1 00:00:28,470 --> 00:00:33,470 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:41,751 --> 00:00:44,619 (MELLOW MUSIC PLAYING) 3 00:01:21,991 --> 00:01:24,761 (ALARM RINGING) 4 00:01:32,467 --> 00:01:34,034 Jeremy is leaving! 5 00:01:34,036 --> 00:01:36,505 - Hey, bud. - Jeremy is leaving! 6 00:01:39,075 --> 00:01:42,009 Hey, not my head... phones, Josh. 7 00:01:42,011 --> 00:01:43,643 JOSH: Jeremy is leaving! 8 00:01:43,645 --> 00:01:45,478 - JARED: What's with him today? - I don't know. 9 00:01:45,480 --> 00:01:46,481 Have you seen my shoes? 10 00:01:47,683 --> 00:01:49,018 - He has my shoes? - JEREMY: Yes. 11 00:01:49,852 --> 00:01:50,953 JARED: Josh! 12 00:01:53,990 --> 00:01:55,057 (SIGHS) 13 00:02:09,972 --> 00:02:12,405 - Josh! - JOSH: Jeremy is leaving! 14 00:02:12,407 --> 00:02:13,606 JARED: We know. Stop! 15 00:02:13,608 --> 00:02:15,109 Jared, stop chasing your brother! 16 00:02:15,111 --> 00:02:16,877 - JARED: Give me my shoes. - JOSH: Jeremy is leaving! 17 00:02:16,879 --> 00:02:19,680 Tom. Do something! 18 00:02:19,682 --> 00:02:20,981 Jared, stop chasing your brother. 19 00:02:20,983 --> 00:02:22,049 JOSH: Jeremy is leaving. 20 00:02:22,051 --> 00:02:24,018 That... That's it? Really? 21 00:02:24,020 --> 00:02:26,153 - Jeremy is leaving. - We know. Stop. 22 00:02:26,155 --> 00:02:28,090 Come on, dude. Give me a minute. 23 00:02:29,424 --> 00:02:31,391 Sit down, buddy. 24 00:02:31,393 --> 00:02:32,793 (EXHALES) Give me the shoes. 25 00:02:32,795 --> 00:02:33,863 Here's your shoes. 26 00:02:35,798 --> 00:02:37,497 Listen. 27 00:02:37,499 --> 00:02:40,167 I know, I'm leaving, 28 00:02:40,169 --> 00:02:41,769 and you're upset and you don't know what to do. 29 00:02:41,771 --> 00:02:42,805 So just take a deep breath, okay? 30 00:02:44,606 --> 00:02:46,341 Jeremy is leaving. 31 00:02:47,076 --> 00:02:48,742 I know. 32 00:02:48,744 --> 00:02:50,545 Here. Listen to this. 33 00:02:51,580 --> 00:02:52,980 This is gonna cheer you up. 34 00:02:52,982 --> 00:02:54,748 (GASPS) 35 00:02:54,750 --> 00:02:56,616 Just like the show, right? 36 00:02:56,618 --> 00:02:57,787 Watch this. 37 00:02:59,121 --> 00:03:00,587 "Kirk to Enterprise." 38 00:03:00,589 --> 00:03:01,889 You try it. 39 00:03:01,891 --> 00:03:04,024 JOSH: "Kirk to Enterprise. Hello?" 40 00:03:04,026 --> 00:03:05,558 JEREMY: Listen, I'm leaving for a while, 41 00:03:05,560 --> 00:03:07,194 but I want you to have this, okay? 42 00:03:07,196 --> 00:03:09,930 And I promise you I'm right on the other side. 43 00:03:09,932 --> 00:03:11,198 But that's your phone. 44 00:03:11,200 --> 00:03:13,934 I'll get another one. New life, new phone. 45 00:03:13,936 --> 00:03:15,637 - Sweet. - JEREMY: It's yours, buddy. 46 00:03:16,504 --> 00:03:18,005 I love you, okay? 47 00:03:18,007 --> 00:03:19,106 Okay, come on. 48 00:03:19,108 --> 00:03:20,540 Here we go. Let's do it. 49 00:03:20,542 --> 00:03:22,743 - Let's go. - TOM: Come on. 50 00:03:22,745 --> 00:03:24,479 - JEREMY: Thanks, Dad. - You got it. 51 00:03:26,082 --> 00:03:27,482 - TOM: Jeremy. - Yeah? 52 00:03:31,553 --> 00:03:33,555 Are you sure you don't wanna take the old guitar? 53 00:03:35,157 --> 00:03:36,458 Dad, it's yours. 54 00:03:37,093 --> 00:03:38,025 Yeah, I know, 55 00:03:38,027 --> 00:03:40,694 but you play it ten times more than I do. 56 00:03:40,696 --> 00:03:42,029 Dad, I'm not taking your guitar. 57 00:03:42,031 --> 00:03:43,498 That's your story. 58 00:03:45,167 --> 00:03:46,401 (SIGHS) 59 00:03:47,937 --> 00:03:49,638 Let's get you to college. 60 00:03:59,081 --> 00:04:00,147 JEREMY: I love you, Mom. 61 00:04:00,149 --> 00:04:01,650 I love you, son. 62 00:04:02,685 --> 00:04:04,118 (SOFTLY) Be good. 63 00:04:04,120 --> 00:04:05,185 Okay, son. 64 00:04:05,187 --> 00:04:07,821 - Love you, Dad. - Love you. 65 00:04:07,823 --> 00:04:08,923 See you soon. 66 00:04:08,925 --> 00:04:10,124 Hey. Love you guys. 67 00:04:10,126 --> 00:04:11,827 - JOSH: Bye. - JARED: Bye-bye. Love you. 68 00:04:13,229 --> 00:04:14,496 Jeremy. 69 00:04:16,531 --> 00:04:17,532 Come here. 70 00:04:25,540 --> 00:04:27,642 - JEREMY: No way. - (CHUCKLES) 71 00:04:29,544 --> 00:04:30,878 It's a gift from all of us. 72 00:04:30,880 --> 00:04:32,214 How did you afford this? 73 00:04:33,683 --> 00:04:34,848 They took out a loan. 74 00:04:34,850 --> 00:04:37,051 And we all agreed to no Christmas gifts this year. 75 00:04:37,053 --> 00:04:38,518 We worked it out. 76 00:04:38,520 --> 00:04:40,553 - TERI: (CHUCKLING) Sure. - TOM: Yeah. 77 00:04:40,555 --> 00:04:42,890 - You gotta go. - (BUS DOOR HISSES) 78 00:04:42,892 --> 00:04:45,094 For me, music is a hobby. 79 00:04:45,695 --> 00:04:46,929 For you, 80 00:04:48,731 --> 00:04:49,799 it's a gift. 81 00:04:51,867 --> 00:04:53,568 So, go write your story. 82 00:04:55,705 --> 00:04:56,770 Go on. 83 00:04:56,772 --> 00:04:58,038 Hurry up. 84 00:04:58,040 --> 00:04:59,041 (BUS DOOR HISSES) 85 00:05:03,846 --> 00:05:06,048 What would you have done if he took your old guitar? 86 00:05:08,884 --> 00:05:10,851 TOM: Well, I... 87 00:05:10,853 --> 00:05:12,953 - I would've kept that one. - (LAUGHS) 88 00:05:12,955 --> 00:05:14,589 (MELODIC MUSIC PLAYING) 89 00:06:48,751 --> 00:06:49,919 JEREMY: Thank you so much. 90 00:06:55,291 --> 00:06:57,026 Thanks. Thank you. 91 00:07:11,173 --> 00:07:13,006 ORIENTATION GUIDE: Welcome to Calvary Chapel College. 92 00:07:13,008 --> 00:07:14,241 Not a bad front yard, huh? 93 00:07:14,243 --> 00:07:15,978 Not bad at all. 94 00:07:19,315 --> 00:07:20,850 (INDISTINCT CHATTER) 95 00:07:22,818 --> 00:07:24,854 (GIRLS CHATTERING AND LAUGHING) 96 00:07:27,923 --> 00:07:29,091 - Hi. - STUDENT: What's up? 97 00:07:37,900 --> 00:07:39,068 BOY: Wait up! 98 00:07:55,217 --> 00:07:56,250 Hold up. 99 00:07:56,252 --> 00:07:57,851 Hey, man. Uh, Norm sent me to help load in. 100 00:07:57,853 --> 00:07:59,019 - Norm did? - Yeah. 101 00:07:59,021 --> 00:08:00,723 Okay. Wait, who's Norm? 102 00:08:21,944 --> 00:08:23,345 Hey, man. You're Jean-Luc, right? 103 00:08:24,280 --> 00:08:26,914 Yeah. Are you in the crew? 104 00:08:26,916 --> 00:08:29,049 Jeremy. I'm Jeremy. 105 00:08:29,051 --> 00:08:30,784 I'm, uh... I'm a student here. 106 00:08:30,786 --> 00:08:32,788 I'm a freshman. I'm new. I play the guitar. 107 00:08:33,155 --> 00:08:35,155 Uh, cool. 108 00:08:35,157 --> 00:08:36,190 Dude, I love your music. 109 00:08:36,192 --> 00:08:37,958 You're, like, the reason I came to school here. 110 00:08:37,960 --> 00:08:40,894 - You're a legend. - Oh, don't know about that. 111 00:08:40,896 --> 00:08:43,263 Uh, anyway, I was wondering, if, uh, 112 00:08:43,265 --> 00:08:46,300 I could ask you some questions sometime about music? 113 00:08:46,302 --> 00:08:48,037 The industry, how to make it? 114 00:08:49,471 --> 00:08:50,472 "Make it?" 115 00:08:51,273 --> 00:08:52,274 Yeah. 116 00:08:53,876 --> 00:08:54,942 You're asking the wrong question. 117 00:08:54,944 --> 00:08:56,877 It's not about making it. 118 00:08:56,879 --> 00:09:00,316 It's about whatever our songs give people. You know? 119 00:09:01,450 --> 00:09:02,885 So, what do you wanna give people? 120 00:09:04,420 --> 00:09:06,155 - Figure that out first. - Yeah. 121 00:09:07,489 --> 00:09:09,158 Nice to meet you, man. 122 00:09:13,262 --> 00:09:14,328 Hey. 123 00:09:14,330 --> 00:09:15,831 Yes? Yes? 124 00:09:17,533 --> 00:09:19,235 Do you know how to tune a guitar? 125 00:09:21,036 --> 00:09:22,738 (SCOFFS) Yeah. 126 00:09:23,572 --> 00:09:24,940 Half a step down. 127 00:09:29,011 --> 00:09:30,946 - (CROWD CHEERING IN DISTANCE) - (GASPS SOFTLY) 128 00:09:32,948 --> 00:09:38,585 ♪ Take My hand and walk where I lead 129 00:09:38,587 --> 00:09:44,391 ♪ Keep your eyes on Me alone 130 00:09:44,393 --> 00:09:50,030 ♪ Don't you say why were the old days better 131 00:09:50,032 --> 00:09:55,469 ♪ Just because you're scared of the unknown 132 00:09:55,471 --> 00:10:00,042 ♪ Take My hand and walk 133 00:10:01,176 --> 00:10:03,545 ♪ Take My hand and walk 134 00:10:06,548 --> 00:10:12,254 ♪ Take My hand and walk 135 00:10:15,124 --> 00:10:16,290 (AUDIENCE CHEERING) 136 00:10:16,292 --> 00:10:18,358 That was so good. Love it. 137 00:10:18,360 --> 00:10:20,229 GUITARIST: Hey, kid. Guitar! 138 00:10:23,932 --> 00:10:24,998 - JEREMY: Here you go. - Thanks, man. 139 00:10:25,000 --> 00:10:26,568 (CROWD CHEERING) 140 00:10:41,317 --> 00:10:44,153 (WHOOPING) 141 00:10:45,421 --> 00:10:47,287 Excuse me. I'm so sorry. 142 00:10:47,289 --> 00:10:48,991 (INDISTINCT CONVERSATION) 143 00:10:56,298 --> 00:10:57,299 - Hi. - Hi. 144 00:10:59,068 --> 00:11:00,302 I, um... 145 00:11:01,370 --> 00:11:02,538 I'm Jeremy. 146 00:11:03,339 --> 00:11:04,373 Melissa. 147 00:11:05,207 --> 00:11:06,373 "Melissa." 148 00:11:06,375 --> 00:11:07,576 Yep. 149 00:11:08,444 --> 00:11:10,110 I saw you tonight. 150 00:11:10,112 --> 00:11:12,446 I mean, I was watching you. "Watching?" 151 00:11:12,448 --> 00:11:13,513 (LAUGHS) 152 00:11:13,515 --> 00:11:15,050 Watched you. 153 00:11:16,185 --> 00:11:17,319 You were watching me? 154 00:11:19,321 --> 00:11:20,422 Okay. 155 00:11:21,523 --> 00:11:23,256 - Okay. - GIRL: Melissa. 156 00:11:23,258 --> 00:11:24,259 I gotta go. 157 00:11:25,194 --> 00:11:26,259 (CHUCKLES) Bye. 158 00:11:26,261 --> 00:11:28,328 - Well, I sing too. - Hmm? 159 00:11:28,330 --> 00:11:30,499 I sing. I saw you singing. 160 00:11:31,367 --> 00:11:32,368 Nice. 161 00:11:34,937 --> 00:11:35,938 Bye. 162 00:11:44,313 --> 00:11:45,379 JEREMY: A record deal 163 00:11:45,381 --> 00:11:47,114 two years after you graduated here. 164 00:11:47,116 --> 00:11:49,182 - (CHUCKLES) - How? 165 00:11:49,184 --> 00:11:51,218 JEAN-LUC: I just kept writing songs, man. 166 00:11:51,220 --> 00:11:52,285 It's all about the songs. 167 00:11:52,287 --> 00:11:55,455 Write what you care about, what you're afraid of. 168 00:11:55,457 --> 00:11:58,959 Whatever it is, it needs to be truth. 169 00:11:58,961 --> 00:12:00,562 Is that what you write about? The truth? 170 00:12:02,030 --> 00:12:04,633 (LAUGHS) Brother, I write love songs, to God. 171 00:12:06,001 --> 00:12:07,702 Mostly to God. 172 00:12:07,704 --> 00:12:09,369 - Sometimes to a girl. - (LAUGHS) 173 00:12:09,371 --> 00:12:10,705 I'm writing one right now for a girl, 174 00:12:10,707 --> 00:12:12,641 and this girl, man, she is... 175 00:12:14,443 --> 00:12:17,077 (SIGHS) So, yeah. 176 00:12:17,079 --> 00:12:19,513 Write what you love, yeah? Get after it. 177 00:12:19,515 --> 00:12:21,415 Hasten the day. 178 00:12:21,417 --> 00:12:22,518 What does that mean? 179 00:12:24,186 --> 00:12:26,286 You know, a day with no more pain, 180 00:12:26,288 --> 00:12:29,358 no suffering, every tear wiped away. 181 00:12:32,394 --> 00:12:35,228 Our music pulls that closer. 182 00:12:35,230 --> 00:12:36,298 So... 183 00:12:37,633 --> 00:12:39,001 Hasten the day. 184 00:12:40,502 --> 00:12:41,537 (CHUCKLES) 185 00:12:48,343 --> 00:12:51,613 JEREMY: ♪ Why it has to hurt so much 186 00:12:54,450 --> 00:12:57,953 ♪ Give Me all your sadness ♪ 187 00:13:00,690 --> 00:13:02,692 So, you actually do sing. 188 00:13:04,326 --> 00:13:05,392 And? 189 00:13:05,394 --> 00:13:06,493 (CHUCKLES) And... 190 00:13:06,495 --> 00:13:10,999 I have pretty high standards when it comes to music, 191 00:13:12,100 --> 00:13:13,368 but it's good. 192 00:13:15,070 --> 00:13:16,436 Like, very good, or... 193 00:13:16,438 --> 00:13:18,205 Yeah, pretty good. 194 00:13:18,207 --> 00:13:20,106 Oh, just "pretty good." 195 00:13:20,108 --> 00:13:22,044 Yeah, pretty good. 196 00:13:23,178 --> 00:13:24,179 Do you write your own songs? 197 00:13:25,080 --> 00:13:26,546 I'm working on some stuff. 198 00:13:26,548 --> 00:13:27,715 Can I hear it? 199 00:13:27,717 --> 00:13:29,349 - Can you hear it? - Yeah. 200 00:13:29,351 --> 00:13:31,151 Sure, if I can read your journal. 201 00:13:31,153 --> 00:13:33,055 - What? No. - (CHUCKLES SOFTLY) 202 00:13:35,090 --> 00:13:37,226 - I should get to class. - Yeah. 203 00:13:38,060 --> 00:13:40,193 You keep singing, Jeremy. 204 00:13:40,195 --> 00:13:42,095 - Camp. - Hmm? 205 00:13:42,097 --> 00:13:45,499 - Jeremy Camp is my full name. - (CHUCKLING) Okay. 206 00:13:45,501 --> 00:13:46,736 Jeremy Camp. 207 00:13:49,338 --> 00:13:51,071 Hey, what are you doing tonight? 