1 00:00:46,860 --> 00:00:51,669 (All characters, organizations, places, cases, and incidents...) 2 00:00:51,669 --> 00:00:56,439 (in this drama are fictitious.) 3 00:00:57,825 --> 00:00:59,325 Dig over here. Quickly. 4 00:01:00,024 --> 00:01:02,264 Come here. Be careful, and do it slowly. 5 00:01:02,694 --> 00:01:03,895 What is this? 6 00:01:05,215 --> 00:01:06,376 - Yoon Seung. - Yes? 7 00:01:24,335 --> 00:01:25,935 Who is this? 8 00:01:28,905 --> 00:01:30,835 Can we get a post-seizure search warrant? 9 00:01:31,835 --> 00:01:33,206 We must also make the witness interview of... 10 00:01:33,206 --> 00:01:35,145 Hansol Orphanage possible too. 11 00:01:41,415 --> 00:01:42,786 Contact the Forensic Service. 12 00:01:44,585 --> 00:01:45,986 I don't think you have the time. 13 00:01:47,286 --> 00:01:48,826 Quicker you give me the answer, the better. 14 00:01:49,686 --> 00:01:51,596 Tell me everything you know about Do Jae Hwan and me. 15 00:01:53,626 --> 00:01:55,796 Accurately speaking, he is your biological father. 16 00:01:56,626 --> 00:01:59,436 He made you, but he never raised you. 17 00:02:00,296 --> 00:02:01,906 Why did he kill the numbered children? 18 00:02:02,266 --> 00:02:04,206 The answer is in the video you sent. 19 00:02:04,505 --> 00:02:06,475 If you want to know, look there. 20 00:02:08,406 --> 00:02:10,105 That's not the answer I wanted. 21 00:02:11,816 --> 00:02:13,945 If you want to know about the death of the numbered children... 22 00:02:15,316 --> 00:02:17,355 find out why they were born. 23 00:02:29,566 --> 00:02:31,296 (Director Joo Young Hoon) 24 00:02:32,436 --> 00:02:34,165 - He's the fifth target. - Target? 25 00:02:34,605 --> 00:02:35,866 The choice is yours. 26 00:02:36,165 --> 00:02:39,336 Choose between the target and the people you need to protect. 27 00:02:43,915 --> 00:02:45,776 You might end up dead first. 28 00:02:47,075 --> 00:02:48,086 No. 29 00:02:49,146 --> 00:02:51,755 If that was true, you would have killed Do Jae Hwan and me already. 30 00:02:53,255 --> 00:02:55,425 You want to know, not kill. 31 00:02:55,985 --> 00:02:57,556 The reason why the numbered children were killed. 32 00:03:03,825 --> 00:03:05,066 You should go... 33 00:03:05,235 --> 00:03:07,306 unless you want to meet your father. 34 00:03:45,936 --> 00:03:48,306 Why would Mr. Ko, who went missing 19 years ago, 35 00:03:48,306 --> 00:03:50,376 send that picture? 36 00:03:50,675 --> 00:03:52,045 If you were your usual self, 37 00:03:53,146 --> 00:03:55,686 you would have asked quite a lot of questions. 38 00:03:59,616 --> 00:04:01,056 I waited... 39 00:04:01,586 --> 00:04:04,656 for you to tell me about it first. 40 00:04:06,996 --> 00:04:08,265 Ji Hye. 41 00:04:09,896 --> 00:04:13,596 Has it been 19 years since you came to work for me? 42 00:04:14,566 --> 00:04:15,705 Yes. 43 00:04:17,635 --> 00:04:19,135 It's been a long time. 44 00:04:25,876 --> 00:04:28,445 Do you know what your best virtue is? 45 00:04:29,346 --> 00:04:30,855 Please tell me, sir. 46 00:04:30,855 --> 00:04:33,286 You don't show your emotions. 47 00:04:34,985 --> 00:04:37,496 You don't show any emotion, 48 00:04:38,225 --> 00:04:41,866 and you were consistent with the same expressions. 49 00:04:42,896 --> 00:04:46,665 Even though you may have had tough days as well. 50 00:04:49,506 --> 00:04:50,875 It was nothing. 51 00:04:50,875 --> 00:04:54,175 You were considerate enough, sir. 52 00:04:57,146 --> 00:04:58,516 Let's have a drink. 53 00:05:00,646 --> 00:05:01,745 By the way, 54 00:05:02,646 --> 00:05:06,485 you said you lost your parents at an early age, right? 55 00:05:08,355 --> 00:05:09,586 Did you grow up alone? 56 00:05:15,425 --> 00:05:17,266 I had an older sister. 57 00:05:17,266 --> 00:05:20,065 Had? That's past tense. 58 00:05:20,295 --> 00:05:21,735 It was an accident. 59 00:05:22,865 --> 00:05:24,136 A car accident. 60 00:05:24,136 --> 00:05:25,506 A car accident? 61 00:05:27,745 --> 00:05:30,716 Hyeon Jin died in a car accident as well. 62 00:05:32,216 --> 00:05:35,286 Your wife must have been devastated. 63 00:05:41,656 --> 00:05:43,685 You must have been devastated too... 64 00:05:44,625 --> 00:05:46,256 when your sister died. 65 00:05:52,865 --> 00:05:55,565 I must say I was quite indifferent... 66 00:05:57,206 --> 00:05:58,336 about you. 67 00:06:13,115 --> 00:06:15,656 - Yes, hello? - I have arrived, sir. 68 00:06:15,656 --> 00:06:17,055 All right, Tae Soo. 69 00:06:18,756 --> 00:06:21,826 Make sure the Numbers are all there... 70 00:06:22,165 --> 00:06:24,966 and let me know when you're ready to move them. 71 00:06:36,675 --> 00:06:39,415 Now, let's eat. 72 00:07:09,506 --> 00:07:12,076 I think Do Jae Hwan and Park Tae Soo are up to something. 73 00:07:14,146 --> 00:07:16,646 What do you mean? Explain. 74 00:07:16,646 --> 00:07:18,516 He said something about moving the Numbers. 75 00:07:19,485 --> 00:07:22,485 It's the children in the video. We need to find them. 76 00:07:22,725 --> 00:07:24,625 We can't leave them to die again. 77 00:07:24,625 --> 00:07:26,725 It's dangerous so don't make a move yet. 78 00:07:28,865 --> 00:07:30,526 I think it's time I came forward. 79 00:07:30,526 --> 00:07:32,995 No. If you make a move now, 80 00:07:33,235 --> 00:07:35,305 our plan might get ruined. 81 00:07:35,766 --> 00:07:38,276 You need to stay put. 82 00:07:38,706 --> 00:07:40,036 And please... 83 00:07:41,675 --> 00:07:43,105 complete this task. 84 00:07:44,245 --> 00:07:45,646 It was our promise. 85 00:07:50,586 --> 00:07:52,315 Please call for Number 88. 86 00:07:55,326 --> 00:07:57,256 I'll call you back, sir. 87 00:08:03,266 --> 00:08:05,995 Ji Hye, it's been a while. 88 00:08:08,966 --> 00:08:11,305 (Kill It) 89 00:08:24,586 --> 00:08:25,956 You should go... 90 00:08:25,956 --> 00:08:28,225 unless you want to meet your father. 91 00:08:29,555 --> 00:08:31,425 Children are still getting killed. 92 00:08:32,055 --> 00:08:33,725 Find them if you want to know. 93 00:09:26,516 --> 00:09:27,646 What are you doing? 94 00:09:28,486 --> 00:09:30,185 Nothing. 