1 00:00:36,775 --> 00:00:39,047 Love... Loving... 2 00:00:39,081 --> 00:00:43,689 Okay, yep. Good. Slower. Love... 3 00:00:44,825 --> 00:00:46,662 Loving... That's the secret. 4 00:00:46,695 --> 00:00:48,401 That's the only thing. 5 00:00:48,434 --> 00:00:52,975 Because everyone wants to find their one, their "Lucy in the Sky with Diamonds." 6 00:00:54,378 --> 00:00:56,182 Because everyone wants to find their one. 7 00:00:56,615 --> 00:00:58,185 Their "Lucy in the Sky with Diamonds" 8 00:00:58,219 --> 00:01:01,091 with tangerine trees and marmalade skies. 9 00:01:02,794 --> 00:01:04,999 Because that's the dream. Right? 10 00:01:09,876 --> 00:01:12,714 Useless, pathetic... 11 00:01:12,747 --> 00:01:15,552 Don't listen to her, kid. You're a shining star. 12 00:01:19,628 --> 00:01:24,071 Love, love, loving. 13 00:01:25,139 --> 00:01:27,877 That's the question. And it's the motherfucking answer... Oh, shit. 14 00:01:27,912 --> 00:01:28,813 Sorry. 15 00:01:30,283 --> 00:01:31,920 I want to see you swallow them. 16 00:01:31,953 --> 00:01:33,756 Nicky, come on. Really? You don't seriously... 17 00:01:33,789 --> 00:01:36,662 We had a deal. No drinking. 18 00:01:38,733 --> 00:01:40,837 Jeepers, you're like the Brother-nator tonight, I love it. 19 00:01:40,870 --> 00:01:43,309 Darling, we can take him back now. 20 00:01:43,342 --> 00:01:45,013 Your dad's exhausted as it is. 21 00:01:45,046 --> 00:01:46,581 Uncle Ivan said he could take him. 22 00:01:46,615 --> 00:01:48,619 Guys, guys. I'm right here. 23 00:01:48,652 --> 00:01:51,125 - Ivan can't, he's got the poodles. - Family, chillax! 24 00:01:51,158 --> 00:01:55,700 Please. I'm calm now for reals and my band's all set to play your song; my gift to you! 25 00:01:55,733 --> 00:01:57,270 I gotta give you my gift, right? 26 00:02:01,378 --> 00:02:02,680 Okay. 27 00:02:04,051 --> 00:02:05,787 Hi, me again. 28 00:02:05,820 --> 00:02:08,159 We are They Said It Wouldn't Last... 29 00:02:08,192 --> 00:02:10,930 Which bears no relation to today's events. 30 00:02:12,400 --> 00:02:14,004 And this is for my brother Nick. 31 00:02:26,328 --> 00:02:28,899 ♪ The soul of a warrior ♪ 32 00:02:31,205 --> 00:02:34,377 ♪ The body of a nerd In glasses ♪ 33 00:02:35,346 --> 00:02:37,117 What? 34 00:02:37,150 --> 00:02:43,362 ♪ Taking, taking Real estate classes ♪ 35 00:02:45,733 --> 00:02:47,937 ♪ The mind of a fighter ♪ 36 00:02:50,443 --> 00:02:53,249 ♪ The strength of a Comic book writer ♪ 37 00:02:56,221 --> 00:03:00,396 ♪ Who can't change Who can't change a tire ♪ 38 00:03:02,000 --> 00:03:04,104 That's not true. It's not true. 39 00:03:04,137 --> 00:03:08,913 ♪ You don't need no cape No boots, no mask ♪ 40 00:03:08,946 --> 00:03:14,791 ♪ Don't need no screaming Girly fans ♪ 41 00:03:14,824 --> 00:03:19,100 ♪ 'Cause you are the bravest Toughest man I know ♪ 42 00:03:19,134 --> 00:03:22,740 ♪ You're every little bit of a ♪ 43 00:03:22,774 --> 00:03:27,417 ♪ Suburban super-hero! ♪ 44 00:03:27,450 --> 00:03:30,089 ♪ A modern-day Zeus ♪ 45 00:03:32,026 --> 00:03:37,103 ♪ Suburban super-hero! ♪ 46 00:03:42,981 --> 00:03:45,953 Whoa, whoa. That... that... that was a moment. 47 00:03:45,987 --> 00:03:48,058 That... that was amazing, did you feel that? 48 00:03:48,092 --> 00:03:50,363 Man, it's so, so hot in this tent. Do you guys feel the hot... 49 00:03:50,396 --> 00:03:52,800 Does anyone else feel hot in this tent, because... 50 00:03:52,834 --> 00:03:56,441 Did you feel? No, no. Stop. Stop, stop. Stop. Stop. 51 00:03:56,475 --> 00:03:59,381 Let's just live in this moment. 52 00:03:59,414 --> 00:04:03,522 We don't need music or sounds to connect, to feel the overpowering love in this... 53 00:04:03,555 --> 00:04:05,326 - Hey, man, let's just take five... - No, no. 54 00:04:13,375 --> 00:04:15,011 I love you, Nicky. 55 00:04:18,051 --> 00:04:22,627 And it's just such a monumental thing, you know, it's such a huge leap of courage. 56 00:04:22,660 --> 00:04:26,101 And... and if you'll let me, I just... 57 00:04:27,437 --> 00:04:29,841 I really want to share with you... 58 00:04:31,445 --> 00:04:33,916 all... all the love I have inside me. 59 00:04:35,586 --> 00:04:37,557 - Devon! - No, no, it's okay. It's okay, because... 60 00:04:37,590 --> 00:04:38,659 Devon! 61 00:04:38,692 --> 00:04:42,900 I am love. 62 00:04:43,602 --> 00:04:45,973 No! Devon! 63 00:04:48,946 --> 00:04:53,188 As John Lennon once said, "Reality leaves a lot to the imagination." 64 00:04:53,222 --> 00:04:56,261 And for me, that's the truth. 65 00:04:56,294 --> 00:05:02,940 But maybe I'm the lucky one, because sometimes reality can really, really suck. 66 00:05:04,344 --> 00:05:06,581 No, no! My life-blood is sacred! 67 00:05:06,615 --> 00:05:09,086 - Please. Sacred. You're evil. - Dirty... Disgusting... 68 00:05:09,120 --> 00:05:12,660 - I'm pure. Pure as an angel. Don't. Don't. - Evil... Putrid... Demented. 69 00:05:12,693 --> 00:05:15,031 I'm sacred. 70 00:05:44,624 --> 00:05:48,130 I don't think this is a very good idea. 71 00:05:48,165 --> 00:05:50,336 I want to go, now, okay? 72 00:05:53,408 --> 00:05:55,746 Where's my brother? Where's Nicky? 73 00:06:17,557 --> 00:06:20,729 Paint is healing. 74 00:06:22,433 --> 00:06:26,641 The color, the sensation. 75 00:06:26,675 --> 00:06:28,278 It feels natural. 76 00:06:29,915 --> 00:06:34,257 I was 12 when I first heard them, the voices. 77 00:06:34,290 --> 00:06:35,759 One was friendly. 78 00:06:35,793 --> 00:06:40,235 That was Mr. Rocket, my protector, my hero. 79 00:06:40,269 --> 00:06:44,142 The other, Miss Needles, was not. 80 00:06:48,418 --> 00:06:52,560 It's why they want to keep me constantly medicated, to lock out the bad. 81 00:06:54,364 --> 00:06:58,572 Problem is, it can sometimes lock out everything. 82 00:07:26,996 --> 00:07:27,897 Ooh... 83 00:07:41,057 --> 00:07:42,560 Devon? 84 00:07:48,071 --> 00:07:52,413 No. I'm asleep. Go away. 85 00:07:52,446 --> 00:07:57,456 - Up and at 'em. - No, it's not tomorrow yet. 86 00:07:57,490 --> 00:07:59,460 Mate, what happened here? 87 00:07:59,494 --> 00:08:03,034 Oh, there was a shaft of light, like I was a stranded ship. 88 00:08:06,341 --> 00:08:07,710 Is that decaf? 89 00:08:07,743 --> 00:08:10,382 There is no caffeine in the house. Remember? 90 00:08:13,455 --> 00:08:14,357 Yeah. 91 00:08:15,659 --> 00:08:18,498 Yeah, but what if Liv, not intentionally, but inadvertently, 92 00:08:18,532 --> 00:08:21,504 brought some in from school, because that smells like caffeine... 93 00:08:21,538 --> 00:08:22,740 Morning, Dev. 94 00:08:22,773 --> 00:08:24,677 Hey, sis, how's the growing fetus? 95 00:08:24,710 --> 00:08:26,414 Yeah, well, it's, you know. 96 00:08:26,447 --> 00:08:28,552 Hey, and I heard you throwing up again. You okay? 97 00:08:28,585 --> 00:08:32,493 Oh, yeah, I managed to get three whole crackers down first this time. 98 00:08:33,762 --> 00:08:36,734 - Are we all good here? - Yeah. Yeah, all good. 99 00:08:36,768 --> 00:08:38,104 Good. Okay. 100 00:08:38,138 --> 00:08:39,640 - Well, what was that? - Nothing. 101 00:08:39,674 --> 00:08:41,644 Come on, we're leaving in 15. 102 00:08:41,678 --> 00:08:43,615 Pet Patch. 103 00:08:45,686 --> 00:08:48,425 Hey. Loser birds. Move! 104 00:08:49,193 --> 00:08:51,029 - Are you dead? Huh? - Hey! 105 00:08:52,600 --> 00:08:54,904 - Do something! - That's it, piss off, right now. 106 00:08:54,937 --> 00:08:56,441 It's okay, guys. Don't worry about it. 107 00:08:56,474 --> 00:08:57,943 - Loser birds. - Don't do that! 108 00:08:57,977 --> 00:08:59,247 Is everything okay? 109 00:08:59,280 --> 00:09:01,050 - No, it's really not, is this yours? - Devon. 110 00:09:01,084 --> 00:09:02,653 Can you clean out the litters? 111 00:09:02,686 --> 00:09:03,955 Yeah, but this little turd was... 112 00:09:03,989 --> 00:09:07,062 - Excuse me? - Now, okay? Thank you. 113 00:09:07,096 --> 00:09:08,665 Turd! 114 00:09:08,698 --> 00:09:11,905 - I'm sorry about that, he's new. - Okay, well. 115 00:09:11,938 --> 00:09:13,742 Let me make it up to you. 116 00:09:13,775 --> 00:09:16,681 We could throw in the budgie with the large enclosure. 117 00:09:16,714 --> 00:09:18,451 - My God! - How would that feel? 118 00:09:18,485 --> 00:09:19,820 Quick! Go, go! 119 00:09:19,854 --> 00:09:20,989 - Be free. - Devon! No! 120 00:09:21,023 --> 00:09:22,159 He was a bully! 121 00:09:22,192 --> 00:09:23,695 And nobody should pay for them, they're not commodities, 122 00:09:23,728 --> 00:09:25,463 even though she was just going to give it away like... 123 00:09:25,487 --> 00:09:26,200 It is a pet shop! 124 00:09:26,234 --> 00:09:28,505 A "shop". 125 00:09:28,538 --> 00:09:31,144 And it was a job which I'm probably going to be needing myself now 126 00:09:31,177 --> 00:09:33,648 after skipping out on another open house. 127 00:09:33,682 --> 00:09:36,521 Oh, so I should just sell my soul? Ignore blatant animal cruelty? 128 00:09:37,656 --> 00:09:39,025 Jesus Christ. 129 00:09:40,762 --> 00:09:42,800 Where are we? Is this a prison? 130 00:09:42,833 --> 00:09:44,804 - It is not a prison. - It looks like a prison. 131 00:09:45,939 --> 00:09:47,509 Devon, come on. 132 00:09:54,857 --> 00:09:58,698 I thought you sold houses, because this is like a shed, and in a questionable area. 133 00:09:58,732 --> 00:10:01,838 It is a solid, safe apartment, with great appliances. 134 00:10:01,871 --> 00:10:03,641 - Mm-hm. - And um... 135 00:10:05,345 --> 00:10:06,647 Well, look at this. 136 00:10:10,589 --> 00:10:13,762 See? That's total darkness. 137 00:10:13,795 --> 00:10:19,340 Yeah, that's... Are we moving? Here? With the baby? 138 00:10:19,373 --> 00:10:20,876 Because this is... 139 00:10:24,150 --> 00:10:26,254 Oh, not "we." 140 00:10:26,287 --> 00:10:30,228 Just... Yeah. No. 141 00:10:30,262 --> 00:10:31,831 - Hey. - No. 142 00:10:31,864 --> 00:10:35,238 Devon. Hey, stop, okay. You... you can do this. 143 00:10:35,272 --> 00:10:38,211 I got a great deal on the rent, all you have to worry about is paying me back 144 00:10:38,244 --> 00:10:40,315 when you get another job. 145 00:10:40,348 --> 00:10:43,822 I can't be on my own, in here, with my condition. Are you crazy? 146 00:10:43,855 --> 00:10:45,659 Well, look, I'm exactly ten minutes down the road. 147 00:10:45,692 --> 00:10:47,663 And if you just stay on plan, you could... 148 00:10:47,696 --> 00:10:49,132 You don't want me around the baby. Right? 149 00:10:52,071 --> 00:10:57,349 Right? You think that I'd... hurt it? 150 00:10:57,382 --> 00:10:59,220 No, of course, I... I don't think that. 151 00:11:00,188 --> 00:11:01,390 Of course, I don't think that. 152 00:11:01,424 --> 00:11:02,960 Devon, I... 153 00:11:12,145 --> 00:11:14,082 Yo, yo, yo. Check it out. 154 00:11:14,115 --> 00:11:16,921 The Ken doll suit, the trim. Reel it in. 155 00:11:16,954 --> 00:11:19,226 Devon. 156 00:11:19,260 --> 00:11:22,966 - Um, what are you doing here? - I know. I've been AWOL. 157 00:11:23,000 --> 00:11:26,274 But now, I'm back with a musical vengeance and... 158 00:11:26,307 --> 00:11:27,976 I'm sorry, I'm sorry. Devon. Hi. 159 00:11:28,010 --> 00:11:30,916 - Oh, please don't... - And you're sticky. Sorry. 160 00:11:30,949 --> 00:11:32,486 It's so... so lovely to meet you. 161 00:11:32,520 --> 00:11:34,857 Yeah, this is, um... this is Kate. 162 00:11:34,890 --> 00:11:37,229 You met her twice when you were at the clinic. 