1 00:00:01,568 --> 00:00:04,170 [laughter] 2 00:00:04,237 --> 00:00:06,206 [rock music playing] 3 00:00:06,272 --> 00:00:09,109 - 20 degrees out, and she's rocking a crop top. 4 00:00:09,175 --> 00:00:11,778 - Oh, no complaints here. - Stacy's in my econ class. 5 00:00:11,845 --> 00:00:14,681 - Econ? That's gonna destroy your GPA. 6 00:00:14,748 --> 00:00:17,183 - My dad made me take it. [laughter] 7 00:00:17,250 --> 00:00:18,752 - Well, maybe Stacy can tutor you 8 00:00:18,818 --> 00:00:21,621 on some of the finer points of supply and demand. 9 00:00:21,688 --> 00:00:23,656 all: Oh. [chuckling] 10 00:00:23,723 --> 00:00:26,259 - Hey, what's up? 11 00:00:26,326 --> 00:00:28,194 You guys on the lacrosse team? 12 00:00:28,261 --> 00:00:29,562 - [inhales sharply] Uh, yeah, yeah. Why? 13 00:00:29,629 --> 00:00:31,331 You thinking of trying out? [laughs] 14 00:00:31,398 --> 00:00:35,068 - No, no, recruited for football. 15 00:00:35,135 --> 00:00:39,172 I was all-state O-line in high school. 16 00:00:39,239 --> 00:00:41,608 I'm kidding. - [chuckles sarcastically] 17 00:00:41,674 --> 00:00:44,177 - I'm a grad student in the philosophy department. 18 00:00:44,244 --> 00:00:45,678 - Yeah, yeah, yeah. - He believed me, though. 19 00:00:45,745 --> 00:00:48,314 Did you see that? [chuckles] - Yeah, right. 20 00:00:48,381 --> 00:00:50,417 - So, uh, how did you do last season? 21 00:00:50,483 --> 00:00:51,785 - 12 and 4. 22 00:00:51,851 --> 00:00:54,220 - Oh, sweet. [chuckles] - Yeah. 23 00:00:56,322 --> 00:00:57,757 - I'm Dylan, by the way. 24 00:00:57,824 --> 00:01:00,326 Oh, you guys look empty. 25 00:01:00,393 --> 00:01:03,263 Is it cool if I buy us another round? 26 00:01:03,329 --> 00:01:07,367 - Yeah, yeah. Whatever, bro. Go for it. 27 00:01:07,434 --> 00:01:10,470 [all snickering] 28 00:01:12,272 --> 00:01:14,140 - Four drafts, please. 29 00:01:14,207 --> 00:01:15,408 - Yeah. 30 00:01:15,475 --> 00:01:19,279 ♪ ♪ 31 00:01:19,345 --> 00:01:20,814 - That dinner was amazing. Thank you. 32 00:01:20,880 --> 00:01:21,848 - You're welcome. 33 00:01:21,915 --> 00:01:23,416 It's ever better in summer 34 00:01:23,483 --> 00:01:26,186 when the local corn and tomatoes are in season. 35 00:01:26,252 --> 00:01:28,254 - Then we'll come back. 36 00:01:31,491 --> 00:01:33,226 - So can you put a bow on a horse? 37 00:01:33,293 --> 00:01:35,562 - [chuckling] Yeah. 38 00:01:35,628 --> 00:01:37,764 Yeah, I don't see why not. 39 00:01:39,799 --> 00:01:41,768 Tali's gonna be thrilled. 40 00:01:43,570 --> 00:01:45,405 Oh, I've been meaning to ask you. 41 00:01:45,472 --> 00:01:47,841 There's a barrel jackpot coming up in Medford. 42 00:01:47,907 --> 00:01:51,511 I'd love for Tali to get a taste of competition. 43 00:01:51,578 --> 00:01:52,846 - Well, if you think she's ready for it. 44 00:01:52,912 --> 00:01:54,581 That's what you did growing up, right? 45 00:01:54,647 --> 00:01:57,584 - Uh, my mom was into dressage, but I wanted to jump, 46 00:01:57,650 --> 00:02:01,120 so I rode in the junior steeplechase circuit back home. 47 00:02:01,187 --> 00:02:03,256 - I don't know--sounds a little dangerous to me. 48 00:02:03,323 --> 00:02:05,124 - Says the guy who became an FBI agent? 49 00:02:05,191 --> 00:02:06,759 - It was either that or classical piano. 50 00:02:06,826 --> 00:02:08,294 - Yeah, right. 51 00:02:12,365 --> 00:02:15,335 So... 52 00:02:15,401 --> 00:02:17,537 - You want to grab coffee? - Yeah, yeah. 53 00:02:17,604 --> 00:02:19,305 I'm not ready to go home yet. 54 00:02:19,372 --> 00:02:21,908 - Okay, great. [car door closes] 55 00:02:26,479 --> 00:02:28,515 - [sniffs] [dog barking] 56 00:02:28,581 --> 00:02:30,617 [soft tense music] 57 00:02:30,683 --> 00:02:32,585 Ooh. 58 00:02:32,652 --> 00:02:35,889 ♪ ♪ 59 00:02:35,955 --> 00:02:37,790 [sighs] 60 00:02:37,857 --> 00:02:39,526 [keys jingle] 61 00:02:39,592 --> 00:02:41,828 [snorting chuckle] 62 00:02:41,895 --> 00:02:42,896 [grunts] 63 00:02:42,962 --> 00:02:45,398 - Jake...you okay? 64 00:02:45,465 --> 00:02:46,633 - [chuckles] Yeah. 65 00:02:46,699 --> 00:02:49,602 Yeah, yeah. [chuckles] 66 00:02:49,669 --> 00:02:53,673 - Hey. You shouldn't be driving, dude. 67 00:02:53,740 --> 00:02:56,175 Let me take you home. - [sighs] 68 00:02:56,242 --> 00:02:57,944 [chuckles] - Come on. 69 00:02:58,011 --> 00:02:59,445 - [grunts] 70 00:02:59,512 --> 00:03:01,648 - Okay. In. 71 00:03:01,714 --> 00:03:08,655 ♪ ♪ 72 00:03:21,000 --> 00:03:22,569 - Wha... 73 00:03:22,635 --> 00:03:24,370 Why are we stopping here? 74 00:03:24,437 --> 00:03:26,239 - You look like you're gonna be sick. 75 00:03:26,306 --> 00:03:33,313 ♪ ♪ 76 00:03:33,379 --> 00:03:35,782 - Dude, I'm okay, I'm okay. 77 00:03:35,848 --> 00:03:38,384 - I don't want you to puke in your car. 78 00:03:38,451 --> 00:03:41,888 Come on, let's get some fresh air for a minute. 79 00:03:41,955 --> 00:03:43,957 [grunts] 80 00:03:44,023 --> 00:03:47,327 ♪ ♪ 81 00:03:47,393 --> 00:03:48,595 You good? - Yeah, yeah. 82 00:03:48,661 --> 00:03:50,430 ♪ ♪ 83 00:03:50,496 --> 00:03:51,598 - There you go. 84 00:03:51,664 --> 00:03:54,267 - [exhales deeply] Okay. - You'll be okay. 85 00:03:54,334 --> 00:03:57,637 - I'm good, I'm good. Okay. [sniffs] 86 00:03:57,704 --> 00:03:59,672 - Aah! 87 00:03:59,739 --> 00:04:01,507 - What are you doing? 88 00:04:01,574 --> 00:04:04,444 Get off! Get off of me! Get off me! 89 00:04:04,510 --> 00:04:05,678 - Aah! 90 00:04:05,745 --> 00:04:12,385 ♪ ♪ 91 00:04:23,763 --> 00:04:26,799 - Hey, hey. Look who it is. How you doin', kiddo? 92 00:04:26,866 --> 00:04:28,601 - Good. Glad to be back. 93 00:04:28,668 --> 00:04:30,503 - Yeah, well, we missed you around here. 94 00:04:30,570 --> 00:04:32,505 It's been like Gladys Knight without all her Pips. 95 00:04:32,572 --> 00:04:34,040 [laughter] You meet Ortiz? 96 00:04:34,107 --> 00:04:35,575 - Yes, sir. - All good. 97 00:04:35,642 --> 00:04:37,844 - How's the foot? - One more week in the boot. 98 00:04:37,910 --> 00:04:40,546 Isobel's official orders: "Take it easy." 99 00:04:40,613 --> 00:04:42,815 - Oof. Good luck with that, huh? 100 00:04:42,882 --> 00:04:45,518 [chuckling] 101 00:04:45,585 --> 00:04:47,453 - You're chipper today. 102 00:04:47,520 --> 00:04:51,057 - Yeah, well, I, uh-- [clears throat] 103 00:04:51,124 --> 00:04:54,494 Um... [chuckles] 104 00:04:54,560 --> 00:04:55,895 I think we should get to work. 105 00:04:55,962 --> 00:04:58,798 Hana, you run it. Show Ortiz how it's done. 106 00:05:00,533 --> 00:05:02,935 - It's your anything- but-typical Friday night 107 00:05:03,002 --> 00:05:05,071 at Bard College. 108 00:05:05,138 --> 00:05:08,641 Second from left is our quarry, Dylan Wright, 109 00:05:08,708 --> 00:05:10,843 at least that's what the ID he flashed at the bar said. 110 00:05:10,910 --> 00:05:13,846 The bro with his arm around him is our victim, Jake Ferris. 111 00:05:13,913 --> 00:05:15,748 He's a senior at Bard. 112 00:05:15,815 --> 00:05:17,650 - We're chasing one-offs now? 113 00:05:17,717 --> 00:05:19,619 - Jake is a son of New York Representative Diane Ferris. 114 00:05:19,686 --> 00:05:20,953 Ring a bell? 115 00:05:21,020 --> 00:05:22,822 - The Republican who votes her conscience. 116 00:05:22,889 --> 00:05:26,459 Pro-immigration, pro-choice, abstained on impeachment twice. 117 00:05:26,526 --> 00:05:28,094 - Which really pissed off her party's base. 118 00:05:28,161 --> 00:05:30,396 She's had protesters outside her home. 119 00:05:30,463 --> 00:05:32,832 - Well, Jake never made it back to his dorm last night. 