95 00:09:32,315 --> 00:09:33,386 Look at this. 96 00:09:36,055 --> 00:09:37,386 Where did you get this? 97 00:09:37,996 --> 00:09:40,356 When I went to the hospital last time, 98 00:09:41,465 --> 00:09:43,925 I stole it while the teacher wasn't looking. 99 00:09:50,636 --> 00:09:52,305 There's really a place like this? 100 00:09:55,106 --> 00:09:58,315 Do you think we'll go to places like this when we get adopted? 101 00:10:03,045 --> 00:10:05,386 Lucky Number 137. 102 00:10:06,815 --> 00:10:08,085 Because he got adopted? 103 00:10:10,055 --> 00:10:11,055 Yes. 104 00:10:11,656 --> 00:10:14,695 He'll be going to places like this with his new parents. 105 00:10:16,226 --> 00:10:18,965 Where do you want to go to the most? 106 00:10:19,236 --> 00:10:20,396 For me, 107 00:10:24,705 --> 00:10:25,705 the sea. 108 00:10:25,705 --> 00:10:26,776 Me too. 109 00:10:28,606 --> 00:10:30,445 I hope I get adopted soon. 110 00:10:30,876 --> 00:10:31,915 It... 111 00:10:33,345 --> 00:10:35,585 doesn't matter if I get adopted or not. 112 00:10:37,246 --> 00:10:39,016 I just want to go outside. 113 00:10:39,886 --> 00:10:40,886 Freely. 114 00:11:05,045 --> 00:11:07,476 The Joint Investigation Unit, that is investigating... 115 00:11:07,476 --> 00:11:09,246 the shooting incident of Assemblyman Seo Won Seok, 116 00:11:09,246 --> 00:11:12,256 found the body of a 60-year-old woman, 117 00:11:12,256 --> 00:11:14,626 while searching around the orphanage... 118 00:11:14,726 --> 00:11:17,356 where Assemblyman Seo used to be the director... 119 00:11:17,356 --> 00:11:19,756 and filed for a post-seizure search warrant. 120 00:11:20,256 --> 00:11:22,665 The orphanage, which closed 19 years ago, 121 00:11:22,695 --> 00:11:25,795 is undergoing a search led by the Joint Investigation Unit, 122 00:11:25,965 --> 00:11:28,106 leaving the shooting incident of Assemblyman Seo... 123 00:11:28,106 --> 00:11:30,205 with even more questions. 124 00:11:49,756 --> 00:11:51,425 Run away. 125 00:11:51,425 --> 00:11:53,356 Children are still getting killed. 126 00:11:53,356 --> 00:11:54,766 Find them if you want to know. 127 00:11:55,065 --> 00:11:57,366 You want to know, not kill. 128 00:11:57,366 --> 00:11:59,195 The reason why the numbered children were killed. 129 00:13:00,626 --> 00:13:01,766 How about the Numbers? 130 00:13:01,766 --> 00:13:03,465 You don't have to worry. 131 00:13:05,396 --> 00:13:08,136 What should I do with Ji Hye? 132 00:13:09,606 --> 00:13:12,506 Hold on with that. 133 00:13:13,835 --> 00:13:16,246 Did the intruder leave anything behind? 134 00:13:16,246 --> 00:13:18,445 We've searched the summer house and cars. 135 00:13:18,616 --> 00:13:19,746 He didn't leave anything behind. 136 00:13:20,415 --> 00:13:23,215 I couldn't find any tracking devices or hidden cameras. 137 00:13:24,685 --> 00:13:27,756 He came in here and looked at the laptop. 138 00:13:34,866 --> 00:13:35,925 Chairman Do. 139 00:13:37,065 --> 00:13:40,866 The intruder was recorded on the dashcam of a nearby car. 140 00:14:07,795 --> 00:14:11,095 Can you compare him to the guy who came to your house? 141 00:14:12,695 --> 00:14:16,136 I'm not certain, but his height and build seem similar. 142 00:14:22,545 --> 00:14:25,746 I'm having some problems because of Hansol Orphanage. 143 00:14:27,545 --> 00:14:28,616 I'm sorry. 144 00:14:28,915 --> 00:14:30,516 It's been closed off for so long. 145 00:14:31,116 --> 00:14:33,085 I didn't think it through. 146 00:14:34,726 --> 00:14:35,886 Any other mistakes? 147 00:14:36,925 --> 00:14:40,156 Could someone have seen you at Hong Jung Hee's house? 148 00:14:40,156 --> 00:14:41,156 No. 149 00:14:41,156 --> 00:14:42,665 I destroyed the car I used. 150 00:14:42,825 --> 00:14:44,595 I already prepared an alibi. 151 00:14:48,266 --> 00:14:49,965 Be careful when you enter here. 152 00:14:51,606 --> 00:14:52,675 Contact me with this. 153 00:14:55,845 --> 00:14:56,976 As for Ji Hye, 154 00:14:57,776 --> 00:15:00,315 keep an eye on her until I leave. 155 00:15:41,325 --> 00:15:42,356 (Restricted Number) 156 00:15:44,656 --> 00:15:47,055 (Restricted Number) 157 00:15:49,595 --> 00:15:51,496 It has been 19 years, 158 00:15:54,396 --> 00:15:55,435 Father. 159 00:16:02,805 --> 00:16:04,246 Why did you try to kill me? 160 00:16:05,876 --> 00:16:07,016 I'm your son. 161 00:16:13,386 --> 00:16:15,156 I had no need for you. 162 00:16:16,425 --> 00:16:17,685 Because Do Hyeon Jin died? 163 00:16:18,226 --> 00:16:19,455 Now that I think about it... 164 00:16:20,325 --> 00:16:22,766 I was the one who made the biggest mistake that day. 165 00:16:27,496 --> 00:16:28,606 It's so simple. 166 00:16:31,065 --> 00:16:33,406 Did you kill the numbered children by mistake too? 167 00:16:35,776 --> 00:16:39,315 You are my only mistake. 168 00:16:40,545 --> 00:16:41,616 Number 88. 169 00:16:45,886 --> 00:16:47,286 You remember my number. 170 00:16:48,986 --> 00:16:50,126 What do you want? 171 00:16:57,626 --> 00:16:58,835 Remember this. 172 00:17:00,736 --> 00:17:02,766 Unlike you, I don't make mistakes. 173 00:17:25,026 --> 00:17:26,925 (Park Tae Soo) 174 00:17:29,726 --> 00:17:31,795 Tae Soo, where are you? 175 00:17:32,895 --> 00:17:35,666 (National Forensic Service) 176 00:17:38,635 --> 00:17:41,335 Don't you think we're seeing each other too often? 177 00:17:41,405 --> 00:17:42,976 You said you secured the DNA. 178 00:17:43,946 --> 00:17:45,176 There was a trace of blood under the nail. 179 00:17:45,416 --> 00:17:46,516 I conducted genetic testing. 180 00:17:46,516 --> 00:17:48,446 I tried to make some identification using the result. 181 00:17:48,615 --> 00:17:50,085 There was no match. 182 00:17:51,186 --> 00:17:54,016 As you can tell by the purple spot, the cause of death is strangulation. 183 00:17:54,555 --> 00:17:55,555 What was the murder weapon? 184 00:17:56,486 --> 00:17:57,526 It was an ordinary rope. 185 00:17:59,026 --> 00:18:01,595 This little old lady's neck was strangled so hard that... 186 00:18:01,595 --> 00:18:03,526 thyroid cartilage and tongue bone were all broken. 