163 00:11:39,200 --> 00:11:42,873 Kate. Kat. Kitty-cat. Kat. 164 00:11:44,511 --> 00:11:47,114 We... we were actually just heading off. 165 00:11:47,148 --> 00:11:49,353 - Um, I've got a work dinner, and... - Yes. No, it's cool. 166 00:11:49,386 --> 00:11:51,122 I could chill, work on some new tracks. 167 00:11:51,156 --> 00:11:52,492 Man, I've got some great new tunes bubbling away... 168 00:11:52,527 --> 00:11:54,330 No, man, I'm... I'm not playing anymore. 169 00:11:54,363 --> 00:11:57,869 What? No. What... what are you talking about? 170 00:11:59,574 --> 00:12:03,180 The band's dead, dude, it's over. 171 00:12:04,950 --> 00:12:06,287 It's time to grow up. 172 00:12:06,320 --> 00:12:09,860 Bullshit. Bullshit. 173 00:12:11,364 --> 00:12:15,972 Anyway, uh, hoping I could just nestle into your couch for a day or two, tops. 174 00:12:16,006 --> 00:12:18,244 - You wouldn't even know I was there. - No! 175 00:12:18,278 --> 00:12:23,120 Yeah, uh... yeah, sorry, I can't. 176 00:12:25,258 --> 00:12:27,529 Just look after yourself, yeah? 177 00:12:28,464 --> 00:12:30,100 Um, yeah. 178 00:12:31,404 --> 00:12:34,142 Nobody wants you... 179 00:12:34,175 --> 00:12:36,380 You suck the life out of everyone... 180 00:12:36,414 --> 00:12:38,451 You wear everyone down... 181 00:12:38,484 --> 00:12:41,022 Nobody wants you around... You're a burden. 182 00:12:41,056 --> 00:12:42,993 They all wish you were dead... 183 00:12:50,207 --> 00:12:51,944 Do it... 184 00:12:51,977 --> 00:12:53,281 Fuck it. 185 00:12:55,952 --> 00:12:57,923 Hey, kid, what's the big hurry? 186 00:13:00,528 --> 00:13:04,403 Not loving this mood you're in, D-Man. Hang on! 187 00:13:04,436 --> 00:13:06,072 Olivia hates you... 188 00:13:06,106 --> 00:13:07,909 You know what you need to do... 189 00:13:07,943 --> 00:13:10,047 Nobody wants you around. Nobody loves you. 190 00:13:10,080 --> 00:13:11,651 There's only one solution. You deserve to die. 191 00:13:11,685 --> 00:13:14,456 Your parents will finally be free... 192 00:13:14,490 --> 00:13:17,128 You're going to hurt the baby... the baby... Saved from your disease... 193 00:13:56,675 --> 00:14:00,615 Hey, back up, that's far enough. 194 00:14:01,751 --> 00:14:06,393 Come on. We got to hang out together more, see, that's the problem. 195 00:14:06,427 --> 00:14:10,067 Kick back, have a few bevvies, chase a little tail. 196 00:14:11,269 --> 00:14:14,744 I'm worthless, I'm no good. 197 00:14:14,777 --> 00:14:19,586 That's crapola, you're a champion, you're a bloody superhero. 198 00:14:19,620 --> 00:14:21,758 Just do it, you worthless runt. 199 00:14:21,791 --> 00:14:26,266 Hey, hey, hey. Stay with me. You're a halo of awesome. 200 00:14:26,299 --> 00:14:29,707 You're a frickin' legend, man! 201 00:14:29,741 --> 00:14:32,813 Jump... Loser... Do it... No one will miss you... 202 00:14:32,847 --> 00:14:35,217 You're an absolute rock star. 203 00:14:37,154 --> 00:14:39,493 Eh? Hey. 204 00:14:39,526 --> 00:14:41,463 Whoa. Shit. 205 00:15:29,626 --> 00:15:30,863 That was beautiful. 206 00:15:30,896 --> 00:15:32,297 - Oh, God! - Sorry! 207 00:15:32,331 --> 00:15:34,503 Sorry, I didn't mean... Oh, jeez. 208 00:15:38,010 --> 00:15:40,313 Are you okay? 209 00:15:40,347 --> 00:15:42,887 Uh, I'm not sure. 210 00:15:42,920 --> 00:15:47,797 Yeah. I... I didn't think you were going to wake up, I mean, not immediately. 211 00:15:47,830 --> 00:15:49,967 Not that I thought you were dead or anything, 212 00:15:50,001 --> 00:15:53,007 you were definitely breathing, strong pulse, so you seemed okay... 213 00:15:53,040 --> 00:15:56,781 um, apart from actually the light bleeding. 214 00:15:56,815 --> 00:16:03,426 That's... that's why I thought the bathtub was... was the best place for you. 215 00:16:03,460 --> 00:16:05,031 I'm... I'm renting. 216 00:16:05,064 --> 00:16:06,533 Oh, I'm Devon. 217 00:16:09,338 --> 00:16:12,780 Hey, uh, I'm Lucy. 218 00:16:19,559 --> 00:16:24,268 Um, I'm gonna go, uh... I'm gonna go put some... some clothes on. 219 00:16:25,470 --> 00:16:27,742 I will... Yeah. 220 00:16:39,398 --> 00:16:42,038 So, you found me? 221 00:16:42,071 --> 00:16:47,883 Ah, well, no, actually Milo did, my, uh... my little Spaceman, 222 00:16:47,917 --> 00:16:51,891 sometimes Cowardly Lion, or Bumblebee. 223 00:16:51,925 --> 00:16:53,594 He's the one to thank. 224 00:16:53,627 --> 00:16:58,503 Spacedog. Hey. Hey. 225 00:17:00,608 --> 00:17:03,849 And how did you... If I was out of it? 226 00:17:03,882 --> 00:17:09,125 I'm surprisingly strong. Good deltoids, I guess. 227 00:17:09,159 --> 00:17:13,399 I... I also live just over from the park so I didn't have to drag you too far. 228 00:17:13,433 --> 00:17:15,638 Sorry, I... I did try to be gentle. 229 00:17:15,671 --> 00:17:20,648 It was just the stairs that, uh... that seemed kind of painful. 230 00:17:20,681 --> 00:17:21,783 Cool. 231 00:17:28,496 --> 00:17:31,803 Oh, yes. I know, it's a lot. 232 00:17:32,839 --> 00:17:36,013 It's for work, a '50s American-themed diner. 233 00:17:39,954 --> 00:17:42,025 Would you like some coffee? 234 00:17:42,058 --> 00:17:45,463 Although, disclaimer: only have decaf, I love the ritual and the aroma, 235 00:17:45,497 --> 00:17:49,105 but the actual like force of caffeine just like throttles me, you know? 236 00:17:49,139 --> 00:17:50,440 Yes, exactly. 237 00:17:51,945 --> 00:17:53,781 Oh, yeah, I'd... I'd love some. 238 00:17:53,814 --> 00:17:55,751 Cool. Good. Yeah, coffee. 239 00:18:00,027 --> 00:18:01,529 So you were trying to kill yourself? 240 00:18:04,669 --> 00:18:07,675 I'm sorry, that... that was too direct. 241 00:18:07,709 --> 00:18:09,245 I'm always... I'm always too direct. 242 00:18:09,279 --> 00:18:12,920 Yeah, no, uh, there's been some issues. 243 00:18:12,953 --> 00:18:15,557 Enough said. 244 00:18:15,590 --> 00:18:19,132 Although, I will say, you are one hardy son-of-a-bitch to be up and walking around 245 00:18:19,165 --> 00:18:20,701 after a fall like that. 246 00:18:21,670 --> 00:18:24,142 Oh, no! My guitar. 247 00:18:24,175 --> 00:18:25,644 Oh, yeah, it's beautiful. 248 00:18:25,678 --> 00:18:27,682 I took a peek, hope you don't mind. 249 00:18:29,786 --> 00:18:31,056 Not a scratch. 250 00:18:32,091 --> 00:18:33,827 Oh, thank God, it's okay. 251 00:18:33,861 --> 00:18:36,066 Are you a musician? 252 00:18:36,099 --> 00:18:39,305 Oh, you have incredible collection, by the way, 253 00:18:39,339 --> 00:18:43,080 and isn't vinyl so much more authentic; honest, you know? 254 00:18:43,113 --> 00:18:46,753 - Sorry, yes. - You know what, don't answer that. 255 00:18:46,787 --> 00:18:49,826 Why do we always do that? Exchange resumes. 256 00:18:49,859 --> 00:18:52,065 It just reduces our lives to ants, you know? 257 00:18:52,098 --> 00:18:56,073 Just toiling for the man; the man-Queen. 258 00:18:56,106 --> 00:18:57,943 Yeah, sure. I guess. 259 00:19:00,181 --> 00:19:01,716 And we are so much more than that. 260 00:19:12,271 --> 00:19:13,841 You know what, Devon... 261 00:19:17,315 --> 00:19:23,927 I don't know what your plans are, or if you're even sticking around another day, 262 00:19:23,961 --> 00:19:29,672 I mean, I'm not going to preach to you, you know, life is what it is. 263 00:19:29,706 --> 00:19:31,810 I don't have any immediate plans. 264 00:19:33,347 --> 00:19:35,684 Really? Okay. Great. 265 00:19:35,718 --> 00:19:41,363 Well, uh, do you want to do something? With me? Together? 266 00:19:43,500 --> 00:19:44,936 I'd love that. 267 00:19:46,139 --> 00:19:52,084 Awesome. Uh, well, give me two minutes to erase Marilyn. 268 00:19:52,985 --> 00:19:58,197 Lucy. Thank you. 269 00:20:03,941 --> 00:20:06,846 I adore Perth; you can breathe here. 270 00:20:06,880 --> 00:20:10,454 It's like the most isolated big city on earth. 271 00:20:10,487 --> 00:20:12,225 You can feel it. 272 00:20:12,258 --> 00:20:16,900 But Sydney, God, if I was anywhere else. 273 00:20:16,933 --> 00:20:19,205 - I've never been, actually. - What? 274 00:20:19,239 --> 00:20:24,782 That is criminal, the harbor, the cultures, the food, it's pulsing. 275 00:20:24,816 --> 00:20:30,327 Even from the tranquility of Hyde Park, you can still feel the city humming, 276 00:20:30,361 --> 00:20:33,800 seducing you with its magical past. 277 00:20:33,834 --> 00:20:36,239 I'm trying to say you have to go. 278 00:20:36,273 --> 00:20:37,842 Is that where you're from? 279 00:20:37,875 --> 00:20:40,114 Ah, no, originally I'm... 280 00:20:42,118 --> 00:20:45,291 You know what, let's not do that, talk about our pasts. 281 00:20:45,324 --> 00:20:48,964 It's essentially irrelevant information, don't you think? 282 00:20:50,033 --> 00:20:51,903 I guess. Yeah. 283 00:20:51,936 --> 00:20:54,976 I just want to know everything about you now, today, 284 00:20:55,009 --> 00:20:58,950 in this moment, where we're both meant to be. 285 00:20:58,984 --> 00:21:03,527 Like, are you hungry? 286 00:21:03,560 --> 00:21:06,399 - Yes, yes, I am. - Perfect. 287 00:21:06,433 --> 00:21:08,103 What do you feel like? 288 00:21:08,136 --> 00:21:09,972 Well, considering I'm almost broke, I feel like... 289 00:21:10,006 --> 00:21:13,580 No, I said what do you feel like. 290 00:21:15,451 --> 00:21:19,959 Ah. Okay, I feel like a giant lobster and fresh scallops, 291 00:21:19,992 --> 00:21:23,667 some crusty warm bread with butter on it, and ice cold champagne, 292 00:21:23,700 --> 00:21:25,504 even though I don't really drink champagne. 293 00:21:25,537 --> 00:21:29,545 Oh, God, you are inside my head! That is the perfect meal. 294 00:21:31,249 --> 00:21:33,920 Lucy, um... 295 00:21:35,724 --> 00:21:38,463 - Lucy. - Trust me, it's okay. 296 00:21:39,699 --> 00:21:45,110 Man, I love seafood. I feel like I must have been a mermaid in a former life. 297 00:21:45,144 --> 00:21:46,179 Or a whale. 298 00:21:46,212 --> 00:21:47,515 Welcome to Blue Horizon. 299 00:21:49,017 --> 00:21:50,320 Sir, can I take your guitar? 300 00:21:50,354 --> 00:21:53,927 No, no. No. Thank you. Keeps me safe. 301 00:22:02,611 --> 00:22:03,713 This is a symphony. 302 00:22:03,747 --> 00:22:05,951 What did I tell you? 303 00:22:09,292 --> 00:22:11,162 What? Is there something on my face? 304 00:22:12,364 --> 00:22:15,170 I've been trying to work it out, who it is you remind me of. 305 00:22:16,272 --> 00:22:21,716 An old movie star? Or that hot P.E. teacher you fantasized about? 306 00:22:22,818 --> 00:22:26,593 It's like you're from a fairy-tale. Like I've dreamt you. 307 00:22:27,628 --> 00:22:30,501 Cool. Except I'm a lot more wicked... 308 00:22:32,238 --> 00:22:34,208 All right, are you ready to roll? 309 00:22:35,310 --> 00:22:37,448 - I don't know how to thank you. - You don't have to. 310 00:22:37,481 --> 00:22:38,617 It's on them. 311 00:22:40,086 --> 00:22:44,428 I mean, I'm sure they're doing okay and this is a very special occasion. 312 00:22:44,462 --> 00:22:45,731 They won't even notice... 313 00:22:47,434 --> 00:22:49,705 Hey, lean in. 314 00:22:51,609 --> 00:22:52,645 That's it... 315 00:22:53,813 --> 00:23:01,329 Now, breathe in and out... 316 00:23:04,502 --> 00:23:07,241 Breathe in... 317 00:23:09,879 --> 00:23:11,382 Out. 318 00:23:40,741 --> 00:23:42,143 Shall we? 319 00:23:46,886 --> 00:23:51,396 Hello. Thank you. 320 00:24:17,948 --> 00:24:22,825 I feel like this is the perfect arena. 