1
00:00:28,470 --> 00:00:33,470
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:41,751 --> 00:00:44,619
(MELLOW MUSIC PLAYING)
3
00:01:21,991 --> 00:01:24,761
(ALARM RINGING)
4
00:01:32,467 --> 00:01:34,034
Jeremy is leaving!
5
00:01:34,036 --> 00:01:36,505
- Hey, bud.
- Jeremy is leaving!
6
00:01:39,075 --> 00:01:42,009
Hey, not my head... phones, Josh.
7
00:01:42,011 --> 00:01:43,643
JOSH: Jeremy is leaving!
8
00:01:43,645 --> 00:01:45,478
- JARED: What's with him today?
- I don't know.
9
00:01:45,480 --> 00:01:46,481
Have you seen my shoes?
10
00:01:47,683 --> 00:01:49,018
- He has my shoes?
- JEREMY: Yes.
11
00:01:49,852 --> 00:01:50,953
JARED: Josh!
12
00:01:53,990 --> 00:01:55,057
(SIGHS)
13
00:02:09,972 --> 00:02:12,405
- Josh!
- JOSH: Jeremy is leaving!
14
00:02:12,407 --> 00:02:13,606
JARED: We know. Stop!
15
00:02:13,608 --> 00:02:15,109
Jared, stop chasing
your brother!
16
00:02:15,111 --> 00:02:16,877
- JARED: Give me my shoes.
- JOSH: Jeremy is leaving!
17
00:02:16,879 --> 00:02:19,680
Tom. Do something!
18
00:02:19,682 --> 00:02:20,981
Jared, stop chasing
your brother.
19
00:02:20,983 --> 00:02:22,049
JOSH: Jeremy is leaving.
20
00:02:22,051 --> 00:02:24,018
That... That's it? Really?
21
00:02:24,020 --> 00:02:26,153
- Jeremy is leaving.
- We know. Stop.
22
00:02:26,155 --> 00:02:28,090
Come on, dude.
Give me a minute.
23
00:02:29,424 --> 00:02:31,391
Sit down, buddy.
24
00:02:31,393 --> 00:02:32,793
(EXHALES) Give me the shoes.
25
00:02:32,795 --> 00:02:33,863
Here's your shoes.
26
00:02:35,798 --> 00:02:37,497
Listen.
27
00:02:37,499 --> 00:02:40,167
I know, I'm leaving,
28
00:02:40,169 --> 00:02:41,769
and you're upset and you
don't know what to do.
29
00:02:41,771 --> 00:02:42,805
So just take
a deep breath, okay?
30
00:02:44,606 --> 00:02:46,341
Jeremy is leaving.
31
00:02:47,076 --> 00:02:48,742
I know.
32
00:02:48,744 --> 00:02:50,545
Here. Listen to this.
33
00:02:51,580 --> 00:02:52,980
This is gonna
cheer you up.
34
00:02:52,982 --> 00:02:54,748
(GASPS)
35
00:02:54,750 --> 00:02:56,616
Just like the show, right?
36
00:02:56,618 --> 00:02:57,787
Watch this.
37
00:02:59,121 --> 00:03:00,587
"Kirk to Enterprise."
38
00:03:00,589 --> 00:03:01,889
You try it.
39
00:03:01,891 --> 00:03:04,024
JOSH: "Kirk to Enterprise.
Hello?"
40
00:03:04,026 --> 00:03:05,558
JEREMY: Listen,
I'm leaving for a while,
41
00:03:05,560 --> 00:03:07,194
but I want you
to have this, okay?
42
00:03:07,196 --> 00:03:09,930
And I promise you
I'm right on the other side.
43
00:03:09,932 --> 00:03:11,198
But that's your phone.
44
00:03:11,200 --> 00:03:13,934
I'll get another one.
New life, new phone.
45
00:03:13,936 --> 00:03:15,637
- Sweet.
- JEREMY: It's yours, buddy.
46
00:03:16,504 --> 00:03:18,005
I love you, okay?
47
00:03:18,007 --> 00:03:19,106
Okay, come on.
48
00:03:19,108 --> 00:03:20,540
Here we go. Let's do it.
49
00:03:20,542 --> 00:03:22,743
- Let's go.
- TOM: Come on.
50
00:03:22,745 --> 00:03:24,479
- JEREMY: Thanks, Dad.
- You got it.
51
00:03:26,082 --> 00:03:27,482
- TOM: Jeremy.
- Yeah?
52
00:03:31,553 --> 00:03:33,555
Are you sure you don't
wanna take the old guitar?
53
00:03:35,157 --> 00:03:36,458
Dad, it's yours.
54
00:03:37,093 --> 00:03:38,025
Yeah, I know,
55
00:03:38,027 --> 00:03:40,694
but you play it ten
times more than I do.
56
00:03:40,696 --> 00:03:42,029
Dad, I'm not
taking your guitar.
57
00:03:42,031 --> 00:03:43,498
That's your story.
58
00:03:45,167 --> 00:03:46,401
(SIGHS)
59
00:03:47,937 --> 00:03:49,638
Let's get you to college.
60
00:03:59,081 --> 00:04:00,147
JEREMY: I love you, Mom.
61
00:04:00,149 --> 00:04:01,650
I love you, son.
62
00:04:02,685 --> 00:04:04,118
(SOFTLY) Be good.
63
00:04:04,120 --> 00:04:05,185
Okay, son.
64
00:04:05,187 --> 00:04:07,821
- Love you, Dad.
- Love you.
65
00:04:07,823 --> 00:04:08,923
See you soon.
66
00:04:08,925 --> 00:04:10,124
Hey. Love you guys.
67
00:04:10,126 --> 00:04:11,827
- JOSH: Bye.
- JARED: Bye-bye. Love you.
68
00:04:13,229 --> 00:04:14,496
Jeremy.
69
00:04:16,531 --> 00:04:17,532
Come here.
70
00:04:25,540 --> 00:04:27,642
- JEREMY: No way.
- (CHUCKLES)
71
00:04:29,544 --> 00:04:30,878
It's a gift
from all of us.
72
00:04:30,880 --> 00:04:32,214
How did you afford this?
73
00:04:33,683 --> 00:04:34,848
They took out a loan.
74
00:04:34,850 --> 00:04:37,051
And we all agreed to no
Christmas gifts this year.
75
00:04:37,053 --> 00:04:38,518
We worked it out.
76
00:04:38,520 --> 00:04:40,553
- TERI: (CHUCKLING) Sure.
- TOM: Yeah.
77
00:04:40,555 --> 00:04:42,890
- You gotta go.
- (BUS DOOR HISSES)
78
00:04:42,892 --> 00:04:45,094
For me,
music is a hobby.
79
00:04:45,695 --> 00:04:46,929
For you,
80
00:04:48,731 --> 00:04:49,799
it's a gift.
81
00:04:51,867 --> 00:04:53,568
So, go write your story.
82
00:04:55,705 --> 00:04:56,770
Go on.
83
00:04:56,772 --> 00:04:58,038
Hurry up.
84
00:04:58,040 --> 00:04:59,041
(BUS DOOR HISSES)
85
00:05:03,846 --> 00:05:06,048
What would you have done
if he took your old guitar?
86
00:05:08,884 --> 00:05:10,851
TOM: Well, I...
87
00:05:10,853 --> 00:05:12,953
- I would've kept that one.
- (LAUGHS)
88
00:05:12,955 --> 00:05:14,589
(MELODIC MUSIC PLAYING)
89
00:06:48,751 --> 00:06:49,919
JEREMY: Thank you so much.
90
00:06:55,291 --> 00:06:57,026
Thanks. Thank you.
91
00:07:11,173 --> 00:07:13,006
ORIENTATION GUIDE: Welcome
to Calvary Chapel College.
92
00:07:13,008 --> 00:07:14,241
Not a bad front yard, huh?
93
00:07:14,243 --> 00:07:15,978
Not bad at all.
94
00:07:19,315 --> 00:07:20,850
(INDISTINCT CHATTER)
95
00:07:22,818 --> 00:07:24,854
(GIRLS CHATTERING
AND LAUGHING)
96
00:07:27,923 --> 00:07:29,091
- Hi.
- STUDENT: What's up?
97
00:07:37,900 --> 00:07:39,068
BOY: Wait up!
98
00:07:55,217 --> 00:07:56,250
Hold up.
99
00:07:56,252 --> 00:07:57,851
Hey, man.
Uh, Norm sent me to help load in.
100
00:07:57,853 --> 00:07:59,019
- Norm did?
- Yeah.
101
00:07:59,021 --> 00:08:00,723
Okay.
Wait, who's Norm?
102
00:08:21,944 --> 00:08:23,345
Hey, man.
You're Jean-Luc, right?
103
00:08:24,280 --> 00:08:26,914
Yeah. Are you in the crew?
104
00:08:26,916 --> 00:08:29,049
Jeremy. I'm Jeremy.
105
00:08:29,051 --> 00:08:30,784
I'm, uh...
I'm a student here.
106
00:08:30,786 --> 00:08:32,788
I'm a freshman. I'm new.
I play the guitar.
107
00:08:33,155 --> 00:08:35,155
Uh, cool.
108
00:08:35,157 --> 00:08:36,190
Dude, I love your music.
109
00:08:36,192 --> 00:08:37,958
You're, like, the reason
I came to school here.
110
00:08:37,960 --> 00:08:40,894
- You're a legend.
- Oh, don't know about that.
111
00:08:40,896 --> 00:08:43,263
Uh, anyway,
I was wondering, if, uh,
112
00:08:43,265 --> 00:08:46,300
I could ask you some questions
sometime about music?
113
00:08:46,302 --> 00:08:48,037
The industry,
how to make it?
114
00:08:49,471 --> 00:08:50,472
"Make it?"
115
00:08:51,273 --> 00:08:52,274
Yeah.
116
00:08:53,876 --> 00:08:54,942
You're asking
the wrong question.
117
00:08:54,944 --> 00:08:56,877
It's not about making it.
118
00:08:56,879 --> 00:09:00,316
It's about whatever our
songs give people. You know?
119
00:09:01,450 --> 00:09:02,885
So, what do you wanna
give people?
120
00:09:04,420 --> 00:09:06,155
- Figure that out first.
- Yeah.
121
00:09:07,489 --> 00:09:09,158
Nice to meet you, man.
122
00:09:13,262 --> 00:09:14,328
Hey.
123
00:09:14,330 --> 00:09:15,831
Yes? Yes?
124
00:09:17,533 --> 00:09:19,235
Do you know
how to tune a guitar?
125
00:09:21,036 --> 00:09:22,738
(SCOFFS) Yeah.
126
00:09:23,572 --> 00:09:24,940
Half a step down.
127
00:09:29,011 --> 00:09:30,946
- (CROWD CHEERING IN DISTANCE)
- (GASPS SOFTLY)
128
00:09:32,948 --> 00:09:38,585
♪ Take My hand
and walk where I lead
129
00:09:38,587 --> 00:09:44,391
♪ Keep your eyes on Me alone
130
00:09:44,393 --> 00:09:50,030
♪ Don't you say
why were the old days better
131
00:09:50,032 --> 00:09:55,469
♪ Just because you're scared
of the unknown
132
00:09:55,471 --> 00:10:00,042
♪ Take My hand and walk
133
00:10:01,176 --> 00:10:03,545
♪ Take My hand and walk
134
00:10:06,548 --> 00:10:12,254
♪ Take My hand and walk
135
00:10:15,124 --> 00:10:16,290
(AUDIENCE CHEERING)
136
00:10:16,292 --> 00:10:18,358
That was so good. Love it.
137
00:10:18,360 --> 00:10:20,229
GUITARIST: Hey, kid. Guitar!
138
00:10:23,932 --> 00:10:24,998
- JEREMY: Here you go.
- Thanks, man.
139
00:10:25,000 --> 00:10:26,568
(CROWD CHEERING)
140
00:10:41,317 --> 00:10:44,153
(WHOOPING)
141
00:10:45,421 --> 00:10:47,287
Excuse me.
I'm so sorry.
142
00:10:47,289 --> 00:10:48,991
(INDISTINCT CONVERSATION)
143
00:10:56,298 --> 00:10:57,299
- Hi.
- Hi.
144
00:10:59,068 --> 00:11:00,302
I, um...
145
00:11:01,370 --> 00:11:02,538
I'm Jeremy.
146
00:11:03,339 --> 00:11:04,373
Melissa.
147
00:11:05,207 --> 00:11:06,373
"Melissa."
148
00:11:06,375 --> 00:11:07,576
Yep.
149
00:11:08,444 --> 00:11:10,110
I saw you tonight.
150
00:11:10,112 --> 00:11:12,446
I mean, I was watching you.
"Watching?"
151
00:11:12,448 --> 00:11:13,513
(LAUGHS)
152
00:11:13,515 --> 00:11:15,050
Watched you.
153
00:11:16,185 --> 00:11:17,319
You were watching me?
154
00:11:19,321 --> 00:11:20,422
Okay.
155
00:11:21,523 --> 00:11:23,256
- Okay.
- GIRL: Melissa.
156
00:11:23,258 --> 00:11:24,259
I gotta go.
157
00:11:25,194 --> 00:11:26,259
(CHUCKLES) Bye.
158
00:11:26,261 --> 00:11:28,328
- Well, I sing too.
- Hmm?
159
00:11:28,330 --> 00:11:30,499
I sing.
I saw you singing.
160
00:11:31,367 --> 00:11:32,368
Nice.
161
00:11:34,937 --> 00:11:35,938
Bye.
162
00:11:44,313 --> 00:11:45,379
JEREMY: A record deal
163
00:11:45,381 --> 00:11:47,114
two years after
you graduated here.
164
00:11:47,116 --> 00:11:49,182
- (CHUCKLES)
- How?
165
00:11:49,184 --> 00:11:51,218
JEAN-LUC: I just kept
writing songs, man.
166
00:11:51,220 --> 00:11:52,285
It's all about
the songs.
167
00:11:52,287 --> 00:11:55,455
Write what you care about,
what you're afraid of.
168
00:11:55,457 --> 00:11:58,959
Whatever it is,
it needs to be truth.
169
00:11:58,961 --> 00:12:00,562
Is that what you write about?
The truth?
170
00:12:02,030 --> 00:12:04,633
(LAUGHS) Brother, I write
love songs, to God.
171
00:12:06,001 --> 00:12:07,702
Mostly to God.
172
00:12:07,704 --> 00:12:09,369
- Sometimes to a girl.
- (LAUGHS)
173
00:12:09,371 --> 00:12:10,705
I'm writing one
right now for a girl,
174
00:12:10,707 --> 00:12:12,641
and this girl, man,
she is...
175
00:12:14,443 --> 00:12:17,077
(SIGHS) So, yeah.
176
00:12:17,079 --> 00:12:19,513
Write what you love, yeah?
Get after it.
177
00:12:19,515 --> 00:12:21,415
Hasten the day.
178
00:12:21,417 --> 00:12:22,518
What does that mean?
179
00:12:24,186 --> 00:12:26,286
You know, a day
with no more pain,
180
00:12:26,288 --> 00:12:29,358
no suffering,
every tear wiped away.
181
00:12:32,394 --> 00:12:35,228
Our music
pulls that closer.
182
00:12:35,230 --> 00:12:36,298
So...
183
00:12:37,633 --> 00:12:39,001
Hasten the day.
184
00:12:40,502 --> 00:12:41,537
(CHUCKLES)
185
00:12:48,343 --> 00:12:51,613
JEREMY:
♪ Why it has to hurt so much
186
00:12:54,450 --> 00:12:57,953
♪ Give Me
all your sadness ♪
187
00:13:00,690 --> 00:13:02,692
So, you actually do sing.
188
00:13:04,326 --> 00:13:05,392
And?
189
00:13:05,394 --> 00:13:06,493
(CHUCKLES) And...
190
00:13:06,495 --> 00:13:10,999
I have pretty high standards
when it comes to music,
191
00:13:12,100 --> 00:13:13,368
but it's good.
192
00:13:15,070 --> 00:13:16,436
Like, very good, or...
193
00:13:16,438 --> 00:13:18,205
Yeah, pretty good.
194
00:13:18,207 --> 00:13:20,106
Oh, just "pretty good."
195
00:13:20,108 --> 00:13:22,044
Yeah, pretty good.
196
00:13:23,178 --> 00:13:24,179
Do you write
your own songs?
197
00:13:25,080 --> 00:13:26,546
I'm working
on some stuff.
198
00:13:26,548 --> 00:13:27,715
Can I hear it?
199
00:13:27,717 --> 00:13:29,349
- Can you hear it?
- Yeah.
200
00:13:29,351 --> 00:13:31,151
Sure, if I can read
your journal.
201
00:13:31,153 --> 00:13:33,055
- What? No.
