1 00:00:24,000 --> 00:00:35,000 Subtítulos por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:01:17,930 --> 00:01:20,193 Novela original "Waranimosugaru Kemonotachi" de Keisuke Sone, publicada por Kodansha Ltd. 3 00:01:23,564 --> 00:01:27,267 Escrito y dirigido por KIM Yong-hoon 4 00:01:29,661 --> 00:01:32,611 [Capítulo 1] Deuda 5 00:01:39,367 --> 00:01:44,807 Limpieza en progreso 6 00:01:46,550 --> 00:01:50,230 Partes del cuerpo humano fueron descubiertos en un lago. 7 00:01:50,260 --> 00:01:53,980 También anoche, un camión de basura atropelló a un hombre, 8 00:01:54,010 --> 00:01:58,570 que salió corriendo de un callejón sin mirar las señales. 9 00:01:59,512 --> 00:02:03,182 La policía arrestó a un hombre de unos 40 años anoche, 10 00:02:03,207 --> 00:02:07,035 que amasó y robó $ 1 millón de dinero de inversión. 11 00:02:21,392 --> 00:02:22,432 ¡Santo cielo! 12 00:02:24,984 --> 00:02:25,984 Que... 13 00:02:55,103 --> 00:02:56,103 ¡Maldita sea! 14 00:03:03,028 --> 00:03:03,795 Oye. 15 00:03:05,965 --> 00:03:08,315 Alguien olvidó esto. 16 00:03:08,984 --> 00:03:12,541 Llegó antes del amanecer, pero se fue y no ha vuelto. 17 00:03:13,869 --> 00:03:15,345 Lo guardaré. 18 00:03:15,370 --> 00:03:16,051 Bueno. 19 00:04:56,525 --> 00:04:59,090 Te dije que te pusieras el pañal. 20 00:05:00,701 --> 00:05:03,158 No tengo 3 años, ¿por qué debería? 21 00:05:03,292 --> 00:05:05,060 O usa el baño. 22 00:05:06,298 --> 00:05:08,533 ¿Cómo puede limpiar cada vez? 23 00:05:09,777 --> 00:05:11,520 Piense en ella por una vez. 24 00:05:12,033 --> 00:05:14,897 Ella no trabaja en la tienda para nada 25 00:05:14,922 --> 00:05:17,242 ella simplemente tontea en casa. 26 00:05:17,686 --> 00:05:19,692 No digas cosas así. 27 00:05:20,211 --> 00:05:22,678 Tu padre trabajó duro por esa tienda. 28 00:05:24,227 --> 00:05:28,344 Si trabaja tan perezosamente, todos los clientes habituales se irán. 29 00:05:45,121 --> 00:05:47,323 Ella iba a la tienda antes 30 00:05:47,830 --> 00:05:50,289 Apenas la detuve en las escaleras de la playa 31 00:05:51,411 --> 00:05:54,797 seguía gritándome, diciendo que la estaba matando. 32 00:05:55,815 --> 00:05:57,691 Ella lo mencionará, solo para que lo sepas. 33 00:06:02,294 --> 00:06:02,972 Entiendo. 34 00:06:05,560 --> 00:06:07,189 Y llamó Yoon-hee. 35 00:06:10,074 --> 00:06:11,660 No pudo obtener su préstamo estudiantil 36 00:06:12,672 --> 00:06:14,297 se tomará un semestre libre para trabajar. 37 00:06:56,458 --> 00:06:57,788 Próximo. 38 00:07:04,742 --> 00:07:05,529 Mire a la camara. 39 00:07:06,607 --> 00:07:07,517 El dedo. 40 00:07:14,480 --> 00:07:14,970 Adiós. 41 00:07:20,887 --> 00:07:22,637 PARK: Ven a mi tienda después del trabajo. 42 00:07:23,595 --> 00:07:24,545 Maldita sea ... 43 00:07:28,528 --> 00:07:29,078 ¡Mire! 44 00:07:51,384 --> 00:07:52,445 Ve adentro. 45 00:07:55,406 --> 00:07:58,035 Estúpido, conoció a la mujer equivocada. 46 00:08:07,597 --> 00:08:09,628 ¡Hola, señor oficial de puerto! 47 00:08:11,053 --> 00:08:12,089 Sr. PARK! 48 00:08:14,019 --> 00:08:15,475 ¡Mi apuesto oficial! 49 00:08:17,199 --> 00:08:18,132 Por aqui por favor. 50 00:08:19,511 --> 00:08:21,788 Deberían haberlo limpiado. 51 00:08:21,813 --> 00:08:22,813 Aqui. 52 00:08:23,059 --> 00:08:23,800 Mierda... 53 00:08:24,947 --> 00:08:25,947 ¿Ya cenaste? 54 00:08:26,946 --> 00:08:27,906 Estoy bien. 55 00:08:29,926 --> 00:08:30,583 ¡Veamos! 56 00:08:31,563 --> 00:08:32,249 Ahora. 57 00:08:34,441 --> 00:08:37,093 Tengamos un momento de la verdad. 58 00:08:40,906 --> 00:08:41,935 Podría... 59 00:08:43,650 --> 00:08:45,560 obtener un poco más de tiempo? 60 00:08:48,677 --> 00:08:50,598 ¿Oye que paso? 61 00:08:50,783 --> 00:08:54,759 Recuerdo que prometiste devolverme el dinero hoy. 62 00:08:55,676 --> 00:08:57,191 Tú mismo lo dijiste 63 00:08:57,550 --> 00:09:02,165 Puedo tener tu mano si rompes la promesa. 64 00:09:02,190 --> 00:09:03,335 ¿Mi mano? 65 00:09:06,549 --> 00:09:08,301 Es la primera vez que escucho eso. 66 00:09:08,878 --> 00:09:11,338 Maldita sea... 67 00:09:12,466 --> 00:09:14,689 Si no fuera por Yeon-hee, no estaría aquí. 68 00:09:15,151 --> 00:09:18,240 Sabes que yo también soy una víctima. 69 00:09:18,974 --> 00:09:21,153 ¿Entonces, qué? 70 00:09:21,178 --> 00:09:23,172 Usted confirmó su préstamo 71 00:09:23,212 --> 00:09:25,621 si te sientes tan agraviado, tráela aquí. 72 00:09:25,646 --> 00:09:28,286 ¡Si pudiera, lo haría de inmediato! 73 00:09:28,426 --> 00:09:31,119 Pero ella desapareció sin dejar rastro 74 00:09:31,163 --> 00:09:33,885 y dejó todas sus cosas en mi casa. 75 00:09:34,495 --> 00:09:35,267 Sr. PARK, 76 00:09:36,263 --> 00:09:38,070 por favor deme una semana más. 77 00:09:39,131 --> 00:09:40,750 Tengo una pista de ese dinero. 78 00:09:41,082 --> 00:09:42,249 ¿Cuando? ¿Dónde? ¿Cómo? 79 00:09:42,274 --> 00:09:43,694 Venga... 80 00:09:48,517 --> 00:09:49,977 Es un secreto comercial. 81 00:09:52,170 --> 00:09:53,728 Solo una semana. 82 00:09:54,837 --> 00:09:58,158 ¡Lo devolveré todo con intereses! 83 00:10:00,405 --> 00:10:05,285 Si estas jugando, tendrás que pasar un infierno. 84 00:10:05,990 --> 00:10:08,828 Le gusta comer intestinos. 85 00:10:12,877 --> 00:10:16,273 El tipo tiene que comerlos crudos ... pescado, carne o personas. Maldito espectáculo de monstruos. 86 00:10:37,030 --> 00:10:38,280 Maldita sea. 87 00:11:04,240 --> 00:11:06,910 Yeon-hee 88 00:11:12,780 --> 00:11:14,630 El número al que llama está desactivado ... 89 00:11:14,660 --> 00:11:15,660 Mierda. 90 00:11:18,700 --> 00:11:19,780 Perra. 91 00:11:20,700 --> 00:11:24,530 Préstamo en efectivo grande 92 00:11:26,360 --> 00:11:28,630 Qué espectáculo, esto es el cielo ... 93 00:11:28,660 --> 00:11:30,360 Asombroso. 94 00:11:30,700 --> 00:11:31,780 Mi-ran. 95 00:11:33,240 --> 00:11:35,360 ¿Le pediste un adelanto a la jefa? 96 00:11:35,530 --> 00:11:37,410 Si, gracias. 97 00:11:38,200 --> 00:11:40,280 Ella se preocupa mucho por ti. 98 00:11:41,610 --> 00:11:43,360 - ¿Te sentiste bien? - Si. 99 00:11:43,570 --> 00:11:45,920 Un idiota en el n. ° 302 sigue ahuyentando a las chicas, 100 00:11:45,950 --> 00:11:47,950 ¿Podrías ir a hacerle feliz? 101 00:11:50,280 --> 00:11:51,820 Señor, tenemos una chica para usted. 102 00:12:01,320 --> 00:12:02,320 Bueno. 103 00:12:03,160 --> 00:12:04,160 Espere... 104 00:12:05,030 --> 00:12:06,280 Ella esta bien. 105 00:12:06,860 --> 00:12:09,280 Te tomo bastante tiempo. 106 00:12:10,660 --> 00:12:12,070 ¡Páselo bien! 107 00:12:12,410 --> 00:12:13,490 Hola a todos. 108 00:12:17,660 --> 00:12:19,200 ¿Eres de China? 109 00:12:20,160 --> 00:12:21,070 Si. 110 00:12:22,610 --> 00:12:23,820 ¿De donde exactamente? 111 00:12:24,780 --> 00:12:26,610 ¿Conoces a Huanren? 112 00:12:29,030 --> 00:12:30,740 ¿Qué te trae por aquí? 113 00:12:32,530 --> 00:12:33,700 Yo huí. 114 00:12:36,110 --> 00:12:37,360 ¿Qué hiciste? 115 00:12:40,280 --> 00:12:42,030 Maté a un hombre. 116 00:12:50,570 --> 00:12:51,630 Estoy bromenando. 117 00:12:51,660 --> 00:12:53,950 Vine a ganar dinero, ¿qué más? 118 00:13:24,450 --> 00:13:25,360 Oye. 119 00:13:28,990 --> 00:13:30,160 Despierta. 120 00:13:35,380 --> 00:13:36,860 ¿Estás en casa? 121 00:13:39,170 --> 00:13:41,920 Tienes una buena vida. 122 00:13:42,880 --> 00:13:44,840 Lo siento, limpiaré. 123 00:13:47,590 --> 00:13:48,500 Oye. 124 00:13:51,540 --> 00:13:56,440 ¿Todavía no entiendes la situación en la que estamos? 125 00:13:57,290 --> 00:13:58,140 Oye. 126 00:13:58,170 --> 00:14:02,210 Estoy trabajando duro para limpiar tu desastre. 127 00:14:02,340 --> 00:14:04,380 Yo también estoy trabajando para pagarlo. 128 00:14:04,630 --> 00:14:05,290 ¿Qué? 129 00:14:07,670 --> 00:14:08,600 Espera un minuto. 130 00:14:08,630 --> 00:14:10,540 ¿Escuché eso bien? 131 00:14:10,790 --> 00:14:11,770 ¿Qué dijiste? 132 00:14:11,790 --> 00:14:14,000 - Lo siento, es mi culpa. - No, antes de eso. 133 00:14:15,130 --> 00:14:19,000 Perra, ¿no sabes cuánto te estafaron? 134 00:14:20,670 --> 00:14:25,380 ¡¿Qué se supone que debo hacer contigo ?! 135 00:14:26,540 --> 00:14:28,880 Lo siento, todo es culpa mía. 136 00:14:32,210 --> 00:14:34,590 Esto no servirá, necesitas una paliza. 137 00:14:35,920 --> 00:14:37,960 ¡Lo siento! ¡Cariño, lo siento! 138 00:14:40,260 --> 00:14:43,960 ¿Estás libre mañana? 139 00:14:55,680 --> 00:14:59,040 ¿Quieres reunirte? 140 00:15:13,630 --> 00:15:19,170 [Capítulo 2] Crédulo 141 00:15:25,880 --> 00:15:26,960 Dong-pal? 142 00:15:29,040 --> 00:15:30,790 Claro, no te preocupes. 143 00:15:31,530 --> 00:15:34,530 ¿Recibiste el dinero en efectivo? 144 00:15:37,650 --> 00:15:42,820 Hay demasiadas cámaras en la estación de tren, así que toma el autobús. 145 00:15:43,110 --> 00:15:45,190 El último barco sale a las 10, 146 00:15:45,570 --> 00:15:47,280 así que esté aquí a las 8. 147 00:15:49,400 --> 00:15:52,320 Esperaré en mi auto, así me verás. 148 00:15:54,990 --> 00:15:57,650 Está bien, somos amigos. 149 00:15:58,490 --> 00:16:01,740 Nunca uses tu tarjeta de crédito. 150 00:16:04,190 --> 00:16:07,110 Sí, ten cuidado, nos vemos en 2 días. 151 00:16:10,730 --> 00:16:12,400 Eliminar registro de llamada 152 00:16:20,280 --> 00:16:22,880 Yo, Carpa. 153 00:16:22,900 --> 00:16:26,000 Yo, Bro! 154 00:16:26,030 --> 00:16:27,290 Ven ven... 155 00:16:27,320 --> 00:16:29,650 ¿Qué está tratando de hacer ahora? 156 00:16:30,860 --> 00:16:32,490 - ¡Oye, Carpa! - ¡Hola! 157 00:16:34,030 --> 00:16:37,610 Estoy realmente ocupado, ¿qué pasa ahora? 