1 00:00:52,257 --> 00:00:53,931 Nina, do you have him? 2 00:00:54,584 --> 00:00:55,672 No. 3 00:00:55,697 --> 00:00:57,387 Barnes? 4 00:00:57,879 --> 00:00:59,577 Negative. 5 00:01:01,321 --> 00:01:02,951 Where the hell did he go? 6 00:01:15,179 --> 00:01:16,920 You think you'll be home for the weekend? 7 00:01:17,062 --> 00:01:19,083 Maybe. I don't know yet. 8 00:01:19,107 --> 00:01:21,085 Anais' music class has their... 9 00:01:21,109 --> 00:01:23,218 Spring recital. It's on my calendar. 10 00:01:23,242 --> 00:01:25,742 Your mom said she was good if neither of us can make it. 11 00:01:25,766 --> 00:01:27,527 You know, I honestly thought that this trial 12 00:01:27,551 --> 00:01:30,007 would take up less time than the trial prep. 13 00:01:30,031 --> 00:01:32,619 I'll take the first train up on Saturday if I have to, okay? 14 00:01:32,643 --> 00:01:33,750 No, that's not what I was trying to say. 15 00:01:33,774 --> 00:01:34,927 - I was not trying to say... - It's fine. 16 00:01:34,951 --> 00:01:36,100 I know you weren't. 17 00:01:36,124 --> 00:01:39,103 It's just, I'm late and I can't find my charger. 18 00:01:39,127 --> 00:01:40,148 Fantastic. 19 00:01:40,172 --> 00:01:41,303 You can take mine. 20 00:01:41,583 --> 00:01:42,671 Here. 21 00:01:42,898 --> 00:01:44,596 Thank you. 22 00:01:47,440 --> 00:01:49,549 You know, if you're back from D.C. Saturday, 23 00:01:49,573 --> 00:01:51,464 maybe we could have a date night. 24 00:01:51,488 --> 00:01:53,132 We're long overdue. 25 00:01:53,156 --> 00:01:55,685 Sure. Can you set it up? I'll try to be there. 26 00:01:55,709 --> 00:01:56,947 Oh, you'll try? 27 00:01:56,971 --> 00:01:58,775 Can you guarantee that you'll be there? 28 00:01:58,799 --> 00:02:01,039 Or will it be like our anniversary 29 00:02:01,063 --> 00:02:02,953 when we had reservations to Le Bernardin 30 00:02:02,977 --> 00:02:04,520 and you got stuck in Cleveland? 31 00:02:04,544 --> 00:02:05,652 Fairfield. 32 00:02:05,676 --> 00:02:07,175 And I hear you. 33 00:02:07,199 --> 00:02:08,611 Listen. 34 00:02:08,635 --> 00:02:11,203 It would be nice to reconnect, okay? 35 00:02:11,530 --> 00:02:12,661 I feel so... 36 00:02:15,163 --> 00:02:17,098 Disconnected? 37 00:02:17,122 --> 00:02:18,360 One second. 38 00:02:22,606 --> 00:02:23,998 Barnes. 39 00:02:26,566 --> 00:02:28,508 Copy. I'm on my way. 40 00:02:29,731 --> 00:02:31,969 That was Remy. We're heading north of Albany. 41 00:02:31,994 --> 00:02:33,212 I'll see you when I see you. 42 00:02:33,472 --> 00:02:35,538 Hey, this was the life we chose. 43 00:02:35,562 --> 00:02:36,844 Not exactly. 44 00:02:36,868 --> 00:02:38,890 But it's the life we have. 45 00:02:38,914 --> 00:02:40,892 Don't forget your parka. 46 00:02:48,401 --> 00:02:50,510 DOJ has asked us to join a task force 47 00:02:50,534 --> 00:02:53,382 that's setting up shop on the Akwesasne Reservation. 48 00:02:53,406 --> 00:02:56,777 It's dedicated to missing and murdered Indigenous women. 49 00:02:56,801 --> 00:02:58,518 - Do we have a specific target? - Yes. 50 00:02:58,542 --> 00:03:00,041 Last night, a young Native American woman 51 00:03:00,065 --> 00:03:02,217 escaped her attacker, a man who they believe 52 00:03:02,241 --> 00:03:04,722 is responsible for a series of brutal murders. 53 00:03:05,087 --> 00:03:07,919 Okay, so we're hunting a serial killer? 54 00:03:07,943 --> 00:03:10,748 Four bodies were found along the St. Regis River, 55 00:03:10,772 --> 00:03:12,575 three of them beyond decomposed. 56 00:03:12,599 --> 00:03:16,884 The victims were all young, petite, Native American women. 57 00:03:16,908 --> 00:03:18,103 I've heard about this case. 58 00:03:18,127 --> 00:03:19,757 This is the Hollow Man. 59 00:03:19,781 --> 00:03:21,802 It sure is. 60 00:03:21,826 --> 00:03:23,891 The most recent victim had her throat slit, 61 00:03:23,915 --> 00:03:26,764 was cut open, and bled out, 62 00:03:26,788 --> 00:03:28,896 her liver and stomach removed. 63 00:03:28,920 --> 00:03:30,419 If she were a deer, 64 00:03:30,443 --> 00:03:32,204 you say she'd been field dressed. 65 00:03:32,228 --> 00:03:33,988 And all four women were found like that? 66 00:03:34,012 --> 00:03:36,774 A hunter stumbled across Riley Lawton's body, 67 00:03:36,798 --> 00:03:39,472 which had been preserved by the last snow. 68 00:03:39,496 --> 00:03:40,908 The dogs were called out 69 00:03:40,932 --> 00:03:42,518 and the other three were discovered. 70 00:03:42,542 --> 00:03:44,825 Okay, does that mean you have a timeline on the murders? 71 00:03:44,849 --> 00:03:46,696 She believes they happened in the fall, 72 00:03:46,720 --> 00:03:49,612 the first victim in September, the next two in the winter. 73 00:03:49,636 --> 00:03:52,964 Riley Lawton's time of death was around a month ago. 74 00:03:52,988 --> 00:03:55,705 Okay, so these are all young, 75 00:03:55,729 --> 00:03:57,620 petite, Mohawk women. 76 00:03:57,644 --> 00:03:59,013 What else connects them? 77 00:03:59,037 --> 00:04:00,667 The only thing so far is that none of them 78 00:04:00,691 --> 00:04:03,626 were reported missing until their bodies were found. 79 00:04:03,650 --> 00:04:05,106 They weren't on anyone's radar. 80 00:04:05,130 --> 00:04:07,152 Low-impact victims. 81 00:04:07,176 --> 00:04:09,154 That's how my first captain would describe them. 82 00:04:12,050 --> 00:04:15,725 It's a T.S. Eliot poem, isn't it, "The Hollow Men"? 83 00:04:15,749 --> 00:04:17,909 "This is how the world ends. 84 00:04:18,883 --> 00:04:20,620 "Not with a bang, 85 00:04:21,581 --> 00:04:23,603 but with a whimper." 86 00:04:23,627 --> 00:04:25,300 Grab your stuff. 87 00:04:25,324 --> 00:04:26,649 Jet's waiting. 88 00:04:29,328 --> 00:04:30,436 I know this isn't as high-tech 89 00:04:30,460 --> 00:04:32,133 as you're used to up in New York City. 90 00:04:32,157 --> 00:04:33,265 No, we can work anywhere. 91 00:04:33,289 --> 00:04:35,180 That's what I said too. 92 00:04:35,204 --> 00:04:37,835 I've been fighting for months to get eyes on this case. 93 00:04:37,859 --> 00:04:39,488 It wasn't till I leaked a few details 94 00:04:39,512 --> 00:04:42,274 to my old college roommate, who's a reporter at the "Post," 95 00:04:42,298 --> 00:04:45,145 that anyone else cared about these women. 96 00:04:45,910 --> 00:04:49,455 These women, they're my sisters. 97 00:04:49,479 --> 00:04:51,152 And there's been whispers for a while now 98 00:04:51,176 --> 00:04:52,980 that women were going missing. 99 00:04:53,004 --> 00:04:55,156 Isn't the homicide rate for Native American women 100 00:04:55,180 --> 00:04:56,679 10 times the national average? 101 00:04:56,703 --> 00:04:59,247 And those are just the ones we know about. 