1 00:00:06,136 --> 00:00:09,052 - Aleksander, first one's ready to go. 2 00:00:10,706 --> 00:00:13,709 [indistinct chatter] 3 00:00:17,452 --> 00:00:19,410 You know, we're gonna be here all day. 4 00:00:19,454 --> 00:00:21,673 Do you ever smile? 5 00:00:25,503 --> 00:00:26,722 - No. 6 00:00:32,249 --> 00:00:34,164 - All right, guys, this one's ready. 7 00:00:34,208 --> 00:00:37,167 [suspenseful music] 8 00:00:37,211 --> 00:00:41,389 ♪ 9 00:00:41,432 --> 00:00:43,217 [bell dings] 10 00:00:49,658 --> 00:00:51,747 [muffled gunshots] 11 00:01:17,294 --> 00:01:20,254 [tense music] 12 00:01:20,297 --> 00:01:24,084 ♪ 13 00:01:29,611 --> 00:01:31,352 - Coffee mugs? - Yeah. 14 00:01:31,395 --> 00:01:33,354 - They're in the drawer under the stove right there. 15 00:01:33,397 --> 00:01:35,486 - You keep your coffee mugs in a drawer? 16 00:01:35,530 --> 00:01:37,836 - Yeah. It's a Martha Stewart thing. 17 00:01:37,880 --> 00:01:39,751 I think she got the idea in prison. 18 00:01:39,795 --> 00:01:42,232 - So how long's this conference you're going to? 19 00:01:42,276 --> 00:01:44,321 - Just a few days. Shouldn't be too bad. 20 00:01:44,365 --> 00:01:47,498 It's in Montreal, and my Uber will be here in about an hour. 21 00:01:47,542 --> 00:01:48,934 - Better start packing. 22 00:01:48,978 --> 00:01:50,806 - I already did last night. It's all set. 23 00:01:50,849 --> 00:01:52,242 - Did you lay out your clothes 24 00:01:52,286 --> 00:01:53,548 you're gonna wear on the plane too? 25 00:01:53,591 --> 00:01:55,550 - I was gonna do that last night, actually, 26 00:01:55,593 --> 00:01:57,247 but then I got a little preoccupied. 27 00:01:57,291 --> 00:02:01,817 - Last night was so...mm. 28 00:02:01,860 --> 00:02:03,819 Next sleepover at my place. 29 00:02:03,862 --> 00:02:05,386 - Is that what you think we're doing? 30 00:02:05,429 --> 00:02:07,475 - Sorry--romantic evening for two 31 00:02:07,518 --> 00:02:10,304 where I bare my soul and make myself emotionally available. 32 00:02:10,347 --> 00:02:11,522 - [laughs] Oh, please, no. 33 00:02:11,566 --> 00:02:13,176 I was just starting to like you. 34 00:02:13,220 --> 00:02:14,221 [phone buzzes] 35 00:02:14,264 --> 00:02:16,310 - [sighs] That's work. I gotta go. 36 00:02:16,353 --> 00:02:17,746 Where'd I leave my gun? 37 00:02:17,789 --> 00:02:19,835 - On the bedside table. - Oh, right. 38 00:02:19,878 --> 00:02:21,576 - I almost used it when you were snoring. 39 00:02:21,619 --> 00:02:23,795 - Hey... - [laughs] 40 00:02:23,839 --> 00:02:26,798 [peaceful music] 41 00:02:26,842 --> 00:02:29,279 ♪ 42 00:02:29,323 --> 00:02:30,541 Here you go. 43 00:02:30,585 --> 00:02:31,803 - You know what this means, right, Judge? 44 00:02:31,847 --> 00:02:33,283 - That I don't like to waste coffee. 45 00:02:33,327 --> 00:02:34,676 - Now I have to return it. 46 00:02:34,719 --> 00:02:36,808 - It's only $10 at Target, so I think I'll be okay. 47 00:02:36,852 --> 00:02:39,246 - Well, I'm still bringing it back. 48 00:02:39,289 --> 00:02:40,812 - It's so exciting. 49 00:02:40,856 --> 00:02:47,863 ♪ 50 00:02:51,432 --> 00:02:52,520 - Ciao! 51 00:02:59,048 --> 00:03:00,180 - Hey. 52 00:03:01,790 --> 00:03:02,878 Did Ivan get ahold of you? 53 00:03:02,921 --> 00:03:04,836 - He did. How's his father? - Okay. 54 00:03:04,880 --> 00:03:06,316 He's still in the ICU, 55 00:03:06,360 --> 00:03:08,275 so he's gonna stay in California until he gets out. 56 00:03:08,318 --> 00:03:10,538 - I'll reach out to him later. So what do we got? 57 00:03:10,581 --> 00:03:12,017 - Armed robbery. 58 00:03:12,061 --> 00:03:15,369 DOJ's KleptoCapture unit was upstairs confiscating art 59 00:03:15,412 --> 00:03:18,241 from a sanctioned oligarch named Trofim Sarkov. 60 00:03:18,285 --> 00:03:20,025 Didn't even know this went down at first. 61 00:03:20,069 --> 00:03:21,940 This is the driver, and that's the marshal 62 00:03:21,984 --> 00:03:23,681 that was supposed to be riding with him. 63 00:03:23,725 --> 00:03:26,858 The armed vehicle's still here, so they used their own getaway. 64 00:03:26,902 --> 00:03:28,425 - Any witnesses? 65 00:03:28,469 --> 00:03:31,341 - PD's still canvassing, but so far, no. 66 00:03:31,385 --> 00:03:32,473 Nobody heard any shots. 67 00:03:32,516 --> 00:03:34,344 The next three victims are inside. 68 00:03:34,388 --> 00:03:36,955 [suspenseful music] 69 00:03:36,999 --> 00:03:39,871 - Another marshal? - Who was escorting these two. 70 00:03:39,915 --> 00:03:43,353 They probably got hit as soon as they came off the elevator. 71 00:03:43,397 --> 00:03:45,007 This was a professional job. 72 00:03:45,050 --> 00:03:47,662 The security cameras were disabled. 73 00:03:47,705 --> 00:03:50,882 We got six dead and exactly six shell casings. 74 00:03:50,926 --> 00:03:53,276 - Six? My count was five. 75 00:03:53,320 --> 00:03:54,582 - In here. 76 00:03:58,107 --> 00:03:59,891 They probably killed her first. 77 00:03:59,935 --> 00:04:02,720 I'm gonna try getting into the system and see what I can find. 78 00:04:02,764 --> 00:04:04,505 - What was stolen? - A painting. 79 00:04:04,548 --> 00:04:06,071 A guy from Art Crimes is already here. 80 00:04:06,115 --> 00:04:07,812 He's talking to Kristin upstairs. 81 00:04:09,901 --> 00:04:11,512 - All right. Hey. 82 00:04:11,555 --> 00:04:14,471 This is Dave Kim with the DOJ and Brad May, FBI Art Crimes. 83 00:04:14,515 --> 00:04:15,994 - Remy Scott. How you doing? 84 00:04:16,038 --> 00:04:18,823 So we got six dead including two U.S. Marshals. 85 00:04:18,867 --> 00:04:20,825 Tell me about this painting. 86 00:04:20,869 --> 00:04:25,090 - It's an original Cézanne worth $160 million. 87 00:04:25,134 --> 00:04:27,615 Sarkov bought it at auction five years ago. 88 00:04:27,658 --> 00:04:28,877 - Sarkov's the guy that lives here? 89 00:04:28,920 --> 00:04:30,661 - He's Russian. His primary residence 90 00:04:30,705 --> 00:04:32,881 is in Moscow, but he owns places all over the world. 91 00:04:32,924 --> 00:04:34,448 - We know where he is? 92 00:04:34,491 --> 00:04:36,319 - No. He's a friend of President Kimov. 93 00:04:36,363 --> 00:04:38,321 Disappeared two weeks before the war started, 94 00:04:38,365 --> 00:04:39,757 hasn't resurfaced since, 95 00:04:39,801 --> 00:04:42,064 even after we seized his yacht and both his planes. 96 00:04:42,107 --> 00:04:43,587 - He does have a daughter, though, Polina. 97 00:04:43,631 --> 00:04:45,067 She lives in NoHo. 98 00:04:45,110 --> 00:04:46,938 She runs a non-profit in Brooklyn that's pro-Ukraine. 99 00:04:46,982 --> 00:04:48,984 - That's got to piss the Russians off. 100 00:04:49,027 --> 00:04:50,942 Maybe they're the ones who did this. 101 00:04:50,986 --> 00:04:53,336 - Why would they steal from one of their own citizens? 102 00:04:53,380 --> 00:04:54,468 - Because they can. 103 00:04:54,511 --> 00:04:56,034 I saw the crime scene down there. 104 00:04:56,078 --> 00:04:58,559 These people knew what they were doing. 105 00:04:58,602 --> 00:04:59,951 Talk to me, Art Crimes. 106 00:04:59,995 --> 00:05:01,953 How do you fence a stolen Cézanne? 107 00:05:01,997 --> 00:05:04,695 - It's not impossible, but it's close. 108 00:05:04,739 --> 00:05:06,131 There are maybe six prospects. 