120 00:05:32,899 --> 00:05:34,367 His body was found 121 00:05:34,434 --> 00:05:35,668 on the banks of the Hudson early this morning. 122 00:05:35,735 --> 00:05:37,670 The coroner says he drowned. 123 00:05:37,737 --> 00:05:39,472 - So what makes this a murder, then? 124 00:05:39,539 --> 00:05:41,040 - This. 125 00:05:41,107 --> 00:05:43,910 Surveillance footage from the Kingston-Rhinecliff Bridge 126 00:05:43,976 --> 00:05:47,880 30 minutes after Jake left the bar. 127 00:05:47,947 --> 00:05:51,451 That's Jake's car, and, presumably, that's our Dylan. 128 00:05:51,517 --> 00:05:54,554 [tense music] 129 00:05:54,620 --> 00:05:56,956 ♪ ♪ 130 00:05:57,023 --> 00:05:59,992 He pushes him over and takes off. 131 00:06:00,059 --> 00:06:02,795 Annandale PD found the car abandoned in an alley. 132 00:06:02,862 --> 00:06:05,064 No fingerprints, no eyewitnesses. 133 00:06:05,131 --> 00:06:07,667 - This could be anything from a targeted political hit 134 00:06:07,734 --> 00:06:09,836 to a fight about a girl. 135 00:06:09,902 --> 00:06:11,437 Any address on the other boys in that photo? 136 00:06:11,504 --> 00:06:13,005 - Yeah. 137 00:06:13,072 --> 00:06:14,474 They're the ones who gave the selfie to the Annandale PD. 138 00:06:14,540 --> 00:06:16,008 They live in a house off-campus. 139 00:06:16,075 --> 00:06:17,877 - Okay, Barnes and I will go see the boys. 140 00:06:17,944 --> 00:06:20,046 You two see if you can nail down who this Dylan is. 141 00:06:20,113 --> 00:06:23,049 - I got the campus. - I got the bar. 142 00:06:23,116 --> 00:06:26,419 - Uh, what about me? - Oh. Uh, yeah. 143 00:06:26,486 --> 00:06:28,888 Get with Joint Terror Task Force upstairs, 144 00:06:28,955 --> 00:06:33,126 see if there's any open threats on Ferris and the family. 145 00:06:33,192 --> 00:06:34,594 - You need a wheelchair or anything? 146 00:06:34,660 --> 00:06:36,529 - Bite me. [door opens] 147 00:06:36,596 --> 00:06:37,997 - You gonna let him do you like that? 148 00:06:38,064 --> 00:06:41,434 - He's just mad I moved back into his love nest with Zadie, 149 00:06:41,501 --> 00:06:43,503 who I hooked you up with in the first place. 150 00:06:43,569 --> 00:06:44,871 You're welcome. 151 00:06:44,937 --> 00:06:47,039 ♪ ♪ 152 00:06:47,106 --> 00:06:48,508 - We didn't know him. 153 00:06:48,574 --> 00:06:50,443 It was the first night we ever met him. 154 00:06:50,510 --> 00:06:51,944 He came to our table 155 00:06:52,011 --> 00:06:54,514 and started asking Jake about lacrosse. 156 00:06:54,580 --> 00:06:57,884 Then he went to the bar and bought us a round. 157 00:06:57,950 --> 00:06:59,919 - Had two beers with us, and he left. 158 00:06:59,986 --> 00:07:03,089 - Jake left right after? - Yeah. He said he felt tired. 159 00:07:03,156 --> 00:07:05,525 Weird, 'cause Jake will usually close the place down. 160 00:07:05,591 --> 00:07:07,727 - What's really weird is Jake's a D-pole. 161 00:07:07,794 --> 00:07:09,862 200 pounds of muscle and quicker than a cat. 162 00:07:09,929 --> 00:07:11,197 There's no way that little shrimp 163 00:07:11,264 --> 00:07:13,699 could've thrown him off a bridge. 164 00:07:13,766 --> 00:07:16,536 He would've kicked his ass. 165 00:07:16,602 --> 00:07:18,671 - Maybe not after a night of drinking. 166 00:07:24,177 --> 00:07:26,112 Did Dylan ever mention Jake's mother? 167 00:07:26,179 --> 00:07:27,513 - No. 168 00:07:27,580 --> 00:07:28,915 - She's been in the news a lot lately. 169 00:07:28,981 --> 00:07:32,451 - Yeah, but people are pretty chill about that here. 170 00:07:32,518 --> 00:07:33,786 She's kind of a hero. 171 00:07:33,853 --> 00:07:35,788 - Were the four of you together the whole night? 172 00:07:35,855 --> 00:07:38,891 - Yeah. 173 00:07:38,958 --> 00:07:42,061 Although... - Although what? 174 00:07:42,128 --> 00:07:44,897 - Dylan went to take a leak before he left. 175 00:07:44,964 --> 00:07:47,800 I went in after him, and he was still there 176 00:07:47,867 --> 00:07:49,502 writing something on the stall door-- 177 00:07:49,569 --> 00:07:50,970 graffiti or something. 178 00:07:51,037 --> 00:07:53,673 - You remember what it was? 179 00:07:53,739 --> 00:07:55,241 - Just that he was using a red Sharpie. 180 00:07:55,308 --> 00:07:56,742 That bathroom's covered in tags. 181 00:07:56,809 --> 00:07:58,077 I figured it was his cell number 182 00:07:58,144 --> 00:08:00,646 and he was looking for a dude to hook up with. 183 00:08:00,713 --> 00:08:03,115 - So he wasn't really interested in lacrosse? 184 00:08:03,182 --> 00:08:04,851 - He didn't hit on us or anything, 185 00:08:04,917 --> 00:08:06,719 but that's the vibe we got. 186 00:08:06,786 --> 00:08:08,988 - Could he and Jake have had a misunderstanding about that? 187 00:08:09,055 --> 00:08:10,556 - [scoffs] - Jake? 188 00:08:10,623 --> 00:08:11,958 Definitely not. 189 00:08:12,024 --> 00:08:14,060 ♪ ♪ 190 00:08:14,126 --> 00:08:16,495 - All right, fellas. 191 00:08:16,562 --> 00:08:17,864 Thank you. 192 00:08:17,930 --> 00:08:20,233 ♪ ♪ 193 00:08:20,299 --> 00:08:21,901 - He was here three nights in a row. 194 00:08:21,968 --> 00:08:23,836 That's how I remember his name on his license 195 00:08:23,903 --> 00:08:26,105 and gave it to the cops. 196 00:08:26,172 --> 00:08:27,673 - Did you know it was a fake ID? 197 00:08:27,740 --> 00:08:29,242 - It's a college bar. Most of them are. 198 00:08:29,308 --> 00:08:30,776 Can't turn away everyone. 199 00:08:30,843 --> 00:08:33,179 Otherwise I'll be flipping burgers somewhere. 200 00:08:33,246 --> 00:08:35,915 - Did you see him buy beer for anybody else? 201 00:08:35,982 --> 00:08:37,183 - No, but I saw him 202 00:08:37,250 --> 00:08:39,585 chat up some clean-cut, good-looking guys. 203 00:08:39,652 --> 00:08:40,786 Definitely a jock sniffer. 204 00:08:40,853 --> 00:08:42,922 [cell phone ringing] 205 00:08:42,989 --> 00:08:46,592 - Hey, Boss. What's up? 206 00:08:46,659 --> 00:08:48,794 All right. I got it. 207 00:08:48,861 --> 00:08:50,863 I need to see your men's restroom. 208 00:08:50,930 --> 00:08:52,899 - Corner to the right. Help yourself. 209 00:08:52,965 --> 00:08:54,133 - Thank you. 210 00:08:56,969 --> 00:08:59,805 [faucet running] 211 00:08:59,872 --> 00:09:02,174 - Hey, pal. 212 00:09:02,241 --> 00:09:04,076 I'm gonna need you to step outside. 213 00:09:04,143 --> 00:09:05,878 Come on. 214 00:09:05,945 --> 00:09:08,114 - Come on, man. 215 00:09:08,180 --> 00:09:11,050 - Damn, this place reeks. - Wasn't me. 216 00:09:13,219 --> 00:09:14,787 [cell phone beeps] 217 00:09:14,854 --> 00:09:16,088 [door creaks open] 218 00:09:16,155 --> 00:09:18,991 [camera shutter clicking] 219 00:09:25,064 --> 00:09:28,668 [rock music playing loudly, knock at door] 220 00:09:28,734 --> 00:09:31,804 ♪ ♪ 221 00:09:31,871 --> 00:09:34,740 - Your music's too loud. - Sorry. 222 00:09:34,807 --> 00:09:36,175 [music stops] 223 00:09:36,242 --> 00:09:37,743 - What are you doing over there? 224 00:09:37,810 --> 00:09:41,814 - Uh, nothing. Just, uh, work stuff. 225 00:09:41,881 --> 00:09:43,883 [tense music] 226 00:09:43,950 --> 00:09:46,052 - You left the light on in the foyer again. 227 00:09:46,118 --> 00:09:48,054 Turn it off, or you'll be paying my electric bill 228 00:09:48,120 --> 00:09:49,221 on top of your rent. 229 00:09:49,288 --> 00:09:51,290 - I will. I'm sorry. 230 00:09:51,357 --> 00:09:54,327 - You going out again tonight? 