you remind me of.
305
00:22:16,272 --> 00:22:21,716
An old movie star? Or that hot P.E.
teacher you fantasized about?
306
00:22:22,818 --> 00:22:26,593
It's like you're from a fairy-tale.
Like I've dreamt you.
307
00:22:27,628 --> 00:22:30,501
Cool.
Except I'm a lot more wicked...
308
00:22:32,238 --> 00:22:34,208
All right,
are you ready to roll?
309
00:22:35,310 --> 00:22:37,448
- I don't know how to thank you.
- You don't have to.
310
00:22:37,481 --> 00:22:38,617
It's on them.
311
00:22:40,086 --> 00:22:44,428
I mean, I'm sure they're doing okay
and this is a very special occasion.
312
00:22:44,462 --> 00:22:45,731
They won't even notice...
313
00:22:47,434 --> 00:22:49,705
Hey, lean in.
314
00:22:51,609 --> 00:22:52,645
That's it...
315
00:22:53,813 --> 00:23:01,329
Now, breathe in and out...
316
00:23:04,502 --> 00:23:07,241
Breathe in...
317
00:23:09,879 --> 00:23:11,382
Out.
318
00:23:40,741 --> 00:23:42,143
Shall we?
319
00:23:46,886 --> 00:23:51,396
Hello. Thank you.
320
00:24:17,948 --> 00:24:22,825
I feel like
this is the perfect arena.
321
00:24:22,858 --> 00:24:23,994
Go on.
322
00:24:29,772 --> 00:24:30,774
Yeah.
323
00:24:32,578 --> 00:24:38,456
Okay, this is a song
that I'm yet to write...
324
00:24:38,490 --> 00:24:39,959
Mm-Hm.
325
00:24:39,993 --> 00:24:42,731
...for an amazing
and mysterious girl called Lucy.
326
00:24:49,378 --> 00:24:52,384
♪ I'm walking in a dream ♪
327
00:24:54,488 --> 00:24:55,891
♪ My mermaid girl ♪
328
00:24:57,594 --> 00:24:59,632
♪ With eyes so blue
Or green-ish ♪
329
00:24:59,665 --> 00:25:04,675
- Great job.
- ♪ And nothing matters anymore ♪
330
00:25:04,708 --> 00:25:10,487
♪ We're floating in
A marshmallow street ♪
331
00:25:11,956 --> 00:25:15,096
♪ All the world goes quiet ♪
332
00:25:15,130 --> 00:25:21,108
♪ And dark is light
When I fall into your eyes ♪
333
00:25:22,711 --> 00:25:25,150
♪ There's dinosaurs in flight ♪
334
00:25:25,183 --> 00:25:26,719
♪ Rainbows in sight ♪
335
00:25:26,752 --> 00:25:27,921
What?
336
00:25:27,955 --> 00:25:31,696
♪ When I look into your eyes ♪
337
00:25:35,002 --> 00:25:38,409
♪ I'm standing ten feet tall ♪
338
00:25:39,912 --> 00:25:44,121
♪ We're soldiers in
A galactic war ♪
339
00:25:46,692 --> 00:25:49,965
♪ Planets swirl around us now ♪
340
00:25:49,999 --> 00:25:55,944
♪ And I'm stronger than
A meteor shower ♪
341
00:25:57,247 --> 00:25:59,618
♪ Everything is bright ♪
342
00:26:00,720 --> 00:26:06,933
♪ And day is night
When I fall into your eyes ♪
343
00:26:07,834 --> 00:26:09,838
♪ There's flowers in the sky ♪
344
00:26:11,242 --> 00:26:13,546
♪ 'Cause I met a girl ♪
345
00:26:13,579 --> 00:26:17,955
♪ Who I wanna dance with
Every night ♪
346
00:26:23,833 --> 00:26:27,006
- You have a gift.
- Really?
347
00:26:27,039 --> 00:26:28,576
Yes.
348
00:26:28,609 --> 00:26:30,079
Because I actually haven't
played in ages,
349
00:26:30,113 --> 00:26:33,586
and lately when I'm playing
I kind of sound like...
350
00:26:49,151 --> 00:26:49,918
What?
351
00:26:51,255 --> 00:26:53,960
Tangerine trees
and marmalade skies.
352
00:27:09,892 --> 00:27:11,796
Okay, I got it.
353
00:27:11,829 --> 00:27:15,570
No. Over. Over.
It's all coming off.
354
00:27:19,144 --> 00:27:20,580
Dress, yep.
355
00:27:32,304 --> 00:27:36,879
♪ I remember you ♪
356
00:27:40,353 --> 00:27:44,728
It's like I'm finally awake,
after years.
357
00:27:46,932 --> 00:27:48,903
Why were you sleeping?
358
00:27:50,105 --> 00:27:53,312
- I kind of had an accident.
- Mm?
359
00:27:56,218 --> 00:28:03,199
And I "hid out"
for a long time after...
360
00:28:04,801 --> 00:28:06,070
in a black hole.
361
00:28:11,382 --> 00:28:17,059
But now you're here.
With me. Right?
362
00:28:17,092 --> 00:28:19,264
- Yeah.
- Mm-Hm.
363
00:28:35,230 --> 00:28:36,130
Ah...
364
00:28:37,300 --> 00:28:43,111
- That's beautiful.
- It's to remind me that I'm free.
365
00:28:45,383 --> 00:28:48,121
For a while, I wasn't, so...
366
00:28:50,561 --> 00:28:51,829
I love you.
367
00:28:54,166 --> 00:28:55,770
Everything about you.
368
00:28:56,905 --> 00:29:01,080
Really?
369
00:29:02,917 --> 00:29:05,790
Yeah. I do. Completely.
370
00:29:07,092 --> 00:29:08,228
Good.
371
00:29:53,051 --> 00:29:56,659
- Anything?
- No.
372
00:29:58,596 --> 00:30:02,937
Your mom just called, and they
haven't heard from him either.
373
00:30:06,144 --> 00:30:08,148
Oh. Where the hell is he?
374
00:30:09,384 --> 00:30:11,689
Nicholas Cassidy!
375
00:30:11,723 --> 00:30:16,297
It is I! Your Warrior of Light!
Your Shepherd of Dreams!!
376
00:30:16,331 --> 00:30:19,113
I come bearing wondrous news!
An enchanting tale of hope and...
377
00:30:19,137 --> 00:30:20,305
Okay, shhh, okay, calm down.
378
00:30:20,339 --> 00:30:22,410
Just big, big breaths.
379
00:30:22,444 --> 00:30:25,983
Nick, Nick, Nicky, it's alright,
everything's going to be okay now.
380
00:30:26,017 --> 00:30:27,353
What? What the hell happened?
381
00:30:27,387 --> 00:30:29,023
Oh, yeah,
they were slowing me down.
382
00:30:29,056 --> 00:30:30,727
But... but I'm great, honestly,
and... Hey, Liv.
383
00:30:30,761 --> 00:30:33,999
- Hey.
- It's all because of her. She saved me!
384
00:30:34,033 --> 00:30:36,505
So we planned for you
to meet her.
385
00:30:36,538 --> 00:30:39,679
She suggested this amazing Thai place and you
know how much I adore Thai, and guess what?
386
00:30:39,712 --> 00:30:42,550
She does too.
How perfect is that?
387
00:30:44,689 --> 00:30:50,198
Hey, uh, Devon. Dev, um,
I'm sorry if we made you feel unwelcome.
388
00:30:50,232 --> 00:30:52,236
It wasn't the intention.
389
00:30:52,269 --> 00:30:54,340
Oh, yeah, it's all good.
I get it.
390
00:30:55,376 --> 00:30:57,547
And that place is lovely.
391
00:30:57,580 --> 00:31:00,051
So thank you, but Lucy and me will
probably want to cohabitate ASAP, so...
392
00:31:03,392 --> 00:31:05,095
Uh, okay.
393
00:31:05,128 --> 00:31:10,238
Well, I guess
I'll see you guys later. Yeah?
394
00:31:10,272 --> 00:31:13,479
- Yes, you will.
- Good luck.
395
00:31:13,512 --> 00:31:16,117
- Go, mold some young minds.
- Bye.
396
00:31:22,195 --> 00:31:25,403
Hey, when was the last time
that you took a shower?
397
00:31:25,436 --> 00:31:27,708
You know I can't.
It's like flying, it's unnatural.
398
00:31:27,741 --> 00:31:28,877
It's the most natural thing.
399
00:31:28,910 --> 00:31:31,515
Yeah, in a womb, maybe.
400
00:31:31,548 --> 00:31:34,386
Not under a hose, in a box, with it all
rushing down that tiny little hole into...
401
00:31:35,656 --> 00:31:36,558
who knows what?
402
00:31:37,928 --> 00:31:40,265
Thanks.
403
00:31:43,472 --> 00:31:48,314
She is like pure sunlight.
Like an explosion of honey and violins.
404
00:31:48,348 --> 00:31:52,725
And.... and her voice, oh, my God,
she sung this lullaby all in French.
405
00:31:56,230 --> 00:31:58,737
Like a dream, you know.
406
00:31:58,770 --> 00:32:02,409
And she has this adorable little dog called Milo,
who's a real live spaceman or a bumblebee,
407
00:32:02,443 --> 00:32:05,315
- or sometimes a cowardly lion.
- Mm-Hm.
408
00:32:05,348 --> 00:32:06,853
And she doesn't even have
a phone, you know.
409
00:32:06,886 --> 00:32:09,356
In today's world,
probably the only one.
410
00:32:09,390 --> 00:32:10,794
Just wants to be free, you know?
411
00:32:10,827 --> 00:32:11,963
- Like the eagle on her back.
- Devon.
412
00:32:11,996 --> 00:32:13,532
It's been way over an hour.
413
00:32:13,565 --> 00:32:16,404
You're hungry. Let's get some tom yum
to tide you over until she gets here...
414
00:32:16,438 --> 00:32:17,640
Excuse me? Waiter?
415
00:32:17,674 --> 00:32:19,845
Devon, if she doesn't come,
it's not the end of the world.
416
00:32:19,879 --> 00:32:21,481
And we didn't even talk about
our pasts, you know.
417
00:32:21,515 --> 00:32:22,851
We just existed in the moment,
in the present...
418
00:32:22,885 --> 00:32:25,924
Come on. Let's...
let's call this a night.
419
00:32:27,560 --> 00:32:30,398
Maybe... maybe...
maybe something happened to her.
420
00:32:30,432 --> 00:32:31,702
- Stay calm.
- No.
421
00:32:31,735 --> 00:32:32,838
- Devon.
- Oh, no. No. No.
422
00:32:32,871 --> 00:32:34,942
- Relax. Devon.
- No. No. No, no, I need to find her.
423
00:32:34,975 --> 00:32:37,714
- I need to find her.
- Just... Shit! God.
424
00:32:37,747 --> 00:32:41,287
This is it. This is it.
I think this is it. Yes.
425
00:32:41,320 --> 00:32:43,357
Uh...
426
00:32:43,391 --> 00:32:45,730
- I can't remember. Why can't I remember...
- It's... it's okay.
427
00:32:45,763 --> 00:32:48,970
- Do you know what floor?