- (CHUCKLES SOFTLY)
202
00:13:35,090 --> 00:13:37,226
- I should get to class.
- Yeah.
203
00:13:38,060 --> 00:13:40,193
You keep singing, Jeremy.
204
00:13:40,195 --> 00:13:42,095
- Camp.
- Hmm?
205
00:13:42,097 --> 00:13:45,499
- Jeremy Camp is my full name.
- (CHUCKLING) Okay.
206
00:13:45,501 --> 00:13:46,736
Jeremy Camp.
207
00:13:49,338 --> 00:13:51,071
Hey, what are you
doing tonight?
208
00:13:51,073 --> 00:13:52,539
Tonight?
Oh, that depends.
209
00:13:52,541 --> 00:13:54,307
There's lots of stuff
I could be doing, really.
210
00:13:54,309 --> 00:13:55,408
A lot of things.
211
00:13:55,410 --> 00:13:59,546
Oh, okay. Well, if you
find yourself free at 8:00,
212
00:13:59,548 --> 00:14:01,481
I'll be at the beach,
Oceanside Pier.
213
00:14:01,483 --> 00:14:04,084
(HESITATES)
You know, stop on by.
214
00:14:04,086 --> 00:14:05,151
It's a date.
215
00:14:05,153 --> 00:14:06,486
What? No.
216
00:14:06,488 --> 00:14:09,322
(HESITATES) It's not a date.
217
00:14:09,324 --> 00:14:10,791
Really? Because you
literally just asked me out
218
00:14:10,793 --> 00:14:12,492
just right over here.
219
00:14:12,494 --> 00:14:13,730
We'll see.
220
00:14:16,098 --> 00:14:19,232
Oh, yeah, and you should, um,
bring your guitar as well.
221
00:14:19,234 --> 00:14:20,701
Okay.
222
00:14:20,703 --> 00:14:22,737
- It's a date.
- Not a date!
223
00:14:22,739 --> 00:14:23,806
(CHUCKLES) Not.
224
00:14:25,541 --> 00:14:26,709
It's a date.
225
00:14:29,511 --> 00:14:30,680
It's definitely a date.
226
00:14:38,688 --> 00:14:40,055
(MELISSA LAUGHING)
227
00:14:47,362 --> 00:14:48,428
JEAN-LUC: Oh, hey.
228
00:14:48,430 --> 00:14:50,198
- Hi! You showed up.
- JEREMY: Hey.
229
00:14:51,533 --> 00:14:54,601
(SIGHS) See?
Told you it wasn't a date.
230
00:14:54,603 --> 00:14:55,669
JEREMY: Yeah.
231
00:14:55,671 --> 00:14:57,504
- Hey. Good to see you.
- Hey, man.
232
00:14:57,506 --> 00:15:00,140
Uh, you guys...
I didn't know you guys were friends.
233
00:15:00,142 --> 00:15:01,608
MELISSA: Oh, yeah.
He's my best friend.
234
00:15:01,610 --> 00:15:03,778
(LAUGHS) No, you just
keep taking my food.
235
00:15:03,780 --> 00:15:06,613
Well, why won't
you share these?
236
00:15:06,615 --> 00:15:08,648
How long have you,
uh, been friends for?
237
00:15:08,650 --> 00:15:10,350
Oh, um...
238
00:15:10,352 --> 00:15:13,253
Like, freshman year.
I was working at Sunset Point.
239
00:15:13,255 --> 00:15:14,454
JEAN-LUC: Right,
at the restaurant.
240
00:15:14,456 --> 00:15:15,756
- Mmm-hmm.
- And then we kind of started
241
00:15:15,758 --> 00:15:17,692
this, uh, tradition,
I guess, here.
242
00:15:17,694 --> 00:15:19,292
MELISSA: Mmm-hmm.
Oh, actually, though,
243
00:15:19,294 --> 00:15:21,394
you were truly
my running partner
244
00:15:21,396 --> 00:15:23,496
- for my first year at school.
- Well, not by choice.
245
00:15:23,498 --> 00:15:25,165
MELISSA: And then he decided
to become a rock star
246
00:15:25,167 --> 00:15:26,333
- and get lazy on me.
- (JEAN-LUC LAUGHS)
247
00:15:26,335 --> 00:15:27,603
Yeah. Here we are.
248
00:15:31,440 --> 00:15:33,206
You brought your guitar.
249
00:15:33,208 --> 00:15:35,342
I did. Well,
you asked me to.
250
00:15:35,344 --> 00:15:36,877
Right, right. I did.
251
00:15:36,879 --> 00:15:40,347
Maybe you should, um,
start us off with a song.
252
00:15:40,349 --> 00:15:41,949
We always start off with
a song, so it would be nice...
253
00:15:41,951 --> 00:15:42,984
Oh, no. I'm not...
254
00:15:42,986 --> 00:15:43,985
JEAN-LUC: No. Let's hear
what you got. Come on.
255
00:15:43,987 --> 00:15:46,453
Hey, you guys, this is Jeremy Camp.
Right?
256
00:15:46,455 --> 00:15:47,520
(ALL GREETING JEREMY)
257
00:15:47,522 --> 00:15:49,255
And he's going to, uh,
sing for us.
258
00:15:49,257 --> 00:15:50,758
Except, no,
I'm not going to.
259
00:15:50,760 --> 00:15:53,528
Please? Come on.
Do you have a song that you like?
260
00:15:54,931 --> 00:15:57,631
(SIGHS) All right.
I guess I'm playing a song.
261
00:15:57,633 --> 00:15:59,700
(JEAN-LUC CHUCKLES)
262
00:15:59,702 --> 00:16:01,201
Uh, Find Me In The River?
263
00:16:01,203 --> 00:16:03,171
Yeah. I love that song.
264
00:16:03,873 --> 00:16:04,874
JEREMY: All right.
265
00:16:07,242 --> 00:16:08,243
(CLEARS THROAT)
266
00:16:10,412 --> 00:16:12,414
♪ Find me in the river
267
00:16:16,585 --> 00:16:19,856
♪ Find me on my knees
268
00:16:22,491 --> 00:16:24,894
♪ I've walked
Against the water
269
00:16:28,363 --> 00:16:31,233
♪ Now I'm waiting if you please
270
00:16:34,704 --> 00:16:37,606
♪ We've longed
To see the roses
271
00:16:40,777 --> 00:16:43,680
♪ But never
Felt the thorns
272
00:16:46,983 --> 00:16:49,786
♪ And bought our pretty crowns
273
00:16:52,654 --> 00:16:55,624
♪ But never paid the price
274
00:16:59,261 --> 00:17:01,661
(SINGING ALONG)
♪ We didn't count on suffering
275
00:17:01,663 --> 00:17:02,732
(CHUCKLES SOFTLY)
276
00:17:04,867 --> 00:17:07,770
♪ We didn't count on pain
277
00:17:10,740 --> 00:17:13,776
♪ But if the blessing's
In the valley
278
00:17:16,913 --> 00:17:19,949
♪ Then in the river I will wait
279
00:17:24,653 --> 00:17:27,620
(HARMONIZING)
♪ Find me in the river
280
00:17:27,622 --> 00:17:30,657
♪ Find me there
281
00:17:30,659 --> 00:17:36,864
♪ Find me on my knees
With my soul laid bare
282
00:17:36,866 --> 00:17:42,870
♪ Even though You're gone
And I'm cracked and dry
283
00:17:42,872 --> 00:17:45,574
♪ Find me in the river
284
00:17:47,375 --> 00:17:50,645
♪ I'm waiting here for you
285
00:17:53,348 --> 00:17:55,785
♪ I'm waiting here for you
286
00:17:59,488 --> 00:18:02,457
♪ I'm waiting here for you
287
00:18:04,593 --> 00:18:06,229
(CHEERS AND APPLAUSE)
288
00:18:10,800 --> 00:18:12,434
So nice.
289
00:18:24,747 --> 00:18:26,947
- Whoo. Hey. What are you...
- Hey. What are you...
290
00:18:26,949 --> 00:18:28,082
What are you doing here?
291
00:18:28,084 --> 00:18:31,486
This is where I walk
every morning.
292
00:18:32,354 --> 00:18:33,453
Uh...
293
00:18:33,455 --> 00:18:36,422
Huh. But, how did...
What did...
294
00:18:36,424 --> 00:18:37,657
Nice view.
295
00:18:37,659 --> 00:18:40,360
Well, yeah.
It is really nice.
296
00:18:40,362 --> 00:18:42,797
This is, like,
my favorite place to run.
297
00:18:42,799 --> 00:18:44,566
(EXHALES)
Do you wanna join?
298
00:18:46,135 --> 00:18:47,500
Run?
299
00:18:47,502 --> 00:18:48,568
(CHUCKLING) Yeah.
300
00:18:48,570 --> 00:18:49,804
I'm not really dressed.
301
00:18:49,806 --> 00:18:52,507
Okay. Well,
bet I could beat you.
302
00:18:53,608 --> 00:18:55,142
I bet you couldn't.
303
00:18:55,144 --> 00:18:56,444
Yeah?
304
00:18:57,379 --> 00:18:58,913
Better give it
a try, then.
305
00:18:58,915 --> 00:18:59,980
I'm not running.
306
00:18:59,982 --> 00:19:01,717
Better run. Fast!
307
00:19:05,554 --> 00:19:07,554
You're huffing pretty hard
back there.
308
00:19:07,556 --> 00:19:09,558
JEREMY: (PANTING) I'm fine.
309
00:19:12,695 --> 00:19:14,128
Hey, can I
ask you something?
310
00:19:14,130 --> 00:19:15,562
MELISSA: Yeah.
311
00:19:15,564 --> 00:19:18,464
What's the deal
with you and Jean-Luc?
312
00:19:18,466 --> 00:19:21,501
You guys,
like, a thing? Or...
313
00:19:21,503 --> 00:19:22,569
Oh.
314
00:19:22,571 --> 00:19:24,138
(CHUCKLES NERVOUSLY)
It's, um...
315
00:19:24,140 --> 00:19:25,407
(CLICKS TONGUE)
316
00:19:26,408 --> 00:19:27,607
It's complicated.
317
00:19:27,609 --> 00:19:28,508
How so?
318
00:19:28,510 --> 00:19:31,611
He was my first friend
here, actually.
319
00:19:31,613 --> 00:19:36,018
But, uh, I think this year,
his feelings for me, um,
320
00:19:37,720 --> 00:19:38,886
have changed.
321
00:19:38,888 --> 00:19:42,690
And I never felt that way
about him, so...
322
00:19:42,692 --> 00:19:45,460
So, uh,
what do you feel about me?
323
00:19:47,562 --> 00:19:48,663
(CLICKS TONGUE)
324
00:20:02,078 --> 00:20:03,746
- This is last night?
- JEREMY: Yeah.
325
00:20:04,780 --> 00:20:05,846
You want me
to play it for you,
326
00:20:05,848 --> 00:20:06,981
give you a feel
for the tempo?
327
00:20:06,983 --> 00:20:08,916
No. It's about
the words.
328
00:20:08,918 --> 00:20:11,685
- Is there a bridge?
- Yeah. It's...
329
00:20:11,687 --> 00:20:13,022
(SPEAKING INDISTINCTLY)
330
00:20:14,623 --> 00:20:17,960
♪ So you will call
And I will answer
331
00:20:18,928 --> 00:20:20,928
♪ Yeah
332
00:20:20,930 --> 00:20:24,566
♪ I hold you
All through the night
333
00:20:24,967 --> 00:20:26,566
♪ Yeah
334
00:20:26,568 --> 00:20:30,873
♪ Yeah, you will make it
All right
335
00:20:32,507 --> 00:20:34,474
♪ Yeah
336
00:20:34,476 --> 00:20:38,012
♪ And I will guard you
Through the night ♪
337
00:20:38,014 --> 00:20:40,149
(CHEERS AND APPLAUSE)
338
00:20:43,585 --> 00:20:45,686
JEAN-LUC: Thank you.
339
00:20:45,688 --> 00:20:47,154
Since we're all having
such a great time,
340
00:20:47,156 --> 00:20:49,158
I'd like to do something
a little different.
341
00:20:50,525 --> 00:20:52,793
I have a new friend,
342
00:20:52,795 --> 00:20:56,697
and this friend wrote a song
that I think is pretty good.
343
00:20:56,699 --> 00:20:58,933
And I'd like to bring him out
so he can sing it right now.
344
00:20:58,935 --> 00:21:03,569
(CHUCKLES) So please welcome
my friend, Jeremy Camp!
345
00:21:03,571 --> 00:21:05,505
(CHEERS AND APPLAUSE)
346
00:21:05,507 --> 00:21:06,941
- I'm not gonna...
- Go!
347
00:21:06,943 --> 00:21:09,679
- I'm not gonna... Melissa!
- Oh, my God, go. Go, go, go!
348
00:21:11,948 --> 00:21:13,481
(CHUCKLES)
349
00:21:17,619 --> 00:21:18,754
(CHUCKLES)
350
00:21:21,958 --> 00:21:23,757
Hello, everyone.
351
00:21:23,759 --> 00:21:25,560
(AUDIENCE RETURN GREETING)
352
00:21:26,963 --> 00:21:29,832
This is kind of,
uh, unexpected. Um...
353
00:21:33,668 --> 00:21:35,670
This song is basically
just, um,
354
00:21:36,839 --> 00:21:40,040
just a bunch of questions
that I have.
355
00:21:40,042 --> 00:21:42,843
- (CLEARS THROAT)
- (MICROPHONE FEEDBACK)
356
00:21:42,845 --> 00:21:44,512
- So...
- (CHEERING AND APPLAUDING)
357
00:22:02,898 --> 00:22:06,867
♪ In only a moment
Truth was seen
358
00:22:06,869 --> 00:22:09,303
♪ Revealed this mystery
359
00:22:09,305 --> 00:22:13,976
♪ The crown that showed
No dignity, He wore
360
00:22:15,845 --> 00:22:19,246
♪ And the King was placed
361
00:22:19,248 --> 00:22:22,582
♪ For all the world
To show disgrace
362
00:22:22,584 --> 00:22:28,057
♪ But only beauty flowed
From this place
363
00:22:30,159 --> 00:22:33,829
♪ Would you take the place
Of this man?
364
00:22:36,832 --> 00:22:41,003
♪ Would you take the nails
From His hands?
365
00:22:43,605 --> 00:22:47,243
♪ Would you take the place
Of this man?
366
00:22:50,146 --> 00:22:53,849
♪ Would you take the nails
From His hands?
367
00:22:54,316 --> 00:22:55,885
♪ Oh, oh
368
00:22:59,155 --> 00:23:00,723
♪ Yeah
369
00:23:01,891 --> 00:23:04,060
♪ Oh
370
00:23:05,361 --> 00:23:06,727
♪ Yeah
371
00:23:06,729 --> 00:23:08,330
(AUDIENCE CHEERING)
372
00:23:10,166 --> 00:23:13,836
♪ Would you take the place
Of this man?
373
00:23:16,772 --> 00:23:20,676
♪ Would you take the nails
From His hands?
374
00:23:23,412 --> 00:23:27,883
♪ Would you take the place
Of this man?
375
00:23:30,152 --> 00:23:33,655
♪ Would you take the nails
From His hands?
376
00:23:35,091 --> 00:23:36,690
♪ Oh, yeah
377
00:23:36,692 --> 00:23:39,061
(CHEERING AND APPLAUSE)
378
00:23:45,301 --> 00:23:48,135
MELISSA: You were
really amazing tonight.
379
00:23:48,137 --> 00:23:49,870
- Yeah?
- Mmm-hmm.
380
00:23:49,872 --> 00:23:51,673
So, does this answer
my question?
381
00:23:52,174 --> 00:23:53,175
What?
382
00:23:55,077 --> 00:23:58,011
You are a piece of work,
you know that?
383
00:23:58,013 --> 00:23:59,079
And?
384
00:23:59,081 --> 00:24:01,215
And I made a promise
385
00:24:01,217 --> 00:24:03,250
that I wouldn't get
distracted this year.
386
00:24:03,252 --> 00:24:06,687
And you're very
distracting, potentially.
387
00:24:06,689 --> 00:24:08,122
A promise to who?
388
00:24:08,124 --> 00:24:09,323
God.
389
00:24:09,325 --> 00:24:13,093
And my sister,
but mostly God.
390
00:24:13,095 --> 00:24:15,696
(CHUCKLES) Actually,
it's pretty equal between the two of them.
391
00:24:15,698 --> 00:24:17,032
You should
meet my sister.
392
00:24:18,033 --> 00:24:19,835
So, I understand you now.
393
00:24:21,470 --> 00:24:23,403
What?
394
00:24:23,405 --> 00:24:25,372
You don't like
to disappoint people.