231 00:09:54,393 --> 00:09:57,063 - I'll be quiet when I come in. 232 00:09:57,129 --> 00:09:58,664 - You better be. 233 00:09:58,731 --> 00:10:01,167 ♪ ♪ 234 00:10:01,233 --> 00:10:02,702 [door closes] 235 00:10:02,768 --> 00:10:04,203 ♪ ♪ 236 00:10:04,270 --> 00:10:05,972 - I tracked every name in the threat profile 237 00:10:06,038 --> 00:10:07,239 on the congresswoman. 238 00:10:07,306 --> 00:10:08,774 None of them mention Jake, 239 00:10:08,841 --> 00:10:11,010 but one guy was at the Capitol on January 6th. 240 00:10:11,077 --> 00:10:14,080 He said he wanted to put a bullet in Diane Ferris' head. 241 00:10:14,146 --> 00:10:15,815 - We bringing him in? 242 00:10:15,881 --> 00:10:17,216 - He's in jail on a parole violation. 243 00:10:17,283 --> 00:10:18,651 He couldn't have done it. 244 00:10:18,718 --> 00:10:19,752 And none of the other guys on the list 245 00:10:19,819 --> 00:10:21,821 have traveled to Upstate New York in the past month. 246 00:10:21,887 --> 00:10:23,289 - I don't think this is political. 247 00:10:23,356 --> 00:10:26,125 - Yeah, that grad-student story is crap. 248 00:10:26,192 --> 00:10:28,160 Admissions office said the only Dylan on the books 249 00:10:28,227 --> 00:10:29,929 is a freshman girl. 250 00:10:29,996 --> 00:10:31,764 - You show his photo around campus? 251 00:10:31,831 --> 00:10:33,199 - Yeah, last night. 252 00:10:33,265 --> 00:10:35,334 But classes were over, so I'm gonna head back now, 253 00:10:35,401 --> 00:10:38,170 post up in the quad, see if anyone recognizes him. 254 00:10:38,237 --> 00:10:40,373 - By anyone, you mean college girls. 255 00:10:40,439 --> 00:10:43,676 - [scoffs] It's a rough job. Someone's got to do it. 256 00:10:43,743 --> 00:10:45,678 - They were at the bar for at least two hours. 257 00:10:45,745 --> 00:10:47,346 What was Jake's blood alcohol content? 258 00:10:47,413 --> 00:10:49,715 - .12. 259 00:10:49,782 --> 00:10:52,818 - Drunk, but not hammered, especially for a guy his size. 260 00:10:52,885 --> 00:10:54,820 - Any drugs in his tox screen? 261 00:10:54,887 --> 00:10:58,090 - Just the booze. [cell phone beeping] 262 00:10:58,157 --> 00:11:00,192 - Let's have Quantico vet those results. 263 00:11:00,259 --> 00:11:02,795 Something's not right here. 264 00:11:02,862 --> 00:11:04,130 - New York state alert. 265 00:11:04,196 --> 00:11:07,366 A junior at Marist College went missing last night. 266 00:11:07,433 --> 00:11:10,403 - That's a half hour from Bard. 267 00:11:10,469 --> 00:11:12,138 - They just pulled his body out of the Hudson River. 268 00:11:12,204 --> 00:11:16,242 ♪ ♪ 269 00:11:16,308 --> 00:11:19,145 - It's a lot of feds for a floater. 270 00:11:19,211 --> 00:11:22,148 - This one could end up being ours. 271 00:11:22,214 --> 00:11:25,351 - Hiker spotted the body in an eddy. 272 00:11:25,418 --> 00:11:26,819 Fits the description of an undergrad 273 00:11:26,886 --> 00:11:28,287 who went missing last night. 274 00:11:28,354 --> 00:11:30,256 - Mark Hilliard. 275 00:11:30,322 --> 00:11:32,792 - History major, junior tailback. 276 00:11:32,858 --> 00:11:35,895 Last seen leaving a campus bar three sheets to the wind. 277 00:11:35,961 --> 00:11:39,698 - Any signs of a struggle or defensive wounds of any kind? 278 00:11:39,765 --> 00:11:41,000 - No. 279 00:11:41,067 --> 00:11:42,701 Given how drunk everyone says he was, 280 00:11:42,768 --> 00:11:44,203 we're thinking accident or suicide. 281 00:11:44,270 --> 00:11:45,971 - Hey, boss? 282 00:11:46,038 --> 00:11:47,339 Come check this out. 283 00:11:47,406 --> 00:11:54,146 ♪ ♪ 284 00:11:54,213 --> 00:11:58,350 This tag was also in the men's room at the college bar. 285 00:11:58,417 --> 00:12:00,352 Look at this. 286 00:12:00,419 --> 00:12:02,788 Same symbol, same color. 287 00:12:02,855 --> 00:12:04,023 - A one inside a zero-- 288 00:12:04,090 --> 00:12:07,226 looks like a power button like on a laptop. 289 00:12:07,293 --> 00:12:14,166 ♪ ♪ 290 00:12:14,233 --> 00:12:16,368 - Two college athletes found dead in the river, 291 00:12:16,435 --> 00:12:18,237 same calling card, 292 00:12:18,304 --> 00:12:21,006 two nights in a row... 293 00:12:21,073 --> 00:12:23,242 I think we're dealing with a serial killer 294 00:12:23,309 --> 00:12:25,144 who might just be getting started. 295 00:12:30,483 --> 00:12:31,484 [door opens] 296 00:12:31,550 --> 00:12:33,853 - Lab report from Quantico came in. 297 00:12:33,919 --> 00:12:36,489 They found midazolam in Jake Ferris' system. 298 00:12:36,555 --> 00:12:38,491 The state doesn't test for it in their standard tox screen. 299 00:12:38,557 --> 00:12:40,159 - I never heard of it. 300 00:12:40,226 --> 00:12:42,495 Out in LA, we get all the party drugs first. 301 00:12:42,561 --> 00:12:44,196 - And you sound disappointed. 302 00:12:44,263 --> 00:12:46,999 - Was Dylan buying drinks for Mark Hilliard last night? 303 00:12:47,066 --> 00:12:50,269 - Bartender and both friends said yes. 304 00:12:50,336 --> 00:12:51,504 - This is it. 305 00:12:51,570 --> 00:12:53,239 He's putting it in their drinks. 306 00:12:53,305 --> 00:12:55,174 Do the same screen on Hilliard. 307 00:12:55,241 --> 00:12:56,976 - Midazolam isn't a recreational drug. 308 00:12:57,042 --> 00:12:58,777 It's a sedative used in surgery 309 00:12:58,844 --> 00:13:00,980 as an alternate to a propofol drip. 310 00:13:01,046 --> 00:13:02,915 - Chances are he got it from a hospital. 311 00:13:02,982 --> 00:13:05,151 - Dylan may have a medical background. 312 00:13:05,217 --> 00:13:06,852 He seems to know how to dose his victims 313 00:13:06,919 --> 00:13:08,454 just enough to render them compliant. 314 00:13:08,521 --> 00:13:10,489 - If a controlled substance goes missing from a hospital, 315 00:13:10,556 --> 00:13:13,259 there's supposed to be a report filed with the DEA. 316 00:13:13,325 --> 00:13:17,263 - Searching the last six months in the Northeast region. 317 00:13:17,329 --> 00:13:21,066 I got one in January-- Peekskill Medical Center, 318 00:13:21,133 --> 00:13:24,103 40 tabs of midazolam missing from the hospital pharmacy. 319 00:13:24,170 --> 00:13:25,804 - Who reported it? 320 00:13:25,871 --> 00:13:28,140 - The pharmacy manager, Joanna Reed. 321 00:13:28,207 --> 00:13:30,109 She still works there. 322 00:13:30,176 --> 00:13:33,445 - I filed a report, the hospital investigated, 323 00:13:33,512 --> 00:13:35,014 they interviewed all the employees, 324 00:13:35,080 --> 00:13:36,482 and everyone denied it. 325 00:13:36,549 --> 00:13:38,551 - Including you? - Yes. 326 00:13:38,617 --> 00:13:40,052 - You seem nervous. 327 00:13:40,119 --> 00:13:42,254 - I have four FBI agents standing in front of me, 328 00:13:42,321 --> 00:13:46,025 and it kind of feels like you're accusing me. 329 00:13:46,091 --> 00:13:47,993 Do you want to test me for midazolam? 330 00:13:48,060 --> 00:13:50,129 I'll give you my blood and urine right now. 331 00:13:50,196 --> 00:13:52,131 - We don't think it was for you. 332 00:13:52,198 --> 00:13:54,867 - I'm gonna call a lawyer. - Be smart here, Joanna. 333 00:13:54,934 --> 00:13:57,269 Someone used this medication to commit two serious felonies. 334 00:13:57,336 --> 00:13:59,505 You get on the phone, we assume you're his accomplice. 335 00:13:59,572 --> 00:14:02,041 - We're not here to make a narcotics arrest. 336 00:14:02,107 --> 00:14:03,309 We're hunting a fugitive. 337 00:14:03,375 --> 00:14:05,844 If you know who that is, you need to tell us. 338 00:14:05,911 --> 00:14:07,213 - And tell us now. 339 00:14:10,516 --> 00:14:14,420 - I took the meds for my friend. 340 00:14:14,486 --> 00:14:16,555 His name is Ira Kopec. 