1
00:00:13,514 --> 00:00:16,308
Matote šiuos seisminius epicentrus?
2
00:00:16,308 --> 00:00:19,770
Matosi, jog ateiviai veikia...
3
00:00:22,648 --> 00:00:25,400
Seisminės bangos vyko ten,
kur nėra ateivių.
4
00:00:27,069 --> 00:00:28,570
Sujungėme su dr. Kastijo.
5
00:00:28,570 --> 00:00:29,988
Tegu palaukia.
6
00:00:30,656 --> 00:00:32,156
Amazonėje
7
00:00:32,156 --> 00:00:35,035
žemės drebėjimus sukėlė ateiviai.
8
00:00:35,035 --> 00:00:38,830
Aidabelyje žemės drebėjimas
kilo iš kraterio.
9
00:00:38,830 --> 00:00:40,249
Brangus Dieve.
10
00:00:40,999 --> 00:00:45,003
Taigi, tose zonose,
kur, manėme, jog ateivių nėra, jų yra.
11
00:00:45,587 --> 00:00:50,217
Manome, kad visi šie epicentrai -
aktyvios ateivių veiklos įrodymas.
12
00:00:51,051 --> 00:00:52,261
Bet kaip?
13
00:00:52,886 --> 00:00:54,221
Kaip tai įmanoma?
14
00:00:54,805 --> 00:00:56,223
Juk būtume juos pastebėję, argi ne?
15
00:00:56,223 --> 00:00:59,309
Jie galėjo paslėpti savo laivus.
Manome, kad jie...
16
00:00:59,309 --> 00:01:00,894
Galėjo patys tapti mums nematomi?
17
00:01:02,354 --> 00:01:03,689
Jie gali būt bet kur.
18
00:01:06,024 --> 00:01:09,862
Ponia prezidente, norėjome įsitikinti,
ar gavote mūsų žinią apie būtybę.
19
00:01:10,571 --> 00:01:12,656
Paaiškėjo, kad prieš sunaikinimą tai buvo...
20
00:01:12,656 --> 00:01:13,740
Portalas.
21
00:01:13,740 --> 00:01:15,576
Taip, ataskaitą gavau.
22
00:01:15,576 --> 00:01:18,287
Iš mokslininkės, kuri pati tai sunaikino.
23
00:01:18,287 --> 00:01:20,747
Mitsuki mus išgelbėjo, ponia prezidente.
24
00:01:21,623 --> 00:01:23,000
Ji sustabdė žemės drebėjimus.
25
00:01:23,000 --> 00:01:24,459
Turiu pakalbėti su ja.
26
00:01:24,459 --> 00:01:27,254
Ji... dabar negali.
27
00:01:27,254 --> 00:01:29,089
Negali?
28
00:01:30,215 --> 00:01:33,719
Mus apsupo ateiviai.
Žūsta žmonės. Maistas baigiasi.
29
00:01:33,719 --> 00:01:35,721
O panelė Jamato negali?
30
00:01:35,721 --> 00:01:37,639
Negali kalbėti.
31
00:01:38,765 --> 00:01:41,977
Netekome antro geriausio proto
jūsų darbo metu.
32
00:01:41,977 --> 00:01:43,979
Plius mokslininkas, ėjęs prieš juos.
33
00:01:43,979 --> 00:01:45,480
Ar teisingai?
34
00:01:56,283 --> 00:01:57,492
Reikia duomenų iš...
35
00:02:00,787 --> 00:02:02,414
Kur ji dingo?
36
00:02:03,040 --> 00:02:05,584
Ataskaita. Ji buvo čia.
37
00:02:07,669 --> 00:02:09,338
Turi būti kažkoks dėsningumas.
38
00:02:09,838 --> 00:02:11,173
Pasikartojantis modelis.
39
00:02:11,757 --> 00:02:15,969
Jie - tinklas, avilio struktūra.
40
00:02:17,221 --> 00:02:19,056
Kažkur turi būt signalas.
41
00:02:23,519 --> 00:02:28,148
Aš galiu jį užfiksuoti.
Galiu surast šį signalą, pagal jį atsekt...
42
00:02:48,877 --> 00:02:50,337
Ar tau viskas gerai?
43
00:02:52,965 --> 00:02:54,216
Ko nori?
44
00:02:55,926 --> 00:02:57,386
Kalbėjau su prezidente.
45
00:02:58,679 --> 00:03:01,765
Jie neduos duomenų iš kitų portalų.
46
00:03:01,765 --> 00:03:05,143
Kodėl? Tos būtybės - portalai.
47
00:03:05,143 --> 00:03:08,355
Tarpusavyje susijęs tinklas per visą žemę.
Mes galim jį užfiksuoti.
48
00:03:08,355 --> 00:03:10,983
Jų mokslininkai tai tiria.
49
00:03:11,984 --> 00:03:13,735
Visi sutarėme, kad tau reikia pailsėti.
50
00:03:13,735 --> 00:03:15,904
O kadangi to objekto jau neliko...
51
00:03:18,532 --> 00:03:19,658
Mitsuki.