102 00:04:59,271 --> 00:05:01,249 There could be more victims. 103 00:05:01,273 --> 00:05:02,990 And we got a break last night when a woman escaped 104 00:05:03,014 --> 00:05:05,297 the john who attacked her, 105 00:05:05,321 --> 00:05:08,169 a woman who fits the victimology of this killer. 106 00:05:08,193 --> 00:05:12,130 Here, let me show you a surveillance video. 107 00:05:12,415 --> 00:05:14,697 The woman who escaped, her name is Shenoa. 108 00:05:14,721 --> 00:05:16,090 Shenoa Fermy. 109 00:05:16,114 --> 00:05:18,397 This is her just after she escaped her john. 110 00:05:18,421 --> 00:05:20,466 Now, let me show you the footage from earlier. 111 00:05:22,860 --> 00:05:24,969 She was working the gas station. 112 00:05:24,993 --> 00:05:26,492 The john picked her up, 113 00:05:26,516 --> 00:05:29,538 drove her down the road a stretch, and pulled a gun on her. 114 00:05:29,562 --> 00:05:31,540 She was able to escape and make her way back 115 00:05:31,564 --> 00:05:33,020 to the gas station 116 00:05:33,044 --> 00:05:34,717 where a good Samaritan gave her the jacket 117 00:05:34,741 --> 00:05:36,545 off his back, called for help. 118 00:05:36,569 --> 00:05:39,635 How many of the other Hollow Man's victims are sex workers? 119 00:05:39,659 --> 00:05:41,724 One other victim, his third. 120 00:05:41,748 --> 00:05:43,248 Lily Yorn. 121 00:05:43,272 --> 00:05:45,206 So the john that picked up Shenoa, 122 00:05:45,230 --> 00:05:47,730 did he buy any gas or anything from the gas station? 123 00:05:47,754 --> 00:05:49,210 Unfortunately, no. 124 00:05:49,234 --> 00:05:51,410 We have a partial plate on his truck. 125 00:05:51,628 --> 00:05:52,998 Hana, get started on that plate. 126 00:05:53,022 --> 00:05:54,215 Yeah, I'm all over it. 127 00:05:54,239 --> 00:05:55,869 You two, head to that gas station, 128 00:05:55,893 --> 00:05:57,759 - see what you can find. - Will do. 129 00:05:58,548 --> 00:06:01,048 Riley Lawton, what do we know about her? 130 00:06:01,072 --> 00:06:02,528 Nothing, really. 131 00:06:02,552 --> 00:06:05,618 No family in the area, no friends that we could find. 132 00:06:05,642 --> 00:06:07,272 All we really know is that she didn't show up 133 00:06:07,296 --> 00:06:09,056 for her waitress job one morning. 134 00:06:09,080 --> 00:06:11,276 Three days later, her body was found. 135 00:06:11,300 --> 00:06:13,931 And her employer didn't try to contact her or the police? 136 00:06:13,955 --> 00:06:16,759 No. They just suspected that she was out sick, 137 00:06:16,783 --> 00:06:18,979 and they called someone else in to take her shift. 138 00:06:19,003 --> 00:06:21,764 All right, the first thing we need to do is talk to Shenoa, 139 00:06:21,788 --> 00:06:24,593 see if she can give us a description of the Hollow Man. 140 00:06:24,617 --> 00:06:25,725 I figured. 141 00:06:25,749 --> 00:06:27,664 I have her waiting over here. 142 00:06:28,839 --> 00:06:30,077 So what did he look like? 143 00:06:30,101 --> 00:06:33,037 He's Mohawk like me. 144 00:06:33,061 --> 00:06:34,342 Mean-looking too. 145 00:06:34,366 --> 00:06:36,083 I didn't like him from the jump. 146 00:06:36,107 --> 00:06:38,717 I should have listened to my gut, but... 147 00:06:38,980 --> 00:06:40,609 You're safe now. 148 00:06:40,633 --> 00:06:41,871 That's all that matters. 149 00:06:41,895 --> 00:06:43,308 I have three brothers. 150 00:06:43,332 --> 00:06:44,700 I learned how to fight. 151 00:06:44,724 --> 00:06:46,093 When he pulled his gun on me, it was all like, 152 00:06:46,117 --> 00:06:47,893 "Release the kraken!" you know? 153 00:06:49,555 --> 00:06:52,564 Man, I'd give anything for a fix right now. 154 00:06:53,037 --> 00:06:56,109 You don't have anything, do you? 155 00:06:56,649 --> 00:06:58,320 Just caffeine. 156 00:06:59,348 --> 00:07:01,615 He promised me a hit. 157 00:07:01,959 --> 00:07:03,658 You know, when he picked me up. 158 00:07:04,135 --> 00:07:06,494 Partial payment, he said. 159 00:07:08,357 --> 00:07:11,333 I've been trying to get clean, but... 160 00:07:12,000 --> 00:07:13,877 My mom was an addict. 161 00:07:14,537 --> 00:07:16,880 She overdosed when I was young. 162 00:07:17,279 --> 00:07:20,091 She had her whole life ahead of her, and so do you. 163 00:07:21,370 --> 00:07:23,739 I'll go back to the meetings. I will. 164 00:07:26,853 --> 00:07:28,744 Tell us more about this man. 165 00:07:28,768 --> 00:07:32,354 He was Native American, right? 166 00:07:33,338 --> 00:07:34,968 How big would you say? 167 00:07:34,992 --> 00:07:37,318 Not big. He's more like a rat. 168 00:07:37,342 --> 00:07:39,277 You know, he's rat-like. 169 00:07:39,301 --> 00:07:41,670 Short hair, black, 170 00:07:41,694 --> 00:07:44,325 he's maybe 35 or so. 171 00:07:44,349 --> 00:07:47,502 Can you walk us through what happened after he picked you up? 172 00:07:47,526 --> 00:07:50,244 It was, like, totally normal. 173 00:07:50,268 --> 00:07:53,160 He wanted to stay in his smelly truck. 174 00:07:53,184 --> 00:07:54,709 What'd it smell like? 175 00:07:55,491 --> 00:07:57,014 Man juice. 176 00:07:57,379 --> 00:07:59,423 He wanted a better look at me, 177 00:07:59,448 --> 00:08:01,168 so I took off my jacket. 178 00:08:01,192 --> 00:08:03,649 And when I looked up, he had his gun pointed at me. 179 00:08:03,673 --> 00:08:05,433 I got out of there as fast as I could. 180 00:08:05,457 --> 00:08:07,555 I left my jacket and my purse in the car. 181 00:08:08,473 --> 00:08:10,047 My favorite purse. 182 00:08:10,071 --> 00:08:12,049 It was blue and green, beaded, 183 00:08:12,073 --> 00:08:13,853 and with a butterfly on it. 184 00:08:14,379 --> 00:08:17,208 Did his gun stand out in any way? 185 00:08:19,210 --> 00:08:20,568 Yeah. 186 00:08:21,038 --> 00:08:22,885 It was like yours. 187 00:08:22,909 --> 00:08:25,192 Okay, a service weapon? 188 00:08:25,216 --> 00:08:27,107 Was he wearing a uniform? 189 00:08:27,131 --> 00:08:29,109 No. Regular clothes. 190 00:08:29,133 --> 00:08:30,676 Badge of any kind? 191 00:08:30,700 --> 00:08:32,156 Not that I saw. 192 00:08:32,180 --> 00:08:34,269 But you know, I got out of there as fast as I could. 193 00:08:37,707 --> 00:08:38,945 Guys. 194 00:08:38,969 --> 00:08:40,884 - We have something. - Okay. 195 00:08:43,278 --> 00:08:44,801 You did great, Shenoa. 196 00:08:45,027 --> 00:08:46,550 Just give us a sec. 197 00:08:48,397 --> 00:08:49,486 Hey. 198 00:08:49,511 --> 00:08:51,391 Try to get to a meeting. 199 00:09:00,817 --> 00:09:02,795 I may have found the owner of the truck 200 00:09:02,819 --> 00:09:04,101 that picked up Shenoa. 201 00:09:04,125 --> 00:09:05,232 Police officer? 202 00:09:05,256 --> 00:09:07,843 Border patrol agent, Eddie Lauda. 