1 00:01:03,960 --> 00:01:05,440 - Olá, olá, olá. 2 00:01:05,480 --> 00:01:07,400 Anteriormente, em RuPaul's Drag Race Reino Unido. 3 00:01:07,440 --> 00:01:12,000 Você está convidado a ser o headliners pela primeira vez 4 00:01:12,040 --> 00:01:14,560 Festival de Yass-Tonbury. 5 00:01:14,600 --> 00:01:16,720 [aplaudindo] 6 00:01:16,760 --> 00:01:19,720 - É talento de grupo feminino, e esta é minha semana. 7 00:01:19,760 --> 00:01:25,440 - ♪ Quero que você grite e sacuda o chão. Deixe-os gaggi ng ♪ 8 00:01:25,480 --> 00:01:27,200 ♪ para mais, mais mais ♪ 9 00:01:27,240 --> 00:01:29,720 - Havia tantos pontos onde eu estava batendo em coisas, 10 00:01:29,760 --> 00:01:31,280 e eu olhei em volta, e é como ninguém 11 00:01:31,320 --> 00:01:33,080 está fazendo a mesma coisa que eu. 12 00:01:33,120 --> 00:01:35,880 - O vencedor é Rainhas da Idade dos Ossos. 13 00:01:35,920 --> 00:01:38,720 - Oh, meu Deus. 14 00:01:38,760 --> 00:01:40,120 - Estrela. 15 00:01:40,160 --> 00:01:41,640 - Você literalmente olhou para mim como você 16 00:01:41,680 --> 00:01:44,800 foram atingidos pelo pânico. 17 00:01:44,840 --> 00:01:46,760 - JB, pessoal. 18 00:01:46,800 --> 00:01:48,880 - Não importa como bem, você conhece essas letras, 19 00:01:48,920 --> 00:01:52,280 você simplesmente não consegue sua boca ao redor deles. 20 00:01:52,320 --> 00:01:54,000 - Jobers Blonde, 21 00:01:54,040 --> 00:01:56,640 Shantay, você fica. - [chorando] 22 00:01:56,680 --> 00:02:00,120 - Starlet, vá embora. - Obrigada. 23 00:02:02,080 --> 00:02:05,040 [música tensa] 24 00:02:05,080 --> 00:02:09,600 ♪ ♪ 25 00:02:09,640 --> 00:02:12,360 - [exalando] 26 00:02:12,400 --> 00:02:14,200 Estou tão aliviada estar andando 27 00:02:14,240 --> 00:02:15,680 de volta a esta sala de trabalho. 28 00:02:15,720 --> 00:02:17,160 Eu não quero ver a parte de trás disso. 29 00:02:17,200 --> 00:02:19,640 E estou muito feliz por ter conseguido para provar a mim mesmo e mostrar 30 00:02:19,680 --> 00:02:21,840 todo mundo que eu possa fazer isso. 31 00:02:21,880 --> 00:02:24,880 Todo conto de fadas tem um final, mas isso 32 00:02:24,920 --> 00:02:26,800 é só o começo. 33 00:02:26,840 --> 00:02:28,760 - Jobers Blonde merecia a vitória, 34 00:02:28,800 --> 00:02:32,280 mas Starlet, ela poderia têm sido um competidor. 35 00:02:32,320 --> 00:02:34,920 - Estou feliz que ainda esteja aqui. - Muito obrigado. 36 00:02:34,960 --> 00:02:36,520 - Você o tirou da bolsa. 37 00:02:36,560 --> 00:02:37,880 - Foi totalmente destruído. 38 00:02:37,920 --> 00:02:40,600 - Eu, honestamente... Eu realmente não 39 00:02:40,640 --> 00:02:42,120 Eu sei como isso ia ser. 40 00:02:42,160 --> 00:02:45,000 Foi realmente... foi muito difícil para mim 41 00:02:45,040 --> 00:02:47,600 porque eu realmente não queria ir para casa. 42 00:02:49,480 --> 00:02:51,040 Eu errei muito. 43 00:02:51,080 --> 00:02:54,240 Eu estive seguro e Eu estive no fundo. 44 00:02:54,280 --> 00:02:55,880 É hora de eu dar um passo à frente. 45 00:02:55,920 --> 00:02:59,560 Nessa nota, eu nunca limpei qualquer coisa na minha vida. 46 00:02:59,600 --> 00:03:00,840 - Nós podemos sentir o cheiro. 47 00:03:00,880 --> 00:03:03,600 Nem mesmo seus pincéis. [risos] 48 00:03:03,640 --> 00:03:05,360 - Eu sei o quanto eles têm que mostrar 49 00:03:05,400 --> 00:03:08,360 e eu estou tão feliz que Jonbers ainda está aqui. 50 00:03:09,080 --> 00:03:11,760 - Sem ofensa a todos os outros, mas para mim, pessoalmente, 51 00:03:11,800 --> 00:03:13,920 parece, Starlet era a maior competição. 52 00:03:13,960 --> 00:03:15,440 - Ah, 100%. - Oh, meu Deus. 53 00:03:15,480 --> 00:03:17,080 - Sim, sim, sim. - Mãos para baixo. 54 00:03:17,120 --> 00:03:19,600 - Você está preocupado, sendo uma rainha do look? 55 00:03:19,640 --> 00:03:21,120 - Um... 56 00:03:21,160 --> 00:03:25,760 Eu escapei daquela sincronização labial pela pele dos meus dentes. 57 00:03:25,800 --> 00:03:27,880 Agradeça ao Senhor. 58 00:03:27,920 --> 00:03:29,840 Eu me sinto como eu e Starlet, somos uma espécie. 59 00:03:29,880 --> 00:03:31,680 ou em casas de rodas semelhantes. 60 00:03:31,720 --> 00:03:36,640 Ela era apenas uma mais cara, mais como uma versão polida. 61 00:03:36,680 --> 00:03:39,280 Então, agora que ela se foi, Estou meio feliz porque 62 00:03:39,320 --> 00:03:42,440 me faz parecer melhor. [risos] 63 00:03:42,480 --> 00:03:44,000 - Como todo mundo está se sentindo? 64 00:03:44,040 --> 00:03:45,640 - Sou devo'd. - Honestamente 65 00:03:45,680 --> 00:03:46,720 - Não, eu realmente... 66 00:03:46,760 --> 00:03:48,240 - Isso não é um distintivo de honra. 67 00:03:48,280 --> 00:03:50,480 - Não, eu realmente pensei que gostam desse desafio 68 00:03:50,520 --> 00:03:52,720 seria meu desafio. 69 00:03:52,760 --> 00:03:57,920 Estou fervendo silenciosamente com raiva e ressentimento. 70 00:03:57,960 --> 00:04:00,880 Eu realmente poderia ter tido um distintivo, mas em vez disso eu estou aqui, 71 00:04:00,920 --> 00:04:04,760 sem distintivo, nu, nu, e eu já tive o suficiente. 72 00:04:04,800 --> 00:04:06,000 - Tem tanta coisa mais para fazer e nós 73 00:04:06,040 --> 00:04:07,800 Não sei o que está por vir. 74 00:04:07,840 --> 00:04:10,320 Se a segunda semana fosse uma banda feminina desafio, o que é essa semana? 75 00:04:10,360 --> 00:04:11,680 - Oh, meu Deus, imagine... 76 00:04:11,720 --> 00:04:12,800 - Na próxima semana, serão as finais. 77 00:04:12,840 --> 00:04:15,040 [risos] 78 00:04:15,080 --> 00:04:16,400 - Alguém vai estar trazendo 79 00:04:16,440 --> 00:04:18,840 uma velha donzela silhueta na próxima semana? 80 00:04:18,880 --> 00:04:21,200 [todos exclamando] 81 00:04:21,240 --> 00:04:23,000 - Podemos apenas ter um momento com isso, Sminty, 82 00:04:23,040 --> 00:04:26,240 que você chamou isso uma velha silhueta de donzela. 83 00:04:26,280 --> 00:04:28,240 - E eu diria isso de novo. Bap, bap, bap! 84 00:04:28,280 --> 00:04:30,400 [risos] 85 00:04:31,360 --> 00:04:35,480 - Starlet era a melhor, Top, top, top, top em aparência. 86 00:04:35,520 --> 00:04:38,520 - [grunhindo] - Ah. 87 00:04:38,560 --> 00:04:40,320 - Mas... - Ah. 88 00:04:40,360 --> 00:04:43,120 - É preciso mais do que apenas um look para se dar bem aqui. 89 00:04:44,920 --> 00:04:48,000 - Oh, você pode soprar nas minhas costas? 90 00:04:48,040 --> 00:04:51,480 - Eu realmente não gostei do sabor do fundo esta semana. 91 00:04:51,520 --> 00:04:54,480 Eu preciso voltar até o topo, 92 00:04:54,520 --> 00:04:56,600 então é melhor que todos tomem cuidado. 93 00:04:56,640 --> 00:04:57,600 - Você quer uma velha donzela? 94 00:04:57,640 --> 00:04:58,720 Experimente. 95 00:04:58,760 --> 00:05:00,600 - Oh, meu Deus, velha donzela. 96 00:05:00,640 --> 00:05:05,880 A categoria é... tudo: Velha donzela. 97 00:05:05,920 --> 00:05:09,000 [música animada] [vocalizando] 98 00:05:09,440 --> 00:05:11,240 - Oh, não! 99 00:05:11,280 --> 00:05:13,160 - Uau! - Oi! 100 00:05:13,200 --> 00:05:16,520 - Ah! - Isso definitivamente não é antigo. 