341 00:14:16,622 --> 00:14:19,158 - Is that K-O-P-E-C? - Yes. 342 00:14:19,225 --> 00:14:20,626 - Is this him? 343 00:14:20,693 --> 00:14:22,895 [tense music] 344 00:14:22,962 --> 00:14:25,931 - Oh, my God. What did he do? 345 00:14:25,998 --> 00:14:27,066 - How do you know him? 346 00:14:27,132 --> 00:14:28,567 - We were lab partners 347 00:14:28,634 --> 00:14:30,469 in nursing school in Massachusetts, 348 00:14:30,536 --> 00:14:32,605 and he moved down here for a job last summer, 349 00:14:32,671 --> 00:14:34,607 and he reached out to me. 350 00:14:34,673 --> 00:14:36,408 - To provide him with midazolam? 351 00:14:36,475 --> 00:14:38,344 - I'm a friend, not his drug dealer. 352 00:14:38,410 --> 00:14:40,512 - Well... - He works at a nursing home. 353 00:14:40,579 --> 00:14:42,081 He was pulling a lot of overnight shifts, 354 00:14:42,147 --> 00:14:43,882 and when he got home in the morning, 355 00:14:43,949 --> 00:14:45,150 he couldn't fall asleep. 356 00:14:45,217 --> 00:14:47,086 He was afraid he was gonna get fired 357 00:14:47,152 --> 00:14:49,288 or harm one of his patients. 358 00:14:49,355 --> 00:14:51,557 He said midazolam was the only thing that helped him. 359 00:14:51,624 --> 00:14:54,460 - So you just gave it to him? 360 00:14:54,526 --> 00:14:59,131 - Ira has this way of making you feel sorry for him... 361 00:14:59,198 --> 00:15:01,333 like it's always him against the world. 362 00:15:01,400 --> 00:15:03,269 I took a couple of boxes 363 00:15:03,335 --> 00:15:05,037 that were near their expiration dates. 364 00:15:05,104 --> 00:15:08,207 I know it was wrong, but I just had to help him. 365 00:15:08,274 --> 00:15:11,110 - You have his cell number? - No. He changed it recently. 366 00:15:11,176 --> 00:15:12,311 - What's the name of the nursing home? 367 00:15:12,378 --> 00:15:15,648 - It's called Tremont. It's in Chappaqua. 368 00:15:15,714 --> 00:15:18,217 - Our last known on Ira is Poughkeepsie. 369 00:15:18,284 --> 00:15:20,653 Rents half a duplex owned by a Todman Cox. 370 00:15:20,719 --> 00:15:22,688 Also drives an Audi. 371 00:15:22,755 --> 00:15:24,657 - You two check out the nursing home. 372 00:15:24,723 --> 00:15:26,692 Barnes and I'll go see the landlord. 373 00:15:26,759 --> 00:15:28,927 ♪ ♪ 374 00:15:28,994 --> 00:15:31,430 - Are you gonna tell me what he did? 375 00:15:31,497 --> 00:15:35,200 - Ira, it's me again. Look, call me back. 376 00:15:35,267 --> 00:15:38,604 I need to talk to you. 377 00:15:38,671 --> 00:15:42,107 Should I keep trying? - No, that's good for now. 378 00:15:42,174 --> 00:15:43,342 Let's give him a minute. 379 00:15:43,409 --> 00:15:48,714 ♪ ♪ 380 00:15:48,781 --> 00:15:52,017 How long did Ira live here? - Almost three months. 381 00:15:52,084 --> 00:15:53,452 Always knew he was weird. 382 00:15:53,519 --> 00:15:56,021 No friends, no girls. 383 00:15:56,088 --> 00:15:58,991 It's not natural to keep to yourself like that. 384 00:15:59,058 --> 00:16:01,727 - He ever have any visitors? - Not that I saw. 385 00:16:01,794 --> 00:16:05,531 He'd go out at night, a lot, come home late. 386 00:16:05,597 --> 00:16:08,400 But he was always alone. 387 00:16:08,467 --> 00:16:10,602 [zipper opens] 388 00:16:10,669 --> 00:16:13,972 ♪ ♪ 389 00:16:14,039 --> 00:16:15,207 - Red spray paint. 390 00:16:15,274 --> 00:16:17,609 [can rattles] It's almost empty. 391 00:16:17,676 --> 00:16:19,011 ♪ ♪ 392 00:16:19,078 --> 00:16:20,346 - What do you bet that's midazolam? 393 00:16:20,412 --> 00:16:23,048 - Mm-hmm. [cell phone ringing] 394 00:16:23,115 --> 00:16:26,518 - It's Ira. [cell phone ringing] 395 00:16:26,585 --> 00:16:28,087 - Put him on speaker. 396 00:16:28,153 --> 00:16:30,255 We're not here. Remember what we talked about. 397 00:16:30,322 --> 00:16:33,092 [cell phone beeps] - Hello? 398 00:16:33,158 --> 00:16:35,094 - I'm busy, Todman. What do you need? 399 00:16:35,160 --> 00:16:37,096 - We got a situation over here. 400 00:16:37,162 --> 00:16:40,165 Plumbing leak in the kitchen. You need to come home. 401 00:16:40,232 --> 00:16:42,101 - I can't right now. - Well, it's pretty bad. 402 00:16:42,167 --> 00:16:44,269 ♪ ♪ 403 00:16:44,336 --> 00:16:46,271 Where are you? 404 00:16:46,338 --> 00:16:47,506 - Why? 405 00:16:47,573 --> 00:16:50,275 - Well, are you at work? [line clicks] 406 00:16:50,342 --> 00:16:51,410 Ira? 407 00:16:51,477 --> 00:16:53,112 [line beeps] 408 00:16:53,178 --> 00:16:59,184 ♪ ♪ 409 00:17:05,557 --> 00:17:08,427 [indistinct chatter] 410 00:17:10,329 --> 00:17:11,563 [engine turning over] - Wait a second. 411 00:17:11,630 --> 00:17:13,031 [tires squealing] 412 00:17:13,098 --> 00:17:14,066 There's the Audi. - Yeah. 413 00:17:14,133 --> 00:17:15,601 - That's him. - Come on. 414 00:17:15,667 --> 00:17:18,370 ♪ ♪ 415 00:17:18,437 --> 00:17:20,806 [tires screech] - Hey! Slow down! 416 00:17:20,873 --> 00:17:23,809 [tires squealing] 417 00:17:23,876 --> 00:17:27,446 ♪ ♪ 418 00:17:27,513 --> 00:17:31,049 - In pursuit of a black Audi northbound on Bedford Road. 419 00:17:32,518 --> 00:17:36,321 [horns honking] 420 00:17:36,388 --> 00:17:37,356 Look out! 421 00:17:37,423 --> 00:17:40,492 ♪ ♪ 422 00:17:40,559 --> 00:17:42,327 [tires squealing] 423 00:17:42,394 --> 00:17:44,396 He just blew a stop sign on King Street. 424 00:17:46,398 --> 00:17:48,300 Eastbound on Franklin now. He's headed into town. 425 00:17:48,367 --> 00:17:50,436 ♪ ♪ 426 00:17:50,502 --> 00:17:51,570 [car horn honks] 427 00:17:51,637 --> 00:17:55,240 ♪ ♪ 428 00:17:55,307 --> 00:17:57,176 There he is. 429 00:17:57,242 --> 00:18:00,779 [horns honking] 430 00:18:00,846 --> 00:18:03,382 Keep up with him. - Yep. I got him. 431 00:18:03,449 --> 00:18:07,453 ♪ ♪ 432 00:18:07,519 --> 00:18:09,521 - He went right. - I see him. 433 00:18:09,588 --> 00:18:11,824 [horn honking] Damn, people! 434 00:18:11,890 --> 00:18:13,459 - Go, go, go! Go, go, go! 435 00:18:13,525 --> 00:18:19,331 ♪ ♪ 436 00:18:19,398 --> 00:18:20,532 - You see him? 437 00:18:20,599 --> 00:18:21,767 - Up there. Check the alleys. 438 00:18:21,834 --> 00:18:25,437 ♪ ♪ 439 00:18:25,504 --> 00:18:26,605 - Nothing. 440 00:18:26,672 --> 00:18:29,575 ♪ ♪ 441 00:18:29,641 --> 00:18:30,876 - Still nothing. - [groans] 442 00:18:30,943 --> 00:18:34,346 ♪ ♪ 443 00:18:34,413 --> 00:18:36,615 Right or left? - I didn't see. 444 00:18:36,682 --> 00:18:38,116 - Going left. 445 00:18:38,183 --> 00:18:44,423 ♪ ♪ 446 00:18:46,725 --> 00:18:49,294 - We lost him. - Damn it. 447 00:18:56,368 --> 00:18:58,337 - Kopec grew up in Stoughton, Massachusetts. 448 00:18:58,403 --> 00:18:59,905 He went to Fitchburg State for undergrad, 449 00:18:59,972 --> 00:19:02,374 Boston College for nursing school. 450 00:19:02,441 --> 00:19:04,810 His license is clean and no criminal record. 451 00:19:04,877 --> 00:19:06,812 - What about family? 452 00:19:06,879 --> 00:19:09,848 - No siblings, but I have his mother, Esther Kopec. 453 00:19:09,915 --> 00:19:11,917 Retired and still lives in Stoughton. 454 00:19:11,984 --> 00:19:14,319 Same address for the past 30 years. 455 00:19:14,386 --> 00:19:16,355 - Mark Hilliard was from Illinois. 456 00:19:16,421 --> 00:19:18,423 Not seeing any connections between him and Jake. 457 00:19:18,490 --> 00:19:20,192 - They were both college students and athletes. 458 00:19:20,259 --> 00:19:22,461 - Did Kopec play any sports? 459 00:19:22,528 --> 00:19:23,929 - Doesn't look like it. 460 00:19:23,996 --> 00:19:25,364 - Yeah, thanks. 461 00:19:25,430 --> 00:19:26,865 [cell phone beeps] Got a hit on Kopec. 