208 00:13:51,073 --> 00:13:52,539 Tonight? Oh, that depends. 209 00:13:52,541 --> 00:13:54,307 There's lots of stuff I could be doing, really. 210 00:13:54,309 --> 00:13:55,408 A lot of things. 211 00:13:55,410 --> 00:13:59,546 Oh, okay. Well, if you find yourself free at 8:00, 212 00:13:59,548 --> 00:14:01,481 I'll be at the beach, Oceanside Pier. 213 00:14:01,483 --> 00:14:04,084 (HESITATES) You know, stop on by. 214 00:14:04,086 --> 00:14:05,151 It's a date. 215 00:14:05,153 --> 00:14:06,486 What? No. 216 00:14:06,488 --> 00:14:09,322 (HESITATES) It's not a date. 217 00:14:09,324 --> 00:14:10,791 Really? Because you literally just asked me out 218 00:14:10,793 --> 00:14:12,492 just right over here. 219 00:14:12,494 --> 00:14:13,730 We'll see. 220 00:14:16,098 --> 00:14:19,232 Oh, yeah, and you should, um, bring your guitar as well. 221 00:14:19,234 --> 00:14:20,701 Okay. 222 00:14:20,703 --> 00:14:22,737 - It's a date. - Not a date! 223 00:14:22,739 --> 00:14:23,806 (CHUCKLES) Not. 224 00:14:25,541 --> 00:14:26,709 It's a date. 225 00:14:29,511 --> 00:14:30,680 It's definitely a date. 226 00:14:38,688 --> 00:14:40,055 (MELISSA LAUGHING) 227 00:14:47,362 --> 00:14:48,428 JEAN-LUC: Oh, hey. 228 00:14:48,430 --> 00:14:50,198 - Hi! You showed up. - JEREMY: Hey. 229 00:14:51,533 --> 00:14:54,601 (SIGHS) See? Told you it wasn't a date. 230 00:14:54,603 --> 00:14:55,669 JEREMY: Yeah. 231 00:14:55,671 --> 00:14:57,504 - Hey. Good to see you. - Hey, man. 232 00:14:57,506 --> 00:15:00,140 Uh, you guys... I didn't know you guys were friends. 233 00:15:00,142 --> 00:15:01,608 MELISSA: Oh, yeah. He's my best friend. 234 00:15:01,610 --> 00:15:03,778 (LAUGHS) No, you just keep taking my food. 235 00:15:03,780 --> 00:15:06,613 Well, why won't you share these? 236 00:15:06,615 --> 00:15:08,648 How long have you, uh, been friends for? 237 00:15:08,650 --> 00:15:10,350 Oh, um... 238 00:15:10,352 --> 00:15:13,253 Like, freshman year. I was working at Sunset Point. 239 00:15:13,255 --> 00:15:14,454 JEAN-LUC: Right, at the restaurant. 240 00:15:14,456 --> 00:15:15,756 - Mmm-hmm. - And then we kind of started 241 00:15:15,758 --> 00:15:17,692 this, uh, tradition, I guess, here. 242 00:15:17,694 --> 00:15:19,292 MELISSA: Mmm-hmm. Oh, actually, though, 243 00:15:19,294 --> 00:15:21,394 you were truly my running partner 244 00:15:21,396 --> 00:15:23,496 - for my first year at school. - Well, not by choice. 245 00:15:23,498 --> 00:15:25,165 MELISSA: And then he decided to become a rock star 246 00:15:25,167 --> 00:15:26,333 - and get lazy on me. - (JEAN-LUC LAUGHS) 247 00:15:26,335 --> 00:15:27,603 Yeah. Here we are. 248 00:15:31,440 --> 00:15:33,206 You brought your guitar. 249 00:15:33,208 --> 00:15:35,342 I did. Well, you asked me to. 250 00:15:35,344 --> 00:15:36,877 Right, right. I did. 251 00:15:36,879 --> 00:15:40,347 Maybe you should, um, start us off with a song. 252 00:15:40,349 --> 00:15:41,949 We always start off with a song, so it would be nice... 253 00:15:41,951 --> 00:15:42,984 Oh, no. I'm not... 254 00:15:42,986 --> 00:15:43,985 JEAN-LUC: No. Let's hear what you got. Come on. 255 00:15:43,987 --> 00:15:46,453 Hey, you guys, this is Jeremy Camp. Right? 256 00:15:46,455 --> 00:15:47,520 (ALL GREETING JEREMY) 257 00:15:47,522 --> 00:15:49,255 And he's going to, uh, sing for us. 258 00:15:49,257 --> 00:15:50,758 Except, no, I'm not going to. 259 00:15:50,760 --> 00:15:53,528 Please? Come on. Do you have a song that you like? 260 00:15:54,931 --> 00:15:57,631 (SIGHS) All right. I guess I'm playing a song. 261 00:15:57,633 --> 00:15:59,700 (JEAN-LUC CHUCKLES) 262 00:15:59,702 --> 00:16:01,201 Uh, Find Me In The River? 263 00:16:01,203 --> 00:16:03,171 Yeah. I love that song. 264 00:16:03,873 --> 00:16:04,874 JEREMY: All right. 265 00:16:07,242 --> 00:16:08,243 (CLEARS THROAT) 266 00:16:10,412 --> 00:16:12,414 ♪ Find me in the river 267 00:16:16,585 --> 00:16:19,856 ♪ Find me on my knees 268 00:16:22,491 --> 00:16:24,894 ♪ I've walked Against the water 269 00:16:28,363 --> 00:16:31,233 ♪ Now I'm waiting if you please 270 00:16:34,704 --> 00:16:37,606 ♪ We've longed To see the roses 271 00:16:40,777 --> 00:16:43,680 ♪ But never Felt the thorns 272 00:16:46,983 --> 00:16:49,786 ♪ And bought our pretty crowns 273 00:16:52,654 --> 00:16:55,624 ♪ But never paid the price 274 00:16:59,261 --> 00:17:01,661 (SINGING ALONG) ♪ We didn't count on suffering 275 00:17:01,663 --> 00:17:02,732 (CHUCKLES SOFTLY) 276 00:17:04,867 --> 00:17:07,770 ♪ We didn't count on pain 277 00:17:10,740 --> 00:17:13,776 ♪ But if the blessing's In the valley 278 00:17:16,913 --> 00:17:19,949 ♪ Then in the river I will wait 279 00:17:24,653 --> 00:17:27,620 (HARMONIZING) ♪ Find me in the river 280 00:17:27,622 --> 00:17:30,657 ♪ Find me there 281 00:17:30,659 --> 00:17:36,864 ♪ Find me on my knees With my soul laid bare 282 00:17:36,866 --> 00:17:42,870 ♪ Even though You're gone And I'm cracked and dry 283 00:17:42,872 --> 00:17:45,574 ♪ Find me in the river 284 00:17:47,375 --> 00:17:50,645 ♪ I'm waiting here for you 285 00:17:53,348 --> 00:17:55,785 ♪ I'm waiting here for you 286 00:17:59,488 --> 00:18:02,457 ♪ I'm waiting here for you 287 00:18:04,593 --> 00:18:06,229 (CHEERS AND APPLAUSE) 288 00:18:10,800 --> 00:18:12,434 So nice. 289 00:18:24,747 --> 00:18:26,947 - Whoo. Hey. What are you... - Hey. What are you... 290 00:18:26,949 --> 00:18:28,082 What are you doing here? 291 00:18:28,084 --> 00:18:31,486 This is where I walk every morning. 292 00:18:32,354 --> 00:18:33,453 Uh... 293 00:18:33,455 --> 00:18:36,422 Huh. But, how did... What did... 294 00:18:36,424 --> 00:18:37,657 Nice view. 295 00:18:37,659 --> 00:18:40,360 Well, yeah. It is really nice. 296 00:18:40,362 --> 00:18:42,797 This is, like, my favorite place to run. 297 00:18:42,799 --> 00:18:44,566 (EXHALES) Do you wanna join? 298 00:18:46,135 --> 00:18:47,500 Run? 299 00:18:47,502 --> 00:18:48,568 (CHUCKLING) Yeah. 300 00:18:48,570 --> 00:18:49,804 I'm not really dressed. 301 00:18:49,806 --> 00:18:52,507 Okay. Well, bet I could beat you. 302 00:18:53,608 --> 00:18:55,142 I bet you couldn't. 303 00:18:55,144 --> 00:18:56,444 Yeah? 304 00:18:57,379 --> 00:18:58,913 Better give it a try, then. 305 00:18:58,915 --> 00:18:59,980 I'm not running. 306 00:18:59,982 --> 00:19:01,717 Better run. Fast! 307 00:19:05,554 --> 00:19:07,554 You're huffing pretty hard back there. 308 00:19:07,556 --> 00:19:09,558 JEREMY: (PANTING) I'm fine. 309 00:19:12,695 --> 00:19:14,128 Hey, can I ask you something? 310 00:19:14,130 --> 00:19:15,562 MELISSA: Yeah. 311 00:19:15,564 --> 00:19:18,464 What's the deal with you and Jean-Luc? 312 00:19:18,466 --> 00:19:21,501 You guys, like, a thing? Or... 313 00:19:21,503 --> 00:19:22,569 Oh. 314 00:19:22,571 --> 00:19:24,138 (CHUCKLES NERVOUSLY) It's, um... 315 00:19:24,140 --> 00:19:25,407 (CLICKS TONGUE) 316 00:19:26,408 --> 00:19:27,607 It's complicated. 317 00:19:27,609 --> 00:19:28,508 How so? 318 00:19:28,510 --> 00:19:31,611 He was my first friend here, actually. 319 00:19:31,613 --> 00:19:36,018 But, uh, I think this year, his feelings for me, um, 320 00:19:37,720 --> 00:19:38,886 have changed. 321 00:19:38,888 --> 00:19:42,690 And I never felt that way about him, so... 322 00:19:42,692 --> 00:19:45,460 So, uh, what do you feel about me? 323 00:19:47,562 --> 00:19:48,663 (CLICKS TONGUE) 324 00:20:02,078 --> 00:20:03,746 - This is last night? - JEREMY: Yeah. 325 00:20:04,780 --> 00:20:05,846 You want me to play it for you, 326 00:20:05,848 --> 00:20:06,981 give you a feel for the tempo? 327 00:20:06,983 --> 00:20:08,916 No. It's about the words. 328 00:20:08,918 --> 00:20:11,685 - Is there a bridge? - Yeah. It's... 329 00:20:11,687 --> 00:20:13,022 (SPEAKING INDISTINCTLY) 330 00:20:14,623 --> 00:20:17,960 ♪ So you will call And I will answer 331 00:20:18,928 --> 00:20:20,928 ♪ Yeah 332 00:20:20,930 --> 00:20:24,566 ♪ I hold you All through the night 333 00:20:24,967 --> 00:20:26,566 ♪ Yeah 334 00:20:26,568 --> 00:20:30,873 ♪ Yeah, you will make it All right 335 00:20:32,507 --> 00:20:34,474 ♪ Yeah 336 00:20:34,476 --> 00:20:38,012 ♪ And I will guard you Through the night ♪ 337 00:20:38,014 --> 00:20:40,149 (CHEERS AND APPLAUSE) 338 00:20:43,585 --> 00:20:45,686 JEAN-LUC: Thank you. 339 00:20:45,688 --> 00:20:47,154 Since we're all having such a great time, 340 00:20:47,156 --> 00:20:49,158 I'd like to do something a little different. 341 00:20:50,525 --> 00:20:52,793 I have a new friend, 342 00:20:52,795 --> 00:20:56,697 and this friend wrote a song that I think is pretty good. 343 00:20:56,699 --> 00:20:58,933 And I'd like to bring him out so he can sing it right now. 344 00:20:58,935 --> 00:21:03,569 (CHUCKLES) So please welcome my friend, Jeremy Camp! 345 00:21:03,571 --> 00:21:05,505 (CHEERS AND APPLAUSE) 346 00:21:05,507 --> 00:21:06,941 - I'm not gonna... - Go! 347 00:21:06,943 --> 00:21:09,679 - I'm not gonna... Melissa! - Oh, my God, go. Go, go, go! 348 00:21:11,948 --> 00:21:13,481 (CHUCKLES) 349 00:21:17,619 --> 00:21:18,754 (CHUCKLES) 350 00:21:21,958 --> 00:21:23,757 Hello, everyone. 351 00:21:23,759 --> 00:21:25,560 (AUDIENCE RETURN GREETING) 352 00:21:26,963 --> 00:21:29,832 This is kind of, uh, unexpected. Um... 353 00:21:33,668 --> 00:21:35,670 This song is basically just, um, 354 00:21:36,839 --> 00:21:40,040 just a bunch of questions that I have. 355 00:21:40,042 --> 00:21:42,843 - (CLEARS THROAT) - (MICROPHONE FEEDBACK) 356 00:21:42,845 --> 00:21:44,512 - So... - (CHEERING AND APPLAUDING) 357 00:22:02,898 --> 00:22:06,867 ♪ In only a moment Truth was seen 358 00:22:06,869 --> 00:22:09,303 ♪ Revealed this mystery 359 00:22:09,305 --> 00:22:13,976 ♪ The crown that showed No dignity, He wore 360 00:22:15,845 --> 00:22:19,246 ♪ And the King was placed 361 00:22:19,248 --> 00:22:22,582 ♪ For all the world To show disgrace 362 00:22:22,584 --> 00:22:28,057 ♪ But only beauty flowed From this place 363 00:22:30,159 --> 00:22:33,829 ♪ Would you take the place Of this man? 364 00:22:36,832 --> 00:22:41,003 ♪ Would you take the nails From His hands? 365 00:22:43,605 --> 00:22:47,243 ♪ Would you take the place Of this man? 366 00:22:50,146 --> 00:22:53,849 ♪ Would you take the nails From His hands? 367 00:22:54,316 --> 00:22:55,885 ♪ Oh, oh 368 00:22:59,155 --> 00:23:00,723 ♪ Yeah 369 00:23:01,891 --> 00:23:04,060 ♪ Oh 370 00:23:05,361 --> 00:23:06,727 ♪ Yeah 371 00:23:06,729 --> 00:23:08,330 (AUDIENCE CHEERING) 372 00:23:10,166 --> 00:23:13,836 ♪ Would you take the place Of this man? 373 00:23:16,772 --> 00:23:20,676 ♪ Would you take the nails From His hands? 374 00:23:23,412 --> 00:23:27,883 ♪ Would you take the place Of this man? 375 00:23:30,152 --> 00:23:33,655 ♪ Would you take the nails From His hands? 376 00:23:35,091 --> 00:23:36,690 ♪ Oh, yeah 377 00:23:36,692 --> 00:23:39,061 (CHEERING AND APPLAUSE) 378 00:23:45,301 --> 00:23:48,135 MELISSA: You were really amazing tonight. 379 00:23:48,137 --> 00:23:49,870 - Yeah? - Mmm-hmm. 380 00:23:49,872 --> 00:23:51,673 So, does this answer my question? 381 00:23:52,174 --> 00:23:53,175 What? 382 00:23:55,077 --> 00:23:58,011 You are a piece of work, you know that? 383 00:23:58,013 --> 00:23:59,079 And? 384 00:23:59,081 --> 00:24:01,215 And I made a promise 385 00:24:01,217 --> 00:24:03,250 that I wouldn't get distracted this year. 386 00:24:03,252 --> 00:24:06,687 And you're very distracting, potentially. 387 00:24:06,689 --> 00:24:08,122 A promise to who? 388 00:24:08,124 --> 00:24:09,323 God. 389 00:24:09,325 --> 00:24:13,093 And my sister, but mostly God. 390 00:24:13,095 --> 00:24:15,696 (CHUCKLES) Actually, it's pretty equal between the two of them. 391 00:24:15,698 --> 00:24:17,032 You should meet my sister. 392 00:24:18,033 --> 00:24:19,835 So, I understand you now. 393 00:24:21,470 --> 00:24:23,403 What? 394 00:24:23,405 --> 00:24:25,372 You don't like to disappoint people. 395 00:24:25,374 --> 00:24:27,176 That's not true. 396 00:24:28,144 --> 00:24:30,045 Okay, it's sometimes... 397 00:24:30,913 --> 00:24:32,114 Okay, it's true. 398 00:24:33,115 --> 00:24:34,649 This is about Jean-Luc. 399 00:24:36,719 --> 00:24:37,853 I can't. I... 400 00:24:38,787 --> 00:24:40,187 (SIGHS DEEPLY) 401 00:24:40,189 --> 00:24:41,857 I really don't wanna hurt him. 402 00:24:44,326 --> 00:24:47,794 So, yeah. That's why I should just 403 00:24:47,796 --> 00:24:48,931 never look at you again. 