- High, high. The highest floor. Hi.
428
00:32:49,003 --> 00:32:51,909
- Come on. Let's go.
- Hey! Devon!
429
00:32:51,943 --> 00:32:54,714
There is a lift, you know.
Devon.
430
00:32:57,487 --> 00:33:01,628
This is it! This is the door.
Please be home, please be home.
431
00:33:03,599 --> 00:33:05,971
Lucy, it's me! Devon!.
432
00:33:06,004 --> 00:33:08,542
- Hey, dickhead! My kid's sleeping!
- Hi!
433
00:33:08,575 --> 00:33:10,881
Do you know Lucy? She lives here,
and I'm really, really worried about her.
434
00:33:10,914 --> 00:33:13,451
No, I don't know Lucy, all right,
and if you don't piss off in two seconds...
435
00:33:13,484 --> 00:33:14,386
- Lucy?
- What did I just tell you?
436
00:33:14,419 --> 00:33:15,723
I'm really sorry.
But could you just...
437
00:33:15,756 --> 00:33:16,959
Devon.
438
00:33:18,061 --> 00:33:21,568
- Lucy?
- Maybe this isn't the right one.
439
00:33:22,503 --> 00:33:25,341
This was the bath,
this was where I woke up.
440
00:33:25,375 --> 00:33:26,846
Okay. Okay.
441
00:33:28,081 --> 00:33:30,019
Maybe she doesn't want
to be found.
442
00:33:30,052 --> 00:33:32,991
What? What are you...
No, no, she loves me.
443
00:33:33,025 --> 00:33:34,527
Oh, my God,
what happened to her?
444
00:33:34,561 --> 00:33:36,966
- Stay calm. Stay calm. Okay?
- Lucy.
445
00:33:36,999 --> 00:33:39,503
What about her surname?
You know, we could look her up.
446
00:33:40,471 --> 00:33:45,616
- Uh, she never told me. Lucy, it was just Lucy.
- Right.
447
00:33:45,649 --> 00:33:46,718
- The restaurant!
- Okay.
448
00:33:46,751 --> 00:33:48,322
She... she took me for seafood
down by the river.
449
00:33:48,354 --> 00:33:51,595
Okay, well, then they'd have a record of
her surname, yeah, if she paid by card.
450
00:33:51,628 --> 00:33:53,165
Did she pay by card?
451
00:33:53,198 --> 00:33:55,603
No. We... we didn't.
452
00:33:56,906 --> 00:33:59,043
- Oh, shit, they've got her.
- Stay calm. Stay calm.
453
00:33:59,077 --> 00:34:01,781
No one... no one's done anything wrong,
it's all right. It doesn't matter.
454
00:34:01,815 --> 00:34:03,719
What the?
455
00:34:03,752 --> 00:34:06,825
It's her, she's here;
they're listening.
456
00:34:06,859 --> 00:34:09,999
Lucy was too pure. She was
an angel. Lucy was too good.
457
00:34:10,032 --> 00:34:12,535
- Stop.
- What have you done with her?
458
00:34:12,570 --> 00:34:14,875
She ran for her life,
you stupid fool. She never loved you.
459
00:34:14,909 --> 00:34:16,778
She's an angel.
460
00:34:16,811 --> 00:34:18,514
No one could ever
love you. She's gone.
461
00:34:18,547 --> 00:34:20,753
She's not real.
Miss Needles is not real.
462
00:34:20,786 --> 00:34:22,522
- She's gone.
- Devon, she's not here. She's not here...
463
00:34:22,555 --> 00:34:24,627
- Get out!
- Insane...
464
00:34:24,661 --> 00:34:25,234
Get out!
465
00:34:25,258 --> 00:34:26,999
No one's saying anything.
I'm right here. I'm right here.
466
00:34:27,033 --> 00:34:28,802
I haven't done anything.
Devon, breathe.
467
00:34:28,835 --> 00:34:30,873
You... you're part of this.
468
00:34:30,907 --> 00:34:32,978
You're the one that told them
where she was. You're part of this.
469
00:34:33,011 --> 00:34:35,115
- You wanted her gone!
- Devon. Devon. I love you.
470
00:34:35,149 --> 00:34:38,221
- Devon! Devon!
- Get off me! You fucking traitor!
471
00:34:38,255 --> 00:34:40,793
- Devon!
- You fucking traitor!
472
00:34:40,826 --> 00:34:42,129
Devon! Just...
473
00:34:43,398 --> 00:34:47,139
- Run... Run...
- Devon! Stop, mate. Stop.
474
00:34:47,173 --> 00:34:51,781
- Run... Run!
- Devon! No, no, no, no...
475
00:34:53,151 --> 00:34:54,620
Fuck!
476
00:34:54,654 --> 00:34:56,557
- Oh, my God!
- Devon!
477
00:34:56,590 --> 00:34:59,030
- Oh, my God, are you okay?
- You all right? You okay?
478
00:34:59,063 --> 00:35:01,101
- Stand back!
- No... He's okay.
479
00:35:01,134 --> 00:35:03,772
- How do you say, he might be pretty hurt.
- Devon!
480
00:35:03,805 --> 00:35:06,912
What are you doing?
What are you doing?
481
00:35:06,946 --> 00:35:08,749
Get out. Devon.
482
00:35:11,187 --> 00:35:13,557
Get the fuck off me!
Get the fuck off me!
483
00:35:13,591 --> 00:35:16,966
Get off me! Get the fuck off me!
Get the fuck off me!
484
00:35:16,999 --> 00:35:19,704
Get off me!
Get the... get the fuck off me.
485
00:35:19,737 --> 00:35:21,976
- Devon.
- Get off me!
486
00:35:22,009 --> 00:35:26,986
Breathe, Devon, breathe. Devon,
just breathe. Just breathe. Just breathe.
487
00:35:27,019 --> 00:35:31,161
Devon, breathe.
I got you. I got you.
488
00:35:31,194 --> 00:35:34,867
You're fine. I got you.
489
00:35:51,201 --> 00:35:54,841
Conditions have been very
unseasonable for this time of year
490
00:35:54,874 --> 00:35:59,150
and this massive, complex low pressure
system will see temperatures dropping
491
00:35:59,183 --> 00:36:02,323
and bringing rain,
high winds and even hail...
492
00:36:08,969 --> 00:36:11,875
Hey. Devon?
493
00:36:17,186 --> 00:36:18,788
Are you okay?
494
00:36:20,526 --> 00:36:23,732
And this could stay with us right
through to the end of this week.
495
00:36:27,206 --> 00:36:29,844
The last time
we talked, we agreed that
496
00:36:29,877 --> 00:36:32,416
Mr. Rocket and Miss Needles
weren't real.
497
00:36:32,449 --> 00:36:34,854
You remember saying that, right?
498
00:36:36,925 --> 00:36:42,336
So, maybe, as real as Lucy
seemed, she's just like them?
499
00:36:45,075 --> 00:36:46,978
Do you think
that might be a possibility?
500
00:36:52,790 --> 00:36:54,994
- Patricia?
- Yeah.
501
00:36:58,568 --> 00:37:00,372
Have you ever loved somebody?
502
00:37:03,878 --> 00:37:05,215
Like really loved them?
503
00:37:07,253 --> 00:37:09,957
The feeling that gets under your
skin and seeps into your bones
504
00:37:09,991 --> 00:37:13,999
and makes your whole body ache like a
gigantic orgasm you'll never ever reach.
505
00:37:15,068 --> 00:37:16,304
That feeling?
506
00:37:21,981 --> 00:37:23,184
You'd know it if you had.
507
00:37:25,422 --> 00:37:28,061
Listen, um, I don't know
how to tell you this,
508
00:37:28,094 --> 00:37:30,832
but I went to a couple
of '50s style cafes,
509
00:37:30,866 --> 00:37:33,204
because you said that she worked
there as Marilyn Monroe.
510
00:37:33,238 --> 00:37:37,179
- So I... I... yesterday...
- Thank you, thank you.
511
00:37:37,212 --> 00:37:39,950
And, yeah, it turns
you're right, although...
512
00:37:41,454 --> 00:37:44,126
I guess she didn't want to lead
you on, because she's married.
513
00:37:45,429 --> 00:37:46,397
I'm sorry.
514
00:37:47,566 --> 00:37:50,305
But from what she told me,
she thinks the world of you.
515
00:37:54,613 --> 00:37:57,419
- Why would you do that?
- I wanted to help.
516
00:37:58,488 --> 00:38:00,225
Why... why would you lie to me?
517
00:38:02,930 --> 00:38:05,635
She is real, she's as real as you and
I, and if she isn't then...
518
00:38:07,206 --> 00:38:08,208
Then...
519
00:38:11,714 --> 00:38:16,089
Dev, what do you want me to say?
520
00:38:16,124 --> 00:38:18,428
Her place was empty
because it wasn't her place.
521
00:38:18,461 --> 00:38:22,034
And you didn't pay at the restaurant
because... because you never went there.
522
00:38:22,068 --> 00:38:24,105
She didn't come to the Thai
place because she doesn't exist.
523
00:38:24,140 --> 00:38:27,579
And... and if you don't see
that, I don't get, what choice?
524
00:38:27,613 --> 00:38:29,583
No.
525
00:38:29,617 --> 00:38:31,721
I can't go back into the clinic, Nick.
I will drown in there.
526
00:38:31,754 --> 00:38:35,429
Okay. Well, then, you have
to try and get better.
527
00:38:35,462 --> 00:38:38,935
Because I... I don't see any other options.
528
00:38:51,494 --> 00:38:57,104
You save an entire
family from a blazing inferno
529
00:38:57,138 --> 00:38:59,176
and what thanks do you get?
530
00:38:59,210 --> 00:39:01,614
Zilch. Just a nasty case
of mega-chafing.
531
00:39:01,647 --> 00:39:03,418
So sore right now.
532
00:39:05,322 --> 00:39:07,124
Where is she?
533
00:39:12,469 --> 00:39:14,072
Where did she go?
534
00:39:14,105 --> 00:39:17,312
Well, that's the mystery
of the hour, kid.
535
00:39:21,187 --> 00:39:24,660
I didn't make her up, I didn't.
536
00:39:26,764 --> 00:39:30,772
I know you didn't. What do they think?
You wrote the note yourself?
537
00:39:30,805 --> 00:39:32,776
The note!
538
00:39:32,809 --> 00:39:34,413
God,
I've got to give this shit up.
539
00:39:34,446 --> 00:39:37,419
Have a great second day. Yeah.
540
00:39:37,452 --> 00:39:39,757
- Love Lucy, kiss cuddle kiss.
- Yes.
541
00:39:41,260 --> 00:39:46,837
Oh, yeah. Ripper girl. I like her.
She's smart, she's funny.
542
00:39:46,871 --> 00:39:50,177
Hey. You might want
to check the case.
543
00:39:50,211 --> 00:39:55,822
Case. Case.
Yeah, very impressive.
544
00:39:59,195 --> 00:40:00,632
Yes, yes!
545
00:40:04,840 --> 00:40:08,615
Eh, keep looking.
Keep looking. Flip it. Flip it.