321 00:24:22,858 --> 00:24:23,994 Go on. 322 00:24:29,772 --> 00:24:30,774 Yeah. 323 00:24:32,578 --> 00:24:38,456 Okay, this is a song that I'm yet to write... 324 00:24:38,490 --> 00:24:39,959 Mm-Hm. 325 00:24:39,993 --> 00:24:42,731 ...for an amazing and mysterious girl called Lucy. 326 00:24:49,378 --> 00:24:52,384 ♪ I'm walking in a dream ♪ 327 00:24:54,488 --> 00:24:55,891 ♪ My mermaid girl ♪ 328 00:24:57,594 --> 00:24:59,632 ♪ With eyes so blue Or green-ish ♪ 329 00:24:59,665 --> 00:25:04,675 - Great job. - ♪ And nothing matters anymore ♪ 330 00:25:04,708 --> 00:25:10,487 ♪ We're floating in A marshmallow street ♪ 331 00:25:11,956 --> 00:25:15,096 ♪ All the world goes quiet ♪ 332 00:25:15,130 --> 00:25:21,108 ♪ And dark is light When I fall into your eyes ♪ 333 00:25:22,711 --> 00:25:25,150 ♪ There's dinosaurs in flight ♪ 334 00:25:25,183 --> 00:25:26,719 ♪ Rainbows in sight ♪ 335 00:25:26,752 --> 00:25:27,921 What? 336 00:25:27,955 --> 00:25:31,696 ♪ When I look into your eyes ♪ 337 00:25:35,002 --> 00:25:38,409 ♪ I'm standing ten feet tall ♪ 338 00:25:39,912 --> 00:25:44,121 ♪ We're soldiers in A galactic war ♪ 339 00:25:46,692 --> 00:25:49,965 ♪ Planets swirl around us now ♪ 340 00:25:49,999 --> 00:25:55,944 ♪ And I'm stronger than A meteor shower ♪ 341 00:25:57,247 --> 00:25:59,618 ♪ Everything is bright ♪ 342 00:26:00,720 --> 00:26:06,933 ♪ And day is night When I fall into your eyes ♪ 343 00:26:07,834 --> 00:26:09,838 ♪ There's flowers in the sky ♪ 344 00:26:11,242 --> 00:26:13,546 ♪ 'Cause I met a girl ♪ 345 00:26:13,579 --> 00:26:17,955 ♪ Who I wanna dance with Every night ♪ 346 00:26:23,833 --> 00:26:27,006 - You have a gift. - Really? 347 00:26:27,039 --> 00:26:28,576 Yes. 348 00:26:28,609 --> 00:26:30,079 Because I actually haven't played in ages, 349 00:26:30,113 --> 00:26:33,586 and lately when I'm playing I kind of sound like... 350 00:26:49,151 --> 00:26:49,918 What? 351 00:26:51,255 --> 00:26:53,960 Tangerine trees and marmalade skies. 352 00:27:09,892 --> 00:27:11,796 Okay, I got it. 353 00:27:11,829 --> 00:27:15,570 No. Over. Over. It's all coming off. 354 00:27:19,144 --> 00:27:20,580 Dress, yep. 355 00:27:32,304 --> 00:27:36,879 ♪ I remember you ♪ 356 00:27:40,353 --> 00:27:44,728 It's like I'm finally awake, after years. 357 00:27:46,932 --> 00:27:48,903 Why were you sleeping? 358 00:27:50,105 --> 00:27:53,312 - I kind of had an accident. - Mm? 359 00:27:56,218 --> 00:28:03,199 And I "hid out" for a long time after... 360 00:28:04,801 --> 00:28:06,070 in a black hole. 361 00:28:11,382 --> 00:28:17,059 But now you're here. With me. Right? 362 00:28:17,092 --> 00:28:19,264 - Yeah. - Mm-Hm. 363 00:28:35,230 --> 00:28:36,130 Ah... 364 00:28:37,300 --> 00:28:43,111 - That's beautiful. - It's to remind me that I'm free. 365 00:28:45,383 --> 00:28:48,121 For a while, I wasn't, so... 366 00:28:50,561 --> 00:28:51,829 I love you. 367 00:28:54,166 --> 00:28:55,770 Everything about you. 368 00:28:56,905 --> 00:29:01,080 Really? 369 00:29:02,917 --> 00:29:05,790 Yeah. I do. Completely. 370 00:29:07,092 --> 00:29:08,228 Good. 371 00:29:53,051 --> 00:29:56,659 - Anything? - No. 372 00:29:58,596 --> 00:30:02,937 Your mom just called, and they haven't heard from him either. 373 00:30:06,144 --> 00:30:08,148 Oh. Where the hell is he? 374 00:30:09,384 --> 00:30:11,689 Nicholas Cassidy! 375 00:30:11,723 --> 00:30:16,297 It is I! Your Warrior of Light! Your Shepherd of Dreams!! 376 00:30:16,331 --> 00:30:19,113 I come bearing wondrous news! An enchanting tale of hope and... 377 00:30:19,137 --> 00:30:20,305 Okay, shhh, okay, calm down. 378 00:30:20,339 --> 00:30:22,410 Just big, big breaths. 379 00:30:22,444 --> 00:30:25,983 Nick, Nick, Nicky, it's alright, everything's going to be okay now. 380 00:30:26,017 --> 00:30:27,353 What? What the hell happened? 381 00:30:27,387 --> 00:30:29,023 Oh, yeah, they were slowing me down. 382 00:30:29,056 --> 00:30:30,727 But... but I'm great, honestly, and... Hey, Liv. 383 00:30:30,761 --> 00:30:33,999 - Hey. - It's all because of her. She saved me! 384 00:30:34,033 --> 00:30:36,505 So we planned for you to meet her. 385 00:30:36,538 --> 00:30:39,679 She suggested this amazing Thai place and you know how much I adore Thai, and guess what? 386 00:30:39,712 --> 00:30:42,550 She does too. How perfect is that? 387 00:30:44,689 --> 00:30:50,198 Hey, uh, Devon. Dev, um, I'm sorry if we made you feel unwelcome. 388 00:30:50,232 --> 00:30:52,236 It wasn't the intention. 389 00:30:52,269 --> 00:30:54,340 Oh, yeah, it's all good. I get it. 390 00:30:55,376 --> 00:30:57,547 And that place is lovely. 391 00:30:57,580 --> 00:31:00,051 So thank you, but Lucy and me will probably want to cohabitate ASAP, so... 392 00:31:03,392 --> 00:31:05,095 Uh, okay. 393 00:31:05,128 --> 00:31:10,238 Well, I guess I'll see you guys later. Yeah? 394 00:31:10,272 --> 00:31:13,479 - Yes, you will. - Good luck. 395 00:31:13,512 --> 00:31:16,117 - Go, mold some young minds. - Bye. 396 00:31:22,195 --> 00:31:25,403 Hey, when was the last time that you took a shower? 397 00:31:25,436 --> 00:31:27,708 You know I can't. It's like flying, it's unnatural. 398 00:31:27,741 --> 00:31:28,877 It's the most natural thing. 399 00:31:28,910 --> 00:31:31,515 Yeah, in a womb, maybe. 400 00:31:31,548 --> 00:31:34,386 Not under a hose, in a box, with it all rushing down that tiny little hole into... 401 00:31:35,656 --> 00:31:36,558 who knows what? 402 00:31:37,928 --> 00:31:40,265 Thanks. 403 00:31:43,472 --> 00:31:48,314 She is like pure sunlight. Like an explosion of honey and violins. 404 00:31:48,348 --> 00:31:52,725 And.... and her voice, oh, my God, she sung this lullaby all in French. 405 00:31:56,230 --> 00:31:58,737 Like a dream, you know. 406 00:31:58,770 --> 00:32:02,409 And she has this adorable little dog called Milo, who's a real live spaceman or a bumblebee, 407 00:32:02,443 --> 00:32:05,315 - or sometimes a cowardly lion. - Mm-Hm. 408 00:32:05,348 --> 00:32:06,853 And she doesn't even have a phone, you know. 409 00:32:06,886 --> 00:32:09,356 In today's world, probably the only one. 410 00:32:09,390 --> 00:32:10,794 Just wants to be free, you know? 411 00:32:10,827 --> 00:32:11,963 - Like the eagle on her back. - Devon. 412 00:32:11,996 --> 00:32:13,532 It's been way over an hour. 413 00:32:13,565 --> 00:32:16,404 You're hungry. Let's get some tom yum to tide you over until she gets here... 414 00:32:16,438 --> 00:32:17,640 Excuse me? Waiter? 415 00:32:17,674 --> 00:32:19,845 Devon, if she doesn't come, it's not the end of the world. 416 00:32:19,879 --> 00:32:21,481 And we didn't even talk about our pasts, you know. 417 00:32:21,515 --> 00:32:22,851 We just existed in the moment, in the present... 418 00:32:22,885 --> 00:32:25,924 Come on. Let's... let's call this a night. 419 00:32:27,560 --> 00:32:30,398 Maybe... maybe... maybe something happened to her. 420 00:32:30,432 --> 00:32:31,702 - Stay calm. - No. 421 00:32:31,735 --> 00:32:32,838 - Devon. - Oh, no. No. No. 422 00:32:32,871 --> 00:32:34,942 - Relax. Devon. - No. No. No, no, I need to find her. 423 00:32:34,975 --> 00:32:37,714 - I need to find her. - Just... Shit! God. 424 00:32:37,747 --> 00:32:41,287 This is it. This is it. I think this is it. Yes. 425 00:32:41,320 --> 00:32:43,357 Uh... 426 00:32:43,391 --> 00:32:45,730 - I can't remember. Why can't I remember... - It's... it's okay. 427 00:32:45,763 --> 00:32:48,970 - Do you know what floor? - High, high. The highest floor. Hi. 428 00:32:49,003 --> 00:32:51,909 - Come on. Let's go. - Hey! Devon! 429 00:32:51,943 --> 00:32:54,714 There is a lift, you know. Devon. 430 00:32:57,487 --> 00:33:01,628 This is it! This is the door. Please be home, please be home. 431 00:33:03,599 --> 00:33:05,971 Lucy, it's me! Devon!. 432 00:33:06,004 --> 00:33:08,542 - Hey, dickhead! My kid's sleeping! - Hi! 433 00:33:08,575 --> 00:33:10,881 Do you know Lucy? She lives here, and I'm really, really worried about her. 434 00:33:10,914 --> 00:33:13,451 No, I don't know Lucy, all right, and if you don't piss off in two seconds... 435 00:33:13,484 --> 00:33:14,386 - Lucy? - What did I just tell you? 436 00:33:14,419 --> 00:33:15,723 I'm really sorry. But could you just... 437 00:33:15,756 --> 00:33:16,959 Devon. 438 00:33:18,061 --> 00:33:21,568 - Lucy? - Maybe this isn't the right one. 439 00:33:22,503 --> 00:33:25,341 This was the bath, this was where I woke up. 440 00:33:25,375 --> 00:33:26,846 Okay. Okay. 441 00:33:28,081 --> 00:33:30,019 Maybe she doesn't want to be found. 442 00:33:30,052 --> 00:33:32,991 What? What are you... No, no, she loves me. 443 00:33:33,025 --> 00:33:34,527 Oh, my God, what happened to her? 444 00:33:34,561 --> 00:33:36,966 - Stay calm. Stay calm. Okay? - Lucy. 445 00:33:36,999 --> 00:33:39,503 What about her surname? You know, we could look her up. 446 00:33:40,471 --> 00:33:45,616 - Uh, she never told me. Lucy, it was just Lucy. - Right. 447 00:33:45,649 --> 00:33:46,718 - The restaurant! - Okay. 448 00:33:46,751 --> 00:33:48,322 She... she took me for seafood down by the river. 449 00:33:48,354 --> 00:33:51,595 Okay, well, then they'd have a record of her surname, yeah, if she paid by card. 450 00:33:51,628 --> 00:33:53,165 Did she pay by card? 451 00:33:53,198 --> 00:33:55,603 No. We... we didn't. 452 00:33:56,906 --> 00:33:59,043 - Oh, shit, they've got her. - Stay calm. Stay calm. 453 00:33:59,077 --> 00:34:01,781 No one... no one's done anything wrong, it's all right. It doesn't matter. 454 00:34:01,815 --> 00:34:03,719 What the? 455 00:34:03,752 --> 00:34:06,825 It's her, she's here; they're listening. 456 00:34:06,859 --> 00:34:09,999 Lucy was too pure. She was an angel. Lucy was too good. 457 00:34:10,032 --> 00:34:12,535 - Stop. - What have you done with her? 458 00:34:12,570 --> 00:34:14,875 She ran for her life, you stupid fool. She never loved you. 459 00:34:14,909 --> 00:34:16,778 She's an angel. 460 00:34:16,811 --> 00:34:18,514 No one could ever love you. She's gone. 461 00:34:18,547 --> 00:34:20,753 She's not real. Miss Needles is not real. 462 00:34:20,786 --> 00:34:22,522 - She's gone. - Devon, she's not here. She's not here... 463 00:34:22,555 --> 00:34:24,627 - Get out! - Insane... 464 00:34:24,661 --> 00:34:25,234 Get out! 465 00:34:25,258 --> 00:34:26,999 No one's saying anything. I'm right here. I'm right here. 466 00:34:27,033 --> 00:34:28,802 I haven't done anything. Devon, breathe. 467 00:34:28,835 --> 00:34:30,873 You... you're part of this. 468 00:34:30,907 --> 00:34:32,978 You're the one that told them where she was. You're part of this. 469 00:34:33,011 --> 00:34:35,115 - You wanted her gone! - Devon. Devon. I love you. 470 00:34:35,149 --> 00:34:38,221 - Devon! Devon! - Get off me! You fucking traitor! 471 00:34:38,255 --> 00:34:40,793 - Devon! - You fucking traitor! 472 00:34:40,826 --> 00:34:42,129 Devon! Just... 473 00:34:43,398 --> 00:34:47,139 - Run... Run... - Devon! Stop, mate. Stop. 474 00:34:47,173 --> 00:34:51,781 - Run... Run! - Devon! No, no, no, no... 475 00:34:53,151 --> 00:34:54,620 Fuck! 476 00:34:54,654 --> 00:34:56,557 - Oh, my God! - Devon! 