109 00:05:06,175 --> 00:05:07,829 A Chinese billionaire, cartel head, 110 00:05:07,872 --> 00:05:09,961 some crazy Saudi prince. 111 00:05:10,005 --> 00:05:13,051 My guess is, whoever did this already has a buyer lined up. 112 00:05:13,095 --> 00:05:15,706 - Who knew this was happening here today? 113 00:05:15,750 --> 00:05:18,883 - Us, the State Department, and Aleksander Pavlishchev, 114 00:05:18,927 --> 00:05:20,581 director of the Russian Consulate. 115 00:05:20,624 --> 00:05:22,974 We agreed to let him monitor the seizure process. 116 00:05:23,018 --> 00:05:24,367 - Where is he? I want to talk to him. 117 00:05:24,411 --> 00:05:25,934 - He left right after PD showed up. 118 00:05:25,977 --> 00:05:28,023 - Well, that seems really suspicious. 119 00:05:28,066 --> 00:05:29,372 He say why? 120 00:05:29,416 --> 00:05:32,375 - Not to me. He doesn't talk much. 121 00:05:32,419 --> 00:05:33,855 - Grab Hana and go see Sarkov's daughter. 122 00:05:33,898 --> 00:05:35,335 I'm gonna head to the Russian Consulate 123 00:05:35,378 --> 00:05:38,381 and see if we can get this Aleksander guy to open up. 124 00:05:38,425 --> 00:05:40,557 - Oh, should I come with? 125 00:05:40,601 --> 00:05:42,690 - Sure. We're a man down right now 126 00:05:42,733 --> 00:05:44,953 and I could use a lesson in art history. 127 00:05:46,650 --> 00:05:50,001 - I have no idea who did this. I'm as surprised as you are. 128 00:05:50,045 --> 00:05:52,569 - Why did you leave when the police showed up? 129 00:05:52,613 --> 00:05:55,659 - I was told the seizure process was being suspended. 130 00:05:55,703 --> 00:05:56,965 Was I lied to? 131 00:05:57,008 --> 00:05:59,663 - Allowing you to monitor was a courtesy. 132 00:05:59,707 --> 00:06:02,405 - As was letting you in this door. 133 00:06:02,449 --> 00:06:05,539 - The only people who knew about today was us and you. 134 00:06:05,582 --> 00:06:06,844 And since we're not in the habit of 135 00:06:06,888 --> 00:06:08,629 murdering our own agents, 136 00:06:08,672 --> 00:06:11,458 I'd like to know what the hell is going on. 137 00:06:11,501 --> 00:06:14,156 - Illegal sanctions for a just war 138 00:06:14,199 --> 00:06:15,810 protecting our country's interest. 139 00:06:15,853 --> 00:06:17,159 - From what I hear, 140 00:06:17,202 --> 00:06:21,163 the only interest Trofim Sarkov has is himself. 141 00:06:21,206 --> 00:06:22,469 - Such hypocrites. 142 00:06:22,512 --> 00:06:24,209 Your gluttony took his money 143 00:06:24,253 --> 00:06:26,864 when he helped build Billionaires' Row 144 00:06:26,908 --> 00:06:30,041 and sat on the board of Woodberry Museum. 145 00:06:30,085 --> 00:06:31,478 - Good for him. 146 00:06:31,521 --> 00:06:33,131 - It's bad enough you sanctioned him, 147 00:06:33,175 --> 00:06:35,873 but you can't even do that right. 148 00:06:35,917 --> 00:06:38,049 Total incompetence this morning. 149 00:06:38,093 --> 00:06:42,445 [tense music] 150 00:06:42,489 --> 00:06:45,056 - I want the names of every person 151 00:06:45,100 --> 00:06:48,451 who knew about that transfer today. 152 00:06:48,495 --> 00:06:50,714 - Friend, as long as you're in this consulate, 153 00:06:50,758 --> 00:06:53,456 you are on Russian soil. 154 00:06:53,500 --> 00:06:55,763 Your demands are meaningless here. 155 00:06:57,765 --> 00:06:58,766 Show them out. 156 00:07:01,595 --> 00:07:03,466 [speaks Russian] 157 00:07:03,510 --> 00:07:05,729 - [speaks Russian] 158 00:07:05,773 --> 00:07:12,606 ♪ 159 00:07:15,739 --> 00:07:18,089 - I don't know where my father is. 160 00:07:18,133 --> 00:07:20,265 I cut all ties with him years ago. 161 00:07:20,309 --> 00:07:22,006 - Why was that? 162 00:07:22,050 --> 00:07:24,139 - He's part of the problem. 163 00:07:24,182 --> 00:07:27,751 I was born in Moscow but raised in Kyiv. 164 00:07:27,795 --> 00:07:32,713 So I identify as Ukrainian. He doesn't like that. 165 00:07:32,756 --> 00:07:34,758 When he threatened to cut me off, 166 00:07:34,802 --> 00:07:38,153 I beat him to it first. 167 00:07:38,196 --> 00:07:41,112 - May I ask how your father feels about the war? 168 00:07:41,156 --> 00:07:44,028 - It's not a war. It's an invasion. 169 00:07:44,072 --> 00:07:48,598 And he's been too smart to declare his loyalty, 170 00:07:48,642 --> 00:07:52,907 but the fact he's sanctioned, I think, gives you your answer. 171 00:07:52,950 --> 00:07:55,126 - You're talking about the money that your father has. 172 00:07:55,170 --> 00:07:57,520 - Yeah. Dirty money. 173 00:07:57,564 --> 00:08:00,131 - What made you walk away from all of it? 174 00:08:00,175 --> 00:08:03,265 - Wealth and power have no connection to honor. 175 00:08:06,181 --> 00:08:09,489 The last thing he paid for was my education in the West. 176 00:08:12,796 --> 00:08:14,276 - Do you know anyone who might be willing 177 00:08:14,319 --> 00:08:18,149 to kill six people to steal your father's painting? 178 00:08:18,193 --> 00:08:20,935 - Oh, his precious Cézanne? 179 00:08:24,852 --> 00:08:26,810 I don't know. 180 00:08:26,854 --> 00:08:29,247 Maybe the FSB. 181 00:08:31,032 --> 00:08:33,774 - You think that the Russian government could've done this. 182 00:08:36,864 --> 00:08:38,779 - Look... 183 00:08:38,822 --> 00:08:41,695 I think President Kimov is a man who... 184 00:08:44,611 --> 00:08:47,091 If he wants something, he takes it. 185 00:08:49,659 --> 00:08:52,836 Whether it's a painting or a country. 186 00:08:52,880 --> 00:08:59,887 ♪ 187 00:09:03,630 --> 00:09:06,589 [hammer pounding] 188 00:09:06,633 --> 00:09:10,201 [both speaking Russian] 189 00:09:17,644 --> 00:09:19,689 - So this is Radomir's place. 190 00:09:19,733 --> 00:09:22,126 - Yes. They come here late summer. 191 00:09:22,170 --> 00:09:24,651 - His American wife must've decorated. 192 00:09:27,218 --> 00:09:28,568 Very tacky. 193 00:09:32,310 --> 00:09:35,270 - Ballistics just came back. Gun's a PSS Vul. 194 00:09:35,313 --> 00:09:36,924 It's a Russian sidearm from the '90s 195 00:09:36,967 --> 00:09:38,186 used by police and KGB. 196 00:09:38,229 --> 00:09:39,883 - They can tell that from shell casings? 197 00:09:39,927 --> 00:09:42,190 - Well, the ammo's Russian too. They're noiseless cartridges. 198 00:09:42,233 --> 00:09:45,106 They silence the shot by capturing the gases internally. 199 00:09:45,149 --> 00:09:47,848 Not exactly something you can find at a Walmart. 200 00:09:47,891 --> 00:09:49,545 What are we looking at? 201 00:09:49,589 --> 00:09:52,330 - Oh, we're reviewing security footage from Sarkov's building. 202 00:09:52,374 --> 00:09:54,942 All it tells us is that there were two of them three. 203 00:09:54,985 --> 00:09:57,640 17 seconds later, system goes dark. 204 00:09:57,684 --> 00:10:00,861 - SSA Scott, I think I got something. 205 00:10:00,904 --> 00:10:02,427 - Call me Remy. 206 00:10:02,471 --> 00:10:04,865 - I spoke to Customs five minutes ago. 207 00:10:04,908 --> 00:10:06,910 A turbo prop made contact with air control and asked 208 00:10:06,954 --> 00:10:09,652 for a pattern into Massapequa Airport. 209 00:10:09,696 --> 00:10:13,090 The tail number traces to Dangheshi Limited in Mumbai. 