158 00:16:37,940 --> 00:16:39,070 ¡Tu idiota! 159 00:16:39,740 --> 00:16:42,290 El negocio debe estar en auge, fingiendo estar ocupado. 160 00:16:42,320 --> 00:16:44,940 Después de que PARK se hizo cargo, está lleno de gente. 161 00:16:45,240 --> 00:16:48,240 Sin represión de ningún tipo. 162 00:16:48,690 --> 00:16:50,490 Malditos bastardos ... 163 00:16:50,780 --> 00:16:54,610 Cuando Yeon-hee estaba a cargo, venían todo el tiempo. 164 00:16:55,240 --> 00:16:57,920 ¿Aún no la has encontrado? 165 00:16:57,940 --> 00:17:02,690 Conseguí que un amigo policía la buscara, sin tarjeta de crédito ni registros del automóvil, 166 00:17:04,320 --> 00:17:08,070 si es más de un mes, dijo que podría estar muerta. 167 00:17:08,610 --> 00:17:10,990 Ella no es alguien que muera tan fácilmente. 168 00:17:11,110 --> 00:17:14,820 Ella seguía siendo mi chica. 169 00:17:15,900 --> 00:17:18,170 ¡No lo has olvidado! 170 00:17:18,190 --> 00:17:21,590 Te lo dije, ella te aniquiló y simplemente se fue. 171 00:17:21,610 --> 00:17:24,420 Estoy seguro de que te divertiste un poco al comenzar 172 00:17:24,440 --> 00:17:29,210 Entonces, cuando la mierda golpea el ventilador, los buscadores de oro despegan. 173 00:17:29,240 --> 00:17:31,780 ¡Eras tan despistado! 174 00:17:31,860 --> 00:17:34,690 Estabas como, "¡Yeon-hee! ¡Te amo!" 175 00:17:41,440 --> 00:17:42,570 Gracias. 176 00:17:44,360 --> 00:17:46,000 Estás preocupado por mí. 177 00:17:46,030 --> 00:17:48,320 - Lo siento. - No realmente. 178 00:17:49,150 --> 00:17:53,030 Entonces tengo algo que decirte. 179 00:17:53,670 --> 00:17:55,750 ¡Estás intentando que haga algo! 180 00:17:57,040 --> 00:17:58,270 No es nada de eso. 181 00:17:58,290 --> 00:17:59,500 - Vamos ... - ¿Por favor? 182 00:17:59,850 --> 00:18:01,080 ¿Qué es? 183 00:18:02,920 --> 00:18:03,750 ¡Carpa! 184 00:18:04,870 --> 00:18:07,210 ¡Carpa, hermano mío! 185 00:18:08,540 --> 00:18:11,250 Tengo a un tonto importante. 186 00:18:11,330 --> 00:18:13,710 ¡Sabía que estabas tramando algo! 187 00:18:14,080 --> 00:18:15,100 Fue bueno verte. 188 00:18:15,120 --> 00:18:15,920 ¡Oye! 189 00:18:16,960 --> 00:18:18,140 Somos familia, hombre. 190 00:18:18,170 --> 00:18:20,350 ¡Eres primo lejano de un primo lejano! 191 00:18:20,370 --> 00:18:23,960 La gente no puede distinguirnos, ¿no lo sabías? 192 00:18:24,120 --> 00:18:26,460 ¿No ves tu cara en mí? 193 00:18:31,460 --> 00:18:32,960 Olvídalo. 194 00:18:34,210 --> 00:18:37,790 100 grandes, todo en efectivo. 195 00:18:39,870 --> 00:18:43,250 Es demasiado para mí para manejarlo solo. 196 00:18:44,290 --> 00:18:45,790 Tendré que tomarlo todo. 197 00:18:46,330 --> 00:18:49,810 ¿Qué clase de idiota lleva tanto dinero en efectivo? 198 00:18:49,830 --> 00:18:51,830 Lo sé, lo hay. 199 00:18:53,420 --> 00:18:55,420 Definitivamente es sospechoso. 200 00:18:56,580 --> 00:18:57,670 En efecto. 201 00:18:58,750 --> 00:19:01,170 Por eso no puedo denunciarlo aunque lo aceptemos. 202 00:19:02,120 --> 00:19:03,460 ¿Lo entiendes? 203 00:19:04,080 --> 00:19:07,960 Siempre te quejas de tu deuda de juego. 204 00:19:08,290 --> 00:19:11,020 Es tu oportunidad de devolver todo eso de una vez. 205 00:19:11,040 --> 00:19:12,830 Lástima, olvídalo. 206 00:19:15,590 --> 00:19:17,760 ¿Qué tipo de tonto enganchaste? 207 00:19:19,960 --> 00:19:23,620 Es mi amigo de la secundaria. 208 00:19:24,420 --> 00:19:28,720 Me pidió que buscara una salida del país 209 00:19:28,750 --> 00:19:32,290 después de triunfar en Seúl a cambio de un recorte del 20%. 210 00:19:33,170 --> 00:19:35,750 Lo llevaré mañana al puerto 211 00:19:35,920 --> 00:19:39,960 y cuando te haga una señal, vete con la bolsa 212 00:19:41,000 --> 00:19:43,870 entonces me ocuparé del resto. 213 00:19:53,120 --> 00:19:55,170 ¿Estás seguro de que esto es legítimo? 214 00:19:56,670 --> 00:19:58,670 Te preocupas demasiado. 215 00:19:58,870 --> 00:20:00,710 La preocupación hará que te maten. 216 00:20:00,790 --> 00:20:03,540 Me preocupo porque me haces preocuparme. 217 00:20:04,710 --> 00:20:06,210 No te preocupes 218 00:20:06,620 --> 00:20:08,560 Yo me ocuparé de ti. 219 00:20:08,580 --> 00:20:10,370 No puedes hacer una mierda por tu cuenta. 220 00:20:25,420 --> 00:20:26,870 Llegas 3 minutos tarde. 221 00:20:31,330 --> 00:20:34,680 Lo siento señor, tuve algunos problemas en casa ... 222 00:20:34,700 --> 00:20:36,780 ¿Quién no tiene problemas en casa? 223 00:20:37,280 --> 00:20:38,410 Te lo dije, 224 00:20:39,200 --> 00:20:42,370 si llega tarde dos veces en un mes, estás despedido. 225 00:20:42,700 --> 00:20:44,530 - Sí, lo sé. - También... 226 00:20:44,990 --> 00:20:47,510 la soda se agota bastante rápido, 227 00:20:47,530 --> 00:20:49,160 ¿Sabes por qué? 228 00:20:53,120 --> 00:20:57,010 Son populares por el clima cálido. 229 00:20:57,030 --> 00:21:00,240 Los volúmenes de ventas y pedidos no coinciden. 230 00:21:01,200 --> 00:21:02,490 Eso es todo. 231 00:21:02,990 --> 00:21:04,410 Será mejor que te cuides. 232 00:21:04,620 --> 00:21:07,120 No debería contratar a viejos así ... 233 00:21:10,910 --> 00:21:11,470 Me voy. 234 00:21:11,490 --> 00:21:13,580 - Cuidado, ¿de acuerdo? - Bueno. 235 00:21:15,160 --> 00:21:16,800 - ¡Oh si! - ¿Qué? 236 00:21:16,830 --> 00:21:19,780 ¿Alguien vino por la bolsa? 237 00:21:20,120 --> 00:21:20,970 No. 238 00:21:20,990 --> 00:21:23,330 Pero había un tipo que buscaba a alguien. 239 00:21:23,830 --> 00:21:25,330 - ¿Alguien? - Si. 240 00:21:25,490 --> 00:21:27,260 Alguien desapareció cerca de aquí. 241 00:21:27,620 --> 00:21:29,780 Dejó un volante. Echale un vistazo. 242 00:21:30,490 --> 00:21:31,490 ¡Nos vemos! 243 00:21:51,700 --> 00:21:53,990 No te envié un mensaje de texto para esto. 244 00:21:55,330 --> 00:21:58,830 Mentiroso, ¿no era esto lo que buscabas? 245 00:21:59,530 --> 00:22:00,700 No lo fue. 246 00:22:02,700 --> 00:22:03,950 Me gustó. 247 00:22:05,620 --> 00:22:06,450 ¿Si? 248 00:22:09,740 --> 00:22:10,830 Tengo que irme ahora. 249 00:22:16,490 --> 00:22:18,240 ¿Tienes que hacer ese trabajo? 250 00:22:18,410 --> 00:22:21,160 Como si tu me pagaras. 251 00:22:25,280 --> 00:22:26,240 ¿Que es eso? 252 00:22:26,950 --> 00:22:28,780 ¿Eh? Nada. 253 00:22:29,370 --> 00:22:30,990 ¿Tu marido te hizo eso? 254 00:22:31,080 --> 00:22:32,580 No es nada de eso. 255 00:22:37,450 --> 00:22:38,490 Así es. 256 00:22:39,080 --> 00:22:41,080 ¿Cómo puedes vivir con él? 257 00:22:42,290 --> 00:22:43,290 ¡Suéltame! 258 00:22:45,040 --> 00:22:46,750 No es de tu incumbencia. 259 00:22:54,910 --> 00:22:56,120 ¿Sabes que? 260 00:22:56,330 --> 00:22:59,660 Las mujeres nunca cambiarán su hábito. 261 00:23:02,080 --> 00:23:03,870 Mi maldito papá era así. 262 00:23:04,080 --> 00:23:06,540 Estaba golpeando a mi mamá un día, 263 00:23:06,870 --> 00:23:08,460 así que entré. 264 00:23:08,750 --> 00:23:10,410 ¿Sabes qué es lo gracioso? 265 00:23:11,160 --> 00:23:13,540 Mamá fue quien me detuvo. 266 00:23:15,660 --> 00:23:16,790 Entonces lo supe. 267 00:23:17,370 --> 00:23:19,910 Me di cuenta de lo aterrador que es acostumbrarse a algo. 268 00:23:23,460 --> 00:23:24,750 En serio, 269 00:23:25,120 --> 00:23:27,750 ¿Quieres que te golpeen toda la vida como mi mamá? 270 00:23:29,830 --> 00:23:32,410 Si no, termina esto rápidamente. 271 00:23:33,040 --> 00:23:37,120 $500,000 $ - Beneficio por muerte 272 00:23:43,500 --> 00:23:47,910 [Capítulo 3] Cadena alimenticia 273 00:23:59,910 --> 00:24:01,080 Papá, por aquí. 274 00:24:08,290 --> 00:24:10,640 Vine de Seúl y aún llegué antes que tú. 275 00:24:10,660 --> 00:24:12,500 No pude encontrar un reemplazo. 276 00:24:13,790 --> 00:24:14,560 Lo siento. 277 00:24:14,580 --> 00:24:16,180 ¿No te dan un respiro en el trabajo? 278 00:24:16,210 --> 00:24:17,210 Silencio. 279 00:24:18,370 --> 00:24:19,790 ¿Que pasó? 280 00:24:20,460 --> 00:24:23,660 Traté de evitar que mamá fuera a la tienda. 281 00:24:26,910 --> 00:24:28,460 Maldita sea ... 282 00:24:30,460 --> 00:24:33,910 Se volvió loca, diciendo que estaba tratando de matarla. 283 00:24:34,960 --> 00:24:37,330 Ya no puedo hacer esto. 284 00:24:40,000 --> 00:24:41,250 Lo siento. 285 00:24:43,460 --> 00:24:47,100 Para identificar a la víctima de las partes del cuerpo, 286 00:24:47,120 --> 00:24:50,680 la policía está registrando los bares de la ciudad ... 287 00:24:50,710 --> 00:24:52,580 ¿Cuándo viene esa perra? 288 00:24:53,460 --> 00:24:55,870 ¿Podrías dejar de llamarla así? 289 00:24:56,040 --> 00:24:58,750 Me empujó por las escaleras. 290 00:24:59,250 --> 00:25:01,100 ¿Qué quieres decir? 291 00:25:01,120 --> 00:25:03,910 ¡Ella es la que se cayó por las escaleras! 292 00:25:04,040 --> 00:25:07,080 ¡No viste lo peligroso que era! 293 00:25:07,370 --> 00:25:10,830 Ella es así para mí porque eres tan laxo. 294 00:25:40,370 --> 00:25:42,870 ¿Por qué este bastardo no me responde? 295 00:25:46,750 --> 00:25:47,750 Carpa 296 00:25:49,860 --> 00:25:50,610 Carpa. 297 00:25:50,940 --> 00:25:54,290 ¿Aún no estás aquí? ¿Qué está tomando tanto tiempo? 298 00:25:54,310 --> 00:25:55,960 No puedo localizarlo. 299 00:25:55,980 --> 00:25:57,150 ¿Se fue? 300 00:25:57,610 --> 00:26:01,080 Quizás fingió venir aquí para desviar a la policía de él. 301 00:26:01,110 --> 00:26:03,060 No, solo confía en mí. 302 00:26:03,230 --> 00:26:03,770 Tipo. 303 00:26:04,690 --> 00:26:09,460 Las personas con mucho dinero no confían en los demás. 304 00:26:09,610 --> 00:26:10,790 Tampoco debería confiar en nadie. 