1 00:09:49,279 --> 00:09:51,023 - Good morning. - Good morning. 2 00:09:51,106 --> 00:09:53,188 We take over from here. 3 00:12:58,590 --> 00:12:59,885 Enjoy your meal. 4 00:15:08,098 --> 00:15:09,912 My new assistant. 5 00:15:19,645 --> 00:15:21,384 It's okay, forget it. 6 00:15:29,271 --> 00:15:30,896 - Thanks. - You're welcome. 7 00:15:32,023 --> 00:15:33,056 Will do. 8 00:20:55,842 --> 00:20:57,788 Congratulations, man! 9 00:21:00,762 --> 00:21:02,347 Especially now with the World Cup going on. 10 00:21:02,513 --> 00:21:05,279 The whole city goes crazy whenever it's Spain playing. 11 00:21:59,986 --> 00:22:01,124 Good morning. 12 00:23:54,027 --> 00:23:54,990 Hello? 13 00:23:55,086 --> 00:23:58,386 This is the voicemail service of the Bank of Spain. 14 00:23:58,479 --> 00:24:03,084 You have a new message. Enter your access code after the beep. 15 00:28:32,369 --> 00:28:33,699 The original son of a bitch. 16 00:30:08,041 --> 00:30:09,819 This is the Integrated Cleaning Services. 17 00:30:09,940 --> 00:30:12,418 Good evening. This is the maintenance department of the Bank of Spain. 18 00:30:12,499 --> 00:30:13,301 Yes? 19 00:30:13,395 --> 00:30:16,458 We're having some problems with the alarms that are annoying people here. 20 00:30:16,562 --> 00:30:19,144 We need to cancel your cleaning time slot for tomorrow. 21 00:30:19,305 --> 00:30:21,217 Very well. How about the day after tomorrow? 22 00:30:21,320 --> 00:30:24,153 We don't know yet. We'll call you back, okay? 23 00:30:24,282 --> 00:30:25,318 Okay, no problem. 24 00:30:27,739 --> 00:30:28,779 It's ready. 25 00:30:29,722 --> 00:30:30,955 What do you think about it? 26 00:30:34,111 --> 00:30:35,364 It's perfect. 27 00:30:36,492 --> 00:30:37,662 As always. 28 00:30:50,263 --> 00:30:53,760 ...passes it on to Villa. The referee looks at his watch... 29 00:30:53,892 --> 00:30:55,915 ...and it's the final whistle! 30 00:30:56,017 --> 00:30:59,507 The spectators are going crazy! 31 00:32:47,057 --> 00:32:48,645 - How are you? - Fine. 32 00:32:53,038 --> 00:32:53,918 It's just you two? 33 00:32:54,343 --> 00:32:56,385 Just be glad we're here. 34 00:32:56,722 --> 00:33:00,110 With the World Cup going on, everyone calls in sick. 35 00:33:07,148 --> 00:33:09,326 The game with Paraguay wasn't easy yesterday. 36 00:33:09,543 --> 00:33:12,793 With that already being difficult, we don't stand a chance against Germany. 37 00:33:13,097 --> 00:33:14,200 You'll see. 38 00:33:17,321 --> 00:33:20,357 You know what's funny? It was the English who invented football... 39 00:33:20,434 --> 00:33:23,102 ...but in the end, it's Germany that always wins. 40 00:33:24,349 --> 00:33:25,657 Says who? 41 00:33:31,997 --> 00:33:33,831 I prefer our own Torres. 42 00:33:35,558 --> 00:33:37,104 Torres, he says. 43 00:33:38,456 --> 00:33:40,045 Park further on the left. 44 00:33:53,305 --> 00:33:54,694 - Good morning. - Hello. 45 00:34:17,002 --> 00:34:18,077 Nice to meet you. 46 00:34:31,377 --> 00:34:32,676 You want to see it? 47 00:34:42,648 --> 00:34:43,774 Nice to meet you. 48 00:34:47,405 --> 00:34:49,268 - Thank you. - You're welcome. 49 00:36:38,779 --> 00:36:40,506 Our most precious Goya. 50 00:38:05,804 --> 00:38:09,456 - It's amazing, no? - A Goya is always amazing. 51 00:38:09,555 --> 00:38:11,212 Yeah, sure, but I meant... 