395
00:24:25,374 --> 00:24:27,176
That's not true.
396
00:24:28,144 --> 00:24:30,045
Okay, it's sometimes...
397
00:24:30,913 --> 00:24:32,114
Okay, it's true.
398
00:24:33,115 --> 00:24:34,649
This is about
Jean-Luc.
399
00:24:36,719 --> 00:24:37,853
I can't. I...
400
00:24:38,787 --> 00:24:40,187
(SIGHS DEEPLY)
401
00:24:40,189 --> 00:24:41,857
I really
don't wanna hurt him.
402
00:24:44,326 --> 00:24:47,794
So, yeah.
That's why I should just
403
00:24:47,796 --> 00:24:48,931
never look at you again.
404
00:24:49,965 --> 00:24:50,966
Melissa.
405
00:24:53,002 --> 00:24:54,003
Okay.
406
00:24:55,037 --> 00:24:56,805
Permission
to speak freely?
407
00:24:57,339 --> 00:24:58,340
Okay.
408
00:24:59,475 --> 00:25:01,243
What if this is destiny?
409
00:25:02,511 --> 00:25:04,978
What if we were
supposed to meet
410
00:25:04,980 --> 00:25:07,047
and we were supposed to feel
this way about each other,
411
00:25:07,049 --> 00:25:09,385
and God wants us to run towards
it, not away from it?
412
00:25:11,287 --> 00:25:13,355
I think we wouldn't
wanna miss that, right?
413
00:25:16,292 --> 00:25:17,293
(EXHALES)
414
00:25:20,996 --> 00:25:22,398
Just promise me
you'll think about it.
415
00:25:38,914 --> 00:25:40,416
(KNOCKING ON DOOR)
416
00:25:42,051 --> 00:25:43,317
Raj.
417
00:25:43,319 --> 00:25:45,054
(KNOCKING CONTINUES)
418
00:25:46,021 --> 00:25:48,021
(GROANS) Sleeping.
419
00:25:48,023 --> 00:25:49,323
- (KNOCKING CONTINUES)
- (SIGHS)
420
00:25:49,325 --> 00:25:50,492
Yeah?
421
00:25:52,361 --> 00:25:53,395
Hi.
422
00:25:54,463 --> 00:25:55,529
Okay.
423
00:25:55,531 --> 00:25:56,732
Oh.
424
00:26:01,036 --> 00:26:02,238
Hey.
425
00:26:04,206 --> 00:26:06,041
I thought about it.
426
00:26:06,809 --> 00:26:08,410
All night, actually.
427
00:26:09,912 --> 00:26:11,080
And okay.
428
00:26:11,981 --> 00:26:13,048
"Okay?"
429
00:26:14,516 --> 00:26:15,983
Yes.
430
00:26:15,985 --> 00:26:17,551
Okay.
431
00:26:17,553 --> 00:26:19,152
One date.
432
00:26:19,154 --> 00:26:20,322
Oh.
433
00:26:22,524 --> 00:26:24,891
Yep. Okay, yeah.
All right.
434
00:26:24,893 --> 00:26:27,427
I mean, okay.
435
00:26:27,429 --> 00:26:29,331
Cool.
(CHUCKLES) Okay.
436
00:26:36,572 --> 00:26:37,973
- JEREMY: Yes!
- (CHUCKLES SOFTLY)
437
00:26:42,244 --> 00:26:45,547
It should be starting
pretty soon.
438
00:26:47,416 --> 00:26:50,083
Here we are.
439
00:26:50,085 --> 00:26:53,253
This was always my favorite
room when I was a little girl.
440
00:26:53,255 --> 00:26:55,355
(CHUCKLES) You grow up
around here?
441
00:26:55,357 --> 00:26:56,358
Mostly.
442
00:26:58,560 --> 00:27:00,560
What do you wanna do
when you graduate?
443
00:27:00,562 --> 00:27:01,797
(CHUCKLES)
444
00:27:02,498 --> 00:27:04,231
Everything.
445
00:27:04,233 --> 00:27:06,533
All of it,
you know?
446
00:27:06,535 --> 00:27:08,268
But apparently,
447
00:27:08,270 --> 00:27:10,270
I'm supposed to choose
just one thing,
448
00:27:10,272 --> 00:27:13,040
and I can't
seem to do that.
449
00:27:13,042 --> 00:27:15,044
So, that's why
I like to come here.
450
00:27:16,412 --> 00:27:18,345
The stars always
seem to help.
451
00:27:18,347 --> 00:27:20,149
(DOOR OPENS)
452
00:27:21,116 --> 00:27:22,182
WOMAN: Enjoy the show.
453
00:27:22,184 --> 00:27:24,053
(GASPS)
It's starting.
454
00:27:28,657 --> 00:27:29,658
Wow.
455
00:27:33,529 --> 00:27:34,963
MELISSA: Mmm-hmm.
456
00:27:40,336 --> 00:27:42,037
(SIGHS) I love them.
457
00:27:45,374 --> 00:27:48,208
My dad used to take
us sailing a lot,
458
00:27:48,210 --> 00:27:50,310
and you have
not seen stars
459
00:27:50,312 --> 00:27:52,314
until you've seen them
on the open ocean.
460
00:27:57,419 --> 00:27:58,454
Mmm.
461
00:28:00,456 --> 00:28:02,458
Do you see that
right there?
462
00:28:04,560 --> 00:28:06,028
That little blob of light?
463
00:28:07,196 --> 00:28:09,998
That's right,
the little blob of light.
464
00:28:12,601 --> 00:28:14,401
It's called Andromeda.
465
00:28:14,403 --> 00:28:17,037
That's the farthest thing visible
to the naked eye, actually.
466
00:28:17,039 --> 00:28:18,171
What is it, a star?
467
00:28:18,173 --> 00:28:20,109
No, it's a galaxy.
468
00:28:21,477 --> 00:28:27,247
See, our sun is one star
in the Milky Way galaxy.
469
00:28:27,249 --> 00:28:29,717
Do you know how many stars
there are in the Milky Way?
470
00:28:29,719 --> 00:28:31,351
(LAUGHS) I have no clue.
471
00:28:31,353 --> 00:28:32,953
Three hundred billion.
472
00:28:32,955 --> 00:28:33,987
Yeah. Right.
473
00:28:33,989 --> 00:28:38,693
And Andromeda is a galaxy
with one trillion stars.
474
00:28:38,695 --> 00:28:40,562
They all shine together.
475
00:28:42,030 --> 00:28:44,498
So, that, my new friend,
476
00:28:44,500 --> 00:28:46,502
is the definition
of wonder.
477
00:28:49,238 --> 00:28:50,971
(SIGHS)
478
00:28:50,973 --> 00:28:54,143
God is so infinitely vast,
479
00:28:55,177 --> 00:28:57,012
and this is His painting.
480
00:28:58,647 --> 00:29:00,981
We paint with brushes,
481
00:29:00,983 --> 00:29:04,319
He paints with a billion stars
and a trillion galaxies.
482
00:29:07,523 --> 00:29:09,291
And He knows my name.
483
00:29:12,494 --> 00:29:16,265
The God of a trillion
stars knows my name.
484
00:29:17,700 --> 00:29:20,068
And He has a destiny
just for me.
485
00:29:22,504 --> 00:29:24,173
And I'm gonna
figure it out,
486
00:29:25,240 --> 00:29:26,475
someday.
487
00:29:29,645 --> 00:29:31,113
(EXHALES)
488
00:29:36,351 --> 00:29:38,320
So that's how
I see the world,
489
00:29:39,354 --> 00:29:41,356
and myself in it.
490
00:29:48,731 --> 00:29:50,265
What are you thinking?
491
00:29:52,668 --> 00:29:55,037
That I've never met anyone
like you before.
492
00:29:56,739 --> 00:30:01,109
Well, I'm just one star
in an infinite galaxy.
493
00:30:06,315 --> 00:30:08,317
Some stars shine brighter
than others.
494
00:30:22,064 --> 00:30:23,698
- This is you, right?
- No, that's not me.
495
00:30:23,700 --> 00:30:25,365
- You sure?
- Nope. No, no, no. Shh.
496
00:30:25,367 --> 00:30:27,067
It's late! You're gonna
wake people up. This is me.
497
00:30:27,069 --> 00:30:28,168
This is me.
498
00:30:28,170 --> 00:30:30,439
- Okay.
- This is me.
499
00:30:30,840 --> 00:30:32,040
Um...
500
00:30:33,175 --> 00:30:34,677
- So, Friday night?
- (EXHALES DEEPLY)
501
00:30:35,477 --> 00:30:37,377
Yes.
502
00:30:37,379 --> 00:30:39,279
But, um,
could we just keep it
503
00:30:39,281 --> 00:30:42,082
between us right now at
first, you know?
504
00:30:42,084 --> 00:30:44,484
- Yeah. No, of course. Of course.
- Right?
505
00:30:44,486 --> 00:30:46,319
I'm great
at keeping secrets.
506
00:30:46,321 --> 00:30:48,121
Oh, I'm great
at keeping secrets too.
507
00:30:48,123 --> 00:30:49,356
Great.
It's a secret, then.
508
00:30:49,358 --> 00:30:50,359
Total secret.
509
00:30:54,797 --> 00:30:56,131
- Good night.
- Good night.
510
00:31:06,843 --> 00:31:08,377
(KEYPAD BEEPING)
511
00:31:12,548 --> 00:31:14,281
Hey, sis.
512
00:31:14,283 --> 00:31:17,419
So, I met someone.
513
00:31:18,620 --> 00:31:20,721
Joshua Tree.
Perfect album.
514
00:31:20,723 --> 00:31:22,556
No way.
I think I have it.
515
00:31:22,558 --> 00:31:24,792
MELISSA: His name is Jeremy.
Jeremy Camp.
516
00:31:24,794 --> 00:31:28,295
He plays music.
I love his songs.
517
00:31:28,297 --> 00:31:29,229
It's so good.
518
00:31:29,231 --> 00:31:30,399
JEREMY: Right. So,
how do you play this?
519
00:31:32,401 --> 00:31:33,402
Okay, Prince?
520
00:31:36,171 --> 00:31:38,073
MELISSA: And I don't know,
there's something about him.
521
00:31:39,541 --> 00:31:41,742
That is the dryer.
522
00:31:41,744 --> 00:31:44,446
You may wanna start
with the washer.
523
00:31:45,782 --> 00:31:46,981
Right.
524
00:31:46,983 --> 00:31:48,615
MELISSA: But we're just gonna
get to know each other.
525
00:31:48,617 --> 00:31:50,352
That's it.
526
00:31:51,888 --> 00:31:53,088
(LAUGHING) What?
527
00:31:54,323 --> 00:31:57,357
- (PANTING) I mean, come on.
- That was amazing.
528
00:31:57,359 --> 00:31:58,658
Favorite place?
529
00:31:58,660 --> 00:31:59,829
Ocean.
530
00:32:00,897 --> 00:32:02,697
Definitely ocean.
531
00:32:02,699 --> 00:32:04,199
(SPEAKING INDISTINCTLY)
532
00:32:15,477 --> 00:32:16,478
(GIGGLING)
533
00:32:38,300 --> 00:32:40,367
PROFESSOR ROCHESTER:
Community service.
534
00:32:40,369 --> 00:32:43,203
When you realize
that life is bigger than you.
535
00:32:43,205 --> 00:32:44,638
- You grow when you see...
- (MOUTHING) I don't care.
536
00:32:44,640 --> 00:32:45,740
PROFESSOR ROCHESTER: Mr. Camp.
537
00:32:45,742 --> 00:32:47,675
Hmm? Yes?
538
00:32:47,677 --> 00:32:48,678
You wanna come back to Earth?
539
00:32:50,713 --> 00:32:51,912
Honestly, not really.
540
00:32:51,914 --> 00:32:53,580
(STUDENTS LAUGHING)
541
00:32:53,582 --> 00:32:54,915
Aw.
542
00:32:54,917 --> 00:32:56,650
You got a little girlfriend?
543
00:32:56,652 --> 00:32:59,854
So cute. No, really.
It's really, really cute.
544
00:32:59,856 --> 00:33:01,321
- All right, you guys...
- (MOUTHING) Sorry.
545
00:33:01,323 --> 00:33:02,658
...sign-ups
are in the back.
546
00:33:05,895 --> 00:33:07,260
What's this?
547
00:33:07,262 --> 00:33:08,996
Right now,
it's just a blank tape.
548
00:33:08,998 --> 00:33:10,664
MELISSA: Mmm-mmm.
Tapes have soul.
549
00:33:10,666 --> 00:33:12,432
Why are you
giving this to me?
550
00:33:12,434 --> 00:33:15,402
Well, our record label's
paying for a new album.
551
00:33:15,404 --> 00:33:17,570
So I called the engineer.
He's a friend of mine.
552
00:33:17,572 --> 00:33:19,707
If we hustle, we'll have
an extra couple of hours.
553
00:33:19,709 --> 00:33:23,243
I can get you in there,
and we can turn that into your demo.
554
00:33:23,245 --> 00:33:25,012
- No.
- Two songs, maybe three.
555
00:33:25,014 --> 00:33:26,613
I'll send it off
to some producers.
556
00:33:26,615 --> 00:33:28,550
I don't know what to say.
Are you serious?
557
00:33:28,985 --> 00:33:30,417
Yeah.
558
00:33:30,419 --> 00:33:32,019
- JEREMY: That's amazing.
- (JEAN-LUC LAUGHS)
559
00:33:32,021 --> 00:33:33,854
- That's... (EXHALES)
- MELISSA: Very cool.
560
00:33:33,856 --> 00:33:35,622
- You're invited too.
- Hmm?
561
00:33:35,624 --> 00:33:38,658
- Yeah.
- Oh, no. I don't need to go...
562
00:33:38,660 --> 00:33:40,293
No, no, no. Forget that.
563
00:33:40,295 --> 00:33:41,394
Forget that.
I want you there.
564
00:33:41,396 --> 00:33:42,362
MELISSA: I don't wanna go.
565
00:33:42,364 --> 00:33:44,664
I have a song that I'd
like to play for you.
566
00:33:44,666 --> 00:33:46,701
- It'll be fun.
- Oh. Um,
567
00:33:46,703 --> 00:33:47,667
I don't think that's a...
568
00:33:47,669 --> 00:33:49,806
Hey, look, can I talk
to Melissa for a minute?
569
00:33:52,909 --> 00:33:54,407
Yeah, yeah, sure.
570
00:33:54,409 --> 00:33:56,576
- Uh... Oh, okay.
- I'll call you later.
571
00:33:56,578 --> 00:33:57,945
Yeah. I'll, uh,
572
00:33:57,947 --> 00:33:59,412
- see you later?
- Yeah.
573
00:33:59,414 --> 00:34:00,817
- Yep. Bye.
- JEREMY: Bye.
574
00:34:03,052 --> 00:34:04,921
You were out there
for a long time.
575
00:34:07,322 --> 00:34:08,490
Did he ask you out?
576
00:34:09,424 --> 00:34:10,425
Sort of.
577
00:34:11,326 --> 00:34:12,860
Okay. And?
578
00:34:12,862 --> 00:34:14,494
Doesn't this all
just bother you?
579
00:34:14,496 --> 00:34:15,963
Yeah, of course
it bothers me, Melissa.
580
00:34:15,965 --> 00:34:17,031
You should just tell him.
581
00:34:17,033 --> 00:34:19,468
I can't tell him. I...
582
00:34:22,772 --> 00:34:23,940
Are you wearing his jacket?
583
00:34:26,508 --> 00:34:27,509
Yeah.
584
00:34:28,811 --> 00:34:30,144
You're wearing
Jean-Luc's jacket?
585
00:34:30,146 --> 00:34:32,479
Yes. He gave it to me.
He said I didn't have enough clothes.
586
00:34:32,481 --> 00:34:33,580
And I actually
really like it.
587
00:34:33,582 --> 00:34:35,750
Wow.
This is just... I, I...
588
00:34:35,752 --> 00:34:38,585
I really cannot look at you
in the jacket.
589
00:34:38,587 --> 00:34:40,320
(SIGHS)
He gave me the jacket.
590
00:34:40,322 --> 00:34:41,490
It's not like I took it
from him.
591
00:34:43,025 --> 00:34:44,424
Maybe... (SIGHS)
592
00:34:44,426 --> 00:34:47,427
Maybe we should
just rethink all of this.
593
00:34:47,429 --> 00:34:48,863
Rethink what,
us dating?
594
00:34:48,865 --> 00:34:51,832
See, now you're mad and
everyone seems to be mad.
595
00:34:51,834 --> 00:34:53,435
- I'm not mad.
- (CAR DOOR OPENS)
596
00:34:57,840 --> 00:34:59,639
Jeremy!