305 00:26:10,810 --> 00:26:12,290 Pero está totalmente ... 306 00:26:12,310 --> 00:26:13,210 Lo que sea. 307 00:26:13,230 --> 00:26:15,250 Debo regresar, voy a colgar. 308 00:26:15,270 --> 00:26:17,040 ¡Oye, espera un poco más! 309 00:26:17,060 --> 00:26:18,900 Hijo de pu... 310 00:26:20,900 --> 00:26:23,360 ¿A dónde diablos se fue? 311 00:26:26,230 --> 00:26:27,480 Disculpe. 312 00:26:29,650 --> 00:26:30,500 ¿Si? 313 00:26:30,520 --> 00:26:32,260 Soy policía 314 00:26:33,110 --> 00:26:34,210 Ya veo. 315 00:26:34,230 --> 00:26:35,460 ¿Como puedo ayudarle? 316 00:26:35,480 --> 00:26:37,860 ¿Conoce a este hombre? 317 00:26:38,230 --> 00:26:40,310 Su nombre es OH Dong-pal. 318 00:26:41,310 --> 00:26:43,020 Realmente no lo se. 319 00:26:43,480 --> 00:26:47,060 Donde podria estar 320 00:26:49,020 --> 00:26:50,690 Gracias. 321 00:26:50,980 --> 00:26:52,520 Esta bien, cuídate. 322 00:26:53,940 --> 00:26:55,020 Espere un minuto. 323 00:26:56,980 --> 00:26:59,480 ¿Seguro que no lo conoces? 324 00:27:04,150 --> 00:27:06,520 - Yo no ... - Sr. KANG. 325 00:27:06,900 --> 00:27:09,040 ¿No fuiste a Pyeongtaek High? 326 00:27:09,060 --> 00:27:09,660 Si... 327 00:27:09,690 --> 00:27:12,660 ¿Cuál fue el año? Lo escribí. 328 00:27:12,690 --> 00:27:15,980 Yo también soy de PH, clase del 85. 329 00:27:16,360 --> 00:27:17,160 Mira. 330 00:27:17,190 --> 00:27:20,500 KANG Tae-young, '90, OH Dong-pal, '90 también. 331 00:27:20,650 --> 00:27:24,730 ¿Eran compañeros de clase, no se conocían? 332 00:27:25,610 --> 00:27:28,790 OH Dong-pal? Realmente no lo se ... 333 00:27:28,810 --> 00:27:30,810 Está lloviendo. 334 00:27:31,440 --> 00:27:32,520 Un segundo. 335 00:27:34,400 --> 00:27:35,810 ¿Que demonios? 336 00:27:38,060 --> 00:27:40,940 ¿A dónde diablos se fue OH? 337 00:27:42,330 --> 00:27:44,330 Es agradable toparse con un compañero. 338 00:27:44,360 --> 00:27:46,230 Encantado de conocerlo, señor. 339 00:27:47,770 --> 00:27:51,060 Entonces este OH Dong-pal es mi amigo Dong-pal. 340 00:27:51,400 --> 00:27:53,360 No lo reconocí así. 341 00:27:53,900 --> 00:27:55,940 ¿Realmente hizo una estafa? 342 00:27:56,860 --> 00:27:59,110 Fue un estudiante modelo. 343 00:28:00,900 --> 00:28:04,270 Entiendo su posición. 344 00:28:05,940 --> 00:28:09,900 Es terrible pensar que tu amigo es un hombre buscado. 345 00:28:10,810 --> 00:28:12,480 Yo también lo escondería. 346 00:28:15,190 --> 00:28:16,730 ¿Alguna vez te contactó? 347 00:28:18,150 --> 00:28:19,190 ¿Qué? 348 00:28:21,900 --> 00:28:23,650 No, nunca. 349 00:28:26,550 --> 00:28:30,420 Nunca nos hemos mantenido en contacto 350 00:28:30,670 --> 00:28:33,670 si mi número aparece en su teléfono, entonces yo ... 351 00:28:36,260 --> 00:28:38,770 ¿Ha revisado su registro de llamadas? 352 00:28:38,800 --> 00:28:39,960 Ya lo hice. 353 00:28:40,630 --> 00:28:42,880 Creo que está usando un teléfono desechable. 354 00:28:43,010 --> 00:28:45,300 ¿Teléfono desechable? 355 00:28:46,710 --> 00:28:48,960 Realmente se está escondiendo bien. 356 00:28:49,880 --> 00:28:53,510 De todos modos, nunca me ha contactado. 357 00:28:54,510 --> 00:28:59,210 Si no me cree , compruébelo usted mismo. 358 00:29:01,090 --> 00:29:02,170 Está bien. 359 00:29:02,800 --> 00:29:04,960 Incluso si llamó, probablemente lo borraste. 360 00:29:08,510 --> 00:29:10,230 Tomemos una selfie. 361 00:29:10,260 --> 00:29:11,260 ¿Qué? 362 00:29:13,710 --> 00:29:14,800 Sonrie. 363 00:29:16,420 --> 00:29:17,670 Eso es bueno. 364 00:29:20,590 --> 00:29:21,920 ¿Estás casado? 365 00:29:22,300 --> 00:29:23,260 No 366 00:29:23,630 --> 00:29:24,670 ¿Novia? 367 00:29:25,920 --> 00:29:26,630 Ninguna. 368 00:29:27,670 --> 00:29:31,010 Te ves lo suficientemente guapo , ¿para qué vives? 369 00:29:31,590 --> 00:29:33,880 Disfruta la vida, diviértete. 370 00:29:35,670 --> 00:29:36,670 Bueno. 371 00:29:43,800 --> 00:29:45,840 ¿Cómo supiste mi número? 372 00:29:46,760 --> 00:29:48,760 Eso ni siquiera funciona. 373 00:29:49,880 --> 00:29:51,840 Vamos a seguir bebiendo. 374 00:29:53,460 --> 00:29:55,380 ¿Conoces algún bar caliente en la ciudad? 375 00:29:56,460 --> 00:29:57,730 Terminé de beber por hoy ... 376 00:29:57,760 --> 00:29:59,260 ¿Ya te vas a casa? 377 00:30:01,260 --> 00:30:03,090 No, vamos. 378 00:30:04,300 --> 00:30:05,260 ¡Bien! 379 00:30:07,670 --> 00:30:08,920 Un segundo. 380 00:30:13,010 --> 00:30:15,460 Sargento, ¿consiguió algo? 381 00:30:16,300 --> 00:30:17,770 ¿Es OH, Dong-pal? 382 00:30:17,800 --> 00:30:19,420 Entendido, espere. 383 00:30:20,420 --> 00:30:23,460 ¿Por qué no haces lo tuyo? 384 00:30:23,670 --> 00:30:25,060 Tengo trabajo que hacer. 385 00:30:25,090 --> 00:30:27,130 - Ya veo. - Y, eh ... 386 00:30:27,760 --> 00:30:29,060 Gracias por la comida. 387 00:30:29,090 --> 00:30:30,260 Bueno... 388 00:30:34,420 --> 00:30:35,770 ¿Déjame usar este paraguas? 389 00:30:35,800 --> 00:30:37,380 - Seguro. - ¡Gracias! 390 00:30:42,800 --> 00:30:44,170 Hijo de puta. 391 00:30:45,550 --> 00:30:47,630 ¿Tenía que comer solo los platos caros? 392 00:30:51,090 --> 00:30:53,130 PARK Du-man 393 00:30:53,590 --> 00:30:55,840 Dios... 394 00:31:05,010 --> 00:31:06,670 Parece un cabrón. 395 00:31:09,260 --> 00:31:12,170 Yo me ocuparé de todo, así que duerme un poco. 396 00:31:13,960 --> 00:31:15,880 Sin este cabrón 397 00:31:16,550 --> 00:31:18,300 seremos felices. 398 00:31:58,350 --> 00:31:59,350 ¡Mamá! 399 00:32:29,100 --> 00:32:31,020 Hola buenas tardes. 400 00:32:31,690 --> 00:32:33,330 Estoy apenado 401 00:32:33,350 --> 00:32:34,890 pero creo que llegaré tarde. 402 00:32:36,230 --> 00:32:38,950 Te lo dije, si llegas tarde 2 veces, estás despedido. 403 00:32:38,980 --> 00:32:41,830 Lo siento mucho. Llegaré lo antes posible. 404 00:32:41,850 --> 00:32:43,890 Olvídalo, no vengas. 405 00:32:44,190 --> 00:32:45,100 ¿Qué? 406 00:32:45,520 --> 00:32:47,980 No vengas, está despedido. 407 00:32:48,190 --> 00:32:51,560 Espere, seré honesto con usted. 408 00:32:52,520 --> 00:32:54,520 Mi madre no se encuentra bien. 409 00:32:55,560 --> 00:32:57,410 Y mi esposa tampoco se encuentra bien. 410 00:32:57,440 --> 00:32:59,850 Cuantas veces tengo que decirte 411 00:33:00,390 --> 00:33:02,330 Todo el mundo tiene problemas en casa. 412 00:33:02,350 --> 00:33:04,410 - ¡Olvídalo! - No es tan simple ... 413 00:33:04,440 --> 00:33:05,950 Ya no es necesario que vengas. 414 00:33:05,980 --> 00:33:06,950 Que imbécil. 415 00:33:06,980 --> 00:33:07,940 ¿Hola? 416 00:33:08,940 --> 00:33:09,940 ¿Hola? 417 00:33:18,980 --> 00:33:20,310 Maldita sea. 418 00:33:22,440 --> 00:33:23,810 ¡Joder, la bolsa! 419 00:33:36,770 --> 00:33:40,190 Se llama Navi Bar por la estación, 420 00:33:40,730 --> 00:33:45,140 por lo general bebe solo y llega a casa a las 2 o 3 de la mañana. 421 00:34:38,980 --> 00:34:40,350 ¡Lo hice! 422 00:34:41,190 --> 00:34:42,770 ¡Lo maté! 423 00:34:48,390 --> 00:34:49,700 ¿Me has oído? 424 00:34:49,730 --> 00:34:52,190 ¡Está muerto, tu esposo está muerto! 425 00:34:52,850 --> 00:34:54,940 Te escucho bien, baja la voz. 426 00:34:55,530 --> 00:34:57,660 Está bien, estoy en mi auto. 427 00:34:58,700 --> 00:34:59,630 donde estas ahora? 428 00:34:59,660 --> 00:35:01,870 En el camino cerca el monte. Mubong. 429 00:35:02,700 --> 00:35:03,740 ¿Por qué? 430 00:35:04,490 --> 00:35:06,030 Lo enterré allí. 431 00:35:06,490 --> 00:35:07,830 ¿Lo enterraste? 432 00:35:09,200 --> 00:35:11,200 Te dije que tenía que ser un accidente de coche. 433 00:35:11,410 --> 00:35:12,910 Surgió algo. 434 00:35:13,660 --> 00:35:17,130 Te llamaré más tarde, mi batería está casi agotada. 435 00:35:17,160 --> 00:35:18,160 Espera... 436 00:35:25,950 --> 00:35:27,450 Mierda... 437 00:35:29,530 --> 00:35:33,280 ... declarado muerto 5 años después del informe perdido ... 438 00:35:36,030 --> 00:35:38,530 ¿Cómo se supone que debo esperar 5 años? 439 00:36:04,120 --> 00:36:05,660 ¿Viste un fantasma? 440 00:36:21,650 --> 00:36:24,320 Por favor tome asiento. Sí, aquí mismo. 441 00:36:25,030 --> 00:36:26,150 Oh mi. 442 00:36:29,610 --> 00:36:30,530 Entonces. 443 00:36:33,070 --> 00:36:34,780 Escuché que enganchaste a un tonto. 444 00:36:35,900 --> 00:36:37,570 - ¿A un tonto? - Si. 445 00:36:38,240 --> 00:36:39,530 ¿Qué tonto? 446 00:36:39,740 --> 00:36:41,940 Escuché que está entrando una tonelada de dinero. 447 00:36:42,440 --> 00:36:44,860 ¡Es bono de verano! 448 00:36:45,190 --> 00:36:47,820 Recibí una pequeña bonificación, lo sabes. 449 00:36:48,240 --> 00:36:49,880 Mi querido oficial ... 450 00:36:49,900 --> 00:36:53,280 Eres el mejor para hacerte el tonto. 451 00:36:53,650 --> 00:36:54,900 ¡"Ichiban"! (No 1) 452 00:36:57,280 --> 00:36:58,440 Carpa. 453 00:36:58,690 --> 00:37:00,540 Tú lo dijiste, ¿no? 454 00:37:00,570 --> 00:37:03,490 Que enganchó a un tonto con una tonelada de dinero. 455 00:37:04,530 --> 00:37:05,500 Lo dijiste idiota. 456 00:37:05,530 --> 00:37:06,710 Yo nunca dije eso... 457 00:37:06,740 --> 00:37:09,090 ¡Tu perro, no me mientas, idiota! 458 00:37:09,110 --> 00:37:10,990 ¡Te cortaré la lengua! 459 00:37:12,990 --> 00:37:15,490 Sr. PARK, Sr. PARK! 460 00:37:15,820 --> 00:37:19,690 Sabe lo mucho que estoy tratando de conseguirte ese dinero. 461 00:37:19,860 --> 00:37:24,110 Y no ha pasado una semana desde que hicimos esa promesa. 462 00:37:24,440 --> 00:37:26,320 Mira, ¿verdad? 463 00:37:29,860 --> 00:37:31,490 Carpa, ven aquí. 464 00:37:31,690 --> 00:37:32,490 Sí señor. 