52 00:38:14,440 --> 00:38:17,791 You and your sense of humor. I'll understand it one day. 53 00:38:18,593 --> 00:38:19,426 We'll see about that. 54 00:40:32,659 --> 00:40:33,823 Thank you. 55 00:41:20,526 --> 00:41:21,308 Shit. 56 00:41:49,919 --> 00:41:53,577 The first topic of the day: 57 00:41:53,724 --> 00:41:56,606 it was brought to our attention that... 58 00:42:18,148 --> 00:42:21,565 Yesterday, we discussed July and December operations. 59 00:42:21,707 --> 00:42:26,041 The development process of assets' index is stable... 60 00:42:38,291 --> 00:42:42,551 So the bank can move forward with the investment of 211 million... 61 00:42:42,680 --> 00:42:43,226 Shit. 62 00:43:01,322 --> 00:43:03,555 - It's the fire alarm. - Quick, get out. 63 00:43:08,344 --> 00:43:09,502 Attention, everyone. 64 00:43:10,609 --> 00:43:11,922 Where is it, Muñoz? 65 00:43:12,520 --> 00:43:13,395 The vault. 66 00:43:17,239 --> 00:43:19,155 Close the perimeter. 67 00:43:19,268 --> 00:43:20,826 You go to the vault. 68 00:43:21,887 --> 00:43:24,471 Nobody comes in or goes out without my permission! 69 00:43:24,675 --> 00:43:26,793 Come on, move it. 70 00:43:29,303 --> 00:43:30,742 Step aside! Step aside! 71 00:43:30,986 --> 00:43:34,200 Second battalion, right flank! 72 00:45:09,871 --> 00:45:10,494 Shit. 73 00:45:17,153 --> 00:45:18,879 What are you doing here? 74 00:45:19,937 --> 00:45:25,744 You scared me. I didn't hear the alarm because I had my earbuds on. 75 00:45:25,901 --> 00:45:27,009 You have to get out of here quickly. 76 00:45:28,472 --> 00:45:29,430 Come on. 77 00:45:38,975 --> 00:45:40,767 What the hell is going on? 78 00:45:41,107 --> 00:45:43,789 Nothing, Gustavo, the basement is completely empty. 79 00:45:44,278 --> 00:45:46,098 The alarm doesn't go off on its own. 80 00:45:46,216 --> 00:45:48,216 I think there was a power outage. 81 00:45:48,575 --> 00:45:51,578 If it's okay with you, I want to let people go. 82 00:48:32,648 --> 00:48:33,923 Are you happy now? 83 00:48:36,513 --> 00:48:38,922 "Spanish soldiers scare the hell out of tourists." 84 00:48:39,508 --> 00:48:41,281 We just followed protocol. 85 00:48:41,406 --> 00:48:44,739 Think before you involve the army during the World Cup. 86 00:48:44,964 --> 00:48:46,996 And for what? A simple power outage. 87 00:48:47,857 --> 00:48:49,505 I am not so sure about that. 88 00:48:50,216 --> 00:48:53,886 Haven't you seen what's outside? The TV screens? The generators? 89 00:48:54,097 --> 00:48:57,445 - I have. We need to take them away. - I already thought about that. 90 00:48:58,513 --> 00:49:00,222 The semi-final is in a few days. 91 00:49:00,317 --> 00:49:02,519 Enough time to move that playground elsewhere. 92 00:49:02,643 --> 00:49:05,518 People can watch it in a pub, as always. 93 00:49:05,825 --> 00:49:08,581 Gustavo, they won't move the TV screens. 94 00:49:09,513 --> 00:49:11,035 Football is everything. 95 00:54:57,388 --> 00:54:58,519 ...corner kick! 96 00:55:19,578 --> 00:55:22,995 Come on, come on, come on... goal! 97 00:55:36,095 --> 00:55:38,855 Goal for Spain, goal for Puyol! 98 00:55:39,745 --> 00:55:42,819 Spain 1, Germany 0! 99 00:56:02,516 --> 00:56:05,165 - Want another coffee? - Show me number 4. 