1
00:01:26,550 --> 00:01:30,930
28 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு...
2
00:01:31,931 --> 00:01:33,182
டிசம்பர் 2022
3
00:01:33,265 --> 00:01:36,143
என் ராணுவ வாழ்வு பற்றி எனக்கு பெருமை,
இரு சுற்று
4
00:01:36,227 --> 00:01:38,270
செய்தேன், ஆனால் அது என்
வாழ்வல்ல.
5
00:01:38,354 --> 00:01:40,689
ஆர்மி ஆய்வு கூடம் தான் எனக்கு விருப்பம்.
6
00:01:40,773 --> 00:01:45,653
ஜி ஐ பில் உபயோகித்து நான் கால் ஸ்டேட்
சென்று இப்போ பள்ளியில் பயாலஜி கற்று தறேன்.
7
00:01:45,736 --> 00:01:48,739
சரி, டான், ஆர்த்தர் இன்னும்
திட்டத்தை பரிசீலிக்கிறார்.
8
00:01:48,823 --> 00:01:52,326
நல்லது, ஆனா புதிய தரவுகள்
இருக்கு மற்றும் அருகே இருக்கேன்.
9
00:01:52,409 --> 00:01:55,412
-புதிய முன்மொழிவு தரணும்.
-ஹோல்டில் வைக்கிறேன்.
10
00:01:59,416 --> 00:02:02,002
முரி? முரி?
11
00:02:03,087 --> 00:02:05,840
நீங்க என் குழந்தை இல்லை.
முரியை பார்த்தீங்களா?
12
00:02:05,923 --> 00:02:07,174
-வரேன்!
-இதை பிடி?
13
00:02:07,258 --> 00:02:09,426
மிஷன்: சமையலறைக்கு
இவற்றை கொண்டு செல்.
14
00:02:09,510 --> 00:02:11,303
-சரி, சார்!
-நல்லது. நட!
15
00:02:11,387 --> 00:02:12,680
-நல்ல பார்ட்டி.
-நன்றி.
16
00:02:12,763 --> 00:02:14,932
-இடம் அற்புதமாய் மணக்கிறது!
-நன்றி.
17
00:02:15,015 --> 00:02:18,227
உலகக்கோப்பையின் இந்த
இறுதிப் போட்டி சூடேறுகிறது.
18
00:02:18,310 --> 00:02:19,562
பிட்சில் ஓடுகிறார்...
19
00:02:19,645 --> 00:02:20,855
ஹே, ஃபாரஸ்டர்!
20
00:02:20,938 --> 00:02:23,023
-டானை தனியே அழைத்து போறேன்.
-மன்னிக்கவும்.
21
00:02:23,107 --> 00:02:25,860
கிறிஸ்துமஸ் நாப்கின்கள் காலியாச்சு.
22
00:02:25,943 --> 00:02:30,072
இருப்பது,"ஐ ம் ஜஸ்ட் ஹியர் ஃபார் தி பூஸ்"
இல்ல " ஹாப்பி 70த் பர்த்டே."
23
00:02:30,155 --> 00:02:31,615
-ஹாப்பி 70த் உபயோகி.
-சரி.
24
00:02:31,699 --> 00:02:34,702
நான் ஹோல்டில் இருக்கேன்.
அவங்க ஆர்த்தரை தேடறாங்க.
25
00:02:34,785 --> 00:02:37,204
-இப்போவா?
-நடக்கிறது. இப்போ.
26
00:02:37,288 --> 00:02:40,666
உன் அழகான முகத்தில் குத்து விட போறேன்.
27
00:02:40,749 --> 00:02:44,336
இது தான் அந்த அழைப்பு. நான் இறுதி
சுற்றில் இருக்கேன்.
28
00:02:44,712 --> 00:02:47,673
இது ஒரு உண்மையான ஆய்வகத்தில்
நிஜமான வேலை. என் கனவு.
29
00:02:47,756 --> 00:02:51,343
சரி, முரியின் கனவு
நீ அவளுடன் விளையாட்டு பார்ப்பது.
30
00:02:51,427 --> 00:02:52,303
ஹாய்.
31
00:02:56,599 --> 00:02:59,518
-விளையாட்டு முடியும் முன் வந்திடுவேன்.
-சரி.
32
00:02:59,602 --> 00:03:00,769
இது என்ன?
33
00:03:01,937 --> 00:03:05,441
அது... உன் அப்பா முரிக்கு
ஒரு கிறிஸ்துமஸ் கார்ட் அனுப்பினார்.
34
00:03:06,066 --> 00:03:08,027
நாளை அதைப் பற்றி பேசலாமா?
35
00:03:08,736 --> 00:03:12,615
-பேப், நாம் அதை பற்றி பேசுவோம் - என்ன?
-நாம் அதை பற்றி பேச வேண்டாம்.
36
00:03:12,698 --> 00:03:14,366
அவர் ஒரு தாத்தாவா இருக்கார்.
37
00:03:14,450 --> 00:03:18,162
அவர் உன் கணவரை கைவிடப்பட்ட போது
அந்த உரிமையை இழந்தார்.
38
00:03:19,371 --> 00:03:22,499
பேப், யாரும் என் டுனா சாண்டா சாப்பிடல.
39
00:03:23,042 --> 00:03:25,294
நான் திரும்பும் போது,
புதிய வேலை இருக்கும்.
40
00:03:25,377 --> 00:03:27,463
உன் டுனா சாண்டாவை முழுக்க சாப்பிடறேன்.
41
00:03:28,172 --> 00:03:29,548
-ஹே, டான்!
-பை.
42
00:03:29,632 --> 00:03:31,967
-ஆர்த்தர். ஹே.
-நீ கூப்பிட்டதில் சந்தோஷம்.
43
00:03:32,718 --> 00:03:35,512
-இது மிக போட்டியான பணிநிலை.
-சரி, சார்.
44
00:03:35,596 --> 00:03:37,431
அனுபவம் தான் எல்லாம்.
45
00:03:37,514 --> 00:03:41,894
எனக்கு தலைமை அனுபவம் உள்ளது.
நான் ஈராக்கில் போர் மிஷன்கள் நடத்தினேன்.
46
00:03:41,977 --> 00:03:45,481
-அது உபயோகம் ஆகுமா?
-பள்ளியில் கற்பிக்க உதவுது.
47
00:03:45,564 --> 00:03:48,734
நீங்கள் ஒரு நல்ல தேர்வாளர்.
48
00:03:49,818 --> 00:03:53,280
தனியார் துறை அனுபவம்தான் உங்களுக்கு இல்லை.
49
00:03:53,364 --> 00:03:56,492
நாங்கள் அதை முக்கியமாக எதிர்பார்க்கிறோம்.
50
00:03:56,575 --> 00:03:57,451
நண்பர்களே...
51
00:03:57,534 --> 00:04:00,537
அதனால் நாங்கள் கடுமையான முடிவு
செய்ய வேண்டியிருந்தது.
52
00:04:01,747 --> 00:04:03,415
வேறு ஒருவரை தேர்ந்தோம்.
53
00:04:04,541 --> 00:04:09,546
அவரது பின்னணி மற்றும் கல்வி,
எங்களுக்கு நல்ல பொருத்தம்.
54
00:04:10,923 --> 00:04:13,175
மன்னிக்கவும், டான். வாழ்த்துக்கள்.
55
00:04:19,515 --> 00:04:20,516
ஆமாம்.
56
00:04:29,733 --> 00:04:31,443
ஏன்னா நீ அந்த ஆள் இல்லை.
57
00:04:31,902 --> 00:04:33,529
நீ ஒரு முட்டாள்.
58
00:04:42,705 --> 00:04:43,706
மன்னிக்கவும்!
59
00:04:48,502 --> 00:04:50,963
குழந்தைகள் அறிவியல் கலைக்களஞ்சியம்
60
00:04:55,384 --> 00:04:56,343
என்ன நடந்தது?
61
00:04:59,179 --> 00:05:02,349
நாம் கத்தாரில் முதல்
உலகக்கோப்பையில் இருக்கோம்.
62
00:05:02,433 --> 00:05:04,143
செல்மான் வாக்ஸ்மான் யார் தெரியுமா?
63
00:05:05,227 --> 00:05:06,061
தெரியும்.
64
00:05:10,107 --> 00:05:13,235
காசநோய் தடுப்பூசி கண்டுபிடித்தார்.
65
00:05:14,445 --> 00:05:15,320
நிஜமா?
66
00:05:15,404 --> 00:05:17,990
எங்க கண்டு பிடிச்சார் தெரியுமா?
67
00:05:18,073 --> 00:05:19,241
நீ சொல்லு.
68
00:05:19,324 --> 00:05:21,493
மண்ணில புழு மற்றும் மலத்தோட.
69
00:05:23,912 --> 00:05:25,873
இந்த நகரத்தின் அபரிதமான சூடு
70
00:05:25,956 --> 00:05:29,251
கோடைகாலத்தில் விளையாடுவதை
சாத்தியமற்றது ஆக்குகிறது.
71
00:05:29,334 --> 00:05:34,882
அங்கு கால்பந்து விளையாடும், அவர்களை பார்?
அவர்கள் உலகிலேயே சிறந்தவர்.
72
00:05:34,965 --> 00:05:36,383
நம்ப முடிகிறதா?
73
00:05:36,467 --> 00:05:38,427
-நான் சிறந்தவளாய் இருக்கணும்.
-ஆம்?
74
00:05:39,178 --> 00:05:41,263
நீங்கள் அறிவியலில் இருப்பது போல்.
75
00:05:42,139 --> 00:05:43,891
நான் அறிவியலில் இருப்பது போல்.
76
00:05:46,101 --> 00:05:48,395
சிறந்தவளாய் இருக்க என்ன செய்யணும்
தெரியுமா?
77
00:05:48,812 --> 00:05:51,774
நீயே உன்கிட்ட சொல்லிக்கனும்,
"நான் செய்வேன்..."
78
00:05:53,650 --> 00:05:58,572
நல்லா யோசிக்கனும்..,"யாரும் செய்ய
விரும்பாததை நா செய்வேன்."
79
00:06:01,158 --> 00:06:02,201
புரியுதா?
80
00:06:08,832 --> 00:06:11,627
என் வாழ்கையில் சிறப்பா நான் ஏதோ செய்யணும்.
81
00:06:13,504 --> 00:06:15,506
எல்லாம் சரியா ஆயிடும், அப்பா.
82
00:06:22,888 --> 00:06:25,849
நன்றி கண்ணே. இந்த ஒருவார்த்த போதும்.
83
00:06:27,351 --> 00:06:30,521
அத நான் உனக்கு சொல்லனும்,
84
00:06:30,604 --> 00:06:32,231
மாத்தியல்ல.
85
00:06:32,314 --> 00:06:34,817
மூலையிலிருந்து கிக். இதுவே
முடிவாக இருக்கலாம்
86
00:06:34,900 --> 00:06:37,611
வருகிறது--
கோலி தட்டி விடுகிறார்.
87
00:06:37,694 --> 00:06:38,821
அது பைசைகில் கிக்!
88
00:06:39,404 --> 00:06:41,240
-அப்பா, பாருங்க!
-ஒரு நிமிடம் இரு!
89
00:06:41,323 --> 00:06:45,369
அவர் தனியாக இருக்கிறார்.
அவருக்குப் பின்னால் ஒரே ஒரு டிஃபெண்டர்.
90
00:06:45,452 --> 00:06:48,705
பிட்சை நோக்கி நகர்துகிறார்.
முடியுமா அவரால்?
91
00:06:48,789 --> 00:06:49,915
ஆம், அவர்--
92
00:07:30,289 --> 00:07:33,125
...பிட்சில் ஆயுதம் தாங்கிய
ஆண்களும் பெண்களும்.
93
00:07:45,929 --> 00:07:47,431
நாம் இணைந்தோம்.
94
00:07:47,514 --> 00:07:48,849
நன்றாக புரிந்தது.
95
00:07:49,308 --> 00:07:50,642
பிரச்சினையில்லை.
96
00:07:56,565 --> 00:08:01,737
நாங்கள் நீங்கள்தான், முப்பது
ஆண்டுகள் கழித்து.
97
00:08:01,820 --> 00:08:02,905
ஒன்றுமில்லை, கண்ணே.
98
00:08:02,988 --> 00:08:05,282
நாங்கள் போர் செய்கிறோம்.
99
00:08:06,200 --> 00:08:07,951
எங்கள் எதிரி மனிதர் அல்ல.
100
00:08:09,119 --> 00:08:11,205
நாங்க தோற்கிறோம்.
101
00:08:11,747 --> 00:08:15,500
எதிர்காலத்தில் 11 மாதங்களில்
அனைத்து மனிதர்களும்
102
00:08:15,584 --> 00:08:18,086
பூமியிலிருந்து அழிக்கப்படுவர்,
103
00:08:18,712 --> 00:08:22,674
நீங்கள் உதவினால் ஒழிய.
104
00:08:24,426 --> 00:08:26,470
எங்களுக்கு நீங்கள் தேவை,
105
00:08:26,553 --> 00:08:31,683
எங்க தந்தைகள், தாய்மார்கள்,
மற்றும் தாத்தா பாட்டி.
106
00:08:31,767 --> 00:08:35,896
நாங்க இந்த போர்ல வெற்றி பெற
107
00:08:35,979 --> 00:08:38,857
நீங்க ஆதரவா இருந்து எங்களுடன்
சேர்ந்து போரிட வேண்டும்.
108
00:08:38,941 --> 00:08:40,359
இது என்ன தமாஷா?
109
00:08:40,943 --> 00:08:45,489
நீங்கள் எங்கள் கடைசி நம்பிக்கை.
110
00:08:47,950 --> 00:08:52,579
தி டுமாரோ வார்
111
00:08:53,288 --> 00:08:58,252
பன்னிரண்டு மாதம் முன், இந்த வார்த்தைகள்
வாழ்க்கையை எப்படி மாற்றும் என்று தெரியாது.
112
00:08:58,794 --> 00:09:02,047
உடனேயே உலக ராணுவங்களை
எதிர்காலத்திற்கு அனுப்ப
113
00:09:02,130 --> 00:09:04,466
ஜம்ப் வசதிகள் நிறுப்பட்டன
114
00:09:04,549 --> 00:09:06,551
வைட்ஸ்பைக்ஸுடன் போரிட.
115
00:09:06,635 --> 00:09:09,972
முதல் 1000 வீரர்கள் எதிர்கால 28
வருடங்களுக்குள் போகிறார்.
116
00:09:10,055 --> 00:09:12,474
நாம் அவர்கள் திரும்புவதற்கு
காத்திருப்போம்.
117
00:09:13,225 --> 00:09:18,021
ஏழு நாட்களுக்கு பின், நம்பிக்கைகள் சிதறின,
சிலரே உயிர் பிழைத்தனர்.
118
00:09:18,105 --> 00:09:21,441
ராணுவத்தில் 50% மட்டுமே ஜம்ப் செய்ய
தகுதி பெற்றதால்,
119
00:09:21,525 --> 00:09:24,111
போருக்கு உதவ பொதுமக்கள்
தேவைப்பட்டனர்,
120
00:09:24,194 --> 00:09:28,490
உலக தலைவர்கள் முதல் உலக ட்ராஃப்டை
செய்ய ஒப்புக்கொண்டனர்.
121
00:09:28,573 --> 00:09:30,242
நேற்று, அவங்க பொதுமக்கள்
122
00:09:30,325 --> 00:09:32,786
-நாங்கள்தான் நீ.
-இன்றைக்கு வீரர்கள்.
123
00:09:32,869 --> 00:09:36,331
ஆயிரக்கணக்கான பொதுமக்கள் வீரர்கள்
அனுப்பபட்டாலும்
124
00:09:36,415 --> 00:09:41,169
பின்கால ஜனத்தொகை 500,000 க்கும்
குறைவாக இருக்கு.
125
00:09:41,253 --> 00:09:44,172
ட்ராஃப்டில் செல்பவர்கள் பிழைப்பது
20%க்கும் குறைவாக
126
00:09:44,256 --> 00:09:46,550
இருப்பதால் "இது தேவையா?" என்கிறார்கள்.
127
00:09:46,633 --> 00:09:49,052
போருக்கு எதிரான இயக்கம்
சூடு பிடிக்கிறது.
128
00:09:49,136 --> 00:09:51,513
உலக அளவில் எதிர்ப்புகள் கிளம்பின.
129
00:09:51,596 --> 00:09:55,559
"நீங்கள் இறப்பதற்கு வருந்தறோம்" என்று
சொல்லிடலாமா?
130
00:09:55,642 --> 00:10:00,230
இன்னும் நடக்காத போருக்காக ஏன்
சண்டையிட வேண்டும்?
131
00:10:00,314 --> 00:10:03,150
நம் குழந்தைகள் இறக்கிறார்கள்.
132
00:10:03,233 --> 00:10:06,570
உலகத்திலிருந்து அவர்கள் அழிவதை
அனுமதிக்க முடியாது.
133
00:10:06,653 --> 00:10:08,322
பொதுமக்கள்ளை சேர்க்கணும்,
134
00:10:08,405 --> 00:10:11,700
சண்டையிட மற்றும் இந்த பிரச்சினைக்கு
முடிவு காண.
135
00:10:11,783 --> 00:10:14,369
ஏலியன்களை தடுக்க நாம் எல்லாம்
செய்ய வேண்டும்.
136
00:10:14,453 --> 00:10:17,039
மனித இனத்தை காப்பாற்ற இது கடைசி
சந்தர்ப்பமாகலாம்.
137
00:10:17,122 --> 00:10:20,334
உங்களை ட்ராஃப்ட் செய்ய விடாதீர்கள்!
எடுத்துகொள்ள விடாதீர்!
138
00:10:20,417 --> 00:10:22,294
உனக்கு கெட்ட கனவு வந்துது.
139
00:10:22,377 --> 00:10:25,589
-நீங்க அவங்ககூட போகக்கூடாது!
-ஒண்ணும் ஆகல. மூச்சு விடு.
140
00:10:25,672 --> 00:10:29,634
மூச்சு விடு. பெரிய மூச்சு விடு.
சரியா, அப்பா?
141
00:10:29,718 --> 00:10:34,264
ஆமாம், உள்ள, வெளிய.
142
00:10:35,432 --> 00:10:36,892
ஆமாம்.
143
00:10:37,434 --> 00:10:40,187
மூச்சு உன் ரத்தத்துக்கு என்ன குடுக்குது?
144
00:10:40,270 --> 00:10:44,149
-ஆக்சிஜன்.
-ஆக்சிஜன். நல்லது. உனக்கு அது தேவை.
145
00:10:44,232 --> 00:10:47,235
-ஆக்சிஜன் சக்தி தருவது...
-மூளைக்கு.
146
00:10:47,319 --> 00:10:48,945
-உன்னோட மூளைக்கு.
- ரொம்ப சுலபம்.
147
00:10:49,029 --> 00:10:51,406
ரொம்ப சுலபமா? சரி.
148
00:10:51,490 --> 00:10:54,409
மூச்சு விடுதல் ஆக்சிஜனை என்னவா மாற்றுது?
149
00:10:55,577 --> 00:10:56,912
கார்பன் டை ஆக்சைட்.
150
00:10:56,995 --> 00:11:00,332
-அதுக்கு இன்னொரு பெயர் என்ன?
-சிஓ2.
151
00:11:00,415 --> 00:11:02,876
சரி, உனக்கு...
152
00:11:03,377 --> 00:11:06,421
உனக்கு உடல் வழி சவால் தேவை.
இது எப்படி?
153
00:11:07,214 --> 00:11:11,093
என்னை பலமா இறுக்கு.
எனக்கு வலிக்க வை.
154
00:11:16,014 --> 00:11:18,642
அவ்வளோ பலமா இல்ல.
155
00:11:19,184 --> 00:11:21,103
புத்தகத்தை 47 வது பக்கம் திறந்தால்...
156
00:11:21,770 --> 00:11:25,774
ஃபோடோஸிந்தஸிஸ் பத்தியும் க்ளோரோஃபில்லோட
அருமையை பத்தி சொல்லுது.
157
00:11:25,857 --> 00:11:27,776
சுவாரஸ்யமான விஷயம்.
158
00:11:27,859 --> 00:11:31,113
தொப்பியிலேந்து முயல் எடுக்கிற மாதிரி இல்ல
ஆனா இது மாயம்.
159
00:11:31,196 --> 00:11:34,783
நம்ப வெளில விடற காத்தை மரங்கள்
உள்ள இழுக்குது.
160
00:11:36,034 --> 00:11:40,997
நீங்க வாயடைச்சு போயிட்டீங்க ஏன்னா இது
அவ்வளோ சுவாரசியம்.
161
00:11:52,509 --> 00:11:54,177
சரி,
162
00:11:55,303 --> 00:11:58,890
வேற ஏதாவது பற்றி பேசணுமா?
அப்படியே செய்வோம்.
163
00:11:59,724 --> 00:12:03,812
உங்களை எது உற்சாகப்படுத்துது? யாராவது?
எத பத்தி பேசணும்?
164
00:12:06,940 --> 00:12:08,275
யாராவது?
165
00:12:12,946 --> 00:12:15,615
நிஜமா? மார்டினை தவிற யாராவது?
166
00:12:16,908 --> 00:12:20,328
-மார்டினுக்கு எத பத்தி பேசணும்?
-பழங்காலத்து எரிமலைகள்.
167
00:12:20,412 --> 00:12:21,997
பழங்காலத்து எரிமலைகள்.
168
00:12:22,080 --> 00:12:24,374
எரிமலைகள் இயற்கையின் கோபம்.
169
00:12:24,458 --> 00:12:28,587
போன விஞ்ஞான விழாவில் நீ காமிச்ச.
170
00:12:28,670 --> 00:12:29,963
என்ன அர்த்தம்?
171
00:12:30,755 --> 00:12:32,591
-எதுக்கு என்ன அர்த்தம்?
-எதுக்காக.
172
00:12:32,674 --> 00:12:35,177
பள்ளி. மார்க். கல்லூரி.
எல்லாம் மடத்தனம்.
173
00:12:35,260 --> 00:12:38,013
புது எண்ணிக்கை கணிப்புகளை பார்த்தோம்.
174
00:12:39,389 --> 00:12:42,184
நாம் தோற்கிறோம், அவ்வளவுதான்.
175
00:12:42,267 --> 00:12:43,977
ஏலியன்கள் நம்மை எல்லாம் கொல்லும்.
176
00:12:44,060 --> 00:12:47,856
அது 2051 லிருந்து வந்த எண்கள்.
இப்பத்திலிருந்து 30 வருஷம் தள்ளி.