52
00:03:19,658 --> 00:03:20,951
Jau tuoj tuoj.
53
00:03:20,951 --> 00:03:22,536
Jaučiu tai.
54
00:03:25,831 --> 00:03:28,333
Kartais žlugimas gali atrodyti
kaip proveržis.
55
00:03:33,046 --> 00:03:34,173
Pailsėk.
56
00:03:35,966 --> 00:03:37,009
Prašau tavęs.
57
00:03:52,733 --> 00:03:54,067
Sek paskui mane.
58
00:04:04,286 --> 00:04:05,454
Ilsėtis.
59
00:04:06,955 --> 00:04:08,081
Gerai.
60
00:04:08,707 --> 00:04:09,791
Ilsėtis.
61
00:04:17,048 --> 00:04:18,382
Sek paskui mane.
62
00:04:18,382 --> 00:04:19,468
Kodėl?
63
00:04:23,597 --> 00:04:25,265
Sek paskui mane.
64
00:04:41,031 --> 00:04:42,991
Nieko...
65
00:04:43,534 --> 00:04:48,121
Čia nėra nieko... laiko švaistymas...
66
00:04:49,122 --> 00:04:51,583
Žlugimas tik...
67
00:04:58,757 --> 00:05:01,802
Paukščiai jaučia planetos magnetinį lauką.
68
00:05:02,553 --> 00:05:05,264
Manau, ateiviai prisijungę prie to lauko.
69
00:05:07,182 --> 00:05:08,809
Viskas susiję tarpusavy.
70
00:05:08,809 --> 00:05:11,019
Viskas susiję, Mitsuki.
71
00:05:11,687 --> 00:05:12,771
Net ir tu.
72
00:05:23,240 --> 00:05:25,325
Įsižemink.
73
00:05:25,826 --> 00:05:26,910
Įsižemink.
74
00:05:27,828 --> 00:05:29,621
...susiję...
75
00:05:29,621 --> 00:05:32,499
...susiję, viskas susiję...
76
00:05:34,710 --> 00:05:35,836
Su kuo?
77
00:05:41,049 --> 00:05:43,218
Susiję su kuo?
78
00:05:43,719 --> 00:05:45,387
Alio? Ar girdi mane?
79
00:05:45,387 --> 00:05:47,181
Viskas susiję, Mitsuki.
80
00:05:48,891 --> 00:05:50,350
Ar kas čia yra?
81
00:05:55,105 --> 00:05:57,816
Tas berniukas... anapus...
82
00:05:58,650 --> 00:06:00,861
Jis - raktas.
83
00:06:02,029 --> 00:06:03,280
Turiu jį surasti.
84
00:07:43,130 --> 00:07:45,340
- Gali patikrinti įrangą?
- Tuojau.
85
00:07:45,340 --> 00:07:46,633
Nesuprantu. Mes jį prarandame.
86
00:07:46,633 --> 00:07:48,385
- Gedimo nėra.
- Nieko nesuprantu.
87
00:07:49,845 --> 00:07:51,221
Mes jį prarandame.
88
00:07:51,221 --> 00:07:53,098
- Pamėgink epinefriną.
- Žadinkit jį.
89
00:07:53,098 --> 00:07:54,099
Pasitrauk.
90
00:08:02,024 --> 00:08:03,609
Ei. Žiūrėk į mane.
91
00:08:04,443 --> 00:08:06,445
- Kuo tu vardu?
- Kas-Kasparas Morou.
92
00:08:06,445 --> 00:08:08,280
- Kur tu?
- Prancūzijoj.
93
00:08:08,280 --> 00:08:11,033
Gerai. Būk čia.
94
00:08:11,033 --> 00:08:12,701
Kas vyko?
95
00:08:16,622 --> 00:08:17,706
Mačiau šviesą.
96
00:08:19,458 --> 00:08:21,793
Mačiau kur kas ryškesnę šviesą
nei anksčiau.
97
00:08:21,793 --> 00:08:24,213
Šįkart ateiviai mane puolė.
98
00:08:24,213 --> 00:08:27,674
Ir kuo labiau artėjau link šviesos,
tuo stipriau jie puolė.
99
00:08:27,674 --> 00:08:29,343
Gal jie kažką gina?
100
00:08:29,343 --> 00:08:32,721
Gali sužinoti, kokia tai vieta?
Ką reiškia toji šviesa?
101
00:08:32,721 --> 00:08:34,806
- Nežinau.
- PGK prašo žemėlapio.
102
00:08:34,806 --> 00:08:35,890
Jis neparuoštas.
103
00:08:35,890 --> 00:08:38,602
Nespausk jų, Gabrieli.
104
00:08:38,602 --> 00:08:41,563
Turiu ten grįžti
ir sužinoti, kokia tai vieta.
105
00:08:41,563 --> 00:08:44,107
O jei nugrimsi į komą,
iš kurios negalėsi išeit?
106
00:08:44,107 --> 00:08:48,695
Jei taip, tuomet tikiuosi,
jog pakenksiu jiems tiek, kiek jie - man.
