1 00:02:48,751 --> 00:02:49,420 Sorry. 2 00:03:06,835 --> 00:03:08,637 -Shalom. -Hi, how are you? 3 00:03:08,672 --> 00:03:09,935 -Welcome. -Thank you. 4 00:03:09,970 --> 00:03:10,705 Please. 5 00:03:25,392 --> 00:03:27,359 You think you can turn it down a little bit? 6 00:03:27,394 --> 00:03:28,624 Thank you. Thank you. 7 00:03:32,696 --> 00:03:33,794 Here we go. 8 00:03:33,829 --> 00:03:34,795 Oh, we're here. 9 00:03:34,830 --> 00:03:36,368 -Yeah. -Great. 10 00:03:38,064 --> 00:03:39,668 Thank you very much and keep the change. 11 00:03:39,703 --> 00:03:41,439 -Oh wow, thank you. -You're welcome. 12 00:03:52,782 --> 00:03:54,045 -There you go. -Thank you. 13 00:03:54,080 --> 00:03:54,980 Enjoy. 14 00:04:56,076 --> 00:04:57,383 Oh, hello. 15 00:04:57,847 --> 00:05:00,716 I'm not sure I have the... the right place. 16 00:05:00,751 --> 00:05:01,981 This is apartment 6, isn't it? 17 00:05:02,555 --> 00:05:03,620 Yeah... 18 00:05:03,853 --> 00:05:04,819 Oh. 19 00:05:05,756 --> 00:05:06,524 I'm Michael. 20 00:05:07,393 --> 00:05:08,427 I'm... I'm subletting the apartment. 21 00:05:09,760 --> 00:05:11,122 Yeah. Yes, no, but that's tomorrow. 22 00:05:11,157 --> 00:05:12,431 You have the wrong day. 23 00:05:13,401 --> 00:05:15,665 No, I don't, I don't think so. 24 00:05:17,130 --> 00:05:17,733 Here. 25 00:05:20,441 --> 00:05:22,067 Okay, so here it says the 8th. 26 00:05:22,102 --> 00:05:23,101 Right. 27 00:05:24,037 --> 00:05:25,543 And that's tomorrow, tomorrow is the 8th. 28 00:05:26,106 --> 00:05:28,106 No, tomorrow is the 9th. 29 00:05:28,141 --> 00:05:29,074 Today is the 8th. 30 00:05:30,176 --> 00:05:31,846 -Today is the 8th? -Yeah. 31 00:05:32,112 --> 00:05:34,079 Fuck. I was sure today's the 7th. 32 00:05:34,114 --> 00:05:36,719 Come. Come, please come in. 33 00:05:36,754 --> 00:05:37,951 -Are you sure? -Yeah, yeah. 34 00:05:37,986 --> 00:05:39,491 I'm sorry about the mess. 35 00:05:39,922 --> 00:05:40,987 I'm really sorry about the mess, 36 00:05:42,123 --> 00:05:44,628 we were up all night shooting something for my class 37 00:05:44,663 --> 00:05:45,695 and I didn't sleep for two days now 38 00:05:45,730 --> 00:05:47,664 so I just forgot what day it is. 39 00:05:47,699 --> 00:05:49,061 I was sure today is the 7th. 40 00:05:50,431 --> 00:05:53,769 Just give me a few minutes and I will organize everything, okay? 41 00:05:53,804 --> 00:05:56,706 I will make this place look good as new. 42 00:06:23,999 --> 00:06:24,899 Excuse me. 43 00:06:24,934 --> 00:06:25,702 Yeah? 44 00:06:26,738 --> 00:06:27,572 Yeah, actually, I... I think it might be better 45 00:06:28,408 --> 00:06:29,541 if I just book myself into a hotel. 46 00:06:30,477 --> 00:06:30,971 No! Please, please, I'm almost finished. 47 00:06:31,907 --> 00:06:32,874 -Five minutes. -No, no, thank you, but... 48 00:06:34,010 --> 00:06:35,041 I think I'd be better off if I stayed at a hotel... 49 00:06:35,076 --> 00:06:38,143 Listen, I promise, I... 50 00:06:39,113 --> 00:06:40,816 Sorry, I have to answer, it's my mom 51 00:06:40,851 --> 00:06:43,456 and she won't stop calling me if I don't answer, so... 52 00:06:55,635 --> 00:06:57,503 Come. I will show you the house. 53 00:06:57,538 --> 00:06:59,670 There are a lot of things. 54 00:07:01,938 --> 00:07:03,641 Do you really wanna go to a hotel? 55 00:07:03,907 --> 00:07:06,644 Look around you, this is like the coolest neighborhood ever. 56 00:07:06,679 --> 00:07:07,876 You know there was even a... 57 00:07:07,911 --> 00:07:09,878 an article in TimeOut London 58 00:07:10,111 --> 00:07:11,715 about the sexiest neighborhoods in the world 59 00:07:11,750 --> 00:07:12,749 and guess who won? 60 00:07:15,655 --> 00:07:16,786 Please stay. 61 00:07:17,789 --> 00:07:18,722 I'm sorry about my fuck-up, 62 00:07:19,725 --> 00:07:21,087 but I promise you, this is a great apartment. 63 00:07:21,122 --> 00:07:22,495 And... 64 00:07:23,091 --> 00:07:25,465 I don't know how else to say it, but... 65 00:07:26,798 --> 00:07:28,193 I really need the money. 66 00:09:13,971 --> 00:09:15,036 Shit. 67 00:11:22,231 --> 00:11:23,901 -Oh, hi. -Hi. 68 00:11:24,365 --> 00:11:25,936 Hang on just a second. 69 00:11:25,971 --> 00:11:27,366 I'm just trying to... 70 00:11:27,401 --> 00:11:29,302 Who are you murdering over there? 71 00:11:29,337 --> 00:11:31,777 Just trying to open a bottle of wine. 72 00:11:31,812 --> 00:11:32,877 With a knife? 73 00:11:32,912 --> 00:11:34,274 Couldn't find a corkscrew. 74 00:11:35,112 --> 00:11:36,243 There we go. 75 00:11:39,215 --> 00:11:40,313 Tried you earlier, 76 00:11:40,821 --> 00:11:41,446 I was getting worried. 77 00:11:42,315 --> 00:11:44,482 Oh yeah, sorry, my... my battery died. 78 00:11:45,023 --> 00:11:46,121 Okay. 79 00:11:46,156 --> 00:11:48,189 So how, how was your flight? 80 00:11:48,928 --> 00:11:49,894 Did you get some sleep? 81 00:11:49,929 --> 00:11:50,796 Not much. 82 00:11:51,392 --> 00:11:52,864 Why didn't you take a pill? 83 00:11:52,899 --> 00:11:54,525 I did. Two of them. 84 00:11:54,560 --> 00:11:56,329 -Oh. -I've gotta get Berger 85 00:11:56,364 --> 00:11:58,331 to give me something stronger when I get back. 86 00:11:58,905 --> 00:12:00,773 I... thought he did. 87 00:12:00,973 --> 00:12:01,807 I wish he had. 88 00:12:03,010 --> 00:12:04,370 He said he'd think about raising the dose when I get back. 89 00:12:04,977 --> 00:12:06,042 Okay. 90 00:12:06,979 --> 00:12:08,979 So how's Tel Aviv? 91 00:12:09,014 --> 00:12:10,816 Ah, I haven't seen that much of it. 92 00:12:10,851 --> 00:12:12,444 It's kind of a strange mixture. 93 00:12:12,952 --> 00:12:14,446 Not sure I can figure it out. 94 00:12:14,921 --> 00:12:18,153 You always say that, and you always do by the fifth day. 95 00:12:18,188 --> 00:12:18,956 I guess. 96 00:12:19,321 --> 00:12:20,419 How's the apartment? 97 00:12:20,454 --> 00:12:21,794 The apartment... 98 00:12:22,588 --> 00:12:23,422 It's decent. 99 00:12:23,963 --> 00:12:24,555 Decent? 100 00:12:24,590 --> 00:12:26,029 It's okay, you know. 101 00:12:26,592 --> 00:12:28,460 Well, why... why don't you show me around? 102 00:12:29,232 --> 00:12:30,902 Ah, let's see... 103 00:12:31,267 --> 00:12:32,365 Here we go. 104 00:12:34,138 --> 00:12:36,369 There's the bathroom, you don't wanna go in there. 105 00:12:38,307 --> 00:12:39,911 There's my desk. 106 00:12:40,144 --> 00:12:43,376 Very low-hanging chandelier, 107 00:12:43,411 --> 00:12:44,949 something like that. 108 00:12:44,984 --> 00:12:47,820 And here is the living room, 109 00:12:47,855 --> 00:12:48,953 you know, it's pretty standard. 110 00:12:49,615 --> 00:12:52,385 Wait. What's, what's that on the wall? 111 00:12:52,992 --> 00:12:55,091 That is "Nightmare on Elm Street." 112 00:12:55,126 --> 00:12:56,829 Oh, part two! 113 00:12:57,029 --> 00:12:58,424 "Freddy's Revenge." 114 00:12:58,965 --> 00:13:01,295 Who hangs movie posters in their living room? 115 00:13:01,330 --> 00:13:01,999 He's a kid. 116 00:13:02,968 --> 00:13:04,397 I think he's a film student or something. 117 00:13:06,137 --> 00:13:08,236 Ah, a room with a view. 118 00:13:08,535 --> 00:13:10,238 Wouldn't go that far. 119 00:13:10,273 --> 00:13:11,569 Just the other buildings, 120 00:13:11,604 --> 00:13:14,209 here are the neighbors over there. 121 00:13:18,512 --> 00:13:20,116 It's too dark to see anything 122 00:13:20,151 --> 00:13:22,283 but it's actually a pretty cool location. 123 00:13:22,923 --> 00:13:24,186 It was just chosen by TimeOut London 124 00:13:25,522 --> 00:13:26,388 as one of the sexiest new neighborhoods in the world, so... 125 00:13:27,389 --> 00:13:30,390 Well, TimeOut London makes mistakes too. 126 00:13:30,425 --> 00:13:31,996 You're such a snob. 127 00:13:33,395 --> 00:13:35,395 Here we are back in the kitchen. 128 00:13:35,430 --> 00:13:36,869 Wait, wait... 129 00:13:36,904 --> 00:13:38,266 Go back to the fridge. 130 00:13:39,533 --> 00:13:40,972 Is that the kid? 131 00:13:41,007 --> 00:13:41,599 Zoom in. 132 00:13:41,634 --> 00:13:43,337 Yep, that's him. 133 00:13:43,372 --> 00:13:45,174 Oh my god, he's hot! 134 00:13:45,209 --> 00:13:47,374 Oh, stop. You could be his dad. 135 00:13:47,409 --> 00:13:48,980 But I'm not. 136 00:13:49,983 --> 00:13:51,015 Is he gay? 137 00:13:51,281 --> 00:13:52,346 I don't know. 138 00:13:53,382 --> 00:13:55,382 Okay, I can see you're not in the mood. 139 00:13:55,417 --> 00:13:57,219 I'm sorry, I'm just exhausted. 