477 00:34:56,590 --> 00:34:59,030 - Oh, my God, are you okay? - You all right? You okay? 478 00:34:59,063 --> 00:35:01,101 - Stand back! - No... He's okay. 479 00:35:01,134 --> 00:35:03,772 - How do you say, he might be pretty hurt. - Devon! 480 00:35:03,805 --> 00:35:06,912 What are you doing? What are you doing? 481 00:35:06,946 --> 00:35:08,749 Get out. Devon. 482 00:35:11,187 --> 00:35:13,557 Get the fuck off me! Get the fuck off me! 483 00:35:13,591 --> 00:35:16,966 Get off me! Get the fuck off me! Get the fuck off me! 484 00:35:16,999 --> 00:35:19,704 Get off me! Get the... get the fuck off me. 485 00:35:19,737 --> 00:35:21,976 - Devon. - Get off me! 486 00:35:22,009 --> 00:35:26,986 Breathe, Devon, breathe. Devon, just breathe. Just breathe. Just breathe. 487 00:35:27,019 --> 00:35:31,161 Devon, breathe. I got you. I got you. 488 00:35:31,194 --> 00:35:34,867 You're fine. I got you. 489 00:35:51,201 --> 00:35:54,841 Conditions have been very unseasonable for this time of year 490 00:35:54,874 --> 00:35:59,150 and this massive, complex low pressure system will see temperatures dropping 491 00:35:59,183 --> 00:36:02,323 and bringing rain, high winds and even hail... 492 00:36:08,969 --> 00:36:11,875 Hey. Devon? 493 00:36:17,186 --> 00:36:18,788 Are you okay? 494 00:36:20,526 --> 00:36:23,732 And this could stay with us right through to the end of this week. 495 00:36:27,206 --> 00:36:29,844 The last time we talked, we agreed that 496 00:36:29,877 --> 00:36:32,416 Mr. Rocket and Miss Needles weren't real. 497 00:36:32,449 --> 00:36:34,854 You remember saying that, right? 498 00:36:36,925 --> 00:36:42,336 So, maybe, as real as Lucy seemed, she's just like them? 499 00:36:45,075 --> 00:36:46,978 Do you think that might be a possibility? 500 00:36:52,790 --> 00:36:54,994 - Patricia? - Yeah. 501 00:36:58,568 --> 00:37:00,372 Have you ever loved somebody? 502 00:37:03,878 --> 00:37:05,215 Like really loved them? 503 00:37:07,253 --> 00:37:09,957 The feeling that gets under your skin and seeps into your bones 504 00:37:09,991 --> 00:37:13,999 and makes your whole body ache like a gigantic orgasm you'll never ever reach. 505 00:37:15,068 --> 00:37:16,304 That feeling? 506 00:37:21,981 --> 00:37:23,184 You'd know it if you had. 507 00:37:25,422 --> 00:37:28,061 Listen, um, I don't know how to tell you this, 508 00:37:28,094 --> 00:37:30,832 but I went to a couple of '50s style cafes, 509 00:37:30,866 --> 00:37:33,204 because you said that she worked there as Marilyn Monroe. 510 00:37:33,238 --> 00:37:37,179 - So I... I... yesterday... - Thank you, thank you. 511 00:37:37,212 --> 00:37:39,950 And, yeah, it turns you're right, although... 512 00:37:41,454 --> 00:37:44,126 I guess she didn't want to lead you on, because she's married. 513 00:37:45,429 --> 00:37:46,397 I'm sorry. 514 00:37:47,566 --> 00:37:50,305 But from what she told me, she thinks the world of you. 515 00:37:54,613 --> 00:37:57,419 - Why would you do that? - I wanted to help. 516 00:37:58,488 --> 00:38:00,225 Why... why would you lie to me? 517 00:38:02,930 --> 00:38:05,635 She is real, she's as real as you and I, and if she isn't then... 518 00:38:07,206 --> 00:38:08,208 Then... 519 00:38:11,714 --> 00:38:16,089 Dev, what do you want me to say? 520 00:38:16,124 --> 00:38:18,428 Her place was empty because it wasn't her place. 521 00:38:18,461 --> 00:38:22,034 And you didn't pay at the restaurant because... because you never went there. 522 00:38:22,068 --> 00:38:24,105 She didn't come to the Thai place because she doesn't exist. 523 00:38:24,140 --> 00:38:27,579 And... and if you don't see that, I don't get, what choice? 524 00:38:27,613 --> 00:38:29,583 No. 525 00:38:29,617 --> 00:38:31,721 I can't go back into the clinic, Nick. I will drown in there. 526 00:38:31,754 --> 00:38:35,429 Okay. Well, then, you have to try and get better. 527 00:38:35,462 --> 00:38:38,935 Because I... I don't see any other options. 528 00:38:51,494 --> 00:38:57,104 You save an entire family from a blazing inferno 529 00:38:57,138 --> 00:38:59,176 and what thanks do you get? 530 00:38:59,210 --> 00:39:01,614 Zilch. Just a nasty case of mega-chafing. 531 00:39:01,647 --> 00:39:03,418 So sore right now. 532 00:39:05,322 --> 00:39:07,124 Where is she? 533 00:39:12,469 --> 00:39:14,072 Where did she go? 534 00:39:14,105 --> 00:39:17,312 Well, that's the mystery of the hour, kid. 535 00:39:21,187 --> 00:39:24,660 I didn't make her up, I didn't. 536 00:39:26,764 --> 00:39:30,772 I know you didn't. What do they think? You wrote the note yourself? 537 00:39:30,805 --> 00:39:32,776 The note! 538 00:39:32,809 --> 00:39:34,413 God, I've got to give this shit up. 539 00:39:34,446 --> 00:39:37,419 Have a great second day. Yeah. 540 00:39:37,452 --> 00:39:39,757 - Love Lucy, kiss cuddle kiss. - Yes. 541 00:39:41,260 --> 00:39:46,837 Oh, yeah. Ripper girl. I like her. She's smart, she's funny. 542 00:39:46,871 --> 00:39:50,177 Hey. You might want to check the case. 543 00:39:50,211 --> 00:39:55,822 Case. Case. Yeah, very impressive. 544 00:39:59,195 --> 00:40:00,632 Yes, yes! 545 00:40:04,840 --> 00:40:08,615 Eh, keep looking. Keep looking. Flip it. Flip it. 546 00:40:08,648 --> 00:40:10,585 Flip. 547 00:40:10,619 --> 00:40:11,621 Oh. 548 00:40:16,897 --> 00:40:18,334 "Meet me in Sydney." 549 00:40:20,639 --> 00:40:22,208 So, what are you waiting for, kid? 550 00:40:30,925 --> 00:40:32,729 Devon. 551 00:40:34,500 --> 00:40:36,537 Okay. Up and at 'em. 552 00:40:47,859 --> 00:40:51,232 Okay, I mean, I... I can sell you the bus ticket, 553 00:40:51,267 --> 00:40:55,942 but, seriously, dude, fly. It's like a zillion k's. 554 00:40:55,976 --> 00:41:00,685 Yeah, well, I... I can't fly. So, the bus ticket? 555 00:41:00,719 --> 00:41:02,589 Okay. 556 00:41:02,622 --> 00:41:07,632 - Thanks. - Single journey, and you're not a student? 557 00:41:07,666 --> 00:41:10,605 Nope, just of life, thank you. 558 00:41:13,678 --> 00:41:16,985 This is, um, saying it's declined. 559 00:41:17,018 --> 00:41:18,354 Really? 560 00:41:20,692 --> 00:41:22,562 Ah, my pills! 561 00:41:22,596 --> 00:41:24,666 Just my emergency supply. 562 00:41:32,649 --> 00:41:33,851 Thanks. 563 00:41:44,640 --> 00:41:48,848 Okay. I'm in Perth. Lucy's in Sydney. 564 00:41:50,552 --> 00:41:51,887 Perth... 565 00:41:53,124 --> 00:41:54,993 Adelaide... 566 00:41:56,597 --> 00:41:57,999 Then to Sydney. 567 00:42:03,911 --> 00:42:05,949 Headed to Sydney. To meet a girl. 568 00:42:05,982 --> 00:42:09,823 - Ah. You've got a long way to go. - Yep. And I'm walking, so... 569 00:42:38,881 --> 00:42:41,720 It's upside down. It's upside down. 570 00:42:41,754 --> 00:42:44,760 Please, just really, really soft, like you're tickling it. 571 00:42:49,536 --> 00:42:51,974 Okay, that's enough, that's just abuse. 572 00:42:55,615 --> 00:42:57,085 One-twenty. 573 00:42:58,688 --> 00:43:00,692 Are you kidding? I paid like $800 for this. 574 00:43:00,725 --> 00:43:02,796 Yeah, it's called depreciation. 575 00:43:02,829 --> 00:43:07,973 And, uh, you know, with this case, it just went down to a hundred. 576 00:43:08,006 --> 00:43:09,810 - A hundred bucks? - You want to keep negotiating? 577 00:43:09,843 --> 00:43:14,686 Okay, fine. Okay, a hundred lousy dollars. 578 00:43:20,030 --> 00:43:21,767 Yeah? 579 00:43:23,170 --> 00:43:25,575 Angel, slow down, what's he doing now? 580 00:43:26,310 --> 00:43:30,284 Well, tell him, there's no fucking video games until he's finished his fucking homework. 581 00:43:31,220 --> 00:43:32,655 Seriously? Do you really have to use that... 582 00:43:32,689 --> 00:43:34,926 Look, take the cupcake off him! 583 00:43:34,960 --> 00:43:37,332 For Christ... You're meant to be the boss, Angel. 584 00:43:37,365 --> 00:43:41,072 I mean, he's six fucking years old, for Christ's sakes. 585 00:43:41,105 --> 00:43:45,681 Hey, hey! Oi! What the hell? Get back here, you piece of shit. 586 00:43:48,119 --> 00:43:50,858 - Sorry! Sorry! - Get out of it. 587 00:43:50,892 --> 00:43:55,201 Oi, stop him. Get back here, you bugger. 588 00:44:13,838 --> 00:44:18,347 No, no, no. Shit. 589 00:44:18,380 --> 00:44:21,653 Oh, shit. Shit, shit, shit, shit. 590 00:44:29,001 --> 00:44:30,805 Not a seasoned crim, I'm guessing, 591 00:44:30,838 --> 00:44:32,909 based on leaving his actual name behind at the crime scene. 592 00:44:32,942 --> 00:44:34,913 This is his medication, he needs that... 593 00:44:38,320 --> 00:44:39,389 It's for schizophrenia. 594 00:44:39,422 --> 00:44:42,060 Oh, yikes. 595 00:44:42,094 --> 00:44:45,768 I'm sorry. Is he dangerous? You think he might hurt someone? 596 00:44:45,801 --> 00:44:48,807 - No, no! - If anything, he'll hurt himself. 597 00:44:48,841 --> 00:44:51,179 All right, well, we're doing everything we can. 598 00:44:51,213 --> 00:44:53,317 He's registered with Missing Persons, 599 00:44:53,350 --> 00:44:56,924 his details are on the Federal Police website and he's flagged in our system. 600 00:44:56,957 --> 00:44:59,028 So he'll be able to buy food at least. 601 00:44:59,061 --> 00:45:01,405 And he hates flying, so he probably won't leave town. 602 00:45:01,429 --> 00:45:02,202 Right. 603 00:45:06,910 --> 00:45:09,148 It's her. He... he's trying to find her. 604 00:45:10,251 --> 00:45:13,324 - Who? - Marilyn Monroe. 605 00:45:40,978 --> 00:45:42,248 Meet me in Sydney. 606 00:46:22,696 --> 00:46:25,501 Oh, no! Blocked us. 607 00:46:42,568 --> 00:46:45,073 Oh, shit. Shit! Shit. Shit. 608 00:46:45,106 --> 00:46:47,345 Sorry. Sorry, sorry. 609 00:46:47,378 --> 00:46:53,022 You scared, worthless little ant. Run. Run. 610 00:46:56,128 --> 00:46:59,436 No matter where you run, you'll never get rid of me. 611 00:46:59,469 --> 00:47:01,105 I'll always be here. 612 00:47:01,138 --> 00:47:02,575 Because you're too sick. 613 00:47:02,608 --> 00:47:06,450 Rotten, broken. I'll always be here. 614 00:47:21,312 --> 00:47:26,389 Hey. Hey. Hey. Hey, there. 615 00:47:30,832 --> 00:47:33,336 Oh, sorry, I was just seeing if... 616 00:47:33,370 --> 00:47:35,809 I'm Devon, what's your name? 617 00:47:35,842 --> 00:47:40,083 - Emma. - Emma. That is a beautiful name. 618 00:47:40,116 --> 00:47:41,988 And is your mommy or daddy with you? 619 00:47:43,490 --> 00:47:46,262 Right, well, that's a mystery we need to solve, huh? 620 00:47:46,295 --> 00:47:48,567 Because I bet they're really, really missing you. 621 00:47:51,506 --> 00:47:53,209 Do you want to take a walk with me, Emma? 622 00:47:54,680 --> 00:47:58,487 Right. Okay, yeah, let's try this. 623 00:47:58,520 --> 00:48:00,591 There we go. 624 00:48:02,160 --> 00:48:06,536 - Okay. And what's your friend's name? - Rose. 625 00:48:06,570 --> 00:48:08,239 Rose. Okay. 626 00:48:09,274 --> 00:48:13,885 Which way do you reckon? That way? Yeah. 627 00:48:13,918 --> 00:48:16,690 Hi, everyone. Um, any parents among us? 628 00:48:18,159 --> 00:48:19,562 Anyone missing their offspring, at all? 629 00:48:19,596 --> 00:48:21,499 - Ma'am, does this belong to you? - No. 630 00:48:21,533 --> 00:48:23,805 No. Sir? Wake up. Is this a match? 631 00:48:23,838 --> 00:48:25,306 No, it isn't. Okay. 632 00:48:25,340 --> 00:48:27,411 It's okay, we're just warming up. 633 00:48:33,758 --> 00:48:36,764 Emma's mum? Emma's dad? Hello? 