203 00:09:07,867 --> 00:09:09,106 I don't know him. 204 00:09:09,130 --> 00:09:10,585 Their turnover rate is high. 205 00:09:10,609 --> 00:09:12,283 A while back, we had trouble with one agent, 206 00:09:12,307 --> 00:09:13,719 he was taking kickbacks. 207 00:09:13,743 --> 00:09:15,155 Lauda could be our guy. 208 00:09:15,179 --> 00:09:16,504 Yeah, he's definitely rat-like 209 00:09:16,528 --> 00:09:18,245 and has a service weapon issued to him. 210 00:09:18,269 --> 00:09:19,899 You got an address for this dirtbag? 211 00:09:19,923 --> 00:09:21,526 Yeah. It's actually not far from here. 212 00:09:29,672 --> 00:09:31,084 Guys, this is the same truck 213 00:09:31,108 --> 00:09:32,955 that Shenoa got into last night. 214 00:09:42,598 --> 00:09:45,272 Remy, this could be her purse. 215 00:09:45,296 --> 00:09:47,187 All we need for probable cause. 216 00:09:56,220 --> 00:09:58,309 Yep. Shenoa Fermy's ID. 217 00:09:58,629 --> 00:10:00,631 Can I help you all? 218 00:10:04,533 --> 00:10:06,946 No. No, I'm sorry. 219 00:10:06,970 --> 00:10:09,209 No, I cannot believe what you are telling me. 220 00:10:09,233 --> 00:10:10,689 Where is Eddie right now? 221 00:10:10,713 --> 00:10:12,263 He's at work. 222 00:10:12,628 --> 00:10:15,911 I mean, I expect, though, I don't... 223 00:10:15,935 --> 00:10:17,565 I'm sorry, how many women? 224 00:10:17,589 --> 00:10:19,062 Four. 225 00:10:19,287 --> 00:10:20,679 Four women were murdered. 226 00:10:22,594 --> 00:10:24,616 Look, I know that this is a lot to take in... 227 00:10:24,640 --> 00:10:26,487 Oh, yeah, you're telling me. 228 00:10:26,511 --> 00:10:28,968 We need you to call your husband. 229 00:10:28,992 --> 00:10:31,144 Tell him your baby is very sick 230 00:10:31,168 --> 00:10:33,190 and he needs to come home right away. 231 00:10:33,214 --> 00:10:34,563 Can you do that for us? 232 00:10:38,393 --> 00:10:40,501 Yeah. Yeah, I can... can. 233 00:10:40,525 --> 00:10:42,677 I just... I need to... 234 00:10:42,701 --> 00:10:45,332 I need to find my phone. Would you... would you mind? 235 00:10:45,356 --> 00:10:47,073 Of course. 236 00:10:55,890 --> 00:10:58,258 A lot of God in this place. 237 00:10:58,282 --> 00:11:00,565 A man of God killing sex workers? 238 00:11:00,589 --> 00:11:03,461 Maybe it's his way of covering up his sins. 239 00:11:06,334 --> 00:11:07,819 Honey. 240 00:11:08,379 --> 00:11:12,011 It's... no, it's... it's... it's baby Netty. 241 00:11:12,035 --> 00:11:14,970 There's... there's blood all in her diaper. 242 00:11:14,994 --> 00:11:16,624 I just don't know what to do. I'm scared. 243 00:11:16,648 --> 00:11:18,626 Could you just please come home? 244 00:11:18,650 --> 00:11:20,411 Okay. 245 00:11:20,435 --> 00:11:22,282 He said he's on his way. 246 00:11:22,306 --> 00:11:24,806 - Thank you. - Yeah. 247 00:11:24,830 --> 00:11:26,310 Okay. 248 00:11:43,322 --> 00:11:45,542 Rachelle, where are you? 249 00:11:47,853 --> 00:11:50,092 Eddie Lauda, we'd like to talk with you. 250 00:12:10,093 --> 00:12:11,940 Not today, jackass. 251 00:12:11,964 --> 00:12:13,507 Hey, keep your hands where we can see them. 252 00:12:13,531 --> 00:12:15,683 I didn't do anything. 253 00:12:15,707 --> 00:12:18,338 You're under arrest for the murder of four women. 254 00:12:18,362 --> 00:12:19,861 Four women? 255 00:12:19,885 --> 00:12:22,342 Women who were Mohawk, like you. 256 00:12:22,366 --> 00:12:23,631 Like me. 257 00:12:23,655 --> 00:12:25,127 I know who you're talking about, and trust me, 258 00:12:25,151 --> 00:12:26,999 I'm not your guy. I didn't kill anybody! 259 00:12:27,023 --> 00:12:28,783 Yeah, yeah, yeah. They all say that. 260 00:12:28,807 --> 00:12:30,394 Let's go. 261 00:12:30,418 --> 00:12:32,115 Move! 262 00:12:36,866 --> 00:12:38,302 What did you mean when you said 263 00:12:38,327 --> 00:12:42,244 you know who we're talking about? 264 00:12:42,372 --> 00:12:45,525 Everyone knows there's someone out there on the rez slicing open women. 265 00:12:45,549 --> 00:12:46,874 But it's not me. 266 00:12:46,898 --> 00:12:49,181 You pulled a gun on Shenoa. 267 00:12:49,205 --> 00:12:51,444 She's a drug addict. You know how they are. 268 00:12:51,468 --> 00:12:53,229 No. Tell us. 269 00:12:53,253 --> 00:12:54,534 Unpredictable. 270 00:12:54,558 --> 00:12:56,536 She came after me, attacked me. 271 00:12:56,560 --> 00:12:58,016 I pulled... 272 00:12:58,040 --> 00:13:00,086 I pulled my gun to protect myself from her. 273 00:13:08,746 --> 00:13:10,487 What about these young girls? 274 00:13:10,997 --> 00:13:12,683 Hmm? 275 00:13:12,707 --> 00:13:14,380 They yank your chain? 276 00:13:14,404 --> 00:13:15,835 Tickle your fancy? 277 00:13:16,406 --> 00:13:18,384 Float your boat? 278 00:13:18,408 --> 00:13:20,038 Turn your crank? 279 00:13:20,062 --> 00:13:22,175 I'm telling you, I'm a lot of things, 280 00:13:23,065 --> 00:13:24,588 but I'm not a killer. 281 00:13:26,242 --> 00:13:28,264 Wouldn't you say our jobs 282 00:13:29,376 --> 00:13:30,812 are like a calling? 283 00:13:31,052 --> 00:13:32,894 I know I feel that way. 284 00:13:34,729 --> 00:13:36,644 You're obviously a man of God. 285 00:13:38,650 --> 00:13:40,401 I am too. 286 00:13:41,778 --> 00:13:43,540 A true believer. 287 00:13:43,564 --> 00:13:45,281 And every now and then, 288 00:13:45,305 --> 00:13:49,763 God asks us to do what is right. 289 00:13:49,787 --> 00:13:51,955 And these young girls, 290 00:13:54,270 --> 00:13:56,466 what they're doing 291 00:13:56,490 --> 00:13:59,014 isn't right. 292 00:14:00,276 --> 00:14:01,965 So... 293 00:14:02,626 --> 00:14:05,051 maybe you had a calling, huh? 294 00:14:06,456 --> 00:14:09,514 To take out the freaking trash. 295 00:14:10,286 --> 00:14:11,891 Shenoa, 296 00:14:12,332 --> 00:14:13,613 Lily Yorn. 297 00:14:13,637 --> 00:14:16,486 Listen, there's no way I could have killed any of those girls, 298 00:14:16,510 --> 00:14:18,183 because I wasn't here. 299 00:14:18,207 --> 00:14:19,402 What do you mean? 300 00:14:19,426 --> 00:14:21,099 You were in an altered state? 301 00:14:21,123 --> 00:14:23,449 I was in a different state altogether. 302 00:14:23,473 --> 00:14:24,972 New Hampshire, Nashua. 303 00:14:24,996 --> 00:14:26,974 I got transferred here a month ago. 304 00:14:26,998 --> 00:14:30,243 The guy you're looking for, the Hollow Man, 305 00:14:30,828 --> 00:14:32,545 is still out there. 306 00:14:44,190 --> 00:14:45,384 Border patrol confirmed 307 00:14:45,408 --> 00:14:46,907 Eddie Lauda was in New Hampshire 308 00:14:46,931 --> 00:14:49,127 when our victims were all killed. 309 00:14:49,151 --> 00:14:50,824 So Eddie was telling the truth. 