1 00:01:26,550 --> 00:01:30,930 28 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு... 2 00:01:31,931 --> 00:01:33,182 டிசம்பர் 2022 3 00:01:33,265 --> 00:01:36,143 என் ராணுவ வாழ்வு பற்றி எனக்கு பெருமை, இரு சுற்று 4 00:01:36,227 --> 00:01:38,270 செய்தேன், ஆனால் அது என் வாழ்வல்ல. 5 00:01:38,354 --> 00:01:40,689 ஆர்மி ஆய்வு கூடம் தான் எனக்கு விருப்பம். 6 00:01:40,773 --> 00:01:45,653 ஜி ஐ பில் உபயோகித்து நான் கால் ஸ்டேட் சென்று இப்போ பள்ளியில் பயாலஜி கற்று தறேன். 7 00:01:45,736 --> 00:01:48,739 சரி, டான், ஆர்த்தர் இன்னும் திட்டத்தை பரிசீலிக்கிறார். 8 00:01:48,823 --> 00:01:52,326 நல்லது, ஆனா புதிய தரவுகள் இருக்கு மற்றும் அருகே இருக்கேன். 9 00:01:52,409 --> 00:01:55,412 -புதிய முன்மொழிவு தரணும். -ஹோல்டில் வைக்கிறேன். 10 00:01:59,416 --> 00:02:02,002 முரி? முரி? 11 00:02:03,087 --> 00:02:05,840 நீங்க என் குழந்தை இல்லை. முரியை பார்த்தீங்களா? 12 00:02:05,923 --> 00:02:07,174 -வரேன்! -இதை பிடி? 13 00:02:07,258 --> 00:02:09,426 மிஷன்: சமையலறைக்கு இவற்றை கொண்டு செல். 14 00:02:09,510 --> 00:02:11,303 -சரி, சார்! -நல்லது. நட! 15 00:02:11,387 --> 00:02:12,680 -நல்ல பார்ட்டி. -நன்றி. 16 00:02:12,763 --> 00:02:14,932 -இடம் அற்புதமாய் மணக்கிறது! -நன்றி. 17 00:02:15,015 --> 00:02:18,227 உலகக்கோப்பையின் இந்த இறுதிப் போட்டி சூடேறுகிறது. 18 00:02:18,310 --> 00:02:19,562 பிட்சில் ஓடுகிறார்... 19 00:02:19,645 --> 00:02:20,855 ஹே, ஃபாரஸ்டர்! 20 00:02:20,938 --> 00:02:23,023 -டானை தனியே அழைத்து போறேன். -மன்னிக்கவும். 21 00:02:23,107 --> 00:02:25,860 கிறிஸ்துமஸ் நாப்கின்கள் காலியாச்சு. 22 00:02:25,943 --> 00:02:30,072 இருப்பது,"ஐ ம் ஜஸ்ட் ஹியர் ஃபார் தி பூஸ்" இல்ல " ஹாப்பி 70த் பர்த்டே." 23 00:02:30,155 --> 00:02:31,615 -ஹாப்பி 70த் உபயோகி. -சரி. 24 00:02:31,699 --> 00:02:34,702 நான் ஹோல்டில் இருக்கேன். அவங்க ஆர்த்தரை தேடறாங்க. 25 00:02:34,785 --> 00:02:37,204 -இப்போவா? -நடக்கிறது. இப்போ. 26 00:02:37,288 --> 00:02:40,666 உன் அழகான முகத்தில் குத்து விட போறேன். 27 00:02:40,749 --> 00:02:44,336 இது தான் அந்த அழைப்பு. நான் இறுதி சுற்றில் இருக்கேன். 28 00:02:44,712 --> 00:02:47,673 இது ஒரு உண்மையான ஆய்வகத்தில் நிஜமான வேலை. என் கனவு. 29 00:02:47,756 --> 00:02:51,343 சரி, முரியின் கனவு நீ அவளுடன் விளையாட்டு பார்ப்பது. 30 00:02:51,427 --> 00:02:52,303 ஹாய். 31 00:02:56,599 --> 00:02:59,518 -விளையாட்டு முடியும் முன் வந்திடுவேன். -சரி. 32 00:02:59,602 --> 00:03:00,769 இது என்ன? 33 00:03:01,937 --> 00:03:05,441 அது... உன் அப்பா முரிக்கு ஒரு கிறிஸ்துமஸ் கார்ட் அனுப்பினார். 34 00:03:06,066 --> 00:03:08,027 நாளை அதைப் பற்றி பேசலாமா? 35 00:03:08,736 --> 00:03:12,615 -பேப், நாம் அதை பற்றி பேசுவோம் - என்ன? -நாம் அதை பற்றி பேச வேண்டாம். 36 00:03:12,698 --> 00:03:14,366 அவர் ஒரு தாத்தாவா இருக்கார். 37 00:03:14,450 --> 00:03:18,162 அவர் உன் கணவரை கைவிடப்பட்ட போது அந்த உரிமையை இழந்தார். 38 00:03:19,371 --> 00:03:22,499 பேப், யாரும் என் டுனா சாண்டா சாப்பிடல. 39 00:03:23,042 --> 00:03:25,294 நான் திரும்பும் போது, புதிய வேலை இருக்கும். 40 00:03:25,377 --> 00:03:27,463 உன் டுனா சாண்டாவை முழுக்க சாப்பிடறேன். 41 00:03:28,172 --> 00:03:29,548 -ஹே, டான்! -பை. 42 00:03:29,632 --> 00:03:31,967 -ஆர்த்தர். ஹே. -நீ கூப்பிட்டதில் சந்தோஷம். 43 00:03:32,718 --> 00:03:35,512 -இது மிக போட்டியான பணிநிலை. -சரி, சார். 44 00:03:35,596 --> 00:03:37,431 அனுபவம் தான் எல்லாம். 45 00:03:37,514 --> 00:03:41,894 எனக்கு தலைமை அனுபவம் உள்ளது. நான் ஈராக்கில் போர் மிஷன்கள் நடத்தினேன். 46 00:03:41,977 --> 00:03:45,481 -அது உபயோகம் ஆகுமா? -பள்ளியில் கற்பிக்க உதவுது. 47 00:03:45,564 --> 00:03:48,734 நீங்கள் ஒரு நல்ல தேர்வாளர். 48 00:03:49,818 --> 00:03:53,280 தனியார் துறை அனுபவம்தான் உங்களுக்கு இல்லை. 49 00:03:53,364 --> 00:03:56,492 நாங்கள் அதை முக்கியமாக எதிர்பார்க்கிறோம். 50 00:03:56,575 --> 00:03:57,451 நண்பர்களே... 51 00:03:57,534 --> 00:04:00,537 அதனால் நாங்கள் கடுமையான முடிவு செய்ய வேண்டியிருந்தது. 52 00:04:01,747 --> 00:04:03,415 வேறு ஒருவரை தேர்ந்தோம். 53 00:04:04,541 --> 00:04:09,546 அவரது பின்னணி மற்றும் கல்வி, எங்களுக்கு நல்ல பொருத்தம். 54 00:04:10,923 --> 00:04:13,175 மன்னிக்கவும், டான். வாழ்த்துக்கள். 55 00:04:19,515 --> 00:04:20,516 ஆமாம். 56 00:04:29,733 --> 00:04:31,443 ஏன்னா நீ அந்த ஆள் இல்லை. 57 00:04:31,902 --> 00:04:33,529 நீ ஒரு முட்டாள். 58 00:04:42,705 --> 00:04:43,706 மன்னிக்கவும்! 59 00:04:48,502 --> 00:04:50,963 குழந்தைகள் அறிவியல் கலைக்களஞ்சியம் 60 00:04:55,384 --> 00:04:56,343 என்ன நடந்தது? 61 00:04:59,179 --> 00:05:02,349 நாம் கத்தாரில் முதல் உலகக்கோப்பையில் இருக்கோம். 62 00:05:02,433 --> 00:05:04,143 செல்மான் வாக்ஸ்மான் யார் தெரியுமா? 63 00:05:05,227 --> 00:05:06,061 தெரியும். 64 00:05:10,107 --> 00:05:13,235 காசநோய் தடுப்பூசி கண்டுபிடித்தார். 65 00:05:14,445 --> 00:05:15,320 நிஜமா? 66 00:05:15,404 --> 00:05:17,990 எங்க கண்டு பிடிச்சார் தெரியுமா? 67 00:05:18,073 --> 00:05:19,241 நீ சொல்லு. 68 00:05:19,324 --> 00:05:21,493 மண்ணில புழு மற்றும் மலத்தோட. 69 00:05:23,912 --> 00:05:25,873 இந்த நகரத்தின் அபரிதமான சூடு 70 00:05:25,956 --> 00:05:29,251 கோடைகாலத்தில் விளையாடுவதை சாத்தியமற்றது ஆக்குகிறது. 71 00:05:29,334 --> 00:05:34,882 அங்கு கால்பந்து விளையாடும், அவர்களை பார்? அவர்கள் உலகிலேயே சிறந்தவர். 72 00:05:34,965 --> 00:05:36,383 நம்ப முடிகிறதா? 73 00:05:36,467 --> 00:05:38,427 -நான் சிறந்தவளாய் இருக்கணும். -ஆம்? 74 00:05:39,178 --> 00:05:41,263 நீங்கள் அறிவியலில் இருப்பது போல். 75 00:05:42,139 --> 00:05:43,891 நான் அறிவியலில் இருப்பது போல். 76 00:05:46,101 --> 00:05:48,395 சிறந்தவளாய் இருக்க என்ன செய்யணும் தெரியுமா? 77 00:05:48,812 --> 00:05:51,774 நீயே உன்கிட்ட சொல்லிக்கனும், "நான் செய்வேன்..." 78 00:05:53,650 --> 00:05:58,572 நல்லா யோசிக்கனும்..,"யாரும் செய்ய விரும்பாததை நா செய்வேன்." 79 00:06:01,158 --> 00:06:02,201 புரியுதா? 80 00:06:08,832 --> 00:06:11,627 என் வாழ்கையில் சிறப்பா நான் ஏதோ செய்யணும். 81 00:06:13,504 --> 00:06:15,506 எல்லாம் சரியா ஆயிடும், அப்பா. 82 00:06:22,888 --> 00:06:25,849 நன்றி கண்ணே. இந்த ஒருவார்த்த போதும். 83 00:06:27,351 --> 00:06:30,521 அத நான் உனக்கு சொல்லனும், 84 00:06:30,604 --> 00:06:32,231 மாத்தியல்ல. 85 00:06:32,314 --> 00:06:34,817 மூலையிலிருந்து கிக். இதுவே முடிவாக இருக்கலாம் 86 00:06:34,900 --> 00:06:37,611 வருகிறது-- கோலி தட்டி விடுகிறார். 87 00:06:37,694 --> 00:06:38,821 அது பைசைகில் கிக்! 88 00:06:39,404 --> 00:06:41,240 -அப்பா, பாருங்க! -ஒரு நிமிடம் இரு! 89 00:06:41,323 --> 00:06:45,369 அவர் தனியாக இருக்கிறார். அவருக்குப் பின்னால் ஒரே ஒரு டிஃபெண்டர். 90 00:06:45,452 --> 00:06:48,705 பிட்சை நோக்கி நகர்துகிறார். முடியுமா அவரால்? 91 00:06:48,789 --> 00:06:49,915 ஆம், அவர்-- 92 00:07:30,289 --> 00:07:33,125 ...பிட்சில் ஆயுதம் தாங்கிய ஆண்களும் பெண்களும். 93 00:07:45,929 --> 00:07:47,431 நாம் இணைந்தோம். 94 00:07:47,514 --> 00:07:48,849 நன்றாக புரிந்தது. 95 00:07:49,308 --> 00:07:50,642 பிரச்சினையில்லை. 96 00:07:56,565 --> 00:08:01,737 நாங்கள் நீங்கள்தான், முப்பது ஆண்டுகள் கழித்து. 97 00:08:01,820 --> 00:08:02,905 ஒன்றுமில்லை, கண்ணே. 98 00:08:02,988 --> 00:08:05,282 நாங்கள் போர் செய்கிறோம். 99 00:08:06,200 --> 00:08:07,951 எங்கள் எதிரி மனிதர் அல்ல. 100 00:08:09,119 --> 00:08:11,205 நாங்க தோற்கிறோம். 101 00:08:11,747 --> 00:08:15,500 எதிர்காலத்தில் 11 மாதங்களில் அனைத்து மனிதர்களும் 102 00:08:15,584 --> 00:08:18,086 பூமியிலிருந்து அழிக்கப்படுவர், 103 00:08:18,712 --> 00:08:22,674 நீங்கள் உதவினால் ஒழிய. 104 00:08:24,426 --> 00:08:26,470 எங்களுக்கு நீங்கள் தேவை, 105 00:08:26,553 --> 00:08:31,683 எங்க தந்தைகள், தாய்மார்கள், மற்றும் தாத்தா பாட்டி. 106 00:08:31,767 --> 00:08:35,896 நாங்க இந்த போர்ல வெற்றி பெற 107 00:08:35,979 --> 00:08:38,857 நீங்க ஆதரவா இருந்து எங்களுடன் சேர்ந்து போரிட வேண்டும். 108 00:08:38,941 --> 00:08:40,359 இது என்ன தமாஷா? 109 00:08:40,943 --> 00:08:45,489 நீங்கள் எங்கள் கடைசி நம்பிக்கை. 110 00:08:47,950 --> 00:08:52,579 தி டுமாரோ வார் 111 00:08:53,288 --> 00:08:58,252 பன்னிரண்டு மாதம் முன், இந்த வார்த்தைகள் வாழ்க்கையை எப்படி மாற்றும் என்று தெரியாது. 112 00:08:58,794 --> 00:09:02,047 உடனேயே உலக ராணுவங்களை எதிர்காலத்திற்கு அனுப்ப 113 00:09:02,130 --> 00:09:04,466 ஜம்ப் வசதிகள் நிறுப்பட்டன 114 00:09:04,549 --> 00:09:06,551 வைட்ஸ்பைக்ஸுடன் போரிட. 115 00:09:06,635 --> 00:09:09,972 முதல் 1000 வீரர்கள் எதிர்கால 28 வருடங்களுக்குள் போகிறார். 116 00:09:10,055 --> 00:09:12,474 நாம் அவர்கள் திரும்புவதற்கு காத்திருப்போம். 117 00:09:13,225 --> 00:09:18,021 ஏழு நாட்களுக்கு பின், நம்பிக்கைகள் சிதறின, சிலரே உயிர் பிழைத்தனர். 118 00:09:18,105 --> 00:09:21,441 ராணுவத்தில் 50% மட்டுமே ஜம்ப் செய்ய தகுதி பெற்றதால், 119 00:09:21,525 --> 00:09:24,111 போருக்கு உதவ பொதுமக்கள் தேவைப்பட்டனர், 120 00:09:24,194 --> 00:09:28,490 உலக தலைவர்கள் முதல் உலக ட்ராஃப்டை செய்ய ஒப்புக்கொண்டனர். 121 00:09:28,573 --> 00:09:30,242 நேற்று, அவங்க பொதுமக்கள் 122 00:09:30,325 --> 00:09:32,786 -நாங்கள்தான் நீ. -இன்றைக்கு வீரர்கள். 123 00:09:32,869 --> 00:09:36,331 ஆயிரக்கணக்கான பொதுமக்கள் வீரர்கள் அனுப்பபட்டாலும் 124 00:09:36,415 --> 00:09:41,169 பின்கால ஜனத்தொகை 500,000 க்கும் குறைவாக இருக்கு. 125 00:09:41,253 --> 00:09:44,172 ட்ராஃப்டில் செல்பவர்கள் பிழைப்பது 20%க்கும் குறைவாக 126 00:09:44,256 --> 00:09:46,550 இருப்பதால் "இது தேவையா?" என்கிறார்கள். 127 00:09:46,633 --> 00:09:49,052 போருக்கு எதிரான இயக்கம் சூடு பிடிக்கிறது. 128 00:09:49,136 --> 00:09:51,513 உலக அளவில் எதிர்ப்புகள் கிளம்பின. 129 00:09:51,596 --> 00:09:55,559 "நீங்கள் இறப்பதற்கு வருந்தறோம்" என்று சொல்லிடலாமா? 130 00:09:55,642 --> 00:10:00,230 இன்னும் நடக்காத போருக்காக ஏன் சண்டையிட வேண்டும்? 131 00:10:00,314 --> 00:10:03,150 நம் குழந்தைகள் இறக்கிறார்கள். 132 00:10:03,233 --> 00:10:06,570 உலகத்திலிருந்து அவர்கள் அழிவதை அனுமதிக்க முடியாது. 133 00:10:06,653 --> 00:10:08,322 பொதுமக்கள்ளை சேர்க்கணும், 134 00:10:08,405 --> 00:10:11,700 சண்டையிட மற்றும் இந்த பிரச்சினைக்கு முடிவு காண. 135 00:10:11,783 --> 00:10:14,369 ஏலியன்களை தடுக்க நாம் எல்லாம் செய்ய வேண்டும். 136 00:10:14,453 --> 00:10:17,039 மனித இனத்தை காப்பாற்ற இது கடைசி சந்தர்ப்பமாகலாம். 137 00:10:17,122 --> 00:10:20,334 உங்களை ட்ராஃப்ட் செய்ய விடாதீர்கள்! எடுத்துகொள்ள விடாதீர்! 138 00:10:20,417 --> 00:10:22,294 உனக்கு கெட்ட கனவு வந்துது. 139 00:10:22,377 --> 00:10:25,589 -நீங்க அவங்ககூட போகக்கூடாது! -ஒண்ணும் ஆகல. மூச்சு விடு. 140 00:10:25,672 --> 00:10:29,634 மூச்சு விடு. பெரிய மூச்சு விடு. சரியா, அப்பா? 141 00:10:29,718 --> 00:10:34,264 ஆமாம், உள்ள, வெளிய. 142 00:10:35,432 --> 00:10:36,892 ஆமாம். 143 00:10:37,434 --> 00:10:40,187 மூச்சு உன் ரத்தத்துக்கு என்ன குடுக்குது? 144 00:10:40,270 --> 00:10:44,149 -ஆக்சிஜன். -ஆக்சிஜன். நல்லது. உனக்கு அது தேவை. 145 00:10:44,232 --> 00:10:47,235 -ஆக்சிஜன் சக்தி தருவது... -மூளைக்கு. 146 00:10:47,319 --> 00:10:48,945 -உன்னோட மூளைக்கு. - ரொம்ப சுலபம். 147 00:10:49,029 --> 00:10:51,406 ரொம்ப சுலபமா? சரி. 148 00:10:51,490 --> 00:10:54,409 மூச்சு விடுதல் ஆக்சிஜனை என்னவா மாற்றுது? 149 00:10:55,577 --> 00:10:56,912 கார்பன் டை ஆக்சைட். 150 00:10:56,995 --> 00:11:00,332 -அதுக்கு இன்னொரு பெயர் என்ன? -சிஓ2. 151 00:11:00,415 --> 00:11:02,876 சரி, உனக்கு... 152 00:11:03,377 --> 00:11:06,421 உனக்கு உடல் வழி சவால் தேவை. இது எப்படி? 153 00:11:07,214 --> 00:11:11,093 என்னை பலமா இறுக்கு. எனக்கு வலிக்க வை. 154 00:11:16,014 --> 00:11:18,642 அவ்வளோ பலமா இல்ல. 155 00:11:19,184 --> 00:11:21,103 புத்தகத்தை 47 வது பக்கம் திறந்தால்... 156 00:11:21,770 --> 00:11:25,774 ஃபோடோஸிந்தஸிஸ் பத்தியும் க்ளோரோஃபில்லோட அருமையை பத்தி சொல்லுது. 157 00:11:25,857 --> 00:11:27,776 சுவாரஸ்யமான விஷயம். 158 00:11:27,859 --> 00:11:31,113 தொப்பியிலேந்து முயல் எடுக்கிற மாதிரி இல்ல ஆனா இது மாயம். 159 00:11:31,196 --> 00:11:34,783 நம்ப வெளில விடற காத்தை மரங்கள் உள்ள இழுக்குது. 160 00:11:36,034 --> 00:11:40,997 நீங்க வாயடைச்சு போயிட்டீங்க ஏன்னா இது அவ்வளோ சுவாரசியம். 161 00:11:52,509 --> 00:11:54,177 சரி, 162 00:11:55,303 --> 00:11:58,890 வேற ஏதாவது பற்றி பேசணுமா? அப்படியே செய்வோம். 163 00:11:59,724 --> 00:12:03,812 உங்களை எது உற்சாகப்படுத்துது? யாராவது? எத பத்தி பேசணும்? 164 00:12:06,940 --> 00:12:08,275 யாராவது? 165 00:12:12,946 --> 00:12:15,615 நிஜமா? மார்டினை தவிற யாராவது? 166 00:12:16,908 --> 00:12:20,328 -மார்டினுக்கு எத பத்தி பேசணும்? -பழங்காலத்து எரிமலைகள். 167 00:12:20,412 --> 00:12:21,997 பழங்காலத்து எரிமலைகள். 168 00:12:22,080 --> 00:12:24,374 எரிமலைகள் இயற்கையின் கோபம். 169 00:12:24,458 --> 00:12:28,587 போன விஞ்ஞான விழாவில் நீ காமிச்ச. 170 00:12:28,670 --> 00:12:29,963 என்ன அர்த்தம்? 171 00:12:30,755 --> 00:12:32,591 -எதுக்கு என்ன அர்த்தம்? -எதுக்காக. 172 00:12:32,674 --> 00:12:35,177 பள்ளி. மார்க். கல்லூரி. எல்லாம் மடத்தனம். 173 00:12:35,260 --> 00:12:38,013 புது எண்ணிக்கை கணிப்புகளை பார்த்தோம். 174 00:12:39,389 --> 00:12:42,184 நாம் தோற்கிறோம், அவ்வளவுதான். 175 00:12:42,267 --> 00:12:43,977 ஏலியன்கள் நம்மை எல்லாம் கொல்லும். 176 00:12:44,060 --> 00:12:47,856 அது 2051 லிருந்து வந்த எண்கள். இப்பத்திலிருந்து 30 வருஷம் தள்ளி. 177 00:12:47,939 --> 00:12:53,737 அதுனால? ஒவ்வொரு வாரமும் ஆயிரக்கணக்குல மக்களை எடுத்துக்கறாங்க. 178 00:12:53,945 --> 00:12:56,490 என் மாமா, டினாவோட அம்மா. 