210 00:10:13,134 --> 00:10:15,789 It's a huge multi-national, 211 00:10:15,832 --> 00:10:18,792 and it's 80% owned and controlled by Durga Patel. 212 00:10:18,835 --> 00:10:20,358 - The world's third richest woman. 213 00:10:20,402 --> 00:10:22,665 - Yes, and a huge art lover. 214 00:10:22,709 --> 00:10:24,145 She has a private museum in the Bahamas 215 00:10:24,188 --> 00:10:27,757 with the world's best collection of French masters. 216 00:10:27,801 --> 00:10:30,760 This could be our fence. - How far out is that plane? 217 00:10:30,804 --> 00:10:33,763 - 30 minutes from final. - Then let's go to Massapequa. 218 00:10:33,807 --> 00:10:35,417 The guys who killed those Marshals could be there 219 00:10:35,460 --> 00:10:38,202 for the meet up. Nice work, Art Crimes. 220 00:10:40,030 --> 00:10:42,119 - You can call me Brad. 221 00:10:42,163 --> 00:10:49,170 ♪ 222 00:10:57,004 --> 00:10:59,223 - Plane's just sitting there. I don't see any movement. 223 00:11:01,530 --> 00:11:03,750 - East gate. Car coming. 224 00:11:19,417 --> 00:11:22,072 This is it. Go, go, go. 225 00:11:22,116 --> 00:11:28,383 ♪ 226 00:11:34,781 --> 00:11:36,391 FBI, drop your weapon! 227 00:11:45,313 --> 00:11:47,358 - FBI, hands where I can see them. 228 00:11:47,402 --> 00:11:48,403 - Clear the plane. 229 00:11:58,326 --> 00:12:00,154 He bit down on something. 230 00:12:00,197 --> 00:12:03,505 Like some kind of suicide pill. 231 00:12:03,548 --> 00:12:05,376 [gasps] - You all right? 232 00:12:05,420 --> 00:12:06,856 - Yeah. 233 00:12:06,900 --> 00:12:08,989 It's just been a while since I fired my weapon. 234 00:12:09,032 --> 00:12:10,512 Especially at another person. 235 00:12:10,555 --> 00:12:12,470 - Bro, I'm not gonna hold your hair. 236 00:12:17,040 --> 00:12:19,347 - Plane's clear. It's just the pilot. 237 00:12:26,441 --> 00:12:28,182 - Hold on. 238 00:12:28,225 --> 00:12:32,055 If that's what I think it is, it's 132 years old. 239 00:12:32,099 --> 00:12:38,105 ♪ 240 00:12:42,631 --> 00:12:43,937 - Car's a bust. 241 00:12:43,980 --> 00:12:45,025 Plates are stolen and the VIN number's missing. 242 00:12:45,068 --> 00:12:47,027 - What about our pilot from the plane? 243 00:12:47,070 --> 00:12:48,376 - It's a dead-end too. 244 00:12:48,419 --> 00:12:50,291 His orders were to fly the plane here, 245 00:12:50,334 --> 00:12:52,380 pick up a package, and return to the Bahamas. 246 00:12:52,423 --> 00:12:53,598 He insists he doesn't know 247 00:12:53,642 --> 00:12:54,991 what was in the package or who hired him. 248 00:12:55,035 --> 00:12:57,559 [computer beeps] - Mm. 249 00:12:57,602 --> 00:12:59,735 - Okay, guys, I got him. - CIA? 250 00:12:59,779 --> 00:13:02,042 - Yeah, Kevin, he's in-country in Europe right now. 251 00:13:02,085 --> 00:13:03,347 I gave him all the headlines; 252 00:13:03,391 --> 00:13:05,523 all he asks is that we don't use our names. 253 00:13:05,567 --> 00:13:06,742 - All right. 254 00:13:06,786 --> 00:13:08,570 - Hey, my team's all here. 255 00:13:08,613 --> 00:13:10,877 - So I hear you guys are looking for Sarkov. 256 00:13:10,920 --> 00:13:12,052 - We are now. 257 00:13:12,095 --> 00:13:13,314 We thought it was the Russian government 258 00:13:13,357 --> 00:13:14,532 until the prints came back 259 00:13:14,576 --> 00:13:16,839 from Interpol this morning on our two DOAs. 260 00:13:16,883 --> 00:13:18,362 Former military linked 261 00:13:18,406 --> 00:13:20,408 to the special ops unit Sarkov used to run. 262 00:13:20,451 --> 00:13:22,932 - Probably KGB, too, if there was a suicide pill. 263 00:13:22,976 --> 00:13:25,717 They're siloviki. - And who are they? 264 00:13:25,761 --> 00:13:27,763 - Retired soldiers, sometimes cops. 265 00:13:27,807 --> 00:13:30,374 Stay loyal to their old bosses after they get out. 266 00:13:30,418 --> 00:13:31,811 Sarkov needs them for protection 267 00:13:31,854 --> 00:13:33,943 from President Kimov. - Why? 268 00:13:33,987 --> 00:13:36,424 - Sarkov got rich when Kimov gave him 269 00:13:36,467 --> 00:13:38,382 the state defense contracts back in the day. 270 00:13:38,426 --> 00:13:40,558 The word is, before the invasion, 271 00:13:40,602 --> 00:13:42,865 the government ordered 5,000 tanks, 272 00:13:42,909 --> 00:13:44,911 and Sarkov only delivered half. 273 00:13:44,954 --> 00:13:46,608 Took off with the rest of the money. 274 00:13:46,651 --> 00:13:48,828 So the Russians want to find him 275 00:13:48,871 --> 00:13:50,612 probably more than you do. 276 00:13:50,655 --> 00:13:51,918 - Know where he is? 277 00:13:51,961 --> 00:13:53,441 - This is a man without a country. 278 00:13:53,484 --> 00:13:55,312 He obviously can't go back to Russian. 279 00:13:55,356 --> 00:13:56,748 My guess is the U.S. 280 00:13:56,792 --> 00:13:59,447 Yeah, he's got an EB-5 investor visa there, 281 00:13:59,490 --> 00:14:01,362 which allows him residency and travel. 282 00:14:01,405 --> 00:14:04,104 - You think Sarkov is here. - Probably. 283 00:14:04,147 --> 00:14:07,368 What he needs is money to get his ass out of this jam. 284 00:14:07,411 --> 00:14:08,935 Like, real money. 285 00:14:08,978 --> 00:14:12,460 That could be why he decided to steal his own painting. 286 00:14:12,503 --> 00:14:14,941 I gotta go. Call me if you need more. 287 00:14:14,984 --> 00:14:17,944 [tense music] 288 00:14:17,987 --> 00:14:20,816 ♪ 289 00:14:20,860 --> 00:14:22,905 - In a shootout that left two dead 290 00:14:22,949 --> 00:14:25,429 on the tarmac at Massapequa Airport. 291 00:14:25,473 --> 00:14:27,910 Authorities have not identified the victims, 292 00:14:27,954 --> 00:14:31,914 but the FBI is looking for this man, Trofim Sarkov, 293 00:14:31,958 --> 00:14:35,657 a Russian citizen whom they believe may also be linked 294 00:14:35,700 --> 00:14:36,832 to an armed robbery in Manhattan yesterday... 295 00:14:36,876 --> 00:14:38,399 - Turn it off. 296 00:14:38,442 --> 00:14:40,792 - In which two United States Marshals were killed. 297 00:14:40,836 --> 00:14:42,142 Anyone with information on Sarkov... 298 00:14:42,185 --> 00:14:43,926 - I said turn it off. 299 00:14:43,970 --> 00:14:47,712 - Or his whereabouts is encouraged to call-- 300 00:14:47,756 --> 00:14:50,498 - I want to know who did this. 301 00:14:50,541 --> 00:14:52,848 - The FBI. They have a fugitive team. 302 00:14:52,892 --> 00:14:58,071 - Who killed Viktor and Lev and stole my painting? 303 00:14:58,114 --> 00:14:59,942 I want names and I want numbers. 304 00:14:59,986 --> 00:15:01,901 And I want them now. Go. 305 00:15:03,903 --> 00:15:05,730 Yuri. [speaks Russian] 306 00:15:07,994 --> 00:15:10,387 I have something else for you. 307 00:15:12,085 --> 00:15:15,436 I want to send a message. 308 00:15:15,479 --> 00:15:22,486 ♪ 309 00:15:26,621 --> 00:15:28,449 - [screams] Oh, my God! 310 00:15:35,499 --> 00:15:38,111 - What happened? - Two shooters on a motorcycle. 311 00:15:38,154 --> 00:15:40,417 Took out the security man first then shot the woman. 312 00:15:40,461 --> 00:15:41,984 Her aides say it took maybe ten seconds. 313 00:15:42,028 --> 00:15:43,203 - Who is she? - Jane Moore, 314 00:15:43,246 --> 00:15:44,421 Commissioner of the Office 315 00:15:44,465 --> 00:15:46,902 of Foreign Assets Control for the Treasury. 