465 00:37:38,860 --> 00:37:41,170 ¿Sabes lo que acabas de hacer, idiota? 466 00:37:41,190 --> 00:37:44,940 Engañó a nuestro inocente y amable Sr. Oficial de Puerto. 467 00:37:45,360 --> 00:37:47,360 ¿Escuchaste lo que dijo? 468 00:37:48,150 --> 00:37:52,960 Dijo que pagará incluso si sus intestinos se derraman. 469 00:37:52,990 --> 00:37:56,610 ¿Cómo puedes burlarte de alguien como él? 470 00:37:56,820 --> 00:38:00,030 Por eso no eres mejor que una carpa. 471 00:38:04,740 --> 00:38:06,290 ¿No es así? 472 00:38:06,320 --> 00:38:07,650 Seguro. 473 00:38:09,610 --> 00:38:11,320 ¿Qué estás haciendo? 474 00:38:11,900 --> 00:38:14,570 Ven y suplica por tu perdón. 475 00:38:17,240 --> 00:38:18,610 Mis sinceras disculpas. 476 00:38:19,530 --> 00:38:21,090 Mis disculpas más profusas, señor. 477 00:38:21,110 --> 00:38:22,530 No no... 478 00:38:23,440 --> 00:38:25,790 Esto no es suficiente. 479 00:38:25,820 --> 00:38:27,170 - ¿Qué? - Cierto. 480 00:38:27,190 --> 00:38:30,880 Esta es la oportunidad perfecta para tomar la mano de alguien. 481 00:38:30,900 --> 00:38:31,670 - ¿Mano? - Jefe... 482 00:38:31,690 --> 00:38:32,840 Vamos a cortar una. 483 00:38:32,860 --> 00:38:33,990 Jefe, lo siento! 484 00:38:37,740 --> 00:38:39,000 ¡El tiene razón! 485 00:38:39,030 --> 00:38:42,030 ¡Tiene razón sobre el tonto! 486 00:38:42,530 --> 00:38:44,360 ¡Se lo conté a Carpa! 487 00:38:44,860 --> 00:38:46,670 ¿Solo le contaste sobre eso? 488 00:38:46,690 --> 00:38:49,530 ¿Entonces Carpa no estaba mintiendo? 489 00:38:50,400 --> 00:38:51,610 No lo creo. 490 00:38:51,820 --> 00:38:53,570 ¿No lo crees? 491 00:38:53,990 --> 00:38:55,320 ¡No mintió! 492 00:38:56,610 --> 00:38:59,250 Señor, ¿para qué es todo esto? 493 00:38:59,280 --> 00:39:02,590 ¡Entonces le debo a Carpa una gran disculpa! 494 00:39:02,610 --> 00:39:05,650 ¿Por qué me estás convirtiendo en un chico malo? 495 00:39:05,820 --> 00:39:07,420 Ya dejálo ir. 496 00:39:07,440 --> 00:39:10,360 Se entusiasma mucho cuando sostiene un cuchillo. 497 00:39:10,740 --> 00:39:12,690 Lo siento, jefe ... 498 00:39:17,030 --> 00:39:18,400 ¿Entonces, qué? 499 00:39:21,280 --> 00:39:23,240 ¿Cuándo nos dejamos llevar por la ventosa? 500 00:39:23,610 --> 00:39:24,610 ¿Qué? 501 00:39:32,820 --> 00:39:34,710 ¿Qué harás ahora? 502 00:39:34,740 --> 00:39:36,360 ¿No es obvio? 503 00:39:36,820 --> 00:39:38,400 Tenemos que encontrar al tonto. 504 00:39:39,650 --> 00:39:41,570 ¡Hace mucho que se fue! 505 00:39:41,780 --> 00:39:43,900 - ¡No podemos encontrarlo! - Carpa. 506 00:39:50,530 --> 00:39:52,660 Este policía vino de Seúl a buscarlo. 507 00:39:52,910 --> 00:39:54,570 Es una gran serpiente 508 00:39:54,740 --> 00:39:57,530 y anda preguntando por él. 509 00:39:57,950 --> 00:40:00,950 ¿Por qué no lo sigues? 510 00:40:01,610 --> 00:40:04,110 Definitivamente obtendrás información sobre él. 511 00:40:04,450 --> 00:40:07,630 ¡¿Ahora me estás pidiendo que siga a un policía ?! 512 00:40:07,660 --> 00:40:09,090 ¡Él ya conoce mi cara! 513 00:40:09,110 --> 00:40:10,090 ¡Qué carajo! 514 00:40:10,110 --> 00:40:11,710 ¡No tenemos muchas opciones! 515 00:40:11,740 --> 00:40:13,210 ¡No hay 'nosotros'! 516 00:40:13,240 --> 00:40:16,710 ¡Déjame fuera de esto! ¡Te lo ruego! 517 00:40:16,740 --> 00:40:19,300 ¿No escuchaste lo que dijo el Sr. PARK? 518 00:40:19,320 --> 00:40:23,010 Juntó nuestras manos y dijo: ¡atrapemos al tonto! 519 00:40:23,030 --> 00:40:25,240 ¡Sólo detente! ¡Por favor! 520 00:40:30,360 --> 00:40:31,320 Carpa. 521 00:40:33,490 --> 00:40:34,910 No te preocupes. 522 00:40:36,280 --> 00:40:40,030 ¿Sabes por qué solo fumo esto? 523 00:40:41,820 --> 00:40:45,700 Salí con un colega sobre la represión de los extranjeros ilegales. 524 00:40:46,240 --> 00:40:48,320 Entonces me quedé sin cigarrillos. 525 00:40:49,110 --> 00:40:51,070 Dijo que podía fumarme el suyo. 526 00:40:52,280 --> 00:40:55,320 Pero ansiaba un Lucky Strike por alguna razón. 527 00:40:55,780 --> 00:40:57,570 Un paquete de Lucky Strike, por favor. 528 00:40:58,410 --> 00:41:01,320 Entonces, de la nada, un camión volquete chocó contra el automóvil. 529 00:41:15,200 --> 00:41:20,740 Si no fuera por Lucky Strike, estaría muerto como él. 530 00:41:22,200 --> 00:41:23,780 Esta es la única cosa 531 00:41:24,160 --> 00:41:27,860 que me protegió, no Dios ni a los antepasados. 532 00:41:30,410 --> 00:41:32,280 Mierda... 533 00:41:39,820 --> 00:41:41,820 El número al que está intentando llamar ... 534 00:42:00,280 --> 00:42:01,870 Un regalo de felicitación. 535 00:42:02,240 --> 00:42:03,530 Lo recogí en el camino ... 536 00:42:08,660 --> 00:42:10,870 Entonces, ¿a quién maté? 537 00:42:11,240 --> 00:42:12,470 ¿Cómo debería saberlo? 538 00:42:12,490 --> 00:42:13,590 Oh, mierda... 539 00:42:13,620 --> 00:42:15,530 ¡Estaba seguro de que era él! 540 00:42:15,700 --> 00:42:17,910 ¡No, fue otra persona! 541 00:42:18,950 --> 00:42:22,700 Tu muerto ronca en mi apartamento. 542 00:42:23,370 --> 00:42:25,490 ¡Velo tu mismo si no me crees! 543 00:42:32,160 --> 00:42:34,370 ¡Soy un maldito idiota! 544 00:42:40,160 --> 00:42:41,450 ¿Qué hago ahora? 545 00:42:46,280 --> 00:42:50,950 Tienes que deshacerte de este coche y regresar a China. 546 00:42:53,740 --> 00:42:55,660 Entonces no podré verte. 547 00:42:56,990 --> 00:43:00,700 Terminaré las cosas aquí y te seguiré allí. 548 00:43:01,530 --> 00:43:04,200 Vámonos ahora entonces. 549 00:43:06,080 --> 00:43:08,080 Habla con sentido. 550 00:43:08,870 --> 00:43:10,370 ¿Tienes dinero? 551 00:43:11,950 --> 00:43:13,990 Necesitaremos dinero para vivir. 552 00:43:15,740 --> 00:43:20,580 Haré algo sin importar qué, así que dirígete allí primero. 553 00:43:45,580 --> 00:43:47,080 ¡Maldita sea! 554 00:43:47,830 --> 00:43:49,330 ¡Loco bastardo! 555 00:43:50,990 --> 00:43:52,410 Maldito idiota ... 556 00:43:57,700 --> 00:43:59,550 Eso es 2 por $ 1. 557 00:43:59,580 --> 00:44:01,160 Éste es $ 1. 558 00:44:11,370 --> 00:44:12,780 ¡Buena noches! 559 00:44:13,280 --> 00:44:14,410 $ 3, por favor. 560 00:44:15,490 --> 00:44:16,510 Que bueno verte. 561 00:44:16,530 --> 00:44:18,080 - Hola a todos. - Oh hola. 562 00:44:18,240 --> 00:44:20,200 - Hola. - Hola. 563 00:44:21,170 --> 00:44:23,010 - ¿Eres nuevo? - Si. 564 00:44:23,590 --> 00:44:25,110 Solía ​​trabajar aquí. 565 00:44:25,130 --> 00:44:25,980 Ya veo. 566 00:44:26,010 --> 00:44:27,270 Vine a buscar mis cosas. 567 00:44:27,300 --> 00:44:28,130 Bueno. 568 00:44:28,880 --> 00:44:31,860 Está en el almacenamiento, necesito la llave. 569 00:44:31,880 --> 00:44:32,480 ¿La llave? 570 00:44:32,510 --> 00:44:34,050 Sí, para el almacenamiento. 571 00:44:34,380 --> 00:44:34,980 Mire... 572 00:44:35,010 --> 00:44:37,050 Deberían estar colgando allí. 573 00:44:41,050 --> 00:44:41,880 Son estas? 574 00:44:42,050 --> 00:44:43,260 Sí, esas son. 575 00:44:43,590 --> 00:44:44,550 Gracias. 576 00:44:45,970 --> 00:44:47,570 ¿Aún no ha llegado el gerente? 577 00:44:47,590 --> 00:44:48,970 No, aún no ha venido. 578 00:44:49,300 --> 00:44:51,050 Quería saludarlo. 579 00:44:51,170 --> 00:44:52,090 Ya veo. 580 00:45:14,470 --> 00:45:17,670 Quería preguntale, ¿ha visto a este hombre? 581 00:45:17,970 --> 00:45:20,220 Es mi primer día, no tengo ni idea. 582 00:45:20,470 --> 00:45:21,510 Gracias de nuevo. 583 00:45:22,510 --> 00:45:25,190 Debería preguntarle a él, solía trabajar aquí. 584 00:45:25,220 --> 00:45:26,520 - ¡Disculpe! - ¿Está bien? 585 00:45:26,550 --> 00:45:27,630 Un momento por favor. 586 00:45:27,760 --> 00:45:30,300 Disculpe, somos de la policía. 587 00:45:31,090 --> 00:45:31,920 Hola. 588 00:45:32,050 --> 00:45:33,590 ¿Lo has visto antes? 589 00:45:34,720 --> 00:45:35,440 No. 590 00:45:35,470 --> 00:45:37,470 Por favor, mire con atención. 591 00:45:40,170 --> 00:45:42,650 Nunca lo he visto en mi vida. 592 00:45:42,670 --> 00:45:45,020 ¿Es eso así? Esta bien gracias. 593 00:45:45,050 --> 00:45:45,720 Adiós. 594 00:45:47,050 --> 00:45:48,230 Además de ese hombre, 595 00:45:48,260 --> 00:45:49,650 ¿Hay otros empleados aquí? 596 00:45:49,670 --> 00:45:52,170 El gerente y algunos trabajadores a tiempo parcial. 597 00:45:52,340 --> 00:45:54,260 ¿Puedo obtener el número del gerente? 598 00:46:07,420 --> 00:46:09,880 Te dije que no vengas. 599 00:46:10,630 --> 00:46:11,970 ¿Qué estás haciendo aquí? 600 00:46:12,090 --> 00:46:13,920 Vine a buscar mis cosas. 601 00:46:15,840 --> 00:46:17,520 ¿Tenías tantas cosas? 602 00:46:17,550 --> 00:46:20,190 Sí, tenía algunos libros aquí. 603 00:46:20,220 --> 00:46:23,510 Has estado leyendo libros mientras trabajabas. 604 00:46:24,420 --> 00:46:28,470 Es por eso que recibimos malas críticas de servicio. 605 00:46:31,550 --> 00:46:32,800 Espera un minuto. 606 00:46:34,260 --> 00:46:35,630 ¿Podría mirar eso? 607 00:46:36,380 --> 00:46:37,070 ¿Qué? 608 00:46:37,090 --> 00:46:40,010 De repente siento curiosidad por saber qué libros lees. 609 00:46:41,220 --> 00:46:42,510 Son novelas. 610 00:46:44,010 --> 00:46:45,010 ¿Novelas? 611 00:46:46,050 --> 00:46:46,760 Si. 612 00:46:47,760 --> 00:46:49,420 Déjame verlo, por si acaso. 613 00:46:51,670 --> 00:46:53,510 ¿Por si acaso qué? 614 00:46:53,840 --> 00:46:55,940 ¿Sospecha de algo? 615 00:46:55,970 --> 00:46:56,940 ¿Te sientes culpable? 616 00:46:56,970 --> 00:46:58,550 ¿Por qué? 617 00:46:59,130 --> 00:47:01,900 Para nada. 618 00:47:01,920 --> 00:47:03,520 ¡Déjame verlo entonces! 619 00:47:03,550 --> 00:47:05,320 ¡No, no tengo ninguna razón para hacerlo! 