179 00:12:57,616 --> 00:13:00,327 -அவங்க போயிட்டாங்க. -கேளுங்க. 180 00:13:02,329 --> 00:13:04,039 அது மோசமா தெரியுது, 181 00:13:04,122 --> 00:13:07,083 ஆனா இப்போ உலகத்துக்கு என்ன தேவைன்னா, 182 00:13:07,167 --> 00:13:08,877 அது விஞ்ஞானிகள். 183 00:13:11,922 --> 00:13:14,049 நாம கண்டுபிடிக்கறதை நிறுத்தக்கூடாது. 184 00:13:14,132 --> 00:13:16,092 அப்படித்தான் பிரச்சினையை தீர்க்கணும். 185 00:13:16,885 --> 00:13:18,678 விஞ்ஞானம் முக்கியமானது. 186 00:13:19,304 --> 00:13:21,056 அதனால நம்ப உஷாரா இருக்கணும். 187 00:13:25,977 --> 00:13:28,271 எச்சரிக்கை - உங்கள் எம் இ பி எஸ் அலுவலகத்தில் ட்ராஃப்ட் பற்றி சொல்லவும் 188 00:13:29,356 --> 00:13:32,943 இது நம்ப போர் இல்ல. நம்ப போர் இல்ல. 189 00:13:40,992 --> 00:13:43,411 -ஜேம்ஸ் டானியல் ஃபாரெஸ்டர் ஜூனியர். -ஆம். 190 00:13:43,828 --> 00:13:46,790 -நீ ஜேம்ஸா இல்ல ஜிம்மா? -டான். நடுப்பெயர். 191 00:13:46,873 --> 00:13:48,917 -பிறப்பு அத்தாட்சி. பாஸ்போர்ட். -இதோ. 192 00:13:49,000 --> 00:13:52,420 அது எல்லாம் இருக்கணும். மேலும் என் ஊழிய ஒப்பந்தம். 193 00:13:52,504 --> 00:13:55,340 உக்காருங்க, ப்ளீஸ்? அங்க அப்படி. 194 00:13:55,423 --> 00:13:56,758 -சரி. -நன்றி. 195 00:13:56,841 --> 00:13:58,552 சட்டையை கழட்டுங்க. 196 00:13:58,635 --> 00:13:59,886 சட்டையையா? 197 00:14:00,595 --> 00:14:02,097 பொறு. இது எதுக்கு? 198 00:14:04,015 --> 00:14:05,141 ஓரு சோதனை. 199 00:14:15,151 --> 00:14:18,446 கொஞ்சம் அதிக நெருக்கம், ஆனா பரவாயில்லை. 200 00:14:19,823 --> 00:14:23,618 சீட்பெல்ட், சரி. இது என்ன, கார் ஓட்டும் பரிட்சையா? 201 00:14:23,702 --> 00:14:24,744 அது இல்ல. 202 00:14:25,662 --> 00:14:27,414 பின் காலத்துல ஜோக்குகள் இல்லையா? 203 00:14:27,497 --> 00:14:30,125 -உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கா? -மேல பார். 204 00:14:30,208 --> 00:14:33,086 -ஒரு பொண்ணு. -அவ பிறப்பு அத்தாட்சி இல்லையே. 205 00:14:33,169 --> 00:14:34,546 -அதுல இல்ல? -இல்ல. 206 00:14:34,629 --> 00:14:37,465 அவ சர்டிஃபிகேட் வேணும்னு நினைக்கல. 207 00:14:37,549 --> 00:14:38,633 அது தேவை இல்லை. 208 00:14:38,717 --> 00:14:40,969 -நீங்க போரில் இறந்தா... -கைகள் நேரா. 209 00:14:41,052 --> 00:14:44,222 ...உங்க குடும்பத்துக்கு ஒரு மில்லியன் தரப்படும். 210 00:14:44,306 --> 00:14:47,058 உங்க குடும்ப யார்னு ஊர்ஜித படுத்த வேண்டாமா? 211 00:14:47,142 --> 00:14:50,687 -ஆம், ஒரு நொடி பொறு. -ஜில்லுனு ஒரு உணர்வு வரும். 212 00:14:50,770 --> 00:14:52,856 என்ன சோதிக்கிறீங்க? 213 00:14:55,233 --> 00:14:56,901 கட்டாய ஆளெடுப்பு நிலை ஆக்டிவ் - 2 214 00:14:56,985 --> 00:14:58,820 ஜார்ஜியா மாவட்டம் இறப்பு அத்தாட்சி 215 00:14:59,863 --> 00:15:01,990 -அவன் டி ஓ டி... -ஏன் முணுமுணுக்கிறீங்க? 216 00:15:02,073 --> 00:15:03,408 புரிஞ்சுது. 217 00:15:05,201 --> 00:15:09,205 ஃபாரெஸ்டர், நீங்க ஆக்டிவ்-2 நிலைக்கு வந்துட்டீங்க. 218 00:15:09,289 --> 00:15:10,540 என்ன? 219 00:15:10,624 --> 00:15:13,126 கட்டாய ஆள் தேர்வுக்கு தேவையான எல்லாம் இருக்கு. 220 00:15:13,209 --> 00:15:16,546 கட்டாய ஆள் தேர்வுக்கு என்ன தேவை, நாடி துடிப்பா? 221 00:15:19,591 --> 00:15:24,846 அக்டோபர் 13, 2030, 11.23, ஈஸ்டர்ன் நேரம் போது 222 00:15:24,929 --> 00:15:26,306 இறப்பீர்கள் என்று இருக்கு. 223 00:15:29,100 --> 00:15:32,437 நான் ஏழு வருடங்களில் இறப்பேனா? 224 00:15:33,480 --> 00:15:35,523 -கடி. -எப்படி சாகிறேன். 225 00:15:35,607 --> 00:15:37,859 -தகவலை பகிரமுடியாது. -உங்களுக்கு தெரியுமா? 226 00:15:37,942 --> 00:15:39,861 -இதை கடி... -மன்னியுங்கள். 227 00:15:39,944 --> 00:15:41,821 ...நாக்கை துண்டிக்காம இருக்க. 228 00:15:41,905 --> 00:15:43,823 சொன்னத கேட்டு, கடிக்கிறீங்களா? 229 00:15:43,907 --> 00:15:46,076 கைய நகர்த்து இல்லன விரலை கடிச்சிடுவேன். 230 00:15:48,244 --> 00:15:50,664 இத கொஞ்சம் மெதுவா செய்யலாமா? 231 00:15:51,414 --> 00:15:54,709 இரு. ஒரு வினாடி மெதுவாக ஆக்கலாமா? 232 00:16:08,848 --> 00:16:11,768 இருங்க. இது என்ன... 233 00:16:14,270 --> 00:16:17,649 இந்த சாதனம் ஜம்ப் செய்ய உதவும் எதிர்கால போரில் இருந்து. 234 00:16:17,732 --> 00:16:19,526 உயிர் கையொப்பத்துடன் இசைக்கப்படும் 235 00:16:19,609 --> 00:16:22,779 உங்க சுற்று முடிந்த பின்னே கழட்ட முடியும். 236 00:16:22,862 --> 00:16:25,824 இந்த் ஜம்ப்-பேண்ட் உங்களை கண்காணிக்க உதவும். 237 00:16:25,907 --> 00:16:29,744 ட்ராஃப்டை உதாசீனபடுத்தினாலோ, சாதனத்தை கழட்ட முயற்சித்தாளோ 238 00:16:29,828 --> 00:16:31,788 சிறை படுத்த படுவீங்க, 239 00:16:31,871 --> 00:16:36,042 இல்ல உங்க மனைவியோ வயது முதிர்ந்த குழந்தையோ உங்க இடத்தை எடுத்துப்பாங்க. 240 00:16:36,209 --> 00:16:40,714 24 மணி நேரத்தில் உங்க விவகாரங்கலை சரி செய்துவிட்டு அடிபடை ட்ரெயினிங்க்கு வாங்க. 241 00:16:41,506 --> 00:16:43,633 கேள்விகள் எதாவது இருக்கா? 242 00:16:47,887 --> 00:16:49,222 நீங்க போகலாம். 243 00:17:02,318 --> 00:17:06,823 ஈராக்கில் நீங்க ஆர்மி ஸ்பெஷல் ஆப்ஸ் கமாண்டில் குழு தலைவரா இருந்தீங்க போல? 244 00:17:06,906 --> 00:17:08,992 ஆமாம். 15 வருடம் முன். 245 00:17:11,244 --> 00:17:14,497 உங்க சேவைக்கு நன்றி. மறுபடியும். 246 00:17:19,127 --> 00:17:21,504 யார் சொல்லபோறாங்க ஞாபகம் இருக்கிறதை? 247 00:17:22,797 --> 00:17:24,591 உங்க ஏழு நாட்கள் பற்றி. 248 00:17:26,009 --> 00:17:27,177 யாராவது? 249 00:17:32,682 --> 00:17:37,228 டெர்ரி, உனக்கு நினவில் இருப்பதை சொல்ல விரும்பறியா? 250 00:17:38,188 --> 00:17:39,189 அந்த க்ளிக் சத்தம். 251 00:17:42,776 --> 00:17:45,945 அது என் தலை விட்டு போக மாட்டேங்கிறது. 252 00:17:46,446 --> 00:17:49,491 ஒன்று ஆரம்பிக்குது, மத்தது சேர்ந்துகும். 253 00:17:50,784 --> 00:17:52,327 அப்பத்தான் புரிகிறது... 254 00:17:53,787 --> 00:17:55,288 அது நிக்கப் போறதில்லனு. 255 00:17:57,540 --> 00:17:59,167 எல்லாரும் சாகிற வரைக்கும். 256 00:18:10,470 --> 00:18:12,555 எத்தனை பேர் திரும்ப வராங்க தெரியுமா? 257 00:18:12,639 --> 00:18:15,725 ட்ராஃப்டீல 30% திரும்பறாங்க. தினமும் அவங்களோட பேசறேன் 258 00:18:15,809 --> 00:18:18,812 உணர்வதிர்ச்சி கோளாறால அவதியுற்று பேச கூட முடியறதில்ல. 259 00:18:18,895 --> 00:18:21,815 நீ தேர்வு செய்யும் இடத்தில் ஏன் வேலை செய்யலனு தெரியுது. 260 00:18:22,649 --> 00:18:23,608 நாம் ஓட போறோம். 261 00:18:24,442 --> 00:18:26,236 -இங்க வா. -நாம் ஓட போறோம். 262 00:18:26,319 --> 00:18:29,113 இதான் செய்ய போறோம். நாம் ஓடணும். 263 00:18:29,197 --> 00:18:31,574 அரசாங்கத்திலிருந்து எனக்கு ஓட தெரியாது. 264 00:18:31,658 --> 00:18:33,243 ஒட தெரிஞ்சவர தெரியும். 265 00:18:35,036 --> 00:18:35,912 இல்ல. 266 00:18:35,995 --> 00:18:37,789 நாம் செய்யணும். டான். 267 00:18:37,872 --> 00:18:39,707 அவர்கிட்ட எதுவும் கேட்க மாட்டேன். 268 00:18:39,791 --> 00:18:42,001 உனக்காக கேட்காத, எனக்காக கேளு. 269 00:18:42,085 --> 00:18:43,711 எனக்காக கேள். 270 00:18:45,421 --> 00:18:46,756 முரிக்காக கேள். 271 00:19:10,196 --> 00:19:11,281 ஹல்லோ? 272 00:19:18,079 --> 00:19:20,164 என்ன, என்னை சுட போறீங்களா? 273 00:19:20,248 --> 00:19:22,375 உன்னை அடையாளம் தெரியல. 274 00:19:22,458 --> 00:19:26,546 அந்த இரண்டுங்கெட்டான் தாடினால இருக்கணும். 275 00:19:26,629 --> 00:19:28,006 வளறு இல்ல எடு. 276 00:19:28,089 --> 00:19:31,134 அது என் தாடி. அதனால அடையாளம் தெரியலையா? 277 00:19:33,595 --> 00:19:36,472 -புதுசா சாதனம் கிடைச்சுதா? -உங்களுக்கும். 278 00:19:36,556 --> 00:19:39,392 டெசர்ட் ஈகிள்.50 கால். நல்லா இருக்கு. 279 00:19:39,475 --> 00:19:40,977 ஆமாம். வேலைய செய்யுது. 280 00:19:42,729 --> 00:19:46,441 உனக்கு சின்ன உறுப்பு இல்லனு உலகை நம்ப வைக்கிறதா? 281 00:19:46,524 --> 00:19:47,901 இது என்ன? 282 00:19:47,984 --> 00:19:49,611 பிடிச்சிருக்கா? 283 00:19:49,694 --> 00:19:53,114 நீ ஓட்டி வந்ததோட பெரியவங்க மாடல். 284 00:19:53,197 --> 00:19:54,240 -உங்களோடதா? -ஆம். 285 00:19:54,324 --> 00:19:57,911 பின்னால ஒரு புல்லிட் மஸ்டாங்க் கூட இருக்கு. 286 00:19:57,994 --> 00:19:59,621 உன் காலத்துக்கு முன்னாடி போல. 287 00:20:00,079 --> 00:20:01,247 எனக்குக் காட்டு. 288 00:20:05,043 --> 00:20:06,210 சி-ஸீரிஸ். 289 00:20:07,795 --> 00:20:08,880 இரண்டாவது தலைமுறை. 290 00:20:10,173 --> 00:20:12,550 சென்சார் உன் நாடி துடிப்போட இசைந்திருக்கும். 291 00:20:17,805 --> 00:20:18,848 அதிர்ஷ்டவசமா, 292 00:20:21,017 --> 00:20:25,438 சுலபமா செய்ய கூடிய ஒரே ஆள் கிட்ட நீ வந்தே. 293 00:20:25,521 --> 00:20:27,774 இதை செய்யறப்ப நீங்க குடிக்காம இருக்கலாம். 294 00:20:27,857 --> 00:20:30,693 ஸ்டீவி நிக்ஸ் பிறந்த மேனியா வரணும்னு விரும்பறேன் 295 00:20:30,777 --> 00:20:33,237 ஒரு ஜாடி ஊறுகாய், ஒரு பாட்டில் பேபி ஆயிலோட. 296 00:20:34,530 --> 00:20:35,531 என்ன? 297 00:20:35,615 --> 00:20:38,910 ஆம். ரொம்ப யோசிக்காதே. ஏன் என் கிட்ட வந்தே? 298 00:20:38,993 --> 00:20:40,703 என் வேளைக்கு நல்ல விமர்சனம் கிடைச்சுதா? 299 00:20:41,704 --> 00:20:43,831 நீங்க இங்க என்ன செய்யறீங்கன்னு தெரியும். 300 00:20:43,915 --> 00:20:45,833 பொறியியல் முதுகலை பட்டமிருக்கு 301 00:20:45,917 --> 00:20:48,169 அமெரிக்க அரசாங்கம் பற்றி அலட்சியமும். 302 00:20:48,252 --> 00:20:50,672 அதோட வருவாய் வர வழி ஒன்னும் தெரியல. 303 00:20:50,755 --> 00:20:53,633 என்ன சொல்ற? ஒரு பணக்காரனுக்கு ப்ளேன் ரிப்பேர் பண்றேன். 304 00:20:53,716 --> 00:20:55,593 அவன்கிட்ட ஒரு சி-130 இருக்கு. 305 00:20:55,677 --> 00:20:59,889 அத வெச்சுதான் நீங்க ஜீப், டெஸர்ட் ஈகில் எல்லாம் வாங்கறீங்க, பெரிய ஆள். 306 00:21:08,731 --> 00:21:10,817 வையர் போட்டிருக்கேனானு பாக்கறீங்களா? 307 00:21:10,900 --> 00:21:13,152 ஆமாம். அப்படி தோணிச்சு. 308 00:21:13,236 --> 00:21:15,363 எதிர்பாராம வர, 309 00:21:15,446 --> 00:21:18,282 எனக்கு அரசு மேல இல்லாத நம்பிக்கை பத்தி பேசற, 310 00:21:18,366 --> 00:21:21,244 என் வருமானம் பத்தி. இது மாட்டி விடற மாதிரி இருக்கு. 311 00:21:21,327 --> 00:21:24,497 மாட்டி விடறதா? அது மாதிரி இருக்கா, பெர்ரி மேசன்? 312 00:21:24,580 --> 00:21:27,375 நீங்க அடுத்தடுத்து தி ஸோப்ரானோஸ் பார்க்கறீங்களா? 313 00:21:27,458 --> 00:21:31,421 அரசுகிட்ட உங்களை கொடுத்தா ட்ராஃப்டிலிருந்து தப்புவேன்னு நினைப்பா? 314 00:21:34,757 --> 00:21:37,260 உங்க ஜீப்பிலிருந்து ஃபெட்ஸ் வர போறாங்க. 315 00:21:37,760 --> 00:21:39,262 கேட்டுதா, நண்பர்களே? 316 00:21:39,929 --> 00:21:41,222 ஸ்டீவி நிக்ஸை அனுப்புங்க. 317 00:21:41,305 --> 00:21:43,599 பின்ன நீ எதுக்கு வர போற? 318 00:21:43,683 --> 00:21:46,561 ஒரு நாளும் என் உதவி உனக்கு தேவை இருக்கவில்ல. 319 00:21:48,021 --> 00:21:50,106 என் கிட்ட என்ன சொன்னீங்க? 320 00:21:51,607 --> 00:21:54,819 பல வருஷங்கள் இருந்தன. பத்தாண்டுகள்! 321 00:21:57,030 --> 00:21:59,782 உங்ககிட்ட வேண்டியது கொஞ்சம் உதவி. 322 00:22:07,582 --> 00:22:11,002 உன் மனைவியை புதைக்க கொஞ்சம் உதவி இருந்திருக்கலாம். 323 00:22:13,171 --> 00:22:14,714 ஒண்ணு சொல்றேன். 324 00:22:17,341 --> 00:22:20,636 உங்கம்மாக்கும் எனக்கும் நடுவில நடந்ததுபற்றி உனக்கு தெரியாது. 325 00:22:22,597 --> 00:22:24,432 வியட்நாம்லேந்து திரும்பினதும், 326 00:22:25,016 --> 00:22:26,476 நான் ரொம்ப இருண்ட... 327 00:22:27,643 --> 00:22:28,770 இடத்தில இருந்தேன். 328 00:22:34,025 --> 00:22:35,860 வெளில வர தெரியல. 329 00:22:37,653 --> 00:22:41,074 கோபத்துலேந்தும் வன்முறைலேந்தும் வெளியே வர முடியல. 330 00:22:42,784 --> 00:22:46,412 கட்டுப்படுத்த முடியல. என்னையே அடையாளம் தெரியலை. 331 00:22:50,416 --> 00:22:51,876 ஆனா நான் அபாயமானவன்னு... 332 00:22:54,045 --> 00:22:55,630 எனக்கு தெரியும். 333 00:22:56,547 --> 00:23:00,676 நான் உன்னை விட்டுட்டு போனதுனால நீ என்மேல கோபமா இருக்க, 334 00:23:00,760 --> 00:23:06,432 ஆனா சொல்றேன் கேளு, இருந்திருந்தா உனக்கும் உன் அம்மாக்கும் ரொம்ப 335 00:23:06,724 --> 00:23:08,142 மோசமாயிருந்திருக்கும். 336 00:23:08,726 --> 00:23:11,104 நீங்க எங்களுக்காக விட்டு போகலை. 337 00:23:14,857 --> 00:23:18,069 நீங்க ஒரு கோழை என்பதால விட்டு போனீங்க. 338 00:23:19,779 --> 00:23:21,656 நீங்க இன்னும் அப்படித்தான். 339 00:23:21,739 --> 00:23:24,617 கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்து அனுப்பறதை நிறுத்துங்க. 340 00:23:25,785 --> 00:23:27,745 உங்களுக்கு முரியை தெரிய போறதில்ல. 341 00:23:29,247 --> 00:23:31,124 இரண்டாவது வாய்ப்பு கிடைக்காது. 342 00:23:43,052 --> 00:23:45,179 நான் அந்த பாதியை மூட்டை கட்ட-- 343 00:23:45,263 --> 00:23:46,722 $400. 344 00:23:46,806 --> 00:23:49,934 ஒரு முறை $400 தான் எடுக்க விட்டாங்க 345 00:23:50,017 --> 00:23:52,603 ஆனா ஊரை விட்டு போகணும்னா... 346 00:23:53,271 --> 00:23:54,772 என்ன... ஹை. 347 00:23:54,856 --> 00:23:55,940 நீ நல்லா இருக்கியா? 348 00:24:05,408 --> 00:24:07,910 நான் போனா என்ன ஆகும்னு தெரியாது, 349 00:24:07,994 --> 00:24:11,372 ஆனா நான் இருந்தா நம் எல்லாருக்கும் என்ன ஆகும்னு தெரியும். 350 00:24:11,455 --> 00:24:13,833 சேர்ந்து முடிவு காணுவோம். 351 00:24:13,916 --> 00:24:15,543 எப்படி செய்யறதுன்னு தெரியும். 352 00:24:16,878 --> 00:24:19,755 அது ஏழு நாள். நான் பிழைச்சுப்பேன். நான் கடினமானவன். 353 00:24:19,839 --> 00:24:22,800 நீ கடினமானவனா? ஜலதோஷம் பிடிச்சா அழற ஆள்? 354 00:24:23,676 --> 00:24:24,886 ஆம். 355 00:24:26,095 --> 00:24:27,805 நீ அவகிட்ட சொல்லணும். 356 00:24:37,940 --> 00:24:39,525 நீ என்ன செய்யற? 357 00:24:39,609 --> 00:24:41,194 வாக்ஸின் தேடறேன். 358 00:24:43,196 --> 00:24:44,780 கிடைச்சுதா? 359 00:24:44,864 --> 00:24:46,073 இல்லை. 360 00:24:48,284 --> 00:24:50,077 தோண்டறது கஷ்டம். 361 00:24:50,161 --> 00:24:51,537 இது வந்து... 362 00:24:52,330 --> 00:24:54,999 நீ காலால செய்யறது சரி, 363 00:24:55,082 --> 00:24:59,837 இன்னும் பலம் குடுக்கணும், உபயோகிக்கணும், இது என்ன? 364 00:25:00,129 --> 00:25:01,255 ஆதாயம். 