177
00:12:47,939 --> 00:12:53,737
அதுனால? ஒவ்வொரு வாரமும் ஆயிரக்கணக்குல
மக்களை எடுத்துக்கறாங்க.
178
00:12:53,945 --> 00:12:56,490
என் மாமா, டினாவோட அம்மா.
179
00:12:57,616 --> 00:13:00,327
-அவங்க போயிட்டாங்க.
-கேளுங்க.
180
00:13:02,329 --> 00:13:04,039
அது மோசமா தெரியுது,
181
00:13:04,122 --> 00:13:07,083
ஆனா இப்போ உலகத்துக்கு என்ன தேவைன்னா,
182
00:13:07,167 --> 00:13:08,877
அது விஞ்ஞானிகள்.
183
00:13:11,922 --> 00:13:14,049
நாம கண்டுபிடிக்கறதை நிறுத்தக்கூடாது.
184
00:13:14,132 --> 00:13:16,092
அப்படித்தான் பிரச்சினையை தீர்க்கணும்.
185
00:13:16,885 --> 00:13:18,678
விஞ்ஞானம் முக்கியமானது.
186
00:13:19,304 --> 00:13:21,056
அதனால நம்ப உஷாரா இருக்கணும்.
187
00:13:25,977 --> 00:13:28,271
எச்சரிக்கை - உங்கள் எம் இ பி எஸ்
அலுவலகத்தில் ட்ராஃப்ட் பற்றி சொல்லவும்
188
00:13:29,356 --> 00:13:32,943
இது நம்ப போர் இல்ல. நம்ப போர் இல்ல.
189
00:13:40,992 --> 00:13:43,411
-ஜேம்ஸ் டானியல் ஃபாரெஸ்டர் ஜூனியர்.
-ஆம்.
190
00:13:43,828 --> 00:13:46,790
-நீ ஜேம்ஸா இல்ல ஜிம்மா?
-டான். நடுப்பெயர்.
191
00:13:46,873 --> 00:13:48,917
-பிறப்பு அத்தாட்சி. பாஸ்போர்ட்.
-இதோ.
192
00:13:49,000 --> 00:13:52,420
அது எல்லாம் இருக்கணும்.
மேலும் என் ஊழிய ஒப்பந்தம்.
193
00:13:52,504 --> 00:13:55,340
உக்காருங்க, ப்ளீஸ்?
அங்க அப்படி.
194
00:13:55,423 --> 00:13:56,758
-சரி.
-நன்றி.
195
00:13:56,841 --> 00:13:58,552
சட்டையை கழட்டுங்க.
196
00:13:58,635 --> 00:13:59,886
சட்டையையா?
197
00:14:00,595 --> 00:14:02,097
பொறு. இது எதுக்கு?
198
00:14:04,015 --> 00:14:05,141
ஓரு சோதனை.
199
00:14:15,151 --> 00:14:18,446
கொஞ்சம் அதிக நெருக்கம்,
ஆனா பரவாயில்லை.
200
00:14:19,823 --> 00:14:23,618
சீட்பெல்ட், சரி.
இது என்ன, கார் ஓட்டும் பரிட்சையா?
201
00:14:23,702 --> 00:14:24,744
அது இல்ல.
202
00:14:25,662 --> 00:14:27,414
பின் காலத்துல ஜோக்குகள் இல்லையா?
203
00:14:27,497 --> 00:14:30,125
-உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கா?
-மேல பார்.
204
00:14:30,208 --> 00:14:33,086
-ஒரு பொண்ணு.
-அவ பிறப்பு அத்தாட்சி இல்லையே.
205
00:14:33,169 --> 00:14:34,546
-அதுல இல்ல?
-இல்ல.
206
00:14:34,629 --> 00:14:37,465
அவ சர்டிஃபிகேட் வேணும்னு நினைக்கல.
207
00:14:37,549 --> 00:14:38,633
அது தேவை இல்லை.
208
00:14:38,717 --> 00:14:40,969
-நீங்க போரில் இறந்தா...
-கைகள் நேரா.
209
00:14:41,052 --> 00:14:44,222
...உங்க குடும்பத்துக்கு ஒரு
மில்லியன் தரப்படும்.
210
00:14:44,306 --> 00:14:47,058
உங்க குடும்ப யார்னு ஊர்ஜித
படுத்த வேண்டாமா?
211
00:14:47,142 --> 00:14:50,687
-ஆம், ஒரு நொடி பொறு.
-ஜில்லுனு ஒரு உணர்வு வரும்.
212
00:14:50,770 --> 00:14:52,856
என்ன சோதிக்கிறீங்க?
213
00:14:55,233 --> 00:14:56,901
கட்டாய ஆளெடுப்பு நிலை
ஆக்டிவ் - 2
214
00:14:56,985 --> 00:14:58,820
ஜார்ஜியா மாவட்டம்
இறப்பு அத்தாட்சி
215
00:14:59,863 --> 00:15:01,990
-அவன் டி ஓ டி...
-ஏன் முணுமுணுக்கிறீங்க?
216
00:15:02,073 --> 00:15:03,408
புரிஞ்சுது.
217
00:15:05,201 --> 00:15:09,205
ஃபாரெஸ்டர், நீங்க ஆக்டிவ்-2 நிலைக்கு
வந்துட்டீங்க.
218
00:15:09,289 --> 00:15:10,540
என்ன?
219
00:15:10,624 --> 00:15:13,126
கட்டாய ஆள் தேர்வுக்கு தேவையான
எல்லாம் இருக்கு.
220
00:15:13,209 --> 00:15:16,546
கட்டாய ஆள் தேர்வுக்கு
என்ன தேவை, நாடி துடிப்பா?
221
00:15:19,591 --> 00:15:24,846
அக்டோபர் 13, 2030, 11.23, ஈஸ்டர்ன்
நேரம் போது
222
00:15:24,929 --> 00:15:26,306
இறப்பீர்கள் என்று இருக்கு.
223
00:15:29,100 --> 00:15:32,437
நான் ஏழு வருடங்களில் இறப்பேனா?
224
00:15:33,480 --> 00:15:35,523
-கடி.
-எப்படி சாகிறேன்.
225
00:15:35,607 --> 00:15:37,859
-தகவலை பகிரமுடியாது.
-உங்களுக்கு தெரியுமா?
226
00:15:37,942 --> 00:15:39,861
-இதை கடி...
-மன்னியுங்கள்.
227
00:15:39,944 --> 00:15:41,821
...நாக்கை துண்டிக்காம இருக்க.
228
00:15:41,905 --> 00:15:43,823
சொன்னத கேட்டு, கடிக்கிறீங்களா?
229
00:15:43,907 --> 00:15:46,076
கைய நகர்த்து இல்லன
விரலை கடிச்சிடுவேன்.
230
00:15:48,244 --> 00:15:50,664
இத கொஞ்சம் மெதுவா செய்யலாமா?
231
00:15:51,414 --> 00:15:54,709
இரு.
ஒரு வினாடி மெதுவாக ஆக்கலாமா?
232
00:16:08,848 --> 00:16:11,768
இருங்க. இது என்ன...
233
00:16:14,270 --> 00:16:17,649
இந்த சாதனம் ஜம்ப் செய்ய உதவும்
எதிர்கால போரில் இருந்து.
234
00:16:17,732 --> 00:16:19,526
உயிர் கையொப்பத்துடன் இசைக்கப்படும்
235
00:16:19,609 --> 00:16:22,779
உங்க சுற்று முடிந்த பின்னே கழட்ட முடியும்.
236
00:16:22,862 --> 00:16:25,824
இந்த் ஜம்ப்-பேண்ட் உங்களை
கண்காணிக்க உதவும்.
237
00:16:25,907 --> 00:16:29,744
ட்ராஃப்டை உதாசீனபடுத்தினாலோ,
சாதனத்தை கழட்ட முயற்சித்தாளோ
238
00:16:29,828 --> 00:16:31,788
சிறை படுத்த படுவீங்க,
239
00:16:31,871 --> 00:16:36,042
இல்ல உங்க மனைவியோ வயது முதிர்ந்த
குழந்தையோ உங்க இடத்தை எடுத்துப்பாங்க.
240
00:16:36,209 --> 00:16:40,714
24 மணி நேரத்தில் உங்க விவகாரங்கலை சரி
செய்துவிட்டு அடிபடை ட்ரெயினிங்க்கு வாங்க.
241
00:16:41,506 --> 00:16:43,633
கேள்விகள் எதாவது இருக்கா?
242
00:16:47,887 --> 00:16:49,222
நீங்க போகலாம்.
243
00:17:02,318 --> 00:17:06,823
ஈராக்கில் நீங்க ஆர்மி ஸ்பெஷல் ஆப்ஸ்
கமாண்டில் குழு தலைவரா இருந்தீங்க போல?
244
00:17:06,906 --> 00:17:08,992
ஆமாம். 15 வருடம் முன்.
245
00:17:11,244 --> 00:17:14,497
உங்க சேவைக்கு நன்றி. மறுபடியும்.
246
00:17:19,127 --> 00:17:21,504
யார் சொல்லபோறாங்க ஞாபகம் இருக்கிறதை?
247
00:17:22,797 --> 00:17:24,591
உங்க ஏழு நாட்கள் பற்றி.
248
00:17:26,009 --> 00:17:27,177
யாராவது?
249
00:17:32,682 --> 00:17:37,228
டெர்ரி, உனக்கு நினவில் இருப்பதை
சொல்ல விரும்பறியா?
250
00:17:38,188 --> 00:17:39,189
அந்த க்ளிக் சத்தம்.
251
00:17:42,776 --> 00:17:45,945
அது என் தலை விட்டு போக மாட்டேங்கிறது.
252
00:17:46,446 --> 00:17:49,491
ஒன்று ஆரம்பிக்குது, மத்தது சேர்ந்துகும்.
253
00:17:50,784 --> 00:17:52,327
அப்பத்தான் புரிகிறது...
254
00:17:53,787 --> 00:17:55,288
அது நிக்கப் போறதில்லனு.
255
00:17:57,540 --> 00:17:59,167
எல்லாரும் சாகிற வரைக்கும்.
256
00:18:10,470 --> 00:18:12,555
எத்தனை பேர் திரும்ப வராங்க தெரியுமா?
257
00:18:12,639 --> 00:18:15,725
ட்ராஃப்டீல 30% திரும்பறாங்க.
தினமும் அவங்களோட பேசறேன்
258
00:18:15,809 --> 00:18:18,812
உணர்வதிர்ச்சி கோளாறால
அவதியுற்று பேச கூட முடியறதில்ல.
259
00:18:18,895 --> 00:18:21,815
நீ தேர்வு செய்யும் இடத்தில் ஏன்
வேலை செய்யலனு தெரியுது.
260
00:18:22,649 --> 00:18:23,608
நாம் ஓட போறோம்.
261
00:18:24,442 --> 00:18:26,236
-இங்க வா.
-நாம் ஓட போறோம்.
262
00:18:26,319 --> 00:18:29,113
இதான் செய்ய போறோம். நாம் ஓடணும்.
263
00:18:29,197 --> 00:18:31,574
அரசாங்கத்திலிருந்து எனக்கு ஓட தெரியாது.
264
00:18:31,658 --> 00:18:33,243
ஒட தெரிஞ்சவர தெரியும்.
265
00:18:35,036 --> 00:18:35,912
இல்ல.
266
00:18:35,995 --> 00:18:37,789
நாம் செய்யணும். டான்.
267
00:18:37,872 --> 00:18:39,707
அவர்கிட்ட எதுவும் கேட்க மாட்டேன்.
268
00:18:39,791 --> 00:18:42,001
உனக்காக கேட்காத, எனக்காக கேளு.
269
00:18:42,085 --> 00:18:43,711
எனக்காக கேள்.
270
00:18:45,421 --> 00:18:46,756
முரிக்காக கேள்.
271
00:19:10,196 --> 00:19:11,281
ஹல்லோ?
272
00:19:18,079 --> 00:19:20,164
என்ன, என்னை சுட போறீங்களா?
273
00:19:20,248 --> 00:19:22,375
உன்னை அடையாளம் தெரியல.
274
00:19:22,458 --> 00:19:26,546
அந்த இரண்டுங்கெட்டான் தாடினால இருக்கணும்.
275
00:19:26,629 --> 00:19:28,006
வளறு இல்ல எடு.
276
00:19:28,089 --> 00:19:31,134
அது என் தாடி. அதனால அடையாளம் தெரியலையா?
277
00:19:33,595 --> 00:19:36,472
-புதுசா சாதனம் கிடைச்சுதா?
-உங்களுக்கும்.
278
00:19:36,556 --> 00:19:39,392
டெசர்ட் ஈகிள்.50 கால். நல்லா இருக்கு.
279
00:19:39,475 --> 00:19:40,977
ஆமாம். வேலைய செய்யுது.
280
00:19:42,729 --> 00:19:46,441
உனக்கு சின்ன உறுப்பு இல்லனு
உலகை நம்ப வைக்கிறதா?
281
00:19:46,524 --> 00:19:47,901
இது என்ன?
282
00:19:47,984 --> 00:19:49,611
பிடிச்சிருக்கா?
283
00:19:49,694 --> 00:19:53,114
நீ ஓட்டி வந்ததோட பெரியவங்க மாடல்.
284
00:19:53,197 --> 00:19:54,240
-உங்களோடதா?
-ஆம்.
285
00:19:54,324 --> 00:19:57,911
பின்னால ஒரு புல்லிட்
மஸ்டாங்க் கூட இருக்கு.
286
00:19:57,994 --> 00:19:59,621
உன் காலத்துக்கு முன்னாடி போல.
287
00:20:00,079 --> 00:20:01,247
எனக்குக் காட்டு.
288
00:20:05,043 --> 00:20:06,210
சி-ஸீரிஸ்.
289
00:20:07,795 --> 00:20:08,880
இரண்டாவது தலைமுறை.
290
00:20:10,173 --> 00:20:12,550
சென்சார் உன் நாடி
துடிப்போட இசைந்திருக்கும்.
291
00:20:17,805 --> 00:20:18,848
அதிர்ஷ்டவசமா,
292
00:20:21,017 --> 00:20:25,438
சுலபமா செய்ய கூடிய ஒரே ஆள் கிட்ட நீ வந்தே.
293
00:20:25,521 --> 00:20:27,774
இதை செய்யறப்ப
நீங்க குடிக்காம இருக்கலாம்.
294
00:20:27,857 --> 00:20:30,693
ஸ்டீவி நிக்ஸ் பிறந்த மேனியா
வரணும்னு விரும்பறேன்
295
00:20:30,777 --> 00:20:33,237
ஒரு ஜாடி ஊறுகாய்,
ஒரு பாட்டில் பேபி ஆயிலோட.
296
00:20:34,530 --> 00:20:35,531
என்ன?
297
00:20:35,615 --> 00:20:38,910
ஆம். ரொம்ப யோசிக்காதே.
ஏன் என் கிட்ட வந்தே?
298
00:20:38,993 --> 00:20:40,703
என் வேளைக்கு நல்ல விமர்சனம்
கிடைச்சுதா?
299
00:20:41,704 --> 00:20:43,831
நீங்க இங்க என்ன செய்யறீங்கன்னு தெரியும்.
300
00:20:43,915 --> 00:20:45,833
பொறியியல் முதுகலை பட்டமிருக்கு
301
00:20:45,917 --> 00:20:48,169
அமெரிக்க அரசாங்கம் பற்றி அலட்சியமும்.
302
00:20:48,252 --> 00:20:50,672
அதோட வருவாய் வர வழி ஒன்னும் தெரியல.
303
00:20:50,755 --> 00:20:53,633
என்ன சொல்ற? ஒரு பணக்காரனுக்கு ப்ளேன்
ரிப்பேர் பண்றேன்.
304
00:20:53,716 --> 00:20:55,593
அவன்கிட்ட ஒரு சி-130 இருக்கு.
305
00:20:55,677 --> 00:20:59,889
அத வெச்சுதான் நீங்க ஜீப், டெஸர்ட் ஈகில்
எல்லாம் வாங்கறீங்க, பெரிய ஆள்.
306
00:21:08,731 --> 00:21:10,817
வையர் போட்டிருக்கேனானு பாக்கறீங்களா?
307
00:21:10,900 --> 00:21:13,152
ஆமாம். அப்படி தோணிச்சு.
308
00:21:13,236 --> 00:21:15,363
எதிர்பாராம வர,
309
00:21:15,446 --> 00:21:18,282
எனக்கு அரசு மேல இல்லாத
நம்பிக்கை பத்தி பேசற,
310
00:21:18,366 --> 00:21:21,244
என் வருமானம் பத்தி.
இது மாட்டி விடற மாதிரி இருக்கு.
311
00:21:21,327 --> 00:21:24,497
மாட்டி விடறதா?
அது மாதிரி இருக்கா, பெர்ரி மேசன்?
312
00:21:24,580 --> 00:21:27,375
நீங்க அடுத்தடுத்து
தி ஸோப்ரானோஸ் பார்க்கறீங்களா?
313
00:21:27,458 --> 00:21:31,421
அரசுகிட்ட உங்களை கொடுத்தா
ட்ராஃப்டிலிருந்து தப்புவேன்னு நினைப்பா?
314
00:21:34,757 --> 00:21:37,260
உங்க ஜீப்பிலிருந்து ஃபெட்ஸ் வர போறாங்க.
315
00:21:37,760 --> 00:21:39,262
கேட்டுதா, நண்பர்களே?
316
00:21:39,929 --> 00:21:41,222
ஸ்டீவி நிக்ஸை அனுப்புங்க.
317
00:21:41,305 --> 00:21:43,599
பின்ன நீ எதுக்கு வர போற?
318
00:21:43,683 --> 00:21:46,561
ஒரு நாளும் என் உதவி
உனக்கு தேவை இருக்கவில்ல.
319
00:21:48,021 --> 00:21:50,106
என் கிட்ட என்ன சொன்னீங்க?
320
00:21:51,607 --> 00:21:54,819
பல வருஷங்கள் இருந்தன. பத்தாண்டுகள்!
321
00:21:57,030 --> 00:21:59,782
உங்ககிட்ட வேண்டியது கொஞ்சம் உதவி.
322
00:22:07,582 --> 00:22:11,002
உன் மனைவியை புதைக்க கொஞ்சம் உதவி
இருந்திருக்கலாம்.
323
00:22:13,171 --> 00:22:14,714
ஒண்ணு சொல்றேன்.
324
00:22:17,341 --> 00:22:20,636
உங்கம்மாக்கும் எனக்கும் நடுவில
நடந்ததுபற்றி உனக்கு தெரியாது.
325
00:22:22,597 --> 00:22:24,432
வியட்நாம்லேந்து திரும்பினதும்,
326
00:22:25,016 --> 00:22:26,476
நான் ரொம்ப இருண்ட...
327
00:22:27,643 --> 00:22:28,770
இடத்தில இருந்தேன்.
328
00:22:34,025 --> 00:22:35,860
வெளில வர தெரியல.
329
00:22:37,653 --> 00:22:41,074
கோபத்துலேந்தும் வன்முறைலேந்தும்
வெளியே வர முடியல.
330
00:22:42,784 --> 00:22:46,412
கட்டுப்படுத்த முடியல.
என்னையே அடையாளம் தெரியலை.
331
00:22:50,416 --> 00:22:51,876
ஆனா நான் அபாயமானவன்னு...
332
00:22:54,045 --> 00:22:55,630
எனக்கு தெரியும்.
333
00:22:56,547 --> 00:23:00,676
நான் உன்னை விட்டுட்டு போனதுனால நீ
என்மேல கோபமா இருக்க,
334
00:23:00,760 --> 00:23:06,432
ஆனா சொல்றேன் கேளு, இருந்திருந்தா
உனக்கும் உன் அம்மாக்கும் ரொம்ப
335
00:23:06,724 --> 00:23:08,142
மோசமாயிருந்திருக்கும்.
336
00:23:08,726 --> 00:23:11,104
நீங்க எங்களுக்காக விட்டு போகலை.
337
00:23:14,857 --> 00:23:18,069
நீங்க ஒரு கோழை என்பதால விட்டு போனீங்க.
338
00:23:19,779 --> 00:23:21,656
நீங்க இன்னும் அப்படித்தான்.
339
00:23:21,739 --> 00:23:24,617
கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்து
அனுப்பறதை நிறுத்துங்க.
340
00:23:25,785 --> 00:23:27,745
உங்களுக்கு முரியை தெரிய போறதில்ல.
341
00:23:29,247 --> 00:23:31,124
இரண்டாவது வாய்ப்பு கிடைக்காது.
342
00:23:43,052 --> 00:23:45,179
நான் அந்த பாதியை மூட்டை கட்ட--
343
00:23:45,263 --> 00:23:46,722
$400.
344
00:23:46,806 --> 00:23:49,934
ஒரு முறை $400 தான் எடுக்க விட்டாங்க
345
00:23:50,017 --> 00:23:52,603
ஆனா ஊரை விட்டு போகணும்னா...
346
00:23:53,271 --> 00:23:54,772
என்ன... ஹை.
347
00:23:54,856 --> 00:23:55,940
நீ நல்லா இருக்கியா?
348
00:24:05,408 --> 00:24:07,910
நான் போனா என்ன ஆகும்னு தெரியாது,
349
00:24:07,994 --> 00:24:11,372
ஆனா நான் இருந்தா நம் எல்லாருக்கும்
என்ன ஆகும்னு தெரியும்.
350
00:24:11,455 --> 00:24:13,833
சேர்ந்து முடிவு காணுவோம்.
351
00:24:13,916 --> 00:24:15,543
எப்படி செய்யறதுன்னு தெரியும்.
352
00:24:16,878 --> 00:24:19,755
அது ஏழு நாள். நான் பிழைச்சுப்பேன்.
நான் கடினமானவன்.
353
00:24:19,839 --> 00:24:22,800
நீ கடினமானவனா? ஜலதோஷம் பிடிச்சா
அழற ஆள்?
354
00:24:23,676 --> 00:24:24,886
ஆம்.
355
00:24:26,095 --> 00:24:27,805
நீ அவகிட்ட சொல்லணும்.
356
00:24:37,940 --> 00:24:39,525
நீ என்ன செய்யற?
357
00:24:39,609 --> 00:24:41,194
வாக்ஸின் தேடறேன்.
358
00:24:43,196 --> 00:24:44,780
கிடைச்சுதா?
359
00:24:44,864 --> 00:24:46,073
இல்லை.
360
00:24:48,284 --> 00:24:50,077
தோண்டறது கஷ்டம்.
361
00:24:50,161 --> 00:24:51,537
இது வந்து...