140 00:13:57,452 --> 00:13:59,551 Fine, I understand. 141 00:13:59,586 --> 00:14:00,959 -Go to bed. -Okay. 142 00:14:00,994 --> 00:14:02,422 -Good night. -Good night. 143 00:14:02,457 --> 00:14:03,522 And don't forget to take your pills. 144 00:14:03,557 --> 00:14:05,590 I won't, I won't, don't worry. 145 00:14:06,230 --> 00:14:08,197 -I love you. -Love you too. 146 00:15:16,300 --> 00:15:17,497 David Tartakover 147 00:15:18,733 --> 00:15:21,072 is best known for his politically provocative posters. 148 00:15:21,536 --> 00:15:24,240 His style features minimalist compositions 149 00:15:24,275 --> 00:15:26,308 that use images taken from the media, 150 00:15:26,343 --> 00:15:28,145 mixed with slogans and text, 151 00:15:28,180 --> 00:15:30,642 inspired by Russian Constructivism. 152 00:15:31,282 --> 00:15:32,446 He has said: 153 00:15:32,481 --> 00:15:35,416 "My work is often considered a protest. 154 00:15:35,649 --> 00:15:37,715 "It's not. It's a reaction. 155 00:15:37,750 --> 00:15:40,124 "You have to go with the truth all the way. 156 00:15:40,159 --> 00:15:42,522 "Otherwise, what have you accomplished?" 157 00:15:43,624 --> 00:15:47,230 In one iconic poster, a little boy with one eye shut, 158 00:15:47,265 --> 00:15:49,034 possibly shot by a soldier, 159 00:15:49,069 --> 00:15:51,729 is juxtaposed with a child's drawing of a flower 160 00:15:52,138 --> 00:15:52,730 and the words: 161 00:15:53,933 --> 00:15:56,668 "Daddy, what are you doing in the occupied territories?" 162 00:15:58,177 --> 00:15:59,704 One of his most famous works 163 00:15:59,739 --> 00:16:02,344 was the logo he designed for the Peace Now Movement 164 00:16:02,379 --> 00:16:03,741 in 1978. 165 00:16:05,111 --> 00:16:09,648 The deceptively simple logo combines the words "Peace" and "Now" 166 00:16:09,683 --> 00:16:12,453 and uses no other symbol or design. 167 00:16:13,225 --> 00:16:17,326 It became the first widely used political sticker in Israel. 168 00:16:19,429 --> 00:16:22,463 His work began to criticize the political establishment 169 00:16:22,498 --> 00:16:25,169 even more sharply after the euphoric... 170 00:16:25,567 --> 00:16:26,434 Hello? 171 00:16:26,469 --> 00:16:28,040 Hi, is this David? 172 00:16:28,405 --> 00:16:30,537 No. This is his husband, Michael. 173 00:16:30,737 --> 00:16:33,045 Hi, Michael, it's Suzanne Shrib calling 174 00:16:33,080 --> 00:16:34,706 from the IBS clinic. 175 00:16:35,412 --> 00:16:36,675 Oh, hi, Suzanne. 176 00:16:37,878 --> 00:16:39,414 Actually I have some terrific news for you and David. 177 00:16:39,449 --> 00:16:40,316 What's that? 178 00:16:41,185 --> 00:16:42,681 We've located a new surrogate for you. 179 00:16:43,783 --> 00:16:46,058 I'm sorry, I'm not sure I understand. 180 00:16:46,093 --> 00:16:48,357 Well, of course we'd like to set up an appointment for both of you to meet her 181 00:16:48,392 --> 00:16:50,293 and give you a chance to form an impression, 182 00:16:50,328 --> 00:16:51,624 see how you feel. 183 00:16:51,659 --> 00:16:53,725 She's young, very bright, 184 00:16:53,760 --> 00:16:56,464 she's getting an MSW at Rutgers. 185 00:16:56,499 --> 00:16:59,632 Sorry, when was the last time you spoke with David? 186 00:17:00,173 --> 00:17:02,371 Oh, about a month ago. 187 00:17:02,406 --> 00:17:05,176 I promised I'd give him a call the moment we had a match. 188 00:18:21,419 --> 00:18:22,550 Oh, hi. 189 00:18:23,223 --> 00:18:25,289 Sorry, I didn't know if you're awake. 190 00:18:25,324 --> 00:18:26,884 I just wanted to take something I left here. 191 00:18:26,919 --> 00:18:28,292 Oh, no worries, come on inside. 192 00:18:29,395 --> 00:18:30,426 I'll take it and leave, it's in my room, one minute. 193 00:18:44,475 --> 00:18:46,640 Sorry, man, I just had to grab my weed. 194 00:18:46,840 --> 00:18:48,279 Can't really fall asleep without it. 195 00:18:48,314 --> 00:18:50,281 Yeah, sure, totally get that. 196 00:18:50,481 --> 00:18:51,876 So, you're good? 197 00:18:52,285 --> 00:18:54,219 You're okay? Need anything from me? 198 00:18:54,254 --> 00:18:56,881 -You want some of this maybe? -No, no, I'm good, thank you. 199 00:18:57,752 --> 00:18:59,488 Hey, you hungry? 200 00:18:59,523 --> 00:19:02,689 I just bought some breakfast, you're welcome to join me. 201 00:19:05,331 --> 00:19:07,958 -"Sweetbox"? -Yeah, according to my research 202 00:19:07,993 --> 00:19:09,564 it's the best bakery in town. 203 00:19:10,666 --> 00:19:11,401 What? 204 00:19:12,470 --> 00:19:13,370 It's funny that someone has to come from New York 205 00:19:14,740 --> 00:19:16,604 to tell me that the best bakery in town is just around the corner. 206 00:19:16,870 --> 00:19:17,770 Are they good? 207 00:19:17,805 --> 00:19:18,936 You're welcome to try one. 208 00:19:20,339 --> 00:19:22,544 To tell you the truth, I don't really eat anything before lunch. 209 00:19:22,579 --> 00:19:25,547 My breakfast is just black coffee and a cigarette. 210 00:19:25,582 --> 00:19:26,713 Do you mind? -Actually... 211 00:19:30,488 --> 00:19:31,553 So, 212 00:19:32,656 --> 00:19:34,589 what are you doing in Israel, if it's okay to ask? 213 00:19:34,624 --> 00:19:36,690 Of course, I'm a travel writer. 214 00:19:36,725 --> 00:19:38,791 I write a column for The New York Times. 215 00:19:38,826 --> 00:19:41,596 -Really? -Yeah, it's called "The Intrepid Traveler." 216 00:19:41,631 --> 00:19:42,663 "Intrepid"? 217 00:19:42,698 --> 00:19:44,467 Intrepid, it means... 218 00:19:44,700 --> 00:19:46,469 I don't know, resourceful? Brave? 219 00:19:46,504 --> 00:19:47,965 Someone who won't give up, 220 00:19:48,000 --> 00:19:49,736 who's strong in the face of adversity. 221 00:19:51,003 --> 00:19:52,442 It's just a name though. 222 00:19:52,774 --> 00:19:54,510 So you're not really intrepid? 223 00:19:54,776 --> 00:19:55,907 I try to be. 224 00:19:56,811 --> 00:19:58,679 The idea is to write about the... 225 00:19:58,714 --> 00:20:00,351 the city as it really is. 226 00:20:00,386 --> 00:20:03,255 The local city, not the... the touristy version. 227 00:20:04,951 --> 00:20:06,555 It's your first time in Tel Aviv? 228 00:20:06,920 --> 00:20:08,491 It's actually my second. 229 00:20:08,691 --> 00:20:10,526 I was here for my Bar-Mitzvah. 230 00:20:10,825 --> 00:20:13,694 But that was in Jerusalem about 100 years ago. 231 00:20:14,565 --> 00:20:16,026 Probably wasn't such a great visit 232 00:20:16,061 --> 00:20:17,665 if it took you so long to come back. 233 00:20:17,700 --> 00:20:19,535 You are right about that. 234 00:20:19,570 --> 00:20:21,372 It was kind of a difficult visit. 235 00:20:21,935 --> 00:20:23,440 My parents were... 236 00:20:23,871 --> 00:20:25,376 They were constantly fighting. 237 00:20:26,679 --> 00:20:28,709 In fact, a couple of months after that they were divorced. 238 00:20:28,744 --> 00:20:30,282 -Oh... -Yeah. 239 00:20:31,785 --> 00:20:33,010 So what did they say when you told them that you're coming back here? 240 00:20:33,045 --> 00:20:33,945 Who? 241 00:20:34,750 --> 00:20:36,618 Oh, my parents, oh. 242 00:20:36,653 --> 00:20:38,917 My mom passed away couple of years ago. 243 00:20:38,952 --> 00:20:39,951 I'm sorry, I have to remember 244 00:20:40,887 --> 00:20:41,854 not to ask people over 50 this question, 245 00:20:41,889 --> 00:20:42,822 I always do that. 246 00:20:44,661 --> 00:20:45,726 It's okay. 247 00:20:45,761 --> 00:20:48,333 My dad is still very much alive and... 248 00:20:48,698 --> 00:20:51,534 I think he'll be happy when I tell him I came back. 249 00:20:52,801 --> 00:20:55,274 Well, I hope this time you'll have a better experience. 250 00:20:55,474 --> 00:20:58,574 -Yeah. -I think Israelis really try to be nice to tourists. 251 00:20:58,609 --> 00:21:01,709 Yeah, they wanna feed you, they wanna tell you stories, 252 00:21:01,744 --> 00:21:02,644 speak English with you 253 00:21:03,647 --> 00:21:04,316 even if they don't know how to speak English. 