107
00:08:48,695 --> 00:08:53,784
Ne. Niekas nieko nedarys,
kol nepasitarsiu su PGK. Aišku?
108
00:09:26,775 --> 00:09:27,776
Sveikas.
109
00:09:33,907 --> 00:09:35,033
Ačiū tau.
110
00:09:41,540 --> 00:09:42,541
Kas?
111
00:09:42,541 --> 00:09:46,170
Jei ten nerasim Saros, aš ieškosiu toliau.
112
00:09:46,670 --> 00:09:47,754
Mes.
113
00:09:49,089 --> 00:09:50,674
Mes toliau jos ieškosim.
114
00:09:51,341 --> 00:09:56,180
Bet aš negaliu tampyti jūsų
iš vienos vietos į kitą, žūstant žmonėms.
115
00:09:58,265 --> 00:10:03,812
Jei bus taip, kad negalėsiu pasiimt Luko,
pasirūpinsi juo?
116
00:10:03,812 --> 00:10:04,897
Neturi to nė klausti.
117
00:10:04,897 --> 00:10:05,981
Privalau.
118
00:10:06,690 --> 00:10:07,941
Dėl savęs.
119
00:10:09,693 --> 00:10:11,361
Aš pasirūpinčiau Raider.
120
00:10:11,361 --> 00:10:12,779
Žinau.
121
00:10:14,948 --> 00:10:15,949
Kas?
122
00:10:19,328 --> 00:10:21,205
Tai vieni geriausių tavo bruožų.
123
00:10:24,333 --> 00:10:27,503
Stiprybė, valia.
124
00:10:29,213 --> 00:10:31,048
Kaip kovoji dėl to, kas tau brangu.
125
00:10:33,592 --> 00:10:35,010
Gaila, kad laiko mažai.
126
00:10:37,554 --> 00:10:38,972
Gal kada nors jo bus daug.
127
00:10:42,559 --> 00:10:44,353
Visi, kylam!
128
00:10:44,353 --> 00:10:46,313
Penkiolika minučių daiktams surinkti,
129
00:10:46,313 --> 00:10:48,607
ir - į kelią.
130
00:10:49,983 --> 00:10:51,401
Suraskim Sarą.
131
00:10:58,200 --> 00:10:59,535
Viskas gerai, širdele.
132
00:10:59,535 --> 00:11:02,079
Daktaras tik patikrins kai ką.
133
00:11:05,374 --> 00:11:06,583
Sveika, Sara.
134
00:11:07,459 --> 00:11:08,710
Aš noriu pas mamą.
135
00:11:09,461 --> 00:11:11,088
Žinau, širdele. Žinau.
136
00:11:12,089 --> 00:11:14,466
Aš noriu, kad dar papasakotum man
apie tą šukę.
137
00:11:15,050 --> 00:11:16,760
Jau viską papasakojau.
138
00:11:16,760 --> 00:11:18,887
Gal kažką pamiršai?
139
00:11:18,887 --> 00:11:21,098
Labai svarbu, kad žinotume viską.
140
00:11:21,098 --> 00:11:23,225
Gal pasistenk prisiminti.
141
00:11:23,225 --> 00:11:24,434
Viską.
142
00:11:32,067 --> 00:11:34,945
Man regis, brolis moka su ja kalbėti.
143
00:11:36,822 --> 00:11:41,076
- Ką reiškia „kalbėti“?
- Ne kalbėti, bet jausti.
144
00:11:42,077 --> 00:11:43,370
Jausti?
145
00:11:43,370 --> 00:11:45,330
Kada pamatysiu mamą?
146
00:11:47,207 --> 00:11:49,001
Mes jos visur ieškome.
147
00:11:53,130 --> 00:11:55,799
Tik norim įsitikinti,
ar tas daiktas tavęs nepaveikė.
148
00:11:56,383 --> 00:11:57,426
Truks neilgai.
149
00:11:59,344 --> 00:12:00,721
Štai taip. Gerai.
150
00:12:08,353 --> 00:12:11,815
Lyg dešimt skirtingų metro stočių,
o jungiančių jas bėgių nėra.
151
00:12:12,441 --> 00:12:14,193
Visi buvote toje pačioje vietoje?
152
00:12:15,444 --> 00:12:16,862
O jo piešiniai?
153
00:12:16,862 --> 00:12:18,030
Gal tai - tos šviesos?
154
00:12:18,030 --> 00:12:19,323
Taip.
155
00:12:20,741 --> 00:12:23,493
Tai - tos vietovės dalys.
156
00:12:23,493 --> 00:12:26,371
Jos nieko nereikš tam, kas ten nebuvo.
157
00:12:26,371 --> 00:12:29,082
Turiu grįžti. Turiu išsiaiškint, kas tai.
158
00:12:29,082 --> 00:12:30,584
Sudėti visas šias dalis.
159
00:12:30,584 --> 00:12:32,961
Ar kiti vaikai negali tau padėti,
kol būsi ten?
160
00:12:32,961 --> 00:12:34,463
Dešimt skirtingų metro stočių.