316 00:15:46,946 --> 00:15:48,295 - What the hell is that? 317 00:15:48,338 --> 00:15:50,427 - They're in charge of international sanctions. 318 00:15:50,471 --> 00:15:52,038 I checked-- she's the one who personally 319 00:15:52,081 --> 00:15:54,692 signed the order freezing Sarkov's assets. 320 00:15:54,736 --> 00:15:58,000 - So this was a hit? - That's what it looks like. 321 00:15:58,044 --> 00:16:00,002 - The people upstairs say it was some sort of 322 00:16:00,046 --> 00:16:02,048 secret meeting about a trade embargo. 323 00:16:02,091 --> 00:16:04,224 Jane Moore flew in this morning from D.C., 324 00:16:04,267 --> 00:16:05,921 but it wasn't on her schedule for some reason. 325 00:16:05,965 --> 00:16:07,140 - How did Sarkov know she was here? 326 00:16:07,183 --> 00:16:09,751 - No idea-- guards didn't hear any shots 327 00:16:09,794 --> 00:16:11,057 or see any motorcycle. [phone ringing] 328 00:16:11,100 --> 00:16:12,623 - Hello? 329 00:16:12,667 --> 00:16:14,756 - Now you know what I'm capable of. 330 00:16:14,799 --> 00:16:16,018 - Who is this? 331 00:16:16,062 --> 00:16:18,586 - I want my painting back. 332 00:16:18,629 --> 00:16:20,457 - Not gonna happen, Trofim. 333 00:16:20,501 --> 00:16:21,937 - You stole from me. 334 00:16:21,981 --> 00:16:24,026 First my penthouse, 335 00:16:24,070 --> 00:16:27,160 my planes, my yacht, and then my Cézanne, 336 00:16:27,203 --> 00:16:28,988 which I take very personally. 337 00:16:29,031 --> 00:16:31,251 - Get used to it. Where are you? 338 00:16:31,294 --> 00:16:34,776 - Inside your head right now, I would imagine. 339 00:16:34,819 --> 00:16:37,039 I want $350 million. 340 00:16:37,083 --> 00:16:40,260 Fair compensation for what your government has taken from me. 341 00:16:40,303 --> 00:16:41,870 - Jeez, let me think about that for a second. 342 00:16:41,913 --> 00:16:43,785 How about hell no? That work for you? 343 00:16:43,828 --> 00:16:47,223 - You can joke all you want, Agent Scott. 344 00:16:47,267 --> 00:16:50,226 All I will tell you is, Commissioner Moore 345 00:16:50,270 --> 00:16:52,576 was just a warm-up. 346 00:16:52,620 --> 00:16:54,491 - Listen to me, Trofim, you're messing with... 347 00:16:57,016 --> 00:16:58,626 - How'd he know your name? 348 00:16:58,669 --> 00:17:01,150 - I want to know how he got your cell number. 349 00:17:01,194 --> 00:17:03,848 - We've got a mole in 26 Fed. - You're sure about that? 350 00:17:03,892 --> 00:17:05,372 - He had my work cell, Heather. 351 00:17:05,415 --> 00:17:07,287 No one has that number except our team and my family. 352 00:17:07,330 --> 00:17:08,984 I want a plumber. 353 00:17:09,028 --> 00:17:11,204 I want every single person in this building checked out 354 00:17:11,247 --> 00:17:13,641 right now starting with the Russian CI Squad. 355 00:17:13,684 --> 00:17:16,296 - Just calm down. - I am calm. 356 00:17:16,339 --> 00:17:18,211 - I can't see you when you're pacing. 357 00:17:18,254 --> 00:17:20,909 - Also, I want a team from OTD and Quantico 358 00:17:20,952 --> 00:17:23,607 to do a sweep and secure of our muster room downstairs. 359 00:17:23,651 --> 00:17:25,261 - Of course. - I can't keep coming up 360 00:17:25,305 --> 00:17:27,655 to the SCIF every time I want to have a conversation. 361 00:17:27,698 --> 00:17:29,961 - Remy, I understand. 362 00:17:30,005 --> 00:17:32,877 I'll talk to the director, and I'll make it happen. 363 00:17:32,921 --> 00:17:34,140 Where are we on Sarkov? 364 00:17:34,183 --> 00:17:36,229 - Nowhere. We can't find him. 365 00:17:36,272 --> 00:17:37,621 - Is he using a burner? 366 00:17:37,665 --> 00:17:39,145 - No, he's more sophisticated than that. 367 00:17:39,188 --> 00:17:41,147 It's a closed-source app with VPN protection. 368 00:17:41,190 --> 00:17:43,845 It doesn't use cell towers or an IP address. 369 00:17:43,888 --> 00:17:45,064 - Do we know what he wants? 370 00:17:45,107 --> 00:17:48,545 - Yeah, money. Specifically $350 million. 371 00:17:48,589 --> 00:17:51,070 - [laughs] He actually said that? 372 00:17:51,113 --> 00:17:52,288 - Yes, he did. 373 00:17:52,332 --> 00:17:53,637 - I think you know what the answer is. 374 00:17:53,681 --> 00:17:55,335 We don't negotiate with terrorists. 375 00:17:55,378 --> 00:17:57,641 - This guy has resources, Heather. 376 00:17:57,685 --> 00:17:59,600 Former military, KGB. 377 00:17:59,643 --> 00:18:03,256 The hit on Commissioner Moore was a very specific message, 378 00:18:03,299 --> 00:18:06,868 and he said this was just a warm-up. 379 00:18:06,911 --> 00:18:08,174 - Keep going. 380 00:18:08,217 --> 00:18:09,871 I'll get authorization for a reward 381 00:18:09,914 --> 00:18:11,177 and bring NSA into the loop. 382 00:18:11,220 --> 00:18:12,917 And OTD will be scrubbing your muster room 383 00:18:12,961 --> 00:18:14,310 before you get back down there. 384 00:18:14,354 --> 00:18:16,617 Go get this guy, okay? 385 00:18:16,660 --> 00:18:23,580 ♪ 386 00:18:23,624 --> 00:18:25,147 - Thank you. - Sure. 387 00:18:25,191 --> 00:18:27,715 - Kristin. 388 00:18:27,758 --> 00:18:29,108 My mom and my sister. 389 00:18:32,111 --> 00:18:33,242 - Ingrid. 390 00:18:33,286 --> 00:18:34,765 - If Sarkov knows about our families, 391 00:18:34,809 --> 00:18:37,159 he knows about Hana's too. 392 00:18:37,203 --> 00:18:40,249 ♪ 393 00:18:46,386 --> 00:18:48,083 - What are we doing at an army base? 394 00:18:48,127 --> 00:18:49,171 I don't understand. 395 00:18:49,215 --> 00:18:51,347 - Mom, it's okay. 396 00:18:51,391 --> 00:18:53,349 They're gonna keep us safe here. 397 00:18:53,393 --> 00:18:54,698 You guys good? 398 00:18:54,742 --> 00:18:56,700 - Yeah. - Mm-hmm. 399 00:18:56,744 --> 00:19:00,878 - Oh, hi. I'm George. I'm Hana's brother. 400 00:19:00,922 --> 00:19:02,358 - New phones from OTD. 401 00:19:02,402 --> 00:19:04,534 You take my old one just in case Sarkov calls again. 402 00:19:04,578 --> 00:19:06,101 - No problem. Security sweep's all done? 403 00:19:06,145 --> 00:19:07,668 - That's what they tell me. 404 00:19:07,711 --> 00:19:09,800 - Good. Everybody's here. 405 00:19:09,844 --> 00:19:12,194 I'm Agent Purcell with the New York field office. 406 00:19:12,238 --> 00:19:14,240 I know this is probably very unsettling, 407 00:19:14,283 --> 00:19:16,285 so thanks for your cooperation. 408 00:19:16,329 --> 00:19:17,895 - How long are we gonna be here? 409 00:19:17,939 --> 00:19:19,375 - Till the threat is eliminated. 410 00:19:19,419 --> 00:19:21,247 You're here because your family members love you. 411 00:19:21,290 --> 00:19:24,337 They want to keep you safe. So does the bureau. 412 00:19:24,380 --> 00:19:25,642 Okay, first thing's first. 413 00:19:25,686 --> 00:19:27,557 Everyone turned off their cell phones, right? 414 00:19:27,601 --> 00:19:28,906 - Yes. - Sure. 415 00:19:28,950 --> 00:19:31,735 - Great. Let's put them all in here, 416 00:19:31,779 --> 00:19:33,824 and we will keep them in a safe place. 417 00:19:33,868 --> 00:19:35,826 - I don't have one. - That's okay. 418 00:19:35,870 --> 00:19:38,351 - That's okay, Mom. - Thanks. 419 00:19:38,394 --> 00:19:39,700 - Isobel says we're ready to go. 420 00:19:39,743 --> 00:19:41,832 Memo's on the internal server on Remy's laptop. 