404 00:24:49,965 --> 00:24:50,966 Melissa. 405 00:24:53,002 --> 00:24:54,003 Okay. 406 00:24:55,037 --> 00:24:56,805 Permission to speak freely? 407 00:24:57,339 --> 00:24:58,340 Okay. 408 00:24:59,475 --> 00:25:01,243 What if this is destiny? 409 00:25:02,511 --> 00:25:04,978 What if we were supposed to meet 410 00:25:04,980 --> 00:25:07,047 and we were supposed to feel this way about each other, 411 00:25:07,049 --> 00:25:09,385 and God wants us to run towards it, not away from it? 412 00:25:11,287 --> 00:25:13,355 I think we wouldn't wanna miss that, right? 413 00:25:16,292 --> 00:25:17,293 (EXHALES) 414 00:25:20,996 --> 00:25:22,398 Just promise me you'll think about it. 415 00:25:38,914 --> 00:25:40,416 (KNOCKING ON DOOR) 416 00:25:42,051 --> 00:25:43,317 Raj. 417 00:25:43,319 --> 00:25:45,054 (KNOCKING CONTINUES) 418 00:25:46,021 --> 00:25:48,021 (GROANS) Sleeping. 419 00:25:48,023 --> 00:25:49,323 - (KNOCKING CONTINUES) - (SIGHS) 420 00:25:49,325 --> 00:25:50,492 Yeah? 421 00:25:52,361 --> 00:25:53,395 Hi. 422 00:25:54,463 --> 00:25:55,529 Okay. 423 00:25:55,531 --> 00:25:56,732 Oh. 424 00:26:01,036 --> 00:26:02,238 Hey. 425 00:26:04,206 --> 00:26:06,041 I thought about it. 426 00:26:06,809 --> 00:26:08,410 All night, actually. 427 00:26:09,912 --> 00:26:11,080 And okay. 428 00:26:11,981 --> 00:26:13,048 "Okay?" 429 00:26:14,516 --> 00:26:15,983 Yes. 430 00:26:15,985 --> 00:26:17,551 Okay. 431 00:26:17,553 --> 00:26:19,152 One date. 432 00:26:19,154 --> 00:26:20,322 Oh. 433 00:26:22,524 --> 00:26:24,891 Yep. Okay, yeah. All right. 434 00:26:24,893 --> 00:26:27,427 I mean, okay. 435 00:26:27,429 --> 00:26:29,331 Cool. (CHUCKLES) Okay. 436 00:26:36,572 --> 00:26:37,973 - JEREMY: Yes! - (CHUCKLES SOFTLY) 437 00:26:42,244 --> 00:26:45,547 It should be starting pretty soon. 438 00:26:47,416 --> 00:26:50,083 Here we are. 439 00:26:50,085 --> 00:26:53,253 This was always my favorite room when I was a little girl. 440 00:26:53,255 --> 00:26:55,355 (CHUCKLES) You grow up around here? 441 00:26:55,357 --> 00:26:56,358 Mostly. 442 00:26:58,560 --> 00:27:00,560 What do you wanna do when you graduate? 443 00:27:00,562 --> 00:27:01,797 (CHUCKLES) 444 00:27:02,498 --> 00:27:04,231 Everything. 445 00:27:04,233 --> 00:27:06,533 All of it, you know? 446 00:27:06,535 --> 00:27:08,268 But apparently, 447 00:27:08,270 --> 00:27:10,270 I'm supposed to choose just one thing, 448 00:27:10,272 --> 00:27:13,040 and I can't seem to do that. 449 00:27:13,042 --> 00:27:15,044 So, that's why I like to come here. 450 00:27:16,412 --> 00:27:18,345 The stars always seem to help. 451 00:27:18,347 --> 00:27:20,149 (DOOR OPENS) 452 00:27:21,116 --> 00:27:22,182 WOMAN: Enjoy the show. 453 00:27:22,184 --> 00:27:24,053 (GASPS) It's starting. 454 00:27:28,657 --> 00:27:29,658 Wow. 455 00:27:33,529 --> 00:27:34,963 MELISSA: Mmm-hmm. 456 00:27:40,336 --> 00:27:42,037 (SIGHS) I love them. 457 00:27:45,374 --> 00:27:48,208 My dad used to take us sailing a lot, 458 00:27:48,210 --> 00:27:50,310 and you have not seen stars 459 00:27:50,312 --> 00:27:52,314 until you've seen them on the open ocean. 460 00:27:57,419 --> 00:27:58,454 Mmm. 461 00:28:00,456 --> 00:28:02,458 Do you see that right there? 462 00:28:04,560 --> 00:28:06,028 That little blob of light? 463 00:28:07,196 --> 00:28:09,998 That's right, the little blob of light. 464 00:28:12,601 --> 00:28:14,401 It's called Andromeda. 465 00:28:14,403 --> 00:28:17,037 That's the farthest thing visible to the naked eye, actually. 466 00:28:17,039 --> 00:28:18,171 What is it, a star? 467 00:28:18,173 --> 00:28:20,109 No, it's a galaxy. 468 00:28:21,477 --> 00:28:27,247 See, our sun is one star in the Milky Way galaxy. 469 00:28:27,249 --> 00:28:29,717 Do you know how many stars there are in the Milky Way? 470 00:28:29,719 --> 00:28:31,351 (LAUGHS) I have no clue. 471 00:28:31,353 --> 00:28:32,953 Three hundred billion. 472 00:28:32,955 --> 00:28:33,987 Yeah. Right. 473 00:28:33,989 --> 00:28:38,693 And Andromeda is a galaxy with one trillion stars. 474 00:28:38,695 --> 00:28:40,562 They all shine together. 475 00:28:42,030 --> 00:28:44,498 So, that, my new friend, 476 00:28:44,500 --> 00:28:46,502 is the definition of wonder. 477 00:28:49,238 --> 00:28:50,971 (SIGHS) 478 00:28:50,973 --> 00:28:54,143 God is so infinitely vast, 479 00:28:55,177 --> 00:28:57,012 and this is His painting. 480 00:28:58,647 --> 00:29:00,981 We paint with brushes, 481 00:29:00,983 --> 00:29:04,319 He paints with a billion stars and a trillion galaxies. 482 00:29:07,523 --> 00:29:09,291 And He knows my name. 483 00:29:12,494 --> 00:29:16,265 The God of a trillion stars knows my name. 484 00:29:17,700 --> 00:29:20,068 And He has a destiny just for me. 485 00:29:22,504 --> 00:29:24,173 And I'm gonna figure it out, 486 00:29:25,240 --> 00:29:26,475 someday. 487 00:29:29,645 --> 00:29:31,113 (EXHALES) 488 00:29:36,351 --> 00:29:38,320 So that's how I see the world, 489 00:29:39,354 --> 00:29:41,356 and myself in it. 490 00:29:48,731 --> 00:29:50,265 What are you thinking? 491 00:29:52,668 --> 00:29:55,037 That I've never met anyone like you before. 492 00:29:56,739 --> 00:30:01,109 Well, I'm just one star in an infinite galaxy. 493 00:30:06,315 --> 00:30:08,317 Some stars shine brighter than others. 494 00:30:22,064 --> 00:30:23,698 - This is you, right? - No, that's not me. 495 00:30:23,700 --> 00:30:25,365 - You sure? - Nope. No, no, no. Shh. 496 00:30:25,367 --> 00:30:27,067 It's late! You're gonna wake people up. This is me. 497 00:30:27,069 --> 00:30:28,168 This is me. 498 00:30:28,170 --> 00:30:30,439 - Okay. - This is me. 499 00:30:30,840 --> 00:30:32,040 Um... 500 00:30:33,175 --> 00:30:34,677 - So, Friday night? - (EXHALES DEEPLY) 501 00:30:35,477 --> 00:30:37,377 Yes. 502 00:30:37,379 --> 00:30:39,279 But, um, could we just keep it 503 00:30:39,281 --> 00:30:42,082 between us right now at first, you know? 504 00:30:42,084 --> 00:30:44,484 - Yeah. No, of course. Of course. - Right? 505 00:30:44,486 --> 00:30:46,319 I'm great at keeping secrets. 506 00:30:46,321 --> 00:30:48,121 Oh, I'm great at keeping secrets too. 507 00:30:48,123 --> 00:30:49,356 Great. It's a secret, then. 508 00:30:49,358 --> 00:30:50,359 Total secret. 509 00:30:54,797 --> 00:30:56,131 - Good night. - Good night. 510 00:31:06,843 --> 00:31:08,377 (KEYPAD BEEPING) 511 00:31:12,548 --> 00:31:14,281 Hey, sis. 512 00:31:14,283 --> 00:31:17,419 So, I met someone. 513 00:31:18,620 --> 00:31:20,721 Joshua Tree. Perfect album. 514 00:31:20,723 --> 00:31:22,556 No way. I think I have it. 515 00:31:22,558 --> 00:31:24,792 MELISSA: His name is Jeremy. Jeremy Camp. 516 00:31:24,794 --> 00:31:28,295 He plays music. I love his songs. 517 00:31:28,297 --> 00:31:29,229 It's so good. 518 00:31:29,231 --> 00:31:30,399 JEREMY: Right. So, how do you play this? 519 00:31:32,401 --> 00:31:33,402 Okay, Prince? 520 00:31:36,171 --> 00:31:38,073 MELISSA: And I don't know, there's something about him. 521 00:31:39,541 --> 00:31:41,742 That is the dryer. 522 00:31:41,744 --> 00:31:44,446 You may wanna start with the washer. 523 00:31:45,782 --> 00:31:46,981 Right. 524 00:31:46,983 --> 00:31:48,615 MELISSA: But we're just gonna get to know each other. 525 00:31:48,617 --> 00:31:50,352 That's it. 526 00:31:51,888 --> 00:31:53,088 (LAUGHING) What? 527 00:31:54,323 --> 00:31:57,357 - (PANTING) I mean, come on. - That was amazing. 528 00:31:57,359 --> 00:31:58,658 Favorite place? 529 00:31:58,660 --> 00:31:59,829 Ocean. 530 00:32:00,897 --> 00:32:02,697 Definitely ocean. 531 00:32:02,699 --> 00:32:04,199 (SPEAKING INDISTINCTLY) 532 00:32:15,477 --> 00:32:16,478 (GIGGLING) 533 00:32:38,300 --> 00:32:40,367 PROFESSOR ROCHESTER: Community service. 534 00:32:40,369 --> 00:32:43,203 When you realize that life is bigger than you. 535 00:32:43,205 --> 00:32:44,638 - You grow when you see... - (MOUTHING) I don't care. 536 00:32:44,640 --> 00:32:45,740 PROFESSOR ROCHESTER: Mr. Camp. 537 00:32:45,742 --> 00:32:47,675 Hmm? Yes? 538 00:32:47,677 --> 00:32:48,678 You wanna come back to Earth? 539 00:32:50,713 --> 00:32:51,912 Honestly, not really. 540 00:32:51,914 --> 00:32:53,580 (STUDENTS LAUGHING) 541 00:32:53,582 --> 00:32:54,915 Aw. 542 00:32:54,917 --> 00:32:56,650 You got a little girlfriend? 543 00:32:56,652 --> 00:32:59,854 So cute. No, really. It's really, really cute. 544 00:32:59,856 --> 00:33:01,321 - All right, you guys... - (MOUTHING) Sorry. 545 00:33:01,323 --> 00:33:02,658 ...sign-ups are in the back. 546 00:33:05,895 --> 00:33:07,260 What's this? 547 00:33:07,262 --> 00:33:08,996 Right now, it's just a blank tape. 548 00:33:08,998 --> 00:33:10,664 MELISSA: Mmm-mmm. Tapes have soul. 549 00:33:10,666 --> 00:33:12,432 Why are you giving this to me? 550 00:33:12,434 --> 00:33:15,402 Well, our record label's paying for a new album. 551 00:33:15,404 --> 00:33:17,570 So I called the engineer. He's a friend of mine. 552 00:33:17,572 --> 00:33:19,707 If we hustle, we'll have an extra couple of hours. 553 00:33:19,709 --> 00:33:23,243 I can get you in there, and we can turn that into your demo. 554 00:33:23,245 --> 00:33:25,012 - No. - Two songs, maybe three. 555 00:33:25,014 --> 00:33:26,613 I'll send it off to some producers. 556 00:33:26,615 --> 00:33:28,550 I don't know what to say. Are you serious? 557 00:33:28,985 --> 00:33:30,417 Yeah. 558 00:33:30,419 --> 00:33:32,019 - JEREMY: That's amazing. - (JEAN-LUC LAUGHS) 559 00:33:32,021 --> 00:33:33,854 - That's... (EXHALES) - MELISSA: Very cool. 560 00:33:33,856 --> 00:33:35,622 - You're invited too. - Hmm? 561 00:33:35,624 --> 00:33:38,658 - Yeah. - Oh, no. I don't need to go... 562 00:33:38,660 --> 00:33:40,293 No, no, no. Forget that. 563 00:33:40,295 --> 00:33:41,394 Forget that. I want you there. 564 00:33:41,396 --> 00:33:42,362 MELISSA: I don't wanna go. 565 00:33:42,364 --> 00:33:44,664 I have a song that I'd like to play for you. 566 00:33:44,666 --> 00:33:46,701 - It'll be fun. - Oh. Um, 567 00:33:46,703 --> 00:33:47,667 I don't think that's a... 568 00:33:47,669 --> 00:33:49,806 Hey, look, can I talk to Melissa for a minute? 569 00:33:52,909 --> 00:33:54,407 Yeah, yeah, sure. 570 00:33:54,409 --> 00:33:56,576 - Uh... Oh, okay. - I'll call you later. 571 00:33:56,578 --> 00:33:57,945 Yeah. I'll, uh, 572 00:33:57,947 --> 00:33:59,412 - see you later? - Yeah. 573 00:33:59,414 --> 00:34:00,817 - Yep. Bye. - JEREMY: Bye. 574 00:34:03,052 --> 00:34:04,921 You were out there for a long time. 575 00:34:07,322 --> 00:34:08,490 Did he ask you out? 576 00:34:09,424 --> 00:34:10,425 Sort of. 577 00:34:11,326 --> 00:34:12,860 Okay. And? 578 00:34:12,862 --> 00:34:14,494 Doesn't this all just bother you? 579 00:34:14,496 --> 00:34:15,963 Yeah, of course it bothers me, Melissa. 580 00:34:15,965 --> 00:34:17,031 You should just tell him. 581 00:34:17,033 --> 00:34:19,468 I can't tell him. I... 582 00:34:22,772 --> 00:34:23,940 Are you wearing his jacket? 583 00:34:26,508 --> 00:34:27,509 Yeah. 584 00:34:28,811 --> 00:34:30,144 You're wearing Jean-Luc's jacket? 585 00:34:30,146 --> 00:34:32,479 Yes. He gave it to me. He said I didn't have enough clothes. 586 00:34:32,481 --> 00:34:33,580 And I actually really like it. 587 00:34:33,582 --> 00:34:35,750 Wow. This is just... I, I... 588 00:34:35,752 --> 00:34:38,585 I really cannot look at you in the jacket. 589 00:34:38,587 --> 00:34:40,320 (SIGHS) He gave me the jacket. 590 00:34:40,322 --> 00:34:41,490 It's not like I took it from him. 591 00:34:43,025 --> 00:34:44,424 Maybe... (SIGHS) 592 00:34:44,426 --> 00:34:47,427 Maybe we should just rethink all of this. 593 00:34:47,429 --> 00:34:48,863 Rethink what, us dating? 594 00:34:48,865 --> 00:34:51,832 See, now you're mad and everyone seems to be mad. 595 00:34:51,834 --> 00:34:53,435 - I'm not mad. - (CAR DOOR OPENS) 596 00:34:57,840 --> 00:34:59,639 Jeremy! 597 00:34:59,641 --> 00:35:01,643 - He's right there. - Hi! 598 00:35:04,046 --> 00:35:05,578 Hey! 599 00:35:05,580 --> 00:35:07,614 TERI: Is this your girlfriend? 600 00:35:07,616 --> 00:35:09,451 - Perfect. - JARED: Josh! 601 00:35:12,789 --> 00:35:14,420 So, how long you two been dating? 