362
00:24:52,330 --> 00:24:54,999
நீ காலால செய்யறது சரி,
363
00:24:55,082 --> 00:24:59,837
இன்னும் பலம் குடுக்கணும், உபயோகிக்கணும்,
இது என்ன?
364
00:25:00,129 --> 00:25:01,255
ஆதாயம்.
365
00:25:01,339 --> 00:25:03,925
ஆதாயம். மோசமானவனே.
366
00:25:04,008 --> 00:25:05,760
-அடச்சே.
-நீங்க அதை செஞ்சீங்க.
367
00:25:05,843 --> 00:25:06,677
நாசம்.
368
00:25:07,470 --> 00:25:10,139
அது இன்னும் ஆழமா புதைச்சிருக்கணும்.
369
00:25:11,515 --> 00:25:15,186
நீ கேபிளை வெட்டினேன்னு அம்மாகிட்ட சொன்னா
உனக்கு $10 தருவேன்.
370
00:25:16,395 --> 00:25:17,313
இருபது.
371
00:25:17,396 --> 00:25:18,564
இருபதா?
372
00:25:19,565 --> 00:25:20,566
சரி.
373
00:25:21,359 --> 00:25:23,277
கை குடு. சரி.
374
00:25:32,995 --> 00:25:34,705
கேளு கண்ணு,
375
00:25:35,957 --> 00:25:37,583
நான் ஊருக்கு போகணும்.
376
00:25:41,671 --> 00:25:43,172
ஒரு வாரம் போகணும்.
377
00:25:46,342 --> 00:25:47,969
உங்களை ட்ராஃப்ட் செஞ்சாங்க.
378
00:25:51,973 --> 00:25:52,974
ஆம்.
379
00:25:55,351 --> 00:25:56,394
ஆம்.
380
00:26:00,231 --> 00:26:03,484
ஹே, ஹே, பரவயில்லை. கவலை வேண்டாம்.
381
00:26:07,571 --> 00:26:09,282
உனக்கு ஒண்ணு தெரியணும்.
382
00:26:10,741 --> 00:26:12,118
நான் திரும்ப வருவேன்.
383
00:26:15,288 --> 00:26:16,497
சரி.
384
00:26:19,375 --> 00:26:21,085
உன்னை நேசிக்கறேன், கண்ணே.
385
00:26:28,259 --> 00:26:29,510
உங்களுக்கு,
386
00:26:30,511 --> 00:26:32,054
பொதுவா கொஞ்சம் இருக்கு.
387
00:26:33,806 --> 00:26:39,270
உங்க வயது, பால், தொழில், ஜாதி எதுவா
இருந்தாலும்.
388
00:26:40,313 --> 00:26:42,315
உங்க பின்னணி எதுவா இருந்தாலும்,
389
00:26:42,398 --> 00:26:44,442
இப்ப நீங்க வீரர்கள்.
390
00:26:45,276 --> 00:26:46,777
நீங்க தேவைக்கு பதிலளித்தீங்க.
391
00:26:48,195 --> 00:26:50,281
காலத்தை கடந்து தவிக்கிறவங்களுக்கு
உதவப் போறீங்க.
392
00:26:51,907 --> 00:26:53,534
உங்க குழந்தைகளின் குரல்,
393
00:26:55,328 --> 00:26:57,204
அவங்களுக்கு நீங்க தேவை.
394
00:26:59,373 --> 00:27:03,336
நீங்க இப்போ செய்யற தியாகம் அவங்களுக்காக.
395
00:27:04,879 --> 00:27:06,797
மனித வரலாற்றில் முதல் முறையாக,
396
00:27:06,881 --> 00:27:10,968
எல்லா தேசத்தின் ராணுவங்களும் ஒரே
எதிரிக்கு எதிரா ஒன்று சேர்ந்திருக்காங்க.
397
00:27:11,677 --> 00:27:15,139
நான் சார்ஜென்ட் டையாஜ்.
நான் உங்க தோழி இல்ல.
398
00:27:16,015 --> 00:27:17,016
இதுதான்.
399
00:27:17,099 --> 00:27:19,810
ஏழு நாள்ல நீங்க போருக்கு போறச்சே...
400
00:27:19,894 --> 00:27:22,563
-கெட்டியா.
-... உங்க நாட்டுக்காக சண்டை போடல.
401
00:27:22,646 --> 00:27:25,441
-சேம்பரை திற.
-உலகத்துக்காக சண்டை போடுவீங்க.
402
00:27:27,985 --> 00:27:30,196
உங்க ஆயுதம் காலியான்னு
சோதனை செய்யணும்.
403
00:27:30,279 --> 00:27:33,491
தொண்டைக்கும் வயித்துக்கும் குறி வெக்கணும்.
404
00:27:33,574 --> 00:27:37,578
பாதுகாப்புத் துறை மற்றும்
ஒரு நன்றியுள்ள நாட்டின் சார்பில்...
405
00:27:41,957 --> 00:27:43,709
உங்கள் சேவைக்கு நன்றி சொல்கிறோம்.
406
00:27:44,460 --> 00:27:45,461
லெப்டினன்ட் ஹார்ட்.
407
00:27:46,128 --> 00:27:49,298
உங்கள் பணி சுற்றுப்பயணம்
ஏழு நாட்கள் இருக்கும்.
408
00:27:49,382 --> 00:27:52,968
அது 168 மணி நேரம்.
409
00:27:53,052 --> 00:27:55,012
உங்கள் சுற்றுப்பயணத்தின் முடிவில்,
410
00:27:55,096 --> 00:27:57,556
உங்க கையிலிருக்கும் ஜம்ப்-பேண்ட், நீங்கள்
411
00:27:57,640 --> 00:28:00,351
மருத்துவ ரீதியாக
உயிருடன் இருப்பதாக கூறினால்...
412
00:28:00,434 --> 00:28:02,269
டாக்டர்கள் யாரும் இருக்கிறார்களா?
413
00:28:02,353 --> 00:28:06,023
...நீங்கள் எங்கிருந்தாலும்,
தானாகவே திரும்பி குதித்து வருவீர்கள்,
414
00:28:06,107 --> 00:28:08,567
மற்றும் உங்கள்
சுற்றுப்பயணம் முடிந்துவிடும்.
415
00:28:08,651 --> 00:28:12,780
நீங்கள் அடிப்படை பயிற்சி பற்றி அறிந்தது
செல்லுபடியாகாது.
416
00:28:12,863 --> 00:28:15,574
நீங்கள் அணிவகுத்தோ, தவழ்ந்தோ
ஏறவோ மாட்டீர்கள்.
417
00:28:15,658 --> 00:28:20,079
புஷ்-அப், புல்-அப், தடைகள்
போன்றவை இருக்காது.
418
00:28:20,663 --> 00:28:22,373
அதை எதிர்நோக்கி இருந்தேன்.
419
00:28:22,456 --> 00:28:26,127
நீங்கள் கொடுக்கப்பட்டதை எடுத்து
விரைவில் அணியுங்கள்.
420
00:28:26,210 --> 00:28:29,296
அதிக காற்றோட்டமான ஜீன்ஸ்,
421
00:28:29,380 --> 00:28:32,466
யோகா பான்ட் பிரயோசனமில்லை,
கார்கோ ஷார்ட்ஸ்,
422
00:28:32,550 --> 00:28:34,260
அனைத்தும் மாற்றப்படும்.
423
00:28:35,177 --> 00:28:37,972
எது இருக்கும், எது போகும்ங்கற
வரைமுறை புரியல.
424
00:28:38,055 --> 00:28:41,142
ஷார்ட்ஸ் எடுத்து, ஜாக்கெட் விட்டாங்க,
பிரயோசனமில்லை.
425
00:28:41,225 --> 00:28:43,269
இவர் ஒரு செஃப் ஹாட்
அணிந்திருக்கிறார்.
426
00:28:43,352 --> 00:28:45,271
இது இராணுவம் கொடுத்தது இல்ல.
427
00:28:45,354 --> 00:28:49,316
வேனில் குளிரும்னு நினைத்து குறைந்த
விலையில் வாங்கினேன்.
428
00:28:49,400 --> 00:28:53,154
நீங்கள் பெரும்பாலானோர்
டி-படையுடன் போவீர்கள்.
429
00:28:53,237 --> 00:28:55,823
மீதமுள்ளவர் ஆர்-படையுடன் குதிப்பீர்கள்.
430
00:28:55,906 --> 00:28:58,909
உங்கள் ஜம்ப் பேண்டின் திரை
உங்க பணியை காட்டும்.
431
00:28:58,993 --> 00:29:00,202
அதை இப்போ பாருங்கள்.
432
00:29:01,412 --> 00:29:02,746
ஃபாரஸ்டர் டான்
ஆர் படை
433
00:29:03,330 --> 00:29:04,790
நாம் சேர்ந்து இருக்கோம்.
434
00:29:06,000 --> 00:29:07,001
நான் சார்லி.
435
00:29:08,377 --> 00:29:10,796
-டான். நீ எப்படி இருக்க?
-ஏய், ஆர்-படை.
436
00:29:10,880 --> 00:29:15,009
அப்புறம் தெரிஞ்சுக்கலாம். சரியா?
பேசுவதை நிறுத்துங்கள். கேளுங்கள்.
437
00:29:15,092 --> 00:29:18,512
மன்னிக்கவும். நான் பதட்டமாக
இருக்கும்போது, பேசுவேன்.
438
00:29:20,973 --> 00:29:22,600
ஒன்றிலிருந்து பத்துவரைன்னா,
439
00:29:22,683 --> 00:29:25,311
பதட்ட அளவில் நான் 97.
440
00:29:25,394 --> 00:29:27,730
இல்ல 98. நீ கொலைகாரன் மாதிரி இருக்க.
441
00:29:29,023 --> 00:29:31,692
தப்பா எடுக்காத. அதாவது, அப்படி இருக்க,
அதான்--
442
00:29:31,775 --> 00:29:34,069
-ஏலியன்சுக்கு முன் கொல்வார்.
-தெரியும்.
443
00:29:34,153 --> 00:29:35,905
-திரும்பு.
-திரும்பியிருக்கேன்.
444
00:29:35,988 --> 00:29:38,824
-யாருக்காவது கேள்விகள் இருக்கா?
- எதையும் கேட்கல.
445
00:29:40,242 --> 00:29:42,161
அந்த சிவப்பு சட்டை ஆளை தெரியுமா?
446
00:29:43,287 --> 00:29:44,830
அவர் பெயர் டோரியன்.
447
00:29:44,914 --> 00:29:47,875
ரஷ்யாவுக்கு முதல் ஜம்ப்பில்
பிழைத்தவர்களில் ஒருவர்.
448
00:29:48,709 --> 00:29:51,170
இது அவரது மூன்றாவது சுற்றுப்பயணம்.
449
00:29:51,504 --> 00:29:52,630
என்ன?
450
00:29:52,713 --> 00:29:55,299
அவரது கழுத்தைச் சுற்றியுள்ள
நகம் தெரிதா?
451
00:29:55,382 --> 00:29:59,345
அது முதலில் இறந்த
வைட்ஸ்பைக்கிடம் எடுத்ததாம்.
452
00:30:01,514 --> 00:30:04,266
-சும்மா சதாய்கிறான்.
-அவ சதாய்கிறா.
453
00:30:04,350 --> 00:30:05,351
அவள்?
454
00:30:06,060 --> 00:30:08,479
-என் தப்பு.
-இது முன்னாடி என்ன செய்தே?
455
00:30:08,562 --> 00:30:11,232
ஜார்ஜியா டெக்கில் துறை தலைவர்.
456
00:30:11,315 --> 00:30:13,651
புவியில் மற்றும் வளிமண்டல அறிவியலில்
டாக்டரேட்.
457
00:30:13,734 --> 00:30:17,071
இப்போது நான் வாலஸ் டெக்னாலஜியின்
ஆர் அண்ட் டியின் டைரக்டர்.
458
00:30:17,154 --> 00:30:19,823
யு எஸ்ஸில் வேகமா வளரும்
புவிவெப்ப ஆற்றல் நிறுவனம்
459
00:30:22,660 --> 00:30:25,204
சரி, எனக்கு ஒரு சிந்தனை.
460
00:30:26,830 --> 00:30:32,294
இங்கு பெரும்பாலோர் 40க்கு
மேற்படவராக இருக்கின்றனர் என்று கவனித்தாயா.
461
00:30:33,420 --> 00:30:36,882
ஆம். நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள்
ஜம்ப் செய்யும் நேரத்தில்
462
00:30:36,966 --> 00:30:39,510
நாம் இறந்திருக்கணும் என்று.
463
00:30:39,593 --> 00:30:42,680
அது, முரண்பாட்டை தவிர்க்க இருக்கணும்.
464
00:30:42,763 --> 00:30:46,392
அதனால தான் நமக்கு பயிற்சி கொடுக்கறவங்க
இள வயதினராக இருக்காங்க.
465
00:30:48,936 --> 00:30:50,980
அவங்க இன்னும் பிறக்கல.
466
00:30:51,772 --> 00:30:53,899
நாம் சிறந்த நண்பரா இருக்கப்போறோம்.
467
00:30:53,983 --> 00:30:56,986
ஆராய்ச்சிப் படை என்னும்
ஆர்-படைக்கு வரவேற்கிறோம்.
468
00:30:57,069 --> 00:31:01,407
2051 இல் ஒரு ஆராய்ச்சி கூடத்தில் நீங்கள்
உங்க சகாக்களுடன் சேர்வீர்கள்.
469
00:31:01,490 --> 00:31:05,619
உங்க வேலை, உங்க திறமை மற்றும் அறிவை
அவர்களோட பகிர்ந்து
470
00:31:05,703 --> 00:31:07,496
நம் அழிவை தடுப்பது.
471
00:31:07,580 --> 00:31:10,499
மன்னியுங்கள். போரின் முன் பகுதிக்கு
ஏன் நாம் ஜம்ப் செய்யல?
472
00:31:11,250 --> 00:31:14,044
-ஜம்ப்லிங்க் அப்படி வேலை செய்யாது.
-ஜம்ப்லிங்க்?
473
00:31:14,128 --> 00:31:18,716
கடலில் ஒரு இடத்தில் தற்காலிக இடப்பெயற்ச்சி
சாதனம் வைக்கப் பட்டுள்ளது.
474
00:31:19,008 --> 00:31:21,093
அதான் கை பாண்டை
வேலை செய்ய வைக்கிறது.
475
00:31:21,510 --> 00:31:23,762
நேரம் ஒரு திசையில்தான் ஓடும்.
476
00:31:23,846 --> 00:31:25,472
அது ஆறு மாதிரி.
477
00:31:25,556 --> 00:31:29,685
ஜம்ப்லிங்க் அந்த ஆற்றில் 30 வருட
இடைவெளியில் இரண்டு படகு வைத்தது.
478
00:31:29,768 --> 00:31:31,979
படகிலுருந்து மாறி மாறி
குதிக்கலாம்,
479
00:31:32,062 --> 00:31:34,440
ஆனா இரு படகும் எப்பவும்
முன்னோக்கி நகரும்.
480
00:31:34,523 --> 00:31:38,360
ஏன், நிறைய படகு கட்ட கூடாது?
481
00:31:38,444 --> 00:31:42,698
ஜம்ப்லிங்க் விஞ்ஞானம் ரொம்ப புதுசு.
இப்பத்தான் செய்யப்பட்டிருக்கு.
482
00:31:43,282 --> 00:31:46,910
ரொம்ப அடிபடையான வர்ம்-ஹோல் இப்பத்தான்
கஷ்டப்பட்டு செய்திருக்கோம்.
483
00:31:46,994 --> 00:31:50,456
இது அழிவு நிலை நிகழ்வு இல்லயென்றால்
எலிகள்தான் தாண்ட வைப்போம்.
484
00:31:50,539 --> 00:31:54,793
2051 க்கு போகலாம், திரும்ப வரலாம்.
அவ்வளவுதான்.
485
00:31:55,336 --> 00:31:58,005
ஒவ்வொரு ஆறாவது நாளும்,
வைட்ஸ்பைக்ஸ் மறையும்.
486
00:31:58,088 --> 00:32:00,799
தங்கள் கூட்டுக்குள் போய்விடுகின்றன.
487
00:32:00,883 --> 00:32:03,886
அதை நாங்க சபாத் என்கிறோம்.
அவர்களின் ஓய்வு நாள்.
488
00:32:03,969 --> 00:32:06,138
நம் படைகளை அன்று தான் அனுப்புகிறோம்.
489
00:32:06,221 --> 00:32:08,641
ஆனா ஏன் படம் அல்லது வீடியோக்கள் இல்ல?
490
00:32:08,724 --> 00:32:11,143
நாங்க என்ன எதிர்கொள்ளனும்னு தெரிய உதவும்.
491
00:32:11,602 --> 00:32:13,979
ஒருமித்த கருத்து, பொது
மக்கள் எதிர்காலத்தில்
492
00:32:14,063 --> 00:32:16,482
என்ன எதிர்கொள்ளனும்
என்று தெரிந்தால்,
493
00:32:16,565 --> 00:32:20,069
ஒருவரும் வர மாட்டங்க என்று.
494
00:32:20,569 --> 00:32:22,196
ஓ அப்படியா.
495
00:32:22,363 --> 00:32:25,741
அடுத்த முறை இதை யாராவது கேட்டா
பொய் சொல்வது மேல்.
496
00:32:26,408 --> 00:32:28,786
-கண்கள் வானத்தை நோக்கி.
-வாப்பா!
497
00:32:28,869 --> 00:32:33,624
மூச்சை உள்ளிழுத்து, வெளியே விடு,
கையை இதய மையத்திற்கு கொண்டு வாருங்கள்.
498
00:32:33,707 --> 00:32:37,211
கண்களை மூடு. மூக்கு வழியா மூச்சு இழு...
499
00:32:37,294 --> 00:32:38,837
நான் வந்து...
500
00:32:40,631 --> 00:32:44,259
இத்தனை விஷயங்களில் ஒரு ஃப்ளாஸ்
வைக்க கூடாது இங்கே?
501
00:32:45,219 --> 00:32:47,471
என்னப்பா? எல்லாம் சரிதானே?
502
00:32:47,554 --> 00:32:49,473
ஓ, இல்ல. நான் நல்லா இருக்கேன்.
503
00:32:50,641 --> 00:32:52,059
போருக்கு போறேன்.
504
00:32:52,643 --> 00:32:56,063
ஆனா நீ ஜெல்லிமீன் பருவத்தை தாண்டின,
அப்போ இதையும் தாண்டலாம்.
505
00:32:58,023 --> 00:32:59,358
-சட்டை.
-சட்டை.
506
00:32:59,441 --> 00:33:00,693
சட்டையில் இருக்கு.
507
00:33:00,776 --> 00:33:02,444
உண்மையில் இல்ல.
508
00:33:03,195 --> 00:33:07,574
இது தமாஷுக்கு என் மனைவி வாங்கி கொடுத்தா
ஏன்னா பல முறை கடிபட்டேன்.
509
00:33:08,909 --> 00:33:12,121
நான் கடற்கரையை வெறுக்கிறேன்.
510
00:33:12,204 --> 00:33:13,747
அதை வெறுக்கிறேன்.
511
00:33:13,831 --> 00:33:16,500
என் மனைவி, அதை நேசித்தாள்.
512
00:33:17,084 --> 00:33:19,920
ஆம். இந்த கோடையில் சென்றோம், அவள்...
513
00:33:25,801 --> 00:33:27,928
அவள் முதல் அலையில் அனுப்பப்பட்டாள்.
514
00:33:30,472 --> 00:33:31,807
நான் மிகவும் வருந்தறேன்.
515
00:33:31,890 --> 00:33:33,100
ஆமாம்.
516
00:33:34,351 --> 00:33:36,729
நீ எப்படி? உனக்கு குடும்பம் இருக்கா?
517
00:33:38,439 --> 00:33:42,359
சரி, மக்களே, போகலாம்! இது பயிற்சி இல்ல!
நகருங்கள்!
518
00:33:42,943 --> 00:33:45,612
போகலாம்! இது பயிற்ச்சியில்ல! வீரர்களே--
519
00:33:45,696 --> 00:33:47,114
ஹே, இரு.
520
00:33:47,197 --> 00:33:49,533
என்ன நடக்குது?
ஏழு நாட்கள் இருக்கணுமே.
521
00:33:49,616 --> 00:33:51,535
உலகம் ஒரு அட்டவணையில் முடிவதில்லை.
522
00:33:51,618 --> 00:33:54,788
நாங்க தயாரில்லை. என்ன செய்வோம்னு
எங்களுக்கு தெரியாது!
523
00:33:54,872 --> 00:33:58,542
எல்சீயில் பணியை பெறுவீங்க.
தரையிறக்கும்போது தொடர்பு கொள்வாங்க.
524
00:33:58,625 --> 00:34:01,712
இதில சில பேர் புதுசு. ஏன் அவங்க
இருந்து பயிற்சி பெற கூடாது?
525
00:34:01,795 --> 00:34:05,048
வைட்ஸ்பைக் ஆராய்ச்சி செய்யற
கடைசி லாப் தாக்கப்பட்டிருக்கு.
526
00:34:05,132 --> 00:34:06,759
அதை இழந்தால், போர் இழப்போம்.
527
00:34:18,312 --> 00:34:21,231
கவுண்டவுன் நெறிமுறை ஆரம்பிக்கறது.
குதிக்க ஒரு நிமிடம்.
528
00:34:40,000 --> 00:34:41,960
விழ தயாராகுங்கள்.
529
00:34:42,461 --> 00:34:45,756
ஜம்ப்லிங்க் உங்களைக் ஐந்திலிருந்து பத்து
அடி மேலிருந்து போடும்.
530
00:34:45,839 --> 00:34:46,882
அது நல்லாருக்கும்.
531
00:34:48,592 --> 00:34:49,635
முப்பது விநாடிகள்.
532
00:34:50,177 --> 00:34:51,178
ஆயுதங்கள் எடுங்கள்.
533
00:34:57,059 --> 00:35:01,647
இப்படி வா, நண்பா. அதை எடுத்து
திருப்பி போடு.
534
00:35:02,523 --> 00:35:03,440
புரியுது.
535
00:35:04,316 --> 00:35:06,944
-அது உன் பாதுகாப்பு விசை.
-சரி.
536
00:35:07,027 --> 00:35:10,322
இதெல்லாம் எப்படி உனக்கு
தெரியும்? எப்படி அமைதியா இருக்கே?
537
00:35:10,405 --> 00:35:11,532
நீண்ட கதை.
538
00:35:11,865 --> 00:35:13,158
நீங்க முன்னாள் ராணுவமா?
539
00:35:14,535 --> 00:35:17,371
ஆம். கொஞ்சம் சின்ன கதைன்னு கூட சொல்லலாம்.