161
00:12:36,882 --> 00:12:39,051
O Priša girdi kitą balsą.
162
00:12:39,051 --> 00:12:40,219
Tiesa, Priša?
163
00:12:40,219 --> 00:12:43,305
Taip, mes visi girdime tą kitą.
164
00:12:43,305 --> 00:12:45,182
Pala. Kokį dar kitą?
165
00:12:46,266 --> 00:12:48,101
Ten dar kažkas yra.
166
00:12:48,101 --> 00:12:50,479
Kažkas, su kuo jie irgi bendrauja.
167
00:12:50,479 --> 00:12:52,231
Privalom išsiaiškint, kas tai.
168
00:12:52,231 --> 00:12:53,565
Gal galės padėti.
169
00:12:55,025 --> 00:12:56,735
Kas girdėt iš PGK?
170
00:12:56,735 --> 00:12:58,195
Tuoj su jais bus susitikimas.
171
00:12:58,862 --> 00:13:02,032
Žinai mano nuomonę, Kasparai,
bet lauksim jų sprendimo.
172
00:13:05,702 --> 00:13:07,496
Ji nenori, kad ten eičiau.
173
00:13:07,496 --> 00:13:10,499
Taip, bet ji - gydytoja.
Gal išmano, ką kalba?
174
00:13:10,499 --> 00:13:13,252
Taip, bet kaip mano gerbūvis
padės visiems?
175
00:13:13,252 --> 00:13:14,920
Tau juk padeda, tiesa?
176
00:13:14,920 --> 00:13:17,881
O jei man eiti kartu su tavim?
177
00:13:17,881 --> 00:13:20,008
Aš palaikysiu tavo ryšį su šiuo pasauliu.
178
00:13:20,008 --> 00:13:21,426
Pala. Ką tai reškia?
179
00:13:21,426 --> 00:13:23,136
Kaip iš viso tai įmanoma?
180
00:13:23,136 --> 00:13:24,721
Gydytojai ir mane gali užmigdyti.
181
00:13:25,222 --> 00:13:27,891
Aš Kasparą sapnavau.
Tai padėjo mums jį rasti.
182
00:13:27,891 --> 00:13:29,935
Jis buvo ir su manim, ir su ateiviais.
183
00:13:29,935 --> 00:13:31,728
O jei tu nepabusi?
184
00:13:31,728 --> 00:13:33,230
Pabusiu.
185
00:13:33,230 --> 00:13:34,773
Tai tik sapnai.
186
00:13:34,773 --> 00:13:38,652
Be to, Kaspis sakė, kad aš padėjau
jam išsilaikyti mūsų pasaulyje.
187
00:13:38,652 --> 00:13:41,530
Gal tai geriausias mūsų ginklas
prieš ateivius?
188
00:13:42,614 --> 00:13:45,409
- Nieko nesakysi, vyruti?
- Ei! Tai mano sprendimas.
189
00:13:45,409 --> 00:13:47,828
Ne jo ir ne kitų.
190
00:13:47,828 --> 00:13:50,414
Gal jie to nori? Ar jis?
191
00:13:50,414 --> 00:13:52,541
Tavęs jų pusėje.
192
00:13:53,250 --> 00:13:55,294
- Aš ne jų pusėje!
- Juk pats tai žinai.
193
00:13:55,294 --> 00:13:57,921
Tikrai? Visi matom,
kad Kasparas pasikeitė.
194
00:13:57,921 --> 00:14:00,174
Atleisk, biče, bet tai tiesa.
Pats tai supranti.
195
00:14:00,174 --> 00:14:02,718
Visi mes apie tai šnabždamės.
196
00:14:03,302 --> 00:14:06,763
Žinau, kad rizikuoji gyvybe kaskart,
kai eini
197
00:14:06,763 --> 00:14:08,390
ten, kur tu eini.
198
00:14:08,390 --> 00:14:10,601
Bet nėra reikalo tempti paskui save kitų!
199
00:14:10,601 --> 00:14:12,311
Juk tai ne dėl manęs, biče.
200
00:14:12,978 --> 00:14:15,772
Tau rūpi ne ar aš ateivis,
ar aš išvien su jais,
201
00:14:15,772 --> 00:14:17,441
tau rūpi tu ir ji.
202
00:14:18,025 --> 00:14:20,569
Nes tu myli Džamilą, ir tai gerai.
203
00:14:20,569 --> 00:14:24,323
Bet neliek pykčio ant manęs dėl to,
kad ji nemyli tavęs!
204
00:14:32,122 --> 00:14:34,208
PGK leido.
205
00:14:36,585 --> 00:14:38,337
- Kas nutiko?
- Nieko, Pene.
206
00:14:38,337 --> 00:14:39,463
Viskas gerai.
207
00:15:05,906 --> 00:15:07,115
Projektas „Aidabelis“?
208
00:15:07,115 --> 00:15:10,202
Mes šiandien nieko nelaukėme.
Kas jus siuntė?
209
00:15:10,202 --> 00:15:11,453
Generolas Mitčelas.