597
00:34:59,641 --> 00:35:01,643
- He's right there.
- Hi!
598
00:35:04,046 --> 00:35:05,578
Hey!
599
00:35:05,580 --> 00:35:07,614
TERI: Is this your girlfriend?
600
00:35:07,616 --> 00:35:09,451
- Perfect.
- JARED: Josh!
601
00:35:12,789 --> 00:35:14,420
So, how long
you two been dating?
602
00:35:14,422 --> 00:35:16,690
- (JEREMY CLEARS THROAT)
- BOTH: Um...
603
00:35:16,692 --> 00:35:19,894
(HESITATING)
It's... Not like that.
604
00:35:19,896 --> 00:35:23,398
Yeah. We're just trying
to get to know each other.
605
00:35:24,700 --> 00:35:27,968
TERI: He's really told us
all about you,
606
00:35:27,970 --> 00:35:29,671
- like a broken record.
- Mom.
607
00:35:30,605 --> 00:35:32,072
- Jeremy.
- What?
608
00:35:32,074 --> 00:35:33,808
- I love Melissa.
- (CHUCKLES)
609
00:35:33,810 --> 00:35:36,043
(IN SING-SONG VOICE)
Jeremy has a girlfriend!
610
00:35:36,045 --> 00:35:37,612
- Josh, that's enough. Come on.
- (MELISSA CHUCKLES)
611
00:35:38,080 --> 00:35:39,079
Eat your food.
612
00:35:39,081 --> 00:35:40,613
(SOFTLY IN SING-SONG VOICE)
Jeremy has a...
613
00:35:40,615 --> 00:35:41,717
Jared, shut up.
614
00:35:44,754 --> 00:35:46,856
JEREMY: Okay, you're walking
really fast.
615
00:35:47,957 --> 00:35:49,957
- Why are you so mad?
- I'm not mad.
616
00:35:49,959 --> 00:35:51,658
Really? 'Cause you
seem mad to me.
617
00:35:51,660 --> 00:35:53,794
Maybe it's because you're
embarrassed by your family,
618
00:35:53,796 --> 00:35:54,929
and I don't get that.
619
00:35:54,931 --> 00:35:57,131
I wasn't embarrassed
by them.
620
00:35:57,133 --> 00:35:59,967
So, you're embarrassed
by me, then?
621
00:35:59,969 --> 00:36:01,836
(SIGHS)
I'm embarrassed by the fact
622
00:36:01,838 --> 00:36:03,737
that you don't want anyone
to know that we're dating.
623
00:36:03,739 --> 00:36:06,506
It's... It's awkward.
624
00:36:06,508 --> 00:36:07,574
What are we doing here?
625
00:36:07,576 --> 00:36:08,709
What do you even want?
626
00:36:08,711 --> 00:36:10,878
Give Jean-Luc
his jacket back.
627
00:36:10,880 --> 00:36:12,445
(DOOR OPENS)
628
00:36:12,447 --> 00:36:13,683
(DOOR CLOSES)
629
00:36:14,951 --> 00:36:17,485
Oh, my gosh.
630
00:36:23,092 --> 00:36:25,761
♪ This is my desire
631
00:36:29,065 --> 00:36:31,968
♪ This is my return
632
00:36:35,570 --> 00:36:38,573
♪ This is my desire
633
00:36:40,877 --> 00:36:43,511
♪ To be used by You
634
00:36:49,118 --> 00:36:50,820
♪ Oh, yeah
635
00:36:52,487 --> 00:36:54,587
♪ Yeah
636
00:36:54,589 --> 00:36:57,093
♪ This is my desire
637
00:37:00,029 --> 00:37:02,999
♪ To be used by You
638
00:37:05,167 --> 00:37:06,635
♪ Yeah
639
00:37:10,873 --> 00:37:12,106
(MUSIC FADES OFF)
640
00:37:12,108 --> 00:37:13,109
How was that?
641
00:37:14,509 --> 00:37:15,575
Really great.
642
00:37:15,577 --> 00:37:17,512
Look who it is.
Look who's here.
643
00:37:18,546 --> 00:37:20,114
When did you write that?
644
00:37:20,116 --> 00:37:22,615
Uh, last night.
645
00:37:22,617 --> 00:37:23,920
After a conversation
with a friend.
646
00:37:25,154 --> 00:37:27,254
All right, everyone.
Let's take five.
647
00:37:27,256 --> 00:37:28,621
JEAN-LUC: Gonna go
work on something,
648
00:37:28,623 --> 00:37:30,523
but I'll see you
in a bit.
649
00:37:30,525 --> 00:37:32,161
Can you hear me?
Do you wanna come in here?
650
00:37:40,602 --> 00:37:42,171
- Hey.
- Hey.
651
00:37:43,571 --> 00:37:44,740
That was
a really nice song.
652
00:37:45,507 --> 00:37:46,574
I'm sorry.
653
00:37:47,509 --> 00:37:48,641
Yeah, yeah.
654
00:37:48,643 --> 00:37:50,880
(HESITATES)
I'm really sorry.
655
00:37:52,248 --> 00:37:54,083
(SIGHING)
I'm really sorry.
656
00:37:54,582 --> 00:37:56,516
Um...
657
00:37:56,518 --> 00:37:58,919
I've been learning a new song,
just the chorus.
658
00:37:58,921 --> 00:38:00,721
Oh.
659
00:38:00,723 --> 00:38:02,191
- Can I play it to you?
- Sure.
660
00:38:07,296 --> 00:38:11,564
♪ I love you
I love you, I love you
661
00:38:11,566 --> 00:38:16,072
♪ I love you, I love you
I love you ♪
662
00:38:20,176 --> 00:38:21,744
Is that about God?
663
00:38:24,113 --> 00:38:25,513
Not entirely.
664
00:38:29,685 --> 00:38:30,786
Melissa.
665
00:38:31,586 --> 00:38:33,122
(BREATHES SHAKILY) Yeah?
666
00:38:35,691 --> 00:38:36,993
I love you.
667
00:38:38,094 --> 00:38:39,261
(CHUCKLES SOFTLY)
668
00:38:43,733 --> 00:38:45,565
Mmm.
669
00:38:45,567 --> 00:38:49,103
I don't think
that I'm ready for that.
670
00:38:49,105 --> 00:38:50,106
Um...
671
00:38:55,945 --> 00:38:56,946
Oh.
672
00:38:58,781 --> 00:39:00,347
Jean-Luc! Hey, hey.
673
00:39:00,349 --> 00:39:01,917
- I'm so sorry.
- (SIGHS)
674
00:39:03,285 --> 00:39:04,885
I did not want any of that
to happen. I just...
675
00:39:04,887 --> 00:39:06,020
Dude, let me explain.
676
00:39:06,022 --> 00:39:07,587
Don't bother.
There's nothing to explain.
677
00:39:07,589 --> 00:39:09,056
Hear me out.
Dude, I wanted to tell you,
678
00:39:09,058 --> 00:39:10,290
I just didn't know
what to say.
679
00:39:10,292 --> 00:39:12,592
- The truth.
- (SIGHS)
680
00:39:12,594 --> 00:39:14,230
You should've just
told me the truth.
681
00:39:17,967 --> 00:39:19,135
Melissa, you...
682
00:39:20,970 --> 00:39:22,637
(EXHALES DEEPLY)
683
00:39:35,684 --> 00:39:37,186
- Hi.
- Hi.
684
00:39:38,220 --> 00:39:40,354
Um, can I come in?
685
00:39:40,356 --> 00:39:41,623
(CLICKS TONGUE) I...
686
00:39:42,992 --> 00:39:44,860
I don't think
that's a good idea.
687
00:39:49,999 --> 00:39:51,167
This is for you.
688
00:39:52,201 --> 00:39:53,202
It's, uh...
689
00:39:54,203 --> 00:39:55,269
It's another journal.
690
00:39:55,271 --> 00:39:56,703
I figure,
after what I've done,
691
00:39:56,705 --> 00:39:58,040
you could use
a lot more pages.
692
00:39:59,041 --> 00:40:00,042
Mmm.
693
00:40:02,644 --> 00:40:03,846
Wait.
(SIGHS)
694
00:40:05,347 --> 00:40:06,882
I'm sorry that happened.
695
00:40:08,284 --> 00:40:10,017
Obviously.
696
00:40:10,019 --> 00:40:11,020
But
697
00:40:12,254 --> 00:40:14,156
I'm also kind of relieved.
698
00:40:14,990 --> 00:40:16,256
Relieved?
699
00:40:16,258 --> 00:40:17,224
Yeah.
700
00:40:17,226 --> 00:40:19,159
(SCOFFS) I don't even know
what that means.
701
00:40:19,161 --> 00:40:21,261
I am not relieved.
702
00:40:21,263 --> 00:40:22,963
I don't think Jean-Luc
is relieved.
703
00:40:22,965 --> 00:40:24,698
Okay. "Relieved" isn't
the right word.
704
00:40:24,700 --> 00:40:27,103
I'm happy that
this is not a secret anymore.
705
00:40:28,070 --> 00:40:29,970
I didn't wanna
hurt him, okay?
706
00:40:29,972 --> 00:40:32,139
So, I'm sorry, I just really
don't wanna see you right now.
707
00:40:32,141 --> 00:40:33,907
Hold on. What are you saying?
We're breaking up?
708
00:40:33,909 --> 00:40:35,309
Call it what you want.
709
00:40:35,311 --> 00:40:36,712
Why, I call it breaking up.
710
00:40:38,714 --> 00:40:39,715
Okay.
711
00:40:45,921 --> 00:40:47,323
Then I don't wanna
see you for a while.
712
00:41:23,058 --> 00:41:24,424
(GRUNTS)
713
00:41:24,426 --> 00:41:26,295
(TELEPHONE RINGING)
714
00:41:27,930 --> 00:41:29,329
Hello?
715
00:41:29,331 --> 00:41:31,398
JOSH: Kirk to Enterprise.
716
00:41:31,400 --> 00:41:32,401
(CHUCKLES)
717
00:41:33,235 --> 00:41:34,301
Hey, buddy.
718
00:41:34,303 --> 00:41:36,270
It's almost Christmas.
719
00:41:36,272 --> 00:41:38,272
I'm coming home.
720
00:41:38,274 --> 00:41:40,007
- (CHUCKLES)
- I miss you.
721
00:41:40,009 --> 00:41:41,074
I miss you too.
722
00:41:41,076 --> 00:41:42,843
We put up the Christmas tree.
723
00:41:42,845 --> 00:41:43,846
JEREMY: Yeah?
724
00:41:52,855 --> 00:41:53,856
JEREMY: Thank you.
725
00:41:55,491 --> 00:41:56,692
All right.
726
00:42:05,901 --> 00:42:07,467
Hey, Mom.
727
00:42:07,469 --> 00:42:09,236
(GRUNTS) Merry Christmas.
728
00:42:09,238 --> 00:42:10,940
(TV PLAYING INDISTINCTLY)
729
00:42:25,020 --> 00:42:26,021
Son.
730
00:42:26,322 --> 00:42:27,387
Hmm?
731
00:42:27,389 --> 00:42:29,458
How are things
with Melissa?
732
00:42:31,860 --> 00:42:33,829
Jeremy has a girlfriend?
733
00:42:34,463 --> 00:42:35,898
No, buddy.
734
00:42:37,833 --> 00:42:39,835
Jeremy doesn't.
(SIGHS)
735
00:42:44,840 --> 00:42:45,841
(TELEPHONE RINGING)
736
00:42:52,014 --> 00:42:53,313
- (RINGING STOPS)
- TOM: Hello?
737
00:42:53,315 --> 00:42:55,251
(TOM SPEAKING INDISTINCTLY)
738
00:42:58,520 --> 00:42:59,788
TOM: Jeremy.
739
00:43:02,124 --> 00:43:03,590
Jeremy.
740
00:43:03,592 --> 00:43:05,125
There's a call for you.
741
00:43:05,127 --> 00:43:07,062
Some guy
with the name Jean-Luc.
742
00:43:08,264 --> 00:43:09,798
Sounds important.
743
00:43:11,300 --> 00:43:12,633
Jean-Luc?
744
00:43:12,635 --> 00:43:15,469
JEAN-LUC: Sorry to just call.
I didn't know if you'd heard.
745
00:43:15,471 --> 00:43:16,472
Heard what?
746
00:43:17,439 --> 00:43:18,974
Melissa's sick.
747
00:43:21,877 --> 00:43:23,210
Well, is everything okay?
748
00:43:23,212 --> 00:43:24,513
Jeremy, it's pretty bad.
749
00:43:25,281 --> 00:43:27,116
You should get here.
750
00:43:34,890 --> 00:43:36,859
TERI: Jeremy,
there's a map on the seat.
751
00:43:41,864 --> 00:43:43,330
You sure this is okay?
752
00:43:43,332 --> 00:43:44,398
Yeah, fine. Go.
753
00:43:44,400 --> 00:43:46,333
Just be careful.
It's a long drive.
754
00:43:46,335 --> 00:43:47,401
TERI: Call us
when you get there.
755
00:43:47,403 --> 00:43:48,404
Yeah.
756
00:43:52,041 --> 00:43:53,942
(ENGINE REVS)
757
00:44:23,906 --> 00:44:25,205
Hi.
758
00:44:25,207 --> 00:44:27,309
Uh, I'm here to see Melissa Henning.
I'm a friend of hers.
759
00:44:30,112 --> 00:44:31,547
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
OVER PA)
760
00:44:34,183 --> 00:44:36,151
Hey. Hey.
761
00:44:37,353 --> 00:44:39,319
- You're Jeremy, right?
- Yeah.
762
00:44:39,321 --> 00:44:40,454
JANNETTE: Okay.
763
00:44:40,456 --> 00:44:44,291
Hi. We're Melissa's family.
She's told us all about you.
764
00:44:44,293 --> 00:44:45,561
Nice to meet you.
765
00:44:47,096 --> 00:44:49,129
Hi. You must be Heather.
766
00:44:49,131 --> 00:44:50,399
Mmm-hmm. Big sis.
767
00:44:51,467 --> 00:44:52,568
Uh, how is she?
768
00:44:54,036 --> 00:44:55,235
She's awake.
769
00:44:55,237 --> 00:44:56,670
Yeah.
770
00:44:56,672 --> 00:44:58,438
And I'm sure
she'd love to see you.
771
00:44:58,440 --> 00:44:59,541
- Come on.
- Yeah.
772
00:45:00,976 --> 00:45:03,011
Hey.
Look who I found.
773
00:45:04,714 --> 00:45:05,981
Hi.
774
00:45:06,448 --> 00:45:07,449
Hi.
775
00:45:08,283 --> 00:45:09,585
When did you get here?
776
00:45:10,285 --> 00:45:11,286
Last night.
777
00:45:11,987 --> 00:45:13,253
I drove.
778
00:45:13,255 --> 00:45:15,455
You drove? From Indiana?
779
00:45:15,457 --> 00:45:16,525
Yeah.
780
00:45:17,226 --> 00:45:18,291
Huh.
781
00:45:18,293 --> 00:45:19,493
JANNETTE: You know what?
Let's...
782
00:45:19,495 --> 00:45:20,963
Let's give them
a minute, okay?
783
00:45:27,503 --> 00:45:29,138
- (SIGHS)
- (DOOR CLOSES)
784
00:45:29,739 --> 00:45:31,340
- (GROANS)
- So, um,
785
00:45:32,975 --> 00:45:34,476
what's going on?
786
00:45:35,177 --> 00:45:36,178
Um...
787
00:45:36,746 --> 00:45:38,113
(CLICKS TONGUE) They...
788
00:45:40,115 --> 00:45:43,016
They removed a,
um, tumor
789
00:45:43,018 --> 00:45:45,220
the size of an orange
from my stomach,
790
00:45:46,522 --> 00:45:48,590
tested it,
791
00:45:50,559 --> 00:45:53,126
and it turns out
792
00:45:53,128 --> 00:45:55,097
it's Stage 3C cancer,
793
00:45:57,366 --> 00:45:58,967
whatever that means.
794
00:45:59,601 --> 00:46:00,703
And, um,
795
00:46:01,637 --> 00:46:03,172
it spread to my liver.
796
00:46:04,106 --> 00:46:06,275
So, the truth is,
797
00:46:07,309 --> 00:46:11,714
the odds are not altogether
in my favor.
798
00:46:14,183 --> 00:46:15,716
Melissa, I'm so sorry.
799
00:46:15,718 --> 00:46:18,253
Don't be. It's okay.
800
00:46:20,456 --> 00:46:21,457
I'm okay.
801
00:46:23,292 --> 00:46:24,558
Somehow. I mean,
802
00:46:24,560 --> 00:46:26,195
I can't really describe it.