540
00:35:18,038 --> 00:35:20,624
இருபது விநாடிகள். டக் நிலை.
541
00:35:22,793 --> 00:35:25,295
-நாம் எங்கே போகிறோம்?
-மியாமி கடற்கரை.
542
00:35:25,379 --> 00:35:27,214
இப்போ அது ஒன்னுதான் கொறச்சல்.
543
00:35:29,466 --> 00:35:35,472
பத்து, ஒன்பது, எட்டு, ஏழு, ஆறு,
544
00:35:35,556 --> 00:35:41,562
ஐந்து, நான்கு, மூன்று, இரண்டு, ஒன்று.
545
00:35:42,187 --> 00:35:43,480
தொடங்கப்பட்டது.
546
00:36:06,795 --> 00:36:10,632
லெப்டினன்ட்! இறங்கும் இடத்தில்
ஏதோ தவறு! அபார்ட் செய்யவா?
547
00:37:05,103 --> 00:37:06,647
டான்! டான்!
548
00:37:21,244 --> 00:37:23,121
நான் பார்த்துக்கறேன். வா.
549
00:37:59,950 --> 00:38:01,493
மியாமிக்கு வரவேற்கிறோம்.
550
00:38:02,577 --> 00:38:05,414
வில் ஸ்மித் இத பார்க்க உயிரோட
இல்லன்னு சந்தோஷம்.
551
00:38:12,504 --> 00:38:14,423
இத நான் பார்க்காம இருந்திருக்கலாம்.
552
00:38:14,506 --> 00:38:17,801
இது மோசம்னா அடுத்து வர்றதை நீ
பார்க்க விரும்பமாட்ட.
553
00:38:31,898 --> 00:38:33,650
ஓ கடவுளே.
554
00:38:34,317 --> 00:38:37,779
எங்க அவங்க? என்னாச்சுனு
யாராவது கண்டுபிடிங்க.
555
00:38:37,863 --> 00:38:40,532
ரோமியோ ஆக்சுவல், ரோமியோ கம்மாண்ட்.
கேட்குதா?
556
00:38:40,615 --> 00:38:43,535
-யாருக்கவது கேட்கிறதா?
-காம்ஸ் இப்போ வேணும்!
557
00:38:43,618 --> 00:38:45,412
இந்த ரேடியோவில் யாரையாவது பேச வை.
558
00:38:45,495 --> 00:38:49,583
ரோமியோ ஆக்சுவல், இது ரோமியோ கமாண்ட்,
கேட்கிறதா? யாருக்காவது கேட்கிறதா?
559
00:38:49,666 --> 00:38:53,628
ஆம், கமாண்ட், இது ஆக்சுவல்.
சிலர். இங்க இருக்கோம்.
560
00:38:53,712 --> 00:38:54,963
யார்னு சொல்லுங்கள்.
561
00:38:55,047 --> 00:38:57,674
நான் டான் ஃபாரஸ்டர்.
562
00:38:57,758 --> 00:38:59,760
டான் ஃபாரஸ்டர்.
563
00:39:01,470 --> 00:39:04,931
சரி டான். கேளுங்க. உங்க குழுவின் படம்
எனக்கு கிடச்சிருக்கு.
564
00:39:05,015 --> 00:39:07,726
ராணுவ வீரன்னு தெரியுது,
அதனால நிஜத்தை சொல்றேன்.
565
00:39:07,809 --> 00:39:11,688
வைட்ஸ்பைக்ஸ் நகரம் முழுக்க இருக்கு.
தடுக்க முடியல, நீங்கள் சுத்தம் செய்யணும்.
566
00:39:11,772 --> 00:39:12,773
சுத்தமா?
567
00:39:12,856 --> 00:39:16,359
மொத்தமா குண்டுவீச்சு செய்ய ஆணை.
அது எப்போன்னு கண்டுபிடி.
568
00:39:16,443 --> 00:39:17,277
என் கூட வாங்க.
569
00:39:17,360 --> 00:39:21,156
எல்லா உயிர்களையும் அழிக்க போறாங்க,
எதுவும் இல்லாம போற வரைக்கும்.
570
00:39:22,282 --> 00:39:24,409
இரு, இங்க அப்படி செய்ய போறாங்களா?
571
00:39:24,493 --> 00:39:26,787
ஒரு பிரச்சினை இருக்கு, உங்க உதவி தேவை.
572
00:39:26,870 --> 00:39:28,705
அந்த லாப்பின் வரைபடம் கொடு.
573
00:39:29,289 --> 00:39:32,709
என் ஆராய்ச்சி குழு உங்க அருகிலுள்ள
லாப்பில் மாட்டிட்டிருக்கு,
574
00:39:32,793 --> 00:39:34,628
சுற்றிலும் எதிரிகள்,
575
00:39:34,711 --> 00:39:37,964
அதனால நீங்களும் குழுவும் இப்ப
மீட்பு பணியில் இருக்கீங்க.
576
00:39:38,048 --> 00:39:40,675
உங்களுக்கு சிஎஸ்ஏஆர் அனுபவம் இருப்பதால்,
577
00:39:40,759 --> 00:39:43,011
நீங்க என் குழுவை அங்கிருந்து மீட்கணும்.
578
00:39:44,096 --> 00:39:45,305
புரிஞ்சுதா டான்?
579
00:39:45,388 --> 00:39:48,934
புரிஞ்சுது கமாண்ட். எல்லாரும் கேளுங்க! நாம
சிஎஸ்ஏஆர் செய்யறோம்.
580
00:39:49,017 --> 00:39:53,396
அது காம்பாட் தேடல் மற்றும் மீட்பு தான்!
நம் இலக்கு இந்த ஆராய்ச்சி கூடம்.
581
00:39:53,480 --> 00:39:57,025
இங்கிருக்கும் உடல் நலம் உள்ள எல்லாரும்
என் கூட வாங்க!
582
00:40:17,963 --> 00:40:20,423
சரி. யாராவது பாயிண்டில் வேணும்.
உன் பெயர் என்ன?
583
00:40:20,507 --> 00:40:23,009
-நோரா.
-நோரா. உன் பெயர் என்ன?
584
00:40:23,093 --> 00:40:25,595
-நோரா. ராபர்ட் கவன்.
-கவன், சரி.
585
00:40:26,596 --> 00:40:28,849
வேகமா அங்கே போய், தெருவ பாருங்கள்,
586
00:40:28,932 --> 00:40:30,767
என்ன தெரியுதுன்னு சொல்லுங்கள்.
போங்க.
587
00:40:37,816 --> 00:40:39,192
என்ன பார்க்கிறோம்?
588
00:40:40,110 --> 00:40:43,405
பத்தி எரியற கார், ஒரு ஸ்கூட்டர்,
589
00:40:43,488 --> 00:40:45,991
-ஏலியன் இல்ல.
-புரிஞ்சுது. நகருவோம்.
590
00:41:07,846 --> 00:41:10,140
ரோமியோ கமாண்ட், நிறைய
இறந்தவர் இருக்காங்க.
591
00:41:10,640 --> 00:41:13,018
யாராவது உசிரோட இருக்காங்களா?
592
00:41:13,810 --> 00:41:17,189
ஆரய்ச்சி குழு, ஒரு வேளை. மத்தவங்களை
வெளியேற சொன்னோம்.
593
00:41:25,906 --> 00:41:27,574
சூழ்நிலை விழிப்புணர்வு.
594
00:41:27,657 --> 00:41:29,576
கண்கள் மேல, கீழ, சுற்றிலும்.
595
00:41:30,452 --> 00:41:33,622
அவர்களுக்கு வீரர்கள் பயிற்சி கொடுத்து
உன் நேரத்தை வீணாக்குறே.
596
00:41:33,997 --> 00:41:36,917
இல்ல. அவங்கள உயிரோட இருக்க
வெக்க முயற்ச்சிக்கிறேன்.
597
00:41:39,127 --> 00:41:41,838
இங்குள்ளவர்ல நீயும் உன்
குழுவும்தான் விஷயம்
598
00:41:41,922 --> 00:41:44,883
தெரிஞ்சவங்களா இருக்கீங்க.
உங்க உதவி உபயோக படும்.
599
00:41:44,966 --> 00:41:47,677
உன் நண்பர்கள காப்பாத்த பார்த்தே,
நீ சாப்பிடபடுவே.
600
00:41:47,761 --> 00:41:49,054
நாங்க சாப்பிடபடாத குழு.
601
00:41:50,347 --> 00:41:52,349
நம்மை சாப்பிடுவாங்கனா சொன்னான்?
602
00:41:52,641 --> 00:41:53,516
ஆம்.
603
00:41:55,185 --> 00:41:56,269
அது என்ன?
604
00:42:04,277 --> 00:42:07,948
தென்கிழக்கு மூளையிலிருந்து
ஆராய்ச்சி இடத்தை அணுகுகிறோம்.
605
00:42:08,031 --> 00:42:10,200
-ஏழாம் தள லாப்பிற்கு போங்க.
-சரி.
606
00:42:42,649 --> 00:42:44,693
அவசரநிலை:
பாதுகாப்பு மீறல்
607
00:42:45,694 --> 00:42:49,572
டான், ஒரு மைல் தொலவிலிருந்து
வைட்ஸ்பைக்ஸ்க்கு இரத்த வாசனை தெரியும்.
608
00:42:50,573 --> 00:42:51,992
அதனால ஜாக்கிரதை.
609
00:43:07,007 --> 00:43:08,425
அவற்றில் ஒன்றா அது?
610
00:43:11,303 --> 00:43:12,304
என்ன செய்யறான்?
611
00:43:15,932 --> 00:43:17,434
நினைவு பரிசுகள் எடுக்கிறார்.
612
00:43:18,184 --> 00:43:19,227
மன்னியுங்கள்.
613
00:43:19,311 --> 00:43:21,229
நீங்கள் அதை எடுத்து போக கூடாது.
614
00:43:27,193 --> 00:43:28,737
சும்மா இருக்க சொல்றான்.
615
00:43:28,820 --> 00:43:31,698
டான், நீ இதை பார்க்கணும்.
616
00:43:32,574 --> 00:43:34,117
என்ன அது?
617
00:43:41,958 --> 00:43:43,793
கமாண்ட், உங்க குழு கிடைச்சது.
618
00:43:44,961 --> 00:43:46,254
உயிர் பிழைத்தவர் இல்லை.
619
00:43:50,216 --> 00:43:51,843
டான், லாப்பில் தெற்கு சுவரில்
620
00:43:51,926 --> 00:43:54,971
வரிசையா இருக்கிற பயோமெடிக்கல்
ஃப்ரீசர் கிட்ட போங்க.
621
00:43:55,055 --> 00:43:57,140
உடல்கள் விட்டிருந்தால் திரும்புவார்கள்,
622
00:43:57,223 --> 00:43:58,475
அதனால் வேகமா செய்யுங்க.
623
00:44:00,185 --> 00:44:03,021
அலுவலகம் இடதில் உள்ளது,
ஹார்ட் ட்ரைவ் எடுங்க.
624
00:44:03,104 --> 00:44:04,939
-புரிஞ்சுது. கேட்டதா?
-செய்யறேன்!
625
00:44:05,023 --> 00:44:08,360
இதோ இந்த அலுவலகம். எல்லா தரவும்,
ஹார்ட் ட்ரைவ், எல்லாம்.
626
00:44:08,443 --> 00:44:10,779
லாப்பில் நுழைகிறேன், என்ன தேடறோம்?
627
00:44:10,904 --> 00:44:15,617
லாப் ஒன்றில் உள்ள பயோலாகஜிகல் பொருட்கள்,
லாப் இரண்டில் உள்ள நீல குப்பிகள்.
628
00:44:16,910 --> 00:44:18,161
கூட வாங்க, லாப் இரண்டு.
629
00:44:20,705 --> 00:44:22,374
அய்யோ, ஏதோ தெரியறது.
630
00:44:23,958 --> 00:44:24,918
எங்கே?
631
00:44:25,919 --> 00:44:27,003
எனக்கு தெரியல.
632
00:44:27,670 --> 00:44:29,464
யாரோ நம்மை கண்காணிக்கிறாங்க.
633
00:44:29,547 --> 00:44:31,007
என்ன, வைட்ஸ்பைக்ஸா?
634
00:44:31,091 --> 00:44:31,925
அது.
635
00:44:32,717 --> 00:44:34,511
நகருது. உனக்கு தெரியல?
636
00:44:34,594 --> 00:44:36,346
அவங்க குண்டு போட போறாங்க.
637
00:44:41,559 --> 00:44:44,687
-எங்கே அந்த நீல குப்பிகள்?
-தெற்கு சுவத்தோட.
638
00:44:44,771 --> 00:44:46,231
எத்தனை இருக்கணும்?
639
00:44:46,314 --> 00:44:48,066
பன்னிரண்டு. எல்லாம் வேண்டும்.
640
00:44:53,071 --> 00:44:55,156
-கிடச்சுது.
-வெளியேற்றும் அணி அனுப்புங்க.
641
00:44:55,240 --> 00:44:57,700
அவங்கள கூட்டிட்டு வந்தாகனும்!
வாட்ச் டீம், வாங்க.
642
00:44:57,784 --> 00:44:59,160
சே.
643
00:44:59,244 --> 00:45:04,791
கவன், ஏழாம் மாடியில் லாப் கிட்ட
என்ன சந்திக்க வா.
644
00:45:04,874 --> 00:45:06,126
ஏழில் லாப், புரிஞ்சுது.
645
00:45:15,427 --> 00:45:18,138
எல்லாரும், போகலாம். இப்போ! நாம் போகணும்!
646
00:45:18,972 --> 00:45:22,392
ஆறு நிமிடதில் பாம்ப் விழும்,
நான் ஒன்றும் செய்ய முடியாது.
647
00:45:22,475 --> 00:45:24,602
-வேகமா நகருங்க.
-போலாம்!
648
00:45:27,522 --> 00:45:29,649
இரு. என்ன தடங்கல்?
649
00:45:29,732 --> 00:45:32,235
-அந்த கதவு இல்லை.
-அங்கே ஏதோ இருக்கானு தெரியல.
650
00:45:32,318 --> 00:45:33,570
புதிய வெளியேற்றம் தேவை.
651
00:45:33,653 --> 00:45:36,239
பின்னால் ஏற்றி இறக்கும் துறை,
பின் படி எடுங்க.
652
00:45:36,322 --> 00:45:38,575
தெற்கு படிகட்டு. புரியுது. தொடருங்க.
653
00:47:24,847 --> 00:47:26,140
கவனம் வைங்க.
654
00:47:53,334 --> 00:47:54,419
நண்பர்களே?
655
00:48:28,870 --> 00:48:29,912
அதான் அதுங்க!
656
00:48:31,623 --> 00:48:34,083
அதோ எதிரி! சுடு!
657
00:48:45,845 --> 00:48:48,056
படி இறங்கு, போ! இப்போ, இப்போ!
658
00:49:30,181 --> 00:49:31,265
சே.
659
00:49:33,559 --> 00:49:34,560
சே!
660
00:49:34,811 --> 00:49:38,523
சே, சே, சே, சே.
661
00:49:48,825 --> 00:49:50,451
போ! சே, சே!
662
00:49:56,124 --> 00:49:57,709
நகரு, நகரு, நகரு!
663
00:50:02,505 --> 00:50:04,507
போ, போ, இங்கேருந்து போ!
664
00:50:35,288 --> 00:50:36,289
நகரு!
665
00:50:40,460 --> 00:50:41,753
கழுத்து இல்ல வயிறு.
666
00:50:41,836 --> 00:50:44,756
உடலில் மடியும் ஒரே இடம் அது. போலாம்.
667
00:50:45,256 --> 00:50:46,257
போலாம்!
668
00:50:58,561 --> 00:51:01,439
யாருக்காது கேட்கிறதா?
ஹம்வீகள இப்பவே அனுப்புங்க.
669
00:51:01,522 --> 00:51:03,524
உடனே போக்குவரத்து தேவை, போலாம்!
670
00:51:03,608 --> 00:51:06,319
-ரிகான் ஆல்ஃபா, ஒரு நிமிடம்.
-அவங்கள இழக்க கூடாது.
671
00:51:06,402 --> 00:51:09,363
ரோமியோ ஆக்சுவல், மூன்று நிமிடத்தில்
பாம்பிங் தொடங்கும்
672
00:51:09,447 --> 00:51:11,032
நீங்க வெளியேறணும்.
673
00:51:11,532 --> 00:51:14,076
உள்வரும் பிராவோ, இலக்குக்கு நேரம்,
60 விநாடிகள்.
674
00:51:14,160 --> 00:51:17,121
மேலே போ. சிகப்பு புகை குறியிடு.
இரண்டு ப்ளாக் தள்ளி.
675
00:51:17,205 --> 00:51:19,415
ஆக்சுவல், அடுத்த பிரிவில் இடது எடு,
676
00:51:19,499 --> 00:51:22,668
வைட்ஸ்பைக்ஸ் வடக்கு மற்றும்
தெற்கிலிருந்து வருகிறது.
677
00:51:23,085 --> 00:51:24,712
கமாண்ட், வலது பக்கம் போறோம்.
678
00:51:26,964 --> 00:51:29,383
சரி, ஆனா சிகப்பு புகை
பகுதி கிட்ட போகாதீங்க.
679
00:51:35,848 --> 00:51:38,810
இலக்கு பிடிபட்டது.
சிகப்பு புகை தெரிகிறது.
680
00:51:38,893 --> 00:51:40,061
என் பின்னே வாங்க.
681
00:51:44,524 --> 00:51:45,566
ஆமாம்!
682
00:51:45,650 --> 00:51:47,318
ஆம், கடவுளே!
683
00:51:51,405 --> 00:51:52,990
என்ன இழவு?
684
00:51:55,952 --> 00:51:56,911
தாக்குங்க!
685
00:52:02,291 --> 00:52:03,334
எதிரி பின்னால்!
686
00:52:17,265 --> 00:52:18,391
நகரு!
687
00:52:18,474 --> 00:52:19,517
நகரு!
688
00:52:20,726 --> 00:52:24,397
இலக்கை நெருங்குகிறது.
வைப்பர் 1, பாம்ப் வருகிறது.
689
00:52:24,480 --> 00:52:25,565
ப்ராவோ, கூட வாங்க.
690
00:52:25,648 --> 00:52:26,566
பக்கத்தில் ஆபத்து.
691
00:52:50,172 --> 00:52:53,259
-அங்கிருந்து வெளியேறு, இப்பவே!
-ஆம், நிச்சயமா!
692
00:53:05,354 --> 00:53:08,482
எதிரி இலக்கில் கூட்டமாய்.
பிராவோ 26, மீண்டும் அடி.
693
00:53:08,566 --> 00:53:11,652
நகரு, இப்போ! வா!
694
00:53:13,404 --> 00:53:15,197
நகர்கிறேன்! வா!
695
00:53:23,122 --> 00:53:25,124
வைப்பர் 15, ஆயுதம் போட்டாச்சு.
696
00:53:31,339 --> 00:53:33,549
பிராவோ 28, குண்டு முழுமையாக தயார்.
697
00:53:33,633 --> 00:53:35,718
அங்க எக்கசக்கமா ஸ்பைக்ஸ் இருக்கு.
698
00:53:35,801 --> 00:53:37,762
கீழே உள்ள நண்பர்கள், மறைஞ்சுக்குங்க.
699
00:53:37,845 --> 00:53:41,182
-அங்கிருந்து வெளியேறு! நகரு, இப்போ!
-முயற்ச்சிக்கிறோம்!
700
00:53:42,058 --> 00:53:43,142
கவன்!
701
00:53:46,187 --> 00:53:48,731
-நாம் போகணும்!
-இல்ல, அவனை விட முடியாது!
702
00:53:48,814 --> 00:53:51,609
இறுதி அணுகுமுறை, 450,
டி-மைனஸ் 30 விநாடிகள்.
703
00:53:51,692 --> 00:53:54,362
-அவர்கள் தப்பிக்க போறதில்ல.
-டான், உங்கள் நிலை?
704
00:53:54,445 --> 00:53:55,279
எழுந்திரு!
705
00:54:03,162 --> 00:54:06,207
டான், ஆபத்தான இடத்துல இருக்கீங்க,
அங்கிருந்து போங்க.
706
00:54:07,249 --> 00:54:09,335
டான், அங்கிருந்து வெளியே போ!
707
00:54:09,418 --> 00:54:10,836
-புரிந்தது, கமாண்ட்.
-போ.
708
00:54:10,920 --> 00:54:12,713
-ஆபத்து பக்கத்தில்!
-போ, போ, நகரு!
709
00:54:12,797 --> 00:54:14,590
-நீ போ!
-நாங்க பார்த்துக்கறோம்!
710
00:54:16,175 --> 00:54:17,301
போ!
711
00:54:25,476 --> 00:54:27,353
300 மீட்டர், 10 விநாடிகள் பாக்கி.
712
00:54:33,567 --> 00:54:34,735
ஆயுதம் போட்டாச்சு.
713
00:54:50,459 --> 00:54:53,587
தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது!
டான், கேட்குதா?
714
00:54:53,754 --> 00:54:55,840
அவங்க வெளியே வந்தாங்கனு சொல்லுங்க.
715
00:54:55,923 --> 00:54:59,051
வெளியேற்றும் அணி வேண்டும். யாராவது
அந்த அணிய கொடுங்க!
716
00:55:25,578 --> 00:55:27,038
ஹே! சார்லி?
717
00:55:27,705 --> 00:55:28,914
நல்லா இருக்கியா?
718
00:55:44,096 --> 00:55:45,097
இயேசுவே.
719
00:55:54,732 --> 00:55:56,108
நாம எங்கயிருக்கோம்?
720
00:55:57,026 --> 00:55:59,945
சரி, நாம் நிச்சயமா மியாமியில் இல்லை.
721
00:56:00,571 --> 00:56:05,117
முன்னோக்கி இயங்குதளம்
புவர்டோ ப்ளாடா, டொமினிக்கன் ரிபப்லிக்
722
00:56:09,955 --> 00:56:11,040
வா.
723
00:56:13,751 --> 00:56:14,877
ஹே.
724
00:56:18,964 --> 00:56:20,549
எங்க எல்லாரும்?
725
00:56:22,593 --> 00:56:23,844
நீ என்ன நினைக்கிற?
726
00:56:27,640 --> 00:56:29,308
நாம போயிட்டே இருந்திருக்கணும்
727
00:56:29,391 --> 00:56:32,561
குகைல உன் தோழர்களை காப்பாத்த
போனதுக்கு பதிலா.
728
00:56:32,645 --> 00:56:34,396
மக்களை காப்பாத்த இங்கே வந்தோம்.