602 00:35:14,422 --> 00:35:16,690 - (JEREMY CLEARS THROAT) - BOTH: Um... 603 00:35:16,692 --> 00:35:19,894 (HESITATING) It's... Not like that. 604 00:35:19,896 --> 00:35:23,398 Yeah. We're just trying to get to know each other. 605 00:35:24,700 --> 00:35:27,968 TERI: He's really told us all about you, 606 00:35:27,970 --> 00:35:29,671 - like a broken record. - Mom. 607 00:35:30,605 --> 00:35:32,072 - Jeremy. - What? 608 00:35:32,074 --> 00:35:33,808 - I love Melissa. - (CHUCKLES) 609 00:35:33,810 --> 00:35:36,043 (IN SING-SONG VOICE) Jeremy has a girlfriend! 610 00:35:36,045 --> 00:35:37,612 - Josh, that's enough. Come on. - (MELISSA CHUCKLES) 611 00:35:38,080 --> 00:35:39,079 Eat your food. 612 00:35:39,081 --> 00:35:40,613 (SOFTLY IN SING-SONG VOICE) Jeremy has a... 613 00:35:40,615 --> 00:35:41,717 Jared, shut up. 614 00:35:44,754 --> 00:35:46,856 JEREMY: Okay, you're walking really fast. 615 00:35:47,957 --> 00:35:49,957 - Why are you so mad? - I'm not mad. 616 00:35:49,959 --> 00:35:51,658 Really? 'Cause you seem mad to me. 617 00:35:51,660 --> 00:35:53,794 Maybe it's because you're embarrassed by your family, 618 00:35:53,796 --> 00:35:54,929 and I don't get that. 619 00:35:54,931 --> 00:35:57,131 I wasn't embarrassed by them. 620 00:35:57,133 --> 00:35:59,967 So, you're embarrassed by me, then? 621 00:35:59,969 --> 00:36:01,836 (SIGHS) I'm embarrassed by the fact 622 00:36:01,838 --> 00:36:03,737 that you don't want anyone to know that we're dating. 623 00:36:03,739 --> 00:36:06,506 It's... It's awkward. 624 00:36:06,508 --> 00:36:07,574 What are we doing here? 625 00:36:07,576 --> 00:36:08,709 What do you even want? 626 00:36:08,711 --> 00:36:10,878 Give Jean-Luc his jacket back. 627 00:36:10,880 --> 00:36:12,445 (DOOR OPENS) 628 00:36:12,447 --> 00:36:13,683 (DOOR CLOSES) 629 00:36:14,951 --> 00:36:17,485 Oh, my gosh. 630 00:36:23,092 --> 00:36:25,761 ♪ This is my desire 631 00:36:29,065 --> 00:36:31,968 ♪ This is my return 632 00:36:35,570 --> 00:36:38,573 ♪ This is my desire 633 00:36:40,877 --> 00:36:43,511 ♪ To be used by You 634 00:36:49,118 --> 00:36:50,820 ♪ Oh, yeah 635 00:36:52,487 --> 00:36:54,587 ♪ Yeah 636 00:36:54,589 --> 00:36:57,093 ♪ This is my desire 637 00:37:00,029 --> 00:37:02,999 ♪ To be used by You 638 00:37:05,167 --> 00:37:06,635 ♪ Yeah 639 00:37:10,873 --> 00:37:12,106 (MUSIC FADES OFF) 640 00:37:12,108 --> 00:37:13,109 How was that? 641 00:37:14,509 --> 00:37:15,575 Really great. 642 00:37:15,577 --> 00:37:17,512 Look who it is. Look who's here. 643 00:37:18,546 --> 00:37:20,114 When did you write that? 644 00:37:20,116 --> 00:37:22,615 Uh, last night. 645 00:37:22,617 --> 00:37:23,920 After a conversation with a friend. 646 00:37:25,154 --> 00:37:27,254 All right, everyone. Let's take five. 647 00:37:27,256 --> 00:37:28,621 JEAN-LUC: Gonna go work on something, 648 00:37:28,623 --> 00:37:30,523 but I'll see you in a bit. 649 00:37:30,525 --> 00:37:32,161 Can you hear me? Do you wanna come in here? 650 00:37:40,602 --> 00:37:42,171 - Hey. - Hey. 651 00:37:43,571 --> 00:37:44,740 That was a really nice song. 652 00:37:45,507 --> 00:37:46,574 I'm sorry. 653 00:37:47,509 --> 00:37:48,641 Yeah, yeah. 654 00:37:48,643 --> 00:37:50,880 (HESITATES) I'm really sorry. 655 00:37:52,248 --> 00:37:54,083 (SIGHING) I'm really sorry. 656 00:37:54,582 --> 00:37:56,516 Um... 657 00:37:56,518 --> 00:37:58,919 I've been learning a new song, just the chorus. 658 00:37:58,921 --> 00:38:00,721 Oh. 659 00:38:00,723 --> 00:38:02,191 - Can I play it to you? - Sure. 660 00:38:07,296 --> 00:38:11,564 ♪ I love you I love you, I love you 661 00:38:11,566 --> 00:38:16,072 ♪ I love you, I love you I love you ♪ 662 00:38:20,176 --> 00:38:21,744 Is that about God? 663 00:38:24,113 --> 00:38:25,513 Not entirely. 664 00:38:29,685 --> 00:38:30,786 Melissa. 665 00:38:31,586 --> 00:38:33,122 (BREATHES SHAKILY) Yeah? 666 00:38:35,691 --> 00:38:36,993 I love you. 667 00:38:38,094 --> 00:38:39,261 (CHUCKLES SOFTLY) 668 00:38:43,733 --> 00:38:45,565 Mmm. 669 00:38:45,567 --> 00:38:49,103 I don't think that I'm ready for that. 670 00:38:49,105 --> 00:38:50,106 Um... 671 00:38:55,945 --> 00:38:56,946 Oh. 672 00:38:58,781 --> 00:39:00,347 Jean-Luc! Hey, hey. 673 00:39:00,349 --> 00:39:01,917 - I'm so sorry. - (SIGHS) 674 00:39:03,285 --> 00:39:04,885 I did not want any of that to happen. I just... 675 00:39:04,887 --> 00:39:06,020 Dude, let me explain. 676 00:39:06,022 --> 00:39:07,587 Don't bother. There's nothing to explain. 677 00:39:07,589 --> 00:39:09,056 Hear me out. Dude, I wanted to tell you, 678 00:39:09,058 --> 00:39:10,290 I just didn't know what to say. 679 00:39:10,292 --> 00:39:12,592 - The truth. - (SIGHS) 680 00:39:12,594 --> 00:39:14,230 You should've just told me the truth. 681 00:39:17,967 --> 00:39:19,135 Melissa, you... 682 00:39:20,970 --> 00:39:22,637 (EXHALES DEEPLY) 683 00:39:35,684 --> 00:39:37,186 - Hi. - Hi. 684 00:39:38,220 --> 00:39:40,354 Um, can I come in? 685 00:39:40,356 --> 00:39:41,623 (CLICKS TONGUE) I... 686 00:39:42,992 --> 00:39:44,860 I don't think that's a good idea. 687 00:39:49,999 --> 00:39:51,167 This is for you. 688 00:39:52,201 --> 00:39:53,202 It's, uh... 689 00:39:54,203 --> 00:39:55,269 It's another journal. 690 00:39:55,271 --> 00:39:56,703 I figure, after what I've done, 691 00:39:56,705 --> 00:39:58,040 you could use a lot more pages. 692 00:39:59,041 --> 00:40:00,042 Mmm. 693 00:40:02,644 --> 00:40:03,846 Wait. (SIGHS) 694 00:40:05,347 --> 00:40:06,882 I'm sorry that happened. 695 00:40:08,284 --> 00:40:10,017 Obviously. 696 00:40:10,019 --> 00:40:11,020 But 697 00:40:12,254 --> 00:40:14,156 I'm also kind of relieved. 698 00:40:14,990 --> 00:40:16,256 Relieved? 699 00:40:16,258 --> 00:40:17,224 Yeah. 700 00:40:17,226 --> 00:40:19,159 (SCOFFS) I don't even know what that means. 701 00:40:19,161 --> 00:40:21,261 I am not relieved. 702 00:40:21,263 --> 00:40:22,963 I don't think Jean-Luc is relieved. 703 00:40:22,965 --> 00:40:24,698 Okay. "Relieved" isn't the right word. 704 00:40:24,700 --> 00:40:27,103 I'm happy that this is not a secret anymore. 705 00:40:28,070 --> 00:40:29,970 I didn't wanna hurt him, okay? 706 00:40:29,972 --> 00:40:32,139 So, I'm sorry, I just really don't wanna see you right now. 707 00:40:32,141 --> 00:40:33,907 Hold on. What are you saying? We're breaking up? 708 00:40:33,909 --> 00:40:35,309 Call it what you want. 709 00:40:35,311 --> 00:40:36,712 Why, I call it breaking up. 710 00:40:38,714 --> 00:40:39,715 Okay. 711 00:40:45,921 --> 00:40:47,323 Then I don't wanna see you for a while. 712 00:41:23,058 --> 00:41:24,424 (GRUNTS) 713 00:41:24,426 --> 00:41:26,295 (TELEPHONE RINGING) 714 00:41:27,930 --> 00:41:29,329 Hello? 715 00:41:29,331 --> 00:41:31,398 JOSH: Kirk to Enterprise. 716 00:41:31,400 --> 00:41:32,401 (CHUCKLES) 717 00:41:33,235 --> 00:41:34,301 Hey, buddy. 718 00:41:34,303 --> 00:41:36,270 It's almost Christmas. 719 00:41:36,272 --> 00:41:38,272 I'm coming home. 720 00:41:38,274 --> 00:41:40,007 - (CHUCKLES) - I miss you. 721 00:41:40,009 --> 00:41:41,074 I miss you too. 722 00:41:41,076 --> 00:41:42,843 We put up the Christmas tree. 723 00:41:42,845 --> 00:41:43,846 JEREMY: Yeah? 724 00:41:52,855 --> 00:41:53,856 JEREMY: Thank you. 725 00:41:55,491 --> 00:41:56,692 All right. 726 00:42:05,901 --> 00:42:07,467 Hey, Mom. 727 00:42:07,469 --> 00:42:09,236 (GRUNTS) Merry Christmas. 728 00:42:09,238 --> 00:42:10,940 (TV PLAYING INDISTINCTLY) 729 00:42:25,020 --> 00:42:26,021 Son. 730 00:42:26,322 --> 00:42:27,387 Hmm? 731 00:42:27,389 --> 00:42:29,458 How are things with Melissa? 732 00:42:31,860 --> 00:42:33,829 Jeremy has a girlfriend? 733 00:42:34,463 --> 00:42:35,898 No, buddy. 734 00:42:37,833 --> 00:42:39,835 Jeremy doesn't. (SIGHS) 735 00:42:44,840 --> 00:42:45,841 (TELEPHONE RINGING) 736 00:42:52,014 --> 00:42:53,313 - (RINGING STOPS) - TOM: Hello? 737 00:42:53,315 --> 00:42:55,251 (TOM SPEAKING INDISTINCTLY) 738 00:42:58,520 --> 00:42:59,788 TOM: Jeremy. 739 00:43:02,124 --> 00:43:03,590 Jeremy. 740 00:43:03,592 --> 00:43:05,125 There's a call for you. 741 00:43:05,127 --> 00:43:07,062 Some guy with the name Jean-Luc. 742 00:43:08,264 --> 00:43:09,798 Sounds important. 743 00:43:11,300 --> 00:43:12,633 Jean-Luc? 744 00:43:12,635 --> 00:43:15,469 JEAN-LUC: Sorry to just call. I didn't know if you'd heard. 745 00:43:15,471 --> 00:43:16,472 Heard what? 746 00:43:17,439 --> 00:43:18,974 Melissa's sick. 747 00:43:21,877 --> 00:43:23,210 Well, is everything okay? 748 00:43:23,212 --> 00:43:24,513 Jeremy, it's pretty bad. 749 00:43:25,281 --> 00:43:27,116 You should get here. 750 00:43:34,890 --> 00:43:36,859 TERI: Jeremy, there's a map on the seat. 751 00:43:41,864 --> 00:43:43,330 You sure this is okay? 752 00:43:43,332 --> 00:43:44,398 Yeah, fine. Go. 753 00:43:44,400 --> 00:43:46,333 Just be careful. It's a long drive. 754 00:43:46,335 --> 00:43:47,401 TERI: Call us when you get there. 755 00:43:47,403 --> 00:43:48,404 Yeah. 756 00:43:52,041 --> 00:43:53,942 (ENGINE REVS) 757 00:44:23,906 --> 00:44:25,205 Hi. 758 00:44:25,207 --> 00:44:27,309 Uh, I'm here to see Melissa Henning. I'm a friend of hers. 759 00:44:30,112 --> 00:44:31,547 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA) 760 00:44:34,183 --> 00:44:36,151 Hey. Hey. 761 00:44:37,353 --> 00:44:39,319 - You're Jeremy, right? - Yeah. 762 00:44:39,321 --> 00:44:40,454 JANNETTE: Okay. 763 00:44:40,456 --> 00:44:44,291 Hi. We're Melissa's family. She's told us all about you. 764 00:44:44,293 --> 00:44:45,561 Nice to meet you. 765 00:44:47,096 --> 00:44:49,129 Hi. You must be Heather. 766 00:44:49,131 --> 00:44:50,399 Mmm-hmm. Big sis. 767 00:44:51,467 --> 00:44:52,568 Uh, how is she? 768 00:44:54,036 --> 00:44:55,235 She's awake. 769 00:44:55,237 --> 00:44:56,670 Yeah. 770 00:44:56,672 --> 00:44:58,438 And I'm sure she'd love to see you. 771 00:44:58,440 --> 00:44:59,541 - Come on. - Yeah. 772 00:45:00,976 --> 00:45:03,011 Hey. Look who I found. 773 00:45:04,714 --> 00:45:05,981 Hi. 774 00:45:06,448 --> 00:45:07,449 Hi. 775 00:45:08,283 --> 00:45:09,585 When did you get here? 776 00:45:10,285 --> 00:45:11,286 Last night. 777 00:45:11,987 --> 00:45:13,253 I drove. 778 00:45:13,255 --> 00:45:15,455 You drove? From Indiana? 779 00:45:15,457 --> 00:45:16,525 Yeah. 780 00:45:17,226 --> 00:45:18,291 Huh. 781 00:45:18,293 --> 00:45:19,493 JANNETTE: You know what? Let's... 782 00:45:19,495 --> 00:45:20,963 Let's give them a minute, okay? 783 00:45:27,503 --> 00:45:29,138 - (SIGHS) - (DOOR CLOSES) 784 00:45:29,739 --> 00:45:31,340 - (GROANS) - So, um, 785 00:45:32,975 --> 00:45:34,476 what's going on? 786 00:45:35,177 --> 00:45:36,178 Um... 787 00:45:36,746 --> 00:45:38,113 (CLICKS TONGUE) They... 788 00:45:40,115 --> 00:45:43,016 They removed a, um, tumor 789 00:45:43,018 --> 00:45:45,220 the size of an orange from my stomach, 790 00:45:46,522 --> 00:45:48,590 tested it, 791 00:45:50,559 --> 00:45:53,126 and it turns out 792 00:45:53,128 --> 00:45:55,097 it's Stage 3C cancer, 793 00:45:57,366 --> 00:45:58,967 whatever that means. 794 00:45:59,601 --> 00:46:00,703 And, um, 795 00:46:01,637 --> 00:46:03,172 it spread to my liver. 796 00:46:04,106 --> 00:46:06,275 So, the truth is, 797 00:46:07,309 --> 00:46:11,714 the odds are not altogether in my favor. 798 00:46:14,183 --> 00:46:15,716 Melissa, I'm so sorry. 799 00:46:15,718 --> 00:46:18,253 Don't be. It's okay. 800 00:46:20,456 --> 00:46:21,457 I'm okay. 801 00:46:23,292 --> 00:46:24,558 Somehow. I mean, 802 00:46:24,560 --> 00:46:26,195 I can't really describe it. It's, like, 803 00:46:29,264 --> 00:46:30,599 warm, 804 00:46:31,768 --> 00:46:33,268 like a blanket. 805 00:46:35,170 --> 00:46:39,506 I've been listening to this Ginny Owens song, 806 00:46:39,508 --> 00:46:40,509 If You Want Me To. 807 00:46:41,210 --> 00:46:42,442 Do you know it? 808 00:46:42,444 --> 00:46:43,543 Yeah. 809 00:46:43,545 --> 00:46:45,715 I just keep thinking, maybe God 810 00:46:49,051 --> 00:46:51,220 has chosen something bigger for me, 811 00:46:53,388 --> 00:46:55,725 something I wouldn't have chosen for myself. 812 00:46:57,593 --> 00:47:00,460 But to be honest with you, (BREATHES SHAKILY) 813 00:47:00,462 --> 00:47:02,498 I am so scared. 