462 00:19:26,932 --> 00:19:28,634 He ditched his Audi in Edgewood Park, 463 00:19:28,700 --> 00:19:30,302 stole a lady's SUV. 464 00:19:30,369 --> 00:19:31,670 - He have a weapon? - No. 465 00:19:31,737 --> 00:19:35,574 But he took off north on I-95. BOLO's out on her Tahoe. 466 00:19:35,641 --> 00:19:38,877 - Probably headed home. Back to familiar territory. 467 00:19:38,944 --> 00:19:40,512 Maybe to see his mother. 468 00:19:40,579 --> 00:19:41,647 - I can't believe we almost had him. 469 00:19:41,713 --> 00:19:42,848 - I know. 470 00:19:42,915 --> 00:19:44,650 - We're headed to Boston, people. 471 00:19:44,716 --> 00:19:47,286 He knows we're after him, so let's stay a step ahead. 472 00:19:47,352 --> 00:19:49,454 Hana, you dig in on the college friends. 473 00:19:49,521 --> 00:19:50,789 You two-- - Cover the nursing school. 474 00:19:50,856 --> 00:19:51,957 - Exactly. 475 00:19:52,024 --> 00:19:54,293 Barnes and I will go see the mother. 476 00:19:55,827 --> 00:19:58,263 - This is so upsetting. 477 00:19:58,330 --> 00:20:01,233 Ira's a sweet boy. He would never hurt anybody. 478 00:20:01,300 --> 00:20:02,701 - When's the last time you saw him? 479 00:20:02,768 --> 00:20:03,902 - Uh, two weeks ago. 480 00:20:03,969 --> 00:20:06,305 He came to visit me on my birthday. 481 00:20:06,371 --> 00:20:08,240 - Did he live with you all through college? 482 00:20:08,307 --> 00:20:09,775 - He went to Fitchburg 483 00:20:09,841 --> 00:20:11,543 so he wouldn't have to move away from home 484 00:20:11,610 --> 00:20:14,479 and stayed here for nursing school. 485 00:20:14,546 --> 00:20:16,415 - He always wanted to be a nurse? 486 00:20:16,481 --> 00:20:19,318 - Oh, his plan was medical school, 487 00:20:19,384 --> 00:20:21,720 but, oh, I didn't have the money for that. 488 00:20:21,787 --> 00:20:24,690 I feel bad because he could've done it. 489 00:20:24,756 --> 00:20:26,758 He skipped two grades when he was young 490 00:20:26,825 --> 00:20:28,627 because he was so smart. [chuckles] 491 00:20:28,694 --> 00:20:29,861 - What about his father? 492 00:20:29,928 --> 00:20:33,799 - Oh, oh, he's all gone. Ira never met him. 493 00:20:33,865 --> 00:20:36,668 - I'm fine. Thank you. - No, thank you. 494 00:20:36,735 --> 00:20:41,406 - When he moved to New York last summer to take that job... 495 00:20:41,473 --> 00:20:42,641 he seemed so happy. 496 00:20:42,708 --> 00:20:44,643 - What about you? 497 00:20:44,710 --> 00:20:46,578 - Honestly... 498 00:20:46,645 --> 00:20:49,348 I worried a little about him living on his own 499 00:20:49,414 --> 00:20:51,650 for the first time. 500 00:20:51,717 --> 00:20:54,720 Ira had a rough time growing up, 501 00:20:54,786 --> 00:20:57,756 but I always tried to help him fit in. 502 00:20:57,823 --> 00:20:59,591 I think the other kids were jealous, 503 00:20:59,658 --> 00:21:02,327 but I told him, "You're special. 504 00:21:02,394 --> 00:21:06,365 You're Mama's little star. Don't listen to them." 505 00:21:06,431 --> 00:21:09,401 [dramatic music] 506 00:21:09,468 --> 00:21:11,336 - Could we see his room, please? 507 00:21:11,403 --> 00:21:14,006 - [inhales deeply] Oh, yeah, this way. Here. 508 00:21:14,072 --> 00:21:21,013 ♪ ♪ 509 00:21:23,415 --> 00:21:24,750 - Is this Ira's? 510 00:21:24,816 --> 00:21:26,385 - Yes. 511 00:21:26,451 --> 00:21:28,654 - Does he leave it out all the time? 512 00:21:28,720 --> 00:21:30,288 - I don't know. 513 00:21:30,355 --> 00:21:32,891 He stayed in here two weeks ago, but I never came in. 514 00:21:32,958 --> 00:21:36,328 [cell phone ringing] Oh, my neighbor. 515 00:21:36,395 --> 00:21:38,764 She probably saw your car outside. 516 00:21:38,830 --> 00:21:42,401 ♪ ♪ 517 00:21:42,467 --> 00:21:44,870 - The glee club, debate team, 518 00:21:44,936 --> 00:21:48,774 Sword and Stylus Society, whatever that is. 519 00:21:48,840 --> 00:21:49,808 ♪ ♪ 520 00:21:49,875 --> 00:21:51,643 - His nickname was Babyface. 521 00:21:51,710 --> 00:21:54,413 That's a crappy way to go through high school. 522 00:21:54,479 --> 00:21:58,750 - All prominent colleges in the Boston area. 523 00:21:58,817 --> 00:22:00,552 - Maybe schools he didn't get into? 524 00:22:00,619 --> 00:22:03,655 Could be some kind of inferiority complex at play. 525 00:22:03,722 --> 00:22:05,357 - Maybe. 526 00:22:05,424 --> 00:22:08,827 But serial killers like to take trophies. 527 00:22:08,894 --> 00:22:13,365 And both those colleges are on the Charles River. 528 00:22:13,432 --> 00:22:15,667 This might not be his first time. 529 00:22:15,734 --> 00:22:22,674 ♪ ♪ 530 00:22:22,741 --> 00:22:26,344 [breathes deeply] 531 00:22:43,829 --> 00:22:46,398 - First time here? 532 00:22:46,465 --> 00:22:48,066 - Yeah. 533 00:22:48,133 --> 00:22:50,869 - Vanessa. - I'm Dylan. 534 00:22:50,936 --> 00:22:54,039 - What brings you out today? 535 00:22:54,106 --> 00:22:56,441 - Nothing in particular. 536 00:22:56,508 --> 00:22:58,577 - I just found out I'm getting evicted, 537 00:22:58,643 --> 00:23:00,512 so here's to that. 538 00:23:00,579 --> 00:23:02,681 - That's too bad. 539 00:23:02,748 --> 00:23:04,015 How about I buy us a round? 540 00:23:04,082 --> 00:23:05,851 - I wasn't trying to-- 541 00:23:05,917 --> 00:23:08,386 - No, I know. I'm just being friendly. 542 00:23:09,588 --> 00:23:11,389 - [chuckles] 543 00:23:11,456 --> 00:23:13,525 - Hey, what can I get you? - Two. 544 00:23:13,592 --> 00:23:15,761 ♪ ♪ 545 00:23:15,827 --> 00:23:18,463 - So what do you do, Dylan? 546 00:23:18,530 --> 00:23:19,831 - [haughty voice] I'm a hedge fund manager, 547 00:23:19,898 --> 00:23:21,166 and I'm on my way to give a talk 548 00:23:21,233 --> 00:23:23,835 at Harvard Business School. - [chuckles] Right. 549 00:23:23,902 --> 00:23:25,771 [posh British accent] And I'm a GameStop millionaire. 550 00:23:25,837 --> 00:23:28,573 [chuckling] 551 00:23:28,640 --> 00:23:30,108 - Here you go. - [normal voice] Thank you. 552 00:23:30,175 --> 00:23:32,711 - [normal voice] Thanks. - Got that for you. 553 00:23:32,778 --> 00:23:35,147 - I don't usually let guys buy me drinks, 554 00:23:35,213 --> 00:23:38,517 but you seem harmless enough. [glasses clink] 555 00:23:38,583 --> 00:23:39,851 ♪ ♪ 556 00:23:39,918 --> 00:23:42,420 Mm. 557 00:23:42,487 --> 00:23:44,523 Yeah, oh, boy. 558 00:23:44,589 --> 00:23:47,826 I got to hit the ladies' room. [breathes deeply] 559 00:23:47,893 --> 00:23:50,762 ♪ ♪ 560 00:23:50,829 --> 00:23:52,197 Be right back. 561 00:23:52,264 --> 00:23:59,204 ♪ ♪ 562 00:24:12,951 --> 00:24:14,653 - Gregory Burke-- 563 00:24:14,719 --> 00:24:16,188 jumped off the Mass Avenue Bridge 564 00:24:16,254 --> 00:24:18,857 after a long night of drinking in 2018. 565 00:24:18,924 --> 00:24:20,592 - He looks like an athlete. 566 00:24:20,659 --> 00:24:22,194 - Sophomore linebacker. 567 00:24:22,260 --> 00:24:23,962 Was on the verge of losing his scholarship 568 00:24:24,029 --> 00:24:25,130 due to poor grades. 569 00:24:25,197 --> 00:24:26,765 We ruled it a suicide. 570 00:24:26,832 --> 00:24:28,834 - I have Chris Spellman. 571 00:24:28,900 --> 00:24:30,702 Got drunk at a pub in Harvard Square. 572 00:24:30,769 --> 00:24:32,838 Slipped on some ice at the crew team's boathouse 573 00:24:32,904 --> 00:24:34,239 and fell into the Charles River-- 574 00:24:34,306 --> 00:24:36,007 February 2019. 575 00:24:36,074 --> 00:24:38,677 - Did you coordinate on these cases with Boston PD? 576 00:24:38,743 --> 00:24:40,979 - Ours was an accident. Didn't seem necessary. 577 00:24:41,046 --> 00:24:43,715 - They agreed on suicide with Gregory Burke. 