365 00:25:01,339 --> 00:25:03,925 ஆதாயம். மோசமானவனே. 366 00:25:04,008 --> 00:25:05,760 -அடச்சே. -நீங்க அதை செஞ்சீங்க. 367 00:25:05,843 --> 00:25:06,677 நாசம். 368 00:25:07,470 --> 00:25:10,139 அது இன்னும் ஆழமா புதைச்சிருக்கணும். 369 00:25:11,515 --> 00:25:15,186 நீ கேபிளை வெட்டினேன்னு அம்மாகிட்ட சொன்னா உனக்கு $10 தருவேன். 370 00:25:16,395 --> 00:25:17,313 இருபது. 371 00:25:17,396 --> 00:25:18,564 இருபதா? 372 00:25:19,565 --> 00:25:20,566 சரி. 373 00:25:21,359 --> 00:25:23,277 கை குடு. சரி. 374 00:25:32,995 --> 00:25:34,705 கேளு கண்ணு, 375 00:25:35,957 --> 00:25:37,583 நான் ஊருக்கு போகணும். 376 00:25:41,671 --> 00:25:43,172 ஒரு வாரம் போகணும். 377 00:25:46,342 --> 00:25:47,969 உங்களை ட்ராஃப்ட் செஞ்சாங்க. 378 00:25:51,973 --> 00:25:52,974 ஆம். 379 00:25:55,351 --> 00:25:56,394 ஆம். 380 00:26:00,231 --> 00:26:03,484 ஹே, ஹே, பரவயில்லை. கவலை வேண்டாம். 381 00:26:07,571 --> 00:26:09,282 உனக்கு ஒண்ணு தெரியணும். 382 00:26:10,741 --> 00:26:12,118 நான் திரும்ப வருவேன். 383 00:26:15,288 --> 00:26:16,497 சரி. 384 00:26:19,375 --> 00:26:21,085 உன்னை நேசிக்கறேன், கண்ணே. 385 00:26:28,259 --> 00:26:29,510 உங்களுக்கு, 386 00:26:30,511 --> 00:26:32,054 பொதுவா கொஞ்சம் இருக்கு. 387 00:26:33,806 --> 00:26:39,270 உங்க வயது, பால், தொழில், ஜாதி எதுவா இருந்தாலும். 388 00:26:40,313 --> 00:26:42,315 உங்க பின்னணி எதுவா இருந்தாலும், 389 00:26:42,398 --> 00:26:44,442 இப்ப நீங்க வீரர்கள். 390 00:26:45,276 --> 00:26:46,777 நீங்க தேவைக்கு பதிலளித்தீங்க. 391 00:26:48,195 --> 00:26:50,281 காலத்தை கடந்து தவிக்கிறவங்களுக்கு உதவப் போறீங்க. 392 00:26:51,907 --> 00:26:53,534 உங்க குழந்தைகளின் குரல், 393 00:26:55,328 --> 00:26:57,204 அவங்களுக்கு நீங்க தேவை. 394 00:26:59,373 --> 00:27:03,336 நீங்க இப்போ செய்யற தியாகம் அவங்களுக்காக. 395 00:27:04,879 --> 00:27:06,797 மனித வரலாற்றில் முதல் முறையாக, 396 00:27:06,881 --> 00:27:10,968 எல்லா தேசத்தின் ராணுவங்களும் ஒரே எதிரிக்கு எதிரா ஒன்று சேர்ந்திருக்காங்க. 397 00:27:11,677 --> 00:27:15,139 நான் சார்ஜென்ட் டையாஜ். நான் உங்க தோழி இல்ல. 398 00:27:16,015 --> 00:27:17,016 இதுதான். 399 00:27:17,099 --> 00:27:19,810 ஏழு நாள்ல நீங்க போருக்கு போறச்சே... 400 00:27:19,894 --> 00:27:22,563 -கெட்டியா. -... உங்க நாட்டுக்காக சண்டை போடல. 401 00:27:22,646 --> 00:27:25,441 -சேம்பரை திற. -உலகத்துக்காக சண்டை போடுவீங்க. 402 00:27:27,985 --> 00:27:30,196 உங்க ஆயுதம் காலியான்னு சோதனை செய்யணும். 403 00:27:30,279 --> 00:27:33,491 தொண்டைக்கும் வயித்துக்கும் குறி வெக்கணும். 404 00:27:33,574 --> 00:27:37,578 பாதுகாப்புத் துறை மற்றும் ஒரு நன்றியுள்ள நாட்டின் சார்பில்... 405 00:27:41,957 --> 00:27:43,709 உங்கள் சேவைக்கு நன்றி சொல்கிறோம். 406 00:27:44,460 --> 00:27:45,461 லெப்டினன்ட் ஹார்ட். 407 00:27:46,128 --> 00:27:49,298 உங்கள் பணி சுற்றுப்பயணம் ஏழு நாட்கள் இருக்கும். 408 00:27:49,382 --> 00:27:52,968 அது 168 மணி நேரம். 409 00:27:53,052 --> 00:27:55,012 உங்கள் சுற்றுப்பயணத்தின் முடிவில், 410 00:27:55,096 --> 00:27:57,556 உங்க கையிலிருக்கும் ஜம்ப்-பேண்ட், நீங்கள் 411 00:27:57,640 --> 00:28:00,351 மருத்துவ ரீதியாக உயிருடன் இருப்பதாக கூறினால்... 412 00:28:00,434 --> 00:28:02,269 டாக்டர்கள் யாரும் இருக்கிறார்களா? 413 00:28:02,353 --> 00:28:06,023 ...நீங்கள் எங்கிருந்தாலும், தானாகவே திரும்பி குதித்து வருவீர்கள், 414 00:28:06,107 --> 00:28:08,567 மற்றும் உங்கள் சுற்றுப்பயணம் முடிந்துவிடும். 415 00:28:08,651 --> 00:28:12,780 நீங்கள் அடிப்படை பயிற்சி பற்றி அறிந்தது செல்லுபடியாகாது. 416 00:28:12,863 --> 00:28:15,574 நீங்கள் அணிவகுத்தோ, தவழ்ந்தோ ஏறவோ மாட்டீர்கள். 417 00:28:15,658 --> 00:28:20,079 புஷ்-அப், புல்-அப், தடைகள் போன்றவை இருக்காது. 418 00:28:20,663 --> 00:28:22,373 அதை எதிர்நோக்கி இருந்தேன். 419 00:28:22,456 --> 00:28:26,127 நீங்கள் கொடுக்கப்பட்டதை எடுத்து விரைவில் அணியுங்கள். 420 00:28:26,210 --> 00:28:29,296 அதிக காற்றோட்டமான ஜீன்ஸ், 421 00:28:29,380 --> 00:28:32,466 யோகா பான்ட் பிரயோசனமில்லை, கார்கோ ஷார்ட்ஸ், 422 00:28:32,550 --> 00:28:34,260 அனைத்தும் மாற்றப்படும். 423 00:28:35,177 --> 00:28:37,972 எது இருக்கும், எது போகும்ங்கற வரைமுறை புரியல. 424 00:28:38,055 --> 00:28:41,142 ஷார்ட்ஸ் எடுத்து, ஜாக்கெட் விட்டாங்க, பிரயோசனமில்லை. 425 00:28:41,225 --> 00:28:43,269 இவர் ஒரு செஃப் ஹாட் அணிந்திருக்கிறார். 426 00:28:43,352 --> 00:28:45,271 இது இராணுவம் கொடுத்தது இல்ல. 427 00:28:45,354 --> 00:28:49,316 வேனில் குளிரும்னு நினைத்து குறைந்த விலையில் வாங்கினேன். 428 00:28:49,400 --> 00:28:53,154 நீங்கள் பெரும்பாலானோர் டி-படையுடன் போவீர்கள். 429 00:28:53,237 --> 00:28:55,823 மீதமுள்ளவர் ஆர்-படையுடன் குதிப்பீர்கள். 430 00:28:55,906 --> 00:28:58,909 உங்கள் ஜம்ப் பேண்டின் திரை உங்க பணியை காட்டும். 431 00:28:58,993 --> 00:29:00,202 அதை இப்போ பாருங்கள். 432 00:29:01,412 --> 00:29:02,746 ஃபாரஸ்டர் டான் ஆர் படை 433 00:29:03,330 --> 00:29:04,790 நாம் சேர்ந்து இருக்கோம். 434 00:29:06,000 --> 00:29:07,001 நான் சார்லி. 435 00:29:08,377 --> 00:29:10,796 -டான். நீ எப்படி இருக்க? -ஏய், ஆர்-படை. 436 00:29:10,880 --> 00:29:15,009 அப்புறம் தெரிஞ்சுக்கலாம். சரியா? பேசுவதை நிறுத்துங்கள். கேளுங்கள். 437 00:29:15,092 --> 00:29:18,512 மன்னிக்கவும். நான் பதட்டமாக இருக்கும்போது, பேசுவேன். 438 00:29:20,973 --> 00:29:22,600 ஒன்றிலிருந்து பத்துவரைன்னா, 439 00:29:22,683 --> 00:29:25,311 பதட்ட அளவில் நான் 97. 440 00:29:25,394 --> 00:29:27,730 இல்ல 98. நீ கொலைகாரன் மாதிரி இருக்க. 441 00:29:29,023 --> 00:29:31,692 தப்பா எடுக்காத. அதாவது, அப்படி இருக்க, அதான்-- 442 00:29:31,775 --> 00:29:34,069 -ஏலியன்சுக்கு முன் கொல்வார். -தெரியும். 443 00:29:34,153 --> 00:29:35,905 -திரும்பு. -திரும்பியிருக்கேன். 444 00:29:35,988 --> 00:29:38,824 -யாருக்காவது கேள்விகள் இருக்கா? - எதையும் கேட்கல. 445 00:29:40,242 --> 00:29:42,161 அந்த சிவப்பு சட்டை ஆளை தெரியுமா? 446 00:29:43,287 --> 00:29:44,830 அவர் பெயர் டோரியன். 447 00:29:44,914 --> 00:29:47,875 ரஷ்யாவுக்கு முதல் ஜம்ப்பில் பிழைத்தவர்களில் ஒருவர். 448 00:29:48,709 --> 00:29:51,170 இது அவரது மூன்றாவது சுற்றுப்பயணம். 449 00:29:51,504 --> 00:29:52,630 என்ன? 450 00:29:52,713 --> 00:29:55,299 அவரது கழுத்தைச் சுற்றியுள்ள நகம் தெரிதா? 451 00:29:55,382 --> 00:29:59,345 அது முதலில் இறந்த வைட்ஸ்பைக்கிடம் எடுத்ததாம். 452 00:30:01,514 --> 00:30:04,266 -சும்மா சதாய்கிறான். -அவ சதாய்கிறா. 453 00:30:04,350 --> 00:30:05,351 அவள்? 454 00:30:06,060 --> 00:30:08,479 -என் தப்பு. -இது முன்னாடி என்ன செய்தே? 455 00:30:08,562 --> 00:30:11,232 ஜார்ஜியா டெக்கில் துறை தலைவர். 456 00:30:11,315 --> 00:30:13,651 புவியில் மற்றும் வளிமண்டல அறிவியலில் டாக்டரேட். 457 00:30:13,734 --> 00:30:17,071 இப்போது நான் வாலஸ் டெக்னாலஜியின் ஆர் அண்ட் டியின் டைரக்டர். 458 00:30:17,154 --> 00:30:19,823 யு எஸ்ஸில் வேகமா வளரும் புவிவெப்ப ஆற்றல் நிறுவனம் 459 00:30:22,660 --> 00:30:25,204 சரி, எனக்கு ஒரு சிந்தனை. 460 00:30:26,830 --> 00:30:32,294 இங்கு பெரும்பாலோர் 40க்கு மேற்படவராக இருக்கின்றனர் என்று கவனித்தாயா. 461 00:30:33,420 --> 00:30:36,882 ஆம். நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள் ஜம்ப் செய்யும் நேரத்தில் 462 00:30:36,966 --> 00:30:39,510 நாம் இறந்திருக்கணும் என்று. 463 00:30:39,593 --> 00:30:42,680 அது, முரண்பாட்டை தவிர்க்க இருக்கணும். 464 00:30:42,763 --> 00:30:46,392 அதனால தான் நமக்கு பயிற்சி கொடுக்கறவங்க இள வயதினராக இருக்காங்க. 465 00:30:48,936 --> 00:30:50,980 அவங்க இன்னும் பிறக்கல. 466 00:30:51,772 --> 00:30:53,899 நாம் சிறந்த நண்பரா இருக்கப்போறோம். 467 00:30:53,983 --> 00:30:56,986 ஆராய்ச்சிப் படை என்னும் ஆர்-படைக்கு வரவேற்கிறோம். 468 00:30:57,069 --> 00:31:01,407 2051 இல் ஒரு ஆராய்ச்சி கூடத்தில் நீங்கள் உங்க சகாக்களுடன் சேர்வீர்கள். 469 00:31:01,490 --> 00:31:05,619 உங்க வேலை, உங்க திறமை மற்றும் அறிவை அவர்களோட பகிர்ந்து 470 00:31:05,703 --> 00:31:07,496 நம் அழிவை தடுப்பது. 471 00:31:07,580 --> 00:31:10,499 மன்னியுங்கள். போரின் முன் பகுதிக்கு ஏன் நாம் ஜம்ப் செய்யல? 472 00:31:11,250 --> 00:31:14,044 -ஜம்ப்லிங்க் அப்படி வேலை செய்யாது. -ஜம்ப்லிங்க்? 473 00:31:14,128 --> 00:31:18,716 கடலில் ஒரு இடத்தில் தற்காலிக இடப்பெயற்ச்சி சாதனம் வைக்கப் பட்டுள்ளது. 474 00:31:19,008 --> 00:31:21,093 அதான் கை பாண்டை வேலை செய்ய வைக்கிறது. 475 00:31:21,510 --> 00:31:23,762 நேரம் ஒரு திசையில்தான் ஓடும். 476 00:31:23,846 --> 00:31:25,472 அது ஆறு மாதிரி. 477 00:31:25,556 --> 00:31:29,685 ஜம்ப்லிங்க் அந்த ஆற்றில் 30 வருட இடைவெளியில் இரண்டு படகு வைத்தது. 478 00:31:29,768 --> 00:31:31,979 படகிலுருந்து மாறி மாறி குதிக்கலாம், 479 00:31:32,062 --> 00:31:34,440 ஆனா இரு படகும் எப்பவும் முன்னோக்கி நகரும். 480 00:31:34,523 --> 00:31:38,360 ஏன், நிறைய படகு கட்ட கூடாது? 481 00:31:38,444 --> 00:31:42,698 ஜம்ப்லிங்க் விஞ்ஞானம் ரொம்ப புதுசு. இப்பத்தான் செய்யப்பட்டிருக்கு. 482 00:31:43,282 --> 00:31:46,910 ரொம்ப அடிபடையான வர்ம்-ஹோல் இப்பத்தான் கஷ்டப்பட்டு செய்திருக்கோம். 483 00:31:46,994 --> 00:31:50,456 இது அழிவு நிலை நிகழ்வு இல்லயென்றால் எலிகள்தான் தாண்ட வைப்போம். 484 00:31:50,539 --> 00:31:54,793 2051 க்கு போகலாம், திரும்ப வரலாம். அவ்வளவுதான். 485 00:31:55,336 --> 00:31:58,005 ஒவ்வொரு ஆறாவது நாளும், வைட்ஸ்பைக்ஸ் மறையும். 486 00:31:58,088 --> 00:32:00,799 தங்கள் கூட்டுக்குள் போய்விடுகின்றன. 487 00:32:00,883 --> 00:32:03,886 அதை நாங்க சபாத் என்கிறோம். அவர்களின் ஓய்வு நாள். 488 00:32:03,969 --> 00:32:06,138 நம் படைகளை அன்று தான் அனுப்புகிறோம். 489 00:32:06,221 --> 00:32:08,641 ஆனா ஏன் படம் அல்லது வீடியோக்கள் இல்ல? 490 00:32:08,724 --> 00:32:11,143 நாங்க என்ன எதிர்கொள்ளனும்னு தெரிய உதவும். 491 00:32:11,602 --> 00:32:13,979 ஒருமித்த கருத்து, பொது மக்கள் எதிர்காலத்தில் 492 00:32:14,063 --> 00:32:16,482 என்ன எதிர்கொள்ளனும் என்று தெரிந்தால், 493 00:32:16,565 --> 00:32:20,069 ஒருவரும் வர மாட்டங்க என்று. 494 00:32:20,569 --> 00:32:22,196 ஓ அப்படியா. 495 00:32:22,363 --> 00:32:25,741 அடுத்த முறை இதை யாராவது கேட்டா பொய் சொல்வது மேல். 496 00:32:26,408 --> 00:32:28,786 -கண்கள் வானத்தை நோக்கி. -வாப்பா! 497 00:32:28,869 --> 00:32:33,624 மூச்சை உள்ளிழுத்து, வெளியே விடு, கையை இதய மையத்திற்கு கொண்டு வாருங்கள். 498 00:32:33,707 --> 00:32:37,211 கண்களை மூடு. மூக்கு வழியா மூச்சு இழு... 499 00:32:37,294 --> 00:32:38,837 நான் வந்து... 500 00:32:40,631 --> 00:32:44,259 இத்தனை விஷயங்களில் ஒரு ஃப்ளாஸ் வைக்க கூடாது இங்கே? 501 00:32:45,219 --> 00:32:47,471 என்னப்பா? எல்லாம் சரிதானே? 502 00:32:47,554 --> 00:32:49,473 ஓ, இல்ல. நான் நல்லா இருக்கேன். 503 00:32:50,641 --> 00:32:52,059 போருக்கு போறேன். 504 00:32:52,643 --> 00:32:56,063 ஆனா நீ ஜெல்லிமீன் பருவத்தை தாண்டின, அப்போ இதையும் தாண்டலாம். 505 00:32:58,023 --> 00:32:59,358 -சட்டை. -சட்டை. 506 00:32:59,441 --> 00:33:00,693 சட்டையில் இருக்கு. 507 00:33:00,776 --> 00:33:02,444 உண்மையில் இல்ல. 508 00:33:03,195 --> 00:33:07,574 இது தமாஷுக்கு என் மனைவி வாங்கி கொடுத்தா ஏன்னா பல முறை கடிபட்டேன். 509 00:33:08,909 --> 00:33:12,121 நான் கடற்கரையை வெறுக்கிறேன். 510 00:33:12,204 --> 00:33:13,747 அதை வெறுக்கிறேன். 511 00:33:13,831 --> 00:33:16,500 என் மனைவி, அதை நேசித்தாள். 512 00:33:17,084 --> 00:33:19,920 ஆம். இந்த கோடையில் சென்றோம், அவள்... 513 00:33:25,801 --> 00:33:27,928 அவள் முதல் அலையில் அனுப்பப்பட்டாள். 514 00:33:30,472 --> 00:33:31,807 நான் மிகவும் வருந்தறேன். 515 00:33:31,890 --> 00:33:33,100 ஆமாம். 516 00:33:34,351 --> 00:33:36,729 நீ எப்படி? உனக்கு குடும்பம் இருக்கா? 517 00:33:38,439 --> 00:33:42,359 சரி, மக்களே, போகலாம்! இது பயிற்சி இல்ல! நகருங்கள்! 518 00:33:42,943 --> 00:33:45,612 போகலாம்! இது பயிற்ச்சியில்ல! வீரர்களே-- 519 00:33:45,696 --> 00:33:47,114 ஹே, இரு. 520 00:33:47,197 --> 00:33:49,533 என்ன நடக்குது? ஏழு நாட்கள் இருக்கணுமே. 521 00:33:49,616 --> 00:33:51,535 உலகம் ஒரு அட்டவணையில் முடிவதில்லை. 522 00:33:51,618 --> 00:33:54,788 நாங்க தயாரில்லை. என்ன செய்வோம்னு எங்களுக்கு தெரியாது! 523 00:33:54,872 --> 00:33:58,542 எல்சீயில் பணியை பெறுவீங்க. தரையிறக்கும்போது தொடர்பு கொள்வாங்க. 524 00:33:58,625 --> 00:34:01,712 இதில சில பேர் புதுசு. ஏன் அவங்க இருந்து பயிற்சி பெற கூடாது? 525 00:34:01,795 --> 00:34:05,048 வைட்ஸ்பைக் ஆராய்ச்சி செய்யற கடைசி லாப் தாக்கப்பட்டிருக்கு. 526 00:34:05,132 --> 00:34:06,759 அதை இழந்தால், போர் இழப்போம். 527 00:34:18,312 --> 00:34:21,231 கவுண்டவுன் நெறிமுறை ஆரம்பிக்கறது. குதிக்க ஒரு நிமிடம். 528 00:34:40,000 --> 00:34:41,960 விழ தயாராகுங்கள். 529 00:34:42,461 --> 00:34:45,756 ஜம்ப்லிங்க் உங்களைக் ஐந்திலிருந்து பத்து அடி மேலிருந்து போடும். 530 00:34:45,839 --> 00:34:46,882 அது நல்லாருக்கும். 531 00:34:48,592 --> 00:34:49,635 முப்பது விநாடிகள். 532 00:34:50,177 --> 00:34:51,178 ஆயுதங்கள் எடுங்கள். 533 00:34:57,059 --> 00:35:01,647 இப்படி வா, நண்பா. அதை எடுத்து திருப்பி போடு. 534 00:35:02,523 --> 00:35:03,440 புரியுது. 535 00:35:04,316 --> 00:35:06,944 -அது உன் பாதுகாப்பு விசை. -சரி. 536 00:35:07,027 --> 00:35:10,322 இதெல்லாம் எப்படி உனக்கு தெரியும்? எப்படி அமைதியா இருக்கே? 537 00:35:10,405 --> 00:35:11,532 நீண்ட கதை. 538 00:35:11,865 --> 00:35:13,158 நீங்க முன்னாள் ராணுவமா? 539 00:35:14,535 --> 00:35:17,371 ஆம். கொஞ்சம் சின்ன கதைன்னு கூட சொல்லலாம். 540 00:35:18,038 --> 00:35:20,624 இருபது விநாடிகள். டக் நிலை. 541 00:35:22,793 --> 00:35:25,295 -நாம் எங்கே போகிறோம்? -மியாமி கடற்கரை. 