634 00:48:37,766 --> 00:48:39,770 How does someone just disappear? 635 00:48:40,905 --> 00:48:42,675 It's okay. This is fun. Isn't this fun? 636 00:48:44,913 --> 00:48:46,348 Do you want to press the button? 637 00:48:46,382 --> 00:48:49,221 - Yeah. - Okay. Good girl. 638 00:48:50,491 --> 00:48:52,829 Sorry. 639 00:48:52,863 --> 00:48:56,201 You know, the cool thing about having a dragon called Rose is that instead of fire, 640 00:48:56,235 --> 00:48:58,607 it probably breathes flowers... 641 00:48:58,640 --> 00:49:00,243 - Hello? - Hey, mate. 642 00:49:00,276 --> 00:49:02,749 Hi. I'm looking for a worker, or anyone... 643 00:49:02,783 --> 00:49:07,223 Oh, honey! Honey! Honey! What are you doing? 644 00:49:08,359 --> 00:49:10,631 Oh, thank God. 645 00:49:10,664 --> 00:49:13,938 No, I, we... were trying to find you, for like an eternity. 646 00:49:13,971 --> 00:49:21,019 Oh, I'm... I'm useless, I'm sorry, baby. 647 00:49:21,052 --> 00:49:26,395 Mummy fell asleep and... You okay? I'm sorry. 648 00:49:26,428 --> 00:49:29,635 - You okay? - It's okay. It's all good. 649 00:49:29,669 --> 00:49:31,005 And I'm Devon, by the way. 650 00:49:32,340 --> 00:49:34,277 - Matilda. - No way. 651 00:49:34,311 --> 00:49:35,782 Like Waltzing Matilda? 652 00:49:36,784 --> 00:49:40,023 Well, that's cool. 653 00:49:40,057 --> 00:49:42,460 Well, thank you. 654 00:49:42,495 --> 00:49:47,403 Hey. You never run off on me like that, you hear me? 655 00:49:47,437 --> 00:49:53,617 What did momma tell you? Don't do that again. You scared me. Okay? 656 00:49:53,650 --> 00:49:59,494 Jeez, you scared me. I'm sorry, baby. I fell asleep. 657 00:49:59,529 --> 00:50:02,903 - You okay? - Oh, that's awesome, a Uniphant. 658 00:50:02,936 --> 00:50:04,907 Half elephant and half unicorn. 659 00:50:04,940 --> 00:50:08,113 No, it's a giant bear, with wings and a stinger like a wasp's. 660 00:50:08,146 --> 00:50:09,883 That's so cool. 661 00:50:09,917 --> 00:50:12,087 And I bet that would do some serious damage, huh? 662 00:50:15,060 --> 00:50:16,062 Yeah. 663 00:50:23,509 --> 00:50:24,812 So where are you guys headed? 664 00:50:28,153 --> 00:50:29,923 Somewhere new. 665 00:50:29,957 --> 00:50:33,931 Oh, yeah. Cool. Fresh start. 666 00:50:33,965 --> 00:50:36,501 Yeah. Something like that. 667 00:50:37,671 --> 00:50:39,507 Me? I'm not nearly as brave. 668 00:50:39,542 --> 00:50:41,179 That's why I've got to find her. 669 00:50:41,212 --> 00:50:43,550 - Who? - Who? 670 00:50:43,583 --> 00:50:44,585 I'll show you. 671 00:50:50,063 --> 00:50:54,504 - Wow! That's really incredible. - Thanks. 672 00:50:54,537 --> 00:50:58,545 Haven't really got her eyes, or her intelligence, or her humor. 673 00:50:59,582 --> 00:51:01,085 But she really saved me. 674 00:51:02,021 --> 00:51:04,659 Picked me up and rescued me... in a bath. 675 00:51:05,627 --> 00:51:07,765 But you, you... you've got this. 676 00:51:07,798 --> 00:51:09,602 And the bear-wasp, hell, that's strength right there, 677 00:51:09,635 --> 00:51:12,174 and... and she clearly gets that from you. 678 00:51:12,207 --> 00:51:14,612 So I think you're going to be more than fine. 679 00:51:16,182 --> 00:51:20,123 Thanks, and I hope you find her. 680 00:51:20,157 --> 00:51:22,929 Gotta do whatever it takes, right? 681 00:51:30,877 --> 00:51:32,014 I've got to go. 682 00:51:37,091 --> 00:51:38,827 Hi, just for one? 683 00:51:38,860 --> 00:51:41,199 Hi, no, I'm... Do you ever dress up? 684 00:51:42,868 --> 00:51:46,843 - Excuse me? - Like as in, um, 1950s style? 685 00:51:46,876 --> 00:51:49,581 Like characters. You know, like for work, I mean? Here. 686 00:51:49,615 --> 00:51:53,223 No. No, this is bad enough I think. 687 00:51:54,291 --> 00:52:00,170 Right. I'm sorry, but I'm just wondering if... 688 00:52:00,203 --> 00:52:04,745 you wouldn't have ever seen my brother, Devon, come in here 689 00:52:04,779 --> 00:52:07,583 and ask for a Marilyn, or a Lucy? 690 00:52:08,319 --> 00:52:10,791 No, but he's super cute. 691 00:52:12,261 --> 00:52:13,930 - Okay, thanks. - And Lucy's not working tonight. 692 00:52:15,634 --> 00:52:17,704 Lucy? There's a Lu... there's a Lucy that works here? 693 00:52:17,738 --> 00:52:20,143 Yeah, but not tonight. 694 00:52:20,177 --> 00:52:23,650 She takes care of her grandkids on weeknights. 695 00:52:23,683 --> 00:52:27,724 Okay. Thank you... I'm sorry. 696 00:53:12,514 --> 00:53:16,889 Oh, shit, no, no, no, no, no. Wait. My wallet. 697 00:53:18,259 --> 00:53:22,434 Oh, come on, man. 698 00:53:25,907 --> 00:53:28,213 Yeah! Yeah, just a sec! 699 00:53:38,967 --> 00:53:41,072 No, no. No. No. Get back! 700 00:53:41,105 --> 00:53:42,908 You're sick and you need to die. 701 00:53:44,144 --> 00:53:48,886 Mate, what the hell? You alright? What's going on? 702 00:53:48,920 --> 00:53:50,523 - Sorry. Sorry. - Are you crazy? 703 00:53:54,164 --> 00:53:55,900 - Hey, watch it! - Sorry, sorry! 704 00:53:55,934 --> 00:53:58,940 You sniveling, pathetic leech. You're pathetic. 705 00:53:58,973 --> 00:54:02,314 - Mr. Rocket! - Kid? This way! Hurry! 706 00:54:02,347 --> 00:54:04,852 - Twisted... - Stop the train. 707 00:54:06,589 --> 00:54:08,259 You got to get out of here, kid... 708 00:54:08,293 --> 00:54:10,830 Next carriage. 709 00:54:10,864 --> 00:54:15,373 You'll never escape me. You abomination. You bastard of nature 710 00:54:15,407 --> 00:54:18,079 - Come on! - I'm coming. 711 00:54:18,112 --> 00:54:19,815 Come on, kid, come on. Come on here. 712 00:54:21,952 --> 00:54:24,425 That's it, D-Man, you can do it. You gotta fly! 713 00:54:26,529 --> 00:54:29,635 It's time to die, you disgusting freak! 714 00:54:29,668 --> 00:54:31,138 Do it. 715 00:54:35,380 --> 00:54:38,186 Run! Run! 716 00:54:39,455 --> 00:54:42,494 Needles... Needles... Needles. 717 00:54:42,527 --> 00:54:45,233 Needles... Needles... Needles. 718 00:55:06,709 --> 00:55:11,218 - Nice work, kid. You're safe. - Okay. 719 00:55:38,539 --> 00:55:39,541 Yeah, they're great. 720 00:55:42,347 --> 00:55:44,418 Yeah, if he's wearing sunglasses. 721 00:55:46,054 --> 00:55:52,167 Oh, I should've used one with his eyes. 722 00:55:52,200 --> 00:55:54,338 Um, I just wanted a happy photo. 723 00:55:54,371 --> 00:55:57,410 They're fine, Mom. They... they're really fine. They're great, you know. 724 00:55:57,444 --> 00:56:01,785 And I'm... I'm getting a couple of messages on my website that I made, 725 00:56:01,819 --> 00:56:04,658 although, you know, not many are helpful right now, but that's... 726 00:56:04,691 --> 00:56:08,399 It's just that I feel that he's punishing us and you, especially. 727 00:56:09,368 --> 00:56:13,809 Because clearly, he is just not capable of living on his own. 728 00:56:13,843 --> 00:56:18,686 God, he is! Or could be, if we just stopped cocooning him all the time. 729 00:56:18,719 --> 00:56:20,390 He might as well be in the clinic. 730 00:56:20,423 --> 00:56:22,092 Yeah, but he's sick, Liv. You saw what he did. 731 00:56:22,126 --> 00:56:23,829 - Yes, I did, Nick. But my point... - What? 732 00:56:23,863 --> 00:56:27,237 What is your point exactly? 733 00:56:33,716 --> 00:56:35,453 Oh. 734 00:56:41,765 --> 00:56:43,469 Can we not? 735 00:56:43,502 --> 00:56:45,707 No, no. Do you not get how critical this time is? 736 00:56:45,740 --> 00:56:49,881 You're seriously asking me that? Yes, yes, Nick, I get it. 737 00:56:49,916 --> 00:56:52,152 - This is all I get! - Then I need your help. 738 00:56:53,623 --> 00:56:56,328 Not your passive aggression right now. 739 00:56:56,362 --> 00:56:57,564 We're having a girl. 740 00:57:00,236 --> 00:57:01,672 She's a girl. 741 00:57:02,942 --> 00:57:05,880 They told me yesterday, at the scan. 742 00:57:05,913 --> 00:57:07,182 Yesterday? 743 00:57:07,216 --> 00:57:08,719 What do you mean yesterday? 744 00:57:08,753 --> 00:57:10,390 You didn't tell me about it. I don't understand it... 745 00:57:10,423 --> 00:57:12,293 Of course, I told you about the scan, Nick. 746 00:57:12,327 --> 00:57:14,230 I just didn't remind you about it a million times like usual 747 00:57:14,264 --> 00:57:15,533 because I thought you were under too much pressure... 748 00:57:15,566 --> 00:57:16,802 Jesus, I'd still have been there! 749 00:57:18,406 --> 00:57:19,307 I... 750 00:57:22,013 --> 00:57:24,584 Well, like... That is so unfair! 751 00:57:25,687 --> 00:57:27,791 Oh, God! 752 00:57:30,263 --> 00:57:33,703 Well, this is a dream moment. 753 00:59:16,108 --> 00:59:19,414 Hello? Anyone here? 754 01:00:03,067 --> 01:00:04,270 Hey. 755 01:00:11,284 --> 01:00:12,286 Hey. 756 01:00:16,928 --> 01:00:22,607 I messed up, I... I couldn't do it, I couldn't find you. 757 01:00:23,776 --> 01:00:24,978 I'm sorry. 758 01:00:25,980 --> 01:00:27,717 But you're already halfway there. 759 01:00:28,852 --> 01:00:33,595 And what you just did, rescuing that kid, that was amazing. 760 01:00:34,330 --> 01:00:36,835 Yeah, but I think she stole my wallet. 761 01:00:39,240 --> 01:00:42,780 And I lost my guitar. 762 01:00:44,751 --> 01:00:45,853 It's just a guitar. 763 01:00:47,122 --> 01:00:49,794 No, no, it was my luck. 764 01:00:52,200 --> 01:00:53,836 Well, then, find some more. 765 01:01:06,862 --> 01:01:08,198 I'll see you soon. 766 01:01:34,016 --> 01:01:35,352 Ow, shoot. 767 01:01:47,977 --> 01:01:50,416 Yes. Yes. 768 01:01:51,484 --> 01:01:55,124 This is all I need, yes. My luck. 769 01:02:03,375 --> 01:02:06,781 Hey! Hey! Hey! Hey, hey. Over here! 770 01:02:06,815 --> 01:02:08,385 Hey, stop. 771 01:02:29,059 --> 01:02:31,798 Yes! Yes, yes! Hey. 772 01:02:32,900 --> 01:02:36,408 Yes. Yes. Yes. Yes. Yes. 773 01:02:36,441 --> 01:02:42,953 Hi. Thank you. I, um... I... I got a little waylaid. 774 01:02:42,987 --> 01:02:44,357 No shit. 775 01:02:46,160 --> 01:02:48,398 I'm heading to Warramboo, a couple of hours away, towards Port Augusta if you want a lift. 776 01:02:48,432 --> 01:02:52,506 Port Augusta. Holy crap. Yes, that'd be beyond amazing... 777 01:02:52,540 --> 01:02:53,508 Oh, uh... 778 01:02:54,477 --> 01:02:56,213 Don't worry. I only shoot things that bounce. 779 01:02:58,318 --> 01:02:59,588 Oh, right. 780 01:03:00,623 --> 01:03:01,625 Yeah. 781 01:03:04,196 --> 01:03:05,098 Oh... 782 01:03:06,334 --> 01:03:10,241 Oh, man, oh, that's... Yes, please. 783 01:03:10,274 --> 01:03:12,245 - I'm Devon. - Tommy. 784 01:03:26,709 --> 01:03:28,578 - Shit! - What was that? 785 01:03:28,613 --> 01:03:30,382 Second time this month. 786 01:03:40,670 --> 01:03:44,309 - You've never done this before? - Ah, nope. 787 01:03:45,612 --> 01:03:47,383 With LEGO, yeah. 788 01:03:51,491 --> 01:03:52,626 Well, you've got to make sure the jack's underneath the frame, 789 01:03:54,564 --> 01:03:57,403 and then you loosen the nuts while it's on the ground. 790 01:04:17,208 --> 01:04:19,413 All the best, eh. 791 01:04:19,447 --> 01:04:25,559 Tommy, thank you so much, a million times over, and you go get her! 792 01:04:41,859 --> 01:04:44,463 You're a beautiful sleeper. 793 01:04:55,384 --> 01:04:56,889 - Good morning. - Would you like one? 794 01:04:56,922 --> 01:04:58,425 - Yes, please. - With some sauce? 795 01:04:58,458 --> 01:05:01,196 Thanks. Perfect. Thank you. Bye. 796 01:05:12,921 --> 01:05:15,559 Hi, are you going through Adelaide? 