210
00:15:12,037 --> 00:15:13,872
Mes iš Pirso bazės, Kolorado.
211
00:15:13,872 --> 00:15:15,374
Mus užpuolė Judėjimo nariai.
212
00:15:15,374 --> 00:15:18,961
Atėmė visus mūsų ginklus, amuniciją.
Užmušė pusę mano kuopos.
213
00:15:18,961 --> 00:15:21,129
Tada sužinojom, kad nuo Vajomingo pusės
artėja medžiotojai-žudikai.
214
00:15:21,129 --> 00:15:22,506
Tad aš nusprendžiau vykti čia.
215
00:15:22,506 --> 00:15:24,842
Į arčiausiai esančią karinę bazę.
216
00:15:24,842 --> 00:15:27,719
Senoje vietoje mes buvom itin pažeidžiami.
Išgyventi be šansų, taip sakant.
217
00:15:28,804 --> 00:15:30,556
Man reikia visų dokumentų.
218
00:15:32,015 --> 00:15:33,058
Juos pavogė.
219
00:15:34,142 --> 00:15:37,229
Mano liko, nes užpuolimo metu
jų su savimi neturėjau.
220
00:15:42,109 --> 00:15:44,111
Pažeista apsauga. Pažeista apsauga.
F sektorius.
221
00:15:44,736 --> 00:15:46,029
Dar sykį.
222
00:15:48,782 --> 00:15:50,200
Kas tai?
223
00:15:50,200 --> 00:15:52,536
Pirmas, devintas, kaip girdite?
224
00:15:52,536 --> 00:15:56,081
Girdžiu gerai. Man reikia pastiprinimo
pietuose. Skubiai.
225
00:15:56,081 --> 00:15:58,250
- Kiek kareivių mašinoj?
- Apie dešimt.
226
00:15:58,250 --> 00:16:00,586
Važiuokit bazės link.
Visąlaik tiesiai, nesuklysit.
227
00:16:00,586 --> 00:16:03,338
Tegu visi pasiruošia, jei prireiks.
228
00:16:14,099 --> 00:16:15,726
Koks atstumas iki pastatų?
229
00:16:15,726 --> 00:16:18,729
Šeši su puse kilometrų.
Jei šis kvailiukas mūsų neklaidino.
230
00:16:18,729 --> 00:16:21,231
Mačiau planus.
Jei kas pasikeitė, nebūčiau žinojęs.
231
00:16:21,231 --> 00:16:22,774
Kas, jei Saros ten nebus?
232
00:16:23,859 --> 00:16:25,694
- Bus.
- Iš kur žinai?
233
00:16:26,278 --> 00:16:27,446
Šukė.
234
00:16:29,156 --> 00:16:30,199
Jaučiu ją.
235
00:16:31,283 --> 00:16:32,659
Jei ten šukė, ten ir ji.
236
00:16:35,996 --> 00:16:40,292
Lauke radom du užpuolikus,
abu su uniforma. Buvo negyvi.
237
00:16:40,834 --> 00:16:42,794
Kitų nerandam. Kol kas.
238
00:16:43,295 --> 00:16:44,379
Tegu visi lieka bazėje.
239
00:16:44,379 --> 00:16:47,132
Aktyvuok gynybos sistemas,
kol negausi įsakymo liautis.
240
00:16:47,132 --> 00:16:49,009
Saugok visus objektus.
241
00:16:49,009 --> 00:16:50,427
Pone.
242
00:17:18,413 --> 00:17:20,499
Tas berniukas, ar jį pažinojai?
243
00:17:20,499 --> 00:17:21,875
Jis - ne iš prisiminimų?
244
00:17:21,875 --> 00:17:24,461
Jei nebuvai jo mačiusi,
245
00:17:25,170 --> 00:17:27,923
jei tai ne tavo protas,
kaip tuomet tai paaiškinti?
246
00:17:29,007 --> 00:17:30,926
Tai buvo jų protas.
247
00:17:30,926 --> 00:17:32,928
Aš buvau jų mintyse.
248
00:17:35,639 --> 00:17:37,516
Patrauk proto ribas...
249
00:17:38,934 --> 00:17:40,602
Išsiveržk...
250
00:17:41,270 --> 00:17:42,813
Išsi... veržk...
251
00:17:43,814 --> 00:17:45,315
Įsileisk viską.
252
00:18:10,924 --> 00:18:12,134
Atleisk man.
253
00:18:15,012 --> 00:18:16,471
Už tai, ką sakiau.
254
00:18:17,097 --> 00:18:19,016
Ir kaip tai pasakiau.
255
00:18:19,892 --> 00:18:22,394
Aš tau labai dėkingas. Turiu tau dėkoti.
256
00:18:23,312 --> 00:18:25,939
Tu keliavai į sumautą žemyną,
257
00:18:27,065 --> 00:18:28,275
rizikavai...
258
00:18:31,570 --> 00:18:32,571
dėl manęs. Ir...
259
00:18:33,322 --> 00:18:34,489
Atleisk man.
260
00:18:35,657 --> 00:18:37,242
- Esu tau dėkin...