729
00:56:35,022 --> 00:56:37,566
நாம முயற்சிக்கணும்.
நாம் பணியில் வந்தோம்.
730
00:56:37,650 --> 00:56:40,361
-அதைத்தான் நாம் செய்யணும்.
-ஆனா அதை செய்யல,
731
00:56:42,738 --> 00:56:43,906
செஞ்சியா?
732
00:56:45,491 --> 00:56:46,700
நீ பார்ப்பே.
733
00:56:47,493 --> 00:56:49,912
நாம செய்யறது எதுவும் பொருட்டு இல்ல.
734
00:56:49,995 --> 00:56:51,747
அங்கதான் நீ தப்பு செய்யற.
735
00:56:54,333 --> 00:56:55,835
நான் அதை நம்பல.
736
00:56:56,836 --> 00:56:59,338
-நீயும் அதை நம்பல.
-என்னை உனக்கு தெரியாது.
737
00:56:59,421 --> 00:57:01,882
ஒண்ணும் பொருட்டு இல்லனா நீ
இங்க என்ன செய்யற?
738
00:57:01,966 --> 00:57:03,467
மூணு முயற்சிகள்.
739
00:57:05,219 --> 00:57:08,264
நீ ஏன் அந்த... ஞாபக சின்னத்தை கழுத்துல
மாட்டிகிட்டிருக்க?
740
00:57:08,347 --> 00:57:10,182
அது ஞாபக சின்னம் இல்ல.
741
00:57:11,725 --> 00:57:13,269
அது நினைவூட்ட.
742
00:57:15,312 --> 00:57:16,188
எதை?
743
00:57:20,818 --> 00:57:24,488
நான் ட்ராஃப்ட் ஆனவுடன்
நான் கத்துகிட்ட ஒன்றை.
744
00:57:27,783 --> 00:57:30,578
இன்னும் ஆறு மாசத்துல
இறந்துடுவேன். கான்சர்.
745
00:57:31,954 --> 00:57:35,666
இதைதான் செய்ய போறேன்,
என் வாழ்க்கையை எனக்கு
746
00:57:37,126 --> 00:57:38,419
வேண்டிய வழில வாழப்போறேன்
747
00:57:39,503 --> 00:57:42,506
எனக்கு வேண்டிய வழில சாகப்போறேன்.
748
00:57:45,593 --> 00:57:48,387
வீட்டுல மெதுவா சாகறதுக்கு
பதில் இங்க சாகலாம்.
749
00:57:51,515 --> 00:57:52,558
டான் ஃபாரெஸ்டர்!
750
00:57:53,225 --> 00:57:55,436
-அது நான்.
-கமாண்ட்க்கு உன்னை பார்க்கணுமாம்.
751
00:57:55,519 --> 00:57:58,022
நீங்க ரெண்டு பேரும் திரும்ப சண்டைக்கு
போறீங்க.
752
00:57:58,772 --> 00:58:02,902
இல்ல. நான் இறந்தேன். விளையாடறயா?
என்னால இதை திரும்ப செய்ய முடியாது.
753
00:58:02,985 --> 00:58:04,987
நான் சாவேன் இல்ல யாரையாவது கொல்வேன்.
754
00:58:05,070 --> 00:58:07,448
ஆமாம், சரி. நீ அதை செய்வ.
755
00:58:10,618 --> 00:58:12,620
-சரி.
-ஆமாம்.
756
00:58:15,539 --> 00:58:16,832
அவனை பார்த்துக்கோ.
757
00:58:18,334 --> 00:58:19,960
சார், நமக்கு நிறைய நேரம் இல்ல.
758
00:58:24,131 --> 00:58:25,633
சரி. நான் இதை சமாளிப்பேன்.
759
00:58:26,884 --> 00:58:28,010
இல்ல, உன்னால முடியாது.
760
00:58:28,093 --> 00:58:31,513
யாராவது இதுலேந்து பிழைக்க முடியும்னு
சொன்னா சிரிக்காத.
761
00:58:31,597 --> 00:58:34,642
இவங்க டீப்வெல்லுக்கு உருப்படியா
போய் சேரணும்.
762
00:58:34,725 --> 00:58:35,893
புரிஞ்சுது.
763
00:58:36,602 --> 00:58:37,728
ரோமியோ கமாண்ட்?
764
00:58:39,230 --> 00:58:42,733
நாம முன்னாடியே சந்திச்சிருக்கோம்.
டான் ஃபாரெஸ்டர்.
765
00:58:42,816 --> 00:58:45,986
ஆம், ஆம்பூல்களை மீட்டதற்கு நன்றி.
766
00:58:46,070 --> 00:58:47,821
எனக்கு மகிழ்ச்சி.
767
00:58:47,905 --> 00:58:49,615
என் குழுவை தேடினதுக்கும்.
768
00:58:51,283 --> 00:58:52,618
அதுக்கு வருந்தறேன்.
769
00:58:52,701 --> 00:58:54,912
-கர்னல் ஃபாரஸ்டர்?
-நான் கர்னல் இல்லை.
770
00:58:54,995 --> 00:58:57,456
இருபது நிமிஷத்துல ஆரம்பிக்கறாங்க, கர்னல்.
771
00:58:57,539 --> 00:58:58,415
புரியுது. நன்றி.
772
00:59:01,085 --> 00:59:02,169
கர்னல் ஃபாரெஸ்டர்.
773
00:59:02,670 --> 00:59:05,714
முதல் சார்ஜென்ட் டான் ஃபாரெஸ்டர்.
சிறப்பு படை.
774
00:59:05,798 --> 00:59:07,424
முன்னால, பழைய வாழ்க்கைல.
775
00:59:08,425 --> 00:59:10,469
ஃபாரெஸ்டர். அது தமாஷ்.
776
00:59:12,179 --> 00:59:14,807
ஒரு ஆர் போட்டு எழுதுவீங்களா?
777
00:59:14,890 --> 00:59:16,767
-ஒரு "ஆர்."
-நானும்.
778
00:59:17,977 --> 00:59:19,061
பொறு, எங்க...
779
00:59:20,646 --> 00:59:22,273
நீங்க எங்கேந்து வறீங்க?
780
00:59:24,233 --> 00:59:26,068
நீங்க வர அதே இடத்துலேந்து.
781
00:59:35,327 --> 00:59:36,370
முரி?
782
00:59:38,038 --> 00:59:40,165
நீ என் முரி ஃபாரெஸ்டரா?
783
00:59:40,249 --> 00:59:41,834
நான் முரி ஃபாரெஸ்டர்.
784
00:59:47,715 --> 00:59:48,924
உனக்கு...
785
00:59:51,719 --> 00:59:53,846
-வயசாயிடுச்சா?
-ஆம். இல்ல. நல்லா இருக்கே.
786
00:59:53,929 --> 00:59:55,472
உனக்கு... சும்மா...
787
00:59:58,100 --> 01:00:00,644
போன தடவை உன்னை பார்த்ததுக்கு, நீ
788
01:00:03,522 --> 01:00:04,940
நீ, இப்ப...
789
01:00:05,941 --> 01:00:08,068
நீ உயிரோட இருக்கியான்னு கூட தெரியல.
790
01:00:08,152 --> 01:00:09,278
வேண்டாம்.
791
01:00:11,113 --> 01:00:12,281
சரி.
792
01:00:17,119 --> 01:00:18,329
கொஞ்சம் நடக்கலாம்.
793
01:00:30,924 --> 01:00:34,511
கர்னல் ஃபாரெஸ்டர். அதை சொல்ல பழகிக்க
கொஞ்சம் நேரம் ஆகும்.
794
01:00:34,595 --> 01:00:36,638
நிறைய பட்டங்கள் இருக்கு.
795
01:00:37,139 --> 01:00:40,351
500,000 க்கும் குறைச்சு ஆட்கள்
ஆயிட்டா
796
01:00:40,434 --> 01:00:41,643
நிறைய பொறுப்பு ஏற்கணும்.
797
01:00:43,020 --> 01:00:46,065
நீ விஞ்ஞானத்துக்கு போயிருப்பன்னு
நினைச்சேன்.
798
01:00:46,565 --> 01:00:50,736
போனேன். ஆர் ஃபோர்ஸ் நான் செஞ்சது.
நான்தான் தலை பரிசோதனையாளர்.
799
01:00:53,072 --> 01:00:54,281
அப்படியா.
800
01:00:54,740 --> 01:00:57,159
ஆம், பையோடெக்னாலஜில பி எச் டி இருக்கு
801
01:00:57,242 --> 01:01:00,329
ஜெனொமிக்ஸ் இம்யுனாலஜி சிறப்பு பார்வை.
802
01:01:03,082 --> 01:01:04,249
கால் ஸ்டேட்?
803
01:01:05,376 --> 01:01:06,502
எம் ஐ டி.
804
01:01:09,713 --> 01:01:10,881
எம் ஐ டி?
805
01:01:16,387 --> 01:01:18,305
உனக்காக பெருமைப்பட்டேனா.
806
01:01:20,265 --> 01:01:22,226
நான் உனக்காக பெருமைப்படறேன்.
807
01:01:28,023 --> 01:01:29,983
உங்களுக்கு ஒண்ணு புரியணும்.
808
01:01:31,443 --> 01:01:32,736
இதுதான் முடிவு.
809
01:01:33,946 --> 01:01:35,531
அடுத்த சில வாரங்கள்ல,
810
01:01:35,614 --> 01:01:38,742
மனித இனம் உலகத்திலிருந்தே மறைஞ்சுடும்.
811
01:01:39,868 --> 01:01:42,496
நம்ப இப்போ பிச்சை வாங்கின
நேரத்துல இருக்கோம்.
812
01:01:43,622 --> 01:01:47,584
இதை பத்தி எதுவுமே எனக்கு
உணர்ச்சிபூர்வம் கிடையாது.
813
01:01:47,668 --> 01:01:49,795
என் அப்பா கூட
நேரம் கழிக்கணும்னு,
814
01:01:49,878 --> 01:01:52,881
நான் உங்களை இங்க கூட்டி வரல.
815
01:01:52,965 --> 01:01:54,883
ஒரு காரணத்துக்காக கூட்டி வந்தேன்.
816
01:01:57,636 --> 01:01:59,221
என்ன காரணம்?
817
01:02:01,807 --> 01:02:04,101
தெரிய வேண்டிய நேரத்தில சொல்றேன்.
818
01:02:08,230 --> 01:02:09,273
சரி, மேடம்.
819
01:02:14,278 --> 01:02:16,405
அபாயமான ஒண்ணை பார்க்க ஆசையா?
820
01:02:17,990 --> 01:02:21,869
இங்க வந்ததுலேந்து அதைத்தான்
செஞ்சுகிட்டிருக்கேன், சரி சொல்லு.
821
01:02:23,120 --> 01:02:25,414
அது என்ன?
நான் மியாமில பார்த்தது அது இல்ல.
822
01:02:25,497 --> 01:02:29,293
நீங்க மியாமில சண்டை போட்டது ஆண்கள்.
இது ஒரு பெண்.
823
01:02:29,376 --> 01:02:31,712
ரொம்ப ஆக்ரோஷமானது, ரொம்ப
அபூர்வமும் கூட.
824
01:02:31,795 --> 01:02:34,965
நிலத்தடில கூடு கட்டும்,
ஆண்கள் பாதுகாக்கும்.
825
01:02:35,048 --> 01:02:36,884
அவளை காக்க உயிரையே குடுக்கும்.
826
01:02:36,967 --> 01:02:39,470
இனத்தை பாதுகாப்பது தான் ஒரே குறி.
827
01:02:40,179 --> 01:02:41,013
கவனம்!
828
01:02:41,638 --> 01:02:43,515
எல்லாரும் கேளுங்க.
829
01:02:43,599 --> 01:02:45,517
க்ரீன்வுட், இது டான் ஃபாரெஸ்டர்.
830
01:02:45,601 --> 01:02:49,688
வெளியெடுப்பில் கலந்து கொள்வார்.
அவருக்கு முழு கவசம் வேணும்.
831
01:02:49,771 --> 01:02:51,982
அந்த நச்சு ஆண்களை கொல்லுது.
832
01:02:52,065 --> 01:02:53,650
அவங்களை அழிச்சுடுது.
833
01:02:53,734 --> 01:02:56,445
ஆனா நாங்க கூடுகளை அழிக்க ஒரு
குழு அனுப்பிச்சா,
834
01:02:56,528 --> 01:02:58,864
நிறைய இறந்த ஆண்களும்
அவளையும் கண்டோம்.
835
01:02:59,698 --> 01:03:01,658
அப்போ பெண் நச்சிலேந்து தப்பிச்சுது.
836
01:03:01,742 --> 01:03:03,952
ஏன் அவளை கொல்லலன்னு கண்டுபிடிக்கணுமா?
837
01:03:04,036 --> 01:03:05,746
எது அவளை அழிக்கும்னு தெரிய.
838
01:03:05,829 --> 01:03:09,082
வைபர்ஸ் 2, 3, மற்றும் 4 போதை குடுத்து
அதை பிடிக்க தயார்.
839
01:03:09,166 --> 01:03:12,503
க்ரீன்வுட்டும் நானும் உளவறிஞ்சு
மேலேந்து உதவி செய்வோம்.
840
01:03:12,586 --> 01:03:14,379
-எதாவது கேள்விகள்?
-இல்ல, மேடம்.
841
01:03:14,922 --> 01:03:17,591
அவளோட உடலமைப்பு அவ அழியாம
இருக்கறதின் ரகசியம்.
842
01:03:18,342 --> 01:03:19,718
அதான் நம் கடைசி நம்பிக்கை.
843
01:03:20,802 --> 01:03:22,095
எதுக்கு கடைசி நம்பிக்கை?
844
01:03:22,679 --> 01:03:25,474
அதுங்க எல்லாத்தையும் சாவடிக்க.
845
01:03:25,557 --> 01:03:28,685
சரி. நம்ப சீக்கிறம் உள்ள போய் வெளியேறணும்.
846
01:04:01,468 --> 01:04:02,678
அதுங்க எங்கும் இருக்கு.
847
01:04:03,262 --> 01:04:05,430
ஒரு நாள் வந்துதுங்க.
848
01:04:09,268 --> 01:04:10,394
ரகசியமா.
849
01:04:11,603 --> 01:04:15,482
எங்கயோ தள்ளி இறங்கி செயற்கோள் படம்
ராடார் எல்லாத்தையும் தவிர்த்து,
850
01:04:15,566 --> 01:04:17,859
ரஷியாவை நாசம் செஞ்சுதுங்க.
851
01:04:17,943 --> 01:04:22,781
மூணு வருஷம் கழிச்சு, எல்லா நிலபரப்புகளும்
இரண்டு அமெரிக்கா, ஆசியா, ஆஸ்த்ரேலியா,
852
01:04:22,864 --> 01:04:25,033
ஆப்பரிக்கா, ஐரோப்பா எல்லாம் நாசம்.
853
01:04:25,117 --> 01:04:27,744
மூணு வருஷம். வேகமா இனவிருத்தி
செஞ்சிருக்கணும்.
854
01:04:27,828 --> 01:04:32,624
அதுங்களுக்கு கைதி, அரசு, தொழில்நுட்பம்,
பணம் எதிலையும் விருப்பம் இல்ல.
855
01:04:34,585 --> 01:04:35,752
நாம் உணவு,
856
01:04:36,878 --> 01:04:38,171
மற்றும் அதுங்களுக்கு பசி.
857
01:04:50,475 --> 01:04:52,185
முரி, இதை கொடுக்கும் போது,
858
01:04:53,687 --> 01:04:55,272
அவங்க சொன்னாங்க...
859
01:04:56,440 --> 01:04:58,442
நான் ஏழு வருஷத்தில் இறப்பேன்னு.
860
01:05:03,739 --> 01:05:07,034
ஆம். நான் உங்களை கடைசியா பார்த்தது
நீங்க இறந்த அன்று.
861
01:05:10,829 --> 01:05:12,456
பேயை பார்பது போல இருக்கு.
862
01:05:14,916 --> 01:05:16,126
என்ன நடந்தது?
863
01:05:19,546 --> 01:05:23,508
என்ன நடந்தது? எப்படி இறந்தீீர்களா?
864
01:05:23,592 --> 01:05:24,426
இல்ல.
865
01:05:25,802 --> 01:05:27,512
நான் இறக்கும் முன் என்ன நடந்தது?
866
01:05:29,097 --> 01:05:30,766
எனக்கு என்ன நடந்தது?
867
01:05:31,808 --> 01:05:34,519
உங்கம்மாவுக்கு என்ன ஆச்சு?
868
01:05:37,272 --> 01:05:40,400
நாம் குறைவா ஒருத்தருக்கொருத்தர்
பேசிக்கறது நல்லது.
869
01:05:47,240 --> 01:05:49,618
ரேடியோ டீம் 1, வைப்பர் 5 மேலே வருகிறது.
870
01:05:57,876 --> 01:05:59,544
மயக்கப்படுத்த பட்டதா?
871
01:06:01,672 --> 01:06:03,924
கிடச்சதெல்லாம் கொடுத்திருக்கோம்.
872
01:06:04,383 --> 01:06:07,386
சுடும் அணி அவள ஓரங்கட்டி இருக்கு.
குகை ஒன்றில் இருக்கு.
873
01:06:08,178 --> 01:06:09,763
எக்கசக்கமா மயங்க வெச்சோம்.
874
01:06:09,846 --> 01:06:12,557
எதிர்க்கறா, ஆனா அதை உணர்கிறா.
875
01:06:12,641 --> 01:06:15,602
-கூண்டுக்குள் அடைக்க உதவுங்கள்.
-சரி, கயிறு!
876
01:06:35,831 --> 01:06:37,165
இழுங்கள்.
877
01:06:40,335 --> 01:06:41,503
போராடாதே.
878
01:06:52,180 --> 01:06:53,098
வா.
879
01:07:04,776 --> 01:07:05,652
நான் நினக்கிறேன்-
880
01:07:21,668 --> 01:07:22,961
ஆள் அடிபட்டான்!
881
01:07:23,044 --> 01:07:25,422
கீழே போ, எனக்கு மறைப்பு கொடு.
உள்ளே போறோம்.
882
01:07:25,505 --> 01:07:28,258
-எனக்கு துப்பாக்கி வேணும்.
-ஹெலியில் இரு. நீ வா.
883
01:07:58,079 --> 01:08:00,415
ஈட்டிய சொருகு அந்த கையில!
884
01:08:04,085 --> 01:08:06,421
சுடு குழு, உள்வரவு, மீண்டும் செய்.
885
01:08:06,755 --> 01:08:07,964
துளையில் தீ.
886
01:08:39,579 --> 01:08:42,624
தயாராகுங்கள். நான் அவளை
எரிச்சல் மூட்டப் போறேன்.
887
01:08:47,963 --> 01:08:48,922
க்ரீன்வுட், இப்போ!
888
01:08:57,931 --> 01:09:00,851
இழு! கூண்டுக்குள் இழு!
889
01:09:00,934 --> 01:09:02,018
இப்போ மாறு!
890
01:09:20,996 --> 01:09:22,205
கர்னல் மாட்டிகிட்டாங்க!
891
01:09:23,623 --> 01:09:26,376
-மறுபடி சொல்றேன், கர்னல் மாட்டிகிட்டாங்க!
-ஹெலியில் இரு.
892
01:10:03,955 --> 01:10:04,831
இரு!
893
01:10:12,505 --> 01:10:13,548
இப்போ!
894
01:10:14,257 --> 01:10:15,133
இழு!
895
01:10:47,082 --> 01:10:48,333
அவள பிடிச்சிட்டோம்.
896
01:10:51,670 --> 01:10:54,297
வெளியே எடுத்து போ. அடுத்தத பிடிப்போம்.
897
01:10:57,217 --> 01:10:59,719
வைப்பர் 4, எதிரி தொடர்பு.
வலது பக்கம் பாரு.
898
01:11:04,683 --> 01:11:05,558
ஓடுங்க!
899
01:11:24,911 --> 01:11:26,413
-ஹம்மர்!
-போகலாம்!
900
01:12:39,861 --> 01:12:41,613
உங்கள ஆபத்துக்குள்ளாக்கினீங்க.
901
01:12:41,696 --> 01:12:43,031
யோசித்து முடிவு எடுத்தேன்.
902
01:12:43,531 --> 01:12:46,201
அப்படியா? நீங்க என்
மிஷன்னை கெடுத்திருப்பீங்க.
903
01:12:46,284 --> 01:12:47,911
நான் உதவ முயற்சித்தேன்.
904
01:12:48,536 --> 01:12:50,580
நான் உங்களிடம் அதை கேட்கவில்லை.
905
01:12:51,247 --> 01:12:53,124
எனக்கு நீங்க உயிரோட இருக்கணும்.
906
01:12:53,208 --> 01:12:54,626
நீ ஆபத்தில் இருந்தே.
907
01:12:54,709 --> 01:12:57,003
என் மகள் சாப்பிடபடுவதை
நா பார்ப்பதாயில்ல.
908
01:12:58,213 --> 01:13:00,507
மன்னிக்கவும். இன்னமும் நான் உன் அப்பா.
909
01:13:06,679 --> 01:13:09,057
உங்களை மாதிரி இருக்கணும்னு விரும்பினேன்.
910
01:13:13,103 --> 01:13:16,981
நான் நீங்களா இருக்க விரும்பினேன்.
யாரும் நம்பாத போது நா நம்பினேன்.
911
01:13:19,901 --> 01:13:20,902
அப்புறம்?
912
01:13:22,529 --> 01:13:24,697
என்ன? என்ன நடந்தது?
913
01:13:24,781 --> 01:13:28,451
அது நான் வாழாத காலம் பற்றியது,
ஆனா நீ வாழ்ந்தே.
914
01:13:28,535 --> 01:13:31,371
-புரிய வை. என்ன ஆச்சு?
-நீங்க எங்கள விட்டு போனீங்க.
915
01:13:32,205 --> 01:13:34,874
-உளறாத. நான் செய்யல.
-ஆம். நீங்க விட்டு போனீங்க.
916
01:13:36,709 --> 01:13:39,003
அது அனேகமா அம்மாவ கொன்னிடுச்சு.
917
01:13:41,381 --> 01:13:43,007
அவங்களும் உங்கள நம்பினாங்க.
918
01:13:43,967 --> 01:13:45,135
என்னை மாதிரி.
919
01:13:46,886 --> 01:13:49,389
நான் நிச்சயமா உங்கள விட்டு
போயிருக்க மாட்டேன்.
920
01:13:52,058 --> 01:13:53,726
நானும் அதான் நினச்சேன்.