578 00:24:43,782 --> 00:24:44,783 Why? 579 00:24:44,850 --> 00:24:46,151 - We suspect these young men 580 00:24:46,218 --> 00:24:48,587 were drugged and murdered by a serial killer. 581 00:24:48,653 --> 00:24:49,988 - Hold on, hold on. 582 00:24:50,055 --> 00:24:51,957 This kid was depressed about his grades. 583 00:24:52,023 --> 00:24:54,693 His family was furious because he might lose his scholarship. 584 00:24:54,759 --> 00:24:55,861 His tox screen was clean. 585 00:24:55,927 --> 00:24:57,796 - Spellman's just showed high blood alcohol. 586 00:24:57,863 --> 00:25:00,932 - Your state MEs were testing for recreational substances-- 587 00:25:00,999 --> 00:25:04,002 weed, Molly, coke, the usual suspects. 588 00:25:04,069 --> 00:25:06,538 They weren't testing for midazolam. 589 00:25:06,605 --> 00:25:07,906 - It's a powerful sedative. 590 00:25:07,973 --> 00:25:10,208 Most likely used to overcome your victims. 591 00:25:10,275 --> 00:25:11,276 - But there were no witnesses 592 00:25:11,343 --> 00:25:13,545 to anything like what you're describing. 593 00:25:13,612 --> 00:25:15,981 - Serial killers are careful, and they're practiced. 594 00:25:16,047 --> 00:25:17,582 They are trying to avoid detection. 595 00:25:17,649 --> 00:25:18,917 It's most likely they were targeted 596 00:25:18,984 --> 00:25:20,118 and they didn't even know it. 597 00:25:20,185 --> 00:25:22,888 - Did you happen to see anything like this? 598 00:25:22,954 --> 00:25:25,257 It's the One Zero power icon. 599 00:25:28,093 --> 00:25:30,195 - [sighs] Yeah. 600 00:25:30,262 --> 00:25:33,031 There was a lot of graffiti near our scene, 601 00:25:33,098 --> 00:25:35,533 but that looks a little familiar now that I see it. 602 00:25:35,600 --> 00:25:37,235 - You know what? 603 00:25:37,302 --> 00:25:39,137 Something like that was carved into the Harvard boathouse. 604 00:25:39,204 --> 00:25:41,006 - It's a calling card. 605 00:25:41,072 --> 00:25:44,209 His name's Ira Kopec, known as the One Zero Killer. 606 00:25:44,276 --> 00:25:46,111 Reopen your cases. 607 00:25:46,177 --> 00:25:47,846 We'll coordinate with Boston PD, 608 00:25:47,913 --> 00:25:49,080 and we'll be in touch. 609 00:25:49,147 --> 00:25:50,815 - Okay. - Sure thing. 610 00:25:52,884 --> 00:25:56,221 - This all started here when Ira when in nursing school. 611 00:25:56,288 --> 00:25:58,123 - Whatever it's about, it didn't stop when he moved 612 00:25:58,189 --> 00:25:59,858 to New York. - Well, it's not uncommon. 613 00:25:59,925 --> 00:26:01,826 James DeAngelo, the Golden State Killer, 614 00:26:01,893 --> 00:26:03,662 his first victims were in Southern California. 615 00:26:03,728 --> 00:26:05,730 Then he moved to Sacramento. 616 00:26:05,797 --> 00:26:07,899 It's a different location, same pathology. 617 00:26:07,966 --> 00:26:10,335 - He kept on killing. - He kept on killing. 618 00:26:10,402 --> 00:26:12,570 We know Ira's first two murders were a year apart, 619 00:26:12,637 --> 00:26:13,738 but he killed Jake Ferris 620 00:26:13,805 --> 00:26:15,307 and Mark Hilliard on successive nights. 621 00:26:15,373 --> 00:26:17,175 - Something set him off. [door opens] 622 00:26:17,242 --> 00:26:19,044 [door closes] - Hey, we just got a lead. 623 00:26:19,110 --> 00:26:22,113 Attleboro PD found the Tahoe Kopec stole 624 00:26:22,180 --> 00:26:24,215 dumped in a downtown parking lot. 625 00:26:24,282 --> 00:26:26,318 - So he's on foot now? - Or switching cars again. 626 00:26:26,384 --> 00:26:29,254 - Okay, let's start a canvass of the downtown area. 627 00:26:29,321 --> 00:26:32,157 Surveillance cams, witnesses, whatever we can get. 628 00:26:32,223 --> 00:26:34,793 He is in the area. Let's keep him close. 629 00:26:37,862 --> 00:26:40,665 - [chuckles] I'm such a lightweight. 630 00:26:40,732 --> 00:26:43,234 Two mojitos, and I can't drive myself home. 631 00:26:43,301 --> 00:26:46,338 - It's not a problem. I can Uber back to my car. 632 00:26:46,404 --> 00:26:48,940 - I normally wouldn't trust some rando, 633 00:26:49,007 --> 00:26:52,911 but it's been a bad day, and you helped me get better. 634 00:26:52,978 --> 00:26:54,879 - Didn't your mother ever tell you... 635 00:26:54,946 --> 00:26:56,781 "Don't take rides from strangers"? 636 00:26:56,848 --> 00:26:59,084 - [laughs] You're not a stranger, Dylan. 637 00:26:59,150 --> 00:27:02,020 You're sweet. 638 00:27:02,087 --> 00:27:03,788 ♪ ♪ 639 00:27:03,855 --> 00:27:05,757 My new little friend. 640 00:27:05,824 --> 00:27:08,827 [ominous music] 641 00:27:08,893 --> 00:27:10,762 ♪ ♪ 642 00:27:10,829 --> 00:27:12,697 - You sound like them. 643 00:27:12,764 --> 00:27:14,165 - Who? 644 00:27:14,232 --> 00:27:17,635 - I just wanted your car keys. 645 00:27:17,702 --> 00:27:19,704 And then you called me harmless. 646 00:27:19,771 --> 00:27:21,806 - Oh. I just meant that you're not-- 647 00:27:21,873 --> 00:27:23,241 - I know exactly what you meant! 648 00:27:23,308 --> 00:27:25,910 [tires squealing, engine revving] 649 00:27:25,977 --> 00:27:27,746 - What are you doing? 650 00:27:27,812 --> 00:27:34,319 ♪ ♪ 651 00:27:34,386 --> 00:27:36,688 - You snotty little bitch. - Dylan. 652 00:27:36,755 --> 00:27:39,124 - I'll show you who's harmless. 653 00:27:39,190 --> 00:27:43,294 - [screaming] 654 00:27:43,361 --> 00:27:46,231 No! [screaming] 655 00:27:53,505 --> 00:27:55,306 - I thought he was going to kill me. 656 00:27:55,373 --> 00:27:58,410 [dramatic music] 657 00:27:58,476 --> 00:28:02,747 But he just did what he did... 658 00:28:02,814 --> 00:28:05,216 pushed me out of my car, and drove away. 659 00:28:05,283 --> 00:28:07,152 - We're so sorry, Vanessa. 660 00:28:07,218 --> 00:28:11,823 ♪ ♪ 661 00:28:11,890 --> 00:28:13,224 - I know this is difficult, 662 00:28:13,291 --> 00:28:15,827 but if you could tell us anything about what happened, 663 00:28:15,894 --> 00:28:18,029 it might help us find him. 664 00:28:18,096 --> 00:28:21,299 ♪ ♪ 665 00:28:21,366 --> 00:28:23,935 - I was alone at the bar when he came in. 666 00:28:24,002 --> 00:28:26,905 [sighs] Seemed like a decent enough guy... 667 00:28:26,971 --> 00:28:29,808 polite, well-spoken. 668 00:28:29,874 --> 00:28:34,979 He bought me some drinks, and we talked. 669 00:28:35,046 --> 00:28:38,183 Everything was fine until he was driving me home. 670 00:28:38,249 --> 00:28:39,984 - What happened? 671 00:28:40,051 --> 00:28:44,122 ♪ ♪ 672 00:28:44,189 --> 00:28:46,491 - He was mad about something I said in the bar. 673 00:28:46,558 --> 00:28:48,960 I called him... 674 00:28:49,027 --> 00:28:51,262 harmless. 675 00:28:51,329 --> 00:28:54,866 He couldn't let it go, and it was like he snapped. 676 00:28:54,933 --> 00:28:57,435 He pulled over, got on top of me. 677 00:28:59,337 --> 00:29:02,740 I tried to fight him off, but I was too groggy. 678 00:29:02,807 --> 00:29:05,376 - Did he have a weapon-- a gun or a knife? 679 00:29:05,443 --> 00:29:09,080 - No. I just started crying and begging him not to hurt me, 680 00:29:09,147 --> 00:29:10,415 just begging him. 681 00:29:10,482 --> 00:29:11,850 - You did great. [knock at door] 682 00:29:11,916 --> 00:29:13,418 You did what you needed to do to survive. 683 00:29:13,485 --> 00:29:14,953 - We're ready for you now. 684 00:29:15,019 --> 00:29:17,856 - Uh, they want to take me for X-rays. 685 00:29:17,922 --> 00:29:19,457 - It's okay. You go. 686 00:29:19,524 --> 00:29:22,227 Thank you. You take care of yourself. 687 00:29:22,293 --> 00:29:29,234 ♪ ♪ 688 00:29:34,606 --> 00:29:37,809 Kopec needed to prove he wasn't harmless. 