- Ne dėl tavęs tai dariau.
261
00:18:37,242 --> 00:18:38,577
Gali nedėkoti.
262
00:18:39,620 --> 00:18:40,954
Ir neatsiprašinėk.
263
00:18:41,830 --> 00:18:43,123
Sakei tiesą.
264
00:18:45,250 --> 00:18:46,543
Apie mano jausmus.
265
00:18:49,421 --> 00:18:52,758
Jei tu nori rizikuoti savo gyvybe,
rizikuok. Man nerūpi.
266
00:18:53,967 --> 00:18:55,636
Bet man rūpi ji.
267
00:18:56,261 --> 00:18:57,554
Man rūpi jos gyvybė.
268
00:18:59,056 --> 00:19:01,391
O šis pasaulis? Jis visas sušiktas.
269
00:19:02,184 --> 00:19:03,268
Jei atvirai,
270
00:19:03,268 --> 00:19:06,730
abejoju, ar liko dar dėl ko kovoti,
išskyrus ją.
271
00:19:06,730 --> 00:19:10,275
Tad jei tau rūpi nors truputį,
272
00:19:10,275 --> 00:19:14,196
tuomet supranti, kad aš teisus,
ir pasielgsi taip, kaip reikia, dėl jos.
273
00:19:18,325 --> 00:19:19,326
Paleisk ją.
274
00:19:42,516 --> 00:19:44,017
Mes grįšim.
275
00:19:44,017 --> 00:19:45,644
Perduok tai savo šeimai.
276
00:19:46,728 --> 00:19:47,729
Eime!
277
00:20:03,328 --> 00:20:04,329
Ei.
278
00:20:06,748 --> 00:20:08,166
Kažkas ten yra.
279
00:20:09,501 --> 00:20:10,836
Nežinau kas.
280
00:20:14,047 --> 00:20:15,174
Jausmas kitoks.
281
00:20:15,883 --> 00:20:20,012
Pavargau ruoštis kovai,
bet nedalyvauti. Kokia prasmė?
282
00:20:21,263 --> 00:20:22,681
Kada imsi manim pasitikėti?
283
00:20:24,308 --> 00:20:27,102
Tu saugai jį.
Toks dabar tavo vaidmuo.
284
00:20:28,604 --> 00:20:29,605
Pasiruošusi?
285
00:20:31,690 --> 00:20:34,193
Niekuo nepasitikiu labiau nei tavim
visoje grupėje.
286
00:20:34,902 --> 00:20:35,986
Gerai.
287
00:20:36,653 --> 00:20:38,113
Artėsim V forma.
288
00:20:38,113 --> 00:20:40,949
Už bazės ribos ieškom vandens pompos.
289
00:20:41,533 --> 00:20:43,702
Jei kapralas teisus, esame netoli.
290
00:20:43,702 --> 00:20:45,954
Laikykitės žemai, šalia savo partnerių.
291
00:20:48,123 --> 00:20:49,249
Jie - jūsų gyvybės garantas.
292
00:20:51,752 --> 00:20:52,753
Imk.
293
00:20:53,587 --> 00:20:54,713
Lik su Raider.
294
00:20:57,049 --> 00:20:58,050
Aš tave myliu.
295
00:20:59,593 --> 00:21:00,677
Aš irgi tave myliu.
296
00:21:25,285 --> 00:21:28,956
Visiems daliniams
pasiruošt kovos veiksmams.
297
00:21:32,209 --> 00:21:34,795
Visi likę. Bėgte, bėgte!
298
00:22:35,439 --> 00:22:36,773
Mums reikia daugiau vyrų.
299
00:22:46,783 --> 00:22:48,202
Ramiai.
300
00:22:48,202 --> 00:22:49,119
Geras sprendimas.
301
00:22:57,503 --> 00:22:59,213
ĮĖJIMAS
302
00:23:01,757 --> 00:23:02,758
Saugok.
303
00:23:12,184 --> 00:23:15,020
...laukite. Pranešime apie būklę.
304
00:23:15,020 --> 00:23:16,897
Supratau, Bravo Du.
305
00:23:18,023 --> 00:23:19,816
Turim ryšį su viršum?
306
00:23:24,071 --> 00:23:26,156
Tiems, kas viršuj, mes einam.
307
00:23:26,156 --> 00:23:28,242
Pranešime, kai išeisim.
308
00:23:28,242 --> 00:23:29,618
Supratau, Bravo Du.
309
00:24:09,408 --> 00:24:12,160
Sara, mieloji.
310
00:24:14,663 --> 00:24:16,290
- Sveiki.
- Sveiki.
311
00:24:16,290 --> 00:24:17,749
Sveiki.
312
00:24:19,001 --> 00:24:20,002
Kas jūs?
313
00:24:20,002 --> 00:24:22,212
Du piliečiai, eškantys savo artimųjų.
314
00:24:25,424 --> 00:24:26,758
Jūs - ne kariškiai.
315
00:24:29,303 --> 00:24:31,221
Kelnės nesukištos į batus.
316
00:24:31,930 --> 00:24:33,015
Kas jūs?