187 00:18:03,966 --> 00:18:05,135 It must have been painful. 188 00:18:05,496 --> 00:18:07,835 Was it also the social worker who reported her missing? 189 00:18:08,905 --> 00:18:10,835 She had no children or family. 190 00:18:11,166 --> 00:18:12,936 Hyeon Jin, you have to get the guy. 191 00:18:13,075 --> 00:18:14,676 When you do, bring him to me first. 192 00:18:14,676 --> 00:18:17,476 I will beat him to a pulp. 193 00:18:18,006 --> 00:18:20,145 She couldn't even cry out for help. 194 00:18:21,216 --> 00:18:23,186 She couldn't even scream out in pain. 195 00:18:24,986 --> 00:18:26,916 She must have been so scared. 196 00:18:27,615 --> 00:18:29,385 She was found at Hansol Orphanage? 197 00:18:30,825 --> 00:18:32,256 According to the background check, 198 00:18:32,256 --> 00:18:34,496 Hong Jung Hee had nothing to do with Hansol Orphanage. 199 00:18:35,526 --> 00:18:38,166 What about that article regarding the skeleton found at the orphanage? 200 00:18:38,595 --> 00:18:39,865 It was delivered to us at the station. 201 00:18:40,466 --> 00:18:42,166 The CCTV didn't catch anything? 202 00:18:42,335 --> 00:18:44,565 Courier service guy brought it. 203 00:18:44,565 --> 00:18:45,676 We have to investigate. 204 00:18:47,006 --> 00:18:49,746 You went to solve a problem, but you came back with more. 205 00:18:50,805 --> 00:18:53,875 The murder took place in Seoul, and the body moved to Gangwon. 206 00:18:54,216 --> 00:18:55,315 I think... 207 00:18:55,315 --> 00:18:57,486 He must be very familiar with the orphanage. 208 00:18:57,486 --> 00:18:59,115 It's not a place that you go by accident. 209 00:19:01,186 --> 00:19:03,355 I'll be going. Contact me if you find anything. 210 00:19:04,226 --> 00:19:05,355 Where are you going? 211 00:19:06,125 --> 00:19:07,825 Since you're here, let's get something to eat. 212 00:19:34,115 --> 00:19:36,625 As you can tell by the purple spot, the cause of death is strangulation. 213 00:19:43,666 --> 00:19:45,736 (Kim Su Hyeon) 214 00:19:55,345 --> 00:19:58,545 (Kim Su Hyeon) 215 00:20:00,845 --> 00:20:02,045 (Kim Su Hyeon) 216 00:20:12,555 --> 00:20:13,795 Did you find anything? 217 00:20:20,666 --> 00:20:22,236 Are you coming from Hansol Orphanage? 218 00:20:22,236 --> 00:20:25,305 Yes. I'm working hard digging the ground. 219 00:20:25,676 --> 00:20:28,345 Regarding witness interview of the orphanage owner, 220 00:20:28,345 --> 00:20:29,476 I sent the request to his secretary's office. 221 00:20:29,476 --> 00:20:31,845 Let's talk later. I have somewhere to go now. 222 00:20:31,845 --> 00:20:32,946 Wait a minute. 223 00:20:33,545 --> 00:20:35,516 Since you are in such a hurry, it must be a case. 224 00:20:35,815 --> 00:20:37,045 What is it? 225 00:20:38,355 --> 00:20:39,516 I will tell you later. 226 00:20:39,615 --> 00:20:42,055 Come on, tell me. We are on the same side. 227 00:20:42,055 --> 00:20:43,426 Detective Do. 228 00:20:48,226 --> 00:20:49,526 Where is Hong Jung Hee's phone? 229 00:20:49,526 --> 00:20:51,065 It's in my room. 230 00:20:51,325 --> 00:20:52,736 Did you meet someone in the morning? 231 00:20:52,936 --> 00:20:54,196 I have to go to the bathroom first. 232 00:21:10,145 --> 00:21:12,756 (Check who Number 88 is meeting and report to me.) 233 00:21:22,696 --> 00:21:24,125 (To proceed with the next request, Number 88 needs motivation.) 234 00:21:24,125 --> 00:21:25,335 (Check Do Hyeon Jin’s activity and report back.) 235 00:21:26,996 --> 00:21:29,105 (Why aren’t you answering? Did you pay your gambling debts?) 236 00:21:30,006 --> 00:21:31,105 What are you looking at? 237 00:21:40,016 --> 00:21:42,315 - It's not what you think. - What is this? 238 00:21:43,916 --> 00:21:45,256 Why is the profile different? 239 00:21:46,416 --> 00:21:48,016 I don't know this person. 240 00:21:48,456 --> 00:21:52,055 Honestly, I only talked to him online. 241 00:21:53,095 --> 00:21:54,926 You didn't take a plane or a boat. 242 00:21:56,026 --> 00:21:58,226 How did you come to Korea from Vladivostok? 243 00:22:00,536 --> 00:22:02,006 What I'm trying to say is... 244 00:22:03,266 --> 00:22:04,536 You shouldn't be doing this to me. 245 00:22:06,736 --> 00:22:08,845 You were on the same boat as Karimov, weren't you? 246 00:22:09,246 --> 00:22:10,645 No, I wasn't. 247 00:22:10,645 --> 00:22:12,446 When Karimov came here... 248 00:22:15,416 --> 00:22:16,786 Seul Gi nearly died. 249 00:22:18,885 --> 00:22:20,885 When I said I won't kill anymore... 250 00:22:25,655 --> 00:22:27,526 He threatened me with Young Eun's life. 251 00:22:29,565 --> 00:22:30,726 Is that the guy? 252 00:22:31,125 --> 00:22:32,365 It's not that. 253 00:22:32,865 --> 00:22:34,135 Why didn't you tell me? 254 00:22:35,605 --> 00:22:36,736 Was it because of money? 255 00:22:37,536 --> 00:22:40,875 If you found out about him, I was afraid of what you might do. 256 00:22:43,845 --> 00:22:44,976 Get out of this house. 257 00:22:47,476 --> 00:22:50,246 If you don't have me, it will be more difficult to find your past. 258 00:22:50,246 --> 00:22:51,516 - I need to be in the middle. - I told you to get out. 259 00:22:57,786 --> 00:22:58,795 Su Hyeon. 260 00:23:01,456 --> 00:23:02,526 Do you think... 261 00:23:03,966 --> 00:23:05,166 we are still friends? 262 00:23:28,625 --> 00:23:29,825 Su Hyeon. 263 00:23:32,795 --> 00:23:34,625 Why did you go to Hong Jung Hee's house? 264 00:23:41,696 --> 00:23:43,236 (Kim Su Hyeon) 265 00:23:43,565 --> 00:23:44,635 Why is this... 266 00:23:46,236 --> 00:23:49,805 Hong Jung Hee was found killed and buried in secret. 267 00:24:00,900 --> 00:24:02,170 Do you want to talk? 268 00:24:23,748 --> 00:24:25,619 Hong Jung Hee's body was found... 269 00:24:25,619 --> 00:24:27,619 in Hansol Orphanage, that is shut down now. 270 00:24:29,449 --> 00:24:31,189 According to the background check, 271 00:24:31,189 --> 00:24:33,859 Hong Jung Hee had nothing to do with Hansol Orphanage. 272 00:24:35,119 --> 00:24:38,088 Hong Jung Hee was a foster mother there. 