546
00:40:08,648 --> 00:40:10,585
Flip.
547
00:40:10,619 --> 00:40:11,621
Oh.
548
00:40:16,897 --> 00:40:18,334
"Meet me in Sydney."
549
00:40:20,639 --> 00:40:22,208
So, what are you waiting for,
kid?
550
00:40:30,925 --> 00:40:32,729
Devon.
551
00:40:34,500 --> 00:40:36,537
Okay. Up and at 'em.
552
00:40:47,859 --> 00:40:51,232
Okay, I mean, I...
I can sell you the bus ticket,
553
00:40:51,267 --> 00:40:55,942
but, seriously, dude, fly.
It's like a zillion k's.
554
00:40:55,976 --> 00:41:00,685
Yeah, well, I... I can't fly.
So, the bus ticket?
555
00:41:00,719 --> 00:41:02,589
Okay.
556
00:41:02,622 --> 00:41:07,632
- Thanks.
- Single journey, and you're not a student?
557
00:41:07,666 --> 00:41:10,605
Nope, just of life, thank you.
558
00:41:13,678 --> 00:41:16,985
This is, um,
saying it's declined.
559
00:41:17,018 --> 00:41:18,354
Really?
560
00:41:20,692 --> 00:41:22,562
Ah, my pills!
561
00:41:22,596 --> 00:41:24,666
Just my emergency supply.
562
00:41:32,649 --> 00:41:33,851
Thanks.
563
00:41:44,640 --> 00:41:48,848
Okay. I'm in Perth.
Lucy's in Sydney.
564
00:41:50,552 --> 00:41:51,887
Perth...
565
00:41:53,124 --> 00:41:54,993
Adelaide...
566
00:41:56,597 --> 00:41:57,999
Then to Sydney.
567
00:42:03,911 --> 00:42:05,949
Headed to Sydney.
To meet a girl.
568
00:42:05,982 --> 00:42:09,823
- Ah. You've got a long way to go.
- Yep. And I'm walking, so...
569
00:42:38,881 --> 00:42:41,720
It's upside down.
It's upside down.
570
00:42:41,754 --> 00:42:44,760
Please, just really, really
soft, like you're tickling it.
571
00:42:49,536 --> 00:42:51,974
Okay, that's enough,
that's just abuse.
572
00:42:55,615 --> 00:42:57,085
One-twenty.
573
00:42:58,688 --> 00:43:00,692
Are you kidding?
I paid like $800 for this.
574
00:43:00,725 --> 00:43:02,796
Yeah, it's called depreciation.
575
00:43:02,829 --> 00:43:07,973
And, uh, you know, with this case,
it just went down to a hundred.
576
00:43:08,006 --> 00:43:09,810
- A hundred bucks?
- You want to keep negotiating?
577
00:43:09,843 --> 00:43:14,686
Okay, fine.
Okay, a hundred lousy dollars.
578
00:43:20,030 --> 00:43:21,767
Yeah?
579
00:43:23,170 --> 00:43:25,575
Angel, slow down,
what's he doing now?
580
00:43:26,310 --> 00:43:30,284
Well, tell him, there's no fucking video games
until he's finished his fucking homework.
581
00:43:31,220 --> 00:43:32,655
Seriously?
Do you really have to use that...
582
00:43:32,689 --> 00:43:34,926
Look, take the cupcake off him!
583
00:43:34,960 --> 00:43:37,332
For Christ... You're meant
to be the boss, Angel.
584
00:43:37,365 --> 00:43:41,072
I mean, he's six fucking
years old, for Christ's sakes.
585
00:43:41,105 --> 00:43:45,681
Hey, hey! Oi! What the hell?
Get back here, you piece of shit.
586
00:43:48,119 --> 00:43:50,858
- Sorry! Sorry!
- Get out of it.
587
00:43:50,892 --> 00:43:55,201
Oi, stop him.
Get back here, you bugger.
588
00:44:13,838 --> 00:44:18,347
No, no, no. Shit.
589
00:44:18,380 --> 00:44:21,653
Oh, shit.
Shit, shit, shit, shit.
590
00:44:29,001 --> 00:44:30,805
Not a seasoned crim,
I'm guessing,
591
00:44:30,838 --> 00:44:32,909
based on leaving his actual name
behind at the crime scene.
592
00:44:32,942 --> 00:44:34,913
This is his medication,
he needs that...
593
00:44:38,320 --> 00:44:39,389
It's for schizophrenia.
594
00:44:39,422 --> 00:44:42,060
Oh, yikes.
595
00:44:42,094 --> 00:44:45,768
I'm sorry. Is he
dangerous? You think he might hurt someone?
596
00:44:45,801 --> 00:44:48,807
- No, no!
- If anything, he'll hurt himself.
597
00:44:48,841 --> 00:44:51,179
All right, well, we're doing
everything we can.
598
00:44:51,213 --> 00:44:53,317
He's registered
with Missing Persons,
599
00:44:53,350 --> 00:44:56,924
his details are on the Federal Police
website and he's flagged in our system.
600
00:44:56,957 --> 00:44:59,028
So he'll be able
to buy food at least.
601
00:44:59,061 --> 00:45:01,405
And he hates flying, so
he probably won't leave town.
602
00:45:01,429 --> 00:45:02,202
Right.
603
00:45:06,910 --> 00:45:09,148
It's her.
He... he's trying to find her.
604
00:45:10,251 --> 00:45:13,324
- Who?
- Marilyn Monroe.
605
00:45:40,978 --> 00:45:42,248
Meet me in Sydney.
606
00:46:22,696 --> 00:46:25,501
Oh, no! Blocked us.
607
00:46:42,568 --> 00:46:45,073
Oh, shit. Shit! Shit. Shit.
608
00:46:45,106 --> 00:46:47,345
Sorry. Sorry, sorry.
609
00:46:47,378 --> 00:46:53,022
You scared,
worthless little ant. Run. Run.
610
00:46:56,128 --> 00:46:59,436
No matter where you run,
you'll never get rid of me.
611
00:46:59,469 --> 00:47:01,105
I'll always be here.
612
00:47:01,138 --> 00:47:02,575
Because you're too sick.
613
00:47:02,608 --> 00:47:06,450
Rotten, broken.
I'll always be here.
614
00:47:21,312 --> 00:47:26,389
Hey. Hey. Hey. Hey, there.
615
00:47:30,832 --> 00:47:33,336
Oh, sorry,
I was just seeing if...
616
00:47:33,370 --> 00:47:35,809
I'm Devon, what's your name?
617
00:47:35,842 --> 00:47:40,083
- Emma.
- Emma. That is a beautiful name.
618
00:47:40,116 --> 00:47:41,988
And is your mommy
or daddy with you?
619
00:47:43,490 --> 00:47:46,262
Right, well, that's a mystery
we need to solve, huh?
620
00:47:46,295 --> 00:47:48,567
Because I bet they're really,
really missing you.
621
00:47:51,506 --> 00:47:53,209
Do you want to take a walk
with me, Emma?
622
00:47:54,680 --> 00:47:58,487
Right.
Okay, yeah, let's try this.
623
00:47:58,520 --> 00:48:00,591
There we go.
624
00:48:02,160 --> 00:48:06,536
- Okay. And what's your friend's name?
- Rose.
625
00:48:06,570 --> 00:48:08,239
Rose. Okay.
626
00:48:09,274 --> 00:48:13,885
Which way do you reckon?
That way? Yeah.
627
00:48:13,918 --> 00:48:16,690
Hi, everyone.
Um, any parents among us?
628
00:48:18,159 --> 00:48:19,562
Anyone missing their offspring,
at all?
629
00:48:19,596 --> 00:48:21,499
- Ma'am, does this belong to you?
- No.
630
00:48:21,533 --> 00:48:23,805
No. Sir? Wake up.
Is this a match?
631
00:48:23,838 --> 00:48:25,306
No, it isn't. Okay.
632
00:48:25,340 --> 00:48:27,411
It's okay,
we're just warming up.
633
00:48:33,758 --> 00:48:36,764
Emma's mum? Emma's dad? Hello?
634
00:48:37,766 --> 00:48:39,770
How does someone just disappear?
635
00:48:40,905 --> 00:48:42,675
It's okay. This is fun.
Isn't this fun?
636
00:48:44,913 --> 00:48:46,348
Do you want to press the button?
637
00:48:46,382 --> 00:48:49,221
- Yeah.
- Okay. Good girl.
638
00:48:50,491 --> 00:48:52,829
Sorry.
639
00:48:52,863 --> 00:48:56,201
You know, the cool thing about having a
dragon called Rose is that instead of fire,
640
00:48:56,235 --> 00:48:58,607
it probably breathes flowers...
641
00:48:58,640 --> 00:49:00,243
- Hello?
- Hey, mate.
642
00:49:00,276 --> 00:49:02,749
Hi. I'm looking for a worker,
or anyone...
643
00:49:02,783 --> 00:49:07,223
Oh, honey! Honey! Honey!
What are you doing?
644
00:49:08,359 --> 00:49:10,631
Oh, thank God.
645
00:49:10,664 --> 00:49:13,938
No, I, we... were trying to
find you, for like an eternity.
646
00:49:13,971 --> 00:49:21,019
Oh, I'm... I'm useless,
I'm sorry, baby.
647
00:49:21,052 --> 00:49:26,395
Mummy fell asleep and...
You okay? I'm sorry.
648
00:49:26,428 --> 00:49:29,635
- You okay?
- It's okay. It's all good.
649
00:49:29,669 --> 00:49:31,005
And I'm Devon, by the way.
650
00:49:32,340 --> 00:49:34,277
- Matilda.
- No way.
651
00:49:34,311 --> 00:49:35,782
Like Waltzing Matilda?
652
00:49:36,784 --> 00:49:40,023
Well, that's cool.
653
00:49:40,057 --> 00:49:42,460
Well, thank you.
654
00:49:42,495 --> 00:49:47,403
Hey. You never run off on me
like that, you hear me?
655
00:49:47,437 --> 00:49:53,617
What did momma tell you?
Don't do that again. You scared me. Okay?
656
00:49:53,650 --> 00:49:59,494
Jeez, you scared me.
I'm sorry, baby. I fell asleep.
657
00:49:59,529 --> 00:50:02,903
- You okay?
- Oh, that's awesome, a Uniphant.
658
00:50:02,936 --> 00:50:04,907
Half elephant and half unicorn.
659
00:50:04,940 --> 00:50:08,113
No, it's a giant bear,
with wings and a stinger like a wasp's.
660
00:50:08,146 --> 00:50:09,883
That's so cool.
661
00:50:09,917 --> 00:50:12,087
And I bet that would do some
serious damage, huh?
662
00:50:15,060 --> 00:50:16,062
Yeah.
663
00:50:23,509 --> 00:50:24,812
So where are you guys headed?
664
00:50:28,153 --> 00:50:29,923
Somewhere new.
665
00:50:29,957 --> 00:50:33,931
Oh, yeah. Cool. Fresh start.
666
00:50:33,965 --> 00:50:36,501
Yeah. Something like that.
667
00:50:37,671 --> 00:50:39,507
Me? I'm not nearly as brave.
