1 00:00:13,514 --> 00:00:16,308 Matote šiuos seisminius epicentrus? 2 00:00:16,308 --> 00:00:19,770 Matosi, jog ateiviai veikia... 3 00:00:22,648 --> 00:00:25,400 Seisminės bangos vyko ten, kur nėra ateivių. 4 00:00:27,069 --> 00:00:28,570 Sujungėme su dr. Kastijo. 5 00:00:28,570 --> 00:00:29,988 Tegu palaukia. 6 00:00:30,656 --> 00:00:32,156 Amazonėje 7 00:00:32,156 --> 00:00:35,035 žemės drebėjimus sukėlė ateiviai. 8 00:00:35,035 --> 00:00:38,830 Aidabelyje žemės drebėjimas kilo iš kraterio. 9 00:00:38,830 --> 00:00:40,249 Brangus Dieve. 10 00:00:40,999 --> 00:00:45,003 Taigi, tose zonose, kur, manėme, jog ateivių nėra, jų yra. 11 00:00:45,587 --> 00:00:50,217 Manome, kad visi šie epicentrai - aktyvios ateivių veiklos įrodymas. 12 00:00:51,051 --> 00:00:52,261 Bet kaip? 13 00:00:52,886 --> 00:00:54,221 Kaip tai įmanoma? 14 00:00:54,805 --> 00:00:56,223 Juk būtume juos pastebėję, argi ne? 15 00:00:56,223 --> 00:00:59,309 Jie galėjo paslėpti savo laivus. Manome, kad jie... 16 00:00:59,309 --> 00:01:00,894 Galėjo patys tapti mums nematomi? 17 00:01:02,354 --> 00:01:03,689 Jie gali būt bet kur. 18 00:01:06,024 --> 00:01:09,862 Ponia prezidente, norėjome įsitikinti, ar gavote mūsų žinią apie būtybę. 19 00:01:10,571 --> 00:01:12,656 Paaiškėjo, kad prieš sunaikinimą tai buvo... 20 00:01:12,656 --> 00:01:13,740 Portalas. 21 00:01:13,740 --> 00:01:15,576 Taip, ataskaitą gavau. 22 00:01:15,576 --> 00:01:18,287 Iš mokslininkės, kuri pati tai sunaikino. 23 00:01:18,287 --> 00:01:20,747 Mitsuki mus išgelbėjo, ponia prezidente. 24 00:01:21,623 --> 00:01:23,000 Ji sustabdė žemės drebėjimus. 25 00:01:23,000 --> 00:01:24,459 Turiu pakalbėti su ja. 26 00:01:24,459 --> 00:01:27,254 Ji... dabar negali. 27 00:01:27,254 --> 00:01:29,089 Negali? 28 00:01:30,215 --> 00:01:33,719 Mus apsupo ateiviai. Žūsta žmonės. Maistas baigiasi. 29 00:01:33,719 --> 00:01:35,721 O panelė Jamato negali? 30 00:01:35,721 --> 00:01:37,639 Negali kalbėti. 31 00:01:38,765 --> 00:01:41,977 Netekome antro geriausio proto jūsų darbo metu. 32 00:01:41,977 --> 00:01:43,979 Plius mokslininkas, ėjęs prieš juos. 33 00:01:43,979 --> 00:01:45,480 Ar teisingai? 34 00:01:56,283 --> 00:01:57,492 Reikia duomenų iš... 35 00:02:00,787 --> 00:02:02,414 Kur ji dingo? 36 00:02:03,040 --> 00:02:05,584 Ataskaita. Ji buvo čia. 37 00:02:07,669 --> 00:02:09,338 Turi būti kažkoks dėsningumas. 38 00:02:09,838 --> 00:02:11,173 Pasikartojantis modelis. 39 00:02:11,757 --> 00:02:15,969 Jie - tinklas, avilio struktūra. 40 00:02:17,221 --> 00:02:19,056 Kažkur turi būt signalas. 41 00:02:23,519 --> 00:02:28,148 Aš galiu jį užfiksuoti. Galiu surast šį signalą, pagal jį atsekt... 42 00:02:48,877 --> 00:02:50,337 Ar tau viskas gerai? 43 00:02:52,965 --> 00:02:54,216 Ko nori? 44 00:02:55,926 --> 00:02:57,386 Kalbėjau su prezidente. 45 00:02:58,679 --> 00:03:01,765 Jie neduos duomenų iš kitų portalų. 46 00:03:01,765 --> 00:03:05,143 Kodėl? Tos būtybės - portalai. 47 00:03:05,143 --> 00:03:08,355 Tarpusavyje susijęs tinklas per visą žemę. Mes galim jį užfiksuoti. 48 00:03:08,355 --> 00:03:10,983 Jų mokslininkai tai tiria. 49 00:03:11,984 --> 00:03:13,735 Visi sutarėme, kad tau reikia pailsėti. 50 00:03:13,735 --> 00:03:15,904 O kadangi to objekto jau neliko... 