273 00:24:40,459 --> 00:24:41,729 A foster mother? 274 00:24:43,969 --> 00:24:45,899 But I don't remember her. 275 00:24:45,899 --> 00:24:49,238 She took care of the children that were numbered. 276 00:24:49,738 --> 00:24:51,169 She was a foster mother there. 277 00:24:56,808 --> 00:24:58,848 Is that why you went to her house? 278 00:25:00,278 --> 00:25:02,248 Did you find out what you wanted to know? 279 00:25:03,288 --> 00:25:04,348 No. 280 00:25:05,359 --> 00:25:08,159 The memories of Hansol Orphanage must've been difficult for her too. 281 00:25:10,288 --> 00:25:11,558 She avoided me as well. 282 00:25:13,159 --> 00:25:14,758 That's why I left my number. 283 00:25:19,169 --> 00:25:22,038 What's wrong, Hong Jung Hee? Are you in danger now? 284 00:25:27,508 --> 00:25:28,538 Did you... 285 00:25:29,808 --> 00:25:31,979 come to see me because you thought... 286 00:25:32,719 --> 00:25:33,879 that I killed Hong Jung Hee? 287 00:25:39,459 --> 00:25:42,159 To be honest, yes. 288 00:25:43,359 --> 00:25:46,859 The victim's house was destroyed, and there was a note on the floor. 289 00:25:46,859 --> 00:25:50,268 And your name was on that note. How could I not suspect you? 290 00:25:52,298 --> 00:25:54,399 Then how did you find Hong Jung Hee? 291 00:25:58,439 --> 00:26:00,139 I recently found an article. 292 00:26:00,879 --> 00:26:03,748 Children disappeared from Hansol Orphanage, 293 00:26:03,909 --> 00:26:07,149 a child's skeleton was found in that place 14 years ago, 294 00:26:07,149 --> 00:26:09,889 and that article can't be found on any search portal now. 295 00:26:10,949 --> 00:26:14,459 I found Hong Jung Hee's body while investigating that case. 296 00:26:15,889 --> 00:26:17,389 Then did you find out anything... 297 00:26:17,389 --> 00:26:19,699 about Hansol Orphanage during your investigation? 298 00:26:21,929 --> 00:26:23,598 No. Not yet. 299 00:26:27,568 --> 00:26:30,038 The numbered children and you, 300 00:26:31,109 --> 00:26:32,709 why were you numbered? 301 00:26:37,078 --> 00:26:38,379 I'm also searching... 302 00:26:39,818 --> 00:26:40,848 for that answer. 303 00:26:45,818 --> 00:26:49,328 Why didn't you ask me about Hansol Orphanage? 304 00:26:53,359 --> 00:26:57,298 I thought it wasn't a good memory for you too. 305 00:26:58,699 --> 00:27:00,369 Did any of your memories come back? 306 00:27:03,268 --> 00:27:04,268 A bit. 307 00:27:05,139 --> 00:27:06,278 That's a relief. 308 00:27:09,348 --> 00:27:10,848 It might not be a relief. 309 00:27:12,449 --> 00:27:15,488 I sometimes wish I could forget about Hansol Orphanage. 310 00:27:18,719 --> 00:27:20,558 Ask me anything you want to know. 311 00:27:21,189 --> 00:27:23,359 I'll also help you get your memories back. 312 00:27:24,788 --> 00:27:27,129 Okay. Thank you. 313 00:27:37,808 --> 00:27:38,838 Just a moment. 314 00:27:44,649 --> 00:27:45,649 (Animal Hospital) 315 00:28:00,899 --> 00:28:02,268 Did you get kicked out? 316 00:28:04,268 --> 00:28:05,439 No. 317 00:28:05,439 --> 00:28:08,199 I'm sure you did. Seeing your bag tells me that you got kicked out. 318 00:28:08,768 --> 00:28:10,639 I knew you would get kicked out one day. 319 00:28:10,639 --> 00:28:12,709 I said no. Why do you keep saying that, you little girl? 320 00:28:12,709 --> 00:28:14,578 What? Do you want to get beat up by a little girl? 321 00:28:14,879 --> 00:28:15,879 Gosh. 322 00:28:16,909 --> 00:28:18,709 Why are you doing this to me too? 323 00:28:19,348 --> 00:28:21,048 Just stay in the hospital. 324 00:28:21,518 --> 00:28:24,219 Su Hyeon may look scary, but he has a soft heart. 325 00:28:39,538 --> 00:28:41,268 Why is he doing this to me too? 326 00:28:46,409 --> 00:28:49,149 Can't I stay at your place? 327 00:28:49,149 --> 00:28:50,209 Why? 328 00:28:51,149 --> 00:28:53,179 What did you do to him? 329 00:28:53,748 --> 00:28:56,318 I don't know. It's complicated. 330 00:28:56,548 --> 00:28:58,048 Let me stay for just a moment. 331 00:29:01,189 --> 00:29:02,258 Follow me for now. 332 00:29:08,899 --> 00:29:10,028 Yes, Mom. 333 00:29:11,899 --> 00:29:14,538 It's just a case I'm investigating. Nothing happened to me. 334 00:29:17,669 --> 00:29:19,979 It's something that always happens when we're investigating. 335 00:29:22,909 --> 00:29:23,909 Mom, 336 00:29:24,649 --> 00:29:26,748 drink warm tea instead of taking your medicine. 337 00:29:27,548 --> 00:29:28,679 And don't worry. 338 00:29:31,949 --> 00:29:33,018 Yes, Mom. 339 00:29:52,679 --> 00:29:54,838 (Lee Sang Pil, Kim Jong Koo, Yoo Dae Heon, Seo Won Seok) 340 00:29:57,508 --> 00:29:59,649 (Lee Sang Pil, Kim Jong Koo, Yoo Dae Heon, Seo Won Seok) 341 00:30:01,679 --> 00:30:03,048 (Lee Sang Pil, Firefighter Department Director) 342 00:30:03,048 --> 00:30:04,719 (Kim Jong Koo, Gangster) 343 00:30:04,719 --> 00:30:06,189 (Yoo Dae Heon, CEO of Myeongsung Global Logistics) 344 00:30:06,189 --> 00:30:07,258 (Seo Won Seok) 345 00:30:10,528 --> 00:30:11,828 (Lee Sang Pil, Kim Jong Koo, Yoo Dae Heon, Seo Won Seok) 346 00:30:11,828 --> 00:30:13,258 (Ko Hyeon Woo, Witness, Forging evidence, Fake testimony) 347 00:30:23,869 --> 00:30:24,939 Shall we go now? 348 00:30:25,939 --> 00:30:26,939 Yes. 349 00:30:41,159 --> 00:30:42,659 Stay here. 350 00:30:43,159 --> 00:30:44,828 Don't you dare come out. 351 00:30:45,159 --> 00:30:47,199 I'm taking you in because I pity you. 352 00:30:48,359 --> 00:30:50,199 I'll try to explain to him somehow. 353 00:30:50,969 --> 00:30:53,399 What is this? Am I a dog or something? 354 00:30:53,538 --> 00:30:55,439 Okay, I can see that I'll eat somehow. 355 00:30:55,909 --> 00:30:57,869 - But what about the bathroom? - Gosh, you're noisy. 356 00:30:58,738 --> 00:31:00,338 You should be grateful. 357 00:31:01,538 --> 00:31:03,248 How will I live this nervously? 358 00:31:04,609 --> 00:31:07,949 Don't be so thorough. I can get out if I wanted to anyway. 359 00:31:11,719 --> 00:31:12,758 Right. Su Hyeon. 360 00:31:14,659 --> 00:31:16,088 Give me your cell phone. 