100 00:56:06,926 --> 00:56:08,040 With milk? 101 00:56:09,206 --> 00:56:10,433 This is disgusting. 102 00:56:12,851 --> 00:56:14,911 Any intention of emptying these bins? 103 00:56:15,464 --> 00:56:17,567 We weren't allowed in for two days. 104 00:56:18,109 --> 00:56:19,738 And now we are getting complaints. 105 00:56:20,747 --> 00:56:23,181 The day before yesterday, there were two cleaners here. 106 00:56:24,336 --> 00:56:28,514 Weren't ours. You canceled on us. And now you're saying... 107 00:58:20,453 --> 00:58:23,649 - Here's your "power outage." - Who are these? 108 00:58:23,745 --> 00:58:26,089 Neither the police, nor the Civil Guard have any files on them... 109 00:58:26,195 --> 00:58:29,210 ...but they are definitely not cleaners. 110 00:58:29,327 --> 00:58:33,912 They entered with fake IDs. 111 00:58:35,638 --> 00:58:36,925 Holy fuck! 112 00:58:37,284 --> 00:58:41,594 I thought we were invulnerable with our latest gadgets. 113 00:58:42,263 --> 00:58:45,407 We are. And now we know who they are. 114 00:58:46,388 --> 00:58:47,554 What are they after? Gold? 115 00:58:47,647 --> 00:58:50,708 It would be impossible because of the weight. 116 00:58:50,816 --> 00:58:52,281 Too heavy. 117 00:58:53,169 --> 00:58:55,229 - What's in those shipwreck crates? - No idea. 118 00:58:55,323 --> 00:58:58,706 They are sealed until the Ministry investigates them. 119 00:59:01,878 --> 00:59:04,629 You're not allowed to smoke in here and you know it. 120 01:00:14,304 --> 01:00:18,398 They are quite blurry, we can't see much. 121 01:00:18,929 --> 01:00:20,284 Do you have any better photos? 122 01:00:20,741 --> 01:00:23,912 Yes, but I prefer we get it done with these. 123 01:00:26,020 --> 01:00:28,604 The ship left America at the time... 124 01:00:28,888 --> 01:00:31,041 ...with a cargo of gold and silver, and then it sank. 125 01:00:31,161 --> 01:00:34,142 Total value of the cargo? 126 01:00:34,265 --> 01:00:37,112 15 to 20 million. Maybe more. 127 01:00:38,489 --> 01:00:39,774 Wait a moment... 128 01:00:42,437 --> 01:00:45,596 If this is what it seems like, we are not talking about 20 million. 129 01:00:46,282 --> 01:00:47,382 It's worth more than that. 130 01:00:48,589 --> 01:00:49,535 Much more. 131 01:01:31,461 --> 01:01:34,853 So the Ministry doesn't know the content of the crates. As always. 132 01:01:34,987 --> 01:01:39,050 But those two men who entered with fake IDs know. And they want to steal it. 133 01:01:40,628 --> 01:01:41,730 Next Sunday. 134 01:01:41,823 --> 01:01:44,323 - And ruin the final for me? - I'm serious. 135 01:01:44,442 --> 01:01:47,151 It is not a coincidence that they came 3 days ago. 136 01:01:47,325 --> 01:01:49,877 The country's state gives them the perfect diversion. 137 01:01:49,997 --> 01:01:53,504 They will be coming when everyone's looking the other way, including you. 138 01:01:54,198 --> 01:01:57,800 We need to double up the security. And close Cibeles, Prado and Alcalá. 139 01:01:57,909 --> 01:02:01,003 If we do that, we will have a huge problem mainting the order. 140 01:02:01,141 --> 01:02:03,504 That's your problem, mine is the security of my bank. 141 01:02:03,612 --> 01:02:08,131 - Your bank? Don't make me laugh. - Gentlemen, calm down. 142 01:02:08,658 --> 01:02:09,466 Tell me. 143 01:02:13,294 --> 01:02:16,908 We sent the photos to Interpol and Europol. 