542 00:35:25,379 --> 00:35:27,214 இப்போ அது ஒன்னுதான் கொறச்சல். 543 00:35:29,466 --> 00:35:35,472 பத்து, ஒன்பது, எட்டு, ஏழு, ஆறு, 544 00:35:35,556 --> 00:35:41,562 ஐந்து, நான்கு, மூன்று, இரண்டு, ஒன்று. 545 00:35:42,187 --> 00:35:43,480 தொடங்கப்பட்டது. 546 00:36:06,795 --> 00:36:10,632 லெப்டினன்ட்! இறங்கும் இடத்தில் ஏதோ தவறு! அபார்ட் செய்யவா? 547 00:37:05,103 --> 00:37:06,647 டான்! டான்! 548 00:37:21,244 --> 00:37:23,121 நான் பார்த்துக்கறேன். வா. 549 00:37:59,950 --> 00:38:01,493 மியாமிக்கு வரவேற்கிறோம். 550 00:38:02,577 --> 00:38:05,414 வில் ஸ்மித் இத பார்க்க உயிரோட இல்லன்னு சந்தோஷம். 551 00:38:12,504 --> 00:38:14,423 இத நான் பார்க்காம இருந்திருக்கலாம். 552 00:38:14,506 --> 00:38:17,801 இது மோசம்னா அடுத்து வர்றதை நீ பார்க்க விரும்பமாட்ட. 553 00:38:31,898 --> 00:38:33,650 ஓ கடவுளே. 554 00:38:34,317 --> 00:38:37,779 எங்க அவங்க? என்னாச்சுனு யாராவது கண்டுபிடிங்க. 555 00:38:37,863 --> 00:38:40,532 ரோமியோ ஆக்சுவல், ரோமியோ கம்மாண்ட். கேட்குதா? 556 00:38:40,615 --> 00:38:43,535 -யாருக்கவது கேட்கிறதா? -காம்ஸ் இப்போ வேணும்! 557 00:38:43,618 --> 00:38:45,412 இந்த ரேடியோவில் யாரையாவது பேச வை. 558 00:38:45,495 --> 00:38:49,583 ரோமியோ ஆக்சுவல், இது ரோமியோ கமாண்ட், கேட்கிறதா? யாருக்காவது கேட்கிறதா? 559 00:38:49,666 --> 00:38:53,628 ஆம், கமாண்ட், இது ஆக்சுவல். சிலர். இங்க இருக்கோம். 560 00:38:53,712 --> 00:38:54,963 யார்னு சொல்லுங்கள். 561 00:38:55,047 --> 00:38:57,674 நான் டான் ஃபாரஸ்டர். 562 00:38:57,758 --> 00:38:59,760 டான் ஃபாரஸ்டர். 563 00:39:01,470 --> 00:39:04,931 சரி டான். கேளுங்க. உங்க குழுவின் படம் எனக்கு கிடச்சிருக்கு. 564 00:39:05,015 --> 00:39:07,726 ராணுவ வீரன்னு தெரியுது, அதனால நிஜத்தை சொல்றேன். 565 00:39:07,809 --> 00:39:11,688 வைட்ஸ்பைக்ஸ் நகரம் முழுக்க இருக்கு. தடுக்க முடியல, நீங்கள் சுத்தம் செய்யணும். 566 00:39:11,772 --> 00:39:12,773 சுத்தமா? 567 00:39:12,856 --> 00:39:16,359 மொத்தமா குண்டுவீச்சு செய்ய ஆணை. அது எப்போன்னு கண்டுபிடி. 568 00:39:16,443 --> 00:39:17,277 என் கூட வாங்க. 569 00:39:17,360 --> 00:39:21,156 எல்லா உயிர்களையும் அழிக்க போறாங்க, எதுவும் இல்லாம போற வரைக்கும். 570 00:39:22,282 --> 00:39:24,409 இரு, இங்க அப்படி செய்ய போறாங்களா? 571 00:39:24,493 --> 00:39:26,787 ஒரு பிரச்சினை இருக்கு, உங்க உதவி தேவை. 572 00:39:26,870 --> 00:39:28,705 அந்த லாப்பின் வரைபடம் கொடு. 573 00:39:29,289 --> 00:39:32,709 என் ஆராய்ச்சி குழு உங்க அருகிலுள்ள லாப்பில் மாட்டிட்டிருக்கு, 574 00:39:32,793 --> 00:39:34,628 சுற்றிலும் எதிரிகள், 575 00:39:34,711 --> 00:39:37,964 அதனால நீங்களும் குழுவும் இப்ப மீட்பு பணியில் இருக்கீங்க. 576 00:39:38,048 --> 00:39:40,675 உங்களுக்கு சிஎஸ்ஏஆர் அனுபவம் இருப்பதால், 577 00:39:40,759 --> 00:39:43,011 நீங்க என் குழுவை அங்கிருந்து மீட்கணும். 578 00:39:44,096 --> 00:39:45,305 புரிஞ்சுதா டான்? 579 00:39:45,388 --> 00:39:48,934 புரிஞ்சுது கமாண்ட். எல்லாரும் கேளுங்க! நாம சிஎஸ்ஏஆர் செய்யறோம். 580 00:39:49,017 --> 00:39:53,396 அது காம்பாட் தேடல் மற்றும் மீட்பு தான்! நம் இலக்கு இந்த ஆராய்ச்சி கூடம். 581 00:39:53,480 --> 00:39:57,025 இங்கிருக்கும் உடல் நலம் உள்ள எல்லாரும் என் கூட வாங்க! 582 00:40:17,963 --> 00:40:20,423 சரி. யாராவது பாயிண்டில் வேணும். உன் பெயர் என்ன? 583 00:40:20,507 --> 00:40:23,009 -நோரா. -நோரா. உன் பெயர் என்ன? 584 00:40:23,093 --> 00:40:25,595 -நோரா. ராபர்ட் கவன். -கவன், சரி. 585 00:40:26,596 --> 00:40:28,849 வேகமா அங்கே போய், தெருவ பாருங்கள், 586 00:40:28,932 --> 00:40:30,767 என்ன தெரியுதுன்னு சொல்லுங்கள். போங்க. 587 00:40:37,816 --> 00:40:39,192 என்ன பார்க்கிறோம்? 588 00:40:40,110 --> 00:40:43,405 பத்தி எரியற கார், ஒரு ஸ்கூட்டர், 589 00:40:43,488 --> 00:40:45,991 -ஏலியன் இல்ல. -புரிஞ்சுது. நகருவோம். 590 00:41:07,846 --> 00:41:10,140 ரோமியோ கமாண்ட், நிறைய இறந்தவர் இருக்காங்க. 591 00:41:10,640 --> 00:41:13,018 யாராவது உசிரோட இருக்காங்களா? 592 00:41:13,810 --> 00:41:17,189 ஆரய்ச்சி குழு, ஒரு வேளை. மத்தவங்களை வெளியேற சொன்னோம். 593 00:41:25,906 --> 00:41:27,574 சூழ்நிலை விழிப்புணர்வு. 594 00:41:27,657 --> 00:41:29,576 கண்கள் மேல, கீழ, சுற்றிலும். 595 00:41:30,452 --> 00:41:33,622 அவர்களுக்கு வீரர்கள் பயிற்சி கொடுத்து உன் நேரத்தை வீணாக்குறே. 596 00:41:33,997 --> 00:41:36,917 இல்ல. அவங்கள உயிரோட இருக்க வெக்க முயற்ச்சிக்கிறேன். 597 00:41:39,127 --> 00:41:41,838 இங்குள்ளவர்ல நீயும் உன் குழுவும்தான் விஷயம் 598 00:41:41,922 --> 00:41:44,883 தெரிஞ்சவங்களா இருக்கீங்க. உங்க உதவி உபயோக படும். 599 00:41:44,966 --> 00:41:47,677 உன் நண்பர்கள காப்பாத்த பார்த்தே, நீ சாப்பிடபடுவே. 600 00:41:47,761 --> 00:41:49,054 நாங்க சாப்பிடபடாத குழு. 601 00:41:50,347 --> 00:41:52,349 நம்மை சாப்பிடுவாங்கனா சொன்னான்? 602 00:41:52,641 --> 00:41:53,516 ஆம். 603 00:41:55,185 --> 00:41:56,269 அது என்ன? 604 00:42:04,277 --> 00:42:07,948 தென்கிழக்கு மூளையிலிருந்து ஆராய்ச்சி இடத்தை அணுகுகிறோம். 605 00:42:08,031 --> 00:42:10,200 -ஏழாம் தள லாப்பிற்கு போங்க. -சரி. 606 00:42:42,649 --> 00:42:44,693 அவசரநிலை: பாதுகாப்பு மீறல் 607 00:42:45,694 --> 00:42:49,572 டான், ஒரு மைல் தொலவிலிருந்து வைட்ஸ்பைக்ஸ்க்கு இரத்த வாசனை தெரியும். 608 00:42:50,573 --> 00:42:51,992 அதனால ஜாக்கிரதை. 609 00:43:07,007 --> 00:43:08,425 அவற்றில் ஒன்றா அது? 610 00:43:11,303 --> 00:43:12,304 என்ன செய்யறான்? 611 00:43:15,932 --> 00:43:17,434 நினைவு பரிசுகள் எடுக்கிறார். 612 00:43:18,184 --> 00:43:19,227 மன்னியுங்கள். 613 00:43:19,311 --> 00:43:21,229 நீங்கள் அதை எடுத்து போக கூடாது. 614 00:43:27,193 --> 00:43:28,737 சும்மா இருக்க சொல்றான். 615 00:43:28,820 --> 00:43:31,698 டான், நீ இதை பார்க்கணும். 616 00:43:32,574 --> 00:43:34,117 என்ன அது? 617 00:43:41,958 --> 00:43:43,793 கமாண்ட், உங்க குழு கிடைச்சது. 618 00:43:44,961 --> 00:43:46,254 உயிர் பிழைத்தவர் இல்லை. 619 00:43:50,216 --> 00:43:51,843 டான், லாப்பில் தெற்கு சுவரில் 620 00:43:51,926 --> 00:43:54,971 வரிசையா இருக்கிற பயோமெடிக்கல் ஃப்ரீசர் கிட்ட போங்க. 621 00:43:55,055 --> 00:43:57,140 உடல்கள் விட்டிருந்தால் திரும்புவார்கள், 622 00:43:57,223 --> 00:43:58,475 அதனால் வேகமா செய்யுங்க. 623 00:44:00,185 --> 00:44:03,021 அலுவலகம் இடதில் உள்ளது, ஹார்ட் ட்ரைவ் எடுங்க. 624 00:44:03,104 --> 00:44:04,939 -புரிஞ்சுது. கேட்டதா? -செய்யறேன்! 625 00:44:05,023 --> 00:44:08,360 இதோ இந்த அலுவலகம். எல்லா தரவும், ஹார்ட் ட்ரைவ், எல்லாம். 626 00:44:08,443 --> 00:44:10,779 லாப்பில் நுழைகிறேன், என்ன தேடறோம்? 627 00:44:10,904 --> 00:44:15,617 லாப் ஒன்றில் உள்ள பயோலாகஜிகல் பொருட்கள், லாப் இரண்டில் உள்ள நீல குப்பிகள். 628 00:44:16,910 --> 00:44:18,161 கூட வாங்க, லாப் இரண்டு. 629 00:44:20,705 --> 00:44:22,374 அய்யோ, ஏதோ தெரியறது. 630 00:44:23,958 --> 00:44:24,918 எங்கே? 631 00:44:25,919 --> 00:44:27,003 எனக்கு தெரியல. 632 00:44:27,670 --> 00:44:29,464 யாரோ நம்மை கண்காணிக்கிறாங்க. 633 00:44:29,547 --> 00:44:31,007 என்ன, வைட்ஸ்பைக்ஸா? 634 00:44:31,091 --> 00:44:31,925 அது. 635 00:44:32,717 --> 00:44:34,511 நகருது. உனக்கு தெரியல? 636 00:44:34,594 --> 00:44:36,346 அவங்க குண்டு போட போறாங்க. 637 00:44:41,559 --> 00:44:44,687 -எங்கே அந்த நீல குப்பிகள்? -தெற்கு சுவத்தோட. 638 00:44:44,771 --> 00:44:46,231 எத்தனை இருக்கணும்? 639 00:44:46,314 --> 00:44:48,066 பன்னிரண்டு. எல்லாம் வேண்டும். 640 00:44:53,071 --> 00:44:55,156 -கிடச்சுது. -வெளியேற்றும் அணி அனுப்புங்க. 641 00:44:55,240 --> 00:44:57,700 அவங்கள கூட்டிட்டு வந்தாகனும்! வாட்ச் டீம், வாங்க. 642 00:44:57,784 --> 00:44:59,160 சே. 643 00:44:59,244 --> 00:45:04,791 கவன், ஏழாம் மாடியில் லாப் கிட்ட என்ன சந்திக்க வா. 644 00:45:04,874 --> 00:45:06,126 ஏழில் லாப், புரிஞ்சுது. 645 00:45:15,427 --> 00:45:18,138 எல்லாரும், போகலாம். இப்போ! நாம் போகணும்! 646 00:45:18,972 --> 00:45:22,392 ஆறு நிமிடதில் பாம்ப் விழும், நான் ஒன்றும் செய்ய முடியாது. 647 00:45:22,475 --> 00:45:24,602 -வேகமா நகருங்க. -போலாம்! 648 00:45:27,522 --> 00:45:29,649 இரு. என்ன தடங்கல்? 649 00:45:29,732 --> 00:45:32,235 -அந்த கதவு இல்லை. -அங்கே ஏதோ இருக்கானு தெரியல. 650 00:45:32,318 --> 00:45:33,570 புதிய வெளியேற்றம் தேவை. 651 00:45:33,653 --> 00:45:36,239 பின்னால் ஏற்றி இறக்கும் துறை, பின் படி எடுங்க. 652 00:45:36,322 --> 00:45:38,575 தெற்கு படிகட்டு. புரியுது. தொடருங்க. 653 00:47:24,847 --> 00:47:26,140 கவனம் வைங்க. 654 00:47:53,334 --> 00:47:54,419 நண்பர்களே? 655 00:48:28,870 --> 00:48:29,912 அதான் அதுங்க! 656 00:48:31,623 --> 00:48:34,083 அதோ எதிரி! சுடு! 657 00:48:45,845 --> 00:48:48,056 படி இறங்கு, போ! இப்போ, இப்போ! 658 00:49:30,181 --> 00:49:31,265 சே. 659 00:49:33,559 --> 00:49:34,560 சே! 660 00:49:34,811 --> 00:49:38,523 சே, சே, சே, சே. 661 00:49:48,825 --> 00:49:50,451 போ! சே, சே! 662 00:49:56,124 --> 00:49:57,709 நகரு, நகரு, நகரு! 663 00:50:02,505 --> 00:50:04,507 போ, போ, இங்கேருந்து போ! 664 00:50:35,288 --> 00:50:36,289 நகரு! 665 00:50:40,460 --> 00:50:41,753 கழுத்து இல்ல வயிறு. 666 00:50:41,836 --> 00:50:44,756 உடலில் மடியும் ஒரே இடம் அது. போலாம். 667 00:50:45,256 --> 00:50:46,257 போலாம்! 668 00:50:58,561 --> 00:51:01,439 யாருக்காது கேட்கிறதா? ஹம்வீகள இப்பவே அனுப்புங்க. 669 00:51:01,522 --> 00:51:03,524 உடனே போக்குவரத்து தேவை, போலாம்! 670 00:51:03,608 --> 00:51:06,319 -ரிகான் ஆல்ஃபா, ஒரு நிமிடம். -அவங்கள இழக்க கூடாது. 671 00:51:06,402 --> 00:51:09,363 ரோமியோ ஆக்சுவல், மூன்று நிமிடத்தில் பாம்பிங் தொடங்கும் 672 00:51:09,447 --> 00:51:11,032 நீங்க வெளியேறணும். 673 00:51:11,532 --> 00:51:14,076 உள்வரும் பிராவோ, இலக்குக்கு நேரம், 60 விநாடிகள். 674 00:51:14,160 --> 00:51:17,121 மேலே போ. சிகப்பு புகை குறியிடு. இரண்டு ப்ளாக் தள்ளி. 675 00:51:17,205 --> 00:51:19,415 ஆக்சுவல், அடுத்த பிரிவில் இடது எடு, 676 00:51:19,499 --> 00:51:22,668 வைட்ஸ்பைக்ஸ் வடக்கு மற்றும் தெற்கிலிருந்து வருகிறது. 677 00:51:23,085 --> 00:51:24,712 கமாண்ட், வலது பக்கம் போறோம். 678 00:51:26,964 --> 00:51:29,383 சரி, ஆனா சிகப்பு புகை பகுதி கிட்ட போகாதீங்க. 679 00:51:35,848 --> 00:51:38,810 இலக்கு பிடிபட்டது. சிகப்பு புகை தெரிகிறது. 680 00:51:38,893 --> 00:51:40,061 என் பின்னே வாங்க. 681 00:51:44,524 --> 00:51:45,566 ஆமாம்! 682 00:51:45,650 --> 00:51:47,318 ஆம், கடவுளே! 683 00:51:51,405 --> 00:51:52,990 என்ன இழவு? 684 00:51:55,952 --> 00:51:56,911 தாக்குங்க! 685 00:52:02,291 --> 00:52:03,334 எதிரி பின்னால்! 686 00:52:17,265 --> 00:52:18,391 நகரு! 687 00:52:18,474 --> 00:52:19,517 நகரு! 688 00:52:20,726 --> 00:52:24,397 இலக்கை நெருங்குகிறது. வைப்பர் 1, பாம்ப் வருகிறது. 689 00:52:24,480 --> 00:52:25,565 ப்ராவோ, கூட வாங்க. 690 00:52:25,648 --> 00:52:26,566 பக்கத்தில் ஆபத்து. 691 00:52:50,172 --> 00:52:53,259 -அங்கிருந்து வெளியேறு, இப்பவே! -ஆம், நிச்சயமா! 692 00:53:05,354 --> 00:53:08,482 எதிரி இலக்கில் கூட்டமாய். பிராவோ 26, மீண்டும் அடி. 693 00:53:08,566 --> 00:53:11,652 நகரு, இப்போ! வா! 694 00:53:13,404 --> 00:53:15,197 நகர்கிறேன்! வா! 695 00:53:23,122 --> 00:53:25,124 வைப்பர் 15, ஆயுதம் போட்டாச்சு. 696 00:53:31,339 --> 00:53:33,549 பிராவோ 28, குண்டு முழுமையாக தயார். 697 00:53:33,633 --> 00:53:35,718 அங்க எக்கசக்கமா ஸ்பைக்ஸ் இருக்கு. 698 00:53:35,801 --> 00:53:37,762 கீழே உள்ள நண்பர்கள், மறைஞ்சுக்குங்க. 699 00:53:37,845 --> 00:53:41,182 -அங்கிருந்து வெளியேறு! நகரு, இப்போ! -முயற்ச்சிக்கிறோம்! 700 00:53:42,058 --> 00:53:43,142 கவன்! 701 00:53:46,187 --> 00:53:48,731 -நாம் போகணும்! -இல்ல, அவனை விட முடியாது! 702 00:53:48,814 --> 00:53:51,609 இறுதி அணுகுமுறை, 450, டி-மைனஸ் 30 விநாடிகள். 703 00:53:51,692 --> 00:53:54,362 -அவர்கள் தப்பிக்க போறதில்ல. -டான், உங்கள் நிலை? 704 00:53:54,445 --> 00:53:55,279 எழுந்திரு! 705 00:54:03,162 --> 00:54:06,207 டான், ஆபத்தான இடத்துல இருக்கீங்க, அங்கிருந்து போங்க. 706 00:54:07,249 --> 00:54:09,335 டான், அங்கிருந்து வெளியே போ! 707 00:54:09,418 --> 00:54:10,836 -புரிந்தது, கமாண்ட். -போ. 708 00:54:10,920 --> 00:54:12,713 -ஆபத்து பக்கத்தில்! -போ, போ, நகரு! 709 00:54:12,797 --> 00:54:14,590 -நீ போ! -நாங்க பார்த்துக்கறோம்! 710 00:54:16,175 --> 00:54:17,301 போ! 711 00:54:25,476 --> 00:54:27,353 300 மீட்டர், 10 விநாடிகள் பாக்கி. 712 00:54:33,567 --> 00:54:34,735 ஆயுதம் போட்டாச்சு. 713 00:54:50,459 --> 00:54:53,587 தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது! டான், கேட்குதா? 714 00:54:53,754 --> 00:54:55,840 அவங்க வெளியே வந்தாங்கனு சொல்லுங்க. 715 00:54:55,923 --> 00:54:59,051 வெளியேற்றும் அணி வேண்டும். யாராவது அந்த அணிய கொடுங்க! 716 00:55:25,578 --> 00:55:27,038 ஹே! சார்லி? 717 00:55:27,705 --> 00:55:28,914 நல்லா இருக்கியா? 718 00:55:44,096 --> 00:55:45,097 இயேசுவே. 719 00:55:54,732 --> 00:55:56,108 நாம எங்கயிருக்கோம்? 720 00:55:57,026 --> 00:55:59,945 சரி, நாம் நிச்சயமா மியாமியில் இல்லை. 721 00:56:00,571 --> 00:56:05,117 முன்னோக்கி இயங்குதளம் புவர்டோ ப்ளாடா, டொமினிக்கன் ரிபப்லிக் 722 00:56:09,955 --> 00:56:11,040 வா. 723 00:56:13,751 --> 00:56:14,877 ஹே. 724 00:56:18,964 --> 00:56:20,549 எங்க எல்லாரும்? 725 00:56:22,593 --> 00:56:23,844 நீ என்ன நினைக்கிற? 726 00:56:27,640 --> 00:56:29,308 நாம போயிட்டே இருந்திருக்கணும் 727 00:56:29,391 --> 00:56:32,561 குகைல உன் தோழர்களை காப்பாத்த போனதுக்கு பதிலா. 728 00:56:32,645 --> 00:56:34,396 மக்களை காப்பாத்த இங்கே வந்தோம். 729 00:56:35,022 --> 00:56:37,566 நாம முயற்சிக்கணும். நாம் பணியில் வந்தோம். 