254 00:21:05,814 --> 00:21:07,418 They just want you to like them. 255 00:21:07,783 --> 00:21:09,321 Why do you think that is? 256 00:21:10,984 --> 00:21:12,291 I don't know. 257 00:21:13,294 --> 00:21:14,425 Maybe it's because we are in the Middle East, 258 00:21:15,428 --> 00:21:16,526 but we wanna be treated like we are in the West. 259 00:21:16,561 --> 00:21:17,428 Wow. 260 00:21:17,463 --> 00:21:18,957 Can I quote you on that? 261 00:21:20,466 --> 00:21:21,564 Are you making fun of me? 262 00:21:21,599 --> 00:21:22,697 'Cause I was only trying to... 263 00:21:22,732 --> 00:21:24,996 No, no, I wasn't. I meant that. 264 00:21:25,031 --> 00:21:26,063 That was interesting. 265 00:21:27,605 --> 00:21:28,637 Okay. 266 00:21:29,574 --> 00:21:30,804 So what's the plan? 267 00:21:32,412 --> 00:21:34,742 -You have a plan, right? -Oh, yes, yes. 268 00:21:34,777 --> 00:21:36,678 Not only do I have a plan, 269 00:21:36,878 --> 00:21:38,042 I have a list. 270 00:21:38,715 --> 00:21:40,748 Everything that's highlighted in yellow, 271 00:21:40,783 --> 00:21:42,717 that's top priority, then... 272 00:21:42,752 --> 00:21:44,081 Neve Tzedek. 273 00:21:44,688 --> 00:21:46,721 Sarona, Manta Ray Beach, 274 00:21:46,756 --> 00:21:47,854 Tel Aviv Museum. 275 00:21:47,889 --> 00:21:49,526 Aren't all those the must-sees? 276 00:21:49,726 --> 00:21:50,956 Yeah, yeah, 277 00:21:52,192 --> 00:21:53,860 if you are a Jewish princess on her Birthright tour, yeah. 278 00:21:54,797 --> 00:21:57,600 These places are like the most cliché thing ever. 279 00:21:58,834 --> 00:21:59,536 Florentin? 280 00:22:00,539 --> 00:22:02,000 Yeah, we're not gonna go to Rothschild Boulevard, 281 00:22:02,035 --> 00:22:03,507 you've been there enough. 282 00:22:11,077 --> 00:22:11,845 What's wrong? 283 00:22:12,514 --> 00:22:13,451 They stole my fucking bike. 284 00:22:14,086 --> 00:22:14,881 Second time in six months. 285 00:22:14,916 --> 00:22:16,047 Alright... 286 00:22:16,588 --> 00:22:18,522 Alright, just calm down. 287 00:22:18,887 --> 00:22:19,919 I'm not sure I follow, 288 00:22:21,055 --> 00:22:22,152 you're saying you actually know who stole your bike? 289 00:22:22,187 --> 00:22:23,054 Not exactly, 290 00:22:24,290 --> 00:22:25,892 but if I'm lucky they sold it to the bike shop over there. 291 00:22:27,128 --> 00:22:28,763 Last time those fuckers stole my bike, I found it there. 292 00:23:17,176 --> 00:23:19,143 He's lying, he said it's not my bike. 293 00:23:19,178 --> 00:23:21,618 He wants me to pay 500 shekels for my bike. 294 00:23:21,785 --> 00:23:23,950 Why don't you just call the police? It's your bike. 295 00:23:23,985 --> 00:23:25,655 Forget it, I don't want to do that. 296 00:23:25,690 --> 00:23:26,557 Why not? 297 00:23:27,393 --> 00:23:28,493 The police in this area are racists 298 00:23:29,762 --> 00:23:30,924 and the immigrants, the money they'll have to pay a lawyer, 299 00:23:31,860 --> 00:23:32,893 they'll have to steal another 30 bikes. 300 00:23:32,928 --> 00:23:33,795 That's decent of you. 301 00:23:34,798 --> 00:23:35,797 I don't think I could be that cool about it. 302 00:23:36,633 --> 00:23:37,436 I mean, it is your bike, after all. 303 00:23:38,272 --> 00:23:38,998 I know, I'm gonna come back later. 304 00:23:39,934 --> 00:23:41,033 I know this guy's son, I'll talk to him. 305 00:23:49,076 --> 00:23:50,449 Want some juice? 306 00:23:50,748 --> 00:23:51,714 Sure. 307 00:23:53,117 --> 00:23:54,178 This is the best pomegranate juice you're gonna get in Tel Aviv. 308 00:23:54,213 --> 00:23:55,586 Maybe in the world. 309 00:24:04,531 --> 00:24:06,091 Do you have small change maybe? 310 00:24:08,700 --> 00:24:09,534 Thanks. 311 00:24:14,541 --> 00:24:15,903 Oh, you're right, this is good. 312 00:24:15,938 --> 00:24:16,970 I told you. 313 00:24:28,621 --> 00:24:30,016 Thirsty, huh? 314 00:24:30,051 --> 00:24:31,149 Yeah. 315 00:24:34,055 --> 00:24:34,856 You hungry? 316 00:24:35,221 --> 00:24:36,253 A little. 317 00:24:37,756 --> 00:24:39,663 'Cause there's a great restaurant I know with really great Israeli food. 318 00:24:40,193 --> 00:24:41,027 Sounds good. 319 00:24:41,863 --> 00:24:43,964 But we'll have to wait till 3:00. 320 00:24:44,197 --> 00:24:45,262 Why? 321 00:24:45,297 --> 00:24:46,736 'Cause they have a Happy Hour. 322 00:24:46,771 --> 00:24:48,507 Yeah, all the food is half price. 323 00:24:48,938 --> 00:24:51,136 Well, it's two hours from now. 324 00:24:51,171 --> 00:24:52,874 If you're hungry, we can go now. 325 00:24:52,909 --> 00:24:53,710 I'm happy to pay. 326 00:24:54,446 --> 00:24:56,075 No, no. It's okay, I can wait. 327 00:25:42,255 --> 00:25:45,190 It's our special hummus with "ful," like fava beans. 328 00:25:45,225 --> 00:25:45,927 Sounds good to me. 329 00:25:47,700 --> 00:25:49,601 -So, two hummus with ful. -Yeah. 330 00:25:49,636 --> 00:25:51,801 One meat soup, one Israeli salad, 331 00:25:51,836 --> 00:25:53,066 and rice with beans. 332 00:25:53,904 --> 00:25:55,035 -Okay. -Sounds great. 333 00:25:55,070 --> 00:25:56,267 How about some shots? On the house? 334 00:25:57,644 --> 00:25:59,303 No, no, I'm great, thank you. 335 00:26:00,812 --> 00:26:01,844 Okay. 336 00:26:01,879 --> 00:26:03,142 You never say no to free shots. 337 00:26:03,177 --> 00:26:04,781 I'm fine with beer, 338 00:26:06,084 --> 00:26:07,949 it's a little early in the day for me to start drinking arak. 339 00:26:07,984 --> 00:26:09,654 Don't worry, I'll drink yours. 340 00:26:09,986 --> 00:26:11,051 That's for you. 341 00:26:12,120 --> 00:26:13,251 That's for you. 342 00:26:15,090 --> 00:26:17,255 -L'chaim. -L'chaim. 343 00:26:27,102 --> 00:26:28,167 So... 344 00:26:29,403 --> 00:26:31,104 Do you write only about travel or also about other things? 345 00:26:31,139 --> 00:26:32,303 What do you mean? 346 00:26:32,338 --> 00:26:33,073 I googled you. 347 00:26:33,742 --> 00:26:35,075 I saw you wrote a book once, 348 00:26:36,178 --> 00:26:37,946 unless there's another writer named Michael Green. 349 00:26:38,751 --> 00:26:40,179 "Complications," 350 00:26:40,214 --> 00:26:42,214 it says it was a "thrilling debut." 351 00:26:42,249 --> 00:26:45,283 Yes, that was many, many, many years ago. 352 00:26:45,791 --> 00:26:46,790 What was it about? 353 00:26:48,189 --> 00:26:50,090 It's about the world I lived in back then. 354 00:26:50,730 --> 00:26:52,763 New York City in the late '80s, early '90s. 355 00:26:53,095 --> 00:26:55,062 What, like AIDS and stuff like that? 356 00:26:55,361 --> 00:26:56,195 Well... 357 00:26:56,802 --> 00:26:57,328 That's so depressing, 358 00:26:58,431 --> 00:26:59,803 why does everything always has to go back to that? 359 00:27:00,672 --> 00:27:02,740 Well, I didn't go back, I was there. 360 00:27:02,775 --> 00:27:04,742 I sort of wrote the book in real-time. 361 00:27:04,975 --> 00:27:07,679 My first boyfriend, he... he died of AIDS. 362 00:27:08,748 --> 00:27:09,714 Fuck. 363 00:27:18,351 --> 00:27:19,383 Enjoy. 364 00:27:19,418 --> 00:27:20,758 Thank you. 365 00:27:21,288 --> 00:27:22,287 Thanks. 366 00:27:36,402 --> 00:27:37,940 Is that not what you ordered? 367 00:27:37,975 --> 00:27:39,909 It is, but I said no onion. 368 00:27:39,944 --> 00:27:40,371 I hate it. 369 00:27:41,207 --> 00:27:42,879 How do you eat food without onions, 370 00:27:42,914 --> 00:27:44,375 that's what gives it all the flavor. 371 00:27:44,850 --> 00:27:45,343 Ichs. 372 00:27:46,214 --> 00:27:47,015 What? 373 00:27:47,951 --> 00:27:51,316 Ah, "ichs," it's like Hebrew for "yuck." 374 00:27:51,824 --> 00:27:52,856 Ah. 375 00:27:52,891 --> 00:27:53,692 Icks. 376 00:27:54,156 --> 00:27:55,991 Not "icks." Ichs. 377 00:27:56,961 --> 00:27:58,125 Ichs. 378 00:28:03,297 --> 00:28:05,770 So, um, what about you, Tomer? 379 00:28:06,069 --> 00:28:08,300 What kind of movies do you wanna make in the future? 380 00:28:08,940 --> 00:28:10,335 Why in the future? I'm already making them. 381 00:28:10,370 --> 00:28:11,809 Oh, great. 382 00:28:11,844 --> 00:28:13,074 So, what are they about? 383 00:28:13,912 --> 00:28:15,241 What are they about? 384 00:28:16,079 --> 00:28:18,079 It's hard to explain. 385 00:28:18,114 --> 00:28:21,016 It's kind of "artistic horror," I guess, 386 00:28:21,051 --> 00:28:25,152 but I don't wanna, like, put it in a box, you know? I... 387 00:28:25,187 --> 00:28:28,056 I wanna make films that will punch you in the face, you know? 388 00:28:28,091 --> 00:28:31,191 I'd rather make my audience vomit than just being fine with it. 389 00:28:32,227 --> 00:28:35,866 Yeah, I think cinema should physically shake you up, 390 00:28:35,901 --> 00:28:37,494 like, like a rollercoaster. 