144 01:02:17,186 --> 01:02:21,998 We just received a message from the British intelligence service MI6... 145 01:02:22,368 --> 01:02:24,840 ...those two men were arrested yesterday at Heathrow Airport. 146 01:02:24,935 --> 01:02:28,320 One of them had a USB stick with a map of our bank. 147 01:02:28,417 --> 01:02:31,000 There were also maps of banks in Zurich, London and Hamburg. 148 01:02:31,805 --> 01:02:33,958 - The problem is solved. - This does not change anything. 149 01:02:34,086 --> 01:02:39,249 Someone tried to get in here and this arrest does not change anything. 150 01:02:39,320 --> 01:02:42,945 Gustavo, you were right. But now it's over. End of the story. 151 01:02:43,042 --> 01:02:47,419 Sir, with all due respect, you are missing the point. 152 01:02:47,533 --> 01:02:50,783 Fill the bank with soldiers and increase security. 153 01:02:51,005 --> 01:02:53,339 You're in charge now and I won't interfere. 154 01:02:53,425 --> 01:02:56,140 But people will watch the final in the square. Period. 155 01:09:23,672 --> 01:09:25,004 Here they are. 156 01:09:25,460 --> 01:09:27,871 Take into account that these are very rare pieces. 157 01:09:27,973 --> 01:09:29,183 How much? 158 01:09:29,426 --> 01:09:31,614 20,000 for the entire set. 159 01:09:31,792 --> 01:09:34,572 I want to have them engraved. 160 01:11:57,213 --> 01:11:59,922 Spain's football team is now in Johannesburg. 161 01:12:00,088 --> 01:12:03,713 This is our main goal since the beginning of the World Cup. 162 01:12:03,922 --> 01:12:09,505 We wanted to keep that dream alive, and today, it is within our reach. 163 01:12:09,630 --> 01:12:15,130 Our hearts are with our players who are now resting. 164 01:12:15,297 --> 01:12:19,672 And yes, Spain is the favorite of this final. 165 01:12:32,963 --> 01:12:34,838 SUBWAY BANK OF SPAIN 166 01:14:21,922 --> 01:14:26,463 And the final match begins! The match of our lives begins! 167 01:15:11,838 --> 01:15:16,172 Listen, Gustavo, I have two teams standing by. 168 01:15:16,338 --> 01:15:19,130 And the bank is sealed off airtight. 169 01:18:04,880 --> 01:18:06,588 The lobby is secure. Our shift has ended. 170 01:18:06,797 --> 01:18:08,588 - What's the score? - 0-0. 171 01:18:08,797 --> 01:18:12,797 The next person that talks about football is fired. 172 01:18:12,963 --> 01:18:15,963 People are excited, no point in making them any more nervous. 173 01:18:16,130 --> 01:18:19,130 Don't fuck around, Muñoz, focus! 174 01:18:47,130 --> 01:18:49,380 End of the first half! 175 01:18:49,505 --> 01:18:54,047 Spain 0, Netherlands 0! 176 01:19:12,963 --> 01:19:15,797 - Yes, sir? - Have we been robbed yet? 177 01:19:16,505 --> 01:19:17,963 No, Mr. Director. 178 01:19:18,172 --> 01:19:20,213 Then they have to hurry, the second half starts soon. 179 01:19:20,380 --> 01:19:24,130 0-0... but the Dutch are ruling the game for now. 180 01:19:29,505 --> 01:19:32,047 Check all the cameras and sensors again. 181 01:19:37,172 --> 01:19:39,630 Did he say anything about the score? 182 01:20:42,130 --> 01:20:45,172 And the second half begins! 183 01:22:58,797 --> 01:23:01,547 You can do it, you can do it... 184 01:24:12,797 --> 01:24:14,088 VERIFICATION CORRECT 185 01:28:15,297 --> 01:28:19,047 The sensors in the lobby are triggered. 