310 00:14:50,848 --> 00:14:52,304 Yep. They charged Eddie with assault 311 00:14:52,328 --> 00:14:53,827 and false imprisonment, 312 00:14:53,851 --> 00:14:55,307 but he's not our serial killer. 313 00:14:55,331 --> 00:14:57,614 Slitting someone's throat is a tremendous display 314 00:14:57,638 --> 00:14:59,137 of personal power. 315 00:14:59,161 --> 00:15:00,834 We're dealing with someone who has power issues, 316 00:15:00,858 --> 00:15:02,140 either a lot of it... 317 00:15:02,164 --> 00:15:03,481 Or none of it. 318 00:15:03,505 --> 00:15:06,710 Someone who isn't afraid of close contact 319 00:15:06,734 --> 00:15:08,277 and wet work. 320 00:15:08,301 --> 00:15:09,756 Well, maybe he's a hunter. 321 00:15:09,780 --> 00:15:11,671 How long before Riley went missing 322 00:15:11,695 --> 00:15:12,933 till her body was found? 323 00:15:12,957 --> 00:15:14,413 Three days, although ME believes 324 00:15:14,437 --> 00:15:16,198 she was dead for less than a day. 325 00:15:16,222 --> 00:15:18,330 So the Hollow Man could have abducted her, 326 00:15:18,354 --> 00:15:20,520 held her for two days before killing her, why? 327 00:15:20,544 --> 00:15:21,725 To torture her? 328 00:15:21,749 --> 00:15:23,814 ME says there were no signs of torture. 329 00:15:23,838 --> 00:15:25,337 The eviscerations were postmortem. 330 00:15:25,361 --> 00:15:27,449 And all the rape kits came back negative. 331 00:15:27,473 --> 00:15:29,385 So no overt sexual motives at play here? 332 00:15:29,409 --> 00:15:31,909 Maybe he gets off on keeping his victims prisoner. 333 00:15:31,933 --> 00:15:33,911 If he's holding these women hostage for two days 334 00:15:33,935 --> 00:15:35,913 before cutting them open, 335 00:15:35,937 --> 00:15:38,350 two days is enough time to empty the stomach, 336 00:15:38,374 --> 00:15:40,047 which he's taken from the bodies. 337 00:15:40,071 --> 00:15:42,180 Yeah, but why would he want to empty their stomachs? 338 00:15:42,204 --> 00:15:44,922 Is he force-feeding them something possibly, 339 00:15:44,946 --> 00:15:46,733 like a human foie gras? 340 00:15:46,757 --> 00:15:47,832 Ugh. 341 00:15:47,857 --> 00:15:50,928 Okay, I'm officially done eating. 342 00:15:50,952 --> 00:15:53,539 All the bodies were found within a few hundred yards 343 00:15:53,563 --> 00:15:55,150 of each other, dumped there. 344 00:15:55,174 --> 00:15:57,587 What do we know about where they were abducted? 345 00:15:57,611 --> 00:15:59,458 Three of our four victims had cars. 346 00:15:59,482 --> 00:16:01,721 Our first victim, Brianna Culpbert, 347 00:16:01,745 --> 00:16:04,724 her car was found abandoned here on a road. 348 00:16:04,748 --> 00:16:06,552 There's no cameras. It's very rural. 349 00:16:06,576 --> 00:16:08,206 The second victim, Ally Woodrose, 350 00:16:08,230 --> 00:16:10,904 her car was found here on a similar road. 351 00:16:10,928 --> 00:16:12,819 And our third victim, Riley Lawton, 352 00:16:12,843 --> 00:16:14,473 her car was abandoned here. 353 00:16:14,497 --> 00:16:15,909 In the middle of it? 354 00:16:15,933 --> 00:16:17,781 The Akwesasne Fairgrounds? 355 00:16:17,805 --> 00:16:19,348 There's a casino there. 356 00:16:19,372 --> 00:16:21,896 And there's a state fair every September. 357 00:16:23,419 --> 00:16:25,223 The RMS clinic is also there, 358 00:16:25,247 --> 00:16:26,703 three times a year. 359 00:16:26,727 --> 00:16:27,921 What's that? 360 00:16:27,945 --> 00:16:29,488 It's the Rural Medical Services. 361 00:16:29,512 --> 00:16:31,098 It's a pop-up clinic. 362 00:16:31,122 --> 00:16:33,057 We don't have a lot of doctors up here. 363 00:16:33,081 --> 00:16:35,581 Nearest hospital's 50 miles away. 364 00:16:35,605 --> 00:16:39,106 That clinic is how most people get their basic medical care. 365 00:16:39,130 --> 00:16:40,847 It's here three times a year... 366 00:16:40,871 --> 00:16:43,067 fall, winter, spring. 367 00:16:43,091 --> 00:16:45,722 So fall when the first murder happened, 368 00:16:45,746 --> 00:16:48,681 winter when the next three murders happened. 369 00:16:48,705 --> 00:16:50,814 And it's in town now for the spring. 370 00:16:50,838 --> 00:16:52,119 It opens up today. 371 00:16:52,143 --> 00:16:53,511 That's it. 372 00:16:53,971 --> 00:16:55,949 He could be using that clinic as his hunting ground. 373 00:16:55,973 --> 00:16:57,292 Barnes, come with me. 374 00:16:57,316 --> 00:16:59,475 And, Hana, see if any of our victims are patients there. 375 00:16:59,499 --> 00:17:02,565 Nina, Ray, Riley's car is still at the impound lot. 376 00:17:02,589 --> 00:17:03,653 See if it has anything to tell us. 377 00:17:03,677 --> 00:17:04,689 Yep. 378 00:17:04,982 --> 00:17:06,699 Do you keep records of the patients 379 00:17:06,723 --> 00:17:07,961 that visit these clinics? 380 00:17:07,985 --> 00:17:09,789 I wish we had that kind of money. 381 00:17:09,813 --> 00:17:11,748 The closest thing we have to a system here 382 00:17:11,772 --> 00:17:13,698 are these paper numbers we give out. 383 00:17:14,078 --> 00:17:16,753 These are the four women we're interested in. 384 00:17:16,777 --> 00:17:19,451 Is there any way that we can find out if they were seen here? 385 00:17:19,475 --> 00:17:20,757 I can do my best. 386 00:17:20,781 --> 00:17:21,888 When do the doctors arrive? 387 00:17:21,912 --> 00:17:23,238 Any minute now. 388 00:17:23,262 --> 00:17:24,935 They're being shuttled over from the hotel. 389 00:17:24,959 --> 00:17:26,415 They're not from around here? 390 00:17:26,439 --> 00:17:28,634 Most are from Manhattan, a few from Boston. 391 00:17:28,658 --> 00:17:30,288 They're all volunteers. 392 00:17:30,312 --> 00:17:31,550 So am I, for that matter. 393 00:17:31,574 --> 00:17:33,422 I live in Burlington. 394 00:17:33,446 --> 00:17:34,969 Excuse me a second. 395 00:17:36,100 --> 00:17:38,842 A doctor is not afraid of close body contact 396 00:17:38,866 --> 00:17:40,951 or bodily fluids. 397 00:17:40,975 --> 00:17:42,909 Also has a position of power. 398 00:17:42,933 --> 00:17:45,303 Not to mention the skill set to flay somebody open 399 00:17:45,327 --> 00:17:46,826 and remove their organs. 400 00:17:46,850 --> 00:17:49,655 So why come all the way up here for victims? 401 00:17:49,679 --> 00:17:51,004 Precisely. 402 00:17:51,028 --> 00:17:53,224 Because they're not at home. They're anonymous. 403 00:17:53,248 --> 00:17:55,574 But they may have priors in their home town. 404 00:17:55,598 --> 00:17:57,097 Sorry. One last thing. 405 00:17:57,121 --> 00:17:59,622 Can you get a list of all the volunteer doctors for us? 406 00:17:59,646 --> 00:18:00,884 What for? 407 00:18:00,908 --> 00:18:02,277 We're just covering our bases. 