51 00:03:18,532 --> 00:03:19,658 Mitsuki. 52 00:03:19,658 --> 00:03:20,951 Jau tuoj tuoj. 53 00:03:20,951 --> 00:03:22,536 Jaučiu tai. 54 00:03:25,831 --> 00:03:28,333 Kartais žlugimas gali atrodyti kaip proveržis. 55 00:03:33,046 --> 00:03:34,173 Pailsėk. 56 00:03:35,966 --> 00:03:37,009 Prašau tavęs. 57 00:03:52,733 --> 00:03:54,067 Sek paskui mane. 58 00:04:04,286 --> 00:04:05,454 Ilsėtis. 59 00:04:06,955 --> 00:04:08,081 Gerai. 60 00:04:08,707 --> 00:04:09,791 Ilsėtis. 61 00:04:17,048 --> 00:04:18,382 Sek paskui mane. 62 00:04:18,382 --> 00:04:19,468 Kodėl? 63 00:04:23,597 --> 00:04:25,265 Sek paskui mane. 64 00:04:41,031 --> 00:04:42,991 Nieko... 65 00:04:43,534 --> 00:04:48,121 Čia nėra nieko... laiko švaistymas... 66 00:04:49,122 --> 00:04:51,583 Žlugimas tik... 67 00:04:58,757 --> 00:05:01,802 Paukščiai jaučia planetos magnetinį lauką. 68 00:05:02,553 --> 00:05:05,264 Manau, ateiviai prisijungę prie to lauko. 69 00:05:07,182 --> 00:05:08,809 Viskas susiję tarpusavy. 70 00:05:08,809 --> 00:05:11,019 Viskas susiję, Mitsuki. 71 00:05:11,687 --> 00:05:12,771 Net ir tu. 72 00:05:23,240 --> 00:05:25,325 Įsižemink. 73 00:05:25,826 --> 00:05:26,910 Įsižemink. 74 00:05:27,828 --> 00:05:29,621 ...susiję... 75 00:05:29,621 --> 00:05:32,499 ...susiję, viskas susiję... 76 00:05:34,710 --> 00:05:35,836 Su kuo? 77 00:05:41,049 --> 00:05:43,218 Susiję su kuo? 78 00:05:43,719 --> 00:05:45,387 Alio? Ar girdi mane? 79 00:05:45,387 --> 00:05:47,181 Viskas susiję, Mitsuki. 80 00:05:48,891 --> 00:05:50,350 Ar kas čia yra? 81 00:05:55,105 --> 00:05:57,816 Tas berniukas... anapus... 82 00:05:58,650 --> 00:06:00,861 Jis - raktas. 83 00:06:02,029 --> 00:06:03,280 Turiu jį surasti. 84 00:07:43,130 --> 00:07:45,340 - Gali patikrinti įrangą? - Tuojau. 85 00:07:45,340 --> 00:07:46,633 Nesuprantu. Mes jį prarandame. 86 00:07:46,633 --> 00:07:48,385 - Gedimo nėra. - Nieko nesuprantu. 87 00:07:49,845 --> 00:07:51,221 Mes jį prarandame. 88 00:07:51,221 --> 00:07:53,098 - Pamėgink epinefriną. - Žadinkit jį. 89 00:07:53,098 --> 00:07:54,099 Pasitrauk. 90 00:08:02,024 --> 00:08:03,609 Ei. Žiūrėk į mane. 91 00:08:04,443 --> 00:08:06,445 - Kuo tu vardu? - Kas-Kasparas Morou. 92 00:08:06,445 --> 00:08:08,280 - Kur tu? - Prancūzijoj. 93 00:08:08,280 --> 00:08:11,033 Gerai. Būk čia. 94 00:08:11,033 --> 00:08:12,701 Kas vyko? 95 00:08:16,622 --> 00:08:17,706 Mačiau šviesą. 96 00:08:19,458 --> 00:08:21,793 Mačiau kur kas ryškesnę šviesą nei anksčiau. 97 00:08:21,793 --> 00:08:24,213 Šįkart ateiviai mane puolė. 98 00:08:24,213 --> 00:08:27,674 Ir kuo labiau artėjau link šviesos, tuo stipriau jie puolė. 99 00:08:27,674 --> 00:08:29,343 Gal jie kažką gina? 100 00:08:29,343 --> 00:08:32,721 Gali sužinoti, kokia tai vieta? Ką reiškia toji šviesa? 101 00:08:32,721 --> 00:08:34,806 - Nežinau. - PGK prašo žemėlapio. 102 00:08:34,806 --> 00:08:35,890 Jis neparuoštas. 103 00:08:35,890 --> 00:08:38,602 Nespausk jų, Gabrieli. 104 00:08:38,602 --> 00:08:41,563 Turiu ten grįžti ir sužinoti, kokia tai vieta. 105 00:08:41,563 --> 00:08:44,107 O jei nugrimsi į komą, iš kurios negalėsi išeit? 106 00:08:44,107 --> 00:08:48,695 Jei taip, tuomet tikiuosi, jog pakenksiu jiems tiek, kiek jie - man. 107 00:08:48,695 --> 00:08:53,784 Ne. Niekas nieko nedarys, kol nepasitarsiu su PGK. Aišku? 