620 00:47:05,340 --> 00:47:06,860 ¡Lo miraré porque quiero verlo! 621 00:47:06,880 --> 00:47:08,670 ¡¿Por qué diablos ?! 622 00:47:10,590 --> 00:47:11,670 ¡Oye! 623 00:47:12,760 --> 00:47:14,920 ¿Sigues pensando que soy tu empleado? 624 00:47:15,880 --> 00:47:18,220 ¡No me hables! 625 00:47:18,840 --> 00:47:21,260 ¡Ya he tenido que soportar suficiente! 626 00:47:22,760 --> 00:47:24,420 ¡No tienes modales! 627 00:47:28,550 --> 00:47:29,920 Pórtate bien. 628 00:47:30,510 --> 00:47:34,010 Sigue así y te reportaré 629 00:47:34,840 --> 00:47:38,630 por saltarte el trabajo he ir al golf con clientas. 630 00:47:44,670 --> 00:47:46,090 Por cierto, 631 00:47:47,090 --> 00:47:52,010 ¡Yo era el empleado más trabajador y más ético! 632 00:47:52,880 --> 00:47:54,050 ¡¿Lo sabías?! 633 00:48:52,030 --> 00:48:54,780 Papá, supongo que me estás dando una última oportunidad. 634 00:48:58,910 --> 00:49:04,240 [Capítulo 4] Tiburón 635 00:49:11,950 --> 00:49:13,120 ¿Qué pasa? 636 00:49:14,070 --> 00:49:17,200 Es el cliente habitual de Mi-ran, quiere tomar una copa con ella ... 637 00:49:18,410 --> 00:49:20,570 Hoy no acepta clientes. 638 00:49:22,870 --> 00:49:24,320 ¿Quién eres tú? 639 00:49:26,280 --> 00:49:30,320 Soy la jefa aquí, ¿tengo que hacer esto? 640 00:49:32,450 --> 00:49:34,050 Señor, no nos quedemos aquí ... 641 00:49:34,070 --> 00:49:36,030 No me toques, joder. 642 00:49:39,530 --> 00:49:41,070 ¿Tú eres la jefa? 643 00:49:42,160 --> 00:49:45,820 ¿Tratas a tus clientes como idiotas? 644 00:49:46,820 --> 00:49:47,820 Oiga. 645 00:49:48,620 --> 00:49:50,410 Ser la jefa no es simplemente eso. 646 00:49:50,910 --> 00:49:52,450 ¡Maldita perra! 647 00:49:54,740 --> 00:49:55,990 Usted me pego primero. 648 00:50:00,490 --> 00:50:01,700 Deshazte de él. 649 00:50:03,070 --> 00:50:04,160 Ven conmigo. 650 00:50:07,620 --> 00:50:09,240 Adelante, sáquenlo de aqui. 651 00:50:16,570 --> 00:50:17,650 Bebelo. 652 00:50:25,030 --> 00:50:26,940 ¿Cuándo empezó a golpearte? 653 00:50:34,280 --> 00:50:35,900 ¿Tienes a alguien que te ayude? 654 00:50:39,110 --> 00:50:40,440 Niña lamentable ... 655 00:50:43,940 --> 00:50:45,920 Quédate en un hospital durante unos días. 656 00:50:45,940 --> 00:50:47,040 No, está bien. 657 00:50:47,070 --> 00:50:48,150 Tómalo. 658 00:50:48,570 --> 00:50:50,230 Se como te sientes. 659 00:50:50,530 --> 00:50:52,610 Mi marido también me golpeaba. 660 00:50:53,860 --> 00:50:57,900 Cuando necesites ayuda, llámame en cualquier momento, ¿de acuerdo? 661 00:50:59,820 --> 00:51:00,820 Bueno. 662 00:51:10,570 --> 00:51:12,400 ¡Oye, abre la puerta! 663 00:51:24,940 --> 00:51:26,070 ¿Qué pasa? 664 00:51:26,280 --> 00:51:28,480 ¿Qué quieres decir con que irás a la policía? 665 00:51:29,030 --> 00:51:30,650 No puedo dormir 666 00:51:32,480 --> 00:51:34,110 Sigo escuchando cosas ... 667 00:51:35,650 --> 00:51:39,360 Escucho la voz del hombre que maté en mis oídos. 668 00:51:39,860 --> 00:51:41,670 No digas cosas raras. 669 00:51:41,690 --> 00:51:43,190 ¡Lo digo en serio! 670 00:51:46,400 --> 00:51:47,900 ¡Me estoy volviendo loco! 671 00:51:49,530 --> 00:51:51,320 ¡Realmente me estoy volviendo loco! 672 00:51:58,940 --> 00:52:01,940 No puedo hacer esto, tengo que entregarme. 673 00:52:02,610 --> 00:52:06,570 Este no es solo tu problema. 674 00:52:07,230 --> 00:52:10,480 No te mencionaré, no te preocupes. 675 00:52:13,980 --> 00:52:16,780 Creo que el alma del hombre me está poseyendo ... 676 00:52:17,190 --> 00:52:18,630 No puedo vivir así ... 677 00:52:18,650 --> 00:52:22,190 Jin-tae, ¿qué tal esto? 678 00:52:23,110 --> 00:52:26,820 Celebremos un servicio conmemorativo por el muerto. 679 00:52:27,400 --> 00:52:28,940 ¿Un servicio conmemorativo? 680 00:52:30,040 --> 00:52:34,830 Dado que murió de mala gana, lo bendeciremos. 681 00:52:35,870 --> 00:52:39,120 Entonces tal vez ya no te moleste. 682 00:52:41,750 --> 00:52:45,420 ¿Entonces? ¿Te sientes mejor? 683 00:52:47,120 --> 00:52:48,210 Si. 684 00:52:48,960 --> 00:52:50,770 Creo que estoy mejor. 685 00:52:50,790 --> 00:52:54,000 ¿Estas realmente seguro? 686 00:52:55,460 --> 00:52:56,540 Si. 687 00:53:09,370 --> 00:53:11,080 Maldito idiota ... 688 00:53:15,620 --> 00:53:17,040 ¿Qué pasa ahora? 689 00:53:17,420 --> 00:53:18,830 Todavía lo escucho ... 690 00:53:19,830 --> 00:53:21,710 Tan jodidamente patético. 691 00:53:23,000 --> 00:53:24,670 ¿De quién es la culpa? 692 00:53:24,790 --> 00:53:27,270 ¡Es porque me pediste que matara a tu marido! 693 00:53:27,290 --> 00:53:28,290 ¿Yo? 694 00:53:28,870 --> 00:53:29,960 Cuando lo hice 695 00:53:30,580 --> 00:53:32,580 Insististe en matarlo, ¿no? 696 00:53:32,750 --> 00:53:35,100 Entonces fuiste y mataste a un tipo cualquiera. 697 00:53:35,120 --> 00:53:38,170 Estoy en un lío más grande por tu culpa. 698 00:53:38,870 --> 00:53:41,500 ¡Así que cállate y sube al coche! 699 00:53:44,670 --> 00:53:46,420 ¿A dónde vas? 700 00:53:47,000 --> 00:53:48,250 A la estación de policía. 701 00:53:48,420 --> 00:53:49,330 ¿Qué? 702 00:53:51,620 --> 00:53:52,620 ¡Oye! 703 00:53:53,330 --> 00:53:54,620 ¡Jin-tae! 704 00:53:56,420 --> 00:53:59,000 ¡No puedo creer esto! 705 00:54:38,120 --> 00:54:39,460 ¡Maldito idiota! 706 00:54:47,460 --> 00:54:49,620 ¿Qué debo hacer? ¿Qué voy a hacer? 707 00:55:00,370 --> 00:55:05,000 Jefa 708 00:55:16,830 --> 00:55:17,920 Mi-ran? 709 00:55:20,870 --> 00:55:22,750 ¿No estás trabajando hoy? 710 00:55:49,400 --> 00:55:51,400 ¿Enterraste el cuerpo correctamente? 711 00:55:53,320 --> 00:55:54,320 ¿Entonces? 712 00:55:56,440 --> 00:55:58,480 ¿Qué quieres hacer? 713 00:56:00,650 --> 00:56:01,940 No lo sé... 714 00:56:09,610 --> 00:56:13,980 Nadie buscará a un extranjero ilegal. 715 00:56:17,690 --> 00:56:19,070 ¿Te gustaba? 716 00:56:20,610 --> 00:56:21,520 No. 717 00:56:22,020 --> 00:56:23,080 Eso está bien, entonces. 718 00:56:23,110 --> 00:56:25,830 Habría muerto muy pronto , de una forma u otra. 719 00:56:25,860 --> 00:56:27,480 Ya está hecho. 720 00:56:33,360 --> 00:56:34,620 Sígueme con el coche. 721 00:56:34,650 --> 00:56:35,860 ¿A dónde? 722 00:56:36,610 --> 00:56:38,190 El auto debe desaparecer. 723 00:56:46,570 --> 00:56:48,070 Gracias por todo. 724 00:57:03,980 --> 00:57:06,150 Se deshacerán del auto. 725 00:57:09,190 --> 00:57:10,730 Vamos a lavarte. 726 00:57:22,570 --> 00:57:24,440 Quieres escuchar algo? 727 00:57:25,420 --> 00:57:28,150 Hay un tiburón llamado 'tiburón tigre de arena', 728 00:57:28,170 --> 00:57:30,970 lleva unos 50 huevos cuando está embarazada. 729 00:57:32,340 --> 00:57:34,220 Lo que da miedo es esto, 730 00:57:35,090 --> 00:57:38,550 los bebés se comen unos a otros en el vientre de la madre. 731 00:57:39,760 --> 00:57:43,880 Solo uno nacerá y se convertirá en un feroz depredador. 732 00:57:46,800 --> 00:57:48,050 ¿Sabes que? 733 00:57:49,510 --> 00:57:53,260 La tasa de autopsias por accidentes es solo del 4% en Corea. 734 00:57:54,590 --> 00:57:57,010 La autopsia no se realizó en el cuerpo de mi esposo. 735 00:57:59,800 --> 00:58:01,380 ¿Está asegurado tu marido? 736 00:58:02,550 --> 00:58:03,470 Si. 737 00:58:04,760 --> 00:58:06,170 Piensa cuidadosamente. 738 00:58:07,880 --> 00:58:09,010 ¿Acerca de? 739 00:58:09,340 --> 00:58:10,590 Mírate. 740 00:58:11,170 --> 00:58:13,300 Estas bien? 741 00:58:14,420 --> 00:58:16,510 Una vez es difícil, dos veces es fácil. 742 00:58:25,800 --> 00:58:26,800 ¿Qué? 743 00:58:27,340 --> 00:58:28,720 ¿Quieres uno también? 744 00:58:36,010 --> 00:58:38,230 Haz exactamente lo que te digo. 745 00:58:38,260 --> 00:58:40,260 No hay lugar para 2 errores. 746 00:58:40,800 --> 00:58:42,800 Piensa en una coartada sólida. 747 00:58:43,720 --> 00:58:47,670 La depresión y el exceso de bebida serán las causas de su muerte. 748 00:58:48,760 --> 00:58:51,590 Habrá menos problemas a la hora de conseguir el dinero. 749 00:58:53,260 --> 00:58:56,440 Digamos que lo encontraste cuando regresaste del trabajo. 750 00:58:56,470 --> 00:58:59,650 ¿Podría enviar una ambulancia de inmediato? 751 00:58:59,670 --> 00:59:02,440 Tu mente se quedará en blanco y estarás confundida. 752 00:59:02,470 --> 00:59:04,840 Mi dirección es... 753 00:59:08,090 --> 00:59:11,050 Comenzará la investigación policial. 754 00:59:12,880 --> 00:59:16,170 No olvides que el esposo que amabas murió tan repentinamente. 755 00:59:17,220 --> 00:59:18,550 Él estaba... 756 00:59:20,840 --> 00:59:23,420 pasando un mal momento por la deuda ... 757 00:59:25,550 --> 00:59:28,420 Pero le dije que pasaríamos por esto juntos ... 758 00:59:29,920 --> 00:59:31,760 La investigación no terminará en 1 sesión. 759 00:59:34,130 --> 00:59:35,880 Mantente alerta hasta el final. 760 00:59:41,340 --> 00:59:44,670 Después de la investigación, asegúrese de incinerarlo. 761 00:59:45,720 --> 00:59:47,380 Para que no cause problemas. 762 00:59:48,920 --> 00:59:49,920 Siguiente página... 763 00:59:52,720 --> 00:59:56,630 Firma eso y obtendrás tu gran pago. 764 01:00:01,380 --> 01:00:03,340 Y renacerás. 765 01:00:28,560 --> 01:00:29,730 Por cierto... 766 01:00:29,980 --> 01:00:32,900 ¿Estaré bien si me voy solo mañana? 767 01:00:33,270 --> 01:00:35,440 Conozco a alguien en el lago Pyeongtaek. 768 01:00:35,730 --> 01:00:38,690 Sabe que vas a tomar el barco de las 8:30 a China. 769 01:00:39,400 --> 01:00:40,270 Bueno... 