408 00:18:02,301 --> 00:18:04,322 Might help us find who we're looking for. 409 00:18:04,346 --> 00:18:05,671 Yeah, okay. 410 00:18:05,695 --> 00:18:06,586 Shouldn't be a problem. 411 00:18:06,610 --> 00:18:07,828 Thank you. 412 00:18:09,873 --> 00:18:11,329 She kept up with her oil changes 413 00:18:11,353 --> 00:18:13,897 and serviced her car like clockwork. 414 00:18:13,921 --> 00:18:16,793 Yeah, she needed new tires, though. 415 00:18:18,839 --> 00:18:20,904 Treads on these are worn bare. 416 00:18:20,928 --> 00:18:22,849 I wonder what made this girl a target. 417 00:18:23,887 --> 00:18:25,169 Hey, wait. 418 00:18:25,193 --> 00:18:26,779 What do you think this is? 419 00:18:26,803 --> 00:18:27,954 I'm not sure. 420 00:18:27,978 --> 00:18:29,328 Send a picture to Remy. 421 00:18:30,938 --> 00:18:32,200 Patient. 422 00:18:34,245 --> 00:18:35,875 Oh. 423 00:18:35,899 --> 00:18:37,399 I think I got something here. 424 00:18:37,423 --> 00:18:38,824 Check this out. 425 00:18:40,208 --> 00:18:42,745 - What's up? - Got a flat tire. 426 00:18:43,342 --> 00:18:44,884 Look at the shape of this puncture here. 427 00:18:44,908 --> 00:18:46,146 Oh, yeah, that's a slice. 428 00:18:46,170 --> 00:18:47,458 Yep. 429 00:18:48,259 --> 00:18:50,253 Like it was made with a knife. 430 00:18:50,827 --> 00:18:52,457 I'm not sure this is accidental. 431 00:18:52,481 --> 00:18:54,154 It's too close to the tread. 432 00:18:54,178 --> 00:18:56,300 It creates a slow leak. 433 00:18:56,633 --> 00:18:58,418 Okay, so is this what our killer does? 434 00:18:58,443 --> 00:19:01,750 He tampers with the tires so that when he's driving by, 435 00:19:01,775 --> 00:19:03,560 all of a sudden, our victims need his help, 436 00:19:03,585 --> 00:19:05,369 like a knight in shining armor? 437 00:19:05,407 --> 00:19:08,386 Yeah, who becomes their worst nightmare. 438 00:19:08,410 --> 00:19:09,772 Yeah. 439 00:19:41,748 --> 00:19:43,029 Howdy. 440 00:19:43,053 --> 00:19:45,380 Looks like you could use some help. 441 00:19:45,404 --> 00:19:48,165 How lucky am I that you came along? 442 00:19:48,189 --> 00:19:50,037 Very. 443 00:19:52,226 --> 00:19:54,232 The car was unlocked, and in the front seat, 444 00:19:54,256 --> 00:19:55,844 I encountered a purse and a cell phone. 445 00:19:55,869 --> 00:19:57,311 Two things they'd never leave behind. 446 00:19:57,335 --> 00:19:59,466 Exactly my thinking there. 447 00:19:59,490 --> 00:20:01,120 I looked at the driver's license. 448 00:20:01,144 --> 00:20:03,035 Her name is Maya Holt. 449 00:20:03,059 --> 00:20:05,298 Saw that she was like those other girls that ended up dead. 450 00:20:05,322 --> 00:20:07,431 Young, Native American, petite? 451 00:20:07,455 --> 00:20:08,736 And alone. 452 00:20:08,760 --> 00:20:11,692 I didn't find any evidence of another person in the car with her. 453 00:20:11,716 --> 00:20:13,480 Yeah, no sign of struggle, 454 00:20:13,504 --> 00:20:15,656 which means Maya probably went willingly 455 00:20:15,680 --> 00:20:17,049 with whoever stopped, 456 00:20:17,073 --> 00:20:18,485 thinking they were actually gonna help. 457 00:20:18,509 --> 00:20:20,661 I phoned local establishments in the area. 458 00:20:20,685 --> 00:20:23,098 No one came in with a woman having car trouble. 459 00:20:23,122 --> 00:20:26,537 This led me to conclude that Maya had possibly been abducted. 460 00:20:26,561 --> 00:20:28,278 Ah, here it is. 461 00:20:28,302 --> 00:20:29,714 Tire walls have been slashed. 462 00:20:29,738 --> 00:20:32,151 It's the same puncture as Riley Lawton's tires. 463 00:20:32,175 --> 00:20:33,674 RMS Clinic. 464 00:20:33,698 --> 00:20:35,023 This is the first day it's been up and running, 465 00:20:35,047 --> 00:20:36,590 which means she was there. 466 00:20:36,614 --> 00:20:38,549 - How far is it? - 20 minutes. 467 00:20:38,573 --> 00:20:40,290 So she gets the puncture there, 468 00:20:40,314 --> 00:20:42,683 slowly she drives and she stops here. 469 00:20:42,707 --> 00:20:44,598 That's where the Hollow Man stops to help. 470 00:20:44,622 --> 00:20:46,034 And if he keeps his victims alive 471 00:20:46,058 --> 00:20:48,254 for two days before killing them... 472 00:20:48,278 --> 00:20:49,908 Clock's ticking. We gotta get going. 473 00:20:49,932 --> 00:20:51,039 Thank you so much. 474 00:20:54,502 --> 00:20:57,263 Maya Holt's number is pink 068. 475 00:20:57,287 --> 00:20:58,830 Pink is OB/GYN. 476 00:20:58,854 --> 00:21:00,440 That's Dr. May over there. 477 00:21:00,464 --> 00:21:02,225 He would have seen Maya Holt today. 478 00:21:02,249 --> 00:21:03,791 Want me to go get him for you? 479 00:21:03,815 --> 00:21:05,489 Please, right away. 480 00:21:05,513 --> 00:21:09,144 Okay. Dr. Travis May, 45, no priors. 481 00:21:09,168 --> 00:21:11,451 I'm not seeing any pattern of murders in the Boston area 482 00:21:11,475 --> 00:21:12,931 of women who have been eviscerated. 483 00:21:12,955 --> 00:21:15,368 Don't forget, Jack the Ripper was an OB/GYN. 484 00:21:15,392 --> 00:21:17,892 Dr. May worked this morning. I don't think he's the Hollow Man. 485 00:21:17,916 --> 00:21:20,286 He would have had to treat Maya, leave, 486 00:21:20,310 --> 00:21:22,506 puncture her tire, stalk her for 20 minutes, 487 00:21:22,530 --> 00:21:24,116 secure her, and then get back here. 488 00:21:24,140 --> 00:21:27,728 But he was the last person we know of who saw Maya alive. 489 00:21:27,752 --> 00:21:31,645 Dr. Travis May, this is Agent Scott, FBI. 490 00:21:31,669 --> 00:21:34,039 We're investigating a series of murders. 491 00:21:34,063 --> 00:21:36,084 The Hollow Man case, right? 492 00:21:36,108 --> 00:21:37,085 We've all heard about it. 493 00:21:37,109 --> 00:21:38,565 Zendie checked for us. 494 00:21:38,589 --> 00:21:41,089 All the victims came through this clinic. 495 00:21:41,113 --> 00:21:42,830 Another woman's missing, 496 00:21:42,854 --> 00:21:44,789 a woman you saw earlier today. 497 00:21:44,813 --> 00:21:46,921 Her name is Maya Holt. 498 00:21:46,945 --> 00:21:48,077 I remember her. 499 00:21:48,407 --> 00:21:50,316 About seven months along. 500 00:21:50,340 --> 00:21:51,796 She's pregnant? 501 00:21:51,820 --> 00:21:53,276 Yes. 502 00:21:53,300 --> 00:21:56,061 But with her petite stature, she'll probably deliver early. 503 00:22:02,004 --> 00:22:03,895 Maya is seven months pregnant. 504 00:22:03,919 --> 00:22:06,811 This is a major changeup in the Hollow Man's MO. 505 00:22:06,835 --> 00:22:08,508 None of his other victims were pregnant. 506 00:22:08,532 --> 00:22:10,945 I mean, serial killers evolve, sure, 507 00:22:10,969 --> 00:22:13,383 but her being pregnant makes her a high-profile victim. 508 00:22:13,407 --> 00:22:14,993 Is the father in the picture? 