921
01:14:01,943 --> 01:14:04,612
எனக்கு 12 வயதின் போது, நீங்க பிரிஞ்சீங்க.
922
01:14:07,240 --> 01:14:10,577
எல்லாம் சரியாகும்னு நீங்க
எங்கிட்ட சொன்னீங்க.
923
01:14:11,327 --> 01:14:13,955
என் 14 வயசிலே, நீங்க விவாகரத்து செய்தீங்க.
924
01:14:17,959 --> 01:14:19,377
நீங்க ஒரு போதும்...
925
01:14:19,878 --> 01:14:22,130
உங்க வாழ்வில் மகிழ்ச்சியா இல்லை.
926
01:14:24,799 --> 01:14:26,718
அப்புறம், என் 16வது...
927
01:14:36,436 --> 01:14:38,354
ஆஸ்பத்திரியில் இருந்து அழைப்பு வந்தது.
928
01:14:41,733 --> 01:14:43,610
ஒரு கார் விபத்தில் இருந்தீங்க.
929
01:14:49,449 --> 01:14:51,242
நான் ஐ சி யு இல் இருந்தேன்.
930
01:14:54,078 --> 01:14:56,748
மானிடரில் உங்க கடைசி
இதய துடிப்பை கேட்டேன்.
931
01:14:58,666 --> 01:15:03,630
எல்லாரும் உள்ளே ஓடி வந்து என்னை தள்ளிய
போது நான் அங்கு இருந்தேன்.
932
01:15:03,713 --> 01:15:08,593
மீண்டும் மீண்டும் உங்களுக்கு
ஷாக் கொடுத்ததை பார்த்தேன்.
933
01:15:12,680 --> 01:15:16,476
அம்மா, உங்ககிட்டேர்ந்து என்ன
பிரிக்கப் பார்த்தா, ஆனா நான்...
934
01:15:17,143 --> 01:15:18,269
என்னால முடியல.
935
01:15:21,356 --> 01:15:24,442
நான் போக விரும்பல,
நீங்க என்ன பார்க்கணுங்கிறதுக்காக.
936
01:15:27,570 --> 01:15:30,865
நீங்க என் பேச்சை கேட்கணும்னு விரும்பினேன்,
நீங்க...
937
01:15:30,949 --> 01:15:35,703
சரியாகி நம்ம குடும்பத்தை காப்பாத
விரும்பினேன். நீங்க போறத நான் விரும்பல.
938
01:15:41,751 --> 01:15:43,461
அப்புறம் நீங்க போயிட்டீங்க.
939
01:16:08,861 --> 01:16:12,282
டீப்ஸ்வெல் 9, வைப்பர் ஆக்சுவல் வருகிறது.
940
01:16:13,283 --> 01:16:15,493
புரிகிறது. பாதையில் ட்ரோன்ஸ் காக்கும்.
941
01:16:15,576 --> 01:16:20,540
டீப்ஸ்வெல் 9 போர்ட் நெல்சன்க்கு
25 மைல்கள் கிழக்கே, பஹாமாஸ்
942
01:17:08,254 --> 01:17:10,840
நான் கர்னல் ஃபாரஸ்டர் தேடறேன்.
943
01:17:11,132 --> 01:17:12,091
நன்றி.
944
01:17:25,021 --> 01:17:26,356
காலை வணக்கம்.
945
01:17:26,898 --> 01:17:27,857
காலை வணக்கம்.
946
01:17:29,317 --> 01:17:30,818
எப்படி இருக்கீங்க?
947
01:17:32,070 --> 01:17:33,112
பரவாயில்லை.
948
01:17:36,574 --> 01:17:37,533
நல்லா இருக்கேன்.
949
01:17:44,082 --> 01:17:45,333
ஒரு கை கொடுக்கிறீங்களா?
950
01:17:46,918 --> 01:17:48,961
சரி. சரி...
951
01:17:50,671 --> 01:17:51,756
நான் என்ன செய்யணும்?
952
01:17:51,839 --> 01:17:55,051
அந்த கன்ட்ரோல்லரை எடுத்து, அவளை
மேலே தூக்குங்கள்.
953
01:18:00,223 --> 01:18:01,891
மேல் இடது சுவிட்ச்.
954
01:18:04,310 --> 01:18:05,478
அவள் நாறுகிறாள்.
955
01:18:05,561 --> 01:18:08,314
வியர்வை போல ஏதோ சுரக்கிறாள்.
956
01:18:21,577 --> 01:18:24,163
-அவ்வளவு பக்கத்தில் இருப்பது பாதுகாப்பா?
-இல்லை.
957
01:18:24,705 --> 01:18:26,749
அதான் மயக்கப்படுத்தினோம்.
958
01:18:27,166 --> 01:18:30,586
அவளுக்கு ஹைட்ரோமோர்ஃபோன்
180 மில்லிகிராம் கொடுத்தோம்.
959
01:18:30,670 --> 01:18:32,922
180 மில்லிகிராம் ஆ?
960
01:18:33,548 --> 01:18:35,967
-ஒரு நாளைக்கா?
-ஒவ்வொரு மணி நேரத்துக்கு.
961
01:18:40,179 --> 01:18:43,683
பெண் மரபியல் ஆணிலிருந்து அவ்வளவு
வேறுபட்டது இல்லை.
962
01:18:44,976 --> 01:18:46,853
நச்சு அவர்களை பாதிக்கிறது,
963
01:18:46,936 --> 01:18:50,565
ஆனால் ஏதோ காரணங்களால்
அவளது உடல் அதை மாற்று செய்கிறது.
964
01:18:50,648 --> 01:18:54,444
அவ எத வெச்சு அந்த நச்சை மாற்றுகிறான்னு
கண்டு பிடிக்கணும்.
965
01:18:54,527 --> 01:18:57,196
அதை சரிகட்ட ஒரு
நொதி தடுப்பான் வடிவமைக்கலாம்.
966
01:18:57,280 --> 01:18:59,073
அப்புறம் எல்லாவற்றையும் கொல்லலாம்.
967
01:18:59,949 --> 01:19:01,159
ஓ, ஆமாம்.
968
01:19:02,160 --> 01:19:05,580
நச்சை எது மாற்றுகிறது என்று
கண்டுபிடிப்பதுதான் பிரச்சினை.
969
01:19:06,831 --> 01:19:08,916
ஆயிரம் காரணத்தில் ஒன்றாக இருக்கலாம்.
970
01:19:10,835 --> 01:19:13,254
நமக்கு நூற்று கணக்கான வேறுபாடுகள் தேவை...
971
01:19:15,298 --> 01:19:17,675
ஆயிரக்கணக்கான சோதனைகள் செய்ய.
972
01:19:17,800 --> 01:19:19,177
பிணைப்பு பூர்த்தியானது
973
01:19:19,260 --> 01:19:20,720
அதிர்ஷ்டமிருந்தா,
974
01:19:20,803 --> 01:19:24,223
காலைக்குள் ஒரு வேலை செய்யும்
நச்சு கிடைக்கும்.
975
01:19:26,267 --> 01:19:27,894
சாப்பாடு ஏற்பாடு செய்தேன்.
976
01:19:29,604 --> 01:19:31,481
இரண்டு தேர்வுகள் இருக்கு.
977
01:19:32,190 --> 01:19:34,317
வெஜ்ஜி லசாஞா மற்றும்...
978
01:19:34,650 --> 01:19:35,860
வெஜ்ஜி லசாஞா.
979
01:19:35,943 --> 01:19:38,279
முடிவுகிட்ட இருக்கோம்னு
அப்படித்தான் தெரியும்.
980
01:19:41,157 --> 01:19:44,368
எவ்வளவு வேகமா இத
செய்ய முடியும்னு பார்ப்போம்.
981
01:19:44,452 --> 01:19:45,661
ஆம்.
982
01:19:48,206 --> 01:19:49,040
மாதிரி
மாதிரி: ஏ 001
983
01:19:49,123 --> 01:19:52,502
ஆயிரம் சோதனை செய்யும். இத
உடைக்க முடியுமானு பார்ப்போம்.
984
01:19:52,960 --> 01:19:54,045
நம்மால் முடியும்.
985
01:19:54,795 --> 01:19:56,589
முடியும். இது வேலை செய்யும்.
986
01:19:59,634 --> 01:20:01,302
நீ உலகை காப்பாற்ற போகிறாய்.
987
01:20:05,306 --> 01:20:08,643
-முப்பத்தி ஏழு சதவீதம் பிணைப்பு.
-அது தடுப்பானாக இருக்கலாம்.
988
01:20:08,726 --> 01:20:11,270
-அவ்வளவு சிறந்த பிணைப்பு இல்லை.
-ஏதோ ஒன்று.
989
01:20:11,354 --> 01:20:13,648
ஏதோ ஒன்று தான். இன்னும் வலுவாக இருக்கணும்
990
01:20:13,731 --> 01:20:17,318
அப்பதான் நச்சை மாற்று செய்ய முடியாது,
ஆனால் இதுவொரு நல்ல ஆரம்பம்தான்.
991
01:20:17,401 --> 01:20:19,445
-ஒரு ஆரம்பம்.
-ஒத்துக்கறேன்.
992
01:20:22,532 --> 01:20:24,700
நாற்பத்தி ஒன்பது சதவீதம் பிணைப்பு...
993
01:20:25,535 --> 01:20:28,454
மியாமி டால்பின்கள் சூப்பர் பவுல்
வென்றார்களா?
994
01:20:28,538 --> 01:20:29,956
உண்மையில் தெரியணுமா?
995
01:20:30,790 --> 01:20:32,208
ஆம்.
996
01:20:32,291 --> 01:20:34,460
ஐம்பத்தி ஆறு சதவீதம் பிணைப்பு...
997
01:20:34,544 --> 01:20:37,463
குறிப்பாக என்ன ஆண்டு?
பரப்பீடு என்ன?
998
01:20:41,425 --> 01:20:43,469
அறுபத்து எட்டு சதவீதம் பிணைப்பு.
999
01:20:44,679 --> 01:20:45,721
இயேசுவே!
1000
01:20:53,521 --> 01:20:55,398
இந்த நச்சை கண்டுபிடிச்சிட்டா,
1001
01:20:55,940 --> 01:20:58,150
எப்படி அதை பயன்படுத்துவே?
1002
01:20:58,234 --> 01:21:00,403
ஒரு தீர்வு இருக்கிறது.
1003
01:21:02,363 --> 01:21:07,410
ஆனா இது வேலை செய்யறதானு தெரியாம
அத பத்தி பேசறதில் அர்த்தமில்ல.
1004
01:21:08,578 --> 01:21:12,456
புரிகிறது. உனக்கு நிறைய வேலை இருக்கு.
நான் வந்து...
1005
01:21:13,207 --> 01:21:14,584
நான் இரவு உணவு செய்யறேன்.
1006
01:21:16,794 --> 01:21:19,422
நாளைக்கு இன்னொரு சபாத்
வருதுன்னு தெரியும்ல?
1007
01:21:21,799 --> 01:21:23,384
ஆம், தெரியும்.
1008
01:21:25,553 --> 01:21:26,804
நான் வெளியேறும் நாள் அது.
1009
01:21:27,430 --> 01:21:30,683
எல்லாவிதத்திலும் பெரிய நாள் அப்போ.
1010
01:21:41,861 --> 01:21:42,862
நான் உதவறேன்.
1011
01:21:44,822 --> 01:21:49,452
பரவாயில்ல. எப்படியும், இது ஒருத்தர்
செய்ய கூடியதுதான்.
1012
01:21:57,043 --> 01:21:57,918
முரி?
1013
01:22:01,088 --> 01:22:04,133
உன் அம்மா மிகவும் பெருமைப்படுவா
உன்னை பற்றி.
1014
01:22:04,216 --> 01:22:05,509
நான் பெருமை படுகிறேன்.
1015
01:22:07,094 --> 01:22:08,596
குட் நைட், கண்ணே.
1016
01:22:26,947 --> 01:22:28,366
அவ ஒருபோதும் நிறுத்த மாட்டா.
1017
01:22:32,370 --> 01:22:35,039
ஏதாவது உதவி செய்ய முடியுமானு
பார்க்க வந்தேன்.
1018
01:22:35,122 --> 01:22:37,625
-தெரிஞ்சிருகணும்.
-நிஜமாவா?
1019
01:22:39,835 --> 01:22:42,338
மத்தவங்கள விட உங்களுக்கு
தெரிஞ்சிருக்கும் இல்ல?
1020
01:22:43,839 --> 01:22:48,511
அப்படியில்ல. நான் கடைசியா பார்த்த
போது அவளுக்கு ஒன்பது வயது.
1021
01:22:48,844 --> 01:22:51,639
-பிடிவாதம், ஆனால்...
-அவள் அதை விடாபிடி என்பாள்.
1022
01:22:52,264 --> 01:22:54,934
இப்போ இன்னுமே அவள் அப்படி இருக்கணும்.
1023
01:22:55,851 --> 01:22:57,311
அப்படின்னா?
1024
01:22:57,395 --> 01:23:02,233
ஏதோ ஒரு வகையில் இந்த போர்
கிட்டத்தட்ட முடிந்து விட்டது.
1025
01:23:13,244 --> 01:23:14,537
டிக்-டாக்.
1026
01:23:19,625 --> 01:23:21,752
அறுபத்து இரண்டு சதவீதம் பிணைப்பு.
1027
01:23:23,170 --> 01:23:26,424
இப்போது ஆர் வரிசைமுறை தொடங்குகிறது.
1028
01:23:27,216 --> 01:23:30,928
ரேஞ்ச் 1ல்லிருந்து 37.
1029
01:23:33,848 --> 01:23:35,099
எப்படி போறது?
1030
01:23:35,933 --> 01:23:37,017
நன்றாக.
1031
01:23:37,101 --> 01:23:40,896
போதுமான ஆற்றலை அடையாம இருக்க
நான் 10,000 வழிகளை கண்டுபிடிச்சேன்.
1032
01:23:40,980 --> 01:23:43,774
நீ ஓய்வெடுத்துக்கோ,
நான் செய்துப்பார்க்கிறேன்னே?
1033
01:23:43,858 --> 01:23:45,067
நான் நல்லா இருக்கேன்.
1034
01:23:45,860 --> 01:23:47,653
ஐம்பத்தி இரண்டு சதவீதம் பிணைப்பு.
1035
01:23:47,737 --> 01:23:48,821
வா.
1036
01:23:50,489 --> 01:23:51,532
முரி?
1037
01:23:55,411 --> 01:23:57,747
நீ இத தனியா செய்ய வேண்டாம்.
1038
01:23:58,330 --> 01:23:59,582
அது தெரியுமில்ல?
1039
01:24:00,666 --> 01:24:03,335
நீ ஒரு காரணமா என்னை
இங்க வரவழைச்சேன்னு சொன்னே.
1040
01:24:03,419 --> 01:24:06,297
எனக்கு ஒரு நோக்கம் இருக்குன்னு தெரியும்.
1041
01:24:07,923 --> 01:24:09,008
தயவு செய்து.
1042
01:24:10,593 --> 01:24:12,470
நான் எப்படி உதவ போறேன்னு சொல்லு.
1043
01:24:12,553 --> 01:24:14,263
முப்பது சதவிகிதம் பிணைப்பு.
1044
01:24:21,562 --> 01:24:22,563
சரி.
1045
01:24:23,564 --> 01:24:25,733
இந்த நச்சு வேலை செய்தால்,
1046
01:24:25,816 --> 01:24:28,027
நீங்க இதை திரும்ப எடுத்து போகணும்.
1047
01:24:28,694 --> 01:24:31,906
இங்கே அதை செய்ய முடியாது.
நேரம் கடந்துவிட்டது.
1048
01:24:33,532 --> 01:24:37,703
உங்க காலத்தில இதை உற்பத்தி செய்ய
திறன் மற்றும் வளம் இருக்கிறது.
1049
01:24:37,787 --> 01:24:42,291
அப்போ இந்த போர் நடக்காம நீங்க செய்யலாம்.
1050
01:24:44,627 --> 01:24:46,378
முரி, நீ என்னிடம் என்ன கேட்கிற?
1051
01:24:48,756 --> 01:24:51,926
என் எதிர்காலத்தை காப்பாற்ற சொல்லற,
ஆனா அதன் பின்?
1052
01:24:53,302 --> 01:24:56,680
உன்ன இங்கே சாக விடணுமா?
1053
01:24:59,141 --> 01:25:00,267
எனக்குத் தெரியும்.
1054
01:25:04,313 --> 01:25:06,482
உங்களை என்ன கேக்கறேன்னு தெரியும்.
1055
01:25:08,317 --> 01:25:10,528
இல்ல. வேறு வழி இருக்கணும்.
1056
01:25:11,320 --> 01:25:15,074
நம்புங்க, நான் எல்லாவற்றையும்
யோசிச்சிட்டேன், இதான் ஒரே வழி.
1057
01:25:18,035 --> 01:25:21,372
யாரும் செய்ய விரும்பாததை
நான் உங்களிடம் கேட்கிறேன்.
1058
01:25:23,207 --> 01:25:24,250
ஏன் என்னை?
1059
01:25:25,584 --> 01:25:27,294
ஏனா நீங்க என் அப்பா.
1060
01:25:28,546 --> 01:25:31,924
உங்களை தவிர யாரையும் நம்பல.
1061
01:25:35,052 --> 01:25:37,972
சரி, முரி. சரி.
1062
01:25:40,224 --> 01:25:44,270
நச்சை நான் திரும்ப எடுத்து போறேன்.
அதை பெரும் அளவில் தயாரிக்கறேன்.
1063
01:25:44,353 --> 01:25:49,984
ஆனா இதை புரிஞ்சுக்கோ. உன்னை இங்கே
சாக விட மாட்டேன்.
1064
01:25:50,818 --> 01:25:52,695
நான் உனக்காக திரும்பி வருவேன்.
1065
01:25:52,778 --> 01:25:54,446
நீயும், நானும்,
1066
01:25:54,530 --> 01:25:57,324
இந்த உலகத்தை காப்பாற்றுவோம்... சேர்ந்து.
1067
01:26:01,412 --> 01:26:03,539
நூறு சதவிகிதம் பிணைப்பு.
1068
01:26:05,916 --> 01:26:08,794
ஆர் -7. ஆர் -7 தேடவும்.
1069
01:26:12,047 --> 01:26:13,340
ஆர் -7.
1070
01:26:38,657 --> 01:26:41,076
சே! அவர்கள் புற சுற்றை உடத்தனர்.
1071
01:26:41,160 --> 01:26:44,788
நம்மை சூழ்கின்றனர். புற சுற்று காவலை
அழிகின்றனர்.
1072
01:26:47,917 --> 01:26:49,585
கடவுளே, மைன்ஃபீல்ட்.
1073
01:26:53,255 --> 01:26:54,632
அவளுக்காக வருகிறார்கள்.
1074
01:27:12,524 --> 01:27:14,902
-பாதுகாப்பு பெறுங்க.
-அத கொல்லனும்!
1075
01:27:14,985 --> 01:27:17,529
இவ்வளவுதான் நச்சு இருக்கு.
வீணாக்க முடியாது.
1076
01:27:17,613 --> 01:27:18,822
இப்போ! போவோம்!
1077
01:27:20,199 --> 01:27:22,242
குதிக்க எட்டு நிமிடங்கள்.
1078
01:27:23,535 --> 01:27:26,830
நான் சொல்வதை நீங்க செய்ய வேண்டும்,
சொன்னவுடன், புரிகிறதா?
1079
01:27:26,914 --> 01:27:29,959
நீங்கதான் எங்கள் மிஷன்.
உங்களை நான் காக்கணும்.
1080
01:27:30,042 --> 01:27:32,086
-புரிகிறது.
-நீங்க திரும்ப போகணும்.
1081
01:27:32,544 --> 01:27:34,505
சத்தியம் செய்கிறேன். சரி, ஆனா நீ?
1082
01:27:34,588 --> 01:27:37,508
நாம் ஹெலியில் ஏறுவோம்.
நீங்க அதிலிருந்து குதிக்கலாம்.
1083
01:27:37,591 --> 01:27:41,720
-டானை வைப்பர் 1க்கு கூட்டி போறேன்.
-எவ்வளவு முடியுமோ அதுங்கள தடுக்கறேன்
1084
01:27:52,773 --> 01:27:54,316
இது கர்னல் ஃபாரஸ்டர்.
1085
01:27:54,400 --> 01:27:57,945
வேலை செய்யும் நச்சு இருக்கு, பறக்கத் தயாரா
ஹெலி வேண்டும்.
1086
01:27:58,028 --> 01:27:59,947
-இதோ வரோம்.
-புரியறது, கர்னல்.
1087
01:28:00,030 --> 01:28:01,782
வைப்பர் 1, பேட் 2 இல் நிற்கிறது.
1088
01:28:16,422 --> 01:28:19,216
கர்னல், கீழ் தளத்தை உடைத்து
தாண்டி விட்டனர்.
1089
01:28:20,009 --> 01:28:23,679
ஹெலிபேட்க்கு ஒரே வழி இயந்திர அறை
வழியாக மேலே போவது.
1090
01:28:23,762 --> 01:28:26,932
புரிந்தது. அத்தியாவசமற்றவரை
வெளியேற்றுங்கள.
1091
01:28:27,516 --> 01:28:30,227
எல்லாரும், உங்கள் தற்காப்பு நிலைகளில்.
1092
01:28:30,310 --> 01:28:32,855
நாம் ஜம்ப்லிங்கை பாதுகாக்கணும்.
1093
01:28:32,938 --> 01:28:35,399
அடுத்த ஜம்பில் இந்த நச்சு திரும்ப போகணும்.
1094
01:28:35,482 --> 01:28:37,651
குதிக்க ஏழு நிமிடங்கள்.
1095
01:28:53,125 --> 01:28:55,627
போங்க. போங்க. நேராக முன்னேறி. போங்க!
1096
01:29:01,383 --> 01:29:03,552
குதிக்க ஆறு நிமிடங்கள்.
1097
01:29:07,765 --> 01:29:11,310
இது ஃபாரஸ்டர்.
நாங்கள் இயந்திர அறைக்குள் நுழைகிறோம்.
1098
01:29:11,393 --> 01:29:12,811
வைப்பர் 1, புரிகிறது.
1099
01:29:12,895 --> 01:29:15,731
கர்னல், மேலேயும் ஸ்பைக்ஸ் இருக்கின்றன.
1100
01:29:15,814 --> 01:29:17,107
எச்சரிக்கையா வாங்க .
1101
01:29:50,557 --> 01:29:52,851
குதிக்க ஐந்து நிமிடங்கள்.
1102
01:30:40,566 --> 01:30:41,483
இப்பொழுது!