391 00:28:39,531 --> 00:28:40,838 Okay. 392 00:28:46,505 --> 00:28:47,911 You have my number if you need anything. 393 00:28:49,080 --> 00:28:50,309 Yeah. You have everything you need from the apartment? 394 00:28:50,344 --> 00:28:51,277 Yeah. 395 00:28:52,082 --> 00:28:53,246 Where are you staying? 396 00:28:54,018 --> 00:28:54,850 Last night I went to my mother, 397 00:28:54,886 --> 00:28:57,151 but I don't do it again, it's too far. 398 00:28:57,582 --> 00:28:59,186 Where will you be tonight? 399 00:28:59,584 --> 00:29:00,825 Not sure. 400 00:29:03,027 --> 00:29:04,829 You know what's the shittiest thing? 401 00:29:06,129 --> 00:29:07,799 Maybe I forgot to lock them. 402 00:29:08,934 --> 00:29:10,329 I forget sometimes. 403 00:29:11,332 --> 00:29:13,805 So, have fun, yeah? 404 00:29:13,840 --> 00:29:14,971 Enjoy real Tel Aviv. 405 00:29:16,337 --> 00:29:17,435 Wait. 406 00:29:18,405 --> 00:29:20,141 What don't you just stay here tonight? 407 00:29:20,176 --> 00:29:22,209 Until you figure something out. 408 00:29:22,244 --> 00:29:23,540 Thanks, but it's cool. 409 00:29:24,809 --> 00:29:26,477 I'm used to subletting my place and crashing at other people's. 410 00:29:27,084 --> 00:29:28,116 -Are you sure? -Yeah. 411 00:29:28,151 --> 00:29:30,316 I mean, you could stay on the sofa. 412 00:29:30,923 --> 00:29:33,825 Maybe in return you could continue to be my tour guide. 413 00:29:34,223 --> 00:29:36,828 Keep showing me around the city like you did today? 414 00:29:38,095 --> 00:29:39,798 -Are you serious? -Yeah. 415 00:29:40,966 --> 00:29:44,330 What if I'm like, a serial killer? 416 00:29:44,365 --> 00:29:46,365 Or you, you could be a serial killer. I mean, 417 00:29:47,071 --> 00:29:48,103 you never know. 418 00:30:02,383 --> 00:30:04,053 It's that one. 419 00:30:17,629 --> 00:30:19,937 So, I could just be here. 420 00:30:20,236 --> 00:30:22,500 And you don't have to worry about me. 421 00:30:22,535 --> 00:30:23,534 Okay. 422 00:32:20,455 --> 00:32:21,685 Very well done. 423 00:32:23,788 --> 00:32:25,095 Okay. 424 00:32:25,295 --> 00:32:26,525 Anything else? 425 00:32:28,397 --> 00:32:31,629 Horror movies aren't really my thing, to be honest. I... 426 00:32:32,599 --> 00:32:35,369 -I don't always understand -You don't need to understand. 427 00:32:35,404 --> 00:32:37,107 It's... it's what you feel. 428 00:32:37,142 --> 00:32:39,241 It's a physical experience. 429 00:32:39,276 --> 00:32:41,243 Oh, so, it's not meant to be scary? 430 00:32:41,278 --> 00:32:42,739 It's not meant to be anything, 431 00:32:43,181 --> 00:32:44,741 it's what you bring to it, it's... 432 00:32:45,216 --> 00:32:46,380 it's what you see. 433 00:32:46,811 --> 00:32:48,448 Oh, interesting. 434 00:32:50,386 --> 00:32:51,715 "Interesting..." 435 00:32:51,750 --> 00:32:52,419 What? 436 00:32:53,054 --> 00:32:54,190 You're probably into what? 437 00:32:54,225 --> 00:32:56,192 Romantic comedies, musicals? 438 00:32:56,656 --> 00:32:57,589 Is that a crime? 439 00:32:57,624 --> 00:32:58,557 No, 440 00:32:59,826 --> 00:33:01,692 but it's very unoriginal to be a gay man who loves musicals. 441 00:33:03,128 --> 00:33:04,563 What, do you have like a poster of Liza Minnelli in your living room? 442 00:33:07,073 --> 00:33:08,303 What's wrong with musicals? 443 00:33:08,833 --> 00:33:11,339 Nothing, and that's the problem. 444 00:33:11,374 --> 00:33:13,704 Everyone is so happy and so gay. 445 00:33:13,739 --> 00:33:14,639 And what's wrong with that? 446 00:33:15,775 --> 00:33:17,576 It's not a question of wrong, it's a question of... 447 00:33:18,183 --> 00:33:20,447 Not all of us like cheesy romance and happy endings. 448 00:33:25,685 --> 00:33:26,453 Tomer! 449 00:33:33,165 --> 00:33:35,132 Michael, Daria. Daria, Michael. 450 00:33:35,167 --> 00:33:37,134 Hey, it's nice to meet you. 451 00:33:38,401 --> 00:33:40,170 We just saw you in Tomer's film, 452 00:33:40,469 --> 00:33:41,303 you were very good. 453 00:33:42,139 --> 00:33:42,502 Don't believe him, he didn't like it. 454 00:33:43,406 --> 00:33:44,405 I did. 455 00:33:45,837 --> 00:33:47,177 You're welcome to come in. 456 00:33:56,848 --> 00:33:58,716 Daria and her boyfriend Amir had a fight. 457 00:33:58,751 --> 00:34:00,322 We didn't fight, we broke up. 458 00:34:00,357 --> 00:34:02,126 Don't worry, this happens every two weeks. 459 00:34:02,161 --> 00:34:04,458 I think they do it just to have a lot of make-up sex. 460 00:34:04,493 --> 00:34:06,130 This time it's different, Tomer. 461 00:34:06,165 --> 00:34:08,363 -What did he do this time? -What did he do? 462 00:34:08,398 --> 00:34:11,168 Well, right in the middle of rehearsal he stops everything 463 00:34:11,203 --> 00:34:12,367 and says I'm ruining the dance. 464 00:34:12,402 --> 00:34:12,796 Me? 465 00:34:13,498 --> 00:34:14,666 He cursed me in fucking Arabic 466 00:34:15,902 --> 00:34:17,075 and it wasn't about anything that happened in the rehearsal, 467 00:34:18,445 --> 00:34:20,606 it was all about something I said about his family a few days ago. 468 00:34:20,641 --> 00:34:22,212 What did you say about his family? 469 00:34:22,247 --> 00:34:23,774 That maybe he shouldn't invite them. 470 00:34:23,809 --> 00:34:25,413 That maybe it's not for them, 471 00:34:25,448 --> 00:34:26,843 maybe it's too provocative. 472 00:34:27,912 --> 00:34:30,088 I didn't say it in a racist way, you know? 473 00:34:30,255 --> 00:34:31,848 In what? 474 00:34:31,883 --> 00:34:33,157 -Racist way! -Oh. 475 00:34:34,360 --> 00:34:36,127 Fuck, I don't know if I want my parents to come either. 476 00:34:36,162 --> 00:34:38,360 Daria and Amir have a dance show that opens tomorrow. 477 00:34:38,395 --> 00:34:40,692 Oh, great! I love dance. 478 00:34:40,727 --> 00:34:41,726 Yeah. 479 00:34:44,797 --> 00:34:47,402 Here, you're invited. 480 00:34:49,637 --> 00:34:51,505 Oh, it's interesting. 481 00:34:51,540 --> 00:34:52,605 Is this Arabic? 482 00:34:53,641 --> 00:34:55,377 Yes, Amir is Arabic. 483 00:34:55,412 --> 00:34:57,676 And also a pain in the ass. 484 00:34:57,711 --> 00:35:00,712 So everything we do has to have Arabic in it. 485 00:35:00,747 --> 00:35:02,879 Even if it's not connected at all. 486 00:35:02,914 --> 00:35:05,453 Tomorrow is their premiere and then they're moving to Berlin together. 487 00:35:05,488 --> 00:35:07,686 -Yeah... -Wait, you're leaving Israel? 488 00:35:08,656 --> 00:35:09,422 Yes. 489 00:35:09,855 --> 00:35:10,920 But I thought you were breaking up. 490 00:35:10,955 --> 00:35:12,361 We are breaking up. 491 00:35:12,396 --> 00:35:13,659 So why are you moving to Berlin with him? 492 00:35:15,432 --> 00:35:16,629 My best friend is dumping me. 493 00:35:16,664 --> 00:35:18,334 I told you, you could come too, 494 00:35:18,369 --> 00:35:19,236 but you didn't want to. 495 00:35:20,672 --> 00:35:22,404 Of course I want to but I need to finish university first, you know. 496 00:35:22,604 --> 00:35:23,801 Tomer can't move away 497 00:35:23,836 --> 00:35:26,309 because his mother is stuck in the kibbutz. 498 00:35:26,344 --> 00:35:27,508 He will never leave her. 499 00:35:27,543 --> 00:35:28,179 That's bullshit. 500 00:35:29,446 --> 00:35:31,842 So, what do you plan on doing in Berlin? 501 00:35:33,747 --> 00:35:36,286 Basically the same thing, dance, 502 00:35:36,321 --> 00:35:38,321 only with some more people in the audience. 503 00:35:38,356 --> 00:35:41,324 Maybe there I can afford more than a kid's meal at McDonald's. 504 00:35:41,359 --> 00:35:42,457 Wow. 505 00:35:42,492 --> 00:35:44,162 Is that the big dream then? 506 00:35:45,561 --> 00:35:46,956 What, a Big Mac? 507 00:35:46,991 --> 00:35:48,727 Oh, no, I'm fine. Thank you. 508 00:35:49,499 --> 00:35:50,564 I don't know... 509 00:35:51,767 --> 00:35:53,468 I guess I've just given up trying to make it happen here. 510 00:35:54,405 --> 00:35:55,437 Why? 511 00:35:58,574 --> 00:36:00,838 It's so hard to be an artist here, you know? 512 00:36:00,873 --> 00:36:02,906 You have to beg the government for budgets 513 00:36:02,941 --> 00:36:04,413 and then pray that anyone comes, 514 00:36:04,448 --> 00:36:07,284 especially if your partner is a Palestinian. 