108 00:09:26,775 --> 00:09:27,776 Sveikas. 109 00:09:33,907 --> 00:09:35,033 Ačiū tau. 110 00:09:41,540 --> 00:09:42,541 Kas? 111 00:09:42,541 --> 00:09:46,170 Jei ten nerasim Saros, aš ieškosiu toliau. 112 00:09:46,670 --> 00:09:47,754 Mes. 113 00:09:49,089 --> 00:09:50,674 Mes toliau jos ieškosim. 114 00:09:51,341 --> 00:09:56,180 Bet aš negaliu tampyti jūsų iš vienos vietos į kitą, žūstant žmonėms. 115 00:09:58,265 --> 00:10:03,812 Jei bus taip, kad negalėsiu pasiimt Luko, pasirūpinsi juo? 116 00:10:03,812 --> 00:10:04,897 Neturi to nė klausti. 117 00:10:04,897 --> 00:10:05,981 Privalau. 118 00:10:06,690 --> 00:10:07,941 Dėl savęs. 119 00:10:09,693 --> 00:10:11,361 Aš pasirūpinčiau Raider. 120 00:10:11,361 --> 00:10:12,779 Žinau. 121 00:10:14,948 --> 00:10:15,949 Kas? 122 00:10:19,328 --> 00:10:21,205 Tai vieni geriausių tavo bruožų. 123 00:10:24,333 --> 00:10:27,503 Stiprybė, valia. 124 00:10:29,213 --> 00:10:31,048 Kaip kovoji dėl to, kas tau brangu. 125 00:10:33,592 --> 00:10:35,010 Gaila, kad laiko mažai. 126 00:10:37,554 --> 00:10:38,972 Gal kada nors jo bus daug. 127 00:10:42,559 --> 00:10:44,353 Visi, kylam! 128 00:10:44,353 --> 00:10:46,313 Penkiolika minučių daiktams surinkti, 129 00:10:46,313 --> 00:10:48,607 ir - į kelią. 130 00:10:49,983 --> 00:10:51,401 Suraskim Sarą. 131 00:10:58,200 --> 00:10:59,535 Viskas gerai, širdele. 132 00:10:59,535 --> 00:11:02,079 Daktaras tik patikrins kai ką. 133 00:11:05,374 --> 00:11:06,583 Sveika, Sara. 134 00:11:07,459 --> 00:11:08,710 Aš noriu pas mamą. 135 00:11:09,461 --> 00:11:11,088 Žinau, širdele. Žinau. 136 00:11:12,089 --> 00:11:14,466 Aš noriu, kad dar papasakotum man apie tą šukę. 137 00:11:15,050 --> 00:11:16,760 Jau viską papasakojau. 138 00:11:16,760 --> 00:11:18,887 Gal kažką pamiršai? 139 00:11:18,887 --> 00:11:21,098 Labai svarbu, kad žinotume viską. 140 00:11:21,098 --> 00:11:23,225 Gal pasistenk prisiminti. 141 00:11:23,225 --> 00:11:24,434 Viską. 142 00:11:32,067 --> 00:11:34,945 Man regis, brolis moka su ja kalbėti. 143 00:11:36,822 --> 00:11:41,076 - Ką reiškia „kalbėti“? - Ne kalbėti, bet jausti. 144 00:11:42,077 --> 00:11:43,370 Jausti? 145 00:11:43,370 --> 00:11:45,330 Kada pamatysiu mamą? 146 00:11:47,207 --> 00:11:49,001 Mes jos visur ieškome. 147 00:11:53,130 --> 00:11:55,799 Tik norim įsitikinti, ar tas daiktas tavęs nepaveikė. 148 00:11:56,383 --> 00:11:57,426 Truks neilgai. 149 00:11:59,344 --> 00:12:00,721 Štai taip. Gerai. 150 00:12:08,353 --> 00:12:11,815 Lyg dešimt skirtingų metro stočių, o jungiančių jas bėgių nėra. 151 00:12:12,441 --> 00:12:14,193 Visi buvote toje pačioje vietoje? 152 00:12:15,444 --> 00:12:16,862 O jo piešiniai? 153 00:12:16,862 --> 00:12:18,030 Gal tai - tos šviesos? 154 00:12:18,030 --> 00:12:19,323 Taip. 155 00:12:20,741 --> 00:12:23,493 Tai - tos vietovės dalys. 156 00:12:23,493 --> 00:12:26,371 Jos nieko nereikš tam, kas ten nebuvo. 157 00:12:26,371 --> 00:12:29,082 Turiu grįžti. Turiu išsiaiškint, kas tai. 158 00:12:29,082 --> 00:12:30,584 Sudėti visas šias dalis. 159 00:12:30,584 --> 00:12:32,961 Ar kiti vaikai negali tau padėti, kol būsi ten? 160 00:12:32,961 --> 00:12:34,463 Dešimt skirtingų metro stočių. 