1103
01:31:01,545 --> 01:31:03,922
குதிக்க நான்கு நிமிடங்கள்.
1104
01:31:08,927 --> 01:31:10,387
நகரு, நகரு!
1105
01:31:11,263 --> 01:31:13,098
நாம கிட்டத்தட்ட அங்கு இருக்கிறோம்.
1106
01:31:22,024 --> 01:31:23,400
சே.
1107
01:31:28,947 --> 01:31:30,199
நீ நல்லா இருக்கியா?
1108
01:31:30,282 --> 01:31:32,242
நான் நல்லா இருக்கேன்.
1109
01:31:32,326 --> 01:31:35,537
இது வைப்பர் 1, நான் இங்கே இருக்க
முடியாது. எங்கும் ஸ்பைக்ஸ்.
1110
01:31:39,208 --> 01:31:40,209
வா.
1111
01:31:44,046 --> 01:31:46,173
ரிக் 2 ல் ஹெலிபாட்டில் சந்தியுங்கள்.
1112
01:32:03,357 --> 01:32:05,275
குதிக்க மூன்று நிமிடங்கள்.
1113
01:32:21,583 --> 01:32:23,961
மேடே, மேடே, வைப்பர் 1 போகிறது...
1114
01:32:28,799 --> 01:32:29,800
கடவுளே.
1115
01:32:32,052 --> 01:32:35,222
நீ நகரணும். எழுந்திரு, நாம் போகணும்.
1116
01:32:35,305 --> 01:32:37,307
வா. மூன்று எண்ணும் போது. ஒன்று...
1117
01:32:37,391 --> 01:32:40,435
எனக்குத் தெரியும். ஒன்று, இரண்டு, மூன்று.
1118
01:32:41,603 --> 01:32:42,980
சரி.
1119
01:32:53,323 --> 01:32:55,200
நீங்க இங்கே என்னை விட்டு போகணும்.
1120
01:32:56,243 --> 01:33:00,414
ஹே. நாம் இங்கே சிறிது நேரம் உட்காருவோம்.
1121
01:33:00,831 --> 01:33:02,332
-சரியா?
-சரி.
1122
01:33:05,794 --> 01:33:07,045
வருந்தறேன்.
1123
01:33:09,464 --> 01:33:11,883
உங்ககிட்ட அப்படி சொன்னதுக்கு வருந்தறேன்.
1124
01:33:13,010 --> 01:33:14,594
நா சொல்லியிருக்கக் கூடாது.
1125
01:33:14,678 --> 01:33:17,931
கோபமா இருந்தேன்,
உங்களை காயப்படுத்த நினக்கலை.
1126
01:33:18,015 --> 01:33:19,266
பரவாயில்லை.
1127
01:33:22,436 --> 01:33:25,314
உங்கள இப்படி பார்க்க முடிந்ததில் சந்தோஷம்.
1128
01:33:25,689 --> 01:33:27,482
சிறுமியா இருந்தபோ இருந்த மாதிரி.
1129
01:33:34,614 --> 01:33:36,450
என் நினவில் அப்படித்தான் இருக்கீங்க.
1130
01:33:39,369 --> 01:33:43,332
இப்போ கைவிட கூடாது. நாம் இப்போ கைவிட
கூடாது. இத இப்ப செய்ய முடியாது.
1131
01:33:57,637 --> 01:33:59,348
இதை நீங்க எடுத்துக்கணும்.
1132
01:33:59,431 --> 01:34:02,934
இல்ல. இல்ல. நான் உன்னை விட்டு
போக மாட்டேன். இல்ல
1133
01:34:03,935 --> 01:34:05,687
நீங்க விட்டு போகணும்.
1134
01:34:08,357 --> 01:34:10,359
நாங்க தப்பியிருக்க வாய்ப்பில்ல.
1135
01:34:16,365 --> 01:34:19,951
இது நடக்காம நீங்க பார்த்துக்கணும்.
1136
01:34:23,789 --> 01:34:24,915
சரி.
1137
01:34:29,544 --> 01:34:30,837
நான் உங்களை நேசிக்கிறேன்.
1138
01:34:44,267 --> 01:34:45,477
இல்லை!
1139
01:34:48,230 --> 01:34:49,523
முரி! இல்லை!
1140
01:34:57,823 --> 01:34:59,783
இரு! இரு!
1141
01:35:01,201 --> 01:35:03,161
குதிக்க இருபது விநாடிகள்.
1142
01:35:10,377 --> 01:35:12,170
முரி, இல்லை! இல்லை!
1143
01:35:16,550 --> 01:35:17,926
இல்லை!
1144
01:36:04,764 --> 01:36:07,767
ஃபாரஸ்டர். ஃபாரஸ்டர்!
1145
01:36:12,856 --> 01:36:15,692
-இடது காதில் கொஞ்சம் அடி.
-நான் பேசறது கேட்குமா?
1146
01:36:15,775 --> 01:36:17,068
அவருக்கு கேட்கும்.
1147
01:36:18,862 --> 01:36:20,197
ஃபாரஸ்டர்!
1148
01:36:23,492 --> 01:36:25,076
நச்சு.
1149
01:36:25,160 --> 01:36:26,119
என்ன?
1150
01:36:27,996 --> 01:36:30,999
-பச்சை குப்பி, அது எங்கே?
-அது உங்கள் கையில் இருக்கு.
1151
01:36:31,082 --> 01:36:34,294
உங்க கையில் இருந்து எடுக்கப் பார்த்தோம்
ஆனா நீங்க விடல்ல.
1152
01:36:34,377 --> 01:36:38,215
இதை பெரும் அளவில் உற்பத்தி செய்து
திரும்ப அனுப்பணும்.
1153
01:36:38,298 --> 01:36:42,260
ஜம்ப்லிங்க் ஆஃப்லைன் ஆகிவிட்டது.
நாம் எதையும் திரும்ப அனுப்ப முடியாது.
1154
01:36:42,344 --> 01:36:44,346
எதிர்காலத்திற்கு நாம் செல்ல முடியாது.
1155
01:36:46,056 --> 01:36:47,474
முடிந்துவிட்டது.
1156
01:36:48,767 --> 01:36:50,101
ஓ, முரி.
1157
01:36:50,810 --> 01:36:52,062
கடவுளே.
1158
01:36:54,231 --> 01:36:55,357
வருந்துகிறேன்.
1159
01:36:57,526 --> 01:36:58,735
வருந்துகிறேன்.
1160
01:37:06,952 --> 01:37:08,119
சார்லி.
1161
01:37:08,828 --> 01:37:10,121
நீ தப்பித்தாய்.
1162
01:37:18,713 --> 01:37:19,839
நான் ஒளிந்தேன்.
1163
01:38:27,198 --> 01:38:28,283
அப்பா!
1164
01:38:31,536 --> 01:38:33,538
வீட்டிற்கு நல்வரவு அப்பா
1165
01:38:34,873 --> 01:38:36,166
உங்களுக்காக இதை செய்தேன்.
1166
01:38:37,500 --> 01:38:41,046
நீங்க போன உடனே செய்தேன்.
நீங்க திரும்ப வருவீங்கனு தெரியும்.
1167
01:38:41,129 --> 01:38:42,255
அப்படியா?
1168
01:38:43,298 --> 01:38:45,925
என் அறை முழுக்க மினுக்கும் பொடி.
1169
01:38:47,177 --> 01:38:48,762
அது என் கை அச்சு.
1170
01:38:48,845 --> 01:38:53,516
என் கைய மேல வெச்சு, ஒரு மாதிரி
கலந்தோம். பாரு.
1171
01:38:53,600 --> 01:38:55,644
க்லிட்டரை பாரு.
1172
01:38:55,727 --> 01:38:58,229
அம்மா வார்த்தைகளுக்கு உதவினாங்க.
1173
01:38:59,439 --> 01:39:00,649
உங்களுக்கு பிடிக்கிறதா?
1174
01:39:58,707 --> 01:40:02,502
நான் உன்கிட்ட சொல்லப்போறது...
கிறுக்குத்தனமா இருக்கும்.
1175
01:40:03,962 --> 01:40:05,213
அவள் அங்கே இருந்தாள்.
1176
01:40:05,672 --> 01:40:06,798
நம்ம குழந்தை.
1177
01:40:07,340 --> 01:40:10,343
ஆமாம், அவள் புத்திசாலி. அவள் ஒரு விஞ்ஞானி.
1178
01:40:10,427 --> 01:40:12,971
இரு, நான் குழம்பறேன்.
நீ முரியை பார்த்தியா?
1179
01:40:13,763 --> 01:40:14,806
ஆமாம்.
1180
01:40:14,889 --> 01:40:18,393
நீ நிஜமா நம் பெண்ணை உடல்
ரீதியா பார்த்தீயா?
1181
01:40:19,853 --> 01:40:22,981
நாங்கள் ஒன்றாக வேலை செய்தோம்.
ஒரு நச்சு மீது.
1182
01:40:23,064 --> 01:40:24,441
அவள் அதை கண்டுபிடிச்சா.
1183
01:40:24,524 --> 01:40:26,359
அவள் எல்லவற்றையும் அழிக்க இருந்தா.
1184
01:40:26,443 --> 01:40:28,236
அவ உலகை காப்பாற்ற இருந்தாள்.
1185
01:40:31,656 --> 01:40:32,615
அப்புறம்...
1186
01:40:35,201 --> 01:40:36,578
ஹே, பரவாயில்ல.
1187
01:40:39,998 --> 01:40:44,002
இப்போ தீர்வு இருக்கு ஆனா அத
பயன்படுத்த வழி இல்ல.
1188
01:40:45,920 --> 01:40:47,839
நாம் அதை கண்டு பிடிக்கணும்.
1189
01:40:49,841 --> 01:40:51,426
நாம் அதை கண்டுபிடிக்கணும்.
1190
01:40:53,011 --> 01:40:54,012
ஹே.
1191
01:40:55,513 --> 01:40:58,141
-நாம் ஒன்றாக இதை கண்டு பிடிப்போம்.
-சரி.
1192
01:40:59,642 --> 01:41:03,146
நமக்கு என்ன தெரியும்? எப்போ எங்கே
தரையிறங்கியதுனு தெரியுமில்ல?
1193
01:41:03,229 --> 01:41:05,482
முதல் தாக்குதல் கோடை பிற்பகுதியில்.
1194
01:41:06,608 --> 01:41:09,152
-வடக்கு ரஷ்யாவில், 2048.
-சரி.
1195
01:41:09,235 --> 01:41:11,863
அப்போ, அங்க ஒரு முழு இராணுவம் இருந்தால்
1196
01:41:11,946 --> 01:41:14,699
அதுங்க கப்பலில் இருந்து இறங்கும் போது
பிடிக்கத் தயாரா?
1197
01:41:15,492 --> 01:41:17,619
ஆமாம், ஆனால் கப்பல்கள் இருக்கலை.
1198
01:41:17,702 --> 01:41:20,705
செயற்கோள் படங்களில் ராக்கெட் இல்லை.
அவங்க தேடினாங்க.
1199
01:41:20,789 --> 01:41:23,041
எப்படியாவது அங்கே வந்திருக்கணும்.
1200
01:41:23,124 --> 01:41:27,170
அதான். நமக்கு தெரிஞ்சது அதுங்க
இங்கே இருந்தனனு.
1201
01:41:28,296 --> 01:41:31,883
2048ல் தாக்கின, ஆனா அப்பத்தான்
வந்ததுனு அர்த்தம் இல்ல.
1202
01:41:31,966 --> 01:41:36,012
'47 இல்ல '46ல் வந்திருந்தா?
ரஷியா எங்கோ இருக்கு?
1203
01:41:36,095 --> 01:41:39,265
-கப்பல கண்டு பிடிச்சிருக்க மாட்டோம்.
-தப்பான வருஷம்.
1204
01:41:43,269 --> 01:41:44,312
கடவுளே.
1205
01:41:46,231 --> 01:41:47,565
நான் யாரையாவது அழைக்கணும்.
1206
01:41:47,649 --> 01:41:50,026
யார் தீர்வு கண்டுபிடிச்சதுன்னு சொல்லுவே?
1207
01:41:50,109 --> 01:41:52,904
-நான்னு சொல்லுவேன்.
-உன் மனைவி செய்தாள்.
1208
01:41:52,987 --> 01:41:54,864
எல்லாம் நல்லது கண்ணே.
1209
01:41:55,573 --> 01:42:00,036
எதிர்காலத்துடன் தொடர்பு இப்போது
துண்டிக்கப்பட்டதில், அரசாங்கங்கள் கலவரம்
1210
01:42:00,119 --> 01:42:04,958
மற்றும் சூறையாடுவதை தடுக்க முடியவில்லை.
அனைவரும் முப்பது ஆண்டுகளில், மனித குலம்
1211
01:42:05,041 --> 01:42:07,919
பூமியிலிருந்து அழிந்து விடும்
என்று நம்புகின்றனர்.
1212
01:42:08,002 --> 01:42:09,254
நீ என்னை மிஸ் செய்தாயா?
1213
01:42:10,463 --> 01:42:12,090
முதல் சுற்று என்னுடையது.
1214
01:42:12,173 --> 01:42:14,050
யாரும் உன்ன நிறுத்தப் போறதில்ல, தானே?
1215
01:42:16,344 --> 01:42:20,807
டோரியன், ஒரு வாய்ப்பு இருக்கு, போர்
நடக்காம இருக்க நாம் செய்யலாம்.
1216
01:42:22,600 --> 01:42:24,227
அது போல் இல்லை.
1217
01:42:25,562 --> 01:42:29,315
எல்லாம் வீண்னு சொன்னேன்.
இது ஹீரோக்கள் காலமில்ல, ஃபாரஸ்டர்.
1218
01:42:30,483 --> 01:42:31,776
நான் ஒரு ஹீரோ இல்லை.
1219
01:42:34,112 --> 01:42:36,281
என் மகளை காப்பாற்ற முயற்சிக்கிறேன்.
1220
01:42:38,783 --> 01:42:42,871
அவளை காப்பாற்ற, உலகை காப்பாத்தணும்
என்றால் கட்டாயமா அதை செய்வேன்.
1221
01:42:49,127 --> 01:42:52,922
குழந்தையை காப்பாற்ற நினைக்கிறவனுக்கு
எந்த சுயநலக்காரன் உதவ மாட்டான்?
1222
01:42:54,591 --> 01:42:56,259
உங்கிட்ட அந்த நகம் இருக்கா?
1223
01:43:00,930 --> 01:43:04,267
அதில என்னம்மோ இருக்கு,
1224
01:43:06,019 --> 01:43:07,687
ஆனா அது வண்டல் மண் இல்ல,
1225
01:43:10,064 --> 01:43:11,232
இரத்தமும் இல்ல.
1226
01:43:13,192 --> 01:43:16,571
அது சாம்பல். எரிமலை சாம்பல்.
1227
01:43:16,654 --> 01:43:19,115
ரஷ்யாவில் இருந்தல்ல,
சீனாவில் இருந்து வருது.
1228
01:43:19,198 --> 01:43:22,118
-இல்ல கொரியா, அங்கு எங்கயோ.
-உனக்கு எப்படி தெரியும்?
1229
01:43:22,201 --> 01:43:24,954
வண்டலின் ரசாயன உட்பொருள்களை நான் விளக்கவா?
1230
01:43:25,038 --> 01:43:26,164
வேண்டாம்.
1231
01:43:26,247 --> 01:43:29,626
எப்படி சீன எரிமலை சாம்பல்
வடக்கு ரஷ்யாவில் வந்தடையும்?
1232
01:43:29,709 --> 01:43:31,669
எரிமலை நிபுணர்கள் தெரியுமா?
1233
01:43:36,049 --> 01:43:37,675
நான் சிக்கலில் இருக்கிறேனா?
1234
01:43:37,759 --> 01:43:42,555
மார்டின், இந்த கிரகத்தில் இருக்கும் எல்லா
ஆண், பெண், குழந்தைகளின் உயிர்கள்
1235
01:43:42,639 --> 01:43:45,934
ஒரு கேள்விக்கு பதில் கிடைதால்
காப்பாற்ற படும்,
1236
01:43:46,017 --> 01:43:48,102
அது எரிமலைகள் பற்றியது.
1237
01:43:48,811 --> 01:43:50,313
இது நடக்கும்னு தெரியும்.
1238
01:43:50,396 --> 01:43:53,566
இது போன்ற வாய்ப்புக்கு நான்
ஹைஸ்கூலில் கொன்றிருப்பேன்.
1239
01:43:53,650 --> 01:43:57,695
வடக்கு ரஷ்யாவில் கால் வைத்த
ஒரு ஜந்து காலில்
1240
01:43:57,779 --> 01:44:01,115
எப்படி சீனா அல்லது கொரியாவிலிருந்து
எரிமலை சாம்பல் கிடக்கும்?
1241
01:44:01,199 --> 01:44:04,744
இது விசித்திரமானது,
1242
01:44:05,453 --> 01:44:08,581
ஆனா அது மில்லென்னியம்
வெடிப்பிலிருந்து இருக்கணும்
1243
01:44:08,665 --> 01:44:09,958
மில்லென்னியம் வெடிப்பு!
1244
01:44:10,041 --> 01:44:11,417
அது என்னது?
1245
01:44:11,501 --> 01:44:15,505
சீனா கொரியா எல்லையில் உள்ள
சங்கபை எரிமலை
1246
01:44:15,588 --> 01:44:17,674
கிபி 946 இல் வெடித்தது
1247
01:44:17,757 --> 01:44:21,344
1,000 அணு குண்டுகளுக்கும்
மேலான சக்தியுடன்.
1248
01:44:21,427 --> 01:44:23,096
பாதி உலகின் மேல் சாம்பல் வீசியது
1249
01:44:23,179 --> 01:44:26,265
இன்றும் அந்த சாம்பலை பனிகட்டியில்
புதைந்து பார்க்கலாம்.
1250
01:44:26,349 --> 01:44:29,519
ரஷ்யாவில் அந்த சாம்பல் எங்க விழுந்ததுன்னு
சொல்லமுடியுமா?
1251
01:44:30,603 --> 01:44:31,562
லேப்டாப்.
1252
01:44:33,064 --> 01:44:34,440
இந்த பையன நேசிக்கிறேன்.
1253
01:44:38,152 --> 01:44:39,195
நன்றி.
1254
01:44:43,241 --> 01:44:44,158
இதை பாருங்கள்.
1255
01:44:44,242 --> 01:44:46,285
இது ரஷ்யாவின் மிகப்பெரிய பனிப்பாறை.
1256
01:44:46,369 --> 01:44:48,746
விஞ்ஞானிகள் செய்த ஆழமான ட்ரில் சோதனைகள்
1257
01:44:48,830 --> 01:44:51,457
400 மீட்டர் ஆழத்தில், எரிமலை
சாம்பல் கண்டெடுத்தன,
1258
01:44:51,541 --> 01:44:54,585
சராசரி பனிபொழிவு ஆழம் அது
1259
01:44:54,669 --> 01:44:57,005
946 கி. பி ஆண்டு முதல்.
1260
01:44:57,088 --> 01:44:58,840
ஆனால் நகங்கள் சாம்பல் பெற,
1261
01:44:58,923 --> 01:45:02,135
அவர்கள் ஆயிரம் ஆண்டுகள் பனிக்கட்டி
தோண்டி எடுக்க வேண்டும்.
1262
01:45:03,469 --> 01:45:07,098
-கீழ தோண்டல. மேல தோண்டி வந்தது.
-அதான் எந்த தாக்கமும் தெரியல்ல.
1263
01:45:07,181 --> 01:45:09,308
எப்பவும் இங்கேயே இருந்திருகின்றன.
1264
01:45:10,476 --> 01:45:12,854
ஏன் ஆயிரம் வருஷம் வெளி வர காத்திருக்கணும்?
1265
01:45:12,937 --> 01:45:16,357
மார்டின், ரஷ்யாவின் எதிர்கால பனி
உருகும் நிலை காட்ட முடியுமா?
1266
01:45:16,441 --> 01:45:19,527
இதோ, துருவ பனி உருகும், ரஷ்யா
2023 முதல் 2048 வரை.
1267
01:45:20,486 --> 01:45:22,780
-அதோ இருக்கு.
-அவங்க காத்திருக்கவில்லை.
1268
01:45:23,573 --> 01:45:25,033
உருகி வெளி வந்தாங்க.
1269
01:45:28,369 --> 01:45:30,204
நாம் ரஷ்யாவிற்கு போக வேண்டும்.
1270
01:45:30,747 --> 01:45:33,124
இல்ல. நீங்கள் ரஷ்யாவுக்கு போகல.
1271
01:45:33,207 --> 01:45:34,625
அதுங்க அங்கேதானே இருக்கு.
1272
01:45:34,709 --> 01:45:35,793
அப்படி நினக்கிறோம்.
1273
01:45:35,877 --> 01:45:38,087
தெரியும்! அதுங்க அங்கதான் இருக்கணும்.
1274
01:45:38,171 --> 01:45:41,257
-அத்தாட்சி இருக்கா?
-அங்க போய் அத்தாட்சி தேடணும்.
1275
01:45:41,340 --> 01:45:43,843
இப்போ அங்க போய் எல்லாத்தையும்
கொல்ல முடிஞ்சா,
1276
01:45:43,926 --> 01:45:45,845
இது நடக்கறதை தடுத்து நிறுத்தலாம்.
1277
01:45:45,928 --> 01:45:48,181
பிற்காலத்தோட தொடர்புகள் எல்லாம் போச்சு.
1278
01:45:48,264 --> 01:45:50,641
அதிபர் ராணுவ படைகளை
தயாரா வைத்துள்ளார்.
1279
01:45:50,725 --> 01:45:52,226
எல்லைல கலவரம் செய்யறங்க,
1280
01:45:52,310 --> 01:45:55,146
ப்யுனோஸ் ஐர்ஸ், ஜொஹானெஸ்பர்க்,
மெக்ஸிகோ ஸிடி,
1281
01:45:55,229 --> 01:45:57,065
இஸ்டான்புல், லண்டன்.
1282
01:45:57,148 --> 01:45:58,566
நாடோ தளர்க்கப்பட்டது!
1283
01:45:58,649 --> 01:46:01,652
நான் வரிப்பணத்தை இன்னொரு விரோத
தேசத்துக்குள்ள போக
1284
01:46:01,736 --> 01:46:05,406
ஒரு ரகசிய வேலைக்கு உபயோக படுத்த சொல்றையா
1285
01:46:05,990 --> 01:46:07,492
ஒரு பயாலஜி ஆசிரியர் தலமைல?
1286
01:46:07,575 --> 01:46:10,244
ஒரு தொழில்நுட்ப கம்பெனியின்
ஆராய்ச்சி தலைவரும்.