421 00:19:41,876 --> 00:19:43,443 - Okay, I got it. 422 00:19:43,486 --> 00:19:48,143 [tense music] 423 00:19:48,187 --> 00:19:50,754 - This looks good. Whoever reads this will think 424 00:19:50,798 --> 00:19:52,930 our family is in the dummy motel on Long Island. 425 00:19:52,974 --> 00:19:54,410 - Yeah, one team's already in place. 426 00:19:54,454 --> 00:19:56,586 Management knows what we're doing. 427 00:19:56,630 --> 00:19:57,761 - Good to go. - Do it. 428 00:19:57,805 --> 00:20:00,242 Let's see if our rat takes the cheese. 429 00:20:00,286 --> 00:20:03,245 - Come out, come out wherever you are. 430 00:20:03,289 --> 00:20:04,333 - I'll take the graveyard shift. 431 00:20:04,377 --> 00:20:05,769 I never sleep anyway. - Okay. 432 00:20:05,813 --> 00:20:07,467 - Call me if you guys get anything. 433 00:20:07,510 --> 00:20:09,556 New phones only. Don't forget. 434 00:20:09,599 --> 00:20:10,861 - You mind holding down the fort? 435 00:20:10,905 --> 00:20:12,428 I want to go see Sarkov's daughter. 436 00:20:12,472 --> 00:20:13,734 I feel like she needs to know what's going on. 437 00:20:13,777 --> 00:20:15,301 - Good idea. Go. 438 00:20:18,304 --> 00:20:20,523 - I appreciate your concern, but I'm fine. 439 00:20:20,567 --> 00:20:22,351 - Listen, your father's a very dangerous man 440 00:20:22,395 --> 00:20:23,961 and he's not in his right mind. 441 00:20:24,005 --> 00:20:25,746 - He's never been in his right mind. 442 00:20:25,789 --> 00:20:27,269 - There are places you can go. 443 00:20:27,313 --> 00:20:29,228 Polina, the bureau can protect you. 444 00:20:33,406 --> 00:20:34,494 Who's that? 445 00:20:34,537 --> 00:20:37,540 - That's my best friend, Katerina. 446 00:20:37,584 --> 00:20:40,717 We grew up together in Kyiv, and she's in Donbas right now. 447 00:20:40,761 --> 00:20:44,286 Last week, the Russian soldiers came to her building. 448 00:20:44,330 --> 00:20:47,507 She jumped out a third story window to get away 449 00:20:47,550 --> 00:20:50,205 and broke both her legs. 450 00:20:50,249 --> 00:20:51,511 - I'm so sorry. 451 00:20:51,554 --> 00:20:54,557 - If she can be that brave in Ukraine, 452 00:20:54,601 --> 00:20:56,820 I can do it here. 453 00:20:56,864 --> 00:21:00,650 I'm not hiding, and I'm not stopping my work. 454 00:21:00,694 --> 00:21:02,783 That's exactly what Kimov wants, 455 00:21:02,826 --> 00:21:04,785 what my father wants. 456 00:21:04,828 --> 00:21:07,831 To intimidate people into silence. 457 00:21:07,875 --> 00:21:10,312 I'm not doing it. 458 00:21:10,356 --> 00:21:12,793 And besides, we have our own security. 459 00:21:12,836 --> 00:21:14,360 - Lot of good he's doing you there. 460 00:21:14,403 --> 00:21:18,625 You just walked six blocks by yourself to get your dinner. 461 00:21:18,668 --> 00:21:21,280 Polina, please, 462 00:21:21,323 --> 00:21:24,283 can you be more careful? 463 00:21:24,326 --> 00:21:26,633 - I will. Thank you. 464 00:21:37,557 --> 00:21:39,907 - Nice car, man. The bureau really went all out. 465 00:21:39,950 --> 00:21:41,865 - Yeah. 466 00:21:41,909 --> 00:21:43,345 Tell me that's very strong coffee. 467 00:21:43,389 --> 00:21:44,912 - Well, I figured it's been a while 468 00:21:44,955 --> 00:21:46,348 since you were on surveillance, so I went a little crazy. 469 00:21:46,392 --> 00:21:48,394 I got you a latte with an extra shot of espresso. 470 00:21:48,437 --> 00:21:49,786 - Bless you. 471 00:21:49,830 --> 00:21:51,788 - How'd it go? Anything? 472 00:21:51,832 --> 00:21:53,399 - No, I just sat here all night. 473 00:21:53,442 --> 00:21:56,271 - Listen, I spoke to the agent in charge at Fort Lee. 474 00:21:56,315 --> 00:21:58,491 Families are doing fine. They're safe and sound. 475 00:21:58,534 --> 00:22:00,014 - Good. I was worried about my mom. 476 00:22:00,057 --> 00:22:03,365 She doesn't do well when her routine is interrupted. 477 00:22:03,409 --> 00:22:05,759 [phone rings] Hana. 478 00:22:05,802 --> 00:22:06,977 Hey, Sarkov call? 479 00:22:07,021 --> 00:22:08,849 - No, but I got something. 480 00:22:08,892 --> 00:22:10,633 12 minutes ago, somebody accessed 481 00:22:10,677 --> 00:22:12,069 our fake safety protection request 482 00:22:12,113 --> 00:22:13,897 on the bureau's internal server. 483 00:22:13,941 --> 00:22:16,335 - Who? - Mark Muldoon. 484 00:22:16,378 --> 00:22:18,902 He works in language services on the seventh floor. 485 00:22:18,946 --> 00:22:20,861 - Unbelievable. We're on our way. 486 00:22:20,904 --> 00:22:27,911 ♪ 487 00:22:31,437 --> 00:22:33,656 You know you get the death penalty for this, right? 488 00:22:36,529 --> 00:22:38,400 Look at me, you little prick! 489 00:22:38,444 --> 00:22:40,576 - Please, I have a family. 490 00:22:40,620 --> 00:22:42,752 - So do I. - In Russia. 491 00:22:42,796 --> 00:22:45,755 My wife's American, but her parents are in Bryansk. 492 00:22:45,799 --> 00:22:47,104 She took our baby to see them. 493 00:22:47,148 --> 00:22:48,889 I don't know how they found her. 494 00:22:48,932 --> 00:22:51,108 They took her passport. They wouldn't let her leave. 495 00:22:51,152 --> 00:22:52,675 - I don't care how you were compromised. 496 00:22:52,719 --> 00:22:55,330 Money, piece of ass, tickets to Disneyland, 497 00:22:55,374 --> 00:22:58,420 makes no difference to me. - He said he would kill them. 498 00:22:58,464 --> 00:22:59,595 - Sarkov did? - Yes. 499 00:22:59,639 --> 00:23:01,336 - So you are working for him. 500 00:23:05,471 --> 00:23:08,604 - You're looking for the good cop. 501 00:23:08,648 --> 00:23:10,389 Don't. 502 00:23:10,432 --> 00:23:11,955 You're not the only one with family. 503 00:23:11,999 --> 00:23:16,395 I've got kids, and they're in hiding because of Sarkov. 504 00:23:16,438 --> 00:23:17,526 Do you understand that? 505 00:23:17,570 --> 00:23:19,006 - Well, then you know how it feels. 506 00:23:19,049 --> 00:23:20,399 - Here's what's coming. 507 00:23:20,442 --> 00:23:22,009 Next interview will be more FBI, 508 00:23:22,052 --> 00:23:23,445 maybe even the director himself. 509 00:23:23,489 --> 00:23:24,490 Then after that, 510 00:23:24,533 --> 00:23:25,882 the U.S. Marshals get their chance. 511 00:23:25,926 --> 00:23:27,449 Then, I imagine, 512 00:23:27,493 --> 00:23:29,451 Homeland Security and the NSA would like to 513 00:23:29,495 --> 00:23:31,975 have a little chat because of the hit on Commissioner Moore. 514 00:23:32,019 --> 00:23:33,499 - I didn't know about that. 515 00:23:33,542 --> 00:23:35,675 - They'll take your life and put it under a microscope. 516 00:23:35,718 --> 00:23:37,807 What you had for breakfast, where you get your hair cut, 517 00:23:37,851 --> 00:23:41,028 every mistake you ever made, every person you ever met, 518 00:23:41,071 --> 00:23:44,161 and if you try to lawyer up, it'll only make things worse. 519 00:23:44,205 --> 00:23:47,382 They'll dig up every single detail of your sad, 520 00:23:47,426 --> 00:23:49,515 pathetic life and put it in front of the Grand Jury 521 00:23:49,558 --> 00:23:53,388 to indict you on high crimes and treason. 522 00:23:53,432 --> 00:23:56,478 So the one way you might ever be able to see 523 00:23:56,522 --> 00:23:58,393 your baby grow up and avoid death row 524 00:23:58,437 --> 00:24:00,961 is to talk to us right now. 525 00:24:01,004 --> 00:24:02,005 Understand? 