101 00:05:16,560 --> 00:05:18,520 - ♪ Drag Race de RuPaul ♪ 102 00:05:18,560 --> 00:05:21,960 - O vencedor coroou o do Reino Unido a próxima estrela de Drag Race será 103 00:05:22,000 --> 00:05:25,240 receba todas as despesas pagas viagem a Hollywood para criar 104 00:05:25,280 --> 00:05:27,720 sua própria série digital com os produtores 105 00:05:27,760 --> 00:05:29,560 de “RuPaul's Drag Race”. 106 00:05:29,600 --> 00:05:33,200 Hoje à noite, com Michelle Visage, Alan Carr, e muito especial 107 00:05:33,240 --> 00:05:35,600 juíza convidada, Leomie Anderson. 108 00:05:35,640 --> 00:05:37,400 - ♪ Que o melhor vitória da drag queen ♪ 109 00:05:37,440 --> 00:05:39,320 ♪ Vitória da melhor drag queen ♪ 110 00:05:40,000 --> 00:05:42,400 ♪ ♪ 111 00:05:42,440 --> 00:05:44,000 [aplaudindo] - Vá lá, vamos! 112 00:05:44,040 --> 00:05:47,320 - O que? O que? [aplaudindo] 113 00:05:47,360 --> 00:05:50,400 - Quem quer me desflorar? - Louco. 114 00:05:50,440 --> 00:05:52,920 - É um novo dia na sala de trabalho. 115 00:05:52,960 --> 00:05:54,280 Estou bem descansado. 116 00:05:54,320 --> 00:05:56,240 Eu tive minha beleza dormindo 117 00:05:56,280 --> 00:06:00,040 e três bebidas energéticas, e eu estou pronto para o dia. 118 00:06:00,080 --> 00:06:02,120 - Como todos estão se sentindo? 119 00:06:02,160 --> 00:06:03,520 - Ah. - Muito bom. 120 00:06:03,560 --> 00:06:05,080 - Bom agora. - Topo do mundo. 121 00:06:05,120 --> 00:06:06,440 - Estou com muito frio hoje. 122 00:06:06,480 --> 00:06:08,000 Por que você não verifica fora dos meus mamilos? 123 00:06:08,040 --> 00:06:10,960 [todos aplaudindo] 124 00:06:11,000 --> 00:06:12,880 - Não, nós temos que diga parabéns 125 00:06:12,920 --> 00:06:15,440 para a outra equipe. - Sim 126 00:06:15,480 --> 00:06:16,840 - Parabéns 127 00:06:16,880 --> 00:06:18,480 - Obviamente, eles têm agora tenho distintivos, 128 00:06:18,520 --> 00:06:23,480 mas isso significa que todos eles mereciam um distintivo? 129 00:06:23,520 --> 00:06:25,960 Não tenho tanta certeza. [risos] 130 00:06:26,000 --> 00:06:28,680 - Manequim de Manchester, nenhum distintivo está em pânico. 131 00:06:28,720 --> 00:06:30,840 [todos exclamam] 132 00:06:30,880 --> 00:06:32,720 - Desculpe-me, querida, Eu não preciso 133 00:06:32,760 --> 00:06:34,280 um distintivo para fazer cócegas nos meus dois pence. 134 00:06:34,320 --> 00:06:36,800 - Não, escute, obviamente, Srta. Sminty 135 00:06:36,840 --> 00:06:38,280 teve dificuldades com sua sincronização labial. 136 00:06:38,320 --> 00:06:39,920 Senhorita Jobbers admitiu ter engasgado 137 00:06:39,960 --> 00:06:41,360 um pouco, também. 138 00:06:41,400 --> 00:06:43,120 Mas da última vez que verifiquei, Eu desliguei-o. 139 00:06:43,160 --> 00:06:44,960 FKA twigs diz: Sou magnético no palco 140 00:06:45,000 --> 00:06:46,480 e eu sou um talento natural. 141 00:06:46,520 --> 00:06:48,160 Então eu vou pegar isso e Leve isso para o banco. 142 00:06:48,200 --> 00:06:50,680 - Ah, OK. - Ouça, Graham Norton 143 00:06:50,720 --> 00:06:52,880 diz que o bebê chegou. 144 00:06:52,920 --> 00:06:54,240 Ru sabe o que é bom. 145 00:06:54,280 --> 00:06:55,880 Michelle sabe o que é bom. 146 00:06:55,920 --> 00:06:58,280 Os galhos FKA sabem o que é bom. 147 00:06:58,320 --> 00:07:01,440 Agora é hora disso para traduzir em um distintivo, 148 00:07:01,480 --> 00:07:03,560 mas eu estou aqui. 149 00:07:03,600 --> 00:07:07,040 [alarme tocando] [todos exclamam] 150 00:07:07,080 --> 00:07:10,760 - Sua Majestade fez Eu já terminei de ter herses 151 00:07:10,800 --> 00:07:12,800 [todos clamando] 152 00:07:14,000 --> 00:07:15,640 - Olá, gerties sujos. 153 00:07:15,680 --> 00:07:17,280 - Olá, olá. - Olá. 154 00:07:17,320 --> 00:07:20,560 - Se você quer ser abelha rainha, vai precisar de bolas 155 00:07:20,600 --> 00:07:23,160 bolinhas pequenas. 156 00:07:23,200 --> 00:07:26,040 Então, olhos para baixo, peitos para cima, 157 00:07:26,080 --> 00:07:28,200 e deixe-os tê-lo. 158 00:07:30,480 --> 00:07:32,040 - Gerties sujas é a palavra do bingo. 159 00:07:32,080 --> 00:07:33,800 - O que? - Gertie suja número 30, 160 00:07:33,840 --> 00:07:35,400 É uma chamada de bingo. 161 00:07:35,440 --> 00:07:36,920 - Ah. - Ah. 162 00:07:36,960 --> 00:07:39,120 - Nós vamos ser transformando velhinhas? 163 00:07:39,160 --> 00:07:40,920 - Olá, olá, olá. 164 00:07:40,960 --> 00:07:43,040 [todos aplaudindo] 165 00:07:44,120 --> 00:07:45,560 Joaninhas. - Oi. 166 00:07:45,600 --> 00:07:47,280 - Oi. - Eu tenho que te dizer, 167 00:07:47,320 --> 00:07:49,840 Adoro essa época do ano. 168 00:07:49,880 --> 00:07:52,280 Mmm. Você cheira isso? 169 00:07:52,320 --> 00:07:58,120 É o cheiro inconfundível de um tapete vermelho recém-colocado. 170 00:07:58,160 --> 00:08:00,520 tudo: Ooh! 171 00:08:00,560 --> 00:08:02,720 - Sim, querida, é temporada de premiações. 172 00:08:02,760 --> 00:08:05,800 [aplaudindo] 173 00:08:05,840 --> 00:08:07,880 Então, para o dia de hoje mini desafio, 174 00:08:07,920 --> 00:08:11,960 estamos anunciando os vencedores do primeiro anual 175 00:08:12,000 --> 00:08:13,400 Prêmio NAFF-TAS. 176 00:08:13,440 --> 00:08:16,320 [aplaudindo] 177 00:08:16,360 --> 00:08:18,480 #DragRaceUK 178 00:08:19,440 --> 00:08:21,960 Agora eu vou te dar 15 minutos para chegar 179 00:08:22,000 --> 00:08:27,240 arraste rapidamente para o tapete vermelho, e então começaremos o show. 180 00:08:27,280 --> 00:08:29,080 Pronto? Estável? 181 00:08:29,120 --> 00:08:30,320 Vá! 182 00:08:30,360 --> 00:08:33,920 [todos clamando] - Oh, meu Deus. 183 00:08:33,960 --> 00:08:35,600 - Oh, meu Deus. O que eu tenho? 184 00:08:35,640 --> 00:08:36,760 Eu não tenho nada! 185 00:08:36,800 --> 00:08:39,160 - [esforços difíceis] 186 00:08:39,200 --> 00:08:41,880 [risos] Não consigo sair da minha blusa. 187 00:08:41,920 --> 00:08:44,440 ♪ ♪ 188 00:08:44,480 --> 00:08:46,160 - Eu não consigo lidar com isso. 189 00:08:46,200 --> 00:08:47,880 ♪ ♪ 190 00:08:47,920 --> 00:08:49,880 - Pixie, o que é O que você está vestindo? 191 00:08:49,920 --> 00:08:52,120 Era para ser um tapete vermelho, não é o tapete da sua avó. 192 00:08:52,160 --> 00:08:54,800 [risos] 193 00:08:54,840 --> 00:08:56,400 ♪ ♪ 194 00:08:56,440 --> 00:08:59,040 - Oh, que diabos! Ah. 195 00:08:59,080 --> 00:09:01,280 ♪ ♪ 196 00:09:02,280 --> 00:09:03,720 [música real] 197 00:09:03,760 --> 00:09:07,280 - Bem-vindo ao primeiro NAFF-TAS anual. 198 00:09:07,320 --> 00:09:09,480 [gritos e aplausos] 199 00:09:09,520 --> 00:09:12,600 - Oh, meu Deus, é o Prêmio NAFF-TA. 200 00:09:12,640 --> 00:09:15,680 - Agora, o que os torna prêmios tão especiais 201 00:09:15,720 --> 00:09:20,440 é que vocês, as rainhas, votaram para suas companheiras rainhas. 202 00:09:20,480 --> 00:09:24,080 E não, você não estava autorizado para votar em vocês mesmos. 203 00:09:24,120 --> 00:09:27,080 - Acho que o NAFF-TAS vão ficar apimentados. 204 00:09:29,640 --> 00:09:33,560 - E agora a razão pela qual estamos todos aqui esta noite, 205 00:09:33,600 --> 00:09:36,760 para ganhar um desses lindo NAFF-TAS. 206 00:09:37,840 --> 00:09:41,400 [música de saxofone] [todos exclamando] 207 00:09:41,440 --> 00:09:43,280 [risos] 208 00:09:43,320 --> 00:09:45,520 - A semelhança é incrível. 