770 01:00:40,860 --> 01:00:42,400 A tome. 771 01:00:48,810 --> 01:00:50,900 No te ayudé por esto. 772 01:00:55,400 --> 01:00:56,270 Ten. 773 01:00:57,060 --> 01:00:58,230 ¿Qué es esto? 774 01:00:59,400 --> 01:00:59,860 PERSONA DESAPARECIDA 775 01:00:59,860 --> 01:01:01,580 El hombre que mató su amigo chino. 776 01:01:03,690 --> 01:01:06,060 Tenía un cargo de violación. 777 01:01:06,940 --> 01:01:08,230 Era una maldita basura. 778 01:01:11,610 --> 01:01:12,940 Olvida el pasado. 779 01:01:13,230 --> 01:01:15,310 Estás reiniciando tu vida. 780 01:01:17,690 --> 01:01:20,270 Sonríe, lo tienes permitido. 781 01:01:21,230 --> 01:01:22,440 Ya todo termino. 782 01:01:53,400 --> 01:01:54,520 ¿Estas despierta? 783 01:01:57,560 --> 01:01:59,560 Supongo que no le puse suficiente sedante. 784 01:02:04,020 --> 01:02:05,730 Perdón por todo. 785 01:02:07,520 --> 01:02:09,230 No te sientas tan mal. 786 01:02:09,780 --> 01:02:13,610 Después de todo, mataste a 3 personas. 787 01:02:23,030 --> 01:02:26,070 Cuando te haces rico, no puedes confiar en nadie. 788 01:02:26,360 --> 01:02:27,980 Ni siquiera en tus padres. 789 01:02:41,400 --> 01:02:45,820 [Capítulo 5] Golpe de suerte 790 01:02:47,110 --> 01:02:48,710 ¿Vino a tu tienda antes del amanecer? 791 01:02:48,730 --> 01:02:50,820 Sí, ese policía que mencionaste. 792 01:02:50,940 --> 01:02:54,030 Estaba siendo súper agarrado. 793 01:02:54,320 --> 01:02:56,690 Me sentí sucio viendo a ese idiota. 794 01:02:57,030 --> 01:03:00,610 El tonto fue una excusa, vino a divertirse. 795 01:03:00,780 --> 01:03:03,000 Definitivamente fue allí para indagar sobre mis antecedentes. 796 01:03:03,030 --> 01:03:06,580 De todos los bares de la ciudad, ¿por qué fue allí? 797 01:03:06,610 --> 01:03:09,540 De todos modos, trató de convencer a la chica de que se fueran a tener sexo, 798 01:03:09,570 --> 01:03:12,230 pero fue rechazado y fue a un sauna. 799 01:03:13,400 --> 01:03:14,170 ¿Y entonces? 800 01:03:14,190 --> 01:03:15,320 No lo sé. 801 01:03:15,650 --> 01:03:17,790 ¿Eh? Eso sonó como un alarde. 802 01:03:17,820 --> 01:03:19,980 Tenía algo que hacer y no podía seguirlo. 803 01:03:20,280 --> 01:03:21,080 ¡Carpa! 804 01:03:21,110 --> 01:03:23,170 ¿No sabes lo que es importante en este momento? 805 01:03:23,190 --> 01:03:26,130 ¡Estoy usando mi tiempo libre para ayudarte! 806 01:03:26,150 --> 01:03:28,250 Si no soy lo suficientemente bueno , ¡hazlo tú mismo! 807 01:03:28,280 --> 01:03:31,360 ¡Vamos, claro que no! Lo estás haciendo increíble. 808 01:03:31,780 --> 01:03:34,170 Carpa, solo un día más. 809 01:03:34,190 --> 01:03:35,630 Te doy el 30%. 810 01:03:35,650 --> 01:03:37,920 Hermano, el policía está en el bar. 811 01:03:37,940 --> 01:03:38,780 ¿Qué? 812 01:03:38,900 --> 01:03:40,500 Hablo contigo más tarde. 813 01:03:40,530 --> 01:03:43,280 ¿Hola? ¿Carpa? Maldita sea ... 814 01:03:44,570 --> 01:03:47,110 ¿Policía? ¿Para qué? 815 01:03:48,190 --> 01:03:49,860 Qué carajo. 816 01:04:18,360 --> 01:04:19,280 ¡Oye! 817 01:04:19,750 --> 01:04:21,870 Ay, esto es genial, llegas justo a tiempo. 818 01:04:22,710 --> 01:04:24,460 Hice tu comida favorita. 819 01:04:26,870 --> 01:04:28,100 ¿No está limpio el lugar? 820 01:04:28,120 --> 01:04:29,540 ¡Como pudiste! 821 01:04:30,330 --> 01:04:31,500 ¡Gracias a ti! 822 01:04:31,750 --> 01:04:34,580 Hablemos durante la cena, ¿de acuerdo? 823 01:04:43,870 --> 01:04:45,120 Siéntate. 824 01:04:55,910 --> 01:04:58,410 ¿Olvidaste alimentarte mientras estabas fuera? 825 01:04:59,960 --> 01:05:01,640 Te ves delgado. 826 01:05:01,660 --> 01:05:04,000 ¿No comiste bien porque yo no estaba aquí? 827 01:05:06,160 --> 01:05:07,870 ¿Te estás escuchando a ti misma? 828 01:05:11,710 --> 01:05:13,330 Tenía una razón para estar ausente. 829 01:05:14,210 --> 01:05:17,080 ¡Dime cual es! 830 01:05:17,960 --> 01:05:20,410 ¡Sé que lo pasaste difícil por mi culpa! 831 01:05:30,620 --> 01:05:34,250 Incurrí en diferentes cosas pero no fue tan fácil. 832 01:05:38,250 --> 01:05:40,250 Entonces, ¿por qué estás de vuelta aquí? 833 01:05:43,580 --> 01:05:46,040 Eres al único que tengo. 834 01:05:51,500 --> 01:05:52,500 Dios ... 835 01:05:59,410 --> 01:06:01,330 Si quieres que me vaya, lo haré. 836 01:06:04,120 --> 01:06:05,120 ¿Eh? 837 01:06:06,580 --> 01:06:08,040 ¿En serio? 838 01:06:09,660 --> 01:06:10,710 ¡Oye! 839 01:06:16,250 --> 01:06:17,410 ¡No te vayas por favor! 840 01:06:29,910 --> 01:06:31,910 He estado pensando, 841 01:06:33,750 --> 01:06:36,410 No puedo salir de esta limpia. 842 01:06:41,620 --> 01:06:43,790 Estoy pensando en ir a casa de mi tía en Japón. 843 01:06:44,370 --> 01:06:46,580 Tengo algunos ahorros en el banco. 844 01:06:47,660 --> 01:06:49,680 Pídele que lo envíe de inmediato. 845 01:06:49,710 --> 01:06:52,120 Está a mi nombre, tengo que hacerlo yo misma. 846 01:06:55,410 --> 01:06:57,620 De hecho, necesito tu ayuda. 847 01:06:59,830 --> 01:07:00,580 ¿Con que? 848 01:07:05,370 --> 01:07:07,540 Pedí prestada la identificación de una amiga. 849 01:07:10,910 --> 01:07:13,370 Asegúrate de que no haya ningún problema cuando salga del país. 850 01:07:24,960 --> 01:07:26,120 SEO Mi-ran? 851 01:07:27,290 --> 01:07:29,790 Mi nuevo nombre, ¿te gusta? 852 01:07:34,400 --> 01:07:35,650 Estas ... 853 01:07:36,980 --> 01:07:40,610 tratando de cambiar tu identidad por el pasaporte? 854 01:07:40,730 --> 01:07:43,190 ¿Estás loco? Lo tomé prestado. 855 01:07:47,650 --> 01:07:49,690 Viniste aquí por esto. 856 01:07:58,560 --> 01:07:59,610 ¿Qué? 857 01:08:01,190 --> 01:08:02,810 ¿Todavía parezco un tonto? 858 01:08:03,440 --> 01:08:05,360 Tus trucos ya no funcionan con migo. 859 01:08:11,650 --> 01:08:13,020 ¿En serio? 860 01:08:18,310 --> 01:08:19,150 ¿Quién es? 861 01:08:24,810 --> 01:08:25,810 ¿Quién es? 862 01:08:26,310 --> 01:08:28,250 ¡Soy yo, YOO Myung-gu! 863 01:08:28,270 --> 01:08:29,310 ¡Ese maldito bastardo! 864 01:08:29,690 --> 01:08:30,710 ¿Quién es YOO Myung-gu? 865 01:08:30,730 --> 01:08:33,610 Es este chico ... 866 01:08:33,980 --> 01:08:35,290 Es un policía de Seúl. 867 01:08:35,310 --> 01:08:35,910 ¡¿Qué?! 868 01:08:35,940 --> 01:08:37,310 Me haré cargo de ello, 869 01:08:38,020 --> 01:08:40,110 quédate aquí en silencio, ¿de acuerdo? 870 01:08:40,770 --> 01:08:43,730 Maldita serpiente, ¿por qué está aquí? 871 01:08:45,980 --> 01:08:48,230 Que te trae ... 872 01:08:48,310 --> 01:08:50,060 Me senti mal... 873 01:08:50,480 --> 01:08:53,360 sobre ni siquiera pagar por el sushi ... 874 01:08:55,150 --> 01:08:56,120 Todo está bien. 875 01:08:56,150 --> 01:08:58,610 Traje algunas cosas que podemos beber juntos. 876 01:08:58,770 --> 01:09:01,330 Me dijeron que saliste temprano del trabajo. 877 01:09:01,360 --> 01:09:05,230 Tengo una invitada y mi casa es un desastre ... 878 01:09:05,560 --> 01:09:06,730 ¿Invitada? 879 01:09:08,690 --> 01:09:09,770 ¿Novia? 880 01:09:10,730 --> 01:09:11,610 Si. 881 01:09:11,900 --> 01:09:13,560 Dijiste que no tenías una. 882 01:09:14,560 --> 01:09:16,330 ¿Tienes una desde entonces? 883 01:09:16,360 --> 01:09:18,330 En aquel momento... 884 01:09:18,360 --> 01:09:20,190 Ay, mi vejiga ... 885 01:09:20,770 --> 01:09:24,210 Tomé un poco de cerveza antes, realmente tengo que orinar, un segundo. 886 01:09:24,230 --> 01:09:26,110 Hay un baño público ... 887 01:09:26,560 --> 01:09:28,560 Tengo que hacer pipí ... 888 01:09:32,610 --> 01:09:33,730 Buena noches. 889 01:09:35,270 --> 01:09:36,270 ¿Eh? 890 01:09:36,810 --> 01:09:39,150 ¡Ella es un bombón! 891 01:09:42,230 --> 01:09:43,440 El baño está ahí. 892 01:09:43,650 --> 01:09:48,040 ♪ Las nubes se juntan en el cielo azul, ♪ 893 01:09:48,060 --> 01:09:52,410 ♪ ¡ sé la luz de Pyeongtaek! ♪ 894 01:09:52,440 --> 01:09:59,360 ♪ ¡ Difundelo por todo el mundo! ♪ 895 01:10:01,860 --> 01:10:04,440 El himno de la escuela es realmente bueno. 896 01:10:05,270 --> 01:10:06,360 ¡Por supuesto! 897 01:10:06,520 --> 01:10:09,000 La mejor escuela secundaria en el área metropolitana de Pyeongtaek. 898 01:10:09,020 --> 01:10:09,830 Cierto. 899 01:10:10,010 --> 01:10:11,710 Bebamos. 900 01:10:13,020 --> 01:10:14,140 - Salud. - Sip. 901 01:10:18,730 --> 01:10:21,650 Me dijo que no tenía novia. 902 01:10:22,030 --> 01:10:23,980 ¿De verdad dijiste eso? Eso me hace sentir triste. 903 01:10:24,190 --> 01:10:25,580 Bueno, en ese entonces ... 904 01:10:25,610 --> 01:10:30,820 Pero también escondería a un bombón como tú. 905 01:10:33,530 --> 01:10:34,940 ¿No vas a responder? 906 01:10:36,280 --> 01:10:37,030 Carpa 907 01:10:39,940 --> 01:10:40,960 Deberías responder. 908 01:10:40,980 --> 01:10:42,070 No es importante. 909 01:10:44,900 --> 01:10:48,030 Oh, Dong-pal, 910 01:10:49,400 --> 01:10:51,230 lo has encontrado ya? 911 01:10:53,610 --> 01:10:54,690 ¿Sabes que? 912 01:10:55,360 --> 01:10:57,610 Hoy se encontraron partes del cuerpo en el lago Pyeongtaek. 913 01:10:58,280 --> 01:10:59,280 ¿Partes del cuerpo? 914 01:10:59,820 --> 01:11:02,230 Pensé que podría ser él, así que lo comprobé 915 01:11:02,610 --> 01:11:03,860 pero no fue así. 916 01:11:04,360 --> 01:11:06,730 El cuerpo tenía figura de mujer. 917 01:11:08,980 --> 01:11:10,230 Esto es horrible. 918 01:11:11,940 --> 01:11:13,780 Aunque es un poco extraño. 919 01:11:15,690 --> 01:11:19,900 Habia un tatuaje de tiburón, como para que lo viéramos. 920 01:11:22,610 --> 01:11:24,190 ¿Qué pasa? 921 01:11:24,280 --> 01:11:25,360 No es nada. 922 01:11:28,570 --> 01:11:29,750 ¿Un tatuaje de tiburón? 