515 00:36:08,353 --> 00:36:11,255 A couple of years ago, we had a big new show. 516 00:36:12,456 --> 00:36:14,390 A week before the premiere, 517 00:36:14,986 --> 00:36:16,920 everything in Gaza got crazy. 518 00:36:16,955 --> 00:36:18,757 Like, missile attacks, bombings, 519 00:36:18,792 --> 00:36:20,198 you know, all that shit. 520 00:36:21,367 --> 00:36:23,861 And at the end we performed in front of three people. 521 00:36:23,896 --> 00:36:25,236 Tomer was one of them. 522 00:36:27,339 --> 00:36:30,604 Well, I hate to be the guy who says, "When I was your age," but... 523 00:36:30,639 --> 00:36:31,704 "When I was your age..." 524 00:36:31,739 --> 00:36:33,607 But, really, 525 00:36:34,577 --> 00:36:36,973 we protested, we got arrested. 526 00:36:37,448 --> 00:36:39,514 We did everything we could to change the world. 527 00:36:40,418 --> 00:36:41,681 Maybe it wasn't very much, 528 00:36:41,716 --> 00:36:44,486 but some... some things did change. 529 00:36:48,624 --> 00:36:49,755 I don't know, 530 00:36:50,593 --> 00:36:52,923 maybe this is my protest, 531 00:36:52,958 --> 00:36:57,367 to leave this place and think only of myself for once. 532 00:36:57,402 --> 00:36:58,599 To really live, 533 00:36:58,997 --> 00:37:00,634 not only survive. 534 00:37:02,737 --> 00:37:04,968 Isn't it odd that you're moving to Germany? 535 00:37:05,542 --> 00:37:08,741 A place that symbolizes Jewish tragedy. 536 00:37:19,490 --> 00:37:20,016 What's so funny? 537 00:37:21,219 --> 00:37:22,986 Nothing, we're just high, but you know that Berlin is like 538 00:37:23,021 --> 00:37:24,823 the coolest place for many years. 539 00:37:24,858 --> 00:37:26,759 Tons of young Israelis move there. 540 00:37:39,642 --> 00:37:40,608 Come. 541 00:39:38,959 --> 00:39:39,826 Michael! 542 00:39:58,814 --> 00:39:59,813 Hey. 543 00:40:01,080 --> 00:40:02,519 Look what I have. 544 00:40:04,688 --> 00:40:05,918 -Wow. -I cut class today 545 00:40:07,221 --> 00:40:09,724 and on the way here I stopped at this like second-hand bookshop 546 00:40:09,759 --> 00:40:11,022 and that's where I found it. 547 00:40:11,057 --> 00:40:12,056 How cool is that? 548 00:40:15,193 --> 00:40:16,192 Tomer. 549 00:40:48,897 --> 00:40:49,929 Bye. 550 00:40:59,204 --> 00:41:00,643 Is that your boyfriend? 551 00:41:02,273 --> 00:41:03,778 I don't have a boyfriend. 552 00:41:04,715 --> 00:41:06,517 We're just hanging out, that's all. 553 00:41:07,751 --> 00:41:10,081 He wanted more, but I'm not into all that. 554 00:41:10,820 --> 00:41:11,918 Why? 555 00:41:13,086 --> 00:41:13,722 Just not. 556 00:41:14,958 --> 00:41:18,529 People today are so desperate for love and relationships, 557 00:41:18,729 --> 00:41:19,695 so when they meet someone cool 558 00:41:20,698 --> 00:41:22,500 they immediately want to define and label and... 559 00:41:23,903 --> 00:41:26,262 I mean, why would I wanna have sex with only one person, you know? 560 00:41:27,166 --> 00:41:29,606 I don't wanna tie myself down to anyone. 561 00:41:29,641 --> 00:41:30,970 A man, a woman. 562 00:41:31,005 --> 00:41:32,235 One partner, two partners, 563 00:41:32,270 --> 00:41:34,710 even 100 partners, you know? I just... 564 00:41:35,845 --> 00:41:37,845 I want to enjoy everything life has to offer. 565 00:41:39,343 --> 00:41:43,752 Sure, but one of the things this world has to offer is the... 566 00:41:43,787 --> 00:41:45,622 the love of another human being. 567 00:41:46,592 --> 00:41:48,955 Some might even say it's the best thing life has to offer. 568 00:41:53,665 --> 00:41:54,730 Do you still fuck? 569 00:41:55,997 --> 00:41:57,095 Excuse me? 570 00:41:57,900 --> 00:41:58,965 You and... 571 00:41:59,000 --> 00:42:01,000 David, you still have sex? 572 00:42:02,003 --> 00:42:03,904 -Well... -You don't have to answer this question 573 00:42:03,939 --> 00:42:05,268 -if you don't want to. -No, no. 574 00:42:05,303 --> 00:42:08,876 I'm perfectly okay answering, it's just that, well... 575 00:42:09,978 --> 00:42:12,781 Yeah, we do occasionally have sex. 576 00:42:14,015 --> 00:42:15,146 Occasionally? 577 00:42:15,852 --> 00:42:16,851 What does it mean? 578 00:42:18,085 --> 00:42:20,723 What does that mean? It means occasionally. 579 00:42:22,320 --> 00:42:24,628 Obviously, as a relationship evolves 580 00:42:24,663 --> 00:42:27,290 some things happen less frequently than they once did. 581 00:42:27,732 --> 00:42:29,930 And I'm not just talking about sex. 582 00:42:30,669 --> 00:42:31,866 Lots of things change. 583 00:42:32,968 --> 00:42:34,671 So you have an open relationship? 584 00:42:34,706 --> 00:42:35,903 No... 585 00:42:36,774 --> 00:42:37,806 Not as far as I know. 586 00:42:39,975 --> 00:42:41,073 Wow. 587 00:42:42,276 --> 00:42:43,944 I can't imagine no sex-life, I mean, that would kill me. 588 00:42:44,144 --> 00:42:45,616 Well, I didn't say there was no... 589 00:42:45,651 --> 00:42:47,178 Forget about sex, just... 590 00:42:47,752 --> 00:42:48,916 kissing. 591 00:42:49,215 --> 00:42:50,951 I mean, don't you miss it? Like... 592 00:42:51,789 --> 00:42:54,790 Like a really good kiss that makes you forget about everything, 593 00:42:54,825 --> 00:42:55,659 you know? 594 00:42:59,258 --> 00:43:00,290 You're a funny one. 595 00:43:01,766 --> 00:43:02,666 Why? 596 00:43:03,635 --> 00:43:06,032 Because for Mr. I-don't-want-a-boyfriend- 597 00:43:06,067 --> 00:43:07,000 no-happy-endings, 598 00:43:08,136 --> 00:43:11,169 you sound pretty romantic about the power of a kiss. 599 00:43:16,308 --> 00:43:17,879 I'm gonna take a shower. 600 00:44:35,354 --> 00:44:36,386 Hey! Hey! 601 00:44:36,421 --> 00:44:38,729 It's okay, it's okay. Shh... 602 00:44:38,962 --> 00:44:40,390 Shh... 603 00:44:41,525 --> 00:44:42,766 Hey! 604 00:44:45,870 --> 00:44:47,067 He fell in the water. 605 00:44:48,235 --> 00:44:49,300 I'm sorry, I was just worried he might... 606 00:44:51,777 --> 00:44:53,304 -Michal! -I was just, I was only trying to help, 607 00:44:53,339 --> 00:44:54,470 I saw the baby going in the water. 608 00:44:56,947 --> 00:44:58,848 I was only trying to help, I saw him fall and... 609 00:44:58,883 --> 00:44:59,343 It's okay. 610 00:45:04,185 --> 00:45:05,085 I'm really sorry. 611 00:45:05,987 --> 00:45:06,889 -Come on. -It's okay, forget about it. 612 00:45:15,064 --> 00:45:16,228 Jesus. 613 00:46:02,540 --> 00:46:03,539 Hey you. 614 00:46:03,574 --> 00:46:04,441 Hi. 615 00:46:05,147 --> 00:46:06,377 Everything okay? 616 00:46:06,577 --> 00:46:08,181 Yeah, everything's fine. 617 00:46:08,216 --> 00:46:09,545 Tried you earlier. 618 00:46:09,580 --> 00:46:11,085 I know, I was busy. 619 00:46:13,089 --> 00:46:16,123 Okay, listen, I just, I talked to Suzanne, 620 00:46:16,158 --> 00:46:18,191 I know she called you earlier, 621 00:46:18,226 --> 00:46:20,292 she wasn't supposed to do that. 622 00:46:20,327 --> 00:46:21,931 I'm really sorry, okay? 623 00:46:21,966 --> 00:46:23,394 But let's just wait till you get home 624 00:46:23,429 --> 00:46:25,033 and we can talk about this together, 625 00:46:25,068 --> 00:46:25,803 just the two of us. 626 00:46:27,006 --> 00:46:29,532 I mean, at the end of the day, this is good news, right? 627 00:46:29,941 --> 00:46:32,843 Yeah, I thought it was something we were supposed to be doing together. 628 00:46:33,175 --> 00:46:34,108 Michael, come on, 629 00:46:35,444 --> 00:46:38,013 you realize this is just the first step of a very long process. 630 00:46:38,048 --> 00:46:41,115 -Don't you remember? -I realize you want this more than I do, 631 00:46:41,150 --> 00:46:43,953 enough to, you know, go get the ball rolling behind my back. 632 00:46:44,615 --> 00:46:46,890 No, actually, I... 633 00:46:48,487 --> 00:46:51,059 Michael, no balls are rolling 634 00:46:51,094 --> 00:46:52,423 and if you don't wanna talk to her 635 00:46:52,458 --> 00:46:55,129 I will call Suzanne and I will let her know. 636 00:46:55,901 --> 00:46:57,901 But from the information that has been shared with me 637 00:46:57,936 --> 00:47:00,068 this woman sounds pretty amazing. 638 00:47:01,104 --> 00:47:03,137 -Maybe even better than Ashley. -I don't wanna meet her. 639 00:47:04,140 --> 00:47:05,337 I don't wanna meet anyone. 640 00:47:05,570 --> 00:47:06,943 Wait, what do you mean? 641 00:47:07,374 --> 00:47:09,044 I want us to let it go. 642 00:47:10,344 --> 00:47:12,113 -Let what go? -You know what. 643 00:47:12,951 --> 00:47:15,050 This, the baby. 644 00:47:15,250 --> 00:47:16,348 All of it. 645 00:47:17,021 --> 00:47:18,086 Maybe it was a mistake. 