209 00:09:45,560 --> 00:09:47,760 Na minha árvore de Natal. - Bom. 210 00:09:47,800 --> 00:09:51,360 - Agora dizem que parece Gosto de mim, mas eu não vejo isso. 211 00:09:51,400 --> 00:09:54,680 [risos] 212 00:09:54,720 --> 00:09:58,000 Tudo bem, nosso primeira categoria é 213 00:09:58,040 --> 00:10:00,160 Fera em Show... - Oh. 214 00:10:00,200 --> 00:10:02,520 - Mmm. - Que homenageia a atriz 215 00:10:02,560 --> 00:10:05,360 quem exibiu a maior qualidade de estrela. 216 00:10:05,400 --> 00:10:07,640 [ofegante] - Oh. 217 00:10:07,680 --> 00:10:09,160 - Eu fico tão nervosa. 218 00:10:09,200 --> 00:10:11,680 [rindo] 219 00:10:11,720 --> 00:10:14,640 E o NAFF-TA vai para... 220 00:10:14,680 --> 00:10:16,920 [música de suspense] 221 00:10:16,960 --> 00:10:20,720 Peppa preta. [aplaudindo] 222 00:10:20,760 --> 00:10:23,960 [todos clamando] 223 00:10:25,400 --> 00:10:29,320 - Ah, eu? 224 00:10:29,360 --> 00:10:31,640 Pare com isso. 225 00:10:31,680 --> 00:10:33,880 Muito obrigado, pessoal. 226 00:10:33,920 --> 00:10:34,920 - Está tudo bem. 227 00:10:34,960 --> 00:10:36,160 - Deveria ter sido eu. 228 00:10:36,200 --> 00:10:38,040 - Desde que fosse lindo. 229 00:10:40,440 --> 00:10:44,960 - A próxima categoria é Melhor atriz de fundo 230 00:10:45,000 --> 00:10:47,520 em um papel que não fala. 231 00:10:47,560 --> 00:10:51,800 - Essas categorias os nomes são obscuros. 232 00:10:51,840 --> 00:10:54,000 Meu Deus! [risos] 233 00:10:54,040 --> 00:10:56,400 - E o NAFF-TA vai para... 234 00:10:56,440 --> 00:10:59,120 [música de suspense] 235 00:10:59,160 --> 00:11:01,520 Topp de cobre. - Ah! 236 00:11:01,560 --> 00:11:04,040 - Ugh, realmente garota? 237 00:11:07,680 --> 00:11:09,160 Isso é besteira! 238 00:11:09,680 --> 00:11:10,960 Uhh. 239 00:11:11,000 --> 00:11:12,640 Eles sabem que eu tenho tem o que é preciso. 240 00:11:12,680 --> 00:11:14,280 Você está tentando Me derrubem, gatas. 241 00:11:14,320 --> 00:11:15,960 Não vai funcionar. 242 00:11:16,000 --> 00:11:17,960 Obrigado, NAFF-TA! 243 00:11:18,000 --> 00:11:19,560 Ela fez isso! 244 00:11:19,600 --> 00:11:22,640 [risos] 245 00:11:22,680 --> 00:11:24,160 - Oh, talvez não. 246 00:11:24,200 --> 00:11:28,640 - A próxima categoria é o melhor roubo de cenas, 247 00:11:28,680 --> 00:11:31,280 Câmera que chama a atenção Hog. 248 00:11:31,320 --> 00:11:33,400 - Oh. 249 00:11:33,440 --> 00:11:34,640 - Eu nem como carne de porco. 250 00:11:34,680 --> 00:11:36,160 - E o NAFF-TA vai para... 251 00:11:36,200 --> 00:11:38,280 [música de suspense] 252 00:11:38,320 --> 00:11:40,480 Danny Beard. [todos exclamando] 253 00:11:40,520 --> 00:11:41,680 - Vá lá, Danny. 254 00:11:41,720 --> 00:11:43,480 - Estou tão chocado. 255 00:11:43,520 --> 00:11:46,720 - [chorando] [fungando] 256 00:11:46,760 --> 00:11:48,720 [risos] 257 00:11:48,760 --> 00:11:50,560 [soluçando] Eu só quero dizer... 258 00:11:50,600 --> 00:11:54,840 [balbucio ininteligível] [risos] 259 00:11:56,840 --> 00:11:59,080 Ah! 260 00:12:01,040 --> 00:12:03,640 - Honestamente, eu sinto que se outra pessoa recebeu isso, 261 00:12:03,680 --> 00:12:05,040 eles podem ser pressionados. 262 00:12:05,080 --> 00:12:06,440 Estou adorando isso. 263 00:12:06,480 --> 00:12:09,680 - Nossa, uma palavra vem à mente— 264 00:12:09,720 --> 00:12:12,600 corajoso. [risos] 265 00:12:12,640 --> 00:12:17,760 Nossa próxima categoria é Melhor Atriz descansando em Pretty. 266 00:12:17,800 --> 00:12:19,800 O espectador da temporada. 267 00:12:19,840 --> 00:12:22,040 O NAFF-TA vai para... 268 00:12:22,080 --> 00:12:24,040 [música de suspense] 269 00:12:24,080 --> 00:12:25,200 Bebê. 270 00:12:25,240 --> 00:12:27,040 [todos exclamando] 271 00:12:27,080 --> 00:12:29,440 - Estou muito feliz por ela. 272 00:12:29,480 --> 00:12:30,880 - Eu ganho. 273 00:12:30,920 --> 00:12:35,120 Cara, a estrutura óssea, a tez. 274 00:12:35,160 --> 00:12:38,080 Você não pode comprar isso. Você não pode. 275 00:12:38,120 --> 00:12:42,680 Eu gostaria de agradecer a Peppa, Pixie, você, você, Jesus. 276 00:12:42,720 --> 00:12:45,160 Muito obrigado. 277 00:12:45,200 --> 00:12:48,240 Não sou engraçada, mas sou bonita. [risos] 278 00:12:48,280 --> 00:12:51,600 [risos] 279 00:12:51,640 --> 00:12:56,800 - E agora chegamos à nossa final e o prêmio mais cobiçado. 280 00:12:56,840 --> 00:13:00,880 A categoria é Best Hot Mess. 281 00:13:02,680 --> 00:13:06,800 E o NAFF-TA de melhor gostosa a bagunça vai para... 282 00:13:06,840 --> 00:13:09,280 [música de suspense] 283 00:13:09,320 --> 00:13:13,640 Sminty Drop. [todos exclamando] 284 00:13:13,680 --> 00:13:17,160 - Finalmente, alguma representação para as velhas donzelas. 285 00:13:17,200 --> 00:13:20,600 - Finalmente, um prêmio com meu nome nela. 286 00:13:20,640 --> 00:13:22,400 Quem mais ficaria caótico? 287 00:13:22,440 --> 00:13:25,040 Lindo, garota. [risos] 288 00:13:25,080 --> 00:13:27,720 [risos] 289 00:13:32,600 --> 00:13:34,640 - Parabéns, vencedores. 290 00:13:34,680 --> 00:13:37,840 [aplaudindo] 291 00:13:40,200 --> 00:13:41,520 - Estou furioso. 292 00:13:42,680 --> 00:13:46,080 Eu não ganhei nenhum prêmio. Estou furioso! 293 00:13:46,120 --> 00:13:50,240 - Agora, do glamour de o tapete vermelho ao brilho 294 00:13:50,280 --> 00:13:52,280 da sala de bingo. 295 00:13:52,320 --> 00:13:53,680 [ofegante] 296 00:13:53,720 --> 00:13:55,600 Para o desafio maxi desta semana, você será 297 00:13:55,640 --> 00:13:58,880 fazendo o seu próprio looks de alta moda 298 00:13:58,920 --> 00:14:01,200 por uma noite no bingo. 299 00:14:01,240 --> 00:14:03,600 [aplaudindo] 300 00:14:03,640 --> 00:14:05,200 - Alto glamour. 301 00:14:05,240 --> 00:14:07,720 - Agora você estará trabalhando em pares à medida que você cria 302 00:14:07,760 --> 00:14:11,160 dois looks complementares. 303 00:14:11,200 --> 00:14:13,920 - Então é um desafio de design, mas vamos estar em pares. 304 00:14:13,960 --> 00:14:16,720 [gemidos] 305 00:14:16,760 --> 00:14:17,920 Estou preocupado. 306 00:14:17,960 --> 00:14:21,480 - Agora, onde estão minhas bolas? - Ah. 307 00:14:21,520 --> 00:14:23,040 - ♪ Oh, tripulação britânica? ♪ 308 00:14:23,080 --> 00:14:26,200 [todos exclamando] 309 00:14:26,240 --> 00:14:28,000 - Oh, meu Deus. 310 00:14:28,040 --> 00:14:30,080 - Olá, lindo. 311 00:14:30,120 --> 00:14:32,240 - A maneira como ele colocou isso em prática. - Olá. 312 00:14:32,280 --> 00:14:38,080 - Tudo bem, senhoras, está na hora para emparelhar você, estilo bingo. 313 00:14:38,120 --> 00:14:41,200 Tudo bem, Jacob, gire essa coisa. 314 00:14:41,240 --> 00:14:43,240 [risos] 315 00:14:44,960 --> 00:14:47,520 - Tantas bolas. - Mais rápido, mais rápido. 316 00:14:47,560 --> 00:14:49,560 - Jacob— - Oh, meu Deus. 317 00:14:50,920 --> 00:14:53,600 - Le Fil. - Le Fil. 318 00:14:53,640 --> 00:14:55,480 - Quem será o parceiro da Le Fil? 319 00:14:55,520 --> 00:14:58,440 Sminty Drop. [ofegante] 320 00:14:58,480 --> 00:15:00,440 - Acabei de ser emparelhado com a bagunça quente da temporada. 321 00:15:00,480 --> 00:15:02,440 O que? 322 00:15:02,480 --> 00:15:04,840 Olá, Sminty Drop. - Mamãe. 