668
00:50:39,542 --> 00:50:41,179
That's why I've got to find her.
669
00:50:41,212 --> 00:50:43,550
- Who?
- Who?
670
00:50:43,583 --> 00:50:44,585
I'll show you.
671
00:50:50,063 --> 00:50:54,504
- Wow! That's really incredible.
- Thanks.
672
00:50:54,537 --> 00:50:58,545
Haven't really got her eyes,
or her intelligence, or her humor.
673
00:50:59,582 --> 00:51:01,085
But she really saved me.
674
00:51:02,021 --> 00:51:04,659
Picked me up
and rescued me... in a bath.
675
00:51:05,627 --> 00:51:07,765
But you, you... you've got this.
676
00:51:07,798 --> 00:51:09,602
And the bear-wasp, hell,
that's strength right there,
677
00:51:09,635 --> 00:51:12,174
and... and she clearly gets that
from you.
678
00:51:12,207 --> 00:51:14,612
So I think you're going to be
more than fine.
679
00:51:16,182 --> 00:51:20,123
Thanks, and I hope you find her.
680
00:51:20,157 --> 00:51:22,929
Gotta do whatever it takes,
right?
681
00:51:30,877 --> 00:51:32,014
I've got to go.
682
00:51:37,091 --> 00:51:38,827
Hi, just for one?
683
00:51:38,860 --> 00:51:41,199
Hi, no, I'm...
Do you ever dress up?
684
00:51:42,868 --> 00:51:46,843
- Excuse me?
- Like as in, um, 1950s style?
685
00:51:46,876 --> 00:51:49,581
Like characters. You know,
like for work, I mean? Here.
686
00:51:49,615 --> 00:51:53,223
No. No, this is bad enough
I think.
687
00:51:54,291 --> 00:52:00,170
Right. I'm sorry,
but I'm just wondering if...
688
00:52:00,203 --> 00:52:04,745
you wouldn't have ever seen
my brother, Devon, come in here
689
00:52:04,779 --> 00:52:07,583
and ask for a Marilyn,
or a Lucy?
690
00:52:08,319 --> 00:52:10,791
No, but he's super cute.
691
00:52:12,261 --> 00:52:13,930
- Okay, thanks.
- And Lucy's not working tonight.
692
00:52:15,634 --> 00:52:17,704
Lucy? There's a Lu...
there's a Lucy that works here?
693
00:52:17,738 --> 00:52:20,143
Yeah, but not tonight.
694
00:52:20,177 --> 00:52:23,650
She takes care of her grandkids
on weeknights.
695
00:52:23,683 --> 00:52:27,724
Okay. Thank you... I'm sorry.
696
00:53:12,514 --> 00:53:16,889
Oh, shit, no, no, no, no, no.
Wait. My wallet.
697
00:53:18,259 --> 00:53:22,434
Oh, come on, man.
698
00:53:25,907 --> 00:53:28,213
Yeah! Yeah, just a sec!
699
00:53:38,967 --> 00:53:41,072
No, no. No. No. Get back!
700
00:53:41,105 --> 00:53:42,908
You're sick and you need to die.
701
00:53:44,144 --> 00:53:48,886
Mate, what the hell?
You alright? What's going on?
702
00:53:48,920 --> 00:53:50,523
- Sorry. Sorry.
- Are you crazy?
703
00:53:54,164 --> 00:53:55,900
- Hey, watch it!
- Sorry, sorry!
704
00:53:55,934 --> 00:53:58,940
You sniveling, pathetic leech.
You're pathetic.
705
00:53:58,973 --> 00:54:02,314
- Mr. Rocket!
- Kid? This way! Hurry!
706
00:54:02,347 --> 00:54:04,852
- Twisted...
- Stop the train.
707
00:54:06,589 --> 00:54:08,259
You got to get out of here,
kid...
708
00:54:08,293 --> 00:54:10,830
Next carriage.
709
00:54:10,864 --> 00:54:15,373
You'll never escape me.
You abomination. You bastard of nature
710
00:54:15,407 --> 00:54:18,079
- Come on!
- I'm coming.
711
00:54:18,112 --> 00:54:19,815
Come on, kid, come on.
Come on here.
712
00:54:21,952 --> 00:54:24,425
That's it, D-Man,
you can do it. You gotta fly!
713
00:54:26,529 --> 00:54:29,635
It's time to die,
you disgusting freak!
714
00:54:29,668 --> 00:54:31,138
Do it.
715
00:54:35,380 --> 00:54:38,186
Run! Run!
716
00:54:39,455 --> 00:54:42,494
Needles... Needles... Needles.
717
00:54:42,527 --> 00:54:45,233
Needles... Needles... Needles.
718
00:55:06,709 --> 00:55:11,218
- Nice work, kid. You're safe.
- Okay.
719
00:55:38,539 --> 00:55:39,541
Yeah, they're great.
720
00:55:42,347 --> 00:55:44,418
Yeah, if he's wearing
sunglasses.
721
00:55:46,054 --> 00:55:52,167
Oh, I should've used one
with his eyes.
722
00:55:52,200 --> 00:55:54,338
Um, I just wanted a happy photo.
723
00:55:54,371 --> 00:55:57,410
They're fine, Mom. They... they're
really fine. They're great, you know.
724
00:55:57,444 --> 00:56:01,785
And I'm... I'm getting a couple of
messages on my website that I made,
725
00:56:01,819 --> 00:56:04,658
although, you know, not many are
helpful right now, but that's...
726
00:56:04,691 --> 00:56:08,399
It's just that I feel that he's
punishing us and you, especially.
727
00:56:09,368 --> 00:56:13,809
Because clearly, he is just not
capable of living on his own.
728
00:56:13,843 --> 00:56:18,686
God, he is! Or could be, if we just
stopped cocooning him all the time.
729
00:56:18,719 --> 00:56:20,390
He might as well
be in the clinic.
730
00:56:20,423 --> 00:56:22,092
Yeah, but he's sick, Liv.
You saw what he did.
731
00:56:22,126 --> 00:56:23,829
- Yes, I did, Nick. But my point...
- What?
732
00:56:23,863 --> 00:56:27,237
What is your point exactly?
733
00:56:33,716 --> 00:56:35,453
Oh.
734
00:56:41,765 --> 00:56:43,469
Can we not?
735
00:56:43,502 --> 00:56:45,707
No, no. Do you not get
how critical this time is?
736
00:56:45,740 --> 00:56:49,881
You're seriously asking me that?
Yes, yes, Nick, I get it.
737
00:56:49,916 --> 00:56:52,152
- This is all I get!
- Then I need your help.
738
00:56:53,623 --> 00:56:56,328
Not your passive aggression
right now.
739
00:56:56,362 --> 00:56:57,564
We're having a girl.
740
00:57:00,236 --> 00:57:01,672
She's a girl.
741
00:57:02,942 --> 00:57:05,880
They told me yesterday,
at the scan.
742
00:57:05,913 --> 00:57:07,182
Yesterday?
743
00:57:07,216 --> 00:57:08,719
What do you mean yesterday?
744
00:57:08,753 --> 00:57:10,390
You didn't tell me about it.
I don't understand it...
745
00:57:10,423 --> 00:57:12,293
Of course, I told you
about the scan, Nick.
746
00:57:12,327 --> 00:57:14,230
I just didn't remind you about
it a million times like usual
747
00:57:14,264 --> 00:57:15,533
because I thought you were
under too much pressure...
748
00:57:15,566 --> 00:57:16,802
Jesus, I'd still have
been there!
749
00:57:18,406 --> 00:57:19,307
I...
750
00:57:22,013 --> 00:57:24,584
Well, like... That is so unfair!
751
00:57:25,687 --> 00:57:27,791
Oh, God!
752
00:57:30,263 --> 00:57:33,703
Well, this is a dream moment.
753
00:59:16,108 --> 00:59:19,414
Hello? Anyone here?
754
01:00:03,067 --> 01:00:04,270
Hey.
755
01:00:11,284 --> 01:00:12,286
Hey.
756
01:00:16,928 --> 01:00:22,607
I messed up, I... I couldn't
do it, I couldn't find you.
757
01:00:23,776 --> 01:00:24,978
I'm sorry.
758
01:00:25,980 --> 01:00:27,717
But you're already
halfway there.
759
01:00:28,852 --> 01:00:33,595
And what you just did,
rescuing that kid, that was amazing.
760
01:00:34,330 --> 01:00:36,835
Yeah, but I think
she stole my wallet.
761
01:00:39,240 --> 01:00:42,780
And I lost my guitar.
762
01:00:44,751 --> 01:00:45,853
It's just a guitar.
763
01:00:47,122 --> 01:00:49,794
No, no, it was my luck.
764
01:00:52,200 --> 01:00:53,836
Well, then, find some more.
765
01:01:06,862 --> 01:01:08,198
I'll see you soon.
766
01:01:34,016 --> 01:01:35,352
Ow, shoot.
767
01:01:47,977 --> 01:01:50,416
Yes. Yes.
768
01:01:51,484 --> 01:01:55,124
This is all I need, yes.
My luck.
769
01:02:03,375 --> 01:02:06,781
Hey! Hey! Hey!
Hey, hey. Over here!
770
01:02:06,815 --> 01:02:08,385
Hey, stop.
771
01:02:29,059 --> 01:02:31,798
Yes! Yes, yes! Hey.
772
01:02:32,900 --> 01:02:36,408
Yes. Yes. Yes. Yes. Yes.
773
01:02:36,441 --> 01:02:42,953
Hi. Thank you. I, um...
I... I got a little waylaid.
774
01:02:42,987 --> 01:02:44,357
No shit.
775
01:02:46,160 --> 01:02:48,398
I'm heading to Warramboo, a couple of hours
away, towards Port Augusta if you want a lift.
776
01:02:48,432 --> 01:02:52,506
Port Augusta. Holy crap.
Yes, that'd be beyond amazing...
777
01:02:52,540 --> 01:02:53,508
Oh, uh...
778
01:02:54,477 --> 01:02:56,213
Don't worry.
I only shoot things that bounce.
779
01:02:58,318 --> 01:02:59,588
Oh, right.
780
01:03:00,623 --> 01:03:01,625
Yeah.
781
01:03:04,196 --> 01:03:05,098
Oh...
782
01:03:06,334 --> 01:03:10,241
Oh, man, oh, that's...
Yes, please.
783
01:03:10,274 --> 01:03:12,245
- I'm Devon.
- Tommy.
784
01:03:26,709 --> 01:03:28,578
- Shit!
- What was that?
785
01:03:28,613 --> 01:03:30,382
Second time this month.
786
01:03:40,670 --> 01:03:44,309
- You've never done this before?
- Ah, nope.
787
01:03:45,612 --> 01:03:47,383
With LEGO, yeah.
788
01:03:51,491 --> 01:03:52,626
Well, you've got to make sure
the jack's underneath the frame,
789
01:03:54,564 --> 01:03:57,403
and then you loosen the nuts
while it's on the ground.
790
01:04:17,208 --> 01:04:19,413
All the best, eh.
791
01:04:19,447 --> 01:04:25,559
Tommy, thank you so much,
a million times over, and you go get her!