646 00:47:19,221 --> 00:47:21,584 Michael, I'm very sorry this happened, 647 00:47:21,619 --> 00:47:24,290 but you don't get to just unilaterally decide this, 648 00:47:24,325 --> 00:47:25,962 -we got to talk about... -Hold on. 649 00:47:29,165 --> 00:47:31,561 Sorry to disturb, but we need to go if we don't wanna be late. 650 00:47:31,596 --> 00:47:33,464 Of course, just give me a second. 651 00:47:33,499 --> 00:47:34,498 Okay. 652 00:47:41,408 --> 00:47:42,341 Who was that? 653 00:47:42,376 --> 00:47:44,948 It was my... landlord. 654 00:47:45,346 --> 00:47:46,983 He's invited me to a dance thing. 655 00:47:47,018 --> 00:47:47,951 A dance thing? 656 00:47:49,054 --> 00:47:50,448 Yes, some of his friends are performing at something, 657 00:47:50,483 --> 00:47:52,186 I really should get going. 658 00:47:52,551 --> 00:47:53,550 Fine. 659 00:47:54,322 --> 00:47:55,926 -Enjoy the dance. -Yeah, okay. 660 00:51:00,541 --> 00:51:01,342 Come dance with us. 661 00:51:02,044 --> 00:51:03,344 Ah, I think I'm gonna go home. 662 00:51:04,380 --> 00:51:05,775 -What? -Yeah, I've had a few too many drinks 663 00:51:05,810 --> 00:51:07,117 and you know, all the jetlag. 664 00:51:07,152 --> 00:51:07,810 Have some MD. 665 00:51:08,646 --> 00:51:09,845 -What? -MDMA, it will wake you up. 666 00:51:09,880 --> 00:51:11,385 I'm good, thank you. 667 00:51:11,816 --> 00:51:12,650 Ever tried it? 668 00:51:13,619 --> 00:51:15,488 Ah, yes, I've tried some back in my twenties. 669 00:51:16,359 --> 00:51:17,391 The 1920s? 670 00:51:17,591 --> 00:51:18,788 Very funny. 671 00:51:20,660 --> 00:51:22,759 Go, go, have a good time. 672 00:51:23,531 --> 00:51:24,299 I'll see you back home. 673 00:51:44,717 --> 00:51:46,420 Wow, home already? 674 00:51:46,455 --> 00:51:47,817 What, the party is over? 675 00:51:48,292 --> 00:51:49,588 You're wearing pajamas. 676 00:51:50,426 --> 00:51:51,524 Yes, I am, and? 677 00:51:51,922 --> 00:51:53,295 Who wears pajamas? 678 00:51:53,528 --> 00:51:54,560 A lot of people. 679 00:51:54,760 --> 00:51:56,793 Really? Where? In Downton Abbey? 680 00:51:57,895 --> 00:52:01,468 Well, my dad wore pajamas, my grandfather did as well, 681 00:52:01,800 --> 00:52:05,241 which makes me a proud third-generation pajama wearer. 682 00:52:06,310 --> 00:52:07,771 Exactly, it's a grandfather thing. 683 00:52:09,775 --> 00:52:12,281 Why do you always gotta make me feel like such an old man? 684 00:52:12,745 --> 00:52:14,778 I'm sorry, I didn't mean to do that, 685 00:52:14,813 --> 00:52:16,681 I don't see you as an old man, really. 686 00:52:19,290 --> 00:52:20,421 What's that? 687 00:52:20,984 --> 00:52:22,621 This guy on "Atraf." 688 00:52:22,821 --> 00:52:23,721 "Atraf"? 689 00:52:23,756 --> 00:52:25,690 The Israeli Grindr. 690 00:52:26,264 --> 00:52:27,494 Oh, okay. 691 00:52:28,860 --> 00:52:31,696 So this guy is texting me all the time 692 00:52:31,896 --> 00:52:33,929 and he wants me to treat him like a chair. 693 00:52:34,668 --> 00:52:36,404 And it's a pity, 'cause look, he's really hot. 694 00:52:38,507 --> 00:52:39,902 I really don't get this. 695 00:52:40,608 --> 00:52:41,607 What's not to get? 696 00:52:42,743 --> 00:52:44,841 I don't know, ordering in sex like it's a pizza. 697 00:52:45,481 --> 00:52:47,580 How is that any way to meet somebody? 698 00:52:47,615 --> 00:52:49,813 A quick way, no drama. 699 00:52:51,520 --> 00:52:52,915 You see, all these guys are very close. 700 00:52:57,592 --> 00:52:58,492 What do you think about him? 701 00:53:00,397 --> 00:53:01,660 He's good looking. 702 00:53:03,268 --> 00:53:04,663 -Really? -Yeah, I mean... 703 00:53:04,698 --> 00:53:07,567 Come on, how do you resist a body like that? 704 00:53:08,966 --> 00:53:10,603 Should I ask him to come over? 705 00:53:12,442 --> 00:53:13,540 What, for me? 706 00:53:14,279 --> 00:53:15,145 For us. 707 00:53:16,842 --> 00:53:18,908 I have... I don't know, I don't think so. 708 00:53:18,943 --> 00:53:21,284 Too late, he's gonna be here in 7 minutes. 709 00:53:28,524 --> 00:53:29,589 Hi. 710 00:53:29,855 --> 00:53:30,920 Hi. 711 00:53:36,059 --> 00:53:37,267 Hi. 712 00:53:38,600 --> 00:53:39,434 Hi. 713 00:53:39,469 --> 00:53:40,201 I'm Michael. 714 00:53:41,339 --> 00:53:43,438 Kobi. Nice... nice to meet you. 715 00:53:45,673 --> 00:53:47,409 Come on in, have a seat. 716 00:53:58,048 --> 00:53:58,849 Nice pajamas. 717 00:53:59,818 --> 00:54:02,787 Thanks, they've been in my family for years. 718 00:54:10,467 --> 00:54:11,565 Where are you from? 719 00:54:11,798 --> 00:54:14,667 I'm, uh, from the US. New York City. 720 00:54:15,505 --> 00:54:16,735 Cool, cool. 721 00:54:17,375 --> 00:54:19,540 I never been, I would love to go. 722 00:54:21,577 --> 00:54:22,543 Well, you should. 723 00:54:22,908 --> 00:54:23,742 I will. 724 00:54:24,611 --> 00:54:26,778 It's very expensive right now, but... 725 00:54:27,110 --> 00:54:28,318 I will. 726 00:54:42,796 --> 00:54:44,994 Are you two a couple? 727 00:54:46,668 --> 00:54:49,372 No, no, I'm here on business. 728 00:54:50,034 --> 00:54:52,067 Okay, what do you do? 729 00:54:52,102 --> 00:54:54,707 I'm a journalist. A writer. 730 00:54:54,742 --> 00:54:56,379 He writes for The New York Times, 731 00:54:56,612 --> 00:54:57,875 so you better be good. 732 00:56:48,493 --> 00:56:49,558 Good night. 733 00:57:10,614 --> 00:57:12,174 Oh, fuck... 734 00:57:52,887 --> 00:57:53,853 Fuck. 735 00:58:02,666 --> 00:58:03,731 Michael. 736 00:59:54,041 --> 00:59:56,107 Hey, what's going on? 737 00:59:56,439 --> 00:59:57,944 Hi, Tomer. 738 00:59:58,408 --> 00:59:59,979 I think it's best if I got a hotel. 739 01:00:00,014 --> 01:00:01,343 -What? -I really need to work and... 740 01:00:01,378 --> 01:00:02,685 Why? What happened? 741 01:00:03,787 --> 01:00:06,051 Don't worry, you'll be paid in full. 742 01:00:06,086 --> 01:00:06,685 Why are you going? 743 01:00:07,450 --> 01:00:09,318 -Are you Michael? -Yes. 744 01:00:09,353 --> 01:00:11,793 Michael, wait, please. I got us muffins, come on. 745 01:00:11,828 --> 01:00:12,926 Stay. 746 01:00:13,192 --> 01:00:14,994 You have one more night, why would you... 747 01:00:15,227 --> 01:00:17,931 Also my mom wants you to come to the kibbutz for dinner, she... 748 01:00:18,296 --> 01:00:19,867 She's cooking non-stop since last night, 749 01:00:19,902 --> 01:00:20,901 she'll kill me if you don't come. 750 01:00:33,047 --> 01:00:34,178 Stay. 751 01:00:35,346 --> 01:00:37,016 It's okay, you can go. 752 01:01:31,468 --> 01:01:33,105 See this place over there? 753 01:01:34,108 --> 01:01:35,943 There was my first kiss. 754 01:01:36,814 --> 01:01:38,275 Maya Noodleman. 755 01:01:38,310 --> 01:01:40,277 We were 11. 756 01:01:41,016 --> 01:01:43,852 Yeah... We went behind one of the machines and kissed 757 01:01:43,887 --> 01:01:45,315 until she started to cry, 758 01:01:45,856 --> 01:01:47,416 'cause a bee stung her in the eye. 759 01:01:49,926 --> 01:01:50,452 They used to make honey here, 760 01:01:51,321 --> 01:01:53,796 that's what made the kibbutz so famous. 761 01:01:53,831 --> 01:01:54,929 Oh, sweet, 762 01:01:55,261 --> 01:01:56,799 never been to a honey factory. 763 01:01:57,065 --> 01:01:59,494 Oh no, they stopped making honey here many years ago. 764 01:02:00,035 --> 01:02:01,903 They sold everything to some... 765 01:02:02,235 --> 01:02:05,775 giant global corporation, you know. 766 01:02:06,107 --> 01:02:08,404 They still use the kibbutz logo for sales. 767 01:02:08,439 --> 01:02:10,406 To keep it authentic, you know. 768 01:02:10,441 --> 01:02:11,748 That's a pity. 769 01:02:12,410 --> 01:02:14,311 Yeah, maybe. 770 01:02:32,199 --> 01:02:33,462 Nice to meet you, I'm Malka. 771 01:02:33,497 --> 01:02:35,398 I'm Michael, really nice to meet you. 772 01:02:41,406 --> 01:02:44,946 I'm very sorry I didn't have much time to prepare a lot. 773 01:02:44,981 --> 01:02:47,212 Tomer only told me that you are coming in the last minute. 774 01:02:52,615 --> 01:02:54,384 -This is so wonderful. -Thank you. 775 01:02:54,419 --> 01:02:56,419 Especially this, what's this called again? 776 01:02:59,325 --> 01:03:02,128 It's my mom's top-secret pumpkin tahini. 