730 00:56:37,650 --> 00:56:40,361 -அதைத்தான் நாம் செய்யணும். -ஆனா அதை செய்யல, 731 00:56:42,738 --> 00:56:43,906 செஞ்சியா? 732 00:56:45,491 --> 00:56:46,700 நீ பார்ப்பே. 733 00:56:47,493 --> 00:56:49,912 நாம செய்யறது எதுவும் பொருட்டு இல்ல. 734 00:56:49,995 --> 00:56:51,747 அங்கதான் நீ தப்பு செய்யற. 735 00:56:54,333 --> 00:56:55,835 நான் அதை நம்பல. 736 00:56:56,836 --> 00:56:59,338 -நீயும் அதை நம்பல. -என்னை உனக்கு தெரியாது. 737 00:56:59,421 --> 00:57:01,882 ஒண்ணும் பொருட்டு இல்லனா நீ இங்க என்ன செய்யற? 738 00:57:01,966 --> 00:57:03,467 மூணு முயற்சிகள். 739 00:57:05,219 --> 00:57:08,264 நீ ஏன் அந்த... ஞாபக சின்னத்தை கழுத்துல மாட்டிகிட்டிருக்க? 740 00:57:08,347 --> 00:57:10,182 அது ஞாபக சின்னம் இல்ல. 741 00:57:11,725 --> 00:57:13,269 அது நினைவூட்ட. 742 00:57:15,312 --> 00:57:16,188 எதை? 743 00:57:20,818 --> 00:57:24,488 நான் ட்ராஃப்ட் ஆனவுடன் நான் கத்துகிட்ட ஒன்றை. 744 00:57:27,783 --> 00:57:30,578 இன்னும் ஆறு மாசத்துல இறந்துடுவேன். கான்சர். 745 00:57:31,954 --> 00:57:35,666 இதைதான் செய்ய போறேன், என் வாழ்க்கையை எனக்கு 746 00:57:37,126 --> 00:57:38,419 வேண்டிய வழில வாழப்போறேன் 747 00:57:39,503 --> 00:57:42,506 எனக்கு வேண்டிய வழில சாகப்போறேன். 748 00:57:45,593 --> 00:57:48,387 வீட்டுல மெதுவா சாகறதுக்கு பதில் இங்க சாகலாம். 749 00:57:51,515 --> 00:57:52,558 டான் ஃபாரெஸ்டர்! 750 00:57:53,225 --> 00:57:55,436 -அது நான். -கமாண்ட்க்கு உன்னை பார்க்கணுமாம். 751 00:57:55,519 --> 00:57:58,022 நீங்க ரெண்டு பேரும் திரும்ப சண்டைக்கு போறீங்க. 752 00:57:58,772 --> 00:58:02,902 இல்ல. நான் இறந்தேன். விளையாடறயா? என்னால இதை திரும்ப செய்ய முடியாது. 753 00:58:02,985 --> 00:58:04,987 நான் சாவேன் இல்ல யாரையாவது கொல்வேன். 754 00:58:05,070 --> 00:58:07,448 ஆமாம், சரி. நீ அதை செய்வ. 755 00:58:10,618 --> 00:58:12,620 -சரி. -ஆமாம். 756 00:58:15,539 --> 00:58:16,832 அவனை பார்த்துக்கோ. 757 00:58:18,334 --> 00:58:19,960 சார், நமக்கு நிறைய நேரம் இல்ல. 758 00:58:24,131 --> 00:58:25,633 சரி. நான் இதை சமாளிப்பேன். 759 00:58:26,884 --> 00:58:28,010 இல்ல, உன்னால முடியாது. 760 00:58:28,093 --> 00:58:31,513 யாராவது இதுலேந்து பிழைக்க முடியும்னு சொன்னா சிரிக்காத. 761 00:58:31,597 --> 00:58:34,642 இவங்க டீப்வெல்லுக்கு உருப்படியா போய் சேரணும். 762 00:58:34,725 --> 00:58:35,893 புரிஞ்சுது. 763 00:58:36,602 --> 00:58:37,728 ரோமியோ கமாண்ட்? 764 00:58:39,230 --> 00:58:42,733 நாம முன்னாடியே சந்திச்சிருக்கோம். டான் ஃபாரெஸ்டர். 765 00:58:42,816 --> 00:58:45,986 ஆம், ஆம்பூல்களை மீட்டதற்கு நன்றி. 766 00:58:46,070 --> 00:58:47,821 எனக்கு மகிழ்ச்சி. 767 00:58:47,905 --> 00:58:49,615 என் குழுவை தேடினதுக்கும். 768 00:58:51,283 --> 00:58:52,618 அதுக்கு வருந்தறேன். 769 00:58:52,701 --> 00:58:54,912 -கர்னல் ஃபாரஸ்டர்? -நான் கர்னல் இல்லை. 770 00:58:54,995 --> 00:58:57,456 இருபது நிமிஷத்துல ஆரம்பிக்கறாங்க, கர்னல். 771 00:58:57,539 --> 00:58:58,415 புரியுது. நன்றி. 772 00:59:01,085 --> 00:59:02,169 கர்னல் ஃபாரெஸ்டர். 773 00:59:02,670 --> 00:59:05,714 முதல் சார்ஜென்ட் டான் ஃபாரெஸ்டர். சிறப்பு படை. 774 00:59:05,798 --> 00:59:07,424 முன்னால, பழைய வாழ்க்கைல. 775 00:59:08,425 --> 00:59:10,469 ஃபாரெஸ்டர். அது தமாஷ். 776 00:59:12,179 --> 00:59:14,807 ஒரு ஆர் போட்டு எழுதுவீங்களா? 777 00:59:14,890 --> 00:59:16,767 -ஒரு "ஆர்." -நானும். 778 00:59:17,977 --> 00:59:19,061 பொறு, எங்க... 779 00:59:20,646 --> 00:59:22,273 நீங்க எங்கேந்து வறீங்க? 780 00:59:24,233 --> 00:59:26,068 நீங்க வர அதே இடத்துலேந்து. 781 00:59:35,327 --> 00:59:36,370 முரி? 782 00:59:38,038 --> 00:59:40,165 நீ என் முரி ஃபாரெஸ்டரா? 783 00:59:40,249 --> 00:59:41,834 நான் முரி ஃபாரெஸ்டர். 784 00:59:47,715 --> 00:59:48,924 உனக்கு... 785 00:59:51,719 --> 00:59:53,846 -வயசாயிடுச்சா? -ஆம். இல்ல. நல்லா இருக்கே. 786 00:59:53,929 --> 00:59:55,472 உனக்கு... சும்மா... 787 00:59:58,100 --> 01:00:00,644 போன தடவை உன்னை பார்த்ததுக்கு, நீ 788 01:00:03,522 --> 01:00:04,940 நீ, இப்ப... 789 01:00:05,941 --> 01:00:08,068 நீ உயிரோட இருக்கியான்னு கூட தெரியல. 790 01:00:08,152 --> 01:00:09,278 வேண்டாம். 791 01:00:11,113 --> 01:00:12,281 சரி. 792 01:00:17,119 --> 01:00:18,329 கொஞ்சம் நடக்கலாம். 793 01:00:30,924 --> 01:00:34,511 கர்னல் ஃபாரெஸ்டர். அதை சொல்ல பழகிக்க கொஞ்சம் நேரம் ஆகும். 794 01:00:34,595 --> 01:00:36,638 நிறைய பட்டங்கள் இருக்கு. 795 01:00:37,139 --> 01:00:40,351 500,000 க்கும் குறைச்சு ஆட்கள் ஆயிட்டா 796 01:00:40,434 --> 01:00:41,643 நிறைய பொறுப்பு ஏற்கணும். 797 01:00:43,020 --> 01:00:46,065 நீ விஞ்ஞானத்துக்கு போயிருப்பன்னு நினைச்சேன். 798 01:00:46,565 --> 01:00:50,736 போனேன். ஆர் ஃபோர்ஸ் நான் செஞ்சது. நான்தான் தலை பரிசோதனையாளர். 799 01:00:53,072 --> 01:00:54,281 அப்படியா. 800 01:00:54,740 --> 01:00:57,159 ஆம், பையோடெக்னாலஜில பி எச் டி இருக்கு 801 01:00:57,242 --> 01:01:00,329 ஜெனொமிக்ஸ் இம்யுனாலஜி சிறப்பு பார்வை. 802 01:01:03,082 --> 01:01:04,249 கால் ஸ்டேட்? 803 01:01:05,376 --> 01:01:06,502 எம் ஐ டி. 804 01:01:09,713 --> 01:01:10,881 எம் ஐ டி? 805 01:01:16,387 --> 01:01:18,305 உனக்காக பெருமைப்பட்டேனா. 806 01:01:20,265 --> 01:01:22,226 நான் உனக்காக பெருமைப்படறேன். 807 01:01:28,023 --> 01:01:29,983 உங்களுக்கு ஒண்ணு புரியணும். 808 01:01:31,443 --> 01:01:32,736 இதுதான் முடிவு. 809 01:01:33,946 --> 01:01:35,531 அடுத்த சில வாரங்கள்ல, 810 01:01:35,614 --> 01:01:38,742 மனித இனம் உலகத்திலிருந்தே மறைஞ்சுடும். 811 01:01:39,868 --> 01:01:42,496 நம்ப இப்போ பிச்சை வாங்கின நேரத்துல இருக்கோம். 812 01:01:43,622 --> 01:01:47,584 இதை பத்தி எதுவுமே எனக்கு உணர்ச்சிபூர்வம் கிடையாது. 813 01:01:47,668 --> 01:01:49,795 என் அப்பா கூட நேரம் கழிக்கணும்னு, 814 01:01:49,878 --> 01:01:52,881 நான் உங்களை இங்க கூட்டி வரல. 815 01:01:52,965 --> 01:01:54,883 ஒரு காரணத்துக்காக கூட்டி வந்தேன். 816 01:01:57,636 --> 01:01:59,221 என்ன காரணம்? 817 01:02:01,807 --> 01:02:04,101 தெரிய வேண்டிய நேரத்தில சொல்றேன். 818 01:02:08,230 --> 01:02:09,273 சரி, மேடம். 819 01:02:14,278 --> 01:02:16,405 அபாயமான ஒண்ணை பார்க்க ஆசையா? 820 01:02:17,990 --> 01:02:21,869 இங்க வந்ததுலேந்து அதைத்தான் செஞ்சுகிட்டிருக்கேன், சரி சொல்லு. 821 01:02:23,120 --> 01:02:25,414 அது என்ன? நான் மியாமில பார்த்தது அது இல்ல. 822 01:02:25,497 --> 01:02:29,293 நீங்க மியாமில சண்டை போட்டது ஆண்கள். இது ஒரு பெண். 823 01:02:29,376 --> 01:02:31,712 ரொம்ப ஆக்ரோஷமானது, ரொம்ப அபூர்வமும் கூட. 824 01:02:31,795 --> 01:02:34,965 நிலத்தடில கூடு கட்டும், ஆண்கள் பாதுகாக்கும். 825 01:02:35,048 --> 01:02:36,884 அவளை காக்க உயிரையே குடுக்கும். 826 01:02:36,967 --> 01:02:39,470 இனத்தை பாதுகாப்பது தான் ஒரே குறி. 827 01:02:40,179 --> 01:02:41,013 கவனம்! 828 01:02:41,638 --> 01:02:43,515 எல்லாரும் கேளுங்க. 829 01:02:43,599 --> 01:02:45,517 க்ரீன்வுட், இது டான் ஃபாரெஸ்டர். 830 01:02:45,601 --> 01:02:49,688 வெளியெடுப்பில் கலந்து கொள்வார். அவருக்கு முழு கவசம் வேணும். 831 01:02:49,771 --> 01:02:51,982 அந்த நச்சு ஆண்களை கொல்லுது. 832 01:02:52,065 --> 01:02:53,650 அவங்களை அழிச்சுடுது. 833 01:02:53,734 --> 01:02:56,445 ஆனா நாங்க கூடுகளை அழிக்க ஒரு குழு அனுப்பிச்சா, 834 01:02:56,528 --> 01:02:58,864 நிறைய இறந்த ஆண்களும் அவளையும் கண்டோம். 835 01:02:59,698 --> 01:03:01,658 அப்போ பெண் நச்சிலேந்து தப்பிச்சுது. 836 01:03:01,742 --> 01:03:03,952 ஏன் அவளை கொல்லலன்னு கண்டுபிடிக்கணுமா? 837 01:03:04,036 --> 01:03:05,746 எது அவளை அழிக்கும்னு தெரிய. 838 01:03:05,829 --> 01:03:09,082 வைபர்ஸ் 2, 3, மற்றும் 4 போதை குடுத்து அதை பிடிக்க தயார். 839 01:03:09,166 --> 01:03:12,503 க்ரீன்வுட்டும் நானும் உளவறிஞ்சு மேலேந்து உதவி செய்வோம். 840 01:03:12,586 --> 01:03:14,379 -எதாவது கேள்விகள்? -இல்ல, மேடம். 841 01:03:14,922 --> 01:03:17,591 அவளோட உடலமைப்பு அவ அழியாம இருக்கறதின் ரகசியம். 842 01:03:18,342 --> 01:03:19,718 அதான் நம் கடைசி நம்பிக்கை. 843 01:03:20,802 --> 01:03:22,095 எதுக்கு கடைசி நம்பிக்கை? 844 01:03:22,679 --> 01:03:25,474 அதுங்க எல்லாத்தையும் சாவடிக்க. 845 01:03:25,557 --> 01:03:28,685 சரி. நம்ப சீக்கிறம் உள்ள போய் வெளியேறணும். 846 01:04:01,468 --> 01:04:02,678 அதுங்க எங்கும் இருக்கு. 847 01:04:03,262 --> 01:04:05,430 ஒரு நாள் வந்துதுங்க. 848 01:04:09,268 --> 01:04:10,394 ரகசியமா. 849 01:04:11,603 --> 01:04:15,482 எங்கயோ தள்ளி இறங்கி செயற்கோள் படம் ராடார் எல்லாத்தையும் தவிர்த்து, 850 01:04:15,566 --> 01:04:17,859 ரஷியாவை நாசம் செஞ்சுதுங்க. 851 01:04:17,943 --> 01:04:22,781 மூணு வருஷம் கழிச்சு, எல்லா நிலபரப்புகளும் இரண்டு அமெரிக்கா, ஆசியா, ஆஸ்த்ரேலியா, 852 01:04:22,864 --> 01:04:25,033 ஆப்பரிக்கா, ஐரோப்பா எல்லாம் நாசம். 853 01:04:25,117 --> 01:04:27,744 மூணு வருஷம். வேகமா இனவிருத்தி செஞ்சிருக்கணும். 854 01:04:27,828 --> 01:04:32,624 அதுங்களுக்கு கைதி, அரசு, தொழில்நுட்பம், பணம் எதிலையும் விருப்பம் இல்ல. 855 01:04:34,585 --> 01:04:35,752 நாம் உணவு, 856 01:04:36,878 --> 01:04:38,171 மற்றும் அதுங்களுக்கு பசி. 857 01:04:50,475 --> 01:04:52,185 முரி, இதை கொடுக்கும் போது, 858 01:04:53,687 --> 01:04:55,272 அவங்க சொன்னாங்க... 859 01:04:56,440 --> 01:04:58,442 நான் ஏழு வருஷத்தில் இறப்பேன்னு. 860 01:05:03,739 --> 01:05:07,034 ஆம். நான் உங்களை கடைசியா பார்த்தது நீங்க இறந்த அன்று. 861 01:05:10,829 --> 01:05:12,456 பேயை பார்பது போல இருக்கு. 862 01:05:14,916 --> 01:05:16,126 என்ன நடந்தது? 863 01:05:19,546 --> 01:05:23,508 என்ன நடந்தது? எப்படி இறந்தீீர்களா? 864 01:05:23,592 --> 01:05:24,426 இல்ல. 865 01:05:25,802 --> 01:05:27,512 நான் இறக்கும் முன் என்ன நடந்தது? 866 01:05:29,097 --> 01:05:30,766 எனக்கு என்ன நடந்தது? 867 01:05:31,808 --> 01:05:34,519 உங்கம்மாவுக்கு என்ன ஆச்சு? 868 01:05:37,272 --> 01:05:40,400 நாம் குறைவா ஒருத்தருக்கொருத்தர் பேசிக்கறது நல்லது. 869 01:05:47,240 --> 01:05:49,618 ரேடியோ டீம் 1, வைப்பர் 5 மேலே வருகிறது. 870 01:05:57,876 --> 01:05:59,544 மயக்கப்படுத்த பட்டதா? 871 01:06:01,672 --> 01:06:03,924 கிடச்சதெல்லாம் கொடுத்திருக்கோம். 872 01:06:04,383 --> 01:06:07,386 சுடும் அணி அவள ஓரங்கட்டி இருக்கு. குகை ஒன்றில் இருக்கு. 873 01:06:08,178 --> 01:06:09,763 எக்கசக்கமா மயங்க வெச்சோம். 874 01:06:09,846 --> 01:06:12,557 எதிர்க்கறா, ஆனா அதை உணர்கிறா. 875 01:06:12,641 --> 01:06:15,602 -கூண்டுக்குள் அடைக்க உதவுங்கள். -சரி, கயிறு! 876 01:06:35,831 --> 01:06:37,165 இழுங்கள். 877 01:06:40,335 --> 01:06:41,503 போராடாதே. 878 01:06:52,180 --> 01:06:53,098 வா. 879 01:07:04,776 --> 01:07:05,652 நான் நினக்கிறேன்- 880 01:07:21,668 --> 01:07:22,961 ஆள் அடிபட்டான்! 881 01:07:23,044 --> 01:07:25,422 கீழே போ, எனக்கு மறைப்பு கொடு. உள்ளே போறோம். 882 01:07:25,505 --> 01:07:28,258 -எனக்கு துப்பாக்கி வேணும். -ஹெலியில் இரு. நீ வா. 883 01:07:58,079 --> 01:08:00,415 ஈட்டிய சொருகு அந்த கையில! 884 01:08:04,085 --> 01:08:06,421 சுடு குழு, உள்வரவு, மீண்டும் செய். 885 01:08:06,755 --> 01:08:07,964 துளையில் தீ. 886 01:08:39,579 --> 01:08:42,624 தயாராகுங்கள். நான் அவளை எரிச்சல் மூட்டப் போறேன். 887 01:08:47,963 --> 01:08:48,922 க்ரீன்வுட், இப்போ! 888 01:08:57,931 --> 01:09:00,851 இழு! கூண்டுக்குள் இழு! 889 01:09:00,934 --> 01:09:02,018 இப்போ மாறு! 890 01:09:20,996 --> 01:09:22,205 கர்னல் மாட்டிகிட்டாங்க! 891 01:09:23,623 --> 01:09:26,376 -மறுபடி சொல்றேன், கர்னல் மாட்டிகிட்டாங்க! -ஹெலியில் இரு. 892 01:10:03,955 --> 01:10:04,831 இரு! 893 01:10:12,505 --> 01:10:13,548 இப்போ! 894 01:10:14,257 --> 01:10:15,133 இழு! 895 01:10:47,082 --> 01:10:48,333 அவள பிடிச்சிட்டோம். 896 01:10:51,670 --> 01:10:54,297 வெளியே எடுத்து போ. அடுத்தத பிடிப்போம். 897 01:10:57,217 --> 01:10:59,719 வைப்பர் 4, எதிரி தொடர்பு. வலது பக்கம் பாரு. 898 01:11:04,683 --> 01:11:05,558 ஓடுங்க! 899 01:11:24,911 --> 01:11:26,413 -ஹம்மர்! -போகலாம்! 900 01:12:39,861 --> 01:12:41,613 உங்கள ஆபத்துக்குள்ளாக்கினீங்க. 901 01:12:41,696 --> 01:12:43,031 யோசித்து முடிவு எடுத்தேன். 902 01:12:43,531 --> 01:12:46,201 அப்படியா? நீங்க என் மிஷன்னை கெடுத்திருப்பீங்க. 903 01:12:46,284 --> 01:12:47,911 நான் உதவ முயற்சித்தேன். 904 01:12:48,536 --> 01:12:50,580 நான் உங்களிடம் அதை கேட்கவில்லை. 905 01:12:51,247 --> 01:12:53,124 எனக்கு நீங்க உயிரோட இருக்கணும். 906 01:12:53,208 --> 01:12:54,626 நீ ஆபத்தில் இருந்தே. 907 01:12:54,709 --> 01:12:57,003 என் மகள் சாப்பிடபடுவதை நா பார்ப்பதாயில்ல. 908 01:12:58,213 --> 01:13:00,507 மன்னிக்கவும். இன்னமும் நான் உன் அப்பா. 909 01:13:06,679 --> 01:13:09,057 உங்களை மாதிரி இருக்கணும்னு விரும்பினேன். 910 01:13:13,103 --> 01:13:16,981 நான் நீங்களா இருக்க விரும்பினேன். யாரும் நம்பாத போது நா நம்பினேன். 911 01:13:19,901 --> 01:13:20,902 அப்புறம்? 912 01:13:22,529 --> 01:13:24,697 என்ன? என்ன நடந்தது? 913 01:13:24,781 --> 01:13:28,451 அது நான் வாழாத காலம் பற்றியது, ஆனா நீ வாழ்ந்தே. 914 01:13:28,535 --> 01:13:31,371 -புரிய வை. என்ன ஆச்சு? -நீங்க எங்கள விட்டு போனீங்க. 915 01:13:32,205 --> 01:13:34,874 -உளறாத. நான் செய்யல. -ஆம். நீங்க விட்டு போனீங்க. 916 01:13:36,709 --> 01:13:39,003 அது அனேகமா அம்மாவ கொன்னிடுச்சு. 917 01:13:41,381 --> 01:13:43,007 அவங்களும் உங்கள நம்பினாங்க. 918 01:13:43,967 --> 01:13:45,135 என்னை மாதிரி. 919 01:13:46,886 --> 01:13:49,389 நான் நிச்சயமா உங்கள விட்டு போயிருக்க மாட்டேன். 920 01:13:52,058 --> 01:13:53,726 நானும் அதான் நினச்சேன். 