It's, like,
803
00:46:29,264 --> 00:46:30,599
warm,
804
00:46:31,768 --> 00:46:33,268
like a blanket.
805
00:46:35,170 --> 00:46:39,506
I've been listening to
this Ginny Owens song,
806
00:46:39,508 --> 00:46:40,509
If You Want Me To.
807
00:46:41,210 --> 00:46:42,442
Do you know it?
808
00:46:42,444 --> 00:46:43,543
Yeah.
809
00:46:43,545 --> 00:46:45,715
I just keep thinking,
maybe God
810
00:46:49,051 --> 00:46:51,220
has chosen something
bigger for me,
811
00:46:53,388 --> 00:46:55,725
something I wouldn't
have chosen for myself.
812
00:46:57,593 --> 00:47:00,460
But to be honest with you,
(BREATHES SHAKILY)
813
00:47:00,462 --> 00:47:02,498
I am so scared.
814
00:47:05,601 --> 00:47:08,070
But I have to believe
there's a reason.
815
00:47:10,472 --> 00:47:13,073
If one person's life
is changed
816
00:47:13,075 --> 00:47:15,177
by what I go through,
817
00:47:17,646 --> 00:47:19,348
it will all be worth it.
818
00:47:21,283 --> 00:47:22,451
(CHUCKLES SOFTLY)
819
00:47:29,124 --> 00:47:30,624
JEREMY: Look, man.
I should've told you.
820
00:47:30,626 --> 00:47:31,826
JEAN-LUC: Yeah.
821
00:47:31,828 --> 00:47:33,694
Yeah, you should've told me.
822
00:47:33,696 --> 00:47:36,565
It took me a while,
but I see it now, you two.
823
00:47:38,367 --> 00:47:40,801
JEREMY: Oh, man. I don't know
what I'm supposed to do.
824
00:47:40,803 --> 00:47:43,405
I mean, I wanna be there
for her and I wanna help.
825
00:47:44,874 --> 00:47:47,274
I don't even really know
what we are, you know?
826
00:47:47,276 --> 00:47:49,409
How she feels about me.
827
00:47:49,411 --> 00:47:51,113
We've talked about it,
828
00:47:53,348 --> 00:47:55,317
but if she really is
that sick,
829
00:47:58,821 --> 00:48:00,522
it's just hard to know
what's ahead.
830
00:48:02,692 --> 00:48:04,794
There's only one question
you need to answer.
831
00:48:07,496 --> 00:48:08,831
Can you live without her?
832
00:48:17,606 --> 00:48:18,741
(SIGHS DEEPLY)
833
00:48:30,887 --> 00:48:32,087
JEREMY: God,
834
00:48:34,256 --> 00:48:36,425
if she tells me
she loves me...
835
00:48:37,927 --> 00:48:39,127
(LAUGHS)
836
00:48:40,228 --> 00:48:41,597
This is ridiculous.
837
00:48:43,565 --> 00:48:44,799
It's ridiculous.
838
00:48:44,801 --> 00:48:47,302
- (KEYS JANGLING)
- (ENGINE STARTS)
839
00:48:52,809 --> 00:48:54,376
(KNOCK ON DOOR)
840
00:48:56,946 --> 00:48:58,779
- Hi.
- Hey.
841
00:48:58,781 --> 00:48:59,782
You came back.
842
00:49:00,783 --> 00:49:02,683
These are for you.
843
00:49:02,685 --> 00:49:06,286
Oh. They're so beautiful.
Thank you.
844
00:49:06,288 --> 00:49:08,254
Yeah. I thought I'd add
to the collection you got.
845
00:49:08,256 --> 00:49:09,257
(BOTH CHUCKLE)
846
00:49:12,661 --> 00:49:14,628
You kept that.
847
00:49:14,630 --> 00:49:17,297
Oh, yeah. I've been using it
for a while, actually.
848
00:49:17,299 --> 00:49:19,301
I never got to say thank you.
849
00:49:20,636 --> 00:49:22,569
Still, uh...
Still can't read it?
850
00:49:22,571 --> 00:49:24,439
No, you cannot read it.
851
00:49:29,411 --> 00:49:30,579
Will you, um...
852
00:49:31,814 --> 00:49:32,947
Could you just help...
853
00:49:32,949 --> 00:49:34,815
Could you just help me up
for a second?
854
00:49:34,817 --> 00:49:36,318
Yes. Yeah.
855
00:49:37,386 --> 00:49:39,386
Okay. All right.
856
00:49:39,388 --> 00:49:41,724
Yeah. There we go.
There we go.
857
00:49:43,893 --> 00:49:44,927
This is...
858
00:49:46,428 --> 00:49:47,828
Okay. This is...
859
00:49:47,830 --> 00:49:50,731
What I'm about to say
is gonna be...
860
00:49:50,733 --> 00:49:52,432
Might be weird.
861
00:49:52,434 --> 00:49:53,801
Could be weird.
862
00:49:53,803 --> 00:49:55,570
- All right.
- Um...
863
00:49:56,706 --> 00:49:59,809
Okay, uh, so, I...
864
00:50:00,777 --> 00:50:03,576
Well, uh, the other day,
865
00:50:03,578 --> 00:50:05,880
when you came by,
866
00:50:05,882 --> 00:50:08,683
it just, uh...
It just really...
867
00:50:08,685 --> 00:50:10,785
It meant a lot to me.
868
00:50:10,787 --> 00:50:12,252
(CHUCKLES SOFTLY)
869
00:50:12,254 --> 00:50:13,388
After you left,
870
00:50:14,523 --> 00:50:16,891
I had this feeling,
871
00:50:16,893 --> 00:50:20,763
like God wanted me
to pray for you.
872
00:50:22,330 --> 00:50:23,598
Okay.
873
00:50:25,001 --> 00:50:26,501
And for your wife.
874
00:50:28,537 --> 00:50:30,505
- My wife?
- Yeah. Is that weird?
875
00:50:31,506 --> 00:50:33,408
- I'm not sure yet.
- Okay.
876
00:50:34,643 --> 00:50:37,479
So, I started praying,
877
00:50:38,781 --> 00:50:41,514
and then the more I prayed,
878
00:50:41,516 --> 00:50:43,285
the more I realized,
879
00:50:49,859 --> 00:50:50,927
I love you.
880
00:50:55,397 --> 00:50:56,398
I love you.
881
00:50:58,500 --> 00:50:59,501
Mmm.
882
00:51:01,704 --> 00:51:03,238
(CHUCKLES) I...
883
00:51:04,506 --> 00:51:05,640
I love you.
884
00:51:06,943 --> 00:51:07,944
I do.
885
00:51:13,049 --> 00:51:14,715
And you don't have
to say anything back.
886
00:51:14,717 --> 00:51:15,950
- I just really felt...
- Wait, wait, wait.
887
00:51:15,952 --> 00:51:18,085
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait.
888
00:51:18,087 --> 00:51:20,723
- Yeah?
- (EXHALES DEEPLY) Uh, um...
889
00:51:24,927 --> 00:51:27,560
Can you just, uh...
Just wait here for one minute?
890
00:51:27,562 --> 00:51:29,797
Just a minute.
I'll be right back.
891
00:51:29,799 --> 00:51:31,364
Just wait here.
I'll be right back.
892
00:51:31,366 --> 00:51:32,432
Okay. Yeah.
893
00:51:32,434 --> 00:51:34,702
Just, uh, don't move.
894
00:51:34,704 --> 00:51:37,339
- I can't move.
- I'll be right back.
895
00:51:49,852 --> 00:51:50,853
(SIGHS)
896
00:52:07,536 --> 00:52:09,569
MELISSA:
That wasn't really a minute.
897
00:52:09,571 --> 00:52:11,471
I think you said
"minute," right?
898
00:52:11,473 --> 00:52:12,940
JEREMY: Oh, yeah, no.
I'm sorry.
899
00:52:12,942 --> 00:52:15,812
MELISSA: Yeah. It was,
for sure, like, a while.
900
00:52:22,084 --> 00:52:23,618
- Keep them closed.
- Okay.
901
00:52:30,458 --> 00:52:31,626
Open.
902
00:52:36,464 --> 00:52:37,465
What?
903
00:52:45,640 --> 00:52:46,641
(GASPS)
904
00:52:47,009 --> 00:52:48,676
How did you...
905
00:52:48,678 --> 00:52:50,177
That's why
it took me so long.
906
00:52:50,179 --> 00:52:51,513
MELISSA: Yeah.
907
00:52:57,452 --> 00:52:59,421
I wanted to bring
the galaxy to you.
908
00:53:05,493 --> 00:53:06,996
I want you to know
909
00:53:08,798 --> 00:53:12,467
that whatever this is,
and wherever it takes us,
910
00:53:13,602 --> 00:53:15,002
that I'm with you.
911
00:53:15,004 --> 00:53:17,670
Every step, every moment,
I'm with you. I'm in.
912
00:53:17,672 --> 00:53:19,574
- (CHUCKLES SOFTLY)
- I'm so in.
913
00:53:20,776 --> 00:53:21,777
And, um...
914
00:53:23,578 --> 00:53:25,578
And, you know, I figure
if we're gonna get married,
915
00:53:25,580 --> 00:53:26,615
we have a lot
to talk about.
916
00:53:30,019 --> 00:53:31,719
- Married?
- Yeah.
917
00:53:31,721 --> 00:53:33,120
(CHUCKLES)
918
00:53:33,122 --> 00:53:34,790
I love you.
919
00:53:35,557 --> 00:53:37,994
I love you, I do, madly.
920
00:53:38,961 --> 00:53:40,194
So marry me.
921
00:53:40,196 --> 00:53:42,662
And I know relationships
need to be prayed about,
922
00:53:42,664 --> 00:53:44,164
and you can take as
much time as you need.
923
00:53:44,166 --> 00:53:45,498
But that's why
I brought you here...
924
00:53:45,500 --> 00:53:46,568
Yes.
925
00:53:48,237 --> 00:53:49,636
Yes.
926
00:53:49,638 --> 00:53:51,539
Yeah, I'll marry you.
I'll marry you.
927
00:53:53,075 --> 00:53:54,076
Yes.
928
00:54:07,589 --> 00:54:10,059
TERI: Married?
You're gonna marry her?
929
00:54:10,960 --> 00:54:12,161
But will she get better?
930
00:54:13,495 --> 00:54:14,560
I... I don't know.
931
00:54:14,562 --> 00:54:15,563
Son,
932
00:54:17,266 --> 00:54:19,266
you're only 20 years old.
933
00:54:19,268 --> 00:54:20,868
You just met this girl.
934
00:54:20,870 --> 00:54:22,202
I love her, Dad.
935
00:54:22,204 --> 00:54:23,804
And that's wonderful, but...
936
00:54:23,806 --> 00:54:26,840
Look, look, look. Why don't
you just... (CHUCKLES)
937
00:54:26,842 --> 00:54:29,176
Just slow down,
938
00:54:29,178 --> 00:54:31,611
take a little more time,
you know?
939
00:54:31,613 --> 00:54:33,847
Go one step
at a time here.
940
00:54:33,849 --> 00:54:34,850
Dad,
941
00:54:36,986 --> 00:54:38,187
I'm supposed
to be with her.
942
00:54:38,688 --> 00:54:40,220
(SIGHS)
943
00:54:40,222 --> 00:54:42,892
I can't explain it.
I just... I know that.
944
00:54:44,659 --> 00:54:47,161
And I don't want it to just be
her story and my story.
945
00:54:47,163 --> 00:54:48,998
I want it to be our story.
946
00:54:50,933 --> 00:54:53,135
I know you're worried,
and I get it.
947
00:54:54,170 --> 00:54:55,803
But...
948
00:54:55,805 --> 00:54:58,573
(CHUCKLES SOFTLY)
I'm gonna marry this girl.
949
00:55:02,644 --> 00:55:04,546
(UPBEAT MUSIC
PLAYING ON PLAYER)
950
00:55:07,249 --> 00:55:08,951
- Hey.
- Hey.
951
00:55:10,252 --> 00:55:11,253
Thanks.
952
00:55:13,655 --> 00:55:14,957
We made some breakfast.
953
00:55:17,760 --> 00:55:19,126
Wanna have some?
954
00:55:19,128 --> 00:55:20,495
Yeah. Sure.
955
00:55:23,966 --> 00:55:25,134
I brought you something.
956
00:55:31,240 --> 00:55:32,775
I want you to have this.
957
00:55:34,010 --> 00:55:35,109
Mom.
958
00:55:35,111 --> 00:55:37,244
My mom wore it her whole life
till my wedding day,
959
00:55:37,246 --> 00:55:40,082
and I've never
taken it off since.
960
00:55:45,788 --> 00:55:46,887
Are you sure?
961
00:55:46,889 --> 00:55:48,057
Of course.
962
00:55:49,158 --> 00:55:50,693
I just want her
to feel welcome.
963
00:55:54,697 --> 00:55:55,698
(CHUCKLES)
964
00:56:01,837 --> 00:56:03,139
When you go.
965
00:56:24,827 --> 00:56:26,162
Are you sure about this?
966
00:56:26,829 --> 00:56:27,629
Melissa, I love you.
967
00:56:28,898 --> 00:56:31,000
And I believe
God is gonna heal you.
968
00:56:33,369 --> 00:56:34,569
(GASPS)
969
00:56:37,139 --> 00:56:38,974
Our life starts now.
970
00:56:42,745 --> 00:56:44,912
(CROWD CHEERING)
971
00:56:44,914 --> 00:56:47,114
JEAN-LUC: (OVER MICROPHONE)
Thank you.
972
00:56:47,116 --> 00:56:49,316
We've all heard his hit single
climbing the charts,
973
00:56:49,318 --> 00:56:51,018
but tonight,
974
00:56:51,020 --> 00:56:53,787
he's coming at you
with something brand-new.
975
00:56:53,789 --> 00:56:56,256
Please welcome Jeremy Camp.
976
00:56:56,258 --> 00:56:57,960
(AUDIENCE CHEERING)
977
00:57:03,766 --> 00:57:05,768
- It's a good song.
- Thanks, man.
978
00:57:09,138 --> 00:57:10,370
Thank you.
979
00:57:10,372 --> 00:57:12,674
(CHEERING CONTINUES)
980
00:57:16,779 --> 00:57:17,913
Thanks, Jean-Luc.
981
00:57:19,248 --> 00:57:20,414
He's a legend.
982
00:57:20,416 --> 00:57:23,383
Uh, my name is Jeremy Camp
983
00:57:23,385 --> 00:57:24,485
and tonight
I'm gonna play you
984
00:57:24,487 --> 00:57:27,389
an original song
called Right Here.
985
00:57:28,457 --> 00:57:30,658
(GUITAR STRUMMING)
986
00:57:42,438 --> 00:57:46,275
♪ All the world is watching
987
00:57:49,145 --> 00:57:52,948
♪ All the world does care
988
00:57:55,451 --> 00:58:01,355
♪ Even when the world
Weighs on my shoulder now
989
00:58:01,357 --> 00:58:05,427
♪ These feelings I can bear
990
00:58:07,329 --> 00:58:12,868
♪ I know that You're here
991
00:58:15,004 --> 00:58:19,175
♪ Everywhere I go
I know You're not far away
992
00:58:20,809 --> 00:58:22,444
♪ You're right here
993
00:58:24,013 --> 00:58:25,114
♪ You're right here
994
00:58:28,284 --> 00:58:32,753
♪ Everywhere I go
I know You're not far away
995
00:58:32,755 --> 00:58:34,087
(INAUDIBLE)
996
00:58:34,089 --> 00:58:35,991
♪ You're right here
997
00:58:37,393 --> 00:58:39,428
♪ You're right here
998
00:58:42,498 --> 00:58:45,301
♪ All these thoughts
I've wasted
999
00:58:49,205 --> 00:58:52,741
♪ All these thoughts
I've feared
1000
00:58:55,444 --> 00:58:58,914
♪ Even when these thoughts
have faded
1001
00:59:00,249 --> 00:59:02,015
(GIGGLING)
1002
00:59:02,017 --> 00:59:05,921
♪ I still know that
You're here
1003
00:59:07,456 --> 00:59:12,995
♪ And my hope is in You
1004
00:59:24,940 --> 00:59:26,208
(MOUTHING) I love you.
1005
00:59:41,957 --> 00:59:45,194
♪ Everywhere I go
I know You're not far away
1006
00:59:47,396 --> 00:59:49,431
♪ You're right here
1007
00:59:50,899 --> 00:59:52,901
♪ You're right here
1008
00:59:55,204 --> 00:59:59,408
♪ Everywhere I go
I know You're not far away
1009
01:00:00,876 --> 01:00:03,045
♪ You're right here
1010
01:00:04,213 --> 01:00:06,415
♪ You're right here
1011
01:00:09,885 --> 01:00:11,820
(AUDIENCE APPLAUDING)
1012
01:00:18,227 --> 01:00:19,828
(WHISTLING)
1013
01:00:26,402 --> 01:00:29,271
I want to introduce you guys
to someone special tonight.