323 00:15:04,880 --> 00:15:08,200 - Jacob, vamos descobrir quem será nosso próximo par. 324 00:15:10,920 --> 00:15:14,760 Baby e Dakota Schiffer. 325 00:15:14,800 --> 00:15:16,920 - Olá, linda. - Ei, ei, ei. 326 00:15:16,960 --> 00:15:19,880 - Esse desafio vai seja muito divertido. 327 00:15:19,920 --> 00:15:22,440 Estou tão feliz. - Sim. 328 00:15:22,480 --> 00:15:24,600 - Vamos descobrir quem nosso próximo par será. 329 00:15:26,520 --> 00:15:30,400 Cheddar lindo e... 330 00:15:30,440 --> 00:15:32,840 e Copper Topp. 331 00:15:32,880 --> 00:15:34,520 - Copper, agora eu gosto de cobre. 332 00:15:34,560 --> 00:15:37,720 O cobre tem sido bom. Do cobre consegui funcionar bem. 333 00:15:37,760 --> 00:15:40,440 - Nosso próximo par será... gire essas bolas. 334 00:15:40,480 --> 00:15:41,520 - Vá lá. - Tenho um. 335 00:15:41,560 --> 00:15:43,160 - Veja ele se concentrando. 336 00:15:43,200 --> 00:15:46,600 - Danny Beard será emparelhado com Pixie Polite. 337 00:15:46,640 --> 00:15:49,280 [todos exclamando] 338 00:15:49,320 --> 00:15:51,160 - Oh, graças a Deus. 339 00:15:51,200 --> 00:15:53,720 Isso é o melhor cenário para mim. 340 00:15:53,760 --> 00:15:55,400 Temos um tipo de corpo semelhante. 341 00:15:55,440 --> 00:15:57,680 Nós nos conhecemos muito bem. 342 00:15:57,720 --> 00:16:00,120 - Então, Jacob, Mal posso esperar para descobrir 343 00:16:00,160 --> 00:16:03,080 quem será o próximo par. 344 00:16:03,120 --> 00:16:06,240 O que é isso? Oh, é um nome terrível. 345 00:16:06,280 --> 00:16:09,280 - [gritando] [risos] 346 00:16:09,320 --> 00:16:12,760 Basta dizer JB ou J Blonde. 347 00:16:12,800 --> 00:16:13,960 - TRABALHO. - Sim. 348 00:16:14,000 --> 00:16:15,320 - Sim. 349 00:16:15,360 --> 00:16:17,680 - E Black Peppa, finalmente juntos. 350 00:16:17,720 --> 00:16:19,520 - Sim, irmã. 351 00:16:19,560 --> 00:16:23,440 - Tudo bem, agora, senhoras, cada uma dessas cores coordenadas 352 00:16:23,480 --> 00:16:29,840 caixas contém um sortimento de tecidos novos e vintage. 353 00:16:29,880 --> 00:16:31,720 Uma caixa por equipe. 354 00:16:31,760 --> 00:16:37,120 Então, Sminty Drop, como vencedor do prêmio Best Hot Mess, 355 00:16:37,160 --> 00:16:40,480 Estou deixando você atribua as caixas. 356 00:16:40,520 --> 00:16:42,240 - Ah. tudo: Oh. 357 00:16:42,280 --> 00:16:44,240 Eu não mereço tudo isso. 358 00:16:44,280 --> 00:16:47,640 Vamos ver o que eu posso fazer aqui. 359 00:16:47,680 --> 00:16:49,040 Eu sinto que eu deveria seja gentil com isso 360 00:16:49,080 --> 00:16:50,720 porque se eu não sou bom sobre isso agora, 361 00:16:50,760 --> 00:16:52,720 então as pessoas vão Me jogue embaixo do ônibus mais tarde. 362 00:16:52,760 --> 00:16:57,600 - Qual caixa você está atribuindo para você e Le Fil? 363 00:16:57,640 --> 00:17:00,040 - Hmm. 364 00:17:00,080 --> 00:17:05,440 Vamos pegar a letra I. 365 00:17:05,480 --> 00:17:08,960 Meu processo de pensamento é que estou vestindo azul. 366 00:17:09,000 --> 00:17:11,440 Eu gosto de um pouco de azul. Eu fico bem de azul. 367 00:17:11,480 --> 00:17:12,680 Eu gosto de azul. 368 00:17:12,720 --> 00:17:14,040 Lá vamos nós. 369 00:17:14,080 --> 00:17:15,560 - Dakota e Baby? 370 00:17:15,600 --> 00:17:20,640 - Eu vou para... 371 00:17:20,680 --> 00:17:22,320 NÃO. 372 00:17:22,360 --> 00:17:25,000 - Oh, vamos Entendi, meu amor. 373 00:17:25,040 --> 00:17:27,000 - O bebê está ao meu lado. Ela está vestindo preto. 374 00:17:27,040 --> 00:17:30,000 Ela está linda Você pode ter preto. 375 00:17:30,040 --> 00:17:32,600 - Cheddar e cobre? 376 00:17:32,640 --> 00:17:35,840 - Você pode ter a letra B. 377 00:17:35,880 --> 00:17:37,320 Cheddar está usando algumas joias de ouro. 378 00:17:37,360 --> 00:17:39,600 Você pode ter ouro. Você parece gostar. 379 00:17:39,640 --> 00:17:43,000 - Danny e Pixie? - Mamãe. 380 00:17:43,040 --> 00:17:46,600 - Estou rezando para qualquer coisa poderes existem que eu 381 00:17:46,640 --> 00:17:48,600 não pegue essa caixa verde. 382 00:17:48,640 --> 00:17:51,160 - Vocês dois podem ir e pegue a letra G. 383 00:17:51,200 --> 00:17:53,160 - Oh. 384 00:17:53,200 --> 00:17:55,240 - Graças a Deus. Eu estou feliz. 385 00:17:55,280 --> 00:17:56,680 Vamos descobrir algo, Danny. 386 00:17:56,720 --> 00:17:58,000 Vá lá. 387 00:17:58,040 --> 00:18:00,440 - Agora, Sminty, isso significa que você ficou preso 388 00:18:00,480 --> 00:18:02,760 Black Peppa e J Blonde 389 00:18:02,800 --> 00:18:06,680 com a caixa verde. - A cor favorita de Michelle. 390 00:18:06,720 --> 00:18:09,760 Oh, meu Deus. O que... oh... 391 00:18:09,800 --> 00:18:12,520 Está tudo bem. Eu só tenho que lidar com isso. 392 00:18:12,560 --> 00:18:15,960 - Você pode usar o seu próprio cabelo, saltos e joias, 393 00:18:16,000 --> 00:18:20,960 mas todo o resto deve vem de dentro da sua caixa. 394 00:18:21,000 --> 00:18:23,880 Pilotos, liguem seus motores. 395 00:18:23,920 --> 00:18:27,840 E que o melhor Drag Queen ganha. 396 00:18:27,880 --> 00:18:30,040 [aplaudindo] 397 00:18:30,080 --> 00:18:32,400 ♪ ♪ 398 00:18:32,440 --> 00:18:35,240 - A grande questão: costurar? - Certo. 399 00:18:35,280 --> 00:18:37,200 - Você costura? - Eu costuro. 400 00:18:37,240 --> 00:18:39,640 - Incrível! - Eu posso costurar em uma máquina. 401 00:18:39,680 --> 00:18:41,440 - Sou muito bom em mãos costurar se eu precisar 402 00:18:41,480 --> 00:18:43,320 e eu sou realmente bom em artesanato. 403 00:18:43,360 --> 00:18:45,080 - Eu tenho um pouco de experiência de costura 404 00:18:45,120 --> 00:18:47,360 mas eu não sei o meu modas muito bem. 405 00:18:47,400 --> 00:18:49,680 Então eu quero empurrar o limites do Copper Topp 406 00:18:49,720 --> 00:18:51,320 e tente trazer em um pouco de queijo cheddar. 407 00:18:51,360 --> 00:18:52,800 Estou tão empolgada para trabalhar com você. 408 00:18:52,840 --> 00:18:56,280 - Vai ser divertido. - Você é um ícone da moda. 409 00:18:56,320 --> 00:18:57,360 - [risos] 410 00:18:57,400 --> 00:18:59,840 [música eletrônica otimista] 411 00:18:59,880 --> 00:19:02,320 - Esta é minha chance de provar eu mesmo no departamento de aparência 412 00:19:02,360 --> 00:19:03,800 - E esta é minha chance de conseguir Uma maldita vitória também. 413 00:19:03,840 --> 00:19:05,320 - Você vai receber um distintivo desta semana, garota. 414 00:19:05,360 --> 00:19:06,680 - Eu vou pegar uma porcaria distintivo desta semana, garota. 415 00:19:06,720 --> 00:19:08,280 - Ah! É um sonho, apenas um sonho 416 00:19:08,320 --> 00:19:09,600 apenas ser capaz de começar a trabalhar com Baby. 417 00:19:09,640 --> 00:19:11,720 Eu só estou esperando que ela vai 418 00:19:11,760 --> 00:19:12,880 realçar minha personalidade. 419 00:19:12,920 --> 00:19:14,960 - Menina. ambos: Uhh! 420 00:19:15,000 --> 00:19:17,160 - [risos] Estou tão animada. 421 00:19:17,200 --> 00:19:18,400 - O que você diria? que sua estética 422 00:19:18,440 --> 00:19:19,680 é como em termos de moda? 423 00:19:19,720 --> 00:19:22,320 - Chique, escultural, androginia. 424 00:19:22,360 --> 00:19:24,920 - Período. Periodicidade por toda parte. 