526 00:24:04,921 --> 00:24:06,096 Where's Sarkov? 527 00:24:06,140 --> 00:24:08,490 - I don't know. He never says. 528 00:24:08,534 --> 00:24:10,100 - You're talking to him. 529 00:24:10,144 --> 00:24:12,538 Did he ask you to find out where our family was? 530 00:24:16,106 --> 00:24:18,195 - We know you accessed the protection request, 531 00:24:18,239 --> 00:24:20,067 so why didn't he hit the hotel? 532 00:24:20,110 --> 00:24:21,503 - He said it was a trap. 533 00:24:21,547 --> 00:24:23,549 - Then what's his next move? What else did he say? 534 00:24:27,944 --> 00:24:29,468 - I can't do this. 535 00:24:32,645 --> 00:24:34,777 - You have to tell us everything 536 00:24:34,821 --> 00:24:37,737 or we can't help you. 537 00:24:37,780 --> 00:24:39,913 What the hell did he say? 538 00:24:45,571 --> 00:24:48,791 - He wanted blueprints for the subway stations 539 00:24:48,835 --> 00:24:52,142 at South and Carlisle Street. - For what? 540 00:24:55,755 --> 00:24:57,539 Spit it out. 541 00:24:57,583 --> 00:24:59,889 - All he said was, 542 00:24:59,933 --> 00:25:02,544 "What's a New Yorker's worst nightmare?" 543 00:25:02,588 --> 00:25:09,595 ♪ 544 00:25:11,205 --> 00:25:12,772 - FBI, get out of the way. 545 00:25:12,815 --> 00:25:14,077 Out of the way, out of the way. 546 00:25:14,121 --> 00:25:16,079 - Coming through. Keep coming. Let's go. 547 00:25:16,123 --> 00:25:17,907 Come on. - Get these people out of here. 548 00:25:17,951 --> 00:25:20,214 - We got a backpack. Bomb Squad's on the way. 549 00:25:20,257 --> 00:25:22,912 - This way. This way. Straight up. 550 00:25:22,956 --> 00:25:24,566 - Go, up the stairs. Come on, come on. 551 00:25:24,610 --> 00:25:28,091 This way. - This way, straight up. 552 00:25:28,135 --> 00:25:29,266 - There it is. 553 00:25:29,310 --> 00:25:30,703 - Get him out. Out, out, out, out. 554 00:25:30,746 --> 00:25:33,880 - Sir, sir, come on, come on. Sir, we got to go. 555 00:25:33,923 --> 00:25:36,186 Sir, sir. 556 00:25:36,230 --> 00:25:37,927 - It's gas. 557 00:25:37,971 --> 00:25:39,538 Close the doors! 558 00:25:39,581 --> 00:25:41,583 - Hana! 559 00:25:41,627 --> 00:25:43,280 - We gotta go. We gotta go! 560 00:25:43,324 --> 00:25:44,455 - Close the doors. 561 00:25:44,499 --> 00:25:46,762 - We gotta go, we gotta go, we gotta go. 562 00:25:46,806 --> 00:25:47,937 We gotta go. Come on. 563 00:25:47,981 --> 00:25:51,506 [alarm blaring] 564 00:25:51,550 --> 00:25:58,557 ♪ 565 00:26:13,006 --> 00:26:13,963 - This is bad, Heather. 566 00:26:14,007 --> 00:26:15,661 Really bad. - I understand. 567 00:26:15,704 --> 00:26:17,967 OPCW has its ID team on the way. 568 00:26:18,011 --> 00:26:19,403 They think it's chlorine gas. 569 00:26:19,447 --> 00:26:21,536 The Russians used it in Syria in 2018. 570 00:26:21,580 --> 00:26:23,407 We're doubling the reward on Sarkov. 571 00:26:23,451 --> 00:26:24,452 - That's not enough. 572 00:26:24,495 --> 00:26:25,584 We need to shut the subway down. 573 00:26:25,627 --> 00:26:27,107 Maybe the buses and the ferries too. 574 00:26:27,150 --> 00:26:30,501 - Remy, we can't let him hold an entire city hostage. 575 00:26:30,545 --> 00:26:31,677 - This man has access 576 00:26:31,720 --> 00:26:33,461 to military grade chemical weapons. 577 00:26:33,504 --> 00:26:34,505 Do you know how lucky we are 578 00:26:34,549 --> 00:26:35,506 that more people weren't killed? 579 00:26:35,550 --> 00:26:37,117 - Because you did your job, 580 00:26:37,160 --> 00:26:38,640 which I need you to keep doing. 581 00:26:38,684 --> 00:26:40,250 I'm getting a lot of direct reports here. 582 00:26:40,294 --> 00:26:44,341 NSA, Homeland Security. - Call me if you hear anything. 583 00:26:44,385 --> 00:26:46,039 - I was just at Carlisle Street station. 584 00:26:46,082 --> 00:26:47,736 PD found a transit cop dead in the bathroom 585 00:26:47,780 --> 00:26:49,346 in his underwear, uniform and gun missing. 586 00:26:49,390 --> 00:26:50,870 There's a witness. 587 00:26:50,913 --> 00:26:52,480 She said she saw a cop get on the train with a backpack. 588 00:26:52,523 --> 00:26:53,742 - Any video? - Yeah. 589 00:26:53,786 --> 00:26:55,352 I already sent the screen grab to Hana. 590 00:26:55,396 --> 00:26:58,007 - Yeah, I'm running facial rec now. 591 00:27:00,314 --> 00:27:02,142 Okay, there you go. 592 00:27:02,185 --> 00:27:03,578 Nikolai Volsi. 593 00:27:03,622 --> 00:27:06,146 Former KSO Special Ops, currently on 594 00:27:06,189 --> 00:27:08,801 an Interpol watchlist for suspected arms smuggling. 595 00:27:08,844 --> 00:27:10,672 - One of Sarkov's silovikis. 596 00:27:10,716 --> 00:27:13,022 - I already sent it to CID so they can blast it wide. 597 00:27:13,066 --> 00:27:14,328 Also, we're pulling footage downstairs 598 00:27:14,371 --> 00:27:17,287 so we can look for him at the station too. 599 00:27:17,331 --> 00:27:19,638 Guys, that's Polina. 600 00:27:21,291 --> 00:27:23,076 - Hana, can you get that feed on here? 601 00:27:23,119 --> 00:27:24,686 - Sure can. 602 00:27:24,730 --> 00:27:26,253 - A growing pattern of... 603 00:27:26,296 --> 00:27:27,689 - Why is she talking to the press? 604 00:27:27,733 --> 00:27:29,778 - I don't know. Let's listen. 605 00:27:29,822 --> 00:27:32,607 - Has already labeled as war crimes. 606 00:27:32,651 --> 00:27:35,697 So I say to you, it's not a question of if 607 00:27:35,741 --> 00:27:39,527 there will be another Bucha, it's a question of when. 608 00:27:39,570 --> 00:27:43,705 Unless we all speak with one united voice in opposition. 609 00:27:43,749 --> 00:27:44,924 - What about your father? 610 00:27:44,967 --> 00:27:46,795 - He's Russian. Does he support the war? 611 00:27:46,839 --> 00:27:48,536 - My father does not believe in country. 612 00:27:48,579 --> 00:27:49,711 He believes in money. 613 00:27:49,755 --> 00:27:51,713 But the things he is accused of, 614 00:27:51,757 --> 00:27:54,237 in my experience, they don't happen in a vacuum. 615 00:27:54,281 --> 00:27:55,412 - Are you saying the Russian government 616 00:27:55,456 --> 00:27:56,500 is behind this and not him? 617 00:27:56,544 --> 00:27:58,633 - All I'm saying is, in America, 618 00:27:58,677 --> 00:28:01,201 political assassinations are uncommon 619 00:28:01,244 --> 00:28:04,726 and chemical attacks are unheard of. 620 00:28:04,770 --> 00:28:07,381 Not so much in Russia. Thank you very much. 621 00:28:07,424 --> 00:28:08,687 - If she knows it's her father, 622 00:28:08,730 --> 00:28:10,340 why is she blaming the government? 623 00:28:10,384 --> 00:28:12,560 - 'Cause the way she sees it, her father is the government. 624 00:28:12,603 --> 00:28:14,083 - It sounds like she's defending him. 625 00:28:14,127 --> 00:28:15,650 - She's trying to separate herself from him. 626 00:28:15,694 --> 00:28:17,783 - By fanning the flames? We don't need that right now. 627 00:28:17,826 --> 00:28:20,394 [phone ringing] 628 00:28:20,437 --> 00:28:21,395 - It's your old phone. 629 00:28:21,438 --> 00:28:23,571 [tense music] 630 00:28:23,614 --> 00:28:24,833 - Hello? 631 00:28:24,877 --> 00:28:26,617 - The price has gone up now. 632 00:28:26,661 --> 00:28:27,749 - Listen, jackass... 