689 00:29:37,876 --> 00:29:40,778 Vanessa gave him his power back when she stopped struggling. 690 00:29:40,845 --> 00:29:43,081 - Not a good sign he's targeting women now, too. 691 00:29:43,148 --> 00:29:44,816 - She's lucky to be alive. 692 00:29:44,883 --> 00:29:47,252 - Next woman might not be so lucky. 693 00:29:47,318 --> 00:29:50,388 ♪ ♪ 694 00:29:50,455 --> 00:29:51,856 - So they're all jocks, right? 695 00:29:51,923 --> 00:29:54,859 We got two football players, lacrosse, crew. 696 00:29:54,926 --> 00:29:58,029 I mean, maybe it's some sexual fetish? 697 00:29:58,096 --> 00:30:00,064 - I don't think so. 698 00:30:00,131 --> 00:30:02,433 Kopec was coddled by his mother and overprotected. 699 00:30:02,500 --> 00:30:04,035 He was two years younger than everybody 700 00:30:04,102 --> 00:30:05,403 in his high-school class 701 00:30:05,470 --> 00:30:08,439 and likely bullied by those same types. 702 00:30:08,506 --> 00:30:11,142 - Is this some sort of Columbine thing? 703 00:30:11,209 --> 00:30:13,545 - Well, that would explain the Dylan alias. 704 00:30:13,611 --> 00:30:15,079 That was the name of one of the shooters. 705 00:30:15,146 --> 00:30:16,481 - Screw those guys. 706 00:30:16,548 --> 00:30:17,582 In LA, we didn't call 'em shooters. 707 00:30:17,649 --> 00:30:20,151 We called 'em failed bombers. 708 00:30:20,218 --> 00:30:22,153 - Well, maybe Ira saw them as heroes. 709 00:30:22,220 --> 00:30:23,588 - How? 710 00:30:23,655 --> 00:30:25,523 He would've been in grade school when that happened. 711 00:30:25,590 --> 00:30:28,092 - Ira didn't know these victims, all right? 712 00:30:28,159 --> 00:30:30,962 Whatever rage he had, they were symbolic of it, 713 00:30:31,029 --> 00:30:32,430 and he was taking it out on them by proxy, 714 00:30:32,497 --> 00:30:34,599 slowly at first, without anybody knowing. 715 00:30:34,666 --> 00:30:37,168 - That's why Vanessa doesn't add up. 716 00:30:37,235 --> 00:30:39,037 Why does he all of a sudden pivot 717 00:30:39,103 --> 00:30:40,538 and sexually assault a woman? 718 00:30:40,605 --> 00:30:43,208 - The One Zero symbol is about power. 719 00:30:43,274 --> 00:30:45,443 Rape is about power, so is revenge. 720 00:30:45,510 --> 00:30:47,478 Ira's escalating because killing strangers in secret 721 00:30:47,545 --> 00:30:49,080 isn't enough for him anymore. 722 00:30:49,147 --> 00:30:50,848 - He wants to be seen. 723 00:30:50,915 --> 00:30:52,617 - He wants to go directly to the source of his suffering 724 00:30:52,684 --> 00:30:54,552 and show them who he is. 725 00:30:54,619 --> 00:30:56,621 - I think I know who that might be. 726 00:30:56,688 --> 00:30:58,289 According to district records, 727 00:30:58,356 --> 00:31:01,192 there were 134 members of Ira's senior class, 728 00:31:01,259 --> 00:31:05,363 but there's only 132 senior pages in this yearbook. 729 00:31:05,430 --> 00:31:07,599 Look at this. He tore two of them out. 730 00:31:07,665 --> 00:31:09,467 - I'm guessing you know who's missing. 731 00:31:09,534 --> 00:31:12,036 - I found their senior profiles online-- 732 00:31:12,103 --> 00:31:14,639 Nick Preston and Petra Lansgraf. 733 00:31:14,706 --> 00:31:18,610 Both currently residents of Stoughton, Massachusetts. 734 00:31:18,676 --> 00:31:22,013 - Football and track. - All-star point guard. 735 00:31:22,080 --> 00:31:23,348 - So Nick's an athlete? 736 00:31:23,414 --> 00:31:24,349 - Look at her candid. 737 00:31:24,415 --> 00:31:27,452 ♪ ♪ 738 00:31:27,518 --> 00:31:29,153 They were boyfriend-girlfriend. 739 00:31:29,220 --> 00:31:32,290 ♪ ♪ 740 00:31:32,357 --> 00:31:34,659 - Well, Ira's at his endgame here. 741 00:31:34,726 --> 00:31:37,295 We'll cover more ground if we split up. 742 00:31:37,362 --> 00:31:40,265 [tense music] 743 00:31:40,331 --> 00:31:44,035 ♪ ♪ 744 00:31:44,102 --> 00:31:46,271 - Oh, my God. [chuckles] Ira. 745 00:31:46,337 --> 00:31:48,239 What are you doing here? 746 00:31:48,306 --> 00:31:51,442 - I was in the neighborhood. Thought I'd look you up. 747 00:31:51,509 --> 00:31:52,910 - [chuckles] 748 00:31:52,977 --> 00:31:54,979 - Can I come in? 749 00:31:55,046 --> 00:31:56,547 - Um, I'm kind of in the middle of something. 750 00:31:56,614 --> 00:31:58,116 - It's freezing out here. 751 00:31:58,182 --> 00:32:01,419 ♪ ♪ 752 00:32:01,486 --> 00:32:03,521 - What's it been? Ten years? 753 00:32:03,588 --> 00:32:05,623 - Mm-hmm. Yeah. - [chuckles] 754 00:32:05,690 --> 00:32:07,625 - I friended you a while ago, but you didn't respond. 755 00:32:07,692 --> 00:32:08,960 - Oh, yeah. 756 00:32:09,027 --> 00:32:10,995 I don't check that much anymore. 757 00:32:11,062 --> 00:32:13,531 ♪ ♪ 758 00:32:13,598 --> 00:32:15,967 - You have plans tonight? 759 00:32:16,034 --> 00:32:18,469 - Just work. Teach yoga now. 760 00:32:18,536 --> 00:32:20,571 - Are you still seeing Nick? 761 00:32:20,638 --> 00:32:22,573 - Nick Preston? 762 00:32:22,640 --> 00:32:24,509 [chuckling] God, no. 763 00:32:24,575 --> 00:32:28,346 Uh, I haven't seen him since graduation. 764 00:32:28,413 --> 00:32:31,549 - Mm-hmm. He was always a dick to me. 765 00:32:31,616 --> 00:32:33,084 - I know. 766 00:32:33,151 --> 00:32:35,486 ♪ ♪ 767 00:32:35,553 --> 00:32:38,056 - So why'd you date him? 768 00:32:38,122 --> 00:32:41,225 I thought we liked each other. 769 00:32:41,292 --> 00:32:44,429 - We did, just not in that way. 770 00:32:44,495 --> 00:32:46,164 - I'm not gay. 771 00:32:46,230 --> 00:32:47,598 - I know. 772 00:32:47,665 --> 00:32:49,334 Who cares if you were? 773 00:32:49,400 --> 00:32:53,204 - They did-- Nick, all of his friends. 774 00:32:53,271 --> 00:32:57,442 They used to call me, Bi-ra. Remember? 775 00:32:57,508 --> 00:32:59,977 - Look... 776 00:33:00,044 --> 00:33:03,214 people are idiots, Ira, especially in high school. 777 00:33:03,281 --> 00:33:05,049 ♪ ♪ 778 00:33:05,116 --> 00:33:06,684 I just remembered that I have to get 779 00:33:06,751 --> 00:33:08,386 to the dry cleaner's before they close. 780 00:33:08,453 --> 00:33:13,024 - Why didn't you defend me? - I did...all the time. 781 00:33:13,091 --> 00:33:14,592 You were like a little brother to me. 782 00:33:14,659 --> 00:33:16,127 - Oh, so that's how you saw me? 783 00:33:16,194 --> 00:33:18,129 Like I was a harmless little kid running around? 784 00:33:18,196 --> 00:33:20,031 - I didn't say that. 785 00:33:20,098 --> 00:33:23,101 Ira, I think you should go. 786 00:33:23,167 --> 00:33:25,002 - You need to see something. 787 00:33:25,069 --> 00:33:31,075 ♪ ♪ 788 00:33:31,142 --> 00:33:34,112 [keys clacking] 789 00:33:40,518 --> 00:33:41,753 - Oh, God. 790 00:33:41,819 --> 00:33:45,623 ♪ ♪ 791 00:33:45,690 --> 00:33:48,726 - You didn't know? - Of course I didn't. 792 00:33:48,793 --> 00:33:50,728 - Well, you should read the news, Petra, 793 00:33:50,795 --> 00:33:53,498 and pay attention to the world... 794 00:33:53,564 --> 00:33:56,467 and other people. 795 00:33:56,534 --> 00:33:58,336 Hey! No! - Let go of me. 796 00:33:58,403 --> 00:33:59,470 - Calm down. 797 00:33:59,537 --> 00:34:01,773 - My neighbor's right next door. 798 00:34:01,839 --> 00:34:06,577 ♪ ♪ 799 00:34:06,644 --> 00:34:08,579 - Bedroom. 800 00:34:08,646 --> 00:34:10,782 - Ira, no. 801 00:34:10,848 --> 00:34:13,184 - You're gonna get out of those sweats, 802 00:34:13,251 --> 00:34:15,353 and you're gonna put on one of those sexy little dresses 803 00:34:15,420 --> 00:34:17,155 you used to wear for Nick. 804 00:34:17,221 --> 00:34:19,757 - [sobbing softly] 805 00:34:19,824 --> 00:34:22,293 - Don't cry, Petra. 