814 00:47:05,601 --> 00:47:08,070 But I have to believe there's a reason. 815 00:47:10,472 --> 00:47:13,073 If one person's life is changed 816 00:47:13,075 --> 00:47:15,177 by what I go through, 817 00:47:17,646 --> 00:47:19,348 it will all be worth it. 818 00:47:21,283 --> 00:47:22,451 (CHUCKLES SOFTLY) 819 00:47:29,124 --> 00:47:30,624 JEREMY: Look, man. I should've told you. 820 00:47:30,626 --> 00:47:31,826 JEAN-LUC: Yeah. 821 00:47:31,828 --> 00:47:33,694 Yeah, you should've told me. 822 00:47:33,696 --> 00:47:36,565 It took me a while, but I see it now, you two. 823 00:47:38,367 --> 00:47:40,801 JEREMY: Oh, man. I don't know what I'm supposed to do. 824 00:47:40,803 --> 00:47:43,405 I mean, I wanna be there for her and I wanna help. 825 00:47:44,874 --> 00:47:47,274 I don't even really know what we are, you know? 826 00:47:47,276 --> 00:47:49,409 How she feels about me. 827 00:47:49,411 --> 00:47:51,113 We've talked about it, 828 00:47:53,348 --> 00:47:55,317 but if she really is that sick, 829 00:47:58,821 --> 00:48:00,522 it's just hard to know what's ahead. 830 00:48:02,692 --> 00:48:04,794 There's only one question you need to answer. 831 00:48:07,496 --> 00:48:08,831 Can you live without her? 832 00:48:17,606 --> 00:48:18,741 (SIGHS DEEPLY) 833 00:48:30,887 --> 00:48:32,087 JEREMY: God, 834 00:48:34,256 --> 00:48:36,425 if she tells me she loves me... 835 00:48:37,927 --> 00:48:39,127 (LAUGHS) 836 00:48:40,228 --> 00:48:41,597 This is ridiculous. 837 00:48:43,565 --> 00:48:44,799 It's ridiculous. 838 00:48:44,801 --> 00:48:47,302 - (KEYS JANGLING) - (ENGINE STARTS) 839 00:48:52,809 --> 00:48:54,376 (KNOCK ON DOOR) 840 00:48:56,946 --> 00:48:58,779 - Hi. - Hey. 841 00:48:58,781 --> 00:48:59,782 You came back. 842 00:49:00,783 --> 00:49:02,683 These are for you. 843 00:49:02,685 --> 00:49:06,286 Oh. They're so beautiful. Thank you. 844 00:49:06,288 --> 00:49:08,254 Yeah. I thought I'd add to the collection you got. 845 00:49:08,256 --> 00:49:09,257 (BOTH CHUCKLE) 846 00:49:12,661 --> 00:49:14,628 You kept that. 847 00:49:14,630 --> 00:49:17,297 Oh, yeah. I've been using it for a while, actually. 848 00:49:17,299 --> 00:49:19,301 I never got to say thank you. 849 00:49:20,636 --> 00:49:22,569 Still, uh... Still can't read it? 850 00:49:22,571 --> 00:49:24,439 No, you cannot read it. 851 00:49:29,411 --> 00:49:30,579 Will you, um... 852 00:49:31,814 --> 00:49:32,947 Could you just help... 853 00:49:32,949 --> 00:49:34,815 Could you just help me up for a second? 854 00:49:34,817 --> 00:49:36,318 Yes. Yeah. 855 00:49:37,386 --> 00:49:39,386 Okay. All right. 856 00:49:39,388 --> 00:49:41,724 Yeah. There we go. There we go. 857 00:49:43,893 --> 00:49:44,927 This is... 858 00:49:46,428 --> 00:49:47,828 Okay. This is... 859 00:49:47,830 --> 00:49:50,731 What I'm about to say is gonna be... 860 00:49:50,733 --> 00:49:52,432 Might be weird. 861 00:49:52,434 --> 00:49:53,801 Could be weird. 862 00:49:53,803 --> 00:49:55,570 - All right. - Um... 863 00:49:56,706 --> 00:49:59,809 Okay, uh, so, I... 864 00:50:00,777 --> 00:50:03,576 Well, uh, the other day, 865 00:50:03,578 --> 00:50:05,880 when you came by, 866 00:50:05,882 --> 00:50:08,683 it just, uh... It just really... 867 00:50:08,685 --> 00:50:10,785 It meant a lot to me. 868 00:50:10,787 --> 00:50:12,252 (CHUCKLES SOFTLY) 869 00:50:12,254 --> 00:50:13,388 After you left, 870 00:50:14,523 --> 00:50:16,891 I had this feeling, 871 00:50:16,893 --> 00:50:20,763 like God wanted me to pray for you. 872 00:50:22,330 --> 00:50:23,598 Okay. 873 00:50:25,001 --> 00:50:26,501 And for your wife. 874 00:50:28,537 --> 00:50:30,505 - My wife? - Yeah. Is that weird? 875 00:50:31,506 --> 00:50:33,408 - I'm not sure yet. - Okay. 876 00:50:34,643 --> 00:50:37,479 So, I started praying, 877 00:50:38,781 --> 00:50:41,514 and then the more I prayed, 878 00:50:41,516 --> 00:50:43,285 the more I realized, 879 00:50:49,859 --> 00:50:50,927 I love you. 880 00:50:55,397 --> 00:50:56,398 I love you. 881 00:50:58,500 --> 00:50:59,501 Mmm. 882 00:51:01,704 --> 00:51:03,238 (CHUCKLES) I... 883 00:51:04,506 --> 00:51:05,640 I love you. 884 00:51:06,943 --> 00:51:07,944 I do. 885 00:51:13,049 --> 00:51:14,715 And you don't have to say anything back. 886 00:51:14,717 --> 00:51:15,950 - I just really felt... - Wait, wait, wait. 887 00:51:15,952 --> 00:51:18,085 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 888 00:51:18,087 --> 00:51:20,723 - Yeah? - (EXHALES DEEPLY) Uh, um... 889 00:51:24,927 --> 00:51:27,560 Can you just, uh... Just wait here for one minute? 890 00:51:27,562 --> 00:51:29,797 Just a minute. I'll be right back. 891 00:51:29,799 --> 00:51:31,364 Just wait here. I'll be right back. 892 00:51:31,366 --> 00:51:32,432 Okay. Yeah. 893 00:51:32,434 --> 00:51:34,702 Just, uh, don't move. 894 00:51:34,704 --> 00:51:37,339 - I can't move. - I'll be right back. 895 00:51:49,852 --> 00:51:50,853 (SIGHS) 896 00:52:07,536 --> 00:52:09,569 MELISSA: That wasn't really a minute. 897 00:52:09,571 --> 00:52:11,471 I think you said "minute," right? 898 00:52:11,473 --> 00:52:12,940 JEREMY: Oh, yeah, no. I'm sorry. 899 00:52:12,942 --> 00:52:15,812 MELISSA: Yeah. It was, for sure, like, a while. 900 00:52:22,084 --> 00:52:23,618 - Keep them closed. - Okay. 901 00:52:30,458 --> 00:52:31,626 Open. 902 00:52:36,464 --> 00:52:37,465 What? 903 00:52:45,640 --> 00:52:46,641 (GASPS) 904 00:52:47,009 --> 00:52:48,676 How did you... 905 00:52:48,678 --> 00:52:50,177 That's why it took me so long. 906 00:52:50,179 --> 00:52:51,513 MELISSA: Yeah. 907 00:52:57,452 --> 00:52:59,421 I wanted to bring the galaxy to you. 908 00:53:05,493 --> 00:53:06,996 I want you to know 909 00:53:08,798 --> 00:53:12,467 that whatever this is, and wherever it takes us, 910 00:53:13,602 --> 00:53:15,002 that I'm with you. 911 00:53:15,004 --> 00:53:17,670 Every step, every moment, I'm with you. I'm in. 912 00:53:17,672 --> 00:53:19,574 - (CHUCKLES SOFTLY) - I'm so in. 913 00:53:20,776 --> 00:53:21,777 And, um... 914 00:53:23,578 --> 00:53:25,578 And, you know, I figure if we're gonna get married, 915 00:53:25,580 --> 00:53:26,615 we have a lot to talk about. 916 00:53:30,019 --> 00:53:31,719 - Married? - Yeah. 917 00:53:31,721 --> 00:53:33,120 (CHUCKLES) 918 00:53:33,122 --> 00:53:34,790 I love you. 919 00:53:35,557 --> 00:53:37,994 I love you, I do, madly. 920 00:53:38,961 --> 00:53:40,194 So marry me. 921 00:53:40,196 --> 00:53:42,662 And I know relationships need to be prayed about, 922 00:53:42,664 --> 00:53:44,164 and you can take as much time as you need. 923 00:53:44,166 --> 00:53:45,498 But that's why I brought you here... 924 00:53:45,500 --> 00:53:46,568 Yes. 925 00:53:48,237 --> 00:53:49,636 Yes. 926 00:53:49,638 --> 00:53:51,539 Yeah, I'll marry you. I'll marry you. 927 00:53:53,075 --> 00:53:54,076 Yes. 928 00:54:07,589 --> 00:54:10,059 TERI: Married? You're gonna marry her? 929 00:54:10,960 --> 00:54:12,161 But will she get better? 930 00:54:13,495 --> 00:54:14,560 I... I don't know. 931 00:54:14,562 --> 00:54:15,563 Son, 932 00:54:17,266 --> 00:54:19,266 you're only 20 years old. 933 00:54:19,268 --> 00:54:20,868 You just met this girl. 934 00:54:20,870 --> 00:54:22,202 I love her, Dad. 935 00:54:22,204 --> 00:54:23,804 And that's wonderful, but... 936 00:54:23,806 --> 00:54:26,840 Look, look, look. Why don't you just... (CHUCKLES) 937 00:54:26,842 --> 00:54:29,176 Just slow down, 938 00:54:29,178 --> 00:54:31,611 take a little more time, you know? 939 00:54:31,613 --> 00:54:33,847 Go one step at a time here. 940 00:54:33,849 --> 00:54:34,850 Dad, 941 00:54:36,986 --> 00:54:38,187 I'm supposed to be with her. 942 00:54:38,688 --> 00:54:40,220 (SIGHS) 943 00:54:40,222 --> 00:54:42,892 I can't explain it. I just... I know that. 944 00:54:44,659 --> 00:54:47,161 And I don't want it to just be her story and my story. 945 00:54:47,163 --> 00:54:48,998 I want it to be our story. 946 00:54:50,933 --> 00:54:53,135 I know you're worried, and I get it. 947 00:54:54,170 --> 00:54:55,803 But... 948 00:54:55,805 --> 00:54:58,573 (CHUCKLES SOFTLY) I'm gonna marry this girl. 949 00:55:02,644 --> 00:55:04,546 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON PLAYER) 950 00:55:07,249 --> 00:55:08,951 - Hey. - Hey. 951 00:55:10,252 --> 00:55:11,253 Thanks. 952 00:55:13,655 --> 00:55:14,957 We made some breakfast. 953 00:55:17,760 --> 00:55:19,126 Wanna have some? 954 00:55:19,128 --> 00:55:20,495 Yeah. Sure. 955 00:55:23,966 --> 00:55:25,134 I brought you something. 956 00:55:31,240 --> 00:55:32,775 I want you to have this. 957 00:55:34,010 --> 00:55:35,109 Mom. 958 00:55:35,111 --> 00:55:37,244 My mom wore it her whole life till my wedding day, 959 00:55:37,246 --> 00:55:40,082 and I've never taken it off since. 960 00:55:45,788 --> 00:55:46,887 Are you sure? 961 00:55:46,889 --> 00:55:48,057 Of course. 962 00:55:49,158 --> 00:55:50,693 I just want her to feel welcome. 963 00:55:54,697 --> 00:55:55,698 (CHUCKLES) 964 00:56:01,837 --> 00:56:03,139 When you go. 965 00:56:24,827 --> 00:56:26,162 Are you sure about this? 966 00:56:26,829 --> 00:56:27,629 Melissa, I love you. 967 00:56:28,898 --> 00:56:31,000 And I believe God is gonna heal you. 968 00:56:33,369 --> 00:56:34,569 (GASPS) 969 00:56:37,139 --> 00:56:38,974 Our life starts now. 970 00:56:42,745 --> 00:56:44,912 (CROWD CHEERING) 971 00:56:44,914 --> 00:56:47,114 JEAN-LUC: (OVER MICROPHONE) Thank you. 972 00:56:47,116 --> 00:56:49,316 We've all heard his hit single climbing the charts, 973 00:56:49,318 --> 00:56:51,018 but tonight, 974 00:56:51,020 --> 00:56:53,787 he's coming at you with something brand-new. 975 00:56:53,789 --> 00:56:56,256 Please welcome Jeremy Camp. 976 00:56:56,258 --> 00:56:57,960 (AUDIENCE CHEERING) 977 00:57:03,766 --> 00:57:05,768 - It's a good song. - Thanks, man. 978 00:57:09,138 --> 00:57:10,370 Thank you. 979 00:57:10,372 --> 00:57:12,674 (CHEERING CONTINUES) 980 00:57:16,779 --> 00:57:17,913 Thanks, Jean-Luc. 981 00:57:19,248 --> 00:57:20,414 He's a legend. 982 00:57:20,416 --> 00:57:23,383 Uh, my name is Jeremy Camp 983 00:57:23,385 --> 00:57:24,485 and tonight I'm gonna play you 984 00:57:24,487 --> 00:57:27,389 an original song called Right Here. 985 00:57:28,457 --> 00:57:30,658 (GUITAR STRUMMING) 986 00:57:42,438 --> 00:57:46,275 ♪ All the world is watching 987 00:57:49,145 --> 00:57:52,948 ♪ All the world does care 988 00:57:55,451 --> 00:58:01,355 ♪ Even when the world Weighs on my shoulder now 989 00:58:01,357 --> 00:58:05,427 ♪ These feelings I can bear 990 00:58:07,329 --> 00:58:12,868 ♪ I know that You're here 991 00:58:15,004 --> 00:58:19,175 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 992 00:58:20,809 --> 00:58:22,444 ♪ You're right here 993 00:58:24,013 --> 00:58:25,114 ♪ You're right here 994 00:58:28,284 --> 00:58:32,753 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 995 00:58:32,755 --> 00:58:34,087 (INAUDIBLE) 996 00:58:34,089 --> 00:58:35,991 ♪ You're right here 997 00:58:37,393 --> 00:58:39,428 ♪ You're right here 998 00:58:42,498 --> 00:58:45,301 ♪ All these thoughts I've wasted 999 00:58:49,205 --> 00:58:52,741 ♪ All these thoughts I've feared 1000 00:58:55,444 --> 00:58:58,914 ♪ Even when these thoughts have faded 1001 00:59:00,249 --> 00:59:02,015 (GIGGLING) 1002 00:59:02,017 --> 00:59:05,921 ♪ I still know that You're here 1003 00:59:07,456 --> 00:59:12,995 ♪ And my hope is in You 1004 00:59:24,940 --> 00:59:26,208 (MOUTHING) I love you. 1005 00:59:41,957 --> 00:59:45,194 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 1006 00:59:47,396 --> 00:59:49,431 ♪ You're right here 1007 00:59:50,899 --> 00:59:52,901 ♪ You're right here 1008 00:59:55,204 --> 00:59:59,408 ♪ Everywhere I go I know You're not far away 1009 01:00:00,876 --> 01:00:03,045 ♪ You're right here 1010 01:00:04,213 --> 01:00:06,415 ♪ You're right here 1011 01:00:09,885 --> 01:00:11,820 (AUDIENCE APPLAUDING) 1012 01:00:18,227 --> 01:00:19,828 (WHISTLING) 1013 01:00:26,402 --> 01:00:29,271 I want to introduce you guys to someone special tonight. 1014 01:00:30,306 --> 01:00:32,306 This is my fiancee, Melissa. 