797 01:05:28,618 --> 01:05:29,855 Thank you very much. 798 01:06:14,710 --> 01:06:16,413 Where the hell are you? 799 01:06:26,935 --> 01:06:30,274 Come on, keep going. Mum is expecting us, so... 800 01:06:33,883 --> 01:06:34,851 Good day. 801 01:06:46,674 --> 01:06:47,844 Dammit. 802 01:06:50,782 --> 01:06:53,721 Hey. Hi, there. 803 01:06:53,755 --> 01:06:54,829 You need a hand? 804 01:06:54,853 --> 01:06:58,097 Ah, it's, it's fine, thanks. I've called for help already. 805 01:06:58,131 --> 01:07:00,602 Just these nuts are completely stuck. 806 01:07:00,635 --> 01:07:04,911 Oh, well, first, the tire's got to be on the ground, and then you loosen the nuts... 807 01:07:04,945 --> 01:07:05,812 Oh. 808 01:07:07,149 --> 01:07:09,787 - Let me help you. - Thanks, mate. 809 01:07:15,765 --> 01:07:18,470 And this is a song I wrote for a girl called Lucy. 810 01:07:18,503 --> 01:07:21,811 ♪ To the Blue Horizon ♪ 811 01:07:21,845 --> 01:07:26,153 ♪ There's nowhere too far That I'll come to ♪ 812 01:07:26,187 --> 01:07:29,093 ♪ To the end of time ♪ 813 01:07:29,126 --> 01:07:32,699 ♪ I'll keep on searching Keep on riding ♪ 814 01:07:32,733 --> 01:07:36,641 ♪ So stop, wait, hold on ♪ 815 01:07:36,674 --> 01:07:40,715 ♪ When you stumble I'll come running ♪ 816 01:07:40,749 --> 01:07:44,023 ♪ Stay strong, my love ♪ 817 01:07:44,056 --> 01:07:48,463 ♪ When you're falling I'll come flying ♪ 818 01:07:49,199 --> 01:07:51,170 ♪ 'Cause, baby, I've got you ♪ 819 01:07:51,203 --> 01:07:55,011 ♪ I've got you Baby, I've got you ♪ 820 01:07:56,714 --> 01:08:00,055 ♪ Baby, I've got you I've got you ♪ 821 01:08:00,088 --> 01:08:01,757 - ♪ Baby, I've got you ♪ - Yes. 822 01:08:03,996 --> 01:08:07,169 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 823 01:08:07,202 --> 01:08:09,640 ♪ Baby, I've got you ♪ 824 01:08:10,642 --> 01:08:13,047 ♪ 'Cause, baby, I've got you ♪ 825 01:08:13,081 --> 01:08:16,087 ♪ I've got you Baby, I've got you ♪ 826 01:08:16,120 --> 01:08:19,995 ♪ I've got you Baby, I've got you ♪ 827 01:08:20,028 --> 01:08:23,001 ♪ I've got you Baby, I've got you ♪ 828 01:08:23,034 --> 01:08:25,105 ♪ I've got you ♪ 829 01:08:26,774 --> 01:08:27,910 Yay! 830 01:08:30,281 --> 01:08:32,252 You have to let us know when you find her. 831 01:08:32,285 --> 01:08:34,256 Yes. I'll try and do that. And good luck! 832 01:08:34,289 --> 01:08:35,926 - You too, Devon. - Bye, Devon! 833 01:08:35,960 --> 01:08:37,062 Bye. 834 01:08:40,001 --> 01:08:41,704 Bye. 835 01:09:16,340 --> 01:09:17,375 Lucy? 836 01:09:23,989 --> 01:09:24,957 Lucy? 837 01:09:30,268 --> 01:09:31,403 Hey, hey. Lucy. 838 01:09:31,437 --> 01:09:36,080 Hey. Oh, sorry, sorry. 839 01:09:41,023 --> 01:09:47,035 Embrace your destiny. Embrace your destiny. 840 01:09:48,471 --> 01:09:50,275 Embrace your destiny. 841 01:09:53,781 --> 01:09:57,355 But Sydney, my God, if I was anywhere else. 842 01:09:57,389 --> 01:10:00,028 It's pulsing. 843 01:10:00,061 --> 01:10:04,136 Even from the tranquility of Hyde Park, you can still feel the city humming, 844 01:10:04,169 --> 01:10:06,941 seducing you with its magical past. 845 01:10:08,010 --> 01:10:09,846 Embrace your destiny. 846 01:10:09,880 --> 01:10:11,250 Hyde Park. 847 01:10:11,283 --> 01:10:14,256 Excuse me. Sorry, which way to Hyde Park? 848 01:10:14,289 --> 01:10:15,525 - Straight ahead. - Thanks. 849 01:10:15,558 --> 01:10:17,996 Excuse me, sir, excuse me. Sorry. 850 01:11:31,643 --> 01:11:33,079 Hey. 851 01:11:40,995 --> 01:11:43,267 - Whoa... - It's fine, I've got it. 852 01:11:43,300 --> 01:11:45,705 Yeah, but I said that I'd do it. 853 01:11:45,738 --> 01:11:49,044 You shouldn't be trying to do anything physical right now, Liv, you know that. 854 01:11:54,356 --> 01:11:59,499 - Fine. You do it. - Thanks, I will. 855 01:12:03,674 --> 01:12:04,676 Oh... 856 01:12:04,709 --> 01:12:07,248 Oh, Jesus. Liv! Liv? 857 01:12:12,625 --> 01:12:14,229 Oh, look at you. 858 01:12:14,262 --> 01:12:17,202 Look at you, cowering, pathetic... 859 01:12:17,235 --> 01:12:19,639 You'll never find her, she's not here. 860 01:12:19,673 --> 01:12:25,116 You're never going to find her, because she never wanted to see you again. 861 01:12:25,151 --> 01:12:26,587 She's scared of you. 862 01:12:26,620 --> 01:12:28,257 Sir? Young man? 863 01:12:29,559 --> 01:12:31,196 Is it you? 864 01:12:32,665 --> 01:12:34,669 Heavens, so it is. 865 01:12:36,105 --> 01:12:38,777 Though I thought you'd have a sword, and maybe some wings? 866 01:12:38,811 --> 01:12:40,548 Oh, no, no, I think you've got the wrong guy. 867 01:12:40,581 --> 01:12:42,084 But you have the shield. 868 01:12:45,191 --> 01:12:47,195 You're my angel, aren't you? 869 01:12:47,228 --> 01:12:49,633 I'm just trying to find someone. 870 01:12:55,444 --> 01:12:56,647 You've lost your shoes? 871 01:12:59,118 --> 01:13:01,723 Yes, it seems I did. 872 01:13:20,728 --> 01:13:22,599 These are roughly the same size. 873 01:13:30,314 --> 01:13:32,385 Well, then, you are an angel after all. 874 01:13:35,591 --> 01:13:38,497 You've hit the jackpot, minestrone! 875 01:13:39,399 --> 01:13:42,940 And... ta-da! 876 01:13:42,973 --> 01:13:45,544 They were just giving these beauties away. 877 01:13:45,578 --> 01:13:48,450 And they make quite the statement, don't you think? 878 01:13:48,484 --> 01:13:49,819 Yeah. 879 01:13:50,855 --> 01:13:51,857 Thank you. That's... 880 01:13:55,931 --> 01:13:59,839 Sorry, it's not personal. 881 01:13:59,873 --> 01:14:03,313 Sure, it's okay. I get it. 882 01:14:14,970 --> 01:14:19,546 The name's Soul, as in "heart and soul". 883 01:14:19,579 --> 01:14:25,223 Yeah, right. Devon, as in... Devon. 884 01:14:35,745 --> 01:14:38,484 Uriel, that's who's coming for me, 885 01:14:38,517 --> 01:14:40,821 the angel of wisdom, with the light of God. 886 01:14:43,026 --> 01:14:45,865 Awesome, she sounds cool. 887 01:14:47,101 --> 01:14:49,405 And who is it you're looking for? 888 01:14:49,439 --> 01:14:52,812 A noblewoman? Dashing young man? 889 01:14:52,845 --> 01:14:55,684 Hm. A girl, woman. 890 01:14:57,121 --> 01:14:59,626 Lucy. 891 01:14:59,659 --> 01:15:01,630 "Lucy in the Sky with Diamonds." 892 01:15:03,767 --> 01:15:05,971 Yes, exactly! 893 01:15:06,006 --> 01:15:12,785 And this... this is a picture of her. 894 01:15:12,819 --> 01:15:15,057 In crayon form. 895 01:15:16,493 --> 01:15:17,995 Be still my heart. 896 01:15:19,032 --> 01:15:21,369 Yeah, and she saved my life. 897 01:15:21,403 --> 01:15:23,740 And... and she's somewhere in Sydney, that's all I know. 898 01:15:24,709 --> 01:15:25,845 Then you know what we must do? 899 01:15:29,152 --> 01:15:32,625 And I have a comrade in the State Library who can help us. 900 01:16:01,750 --> 01:16:03,754 Lucy! 901 01:16:03,787 --> 01:16:07,628 - Lucy! - Lucy? Wherefore art thou, Lucy. 902 01:16:07,662 --> 01:16:11,536 See? The whispers are spreading, your courageous prince awaits! 903 01:16:11,569 --> 01:16:13,840 Who are they? Tim and Milly? 904 01:16:15,110 --> 01:16:16,179 Oh, sorry. 905 01:16:18,617 --> 01:16:23,560 They're an illusion. Make believe. From another life. 906 01:16:23,593 --> 01:16:26,099 But clearly, they meant something to you. 907 01:16:26,132 --> 01:16:31,609 Listen to me, to survive this world, you have to let go of everything. 908 01:16:34,248 --> 01:16:36,786 Surrender to the chaos! It's the only way. 909 01:16:36,820 --> 01:16:40,627 And then... then we can find our Uriel, and Lucy. 910 01:16:40,661 --> 01:16:44,102 But... but Lucy... Lucy isn't make believe. 911 01:16:44,135 --> 01:16:47,575 - Hi, sorry, Lucy? - Hi. 912 01:16:47,608 --> 01:16:50,614 - Are you Devon? - Yeah. 913 01:16:50,647 --> 01:16:55,190 I'm Amiya. I'm a producer on "Mornings", the breakfast show? 914 01:16:57,027 --> 01:16:59,332 I saw your posters of Lucy. 915 01:16:59,365 --> 01:17:03,206 And if you don't mind me asking, how did you lose her? 916 01:17:06,146 --> 01:17:08,115 - Hey. - Thanks. 917 01:17:09,084 --> 01:17:10,086 - Here you go. - Thanks. 918 01:17:10,119 --> 01:17:12,191 How are you feeling? 919 01:17:12,224 --> 01:17:16,699 Uh, better, though I'm almost done with this bag. Can't get enough. 920 01:17:26,319 --> 01:17:31,262 It's just the stress of everything and then the timing of all of it. 921 01:17:31,296 --> 01:17:32,665 I'm sorry. 922 01:17:35,136 --> 01:17:37,708 I just always felt like I was attached to him, you know. 923 01:17:38,910 --> 01:17:43,753 And I... and I knew how he was feeling, and I knew where he was. 924 01:17:44,956 --> 01:17:48,830 God, Nick. Aren't you exhausted? 925 01:17:50,934 --> 01:17:53,840 She's like pure sunlight when she smiles and laughs, 926 01:17:53,874 --> 01:17:55,777 but also really strong, you know. 927 01:17:55,811 --> 01:17:57,414 Like she's been through a lot herself. 928 01:17:57,448 --> 01:18:01,021 And she adores Sydney, from the harbor to Hyde Park... 929 01:18:01,054 --> 01:18:02,825 Hyde Park, that's where I'm going to wait for her. 930 01:18:02,858 --> 01:18:05,062 No matter how long it takes, I'll do it. 931 01:18:05,096 --> 01:18:08,236 Just so I can hold her again, and tell her everything's okay. 932 01:18:08,270 --> 01:18:13,713 Oh, that's really beautiful. To travel across the entire country like this. 933 01:18:13,747 --> 01:18:15,250 What an incredible thing... 934 01:18:16,185 --> 01:18:18,790 - Oh, shit. No, no, no, no. - Hey, excuse me! 935 01:18:18,823 --> 01:18:20,994 - Just wait a... - Oh, thank God, Nick. 936 01:18:21,028 --> 01:18:22,431 He's on. 937 01:18:22,464 --> 01:18:24,134 She woke me up, and she healed me. 938 01:18:24,167 --> 01:18:27,208 And I can feel it. I know I'm close. 939 01:18:27,241 --> 01:18:28,977 She's been guiding me this whole time. 940 01:18:29,010 --> 01:18:31,114 Like she's pulling me in towards her, you know. 941 01:18:31,148 --> 01:18:34,087 Like giving me strength and energy to keep searching. 942 01:18:34,120 --> 01:18:35,924 And... and now I've got Soul with me. 943 01:18:35,958 --> 01:18:38,263 Not like soul, soul, but as in, you know, heart and soul. 944 01:18:38,296 --> 01:18:42,771 She... She wrote me a note, "Meet me in Sydney" and I can feel her. I can. 945 01:18:42,805 --> 01:18:45,142 I need her more than air. 946 01:18:45,176 --> 01:18:47,781 So adorable. 947 01:18:47,815 --> 01:18:51,823 Well, look, your posters here, "Have you seen Lucy?" are plastered all over the city. 948 01:18:51,856 --> 01:18:54,027 Look at that, you're quite the artist. 949 01:18:54,060 --> 01:18:54,892 Oh, thanks. 950 01:18:54,916 --> 01:18:57,434 Oh! If I went missing and a guy did something like this for me, 951 01:18:57,468 --> 01:18:59,405 oh, I'd just melt. 952 01:19:02,176 --> 01:19:06,819 You fool. Don't you realize this is a trap. They're all in on it. 953 01:19:06,853 --> 01:19:10,527 Look at yourself. You pathetic... Pathetic. You're pathetic. 954 01:19:10,561 --> 01:19:13,333 But it must be really worrying that you don't know where she is. 955 01:19:13,366 --> 01:19:15,370 - Um... - They've taken her. 956 01:19:15,404 --> 01:19:17,408 - She's not here. - Yeah, she's pretty much all I think about. 957 01:19:17,441 --> 01:19:18,476 But I am. 958 01:19:22,451 --> 01:19:25,424 Now there's no way out... 959 01:19:25,457 --> 01:19:28,963 I'm getting stronger and stronger. Stronger. 