361 00:31:29,109 --> 00:31:30,738 Gosh, I knew it. 362 00:31:35,038 --> 00:31:37,078 Do you like Lee Young Eun or Do Hyeon Jin? 363 00:31:43,619 --> 00:31:45,389 The name that I'll save on your cell phone. 364 00:31:48,258 --> 00:31:49,929 I'll just save my number as Do Hyeon Jin. 365 00:31:49,929 --> 00:31:53,159 (Do Hyeon Jin) 366 00:31:59,238 --> 00:32:03,068 Su Hyeon, I know that you're confused and in pain now. 367 00:32:05,068 --> 00:32:06,879 Call me whenever you feel like that. 368 00:32:27,929 --> 00:32:29,729 I know that you're confused and in pain now. 369 00:32:31,798 --> 00:32:33,439 Call me whenever you feel like that. 370 00:32:37,768 --> 00:32:39,409 (Lee Sang Pil, Kim Jong Koo, Yoo Dae Heon, Seo Won Seok) 371 00:32:39,409 --> 00:32:41,609 (Ko Hyeon Woo, Witness, Forging evidence, Fake testimony) 372 00:32:50,248 --> 00:32:51,318 (Ko Hyeon Woo) 373 00:32:59,159 --> 00:33:00,998 (Seoul Police Station) 374 00:33:09,369 --> 00:33:10,439 Prosecutor Yoon. 375 00:33:11,338 --> 00:33:12,639 Why are you so nervous? 376 00:33:13,338 --> 00:33:16,548 Right. It's not a blind date, but I'm getting really nervous. 377 00:33:17,479 --> 00:33:19,778 Gosh, Chairman Do sure is something. 378 00:33:19,778 --> 00:33:21,848 He's making a prosecutor of Korea get nervous. 379 00:33:22,848 --> 00:33:24,248 Hyeon Jin, I'll go to Hansol Orphanage... 380 00:33:24,248 --> 00:33:25,248 with Sung Ho. 381 00:33:25,619 --> 00:33:27,419 - Keep up the good work. - Sung Ho. 382 00:33:35,428 --> 00:33:38,498 (Ko Hyeon Woo, Hansol Orphanage, Yoo Dae Heon, Seo Won Seok) 383 00:33:41,299 --> 00:33:42,968 Did you say that Hong Jung Hee was a foster mother... 384 00:33:42,968 --> 00:33:44,009 at Hansol Orphanage? 385 00:33:44,308 --> 00:33:45,339 Yes. 386 00:33:52,308 --> 00:33:55,049 People related to Ko Hyeon Woo's case died. 387 00:33:55,448 --> 00:33:58,748 Now, people related to Hansol Orphanage are dying. 388 00:33:59,118 --> 00:34:00,518 What did Seo Won Seok try to get... 389 00:34:00,518 --> 00:34:03,359 by threatening someone with the list of missing children? 390 00:34:06,229 --> 00:34:08,899 There's no way for us to find the list of missing children. 391 00:34:08,899 --> 00:34:10,998 The skeletons were our only hope. 392 00:34:11,529 --> 00:34:13,899 But that's a lost cause too now. 393 00:34:16,009 --> 00:34:18,169 Seo Won Seok was just a director of a common orphanage, 394 00:34:18,169 --> 00:34:21,078 but Chairman Do made him start doing politics. 395 00:34:21,308 --> 00:34:23,609 It was different for the election this time. 396 00:34:23,609 --> 00:34:25,479 He sponsored Han Jung Woo too. 397 00:34:25,479 --> 00:34:28,848 If Seo Won Seok knew that, he would've felt betrayed. 398 00:34:28,848 --> 00:34:30,919 Well, businessmen always... 399 00:34:30,919 --> 00:34:33,218 support the major and minor party at the same time. 400 00:34:33,319 --> 00:34:34,888 They never know who will help them. 401 00:34:35,058 --> 00:34:37,058 That didn't happen in Seo Won Seok's area. 402 00:34:37,058 --> 00:34:39,498 This was the first time during his three campaigns. 403 00:34:39,498 --> 00:34:41,899 That means the relationship between Seo Won Seok and my father... 404 00:34:41,899 --> 00:34:43,428 has become distant. 405 00:34:43,698 --> 00:34:46,268 But will you be okay with your father? 406 00:34:46,439 --> 00:34:47,768 This could get awkward. 407 00:34:47,768 --> 00:34:49,368 I'll just go by myself. 408 00:34:51,439 --> 00:34:53,509 I'm not meeting him as his daughter anyway. 409 00:34:53,808 --> 00:34:55,439 - Let's go. - Okay. 410 00:35:03,518 --> 00:35:11,029 (Ko Hyeon Woo, Hansol Orphanage, Yoo Dae Heon, Seo Won Seok) 411 00:35:17,729 --> 00:35:18,998 It's my daughter's room. 412 00:35:20,138 --> 00:35:23,209 I think we'll need to clean this room now. 413 00:35:24,569 --> 00:35:26,279 You must know well... 414 00:35:27,138 --> 00:35:29,138 that even when my husband became the chairman... 415 00:35:29,549 --> 00:35:31,549 and other positions were all replaced, 416 00:35:31,848 --> 00:35:35,748 I never let him replace you. You know that, right? 417 00:35:35,748 --> 00:35:38,319 I'm always grateful for that, Ma'am. 418 00:35:38,319 --> 00:35:41,819 And I think you know well about why I did that. 419 00:35:41,819 --> 00:35:43,359 Tell me to do anything. 420 00:35:44,158 --> 00:35:48,129 I think I can repay the favor I owe your father now. 421 00:35:48,799 --> 00:35:51,899 If I wanted to make Hyeon Jin the heir, 422 00:35:52,268 --> 00:35:53,598 what should I do? 423 00:35:53,939 --> 00:35:56,009 Becoming the largest shareholder... 424 00:35:56,009 --> 00:35:57,908 would be the fastest way. 425 00:35:58,169 --> 00:36:00,239 I already started discussing with the company lawyer... 426 00:36:00,239 --> 00:36:01,509 on the day you gave me your orders. 427 00:36:02,038 --> 00:36:04,279 Legal problems and tax problems related to that... 428 00:36:04,279 --> 00:36:06,678 are currently under examination. 429 00:36:06,678 --> 00:36:08,879 You're the first-generation shareholder. 430 00:36:08,979 --> 00:36:11,448 You can open a shareholders' meeting for management, 431 00:36:11,518 --> 00:36:14,288 but your shares aren't over 50 percent. 432 00:36:14,359 --> 00:36:16,989 Yooho Corporation and SPT Group. 433 00:36:17,689 --> 00:36:20,759 These are the groups that have most of our shares. 434 00:36:21,899 --> 00:36:25,629 I already contacted them, so you'll only need to meet them. 435 00:36:26,439 --> 00:36:29,669 Buy all of their shares regardless of the price they sell them. 436 00:36:29,669 --> 00:36:31,808 Okay. I'll work on it immediately. 437 00:36:32,839 --> 00:36:35,739 Mr. Jeon. Work on this in secret. 438 00:36:39,879 --> 00:36:42,279 Tell me when you get it done. 439 00:36:49,959 --> 00:36:52,998 This young man is so ambitious. 440 00:36:53,529 --> 00:36:54,799 Don't worry too much. 441 00:36:55,229 --> 00:36:57,998 The head of this man's department is my direct junior at school. 442 00:36:58,598 --> 00:37:00,698 Since a body was found, 443 00:37:00,768 --> 00:37:02,839 the warrant has to be issued. 