161 00:12:36,882 --> 00:12:39,051 O Priša girdi kitą balsą. 162 00:12:39,051 --> 00:12:40,219 Tiesa, Priša? 163 00:12:40,219 --> 00:12:43,305 Taip, mes visi girdime tą kitą. 164 00:12:43,305 --> 00:12:45,182 Pala. Kokį dar kitą? 165 00:12:46,266 --> 00:12:48,101 Ten dar kažkas yra. 166 00:12:48,101 --> 00:12:50,479 Kažkas, su kuo jie irgi bendrauja. 167 00:12:50,479 --> 00:12:52,231 Privalom išsiaiškint, kas tai. 168 00:12:52,231 --> 00:12:53,565 Gal galės padėti. 169 00:12:55,025 --> 00:12:56,735 Kas girdėt iš PGK? 170 00:12:56,735 --> 00:12:58,195 Tuoj su jais bus susitikimas. 171 00:12:58,862 --> 00:13:02,032 Žinai mano nuomonę, Kasparai, bet lauksim jų sprendimo. 172 00:13:05,702 --> 00:13:07,496 Ji nenori, kad ten eičiau. 173 00:13:07,496 --> 00:13:10,499 Taip, bet ji - gydytoja. Gal išmano, ką kalba? 174 00:13:10,499 --> 00:13:13,252 Taip, bet kaip mano gerbūvis padės visiems? 175 00:13:13,252 --> 00:13:14,920 Tau juk padeda, tiesa? 176 00:13:14,920 --> 00:13:17,881 O jei man eiti kartu su tavim? 177 00:13:17,881 --> 00:13:20,008 Aš palaikysiu tavo ryšį su šiuo pasauliu. 178 00:13:20,008 --> 00:13:21,426 Pala. Ką tai reškia? 179 00:13:21,426 --> 00:13:23,136 Kaip iš viso tai įmanoma? 180 00:13:23,136 --> 00:13:24,721 Gydytojai ir mane gali užmigdyti. 181 00:13:25,222 --> 00:13:27,891 Aš Kasparą sapnavau. Tai padėjo mums jį rasti. 182 00:13:27,891 --> 00:13:29,935 Jis buvo ir su manim, ir su ateiviais. 183 00:13:29,935 --> 00:13:31,728 O jei tu nepabusi? 184 00:13:31,728 --> 00:13:33,230 Pabusiu. 185 00:13:33,230 --> 00:13:34,773 Tai tik sapnai. 186 00:13:34,773 --> 00:13:38,652 Be to, Kaspis sakė, kad aš padėjau jam išsilaikyti mūsų pasaulyje. 187 00:13:38,652 --> 00:13:41,530 Gal tai geriausias mūsų ginklas prieš ateivius? 188 00:13:42,614 --> 00:13:45,409 - Nieko nesakysi, vyruti? - Ei! Tai mano sprendimas. 189 00:13:45,409 --> 00:13:47,828 Ne jo ir ne kitų. 190 00:13:47,828 --> 00:13:50,414 Gal jie to nori? Ar jis? 191 00:13:50,414 --> 00:13:52,541 Tavęs jų pusėje. 192 00:13:53,250 --> 00:13:55,294 - Aš ne jų pusėje! - Juk pats tai žinai. 193 00:13:55,294 --> 00:13:57,921 Tikrai? Visi matom, kad Kasparas pasikeitė. 194 00:13:57,921 --> 00:14:00,174 Atleisk, biče, bet tai tiesa. Pats tai supranti. 195 00:14:00,174 --> 00:14:02,718 Visi mes apie tai šnabždamės. 196 00:14:03,302 --> 00:14:06,763 Žinau, kad rizikuoji gyvybe kaskart, kai eini 197 00:14:06,763 --> 00:14:08,390 ten, kur tu eini. 198 00:14:08,390 --> 00:14:10,601 Bet nėra reikalo tempti paskui save kitų! 199 00:14:10,601 --> 00:14:12,311 Juk tai ne dėl manęs, biče. 200 00:14:12,978 --> 00:14:15,772 Tau rūpi ne ar aš ateivis, ar aš išvien su jais, 201 00:14:15,772 --> 00:14:17,441 tau rūpi tu ir ji. 202 00:14:18,025 --> 00:14:20,569 Nes tu myli Džamilą, ir tai gerai. 203 00:14:20,569 --> 00:14:24,323 Bet neliek pykčio ant manęs dėl to, kad ji nemyli tavęs! 204 00:14:32,122 --> 00:14:34,208 PGK leido. 205 00:14:36,585 --> 00:14:38,337 - Kas nutiko? - Nieko, Pene. 206 00:14:38,337 --> 00:14:39,463 Viskas gerai. 207 00:15:05,906 --> 00:15:07,115 Projektas „Aidabelis“? 208 00:15:07,115 --> 00:15:10,202 Mes šiandien nieko nelaukėme. Kas jus siuntė? 209 00:15:10,202 --> 00:15:11,453 Generolas Mitčelas. 