509 00:22:15,017 --> 00:22:17,387 We got people at her apartment right now. 510 00:22:17,411 --> 00:22:19,171 So far, she appears to live alone. 511 00:22:19,195 --> 00:22:20,433 Okay, so like the other victims, 512 00:22:20,457 --> 00:22:22,348 women who won't be immediately missed. 513 00:22:22,372 --> 00:22:24,959 There's no other pattern of kills that resemble these murders, right? 514 00:22:24,983 --> 00:22:26,320 Not that I've found. 515 00:22:26,360 --> 00:22:29,102 And these kills only happened here starting in September? 516 00:22:29,182 --> 00:22:30,313 According to the ME. 517 00:22:30,741 --> 00:22:32,011 And I got to tell you, 518 00:22:32,035 --> 00:22:34,447 September is my least favorite time of the year. 519 00:22:34,471 --> 00:22:36,623 It's when the seasonal workers, young guys, most of them, 520 00:22:36,647 --> 00:22:39,452 come back with nothing to do and wallets thick with cash. 521 00:22:39,476 --> 00:22:41,304 What kind of work do they do? 522 00:22:42,740 --> 00:22:45,850 This is where most men go from May to September, 523 00:22:45,874 --> 00:22:47,591 over to Alaska, 524 00:22:47,615 --> 00:22:49,419 where salmon is processed and canned. 525 00:22:49,443 --> 00:22:51,551 A worker who guts fish? 526 00:22:51,575 --> 00:22:53,640 That's somebody who's not afraid of wet work. 527 00:22:53,664 --> 00:22:55,163 And they have the knowledge and the strength 528 00:22:55,187 --> 00:22:57,427 to be able to gut a woman. 529 00:22:57,451 --> 00:23:00,187 Does this fish company have a recruitment office? 530 00:23:00,875 --> 00:23:02,268 Just another moment. 531 00:23:03,282 --> 00:23:04,608 There. 532 00:23:04,936 --> 00:23:06,479 Okay, I found it. 533 00:23:06,503 --> 00:23:08,176 This is a list of the men we hired 534 00:23:08,200 --> 00:23:10,239 to join us in Alaska last summer. 535 00:23:13,292 --> 00:23:15,411 I know a couple of these guys. 536 00:23:15,991 --> 00:23:18,839 Him and him 537 00:23:18,863 --> 00:23:20,319 and him. 538 00:23:20,343 --> 00:23:22,016 I'll vouch for them. 539 00:23:22,040 --> 00:23:24,932 That leaves 20 other guys. 540 00:23:24,956 --> 00:23:27,195 Any of these dudes seem weird to you? 541 00:23:27,219 --> 00:23:29,415 For the most part, 542 00:23:29,439 --> 00:23:31,591 they were all good workers, 543 00:23:31,615 --> 00:23:33,012 solid. 544 00:23:33,487 --> 00:23:35,402 "For the most part." 545 00:23:36,838 --> 00:23:40,687 Naturally, there is attrition each summer. 546 00:23:40,711 --> 00:23:42,341 Naturally. 547 00:23:57,815 --> 00:23:59,010 Hank Fuller. 548 00:23:59,034 --> 00:24:01,882 This fellow here came home early August. 549 00:24:01,906 --> 00:24:04,537 He was one of our floating processors. 550 00:24:04,561 --> 00:24:06,452 - August? - Yes. 551 00:24:06,476 --> 00:24:09,194 He said he wasn't feeling well. 552 00:24:09,218 --> 00:24:11,370 Hank Fuller, 28, 553 00:24:11,394 --> 00:24:14,286 he was arrested in Alaska in July 2023 554 00:24:14,310 --> 00:24:15,983 for battery and assault. 555 00:24:16,007 --> 00:24:17,245 He's got power issues. 556 00:24:17,269 --> 00:24:18,725 - Mm-hmm. - Big time. 557 00:24:18,749 --> 00:24:21,989 He took the Tribal Police Department test five times. 558 00:24:22,013 --> 00:24:24,165 He was denied five times. 559 00:24:24,189 --> 00:24:25,428 I have his last-known address. 560 00:24:25,452 --> 00:24:27,366 It looks like an apartment building. 561 00:24:31,719 --> 00:24:32,913 FBI! 562 00:24:43,992 --> 00:24:45,341 All rooms clear! 563 00:24:46,647 --> 00:24:48,451 Looks like Hank Fuller lives alone. 564 00:24:48,475 --> 00:24:49,669 Yeah, I don't know a single woman 565 00:24:49,693 --> 00:24:51,454 who would willingly stay here. 566 00:24:51,478 --> 00:24:53,673 There's no signs of Maya at all. 567 00:24:53,697 --> 00:24:54,935 Yeah, this be a hard place 568 00:24:54,959 --> 00:24:57,285 to keep someone alive for two days. 569 00:24:57,309 --> 00:24:58,504 Too many people around. 570 00:24:58,528 --> 00:24:59,897 Wherever he's headed, 571 00:24:59,921 --> 00:25:01,420 that's where he could be holding Maya. 572 00:25:01,444 --> 00:25:03,553 Okay, so there's no other properties in Hank's name. 573 00:25:03,577 --> 00:25:04,554 What about family property? 574 00:25:04,578 --> 00:25:05,598 He doesn't have any family. 575 00:25:05,622 --> 00:25:06,904 He aged out of foster care. 576 00:25:06,928 --> 00:25:08,669 Hey, guys, come check this out. 577 00:25:14,588 --> 00:25:16,372 These license plate photos? 578 00:25:17,678 --> 00:25:20,091 These are all from the RMS clinic. 579 00:25:20,115 --> 00:25:22,789 Fuller's got subscriptions to consumer databases 580 00:25:22,813 --> 00:25:24,748 where he pays to run background checks on people. 581 00:25:24,772 --> 00:25:26,227 He's running these license plates 582 00:25:26,251 --> 00:25:27,533 - through these databases? - Yes. 583 00:25:27,557 --> 00:25:30,493 And then he gets the addresses from where the cars are registered. 584 00:25:30,517 --> 00:25:31,929 He's working out if these women live alone 585 00:25:31,953 --> 00:25:33,539 or have a family. 586 00:25:33,563 --> 00:25:36,411 That way he can choose women who won't be easily missed. 587 00:25:36,435 --> 00:25:38,106 These are Brianna Culpbert's plates. 588 00:25:38,130 --> 00:25:39,414 The Hollow Man's first victim. 589 00:25:39,438 --> 00:25:40,503 Mm-hmm. 590 00:25:40,527 --> 00:25:42,725 And these are Ally Woodrose. 591 00:25:43,225 --> 00:25:44,637 And this is Riley Lawton's. 592 00:25:44,661 --> 00:25:45,880 Are Maya's plates there? 593 00:25:49,057 --> 00:25:50,253 No. 594 00:25:50,277 --> 00:25:53,167 Maybe Maya's abduction this morning was more spontaneous. 595 00:25:53,191 --> 00:25:55,996 Hana, run those plates against other missing persons. 596 00:25:56,020 --> 00:25:57,781 I've always thought that he might have more victims 597 00:25:57,805 --> 00:25:59,522 out there than we know about. 598 00:25:59,546 --> 00:26:01,349 I'll put a BOLO out on his car. 599 00:26:01,373 --> 00:26:02,308 It's a truck. 600 00:26:02,332 --> 00:26:04,178 Red F-150, 1992. 601 00:26:04,202 --> 00:26:05,330 Got it. 602 00:26:19,174 --> 00:26:20,784 Look at her. 603 00:26:22,699 --> 00:26:25,243 Her life is in your hands. 604 00:26:25,267 --> 00:26:28,463 I want you to feel that feeling for a moment, 605 00:26:28,487 --> 00:26:30,751 the power you can have over someone. 606 00:26:32,317 --> 00:26:35,190 I... I don't understand. 607 00:26:36,887 --> 00:26:38,517 You're gonna go to that store, 608 00:26:38,541 --> 00:26:40,699 and you're gonna buy three things: 609 00:26:41,239 --> 00:26:42,869 a box of laxatives, 610 00:26:42,893 --> 00:26:45,916 a gallon of water, and cigarettes. 