444 00:37:03,109 --> 00:37:06,279 But extending the warrant will be denied. 445 00:37:06,839 --> 00:37:09,879 And even if the investigation turns to a new page... 446 00:37:09,879 --> 00:37:12,509 because they find some new evidence... 447 00:37:12,678 --> 00:37:15,678 The crucial witness, Seo Won Seok, is dead. 448 00:37:17,748 --> 00:37:18,888 I think... 449 00:37:19,959 --> 00:37:22,859 people shouldn't commit sins as they live. 450 00:37:24,629 --> 00:37:27,658 I'll leave now since there's nothing to worry about. 451 00:37:31,299 --> 00:37:32,299 Thank you. 452 00:37:32,899 --> 00:37:35,239 I'll drive you to the hospital on your operation date. 453 00:37:35,638 --> 00:37:38,339 You know that you can't eat before that day, right? 454 00:37:42,209 --> 00:37:43,549 Escort him out. 455 00:37:43,549 --> 00:37:45,709 Yes, sir. This way, please. 456 00:38:06,138 --> 00:38:07,368 Can you check this? 457 00:38:18,408 --> 00:38:19,479 It's similar. 458 00:38:20,218 --> 00:38:23,888 We were completely fooled by Ms. Yoon for 19 years. 459 00:38:24,388 --> 00:38:27,089 Let's say that Yoon Ji Hye did that because of her sister. 460 00:38:27,788 --> 00:38:28,888 But what is this guy? 461 00:38:29,359 --> 00:38:31,259 What relationship does he have with Ko Hyeon Woo? 462 00:38:33,428 --> 00:38:34,598 He's Number 88. 463 00:38:35,558 --> 00:38:37,799 What? 88? 464 00:38:39,069 --> 00:38:40,799 That's impossible. How could that happen? 465 00:38:41,799 --> 00:38:44,439 He's dead. He was definitely taken care of. 466 00:38:44,739 --> 00:38:48,078 The foreign killer smuggled him out and threw him overboard. 467 00:38:48,078 --> 00:38:49,678 We left him on the smuggling ship. 468 00:38:50,549 --> 00:38:54,218 But we never checked if he was thrown overboard. 469 00:39:00,459 --> 00:39:04,428 Wait. Is Ko Hyeon Woo on the same side with Number 88? 470 00:39:04,888 --> 00:39:06,098 Then what happens now? 471 00:39:06,198 --> 00:39:09,598 They already approached us and killed Seo Won Seok. 472 00:39:09,598 --> 00:39:11,529 Should we just wait for them to take our lives too? 473 00:39:12,998 --> 00:39:15,768 Don't you have a plan, Chairman Do? 474 00:39:18,538 --> 00:39:21,578 An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 475 00:39:28,948 --> 00:39:30,049 We also... 476 00:39:31,518 --> 00:39:33,419 got some new bait. 477 00:40:00,779 --> 00:40:01,879 Over there, sir. 478 00:40:34,419 --> 00:40:35,448 Come over here. 479 00:40:38,049 --> 00:40:39,558 What are you doing? 480 00:40:40,018 --> 00:40:41,459 Did something make you get angry? 481 00:40:41,959 --> 00:40:44,029 No matter how angry you get, you should solve it with words. 482 00:40:44,029 --> 00:40:45,629 Don't kill a speechless life. 483 00:40:46,428 --> 00:40:47,459 But... 484 00:40:48,529 --> 00:40:50,328 did you fight with Philip? 485 00:40:52,368 --> 00:40:53,368 Why do you ask? 486 00:40:54,198 --> 00:40:55,399 Well... 487 00:40:57,339 --> 00:41:00,908 I'm not sure what it's about, but you should forgive him. 488 00:41:01,339 --> 00:41:03,678 He was sitting there with nowhere to go. 489 00:41:03,879 --> 00:41:05,348 He was a sad sight. 490 00:41:05,448 --> 00:41:07,479 You should get along with your friends. 491 00:41:07,479 --> 00:41:09,279 The only friends you have are the three of us. 492 00:41:11,689 --> 00:41:12,959 Aren't you going to your academy today? 493 00:41:34,707 --> 00:41:37,118 Is there something you're looking for? 494 00:41:41,547 --> 00:41:43,618 You're the vet. 495 00:41:45,187 --> 00:41:46,328 How may I help you? 496 00:41:47,087 --> 00:41:48,388 I came to buy some nutrients... 497 00:41:49,087 --> 00:41:50,428 for my plant. 498 00:41:50,998 --> 00:41:52,457 Oh, I see. 499 00:41:54,428 --> 00:41:56,268 Is Seul Gi with you? 500 00:41:56,998 --> 00:41:58,397 She's probably nearby. 501 00:42:01,368 --> 00:42:02,507 One moment, please. 502 00:42:33,837 --> 00:42:36,507 (Business License) 503 00:42:39,437 --> 00:42:40,477 Excuse me. 504 00:42:42,707 --> 00:42:45,218 Since you live in the same building as her, 505 00:42:45,948 --> 00:42:47,488 this is on the house. 506 00:42:53,087 --> 00:42:54,127 Thank you. 507 00:42:58,297 --> 00:42:59,297 Su Hyeon. 508 00:42:59,698 --> 00:43:01,828 I'm going to buy this Happy Tree. 509 00:43:03,167 --> 00:43:04,198 Thank you. 510 00:43:06,638 --> 00:43:08,968 Does that really bring you happiness? 511 00:43:09,207 --> 00:43:12,238 I really need some happiness in my life this year. 512 00:43:12,477 --> 00:43:13,547 Will it really do that? 513 00:43:15,477 --> 00:43:16,578 Really? 514 00:43:16,578 --> 00:43:18,218 (Business License) 515 00:43:28,388 --> 00:43:29,828 Is this some kind of a joke? 516 00:43:32,227 --> 00:43:35,397 It's the same building, but it looks so different. 517 00:43:39,238 --> 00:43:41,468 There's a second floor? My gosh. 518 00:43:44,107 --> 00:43:46,607 Oh, it's a lady's room. I shouldn't enter. 519 00:43:46,808 --> 00:43:48,477 Is that a terrace? 520 00:43:50,018 --> 00:43:52,647 This place is incomparable to Su Hyeon's. 521 00:43:53,187 --> 00:43:54,917 She's so lucky to be rich. 522 00:43:56,587 --> 00:43:57,587 What is this? 523 00:43:59,058 --> 00:44:01,957 Is she planning to go to art school? She carried a poster tube. 524 00:44:06,127 --> 00:44:08,468 My gosh. Look at this. 525 00:44:08,727 --> 00:44:10,837 She's not good at all. 526 00:44:12,297 --> 00:44:13,308 Who is this? 527 00:44:33,357 --> 00:44:36,058 This is exactly why you shouldn't take in people. 528 00:44:36,558 --> 00:44:39,198 Hyeon Jin. You should've taken care of this on your own... 529 00:44:39,198 --> 00:44:41,468 if you're thankful for your father. 530 00:44:42,897 --> 00:44:44,638 He's only a reference witness. 531 00:44:45,167 --> 00:44:46,198 Go inside. 532 00:44:46,908 --> 00:44:48,308 Your father is waiting for you. 533 00:45:04,788 --> 00:45:07,328 How dare you talk about taking people in... 534 00:45:07,357 --> 00:45:09,828 right in front of my daughter? 