425 00:19:24,960 --> 00:19:27,480 - Estou muito acostumado fazendo algo coeso, 426 00:19:27,520 --> 00:19:29,800 mas é quando eu estou autorizado a entrar em uma loja 427 00:19:29,840 --> 00:19:32,920 e eu mesmo comprei os tecidos. 428 00:19:32,960 --> 00:19:37,120 Eu não sei o que A porcaria está naquela caixa. 429 00:19:37,160 --> 00:19:39,200 - [gritos] 430 00:19:39,240 --> 00:19:40,280 - [suspiros] - Ah! 431 00:19:40,320 --> 00:19:42,360 - Oh, meu Deus, olha isso. 432 00:19:42,400 --> 00:19:43,800 - Vamos ver o que temos. 433 00:19:43,840 --> 00:19:46,480 Verde! - Ah. 434 00:19:46,520 --> 00:19:49,000 - Certo, isso pode literalmente engasgam. 435 00:19:49,040 --> 00:19:50,960 Isso não está chegando nem perto meu corpo. 436 00:19:51,000 --> 00:19:52,680 - Não estou interessado nisso. - Isso não está chegando 437 00:19:52,720 --> 00:19:54,160 em qualquer lugar perto do meu corpo. 438 00:19:54,200 --> 00:19:56,640 - Oh, esse PVC. - OK. OK. 439 00:19:56,680 --> 00:19:58,280 - Oh, bom. - Nós poderíamos até mesmo fazer 440 00:19:58,320 --> 00:19:59,520 um par de leggings, faça um par de 441 00:19:59,560 --> 00:20:00,600 calças justas combinando e capas para botas. 442 00:20:00,640 --> 00:20:02,200 - Sim! - Lenços de cabeça. 443 00:20:02,240 --> 00:20:03,800 - Saias Puffballs? - Sim 444 00:20:03,840 --> 00:20:05,880 - Se fizermos, tipo, um dos nós tem uma saia, um de nós 445 00:20:05,920 --> 00:20:07,960 tem, tipo, uma grande manga drapeada. - Sim 446 00:20:08,000 --> 00:20:10,920 - Temos muito com que trabalhar. Eu só quero usar tudo. 447 00:20:10,960 --> 00:20:12,920 Vá lá, garota. Nós temos isso. 448 00:20:12,960 --> 00:20:14,480 - Isso é um cachecol. 449 00:20:14,520 --> 00:20:16,840 - Parece que é foi expelido por pássaros. 450 00:20:16,880 --> 00:20:18,800 Tudo isso também parece como o ninho da vovó. 451 00:20:18,840 --> 00:20:20,800 - Isso é nojento. Isso é nojento. 452 00:20:20,840 --> 00:20:23,040 Isso é nojento. Umm— 453 00:20:23,080 --> 00:20:25,080 As seleções são interessantes. 454 00:20:25,120 --> 00:20:27,680 Eu não acho que nenhum de nós estão se sentindo muito confiantes. 455 00:20:31,200 --> 00:20:33,320 Está OK. Nós ficaremos bem. 456 00:20:33,360 --> 00:20:34,800 Nós ficaremos bem. 457 00:20:34,840 --> 00:20:36,200 - Isso seria adorável para drapear. 458 00:20:36,240 --> 00:20:38,040 - Sim 459 00:20:38,080 --> 00:20:42,200 - Eu gosto muito desse tipo de divindade etérea Charlize Theron 460 00:20:42,240 --> 00:20:44,640 estilo do momento Dior, querida. 461 00:20:44,680 --> 00:20:46,160 - Talvez seja o direção que vamos para baixo? 462 00:20:46,200 --> 00:20:47,320 - Sim 463 00:20:47,360 --> 00:20:49,200 - Eu quero ser luxuoso. 464 00:20:49,240 --> 00:20:50,680 Eu quero ser sexy. 465 00:20:50,720 --> 00:20:54,920 Eu quero ser melhor do que todo mundo. 466 00:20:54,960 --> 00:20:56,520 - Espere um pouco. 467 00:20:56,560 --> 00:20:59,360 Isso é... oh, olha isso. - Que material é esse? 468 00:20:59,400 --> 00:21:01,520 - Isso é incrível. Isso é muito bom. 469 00:21:01,560 --> 00:21:02,800 - Isso é bom. 470 00:21:02,840 --> 00:21:03,840 Eu me sinto assim funcionaria realmente 471 00:21:03,880 --> 00:21:05,800 bem em termos estruturais. 472 00:21:05,840 --> 00:21:07,520 - Sim, exatamente. 473 00:21:07,560 --> 00:21:09,640 - Eu adoro brincar com tecidos e texturas diferentes, 474 00:21:09,680 --> 00:21:11,440 então eu estou muito empolgado. 475 00:21:11,480 --> 00:21:13,560 Olhando para tudo que temos... 476 00:21:13,600 --> 00:21:15,120 - Sim - Acho que podemos bater à porta 477 00:21:15,160 --> 00:21:16,440 isso fora do estádio. - Sinceramente, acho que 478 00:21:16,480 --> 00:21:17,760 temos ótimos tecidos aqui. 479 00:21:17,800 --> 00:21:19,200 Porque Peppa e eu amo moda, 480 00:21:19,240 --> 00:21:21,160 queremos empurrar o limite um pouco. 481 00:21:21,200 --> 00:21:23,200 Estou me mantendo positivo. Eu quero ganhar. 482 00:21:23,240 --> 00:21:25,880 Eu quero ganhar! Isso é moda. É meu show. 483 00:21:25,920 --> 00:21:28,560 - Este é um espectador... Eu não gosto disso. 484 00:21:28,600 --> 00:21:30,480 O que é isso? - Isso não é ótimo? 485 00:21:30,520 --> 00:21:33,400 - Le Fil, o que temos? 486 00:21:34,240 --> 00:21:35,840 Sinto que tenho Eu me costurei aqui. 487 00:21:37,200 --> 00:21:38,160 OK, isso é... 488 00:21:38,200 --> 00:21:40,720 [gritando] 489 00:21:40,760 --> 00:21:42,160 Eu odeio metais. 490 00:21:42,200 --> 00:21:43,920 Eu não gosto de lantejoulas. 491 00:21:43,960 --> 00:21:47,160 Eu não gosto de tudo isso coisas horríveis de Spandex Lycra. 492 00:21:47,200 --> 00:21:49,440 Estou jogando a toalha, querida. 493 00:21:49,480 --> 00:21:52,280 - Nós podemos fazer isso, gatas. Nós podemos fazer isso. 494 00:21:52,320 --> 00:21:54,640 - Eu sou como, oh, não, eu tenho Tenho que tirar o Sminty. 495 00:21:54,680 --> 00:21:57,320 desta zona, então eu vou seja realmente otimista 496 00:21:57,360 --> 00:21:58,800 sobre todos os tecidos. 497 00:21:58,840 --> 00:22:01,440 Nós podemos transformar qualquer bagunça em algo adorável. 498 00:22:01,480 --> 00:22:03,000 Vá lá, gatas. Acreditamos um no outro. 499 00:22:03,040 --> 00:22:05,600 Nós podemos fazer isso. Nós podemos fazer isso. 500 00:22:05,640 --> 00:22:08,200 - Eu quero fechar a caixa e jogue-o em um rio 501 00:22:08,240 --> 00:22:10,880 e veja isso acontecer descendo o riacho. 502 00:22:10,920 --> 00:22:12,400 [vomita] 503 00:22:12,440 --> 00:22:14,000 E eu quero chorar em um arbusto. 504 00:22:17,080 --> 00:22:18,800 [chorando] 505 00:22:18,840 --> 00:22:25,800 ♪ ♪ 506 00:22:30,040 --> 00:22:33,160 - Então, se tivermos um collant roupa por baixo, 507 00:22:33,200 --> 00:22:35,560 e então nós apenas construa nela, como, 508 00:22:35,600 --> 00:22:39,280 basta fazer alguns pequenos fragmentos, Abainhe-os e costure-os. 509 00:22:39,320 --> 00:22:40,640 - Gosto muito dessa ideia. 510 00:22:41,960 --> 00:22:43,320 - Você está bem, gatas? 511 00:22:43,360 --> 00:22:46,120 - Ah! - Oi! 512 00:22:46,160 --> 00:22:48,160 - Bingo. [risos] 513 00:22:48,200 --> 00:22:49,720 - Olá. 514 00:22:49,760 --> 00:22:52,680 - J Blonde, Peppa Preta, entrem. 515 00:22:52,720 --> 00:22:54,640 - Olá, aí. - Olá 516 00:22:54,680 --> 00:22:56,680 - Estou empolgado sobre esse emparelhamento. 517 00:22:56,720 --> 00:23:00,080 Vamos ver alguns? silhuetas modernas 518 00:23:00,120 --> 00:23:01,640 de você neste desafio? - Ah, sim. 519 00:23:01,680 --> 00:23:03,720 - Espero que sim. Acho que sim. 520 00:23:03,760 --> 00:23:05,440 - O que você tem? inventou até agora? 521 00:23:05,480 --> 00:23:08,640 - Então, nós fomos com uma espécie de guerreiro da moda, 522 00:23:08,680 --> 00:23:13,080 tipo de linhas fortes usando a forma de triângulo. 523 00:23:13,120 --> 00:23:14,520 Eu adoro uma capa. 524 00:23:14,560 --> 00:23:16,000 - Uma capa? - Uma capa. 525 00:23:16,040 --> 00:23:17,880 [risos] 526 00:23:17,920 --> 00:23:20,680 - Então você tem esses formas geométricas aqui. 527 00:23:20,720 --> 00:23:23,840 - Então eu sou muito bom em, tipo, tecelagem e tecidos, 528 00:23:23,880 --> 00:23:25,760 e manipular o tecido de uma forma 529 00:23:25,800 --> 00:23:27,800 que pode parecer muito artístico. 