1015 01:00:32,308 --> 01:00:34,508 (CHEERING AND APPLAUSE) 1016 01:00:34,510 --> 01:00:36,045 Go ahead and stand up, babe. 1017 01:00:38,614 --> 01:00:40,015 (CHUCKLES) 1018 01:00:41,183 --> 01:00:42,584 Come on. Stand up. 1019 01:00:46,121 --> 01:00:48,290 - I know, I'm taken. I'm sorry. - (CHUCKLES) 1020 01:00:54,930 --> 01:00:58,033 Earlier this year, we had some tough news, 1021 01:01:00,502 --> 01:01:02,204 some really tough news. 1022 01:01:06,041 --> 01:01:09,278 I've never seen a faith like yours, babe. 1023 01:01:10,412 --> 01:01:11,545 It's a beacon for me. 1024 01:01:11,547 --> 01:01:13,882 It's a beacon for everyone who knows you. 1025 01:01:15,050 --> 01:01:17,250 It reminds me of a story. 1026 01:01:17,252 --> 01:01:19,519 There was a woman who was sick for a long time, 1027 01:01:19,521 --> 01:01:20,620 a really long time. 1028 01:01:20,622 --> 01:01:22,057 But she had this... 1029 01:01:23,025 --> 01:01:25,459 This total faith 1030 01:01:25,461 --> 01:01:27,294 that if she could just touch Jesus, 1031 01:01:27,296 --> 01:01:29,396 just touch his clothes, 1032 01:01:29,398 --> 01:01:31,665 that she would be healed. 1033 01:01:31,667 --> 01:01:34,134 And that's exactly what she did. 1034 01:01:34,136 --> 01:01:35,703 She broke through the crowd, 1035 01:01:35,705 --> 01:01:37,573 and with everything that she had, 1036 01:01:38,708 --> 01:01:40,075 she reached for Him. 1037 01:01:43,045 --> 01:01:46,380 Just like I see you do at every single concert, Melissa, 1038 01:01:46,382 --> 01:01:48,117 reaching out in faith, 1039 01:01:49,151 --> 01:01:50,552 touching heaven. 1040 01:01:54,623 --> 01:01:55,889 Can we do something special 1041 01:01:55,891 --> 01:01:58,358 for the most special person in my life tonight? 1042 01:01:58,360 --> 01:02:01,395 (ALL CHEER AND APPLAUD) 1043 01:02:01,397 --> 01:02:03,363 Can we pray for her? 1044 01:02:03,365 --> 01:02:06,166 Because I believe that God still heals. 1045 01:02:06,168 --> 01:02:09,104 - You guys agree? - CROWD: Yeah! 1046 01:02:10,072 --> 01:02:11,706 Yes. 1047 01:02:11,708 --> 01:02:12,906 Anyone who's sitting around her, 1048 01:02:12,908 --> 01:02:15,609 why don't you go ahead and lay a hand on her. 1049 01:02:15,611 --> 01:02:18,313 If not, just put your hands in the air. 1050 01:02:27,122 --> 01:02:29,024 God, heal the love of my life. 1051 01:02:34,663 --> 01:02:36,198 Heal her tonight. 1052 01:02:55,417 --> 01:02:57,586 Melissa, your hair isn't what makes you beautiful. 1053 01:03:00,456 --> 01:03:01,457 (DOOR OPENS) 1054 01:03:02,391 --> 01:03:03,457 HEATHER: Hey. 1055 01:03:03,459 --> 01:03:04,460 Um... 1056 01:03:05,695 --> 01:03:07,394 Why don't you go take a walk or something? 1057 01:03:07,396 --> 01:03:09,498 This is kind of a big deal for her. 1058 01:03:10,632 --> 01:03:12,432 - Okay. - Yeah. 1059 01:03:12,434 --> 01:03:13,533 I'm sorry. I didn't mean to... 1060 01:03:13,535 --> 01:03:15,604 No, no, no. It's okay. Just, you know... 1061 01:03:16,505 --> 01:03:17,571 JEREMY: All right. 1062 01:03:17,573 --> 01:03:18,741 (MELISSA SIGHS) 1063 01:03:22,644 --> 01:03:24,179 (WHIRRING) 1064 01:03:37,192 --> 01:03:38,625 JEREMY: Yeah. You know, she's... 1065 01:03:38,627 --> 01:03:41,428 Um, she's living at home now. 1066 01:03:41,430 --> 01:03:43,463 I'm just helping take care of her. 1067 01:03:43,465 --> 01:03:45,599 And I just think that, um... 1068 01:03:45,601 --> 01:03:47,302 That school can wait. 1069 01:03:48,670 --> 01:03:51,206 Right now, this is the only thing that matters to me. 1070 01:03:52,608 --> 01:03:55,077 So, I'll be a semester, 1071 01:03:55,778 --> 01:03:57,145 maybe more. 1072 01:03:58,781 --> 01:04:01,281 Well, son, that's noble. 1073 01:04:01,283 --> 01:04:04,353 But I wonder, is it really wise? 1074 01:04:07,155 --> 01:04:08,590 Well, it's, uh... 1075 01:04:09,424 --> 01:04:11,126 It's what's necessary, sir. 1076 01:04:17,165 --> 01:04:19,232 DR. FURST: So, even after the chemotherapy, 1077 01:04:19,234 --> 01:04:22,437 we're seeing growth in your scan. 1078 01:04:25,842 --> 01:04:28,174 I'm seeing them on your ovaries. 1079 01:04:28,176 --> 01:04:29,511 And I'm sorry, 1080 01:04:30,847 --> 01:04:34,414 but you're going to need a hysterectomy. 1081 01:04:34,416 --> 01:04:38,151 I know that this is a serious decision, 1082 01:04:38,153 --> 01:04:40,320 but I recommend that it be done very soon. 1083 01:04:40,322 --> 01:04:41,388 How soon? 1084 01:04:41,390 --> 01:04:43,425 In the next week, two at the most. 1085 01:04:45,627 --> 01:04:48,461 Our doctors are extremely skilled, and the risks are low. 1086 01:04:48,463 --> 01:04:50,530 Wait. 1087 01:04:50,532 --> 01:04:53,268 Are you telling me that I'm not gonna be able to have children? 1088 01:04:56,204 --> 01:04:57,270 I'm afraid so. 1089 01:04:57,272 --> 01:04:58,307 JEREMY: Hey. It's okay. 1090 01:05:00,810 --> 01:05:02,712 No, no, it's not. 1091 01:05:03,846 --> 01:05:05,213 I love kids. 1092 01:05:06,248 --> 01:05:08,582 You're so good with kids. 1093 01:05:08,584 --> 01:05:11,251 DR. FURST: Melissa, it's my professional opinion 1094 01:05:11,253 --> 01:05:13,288 that this is absolutely necessary, 1095 01:05:14,456 --> 01:05:16,156 given your condition 1096 01:05:16,158 --> 01:05:17,257 and what we're seeing on the tests. 1097 01:05:17,259 --> 01:05:19,860 Well, then run more tests, please. Just run more tests. 1098 01:05:19,862 --> 01:05:21,129 We've run them all. 1099 01:05:22,464 --> 01:05:24,099 And they're very conclusive. 1100 01:05:25,300 --> 01:05:26,366 Mmm. 1101 01:05:26,368 --> 01:05:27,369 (CLEARS THROAT) 1102 01:05:32,474 --> 01:05:33,674 (MELISSA SIGHS DEEPLY) 1103 01:05:33,676 --> 01:05:35,210 JEREMY: Want me to make you something? 1104 01:05:36,511 --> 01:05:37,814 No, I got it. 1105 01:05:39,716 --> 01:05:41,516 - Here. Let me do it. - No, no. It's okay. 1106 01:05:42,484 --> 01:05:44,119 I need a second. 1107 01:05:50,592 --> 01:05:52,127 (BREATHING HEAVILY) 1108 01:06:08,343 --> 01:06:09,476 (GRUNTS) 1109 01:06:09,478 --> 01:06:11,179 (BREATHING HEAVILY) 1110 01:06:15,685 --> 01:06:16,851 (GRUNTS) 1111 01:06:16,853 --> 01:06:18,721 (BREATHING HEAVILY) 1112 01:06:24,694 --> 01:06:25,695 Oh! 1113 01:06:27,295 --> 01:06:28,397 (GRUNTS) 1114 01:06:28,898 --> 01:06:29,964 (YELLS) 1115 01:06:29,966 --> 01:06:32,365 (BREATHING HEAVILY) 1116 01:06:32,367 --> 01:06:34,169 Oh, no. Oh, God. 1117 01:06:37,339 --> 01:06:38,505 Hey. 1118 01:06:38,507 --> 01:06:40,810 (WHISPERS) No, no. I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry. 1119 01:06:42,611 --> 01:06:45,614 Okay, okay. I just can't... 1120 01:06:57,325 --> 01:06:58,693 MALE DJ: (ON RADIO) Welcome back to The Fish, 1121 01:06:58,695 --> 01:06:59,694 Los Angeles, 1122 01:06:59,696 --> 01:07:00,828 and we have a great young artist 1123 01:07:00,830 --> 01:07:02,063 in the studio with us today, Jeremy Camp. 1124 01:07:02,065 --> 01:07:04,899 FEMALE DJ: Yes. And Jeremy's gonna do some songs 1125 01:07:04,901 --> 01:07:06,499 live for us in just a minute. 1126 01:07:06,501 --> 01:07:07,667 But first, Jeremy, 1127 01:07:07,669 --> 01:07:10,437 you have some pretty big news you wanted to share with us? 1128 01:07:10,439 --> 01:07:11,538 JEREMY: I do, yeah. 1129 01:07:11,540 --> 01:07:13,506 First off, thank you so much for having me. (CHUCKLES) 1130 01:07:13,508 --> 01:07:17,477 Um, for everyone listening, my fiancee's name is Melissa. 1131 01:07:17,479 --> 01:07:18,846 Uh, 1132 01:07:18,848 --> 01:07:21,281 she has a huge surgery coming up this week, 1133 01:07:21,283 --> 01:07:22,950 and it's really serious. 1134 01:07:22,952 --> 01:07:25,720 And basically, she needs a miracle. 1135 01:07:25,722 --> 01:07:28,354 So I just wanted to ask everyone listening, 1136 01:07:28,356 --> 01:07:31,391 if you could just stop what you're doing and pray. 1137 01:07:31,393 --> 01:07:33,928 I'll do the playing. You guys do the praying. 1138 01:07:33,930 --> 01:07:35,562 Thank you. 1139 01:07:35,564 --> 01:07:36,733 (SOFT MUSIC PLAYING) 1140 01:08:16,438 --> 01:08:17,506 (DOOR OPENS) 1141 01:08:20,877 --> 01:08:22,410 - Hey, buddy. - Hey. 1142 01:08:22,945 --> 01:08:24,044 I, uh... 1143 01:08:24,046 --> 01:08:25,748 I stopped by the radio station, 1144 01:08:27,016 --> 01:08:29,083 and it's like the whole city's praying. 1145 01:08:29,085 --> 01:08:31,018 Dude, these letters are pouring in from everywhere. 1146 01:08:31,020 --> 01:08:32,652 - No way. - (CHUCKLES) 1147 01:08:32,654 --> 01:08:34,891 I thought you'd want to have them. 1148 01:08:35,958 --> 01:08:37,357 Hang in there. 1149 01:08:37,359 --> 01:08:38,527 Thanks, man. 1150 01:08:46,434 --> 01:08:47,435 (CHUCKLES SOFTLY) 1151 01:09:00,783 --> 01:09:02,051 HEATHER: Can I sit with you? 1152 01:09:03,418 --> 01:09:04,419 Yeah. 1153 01:09:16,098 --> 01:09:18,567 It's so weird seeing her here. 1154 01:09:19,936 --> 01:09:21,636 She's always been the strong one. 1155 01:09:24,740 --> 01:09:26,042 Yeah. 1156 01:09:28,044 --> 01:09:30,913 I'm really glad that in the midst of all of this, 1157 01:09:32,414 --> 01:09:33,716 someone is choosing her, 1158 01:09:35,117 --> 01:09:36,752 someone really special. 1159 01:09:38,420 --> 01:09:41,521 Thank you for giving her a chance... 1160 01:09:41,523 --> 01:09:42,524 JANNETTE: Jeremy! 1161 01:09:42,792 --> 01:09:43,793 Jeremy! 1162 01:09:47,196 --> 01:09:48,461 Yeah. 1163 01:09:48,463 --> 01:09:50,867 (IMPERCEPTIBLE DIALOGUE) 1164 01:10:02,577 --> 01:10:03,744 MELISSA: Mmm. 1165 01:10:03,746 --> 01:10:05,447 (EKG BEEPING) 1166 01:10:10,152 --> 01:10:11,153 Hey. 1167 01:10:12,889 --> 01:10:13,890 Jeremy. 1168 01:10:17,693 --> 01:10:18,861 (JEREMY CHUCKLES SOFTLY) 1169 01:10:21,463 --> 01:10:23,063 Your cancer, 1170 01:10:23,065 --> 01:10:25,065 it's gone. 1171 01:10:25,067 --> 01:10:27,069 They didn't go through with the surgery. 1172 01:10:28,704 --> 01:10:30,072 You're cancer-free. 1173 01:10:31,673 --> 01:10:34,176 And that is the story you're gonna tell our kids one day. 1174 01:10:41,183 --> 01:10:42,683 You know what you are? 1175 01:10:42,685 --> 01:10:44,617 JEREMY: (OVER MICROPHONE) If anyone here has ever wondered 1176 01:10:44,619 --> 01:10:45,788 if miracles still happen, 1177 01:10:47,056 --> 01:10:48,991 or if God still heals, 1178 01:10:51,093 --> 01:10:52,226 then I wanna introduce you 1179 01:10:52,228 --> 01:10:54,196 to the most beautiful girl in this room. 1180 01:10:58,134 --> 01:10:59,802 (AUDIENCE CHEERING AND APPLAUDING) 1181 01:11:22,657 --> 01:11:23,993 You're a miracle. 1182 01:11:25,660 --> 01:11:26,829 That's what you are. 1183 01:11:28,798 --> 01:11:29,966 (CHUCKLES SOFTLY) 1184 01:11:32,567 --> 01:11:33,903 (CHEERING GROWS LOUDER) 1185 01:11:38,975 --> 01:11:40,209 JEAN-LUC: (OVER RADIO) It's unbelievable. 1186 01:11:41,143 --> 01:11:44,111 I spoke to the doctor myself. 1187 01:11:44,113 --> 01:11:46,680 There is literally no medical explanation, 1188 01:11:46,682 --> 01:11:48,614 none whatsoever. 1189 01:11:48,616 --> 01:11:49,683 That is awesome. 1190 01:11:49,685 --> 01:11:50,951 For everyone listening out there, 1191 01:11:50,953 --> 01:11:52,686 on positive, encouraging K-LOVE, 1192 01:11:52,688 --> 01:11:54,888 she's 100% cancer-free. 1193 01:11:54,890 --> 01:11:56,622 JEAN-LUC: Amen. Yes, she is. 1194 01:11:56,624 --> 01:11:58,794 (CHEERING CONTINUES) 1195 01:12:15,945 --> 01:12:17,512 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 1196 01:12:40,736 --> 01:12:42,836 I will love you, 1197 01:12:42,838 --> 01:12:44,772 cherish you, 1198 01:12:44,774 --> 01:12:45,841 honor you, 1199 01:12:46,942 --> 01:12:49,309 every moment of every day 1200 01:12:49,311 --> 01:12:50,813 without hesitation 1201 01:12:51,613 --> 01:12:52,782 and never looking back. 1202 01:12:53,983 --> 01:12:56,250 MELISSA: I'll encourage you, 1203 01:12:56,252 --> 01:12:57,720 lift you up, 1204 01:12:58,788 --> 01:13:00,788 I'll be your muse 1205 01:13:00,790 --> 01:13:03,025 and your anchor. 1206 01:13:04,760 --> 01:13:06,628 I'll be the love of your life 1207 01:13:07,730 --> 01:13:10,199 and your biggest fan. (CHUCKLES SOFTLY) 1208 01:13:11,367 --> 01:13:13,302 Until death do we part. 1209 01:13:14,370 --> 01:13:16,739 Nope, past that. 1210 01:13:18,007 --> 01:13:19,742 I will love you past that. 1211 01:13:22,378 --> 01:13:25,214 Son, you may kiss the bride. 