611 00:26:45,940 --> 00:26:49,770 And you're gonna rent a hunting cabin, number 12. 612 00:26:49,917 --> 00:26:51,832 Now, say that list back to me. 613 00:26:53,425 --> 00:26:55,490 A box of laxatives, 614 00:26:55,514 --> 00:26:58,517 a gallon of water, and cigarettes. 615 00:26:58,717 --> 00:26:59,930 Cabin 12. 616 00:26:59,954 --> 00:27:01,823 Good job, buttercup. 617 00:27:03,653 --> 00:27:07,720 Take three deep breaths in and out with me. 618 00:27:25,936 --> 00:27:29,263 Now, if you so much as peep to her that I'm here with you, 619 00:27:29,287 --> 00:27:31,208 I'll kill you both. 620 00:27:31,681 --> 00:27:33,752 Simple as that. 621 00:27:36,947 --> 00:27:38,098 Now, scoot. 622 00:28:27,563 --> 00:28:28,975 I need some cigarettes, 623 00:28:28,999 --> 00:28:31,804 and I'd like to rent a hunting cabin, please. 624 00:28:31,828 --> 00:28:33,645 Number 12, if possible. 625 00:28:34,004 --> 00:28:36,156 You out hunting in your condition? 626 00:28:41,751 --> 00:28:44,406 I need you to fill out one of these forms then. 627 00:28:50,238 --> 00:28:51,587 What brand of smokes? 628 00:28:51,900 --> 00:28:53,206 You pick. 629 00:28:59,521 --> 00:29:03,028 You got a real interesting prenatal regimen going on here. 630 00:29:07,578 --> 00:29:09,711 You need anything else? 631 00:29:12,434 --> 00:29:13,602 Huh? 632 00:29:14,697 --> 00:29:16,063 No. 633 00:29:16,655 --> 00:29:17,676 Thank you. 634 00:29:59,917 --> 00:30:01,939 Who the hell is Paracelsus? 635 00:30:01,963 --> 00:30:03,170 Hey. 636 00:30:03,194 --> 00:30:05,421 Look, this book on pregnancy, he bought it last week, 637 00:30:05,445 --> 00:30:07,640 but the rest of these magazines are from the fall. 638 00:30:12,582 --> 00:30:14,771 He's taking prenatal vitamins? 639 00:30:15,324 --> 00:30:16,804 Look at this. 640 00:30:18,431 --> 00:30:20,569 "Living with cancer." 641 00:30:21,678 --> 00:30:25,919 Fuller keeps all his cooking supplies within arm's reach. 642 00:30:25,943 --> 00:30:28,095 That's what you do when you're cooking for one, 643 00:30:28,119 --> 00:30:29,749 which is also how my kitchen looks right now, 644 00:30:29,773 --> 00:30:31,098 but cleaner. 645 00:30:31,122 --> 00:30:33,492 Charlotte's still in D.C. in trial? 646 00:30:33,516 --> 00:30:34,537 It's been weeks. 647 00:30:34,561 --> 00:30:35,973 Three. Yep. 648 00:30:35,997 --> 00:30:38,086 Good luck seeing Charlotte unless you're co-counsel. 649 00:30:38,378 --> 00:30:40,543 Yeah, two careers and kids 650 00:30:40,567 --> 00:30:42,806 is something we're navigating too. 651 00:30:42,830 --> 00:30:45,112 Do we know the reason Fuller was placed 652 00:30:45,136 --> 00:30:46,940 in foster care to begin with? 653 00:30:46,964 --> 00:30:48,681 He was removed from his mother's home... 654 00:30:48,705 --> 00:30:50,683 no father in the picture... for neglect. 655 00:30:50,707 --> 00:30:52,293 - She was starving him. - Oh. 656 00:30:52,317 --> 00:30:55,364 So the guy is bound to have food issues. 657 00:30:57,105 --> 00:30:58,062 Uh. 658 00:31:00,021 --> 00:31:02,173 This is kind of a big liver. 659 00:31:04,429 --> 00:31:05,865 Oh, my God. 660 00:31:08,029 --> 00:31:09,659 What is that, a stomach? 661 00:31:09,683 --> 00:31:11,617 I think these are human organs. 662 00:31:11,641 --> 00:31:13,837 Do those belong to Riley Lawton? 663 00:31:13,861 --> 00:31:16,013 What the hell? Why is he keeping all these? 664 00:31:16,037 --> 00:31:17,884 So he can eat them. 665 00:31:17,908 --> 00:31:20,191 Hank Fuller has cancer. 666 00:31:20,215 --> 00:31:22,062 He's removing his victims' brains, 667 00:31:22,086 --> 00:31:23,977 heart, gallbladder, pancreas, 668 00:31:24,001 --> 00:31:25,979 so he can happily dine on them. 669 00:31:26,003 --> 00:31:28,547 Fuller downloaded a book by this German philosopher 670 00:31:28,571 --> 00:31:30,984 who believes that you can treat like with like, 671 00:31:31,008 --> 00:31:33,073 that if you have a diseased organ, 672 00:31:33,097 --> 00:31:35,772 you can cure it by consuming healthy flesh. 673 00:31:35,796 --> 00:31:37,687 That's what Hank Fuller is after, 674 00:31:37,711 --> 00:31:40,429 the vital organs of his victims. 675 00:31:40,453 --> 00:31:42,169 He left Alaska in August 676 00:31:42,193 --> 00:31:44,041 because he wasn't feeling well. 677 00:31:44,065 --> 00:31:45,869 Maybe he was diagnosed then. 678 00:31:45,893 --> 00:31:47,566 And desperate to cure himself, 679 00:31:47,590 --> 00:31:50,450 he started killing healthy young women for their organs. 680 00:31:52,421 --> 00:31:54,138 Right. 681 00:31:54,162 --> 00:31:56,619 He becomes more and more desperate 682 00:31:56,643 --> 00:32:00,536 and graduates to wanting what only a pregnant woman has: 683 00:32:00,560 --> 00:32:02,494 her placenta, 684 00:32:02,518 --> 00:32:06,280 the most nutrient-dense organ a body can produce. 685 00:32:06,304 --> 00:32:07,958 That's disgusting. 686 00:32:09,612 --> 00:32:11,329 It's not unheard of. 687 00:32:11,353 --> 00:32:13,505 Like when Steve McQueen was diagnosed with cancer, 688 00:32:13,529 --> 00:32:15,129 he went down to Mexico. 689 00:32:15,153 --> 00:32:17,335 He took injections of cattle fetus cells 690 00:32:17,359 --> 00:32:19,270 to try and cure himself. 691 00:32:20,208 --> 00:32:23,254 Oh, come on. "Bullitt" was a masterpiece. 692 00:32:23,278 --> 00:32:25,110 Remy Scott. 693 00:32:25,715 --> 00:32:27,862 Okay, text me the address. 694 00:32:28,172 --> 00:32:31,219 Maya was spotted at a store by Clegg Lake. 695 00:32:33,897 --> 00:32:35,832 - She came in alone? - Yeah. 696 00:32:35,856 --> 00:32:37,964 But her husband was in their truck just outside. 697 00:32:37,988 --> 00:32:39,923 Uh, red truck? Ford F-150? 698 00:32:39,947 --> 00:32:42,926 Yeah. Its sides were all rusted out. 699 00:32:42,950 --> 00:32:45,046 Is this who you saw in the truck? 700 00:32:45,714 --> 00:32:47,714 That's him. I'm pretty darn sure. 701 00:32:47,738 --> 00:32:49,454 That wasn't her husband. 702 00:32:49,478 --> 00:32:52,805 You said she bought laxatives, water, and cigarettes, right? 703 00:32:52,829 --> 00:32:54,590 And rented a hunting cabin. 704 00:32:54,614 --> 00:32:56,722 - Which one? - 12. 705 00:32:56,746 --> 00:32:58,071 It's... it's over here. 706 00:32:58,095 --> 00:32:59,551 I know that place. 707 00:32:59,575 --> 00:33:02,423 It's in Savage Gulf, up by Warren's Point. 708 00:33:02,447 --> 00:33:03,971 Lead the way. 709 00:33:06,408 --> 00:33:09,126 You were so good back at the store. 710 00:33:09,150 --> 00:33:11,563 I need you to be good now. 711 00:33:11,587 --> 00:33:13,783 We have two more days together. 712 00:33:13,807 --> 00:33:16,176 I need you to take them for me. 713 00:33:16,200 --> 00:33:18,222 I'm not taking those pills. 