1287
01:46:10,328 --> 01:46:12,747
வாலஸ் டெக்? எர்த் சயன்ஸோட அமேசான்?
1288
01:46:12,830 --> 01:46:15,249
உங்களை நம்பவைக்க முடியலைன்னு தெரியுது.
1289
01:46:15,333 --> 01:46:16,709
இங்க பாருங்க,
1290
01:46:18,169 --> 01:46:19,712
போற திசையை பார்த்தா ஏலியன்கள்
1291
01:46:21,297 --> 01:46:25,134
வரத்துக்கு முன்னமே நாம
ஒருத்தரை ஒருத்தர் கொன்னுப்போம்னு தோணுது.
1292
01:46:25,593 --> 01:46:26,636
மன்னிக்கணும்.
1293
01:46:27,595 --> 01:46:29,305
நான் சொன்னேனேன்னு சொல்ல விரும்பல,
1294
01:46:29,388 --> 01:46:31,808
ஆனா ஜனங்க ஆராய்ச்சில பணம் செலவிடறதை
வெறுப்பாங்க.
1295
01:46:31,891 --> 01:46:34,018
நாம போய் அதுங்களை சாகடிக்கலாம்.
1296
01:46:34,102 --> 01:46:35,728
ரஷியா எல்லைகளை மூடிடுச்சு.
1297
01:46:35,812 --> 01:46:39,524
நமக்கு ஒரு விமானமும் சர்வதேச குற்றம்
செய்ய தயாரான பைலட்டும் தேவை.
1298
01:46:39,607 --> 01:46:41,776
நாம் அங்கு போக வழியே இல்லை.
1299
01:46:44,487 --> 01:46:46,239
ஒரு வழி இருக்கலாம்.
1300
01:46:59,585 --> 01:47:00,962
எதிர்காலம் எப்படி இருந்தது?
1301
01:47:02,380 --> 01:47:04,423
மியாமி டால்பின்கள் இன்னும் மோசமா?
1302
01:47:04,507 --> 01:47:06,342
எனக்கு ஒரு விமானம் தேவை,
1303
01:47:06,425 --> 01:47:07,802
மற்றும் ஒரு பைலட்,
1304
01:47:08,886 --> 01:47:11,389
ரஷியன் வான்வெளியில்
கண்டறியப்படாம பறக்க,
1305
01:47:11,472 --> 01:47:15,059
ஒரு ராணுவ குழுவை அந்த பனிப்பாறை
தீவுக்குள்ள கொண்டு போய்
1306
01:47:15,143 --> 01:47:16,811
ஒரு அன்னிய ஆகாய கப்பலை...
1307
01:47:19,105 --> 01:47:20,523
கண்டுபிடிக்கணும்.
1308
01:47:23,359 --> 01:47:27,155
என்ன சொல்வாங்கன்னு தெரியும்ல, பசங்க
எதாவது வேணும்னாதான் வருவாங்க.
1309
01:47:28,948 --> 01:47:30,241
எனக்கு உங்கள் உதவி தேவை.
1310
01:47:34,036 --> 01:47:35,121
என் கோட்டோட வரேன்.
1311
01:47:39,333 --> 01:47:41,544
-வந்ததுக்கு நன்றி.
-ஆம்.
1312
01:47:41,627 --> 01:47:44,463
எங்களால் முடிந்த அளவுக்கு நச்சு செய்தோம்.
1313
01:47:44,547 --> 01:47:46,924
-அது போதும்னு நினைக்கிறேன்.
-நானும்.
1314
01:47:47,425 --> 01:47:51,262
நான் கர்னல் ஃபாரஸ்டருடன் பணிபுரிந்தேன்.
அவங்க உங்க மகள் இல்ல?
1315
01:47:52,722 --> 01:47:53,639
ஆமாம்.
1316
01:47:53,973 --> 01:47:55,975
அவங்களை அறிந்தது ஒரு கௌரவம்.
1317
01:48:15,620 --> 01:48:17,872
எங்காளு அத்தனை ஆயுதங்களையும்
கொண்டு வந்தான்.
1318
01:48:17,955 --> 01:48:21,709
ஏன்னா, இப்போ நான் மறைந்திருக்கப் போறதில்ல.
1319
01:48:24,545 --> 01:48:25,630
நான் எதிர்க்க போறேன்.
1320
01:48:26,005 --> 01:48:27,256
அதுல தோட்டா கூட இல்ல.
1321
01:48:27,340 --> 01:48:28,716
ஆமா, அதுல தோட்டா இல்ல.
1322
01:48:28,799 --> 01:48:31,093
இது அழுத்தம் உள்ள அறை. நான் ஏன்
போடணும்?
1323
01:48:31,177 --> 01:48:33,387
தோட்டா உள்ள போனா, நம்பளை
இழுத்துடும்.
1324
01:48:35,264 --> 01:48:37,808
அகாடெமி ஆஃப் சயன்ஸஸ் க்ளேசியர்
செவெர்ன்யா ஜெம்ல்யா, ரஷ்யா
1325
01:48:37,892 --> 01:48:39,268
1000 அடிக்கு இறங்கறோம்.
1326
01:48:41,270 --> 01:48:44,774
சரி, நாம ஜியோதெர்மிக் முரண்பாடுகளை
தேடறோம்.
1327
01:48:44,857 --> 01:48:48,819
விசித்திரமா எதுவும், ஃபிளவுகள், சூடு
காயம், காந்த கூர்முனை.
1328
01:48:49,904 --> 01:48:53,241
பிரிஞ்சு அஸ்தமனதுக்குள்ள
க்ளேசியரோட இந்த பகுதியை முடிப்போம்.
1329
01:48:53,699 --> 01:48:55,952
தென்கிழக்கு பகுதியில ஆரம்பிப்போம்.
1330
01:49:14,428 --> 01:49:18,516
சாயங்காலத்துக்குள்ள உச்சிக்கு போனா நமக்கு
தோதான இடம் கிடைக்கும்.
1331
01:49:29,110 --> 01:49:31,445
ஒரு ஐஸ் கட்டியை தேடறது போல இருக்கு.
1332
01:49:36,117 --> 01:49:38,661
வடமேற்கு பகுதிக்கு வரோம்.
1333
01:49:38,744 --> 01:49:41,414
முன்னால உறைபனி, பார்வையை பாதிக்கும்.
1334
01:50:01,851 --> 01:50:03,477
உன்னோட கருவில கோளாறா?
1335
01:50:04,061 --> 01:50:05,062
ஆமாம்.
1336
01:50:06,689 --> 01:50:07,773
ஆமாம்.
1337
01:50:20,286 --> 01:50:21,704
அதை உணர்றீங்களா?
1338
01:50:22,330 --> 01:50:24,248
ஏதோ மின்சாரம் போல...
1339
01:50:27,126 --> 01:50:28,044
இருக்கு.
1340
01:50:34,842 --> 01:50:36,510
அதை பார்.
1341
01:50:36,594 --> 01:50:39,180
நாம ஒரு காந்த வெளியில இருக்கோம்னு
நினைக்கறேன்?
1342
01:50:39,263 --> 01:50:41,057
இது ஒரு பெரிய ஐஸ்கட்டி.
1343
01:50:42,350 --> 01:50:46,520
காந்த ஈர்ப்பு உள்ளது 1000 அடிக்கு
கீழ இருக்கணும்.
1344
01:51:05,289 --> 01:51:07,124
நீ தேடற ஐஸ்கட்டியை கண்டோம்.
1345
01:51:07,917 --> 01:51:08,876
ஆயுதம் போகுது.
1346
01:51:15,091 --> 01:51:15,925
அதுவா?
1347
01:52:38,841 --> 01:52:41,927
30 வருஷத்துல இது உருகிடும்னு சொல்றையா?
1348
01:52:42,011 --> 01:52:45,473
ஐஸுக்கு தண்ணிக்கும் வித்தியாசம் ஒரே
டிகிரிதான்.
1349
01:53:41,737 --> 01:53:45,199
சரி, ஆதாரம் கிடைச்சுது.
1350
01:53:46,867 --> 01:53:49,411
நாம் உள்ளே போனா ஒரு வேளை
திரும்ப வராம இருக்கலாம்.
1351
01:53:50,538 --> 01:53:52,039
இப்போ விட்டு போகலாம்.
1352
01:53:52,498 --> 01:53:54,333
புகைபடம் எடுத்துக்கொண்டு,
1353
01:53:54,416 --> 01:53:57,294
உலகம் போராட ஒரு பொது எதிரி இருக்கு
என்று காட்டலாம்.
1354
01:53:57,378 --> 01:54:00,214
முற்றிலும். ஐ நா கிட்ட சொல்லு
1355
01:54:00,297 --> 01:54:02,424
நாம சாகிர வரைக்கும் அவங்க வாதாடுவாங்க.
1356
01:54:02,508 --> 01:54:06,262
இவரோட ஒத்து போக வருத்தம்தான் ஆனா
1357
01:54:06,345 --> 01:54:10,474
உலக அரசாங்கங்கள் சம்பந்தபடுத்தினால்,
இது சொதப்பல் ஆகும்.
1358
01:54:10,724 --> 01:54:13,769
ஆம். எங்கிட்ட அந்த மாதிரி நேரம் இல்ல.
1359
01:54:14,520 --> 01:54:15,688
முரிக்கும் இல்ல.
1360
01:54:16,230 --> 01:54:20,484
அவளுக்கும், உலகுக்கும், இரண்டாம்
வாய்ப்பு கொடுக்க இது என் வாய்ப்பு.
1361
01:54:22,903 --> 01:54:25,489
இரண்டாம் வாய்ப்புகள் கிடைப்பது துர்லபம்.
1362
01:54:35,457 --> 01:54:36,959
நாம் என்ன செய்ய போகிறோம்?
1363
01:54:37,042 --> 01:54:39,420
அந்த சனியன் பிடிச்சதை உடைப்போம்
1364
01:54:39,503 --> 01:54:41,839
மற்றும் எது இருந்தாலும் சுட்டு தள்ளுவோம்.
1365
01:54:51,640 --> 01:54:55,102
நண்பர்களே, நீங்கள் இரண்டாம்
சுற்றளவாய் இருப்பீர்கள்.
1366
01:54:55,185 --> 01:54:57,813
நாங்க வராம, வேறு எதாவது வந்தா
1367
01:54:57,896 --> 01:55:00,190
அது இந்த குகை விட்டு போக கூடாது, சரியா?
1368
01:55:01,358 --> 01:55:02,359
புரிகிறது.
1369
01:55:03,485 --> 01:55:04,445
வாழ்த்துக்கள்.
1370
01:56:00,751 --> 01:56:02,711
காக்பிட்டை கண்டுபிடிச்சோம்.
1371
01:56:06,382 --> 01:56:07,966
அவங்க வைட்ஸ்பைக் இல்ல.
1372
01:56:10,344 --> 01:56:12,012
நிச்சயமா இல்ல.
1373
01:56:13,305 --> 01:56:16,266
அவர்கள் இங்கே இறங்க விரும்பவில்லை,
இது விபத்து தளம்.
1374
01:56:17,309 --> 01:56:18,310
போகலாம்.
1375
01:56:56,265 --> 01:56:57,516
வைட்ஸ்பைக்ஸ்.
1376
01:56:58,600 --> 01:56:59,810
அதுங்க சரக்கு.
1377
01:57:01,437 --> 01:57:03,063
இனப்பெருக்கம் செய்ய தயாராக.
1378
01:57:03,814 --> 01:57:05,065
அல்லது ஆயுதங்கள்.
1379
01:57:07,067 --> 01:57:08,694
கிரகம் அழிக்கும் ஆயுதங்கள்?
1380
01:57:09,194 --> 01:57:10,779
ஆனா விபத்துக்குள்ளானார்கள்.
1381
01:57:12,406 --> 01:57:14,366
பூமி தான் இலக்கு என்று சொல்ல முடியாது.
1382
01:57:15,492 --> 01:57:16,952
அது பொருட்டில்ல.
1383
01:57:17,035 --> 01:57:20,164
நாம அழித்த பின், வந்த சுவடியே இருக்காது.
1384
01:57:20,247 --> 01:57:21,582
போகலாம்.
1385
01:58:10,130 --> 01:58:11,131
அவ சரியா செய்தா.
1386
01:58:16,428 --> 01:58:17,262
இகெம்பா!
1387
01:58:18,889 --> 01:58:20,265
போங்க! அழிங்க!
1388
01:58:20,474 --> 01:58:22,059
அந்த மூலைய நீ பார்!
1389
01:58:41,829 --> 01:58:44,998
சார்லி. ஜேம்ஸ், வைட்ஸ்பைக்ஸ்
அங்க வருகிறது.
1390
01:58:45,082 --> 01:58:47,626
நான் நுழைவாயில காக்கறேன்.
1391
01:58:48,168 --> 01:58:50,254
போ, கப்பல்ல இருப்பத நாங்க பாத்துக்கறோம்
1392
01:58:50,337 --> 01:58:51,421
அந்த சி-4 கொடு.
1393
01:58:51,505 --> 01:58:55,133
பிரச்சினையில் நாம் மாட்டினா,
கையால வெடிக்கணும். டைமர் கூடாது.
1394
01:58:55,217 --> 01:58:56,093
இல்லை, இல்லை.
1395
01:58:56,552 --> 01:58:59,179
இதை எடுத்துக்கோ. இது ஒரு நினைவு பரிசு.
1396
01:59:02,766 --> 01:59:04,434
உன் மகளை காப்பாற்று.
1397
01:59:09,523 --> 01:59:10,732
போகலாம்!
1398
01:59:11,233 --> 01:59:12,651
நான் இடம், நீ வலம் போவோம்.
1399
01:59:12,734 --> 01:59:14,820
இத நான் பார்த்துக்கறேன். ஒளியமாட்டேன்.
1400
01:59:15,946 --> 01:59:16,947
அச்சச்சோ.
1401
01:59:17,030 --> 01:59:17,990
"அச்சச்சோ"?
1402
01:59:21,076 --> 01:59:21,994
சே.
1403
01:59:22,619 --> 01:59:25,080
சார்லி. சார்லி!
1404
01:59:26,206 --> 01:59:27,666
சார்லி, எனக்கு நீ தேவை!
1405
01:59:29,042 --> 01:59:31,962
சார்லி! சார்லி! சார்லி!
1406
01:59:45,893 --> 01:59:47,227
சார்லி! அப்பா!
1407
01:59:52,316 --> 01:59:54,401
எதிரி. சுடுங்கள்.
1408
01:59:58,113 --> 02:00:01,158
அதுங்க நகர்கிறது. சுடுங்க!
1409
02:00:11,168 --> 02:00:14,087
இங்க கீழ ஒரு முழு காலனியே இருக்கு.
1410
02:00:14,171 --> 02:00:15,714
நாம் கப்பல வெடிக்கணும்!
1411
02:00:15,797 --> 02:00:16,715
ஆயுதமேந்தியநிலை
1412
02:00:18,383 --> 02:00:19,384
வெடிக்க வை
1413
02:00:19,468 --> 02:00:20,636
நா அதுகளை தடுக்கிறேன்.
1414
02:00:24,222 --> 02:00:25,474
கப்பலை வெடி!
1415
02:00:26,141 --> 02:00:27,267
இறக்கணும் என்றால்...
1416
02:00:31,021 --> 02:00:32,606
என் வழியில் இறக்க போகிறேன்!
1417
02:00:52,960 --> 02:00:54,461
அப்பா! சார்லி!
1418
02:00:55,587 --> 02:00:56,630
நீங்க நலமா?
1419
02:00:57,255 --> 02:00:58,256
நீங்க நலமா?
1420
02:00:58,966 --> 02:01:00,842
-ஒன்று அழித்தேன்.
-ஆம், அவன் செய்தான்.
1421
02:01:01,259 --> 02:01:03,220
ஜூலியா சைல்ட் மாதிரி வெட்டினான்.
1422
02:01:03,303 --> 02:01:04,680
ஒன்னு தப்பிச்சுது.
1423
02:01:05,931 --> 02:01:07,891
பெரிசு. சிகப்பு வயிறு.
1424
02:01:08,684 --> 02:01:10,936
அய்யோ அது பெட்டை.
1425
02:01:11,019 --> 02:01:12,521
போய் அதை அழி
1426
02:01:12,604 --> 02:01:16,149
அது முட்டை போடும் முன்.
1427
02:01:22,614 --> 02:01:25,951
-உன்னை பார். கை நடுங்குது.
-நான் நலம்.
1428
02:01:26,034 --> 02:01:29,955
இல்ல, நீங்க அங்கே பிரச்சினை ஆவீங்க.
சார்லியோட இருங்க.
1429
02:01:30,038 --> 02:01:33,875
நீ என்ன பாதுகாக்க வேண்டாம்.
இது நான் நல்லா செய்வதில் ஒன்று.
1430
02:01:40,382 --> 02:01:43,010
இடது ரிட்ஜ்க்கு போ.
அடிவானம் மனதில் வை.
1431
02:01:43,593 --> 02:01:45,345
இது செய்ய ஒரு வாய்ப்புதான்.
1432
02:02:04,865 --> 02:02:08,368
டான்... நான் ஏதோ கண்டேன்.
இங்கு தடங்கள் இருக்கு.
1433
02:02:10,203 --> 02:02:11,913
அப்பா, அது நகர்ந்து போகுது.
1434
02:02:14,207 --> 02:02:15,709
அப்பா? அப்பா, கேட்குதா?
1435
02:02:27,471 --> 02:02:28,764
ஆச்சரியம், முட்டாளே.
1436
02:02:53,914 --> 02:02:55,415
-நகரு!
-நகர்கிறேன்.
1437
02:03:02,422 --> 02:03:04,508
-அவளுக்கு அது பிடிக்கல.
-மறுபடியும்!
1438
02:03:22,943 --> 02:03:24,277
எங்கே போனா?
1439
02:03:28,657 --> 02:03:29,616
கடவுளே.
1440
02:03:32,285 --> 02:03:33,912
அவள காயப்படுத்தினீங்க அப்பா!
1441
02:03:35,747 --> 02:03:36,832
முதுகோடு முதுகு.
1442
02:03:43,964 --> 02:03:45,507
தெரியறாளா?
1443
02:03:46,216 --> 02:03:47,384
இல்ல.
1444
02:03:49,761 --> 02:03:52,264
-அவள் இரத்தம் இழக்கிறாள்.
-வீழ்ந்தாள் போலும்.
1445
02:03:52,848 --> 02:03:54,766
இல்ல, அவ வீழலை.
1446
02:03:56,184 --> 02:03:58,562
நீங்க அவள காயப்படுத்தினீங்க அப்பா.
1447
02:05:07,839 --> 02:05:09,007
இங்கு வா.
1448
02:05:18,975 --> 02:05:20,810
இங்கு வா. வா.
1449
02:05:31,780 --> 02:05:34,491
-வருந்துகிறேன், மகனே.
-இல்ல. இல்ல, அப்பா!
1450
02:05:34,574 --> 02:05:35,867
நான் வருந்துகிறேன்...
1451
02:05:36,868 --> 02:05:37,869
எல்லாத்துக்கும்.
1452
02:06:19,786 --> 02:06:21,037
சாகு!
1453
02:06:22,205 --> 02:06:23,915
சாகு!
1454
02:06:53,194 --> 02:06:55,280
நீ அத சாக சொன்னியா?
1455
02:06:56,364 --> 02:06:57,532
ஆமாம்.
1456
02:06:59,826 --> 02:07:01,161
அது வேலை செய்தது.
1457
02:07:03,663 --> 02:07:05,457
ஏன் முன்னமே அதை சொல்லவில்லை?
1458
02:07:12,964 --> 02:07:14,382
ஆமாம்.
1459
02:07:14,466 --> 02:07:16,509
கொஞ்சம் ஓய்வு எடுப்போம்.
1460
02:07:26,102 --> 02:07:28,897
சில அதிசய படங்கள்
இன்று ரஷ்யாவிலிருந்து வந்தது.
1461
02:07:28,980 --> 02:07:31,524
ஒரு வெடிப்பு பனிபாறை ஒன்றை உலுக்கியது.
1462
02:07:31,608 --> 02:07:35,904
அரசு அது ஏலியன்கள் தொடர்பு
கொண்டது என்கிறது.
1463
02:07:36,446 --> 02:07:39,199
வைட்ஸ்பைக்ஸ் இங்கு
இருக்கக்கூடும் என்று கேட்டப்போ
1464
02:07:39,282 --> 02:07:41,034
நான் உடனடியா செயல்பட்டேன்.
1465
02:07:41,117 --> 02:07:43,787
என் தனிபட்ட தலைமையின் கீழ்
ஒரு வீரர் அணி, எதிர்கால
1466
02:07:43,870 --> 02:07:45,622
ஏலியன் அச்சுறுத்தலை
நீக்கியது.
1467
02:07:46,039 --> 02:07:48,541
தெரியுமா. இதை திரும்பவும் செய்வேன்.
1468
02:07:56,174 --> 02:07:57,092
அப்பா!
1469
02:08:07,268 --> 02:08:08,478
அதுங்க கிடச்சுதா?
1470
02:08:09,229 --> 02:08:10,480
ஆமாம்.
1471
02:08:10,563 --> 02:08:12,190
ஆமாம், அதுங்க கிடைச்சுது.
1472
02:08:13,525 --> 02:08:15,610
ஹே, கண்ணே,
1473
02:08:16,403 --> 02:08:18,446
நீ உன் தாத்தாவை சந்திக்க விரும்பறேன்.
1474
02:08:32,585 --> 02:08:35,255
எங்களோட அந்த ஏழு
நாள் பத்தி அவளிடம்
1475
02:08:35,338 --> 02:08:38,216
நா சொல்லல, இனி நடக்காத
நரக எதிர்காலத்தை பற்றி.
1476
02:08:39,509 --> 02:08:42,262
அவள் என்னை மாற்றினாள்... எப்போதைக்கும்.
1477
02:08:43,138 --> 02:08:44,722
அவளை விட்டு போக மாட்டேன்.
1478
02:08:46,266 --> 02:08:48,518
இந்த குடும்பத்தை
விட்டு போக மாட்டேன்
1479
02:08:49,185 --> 02:08:52,272
என் சிறந்த எதிர் காலம்...
1480
02:08:53,314 --> 02:08:55,692
என் முன்னே எப்பவும் இருந்தது.
1481
02:10:54,978 --> 02:10:59,482
தி டுமாரோ வார்
1482
02:17:47,682 --> 02:17:49,684
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு
சோபனா சுந்தர்
1483
02:17:49,767 --> 02:17:51,769
படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
தீபிகா ராவ்