792
01:04:41,859 --> 01:04:44,463
You're a beautiful sleeper.
793
01:04:55,384 --> 01:04:56,889
- Good morning.
- Would you like one?
794
01:04:56,922 --> 01:04:58,425
- Yes, please.
- With some sauce?
795
01:04:58,458 --> 01:05:01,196
Thanks. Perfect. Thank you. Bye.
796
01:05:12,921 --> 01:05:15,559
Hi, are you going
through Adelaide?
797
01:05:28,618 --> 01:05:29,855
Thank you very much.
798
01:06:14,710 --> 01:06:16,413
Where the hell are you?
799
01:06:26,935 --> 01:06:30,274
Come on, keep going.
Mum is expecting us, so...
800
01:06:33,883 --> 01:06:34,851
Good day.
801
01:06:46,674 --> 01:06:47,844
Dammit.
802
01:06:50,782 --> 01:06:53,721
Hey. Hi, there.
803
01:06:53,755 --> 01:06:54,829
You need a hand?
804
01:06:54,853 --> 01:06:58,097
Ah, it's, it's fine, thanks.
I've called for help already.
805
01:06:58,131 --> 01:07:00,602
Just these nuts
are completely stuck.
806
01:07:00,635 --> 01:07:04,911
Oh, well, first, the tire's got to be on
the ground, and then you loosen the nuts...
807
01:07:04,945 --> 01:07:05,812
Oh.
808
01:07:07,149 --> 01:07:09,787
- Let me help you.
- Thanks, mate.
809
01:07:15,765 --> 01:07:18,470
And this is a song I wrote
for a girl called Lucy.
810
01:07:18,503 --> 01:07:21,811
♪ To the Blue Horizon ♪
811
01:07:21,845 --> 01:07:26,153
♪ There's nowhere too far
That I'll come to ♪
812
01:07:26,187 --> 01:07:29,093
♪ To the end of time ♪
813
01:07:29,126 --> 01:07:32,699
♪ I'll keep on searching
Keep on riding ♪
814
01:07:32,733 --> 01:07:36,641
♪ So stop, wait, hold on ♪
815
01:07:36,674 --> 01:07:40,715
♪ When you stumble
I'll come running ♪
816
01:07:40,749 --> 01:07:44,023
♪ Stay strong, my love ♪
817
01:07:44,056 --> 01:07:48,463
♪ When you're falling
I'll come flying ♪
818
01:07:49,199 --> 01:07:51,170
♪ 'Cause, baby, I've got you ♪
819
01:07:51,203 --> 01:07:55,011
♪ I've got you
Baby, I've got you ♪
820
01:07:56,714 --> 01:08:00,055
♪ Baby, I've got you
I've got you ♪
821
01:08:00,088 --> 01:08:01,757
- ♪ Baby, I've got you ♪
- Yes.
822
01:08:03,996 --> 01:08:07,169
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
823
01:08:07,202 --> 01:08:09,640
♪ Baby, I've got you ♪
824
01:08:10,642 --> 01:08:13,047
♪ 'Cause, baby, I've got you ♪
825
01:08:13,081 --> 01:08:16,087
♪ I've got you
Baby, I've got you ♪
826
01:08:16,120 --> 01:08:19,995
♪ I've got you
Baby, I've got you ♪
827
01:08:20,028 --> 01:08:23,001
♪ I've got you
Baby, I've got you ♪
828
01:08:23,034 --> 01:08:25,105
♪ I've got you ♪
829
01:08:26,774 --> 01:08:27,910
Yay!
830
01:08:30,281 --> 01:08:32,252
You have to let us know
when you find her.
831
01:08:32,285 --> 01:08:34,256
Yes. I'll try
and do that. And good luck!
832
01:08:34,289 --> 01:08:35,926
- You too, Devon.
- Bye, Devon!
833
01:08:35,960 --> 01:08:37,062
Bye.
834
01:08:40,001 --> 01:08:41,704
Bye.
835
01:09:16,340 --> 01:09:17,375
Lucy?
836
01:09:23,989 --> 01:09:24,957
Lucy?
837
01:09:30,268 --> 01:09:31,403
Hey, hey. Lucy.
838
01:09:31,437 --> 01:09:36,080
Hey. Oh, sorry, sorry.
839
01:09:41,023 --> 01:09:47,035
Embrace your destiny.
Embrace your destiny.
840
01:09:48,471 --> 01:09:50,275
Embrace your destiny.
841
01:09:53,781 --> 01:09:57,355
But Sydney, my God,
if I was anywhere else.
842
01:09:57,389 --> 01:10:00,028
It's pulsing.
843
01:10:00,061 --> 01:10:04,136
Even from the tranquility of Hyde Park,
you can still feel the city humming,
844
01:10:04,169 --> 01:10:06,941
seducing you
with its magical past.
845
01:10:08,010 --> 01:10:09,846
Embrace your destiny.
846
01:10:09,880 --> 01:10:11,250
Hyde Park.
847
01:10:11,283 --> 01:10:14,256
Excuse me.
Sorry, which way to Hyde Park?
848
01:10:14,289 --> 01:10:15,525
- Straight ahead.
- Thanks.
849
01:10:15,558 --> 01:10:17,996
Excuse me, sir, excuse me.
Sorry.
850
01:11:31,643 --> 01:11:33,079
Hey.
851
01:11:40,995 --> 01:11:43,267
- Whoa...
- It's fine, I've got it.
852
01:11:43,300 --> 01:11:45,705
Yeah, but I said that I'd do it.
853
01:11:45,738 --> 01:11:49,044
You shouldn't be trying to do anything
physical right now, Liv, you know that.
854
01:11:54,356 --> 01:11:59,499
- Fine. You do it.
- Thanks, I will.
855
01:12:03,674 --> 01:12:04,676
Oh...
856
01:12:04,709 --> 01:12:07,248
Oh, Jesus. Liv! Liv?
857
01:12:12,625 --> 01:12:14,229
Oh, look at you.
858
01:12:14,262 --> 01:12:17,202
Look at you,
cowering, pathetic...
859
01:12:17,235 --> 01:12:19,639
You'll never find her,
she's not here.
860
01:12:19,673 --> 01:12:25,116
You're never going to find her,
because she never wanted to see you again.
861
01:12:25,151 --> 01:12:26,587
She's scared of you.
862
01:12:26,620 --> 01:12:28,257
Sir? Young man?
863
01:12:29,559 --> 01:12:31,196
Is it you?
864
01:12:32,665 --> 01:12:34,669
Heavens, so it is.
865
01:12:36,105 --> 01:12:38,777
Though I thought you'd have
a sword, and maybe some wings?
866
01:12:38,811 --> 01:12:40,548
Oh, no, no, I think
you've got the wrong guy.
867
01:12:40,581 --> 01:12:42,084
But you have the shield.
868
01:12:45,191 --> 01:12:47,195
You're my angel, aren't you?
869
01:12:47,228 --> 01:12:49,633
I'm just trying to find someone.
870
01:12:55,444 --> 01:12:56,647
You've lost your shoes?
871
01:12:59,118 --> 01:13:01,723
Yes, it seems I did.
872
01:13:20,728 --> 01:13:22,599
These are roughly the same size.
873
01:13:30,314 --> 01:13:32,385
Well, then,
you are an angel after all.
874
01:13:35,591 --> 01:13:38,497
You've hit the jackpot,
minestrone!
875
01:13:39,399 --> 01:13:42,940
And... ta-da!
876
01:13:42,973 --> 01:13:45,544
They were just giving
these beauties away.
877
01:13:45,578 --> 01:13:48,450
And they make quite
the statement, don't you think?
878
01:13:48,484 --> 01:13:49,819
Yeah.
879
01:13:50,855 --> 01:13:51,857
Thank you. That's...
880
01:13:55,931 --> 01:13:59,839
Sorry, it's not personal.
881
01:13:59,873 --> 01:14:03,313
Sure, it's okay. I get it.
882
01:14:14,970 --> 01:14:19,546
The name's Soul,
as in "heart and soul".
883
01:14:19,579 --> 01:14:25,223
Yeah, right.
Devon, as in... Devon.
884
01:14:35,745 --> 01:14:38,484
Uriel, that's who's coming
for me,
885
01:14:38,517 --> 01:14:40,821
the angel of wisdom,
with the light of God.
886
01:14:43,026 --> 01:14:45,865
Awesome, she sounds cool.
887
01:14:47,101 --> 01:14:49,405
And who is it
you're looking for?
888
01:14:49,439 --> 01:14:52,812
A noblewoman? Dashing young man?
889
01:14:52,845 --> 01:14:55,684
Hm. A girl, woman.
890
01:14:57,121 --> 01:14:59,626
Lucy.
891
01:14:59,659 --> 01:15:01,630
"Lucy in the Sky with Diamonds."
892
01:15:03,767 --> 01:15:05,971
Yes, exactly!
893
01:15:06,006 --> 01:15:12,785
And this...
this is a picture of her.
894
01:15:12,819 --> 01:15:15,057
In crayon form.
895
01:15:16,493 --> 01:15:17,995
Be still my heart.
896
01:15:19,032 --> 01:15:21,369
Yeah, and she saved my life.
897
01:15:21,403 --> 01:15:23,740
And... and she's somewhere
in Sydney, that's all I know.
898
01:15:24,709 --> 01:15:25,845
Then you know what we must do?
899
01:15:29,152 --> 01:15:32,625
And I have a comrade in the
State Library who can help us.
900
01:16:01,750 --> 01:16:03,754
Lucy!
901
01:16:03,787 --> 01:16:07,628
- Lucy!
- Lucy? Wherefore art thou, Lucy.
902
01:16:07,662 --> 01:16:11,536
See? The whispers are spreading,
your courageous prince awaits!
903
01:16:11,569 --> 01:16:13,840
Who are they? Tim and Milly?
904
01:16:15,110 --> 01:16:16,179
Oh, sorry.
905
01:16:18,617 --> 01:16:23,560
They're an illusion.
Make believe. From another life.
906
01:16:23,593 --> 01:16:26,099
But clearly,
they meant something to you.
907
01:16:26,132 --> 01:16:31,609
Listen to me, to survive this world,
you have to let go of everything.
908
01:16:34,248 --> 01:16:36,786
Surrender to the chaos!
It's the only way.
909
01:16:36,820 --> 01:16:40,627
And then... then we can find
our Uriel, and Lucy.
910
01:16:40,661 --> 01:16:44,102
But... but Lucy...
Lucy isn't make believe.
911
01:16:44,135 --> 01:16:47,575
- Hi, sorry, Lucy?
- Hi.
912
01:16:47,608 --> 01:16:50,614
- Are you Devon?
- Yeah.
913
01:16:50,647 --> 01:16:55,190
I'm Amiya. I'm a producer on
"Mornings", the breakfast show?
914
01:16:57,027 --> 01:16:59,332
I saw your posters of Lucy.
915
01:16:59,365 --> 01:17:03,206
And if you don't mind me asking,
how did you lose her?
916
01:17:06,146 --> 01:17:08,115
- Hey.
- Thanks.
917
01:17:09,084 --> 01:17:10,086
- Here you go.
- Thanks.