714 00:33:18,246 --> 00:33:20,354 They will get your innards working faster, 715 00:33:20,378 --> 00:33:22,052 and the sooner you are cleared out, 716 00:33:22,076 --> 00:33:23,575 the sooner this will be over. 717 00:33:28,212 --> 00:33:30,451 Hey. Hey! 718 00:33:33,783 --> 00:33:35,587 Oh, buttercup. 719 00:33:35,611 --> 00:33:37,348 Stop calling me that. 720 00:33:37,744 --> 00:33:39,809 Why, buttercup? 721 00:33:40,573 --> 00:33:42,028 You don't like that name? 722 00:33:42,052 --> 00:33:44,814 That's what my mama used to call me. 723 00:33:53,716 --> 00:33:55,575 She was a whore, though. 724 00:33:56,980 --> 00:33:59,524 Are you a whore, too, Maya? 725 00:34:17,740 --> 00:34:19,196 Stop fighting me. 726 00:34:19,220 --> 00:34:21,677 We have to clean you out to make me better. 727 00:34:21,701 --> 00:34:22,895 You're gonna cure me. 728 00:34:22,919 --> 00:34:26,420 Your baby sac's gonna fix me good. 729 00:34:34,490 --> 00:34:36,361 Damn it, get back here! 730 00:34:36,541 --> 00:34:38,519 FBI! 731 00:34:38,543 --> 00:34:39,651 God. 732 00:34:39,675 --> 00:34:41,538 Drop the knife! 733 00:34:42,199 --> 00:34:44,457 Stay with Maya! We got Fuller. 734 00:34:49,990 --> 00:34:51,631 Maya, stop! 735 00:35:31,858 --> 00:35:34,532 Maya! The FBI! 736 00:35:34,556 --> 00:35:36,360 Just stop! We're trying to help! 737 00:35:36,384 --> 00:35:37,709 Maya! 738 00:35:49,702 --> 00:35:52,226 Help! 739 00:36:03,890 --> 00:36:05,389 Nina, do you have him? 740 00:36:05,413 --> 00:36:06,390 No. 741 00:36:06,414 --> 00:36:08,041 Barnes? 742 00:36:08,677 --> 00:36:10,418 Negative. 743 00:36:11,811 --> 00:36:13,726 Where the hell did he go? 744 00:36:17,207 --> 00:36:18,881 I see a shack. 745 00:36:28,175 --> 00:36:29,938 Hey, Fuller! 746 00:36:30,351 --> 00:36:32,005 FBI! 747 00:36:34,181 --> 00:36:35,860 Come out with your hands up! 748 00:36:38,361 --> 00:36:40,383 Fuller, you hear me? 749 00:36:40,407 --> 00:36:43,191 We got the place surrounded. Nowhere to go. 750 00:36:51,462 --> 00:36:53,788 Oh, God, that smell. 751 00:36:53,812 --> 00:36:56,268 - Oh. - Who is she? 752 00:36:56,292 --> 00:36:58,456 Another poor soul. 753 00:36:59,165 --> 00:37:02,877 She's been eviscerated, like the others. 754 00:37:03,343 --> 00:37:05,672 This is where he field dresses his victims, 755 00:37:06,520 --> 00:37:08,675 where the blood drains into the river. 756 00:37:09,697 --> 00:37:11,094 Ugh. 757 00:37:12,091 --> 00:37:13,554 Guys. 758 00:37:14,920 --> 00:37:16,506 He was here. 759 00:37:16,530 --> 00:37:18,976 He left his knife and took this gun. 760 00:37:21,535 --> 00:37:23,981 He's got us right where he wants us. 761 00:37:25,800 --> 00:37:27,648 He can't be far. 762 00:37:55,395 --> 00:37:56,831 Go, go, go. 763 00:37:58,529 --> 00:38:00,811 Fuller, drop your weapon! 764 00:38:14,240 --> 00:38:16,087 Subject down. 765 00:38:16,111 --> 00:38:17,915 We got the sick son of a bitch. 766 00:38:17,939 --> 00:38:19,351 It's a hell of a shot. 767 00:38:19,375 --> 00:38:21,377 Yeah, still doesn't feel like justice. 768 00:38:21,706 --> 00:38:23,355 Remy, we found Maya. 769 00:38:23,379 --> 00:38:25,096 West trail about 100 yards in. 770 00:38:25,120 --> 00:38:26,881 - We need your help. - Go. 771 00:38:26,905 --> 00:38:28,796 I'll take care of him and the Jane Doe in the shack. 772 00:38:34,173 --> 00:38:35,977 Let's set up around this tree. 773 00:38:36,001 --> 00:38:36,958 Remy. 774 00:38:39,004 --> 00:38:41,017 Here, this is ready to go. 775 00:38:41,397 --> 00:38:43,561 All right. Let's take this thing. 776 00:38:44,052 --> 00:38:46,117 - You ready? - Yeah. 777 00:38:46,141 --> 00:38:47,076 - Okay. - Okay. 778 00:38:47,100 --> 00:38:48,293 That's good. 779 00:38:48,317 --> 00:38:49,860 I'm going over. 780 00:38:54,846 --> 00:38:56,954 More rope. More rope. 781 00:38:56,978 --> 00:38:58,695 Hold tight, Maya! 782 00:38:58,719 --> 00:38:59,827 I'm coming. 783 00:38:59,851 --> 00:39:01,916 Let's lower him down. Keep going. 784 00:39:13,952 --> 00:39:15,233 Careful, Remy! 785 00:39:15,257 --> 00:39:16,321 Almost there. 786 00:39:16,345 --> 00:39:17,584 I'm slipping. 787 00:39:17,608 --> 00:39:18,933 Stay where you are. 788 00:39:18,957 --> 00:39:20,723 Don't move. 789 00:39:21,437 --> 00:39:23,267 Little lower. 790 00:39:24,092 --> 00:39:25,809 I got you, don't worry. 791 00:39:25,833 --> 00:39:28,105 Yeah, stay still. 792 00:39:29,054 --> 00:39:30,583 That's it. 793 00:39:31,447 --> 00:39:32,729 Little lower, guys. 794 00:39:32,753 --> 00:39:33,885 Lower! 795 00:39:36,583 --> 00:39:38,735 Try to grab my... 796 00:39:38,759 --> 00:39:41,279 that's it. Almost. Almost. Almost. 797 00:39:41,303 --> 00:39:42,783 Come on. 798 00:39:50,815 --> 00:39:52,380 I got you. 799 00:39:52,991 --> 00:39:54,229 I got her. 800 00:39:54,253 --> 00:39:55,273 He's got her. 801 00:39:55,297 --> 00:39:56,603 Come on, let's bring her up. 802 00:40:04,698 --> 00:40:06,284 Come on. 803 00:40:06,308 --> 00:40:08,479 We're too heavy. 804 00:40:09,007 --> 00:40:10,587 Not up, down. 805 00:40:10,611 --> 00:40:11,761 Not up, down. 806 00:40:11,785 --> 00:40:12,900 All right, back down. 807 00:40:12,924 --> 00:40:15,444 Back down. Back down. 808 00:40:18,669 --> 00:40:20,867 That's it. Nice and slow. 809 00:40:21,229 --> 00:40:22,941 Nice and slow. 810 00:40:23,891 --> 00:40:25,621 That's it. I got you. I got you. 811 00:40:26,459 --> 00:40:28,089 Okay. 812 00:40:28,113 --> 00:40:29,542 That's it. 813 00:40:31,342 --> 00:40:33,083 It's good. It's good. 814 00:40:37,470 --> 00:40:40,529 Almost there. Almost there. 815 00:40:46,914 --> 00:40:48,283 Thank you. 816 00:40:48,307 --> 00:40:49,850 Thank you so much. 817 00:40:49,874 --> 00:40:51,068 You're safe. 818 00:40:51,092 --> 00:40:52,896 Your baby's safe. 819 00:40:52,920 --> 00:40:55,856 You're gonna be okay. You're gonna be okay. 820 00:41:07,282 --> 00:41:09,720 Char, what are you doing sitting in the dark? 821 00:41:12,200 --> 00:41:13,656 You're home from work early. 822 00:41:13,680 --> 00:41:14,986 Is the trial over? 823 00:41:16,335 --> 00:41:17,728 No. 824 00:41:17,965 --> 00:41:20,098 What's going on? Where are the kids? 825 00:41:20,122 --> 00:41:21,677 They're with your mother. 826 00:41:23,387 --> 00:41:25,264 We need to talk. 827 00:41:26,230 --> 00:41:29,189 Those are never good words to hear. 828 00:41:33,666 --> 00:41:34,928 What's going on? 829 00:41:38,319 --> 00:41:40,363 Charlotte, did something happen? 830 00:41:41,012 --> 00:41:43,904 I can't put this off any longer. 831 00:41:43,928 --> 00:41:46,558 You can't put what off any longer? 832 00:41:55,461 --> 00:41:56,960 I met someone.