921 01:14:01,943 --> 01:14:04,612 எனக்கு 12 வயதின் போது, நீங்க பிரிஞ்சீங்க. 922 01:14:07,240 --> 01:14:10,577 எல்லாம் சரியாகும்னு நீங்க எங்கிட்ட சொன்னீங்க. 923 01:14:11,327 --> 01:14:13,955 என் 14 வயசிலே, நீங்க விவாகரத்து செய்தீங்க. 924 01:14:17,959 --> 01:14:19,377 நீங்க ஒரு போதும்... 925 01:14:19,878 --> 01:14:22,130 உங்க வாழ்வில் மகிழ்ச்சியா இல்லை. 926 01:14:24,799 --> 01:14:26,718 அப்புறம், என் 16வது... 927 01:14:36,436 --> 01:14:38,354 ஆஸ்பத்திரியில் இருந்து அழைப்பு வந்தது. 928 01:14:41,733 --> 01:14:43,610 ஒரு கார் விபத்தில் இருந்தீங்க. 929 01:14:49,449 --> 01:14:51,242 நான் ஐ சி யு இல் இருந்தேன். 930 01:14:54,078 --> 01:14:56,748 மானிடரில் உங்க கடைசி இதய துடிப்பை கேட்டேன். 931 01:14:58,666 --> 01:15:03,630 எல்லாரும் உள்ளே ஓடி வந்து என்னை தள்ளிய போது நான் அங்கு இருந்தேன். 932 01:15:03,713 --> 01:15:08,593 மீண்டும் மீண்டும் உங்களுக்கு ஷாக் கொடுத்ததை பார்த்தேன். 933 01:15:12,680 --> 01:15:16,476 அம்மா, உங்ககிட்டேர்ந்து என்ன பிரிக்கப் பார்த்தா, ஆனா நான்... 934 01:15:17,143 --> 01:15:18,269 என்னால முடியல. 935 01:15:21,356 --> 01:15:24,442 நான் போக விரும்பல, நீங்க என்ன பார்க்கணுங்கிறதுக்காக. 936 01:15:27,570 --> 01:15:30,865 நீங்க என் பேச்சை கேட்கணும்னு விரும்பினேன், நீங்க... 937 01:15:30,949 --> 01:15:35,703 சரியாகி நம்ம குடும்பத்தை காப்பாத விரும்பினேன். நீங்க போறத நான் விரும்பல. 938 01:15:41,751 --> 01:15:43,461 அப்புறம் நீங்க போயிட்டீங்க. 939 01:16:08,861 --> 01:16:12,282 டீப்ஸ்வெல் 9, வைப்பர் ஆக்சுவல் வருகிறது. 940 01:16:13,283 --> 01:16:15,493 புரிகிறது. பாதையில் ட்ரோன்ஸ் காக்கும். 941 01:16:15,576 --> 01:16:20,540 டீப்ஸ்வெல் 9 போர்ட் நெல்சன்க்கு 25 மைல்கள் கிழக்கே, பஹாமாஸ் 942 01:17:08,254 --> 01:17:10,840 நான் கர்னல் ஃபாரஸ்டர் தேடறேன். 943 01:17:11,132 --> 01:17:12,091 நன்றி. 944 01:17:25,021 --> 01:17:26,356 காலை வணக்கம். 945 01:17:26,898 --> 01:17:27,857 காலை வணக்கம். 946 01:17:29,317 --> 01:17:30,818 எப்படி இருக்கீங்க? 947 01:17:32,070 --> 01:17:33,112 பரவாயில்லை. 948 01:17:36,574 --> 01:17:37,533 நல்லா இருக்கேன். 949 01:17:44,082 --> 01:17:45,333 ஒரு கை கொடுக்கிறீங்களா? 950 01:17:46,918 --> 01:17:48,961 சரி. சரி... 951 01:17:50,671 --> 01:17:51,756 நான் என்ன செய்யணும்? 952 01:17:51,839 --> 01:17:55,051 அந்த கன்ட்ரோல்லரை எடுத்து, அவளை மேலே தூக்குங்கள். 953 01:18:00,223 --> 01:18:01,891 மேல் இடது சுவிட்ச். 954 01:18:04,310 --> 01:18:05,478 அவள் நாறுகிறாள். 955 01:18:05,561 --> 01:18:08,314 வியர்வை போல ஏதோ சுரக்கிறாள். 956 01:18:21,577 --> 01:18:24,163 -அவ்வளவு பக்கத்தில் இருப்பது பாதுகாப்பா? -இல்லை. 957 01:18:24,705 --> 01:18:26,749 அதான் மயக்கப்படுத்தினோம். 958 01:18:27,166 --> 01:18:30,586 அவளுக்கு ஹைட்ரோமோர்ஃபோன் 180 மில்லிகிராம் கொடுத்தோம். 959 01:18:30,670 --> 01:18:32,922 180 மில்லிகிராம் ஆ? 960 01:18:33,548 --> 01:18:35,967 -ஒரு நாளைக்கா? -ஒவ்வொரு மணி நேரத்துக்கு. 961 01:18:40,179 --> 01:18:43,683 பெண் மரபியல் ஆணிலிருந்து அவ்வளவு வேறுபட்டது இல்லை. 962 01:18:44,976 --> 01:18:46,853 நச்சு அவர்களை பாதிக்கிறது, 963 01:18:46,936 --> 01:18:50,565 ஆனால் ஏதோ காரணங்களால் அவளது உடல் அதை மாற்று செய்கிறது. 964 01:18:50,648 --> 01:18:54,444 அவ எத வெச்சு அந்த நச்சை மாற்றுகிறான்னு கண்டு பிடிக்கணும். 965 01:18:54,527 --> 01:18:57,196 அதை சரிகட்ட ஒரு நொதி தடுப்பான் வடிவமைக்கலாம். 966 01:18:57,280 --> 01:18:59,073 அப்புறம் எல்லாவற்றையும் கொல்லலாம். 967 01:18:59,949 --> 01:19:01,159 ஓ, ஆமாம். 968 01:19:02,160 --> 01:19:05,580 நச்சை எது மாற்றுகிறது என்று கண்டுபிடிப்பதுதான் பிரச்சினை. 969 01:19:06,831 --> 01:19:08,916 ஆயிரம் காரணத்தில் ஒன்றாக இருக்கலாம். 970 01:19:10,835 --> 01:19:13,254 நமக்கு நூற்று கணக்கான வேறுபாடுகள் தேவை... 971 01:19:15,298 --> 01:19:17,675 ஆயிரக்கணக்கான சோதனைகள் செய்ய. 972 01:19:17,800 --> 01:19:19,177 பிணைப்பு பூர்த்தியானது 973 01:19:19,260 --> 01:19:20,720 அதிர்ஷ்டமிருந்தா, 974 01:19:20,803 --> 01:19:24,223 காலைக்குள் ஒரு வேலை செய்யும் நச்சு கிடைக்கும். 975 01:19:26,267 --> 01:19:27,894 சாப்பாடு ஏற்பாடு செய்தேன். 976 01:19:29,604 --> 01:19:31,481 இரண்டு தேர்வுகள் இருக்கு. 977 01:19:32,190 --> 01:19:34,317 வெஜ்ஜி லசாஞா மற்றும்... 978 01:19:34,650 --> 01:19:35,860 வெஜ்ஜி லசாஞா. 979 01:19:35,943 --> 01:19:38,279 முடிவுகிட்ட இருக்கோம்னு அப்படித்தான் தெரியும். 980 01:19:41,157 --> 01:19:44,368 எவ்வளவு வேகமா இத செய்ய முடியும்னு பார்ப்போம். 981 01:19:44,452 --> 01:19:45,661 ஆம். 982 01:19:48,206 --> 01:19:49,040 மாதிரி மாதிரி: ஏ 001 983 01:19:49,123 --> 01:19:52,502 ஆயிரம் சோதனை செய்யும். இத உடைக்க முடியுமானு பார்ப்போம். 984 01:19:52,960 --> 01:19:54,045 நம்மால் முடியும். 985 01:19:54,795 --> 01:19:56,589 முடியும். இது வேலை செய்யும். 986 01:19:59,634 --> 01:20:01,302 நீ உலகை காப்பாற்ற போகிறாய். 987 01:20:05,306 --> 01:20:08,643 -முப்பத்தி ஏழு சதவீதம் பிணைப்பு. -அது தடுப்பானாக இருக்கலாம். 988 01:20:08,726 --> 01:20:11,270 -அவ்வளவு சிறந்த பிணைப்பு இல்லை. -ஏதோ ஒன்று. 989 01:20:11,354 --> 01:20:13,648 ஏதோ ஒன்று தான். இன்னும் வலுவாக இருக்கணும் 990 01:20:13,731 --> 01:20:17,318 அப்பதான் நச்சை மாற்று செய்ய முடியாது, ஆனால் இதுவொரு நல்ல ஆரம்பம்தான். 991 01:20:17,401 --> 01:20:19,445 -ஒரு ஆரம்பம். -ஒத்துக்கறேன். 992 01:20:22,532 --> 01:20:24,700 நாற்பத்தி ஒன்பது சதவீதம் பிணைப்பு... 993 01:20:25,535 --> 01:20:28,454 மியாமி டால்பின்கள் சூப்பர் பவுல் வென்றார்களா? 994 01:20:28,538 --> 01:20:29,956 உண்மையில் தெரியணுமா? 995 01:20:30,790 --> 01:20:32,208 ஆம். 996 01:20:32,291 --> 01:20:34,460 ஐம்பத்தி ஆறு சதவீதம் பிணைப்பு... 997 01:20:34,544 --> 01:20:37,463 குறிப்பாக என்ன ஆண்டு? பரப்பீடு என்ன? 998 01:20:41,425 --> 01:20:43,469 அறுபத்து எட்டு சதவீதம் பிணைப்பு. 999 01:20:44,679 --> 01:20:45,721 இயேசுவே! 1000 01:20:53,521 --> 01:20:55,398 இந்த நச்சை கண்டுபிடிச்சிட்டா, 1001 01:20:55,940 --> 01:20:58,150 எப்படி அதை பயன்படுத்துவே? 1002 01:20:58,234 --> 01:21:00,403 ஒரு தீர்வு இருக்கிறது. 1003 01:21:02,363 --> 01:21:07,410 ஆனா இது வேலை செய்யறதானு தெரியாம அத பத்தி பேசறதில் அர்த்தமில்ல. 1004 01:21:08,578 --> 01:21:12,456 புரிகிறது. உனக்கு நிறைய வேலை இருக்கு. நான் வந்து... 1005 01:21:13,207 --> 01:21:14,584 நான் இரவு உணவு செய்யறேன். 1006 01:21:16,794 --> 01:21:19,422 நாளைக்கு இன்னொரு சபாத் வருதுன்னு தெரியும்ல? 1007 01:21:21,799 --> 01:21:23,384 ஆம், தெரியும். 1008 01:21:25,553 --> 01:21:26,804 நான் வெளியேறும் நாள் அது. 1009 01:21:27,430 --> 01:21:30,683 எல்லாவிதத்திலும் பெரிய நாள் அப்போ. 1010 01:21:41,861 --> 01:21:42,862 நான் உதவறேன். 1011 01:21:44,822 --> 01:21:49,452 பரவாயில்ல. எப்படியும், இது ஒருத்தர் செய்ய கூடியதுதான். 1012 01:21:57,043 --> 01:21:57,918 முரி? 1013 01:22:01,088 --> 01:22:04,133 உன் அம்மா மிகவும் பெருமைப்படுவா உன்னை பற்றி. 1014 01:22:04,216 --> 01:22:05,509 நான் பெருமை படுகிறேன். 1015 01:22:07,094 --> 01:22:08,596 குட் நைட், கண்ணே. 1016 01:22:26,947 --> 01:22:28,366 அவ ஒருபோதும் நிறுத்த மாட்டா. 1017 01:22:32,370 --> 01:22:35,039 ஏதாவது உதவி செய்ய முடியுமானு பார்க்க வந்தேன். 1018 01:22:35,122 --> 01:22:37,625 -தெரிஞ்சிருகணும். -நிஜமாவா? 1019 01:22:39,835 --> 01:22:42,338 மத்தவங்கள விட உங்களுக்கு தெரிஞ்சிருக்கும் இல்ல? 1020 01:22:43,839 --> 01:22:48,511 அப்படியில்ல. நான் கடைசியா பார்த்த போது அவளுக்கு ஒன்பது வயது. 1021 01:22:48,844 --> 01:22:51,639 -பிடிவாதம், ஆனால்... -அவள் அதை விடாபிடி என்பாள். 1022 01:22:52,264 --> 01:22:54,934 இப்போ இன்னுமே அவள் அப்படி இருக்கணும். 1023 01:22:55,851 --> 01:22:57,311 அப்படின்னா? 1024 01:22:57,395 --> 01:23:02,233 ஏதோ ஒரு வகையில் இந்த போர் கிட்டத்தட்ட முடிந்து விட்டது. 1025 01:23:13,244 --> 01:23:14,537 டிக்-டாக். 1026 01:23:19,625 --> 01:23:21,752 அறுபத்து இரண்டு சதவீதம் பிணைப்பு. 1027 01:23:23,170 --> 01:23:26,424 இப்போது ஆர் வரிசைமுறை தொடங்குகிறது. 1028 01:23:27,216 --> 01:23:30,928 ரேஞ்ச் 1ல்லிருந்து 37. 1029 01:23:33,848 --> 01:23:35,099 எப்படி போறது? 1030 01:23:35,933 --> 01:23:37,017 நன்றாக. 1031 01:23:37,101 --> 01:23:40,896 போதுமான ஆற்றலை அடையாம இருக்க நான் 10,000 வழிகளை கண்டுபிடிச்சேன். 1032 01:23:40,980 --> 01:23:43,774 நீ ஓய்வெடுத்துக்கோ, நான் செய்துப்பார்க்கிறேன்னே? 1033 01:23:43,858 --> 01:23:45,067 நான் நல்லா இருக்கேன். 1034 01:23:45,860 --> 01:23:47,653 ஐம்பத்தி இரண்டு சதவீதம் பிணைப்பு. 1035 01:23:47,737 --> 01:23:48,821 வா. 1036 01:23:50,489 --> 01:23:51,532 முரி? 1037 01:23:55,411 --> 01:23:57,747 நீ இத தனியா செய்ய வேண்டாம். 1038 01:23:58,330 --> 01:23:59,582 அது தெரியுமில்ல? 1039 01:24:00,666 --> 01:24:03,335 நீ ஒரு காரணமா என்னை இங்க வரவழைச்சேன்னு சொன்னே. 1040 01:24:03,419 --> 01:24:06,297 எனக்கு ஒரு நோக்கம் இருக்குன்னு தெரியும். 1041 01:24:07,923 --> 01:24:09,008 தயவு செய்து. 1042 01:24:10,593 --> 01:24:12,470 நான் எப்படி உதவ போறேன்னு சொல்லு. 1043 01:24:12,553 --> 01:24:14,263 முப்பது சதவிகிதம் பிணைப்பு. 1044 01:24:21,562 --> 01:24:22,563 சரி. 1045 01:24:23,564 --> 01:24:25,733 இந்த நச்சு வேலை செய்தால், 1046 01:24:25,816 --> 01:24:28,027 நீங்க இதை திரும்ப எடுத்து போகணும். 1047 01:24:28,694 --> 01:24:31,906 இங்கே அதை செய்ய முடியாது. நேரம் கடந்துவிட்டது. 1048 01:24:33,532 --> 01:24:37,703 உங்க காலத்தில இதை உற்பத்தி செய்ய திறன் மற்றும் வளம் இருக்கிறது. 1049 01:24:37,787 --> 01:24:42,291 அப்போ இந்த போர் நடக்காம நீங்க செய்யலாம். 1050 01:24:44,627 --> 01:24:46,378 முரி, நீ என்னிடம் என்ன கேட்கிற? 1051 01:24:48,756 --> 01:24:51,926 என் எதிர்காலத்தை காப்பாற்ற சொல்லற, ஆனா அதன் பின்? 1052 01:24:53,302 --> 01:24:56,680 உன்ன இங்கே சாக விடணுமா? 1053 01:24:59,141 --> 01:25:00,267 எனக்குத் தெரியும். 1054 01:25:04,313 --> 01:25:06,482 உங்களை என்ன கேக்கறேன்னு தெரியும். 1055 01:25:08,317 --> 01:25:10,528 இல்ல. வேறு வழி இருக்கணும். 1056 01:25:11,320 --> 01:25:15,074 நம்புங்க, நான் எல்லாவற்றையும் யோசிச்சிட்டேன், இதான் ஒரே வழி. 1057 01:25:18,035 --> 01:25:21,372 யாரும் செய்ய விரும்பாததை நான் உங்களிடம் கேட்கிறேன். 1058 01:25:23,207 --> 01:25:24,250 ஏன் என்னை? 1059 01:25:25,584 --> 01:25:27,294 ஏனா நீங்க என் அப்பா. 1060 01:25:28,546 --> 01:25:31,924 உங்களை தவிர யாரையும் நம்பல. 1061 01:25:35,052 --> 01:25:37,972 சரி, முரி. சரி. 1062 01:25:40,224 --> 01:25:44,270 நச்சை நான் திரும்ப எடுத்து போறேன். அதை பெரும் அளவில் தயாரிக்கறேன். 1063 01:25:44,353 --> 01:25:49,984 ஆனா இதை புரிஞ்சுக்கோ. உன்னை இங்கே சாக விட மாட்டேன். 1064 01:25:50,818 --> 01:25:52,695 நான் உனக்காக திரும்பி வருவேன். 1065 01:25:52,778 --> 01:25:54,446 நீயும், நானும், 1066 01:25:54,530 --> 01:25:57,324 இந்த உலகத்தை காப்பாற்றுவோம்... சேர்ந்து. 1067 01:26:01,412 --> 01:26:03,539 நூறு சதவிகிதம் பிணைப்பு. 1068 01:26:05,916 --> 01:26:08,794 ஆர் -7. ஆர் -7 தேடவும். 1069 01:26:12,047 --> 01:26:13,340 ஆர் -7. 1070 01:26:38,657 --> 01:26:41,076 சே! அவர்கள் புற சுற்றை உடத்தனர். 1071 01:26:41,160 --> 01:26:44,788 நம்மை சூழ்கின்றனர். புற சுற்று காவலை அழிகின்றனர். 1072 01:26:47,917 --> 01:26:49,585 கடவுளே, மைன்ஃபீல்ட். 1073 01:26:53,255 --> 01:26:54,632 அவளுக்காக வருகிறார்கள். 1074 01:27:12,524 --> 01:27:14,902 -பாதுகாப்பு பெறுங்க. -அத கொல்லனும்! 1075 01:27:14,985 --> 01:27:17,529 இவ்வளவுதான் நச்சு இருக்கு. வீணாக்க முடியாது. 1076 01:27:17,613 --> 01:27:18,822 இப்போ! போவோம்! 1077 01:27:20,199 --> 01:27:22,242 குதிக்க எட்டு நிமிடங்கள். 1078 01:27:23,535 --> 01:27:26,830 நான் சொல்வதை நீங்க செய்ய வேண்டும், சொன்னவுடன், புரிகிறதா? 1079 01:27:26,914 --> 01:27:29,959 நீங்கதான் எங்கள் மிஷன். உங்களை நான் காக்கணும். 1080 01:27:30,042 --> 01:27:32,086 -புரிகிறது. -நீங்க திரும்ப போகணும். 1081 01:27:32,544 --> 01:27:34,505 சத்தியம் செய்கிறேன். சரி, ஆனா நீ? 1082 01:27:34,588 --> 01:27:37,508 நாம் ஹெலியில் ஏறுவோம். நீங்க அதிலிருந்து குதிக்கலாம். 1083 01:27:37,591 --> 01:27:41,720 -டானை வைப்பர் 1க்கு கூட்டி போறேன். -எவ்வளவு முடியுமோ அதுங்கள தடுக்கறேன் 1084 01:27:52,773 --> 01:27:54,316 இது கர்னல் ஃபாரஸ்டர். 1085 01:27:54,400 --> 01:27:57,945 வேலை செய்யும் நச்சு இருக்கு, பறக்கத் தயாரா ஹெலி வேண்டும். 1086 01:27:58,028 --> 01:27:59,947 -இதோ வரோம். -புரியறது, கர்னல். 1087 01:28:00,030 --> 01:28:01,782 வைப்பர் 1, பேட் 2 இல் நிற்கிறது. 1088 01:28:16,422 --> 01:28:19,216 கர்னல், கீழ் தளத்தை உடைத்து தாண்டி விட்டனர். 1089 01:28:20,009 --> 01:28:23,679 ஹெலிபேட்க்கு ஒரே வழி இயந்திர அறை வழியாக மேலே போவது. 1090 01:28:23,762 --> 01:28:26,932 புரிந்தது. அத்தியாவசமற்றவரை வெளியேற்றுங்கள. 1091 01:28:27,516 --> 01:28:30,227 எல்லாரும், உங்கள் தற்காப்பு நிலைகளில். 1092 01:28:30,310 --> 01:28:32,855 நாம் ஜம்ப்லிங்கை பாதுகாக்கணும். 1093 01:28:32,938 --> 01:28:35,399 அடுத்த ஜம்பில் இந்த நச்சு திரும்ப போகணும். 1094 01:28:35,482 --> 01:28:37,651 குதிக்க ஏழு நிமிடங்கள். 1095 01:28:53,125 --> 01:28:55,627 போங்க. போங்க. நேராக முன்னேறி. போங்க! 1096 01:29:01,383 --> 01:29:03,552 குதிக்க ஆறு நிமிடங்கள். 1097 01:29:07,765 --> 01:29:11,310 இது ஃபாரஸ்டர். நாங்கள் இயந்திர அறைக்குள் நுழைகிறோம். 1098 01:29:11,393 --> 01:29:12,811 வைப்பர் 1, புரிகிறது. 1099 01:29:12,895 --> 01:29:15,731 கர்னல், மேலேயும் ஸ்பைக்ஸ் இருக்கின்றன. 1100 01:29:15,814 --> 01:29:17,107 எச்சரிக்கையா வாங்க . 1101 01:29:50,557 --> 01:29:52,851 குதிக்க ஐந்து நிமிடங்கள். 1102 01:30:40,566 --> 01:30:41,483 இப்பொழுது! 1103 01:31:01,545 --> 01:31:03,922 குதிக்க நான்கு நிமிடங்கள். 1104 01:31:08,927 --> 01:31:10,387 நகரு, நகரு! 1105 01:31:11,263 --> 01:31:13,098 நாம கிட்டத்தட்ட அங்கு இருக்கிறோம். 