530 00:23:27,840 --> 00:23:28,920 - Oh, fantástico. 531 00:23:28,960 --> 00:23:30,560 - Linhas fortes, imagem forte. 532 00:23:30,600 --> 00:23:32,840 - Bem, vamos cruzar os dedos. - Exatamente. 533 00:23:32,880 --> 00:23:34,680 - Que você pode fazer isso funcionar. 534 00:23:34,720 --> 00:23:36,440 - Estou muito feliz que Ru gosta 535 00:23:36,480 --> 00:23:39,080 os esboços e o conceito e as ideias 536 00:23:39,120 --> 00:23:40,200 que acabamos de apresentar. 537 00:23:40,240 --> 00:23:42,920 E sim, a pressão está alta. 538 00:23:42,960 --> 00:23:44,520 - Cobre e queijo cheddar. 539 00:23:44,560 --> 00:23:47,120 Então, você é um par improvável? 540 00:23:47,160 --> 00:23:49,840 - Na verdade, acho que estamos um bom emparelhamento. 541 00:23:49,880 --> 00:23:51,680 Estamos chamando isso o efeito helicóptero. 542 00:23:51,720 --> 00:23:54,240 - [risos] - Oh, eu amo isso. Eu adoro isso. 543 00:23:54,280 --> 00:23:56,720 E coletivamente, você tenha mais experiência do que 544 00:23:56,760 --> 00:23:58,160 todo o grupo reunido. 545 00:23:58,200 --> 00:24:01,400 - Uau. [risos] 546 00:24:01,440 --> 00:24:03,320 Ru, vá lá. 547 00:24:03,360 --> 00:24:05,360 Na verdade, eu nem sou tão velho. 548 00:24:05,400 --> 00:24:08,200 - Cheddar, você não pegue um troféu hoje. 549 00:24:08,240 --> 00:24:10,320 Cobre, você fez pegue um troféu. 550 00:24:10,360 --> 00:24:13,960 - Eu fiz, o mais desbotado em segundo plano. 551 00:24:14,000 --> 00:24:17,120 Eu acho que muitos essas garotas pensam 552 00:24:17,160 --> 00:24:19,920 que eu sou uma pessoa quieta. 553 00:24:19,960 --> 00:24:22,600 Mas eu sou um azarão, e eu vou mostrar-lhes 554 00:24:22,640 --> 00:24:23,800 o que Copper tem. - OK. 555 00:24:23,840 --> 00:24:25,440 Bem, eu não posso esperar. 556 00:24:25,480 --> 00:24:27,720 - Obrigada. - Volte ao trabalho. 557 00:24:27,760 --> 00:24:29,200 - Sim. - Estamos nela. 558 00:24:29,240 --> 00:24:31,680 - Baby e Dakota, Onde vocês se encontram? 559 00:24:31,720 --> 00:24:33,560 - Acho que você vai trazer um pouco de confiança 560 00:24:33,600 --> 00:24:35,960 em mim que eu fui realmente precisando trazer à tona, 561 00:24:36,000 --> 00:24:37,600 e espero que compensa porque eu 562 00:24:37,640 --> 00:24:39,200 acho que estamos muito animados sobre o que estamos fazendo. 563 00:24:39,240 --> 00:24:41,560 - Sim, eu acho que nós no painel de juízes 564 00:24:41,600 --> 00:24:43,840 estão prontos para não vejo sutileza de você. 565 00:24:43,880 --> 00:24:45,280 - OK. 566 00:24:45,320 --> 00:24:47,000 Bem, eu estou pronto para te dar extravagância. 567 00:24:47,040 --> 00:24:48,160 - Sim. 568 00:24:48,200 --> 00:24:50,400 - Ru quer exagero. 569 00:24:50,440 --> 00:24:52,560 Eu certamente sinto que isso é o que eu vou conseguir trabalhando 570 00:24:52,600 --> 00:24:55,400 com Baby, é como uma energia com alguém 571 00:24:55,440 --> 00:24:58,400 ao meu lado, isso é tão confiante e sem remorso. 572 00:24:58,440 --> 00:25:03,080 Vamos buscar um Richard Fusão Versace dos anos 90 de Quinn, 573 00:25:03,120 --> 00:25:05,720 e realmente são diferentes texturas, padrões diferentes, 574 00:25:05,760 --> 00:25:08,400 mas ainda assim o fazem coesa e de alta moda. 575 00:25:08,440 --> 00:25:09,400 - OK. 576 00:25:09,440 --> 00:25:10,960 Eu vou ser o juiz disso. 577 00:25:11,000 --> 00:25:12,280 [risos] 578 00:25:12,320 --> 00:25:14,360 - Estou ansioso por isso. 579 00:25:14,400 --> 00:25:15,920 - Tudo bem, ótimo, Bem, volte ao trabalho. 580 00:25:15,960 --> 00:25:17,040 - Muito obrigado. - Muito obrigado. 581 00:25:17,080 --> 00:25:18,560 - Obrigada. - Saúde. 582 00:25:18,600 --> 00:25:21,280 - Danny, Pixie, agora eu veja alguns esboços lá. 583 00:25:21,320 --> 00:25:23,120 - Por favor, não toque nossa habilidade 584 00:25:23,160 --> 00:25:25,360 para desenhar, Ru, porque isso parece como um livro de colorir infantil. 585 00:25:25,400 --> 00:25:28,880 - Então você tem uma saia vestido, um minivestido, 586 00:25:28,920 --> 00:25:31,120 que tem franzidos nas laterais. 587 00:25:31,160 --> 00:25:34,240 - Sim, quero dizer, eu vi cada episódio desse programa. 588 00:25:34,280 --> 00:25:37,680 E toda vez, você diz não reinvente a roda. 589 00:25:37,720 --> 00:25:39,000 É um lindo vestido simples. 590 00:25:39,040 --> 00:25:40,600 Vai abraçar nossas figuras. 591 00:25:40,640 --> 00:25:42,840 - Fazendo um simples a silhueta é inteligente, 592 00:25:42,880 --> 00:25:46,000 mas também de alguma forma embelezador isso de uma forma que faz 593 00:25:46,040 --> 00:25:48,200 é um pouco mais especial. 594 00:25:48,240 --> 00:25:50,600 - Eu não vou mentir, Estou me cagando. 595 00:25:50,640 --> 00:25:53,160 - Ah, sério? - Sim, querida. Isso não sou eu. 596 00:25:53,200 --> 00:25:55,000 Mas na semana passada não fui eu, e eu tenho um distintivo 597 00:25:55,040 --> 00:25:57,600 nos meus peitos, então vamos fazer isso. [risos] 598 00:25:57,640 --> 00:26:00,360 - Bem, senhoras, mal posso esperar para ver o que você inventou. 599 00:26:00,400 --> 00:26:02,480 Então, isso deve ser interessante. 600 00:26:02,520 --> 00:26:04,520 - Interessante, é será, meu amor. 601 00:26:04,560 --> 00:26:06,560 - Essa é a palavra para isso. 602 00:26:06,600 --> 00:26:08,680 Eu acho que vai parece muito chique. 603 00:26:08,720 --> 00:26:11,040 Simples, mas eficaz. 604 00:26:11,080 --> 00:26:12,640 - Venha aqui. 605 00:26:12,680 --> 00:26:15,760 - Eu ainda não tenho certeza sobre o que eu vou até colocar 606 00:26:15,800 --> 00:26:17,360 através daquela máquina de costura. 607 00:26:17,400 --> 00:26:19,680 Eu só espero que eu Eu posso meio que conversar um pouco de esterco 608 00:26:19,720 --> 00:26:21,160 por meio dessa conversa com Ru. 609 00:26:21,200 --> 00:26:22,960 - É muito bonito cor que você tem aí. 610 00:26:23,000 --> 00:26:24,600 - Obrigada. 611 00:26:24,640 --> 00:26:25,800 Eu tive um pouco de colapso mental sobre isso. 612 00:26:25,840 --> 00:26:27,440 - Você fez? - Nós fizemos. 613 00:26:27,480 --> 00:26:28,880 - Qual foi o seu colapso mental? 614 00:26:28,920 --> 00:26:31,400 - Eu fico muito estressado muito rapidamente, 615 00:26:31,440 --> 00:26:33,120 e então eu recebo realmente na minha cabeça, 616 00:26:33,160 --> 00:26:35,000 e então eu preciso meio que como se eu me livrasse disso, 617 00:26:35,040 --> 00:26:36,920 e isso é quando, como o coisas fabulosas começam a acontecer. 618 00:26:36,960 --> 00:26:39,520 Então, uma vez que eu tenha superado isso, o que eu superei agora. 619 00:26:39,560 --> 00:26:41,960 Acho que agora... - Você superou isso, querida? 620 00:26:42,000 --> 00:26:43,920 - Não sou! [risos] 621 00:26:43,960 --> 00:26:46,800 - Que prêmio fez? você rouba hoje? 622 00:26:46,840 --> 00:26:49,160 - O prêmio Chaotic Hot Mess. 623 00:26:49,200 --> 00:26:50,520 - E eu posso entender totalmente o porquê. 624 00:26:50,560 --> 00:26:51,560 - Faz sentido. 625 00:26:51,600 --> 00:26:53,000 - O que você está fazendo? 626 00:26:53,040 --> 00:26:55,880 São as roupas complementando um ao outro? 