777 01:03:02,295 --> 01:03:04,295 She won't reveal the recipe to anyone. 778 01:03:04,330 --> 01:03:07,232 I don't blame her, it's really delicious, thank you. 779 01:03:07,872 --> 01:03:09,806 Tomer is also a good cook. 780 01:03:10,072 --> 01:03:12,875 He knows how to make a good Israeli breakfast. 781 01:03:13,570 --> 01:03:15,108 Have you made him one? 782 01:03:15,407 --> 01:03:17,011 Didn't have the time yet. 783 01:03:17,981 --> 01:03:19,409 How long are you going to stay? 784 01:03:20,511 --> 01:03:21,950 I leave tomorrow. 785 01:03:21,985 --> 01:03:23,985 -Already? -Yeah, just here for work. 786 01:03:24,614 --> 01:03:27,989 The idea is to see how much I can discover about a city 787 01:03:28,024 --> 01:03:28,451 in just five days. 788 01:03:29,387 --> 01:03:31,421 And what did you discover about Tel Aviv? 789 01:03:34,899 --> 01:03:36,030 I don't know... 790 01:03:36,461 --> 01:03:38,494 Maybe that it's full of contradictions? 791 01:03:38,529 --> 01:03:41,266 You know, it's chaotic and tense, 792 01:03:41,301 --> 01:03:44,038 but at the same time it's completely laid back. 793 01:03:45,404 --> 01:03:46,975 It's unlike any other place I've visited. 794 01:03:47,241 --> 01:03:50,341 But that maybe because Tomer here was my guide. 795 01:03:51,047 --> 01:03:54,411 I've enjoyed having him around, seeing the city through his eyes. 796 01:03:55,051 --> 01:03:56,985 I'm sure the feeling is mutual. 797 01:03:57,020 --> 01:03:58,954 He never brings anyone back to the kibbutz. 798 01:04:00,991 --> 01:04:02,188 I'm embarrassing you? 799 01:04:03,290 --> 01:04:06,192 I used to be the cool mom, once upon a time. 800 01:04:06,227 --> 01:04:07,457 I was in all his movies, 801 01:04:08,460 --> 01:04:11,428 but now if only he could, he would, poof, 802 01:04:11,463 --> 01:04:12,396 make me disappear. 803 01:04:12,662 --> 01:04:14,233 I wouldn't make you disappear, 804 01:04:14,433 --> 01:04:16,334 but I might hit the mute button sometimes. 805 01:04:23,013 --> 01:04:24,078 Do you have children, Michael? 806 01:04:25,378 --> 01:04:26,949 No, no, I don't. 807 01:04:27,545 --> 01:04:29,248 And you've never wanted any? 808 01:04:30,152 --> 01:04:33,021 Tomer mentioned that you have a partner for many years. 809 01:04:33,056 --> 01:04:36,024 Yes, well, when we were the right age, 810 01:04:36,059 --> 01:04:38,620 it was much less common for gay men to have children, 811 01:04:38,655 --> 01:04:41,458 and now that it's actually a viable option... 812 01:04:42,230 --> 01:04:43,427 I guess we're just too old. 813 01:04:43,462 --> 01:04:45,165 What are you talking about? 814 01:04:45,200 --> 01:04:47,970 Here in the kibbutz there is a couple, two women, 815 01:04:48,005 --> 01:04:49,301 not young at all, 816 01:04:49,336 --> 01:04:51,171 that just had beautiful twins. 817 01:04:51,206 --> 01:04:52,370 Everything is possible now. 818 01:04:53,043 --> 01:04:54,504 You know, if only I could, 819 01:04:54,539 --> 01:04:56,605 I would have a few more like him. 820 01:04:57,113 --> 01:04:59,014 That's the only one thing I... 821 01:05:03,218 --> 01:05:04,954 -Regret. -Regret, yeah. 822 01:05:04,989 --> 01:05:06,450 Not having more children. 823 01:05:07,552 --> 01:05:09,288 You know, I had him on my own, 824 01:05:09,323 --> 01:05:12,027 well, with a little help from the sperm bank, 825 01:05:12,458 --> 01:05:15,129 also not the most traditional thing, 826 01:05:15,164 --> 01:05:16,999 especially here in the kibbutz. 827 01:05:17,034 --> 01:05:19,331 Everybody said, "This is not right, 828 01:05:19,366 --> 01:05:21,564 "a child should grow up with a father," 829 01:05:21,599 --> 01:05:23,335 but I think it's bullshit. 830 01:05:23,370 --> 01:05:24,666 Father, mother... 831 01:05:25,075 --> 01:05:27,603 The only thing a child needs to grow up is love. 832 01:05:28,210 --> 01:05:30,210 Well, you did a great job with this one, 833 01:05:30,542 --> 01:05:31,981 congratulations. 834 01:05:33,578 --> 01:05:34,379 L'chaim! 835 01:05:35,382 --> 01:05:36,414 But listen, Michael, 836 01:05:37,153 --> 01:05:38,713 it's never too late to have a child. 837 01:05:39,782 --> 01:05:41,584 Any time is the right time. 838 01:05:42,653 --> 01:05:45,126 I'm sure your parents wanted grandchildren, 839 01:05:45,161 --> 01:05:46,721 all parents want grandchildren. 840 01:05:48,527 --> 01:05:51,198 My father certainly didn't, at least not from me. 841 01:05:51,629 --> 01:05:55,433 I mean, when I told him we were even thinking about surrogacy, 842 01:05:55,732 --> 01:05:57,369 he said we were crazy. 843 01:05:57,404 --> 01:05:58,403 That the world had gone mad 844 01:05:59,672 --> 01:06:01,241 for allowing two men to even think about having children. 845 01:06:02,046 --> 01:06:03,210 He will change his mind 846 01:06:04,279 --> 01:06:05,740 once you'll bring him a grandchild, believe me. 847 01:06:08,745 --> 01:06:10,052 I'm not so sure about that. 848 01:06:11,055 --> 01:06:11,647 Why not? 849 01:06:16,060 --> 01:06:18,357 Well, the truth is, 850 01:06:18,590 --> 01:06:20,590 we did try, my husband and I. 851 01:06:21,296 --> 01:06:23,065 Quite recently, in fact. 852 01:06:23,100 --> 01:06:24,231 We... 853 01:06:24,794 --> 01:06:26,233 we found a wonderful surrogate, 854 01:06:26,268 --> 01:06:28,466 she got pregnant almost immediately. 855 01:06:29,700 --> 01:06:32,767 And everything went really, really well. 856 01:06:34,474 --> 01:06:36,705 We were so happy waiting, you remember what that's like. 857 01:06:36,740 --> 01:06:40,049 All the preparations, we... 858 01:06:40,084 --> 01:06:42,744 we turned the guest room into a nursery and... 859 01:06:43,549 --> 01:06:45,582 And then six months ago, 860 01:06:46,288 --> 01:06:48,783 we made it to the delivery room and... 861 01:06:49,489 --> 01:06:50,752 And things went... 862 01:06:51,491 --> 01:06:52,787 Well, not so good. 863 01:06:54,197 --> 01:06:56,065 We lost our baby. 864 01:06:58,399 --> 01:06:59,563 Oh. 865 01:07:01,798 --> 01:07:03,336 My father, he... 866 01:07:03,569 --> 01:07:07,241 He came to the hospital and he didn't say a thing to me. 867 01:07:07,276 --> 01:07:09,111 Didn't hug me or anything, 868 01:07:09,146 --> 01:07:11,476 he just stood there with this look on his face, like: 869 01:07:11,511 --> 01:07:13,247 "See? See, I told you so." 870 01:07:18,320 --> 01:07:19,451 Oh my god, 871 01:07:20,355 --> 01:07:21,717 I'm so sorry, I... 872 01:07:22,786 --> 01:07:24,555 didn't mean to spoil the dinner. 873 01:07:27,890 --> 01:07:29,692 It's not as if I actually knew her, 874 01:07:29,727 --> 01:07:32,167 she was, you know, she was just a newborn. 875 01:07:33,302 --> 01:07:35,566 We never even really had a chance to bond with her, 876 01:07:35,601 --> 01:07:37,238 just the idea of her. 877 01:07:39,143 --> 01:07:40,373 In any case, 878 01:07:40,408 --> 01:07:42,177 we've put it behind us now. 879 01:07:54,191 --> 01:07:55,652 What name did you give her? 880 01:07:58,492 --> 01:07:59,854 We named her Sarah, 881 01:08:00,428 --> 01:08:02,230 after my mother. 882 01:08:14,409 --> 01:08:16,343 I'm really so sorry, I... 883 01:08:17,181 --> 01:08:18,741 certainly hadn't planned on... 884 01:08:20,679 --> 01:08:21,480 I'm sorry. 885 01:08:21,911 --> 01:08:23,185 No, no. 886 01:08:23,583 --> 01:08:25,682 It's I who am sorry. 887 01:08:25,717 --> 01:08:27,486 Very, very sorry. 888 01:09:42,563 --> 01:09:44,497 Home sweet home. 889 01:10:27,575 --> 01:10:29,641 So, did you finish packing? 890 01:10:34,384 --> 01:10:35,977 What the fuck? 891 01:10:36,980 --> 01:10:39,750 I can't in good conscience leave you with a closet 892 01:10:39,983 --> 01:10:42,357 that looks like it's been ransacked by baboons. 893 01:10:42,524 --> 01:10:43,589 But that's how I like it. 894 01:10:43,888 --> 01:10:46,053 No, that's how you think you like it. 895 01:10:46,088 --> 01:10:48,363 Why not just give my way a try? 896 01:10:48,398 --> 01:10:50,992 You may surprise yourself and find out you prefer it. 897 01:10:51,599 --> 01:10:53,830 And if you don't, no need to worry, 898 01:10:53,865 --> 01:10:55,832 I guarantee you the baboons will return. 899 01:10:56,098 --> 01:10:58,065 How am I supposed to find anything? 