1106 01:31:22,024 --> 01:31:23,400 சே. 1107 01:31:28,947 --> 01:31:30,199 நீ நல்லா இருக்கியா? 1108 01:31:30,282 --> 01:31:32,242 நான் நல்லா இருக்கேன். 1109 01:31:32,326 --> 01:31:35,537 இது வைப்பர் 1, நான் இங்கே இருக்க முடியாது. எங்கும் ஸ்பைக்ஸ். 1110 01:31:39,208 --> 01:31:40,209 வா. 1111 01:31:44,046 --> 01:31:46,173 ரிக் 2 ல் ஹெலிபாட்டில் சந்தியுங்கள். 1112 01:32:03,357 --> 01:32:05,275 குதிக்க மூன்று நிமிடங்கள். 1113 01:32:21,583 --> 01:32:23,961 மேடே, மேடே, வைப்பர் 1 போகிறது... 1114 01:32:28,799 --> 01:32:29,800 கடவுளே. 1115 01:32:32,052 --> 01:32:35,222 நீ நகரணும். எழுந்திரு, நாம் போகணும். 1116 01:32:35,305 --> 01:32:37,307 வா. மூன்று எண்ணும் போது. ஒன்று... 1117 01:32:37,391 --> 01:32:40,435 எனக்குத் தெரியும். ஒன்று, இரண்டு, மூன்று. 1118 01:32:41,603 --> 01:32:42,980 சரி. 1119 01:32:53,323 --> 01:32:55,200 நீங்க இங்கே என்னை விட்டு போகணும். 1120 01:32:56,243 --> 01:33:00,414 ஹே. நாம் இங்கே சிறிது நேரம் உட்காருவோம். 1121 01:33:00,831 --> 01:33:02,332 -சரியா? -சரி. 1122 01:33:05,794 --> 01:33:07,045 வருந்தறேன். 1123 01:33:09,464 --> 01:33:11,883 உங்ககிட்ட அப்படி சொன்னதுக்கு வருந்தறேன். 1124 01:33:13,010 --> 01:33:14,594 நா சொல்லியிருக்கக் கூடாது. 1125 01:33:14,678 --> 01:33:17,931 கோபமா இருந்தேன், உங்களை காயப்படுத்த நினக்கலை. 1126 01:33:18,015 --> 01:33:19,266 பரவாயில்லை. 1127 01:33:22,436 --> 01:33:25,314 உங்கள இப்படி பார்க்க முடிந்ததில் சந்தோஷம். 1128 01:33:25,689 --> 01:33:27,482 சிறுமியா இருந்தபோ இருந்த மாதிரி. 1129 01:33:34,614 --> 01:33:36,450 என் நினவில் அப்படித்தான் இருக்கீங்க. 1130 01:33:39,369 --> 01:33:43,332 இப்போ கைவிட கூடாது. நாம் இப்போ கைவிட கூடாது. இத இப்ப செய்ய முடியாது. 1131 01:33:57,637 --> 01:33:59,348 இதை நீங்க எடுத்துக்கணும். 1132 01:33:59,431 --> 01:34:02,934 இல்ல. இல்ல. நான் உன்னை விட்டு போக மாட்டேன். இல்ல 1133 01:34:03,935 --> 01:34:05,687 நீங்க விட்டு போகணும். 1134 01:34:08,357 --> 01:34:10,359 நாங்க தப்பியிருக்க வாய்ப்பில்ல. 1135 01:34:16,365 --> 01:34:19,951 இது நடக்காம நீங்க பார்த்துக்கணும். 1136 01:34:23,789 --> 01:34:24,915 சரி. 1137 01:34:29,544 --> 01:34:30,837 நான் உங்களை நேசிக்கிறேன். 1138 01:34:44,267 --> 01:34:45,477 இல்லை! 1139 01:34:48,230 --> 01:34:49,523 முரி! இல்லை! 1140 01:34:57,823 --> 01:34:59,783 இரு! இரு! 1141 01:35:01,201 --> 01:35:03,161 குதிக்க இருபது விநாடிகள். 1142 01:35:10,377 --> 01:35:12,170 முரி, இல்லை! இல்லை! 1143 01:35:16,550 --> 01:35:17,926 இல்லை! 1144 01:36:04,764 --> 01:36:07,767 ஃபாரஸ்டர். ஃபாரஸ்டர்! 1145 01:36:12,856 --> 01:36:15,692 -இடது காதில் கொஞ்சம் அடி. -நான் பேசறது கேட்குமா? 1146 01:36:15,775 --> 01:36:17,068 அவருக்கு கேட்கும். 1147 01:36:18,862 --> 01:36:20,197 ஃபாரஸ்டர்! 1148 01:36:23,492 --> 01:36:25,076 நச்சு. 1149 01:36:25,160 --> 01:36:26,119 என்ன? 1150 01:36:27,996 --> 01:36:30,999 -பச்சை குப்பி, அது எங்கே? -அது உங்கள் கையில் இருக்கு. 1151 01:36:31,082 --> 01:36:34,294 உங்க கையில் இருந்து எடுக்கப் பார்த்தோம் ஆனா நீங்க விடல்ல. 1152 01:36:34,377 --> 01:36:38,215 இதை பெரும் அளவில் உற்பத்தி செய்து திரும்ப அனுப்பணும். 1153 01:36:38,298 --> 01:36:42,260 ஜம்ப்லிங்க் ஆஃப்லைன் ஆகிவிட்டது. நாம் எதையும் திரும்ப அனுப்ப முடியாது. 1154 01:36:42,344 --> 01:36:44,346 எதிர்காலத்திற்கு நாம் செல்ல முடியாது. 1155 01:36:46,056 --> 01:36:47,474 முடிந்துவிட்டது. 1156 01:36:48,767 --> 01:36:50,101 ஓ, முரி. 1157 01:36:50,810 --> 01:36:52,062 கடவுளே. 1158 01:36:54,231 --> 01:36:55,357 வருந்துகிறேன். 1159 01:36:57,526 --> 01:36:58,735 வருந்துகிறேன். 1160 01:37:06,952 --> 01:37:08,119 சார்லி. 1161 01:37:08,828 --> 01:37:10,121 நீ தப்பித்தாய். 1162 01:37:18,713 --> 01:37:19,839 நான் ஒளிந்தேன். 1163 01:38:27,198 --> 01:38:28,283 அப்பா! 1164 01:38:31,536 --> 01:38:33,538 வீட்டிற்கு நல்வரவு அப்பா 1165 01:38:34,873 --> 01:38:36,166 உங்களுக்காக இதை செய்தேன். 1166 01:38:37,500 --> 01:38:41,046 நீங்க போன உடனே செய்தேன். நீங்க திரும்ப வருவீங்கனு தெரியும். 1167 01:38:41,129 --> 01:38:42,255 அப்படியா? 1168 01:38:43,298 --> 01:38:45,925 என் அறை முழுக்க மினுக்கும் பொடி. 1169 01:38:47,177 --> 01:38:48,762 அது என் கை அச்சு. 1170 01:38:48,845 --> 01:38:53,516 என் கைய மேல வெச்சு, ஒரு மாதிரி கலந்தோம். பாரு. 1171 01:38:53,600 --> 01:38:55,644 க்லிட்டரை பாரு. 1172 01:38:55,727 --> 01:38:58,229 அம்மா வார்த்தைகளுக்கு உதவினாங்க. 1173 01:38:59,439 --> 01:39:00,649 உங்களுக்கு பிடிக்கிறதா? 1174 01:39:58,707 --> 01:40:02,502 நான் உன்கிட்ட சொல்லப்போறது... கிறுக்குத்தனமா இருக்கும். 1175 01:40:03,962 --> 01:40:05,213 அவள் அங்கே இருந்தாள். 1176 01:40:05,672 --> 01:40:06,798 நம்ம குழந்தை. 1177 01:40:07,340 --> 01:40:10,343 ஆமாம், அவள் புத்திசாலி. அவள் ஒரு விஞ்ஞானி. 1178 01:40:10,427 --> 01:40:12,971 இரு, நான் குழம்பறேன். நீ முரியை பார்த்தியா? 1179 01:40:13,763 --> 01:40:14,806 ஆமாம். 1180 01:40:14,889 --> 01:40:18,393 நீ நிஜமா நம் பெண்ணை உடல் ரீதியா பார்த்தீயா? 1181 01:40:19,853 --> 01:40:22,981 நாங்கள் ஒன்றாக வேலை செய்தோம். ஒரு நச்சு மீது. 1182 01:40:23,064 --> 01:40:24,441 அவள் அதை கண்டுபிடிச்சா. 1183 01:40:24,524 --> 01:40:26,359 அவள் எல்லவற்றையும் அழிக்க இருந்தா. 1184 01:40:26,443 --> 01:40:28,236 அவ உலகை காப்பாற்ற இருந்தாள். 1185 01:40:31,656 --> 01:40:32,615 அப்புறம்... 1186 01:40:35,201 --> 01:40:36,578 ஹே, பரவாயில்ல. 1187 01:40:39,998 --> 01:40:44,002 இப்போ தீர்வு இருக்கு ஆனா அத பயன்படுத்த வழி இல்ல. 1188 01:40:45,920 --> 01:40:47,839 நாம் அதை கண்டு பிடிக்கணும். 1189 01:40:49,841 --> 01:40:51,426 நாம் அதை கண்டுபிடிக்கணும். 1190 01:40:53,011 --> 01:40:54,012 ஹே. 1191 01:40:55,513 --> 01:40:58,141 -நாம் ஒன்றாக இதை கண்டு பிடிப்போம். -சரி. 1192 01:40:59,642 --> 01:41:03,146 நமக்கு என்ன தெரியும்? எப்போ எங்கே தரையிறங்கியதுனு தெரியுமில்ல? 1193 01:41:03,229 --> 01:41:05,482 முதல் தாக்குதல் கோடை பிற்பகுதியில். 1194 01:41:06,608 --> 01:41:09,152 -வடக்கு ரஷ்யாவில், 2048. -சரி. 1195 01:41:09,235 --> 01:41:11,863 அப்போ, அங்க ஒரு முழு இராணுவம் இருந்தால் 1196 01:41:11,946 --> 01:41:14,699 அதுங்க கப்பலில் இருந்து இறங்கும் போது பிடிக்கத் தயாரா? 1197 01:41:15,492 --> 01:41:17,619 ஆமாம், ஆனால் கப்பல்கள் இருக்கலை. 1198 01:41:17,702 --> 01:41:20,705 செயற்கோள் படங்களில் ராக்கெட் இல்லை. அவங்க தேடினாங்க. 1199 01:41:20,789 --> 01:41:23,041 எப்படியாவது அங்கே வந்திருக்கணும். 1200 01:41:23,124 --> 01:41:27,170 அதான். நமக்கு தெரிஞ்சது அதுங்க இங்கே இருந்தனனு. 1201 01:41:28,296 --> 01:41:31,883 2048ல் தாக்கின, ஆனா அப்பத்தான் வந்ததுனு அர்த்தம் இல்ல. 1202 01:41:31,966 --> 01:41:36,012 '47 இல்ல '46ல் வந்திருந்தா? ரஷியா எங்கோ இருக்கு? 1203 01:41:36,095 --> 01:41:39,265 -கப்பல கண்டு பிடிச்சிருக்க மாட்டோம். -தப்பான வருஷம். 1204 01:41:43,269 --> 01:41:44,312 கடவுளே. 1205 01:41:46,231 --> 01:41:47,565 நான் யாரையாவது அழைக்கணும். 1206 01:41:47,649 --> 01:41:50,026 யார் தீர்வு கண்டுபிடிச்சதுன்னு சொல்லுவே? 1207 01:41:50,109 --> 01:41:52,904 -நான்னு சொல்லுவேன். -உன் மனைவி செய்தாள். 1208 01:41:52,987 --> 01:41:54,864 எல்லாம் நல்லது கண்ணே. 1209 01:41:55,573 --> 01:42:00,036 எதிர்காலத்துடன் தொடர்பு இப்போது துண்டிக்கப்பட்டதில், அரசாங்கங்கள் கலவரம் 1210 01:42:00,119 --> 01:42:04,958 மற்றும் சூறையாடுவதை தடுக்க முடியவில்லை. அனைவரும் முப்பது ஆண்டுகளில், மனித குலம் 1211 01:42:05,041 --> 01:42:07,919 பூமியிலிருந்து அழிந்து விடும் என்று நம்புகின்றனர். 1212 01:42:08,002 --> 01:42:09,254 நீ என்னை மிஸ் செய்தாயா? 1213 01:42:10,463 --> 01:42:12,090 முதல் சுற்று என்னுடையது. 1214 01:42:12,173 --> 01:42:14,050 யாரும் உன்ன நிறுத்தப் போறதில்ல, தானே? 1215 01:42:16,344 --> 01:42:20,807 டோரியன், ஒரு வாய்ப்பு இருக்கு, போர் நடக்காம இருக்க நாம் செய்யலாம். 1216 01:42:22,600 --> 01:42:24,227 அது போல் இல்லை. 1217 01:42:25,562 --> 01:42:29,315 எல்லாம் வீண்னு சொன்னேன். இது ஹீரோக்கள் காலமில்ல, ஃபாரஸ்டர். 1218 01:42:30,483 --> 01:42:31,776 நான் ஒரு ஹீரோ இல்லை. 1219 01:42:34,112 --> 01:42:36,281 என் மகளை காப்பாற்ற முயற்சிக்கிறேன். 1220 01:42:38,783 --> 01:42:42,871 அவளை காப்பாற்ற, உலகை காப்பாத்தணும் என்றால் கட்டாயமா அதை செய்வேன். 1221 01:42:49,127 --> 01:42:52,922 குழந்தையை காப்பாற்ற நினைக்கிறவனுக்கு எந்த சுயநலக்காரன் உதவ மாட்டான்? 1222 01:42:54,591 --> 01:42:56,259 உங்கிட்ட அந்த நகம் இருக்கா? 1223 01:43:00,930 --> 01:43:04,267 அதில என்னம்மோ இருக்கு, 1224 01:43:06,019 --> 01:43:07,687 ஆனா அது வண்டல் மண் இல்ல, 1225 01:43:10,064 --> 01:43:11,232 இரத்தமும் இல்ல. 1226 01:43:13,192 --> 01:43:16,571 அது சாம்பல். எரிமலை சாம்பல். 1227 01:43:16,654 --> 01:43:19,115 ரஷ்யாவில் இருந்தல்ல, சீனாவில் இருந்து வருது. 1228 01:43:19,198 --> 01:43:22,118 -இல்ல கொரியா, அங்கு எங்கயோ. -உனக்கு எப்படி தெரியும்? 1229 01:43:22,201 --> 01:43:24,954 வண்டலின் ரசாயன உட்பொருள்களை நான் விளக்கவா? 1230 01:43:25,038 --> 01:43:26,164 வேண்டாம். 1231 01:43:26,247 --> 01:43:29,626 எப்படி சீன எரிமலை சாம்பல் வடக்கு ரஷ்யாவில் வந்தடையும்? 1232 01:43:29,709 --> 01:43:31,669 எரிமலை நிபுணர்கள் தெரியுமா? 1233 01:43:36,049 --> 01:43:37,675 நான் சிக்கலில் இருக்கிறேனா? 1234 01:43:37,759 --> 01:43:42,555 மார்டின், இந்த கிரகத்தில் இருக்கும் எல்லா ஆண், பெண், குழந்தைகளின் உயிர்கள் 1235 01:43:42,639 --> 01:43:45,934 ஒரு கேள்விக்கு பதில் கிடைதால் காப்பாற்ற படும், 1236 01:43:46,017 --> 01:43:48,102 அது எரிமலைகள் பற்றியது. 1237 01:43:48,811 --> 01:43:50,313 இது நடக்கும்னு தெரியும். 1238 01:43:50,396 --> 01:43:53,566 இது போன்ற வாய்ப்புக்கு நான் ஹைஸ்கூலில் கொன்றிருப்பேன். 1239 01:43:53,650 --> 01:43:57,695 வடக்கு ரஷ்யாவில் கால் வைத்த ஒரு ஜந்து காலில் 1240 01:43:57,779 --> 01:44:01,115 எப்படி சீனா அல்லது கொரியாவிலிருந்து எரிமலை சாம்பல் கிடக்கும்? 1241 01:44:01,199 --> 01:44:04,744 இது விசித்திரமானது, 1242 01:44:05,453 --> 01:44:08,581 ஆனா அது மில்லென்னியம் வெடிப்பிலிருந்து இருக்கணும் 1243 01:44:08,665 --> 01:44:09,958 மில்லென்னியம் வெடிப்பு! 1244 01:44:10,041 --> 01:44:11,417 அது என்னது? 1245 01:44:11,501 --> 01:44:15,505 சீனா கொரியா எல்லையில் உள்ள சங்கபை எரிமலை 1246 01:44:15,588 --> 01:44:17,674 கிபி 946 இல் வெடித்தது 1247 01:44:17,757 --> 01:44:21,344 1,000 அணு குண்டுகளுக்கும் மேலான சக்தியுடன். 1248 01:44:21,427 --> 01:44:23,096 பாதி உலகின் மேல் சாம்பல் வீசியது 1249 01:44:23,179 --> 01:44:26,265 இன்றும் அந்த சாம்பலை பனிகட்டியில் புதைந்து பார்க்கலாம். 1250 01:44:26,349 --> 01:44:29,519 ரஷ்யாவில் அந்த சாம்பல் எங்க விழுந்ததுன்னு சொல்லமுடியுமா? 1251 01:44:30,603 --> 01:44:31,562 லேப்டாப். 1252 01:44:33,064 --> 01:44:34,440 இந்த பையன நேசிக்கிறேன். 1253 01:44:38,152 --> 01:44:39,195 நன்றி. 1254 01:44:43,241 --> 01:44:44,158 இதை பாருங்கள். 1255 01:44:44,242 --> 01:44:46,285 இது ரஷ்யாவின் மிகப்பெரிய பனிப்பாறை. 1256 01:44:46,369 --> 01:44:48,746 விஞ்ஞானிகள் செய்த ஆழமான ட்ரில் சோதனைகள் 1257 01:44:48,830 --> 01:44:51,457 400 மீட்டர் ஆழத்தில், எரிமலை சாம்பல் கண்டெடுத்தன, 1258 01:44:51,541 --> 01:44:54,585 சராசரி பனிபொழிவு ஆழம் அது 1259 01:44:54,669 --> 01:44:57,005 946 கி. பி ஆண்டு முதல். 1260 01:44:57,088 --> 01:44:58,840 ஆனால் நகங்கள் சாம்பல் பெற, 1261 01:44:58,923 --> 01:45:02,135 அவர்கள் ஆயிரம் ஆண்டுகள் பனிக்கட்டி தோண்டி எடுக்க வேண்டும். 1262 01:45:03,469 --> 01:45:07,098 -கீழ தோண்டல. மேல தோண்டி வந்தது. -அதான் எந்த தாக்கமும் தெரியல்ல. 1263 01:45:07,181 --> 01:45:09,308 எப்பவும் இங்கேயே இருந்திருகின்றன. 1264 01:45:10,476 --> 01:45:12,854 ஏன் ஆயிரம் வருஷம் வெளி வர காத்திருக்கணும்? 1265 01:45:12,937 --> 01:45:16,357 மார்டின், ரஷ்யாவின் எதிர்கால பனி உருகும் நிலை காட்ட முடியுமா? 1266 01:45:16,441 --> 01:45:19,527 இதோ, துருவ பனி உருகும், ரஷ்யா 2023 முதல் 2048 வரை. 1267 01:45:20,486 --> 01:45:22,780 -அதோ இருக்கு. -அவங்க காத்திருக்கவில்லை. 1268 01:45:23,573 --> 01:45:25,033 உருகி வெளி வந்தாங்க. 1269 01:45:28,369 --> 01:45:30,204 நாம் ரஷ்யாவிற்கு போக வேண்டும். 1270 01:45:30,747 --> 01:45:33,124 இல்ல. நீங்கள் ரஷ்யாவுக்கு போகல. 1271 01:45:33,207 --> 01:45:34,625 அதுங்க அங்கேதானே இருக்கு. 1272 01:45:34,709 --> 01:45:35,793 அப்படி நினக்கிறோம். 1273 01:45:35,877 --> 01:45:38,087 தெரியும்! அதுங்க அங்கதான் இருக்கணும். 1274 01:45:38,171 --> 01:45:41,257 -அத்தாட்சி இருக்கா? -அங்க போய் அத்தாட்சி தேடணும். 1275 01:45:41,340 --> 01:45:43,843 இப்போ அங்க போய் எல்லாத்தையும் கொல்ல முடிஞ்சா, 1276 01:45:43,926 --> 01:45:45,845 இது நடக்கறதை தடுத்து நிறுத்தலாம். 1277 01:45:45,928 --> 01:45:48,181 பிற்காலத்தோட தொடர்புகள் எல்லாம் போச்சு. 1278 01:45:48,264 --> 01:45:50,641 அதிபர் ராணுவ படைகளை தயாரா வைத்துள்ளார். 1279 01:45:50,725 --> 01:45:52,226 எல்லைல கலவரம் செய்யறங்க, 1280 01:45:52,310 --> 01:45:55,146 ப்யுனோஸ் ஐர்ஸ், ஜொஹானெஸ்பர்க், மெக்ஸிகோ ஸிடி, 1281 01:45:55,229 --> 01:45:57,065 இஸ்டான்புல், லண்டன். 1282 01:45:57,148 --> 01:45:58,566 நாடோ தளர்க்கப்பட்டது! 1283 01:45:58,649 --> 01:46:01,652 நான் வரிப்பணத்தை இன்னொரு விரோத தேசத்துக்குள்ள போக 1284 01:46:01,736 --> 01:46:05,406 ஒரு ரகசிய வேலைக்கு உபயோக படுத்த சொல்றையா 1285 01:46:05,990 --> 01:46:07,492 ஒரு பயாலஜி ஆசிரியர் தலமைல? 1286 01:46:07,575 --> 01:46:10,244 ஒரு தொழில்நுட்ப கம்பெனியின் ஆராய்ச்சி தலைவரும். 1287 01:46:10,328 --> 01:46:12,747 வாலஸ் டெக்? எர்த் சயன்ஸோட அமேசான்? 1288 01:46:12,830 --> 01:46:15,249 உங்களை நம்பவைக்க முடியலைன்னு தெரியுது. 