627 00:26:55,920 --> 00:27:00,800 - Acho que era isso que queríamos para tentar trabalhar um pouco mais. 628 00:27:00,840 --> 00:27:03,120 Eu meio que quero desafiar eu mesmo, mas eu também sou como, 629 00:27:03,160 --> 00:27:04,240 Estou sendo estúpido? 630 00:27:04,280 --> 00:27:05,760 Tipo, eu não quero ir para casa. 631 00:27:07,960 --> 00:27:09,720 Ah! - Oh, então você está ganhando 632 00:27:09,760 --> 00:27:11,040 seu prêmio agora. 633 00:27:11,080 --> 00:27:12,560 - Estou tentando. 634 00:27:12,600 --> 00:27:13,840 - De onde vem isso? 635 00:27:13,880 --> 00:27:16,120 - Eu tenho tantos ideias na minha cabeça 636 00:27:16,160 --> 00:27:19,080 porque minha mente apenas é como ter miolos dispersos. 637 00:27:19,120 --> 00:27:20,640 - Ouça, isso é ótimo. 638 00:27:20,680 --> 00:27:21,880 O que você tem que fazer é que você tem que aprender 639 00:27:21,920 --> 00:27:24,000 como confiar em seus instintos. 640 00:27:24,040 --> 00:27:26,320 Então você faz todo o caótico coisas, certo, está tudo bem. 641 00:27:26,360 --> 00:27:28,880 Você vai para cada um desses ideias, então vá aqui, 642 00:27:28,920 --> 00:27:30,640 e diga, como se sente aqui? 643 00:27:30,680 --> 00:27:33,280 É um equilíbrio entre seu DNA intelectual, 644 00:27:33,320 --> 00:27:36,560 que está andando em círculos, e depois sua intuição. 645 00:27:36,600 --> 00:27:38,120 Essa é a chave. 646 00:27:38,160 --> 00:27:39,960 Bem, mal posso esperar para veja o desfile de moda. 647 00:27:40,000 --> 00:27:42,280 - Muito obrigado. - Obrigada. 648 00:27:42,320 --> 00:27:44,360 - Eu não consigo começar nesta costura 649 00:27:44,400 --> 00:27:46,880 a menos que finalizemos os designs. 650 00:27:46,920 --> 00:27:49,680 Então, Srta. Sminty, apenas acalme-se, ou é 651 00:27:49,720 --> 00:27:53,480 vai ser um todo outro mundo de porcaria. Uh! 652 00:27:53,520 --> 00:27:55,520 Vamos fazer isso. Estamos bem. Vá lá. Vá lá. 653 00:27:55,560 --> 00:27:56,920 Vamos pegar uma máquina de costura. 654 00:27:56,960 --> 00:28:00,800 - Eu simplesmente nunca serei feliz! - Eu sei! 655 00:28:00,840 --> 00:28:03,800 [música eletrônica otimista] 656 00:28:03,840 --> 00:28:09,760 ♪ ♪ 657 00:28:09,800 --> 00:28:14,640 - Todo mundo, Eu gostaria de saber, 658 00:28:14,680 --> 00:28:17,880 quem aqui votou em mim para os mais prováveis 659 00:28:17,920 --> 00:28:20,040 desaparecer em segundo plano? 660 00:28:21,200 --> 00:28:23,760 - Pergunta. [inala bruscamente] 661 00:28:25,400 --> 00:28:28,200 - Eu... eu definitivamente coloquei Você aí em cima, amor duro. 662 00:28:28,240 --> 00:28:31,360 Mas é porque como se fosse mais silencioso, como... 663 00:28:31,400 --> 00:28:33,520 - Mas isso significa desaparecer em segundo plano? 664 00:28:33,560 --> 00:28:35,840 Obviamente, esses prêmios são todos diversão e jogos, 665 00:28:35,880 --> 00:28:39,600 mas essas meninas são secretamente ameaçado. 666 00:28:39,640 --> 00:28:41,480 - Querida, desculpa, desfiladeiro, 667 00:28:41,520 --> 00:28:43,400 tipo, não como se eu não respeito você ou o que você faz. 668 00:28:43,440 --> 00:28:45,000 É como se eu tivesse que responda a uma pergunta. 669 00:28:45,040 --> 00:28:47,440 Mas não há malícia por trás disso, desfiladeiro. 670 00:28:47,480 --> 00:28:49,400 - Eu odiaria você pensar que isso 671 00:28:49,440 --> 00:28:52,440 é como uma grande coisa obscura. 672 00:28:52,480 --> 00:28:54,880 - Mas para mim, o prêmio é a pessoa 673 00:28:54,920 --> 00:28:57,520 quem fica em segundo plano, e eu não acho 674 00:28:57,560 --> 00:28:59,040 Eu fico em segundo plano. 675 00:28:59,080 --> 00:29:00,480 Então eu só quero fazer certeza de que não há ninguém aqui... 676 00:29:00,520 --> 00:29:02,920 - Claramente pessoas discordo de você. 677 00:29:02,960 --> 00:29:06,400 - Acho que Copper se sente como É um pouco injusto. 678 00:29:06,440 --> 00:29:08,080 Porque eu acho que para Cobre, ela sabe 679 00:29:08,120 --> 00:29:11,040 que ela coloca isso lá fora quando ela sobe no palco. 680 00:29:11,080 --> 00:29:12,520 Então ela está apenas jogando um jogo diferente 681 00:29:12,560 --> 00:29:15,080 para todos os outros. - Querida, você está chateada? 682 00:29:15,120 --> 00:29:16,600 - Não - Seja honesto. 683 00:29:16,640 --> 00:29:18,320 Se você for, Me desculpe se você está. 684 00:29:18,360 --> 00:29:20,440 - Há muito barulho bocas nesta sala, 685 00:29:20,480 --> 00:29:22,360 mas estamos definitivamente não as bocas barulhentas. 686 00:29:22,400 --> 00:29:24,760 Eu não! - [risos] 687 00:29:24,800 --> 00:29:27,080 - Quero dizer, a verdadeira tragédia o que aconteceu foi que RuPaul 688 00:29:27,120 --> 00:29:28,360 disse que meu nome é terrível. 689 00:29:28,400 --> 00:29:31,680 [risos] 690 00:29:31,720 --> 00:29:33,320 - Você sabe o que? 691 00:29:33,360 --> 00:29:37,680 Às vezes, a verdade dói. [risos] 692 00:29:37,720 --> 00:29:38,960 - Ding. 693 00:29:40,680 --> 00:29:43,160 - Certo, eu preciso costurar. 694 00:29:43,200 --> 00:29:45,920 ♪ ♪ 695 00:29:45,960 --> 00:29:47,480 - Você precisa cortar tire muitas tiras. 696 00:29:47,520 --> 00:29:49,040 - Sim 697 00:29:49,080 --> 00:29:51,480 - Eu tenho em minha mente algo muito estrutural. 698 00:29:51,520 --> 00:29:53,080 Vai ficar muito bom. 699 00:29:53,120 --> 00:29:54,520 - Acho que vamos tire-o do parque. 700 00:29:54,560 --> 00:29:56,080 - Precisamos fazer isso muito, muito bem. 701 00:29:56,120 --> 00:29:57,320 - Sim - E certifique-se de que nossas linhas 702 00:29:57,360 --> 00:29:58,680 são realmente heterossexuais. - Exatamente. 703 00:29:58,720 --> 00:30:00,960 - E tudo está limpo, corte nítido. 704 00:30:01,000 --> 00:30:03,880 Toda a tecelagem, manipulação dos padrões e outras coisas, 705 00:30:03,920 --> 00:30:06,960 será estruturado em mim, e ser shoo shoo shoo. 706 00:30:07,000 --> 00:30:09,560 Então, vamos jogar com tecidos aqui. 707 00:30:09,600 --> 00:30:11,160 [máquina de costura zumbindo] 708 00:30:11,200 --> 00:30:13,480 - Olha só você fazendo isso. Tá bom, você. 709 00:30:13,520 --> 00:30:15,640 - Querida, eu tenho isso. - Confira essa porcaria. 710 00:30:15,680 --> 00:30:17,280 - Eu tenho isso. - Ela entendeu. 711 00:30:17,320 --> 00:30:18,760 - É minha primeira vez trabalhar com alguém 712 00:30:18,800 --> 00:30:20,880 para criar um ambiente coeso look de moda que é 713 00:30:20,920 --> 00:30:22,840 completamente fora da minha caixa. 714 00:30:22,880 --> 00:30:24,760 O que eu amo sobre sua chatice é que você 715 00:30:24,800 --> 00:30:28,080 pode fazer incrível roupas de qualquer coisa. 716 00:30:28,120 --> 00:30:30,480 Eu amo e respeito Cheddar em pedaços. 717 00:30:30,520 --> 00:30:33,120 Ela é um ícone. Ela é uma lenda absoluta. 718 00:30:33,160 --> 00:30:34,640 Mas eu acho que isso é seu superpoder. 719 00:30:34,680 --> 00:30:36,400 - Você acha? Bem, veremos. 720 00:30:36,440 --> 00:30:38,000 Vamos ver se é. 721 00:30:38,040 --> 00:30:40,600 Mas acho que meu principal medo é como escorregar demais 722 00:30:40,640 --> 00:30:42,480 em algo que é gentil de muito arrasto e não o suficiente 723 00:30:42,520 --> 00:30:43,920 moda. - Claro. 724 00:30:43,960 --> 00:30:46,200 - Vamos pelo menos Eu tenho alguns collants. 