1212 01:13:31,153 --> 01:13:32,652 Ladies and gentlemen, 1213 01:13:32,654 --> 01:13:35,022 - Mr. and Mrs. Jeremy Camp. - ALL: Aw. 1214 01:13:35,024 --> 01:13:36,959 (ROMANTIC MUSIC CONTINUES) 1215 01:14:24,773 --> 01:14:26,842 (INDISTINCT CHATTER) 1216 01:14:37,853 --> 01:14:39,753 Through the storm and out the other side. 1217 01:14:39,755 --> 01:14:40,756 Can you believe it? 1218 01:14:41,423 --> 01:14:42,791 Mmm-mmm. 1219 01:14:45,995 --> 01:14:48,898 Thank you, Jeremy Camp. 1220 01:14:50,266 --> 01:14:53,500 I think I would have died without you. 1221 01:14:53,502 --> 01:14:55,738 I would have been lost and alone at sea. 1222 01:14:58,374 --> 01:15:00,843 God sent you to save me. 1223 01:15:04,947 --> 01:15:07,781 - Melissa Camp. - (CHUCKLING) 1224 01:15:07,783 --> 01:15:10,217 JEREMY: I like the sound of that. 1225 01:15:10,219 --> 01:15:11,518 - MELISSA: Ready? - JEREMY: Yeah. 1226 01:15:11,520 --> 01:15:14,356 - Okay. One, two, three. - JEREMY: ...two, three. 1227 01:15:22,131 --> 01:15:22,932 JEREMY: What did you wish for? 1228 01:15:24,233 --> 01:15:25,801 MELISSA: I wrote down some names... 1229 01:15:26,902 --> 01:15:29,136 Names I've been dreaming of. 1230 01:15:29,138 --> 01:15:31,006 - Family? - Mmm-hmm. 1231 01:15:35,277 --> 01:15:38,178 (IN SING-SONG VOICE) I've got a surprise for you tomorrow. 1232 01:15:38,180 --> 01:15:39,348 - Really? - Mmm-hmm. 1233 01:15:45,988 --> 01:15:47,456 (SOFT MUSIC PLAYING) 1234 01:16:16,085 --> 01:16:17,150 Phew. 1235 01:16:17,152 --> 01:16:19,154 That's, uh, so strange. 1236 01:16:19,989 --> 01:16:21,088 What? 1237 01:16:21,090 --> 01:16:23,357 Oh, uh... I don't know. 1238 01:16:23,359 --> 01:16:24,958 You've never been sailing 1239 01:16:24,960 --> 01:16:26,295 and I'm the one who gets sick. 1240 01:16:34,970 --> 01:16:35,771 (MELISSA MOANS) 1241 01:16:37,973 --> 01:16:40,841 JEREMY: ♪ Will I believe You 1242 01:16:40,843 --> 01:16:43,078 ♪ When You say 1243 01:16:45,281 --> 01:16:51,053 ♪ That Your hand will guide me In every way 1244 01:16:54,556 --> 01:16:55,424 (WHIMPERS) 1245 01:16:57,359 --> 01:16:59,395 (JEREMY CONTINUES SINGING INDISTINCTLY) 1246 01:17:00,329 --> 01:17:03,063 ♪ Walk by me 1247 01:17:03,065 --> 01:17:04,066 (GROANS SOFTLY) 1248 01:17:12,608 --> 01:17:16,145 (WHISPERS) Jeremy. Hey. Hey. 1249 01:17:17,479 --> 01:17:18,547 (GRUNTS) 1250 01:17:21,317 --> 01:17:23,085 Something's wrong. 1251 01:17:24,953 --> 01:17:28,257 Something is really wrong. 1252 01:17:39,902 --> 01:17:40,969 HEATHER: Hey. 1253 01:17:41,637 --> 01:17:42,838 How does it feel? 1254 01:17:52,581 --> 01:17:54,381 (EXHALES DEEPLY) 1255 01:17:54,383 --> 01:17:56,416 - Jeremy. - Hey. Wanna come in? 1256 01:17:56,418 --> 01:17:58,587 No. Actually, let's talk out here. 1257 01:18:05,494 --> 01:18:07,060 DR. FURST: (FAINTLY) So, what's going on? 1258 01:18:07,062 --> 01:18:09,998 She's having a little pain, feeling bloated. 1259 01:18:11,567 --> 01:18:14,503 Liss, hey. I'm sure it's fine. 1260 01:18:15,337 --> 01:18:16,670 The cancer's come back. 1261 01:18:16,672 --> 01:18:18,874 It's spreading rapidly. It's all over her body. 1262 01:18:25,080 --> 01:18:27,547 Okay. What does that mean? 1263 01:18:27,549 --> 01:18:29,583 That means we have to have another surgery? 1264 01:18:29,585 --> 01:18:32,619 No. No more surgeries. 1265 01:18:32,621 --> 01:18:33,622 What? Chemo then? 1266 01:18:35,991 --> 01:18:38,026 No. We're stopping treatments. 1267 01:18:39,395 --> 01:18:41,461 There's nothing else we can do. 1268 01:18:41,463 --> 01:18:42,529 (VOICE FADING) I'm afraid to say 1269 01:18:42,531 --> 01:18:44,133 she only has a few weeks, 1270 01:18:45,134 --> 01:18:46,402 a couple months at the most. 1271 01:18:48,070 --> 01:18:49,405 I'm so sorry, Jeremy. 1272 01:19:01,617 --> 01:19:03,519 (INAUDIBLE) 1273 01:19:38,020 --> 01:19:39,021 I'll be right back. 1274 01:19:41,657 --> 01:19:43,559 (BREATHING HEAVILY) 1275 01:19:58,708 --> 01:20:00,309 (WATER RUNNING) 1276 01:20:06,749 --> 01:20:08,016 (SOBBING) 1277 01:20:21,363 --> 01:20:22,998 (MELISSA CRYING) 1278 01:20:43,252 --> 01:20:44,719 Okay. 1279 01:20:44,721 --> 01:20:46,188 This should help with the pain. 1280 01:20:51,326 --> 01:20:52,327 (WHISPERING) Squirt. 1281 01:20:54,263 --> 01:20:55,531 Clamp. 1282 01:20:57,099 --> 01:20:58,100 Swab. 1283 01:21:11,647 --> 01:21:12,648 Okay. 1284 01:21:15,785 --> 01:21:16,786 We got this. 1285 01:21:23,191 --> 01:21:24,359 We got this. 1286 01:21:30,465 --> 01:21:33,734 Is there a concert I didn't know about? 1287 01:21:33,736 --> 01:21:36,338 Not a great turnout, Jeremy Camp. 1288 01:21:38,407 --> 01:21:40,108 No. I just wanted you to see it. 1289 01:21:43,378 --> 01:21:44,379 See what? 1290 01:21:46,281 --> 01:21:47,449 Where it happened for me. 1291 01:21:49,551 --> 01:21:50,787 This is where I was standing. 1292 01:21:52,889 --> 01:21:54,556 Right here, 1293 01:21:55,758 --> 01:21:57,457 when I fell in love with you. 1294 01:21:57,459 --> 01:21:58,527 (CHUCKLES SOFTLY) 1295 01:21:59,796 --> 01:22:01,597 Come on. "Fell in love?" 1296 01:22:02,765 --> 01:22:04,499 - On the first night? - Yeah. 1297 01:22:07,937 --> 01:22:09,806 You were sitting right there. 1298 01:22:12,909 --> 01:22:17,880 The girl who sat there seems so far away now. 1299 01:22:20,817 --> 01:22:22,819 I feel like a shadow of her. 1300 01:22:26,288 --> 01:22:27,623 On our first date, 1301 01:22:29,458 --> 01:22:30,760 you said, 1302 01:22:32,829 --> 01:22:33,928 "Some stars 1303 01:22:33,930 --> 01:22:35,597 "shine brighter than others." 1304 01:22:37,900 --> 01:22:40,502 You know the stars that shine the brightest? 1305 01:22:44,941 --> 01:22:47,175 The ones with the shortest life. 1306 01:22:49,444 --> 01:22:50,880 And when they die, 1307 01:22:52,749 --> 01:22:56,650 they explode in a supernova. 1308 01:22:56,652 --> 01:22:57,653 It's... 1309 01:22:58,654 --> 01:23:00,522 It's the most beautiful thing. 1310 01:23:02,357 --> 01:23:05,928 Color and light all mixed together, 1311 01:23:08,765 --> 01:23:09,932 God's painting. 1312 01:23:12,902 --> 01:23:14,969 The death of a single star 1313 01:23:14,971 --> 01:23:17,570 outshines everything else in the galaxy. 1314 01:23:17,572 --> 01:23:18,573 Melissa. 1315 01:23:23,913 --> 01:23:25,980 What if I'm not supposed to be healed? 1316 01:23:25,982 --> 01:23:28,350 No, don't. Don't. 1317 01:23:29,518 --> 01:23:30,383 Don't say that. 1318 01:23:30,385 --> 01:23:32,487 I want you to promise me something. 1319 01:23:35,758 --> 01:23:37,490 (VOICE BREAKING) I want you to find someone else. 1320 01:23:37,492 --> 01:23:38,895 Don't. Don't. 1321 01:23:50,472 --> 01:23:51,974 You're going to be healed. 1322 01:23:54,811 --> 01:23:55,910 I promise you that. 1323 01:23:55,912 --> 01:23:56,913 Jeremy. 1324 01:23:59,281 --> 01:24:00,615 Would you just stop? 1325 01:24:03,820 --> 01:24:06,956 Stop making promises that aren't yours to make. 1326 01:24:27,576 --> 01:24:29,444 (MELISSA RETCHING, COUGHING) 1327 01:24:37,954 --> 01:24:39,086 Jeez. Did I forget the dose? 1328 01:24:39,088 --> 01:24:41,554 It hurts. It hurts. 1329 01:24:41,556 --> 01:24:42,957 So bad. 1330 01:24:42,959 --> 01:24:44,657 - I'm okay. I'm okay. - Melissa. No. You're not okay. 1331 01:24:44,659 --> 01:24:45,726 - Come on. - No. I'm okay. 1332 01:24:45,728 --> 01:24:47,362 We're going to the hospital. Come on. 1333 01:24:49,431 --> 01:24:51,968 Help! Somebody help! 1334 01:24:52,835 --> 01:24:54,068 Somebody help! 1335 01:24:54,070 --> 01:24:56,704 DOCTOR: Nurse, we're gonna need a wheelchair! 1336 01:24:56,706 --> 01:24:59,008 (EKG BEEPING) 1337 01:25:30,840 --> 01:25:32,541 (WHISPERING) When's the last time you slept? 1338 01:25:39,015 --> 01:25:41,081 Go home. Get some rest. Go shower. 1339 01:25:41,083 --> 01:25:43,583 - We got this. - I can't. 1340 01:25:43,585 --> 01:25:44,854 Just get a few hours. 1341 01:25:46,555 --> 01:25:47,855 Come on. Go home. 1342 01:25:47,857 --> 01:25:48,891 (CHUCKLES SOFTLY) 1343 01:25:50,625 --> 01:25:51,961 She is my home. 1344 01:26:10,947 --> 01:26:12,048 (MOANS WEAKLY) 1345 01:26:13,716 --> 01:26:14,717 (WHISPERS) Hey. 1346 01:26:16,185 --> 01:26:17,385 Hey. 1347 01:26:21,824 --> 01:26:23,025 (EXHALES DEEPLY) 1348 01:26:28,663 --> 01:26:29,999 Did you finish the song, 1349 01:26:32,001 --> 01:26:34,003 the one from our honeymoon? 1350 01:26:36,839 --> 01:26:38,406 Yeah. 1351 01:26:40,142 --> 01:26:42,044 Will you please play it for me? 1352 01:27:00,096 --> 01:27:01,130 (GUITAR STRUMMING) 1353 01:27:21,650 --> 01:27:26,989 ♪ Would you believe me When I say 1354 01:27:28,523 --> 01:27:32,929 ♪ That Your hand Will guide every way 1355 01:27:35,064 --> 01:27:41,037 ♪ Every moment, every day 1356 01:27:43,940 --> 01:27:48,811 ♪ Well, I will walk by faith 1357 01:27:50,947 --> 01:27:54,884 ♪ Even when I don't see 1358 01:27:57,687 --> 01:28:02,524 ♪ Even a broken road 1359 01:28:03,960 --> 01:28:08,030 ♪ Prepares Your will for me 1360 01:28:10,967 --> 01:28:12,500 (SOBBING SOFTLY) 1361 01:28:18,007 --> 01:28:23,578 ♪ Well, I will walk by faith 1362 01:28:26,983 --> 01:28:30,820 ♪ Even when I don't see 1363 01:28:35,191 --> 01:28:39,661 ♪ Even when I don't see 1364 01:28:55,211 --> 01:28:59,148 That was so beautiful. 1365 01:29:00,648 --> 01:29:01,817 (CHUCKLES SOFTLY) 1366 01:29:09,325 --> 01:29:12,194 (EKG BEEPING STEADILY) 1367 01:29:17,933 --> 01:29:21,902 (EKG BEEPING RAPIDLY) 1368 01:29:21,904 --> 01:29:23,139 (GASPS LOUDLY) 1369 01:29:24,373 --> 01:29:25,573 (WHISPERS) Are you okay? 1370 01:29:27,109 --> 01:29:28,277 (EKG BEEPS) 1371 01:29:31,947 --> 01:29:32,948 You okay? 1372 01:29:34,083 --> 01:29:35,282 (EKG BEEPS) 1373 01:29:35,284 --> 01:29:36,285 It's God. 1374 01:29:38,087 --> 01:29:39,353 - It's God. - What do you mean? 1375 01:29:39,355 --> 01:29:41,221 I'm healed. 1376 01:29:41,223 --> 01:29:43,323 It doesn't hurt anymore. I can't feel it. 1377 01:29:43,325 --> 01:29:44,725 You were right. 1378 01:29:44,727 --> 01:29:46,326 I'm telling you, I'm healed. 1379 01:29:46,328 --> 01:29:47,361 I think I'm okay. I think I'm okay. 1380 01:29:47,363 --> 01:29:48,996 Babe, lie down, lie down. I'll get the doctor. 1381 01:29:48,998 --> 01:29:50,232 You have to believe me. 1382 01:29:51,700 --> 01:29:52,768 Just believe me. 1383 01:29:54,236 --> 01:29:55,271 I'm okay. 1384 01:29:56,671 --> 01:29:59,239 Okay. I'm gonna get the doctor. 1385 01:29:59,241 --> 01:30:01,408 Excuse me, can I get a doctor for my wife? 1386 01:30:01,410 --> 01:30:03,243 Okay. Slow down. What's the issue? 1387 01:30:03,245 --> 01:30:06,680 Dr. Furst, Melissa's awake. 1388 01:30:06,682 --> 01:30:07,781 (EKG BEEPING) 1389 01:30:07,783 --> 01:30:10,019 Someone help! Someone help! 1390 01:30:16,725 --> 01:30:17,960 (EKG BEEPING RAPIDLY) 1391 01:30:20,296 --> 01:30:21,629 I love you. 1392 01:30:23,365 --> 01:30:25,334 (EKG FLATLINING) 1393 01:30:34,410 --> 01:30:35,945 She's with Jesus. 1394 01:30:42,184 --> 01:30:43,285 JANNETTE: (CRYING) No. 1395 01:30:50,426 --> 01:30:52,795 I didn't get to say goodbye. 1396 01:31:05,474 --> 01:31:07,074 I'm Tom Camp. 1397 01:31:07,076 --> 01:31:08,976 I'm looking for my son, Jeremy. 1398 01:31:08,978 --> 01:31:10,212 Mr. Camp. 1399 01:31:11,247 --> 01:31:12,880 He's still in the room. 1400 01:31:12,882 --> 01:31:14,850 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1401 01:32:47,243 --> 01:32:49,142 Get some sleep. 1402 01:32:49,144 --> 01:32:50,410 See you in the morning. 1403 01:32:50,412 --> 01:32:53,814 Mom and I will have breakfast ready for you when you get up. 1404 01:32:53,816 --> 01:32:54,984 JEREMY: Dad? 1405 01:32:58,988 --> 01:33:00,089 Can I ask you a question? 1406 01:33:02,591 --> 01:33:03,859 Anything. 1407 01:33:11,267 --> 01:33:13,969 I remember I prayed and prayed in this room 1408 01:33:16,305 --> 01:33:18,007 for Josh to be born healthy. 1409 01:33:21,076 --> 01:33:22,511 It didn't happen. 1410 01:33:24,947 --> 01:33:27,116 And you prayed for so long for your ministry. 1411 01:33:30,486 --> 01:33:31,487 Still nothing. 1412 01:33:33,555 --> 01:33:35,924 Dad, I begged God to heal Melissa. 1413 01:33:41,630 --> 01:33:43,332 What am I supposed to do with that? 1414 01:33:49,938 --> 01:33:53,573 Are you asking if Josh's disabilities 1415 01:33:53,575 --> 01:33:54,810 were disappointing? 1416 01:33:59,048 --> 01:34:00,382 Yes, they are. 1417 01:34:04,086 --> 01:34:06,586 Did I have big dreams that didn't come true? 1418 01:34:06,588 --> 01:34:07,589 Sure. 1419 01:34:10,959 --> 01:34:14,129 Do I understand why Melissa isn't here anymore? 