633 00:28:27,793 --> 00:28:30,447 - Agent Scott, this is business. 634 00:28:30,491 --> 00:28:34,451 First rule of negotiation, we do not lose our temper. 635 00:28:34,495 --> 00:28:36,453 - We're not negotiating anything. 636 00:28:36,497 --> 00:28:37,759 - Well, that is a mistake. 637 00:28:37,803 --> 00:28:40,283 I have more weapons and more men, 638 00:28:40,327 --> 00:28:43,243 and I am prepared to use them. - When and where? 639 00:28:43,286 --> 00:28:44,592 Just tell me and I'll meet you there. 640 00:28:44,635 --> 00:28:48,639 - I want $500 million. 641 00:28:48,683 --> 00:28:52,165 - You're in fantasy land, pal. Never gonna happen. 642 00:28:52,208 --> 00:28:54,602 - You do not have the power. I do. 643 00:28:54,645 --> 00:28:55,995 - What's the plan then? 644 00:28:56,038 --> 00:28:57,736 Just keep killing people and never get the money? 645 00:28:57,779 --> 00:29:00,390 - In war, lives are expendable. 646 00:29:00,434 --> 00:29:01,609 - This isn't war. 647 00:29:01,652 --> 00:29:04,133 It's a manhunt, and you're my fugitive. 648 00:29:04,177 --> 00:29:05,918 And I promise you, with every bone in my body 649 00:29:05,961 --> 00:29:08,921 I will find you and bring you in. 650 00:29:08,964 --> 00:29:10,444 - That is very cute. 651 00:29:10,487 --> 00:29:11,793 - This is how I see it. 652 00:29:11,837 --> 00:29:15,492 That painting was your escape plan, right? 653 00:29:15,536 --> 00:29:17,756 Sell it, take the money, go try to hide somewhere. 654 00:29:17,799 --> 00:29:20,802 - Stop talking. - But we found your mole. 655 00:29:20,846 --> 00:29:22,456 He told us you were here in the Northeast 656 00:29:22,499 --> 00:29:25,459 and exactly where that backpack was going to be. 657 00:29:25,502 --> 00:29:27,461 He's in debrief now, and I can't wait 658 00:29:27,504 --> 00:29:29,593 to hear what else he knows. 659 00:29:29,637 --> 00:29:31,770 - He will be dead soon enough. 660 00:29:31,813 --> 00:29:34,468 - You got a $2 million reward on your head. 661 00:29:34,511 --> 00:29:36,775 Between that and the five federal agencies 662 00:29:36,818 --> 00:29:38,385 currently working around the clock, 663 00:29:38,428 --> 00:29:40,953 you better hope and pray we find you first. 664 00:29:40,996 --> 00:29:44,304 Because if we don't, your own government will, 665 00:29:44,347 --> 00:29:46,785 and we know what they're going to do to you. 666 00:29:46,828 --> 00:29:48,743 Who's in whose head now? 667 00:29:48,787 --> 00:29:51,267 - [speaks Russian] 668 00:29:51,311 --> 00:29:52,965 - Call me when you're ready to turn yourself in. 669 00:29:53,008 --> 00:29:58,709 ♪ 670 00:29:58,753 --> 00:30:00,711 - Call the consulate. Make the offer. 671 00:30:14,725 --> 00:30:16,989 - A gardener from Long Island just called the tip line. 672 00:30:17,032 --> 00:30:19,339 Says he saw a man in a transit cop uniform 673 00:30:19,382 --> 00:30:20,427 pull up to the house next door 674 00:30:20,470 --> 00:30:21,558 where he was working and go inside. 675 00:30:21,602 --> 00:30:22,733 He knows the owner. 676 00:30:22,777 --> 00:30:24,039 Says they're only there in the summer. 677 00:30:24,083 --> 00:30:25,911 - Any description? - White male, medium build. 678 00:30:25,954 --> 00:30:27,521 Says he saw another one in the window. 679 00:30:27,564 --> 00:30:29,305 - You got an address? - Yeah. 680 00:30:29,349 --> 00:30:32,482 863 Marsh Court, Freeport. 681 00:30:34,833 --> 00:30:38,706 - Okay, the house belongs to Radomir and Elaine Ozols. 682 00:30:38,749 --> 00:30:41,535 She's American, he's Latvian with dual citizenship. 683 00:30:41,578 --> 00:30:43,798 - Latvia still in Russia? - No, but it's right next door. 684 00:30:43,842 --> 00:30:45,365 - Close enough. Grab SWAT and go check it out. 685 00:30:45,408 --> 00:30:48,411 Hana and I will stay here just in case Sarkov calls back. 686 00:30:51,545 --> 00:30:54,504 [indistinct shouting] 687 00:30:54,548 --> 00:31:01,555 ♪ 688 00:31:38,070 --> 00:31:39,288 Talk to me. 689 00:31:39,332 --> 00:31:41,290 Legit tip or not? - Yeah, legit. 690 00:31:41,334 --> 00:31:42,596 Three dead guys, 691 00:31:42,639 --> 00:31:44,076 including the subway guy in the cop uniform. 692 00:31:44,119 --> 00:31:45,773 Also, the motorcycle they probably used 693 00:31:45,816 --> 00:31:47,296 in the hit on Commissioner Moore. 694 00:31:47,340 --> 00:31:48,950 - Sarkov? - No, not here, 695 00:31:48,994 --> 00:31:50,604 and the homeowner's car is missing. 696 00:31:50,647 --> 00:31:53,433 - So he kills his own men then takes off in a stolen car? 697 00:31:53,476 --> 00:31:54,608 - I think so. 698 00:31:54,651 --> 00:31:56,827 - Where the hell is he going? 699 00:31:59,918 --> 00:32:00,919 [phone chimes] 700 00:32:06,968 --> 00:32:08,535 - [gasps] 701 00:32:08,578 --> 00:32:11,755 [screams] No! No! 702 00:32:11,799 --> 00:32:18,806 ♪ 703 00:32:25,421 --> 00:32:28,381 [tense music] 704 00:32:28,424 --> 00:32:35,431 ♪ 705 00:32:43,570 --> 00:32:45,224 - You would kill your own daughter? 706 00:32:45,267 --> 00:32:48,314 - I lost my daughter a long time ago 707 00:32:48,357 --> 00:32:52,013 when she abandoned her family and her country. 708 00:32:56,583 --> 00:32:57,932 Give me your phone. 709 00:32:57,976 --> 00:33:01,544 - No. I'm not letting you do this. 710 00:33:01,588 --> 00:33:04,460 - Such a brave little girl. 711 00:33:04,504 --> 00:33:06,941 I think you get that from me. 712 00:33:06,985 --> 00:33:09,988 - I'm nothing like you. 713 00:33:10,031 --> 00:33:11,554 I never will be. 714 00:33:15,210 --> 00:33:16,429 No. 715 00:33:19,649 --> 00:33:23,088 - I have made sacrifices for you my whole life. 716 00:33:23,131 --> 00:33:25,873 Now, you make one for me. 717 00:33:30,486 --> 00:33:32,010 One. 718 00:33:36,231 --> 00:33:38,668 - I'm not saying this. It's all lies. 719 00:33:38,712 --> 00:33:40,192 - You're good at lying. 720 00:33:40,235 --> 00:33:41,410 - No one will believe it. 721 00:33:41,454 --> 00:33:45,153 - No one here, maybe, but at home, 722 00:33:45,197 --> 00:33:48,156 on state TV, 723 00:33:48,200 --> 00:33:50,550 you will make me a hero. 724 00:33:50,593 --> 00:33:53,379 It's the only way Kimov will forgive me. 725 00:33:53,422 --> 00:33:54,467 You have to. 726 00:34:01,430 --> 00:34:03,476 Begin. 727 00:34:03,519 --> 00:34:10,526 ♪ 728 00:34:13,007 --> 00:34:15,053 - My name is Polina Sarkov. 729 00:34:15,096 --> 00:34:16,576 I... - [speaking Russian] 730 00:34:18,230 --> 00:34:19,622 Like you mean it. 731 00:34:28,631 --> 00:34:30,503 - [speaking Russian] 732 00:34:42,558 --> 00:34:44,299 - You sure it was Polina? - 100%. 733 00:34:44,343 --> 00:34:46,519 That's the security guard that worked at her office. 734 00:34:46,562 --> 00:34:49,652 Witness said it was two men in a silver Mercedes. 735 00:34:49,696 --> 00:34:51,132 He caught video of the plate. 736 00:34:51,176 --> 00:34:53,221 It's registered to a Radomir Ozols. 737 00:34:53,265 --> 00:34:55,397 - Any idea where they are now? - One hit on a traffic cam 738 00:34:55,441 --> 00:34:57,530 five minutes ago, but nothing since. 