535 00:45:10,998 --> 00:45:15,698 I hope you'll never come back here again, Director Joo. 536 00:45:33,687 --> 00:45:34,888 It's nice to meet you. 537 00:45:34,888 --> 00:45:37,457 I'm Prosecutor Yoon Jung Woo of Joint Investigation Unit. 538 00:45:37,518 --> 00:45:39,957 Let's just get on with it. 539 00:45:40,658 --> 00:45:42,687 I don't have much time. 540 00:45:51,198 --> 00:45:52,998 I heard that your relationship with... 541 00:45:52,998 --> 00:45:55,138 the late Assemblyman Seo Won Seok was strained. 542 00:45:57,107 --> 00:46:00,277 It's true that he didn't like my support for his rival, 543 00:46:01,308 --> 00:46:02,848 Han Jung Woo. 544 00:46:03,678 --> 00:46:07,187 You had been supporting Seo Won Seok during the past two elections, 545 00:46:07,187 --> 00:46:09,018 but why did you change your mind? 546 00:46:10,187 --> 00:46:12,158 You need to pick the right person. 547 00:46:12,658 --> 00:46:13,888 After all, they'll be working for the country. 548 00:46:14,488 --> 00:46:16,428 At the place where we found the body of Hong Jung Hee, 549 00:46:16,428 --> 00:46:18,357 the foster mother of Hansol Orphanage, 550 00:46:18,357 --> 00:46:19,397 a young child's skeleton... 551 00:46:20,198 --> 00:46:22,868 was found 14 years ago. 552 00:46:23,468 --> 00:46:24,538 Do you remember? 553 00:46:25,638 --> 00:46:27,067 I'm not sure. 554 00:46:27,607 --> 00:46:29,908 I think I vaguely remember... 555 00:46:29,908 --> 00:46:32,377 someone writing a false article on that. 556 00:46:33,507 --> 00:46:36,678 Are you saying that such a skeleton wasn't found? 557 00:46:38,647 --> 00:46:39,917 Not that I remember. 558 00:46:40,417 --> 00:46:43,718 Do you really not remember anything about that incident? 559 00:46:43,718 --> 00:46:44,788 Let me see. 560 00:46:46,187 --> 00:46:47,187 No. 561 00:46:48,288 --> 00:46:50,897 Hansol Orphanage is the only thing Lee Sang Pil, Kim Jong Koo, 562 00:46:50,897 --> 00:46:53,498 Yoo Dae Heon, and Seo Won Seok have in common. 563 00:46:53,567 --> 00:46:54,828 The only remaining individual... 564 00:46:56,328 --> 00:46:58,238 is Ko Hyeon Woo and you, Father. 565 00:46:59,538 --> 00:47:02,507 So? Are you saying I'm next? 566 00:47:02,507 --> 00:47:05,538 Is there anyone you suspect? 567 00:47:07,178 --> 00:47:09,477 You shouldn't ask me such questions. 568 00:47:09,477 --> 00:47:11,578 As a detective, you should apprehend the culprit... 569 00:47:11,977 --> 00:47:14,248 and give me reassurance. 570 00:47:25,257 --> 00:47:27,797 (Chairman Do Jae Hwan of Saehan FT Group) 571 00:47:29,667 --> 00:47:32,198 In 2000, Saehan FT Bio was suspected... 572 00:47:32,198 --> 00:47:34,067 of performing artificial insemination... 573 00:47:34,067 --> 00:47:35,308 and going against bioethics. 574 00:47:35,308 --> 00:47:36,937 Could you elaborate on that? 575 00:47:38,808 --> 00:47:41,377 As I have mentioned in an interview, 576 00:47:41,408 --> 00:47:42,578 that was merely a rumor. 577 00:47:42,578 --> 00:47:44,448 I believe the research closed down in 2000, 578 00:47:44,448 --> 00:47:47,848 and Saehan FT Group was questioned by the prosecution. 579 00:47:48,248 --> 00:47:51,087 If one rumor was powerful enough to sway an entire company, 580 00:47:51,087 --> 00:47:52,957 perhaps, it wasn't a just rumor. 581 00:47:54,888 --> 00:47:56,727 I'd like to wrap this up. 582 00:47:57,928 --> 00:48:00,227 I don't want to be late for my appointment. 583 00:48:15,147 --> 00:48:18,877 I think I can find information on what happened in 2000. 584 00:48:19,718 --> 00:48:22,518 I'm sorry I couldn't tell you beforehand. I just remembered it. 585 00:48:23,888 --> 00:48:24,957 Let's go. 586 00:48:42,408 --> 00:48:43,477 Try some. 587 00:48:44,477 --> 00:48:46,038 It's quite fragrant. 588 00:48:48,748 --> 00:48:51,748 Seeing how you even brought tea for me, 589 00:48:52,917 --> 00:48:54,647 you must have something to say. 590 00:48:57,417 --> 00:49:00,457 I decided to transfer my 20-percent share... 591 00:49:00,457 --> 00:49:02,527 of the holding company to Hyeon Jin. 592 00:49:02,757 --> 00:49:05,127 You do know what that means, right? 593 00:49:05,998 --> 00:49:07,297 This is unexpected. 594 00:49:08,797 --> 00:49:10,297 I'll give it some thought. 595 00:49:13,607 --> 00:49:16,067 I'm not here to ask for your permission. 596 00:49:16,538 --> 00:49:18,507 I'm just telling you. 597 00:49:24,317 --> 00:49:26,618 Hyeon Jin isn't a company material. 598 00:49:27,488 --> 00:49:29,518 Let her do what she wants. 599 00:49:32,457 --> 00:49:33,627 No way. 600 00:49:33,988 --> 00:49:36,227 My daughter befits Saehan more than anyone else. 601 00:49:36,957 --> 00:49:37,998 Is there... 602 00:49:38,698 --> 00:49:41,698 a reason why she shouldn't enter the company? 603 00:49:44,437 --> 00:49:45,468 Well... 604 00:49:47,007 --> 00:49:48,538 I'm not sure. 605 00:49:52,078 --> 00:49:54,107 I guess I've been home for too long. 606 00:49:54,448 --> 00:49:57,518 I suddenly became curious. 607 00:50:00,687 --> 00:50:03,018 Let's listen to what she has to say. 608 00:50:05,587 --> 00:50:06,888 Other than... 609 00:50:07,388 --> 00:50:09,488 you sending her to the police academy, 610 00:50:09,828 --> 00:50:11,598 everything else went the way I wanted. 611 00:50:11,797 --> 00:50:15,397 You just need to listen to me. 612 00:50:24,808 --> 00:50:28,277 (Chairman Do Jae Hwan of Saehan FT Bio) 613 00:50:28,848 --> 00:50:31,917 By the way, did you look into the courier service? 614 00:50:31,917 --> 00:50:35,018 Yes, I tracked down the number, 615 00:50:35,047 --> 00:50:36,518 and it was from a phone booth. 616 00:50:36,547 --> 00:50:39,917 There was one CCTV camera nearby, but it was broken. 617 00:50:40,058 --> 00:50:42,357 But I did get the courier's number. 618 00:50:42,687 --> 00:50:46,058 I think it's one of your close associates. 619 00:50:46,058 --> 00:50:48,098 It's odd how they picked you. 620 00:50:48,098 --> 00:50:51,468 Could there be anyone who's related to the Hansol Orphanage? 621 00:50:51,897 --> 00:50:53,038 I'm not sure. 622 00:50:54,607 --> 00:50:57,777 In any case, they don't want to be caught. 