1014
01:00:30,306 --> 01:00:32,306
This is my fiancee, Melissa.
1015
01:00:32,308 --> 01:00:34,508
(CHEERING AND APPLAUSE)
1016
01:00:34,510 --> 01:00:36,045
Go ahead
and stand up, babe.
1017
01:00:38,614 --> 01:00:40,015
(CHUCKLES)
1018
01:00:41,183 --> 01:00:42,584
Come on. Stand up.
1019
01:00:46,121 --> 01:00:48,290
- I know, I'm taken. I'm sorry.
- (CHUCKLES)
1020
01:00:54,930 --> 01:00:58,033
Earlier this year,
we had some tough news,
1021
01:01:00,502 --> 01:01:02,204
some really tough news.
1022
01:01:06,041 --> 01:01:09,278
I've never seen a faith
like yours, babe.
1023
01:01:10,412 --> 01:01:11,545
It's a beacon for me.
1024
01:01:11,547 --> 01:01:13,882
It's a beacon for everyone
who knows you.
1025
01:01:15,050 --> 01:01:17,250
It reminds me of a story.
1026
01:01:17,252 --> 01:01:19,519
There was a woman who
was sick for a long time,
1027
01:01:19,521 --> 01:01:20,620
a really long time.
1028
01:01:20,622 --> 01:01:22,057
But she had this...
1029
01:01:23,025 --> 01:01:25,459
This total faith
1030
01:01:25,461 --> 01:01:27,294
that if she could
just touch Jesus,
1031
01:01:27,296 --> 01:01:29,396
just touch his clothes,
1032
01:01:29,398 --> 01:01:31,665
that she would be healed.
1033
01:01:31,667 --> 01:01:34,134
And that's exactly
what she did.
1034
01:01:34,136 --> 01:01:35,703
She broke through the crowd,
1035
01:01:35,705 --> 01:01:37,573
and with everything
that she had,
1036
01:01:38,708 --> 01:01:40,075
she reached for Him.
1037
01:01:43,045 --> 01:01:46,380
Just like I see you do at
every single concert, Melissa,
1038
01:01:46,382 --> 01:01:48,117
reaching out in faith,
1039
01:01:49,151 --> 01:01:50,552
touching heaven.
1040
01:01:54,623 --> 01:01:55,889
Can we do something special
1041
01:01:55,891 --> 01:01:58,358
for the most special person
in my life tonight?
1042
01:01:58,360 --> 01:02:01,395
(ALL CHEER AND APPLAUD)
1043
01:02:01,397 --> 01:02:03,363
Can we pray for her?
1044
01:02:03,365 --> 01:02:06,166
Because I believe
that God still heals.
1045
01:02:06,168 --> 01:02:09,104
- You guys agree?
- CROWD: Yeah!
1046
01:02:10,072 --> 01:02:11,706
Yes.
1047
01:02:11,708 --> 01:02:12,906
Anyone who's sitting
around her,
1048
01:02:12,908 --> 01:02:15,609
why don't you go ahead
and lay a hand on her.
1049
01:02:15,611 --> 01:02:18,313
If not, just put your hands
in the air.
1050
01:02:27,122 --> 01:02:29,024
God, heal the love of my life.
1051
01:02:34,663 --> 01:02:36,198
Heal her tonight.
1052
01:02:55,417 --> 01:02:57,586
Melissa, your hair isn't
what makes you beautiful.
1053
01:03:00,456 --> 01:03:01,457
(DOOR OPENS)
1054
01:03:02,391 --> 01:03:03,457
HEATHER: Hey.
1055
01:03:03,459 --> 01:03:04,460
Um...
1056
01:03:05,695 --> 01:03:07,394
Why don't you go take
a walk or something?
1057
01:03:07,396 --> 01:03:09,498
This is kind of
a big deal for her.
1058
01:03:10,632 --> 01:03:12,432
- Okay.
- Yeah.
1059
01:03:12,434 --> 01:03:13,533
I'm sorry.
I didn't mean to...
1060
01:03:13,535 --> 01:03:15,604
No, no, no. It's okay.
Just, you know...
1061
01:03:16,505 --> 01:03:17,571
JEREMY: All right.
1062
01:03:17,573 --> 01:03:18,741
(MELISSA SIGHS)
1063
01:03:22,644 --> 01:03:24,179
(WHIRRING)
1064
01:03:37,192 --> 01:03:38,625
JEREMY: Yeah.
You know, she's...
1065
01:03:38,627 --> 01:03:41,428
Um, she's living at home now.
1066
01:03:41,430 --> 01:03:43,463
I'm just helping
take care of her.
1067
01:03:43,465 --> 01:03:45,599
And I just think that, um...
1068
01:03:45,601 --> 01:03:47,302
That school can wait.
1069
01:03:48,670 --> 01:03:51,206
Right now, this is the only
thing that matters to me.
1070
01:03:52,608 --> 01:03:55,077
So, I'll be a semester,
1071
01:03:55,778 --> 01:03:57,145
maybe more.
1072
01:03:58,781 --> 01:04:01,281
Well, son, that's noble.
1073
01:04:01,283 --> 01:04:04,353
But I wonder,
is it really wise?
1074
01:04:07,155 --> 01:04:08,590
Well, it's, uh...
1075
01:04:09,424 --> 01:04:11,126
It's what's necessary, sir.
1076
01:04:17,165 --> 01:04:19,232
DR. FURST: So, even after
the chemotherapy,
1077
01:04:19,234 --> 01:04:22,437
we're seeing growth
in your scan.
1078
01:04:25,842 --> 01:04:28,174
I'm seeing them
on your ovaries.
1079
01:04:28,176 --> 01:04:29,511
And I'm sorry,
1080
01:04:30,847 --> 01:04:34,414
but you're going to need
a hysterectomy.
1081
01:04:34,416 --> 01:04:38,151
I know that this is
a serious decision,
1082
01:04:38,153 --> 01:04:40,320
but I recommend that
it be done very soon.
1083
01:04:40,322 --> 01:04:41,388
How soon?
1084
01:04:41,390 --> 01:04:43,425
In the next week,
two at the most.
1085
01:04:45,627 --> 01:04:48,461
Our doctors are extremely
skilled, and the risks are low.
1086
01:04:48,463 --> 01:04:50,530
Wait.
1087
01:04:50,532 --> 01:04:53,268
Are you telling me that I'm not
gonna be able to have children?
1088
01:04:56,204 --> 01:04:57,270
I'm afraid so.
1089
01:04:57,272 --> 01:04:58,307
JEREMY: Hey. It's okay.
1090
01:05:00,810 --> 01:05:02,712
No, no, it's not.
1091
01:05:03,846 --> 01:05:05,213
I love kids.
1092
01:05:06,248 --> 01:05:08,582
You're so good
with kids.
1093
01:05:08,584 --> 01:05:11,251
DR. FURST: Melissa,
it's my professional opinion
1094
01:05:11,253 --> 01:05:13,288
that this is
absolutely necessary,
1095
01:05:14,456 --> 01:05:16,156
given your condition
1096
01:05:16,158 --> 01:05:17,257
and what we're seeing
on the tests.
1097
01:05:17,259 --> 01:05:19,860
Well, then run more tests,
please. Just run more tests.
1098
01:05:19,862 --> 01:05:21,129
We've run them all.
1099
01:05:22,464 --> 01:05:24,099
And they're very conclusive.
1100
01:05:25,300 --> 01:05:26,366
Mmm.
1101
01:05:26,368 --> 01:05:27,369
(CLEARS THROAT)
1102
01:05:32,474 --> 01:05:33,674
(MELISSA SIGHS DEEPLY)
1103
01:05:33,676 --> 01:05:35,210
JEREMY: Want me
to make you something?
1104
01:05:36,511 --> 01:05:37,814
No, I got it.
1105
01:05:39,716 --> 01:05:41,516
- Here. Let me do it.
- No, no. It's okay.
1106
01:05:42,484 --> 01:05:44,119
I need a second.
1107
01:05:50,592 --> 01:05:52,127
(BREATHING HEAVILY)
1108
01:06:08,343 --> 01:06:09,476
(GRUNTS)
1109
01:06:09,478 --> 01:06:11,179
(BREATHING HEAVILY)
1110
01:06:15,685 --> 01:06:16,851
(GRUNTS)
1111
01:06:16,853 --> 01:06:18,721
(BREATHING HEAVILY)
1112
01:06:24,694 --> 01:06:25,695
Oh!
1113
01:06:27,295 --> 01:06:28,397
(GRUNTS)
1114
01:06:28,898 --> 01:06:29,964
(YELLS)
1115
01:06:29,966 --> 01:06:32,365
(BREATHING HEAVILY)
1116
01:06:32,367 --> 01:06:34,169
Oh, no. Oh, God.
1117
01:06:37,339 --> 01:06:38,505
Hey.
1118
01:06:38,507 --> 01:06:40,810
(WHISPERS) No, no. I'm sorry.
I'm sorry, I'm sorry.
1119
01:06:42,611 --> 01:06:45,614
Okay, okay.
I just can't...
1120
01:06:57,325 --> 01:06:58,693
MALE DJ: (ON RADIO)
Welcome back to The Fish,
1121
01:06:58,695 --> 01:06:59,694
Los Angeles,
1122
01:06:59,696 --> 01:07:00,828
and we have
a great young artist
1123
01:07:00,830 --> 01:07:02,063
in the studio with us today,
Jeremy Camp.
1124
01:07:02,065 --> 01:07:04,899
FEMALE DJ: Yes. And Jeremy's
gonna do some songs
1125
01:07:04,901 --> 01:07:06,499
live for us in just a minute.
1126
01:07:06,501 --> 01:07:07,667
But first, Jeremy,
1127
01:07:07,669 --> 01:07:10,437
you have some pretty big news
you wanted to share with us?
1128
01:07:10,439 --> 01:07:11,538
JEREMY: I do, yeah.
1129
01:07:11,540 --> 01:07:13,506
First off, thank you so much
for having me. (CHUCKLES)
1130
01:07:13,508 --> 01:07:17,477
Um, for everyone listening,
my fiancee's name is Melissa.
1131
01:07:17,479 --> 01:07:18,846
Uh,
1132
01:07:18,848 --> 01:07:21,281
she has a huge surgery
coming up this week,
1133
01:07:21,283 --> 01:07:22,950
and it's really serious.
1134
01:07:22,952 --> 01:07:25,720
And basically,
she needs a miracle.
1135
01:07:25,722 --> 01:07:28,354
So I just wanted to
ask everyone listening,
1136
01:07:28,356 --> 01:07:31,391
if you could just stop
what you're doing and pray.
1137
01:07:31,393 --> 01:07:33,928
I'll do the playing.
You guys do the praying.
1138
01:07:33,930 --> 01:07:35,562
Thank you.
1139
01:07:35,564 --> 01:07:36,733
(SOFT MUSIC PLAYING)
1140
01:08:16,438 --> 01:08:17,506
(DOOR OPENS)
1141
01:08:20,877 --> 01:08:22,410
- Hey, buddy.
- Hey.
1142
01:08:22,945 --> 01:08:24,044
I, uh...
1143
01:08:24,046 --> 01:08:25,748
I stopped by
the radio station,
1144
01:08:27,016 --> 01:08:29,083
and it's like
the whole city's praying.
1145
01:08:29,085 --> 01:08:31,018
Dude, these letters are
pouring in from everywhere.
1146
01:08:31,020 --> 01:08:32,652
- No way.
- (CHUCKLES)
1147
01:08:32,654 --> 01:08:34,891
I thought
you'd want to have them.
1148
01:08:35,958 --> 01:08:37,357
Hang in there.
1149
01:08:37,359 --> 01:08:38,527
Thanks, man.
1150
01:08:46,434 --> 01:08:47,435
(CHUCKLES SOFTLY)
1151
01:09:00,783 --> 01:09:02,051
HEATHER: Can I sit with you?
1152
01:09:03,418 --> 01:09:04,419
Yeah.
1153
01:09:16,098 --> 01:09:18,567
It's so weird
seeing her here.
1154
01:09:19,936 --> 01:09:21,636
She's always been
the strong one.
1155
01:09:24,740 --> 01:09:26,042
Yeah.
1156
01:09:28,044 --> 01:09:30,913
I'm really glad that
in the midst of all of this,
1157
01:09:32,414 --> 01:09:33,716
someone is choosing her,
1158
01:09:35,117 --> 01:09:36,752
someone really special.
1159
01:09:38,420 --> 01:09:41,521
Thank you for giving her
a chance...
1160
01:09:41,523 --> 01:09:42,524
JANNETTE: Jeremy!
1161
01:09:42,792 --> 01:09:43,793
Jeremy!
1162
01:09:47,196 --> 01:09:48,461
Yeah.
1163
01:09:48,463 --> 01:09:50,867
(IMPERCEPTIBLE DIALOGUE)
1164
01:10:02,577 --> 01:10:03,744
MELISSA: Mmm.
1165
01:10:03,746 --> 01:10:05,447
(EKG BEEPING)
1166
01:10:10,152 --> 01:10:11,153
Hey.
1167
01:10:12,889 --> 01:10:13,890
Jeremy.
1168
01:10:17,693 --> 01:10:18,861
(JEREMY CHUCKLES SOFTLY)
1169
01:10:21,463 --> 01:10:23,063
Your cancer,
1170
01:10:23,065 --> 01:10:25,065
it's gone.
1171
01:10:25,067 --> 01:10:27,069
They didn't go through
with the surgery.
1172
01:10:28,704 --> 01:10:30,072
You're cancer-free.
1173
01:10:31,673 --> 01:10:34,176
And that is the story you're
gonna tell our kids one day.
1174
01:10:41,183 --> 01:10:42,683
You know what you are?
1175
01:10:42,685 --> 01:10:44,617
JEREMY: (OVER MICROPHONE) If
anyone here has ever wondered
1176
01:10:44,619 --> 01:10:45,788
if miracles still happen,
1177
01:10:47,056 --> 01:10:48,991
or if God still heals,
1178
01:10:51,093 --> 01:10:52,226
then I wanna introduce you
1179
01:10:52,228 --> 01:10:54,196
to the most beautiful girl
in this room.
1180
01:10:58,134 --> 01:10:59,802
(AUDIENCE CHEERING
AND APPLAUDING)
1181
01:11:22,657 --> 01:11:23,993
You're a miracle.
1182
01:11:25,660 --> 01:11:26,829
That's what you are.
1183
01:11:28,798 --> 01:11:29,966
(CHUCKLES SOFTLY)
1184
01:11:32,567 --> 01:11:33,903
(CHEERING GROWS LOUDER)
1185
01:11:38,975 --> 01:11:40,209
JEAN-LUC: (OVER RADIO)
It's unbelievable.
1186
01:11:41,143 --> 01:11:44,111
I spoke to the doctor myself.
1187
01:11:44,113 --> 01:11:46,680
There is literally
no medical explanation,
1188
01:11:46,682 --> 01:11:48,614
none whatsoever.
1189
01:11:48,616 --> 01:11:49,683
That is awesome.
1190
01:11:49,685 --> 01:11:50,951
For everyone listening
out there,
1191
01:11:50,953 --> 01:11:52,686
on positive,
encouraging K-LOVE,
1192
01:11:52,688 --> 01:11:54,888
she's 100% cancer-free.
1193
01:11:54,890 --> 01:11:56,622
JEAN-LUC: Amen. Yes, she is.
1194
01:11:56,624 --> 01:11:58,794
(CHEERING CONTINUES)
1195
01:12:15,945 --> 01:12:17,512
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
1196
01:12:40,736 --> 01:12:42,836
I will love you,
1197
01:12:42,838 --> 01:12:44,772
cherish you,
1198
01:12:44,774 --> 01:12:45,841
honor you,
1199
01:12:46,942 --> 01:12:49,309
every moment of every day
1200
01:12:49,311 --> 01:12:50,813
without hesitation
1201
01:12:51,613 --> 01:12:52,782
and never looking back.
1202
01:12:53,983 --> 01:12:56,250
MELISSA: I'll encourage you,
1203
01:12:56,252 --> 01:12:57,720
lift you up,
1204
01:12:58,788 --> 01:13:00,788
I'll be your muse
1205
01:13:00,790 --> 01:13:03,025
and your anchor.
1206
01:13:04,760 --> 01:13:06,628
I'll be the love of your life
1207
01:13:07,730 --> 01:13:10,199
and your biggest fan.