317
00:24:35,017 --> 00:24:37,853
Ką ten kvietėte? Sarą?
318
00:24:39,229 --> 00:24:40,606
Ilgi tamsūs plaukai?
319
00:24:41,315 --> 00:24:43,108
Maždaug tokio ūgio?
Aštuonerių ar devynerių?
320
00:24:49,823 --> 00:24:52,784
- Žinot, kur ji?
- Ją čia atvežė vakar.
321
00:24:52,784 --> 00:24:55,329
Galiu padėti jums rasti ją.
Kam atstovaujate?
322
00:24:56,330 --> 00:24:58,123
- Judėjimui.
- Aišku.
323
00:24:58,123 --> 00:25:02,419
Išleiskit mus,
nes mes kaunamės toje pačioje pusėje.
324
00:25:06,590 --> 00:25:09,384
Kaip manot,
ką veikiame šiuose narvuose? Liaukitės.
325
00:25:18,268 --> 00:25:20,896
Pasitraukit abu.
326
00:25:22,439 --> 00:25:23,482
Nejudėkit.
327
00:25:26,360 --> 00:25:27,486
ĮĖJIMAS
328
00:25:42,084 --> 00:25:44,586
Jūsų mergaitė, manau, medicinos skyriuj.
329
00:25:44,586 --> 00:25:46,129
Galiu jus palydėti, gerai?
330
00:25:50,717 --> 00:25:51,760
Eime.
331
00:26:00,143 --> 00:26:01,854
Šūdas.
332
00:26:04,982 --> 00:26:06,233
Blemba. Šūdas.
333
00:26:09,945 --> 00:26:12,197
- Noriu mamos!
- Turim eiti.
334
00:26:14,491 --> 00:26:15,993
Duok šautuvą. Aš geresnis šaulys.
335
00:26:21,498 --> 00:26:24,209
Klausyk. Jei nori surast ją,
atiduok man ginklą.
336
00:26:24,209 --> 00:26:27,504
Aš buvęs Jūrų ruonis,
keturios misijos, apmokytas snaiperis.
337
00:26:27,504 --> 00:26:28,755
Geresnio šaulio čia nerasi.
338
00:26:28,755 --> 00:26:30,132
3 sektoriuje!
339
00:26:36,096 --> 00:26:39,057
Duosiu ženklą, bėk.
Jie ketins išvežt tavo dukrą.
340
00:26:39,057 --> 00:26:41,685
Mes juos užlaikysim kiek tik galėsim.
341
00:26:42,561 --> 00:26:43,979
Gerai?
342
00:26:55,240 --> 00:26:57,242
Atsargiai, atsargiai. Laikykis manęs.
343
00:26:57,242 --> 00:26:59,328
Pervežam subjektą į saugią zoną.
344
00:26:59,328 --> 00:27:00,412
Supratau.
345
00:27:05,042 --> 00:27:06,043
Sara.
346
00:27:07,211 --> 00:27:09,129
Laikykis manęs. Būk šalia.
347
00:27:27,773 --> 00:27:29,233
Nešaukite! Prašau!
348
00:27:31,818 --> 00:27:33,612
Kur mano duktė?
349
00:27:37,366 --> 00:27:38,825
Metas! Bėkit!
350
00:28:24,538 --> 00:28:27,541
Sara, čia mamytė!
Nejudėk! Aš tave paimsiu!
351
00:28:28,834 --> 00:28:30,210
Atgal!
352
00:28:40,387 --> 00:28:42,890
Mesk ginklą ir pasitrauk nuo mergaitės.
353
00:29:27,267 --> 00:29:28,268
Bili.
354
00:29:42,741 --> 00:29:44,076
Atsiprašiau Mončio.
355
00:29:46,995 --> 00:29:48,872
Jis teisus dėl tavo pagalbos man.
356
00:29:53,919 --> 00:29:54,920
Kaspi.
357
00:29:55,712 --> 00:29:58,715
Aš nuolat darau tą patį sprendimą.
358
00:29:59,967 --> 00:30:04,179
Tame autobuse, prieš avariją,
dar kai nežinojom apie ateivius.
359
00:30:05,180 --> 00:30:09,101
Namie, kai palikau artimuosius,
Lamanšo kanale.
360
00:30:09,101 --> 00:30:13,063
Kai įkalbinėjau mūsų draugus
toliau tavęs ieškoti.
361
00:30:15,357 --> 00:30:16,567
Ligoninėje,
362
00:30:18,026 --> 00:30:19,027
kur tave radom.
363
00:30:22,739 --> 00:30:23,866
Ir Montis teisus.
364
00:30:25,868 --> 00:30:27,995
Tu išties pasikeitęs.
365
00:30:28,787 --> 00:30:30,789
Nėra taip, jog tavęs neatpažįstu,
366
00:30:31,915 --> 00:30:35,961
bet mane gąsdina tai,
jog tu neatpažįsti dalies savęs.
367
00:30:36,795 --> 00:30:42,050
Nes kartais matau tai tavo žvilgsnyje.