210 00:15:12,037 --> 00:15:13,872 Mes iš Pirso bazės, Kolorado. 211 00:15:13,872 --> 00:15:15,374 Mus užpuolė Judėjimo nariai. 212 00:15:15,374 --> 00:15:18,961 Atėmė visus mūsų ginklus, amuniciją. Užmušė pusę mano kuopos. 213 00:15:18,961 --> 00:15:21,129 Tada sužinojom, kad nuo Vajomingo pusės artėja medžiotojai-žudikai. 214 00:15:21,129 --> 00:15:22,506 Tad aš nusprendžiau vykti čia. 215 00:15:22,506 --> 00:15:24,842 Į arčiausiai esančią karinę bazę. 216 00:15:24,842 --> 00:15:27,719 Senoje vietoje mes buvom itin pažeidžiami. Išgyventi be šansų, taip sakant. 217 00:15:28,804 --> 00:15:30,556 Man reikia visų dokumentų. 218 00:15:32,015 --> 00:15:33,058 Juos pavogė. 219 00:15:34,142 --> 00:15:37,229 Mano liko, nes užpuolimo metu jų su savimi neturėjau. 220 00:15:42,109 --> 00:15:44,111 Pažeista apsauga. Pažeista apsauga. F sektorius. 221 00:15:44,736 --> 00:15:46,029 Dar sykį. 222 00:15:48,782 --> 00:15:50,200 Kas tai? 223 00:15:50,200 --> 00:15:52,536 Pirmas, devintas, kaip girdite? 224 00:15:52,536 --> 00:15:56,081 Girdžiu gerai. Man reikia pastiprinimo pietuose. Skubiai. 225 00:15:56,081 --> 00:15:58,250 - Kiek kareivių mašinoj? - Apie dešimt. 226 00:15:58,250 --> 00:16:00,586 Važiuokit bazės link. Visąlaik tiesiai, nesuklysit. 227 00:16:00,586 --> 00:16:03,338 Tegu visi pasiruošia, jei prireiks. 228 00:16:14,099 --> 00:16:15,726 Koks atstumas iki pastatų? 229 00:16:15,726 --> 00:16:18,729 Šeši su puse kilometrų. Jei šis kvailiukas mūsų neklaidino. 230 00:16:18,729 --> 00:16:21,231 Mačiau planus. Jei kas pasikeitė, nebūčiau žinojęs. 231 00:16:21,231 --> 00:16:22,774 Kas, jei Saros ten nebus? 232 00:16:23,859 --> 00:16:25,694 - Bus. - Iš kur žinai? 233 00:16:26,278 --> 00:16:27,446 Šukė. 234 00:16:29,156 --> 00:16:30,199 Jaučiu ją. 235 00:16:31,283 --> 00:16:32,659 Jei ten šukė, ten ir ji. 236 00:16:35,996 --> 00:16:40,292 Lauke radom du užpuolikus, abu su uniforma. Buvo negyvi. 237 00:16:40,834 --> 00:16:42,794 Kitų nerandam. Kol kas. 238 00:16:43,295 --> 00:16:44,379 Tegu visi lieka bazėje. 239 00:16:44,379 --> 00:16:47,132 Aktyvuok gynybos sistemas, kol negausi įsakymo liautis. 240 00:16:47,132 --> 00:16:49,009 Saugok visus objektus. 241 00:16:49,009 --> 00:16:50,427 Pone. 242 00:17:18,413 --> 00:17:20,499 Tas berniukas, ar jį pažinojai? 243 00:17:20,499 --> 00:17:21,875 Jis - ne iš prisiminimų? 244 00:17:21,875 --> 00:17:24,461 Jei nebuvai jo mačiusi, 245 00:17:25,170 --> 00:17:27,923 jei tai ne tavo protas, kaip tuomet tai paaiškinti? 246 00:17:29,007 --> 00:17:30,926 Tai buvo jų protas. 247 00:17:30,926 --> 00:17:32,928 Aš buvau jų mintyse. 248 00:17:35,639 --> 00:17:37,516 Patrauk proto ribas... 249 00:17:38,934 --> 00:17:40,602 Išsiveržk... 250 00:17:41,270 --> 00:17:42,813 Išsi... veržk... 251 00:17:43,814 --> 00:17:45,315 Įsileisk viską. 252 00:18:10,924 --> 00:18:12,134 Atleisk man. 253 00:18:15,012 --> 00:18:16,471 Už tai, ką sakiau. 254 00:18:17,097 --> 00:18:19,016 Ir kaip tai pasakiau. 255 00:18:19,892 --> 00:18:22,394 Aš tau labai dėkingas. Turiu tau dėkoti. 256 00:18:23,312 --> 00:18:25,939 Tu keliavai į sumautą žemyną, 257 00:18:27,065 --> 00:18:28,275 rizikavai... 258 00:18:31,570 --> 00:18:32,571 dėl manęs. Ir... 259 00:18:33,322 --> 00:18:34,489 Atleisk man. 260 00:18:35,657 --> 00:18:37,242 - Esu tau dėkin... - Ne dėl tavęs tai dariau. 