918
01:17:10,119 --> 01:17:12,191
How are you feeling?
919
01:17:12,224 --> 01:17:16,699
Uh, better, though I'm almost done
with this bag. Can't get enough.
920
01:17:26,319 --> 01:17:31,262
It's just the stress of everything
and then the timing of all of it.
921
01:17:31,296 --> 01:17:32,665
I'm sorry.
922
01:17:35,136 --> 01:17:37,708
I just always felt like I was
attached to him, you know.
923
01:17:38,910 --> 01:17:43,753
And I... and I knew how he was
feeling, and I knew where he was.
924
01:17:44,956 --> 01:17:48,830
God, Nick. Aren't you exhausted?
925
01:17:50,934 --> 01:17:53,840
She's like pure sunlight
when she smiles and laughs,
926
01:17:53,874 --> 01:17:55,777
but also really strong,
you know.
927
01:17:55,811 --> 01:17:57,414
Like she's been through a lot
herself.
928
01:17:57,448 --> 01:18:01,021
And she adores Sydney,
from the harbor to Hyde Park...
929
01:18:01,054 --> 01:18:02,825
Hyde Park, that's where
I'm going to wait for her.
930
01:18:02,858 --> 01:18:05,062
No matter how long it takes,
I'll do it.
931
01:18:05,096 --> 01:18:08,236
Just so I can hold her again,
and tell her everything's okay.
932
01:18:08,270 --> 01:18:13,713
Oh, that's really beautiful. To travel
across the entire country like this.
933
01:18:13,747 --> 01:18:15,250
What an incredible thing...
934
01:18:16,185 --> 01:18:18,790
- Oh, shit. No, no, no, no.
- Hey, excuse me!
935
01:18:18,823 --> 01:18:20,994
- Just wait a...
- Oh, thank God, Nick.
936
01:18:21,028 --> 01:18:22,431
He's on.
937
01:18:22,464 --> 01:18:24,134
She woke me up,
and she healed me.
938
01:18:24,167 --> 01:18:27,208
And I can feel it.
I know I'm close.
939
01:18:27,241 --> 01:18:28,977
She's been guiding me
this whole time.
940
01:18:29,010 --> 01:18:31,114
Like she's pulling me in
towards her, you know.
941
01:18:31,148 --> 01:18:34,087
Like giving me strength
and energy to keep searching.
942
01:18:34,120 --> 01:18:35,924
And... and now I've got Soul
with me.
943
01:18:35,958 --> 01:18:38,263
Not like soul, soul, but as in,
you know, heart and soul.
944
01:18:38,296 --> 01:18:42,771
She... She wrote me a note, "Meet me
in Sydney" and I can feel her. I can.
945
01:18:42,805 --> 01:18:45,142
I need her more than air.
946
01:18:45,176 --> 01:18:47,781
So adorable.
947
01:18:47,815 --> 01:18:51,823
Well, look, your posters here, "Have you
seen Lucy?" are plastered all over the city.
948
01:18:51,856 --> 01:18:54,027
Look at that,
you're quite the artist.
949
01:18:54,060 --> 01:18:54,892
Oh, thanks.
950
01:18:54,916 --> 01:18:57,434
Oh! If I went missing and a
guy did something like this for me,
951
01:18:57,468 --> 01:18:59,405
oh, I'd just melt.
952
01:19:02,176 --> 01:19:06,819
You fool. Don't you realize
this is a trap. They're all in on it.
953
01:19:06,853 --> 01:19:10,527
Look at yourself. You pathetic...
Pathetic. You're pathetic.
954
01:19:10,561 --> 01:19:13,333
But it must be really worrying
that you don't know where she is.
955
01:19:13,366 --> 01:19:15,370
- Um...
- They've taken her.
956
01:19:15,404 --> 01:19:17,408
- She's not here.
- Yeah, she's pretty much all I think about.
957
01:19:17,441 --> 01:19:18,476
But I am.
958
01:19:22,451 --> 01:19:25,424
Now there's no way out...
959
01:19:25,457 --> 01:19:28,963
I'm getting stronger
and stronger. Stronger.
960
01:19:28,997 --> 01:19:31,336
See how sick you are. Sick.
961
01:19:31,369 --> 01:19:33,940
So, mate, if Lucy is watching...
962
01:19:35,977 --> 01:19:37,281
Uh, um...
963
01:19:37,314 --> 01:19:39,452
- Sorry, I can't...
- What's going on?
964
01:19:39,485 --> 01:19:43,192
Well, we wish you all the best,
and you'll have to let us know.
965
01:19:43,225 --> 01:19:46,131
Stop! Stop!
Soul... Please, I need this.
966
01:19:46,164 --> 01:19:48,001
- I've got it.
- No, yeah, but it's my luck. It's my luck.
967
01:19:48,035 --> 01:19:49,338
- Son.
- Mr. Rocket!
968
01:19:49,372 --> 01:19:51,409
Mr. Rocket's not here.
He left you too.
969
01:19:51,442 --> 01:19:53,078
Mr. Rocket!
970
01:19:53,112 --> 01:19:55,384
That's what love will do
to you, folks.
971
01:19:55,417 --> 01:19:58,055
- Stand back.
- You've got no one but me now. No one.
972
01:19:58,088 --> 01:19:59,124
Devon, wait!
973
01:20:02,230 --> 01:20:03,466
No! No, don't...
974
01:20:12,752 --> 01:20:14,689
No!
975
01:20:14,723 --> 01:20:17,561
You can't escape me.
976
01:20:20,635 --> 01:20:22,337
- Oh, sorry.
- Idiot!
977
01:20:42,109 --> 01:20:44,147
- Son?
- No. No! Get away from me.
978
01:20:44,180 --> 01:20:45,550
It's okay. It's me.
979
01:20:45,584 --> 01:20:46,619
What... what do you want
from me?
980
01:20:46,653 --> 01:20:50,259
Only... your soul.
981
01:20:51,294 --> 01:20:53,098
- Fuck you!
- No contact.
982
01:20:53,131 --> 01:20:55,437
- Get away from me.
- I can't be touched.
983
01:21:05,423 --> 01:21:06,324
Oh.
984
01:21:40,359 --> 01:21:41,596
Dev?
985
01:21:45,537 --> 01:21:47,373
Devon!
986
01:21:47,407 --> 01:21:48,543
Devon?
987
01:21:49,713 --> 01:21:51,214
Devon! Devon!
988
01:21:53,218 --> 01:21:54,756
No, no, no. Dev. Dev. Dev.
989
01:21:56,827 --> 01:21:59,565
Dev! Dev! Mate, mate, mate.
990
01:22:01,737 --> 01:22:03,338
It's me, it's Nicky.
991
01:22:05,677 --> 01:22:08,415
Hey, mate. Hey, mate.
992
01:22:08,449 --> 01:22:10,888
Hey, mate, I'm here. Hey, mate.
993
01:22:21,843 --> 01:22:23,211
You okay?
994
01:22:26,619 --> 01:22:28,188
No, no, don't talk, don't talk.
Look.
995
01:22:30,392 --> 01:22:31,696
Mate, it's good to see you.
996
01:22:59,685 --> 01:23:01,321
So good to see you, Nicky.
997
01:23:05,563 --> 01:23:06,900
So good to see you.
998
01:23:15,415 --> 01:23:16,652
I love you, brother.
999
01:23:22,865 --> 01:23:24,433
Get some sleep, mate.
1000
01:23:30,412 --> 01:23:31,615
Mm...
1001
01:23:35,123 --> 01:23:36,993
Bacon is a gift,
don't you think?
1002
01:23:37,027 --> 01:23:39,131
I mean, I hate thinking about
the whole pig thing because,
1003
01:23:39,164 --> 01:23:42,037
you know, they're actually the
smartest domesticated animal there is,
1004
01:23:42,070 --> 01:23:45,442
and beautiful, and very clean, they don't
like to defecate where they sleep...
1005
01:23:45,475 --> 01:23:48,115
I know that you hate flying but there's...
there's no other option.
1006
01:23:48,149 --> 01:23:50,519
So, I booked our flights.
1007
01:23:50,553 --> 01:23:54,427
We've got about half an hour
until we have to book a cab, so.
1008
01:23:54,460 --> 01:23:57,667
Um, yeah, no,
I'm not going back.
1009
01:23:58,769 --> 01:24:00,139
Yeah, you are.
1010
01:24:00,173 --> 01:24:01,539
No, I came here to find her
and that's what I'm going to do.
1011
01:24:01,563 --> 01:24:02,010
Devon!
1012
01:24:03,613 --> 01:24:06,619
When are you going to stop this?
And when are you gonna get it?
1013
01:24:10,693 --> 01:24:12,564
I don't know
what you want me to say.
1014
01:24:14,568 --> 01:24:17,641
You're sick.
And you know that you're sick.
1015
01:24:17,674 --> 01:24:23,019
So, why can't you see that this Lucy,
she is not real, she never was real!
1016
01:24:25,623 --> 01:24:26,625
Really?
1017
01:24:30,833 --> 01:24:31,970
Arsehole.
1018
01:24:33,306 --> 01:24:36,679
Hey! I am not doing this anymore!
I am not chasing after you!
1019
01:24:36,712 --> 01:24:38,115
Take your fucking bag.
1020
01:24:38,149 --> 01:24:39,685
You don't understand,
no one understands.
1021
01:24:39,718 --> 01:24:41,390
I'm about the only person
who does, mate!
1022
01:24:41,423 --> 01:24:42,422
Fuck it off me.
1023
01:24:42,946 --> 01:24:45,965
Have you ever thought
about what it's like for me, huh?
1024
01:24:45,998 --> 01:24:47,867
You have always come first, always.
1025
01:24:47,902 --> 01:24:50,773
- Even from the very beginning!
- All I want is to be normal!
1026
01:24:50,807 --> 01:24:51,943
- Like you!
- Really?
1027
01:24:52,912 --> 01:24:55,750
You want to be like me?
Seriously? Okay.
1028
01:24:57,087 --> 01:24:59,291
Because, this is me, right,
1029
01:24:59,324 --> 01:25:02,831
I've just abandoned my job and I've
left my pregnant wife in a hospital
1030
01:25:02,864 --> 01:25:06,772
so that I could fly across the country
and rescue my... my nutcase brother,
1031
01:25:06,805 --> 01:25:09,311
once again, who didn't have
the slightest thought to call me
1032
01:25:09,344 --> 01:25:12,617
and let me know that he was still
alive, because that's my life.
1033
01:25:15,023 --> 01:25:16,557
That's my fucking normal!
1034
01:25:18,997 --> 01:25:22,203
I'm sorry, I'm sorry I didn't call.
I'm... I'm sorry you came here.
1035
01:25:24,942 --> 01:25:26,278
Is Liv okay?
1036
01:25:30,954 --> 01:25:35,998
Can we... can we just go home?
Can we do that? Please?
1037
01:25:36,031 --> 01:25:40,106
But she told me,
she told me to meet her, the note!
1038
01:25:40,139 --> 01:25:42,377
Look she wrote this,
after the night, she wrote this,
1039
01:25:42,410 --> 01:25:44,214
asking me to meet her here,
to find her!