623 00:50:58,808 --> 00:51:00,578 They're either guilty of something... 624 00:51:01,707 --> 00:51:03,518 or is a whistleblower. 625 00:51:11,457 --> 00:51:12,618 Hello, I'm Senior Policeman Lee Yoon Seung. 626 00:51:12,618 --> 00:51:13,988 - The one who called you. - Hello. 627 00:51:14,087 --> 00:51:17,998 I was wondering if you remembered who gave you this. 628 00:51:18,928 --> 00:51:20,368 I do. 629 00:51:20,998 --> 00:51:23,468 Usually, the senders hand me the parcels themselves. 630 00:51:23,868 --> 00:51:25,667 But this person told me the passcode to the locker... 631 00:51:25,667 --> 00:51:26,837 where the parcel was at. 632 00:51:27,067 --> 00:51:29,067 Do you remember their voice? 633 00:51:29,908 --> 00:51:31,007 It was a woman. 634 00:51:39,547 --> 00:51:41,518 It's different from what he said. 635 00:51:41,848 --> 00:51:44,087 It looks like a teenage boy. 636 00:51:53,598 --> 00:51:55,667 - Zoom into her. - Okay. 637 00:52:01,738 --> 00:52:02,908 Ms. Yoon? 638 00:52:04,877 --> 00:52:05,977 See? 639 00:52:06,308 --> 00:52:08,007 It's someone you know. 640 00:52:08,808 --> 00:52:10,477 Who's this Ms. Yoon? 641 00:52:16,848 --> 00:52:18,718 Screenshot that, and send it to this number. 642 00:52:18,718 --> 00:52:21,058 - Put me down as the sender. - Okay. 643 00:52:21,058 --> 00:52:22,658 - I'll be back. - Okay. 644 00:52:28,598 --> 00:52:30,837 (Detective Do Hyeon Jin) 645 00:52:38,038 --> 00:52:40,348 (Detective Do Hyeon Jin) 646 00:52:45,147 --> 00:52:46,678 I'm in a meeting. 647 00:52:48,118 --> 00:52:49,587 What is it? 648 00:52:50,357 --> 00:52:52,118 Did you receive the photo? 649 00:52:52,187 --> 00:52:54,227 I want to know about the skeleton on the mountain. 650 00:53:05,667 --> 00:53:06,698 Sir. 651 00:53:07,207 --> 00:53:09,067 It seems like Yoon Ji Hye sent the article... 652 00:53:09,067 --> 00:53:10,937 about the skeleton to Hyeon Jin. 653 00:53:11,738 --> 00:53:12,977 Did anyone else try to contact her? 654 00:53:13,138 --> 00:53:15,147 No, sir. Her call log is clean. 655 00:53:15,408 --> 00:53:16,848 Keep it on. 656 00:53:17,647 --> 00:53:21,288 I'm sure Ko Hyeon Woo won't neglect her like this. 657 00:53:21,488 --> 00:53:23,857 If Number 88 is also on their side, 658 00:53:26,058 --> 00:53:27,428 one of them will come. 659 00:53:39,868 --> 00:53:41,908 The number you have called... 660 00:53:54,248 --> 00:53:55,948 We can't leave them to die again. 661 00:53:56,288 --> 00:53:57,788 Please call for Number 88. 662 00:54:14,268 --> 00:54:16,138 (A Skeleton Found at a Mountain Nearby Hansol Orphanage) 663 00:54:20,977 --> 00:54:23,448 Children disappeared from Hansol Orphanage, 664 00:54:24,047 --> 00:54:27,147 a child's skeleton was found in that place 14 years ago, 665 00:54:27,218 --> 00:54:29,687 and that article can't be found on any search portal now. 666 00:54:32,917 --> 00:54:37,158 (A Skeleton Found at a Mountain Nearby Hansol Orphanage) 667 00:54:40,027 --> 00:54:41,368 (You have received a message.) 668 00:54:47,067 --> 00:54:49,238 (Gyeonggi Province, Pajoong-si, Nanam-gu, Youngpo-dong 83) 669 00:54:52,578 --> 00:54:53,707 (This is the children's surgery room.) 670 00:54:53,707 --> 00:54:55,678 (Show this to Number 88.) 671 00:55:00,748 --> 00:55:03,618 (You can talk to him yourself.) 672 00:55:18,268 --> 00:55:19,937 Children are still getting killed. 673 00:55:21,167 --> 00:55:22,437 Find them if you want to know. 674 00:55:28,647 --> 00:55:30,917 Can I speak with Ms. Yoon Ji Hye? 675 00:55:31,317 --> 00:55:33,317 She's currently on a business trip. 676 00:55:33,917 --> 00:55:34,917 I see. 677 00:55:46,498 --> 00:55:49,268 Detective Lee, can you track the number I gave you? 678 00:55:49,268 --> 00:55:50,328 I can't reach her. 679 00:56:42,547 --> 00:56:45,288 Had I known sooner that Yoon Sung Hye was your sister, 680 00:56:46,757 --> 00:56:48,888 I would've sent you to her. 681 00:56:49,928 --> 00:56:51,897 You will never succeed. 682 00:56:53,498 --> 00:56:55,567 The world won't forgive you. 683 00:56:58,968 --> 00:57:01,768 The world won't know about this. 684 00:57:03,038 --> 00:57:04,107 And... 685 00:57:04,977 --> 00:57:06,707 even if this gets exposed, 686 00:57:07,808 --> 00:57:11,178 there are many greedy individuals in this world. 687 00:57:11,848 --> 00:57:15,388 They will make sure this gets covered up. 688 00:57:21,058 --> 00:57:24,098 Will Ko Hyeon Woo come for you? 689 00:57:25,357 --> 00:57:27,667 Or will it be Number 88? 690 00:57:51,587 --> 00:57:52,888 We did see each other... 691 00:57:53,788 --> 00:57:55,828 although we couldn't share the happiness of being reunited. 692 00:58:09,968 --> 00:58:11,437 This looks like Su Hyeon's car. 693 00:58:17,518 --> 00:58:18,547 - What is it? - Sir. 694 00:58:18,777 --> 00:58:20,888 Your daughter is here. 695 00:58:24,518 --> 00:58:26,658 - Where's Ko Hyeon Woo or Number 88? - She's here alone. 696 00:58:27,727 --> 00:58:28,788 What should we do? 697 00:58:28,857 --> 00:58:31,428 It'll only cause trouble if she finds out about this place. 698 00:58:32,328 --> 00:58:34,768 - Tell her to go back. - Yes, sir. 699 00:59:25,018 --> 00:59:26,218 (Do Hyeon Jin) 700 00:59:31,687 --> 00:59:33,988 (Do Hyeon Jin) 701 00:59:36,488 --> 00:59:37,498 Yes? 702 00:59:37,627 --> 00:59:40,897 Are you in Yeongpo-dong? I think I saw your car. 703 01:00:24,437 --> 01:00:25,808 (Kill It) 704 01:00:26,777 --> 01:00:28,678 Quit hiding and show yourself. 705 01:00:29,448 --> 01:00:31,678 I'll bury you alongside Yoon Ji Hye. 706 01:00:32,448 --> 01:00:35,448 What if someone wanted to expose Saehan FT Bio? 707 01:00:36,547 --> 01:00:39,087 What if he didn't kill his family but was wrongly accused? 708 01:00:40,058 --> 01:00:41,488 He probably wanted revenge. 709 01:00:41,957 --> 01:00:43,658 Tell me everything you know about me. 710 01:00:44,627 --> 01:00:47,567 Once you follow through with my requests, 711 01:00:47,998 --> 01:00:49,797 you'll naturally find out. 712 01:00:50,897 --> 01:00:51,937 Why me? 713 01:00:52,498 --> 01:00:53,937 Why did you drag me into this?