261 00:18:37,242 --> 00:18:38,577 Gali nedėkoti. 262 00:18:39,620 --> 00:18:40,954 Ir neatsiprašinėk. 263 00:18:41,830 --> 00:18:43,123 Sakei tiesą. 264 00:18:45,250 --> 00:18:46,543 Apie mano jausmus. 265 00:18:49,421 --> 00:18:52,758 Jei tu nori rizikuoti savo gyvybe, rizikuok. Man nerūpi. 266 00:18:53,967 --> 00:18:55,636 Bet man rūpi ji. 267 00:18:56,261 --> 00:18:57,554 Man rūpi jos gyvybė. 268 00:18:59,056 --> 00:19:01,391 O šis pasaulis? Jis visas sušiktas. 269 00:19:02,184 --> 00:19:03,268 Jei atvirai, 270 00:19:03,268 --> 00:19:06,730 abejoju, ar liko dar dėl ko kovoti, išskyrus ją. 271 00:19:06,730 --> 00:19:10,275 Tad jei tau rūpi nors truputį, 272 00:19:10,275 --> 00:19:14,196 tuomet supranti, kad aš teisus, ir pasielgsi taip, kaip reikia, dėl jos. 273 00:19:18,325 --> 00:19:19,326 Paleisk ją. 274 00:19:42,516 --> 00:19:44,017 Mes grįšim. 275 00:19:44,017 --> 00:19:45,644 Perduok tai savo šeimai. 276 00:19:46,728 --> 00:19:47,729 Eime! 277 00:20:03,328 --> 00:20:04,329 Ei. 278 00:20:06,748 --> 00:20:08,166 Kažkas ten yra. 279 00:20:09,501 --> 00:20:10,836 Nežinau kas. 280 00:20:14,047 --> 00:20:15,174 Jausmas kitoks. 281 00:20:15,883 --> 00:20:20,012 Pavargau ruoštis kovai, bet nedalyvauti. Kokia prasmė? 282 00:20:21,263 --> 00:20:22,681 Kada imsi manim pasitikėti? 283 00:20:24,308 --> 00:20:27,102 Tu saugai jį. Toks dabar tavo vaidmuo. 284 00:20:28,604 --> 00:20:29,605 Pasiruošusi? 285 00:20:31,690 --> 00:20:34,193 Niekuo nepasitikiu labiau nei tavim visoje grupėje. 286 00:20:34,902 --> 00:20:35,986 Gerai. 287 00:20:36,653 --> 00:20:38,113 Artėsim V forma. 288 00:20:38,113 --> 00:20:40,949 Už bazės ribos ieškom vandens pompos. 289 00:20:41,533 --> 00:20:43,702 Jei kapralas teisus, esame netoli. 290 00:20:43,702 --> 00:20:45,954 Laikykitės žemai, šalia savo partnerių. 291 00:20:48,123 --> 00:20:49,249 Jie - jūsų gyvybės garantas. 292 00:20:51,752 --> 00:20:52,753 Imk. 293 00:20:53,587 --> 00:20:54,713 Lik su Raider. 294 00:20:57,049 --> 00:20:58,050 Aš tave myliu. 295 00:20:59,593 --> 00:21:00,677 Aš irgi tave myliu. 296 00:21:25,285 --> 00:21:28,956 Visiems daliniams pasiruošt kovos veiksmams. 297 00:21:32,209 --> 00:21:34,795 Visi likę. Bėgte, bėgte! 298 00:22:35,439 --> 00:22:36,773 Mums reikia daugiau vyrų. 299 00:22:46,783 --> 00:22:48,202 Ramiai. 300 00:22:48,202 --> 00:22:49,119 Geras sprendimas. 301 00:22:57,503 --> 00:22:59,213 ĮĖJIMAS 302 00:23:01,757 --> 00:23:02,758 Saugok. 303 00:23:12,184 --> 00:23:15,020 ...laukite. Pranešime apie būklę. 304 00:23:15,020 --> 00:23:16,897 Supratau, Bravo Du. 305 00:23:18,023 --> 00:23:19,816 Turim ryšį su viršum? 306 00:23:24,071 --> 00:23:26,156 Tiems, kas viršuj, mes einam. 307 00:23:26,156 --> 00:23:28,242 Pranešime, kai išeisim. 308 00:23:28,242 --> 00:23:29,618 Supratau, Bravo Du. 309 00:24:09,408 --> 00:24:12,160 Sara, mieloji. 310 00:24:14,663 --> 00:24:16,290 - Sveiki. - Sveiki. 311 00:24:16,290 --> 00:24:17,749 Sveiki. 312 00:24:19,001 --> 00:24:20,002 Kas jūs? 313 00:24:20,002 --> 00:24:22,212 Du piliečiai, eškantys savo artimųjų. 314 00:24:25,424 --> 00:24:26,758 Jūs - ne kariškiai. 315 00:24:29,303 --> 00:24:31,221 Kelnės nesukištos į batus. 