900 01:10:58,100 --> 01:11:00,705 It's very easy, I'm gonna show you. 901 01:11:01,477 --> 01:11:02,707 Your nice shirts, 902 01:11:03,006 --> 01:11:05,039 all two of them, are right here. 903 01:11:05,646 --> 01:11:08,977 Your t-shirts all folded and arranged by color 904 01:11:09,419 --> 01:11:10,550 are up there. 905 01:11:11,014 --> 01:11:13,355 Your jeans, sweaters, 906 01:11:13,786 --> 01:11:16,358 sweatshirts, sweatpants 907 01:11:16,393 --> 01:11:17,458 are there. 908 01:11:17,724 --> 01:11:20,054 Your shoes are down on the floor, 909 01:11:20,089 --> 01:11:22,727 your sneakers, your flip-flops. 910 01:11:22,762 --> 01:11:25,092 Your underwear is in this drawer 911 01:11:25,127 --> 01:11:27,061 and your socks are here. 912 01:11:27,096 --> 01:11:29,767 But we have a bit of a problem with your socks. 913 01:11:29,802 --> 01:11:31,637 Come here, give me a hand with this, 914 01:11:32,409 --> 01:11:34,772 we have some serious matchmaking to do. 915 01:11:35,412 --> 01:11:38,908 And please, no projecting your crippling fear of relationships 916 01:11:38,943 --> 01:11:40,943 onto these poor, defenseless socks. 917 01:11:41,484 --> 01:11:43,682 Socks, in case you didn't know, 918 01:11:43,882 --> 01:11:44,980 are monogamous. 919 01:11:45,389 --> 01:11:46,421 They're like swans. 920 01:11:53,155 --> 01:11:54,363 Wait... 921 01:11:54,662 --> 01:11:56,497 What are you doing, what... 922 01:11:56,532 --> 01:11:59,896 You're murdering them, don't roll them into a ball like that, 923 01:11:59,931 --> 01:12:02,063 it makes them lose their elasticity. 924 01:12:02,472 --> 01:12:03,570 Here, you... 925 01:12:04,673 --> 01:12:06,804 You just wanna put them right on top of each other, 926 01:12:06,839 --> 01:12:08,509 look, I'll show you with this. 927 01:12:08,907 --> 01:12:10,445 You just lay 928 01:12:11,448 --> 01:12:13,074 one right on top of the other 929 01:12:13,879 --> 01:12:15,978 and then you ever so gently 930 01:12:16,849 --> 01:12:18,717 just bring them together. 931 01:12:20,556 --> 01:12:21,588 Like a perfect square. 932 01:12:22,558 --> 01:12:23,117 You're crazy. 933 01:12:35,439 --> 01:12:36,537 Excuse me, sir, 934 01:12:36,737 --> 01:12:38,099 have you seen my partner? 935 01:12:38,134 --> 01:12:39,067 Looks just like me, 936 01:12:39,740 --> 01:12:41,603 blue with white stars. 937 01:12:45,680 --> 01:12:47,713 Um, no, I haven't seen him. 938 01:12:49,211 --> 01:12:50,485 Well, 939 01:12:51,488 --> 01:12:53,488 looks like we're the only single socks left. 940 01:12:54,117 --> 01:12:55,787 I lost my mate too. 941 01:12:58,462 --> 01:12:59,758 Hey, I got an idea. 942 01:13:00,662 --> 01:13:02,090 Why don't we pair up? 943 01:13:03,126 --> 01:13:04,532 No way! 944 01:13:04,567 --> 01:13:05,896 You want me, 945 01:13:06,470 --> 01:13:08,129 a blue sock with white stars, 946 01:13:08,164 --> 01:13:10,967 to pair up with you, a simple yellow sock? 947 01:13:11,002 --> 01:13:11,869 It will never work. 948 01:13:12,509 --> 01:13:15,004 Well, excuse me, geesh. 949 01:13:15,204 --> 01:13:17,105 Here I thought a young, hip, 950 01:13:17,140 --> 01:13:19,712 blue sock with white stars would be open to experimenting. 951 01:13:20,847 --> 01:13:23,650 Why are you such a slave to social conventions? 952 01:13:29,218 --> 01:13:30,822 -Wait. -What? 953 01:13:31,187 --> 01:13:32,560 This song, 954 01:13:32,595 --> 01:13:34,463 you have to hear this song, wait. 955 01:16:37,307 --> 01:16:39,912 May I ask Monsieur to move to the balcony? 956 01:16:39,947 --> 01:16:42,376 The best breakfast in Tel Aviv is now being served. 957 01:16:46,756 --> 01:16:47,887 Ichs. 958 01:16:48,824 --> 01:16:49,389 What? 959 01:16:50,023 --> 01:16:51,088 I thought you hated onion. 960 01:16:52,289 --> 01:16:54,058 Of course I do, but you love it. 961 01:16:55,127 --> 01:16:56,962 Oh, would you care for some bread I just baked, 962 01:16:56,997 --> 01:16:58,194 I mean, bought? 963 01:17:00,429 --> 01:17:04,871 This looks just like the challah my grandfather used to throw at us 964 01:17:04,906 --> 01:17:06,367 every Friday before Shabbat. 965 01:17:07,777 --> 01:17:08,908 Why did he do that? 966 01:17:08,943 --> 01:17:09,909 Who knows, 967 01:17:10,878 --> 01:17:12,208 but basically instead of slicing the bread 968 01:17:12,243 --> 01:17:13,781 he'd just tear pieces off of it 969 01:17:13,816 --> 01:17:16,850 and throw it at anyone who wanted some. 970 01:17:16,885 --> 01:17:20,953 I always thought of it like some old-fashioned religious custom, you know. 971 01:17:20,988 --> 01:17:22,020 The breaking of the bread. 972 01:17:22,956 --> 01:17:24,121 We didn't do those things in the kibbutz. 973 01:17:27,225 --> 01:17:29,896 I have to ask my father what it meant when I call him, 974 01:17:30,866 --> 01:17:32,228 tell him I was back in Israel. 975 01:17:52,217 --> 01:17:53,986 Alright, alright... 976 01:17:54,021 --> 01:17:55,020 No, no... 977 01:18:01,226 --> 01:18:02,357 What? 978 01:18:05,395 --> 01:18:07,263 Look at this picture. 979 01:18:07,298 --> 01:18:08,330 -What's happening? -It's a pigeon, but look, 980 01:18:09,266 --> 01:18:11,069 look what's going on behind the pigeon... 981 01:18:11,104 --> 01:18:13,137 Are those two people having sex? 982 01:18:13,172 --> 01:18:15,205 -Yes. -Wow. 983 01:18:18,078 --> 01:18:21,211 Look at that, is it real? 984 01:18:56,985 --> 01:18:58,985 You'll tell me when it's online, right? 985 01:18:59,020 --> 01:19:00,151 I mean, the article. 986 01:19:00,351 --> 01:19:02,318 -I will. -'Cause I really wanna read it. 987 01:19:02,353 --> 01:19:03,418 Okay. 988 01:19:07,094 --> 01:19:08,192 And you know what? 989 01:19:08,898 --> 01:19:10,029 What? 990 01:19:10,064 --> 01:19:11,932 I think you should write another book. 991 01:19:12,462 --> 01:19:13,835 Call it: 992 01:19:14,299 --> 01:19:15,837 "The Nightmare Bar-Mitzvah," 993 01:19:17,005 --> 01:19:18,807 and then I'll buy the rights and make a great movie, 994 01:19:18,842 --> 01:19:21,238 which, of course, will be better than your book. 995 01:19:21,273 --> 01:19:24,912 Which will be good too, but you know, just not as good as the movie. 996 01:19:25,981 --> 01:19:27,310 And then I'll win an Oscar. 997 01:19:28,680 --> 01:19:30,247 Yeah... And I'll probably share it with you, you know, 'cause... 998 01:19:30,920 --> 01:19:32,051 I'm nice. 999 01:19:33,219 --> 01:19:36,088 Well, I would like that very much. 1000 01:19:36,123 --> 01:19:37,925 Oscars or no Oscars. 1001 01:19:55,604 --> 01:19:56,471 I think you should try again. 1002 01:19:57,639 --> 01:19:58,572 Huh? 1003 01:19:59,675 --> 01:20:01,014 I think you should try again, I agree with my mom. 1004 01:20:01,883 --> 01:20:03,313 I don't think it's too late for you. 1005 01:20:04,613 --> 01:20:05,887 Wow, 1006 01:20:06,923 --> 01:20:08,384 I thought you didn't believe in happy endings. 1007 01:20:09,354 --> 01:20:11,024 It has nothing to do with happy endings, 1008 01:20:11,059 --> 01:20:13,554 I just think you'll be a good father, 1009 01:20:14,095 --> 01:20:15,193 that's all. 1010 01:20:29,110 --> 01:20:30,439 Well, Tomer, 1011 01:20:30,914 --> 01:20:32,342 I really should get going. 1012 01:20:33,279 --> 01:20:35,180 But thank you for everything. 1013 01:20:35,578 --> 01:20:37,149 You'll be in touch, right? 1014 01:20:37,184 --> 01:20:38,249 About the article and... 1015 01:20:38,284 --> 01:20:39,547 Of course, of course I will. 1016 01:20:49,361 --> 01:20:50,459 Oh... 1017 01:20:51,528 --> 01:20:52,901 Hey, 1018 01:20:55,202 --> 01:20:56,531 it's okay. 1019 01:20:59,074 --> 01:21:00,403 It's okay, Tomer. 1020 01:21:02,572 --> 01:21:04,275 Everything is gonna be okay. 1021 01:21:08,952 --> 01:21:10,182 Oh my god, 1022 01:21:11,518 --> 01:21:14,285 I can't believe I'm crying at the airport, it's so fucking gay. 1023 01:21:16,586 --> 01:21:18,190 Go, go, just... 1024 01:21:18,555 --> 01:21:21,028 Just go, I'm okay. I'm okay. 1025 01:22:35,170 --> 01:22:36,301 Hey, it's me. 1026 01:22:37,172 --> 01:22:38,435 I'm on the plane, 1027 01:22:38,470 --> 01:22:40,536 it's a little too early to call, so... 1028 01:22:41,308 --> 01:22:44,078 If all goes well I'll be home around five this afternoon. 1029 01:22:45,345 --> 01:22:48,082 I was thinking maybe we could go to Stone Park for dinner, 1030 01:22:48,810 --> 01:22:50,612 we haven't done that in a long time. 1031 01:22:52,319 --> 01:22:54,352 Anyhow, I will see you soon.