1289 01:46:15,333 --> 01:46:16,709 இங்க பாருங்க, 1290 01:46:18,169 --> 01:46:19,712 போற திசையை பார்த்தா ஏலியன்கள் 1291 01:46:21,297 --> 01:46:25,134 வரத்துக்கு முன்னமே நாம ஒருத்தரை ஒருத்தர் கொன்னுப்போம்னு தோணுது. 1292 01:46:25,593 --> 01:46:26,636 மன்னிக்கணும். 1293 01:46:27,595 --> 01:46:29,305 நான் சொன்னேனேன்னு சொல்ல விரும்பல, 1294 01:46:29,388 --> 01:46:31,808 ஆனா ஜனங்க ஆராய்ச்சில பணம் செலவிடறதை வெறுப்பாங்க. 1295 01:46:31,891 --> 01:46:34,018 நாம போய் அதுங்களை சாகடிக்கலாம். 1296 01:46:34,102 --> 01:46:35,728 ரஷியா எல்லைகளை மூடிடுச்சு. 1297 01:46:35,812 --> 01:46:39,524 நமக்கு ஒரு விமானமும் சர்வதேச குற்றம் செய்ய தயாரான பைலட்டும் தேவை. 1298 01:46:39,607 --> 01:46:41,776 நாம் அங்கு போக வழியே இல்லை. 1299 01:46:44,487 --> 01:46:46,239 ஒரு வழி இருக்கலாம். 1300 01:46:59,585 --> 01:47:00,962 எதிர்காலம் எப்படி இருந்தது? 1301 01:47:02,380 --> 01:47:04,423 மியாமி டால்பின்கள் இன்னும் மோசமா? 1302 01:47:04,507 --> 01:47:06,342 எனக்கு ஒரு விமானம் தேவை, 1303 01:47:06,425 --> 01:47:07,802 மற்றும் ஒரு பைலட், 1304 01:47:08,886 --> 01:47:11,389 ரஷியன் வான்வெளியில் கண்டறியப்படாம பறக்க, 1305 01:47:11,472 --> 01:47:15,059 ஒரு ராணுவ குழுவை அந்த பனிப்பாறை தீவுக்குள்ள கொண்டு போய் 1306 01:47:15,143 --> 01:47:16,811 ஒரு அன்னிய ஆகாய கப்பலை... 1307 01:47:19,105 --> 01:47:20,523 கண்டுபிடிக்கணும். 1308 01:47:23,359 --> 01:47:27,155 என்ன சொல்வாங்கன்னு தெரியும்ல, பசங்க எதாவது வேணும்னாதான் வருவாங்க. 1309 01:47:28,948 --> 01:47:30,241 எனக்கு உங்கள் உதவி தேவை. 1310 01:47:34,036 --> 01:47:35,121 என் கோட்டோட வரேன். 1311 01:47:39,333 --> 01:47:41,544 -வந்ததுக்கு நன்றி. -ஆம். 1312 01:47:41,627 --> 01:47:44,463 எங்களால் முடிந்த அளவுக்கு நச்சு செய்தோம். 1313 01:47:44,547 --> 01:47:46,924 -அது போதும்னு நினைக்கிறேன். -நானும். 1314 01:47:47,425 --> 01:47:51,262 நான் கர்னல் ஃபாரஸ்டருடன் பணிபுரிந்தேன். அவங்க உங்க மகள் இல்ல? 1315 01:47:52,722 --> 01:47:53,639 ஆமாம். 1316 01:47:53,973 --> 01:47:55,975 அவங்களை அறிந்தது ஒரு கௌரவம். 1317 01:48:15,620 --> 01:48:17,872 எங்காளு அத்தனை ஆயுதங்களையும் கொண்டு வந்தான். 1318 01:48:17,955 --> 01:48:21,709 ஏன்னா, இப்போ நான் மறைந்திருக்கப் போறதில்ல. 1319 01:48:24,545 --> 01:48:25,630 நான் எதிர்க்க போறேன். 1320 01:48:26,005 --> 01:48:27,256 அதுல தோட்டா கூட இல்ல. 1321 01:48:27,340 --> 01:48:28,716 ஆமா, அதுல தோட்டா இல்ல. 1322 01:48:28,799 --> 01:48:31,093 இது அழுத்தம் உள்ள அறை. நான் ஏன் போடணும்? 1323 01:48:31,177 --> 01:48:33,387 தோட்டா உள்ள போனா, நம்பளை இழுத்துடும். 1324 01:48:35,264 --> 01:48:37,808 அகாடெமி ஆஃப் சயன்ஸஸ் க்ளேசியர் செவெர்ன்யா ஜெம்ல்யா, ரஷ்யா 1325 01:48:37,892 --> 01:48:39,268 1000 அடிக்கு இறங்கறோம். 1326 01:48:41,270 --> 01:48:44,774 சரி, நாம ஜியோதெர்மிக் முரண்பாடுகளை தேடறோம். 1327 01:48:44,857 --> 01:48:48,819 விசித்திரமா எதுவும், ஃபிளவுகள், சூடு காயம், காந்த கூர்முனை. 1328 01:48:49,904 --> 01:48:53,241 பிரிஞ்சு அஸ்தமனதுக்குள்ள க்ளேசியரோட இந்த பகுதியை முடிப்போம். 1329 01:48:53,699 --> 01:48:55,952 தென்கிழக்கு பகுதியில ஆரம்பிப்போம். 1330 01:49:14,428 --> 01:49:18,516 சாயங்காலத்துக்குள்ள உச்சிக்கு போனா நமக்கு தோதான இடம் கிடைக்கும். 1331 01:49:29,110 --> 01:49:31,445 ஒரு ஐஸ் கட்டியை தேடறது போல இருக்கு. 1332 01:49:36,117 --> 01:49:38,661 வடமேற்கு பகுதிக்கு வரோம். 1333 01:49:38,744 --> 01:49:41,414 முன்னால உறைபனி, பார்வையை பாதிக்கும். 1334 01:50:01,851 --> 01:50:03,477 உன்னோட கருவில கோளாறா? 1335 01:50:04,061 --> 01:50:05,062 ஆமாம். 1336 01:50:06,689 --> 01:50:07,773 ஆமாம். 1337 01:50:20,286 --> 01:50:21,704 அதை உணர்றீங்களா? 1338 01:50:22,330 --> 01:50:24,248 ஏதோ மின்சாரம் போல... 1339 01:50:27,126 --> 01:50:28,044 இருக்கு. 1340 01:50:34,842 --> 01:50:36,510 அதை பார். 1341 01:50:36,594 --> 01:50:39,180 நாம ஒரு காந்த வெளியில இருக்கோம்னு நினைக்கறேன்? 1342 01:50:39,263 --> 01:50:41,057 இது ஒரு பெரிய ஐஸ்கட்டி. 1343 01:50:42,350 --> 01:50:46,520 காந்த ஈர்ப்பு உள்ளது 1000 அடிக்கு கீழ இருக்கணும். 1344 01:51:05,289 --> 01:51:07,124 நீ தேடற ஐஸ்கட்டியை கண்டோம். 1345 01:51:07,917 --> 01:51:08,876 ஆயுதம் போகுது. 1346 01:51:15,091 --> 01:51:15,925 அதுவா? 1347 01:52:38,841 --> 01:52:41,927 30 வருஷத்துல இது உருகிடும்னு சொல்றையா? 1348 01:52:42,011 --> 01:52:45,473 ஐஸுக்கு தண்ணிக்கும் வித்தியாசம் ஒரே டிகிரிதான். 1349 01:53:41,737 --> 01:53:45,199 சரி, ஆதாரம் கிடைச்சுது. 1350 01:53:46,867 --> 01:53:49,411 நாம் உள்ளே போனா ஒரு வேளை திரும்ப வராம இருக்கலாம். 1351 01:53:50,538 --> 01:53:52,039 இப்போ விட்டு போகலாம். 1352 01:53:52,498 --> 01:53:54,333 புகைபடம் எடுத்துக்கொண்டு, 1353 01:53:54,416 --> 01:53:57,294 உலகம் போராட ஒரு பொது எதிரி இருக்கு என்று காட்டலாம். 1354 01:53:57,378 --> 01:54:00,214 முற்றிலும். ஐ நா கிட்ட சொல்லு 1355 01:54:00,297 --> 01:54:02,424 நாம சாகிர வரைக்கும் அவங்க வாதாடுவாங்க. 1356 01:54:02,508 --> 01:54:06,262 இவரோட ஒத்து போக வருத்தம்தான் ஆனா 1357 01:54:06,345 --> 01:54:10,474 உலக அரசாங்கங்கள் சம்பந்தபடுத்தினால், இது சொதப்பல் ஆகும். 1358 01:54:10,724 --> 01:54:13,769 ஆம். எங்கிட்ட அந்த மாதிரி நேரம் இல்ல. 1359 01:54:14,520 --> 01:54:15,688 முரிக்கும் இல்ல. 1360 01:54:16,230 --> 01:54:20,484 அவளுக்கும், உலகுக்கும், இரண்டாம் வாய்ப்பு கொடுக்க இது என் வாய்ப்பு. 1361 01:54:22,903 --> 01:54:25,489 இரண்டாம் வாய்ப்புகள் கிடைப்பது துர்லபம். 1362 01:54:35,457 --> 01:54:36,959 நாம் என்ன செய்ய போகிறோம்? 1363 01:54:37,042 --> 01:54:39,420 அந்த சனியன் பிடிச்சதை உடைப்போம் 1364 01:54:39,503 --> 01:54:41,839 மற்றும் எது இருந்தாலும் சுட்டு தள்ளுவோம். 1365 01:54:51,640 --> 01:54:55,102 நண்பர்களே, நீங்கள் இரண்டாம் சுற்றளவாய் இருப்பீர்கள். 1366 01:54:55,185 --> 01:54:57,813 நாங்க வராம, வேறு எதாவது வந்தா 1367 01:54:57,896 --> 01:55:00,190 அது இந்த குகை விட்டு போக கூடாது, சரியா? 1368 01:55:01,358 --> 01:55:02,359 புரிகிறது. 1369 01:55:03,485 --> 01:55:04,445 வாழ்த்துக்கள். 1370 01:56:00,751 --> 01:56:02,711 காக்பிட்டை கண்டுபிடிச்சோம். 1371 01:56:06,382 --> 01:56:07,966 அவங்க வைட்ஸ்பைக் இல்ல. 1372 01:56:10,344 --> 01:56:12,012 நிச்சயமா இல்ல. 1373 01:56:13,305 --> 01:56:16,266 அவர்கள் இங்கே இறங்க விரும்பவில்லை, இது விபத்து தளம். 1374 01:56:17,309 --> 01:56:18,310 போகலாம். 1375 01:56:56,265 --> 01:56:57,516 வைட்ஸ்பைக்ஸ். 1376 01:56:58,600 --> 01:56:59,810 அதுங்க சரக்கு. 1377 01:57:01,437 --> 01:57:03,063 இனப்பெருக்கம் செய்ய தயாராக. 1378 01:57:03,814 --> 01:57:05,065 அல்லது ஆயுதங்கள். 1379 01:57:07,067 --> 01:57:08,694 கிரகம் அழிக்கும் ஆயுதங்கள்? 1380 01:57:09,194 --> 01:57:10,779 ஆனா விபத்துக்குள்ளானார்கள். 1381 01:57:12,406 --> 01:57:14,366 பூமி தான் இலக்கு என்று சொல்ல முடியாது. 1382 01:57:15,492 --> 01:57:16,952 அது பொருட்டில்ல. 1383 01:57:17,035 --> 01:57:20,164 நாம அழித்த பின், வந்த சுவடியே இருக்காது. 1384 01:57:20,247 --> 01:57:21,582 போகலாம். 1385 01:58:10,130 --> 01:58:11,131 அவ சரியா செய்தா. 1386 01:58:16,428 --> 01:58:17,262 இகெம்பா! 1387 01:58:18,889 --> 01:58:20,265 போங்க! அழிங்க! 1388 01:58:20,474 --> 01:58:22,059 அந்த மூலைய நீ பார்! 1389 01:58:41,829 --> 01:58:44,998 சார்லி. ஜேம்ஸ், வைட்ஸ்பைக்ஸ் அங்க வருகிறது. 1390 01:58:45,082 --> 01:58:47,626 நான் நுழைவாயில காக்கறேன். 1391 01:58:48,168 --> 01:58:50,254 போ, கப்பல்ல இருப்பத நாங்க பாத்துக்கறோம் 1392 01:58:50,337 --> 01:58:51,421 அந்த சி-4 கொடு. 1393 01:58:51,505 --> 01:58:55,133 பிரச்சினையில் நாம் மாட்டினா, கையால வெடிக்கணும். டைமர் கூடாது. 1394 01:58:55,217 --> 01:58:56,093 இல்லை, இல்லை. 1395 01:58:56,552 --> 01:58:59,179 இதை எடுத்துக்கோ. இது ஒரு நினைவு பரிசு. 1396 01:59:02,766 --> 01:59:04,434 உன் மகளை காப்பாற்று. 1397 01:59:09,523 --> 01:59:10,732 போகலாம்! 1398 01:59:11,233 --> 01:59:12,651 நான் இடம், நீ வலம் போவோம். 1399 01:59:12,734 --> 01:59:14,820 இத நான் பார்த்துக்கறேன். ஒளியமாட்டேன். 1400 01:59:15,946 --> 01:59:16,947 அச்சச்சோ. 1401 01:59:17,030 --> 01:59:17,990 "அச்சச்சோ"? 1402 01:59:21,076 --> 01:59:21,994 சே. 1403 01:59:22,619 --> 01:59:25,080 சார்லி. சார்லி! 1404 01:59:26,206 --> 01:59:27,666 சார்லி, எனக்கு நீ தேவை! 1405 01:59:29,042 --> 01:59:31,962 சார்லி! சார்லி! சார்லி! 1406 01:59:45,893 --> 01:59:47,227 சார்லி! அப்பா! 1407 01:59:52,316 --> 01:59:54,401 எதிரி. சுடுங்கள். 1408 01:59:58,113 --> 02:00:01,158 அதுங்க நகர்கிறது. சுடுங்க! 1409 02:00:11,168 --> 02:00:14,087 இங்க கீழ ஒரு முழு காலனியே இருக்கு. 1410 02:00:14,171 --> 02:00:15,714 நாம் கப்பல வெடிக்கணும்! 1411 02:00:15,797 --> 02:00:16,715 ஆயுதமேந்தியநிலை 1412 02:00:18,383 --> 02:00:19,384 வெடிக்க வை 1413 02:00:19,468 --> 02:00:20,636 நா அதுகளை தடுக்கிறேன். 1414 02:00:24,222 --> 02:00:25,474 கப்பலை வெடி! 1415 02:00:26,141 --> 02:00:27,267 இறக்கணும் என்றால்... 1416 02:00:31,021 --> 02:00:32,606 என் வழியில் இறக்க போகிறேன்! 1417 02:00:52,960 --> 02:00:54,461 அப்பா! சார்லி! 1418 02:00:55,587 --> 02:00:56,630 நீங்க நலமா? 1419 02:00:57,255 --> 02:00:58,256 நீங்க நலமா? 1420 02:00:58,966 --> 02:01:00,842 -ஒன்று அழித்தேன். -ஆம், அவன் செய்தான். 1421 02:01:01,259 --> 02:01:03,220 ஜூலியா சைல்ட் மாதிரி வெட்டினான். 1422 02:01:03,303 --> 02:01:04,680 ஒன்னு தப்பிச்சுது. 1423 02:01:05,931 --> 02:01:07,891 பெரிசு. சிகப்பு வயிறு. 1424 02:01:08,684 --> 02:01:10,936 அய்யோ அது பெட்டை. 1425 02:01:11,019 --> 02:01:12,521 போய் அதை அழி 1426 02:01:12,604 --> 02:01:16,149 அது முட்டை போடும் முன். 1427 02:01:22,614 --> 02:01:25,951 -உன்னை பார். கை நடுங்குது. -நான் நலம். 1428 02:01:26,034 --> 02:01:29,955 இல்ல, நீங்க அங்கே பிரச்சினை ஆவீங்க. சார்லியோட இருங்க. 1429 02:01:30,038 --> 02:01:33,875 நீ என்ன பாதுகாக்க வேண்டாம். இது நான் நல்லா செய்வதில் ஒன்று. 1430 02:01:40,382 --> 02:01:43,010 இடது ரிட்ஜ்க்கு போ. அடிவானம் மனதில் வை. 1431 02:01:43,593 --> 02:01:45,345 இது செய்ய ஒரு வாய்ப்புதான். 1432 02:02:04,865 --> 02:02:08,368 டான்... நான் ஏதோ கண்டேன். இங்கு தடங்கள் இருக்கு. 1433 02:02:10,203 --> 02:02:11,913 அப்பா, அது நகர்ந்து போகுது. 1434 02:02:14,207 --> 02:02:15,709 அப்பா? அப்பா, கேட்குதா? 1435 02:02:27,471 --> 02:02:28,764 ஆச்சரியம், முட்டாளே. 1436 02:02:53,914 --> 02:02:55,415 -நகரு! -நகர்கிறேன். 1437 02:03:02,422 --> 02:03:04,508 -அவளுக்கு அது பிடிக்கல. -மறுபடியும்! 1438 02:03:22,943 --> 02:03:24,277 எங்கே போனா? 1439 02:03:28,657 --> 02:03:29,616 கடவுளே. 1440 02:03:32,285 --> 02:03:33,912 அவள காயப்படுத்தினீங்க அப்பா! 1441 02:03:35,747 --> 02:03:36,832 முதுகோடு முதுகு. 1442 02:03:43,964 --> 02:03:45,507 தெரியறாளா? 1443 02:03:46,216 --> 02:03:47,384 இல்ல. 1444 02:03:49,761 --> 02:03:52,264 -அவள் இரத்தம் இழக்கிறாள். -வீழ்ந்தாள் போலும். 1445 02:03:52,848 --> 02:03:54,766 இல்ல, அவ வீழலை. 1446 02:03:56,184 --> 02:03:58,562 நீங்க அவள காயப்படுத்தினீங்க அப்பா. 1447 02:05:07,839 --> 02:05:09,007 இங்கு வா. 1448 02:05:18,975 --> 02:05:20,810 இங்கு வா. வா. 1449 02:05:31,780 --> 02:05:34,491 -வருந்துகிறேன், மகனே. -இல்ல. இல்ல, அப்பா! 1450 02:05:34,574 --> 02:05:35,867 நான் வருந்துகிறேன்... 1451 02:05:36,868 --> 02:05:37,869 எல்லாத்துக்கும். 1452 02:06:19,786 --> 02:06:21,037 சாகு! 1453 02:06:22,205 --> 02:06:23,915 சாகு! 1454 02:06:53,194 --> 02:06:55,280 நீ அத சாக சொன்னியா? 1455 02:06:56,364 --> 02:06:57,532 ஆமாம். 1456 02:06:59,826 --> 02:07:01,161 அது வேலை செய்தது. 1457 02:07:03,663 --> 02:07:05,457 ஏன் முன்னமே அதை சொல்லவில்லை? 1458 02:07:12,964 --> 02:07:14,382 ஆமாம். 1459 02:07:14,466 --> 02:07:16,509 கொஞ்சம் ஓய்வு எடுப்போம். 1460 02:07:26,102 --> 02:07:28,897 சில அதிசய படங்கள் இன்று ரஷ்யாவிலிருந்து வந்தது. 1461 02:07:28,980 --> 02:07:31,524 ஒரு வெடிப்பு பனிபாறை ஒன்றை உலுக்கியது. 1462 02:07:31,608 --> 02:07:35,904 அரசு அது ஏலியன்கள் தொடர்பு கொண்டது என்கிறது. 1463 02:07:36,446 --> 02:07:39,199 வைட்ஸ்பைக்ஸ் இங்கு இருக்கக்கூடும் என்று கேட்டப்போ 1464 02:07:39,282 --> 02:07:41,034 நான் உடனடியா செயல்பட்டேன். 1465 02:07:41,117 --> 02:07:43,787 என் தனிபட்ட தலைமையின் கீழ் ஒரு வீரர் அணி, எதிர்கால 1466 02:07:43,870 --> 02:07:45,622 ஏலியன் அச்சுறுத்தலை நீக்கியது. 1467 02:07:46,039 --> 02:07:48,541 தெரியுமா. இதை திரும்பவும் செய்வேன். 1468 02:07:56,174 --> 02:07:57,092 அப்பா! 1469 02:08:07,268 --> 02:08:08,478 அதுங்க கிடச்சுதா? 1470 02:08:09,229 --> 02:08:10,480 ஆமாம். 1471 02:08:10,563 --> 02:08:12,190 ஆமாம், அதுங்க கிடைச்சுது. 1472 02:08:13,525 --> 02:08:15,610 ஹே, கண்ணே, 1473 02:08:16,403 --> 02:08:18,446 நீ உன் தாத்தாவை சந்திக்க விரும்பறேன். 1474 02:08:32,585 --> 02:08:35,255 எங்களோட அந்த ஏழு நாள் பத்தி அவளிடம் 1475 02:08:35,338 --> 02:08:38,216 நா சொல்லல, இனி நடக்காத நரக எதிர்காலத்தை பற்றி. 1476 02:08:39,509 --> 02:08:42,262 அவள் என்னை மாற்றினாள்... எப்போதைக்கும். 1477 02:08:43,138 --> 02:08:44,722 அவளை விட்டு போக மாட்டேன். 1478 02:08:46,266 --> 02:08:48,518 இந்த குடும்பத்தை விட்டு போக மாட்டேன் 1479 02:08:49,185 --> 02:08:52,272 என் சிறந்த எதிர் காலம்... 1480 02:08:53,314 --> 02:08:55,692 என் முன்னே எப்பவும் இருந்தது. 1481 02:10:54,978 --> 02:10:59,482 தி டுமாரோ வார் 1482 02:17:47,682 --> 02:17:49,684 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு சோபனா சுந்தர் 1483 02:17:49,767 --> 02:17:51,769 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் தீபிகா ராவ்