739 00:34:57,573 --> 00:34:59,184 - Remy, that guy just killed three of his own men 740 00:34:59,227 --> 00:35:01,142 at that house. Polina could be next. 741 00:35:01,186 --> 00:35:02,665 - You really think he'd kill his own daughter? 742 00:35:02,709 --> 00:35:04,406 - I think everyone's got a breaking point. 743 00:35:04,450 --> 00:35:07,366 - Guys, Polina's cell phone's still on. 744 00:35:07,409 --> 00:35:08,715 They're heading westbound on Flatbush 745 00:35:08,758 --> 00:35:10,282 over the Manhattan Bridge into the city. 746 00:35:10,325 --> 00:35:12,414 - Everybody on comms. Alert PD. Tell them not to engage. 747 00:35:12,458 --> 00:35:13,981 We don't know what else is in that car. 748 00:35:19,160 --> 00:35:21,119 - They're heading north on Madison. 749 00:35:21,162 --> 00:35:22,120 - Right behind you. 750 00:35:22,163 --> 00:35:28,300 ♪ 751 00:35:29,779 --> 00:35:31,129 - Got him. 752 00:35:31,172 --> 00:35:32,565 Going through the light on 86th Street. 753 00:35:37,744 --> 00:35:39,615 - Remy, it's the consulate. - What? 754 00:35:39,659 --> 00:35:41,617 - It's right up here. The Russian Consulate on 91st. 755 00:35:41,661 --> 00:35:43,402 He's using Polina as a bargaining chip. 756 00:35:45,839 --> 00:35:46,622 - [speaks Russian] 757 00:35:48,363 --> 00:35:50,322 - They just saw us. He's speeding up. 758 00:35:50,365 --> 00:35:52,019 Do not let them in that consulate. 759 00:35:52,062 --> 00:35:53,760 - Copy. I'll cut them off. 760 00:35:55,240 --> 00:35:56,328 [horn honks] 761 00:35:58,504 --> 00:36:01,550 [horn honking] 762 00:36:01,594 --> 00:36:03,030 - Kristin, talk to me. 763 00:36:03,073 --> 00:36:06,425 - I'm in the park headed right for the consulate. 764 00:36:06,468 --> 00:36:08,122 I see him. 765 00:36:08,166 --> 00:36:15,173 ♪ 766 00:36:17,653 --> 00:36:18,654 Drop your weapon. 767 00:36:21,353 --> 00:36:24,182 [Polina screaming] 768 00:36:25,531 --> 00:36:26,575 - Sarkov! 769 00:36:31,493 --> 00:36:32,712 Take her. I got him. 770 00:36:33,756 --> 00:36:35,193 - Close the gate! 771 00:36:38,196 --> 00:36:40,720 - Where is your daughter? - FBI took her. 772 00:36:40,763 --> 00:36:42,330 - That wasn't the arrangement. 773 00:36:42,374 --> 00:36:44,506 - It's not my fault, but it's okay. 774 00:36:44,550 --> 00:36:47,683 Listen, I have something better. 775 00:36:47,727 --> 00:36:50,338 She made statement recanting everything. 776 00:36:50,382 --> 00:36:52,253 It's all on video. 777 00:36:53,385 --> 00:36:54,603 - Not here. 778 00:36:54,647 --> 00:37:01,654 ♪ 779 00:37:04,439 --> 00:37:06,659 [gunshot] 780 00:37:06,702 --> 00:37:09,662 [somber music] 781 00:37:09,705 --> 00:37:16,712 ♪ 782 00:37:40,780 --> 00:37:42,172 - Oh! 783 00:37:42,216 --> 00:37:44,262 What is that? Third miss in a row? 784 00:37:44,305 --> 00:37:45,524 - Probably more. 785 00:37:45,567 --> 00:37:47,395 - Hey. - Mom. 786 00:37:47,439 --> 00:37:49,441 - Oh, hi. Oh. 787 00:37:49,484 --> 00:37:50,920 - Good to see you. - Yeah. 788 00:37:50,964 --> 00:37:53,575 I'm so sorry. - It was actually kind of fun. 789 00:37:53,619 --> 00:37:54,968 - It was fun? 790 00:37:55,011 --> 00:37:57,187 - Yeah, Remy's mom taught me how to play Mahjong. 791 00:37:59,538 --> 00:38:02,149 And this idiot was playing beer pong all night. 792 00:38:02,192 --> 00:38:03,542 - Oh, really? 793 00:38:03,585 --> 00:38:04,630 - Hana's brother can drink. I'll tell you that. 794 00:38:04,673 --> 00:38:06,675 - It's his fault. Right. I see. Okay. 795 00:38:06,719 --> 00:38:08,198 - Hi, I'm George. - Hi. 796 00:38:08,242 --> 00:38:09,765 Nice to meet you. Great accent. 797 00:38:09,809 --> 00:38:12,246 - Yeah, the ladies usually love it. 798 00:38:12,290 --> 00:38:14,770 - Dude, that's my mom. - Settle down, George. 799 00:38:14,814 --> 00:38:16,642 - I'm so sorry you had to go through this. 800 00:38:16,685 --> 00:38:18,731 - It's okay. We made it through. 801 00:38:18,774 --> 00:38:20,341 Are you all right? - I'll live. 802 00:38:20,385 --> 00:38:22,517 Hey, Mom. How are you? 803 00:38:22,561 --> 00:38:25,607 - Good. Did you get your bad guy? 804 00:38:25,651 --> 00:38:26,739 - Yeah, we did. 805 00:38:26,782 --> 00:38:29,176 - Oh, good boy. I'm so proud of you. 806 00:38:29,219 --> 00:38:31,221 - Thank you. 807 00:38:31,265 --> 00:38:32,788 Hey, everybody, can I say something? 808 00:38:32,832 --> 00:38:35,356 - Hey, man, you're the boss. Say whatever you want. 809 00:38:35,400 --> 00:38:37,315 - Yeah, I know this is kind of a strange way 810 00:38:37,358 --> 00:38:38,620 for us all to meet, but I'm gonna 811 00:38:38,664 --> 00:38:40,709 take advantage of it because I want you to know 812 00:38:40,753 --> 00:38:45,801 your mom and your sister 813 00:38:45,845 --> 00:38:48,935 are the best people I know. 814 00:38:48,978 --> 00:38:53,331 And I am so proud to work with them every single day. 815 00:38:53,374 --> 00:38:55,507 I know this was a total pain in the ass. 816 00:38:55,550 --> 00:38:57,204 - It was better than the alternative. 817 00:38:57,247 --> 00:39:00,512 - True. Very true. So thank you for your patience. 818 00:39:00,555 --> 00:39:02,818 You can go home now and get back to your lives. 819 00:39:02,862 --> 00:39:04,690 - Cheers. - Thank you. 820 00:39:04,733 --> 00:39:05,778 - I'll see you soon. - Okay. 821 00:39:05,821 --> 00:39:10,304 [sentimental music] 822 00:39:10,348 --> 00:39:11,392 - My old cell? - Mm-hmm. 823 00:39:11,436 --> 00:39:13,002 - No, just toss it. 824 00:39:13,046 --> 00:39:15,265 - You might want to keep it. You should check you messages. 825 00:39:17,442 --> 00:39:19,835 She's very needy. - Oh. 826 00:39:19,879 --> 00:39:21,315 Oh, yeah. 827 00:39:21,359 --> 00:39:26,842 ♪ 828 00:39:31,064 --> 00:39:32,674 Told you I'd bring it back. 829 00:39:32,718 --> 00:39:35,851 - Uh, yeah, you did. Thank you. 830 00:39:35,895 --> 00:39:39,420 - I am gonna take you to one of my favorite places 831 00:39:39,464 --> 00:39:43,555 that has the best crab cakes and fried oysters 832 00:39:43,598 --> 00:39:46,601 that ever touched your lips. 833 00:39:46,645 --> 00:39:48,603 - Okay. - How was Montreal? 834 00:39:48,647 --> 00:39:51,258 - It was kind of a nightmare, to be honest. 835 00:39:51,301 --> 00:39:53,347 Conferences every night until 10:00. 836 00:39:53,391 --> 00:39:55,436 The only things I saw were the conference center 837 00:39:55,480 --> 00:39:57,046 and my hotel room. 838 00:39:57,090 --> 00:39:58,961 I didn't even turn the TV on. 839 00:39:59,005 --> 00:40:01,486 - So you were bored. - Totally. 840 00:40:01,529 --> 00:40:03,488 - Explains all the frantic text messages. 841 00:40:03,531 --> 00:40:05,011 - Oh, shut up. You loved it. 842 00:40:05,054 --> 00:40:07,013 Even though you didn't answer any of them. 843 00:40:07,056 --> 00:40:09,363 And that playing hard to get thing, 844 00:40:09,407 --> 00:40:10,538 it's very middle school, you know? 845 00:40:10,582 --> 00:40:12,366 - Where I was a total dweeb, by the way. 846 00:40:12,410 --> 00:40:13,628 - And you still are. 847 00:40:13,672 --> 00:40:15,413 How were your last couple days? 848 00:40:15,456 --> 00:40:17,545 - Uh, busy. 849 00:40:17,589 --> 00:40:24,596 ♪ 850 00:40:47,357 --> 00:40:50,317 [tense music] 851 00:40:50,360 --> 00:40:57,367 ♪ 852 00:41:06,594 --> 00:41:08,335 [wolf howls]