806 00:34:22,360 --> 00:34:24,462 It's a party. 807 00:34:24,529 --> 00:34:26,631 It's gonna be so much fun. 808 00:34:32,170 --> 00:34:34,105 [dramatic music] 809 00:34:34,172 --> 00:34:35,673 ♪ ♪ 810 00:34:35,740 --> 00:34:37,341 - Petra Lansgraf? 811 00:34:37,408 --> 00:34:39,444 ♪ ♪ 812 00:34:39,510 --> 00:34:42,547 This is the FBI. We'd like to talk to you. 813 00:34:42,613 --> 00:34:44,282 Petra! - Hello? 814 00:34:44,348 --> 00:34:45,750 Anybody here? 815 00:34:45,817 --> 00:34:52,757 ♪ ♪ 816 00:35:02,200 --> 00:35:04,368 - Clear. - Clear. 817 00:35:04,435 --> 00:35:07,271 ♪ ♪ 818 00:35:07,338 --> 00:35:10,241 [cell phone ringing] 819 00:35:10,308 --> 00:35:13,878 ♪ ♪ 820 00:35:13,945 --> 00:35:15,546 - You find Nick? 821 00:35:15,613 --> 00:35:17,515 - Not home, but Stoughton PD just called, 822 00:35:17,582 --> 00:35:19,283 said Kopec's mom's at the station, 823 00:35:19,350 --> 00:35:21,285 saying Ira called her all upset, 824 00:35:21,352 --> 00:35:22,820 told her he broke into a neighbor's house 825 00:35:22,887 --> 00:35:25,223 and took a bunch of guns and ammo. 826 00:35:25,289 --> 00:35:26,791 Said he was planning something big, 827 00:35:26,858 --> 00:35:28,626 like he was saying goodbye. 828 00:35:28,693 --> 00:35:30,161 - Jess! - Yeah? 829 00:35:30,228 --> 00:35:32,563 - Check this out. 830 00:35:32,630 --> 00:35:35,132 Their high-school reunion is tonight. 831 00:35:35,199 --> 00:35:37,702 Starts in an hour. 832 00:35:37,768 --> 00:35:39,537 This is what triggered him. 833 00:35:39,604 --> 00:35:42,206 ♪ ♪ 834 00:35:42,273 --> 00:35:44,375 - He's headed to Eastside High School. 835 00:35:44,442 --> 00:35:46,177 Alert SWAT. Have them meet us there. 836 00:35:46,244 --> 00:35:51,449 ♪ ♪ 837 00:35:51,516 --> 00:35:52,884 - [sobbing] No. 838 00:35:52,950 --> 00:35:55,820 ♪ ♪ 839 00:35:55,887 --> 00:35:58,456 No, no, Ira, Ira, please. 840 00:35:58,523 --> 00:36:00,324 Please, you don't have to do this. 841 00:36:00,391 --> 00:36:02,827 [hyperventilating] 842 00:36:02,894 --> 00:36:04,695 Please. - I'm not gonna hurt you. 843 00:36:04,762 --> 00:36:05,696 - Please. 844 00:36:05,763 --> 00:36:07,164 [gun cocks] 845 00:36:07,231 --> 00:36:08,666 - As long as you stay here till I get back. 846 00:36:08,733 --> 00:36:12,670 - Come on, come on. No, please, please. 847 00:36:12,737 --> 00:36:13,804 Where are you going? 848 00:36:13,871 --> 00:36:16,340 - I'm gonna go check out the room 849 00:36:16,407 --> 00:36:17,742 and figure out my plan. 850 00:36:17,808 --> 00:36:19,310 - What plan? 851 00:36:19,377 --> 00:36:22,914 Ira, Ira, who are you gonna hurt? 852 00:36:22,980 --> 00:36:24,315 - Everybody. 853 00:36:25,750 --> 00:36:28,252 Them. 854 00:36:28,319 --> 00:36:30,555 And you're gonna watch the whole thing. 855 00:36:30,621 --> 00:36:33,624 - No, Ira. Please-- - Stop talking! 856 00:36:33,691 --> 00:36:35,226 ♪ ♪ 857 00:36:35,293 --> 00:36:36,627 I mean it, Petra. 858 00:36:36,694 --> 00:36:38,396 If you leave this bathroom, I will be out there, 859 00:36:38,462 --> 00:36:39,730 and I will shoot you down in a second. 860 00:36:39,797 --> 00:36:41,599 ♪ ♪ 861 00:36:41,666 --> 00:36:43,634 You understand? [gun cocks] 862 00:36:43,701 --> 00:36:48,472 ♪ ♪ 863 00:36:48,539 --> 00:36:51,542 - [crying] 864 00:36:52,777 --> 00:36:55,313 - This way. 865 00:36:55,379 --> 00:36:56,914 - All right, let's go, people. 866 00:36:56,981 --> 00:36:58,316 - Cafeteria's clear. 867 00:36:58,382 --> 00:36:59,917 That's where the party's supposed to be. 868 00:36:59,984 --> 00:37:01,752 - Building surrounded? - That's him. 869 00:37:01,819 --> 00:37:04,989 ♪ ♪ 870 00:37:05,056 --> 00:37:06,424 - Cafeteria's on the first floor. 871 00:37:06,490 --> 00:37:08,626 - That's where he's headed. Let's go. 872 00:37:08,693 --> 00:37:15,666 ♪ ♪ 873 00:37:15,733 --> 00:37:17,768 FBI! - Drop your weapon! 874 00:37:17,835 --> 00:37:24,475 ♪ ♪ 875 00:37:34,852 --> 00:37:38,789 - Ira, this is the FBI! Come out with your hands up! 876 00:37:38,856 --> 00:37:45,763 ♪ ♪ 877 00:37:49,867 --> 00:37:51,268 Talk to me, Ira. 878 00:37:51,335 --> 00:37:58,275 ♪ ♪ 879 00:38:06,717 --> 00:38:08,285 - [whispering] Clear. 880 00:38:08,352 --> 00:38:12,056 ♪ ♪ 881 00:38:12,123 --> 00:38:13,958 Ira! 882 00:38:14,025 --> 00:38:16,293 I know what the One Zero means! 883 00:38:16,360 --> 00:38:23,300 ♪ ♪ 884 00:38:23,367 --> 00:38:25,703 We're the ones, and you're the zero! 885 00:38:25,770 --> 00:38:27,304 Is that right? 886 00:38:27,371 --> 00:38:29,440 ♪ ♪ 887 00:38:29,507 --> 00:38:31,609 Ira? 888 00:38:31,676 --> 00:38:33,711 ♪ ♪ 889 00:38:33,778 --> 00:38:36,480 Where's Petra? What'd you do with her? 890 00:38:36,547 --> 00:38:40,051 ♪ ♪ 891 00:38:40,117 --> 00:38:42,753 You have the power, Ira. 892 00:38:42,820 --> 00:38:45,623 You have the power, and you need to use it to end this. 893 00:38:45,690 --> 00:38:46,824 I understand that. 894 00:38:48,959 --> 00:38:51,595 We all know how dangerous you are. 895 00:38:51,662 --> 00:38:54,331 ♪ ♪ 896 00:38:54,398 --> 00:38:55,466 - Jess. 897 00:38:55,533 --> 00:39:01,539 ♪ ♪ 898 00:39:01,605 --> 00:39:02,807 - [shouts] 899 00:39:02,873 --> 00:39:09,647 ♪ ♪ 900 00:39:09,714 --> 00:39:12,383 [objects clatter] 901 00:39:12,450 --> 00:39:16,620 ♪ ♪ 902 00:39:16,687 --> 00:39:19,356 - You all right? 903 00:39:19,423 --> 00:39:20,691 You okay? - Yeah. 904 00:39:20,758 --> 00:39:23,694 [somber music] 905 00:39:23,761 --> 00:39:27,965 ♪ ♪ 906 00:39:28,032 --> 00:39:29,734 - Subject's down. 907 00:39:29,800 --> 00:39:32,503 Let's spread out and go find Petra. 908 00:39:32,570 --> 00:39:35,606 - [whimpering] 909 00:39:35,673 --> 00:39:37,441 - Petra? 910 00:39:37,508 --> 00:39:38,709 Are you hurt? - [crying] No. 911 00:39:38,776 --> 00:39:40,544 - Okay. Okay, honey. 912 00:39:40,611 --> 00:39:41,979 It's okay. 913 00:39:42,046 --> 00:39:43,881 Found the hostage in the bathroom. 914 00:39:43,948 --> 00:39:46,684 She's okay. We're coming out. 915 00:39:46,751 --> 00:39:48,886 ♪ ♪ 916 00:39:48,953 --> 00:39:51,789 - Sarah, please listen to me. I drove all this way. 917 00:39:51,856 --> 00:39:53,891 - That was your choice. - Things are different now. 918 00:39:53,958 --> 00:39:55,926 I haven't had a drink in six months. 919 00:39:55,993 --> 00:39:57,495 - It doesn't matter-- - Yes, it does. 920 00:39:57,561 --> 00:39:59,163 We can fix this. 921 00:39:59,230 --> 00:40:01,899 - I told you it's over. I have a whole new life now. 922 00:40:01,966 --> 00:40:03,567 - Everything all right? 923 00:40:05,736 --> 00:40:06,904 - Yes. 924 00:40:06,971 --> 00:40:08,873 - You sure? 925 00:40:08,939 --> 00:40:11,108 [dramatic music] 926 00:40:11,175 --> 00:40:12,476 - Yeah. 927 00:40:14,178 --> 00:40:16,847 - I just don't like leaving Tali in the ring by herself. 928 00:40:18,749 --> 00:40:20,417 - I'll be right there. You need to go. 929 00:40:20,484 --> 00:40:21,519 - I said I'm sorry. - Please stop. 930 00:40:21,585 --> 00:40:22,453 - Doesn't that count for anything? 931 00:40:22,520 --> 00:40:23,521 - Please stop. 932 00:40:24,922 --> 00:40:26,090 - You should leave. 933 00:40:26,157 --> 00:40:27,558 - Stay out of this. 934 00:40:27,625 --> 00:40:28,759 - Now! 935 00:40:28,826 --> 00:40:32,963 ♪ ♪ 936 00:40:33,030 --> 00:40:35,866 - I'm sorry. I didn't catch your name. 937 00:40:35,933 --> 00:40:38,469 - Jess LaCroix. 938 00:40:38,536 --> 00:40:40,204 - I'm Hugh. 939 00:40:40,271 --> 00:40:44,041 And I will leave as soon as I'm done talking with my wife. 940 00:40:44,108 --> 00:40:51,048 ♪ ♪