(CHUCKLES SOFTLY)
1208
01:13:11,367 --> 01:13:13,302
Until death do we part.
1209
01:13:14,370 --> 01:13:16,739
Nope, past that.
1210
01:13:18,007 --> 01:13:19,742
I will love you past that.
1211
01:13:22,378 --> 01:13:25,214
Son, you may
kiss the bride.
1212
01:13:31,153 --> 01:13:32,652
Ladies and gentlemen,
1213
01:13:32,654 --> 01:13:35,022
- Mr. and Mrs. Jeremy Camp.
- ALL: Aw.
1214
01:13:35,024 --> 01:13:36,959
(ROMANTIC MUSIC CONTINUES)
1215
01:14:24,773 --> 01:14:26,842
(INDISTINCT CHATTER)
1216
01:14:37,853 --> 01:14:39,753
Through the storm
and out the other side.
1217
01:14:39,755 --> 01:14:40,756
Can you believe it?
1218
01:14:41,423 --> 01:14:42,791
Mmm-mmm.
1219
01:14:45,995 --> 01:14:48,898
Thank you,
Jeremy Camp.
1220
01:14:50,266 --> 01:14:53,500
I think I would have died
without you.
1221
01:14:53,502 --> 01:14:55,738
I would have been lost
and alone at sea.
1222
01:14:58,374 --> 01:15:00,843
God sent you to save me.
1223
01:15:04,947 --> 01:15:07,781
- Melissa Camp.
- (CHUCKLING)
1224
01:15:07,783 --> 01:15:10,217
JEREMY: I like
the sound of that.
1225
01:15:10,219 --> 01:15:11,518
- MELISSA: Ready?
- JEREMY: Yeah.
1226
01:15:11,520 --> 01:15:14,356
- Okay. One, two, three.
- JEREMY: ...two, three.
1227
01:15:22,131 --> 01:15:22,932
JEREMY: What did you wish for?
1228
01:15:24,233 --> 01:15:25,801
MELISSA: I wrote down
some names...
1229
01:15:26,902 --> 01:15:29,136
Names I've been dreaming of.
1230
01:15:29,138 --> 01:15:31,006
- Family?
- Mmm-hmm.
1231
01:15:35,277 --> 01:15:38,178
(IN SING-SONG VOICE) I've got
a surprise for you tomorrow.
1232
01:15:38,180 --> 01:15:39,348
- Really?
- Mmm-hmm.
1233
01:15:45,988 --> 01:15:47,456
(SOFT MUSIC PLAYING)
1234
01:16:16,085 --> 01:16:17,150
Phew.
1235
01:16:17,152 --> 01:16:19,154
That's, uh,
so strange.
1236
01:16:19,989 --> 01:16:21,088
What?
1237
01:16:21,090 --> 01:16:23,357
Oh, uh...
I don't know.
1238
01:16:23,359 --> 01:16:24,958
You've never
been sailing
1239
01:16:24,960 --> 01:16:26,295
and I'm the one
who gets sick.
1240
01:16:34,970 --> 01:16:35,771
(MELISSA MOANS)
1241
01:16:37,973 --> 01:16:40,841
JEREMY:
♪ Will I believe You
1242
01:16:40,843 --> 01:16:43,078
♪ When You say
1243
01:16:45,281 --> 01:16:51,053
♪ That Your hand will guide me
In every way
1244
01:16:54,556 --> 01:16:55,424
(WHIMPERS)
1245
01:16:57,359 --> 01:16:59,395
(JEREMY CONTINUES SINGING
INDISTINCTLY)
1246
01:17:00,329 --> 01:17:03,063
♪ Walk by me
1247
01:17:03,065 --> 01:17:04,066
(GROANS SOFTLY)
1248
01:17:12,608 --> 01:17:16,145
(WHISPERS)
Jeremy. Hey. Hey.
1249
01:17:17,479 --> 01:17:18,547
(GRUNTS)
1250
01:17:21,317 --> 01:17:23,085
Something's wrong.
1251
01:17:24,953 --> 01:17:28,257
Something is really wrong.
1252
01:17:39,902 --> 01:17:40,969
HEATHER: Hey.
1253
01:17:41,637 --> 01:17:42,838
How does it feel?
1254
01:17:52,581 --> 01:17:54,381
(EXHALES DEEPLY)
1255
01:17:54,383 --> 01:17:56,416
- Jeremy.
- Hey. Wanna come in?
1256
01:17:56,418 --> 01:17:58,587
No. Actually,
let's talk out here.
1257
01:18:05,494 --> 01:18:07,060
DR. FURST: (FAINTLY)
So, what's going on?
1258
01:18:07,062 --> 01:18:09,998
She's having a little
pain, feeling bloated.
1259
01:18:11,567 --> 01:18:14,503
Liss, hey.
I'm sure it's fine.
1260
01:18:15,337 --> 01:18:16,670
The cancer's come back.
1261
01:18:16,672 --> 01:18:18,874
It's spreading rapidly.
It's all over her body.
1262
01:18:25,080 --> 01:18:27,547
Okay. What does that mean?
1263
01:18:27,549 --> 01:18:29,583
That means we have
to have another surgery?
1264
01:18:29,585 --> 01:18:32,619
No. No more surgeries.
1265
01:18:32,621 --> 01:18:33,622
What? Chemo then?
1266
01:18:35,991 --> 01:18:38,026
No. We're stopping
treatments.
1267
01:18:39,395 --> 01:18:41,461
There's nothing else
we can do.
1268
01:18:41,463 --> 01:18:42,529
(VOICE FADING)
I'm afraid to say
1269
01:18:42,531 --> 01:18:44,133
she only has
a few weeks,
1270
01:18:45,134 --> 01:18:46,402
a couple months
at the most.
1271
01:18:48,070 --> 01:18:49,405
I'm so sorry, Jeremy.
1272
01:19:01,617 --> 01:19:03,519
(INAUDIBLE)
1273
01:19:38,020 --> 01:19:39,021
I'll be right back.
1274
01:19:41,657 --> 01:19:43,559
(BREATHING HEAVILY)
1275
01:19:58,708 --> 01:20:00,309
(WATER RUNNING)
1276
01:20:06,749 --> 01:20:08,016
(SOBBING)
1277
01:20:21,363 --> 01:20:22,998
(MELISSA CRYING)
1278
01:20:43,252 --> 01:20:44,719
Okay.
1279
01:20:44,721 --> 01:20:46,188
This should help
with the pain.
1280
01:20:51,326 --> 01:20:52,327
(WHISPERING) Squirt.
1281
01:20:54,263 --> 01:20:55,531
Clamp.
1282
01:20:57,099 --> 01:20:58,100
Swab.
1283
01:21:11,647 --> 01:21:12,648
Okay.
1284
01:21:15,785 --> 01:21:16,786
We got this.
1285
01:21:23,191 --> 01:21:24,359
We got this.
1286
01:21:30,465 --> 01:21:33,734
Is there a concert
I didn't know about?
1287
01:21:33,736 --> 01:21:36,338
Not a great turnout,
Jeremy Camp.
1288
01:21:38,407 --> 01:21:40,108
No. I just wanted you
to see it.
1289
01:21:43,378 --> 01:21:44,379
See what?
1290
01:21:46,281 --> 01:21:47,449
Where it happened for me.
1291
01:21:49,551 --> 01:21:50,787
This is where
I was standing.
1292
01:21:52,889 --> 01:21:54,556
Right here,
1293
01:21:55,758 --> 01:21:57,457
when I fell in love with you.
1294
01:21:57,459 --> 01:21:58,527
(CHUCKLES SOFTLY)
1295
01:21:59,796 --> 01:22:01,597
Come on. "Fell in love?"
1296
01:22:02,765 --> 01:22:04,499
- On the first night?
- Yeah.
1297
01:22:07,937 --> 01:22:09,806
You were sitting
right there.
1298
01:22:12,909 --> 01:22:17,880
The girl who sat there
seems so far away now.
1299
01:22:20,817 --> 01:22:22,819
I feel like
a shadow of her.
1300
01:22:26,288 --> 01:22:27,623
On our first date,
1301
01:22:29,458 --> 01:22:30,760
you said,
1302
01:22:32,829 --> 01:22:33,928
"Some stars
1303
01:22:33,930 --> 01:22:35,597
"shine brighter than others."
1304
01:22:37,900 --> 01:22:40,502
You know the stars
that shine the brightest?
1305
01:22:44,941 --> 01:22:47,175
The ones
with the shortest life.
1306
01:22:49,444 --> 01:22:50,880
And when they die,
1307
01:22:52,749 --> 01:22:56,650
they explode
in a supernova.
1308
01:22:56,652 --> 01:22:57,653
It's...
1309
01:22:58,654 --> 01:23:00,522
It's the most
beautiful thing.
1310
01:23:02,357 --> 01:23:05,928
Color and light
all mixed together,
1311
01:23:08,765 --> 01:23:09,932
God's painting.
1312
01:23:12,902 --> 01:23:14,969
The death
of a single star
1313
01:23:14,971 --> 01:23:17,570
outshines everything
else in the galaxy.
1314
01:23:17,572 --> 01:23:18,573
Melissa.
1315
01:23:23,913 --> 01:23:25,980
What if I'm not
supposed to be healed?
1316
01:23:25,982 --> 01:23:28,350
No, don't. Don't.
1317
01:23:29,518 --> 01:23:30,383
Don't say that.
1318
01:23:30,385 --> 01:23:32,487
I want you to
promise me something.
1319
01:23:35,758 --> 01:23:37,490
(VOICE BREAKING) I want you
to find someone else.
1320
01:23:37,492 --> 01:23:38,895
Don't. Don't.
1321
01:23:50,472 --> 01:23:51,974
You're going to be healed.
1322
01:23:54,811 --> 01:23:55,910
I promise you that.
1323
01:23:55,912 --> 01:23:56,913
Jeremy.
1324
01:23:59,281 --> 01:24:00,615
Would you just stop?
1325
01:24:03,820 --> 01:24:06,956
Stop making promises
that aren't yours to make.
1326
01:24:27,576 --> 01:24:29,444
(MELISSA RETCHING, COUGHING)
1327
01:24:37,954 --> 01:24:39,086
Jeez. Did I forget the dose?
1328
01:24:39,088 --> 01:24:41,554
It hurts. It hurts.
1329
01:24:41,556 --> 01:24:42,957
So bad.
1330
01:24:42,959 --> 01:24:44,657
- I'm okay. I'm okay.
- Melissa. No. You're not okay.
1331
01:24:44,659 --> 01:24:45,726
- Come on.
- No. I'm okay.
1332
01:24:45,728 --> 01:24:47,362
We're going to the hospital.
Come on.
1333
01:24:49,431 --> 01:24:51,968
Help! Somebody help!
1334
01:24:52,835 --> 01:24:54,068
Somebody help!
1335
01:24:54,070 --> 01:24:56,704
DOCTOR: Nurse, we're gonna
need a wheelchair!
1336
01:24:56,706 --> 01:24:59,008
(EKG BEEPING)
1337
01:25:30,840 --> 01:25:32,541
(WHISPERING) When's the
last time you slept?
1338
01:25:39,015 --> 01:25:41,081
Go home. Get some rest.
Go shower.
1339
01:25:41,083 --> 01:25:43,583
- We got this.
- I can't.
1340
01:25:43,585 --> 01:25:44,854
Just get a few hours.
1341
01:25:46,555 --> 01:25:47,855
Come on. Go home.
1342
01:25:47,857 --> 01:25:48,891
(CHUCKLES SOFTLY)
1343
01:25:50,625 --> 01:25:51,961
She is my home.
1344
01:26:10,947 --> 01:26:12,048
(MOANS WEAKLY)
1345
01:26:13,716 --> 01:26:14,717
(WHISPERS) Hey.
1346
01:26:16,185 --> 01:26:17,385
Hey.
1347
01:26:21,824 --> 01:26:23,025
(EXHALES DEEPLY)
1348
01:26:28,663 --> 01:26:29,999
Did you finish the song,
1349
01:26:32,001 --> 01:26:34,003
the one from our honeymoon?
1350
01:26:36,839 --> 01:26:38,406
Yeah.
1351
01:26:40,142 --> 01:26:42,044
Will you please
play it for me?
1352
01:27:00,096 --> 01:27:01,130
(GUITAR STRUMMING)
1353
01:27:21,650 --> 01:27:26,989
♪ Would you believe me
When I say
1354
01:27:28,523 --> 01:27:32,929
♪ That Your hand
Will guide every way
1355
01:27:35,064 --> 01:27:41,037
♪ Every moment, every day
1356
01:27:43,940 --> 01:27:48,811
♪ Well, I will walk by faith
1357
01:27:50,947 --> 01:27:54,884
♪ Even when I don't see
1358
01:27:57,687 --> 01:28:02,524
♪ Even a broken road
1359
01:28:03,960 --> 01:28:08,030
♪ Prepares Your will for me
1360
01:28:10,967 --> 01:28:12,500
(SOBBING SOFTLY)
1361
01:28:18,007 --> 01:28:23,578
♪ Well, I will walk by faith
1362
01:28:26,983 --> 01:28:30,820
♪ Even when I don't see
1363
01:28:35,191 --> 01:28:39,661
♪ Even when I don't see
1364
01:28:55,211 --> 01:28:59,148
That was so beautiful.
1365
01:29:00,648 --> 01:29:01,817
(CHUCKLES SOFTLY)
1366
01:29:09,325 --> 01:29:12,194
(EKG BEEPING STEADILY)
1367
01:29:17,933 --> 01:29:21,902
(EKG BEEPING RAPIDLY)
1368
01:29:21,904 --> 01:29:23,139
(GASPS LOUDLY)
1369
01:29:24,373 --> 01:29:25,573
(WHISPERS) Are you okay?
1370
01:29:27,109 --> 01:29:28,277
(EKG BEEPS)
1371
01:29:31,947 --> 01:29:32,948
You okay?
1372
01:29:34,083 --> 01:29:35,282
(EKG BEEPS)
1373
01:29:35,284 --> 01:29:36,285
It's God.
1374
01:29:38,087 --> 01:29:39,353
- It's God.
- What do you mean?
1375
01:29:39,355 --> 01:29:41,221
I'm healed.
1376
01:29:41,223 --> 01:29:43,323
It doesn't hurt anymore.
I can't feel it.
1377
01:29:43,325 --> 01:29:44,725
You were right.
1378
01:29:44,727 --> 01:29:46,326
I'm telling you,
I'm healed.
1379
01:29:46,328 --> 01:29:47,361
I think I'm okay.
I think I'm okay.
1380
01:29:47,363 --> 01:29:48,996
Babe, lie down, lie down.
I'll get the doctor.
1381
01:29:48,998 --> 01:29:50,232
You have to believe me.
1382
01:29:51,700 --> 01:29:52,768
Just believe me.
1383
01:29:54,236 --> 01:29:55,271
I'm okay.
1384
01:29:56,671 --> 01:29:59,239
Okay. I'm gonna
get the doctor.
1385
01:29:59,241 --> 01:30:01,408
Excuse me, can I get
a doctor for my wife?
1386
01:30:01,410 --> 01:30:03,243
Okay. Slow down.
What's the issue?
1387
01:30:03,245 --> 01:30:06,680
Dr. Furst,
Melissa's awake.
1388
01:30:06,682 --> 01:30:07,781
(EKG BEEPING)
1389
01:30:07,783 --> 01:30:10,019
Someone help! Someone help!
1390
01:30:16,725 --> 01:30:17,960
(EKG BEEPING RAPIDLY)
1391
01:30:20,296 --> 01:30:21,629
I love you.
1392
01:30:23,365 --> 01:30:25,334
(EKG FLATLINING)
1393
01:30:34,410 --> 01:30:35,945
She's with Jesus.
1394
01:30:42,184 --> 01:30:43,285
JANNETTE: (CRYING) No.
1395
01:30:50,426 --> 01:30:52,795
I didn't get to say goodbye.
1396
01:31:05,474 --> 01:31:07,074
I'm Tom Camp.
1397
01:31:07,076 --> 01:31:08,976
I'm looking for my son,
Jeremy.
1398
01:31:08,978 --> 01:31:10,212
Mr. Camp.
1399
01:31:11,247 --> 01:31:12,880
He's still in the room.
1400
01:31:12,882 --> 01:31:14,850
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1401
01:32:47,243 --> 01:32:49,142
Get some sleep.
1402
01:32:49,144 --> 01:32:50,410
See you in the morning.
1403
01:32:50,412 --> 01:32:53,814
Mom and I will have breakfast
ready for you when you get up.
1404
01:32:53,816 --> 01:32:54,984
JEREMY: Dad?
1405
01:32:58,988 --> 01:33:00,089
Can I ask you a question?
1406
01:33:02,591 --> 01:33:03,859
Anything.