960 01:19:28,997 --> 01:19:31,336 See how sick you are. Sick. 961 01:19:31,369 --> 01:19:33,940 So, mate, if Lucy is watching... 962 01:19:35,977 --> 01:19:37,281 Uh, um... 963 01:19:37,314 --> 01:19:39,452 - Sorry, I can't... - What's going on? 964 01:19:39,485 --> 01:19:43,192 Well, we wish you all the best, and you'll have to let us know. 965 01:19:43,225 --> 01:19:46,131 Stop! Stop! Soul... Please, I need this. 966 01:19:46,164 --> 01:19:48,001 - I've got it. - No, yeah, but it's my luck. It's my luck. 967 01:19:48,035 --> 01:19:49,338 - Son. - Mr. Rocket! 968 01:19:49,372 --> 01:19:51,409 Mr. Rocket's not here. He left you too. 969 01:19:51,442 --> 01:19:53,078 Mr. Rocket! 970 01:19:53,112 --> 01:19:55,384 That's what love will do to you, folks. 971 01:19:55,417 --> 01:19:58,055 - Stand back. - You've got no one but me now. No one. 972 01:19:58,088 --> 01:19:59,124 Devon, wait! 973 01:20:02,230 --> 01:20:03,466 No! No, don't... 974 01:20:12,752 --> 01:20:14,689 No! 975 01:20:14,723 --> 01:20:17,561 You can't escape me. 976 01:20:20,635 --> 01:20:22,337 - Oh, sorry. - Idiot! 977 01:20:42,109 --> 01:20:44,147 - Son? - No. No! Get away from me. 978 01:20:44,180 --> 01:20:45,550 It's okay. It's me. 979 01:20:45,584 --> 01:20:46,619 What... what do you want from me? 980 01:20:46,653 --> 01:20:50,259 Only... your soul. 981 01:20:51,294 --> 01:20:53,098 - Fuck you! - No contact. 982 01:20:53,131 --> 01:20:55,437 - Get away from me. - I can't be touched. 983 01:21:05,423 --> 01:21:06,324 Oh. 984 01:21:40,359 --> 01:21:41,596 Dev? 985 01:21:45,537 --> 01:21:47,373 Devon! 986 01:21:47,407 --> 01:21:48,543 Devon? 987 01:21:49,713 --> 01:21:51,214 Devon! Devon! 988 01:21:53,218 --> 01:21:54,756 No, no, no. Dev. Dev. Dev. 989 01:21:56,827 --> 01:21:59,565 Dev! Dev! Mate, mate, mate. 990 01:22:01,737 --> 01:22:03,338 It's me, it's Nicky. 991 01:22:05,677 --> 01:22:08,415 Hey, mate. Hey, mate. 992 01:22:08,449 --> 01:22:10,888 Hey, mate, I'm here. Hey, mate. 993 01:22:21,843 --> 01:22:23,211 You okay? 994 01:22:26,619 --> 01:22:28,188 No, no, don't talk, don't talk. Look. 995 01:22:30,392 --> 01:22:31,696 Mate, it's good to see you. 996 01:22:59,685 --> 01:23:01,321 So good to see you, Nicky. 997 01:23:05,563 --> 01:23:06,900 So good to see you. 998 01:23:15,415 --> 01:23:16,652 I love you, brother. 999 01:23:22,865 --> 01:23:24,433 Get some sleep, mate. 1000 01:23:30,412 --> 01:23:31,615 Mm... 1001 01:23:35,123 --> 01:23:36,993 Bacon is a gift, don't you think? 1002 01:23:37,027 --> 01:23:39,131 I mean, I hate thinking about the whole pig thing because, 1003 01:23:39,164 --> 01:23:42,037 you know, they're actually the smartest domesticated animal there is, 1004 01:23:42,070 --> 01:23:45,442 and beautiful, and very clean, they don't like to defecate where they sleep... 1005 01:23:45,475 --> 01:23:48,115 I know that you hate flying but there's... there's no other option. 1006 01:23:48,149 --> 01:23:50,519 So, I booked our flights. 1007 01:23:50,553 --> 01:23:54,427 We've got about half an hour until we have to book a cab, so. 1008 01:23:54,460 --> 01:23:57,667 Um, yeah, no, I'm not going back. 1009 01:23:58,769 --> 01:24:00,139 Yeah, you are. 1010 01:24:00,173 --> 01:24:01,539 No, I came here to find her and that's what I'm going to do. 1011 01:24:01,563 --> 01:24:02,010 Devon! 1012 01:24:03,613 --> 01:24:06,619 When are you going to stop this? And when are you gonna get it? 1013 01:24:10,693 --> 01:24:12,564 I don't know what you want me to say. 1014 01:24:14,568 --> 01:24:17,641 You're sick. And you know that you're sick. 1015 01:24:17,674 --> 01:24:23,019 So, why can't you see that this Lucy, she is not real, she never was real! 1016 01:24:25,623 --> 01:24:26,625 Really? 1017 01:24:30,833 --> 01:24:31,970 Arsehole. 1018 01:24:33,306 --> 01:24:36,679 Hey! I am not doing this anymore! I am not chasing after you! 1019 01:24:36,712 --> 01:24:38,115 Take your fucking bag. 1020 01:24:38,149 --> 01:24:39,685 You don't understand, no one understands. 1021 01:24:39,718 --> 01:24:41,390 I'm about the only person who does, mate! 1022 01:24:41,423 --> 01:24:42,422 Fuck it off me. 1023 01:24:42,946 --> 01:24:45,965 Have you ever thought about what it's like for me, huh? 1024 01:24:45,998 --> 01:24:47,867 You have always come first, always. 1025 01:24:47,902 --> 01:24:50,773 - Even from the very beginning! - All I want is to be normal! 1026 01:24:50,807 --> 01:24:51,943 - Like you! - Really? 1027 01:24:52,912 --> 01:24:55,750 You want to be like me? Seriously? Okay. 1028 01:24:57,087 --> 01:24:59,291 Because, this is me, right, 1029 01:24:59,324 --> 01:25:02,831 I've just abandoned my job and I've left my pregnant wife in a hospital 1030 01:25:02,864 --> 01:25:06,772 so that I could fly across the country and rescue my... my nutcase brother, 1031 01:25:06,805 --> 01:25:09,311 once again, who didn't have the slightest thought to call me 1032 01:25:09,344 --> 01:25:12,617 and let me know that he was still alive, because that's my life. 1033 01:25:15,023 --> 01:25:16,557 That's my fucking normal! 1034 01:25:18,997 --> 01:25:22,203 I'm sorry, I'm sorry I didn't call. I'm... I'm sorry you came here. 1035 01:25:24,942 --> 01:25:26,278 Is Liv okay? 1036 01:25:30,954 --> 01:25:35,998 Can we... can we just go home? Can we do that? Please? 1037 01:25:36,031 --> 01:25:40,106 But she told me, she told me to meet her, the note! 1038 01:25:40,139 --> 01:25:42,377 Look she wrote this, after the night, she wrote this, 1039 01:25:42,410 --> 01:25:44,214 asking me to meet her here, to find her! 1040 01:25:59,211 --> 01:26:04,788 No, no, this, this isn't... just... I must have got them confused. 1041 01:26:05,890 --> 01:26:08,896 "Have a great second day, meet me in Sydney," that's what the note said. 1042 01:26:08,929 --> 01:26:10,133 It was in my pocket. 1043 01:26:10,166 --> 01:26:13,005 - Devon. - And it was here. 1044 01:26:13,038 --> 01:26:15,109 I must have got them mixed up or something, because... 1045 01:26:15,143 --> 01:26:17,013 Mate, I'm sorry. 1046 01:26:20,253 --> 01:26:23,259 "Have a great second day, meet me in Sydney." No? 1047 01:27:11,020 --> 01:27:14,127 Hey, see? This is nice, isn't it? 1048 01:27:25,483 --> 01:27:31,561 Right, you could put a towel up or something on these or we could stick that down. 1049 01:27:33,299 --> 01:27:34,367 All right. 1050 01:27:42,250 --> 01:27:43,986 There we go. 1051 01:27:44,019 --> 01:27:47,593 - Oh, no, no, no. I don't think... - It's okay, it's okay. 1052 01:27:47,627 --> 01:27:50,466 - No, really, I don't need a shower. - It's... it's... it's okay. 1053 01:27:50,499 --> 01:27:51,435 It's okay. 1054 01:28:01,154 --> 01:28:02,290 It's fine. 1055 01:28:08,369 --> 01:28:11,040 It sounds like a real adventure. 1056 01:28:12,577 --> 01:28:15,483 Got to see so many things, meet so many people. 1057 01:28:17,220 --> 01:28:20,926 And I don't see your admission that Lucy isn't real as a defeat, at all. 1058 01:28:20,960 --> 01:28:24,300 What? How is that not a defeat? 1059 01:28:25,269 --> 01:28:30,413 Because you're becoming more aware, more in control. 1060 01:28:30,446 --> 01:28:32,617 And that is a really positive thing. 1061 01:28:36,291 --> 01:28:42,068 But I'm never gonna leave here, am I? 1062 01:28:45,643 --> 01:28:47,146 I can't trust anything. 1063 01:28:49,684 --> 01:28:51,154 I've just got to... 1064 01:28:53,625 --> 01:28:55,429 Just got to surrender to the chaos. 1065 01:28:58,168 --> 01:29:00,306 I really don't think you're seeing this yet. 1066 01:29:03,145 --> 01:29:08,722 That love you felt for her, that you described to me, that gave me chills. 1067 01:29:08,755 --> 01:29:12,763 You felt that; that was still real for you, even if she wasn't. 1068 01:29:13,699 --> 01:29:17,740 And when she asked you to meet her on the other side of the country, you made it. 1069 01:29:19,177 --> 01:29:22,617 But that's when I thought she was waiting, 1070 01:29:26,291 --> 01:29:31,301 that's when I thought she... she'd saved me. 1071 01:29:33,272 --> 01:29:34,474 But she never did. 1072 01:29:38,782 --> 01:29:39,751 Devon, 1073 01:29:41,187 --> 01:29:46,264 the only person in this world who is ever going to save you, is you. 1074 01:30:42,276 --> 01:30:43,745 Devon? 1075 01:30:45,249 --> 01:30:47,620 You alright? Are you hurt? 1076 01:30:48,889 --> 01:30:54,300 I've just gotta get out of here. I can't be in here anymore. 1077 01:30:54,333 --> 01:30:58,442 And I'm okay. I'm calm, really, I'm medicated. 1078 01:30:59,544 --> 01:31:01,982 Then you don't need to escape. 1079 01:31:02,016 --> 01:31:04,219 You were admitted voluntarily. 1080 01:31:06,825 --> 01:31:08,395 Oh. 1081 01:31:36,851 --> 01:31:38,388 Hi. Devon. 1082 01:31:38,421 --> 01:31:39,957 It's fine, I was allowed out. 1083 01:31:41,027 --> 01:31:43,665 And I was really hoping, only if it's okay with you, 1084 01:31:43,698 --> 01:31:46,538 to just quietly camp out for a few days, tops. 1085 01:31:46,571 --> 01:31:48,375 - Hey, ya. - Hey. 1086 01:31:48,408 --> 01:31:50,479 And I... I picked up this organic ginger-chicken soup, 1087 01:31:50,512 --> 01:31:52,016 which they told me is really good for morning sickness, 1088 01:31:52,049 --> 01:31:55,522 even though I know you're in your last trimester. 1089 01:31:55,556 --> 01:31:58,094 - Ahh, okay. - Yeah. 1090 01:31:58,128 --> 01:31:59,397 Thanks. 1091 01:32:00,499 --> 01:32:01,401 Um... 1092 01:32:02,770 --> 01:32:03,805 - Yeah, come in. - Yeah, come in. 1093 01:32:03,839 --> 01:32:05,007 Cool. 1094 01:32:09,417 --> 01:32:10,118 Mm... 1095 01:32:12,590 --> 01:32:14,126 Interesting. 1096 01:32:19,737 --> 01:32:22,176 Look, dear, this isn't a negotiation. 1097 01:32:22,209 --> 01:32:24,847 I just don't need any more tiny spoons. 1098 01:32:24,881 --> 01:32:27,186 Oi, hey, no, you, get out. Get the hell... 1099 01:32:27,219 --> 01:32:29,790 - I... I come in peace. - I said get out of my store. 1100 01:32:29,824 --> 01:32:31,060 Interest. Yeah. 1101 01:32:32,329 --> 01:32:34,767 I know my brother already paid back what I procured from you, 1102 01:32:34,800 --> 01:32:38,141 but I just wanted to make sure we were all good. 1103 01:32:43,685 --> 01:32:45,455 And so, now that that's all behind us, 1104 01:32:45,489 --> 01:32:50,198 I was wondering, uh, about a job? Here? 1105 01:32:51,801 --> 01:32:53,037 Me, working? 1106 01:32:56,077 --> 01:32:57,179 Fuck no. 1107 01:33:07,199 --> 01:33:11,841 ♪ Just say the word And I would die for you ♪ 1108 01:33:11,874 --> 01:33:15,882 ♪ And I'll be a flower If you wanted to ♪ 1109 01:33:17,319 --> 01:33:20,525 You haven't spent much time in one place? 1110 01:33:20,559 --> 01:33:22,262 Work-wise, I mean. 1111 01:33:22,296 --> 01:33:23,832 Yeah, no, not really. 1112 01:33:23,865 --> 01:33:25,969 Uh, I've been fairly fluid in that regard, 1113 01:33:26,003 --> 01:33:29,042 but I really dig your store, and I freaking love classic rock, 1114 01:33:29,075 --> 01:33:32,516 all musical genres really, except for country and jazz, obviously. 1115 01:33:34,320 --> 01:33:37,559 But, okay. 1116 01:33:37,593 --> 01:33:39,630 See, the thing is 1117 01:33:39,663 --> 01:33:41,066 I intermittently suffer from schizophrenia, but honestly, it's... 1118 01:33:42,369 --> 01:33:46,577 Sorry, but this is sweet as... 1119 01:33:46,611 --> 01:33:50,719 And I'm on the patches! Go me! 1120 01:33:55,162 --> 01:33:57,098 It's almost completely under control. 