923 01:11:29,780 --> 01:11:32,360 Si, sabes algo? 924 01:11:33,780 --> 01:11:35,330 Pensé que lo había visto 925 01:11:35,360 --> 01:11:37,190 - tal vez lo hice. - ¿Si? 926 01:11:38,030 --> 01:11:40,730 Me las arreglé para conseguir una foto de un amigo policía. 927 01:11:42,530 --> 01:11:43,690 ¿Quiero ver? 928 01:11:45,480 --> 01:11:46,650 Echale un vistazo. 929 01:11:59,730 --> 01:12:00,790 No es este. 930 01:12:00,820 --> 01:12:04,040 El tatuaje de tiburón en el que estoy pensando es de un color y tamaño diferente. 931 01:12:04,070 --> 01:12:07,280 No más charlas horribles , solo bebamos. 932 01:12:07,900 --> 01:12:08,900 Salud. 933 01:12:16,400 --> 01:12:17,280 ¿Eh? 934 01:12:17,900 --> 01:12:19,650 Es de Seúl. 935 01:12:19,730 --> 01:12:21,070 Pausa para el baño. 936 01:12:28,440 --> 01:12:29,440 ¿Hola? 937 01:12:30,230 --> 01:12:30,860 ¡Si! 938 01:12:32,490 --> 01:12:36,150 ¡No ... no me digas que realmente mataste a alguien! 939 01:12:36,290 --> 01:12:39,700 ¿Estás loco? Ese tatuaje es bastante común. 940 01:12:41,940 --> 01:12:45,200 ¿Debería decirle a ese idiota que te hiciste el mismo tatuaje? 941 01:12:51,200 --> 01:12:52,200 Adelante. 942 01:12:52,860 --> 01:12:53,610 Hazlo. 943 01:12:54,700 --> 01:12:56,860 Oh hombre... 944 01:12:58,740 --> 01:13:00,950 Dios ... 945 01:13:05,360 --> 01:13:06,490 ¿Qué pasa? 946 01:13:08,030 --> 01:13:10,240 OH Dong-pal fue arrestado. 947 01:13:10,490 --> 01:13:11,300 ¿Qué? 948 01:13:11,320 --> 01:13:14,950 Fue atrapado en Gunsan tratando de huir. 949 01:13:16,150 --> 01:13:19,490 ¿En Gunsan? 950 01:13:20,200 --> 01:13:21,320 Estoy jodido, tengo que volver a Seúl con algo. 951 01:13:21,320 --> 01:13:24,150 Carpa 952 01:13:25,070 --> 01:13:26,240 Eso es muy malo. 953 01:13:26,570 --> 01:13:28,950 Preocúpate por el mañana, 954 01:13:34,150 --> 01:13:37,990 Se acabo todo, conseguiré un poco más. 955 01:13:38,320 --> 01:13:39,860 ¡No señor! 956 01:13:40,860 --> 01:13:41,950 Puedo ir. 957 01:13:42,200 --> 01:13:43,320 - ¿Si? - Si. 958 01:13:43,530 --> 01:13:45,240 - Gracias, amigo. - Seguro. 959 01:13:45,950 --> 01:13:47,490 Vuelvo enseguida. 960 01:13:48,070 --> 01:13:50,300 ¿Dónde está mi billetera ... 961 01:13:50,320 --> 01:13:51,530 Está justo aquí. 962 01:13:54,700 --> 01:13:56,860 - Vuelvo enseguida. - Esta bien, nos vemos. 963 01:14:03,320 --> 01:14:07,070 OH Dong-pal, maldito idiota ... 964 01:14:10,320 --> 01:14:12,360 Esa maldita perra ... 965 01:14:14,900 --> 01:14:16,590 ¡¿Por qué no respondes?! 966 01:14:16,610 --> 01:14:17,380 ¿Qué pasa? 967 01:14:17,400 --> 01:14:19,610 La policía estaba aquí hace un momento. 968 01:14:20,400 --> 01:14:22,670 Creo que CHOI Yeon-hee está muerto. 969 01:14:22,700 --> 01:14:24,210 ¿Qué? Oh mi... 970 01:14:24,240 --> 01:14:29,000 Encontraron partes del cuerpo de una mujer, tenía un tatuaje de tiburón en su muslo. 971 01:14:29,030 --> 01:14:30,990 ¿Es eso así? 972 01:14:31,650 --> 01:14:33,150 ¿No te sorprende? 973 01:14:33,530 --> 01:14:34,920 Pensé que te sorprenderías. 974 01:14:34,950 --> 01:14:36,150 Estoy sorprendido. 975 01:14:36,860 --> 01:14:38,860 Sorprendido hasta la muerte. 976 01:14:40,610 --> 01:14:42,570 ¿Que hacemos ahora? 977 01:14:43,030 --> 01:14:45,300 Tu deuda vence mañana. 978 01:14:45,320 --> 01:14:48,590 CHOI está muerto y el tonto es nuestra última esperanza. 979 01:14:48,610 --> 01:14:50,200 Bien, el tonto. 980 01:14:51,280 --> 01:14:52,800 Fue atrapado en Gunsan. 981 01:14:52,820 --> 01:14:54,030 Gunsan? 982 01:14:55,700 --> 01:14:56,920 Lo sabía. 983 01:14:56,950 --> 01:14:59,840 ¿Puedes venir cuando te llame más tarde? 984 01:14:59,860 --> 01:15:02,030 ¿Quieres que te ayude a huir del país ahora? 985 01:15:02,400 --> 01:15:03,630 No es nada de eso. 986 01:15:03,810 --> 01:15:04,870 ¿Entonces que es? 987 01:15:04,900 --> 01:15:06,730 ¿Quieres ir a decirle todo a PARK? 988 01:15:07,400 --> 01:15:10,560 Vamos, no pude evitarlo. 989 01:15:11,020 --> 01:15:12,360 ¡¿Qué es?! 990 01:15:12,980 --> 01:15:16,560 Yeon-hee está en mi casa. 991 01:15:18,610 --> 01:15:19,370 ¿Qué quieres decir? 992 01:15:19,400 --> 01:15:20,980 Te contare mas tarde 993 01:15:22,270 --> 01:15:26,310 está tratando de huir, supongo que tiene un escondite o algo así. 994 01:15:26,650 --> 01:15:29,040 Ella no haría un movimiento con las manos vacías. 995 01:15:29,060 --> 01:15:29,870 Por supuesto no. 996 01:15:29,900 --> 01:15:31,210 Pero el problema es ... 997 01:15:31,230 --> 01:15:33,770 ¿Hay un problema? 998 01:15:34,190 --> 01:15:36,060 La serpiente también está en mi casa. 999 01:15:36,440 --> 01:15:37,440 ¿El policia? 1000 01:15:37,940 --> 01:15:39,870 ¿Tienes una fiesta de inauguración? 1001 01:15:39,900 --> 01:15:40,650 Cállate. 1002 01:15:41,610 --> 01:15:45,440 Enviaré a serpiente lejos, así que ayúdame a joderla. 1003 01:15:46,650 --> 01:15:48,810 No soy un chico de los recados ... 1004 01:15:49,020 --> 01:15:51,110 Dividimos su dinero, 60-40. 1005 01:15:52,520 --> 01:15:53,400 ¿Quién tiene 60? 1006 01:15:53,730 --> 01:15:54,750 ¡Tienes 40! 1007 01:15:54,770 --> 01:15:55,410 50. 1008 01:15:55,440 --> 01:15:58,150 Olvídalo, lo haré yo mismo. 1009 01:15:58,310 --> 01:16:00,110 Está bien, está bien, está bien! 1010 01:16:01,190 --> 01:16:02,440 Llámame. 1011 01:16:05,110 --> 01:16:08,290 Qué idiota. 1012 01:16:08,310 --> 01:16:10,500 Qué jodido idiota. 1013 01:16:10,520 --> 01:16:12,560 Será mejor que cumpla su palabra. 1014 01:16:25,020 --> 01:16:26,480 ¡Volví! 1015 01:16:37,400 --> 01:16:40,020 ¿Vas a quedarte parado y mirar? Ven a ayudarme. 1016 01:16:54,150 --> 01:16:56,150 Que hicis... 1017 01:16:57,400 --> 01:16:59,210 Que diablos hiciste 1018 01:16:59,230 --> 01:17:02,440 Tan pronto como te fuiste, tocó mi pierna. 1019 01:17:03,020 --> 01:17:05,270 Tenía miedo de que viera mi tatuaje. 1020 01:17:07,520 --> 01:17:08,610 Yo, eh ... 1021 01:17:12,110 --> 01:17:13,730 Te voy a denunciar. 1022 01:17:17,900 --> 01:17:21,860 Piensa antes de hablar cariño, esta es tu casa. 1023 01:17:22,400 --> 01:17:24,120 ¿Crees que la policía te creerá? 1024 01:17:24,150 --> 01:17:26,650 Pero por qué... 1025 01:17:27,360 --> 01:17:29,230 Todavía hay tiempo hasta la mañana 1026 01:17:29,810 --> 01:17:32,120 Podemos enterrar el cuerpo e irnos juntos. 1027 01:17:32,150 --> 01:17:33,690 Vamos a empezar de nuevo. 1028 01:17:36,310 --> 01:17:38,110 Por favor, deshazte de él. 1029 01:17:44,270 --> 01:17:46,560 Tan jodidamente patético. 1030 01:17:54,940 --> 01:17:56,110 Mierda... 1031 01:18:02,520 --> 01:18:03,900 Perra loca. 1032 01:18:06,150 --> 01:18:07,860 Misterio del asesinato del lago Pyeongtaek 1033 01:18:32,100 --> 01:18:33,520 ¡Estoy bien y lista! 1034 01:19:03,270 --> 01:19:04,270 Dónde... 1035 01:19:58,560 --> 01:19:59,600 Jefe. 1036 01:20:00,100 --> 01:20:01,350 Ella esta despierta. 1037 01:20:03,770 --> 01:20:06,850 Cuánto tiempo sin verte, Yeon-hee. 1038 01:20:09,100 --> 01:20:11,890 Apareciste de la nada. 1039 01:20:12,350 --> 01:20:14,470 ¿Te divertiste? 1040 01:20:15,060 --> 01:20:17,140 Incluso cortaste a un policía, qué miedo. 1041 01:20:18,430 --> 01:20:21,520 Dood, también tienes un cuchillo, ¿verdad? 1042 01:20:22,500 --> 01:20:24,210 Espere, Sr. PARK. 1043 01:20:26,060 --> 01:20:27,680 Le pagaré... 1044 01:20:28,890 --> 01:20:31,450 Joder, tengo dinero, lo juro. 1045 01:20:31,470 --> 01:20:32,430 ¿Dónde? 1046 01:20:33,970 --> 01:20:35,220 ¿Donde está el dinero? 1047 01:20:37,180 --> 01:20:38,470 Maldita sea ... 1048 01:20:47,180 --> 01:20:48,560 Hijo de pu... 1049 01:20:50,110 --> 01:20:53,070 Llevas una vida dura. 1050 01:20:58,580 --> 01:21:01,210 ¿Algo esta mal? 1051 01:21:02,250 --> 01:21:04,000 Se fue con mi dinero en efectivo. 1052 01:21:05,460 --> 01:21:07,500 ¿Esperas que crea eso? 1053 01:21:08,540 --> 01:21:11,130 No volveré a caer en eso. 1054 01:21:24,500 --> 01:21:25,750 ¿Quien diablos? 1055 01:21:29,670 --> 01:21:30,960 ¿Hola? 1056 01:21:31,580 --> 01:21:32,580 Soy yo. 1057 01:21:32,750 --> 01:21:34,710 Oye, ¿estás despierta? 1058 01:21:35,540 --> 01:21:39,830 ¿Qué se siente al recibir un golpe en la cabeza? ¿Viste las estrellas? 1059 01:21:40,960 --> 01:21:42,210 ¿Dónde estás? 1060 01:21:42,460 --> 01:21:45,170 No es asunto tuyo. 1061 01:21:46,330 --> 01:21:49,500 Encontré su banco japonés en el maletero. 1062 01:21:54,000 --> 01:21:55,140 No toques mi dinero. 1063 01:21:55,170 --> 01:21:58,980 Considera esto como mi recompensa por aguantar tanta mierda. 1064 01:21:59,000 --> 01:22:01,630 ¡Que tengas una gran vida ... perra! 1065 01:22:10,250 --> 01:22:11,880 Tomará el primer bote. 1066 01:22:12,290 --> 01:22:14,040 Si busca en el puerto, lo encontrará. 1067 01:22:15,750 --> 01:22:17,580 Hijo de puta... 1068 01:22:20,080 --> 01:22:22,540 Si no lo encontramos antes del amanecer 1069 01:22:23,750 --> 01:22:26,210 tendremos una ceremonia de destripamiento. 1070 01:22:59,830 --> 01:23:01,000 Bienvenido. 1071 01:23:01,250 --> 01:23:03,710 Ponga sus zapatos en el casillero. 1072 01:23:04,580 --> 01:23:05,930 ¿Hasta que hora está abierto? 1073 01:23:06,120 --> 01:23:07,660 6 AM, señor. 1074 01:23:09,120 --> 01:23:10,700 ¿No está abierto las 24 horas? 1075 01:23:10,950 --> 01:23:13,950 Tenemos que cerrar un momento para poder limpiar. 1076 01:23:16,660 --> 01:23:18,090 ¿Hay una zona de fumadores? 1077 01:23:18,120 --> 01:23:20,660 Está junto al baño de allí. 1078 01:23:39,790 --> 01:23:40,990 Maldición... 1079 01:23:43,370 --> 01:23:45,080 ¿Vende cigarillos aquí? 1080 01:23:45,410 --> 01:23:47,370 Nosotros no ... 