1420 01:34:17,299 --> 01:34:19,468 No, son, I don't. 1421 01:34:22,905 --> 01:34:23,906 I'm sorry. 1422 01:34:26,975 --> 01:34:28,844 But I know my life is full. 1423 01:34:32,348 --> 01:34:34,014 I feel rich, 1424 01:34:34,016 --> 01:34:35,451 and I'm proud of this family. 1425 01:34:40,322 --> 01:34:41,521 Honestly, at the time, 1426 01:34:41,523 --> 01:34:44,091 I didn't agree with what you did. 1427 01:34:44,093 --> 01:34:45,327 I didn't understand it. 1428 01:34:48,230 --> 01:34:51,033 You chose willingly to walk into the fire with her. 1429 01:34:52,634 --> 01:34:55,237 Right beside her, all the way to the end. 1430 01:34:59,608 --> 01:35:01,241 But then, 1431 01:35:01,243 --> 01:35:05,114 that's exactly what I would do for your mom and you boys. 1432 01:35:08,183 --> 01:35:09,518 That's what love is. 1433 01:35:15,124 --> 01:35:17,292 And I got to watch my son do that. 1434 01:35:19,696 --> 01:35:20,896 For his wife. 1435 01:35:22,598 --> 01:35:23,532 That was a privilege. 1436 01:35:27,603 --> 01:35:30,272 I don't know the answers to your questions. 1437 01:35:34,176 --> 01:35:35,377 But I do know this, 1438 01:35:37,279 --> 01:35:38,645 that my life is not full 1439 01:35:38,647 --> 01:35:41,049 in spite of the disappointments. 1440 01:35:45,187 --> 01:35:46,689 It's full because of them. 1441 01:35:53,128 --> 01:35:54,263 I'm proud of you. 1442 01:35:56,999 --> 01:35:58,066 I love you, Dad. 1443 01:36:16,385 --> 01:36:17,718 (EXHALES DEEPLY) 1444 01:36:17,720 --> 01:36:19,021 (THUNDER RUMBLING) 1445 01:36:27,262 --> 01:36:28,263 MELISSA: Jeremy. 1446 01:36:30,265 --> 01:36:32,098 I'm healed. 1447 01:36:32,100 --> 01:36:34,100 - I think I'm healed. It's God. - (EKG BEEPING) 1448 01:36:34,102 --> 01:36:36,403 You know the stars that shine the brightest? 1449 01:36:36,405 --> 01:36:38,038 The ones with the shortest life. 1450 01:36:38,040 --> 01:36:39,172 You're going to be healed. 1451 01:36:39,174 --> 01:36:40,607 HEATHER: I need a doctor! 1452 01:36:40,609 --> 01:36:42,108 JEREMY: I promise you. 1453 01:36:42,110 --> 01:36:43,477 MELISSA: It doesn't hurt anymore. 1454 01:36:43,479 --> 01:36:44,511 I can't feel it. 1455 01:36:44,513 --> 01:36:47,080 You were right. You have to believe... 1456 01:36:47,082 --> 01:36:48,617 (THUNDER RUMBLING) 1457 01:37:04,633 --> 01:37:06,068 Why did You do this? 1458 01:38:28,818 --> 01:38:29,819 MELISSA: Jeremy. 1459 01:38:31,888 --> 01:38:34,922 I know you'll find this someday. 1460 01:38:34,924 --> 01:38:39,694 See? I'm finally letting you read my journal. 1461 01:38:39,696 --> 01:38:43,432 And I've thought a lot about the day I realized I loved you. 1462 01:38:44,701 --> 01:38:45,702 Remember? 1463 01:38:52,875 --> 01:38:58,211 I just watched you there, awestruck by your gift. 1464 01:38:58,213 --> 01:39:01,383 Knowing God would use it someday to touch the world. 1465 01:39:02,651 --> 01:39:04,887 I felt that day the same way I do now. 1466 01:39:08,825 --> 01:39:11,293 You're asleep on my shoulder right now. 1467 01:39:12,661 --> 01:39:13,794 I guess one of the benefits 1468 01:39:13,796 --> 01:39:16,164 of the pain is that it's hard to sleep. 1469 01:39:17,432 --> 01:39:21,368 Which means I have a lot of time to think. 1470 01:39:21,370 --> 01:39:23,570 And I've thought a lot about the stories 1471 01:39:23,572 --> 01:39:26,341 you love to tell at your concerts. 1472 01:39:27,409 --> 01:39:28,811 You're so good at it. 1473 01:39:30,212 --> 01:39:31,446 Ancient stories, 1474 01:39:32,314 --> 01:39:34,249 still relevant and true. 1475 01:39:35,718 --> 01:39:38,788 In one story, God grants healing. 1476 01:39:39,756 --> 01:39:42,489 Miracles do happen. 1477 01:39:42,491 --> 01:39:46,428 Yet to another, His call is to suffer, and even die. 1478 01:39:48,731 --> 01:39:50,532 And I realized something, 1479 01:39:52,601 --> 01:39:55,602 they both have value. 1480 01:39:55,604 --> 01:39:58,906 Because each is a chapter in a bigger story. 1481 01:39:58,908 --> 01:40:03,576 Each is the stroke of a brush on His beautiful canvas. 1482 01:40:03,578 --> 01:40:09,418 Each is the light of one star helping to form a galaxy. 1483 01:40:11,921 --> 01:40:13,821 And I think I'm one of those lucky people 1484 01:40:13,823 --> 01:40:15,624 meant to experience both. 1485 01:40:17,626 --> 01:40:19,960 I had my miracle. 1486 01:40:19,962 --> 01:40:22,699 It led to the perfect day with you. 1487 01:40:23,331 --> 01:40:25,665 It was enough. 1488 01:40:25,667 --> 01:40:29,737 I've learned that suffering doesn't destroy faith, 1489 01:40:29,739 --> 01:40:30,907 it refines it. 1490 01:40:32,507 --> 01:40:34,875 And God is worth trusting. 1491 01:40:34,877 --> 01:40:37,212 Even when we can't see. 1492 01:40:38,547 --> 01:40:40,480 I'm safe in His arms 1493 01:40:40,482 --> 01:40:42,683 going bravely into the light with a peace 1494 01:40:42,685 --> 01:40:45,287 that I can't understand. 1495 01:41:01,070 --> 01:41:03,638 So, do one thing for me, Jeremy Camp, 1496 01:41:04,473 --> 01:41:06,306 for my sake. 1497 01:41:06,308 --> 01:41:09,812 For the sake of your gift and everyone meant to hear it. 1498 01:41:13,448 --> 01:41:14,449 When you're ready, 1499 01:41:17,687 --> 01:41:18,921 pick up your guitar. 1500 01:42:16,045 --> 01:42:18,047 (INAUDIBLE) 1501 01:42:54,684 --> 01:42:55,716 (CROWD CHEERING) 1502 01:42:55,718 --> 01:42:57,584 JEAN-LUC: And now, we have an artist 1503 01:42:57,586 --> 01:42:59,186 with his first gold record 1504 01:42:59,188 --> 01:43:02,122 with five number one hit singles. 1505 01:43:02,124 --> 01:43:03,958 He has a story to tell. 1506 01:43:03,960 --> 01:43:07,427 Let's welcome my friend Jeremy Camp. 1507 01:43:07,429 --> 01:43:08,764 (CROWD CHEERING AND APPLAUDING) 1508 01:43:24,080 --> 01:43:25,445 What's going on, guys? 1509 01:43:25,447 --> 01:43:27,083 My name is Jeremy Camp. 1510 01:43:27,717 --> 01:43:29,750 Uh... 1511 01:43:29,752 --> 01:43:34,487 A few years ago, I met a girl named Melissa, 1512 01:43:34,489 --> 01:43:37,159 and she is, and always will be, the love of my life. 1513 01:43:38,660 --> 01:43:41,561 Melissa died with this incomprehensible, 1514 01:43:41,563 --> 01:43:43,797 selfless faith. 1515 01:43:43,799 --> 01:43:46,802 She was always reaching for heaven. 1516 01:43:49,138 --> 01:43:51,007 And I believe she finally touched it. 1517 01:43:54,010 --> 01:43:55,342 I believe she finally touched it, 1518 01:43:55,344 --> 01:43:58,746 and she had to tell me that there would be another day, 1519 01:43:58,748 --> 01:44:00,748 with no more pain, 1520 01:44:00,750 --> 01:44:02,615 with no more tears, with no more sorrow, 1521 01:44:02,617 --> 01:44:05,922 another day where I would get to see her again. 1522 01:44:07,690 --> 01:44:11,591 I know I'm not the only one hurting here today. 1523 01:44:11,593 --> 01:44:13,559 She told me that if just one person's life 1524 01:44:13,561 --> 01:44:14,962 was changed by her story, 1525 01:44:14,964 --> 01:44:16,596 then it would've all been worth it. 1526 01:44:16,598 --> 01:44:17,632 Just one. 1527 01:44:20,669 --> 01:44:21,936 So, this one's for her. 1528 01:44:21,938 --> 01:44:23,105 (CROWD CHEERING) 1529 01:44:34,616 --> 01:44:40,122 ♪ I still believe In Your faithfulness 1530 01:44:44,827 --> 01:44:50,532 ♪ I still believe in Your truth 1531 01:44:55,071 --> 01:45:01,509 ♪ I still believe In Your holy word 1532 01:45:04,113 --> 01:45:09,750 ♪ Even when I don't see I still believe 1533 01:45:09,752 --> 01:45:12,054 (CROWD CHEERING) 1534 01:45:20,562 --> 01:45:24,732 ♪ Though the questions Fog up my mind 1535 01:45:24,734 --> 01:45:28,204 ♪ With promises I still seem to bear 1536 01:45:29,939 --> 01:45:34,742 ♪ Even when answers Slowly unwind 1537 01:45:34,744 --> 01:45:39,313 ♪ It's my heart I see You prepare 1538 01:45:39,315 --> 01:45:43,953 ♪ But it's now that I feel 1539 01:45:44,854 --> 01:45:47,622 ♪ Your grace fall like rain 1540 01:45:48,791 --> 01:45:53,027 ♪ From every fingertip 1541 01:45:53,029 --> 01:45:57,831 ♪ Washing away my pain 1542 01:45:57,833 --> 01:45:59,135 ♪ Yeah 1543 01:46:00,970 --> 01:46:06,142 ♪ I still believe In Your holy word 1544 01:46:09,879 --> 01:46:16,786 ♪ Even when I don't see I still believe 1545 01:46:18,921 --> 01:46:21,724 ♪ I still believe 1546 01:46:23,959 --> 01:46:27,261 ♪ I still believe 1547 01:46:27,263 --> 01:46:29,096 ♪ Oh 1548 01:46:29,098 --> 01:46:35,971 ♪ I still believe in You 1549 01:46:44,413 --> 01:46:46,013 ♪ I still believe 1550 01:46:46,015 --> 01:46:47,716 (CHEERING AND APPLAUSE) 1551 01:47:00,696 --> 01:47:01,864 (INDISTINCT CHATTER) 1552 01:47:13,209 --> 01:47:15,109 Jeremy. 1553 01:47:15,111 --> 01:47:17,978 Uh, you don't, uh, know me. 1554 01:47:17,980 --> 01:47:20,850 I feel like I knew her, your wife. 1555 01:47:22,418 --> 01:47:23,651 Melissa. 1556 01:47:25,988 --> 01:47:27,821 I was there the night that you prayed over her. 1557 01:47:27,823 --> 01:47:29,358 We were the next band. 1558 01:47:30,893 --> 01:47:33,026 I'd just gotten in from South Africa 1559 01:47:33,028 --> 01:47:36,298 and I was, uh, going through a really hard time. 1560 01:47:37,800 --> 01:47:41,101 And I honestly was trapped 1561 01:47:41,103 --> 01:47:45,107 in this web of, like, apathy and disappointment. 1562 01:47:48,177 --> 01:47:51,914 I had lost someone close to me. 1563 01:47:54,383 --> 01:47:56,685 I was angry and hurt and... 1564 01:47:58,487 --> 01:48:00,821 I thought the world was full of hypocrites 1565 01:48:00,823 --> 01:48:03,058 and I was the worst of them. (CHUCKLES) 1566 01:48:04,793 --> 01:48:06,929 I guess I just wanted to know 1567 01:48:08,497 --> 01:48:12,868 that God was real, somewhere in the universe, 1568 01:48:15,804 --> 01:48:17,938 like, to a person. 1569 01:48:17,940 --> 01:48:21,210 An actual person in an actual, meaningful way. 1570 01:48:22,745 --> 01:48:23,877 And I looked at her, 1571 01:48:23,879 --> 01:48:25,913 your wife, that night. (SNIFFLES) 1572 01:48:25,915 --> 01:48:29,885 She was, like, glowing 1573 01:48:31,754 --> 01:48:33,956 with something I've never had. 1574 01:48:35,090 --> 01:48:36,926 Her story and your story, it... 1575 01:48:37,960 --> 01:48:39,795 It rescued me. 1576 01:48:45,301 --> 01:48:46,802 I'm the one 1577 01:48:48,938 --> 01:48:50,873 whose life was changed. 1578 01:48:51,974 --> 01:48:54,143 And there will be millions more. 1579 01:48:58,214 --> 01:49:00,015 I just wanted you to know that. 1580 01:49:01,183 --> 01:49:02,184 Thank you. 1581 01:49:04,220 --> 01:49:05,754 It means a lot. 1582 01:49:14,063 --> 01:49:15,529 Hey. 1583 01:49:15,531 --> 01:49:16,899 What's your name, again? 1584 01:49:18,133 --> 01:49:19,134 Adrienne. 1585 01:49:56,171 --> 01:49:57,806 JEREMY: You were right. 1586 01:49:59,608 --> 01:50:01,510 I've never seen stars like this before. 1587 01:50:06,315 --> 01:50:07,483 I love you, Melissa. 1588 01:50:10,286 --> 01:50:11,487 And I'm gonna tell your story. 1589 01:50:30,239 --> 01:50:31,974 (INAUDIBLE) 1590 01:50:52,194 --> 01:50:53,527 ADRIENNE: I feel very protective 1591 01:50:53,529 --> 01:50:54,628 of Jeremy and Melissa's story, 1592 01:50:54,630 --> 01:50:56,463 (VOICE BREAKING) I think, because of how much 1593 01:50:56,465 --> 01:50:58,265 the Lord did in my life. 1594 01:50:58,267 --> 01:51:00,536 That it was something that I needed to hear. 1595 01:51:03,172 --> 01:51:05,372 JEREMY: God was telling me to pick my guitar up, and I'm like, 1596 01:51:05,374 --> 01:51:06,907 "The last I wanna do is pick my guitar up." 1597 01:51:06,909 --> 01:51:11,044 I remember feeling the presence of God so thick in that room. 1598 01:51:11,046 --> 01:51:13,380 Like, just, like, I needed that. 1599 01:51:13,382 --> 01:51:17,119 Right what came out was just, 1600 01:51:18,053 --> 01:51:19,219 "Okay. I still believe." 1601 01:51:19,221 --> 01:51:22,556 Literally. Like, "I still believe in You." 1602 01:51:22,558 --> 01:51:25,325 That's what I wanted to say. 1603 01:51:25,327 --> 01:51:27,928 This is something that God gave me as a gift to heal me, 1604 01:51:27,930 --> 01:51:30,399 and I believe that God was gonna use it to heal many people. 1605 01:52:07,821 --> 01:52:12,821 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org