1407
01:33:11,267 --> 01:33:13,969
I remember I prayed
and prayed in this room
1408
01:33:16,305 --> 01:33:18,007
for Josh to be
born healthy.
1409
01:33:21,076 --> 01:33:22,511
It didn't happen.
1410
01:33:24,947 --> 01:33:27,116
And you prayed for so long
for your ministry.
1411
01:33:30,486 --> 01:33:31,487
Still nothing.
1412
01:33:33,555 --> 01:33:35,924
Dad, I begged God
to heal Melissa.
1413
01:33:41,630 --> 01:33:43,332
What am I supposed
to do with that?
1414
01:33:49,938 --> 01:33:53,573
Are you asking
if Josh's disabilities
1415
01:33:53,575 --> 01:33:54,810
were disappointing?
1416
01:33:59,048 --> 01:34:00,382
Yes, they are.
1417
01:34:04,086 --> 01:34:06,586
Did I have big dreams
that didn't come true?
1418
01:34:06,588 --> 01:34:07,589
Sure.
1419
01:34:10,959 --> 01:34:14,129
Do I understand why Melissa
isn't here anymore?
1420
01:34:17,299 --> 01:34:19,468
No, son, I don't.
1421
01:34:22,905 --> 01:34:23,906
I'm sorry.
1422
01:34:26,975 --> 01:34:28,844
But I know
my life is full.
1423
01:34:32,348 --> 01:34:34,014
I feel rich,
1424
01:34:34,016 --> 01:34:35,451
and I'm proud
of this family.
1425
01:34:40,322 --> 01:34:41,521
Honestly, at the time,
1426
01:34:41,523 --> 01:34:44,091
I didn't agree
with what you did.
1427
01:34:44,093 --> 01:34:45,327
I didn't understand it.
1428
01:34:48,230 --> 01:34:51,033
You chose willingly to walk
into the fire with her.
1429
01:34:52,634 --> 01:34:55,237
Right beside her,
all the way to the end.
1430
01:34:59,608 --> 01:35:01,241
But then,
1431
01:35:01,243 --> 01:35:05,114
that's exactly what I would do
for your mom and you boys.
1432
01:35:08,183 --> 01:35:09,518
That's what love is.
1433
01:35:15,124 --> 01:35:17,292
And I got to watch
my son do that.
1434
01:35:19,696 --> 01:35:20,896
For his wife.
1435
01:35:22,598 --> 01:35:23,532
That was a privilege.
1436
01:35:27,603 --> 01:35:30,272
I don't know the answers
to your questions.
1437
01:35:34,176 --> 01:35:35,377
But I do know this,
1438
01:35:37,279 --> 01:35:38,645
that my life is not full
1439
01:35:38,647 --> 01:35:41,049
in spite of
the disappointments.
1440
01:35:45,187 --> 01:35:46,689
It's full because of them.
1441
01:35:53,128 --> 01:35:54,263
I'm proud of you.
1442
01:35:56,999 --> 01:35:58,066
I love you, Dad.
1443
01:36:16,385 --> 01:36:17,718
(EXHALES DEEPLY)
1444
01:36:17,720 --> 01:36:19,021
(THUNDER RUMBLING)
1445
01:36:27,262 --> 01:36:28,263
MELISSA: Jeremy.
1446
01:36:30,265 --> 01:36:32,098
I'm healed.
1447
01:36:32,100 --> 01:36:34,100
- I think I'm healed. It's God.
- (EKG BEEPING)
1448
01:36:34,102 --> 01:36:36,403
You know the stars
that shine the brightest?
1449
01:36:36,405 --> 01:36:38,038
The ones
with the shortest life.
1450
01:36:38,040 --> 01:36:39,172
You're going to be healed.
1451
01:36:39,174 --> 01:36:40,607
HEATHER: I need a doctor!
1452
01:36:40,609 --> 01:36:42,108
JEREMY: I promise you.
1453
01:36:42,110 --> 01:36:43,477
MELISSA:
It doesn't hurt anymore.
1454
01:36:43,479 --> 01:36:44,511
I can't feel it.
1455
01:36:44,513 --> 01:36:47,080
You were right.
You have to believe...
1456
01:36:47,082 --> 01:36:48,617
(THUNDER RUMBLING)
1457
01:37:04,633 --> 01:37:06,068
Why did You do this?
1458
01:38:28,818 --> 01:38:29,819
MELISSA: Jeremy.
1459
01:38:31,888 --> 01:38:34,922
I know
you'll find this someday.
1460
01:38:34,924 --> 01:38:39,694
See? I'm finally letting you
read my journal.
1461
01:38:39,696 --> 01:38:43,432
And I've thought a lot about
the day I realized I loved you.
1462
01:38:44,701 --> 01:38:45,702
Remember?
1463
01:38:52,875 --> 01:38:58,211
I just watched you there,
awestruck by your gift.
1464
01:38:58,213 --> 01:39:01,383
Knowing God would use it
someday to touch the world.
1465
01:39:02,651 --> 01:39:04,887
I felt that day
the same way I do now.
1466
01:39:08,825 --> 01:39:11,293
You're asleep on my shoulder
right now.
1467
01:39:12,661 --> 01:39:13,794
I guess one of the benefits
1468
01:39:13,796 --> 01:39:16,164
of the pain is that
it's hard to sleep.
1469
01:39:17,432 --> 01:39:21,368
Which means I have
a lot of time to think.
1470
01:39:21,370 --> 01:39:23,570
And I've thought a lot
about the stories
1471
01:39:23,572 --> 01:39:26,341
you love to tell
at your concerts.
1472
01:39:27,409 --> 01:39:28,811
You're so good at it.
1473
01:39:30,212 --> 01:39:31,446
Ancient stories,
1474
01:39:32,314 --> 01:39:34,249
still relevant and true.
1475
01:39:35,718 --> 01:39:38,788
In one story,
God grants healing.
1476
01:39:39,756 --> 01:39:42,489
Miracles do happen.
1477
01:39:42,491 --> 01:39:46,428
Yet to another, His call
is to suffer, and even die.
1478
01:39:48,731 --> 01:39:50,532
And I realized something,
1479
01:39:52,601 --> 01:39:55,602
they both have value.
1480
01:39:55,604 --> 01:39:58,906
Because each is a chapter
in a bigger story.
1481
01:39:58,908 --> 01:40:03,576
Each is the stroke of a brush
on His beautiful canvas.
1482
01:40:03,578 --> 01:40:09,418
Each is the light of one star
helping to form a galaxy.
1483
01:40:11,921 --> 01:40:13,821
And I think I'm one of
those lucky people
1484
01:40:13,823 --> 01:40:15,624
meant to experience both.
1485
01:40:17,626 --> 01:40:19,960
I had my miracle.
1486
01:40:19,962 --> 01:40:22,699
It led to the perfect day
with you.
1487
01:40:23,331 --> 01:40:25,665
It was enough.
1488
01:40:25,667 --> 01:40:29,737
I've learned that suffering
doesn't destroy faith,
1489
01:40:29,739 --> 01:40:30,907
it refines it.
1490
01:40:32,507 --> 01:40:34,875
And God is worth trusting.
1491
01:40:34,877 --> 01:40:37,212
Even when we can't see.
1492
01:40:38,547 --> 01:40:40,480
I'm safe in His arms
1493
01:40:40,482 --> 01:40:42,683
going bravely into the light
with a peace
1494
01:40:42,685 --> 01:40:45,287
that I can't understand.
1495
01:41:01,070 --> 01:41:03,638
So, do one thing
for me, Jeremy Camp,
1496
01:41:04,473 --> 01:41:06,306
for my sake.
1497
01:41:06,308 --> 01:41:09,812
For the sake of your gift
and everyone meant to hear it.
1498
01:41:13,448 --> 01:41:14,449
When you're ready,
1499
01:41:17,687 --> 01:41:18,921
pick up your guitar.
1500
01:42:16,045 --> 01:42:18,047
(INAUDIBLE)
1501
01:42:54,684 --> 01:42:55,716
(CROWD CHEERING)
1502
01:42:55,718 --> 01:42:57,584
JEAN-LUC: And now,
we have an artist
1503
01:42:57,586 --> 01:42:59,186
with his first gold record
1504
01:42:59,188 --> 01:43:02,122
with five number one
hit singles.
1505
01:43:02,124 --> 01:43:03,958
He has a story to tell.
1506
01:43:03,960 --> 01:43:07,427
Let's welcome
my friend Jeremy Camp.
1507
01:43:07,429 --> 01:43:08,764
(CROWD CHEERING
AND APPLAUDING)
1508
01:43:24,080 --> 01:43:25,445
What's going on, guys?
1509
01:43:25,447 --> 01:43:27,083
My name is Jeremy Camp.
1510
01:43:27,717 --> 01:43:29,750
Uh...
1511
01:43:29,752 --> 01:43:34,487
A few years ago,
I met a girl named Melissa,
1512
01:43:34,489 --> 01:43:37,159
and she is, and always will
be, the love of my life.
1513
01:43:38,660 --> 01:43:41,561
Melissa died
with this incomprehensible,
1514
01:43:41,563 --> 01:43:43,797
selfless faith.
1515
01:43:43,799 --> 01:43:46,802
She was always
reaching for heaven.
1516
01:43:49,138 --> 01:43:51,007
And I believe
she finally touched it.
1517
01:43:54,010 --> 01:43:55,342
I believe
she finally touched it,
1518
01:43:55,344 --> 01:43:58,746
and she had to tell me that
there would be another day,
1519
01:43:58,748 --> 01:44:00,748
with no more pain,
1520
01:44:00,750 --> 01:44:02,615
with no more tears,
with no more sorrow,
1521
01:44:02,617 --> 01:44:05,922
another day where I would
get to see her again.
1522
01:44:07,690 --> 01:44:11,591
I know I'm not the only one
hurting here today.
1523
01:44:11,593 --> 01:44:13,559
She told me that
if just one person's life
1524
01:44:13,561 --> 01:44:14,962
was changed by her story,
1525
01:44:14,964 --> 01:44:16,596
then it would've
all been worth it.
1526
01:44:16,598 --> 01:44:17,632
Just one.
1527
01:44:20,669 --> 01:44:21,936
So, this one's for her.
1528
01:44:21,938 --> 01:44:23,105
(CROWD CHEERING)
1529
01:44:34,616 --> 01:44:40,122
♪ I still believe
In Your faithfulness
1530
01:44:44,827 --> 01:44:50,532
♪ I still believe in Your truth
1531
01:44:55,071 --> 01:45:01,509
♪ I still believe
In Your holy word
1532
01:45:04,113 --> 01:45:09,750
♪ Even when I don't see
I still believe
1533
01:45:09,752 --> 01:45:12,054
(CROWD CHEERING)
1534
01:45:20,562 --> 01:45:24,732
♪ Though the questions
Fog up my mind
1535
01:45:24,734 --> 01:45:28,204
♪ With promises
I still seem to bear
1536
01:45:29,939 --> 01:45:34,742
♪ Even when answers
Slowly unwind
1537
01:45:34,744 --> 01:45:39,313
♪ It's my heart
I see You prepare
1538
01:45:39,315 --> 01:45:43,953
♪ But it's now that I feel
1539
01:45:44,854 --> 01:45:47,622
♪ Your grace fall like rain
1540
01:45:48,791 --> 01:45:53,027
♪ From every fingertip
1541
01:45:53,029 --> 01:45:57,831
♪ Washing away my pain
1542
01:45:57,833 --> 01:45:59,135
♪ Yeah
1543
01:46:00,970 --> 01:46:06,142
♪ I still believe
In Your holy word
1544
01:46:09,879 --> 01:46:16,786
♪ Even when I don't see
I still believe
1545
01:46:18,921 --> 01:46:21,724
♪ I still believe
1546
01:46:23,959 --> 01:46:27,261
♪ I still believe
1547
01:46:27,263 --> 01:46:29,096
♪ Oh
1548
01:46:29,098 --> 01:46:35,971
♪ I still believe in You
1549
01:46:44,413 --> 01:46:46,013
♪ I still believe
1550
01:46:46,015 --> 01:46:47,716
(CHEERING AND APPLAUSE)
1551
01:47:00,696 --> 01:47:01,864
(INDISTINCT CHATTER)
1552
01:47:13,209 --> 01:47:15,109
Jeremy.
1553
01:47:15,111 --> 01:47:17,978
Uh, you don't,
uh, know me.
1554
01:47:17,980 --> 01:47:20,850
I feel like I knew her,
your wife.
1555
01:47:22,418 --> 01:47:23,651
Melissa.
1556
01:47:25,988 --> 01:47:27,821
I was there the night
that you prayed over her.
1557
01:47:27,823 --> 01:47:29,358
We were the next band.
1558
01:47:30,893 --> 01:47:33,026
I'd just gotten in
from South Africa
1559
01:47:33,028 --> 01:47:36,298
and I was, uh,
going through a really hard time.
1560
01:47:37,800 --> 01:47:41,101
And I honestly
was trapped
1561
01:47:41,103 --> 01:47:45,107
in this web of, like,
apathy and disappointment.
1562
01:47:48,177 --> 01:47:51,914
I had lost someone
close to me.
1563
01:47:54,383 --> 01:47:56,685
I was angry
and hurt and...
1564
01:47:58,487 --> 01:48:00,821
I thought the world
was full of hypocrites
1565
01:48:00,823 --> 01:48:03,058
and I was the worst of them.
(CHUCKLES)
1566
01:48:04,793 --> 01:48:06,929
I guess
I just wanted to know
1567
01:48:08,497 --> 01:48:12,868
that God was real,
somewhere in the universe,
1568
01:48:15,804 --> 01:48:17,938
like, to a person.
1569
01:48:17,940 --> 01:48:21,210
An actual person in an
actual, meaningful way.
1570
01:48:22,745 --> 01:48:23,877
And I looked at her,
1571
01:48:23,879 --> 01:48:25,913
your wife, that night.
(SNIFFLES)
1572
01:48:25,915 --> 01:48:29,885
She was, like, glowing
1573
01:48:31,754 --> 01:48:33,956
with something
I've never had.
1574
01:48:35,090 --> 01:48:36,926
Her story
and your story, it...
1575
01:48:37,960 --> 01:48:39,795
It rescued me.
1576
01:48:45,301 --> 01:48:46,802
I'm the one
1577
01:48:48,938 --> 01:48:50,873
whose life was changed.
1578
01:48:51,974 --> 01:48:54,143
And there will be
millions more.
1579
01:48:58,214 --> 01:49:00,015
I just wanted you
to know that.
1580
01:49:01,183 --> 01:49:02,184
Thank you.
1581
01:49:04,220 --> 01:49:05,754
It means a lot.
1582
01:49:14,063 --> 01:49:15,529
Hey.
1583
01:49:15,531 --> 01:49:16,899
What's your name, again?
1584
01:49:18,133 --> 01:49:19,134
Adrienne.
1585
01:49:56,171 --> 01:49:57,806
JEREMY: You were right.
1586
01:49:59,608 --> 01:50:01,510
I've never seen stars
like this before.
1587
01:50:06,315 --> 01:50:07,483
I love you, Melissa.
1588
01:50:10,286 --> 01:50:11,487
And I'm gonna tell your story.
1589
01:50:30,239 --> 01:50:31,974
(INAUDIBLE)
1590
01:50:52,194 --> 01:50:53,527
ADRIENNE:
I feel very protective
1591
01:50:53,529 --> 01:50:54,628
of Jeremy and Melissa's story,
1592
01:50:54,630 --> 01:50:56,463
(VOICE BREAKING)
I think, because of how much
1593
01:50:56,465 --> 01:50:58,265
the Lord did in my life.
1594
01:50:58,267 --> 01:51:00,536
That it was something
that I needed to hear.
1595
01:51:03,172 --> 01:51:05,372
JEREMY: God was telling me to
pick my guitar up, and I'm like,
1596
01:51:05,374 --> 01:51:06,907
"The last I wanna do
is pick my guitar up."
1597
01:51:06,909 --> 01:51:11,044
I remember feeling the presence
of God so thick in that room.
1598
01:51:11,046 --> 01:51:13,380
Like, just, like,
I needed that.
1599
01:51:13,382 --> 01:51:17,119
Right what came out was just,
1600
01:51:18,053 --> 01:51:19,219
"Okay. I still believe."
1601
01:51:19,221 --> 01:51:22,556
Literally. Like,
"I still believe in You."
1602
01:51:22,558 --> 01:51:25,325
That's what I wanted to say.
1603
01:51:25,327 --> 01:51:27,928
This is something that God
gave me as a gift to heal me,
1604
01:51:27,930 --> 01:51:30,399
and I believe that God was gonna
use it to heal many people.
1605
01:52:07,821 --> 01:52:12,821
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org