1081 01:23:49,910 --> 01:23:55,040 ¿Podría comprarme un paquete? Lucky Strike. 1082 01:23:55,870 --> 01:23:56,870 ¿Qué? 1083 01:23:57,580 --> 01:23:58,990 ¿Por favor? Solo un paquete. 1084 01:23:59,830 --> 01:24:04,410 Lo siento, soy el único aquí, no puedo hacer eso. 1085 01:24:04,790 --> 01:24:07,790 No hay nadie aquí, cuidaré la tienda. 1086 01:24:09,330 --> 01:24:12,120 Lo siento, esa es la política. 1087 01:24:13,200 --> 01:24:14,370 Lo siento. 1088 01:24:15,580 --> 01:24:17,490 Política mi culo ... 1089 01:24:18,040 --> 01:24:20,490 ¿No sabe cuándo romper las reglas? 1090 01:24:22,370 --> 01:24:23,410 Gracias. 1091 01:25:23,370 --> 01:25:24,290 ¿Qué pasa? 1092 01:25:25,120 --> 01:25:26,490 ¡Te lo devolveré! 1093 01:25:26,620 --> 01:25:27,700 Tengo el dinero. 1094 01:25:27,830 --> 01:25:29,240 Tengo el dinero... 1095 01:25:30,370 --> 01:25:31,660 ¡No me sigas! 1096 01:25:32,370 --> 01:25:33,540 ¡Quedate atrás! 1097 01:25:38,200 --> 01:25:39,120 ¡Oye! 1098 01:25:40,830 --> 01:25:42,790 ¡Alto ahí! 1099 01:25:43,740 --> 01:25:45,290 ¡Te lo devolveré! 1100 01:26:11,600 --> 01:26:14,600 Santo cielo ... 1101 01:26:23,350 --> 01:26:26,020 ¡Maldito Lucky Strike! 1102 01:26:32,490 --> 01:26:34,570 ¿Qué pasa con el dinero? 1103 01:26:38,700 --> 01:26:43,160 [Capítulo 6] Bolsa de dinero 1104 01:26:46,490 --> 01:26:48,410 ¿Tienes que ir a trabajar así? 1105 01:26:49,990 --> 01:26:52,490 Te despidieron, tengo que trabajar. 1106 01:26:55,370 --> 01:26:56,370 Espera... 1107 01:26:59,660 --> 01:27:00,820 Puedes renunciar. 1108 01:27:02,240 --> 01:27:02,990 ¿Qué? 1109 01:27:05,200 --> 01:27:09,200 ¿Por qué no volvemos a abrir una tienda? 1110 01:27:09,620 --> 01:27:11,700 ¿Qué quieres decir? ¿Tienes dinero? 1111 01:27:12,870 --> 01:27:14,660 Dinero... 1112 01:27:18,120 --> 01:27:18,990 Creo que lo tengo. 1113 01:27:21,370 --> 01:27:23,570 Deja de decir tonterías y vete a casa. 1114 01:27:24,240 --> 01:27:25,700 No dejes sola a mamá. 1115 01:27:43,950 --> 01:27:45,740 Gerente 1116 01:27:50,870 --> 01:27:52,070 Sr. KIM? 1117 01:27:55,120 --> 01:27:56,010 ¿Qué pasa? 1118 01:27:56,200 --> 01:27:59,720 Te llamo por tu salario restante. 1119 01:27:59,740 --> 01:28:01,340 Eso no me importa. 1120 01:28:01,370 --> 01:28:03,720 Me importa, por eso llamé. 1121 01:28:03,740 --> 01:28:06,370 Algunas personas usan esto para crear problemas más tarde. 1122 01:28:08,160 --> 01:28:10,790 ¿Por qué no vienes a recibirlo ahora? 1123 01:28:11,200 --> 01:28:13,200 ¿Recuerdas el café del primer piso? 1124 01:28:13,450 --> 01:28:15,450 Allí te espero. 1125 01:28:23,790 --> 01:28:26,120 Sr. KIM, por aquí! 1126 01:28:34,990 --> 01:28:36,580 Ven, porfavor. 1127 01:28:42,910 --> 01:28:43,990 Toma asiento. 1128 01:28:48,040 --> 01:28:48,950 Quien... 1129 01:28:49,080 --> 01:28:50,330 Por favor sientate. 1130 01:28:58,240 --> 01:29:00,240 El es KIM Joong-man. 1131 01:29:01,330 --> 01:29:04,080 El es un detective de policía de Seúl. 1132 01:29:06,080 --> 01:29:08,260 Y esta señora es la que perdió su bolso. 1133 01:29:08,290 --> 01:29:09,990 ¿Has visto a este hombre? 1134 01:29:17,790 --> 01:29:19,330 Realmente no lo se ... 1135 01:29:20,990 --> 01:29:23,290 La gente entra y sale todo el tiempo. 1136 01:29:25,620 --> 01:29:27,330 Probablemente vino con esta bolsa. 1137 01:29:29,790 --> 01:29:32,120 Esa es la bolsa que te llevaste a casa, ¿verdad? 1138 01:29:33,990 --> 01:29:35,490 Sí, yo supongo que sí. 1139 01:29:36,490 --> 01:29:38,580 Es el mismo modelo que el mío. 1140 01:29:39,790 --> 01:29:41,580 Hablé con Yoon-ho, 1141 01:29:42,120 --> 01:29:44,660 dijo que un cliente dejó esto en un casillero. 1142 01:29:46,410 --> 01:29:47,620 ¿Cuando fue eso? 1143 01:29:47,790 --> 01:29:50,040 No recuerda la fecha exacta. 1144 01:29:50,740 --> 01:29:56,080 Dijo que querías dejarlo en el almacén. 1145 01:29:56,240 --> 01:29:57,830 No estaba en la lista. 1146 01:29:58,950 --> 01:30:01,240 Está totalmente equivocado en eso. 1147 01:30:02,370 --> 01:30:04,040 Definitivamente te vio. 1148 01:30:12,540 --> 01:30:13,790 Sinceramente, 1149 01:30:14,580 --> 01:30:16,870 Odio decirlo, 1150 01:30:18,490 --> 01:30:20,370 pero creo que es Yoon-ho. 1151 01:30:21,290 --> 01:30:22,290 ¿Qué? 1152 01:30:22,700 --> 01:30:25,120 ¿Recuerdas las bebidas que se perdieron? 1153 01:30:25,990 --> 01:30:27,490 Las robó. 1154 01:30:28,520 --> 01:30:30,940 Tiene dedos pegajosos. 1155 01:30:31,890 --> 01:30:33,040 Le dije varias veces. 1156 01:30:33,060 --> 01:30:34,980 ¡Ahh En serio! 1157 01:30:36,730 --> 01:30:38,190 Tomaste esa bolsa. 1158 01:30:39,440 --> 01:30:41,440 ¡Realmente es mía! 1159 01:30:43,350 --> 01:30:45,560 Estoy seguro, soy bueno para atraparlos. 1160 01:30:45,770 --> 01:30:48,770 Te pillé con las manos en la masa. 1161 01:30:51,310 --> 01:30:52,480 Mi mujer... 1162 01:30:53,520 --> 01:30:56,640 me la regaló por mi cumpleaños. 1163 01:30:57,480 --> 01:30:58,640 Lo digo en serio. 1164 01:30:59,480 --> 01:31:00,560 Es la verdad. 1165 01:31:05,560 --> 01:31:06,980 Esta bien, 1166 01:31:09,190 --> 01:31:11,480 Gracias por su cooperación. 1167 01:31:11,890 --> 01:31:12,700 Espere, espere. 1168 01:31:12,730 --> 01:31:15,640 ¿Se va? ¿No va a comprobar? 1169 01:31:16,100 --> 01:31:18,480 Sí, bueno, si tiene más información ... 1170 01:31:19,270 --> 01:31:20,440 entonces llámame. 1171 01:31:23,890 --> 01:31:25,140 Que... 1172 01:31:39,890 --> 01:31:41,890 ¿Debo hacer esto realmente? 1173 01:31:46,020 --> 01:31:47,160 En todo caso, 1174 01:31:47,190 --> 01:31:50,810 si algo sale mal te desollaré viva. 1175 01:32:31,850 --> 01:32:33,440 Falta un paquete. 1176 01:32:35,730 --> 01:32:37,020 Lo siento. 1177 01:32:38,070 --> 01:32:39,670 Lo usé para la matrícula de mi hijo. 1178 01:32:39,690 --> 01:32:41,110 Oiga, Sr. KIM. 1179 01:32:41,440 --> 01:32:44,690 Que esta pasando aqui ¿Lo robo? 1180 01:32:45,900 --> 01:32:47,020 Lo siento mucho. 1181 01:32:47,610 --> 01:32:49,940 Dame su información bancaria y se lo enviaré. 1182 01:32:50,190 --> 01:32:51,520 Eso es suficiente. 1183 01:32:53,690 --> 01:32:56,580 Lo sabía, ¿no te lo dije? 1184 01:32:56,610 --> 01:32:59,830 Te dije que esa perra nos iba a matar a todos. 1185 01:32:59,860 --> 01:33:01,040 Ella los envió, ¿verdad? 1186 01:33:01,070 --> 01:33:02,790 ¡Por supuesto que no, mamá! 1187 01:33:02,820 --> 01:33:04,040 ¡Por supuesto que si! 1188 01:33:04,070 --> 01:33:06,040 Entonces, ¿por qué esta gente esta aquí? 1189 01:33:06,070 --> 01:33:07,210 ¡Es un detective! 1190 01:33:07,230 --> 01:33:09,250 Y ella vino a buscar su bolso, ¡lárgate de aquí! 1191 01:33:09,270 --> 01:33:10,790 ¿Usted es un policía? 1192 01:33:10,820 --> 01:33:11,820 Si. 1193 01:33:12,360 --> 01:33:15,400 ¿Los detectives tienen tatuajes en las manos hoy en día? 1194 01:33:18,730 --> 01:33:21,190 ¡Idiota! ¡No es policía! 1195 01:33:26,110 --> 01:33:28,080 Lo siento, mi mamá tiene demencia. 1196 01:33:28,110 --> 01:33:29,710 Mamá, sal. 1197 01:33:29,730 --> 01:33:31,000 ¡¿A dónde vas?! ¡Deja eso! 1198 01:33:31,020 --> 01:33:32,960 - ¡Detente! - ¡No hagas eso! 1199 01:33:32,980 --> 01:33:34,580 - ¡Dejala! - ¡Déjala ir! 1200 01:33:34,610 --> 01:33:35,920 - ¡Lo siento! - ¡Déjala ir! 1201 01:33:35,940 --> 01:33:37,400 - ¡Suélteme! - ¡Mamá, basta! 1202 01:33:38,150 --> 01:33:39,610 Mamá, ¿estás bien? 1203 01:33:39,860 --> 01:33:41,110 Como pudo... 1204 01:33:46,190 --> 01:33:48,940 Joong-man, ¡oye! 1205 01:33:51,110 --> 01:33:54,170 Son tan malditamente locos. 1206 01:33:54,190 --> 01:33:56,040 ¿Por qué tuvo que involucrarse? 1207 01:33:56,070 --> 01:33:57,770 Ay, eso duele ... 1208 01:33:59,650 --> 01:34:00,820 ¿Que es eso? 1209 01:34:10,610 --> 01:34:13,730 Maldita perra ... 1210 01:34:25,480 --> 01:34:27,020 Este dinero es mío. 1211 01:36:09,780 --> 01:36:11,650 ¡Mamá! ¡Mamá! 1212 01:36:15,150 --> 01:36:16,240 ¡Fuego! 1213 01:36:16,860 --> 01:36:17,610 ¡Fuego! 1214 01:36:17,820 --> 01:36:19,990 ¡Mamá! ¡Despierta! 1215 01:36:20,780 --> 01:36:21,690 ¡Mamá! 1216 01:37:10,740 --> 01:37:13,280 Un hombre adulto no debería llorar. 1217 01:37:15,150 --> 01:37:19,530 Durante la Guerra de Corea, todo el país era así. 1218 01:37:21,690 --> 01:37:25,990 Si estás vivo, las cosas saldrán bien. 1219 01:37:27,440 --> 01:37:32,650 Con 2 brazos y 2 piernas, puedes empezar de nuevo. 1220 01:37:55,010 --> 01:37:57,260 Ve a la puerta de embarque en 30 minutos. 1221 01:38:45,550 --> 01:38:46,720 Te daré el dinero. 1222 01:38:47,430 --> 01:38:48,140 Todo. 1223 01:39:53,640 --> 01:39:56,300 Eres jodidamente feo. 1224 01:40:27,330 --> 01:40:31,430 Una mujer de unos 40 años fue asesinada a puñaladas ayer alrededor de las 9 p.m. 1225 01:40:31,450 --> 01:40:35,120 en un baño del puerto de Pyeongtaek. 1226 01:40:35,370 --> 01:40:39,590 La policía apunta a un hombre capturado por una cámara de seguridad 1227 01:40:39,620 --> 01:40:40,620 como el principal sospechoso. 1228 01:40:41,370 --> 01:40:42,840 Estos son los titulares de hoy. 1229 01:40:42,870 --> 01:40:46,590 Un detective de Seúl que perseguía a un sospechoso 1230 01:40:46,620 --> 01:40:49,740 fue encontrado muerto en un apartamento de Pyeongtaek. 1231 01:40:50,040 --> 01:40:54,010 Aunque el propietario de la casa fue anunciado como sospechoso, 1232 01:40:54,040 --> 01:40:58,910 murió en un accidente de tráfico, lo que provocó una confusión en este caso. 1233 01:42:54,080 --> 01:43:03,040 BEASTS CLAWING AT STRAWS 1234 01:43:03,040 --> 01:43:20,000 Subtítulos por - ★ Joeru Kyuden ★ -