316 00:24:31,930 --> 00:24:33,015 Kas jūs? 317 00:24:35,017 --> 00:24:37,853 Ką ten kvietėte? Sarą? 318 00:24:39,229 --> 00:24:40,606 Ilgi tamsūs plaukai? 319 00:24:41,315 --> 00:24:43,108 Maždaug tokio ūgio? Aštuonerių ar devynerių? 320 00:24:49,823 --> 00:24:52,784 - Žinot, kur ji? - Ją čia atvežė vakar. 321 00:24:52,784 --> 00:24:55,329 Galiu padėti jums rasti ją. Kam atstovaujate? 322 00:24:56,330 --> 00:24:58,123 - Judėjimui. - Aišku. 323 00:24:58,123 --> 00:25:02,419 Išleiskit mus, nes mes kaunamės toje pačioje pusėje. 324 00:25:06,590 --> 00:25:09,384 Kaip manot, ką veikiame šiuose narvuose? Liaukitės. 325 00:25:18,268 --> 00:25:20,896 Pasitraukit abu. 326 00:25:22,439 --> 00:25:23,482 Nejudėkit. 327 00:25:26,360 --> 00:25:27,486 ĮĖJIMAS 328 00:25:42,084 --> 00:25:44,586 Jūsų mergaitė, manau, medicinos skyriuj. 329 00:25:44,586 --> 00:25:46,129 Galiu jus palydėti, gerai? 330 00:25:50,717 --> 00:25:51,760 Eime. 331 00:26:00,143 --> 00:26:01,854 Šūdas. 332 00:26:04,982 --> 00:26:06,233 Blemba. Šūdas. 333 00:26:09,945 --> 00:26:12,197 - Noriu mamos! - Turim eiti. 334 00:26:14,491 --> 00:26:15,993 Duok šautuvą. Aš geresnis šaulys. 335 00:26:21,498 --> 00:26:24,209 Klausyk. Jei nori surast ją, atiduok man ginklą. 336 00:26:24,209 --> 00:26:27,504 Aš buvęs Jūrų ruonis, keturios misijos, apmokytas snaiperis. 337 00:26:27,504 --> 00:26:28,755 Geresnio šaulio čia nerasi. 338 00:26:28,755 --> 00:26:30,132 3 sektoriuje! 339 00:26:36,096 --> 00:26:39,057 Duosiu ženklą, bėk. Jie ketins išvežt tavo dukrą. 340 00:26:39,057 --> 00:26:41,685 Mes juos užlaikysim kiek tik galėsim. 341 00:26:42,561 --> 00:26:43,979 Gerai? 342 00:26:55,240 --> 00:26:57,242 Atsargiai, atsargiai. Laikykis manęs. 343 00:26:57,242 --> 00:26:59,328 Pervežam subjektą į saugią zoną. 344 00:26:59,328 --> 00:27:00,412 Supratau. 345 00:27:05,042 --> 00:27:06,043 Sara. 346 00:27:07,211 --> 00:27:09,129 Laikykis manęs. Būk šalia. 347 00:27:27,773 --> 00:27:29,233 Nešaukite! Prašau! 348 00:27:31,818 --> 00:27:33,612 Kur mano duktė? 349 00:27:37,366 --> 00:27:38,825 Metas! Bėkit! 350 00:28:24,538 --> 00:28:27,541 Sara, čia mamytė! Nejudėk! Aš tave paimsiu! 351 00:28:28,834 --> 00:28:30,210 Atgal! 352 00:28:40,387 --> 00:28:42,890 Mesk ginklą ir pasitrauk nuo mergaitės. 353 00:29:27,267 --> 00:29:28,268 Bili. 354 00:29:42,741 --> 00:29:44,076 Atsiprašiau Mončio. 355 00:29:46,995 --> 00:29:48,872 Jis teisus dėl tavo pagalbos man. 356 00:29:53,919 --> 00:29:54,920 Kaspi. 357 00:29:55,712 --> 00:29:58,715 Aš nuolat darau tą patį sprendimą. 358 00:29:59,967 --> 00:30:04,179 Tame autobuse, prieš avariją, dar kai nežinojom apie ateivius. 359 00:30:05,180 --> 00:30:09,101 Namie, kai palikau artimuosius, Lamanšo kanale. 360 00:30:09,101 --> 00:30:13,063 Kai įkalbinėjau mūsų draugus toliau tavęs ieškoti. 361 00:30:15,357 --> 00:30:16,567 Ligoninėje, 362 00:30:18,026 --> 00:30:19,027 kur tave radom. 363 00:30:22,739 --> 00:30:23,866 Ir Montis teisus. 364 00:30:25,868 --> 00:30:27,995 Tu išties pasikeitęs. 365 00:30:28,787 --> 00:30:30,789 Nėra taip, jog tavęs neatpažįstu, 366 00:30:31,915 --> 00:30:35,961 bet mane gąsdina tai, jog tu neatpažįsti dalies savęs. 367 00:30:36,795 --> 00:30:42,050 Nes kartais matau tai tavo žvilgsnyje. 