368
00:30:45,053 --> 00:30:49,057
Bet aš vis iš naujo apsisprendžiu
palaikyt tave.
369
00:30:50,392 --> 00:30:51,977
Tuomet tu klysti mane rinkdamasi, Džam.
370
00:30:53,520 --> 00:30:56,940
Aš nežinau, kur tai prasideda
ir kur baigiasi,
371
00:30:56,940 --> 00:30:59,234
bet aš nenoriu, kad tau kas nutiktų.
372
00:30:59,234 --> 00:31:03,030
Aš tavęs ieškojau ne tam,
kad vėl pradingtum.
373
00:31:05,449 --> 00:31:07,576
Aš neprašiau tavęs manęs ieškoti.
374
00:31:11,455 --> 00:31:12,873
Tai ką, viskas?
375
00:31:14,249 --> 00:31:17,252
Nori, kad palikčiau tave?
376
00:31:19,755 --> 00:31:20,756
Ar galėtum?
377
00:32:04,925 --> 00:32:08,011
TYRIMO CENTRAS
378
00:32:13,809 --> 00:32:14,810
Mitsuki?
379
00:32:20,691 --> 00:32:22,067
Matei Mitsuki?
380
00:32:22,067 --> 00:32:24,236
Ne. Jau kelias valandas jos nemačiau.
381
00:32:28,782 --> 00:32:30,701
- Šūdas!
- Kur Mitsuki?
382
00:32:30,701 --> 00:32:32,911
Nežinau, nematėm jos. Bet pažvelk, Maja.
383
00:32:32,911 --> 00:32:36,373
Laivas. Jis aktyvavosi lyg bendrautų.
384
00:32:36,373 --> 00:32:40,377
- Sklinda ne iš ten.
- Gal iš dangaus? Iš kito laivo?
385
00:33:19,458 --> 00:33:21,084
Susiję...
386
00:33:21,084 --> 00:33:23,045
Viskas susiję...
387
00:33:23,045 --> 00:33:26,840
Jei įsileisiu juos į savo protą,
pati pateksiu į jų...
388
00:33:28,675 --> 00:33:31,011
Susiliesiu su aviliu...
389
00:33:41,897 --> 00:33:43,732
Susiliesiu su aviliu...
390
00:33:44,983 --> 00:33:46,610
Susiliesiu su jais.
391
00:33:47,986 --> 00:33:50,155
Susiliesiu su jais...
392
00:33:57,579 --> 00:33:59,081
Šviesa...
393
00:33:59,081 --> 00:34:01,083
Sek paskui šviesą...
394
00:34:01,083 --> 00:34:02,960
Kitapus.
395
00:34:23,938 --> 00:34:25,399
Kitapus.
396
00:35:23,081 --> 00:35:24,082
Alio?
397
00:35:43,018 --> 00:35:44,144
Alio?
398
00:35:46,188 --> 00:35:47,189
Alio?
399
00:35:49,358 --> 00:35:50,442
Girdi mane?
400
00:35:52,694 --> 00:35:53,779
Kur tu?
401
00:35:56,990 --> 00:35:58,116
Tu - tai jis.
402
00:35:59,743 --> 00:36:00,827
Berniukas.
403
00:36:03,664 --> 00:36:04,706
Kas tu?
404
00:36:04,706 --> 00:36:05,791
Aš tave mačiau.
405
00:36:07,668 --> 00:36:08,836
Portale.
406
00:36:10,170 --> 00:36:11,338
Deividas Bouvis.
407
00:36:14,007 --> 00:36:15,676
Kai kas mane kadaise taip vadino.
408
00:36:25,185 --> 00:36:26,186
Ar tu...
409
00:36:29,231 --> 00:36:30,566
Tu tikras?
410
00:36:32,317 --> 00:36:33,569
O koks dar?
411
00:36:34,278 --> 00:36:35,279
Vienas jų.
412
00:36:39,825 --> 00:36:40,868
Aš tikras.
413
00:36:52,546 --> 00:36:53,714
Kur mes?
414
00:36:55,591 --> 00:36:56,800
Ten, kur keliauja mano protas,
415
00:36:58,719 --> 00:36:59,803
kai susisieju.
416
00:37:03,473 --> 00:37:04,641
Su jais?
417
00:37:05,601 --> 00:37:08,395
Šiandien girdėjau, kad jie - avilys.
418
00:37:09,771 --> 00:37:10,856
Visi viename.
419
00:37:11,857 --> 00:37:12,858
Vienas protas.
420
00:37:13,650 --> 00:37:14,651
Vadinasi, čia...
421
00:37:16,820 --> 00:37:18,071
Jie susisieja.
422
00:37:39,635 --> 00:37:40,677
Žinau, kur mes buvom.
423
00:37:40,677 --> 00:37:41,762
Mitsuki!
424
00:37:44,306 --> 00:37:46,308
Žinau, kur veda tie portalai.
425
00:37:46,308 --> 00:37:47,768
Į jų motininį laivą.
426
00:39:25,449 --> 00:39:27,451
Išvertė Egidija Namavičė