1040
01:25:59,211 --> 01:26:04,788
No, no, this, this isn't... just...
I must have got them confused.
1041
01:26:05,890 --> 01:26:08,896
"Have a great second day, meet me in
Sydney," that's what the note said.
1042
01:26:08,929 --> 01:26:10,133
It was in my pocket.
1043
01:26:10,166 --> 01:26:13,005
- Devon.
- And it was here.
1044
01:26:13,038 --> 01:26:15,109
I must have got them mixed up
or something, because...
1045
01:26:15,143 --> 01:26:17,013
Mate, I'm sorry.
1046
01:26:20,253 --> 01:26:23,259
"Have a great second day,
meet me in Sydney." No?
1047
01:27:11,020 --> 01:27:14,127
Hey, see?
This is nice, isn't it?
1048
01:27:25,483 --> 01:27:31,561
Right, you could put a towel up or something
on these or we could stick that down.
1049
01:27:33,299 --> 01:27:34,367
All right.
1050
01:27:42,250 --> 01:27:43,986
There we go.
1051
01:27:44,019 --> 01:27:47,593
- Oh, no, no, no. I don't think...
- It's okay, it's okay.
1052
01:27:47,627 --> 01:27:50,466
- No, really, I don't need a shower.
- It's... it's... it's okay.
1053
01:27:50,499 --> 01:27:51,435
It's okay.
1054
01:28:01,154 --> 01:28:02,290
It's fine.
1055
01:28:08,369 --> 01:28:11,040
It sounds like a real adventure.
1056
01:28:12,577 --> 01:28:15,483
Got to see so many things,
meet so many people.
1057
01:28:17,220 --> 01:28:20,926
And I don't see your admission that
Lucy isn't real as a defeat, at all.
1058
01:28:20,960 --> 01:28:24,300
What? How is that not a defeat?
1059
01:28:25,269 --> 01:28:30,413
Because you're becoming
more aware, more in control.
1060
01:28:30,446 --> 01:28:32,617
And that is a really
positive thing.
1061
01:28:36,291 --> 01:28:42,068
But I'm never gonna
leave here, am I?
1062
01:28:45,643 --> 01:28:47,146
I can't trust anything.
1063
01:28:49,684 --> 01:28:51,154
I've just got to...
1064
01:28:53,625 --> 01:28:55,429
Just got to surrender
to the chaos.
1065
01:28:58,168 --> 01:29:00,306
I really don't think
you're seeing this yet.
1066
01:29:03,145 --> 01:29:08,722
That love you felt for her, that you
described to me, that gave me chills.
1067
01:29:08,755 --> 01:29:12,763
You felt that; that was still real for
you, even if she wasn't.
1068
01:29:13,699 --> 01:29:17,740
And when she asked you to meet her on the
other side of the country, you made it.
1069
01:29:19,177 --> 01:29:22,617
But that's when I thought
she was waiting,
1070
01:29:26,291 --> 01:29:31,301
that's when I thought she...
she'd saved me.
1071
01:29:33,272 --> 01:29:34,474
But she never did.
1072
01:29:38,782 --> 01:29:39,751
Devon,
1073
01:29:41,187 --> 01:29:46,264
the only person in this world who
is ever going to save you, is you.
1074
01:30:42,276 --> 01:30:43,745
Devon?
1075
01:30:45,249 --> 01:30:47,620
You alright? Are you hurt?
1076
01:30:48,889 --> 01:30:54,300
I've just gotta get out of here.
I can't be in here anymore.
1077
01:30:54,333 --> 01:30:58,442
And I'm okay.
I'm calm, really, I'm medicated.
1078
01:30:59,544 --> 01:31:01,982
Then you don't need to escape.
1079
01:31:02,016 --> 01:31:04,219
You were admitted voluntarily.
1080
01:31:06,825 --> 01:31:08,395
Oh.
1081
01:31:36,851 --> 01:31:38,388
Hi. Devon.
1082
01:31:38,421 --> 01:31:39,957
It's fine, I was allowed out.
1083
01:31:41,027 --> 01:31:43,665
And I was really hoping,
only if it's okay with you,
1084
01:31:43,698 --> 01:31:46,538
to just quietly camp out
for a few days, tops.
1085
01:31:46,571 --> 01:31:48,375
- Hey, ya.
- Hey.
1086
01:31:48,408 --> 01:31:50,479
And I... I picked up this
organic ginger-chicken soup,
1087
01:31:50,512 --> 01:31:52,016
which they told me is really
good for morning sickness,
1088
01:31:52,049 --> 01:31:55,522
even though I know
you're in your last trimester.
1089
01:31:55,556 --> 01:31:58,094
- Ahh, okay.
- Yeah.
1090
01:31:58,128 --> 01:31:59,397
Thanks.
1091
01:32:00,499 --> 01:32:01,401
Um...
1092
01:32:02,770 --> 01:32:03,805
- Yeah, come in.
- Yeah, come in.
1093
01:32:03,839 --> 01:32:05,007
Cool.
1094
01:32:09,417 --> 01:32:10,118
Mm...
1095
01:32:12,590 --> 01:32:14,126
Interesting.
1096
01:32:19,737 --> 01:32:22,176
Look, dear,
this isn't a negotiation.
1097
01:32:22,209 --> 01:32:24,847
I just don't need
any more tiny spoons.
1098
01:32:24,881 --> 01:32:27,186
Oi, hey, no, you, get out.
Get the hell...
1099
01:32:27,219 --> 01:32:29,790
- I... I come in peace.
- I said get out of my store.
1100
01:32:29,824 --> 01:32:31,060
Interest. Yeah.
1101
01:32:32,329 --> 01:32:34,767
I know my brother already paid
back what I procured from you,
1102
01:32:34,800 --> 01:32:38,141
but I just wanted to make sure
we were all good.
1103
01:32:43,685 --> 01:32:45,455
And so,
now that that's all behind us,
1104
01:32:45,489 --> 01:32:50,198
I was wondering, uh,
about a job? Here?
1105
01:32:51,801 --> 01:32:53,037
Me, working?
1106
01:32:56,077 --> 01:32:57,179
Fuck no.
1107
01:33:07,199 --> 01:33:11,841
♪ Just say the word
And I would die for you ♪
1108
01:33:11,874 --> 01:33:15,882
♪ And I'll be a flower
If you wanted to ♪
1109
01:33:17,319 --> 01:33:20,525
You haven't spent much time
in one place?
1110
01:33:20,559 --> 01:33:22,262
Work-wise, I mean.
1111
01:33:22,296 --> 01:33:23,832
Yeah, no, not really.
1112
01:33:23,865 --> 01:33:25,969
Uh, I've been fairly fluid
in that regard,
1113
01:33:26,003 --> 01:33:29,042
but I really dig your store,
and I freaking love classic rock,
1114
01:33:29,075 --> 01:33:32,516
all musical genres really,
except for country and jazz, obviously.
1115
01:33:34,320 --> 01:33:37,559
But, okay.
1116
01:33:37,593 --> 01:33:39,630
See, the thing is
1117
01:33:39,663 --> 01:33:41,066
I intermittently suffer from
schizophrenia, but honestly, it's...
1118
01:33:42,369 --> 01:33:46,577
Sorry, but this is sweet as...
1119
01:33:46,611 --> 01:33:50,719
And I'm on the patches! Go me!
1120
01:33:55,162 --> 01:33:57,098
It's almost completely
under control.
1121
01:33:59,770 --> 01:34:03,745
That's it! Lead vocals,
"They Said It Wouldn't Last."
1122
01:34:03,778 --> 01:34:05,282
That's where I know you from.
1123
01:34:05,315 --> 01:34:07,085
Ah, yeah.
1124
01:34:07,118 --> 01:34:10,826
Deadly. You seriously rocked.
1125
01:34:12,028 --> 01:34:17,306
Where've you guys been?
I'm a keys player myself, my first love.
1126
01:34:17,339 --> 01:34:19,075
- Awesome.
- Yeah.
1127
01:34:43,258 --> 01:34:44,159
In the bedroom.
1128
01:34:58,755 --> 01:34:59,456
- Hey!
- Hey!
1129
01:35:01,159 --> 01:35:03,498
Yeah, we can order that in
for you, you bet.
1130
01:35:03,532 --> 01:35:07,038
Bowie, on vinyl, that's a winning bar
mitzvah present right there, hands down.
1131
01:35:11,781 --> 01:35:14,018
Um, could you hold, for a sec?
1132
01:35:22,803 --> 01:35:24,005
Hey.
1133
01:35:43,010 --> 01:35:43,911
Devon?
1134
01:35:50,258 --> 01:35:55,368
My God, I... I looked for you.
1135
01:35:57,939 --> 01:36:00,077
I... I don't...
I don't understand.
1136
01:36:13,971 --> 01:36:19,950
For years, I was obsessed,
and you didn't even have a phone,
1137
01:36:19,983 --> 01:36:21,854
who doesn't have a phone?
1138
01:36:24,158 --> 01:36:25,328
And you were right here?
1139
01:36:26,964 --> 01:36:29,336
Years? What do you...
what do you... what do you mean?
1140
01:36:32,041 --> 01:36:36,917
I went to the hospital, they... they refused
to help me find you after you, uh...
1141
01:36:38,321 --> 01:36:41,494
disappeared, or got moved
to a new clinic, I guess.
1142
01:36:42,697 --> 01:36:45,402
And "nothing about our pasts,"
remember?
1143
01:36:45,435 --> 01:36:49,008
That was your rule, every...
everything in the moment.
1144
01:36:52,750 --> 01:36:54,319
Everything in the moment.
1145
01:37:22,208 --> 01:37:23,109
Mm?
1146
01:37:25,615 --> 01:37:27,251
Prepare yourself.
1147
01:37:27,284 --> 01:37:31,427
You're about to fall in love.
You ready?
1148
01:37:37,238 --> 01:37:39,075
Cowardly Lion.
1149
01:37:42,482 --> 01:37:43,685
Bumblebee.
1150
01:37:47,091 --> 01:37:51,232
- Spacedog.
- Spaceman.
1151
01:37:51,266 --> 01:37:53,772
Ah... Spaceman.
1152
01:38:03,356 --> 01:38:05,060
Is this against the rules?
1153
01:38:09,904 --> 01:38:11,139
Yep.
1154
01:38:18,253 --> 01:38:19,489
And so is that.
1155
01:38:24,365 --> 01:38:29,275
Do you want to do something with me?
Outside? Together?
1156
01:39:21,881 --> 01:39:25,420
That's... Yeah.
1157
01:39:25,454 --> 01:39:27,692
I was on all this
different stuff back then
1158
01:39:27,726 --> 01:39:30,665
and one anti-psych
was clashing with another,
1159
01:39:30,698 --> 01:39:32,702
which we only figured out
months later
1160
01:39:35,307 --> 01:39:38,413
and I lost
a whole chunk of time.
1161
01:39:43,090 --> 01:39:44,425
I'm sorry.
1162
01:39:47,732 --> 01:39:51,740
It's okay. I'm sorry too.
1163
01:39:53,043 --> 01:39:55,313
But I do remember you, us.