368 00:30:45,053 --> 00:30:49,057 Bet aš vis iš naujo apsisprendžiu palaikyt tave. 369 00:30:50,392 --> 00:30:51,977 Tuomet tu klysti mane rinkdamasi, Džam. 370 00:30:53,520 --> 00:30:56,940 Aš nežinau, kur tai prasideda ir kur baigiasi, 371 00:30:56,940 --> 00:30:59,234 bet aš nenoriu, kad tau kas nutiktų. 372 00:30:59,234 --> 00:31:03,030 Aš tavęs ieškojau ne tam, kad vėl pradingtum. 373 00:31:05,449 --> 00:31:07,576 Aš neprašiau tavęs manęs ieškoti. 374 00:31:11,455 --> 00:31:12,873 Tai ką, viskas? 375 00:31:14,249 --> 00:31:17,252 Nori, kad palikčiau tave? 376 00:31:19,755 --> 00:31:20,756 Ar galėtum? 377 00:32:04,925 --> 00:32:08,011 TYRIMO CENTRAS 378 00:32:13,809 --> 00:32:14,810 Mitsuki? 379 00:32:20,691 --> 00:32:22,067 Matei Mitsuki? 380 00:32:22,067 --> 00:32:24,236 Ne. Jau kelias valandas jos nemačiau. 381 00:32:28,782 --> 00:32:30,701 - Šūdas! - Kur Mitsuki? 382 00:32:30,701 --> 00:32:32,911 Nežinau, nematėm jos. Bet pažvelk, Maja. 383 00:32:32,911 --> 00:32:36,373 Laivas. Jis aktyvavosi lyg bendrautų. 384 00:32:36,373 --> 00:32:40,377 - Sklinda ne iš ten. - Gal iš dangaus? Iš kito laivo? 385 00:33:19,458 --> 00:33:21,084 Susiję... 386 00:33:21,084 --> 00:33:23,045 Viskas susiję... 387 00:33:23,045 --> 00:33:26,840 Jei įsileisiu juos į savo protą, pati pateksiu į jų... 388 00:33:28,675 --> 00:33:31,011 Susiliesiu su aviliu... 389 00:33:41,897 --> 00:33:43,732 Susiliesiu su aviliu... 390 00:33:44,983 --> 00:33:46,610 Susiliesiu su jais. 391 00:33:47,986 --> 00:33:50,155 Susiliesiu su jais... 392 00:33:57,579 --> 00:33:59,081 Šviesa... 393 00:33:59,081 --> 00:34:01,083 Sek paskui šviesą... 394 00:34:01,083 --> 00:34:02,960 Kitapus. 395 00:34:23,938 --> 00:34:25,399 Kitapus. 396 00:35:23,081 --> 00:35:24,082 Alio? 397 00:35:43,018 --> 00:35:44,144 Alio? 398 00:35:46,188 --> 00:35:47,189 Alio? 399 00:35:49,358 --> 00:35:50,442 Girdi mane? 400 00:35:52,694 --> 00:35:53,779 Kur tu? 401 00:35:56,990 --> 00:35:58,116 Tu - tai jis. 402 00:35:59,743 --> 00:36:00,827 Berniukas. 403 00:36:03,664 --> 00:36:04,706 Kas tu? 404 00:36:04,706 --> 00:36:05,791 Aš tave mačiau. 405 00:36:07,668 --> 00:36:08,836 Portale. 406 00:36:10,170 --> 00:36:11,338 Deividas Bouvis. 407 00:36:14,007 --> 00:36:15,676 Kai kas mane kadaise taip vadino. 408 00:36:25,185 --> 00:36:26,186 Ar tu... 409 00:36:29,231 --> 00:36:30,566 Tu tikras? 410 00:36:32,317 --> 00:36:33,569 O koks dar? 411 00:36:34,278 --> 00:36:35,279 Vienas jų. 412 00:36:39,825 --> 00:36:40,868 Aš tikras. 413 00:36:52,546 --> 00:36:53,714 Kur mes? 414 00:36:55,591 --> 00:36:56,800 Ten, kur keliauja mano protas, 415 00:36:58,719 --> 00:36:59,803 kai susisieju. 416 00:37:03,473 --> 00:37:04,641 Su jais? 417 00:37:05,601 --> 00:37:08,395 Šiandien girdėjau, kad jie - avilys. 418 00:37:09,771 --> 00:37:10,856 Visi viename. 419 00:37:11,857 --> 00:37:12,858 Vienas protas. 420 00:37:13,650 --> 00:37:14,651 Vadinasi, čia... 421 00:37:16,820 --> 00:37:18,071 Jie susisieja. 422 00:37:39,635 --> 00:37:40,677 Žinau, kur mes buvom. 423 00:37:40,677 --> 00:37:41,762 Mitsuki! 424 00:37:44,306 --> 00:37:46,308 Žinau, kur veda tie portalai. 425 00:37:46,308 --> 00:37:47,768 Į jų motininį laivą. 426 00:39:25,449 --> 00:39:27,451 Išvertė Egidija Namavičė