186 01:28:21,172 --> 01:28:23,255 Patrols 6 and 8 to the lobby. 187 01:28:23,463 --> 01:28:25,505 Movement has been detected. 188 01:28:46,588 --> 01:28:48,880 We found the intruder. 189 01:28:49,047 --> 01:28:50,505 A pigeon. 190 01:28:50,672 --> 01:28:52,172 How the hell did that get in? 191 01:28:54,172 --> 01:28:56,172 There is an opening in the ceiling. 192 01:28:56,338 --> 01:28:58,922 Show me the ceiling cameras. 193 01:29:26,963 --> 01:29:28,672 No, there is no opening. 194 01:29:28,922 --> 01:29:30,547 But I can see it. 195 01:29:30,713 --> 01:29:34,422 - They hacked into our cameras. - Check all the cameras! 196 01:31:04,505 --> 01:31:06,255 The alarm is going off. 197 01:31:06,422 --> 01:31:08,713 - Those bastards are inside. - They are in the vault. 198 01:31:08,922 --> 01:31:11,922 Check the system! Code 1! 199 01:31:17,422 --> 01:31:18,797 Come on, come on! 200 01:35:20,701 --> 01:35:22,133 Come on, hurry up! 201 01:35:22,213 --> 01:35:24,630 Hurry up! Hurry up, man! 202 01:36:01,130 --> 01:36:03,630 The vault is filling up, but we still don't see anything. 203 01:36:03,838 --> 01:36:05,505 - How is it going? - I'm doing what I can. 204 01:36:07,505 --> 01:36:09,297 It's not enough! Figure it out! 205 01:36:32,172 --> 01:36:33,463 It's done! 206 01:36:37,422 --> 01:36:38,922 Shit! 207 01:38:30,213 --> 01:38:32,463 Come on, Dad, you can do it. 208 01:38:48,505 --> 01:38:52,255 We go to overtime. Spain 0, Netherlands 0. 209 01:39:10,380 --> 01:39:13,463 Gustavo, the vault is being emptied. 210 01:39:30,172 --> 01:39:33,880 Watch out, the vault will be unlocked automatically when it's emptied. 211 01:39:41,047 --> 01:39:42,172 Come on. 212 01:39:56,505 --> 01:40:00,922 - They're gone. - How are they "gone?" 213 01:40:01,505 --> 01:40:05,713 No idea, sir. There is no body. Nothing. 214 01:40:11,588 --> 01:40:14,713 They must be somewhere... 215 01:40:16,172 --> 01:40:18,130 No? 216 01:41:02,047 --> 01:41:03,963 Those bastards... 217 01:41:15,838 --> 01:41:18,797 All units, search all floors. 218 01:41:18,963 --> 01:41:21,922 Also the service areas. All exits are blocked. 219 01:41:57,380 --> 01:41:59,046 Stop! Freeze! 220 01:42:00,505 --> 01:42:03,422 They are running away to the 2nd floor! 221 01:42:04,880 --> 01:42:08,255 - There they are! In the west wing! - All exits are blocked. 222 01:42:08,422 --> 01:42:10,713 Freeze! 223 01:42:11,922 --> 01:42:14,963 They're heading to the 3rd floor! 224 01:42:18,213 --> 01:42:21,922 - They're going to the principal's office. - They have no way out. 225 01:42:31,505 --> 01:42:32,963 Block the hallway. 226 01:42:33,588 --> 01:42:35,172 They must not escape. 227 01:42:45,505 --> 01:42:46,422 Go in. 228 01:42:56,797 --> 01:43:02,505 ...Ramos passes... only 10 minutes to go... 229 01:43:06,922 --> 01:43:09,797 Have you gone mad? There are thousands of people there! 230 01:43:09,963 --> 01:43:12,463 Gustavo, calm down. 231 01:43:14,255 --> 01:43:17,463 To all units: they escaped. 232 01:43:17,588 --> 01:43:19,588 They are running in the crowd, towards the TV screen. 233 01:43:30,838 --> 01:43:31,797 There! There they are! 234 01:43:33,297 --> 01:43:35,380 There! There! 235 01:44:14,713 --> 01:44:18,922 ...pass to Iniesta! 236 01:44:59,363 --> 01:45:03,113 Goal from Iniesta! Spain 1, Netherlands 0!