1164
01:39:57,451 --> 01:39:59,388
And I've been looking
for you too.
1165
01:40:00,859 --> 01:40:01,961
You have?
1166
01:40:05,735 --> 01:40:07,940
You look really well.
1167
01:40:09,643 --> 01:40:10,678
Same.
1168
01:40:11,613 --> 01:40:16,389
And, yeah,
I had that dark patch, but...
1169
01:40:17,559 --> 01:40:20,031
time, you know?
1170
01:40:22,837 --> 01:40:27,712
I got my shit together,
and I've been in Sydney,
1171
01:40:27,745 --> 01:40:29,381
actually,
the last couple of years.
1172
01:40:29,415 --> 01:40:31,720
And I missed home so much,
I just came back.
1173
01:40:34,826 --> 01:40:36,697
And how are you doing?
1174
01:40:37,799 --> 01:40:41,106
Good. I'm doing really good.
1175
01:40:42,742 --> 01:40:43,979
Good.
1176
01:40:48,053 --> 01:40:49,957
What are your plans tonight?
1177
01:41:06,757 --> 01:41:08,160
Oh...
1178
01:41:08,193 --> 01:41:09,195
Devon!
1179
01:41:12,635 --> 01:41:14,471
Hey.
1180
01:41:14,505 --> 01:41:20,051
- Oh, this is so great, thanks, guys.
- Hey, Dev. Hey.
1181
01:41:20,084 --> 01:41:21,720
How... how are you...
how are you doing?
1182
01:41:21,753 --> 01:41:23,691
Awesome. Are you kidding?
1183
01:41:23,724 --> 01:41:25,861
Oh, actually, that's her seat.
1184
01:41:25,896 --> 01:41:28,600
- But that's fine, she can...
- No, that's okay.
1185
01:41:37,987 --> 01:41:40,257
Do you guys want to start
with a drink? Or...
1186
01:41:40,291 --> 01:41:43,563
Ah, I'll probably
just have water.
1187
01:41:43,596 --> 01:41:44,632
- Right.
- Yeah.
1188
01:41:44,666 --> 01:41:45,936
Of course.
1189
01:41:45,969 --> 01:41:48,506
Water. Okay.
1190
01:41:52,715 --> 01:41:55,821
Hi. Nick, right?
1191
01:41:55,855 --> 01:41:58,193
I mean, of course, you are.
Look at you.
1192
01:41:59,629 --> 01:42:01,867
I... I've heard so much
about you.
1193
01:42:02,970 --> 01:42:05,341
- Hi.
- Olivia?
1194
01:42:05,374 --> 01:42:07,345
- Yeah.
- Nice to meet you.
1195
01:42:07,378 --> 01:42:09,883
- You too.
- Congratulations.
1196
01:42:09,916 --> 01:42:11,954
- Thanks.
- Lucy.
1197
01:42:11,988 --> 01:42:14,325
- Lucy?
- Yeah.
1198
01:42:23,377 --> 01:42:26,850
I really hope you guys are hungry.
This place is amazing.
1199
01:42:26,883 --> 01:42:29,055
And they do the best tom yum.
1200
01:42:30,357 --> 01:42:31,961
I literally dream about it.
1201
01:42:38,307 --> 01:42:39,742
Menus.
1202
01:42:39,776 --> 01:42:41,079
- Yes.
- Here.
1203
01:42:41,113 --> 01:42:43,985
♪ Oh, Saturday Sun ♪
1204
01:42:44,919 --> 01:42:47,191
- Devon? Do you want a beer?
- No, I'm good.
1205
01:42:47,225 --> 01:42:51,299
♪ Out on the West Coast I gotta
get back I can't let this go ♪
1206
01:42:51,333 --> 01:42:56,309
♪ Oh, Saturday Sun
I met someone ♪
1207
01:42:56,343 --> 01:42:58,881
♪ Don't care what it costs ♪
1208
01:43:00,084 --> 01:43:02,990
Look at you.
1209
01:43:03,023 --> 01:43:06,463
John Lennon was right, reality
really does leave a lot to the imagination.
1210
01:43:06,496 --> 01:43:09,169
To the rescue.
1211
01:43:09,202 --> 01:43:12,041
But if you're lucky enough to choose,
then reality, like actual reality...
1212
01:43:12,074 --> 01:43:14,212
- I think I broke her.
- You did fine.
1213
01:43:14,245 --> 01:43:16,716
...is the total bomb.
1214
01:43:16,750 --> 01:43:19,355
♪ What's goin' on
Are we goin' strong? ♪
1215
01:43:20,958 --> 01:43:22,728
♪ She felt like
Resting her head ♪
1216
01:43:22,762 --> 01:43:24,465
♪ My shoulder was the
Perfect height ♪
1217
01:43:24,499 --> 01:43:27,305
♪ We fit so right
So what's goin' on? ♪
1218
01:43:27,338 --> 01:43:30,177
♪ 'Cause I've been undone ♪
1219
01:43:30,211 --> 01:43:32,782
♪ The long drive
The coastline ♪
1220
01:43:32,815 --> 01:43:35,020
♪ Lookin' out at first light ♪
1221
01:43:35,054 --> 01:43:37,358
♪ Am I still on her mind? ♪
1222
01:43:37,391 --> 01:43:39,495
♪ I've been undone ♪
1223
01:43:39,529 --> 01:43:43,036
♪ Oh, Saturday Sun ♪
1224
01:43:43,070 --> 01:43:46,509
♪ I met someone
Out on the West Coast ♪
1225
01:43:46,543 --> 01:43:49,182
♪ I gotta get back
I can't let this go ♪
1226
01:43:49,215 --> 01:43:52,521
♪ Oh, Saturday Sun ♪
1227
01:43:52,555 --> 01:43:54,192
♪ I met someone ♪
1228
01:43:54,225 --> 01:43:56,496
♪ Don't care what it costs ♪
1229
01:43:56,529 --> 01:44:03,009
♪ No ray of sunlight's
Ever lost ♪
1230
01:44:03,043 --> 01:44:07,285
♪ Ever lost ♪
1231
01:44:08,954 --> 01:44:13,563
♪ Ba-ba, ba-ba
Ba-ba, ba-b-ba-ba ♪
1232
01:44:13,597 --> 01:44:18,240
♪ Ba-ba, ba-ba
Ba-ba, ba-b-ba-ba ♪
1233
01:44:19,642 --> 01:44:22,948
♪ To Blue Horizon ♪
1234
01:44:22,982 --> 01:44:27,992
♪ There's nowhere too far
That I'll come to ♪
1235
01:44:28,025 --> 01:44:31,299
♪ Until the end of time ♪
1236
01:44:31,333 --> 01:44:37,078
♪ I'll keep on searching
Keep on riding ♪
1237
01:44:37,111 --> 01:44:41,051
♪ So stop, wait, hold on ♪
1238
01:44:41,086 --> 01:44:45,427
♪ When you stumble
I'll come running ♪
1239
01:44:45,461 --> 01:44:49,235
♪ Stay strong, my love ♪
1240
01:44:49,268 --> 01:44:53,443
♪ When you're falling
I'll come flying ♪
1241
01:44:54,579 --> 01:44:59,054
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
1242
01:44:59,087 --> 01:45:03,130
♪ Baby, I've got you ♪
1243
01:45:03,163 --> 01:45:07,238
♪ Baby, I've got you
I've got you ♪
1244
01:45:07,271 --> 01:45:10,577
♪ Baby, I've got you ♪
1245
01:45:14,986 --> 01:45:18,427
♪ When you're broken down ♪
1246
01:45:18,460 --> 01:45:23,170
♪ Lost on the highway
On a deserted island ♪
1247
01:45:23,203 --> 01:45:26,242
♪ I'll be your guide ♪
1248
01:45:26,276 --> 01:45:31,051
♪ I'll swim
A thousand million miles ♪
1249
01:45:32,555 --> 01:45:36,463
♪ So stop, wait, hold on ♪
1250
01:45:36,496 --> 01:45:41,172
♪ When you stumble
I'll come running ♪
1251
01:45:41,206 --> 01:45:44,679
♪ Stay strong, my love ♪
1252
01:45:44,712 --> 01:45:49,188
♪ When you're falling
I'll come flying ♪
1253
01:45:50,190 --> 01:45:54,398
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
1254
01:45:54,432 --> 01:45:57,338
♪ Baby, I've got you ♪
1255
01:45:58,373 --> 01:46:02,615
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
1256
01:46:02,648 --> 01:46:05,119
♪ Baby, I've got you ♪
1257
01:46:06,489 --> 01:46:10,731
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
1258
01:46:10,764 --> 01:46:13,236
♪ Baby, I've got you ♪
1259
01:46:14,805 --> 01:46:19,215
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
1260
01:46:19,248 --> 01:46:21,519
♪ Baby, I've got you ♪
1261
01:46:23,323 --> 01:46:27,398
♪ Baby, I've got you
I've got you ♪
1262
01:46:27,431 --> 01:46:29,669
♪ Baby, I've got you ♪
1263
01:46:31,506 --> 01:46:35,447
♪ Baby, I've got you
I've got you ♪
1264
01:46:35,480 --> 01:46:37,751
♪ Baby, I've got you ♪
1265
01:46:39,622 --> 01:46:43,697
♪ Baby, I've got you
I've got you ♪
1266
01:46:43,730 --> 01:46:46,235
♪ Baby, I've got you ♪
1267
01:46:55,554 --> 01:46:59,194
♪ When you're broken down ♪
1268
01:46:59,228 --> 01:47:03,703
♪ Lost on the highway
On a deserted island ♪
1269
01:47:03,737 --> 01:47:06,776
♪ I'll be your guide ♪
1270
01:47:06,809 --> 01:47:11,619
♪ I'll swim
A thousand million miles ♪
1271
01:47:13,289 --> 01:47:16,964
♪ So stop, wait, hold on ♪
1272
01:47:16,997 --> 01:47:21,572
♪ When you stumble
I'll come running ♪
1273
01:47:21,606 --> 01:47:25,347
♪ Stay strong, my love ♪
1274
01:47:25,380 --> 01:47:30,490
♪ When you're falling
I'll come flying ♪
1275
01:47:30,524 --> 01:47:34,966
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
1276
01:47:35,000 --> 01:47:37,538
♪ Baby, I've got you ♪
1277
01:47:38,907 --> 01:47:43,383
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
1278
01:47:43,416 --> 01:47:45,620
♪ Baby, I've got you ♪
1279
01:47:47,057 --> 01:47:51,532
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
1280
01:47:51,566 --> 01:47:53,803
♪ Baby, I've got you ♪
1281
01:47:55,407 --> 01:47:59,682
♪ 'Cause, baby, I've got you
I've got you ♪
1282
01:47:59,715 --> 01:48:02,354
♪ Baby, I've got you ♪
1283
01:48:03,790 --> 01:48:07,865
♪ Baby, I've got you
I've got you ♪
1284
01:48:07,898 --> 01:48:10,403
♪ Baby, I've got you ♪
1285
01:48:11,939 --> 01:48:16,015
♪ Baby, I've got you
I've got you ♪
1286
01:48:16,048 --> 01:48:18,319
♪ Baby, I've got you ♪