1121 01:33:59,770 --> 01:34:03,745 That's it! Lead vocals, "They Said It Wouldn't Last." 1122 01:34:03,778 --> 01:34:05,282 That's where I know you from. 1123 01:34:05,315 --> 01:34:07,085 Ah, yeah. 1124 01:34:07,118 --> 01:34:10,826 Deadly. You seriously rocked. 1125 01:34:12,028 --> 01:34:17,306 Where've you guys been? I'm a keys player myself, my first love. 1126 01:34:17,339 --> 01:34:19,075 - Awesome. - Yeah. 1127 01:34:43,258 --> 01:34:44,159 In the bedroom. 1128 01:34:58,755 --> 01:34:59,456 - Hey! - Hey! 1129 01:35:01,159 --> 01:35:03,498 Yeah, we can order that in for you, you bet. 1130 01:35:03,532 --> 01:35:07,038 Bowie, on vinyl, that's a winning bar mitzvah present right there, hands down. 1131 01:35:11,781 --> 01:35:14,018 Um, could you hold, for a sec? 1132 01:35:22,803 --> 01:35:24,005 Hey. 1133 01:35:43,010 --> 01:35:43,911 Devon? 1134 01:35:50,258 --> 01:35:55,368 My God, I... I looked for you. 1135 01:35:57,939 --> 01:36:00,077 I... I don't... I don't understand. 1136 01:36:13,971 --> 01:36:19,950 For years, I was obsessed, and you didn't even have a phone, 1137 01:36:19,983 --> 01:36:21,854 who doesn't have a phone? 1138 01:36:24,158 --> 01:36:25,328 And you were right here? 1139 01:36:26,964 --> 01:36:29,336 Years? What do you... what do you... what do you mean? 1140 01:36:32,041 --> 01:36:36,917 I went to the hospital, they... they refused to help me find you after you, uh... 1141 01:36:38,321 --> 01:36:41,494 disappeared, or got moved to a new clinic, I guess. 1142 01:36:42,697 --> 01:36:45,402 And "nothing about our pasts," remember? 1143 01:36:45,435 --> 01:36:49,008 That was your rule, every... everything in the moment. 1144 01:36:52,750 --> 01:36:54,319 Everything in the moment. 1145 01:37:22,208 --> 01:37:23,109 Mm? 1146 01:37:25,615 --> 01:37:27,251 Prepare yourself. 1147 01:37:27,284 --> 01:37:31,427 You're about to fall in love. You ready? 1148 01:37:37,238 --> 01:37:39,075 Cowardly Lion. 1149 01:37:42,482 --> 01:37:43,685 Bumblebee. 1150 01:37:47,091 --> 01:37:51,232 - Spacedog. - Spaceman. 1151 01:37:51,266 --> 01:37:53,772 Ah... Spaceman. 1152 01:38:03,356 --> 01:38:05,060 Is this against the rules? 1153 01:38:09,904 --> 01:38:11,139 Yep. 1154 01:38:18,253 --> 01:38:19,489 And so is that. 1155 01:38:24,365 --> 01:38:29,275 Do you want to do something with me? Outside? Together? 1156 01:39:21,881 --> 01:39:25,420 That's... Yeah. 1157 01:39:25,454 --> 01:39:27,692 I was on all this different stuff back then 1158 01:39:27,726 --> 01:39:30,665 and one anti-psych was clashing with another, 1159 01:39:30,698 --> 01:39:32,702 which we only figured out months later 1160 01:39:35,307 --> 01:39:38,413 and I lost a whole chunk of time. 1161 01:39:43,090 --> 01:39:44,425 I'm sorry. 1162 01:39:47,732 --> 01:39:51,740 It's okay. I'm sorry too. 1163 01:39:53,043 --> 01:39:55,313 But I do remember you, us. 1164 01:39:57,451 --> 01:39:59,388 And I've been looking for you too. 1165 01:40:00,859 --> 01:40:01,961 You have? 1166 01:40:05,735 --> 01:40:07,940 You look really well. 1167 01:40:09,643 --> 01:40:10,678 Same. 1168 01:40:11,613 --> 01:40:16,389 And, yeah, I had that dark patch, but... 1169 01:40:17,559 --> 01:40:20,031 time, you know? 1170 01:40:22,837 --> 01:40:27,712 I got my shit together, and I've been in Sydney, 1171 01:40:27,745 --> 01:40:29,381 actually, the last couple of years. 1172 01:40:29,415 --> 01:40:31,720 And I missed home so much, I just came back. 1173 01:40:34,826 --> 01:40:36,697 And how are you doing? 1174 01:40:37,799 --> 01:40:41,106 Good. I'm doing really good. 1175 01:40:42,742 --> 01:40:43,979 Good. 1176 01:40:48,053 --> 01:40:49,957 What are your plans tonight? 1177 01:41:06,757 --> 01:41:08,160 Oh... 1178 01:41:08,193 --> 01:41:09,195 Devon! 1179 01:41:12,635 --> 01:41:14,471 Hey. 1180 01:41:14,505 --> 01:41:20,051 - Oh, this is so great, thanks, guys. - Hey, Dev. Hey. 1181 01:41:20,084 --> 01:41:21,720 How... how are you... how are you doing? 1182 01:41:21,753 --> 01:41:23,691 Awesome. Are you kidding? 1183 01:41:23,724 --> 01:41:25,861 Oh, actually, that's her seat. 1184 01:41:25,896 --> 01:41:28,600 - But that's fine, she can... - No, that's okay. 1185 01:41:37,987 --> 01:41:40,257 Do you guys want to start with a drink? Or... 1186 01:41:40,291 --> 01:41:43,563 Ah, I'll probably just have water. 1187 01:41:43,596 --> 01:41:44,632 - Right. - Yeah. 1188 01:41:44,666 --> 01:41:45,936 Of course. 1189 01:41:45,969 --> 01:41:48,506 Water. Okay. 1190 01:41:52,715 --> 01:41:55,821 Hi. Nick, right? 1191 01:41:55,855 --> 01:41:58,193 I mean, of course, you are. Look at you. 1192 01:41:59,629 --> 01:42:01,867 I... I've heard so much about you. 1193 01:42:02,970 --> 01:42:05,341 - Hi. - Olivia? 1194 01:42:05,374 --> 01:42:07,345 - Yeah. - Nice to meet you. 1195 01:42:07,378 --> 01:42:09,883 - You too. - Congratulations. 1196 01:42:09,916 --> 01:42:11,954 - Thanks. - Lucy. 1197 01:42:11,988 --> 01:42:14,325 - Lucy? - Yeah. 1198 01:42:23,377 --> 01:42:26,850 I really hope you guys are hungry. This place is amazing. 1199 01:42:26,883 --> 01:42:29,055 And they do the best tom yum. 1200 01:42:30,357 --> 01:42:31,961 I literally dream about it. 1201 01:42:38,307 --> 01:42:39,742 Menus. 1202 01:42:39,776 --> 01:42:41,079 - Yes. - Here. 1203 01:42:41,113 --> 01:42:43,985 ♪ Oh, Saturday Sun ♪ 1204 01:42:44,919 --> 01:42:47,191 - Devon? Do you want a beer? - No, I'm good. 1205 01:42:47,225 --> 01:42:51,299 ♪ Out on the West Coast I gotta get back I can't let this go ♪ 1206 01:42:51,333 --> 01:42:56,309 ♪ Oh, Saturday Sun I met someone ♪ 1207 01:42:56,343 --> 01:42:58,881 ♪ Don't care what it costs ♪ 1208 01:43:00,084 --> 01:43:02,990 Look at you. 1209 01:43:03,023 --> 01:43:06,463 John Lennon was right, reality really does leave a lot to the imagination. 1210 01:43:06,496 --> 01:43:09,169 To the rescue. 1211 01:43:09,202 --> 01:43:12,041 But if you're lucky enough to choose, then reality, like actual reality... 1212 01:43:12,074 --> 01:43:14,212 - I think I broke her. - You did fine. 1213 01:43:14,245 --> 01:43:16,716 ...is the total bomb. 1214 01:43:16,750 --> 01:43:19,355 ♪ What's goin' on Are we goin' strong? ♪ 1215 01:43:20,958 --> 01:43:22,728 ♪ She felt like Resting her head ♪ 1216 01:43:22,762 --> 01:43:24,465 ♪ My shoulder was the Perfect height ♪ 1217 01:43:24,499 --> 01:43:27,305 ♪ We fit so right So what's goin' on? ♪ 1218 01:43:27,338 --> 01:43:30,177 ♪ 'Cause I've been undone ♪ 1219 01:43:30,211 --> 01:43:32,782 ♪ The long drive The coastline ♪ 1220 01:43:32,815 --> 01:43:35,020 ♪ Lookin' out at first light ♪ 1221 01:43:35,054 --> 01:43:37,358 ♪ Am I still on her mind? ♪ 1222 01:43:37,391 --> 01:43:39,495 ♪ I've been undone ♪ 1223 01:43:39,529 --> 01:43:43,036 ♪ Oh, Saturday Sun ♪ 1224 01:43:43,070 --> 01:43:46,509 ♪ I met someone Out on the West Coast ♪ 1225 01:43:46,543 --> 01:43:49,182 ♪ I gotta get back I can't let this go ♪ 1226 01:43:49,215 --> 01:43:52,521 ♪ Oh, Saturday Sun ♪ 1227 01:43:52,555 --> 01:43:54,192 ♪ I met someone ♪ 1228 01:43:54,225 --> 01:43:56,496 ♪ Don't care what it costs ♪ 1229 01:43:56,529 --> 01:44:03,009 ♪ No ray of sunlight's Ever lost ♪ 1230 01:44:03,043 --> 01:44:07,285 ♪ Ever lost ♪ 1231 01:44:08,954 --> 01:44:13,563 ♪ Ba-ba, ba-ba Ba-ba, ba-b-ba-ba ♪ 1232 01:44:13,597 --> 01:44:18,240 ♪ Ba-ba, ba-ba Ba-ba, ba-b-ba-ba ♪ 1233 01:44:19,642 --> 01:44:22,948 ♪ To Blue Horizon ♪ 1234 01:44:22,982 --> 01:44:27,992 ♪ There's nowhere too far That I'll come to ♪ 1235 01:44:28,025 --> 01:44:31,299 ♪ Until the end of time ♪ 1236 01:44:31,333 --> 01:44:37,078 ♪ I'll keep on searching Keep on riding ♪ 1237 01:44:37,111 --> 01:44:41,051 ♪ So stop, wait, hold on ♪ 1238 01:44:41,086 --> 01:44:45,427 ♪ When you stumble I'll come running ♪ 1239 01:44:45,461 --> 01:44:49,235 ♪ Stay strong, my love ♪ 1240 01:44:49,268 --> 01:44:53,443 ♪ When you're falling I'll come flying ♪ 1241 01:44:54,579 --> 01:44:59,054 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 1242 01:44:59,087 --> 01:45:03,130 ♪ Baby, I've got you ♪ 1243 01:45:03,163 --> 01:45:07,238 ♪ Baby, I've got you I've got you ♪ 1244 01:45:07,271 --> 01:45:10,577 ♪ Baby, I've got you ♪ 1245 01:45:14,986 --> 01:45:18,427 ♪ When you're broken down ♪ 1246 01:45:18,460 --> 01:45:23,170 ♪ Lost on the highway On a deserted island ♪ 1247 01:45:23,203 --> 01:45:26,242 ♪ I'll be your guide ♪ 1248 01:45:26,276 --> 01:45:31,051 ♪ I'll swim A thousand million miles ♪ 1249 01:45:32,555 --> 01:45:36,463 ♪ So stop, wait, hold on ♪ 1250 01:45:36,496 --> 01:45:41,172 ♪ When you stumble I'll come running ♪ 1251 01:45:41,206 --> 01:45:44,679 ♪ Stay strong, my love ♪ 1252 01:45:44,712 --> 01:45:49,188 ♪ When you're falling I'll come flying ♪ 1253 01:45:50,190 --> 01:45:54,398 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 1254 01:45:54,432 --> 01:45:57,338 ♪ Baby, I've got you ♪ 1255 01:45:58,373 --> 01:46:02,615 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 1256 01:46:02,648 --> 01:46:05,119 ♪ Baby, I've got you ♪ 1257 01:46:06,489 --> 01:46:10,731 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 1258 01:46:10,764 --> 01:46:13,236 ♪ Baby, I've got you ♪ 1259 01:46:14,805 --> 01:46:19,215 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 1260 01:46:19,248 --> 01:46:21,519 ♪ Baby, I've got you ♪ 1261 01:46:23,323 --> 01:46:27,398 ♪ Baby, I've got you I've got you ♪ 1262 01:46:27,431 --> 01:46:29,669 ♪ Baby, I've got you ♪ 1263 01:46:31,506 --> 01:46:35,447 ♪ Baby, I've got you I've got you ♪ 1264 01:46:35,480 --> 01:46:37,751 ♪ Baby, I've got you ♪ 1265 01:46:39,622 --> 01:46:43,697 ♪ Baby, I've got you I've got you ♪ 1266 01:46:43,730 --> 01:46:46,235 ♪ Baby, I've got you ♪ 1267 01:46:55,554 --> 01:46:59,194 ♪ When you're broken down ♪ 1268 01:46:59,228 --> 01:47:03,703 ♪ Lost on the highway On a deserted island ♪ 1269 01:47:03,737 --> 01:47:06,776 ♪ I'll be your guide ♪ 1270 01:47:06,809 --> 01:47:11,619 ♪ I'll swim A thousand million miles ♪ 1271 01:47:13,289 --> 01:47:16,964 ♪ So stop, wait, hold on ♪ 1272 01:47:16,997 --> 01:47:21,572 ♪ When you stumble I'll come running ♪ 1273 01:47:21,606 --> 01:47:25,347 ♪ Stay strong, my love ♪ 1274 01:47:25,380 --> 01:47:30,490 ♪ When you're falling I'll come flying ♪ 1275 01:47:30,524 --> 01:47:34,966 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 1276 01:47:35,000 --> 01:47:37,538 ♪ Baby, I've got you ♪ 1277 01:47:38,907 --> 01:47:43,383 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 1278 01:47:43,416 --> 01:47:45,620 ♪ Baby, I've got you ♪ 1279 01:47:47,057 --> 01:47:51,532 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 1280 01:47:51,566 --> 01:47:53,803 ♪ Baby, I've got you ♪ 1281 01:47:55,407 --> 01:47:59,682 ♪ 'Cause, baby, I've got you I've got you ♪ 1282 01:47:59,715 --> 01:48:02,354 ♪ Baby, I've got you ♪ 1283 01:48:03,790 --> 01:48:07,865 ♪ Baby, I've got you I've got you ♪ 1284 01:48:07,898 --> 01:48:10,403 ♪ Baby, I've got you ♪ 1285 01:48:11,939 --> 01:48:16,015 ♪ Baby, I've got you I've got you ♪ 1286 01:48:16,048 --> 01:48:18,319 ♪ Baby, I've got you ♪