725 00:30:46,240 --> 00:30:47,760 Vai ficar absolutamente bem. 726 00:30:47,800 --> 00:30:50,400 - Eles serão os melhores collants naquela pista. 727 00:30:52,200 --> 00:30:54,840 - Vamos cortar alguma coisa. 728 00:30:54,880 --> 00:31:01,560 ♪ ♪ 729 00:31:01,600 --> 00:31:04,440 Eu vou fazer um capuz com um redemoinho da minha cabeça 730 00:31:04,480 --> 00:31:06,160 porque é isso que eu tenho Entrou na cabeça agora 731 00:31:06,200 --> 00:31:08,480 e é isso que vai acontecer ser traduzido no palco. 732 00:31:08,520 --> 00:31:14,840 ♪ ♪ 733 00:31:14,880 --> 00:31:16,600 - É um Smurf. 734 00:31:18,200 --> 00:31:19,360 - Consegue ver isso? 735 00:31:19,400 --> 00:31:21,040 - Sim, eu posso, na verdade. 736 00:31:21,080 --> 00:31:23,040 Eu posso ver sua atitude direto por ele. 737 00:31:23,080 --> 00:31:26,280 - Você pode ver? [risos] 738 00:31:26,320 --> 00:31:30,360 ♪ ♪ 739 00:31:30,400 --> 00:31:32,040 - Na verdade, eu meio que assim. 740 00:31:32,080 --> 00:31:33,560 - Eu meio que gosto porque não é realmente 741 00:31:33,600 --> 00:31:35,040 saia de leitura agora. 742 00:31:35,080 --> 00:31:37,000 Parece drama. 743 00:31:37,040 --> 00:31:42,240 - Há muitas ambição acontecendo. 744 00:31:42,280 --> 00:31:44,560 - Você gosta da minha saia? - Um... 745 00:31:44,600 --> 00:31:47,160 - Um pouco de realidade. - Um pouco. 746 00:31:47,200 --> 00:31:49,520 Mas eu vou Eu tenho essa afiação aqui. 747 00:31:49,560 --> 00:31:50,840 Vá lá, design. 748 00:31:50,880 --> 00:31:52,720 - Garota estilista. 749 00:31:52,760 --> 00:31:55,120 - Você não está fazendo isso Eu tenho um diploma de composição musical 750 00:31:55,160 --> 00:31:57,440 Coisa de novo, você está? [risos] 751 00:31:57,480 --> 00:31:58,440 - Ouça. 752 00:31:58,480 --> 00:31:59,760 - Sou designer. 753 00:31:59,800 --> 00:32:01,240 - “Sou designer.” 754 00:32:01,280 --> 00:32:03,120 Veja-me estar no Maldita bunda de novo. Não. 755 00:32:03,160 --> 00:32:04,440 Nunca. 756 00:32:04,480 --> 00:32:11,440 ♪ ♪ 757 00:32:13,040 --> 00:32:16,240 - Acho que devemos usar a tesoura. - Acho que devemos usar a tesoura. 758 00:32:16,280 --> 00:32:19,760 - Jobbers, Peppa, Como está indo? 759 00:32:19,800 --> 00:32:21,160 - Sim, bom até agora. 760 00:32:21,200 --> 00:32:22,240 - Isso é todo o tecido que você é 761 00:32:22,280 --> 00:32:23,400 usando para o que você está fazendo? 762 00:32:23,440 --> 00:32:24,960 - Eu já fiz minha saia. 763 00:32:25,000 --> 00:32:26,920 Então, eu já tenho o parte mais longa do tecido 764 00:32:26,960 --> 00:32:28,400 que eu preciso fazer. 765 00:32:28,440 --> 00:32:29,840 - Há um monte de coisas que você está cortando. 766 00:32:29,880 --> 00:32:31,080 - É como obter as linhas retas 767 00:32:31,120 --> 00:32:33,160 e cortando-o perfeitamente. 768 00:32:33,200 --> 00:32:34,800 Vai levar séculos. 769 00:32:34,840 --> 00:32:36,080 - Quanto tempo dura a idade? 770 00:32:36,120 --> 00:32:37,520 Nós não temos Muito tempo, não é? 771 00:32:37,560 --> 00:32:39,960 - Não sei, para ser honesto. 772 00:32:40,000 --> 00:32:42,040 Mas isso é o que o tecido vai parecer que 773 00:32:42,080 --> 00:32:44,200 mas entrelaçado. - Quando você acha que pode obter 774 00:32:44,240 --> 00:32:46,720 algo no manequim para começar a dar uma olhada? 775 00:32:46,760 --> 00:32:49,480 - Talvez na próxima hora. 776 00:32:49,520 --> 00:32:51,080 - O tempo está passando 777 00:32:51,120 --> 00:32:52,720 e eles precisam de algo para entrar, 778 00:32:52,760 --> 00:32:55,200 então espero que eles possam retire-o da bolsa. 779 00:32:55,240 --> 00:32:57,000 - Como você sabe, como acontece que, 780 00:32:57,040 --> 00:32:58,880 o que você acha que quer fazer nunca vai sair 781 00:32:58,920 --> 00:33:01,760 exatamente como você quer que seja. 782 00:33:01,800 --> 00:33:03,680 - Eu não tenho ideia o que vai acontecer. 783 00:33:03,720 --> 00:33:07,160 Mas eu só vou quebrar passe por isso e vá em frente, 784 00:33:07,200 --> 00:33:09,600 e certifique-se de que se junta e amarra 785 00:33:09,640 --> 00:33:12,320 muito bem, porque realmente se resume aos detalhes finos. 786 00:33:12,360 --> 00:33:14,200 ♪ ♪ 787 00:33:14,240 --> 00:33:16,840 - Muitas pessoas têm metade o tecido caído no chão. 788 00:33:16,880 --> 00:33:19,120 A outra metade tem tirei as pistolas de cola. 789 00:33:19,160 --> 00:33:21,040 Eu nunca vi moda como essa. 790 00:33:21,080 --> 00:33:22,960 - Mas você quer isso? bainha sentada na sua cintura? 791 00:33:23,000 --> 00:33:24,440 Essas bainhas não são combinando na parte de trás. 792 00:33:24,480 --> 00:33:27,240 - Eles não combinam? - Eles não têm. 793 00:33:27,280 --> 00:33:29,520 - Eu acho que porque é preto, vai ficar bem. 794 00:33:29,560 --> 00:33:32,440 - Só Deus sabe o que é Ru Vou ficar na passarela. 795 00:33:32,480 --> 00:33:34,960 Você diz que isso é para ser como as Olimpíadas de drag? 796 00:33:35,000 --> 00:33:36,400 Não é. 797 00:33:36,440 --> 00:33:40,640 É como o maldito SAS, quem se atreve vence. 798 00:33:40,680 --> 00:33:42,080 - Dia da passarela! 799 00:33:42,120 --> 00:33:44,120 - Dia da passarela! - Dia da passarela! 800 00:33:44,160 --> 00:33:46,520 - Vamos pegar isso fio, senhoras. 801 00:33:46,560 --> 00:33:48,360 - É eliminação dia e nós temos 802 00:33:48,400 --> 00:33:51,560 foi encarregado de preparando dois coesos, 803 00:33:51,600 --> 00:33:54,160 looks combinantes e de alta moda. 804 00:33:54,200 --> 00:33:56,000 - Olá, velho amigo. 805 00:33:56,040 --> 00:33:57,840 - Ainda temos um pouco de hora de trabalhar em nossas roupas 806 00:33:57,880 --> 00:33:59,680 esta manhã, para que tudo possa acontecer. 807 00:33:59,720 --> 00:34:01,120 - Como você está se sentindo? 808 00:34:01,160 --> 00:34:03,280 - Estou me sentindo muito mais confiante 809 00:34:03,320 --> 00:34:05,040 do que eu estava ontem. 810 00:34:05,080 --> 00:34:06,840 Sinto que ontem, eu estava tendo um pouco de sombra. 811 00:34:06,880 --> 00:34:08,400 - Eu sei 812 00:34:08,440 --> 00:34:09,680 - Se eu estiver em um dos esses humores, eu vou literalmente 813 00:34:09,720 --> 00:34:11,000 arraste a sala inteira abaixo comigo 814 00:34:11,040 --> 00:34:13,200 para que ninguém mais possa meio que me vê. 815 00:34:13,240 --> 00:34:14,680 - Você acha com todas as peças 816 00:34:14,720 --> 00:34:15,920 que ainda temos esquerda para fazer isso, vamos 817 00:34:15,960 --> 00:34:17,680 fazer isso a tempo? - Sim 818 00:34:17,720 --> 00:34:19,520 - Bom Meu Deus, eu amo o espírito. 819 00:34:19,560 --> 00:34:21,520 - Meu e Le Fil's visão meio que 820 00:34:21,560 --> 00:34:23,800 parece um pouco mais realizado agora. 821 00:34:23,840 --> 00:34:27,800 Eu posso realmente ver algo ganhando vida. 822 00:34:27,840 --> 00:34:30,280 Nós estamos fazendo isso. 823 00:34:30,320 --> 00:34:32,800 ♪ ♪ 824 00:34:32,840 --> 00:34:34,680 - Talvez eu possa faça assim. 825 00:34:34,720 --> 00:34:35,840 - OK. 826 00:34:35,880 --> 00:34:37,320 - Literalmente, eu sou tão estressado. 827 00:34:37,360 --> 00:34:38,920 - Certo, estamos destinados para ser complementar. 828 00:34:38,960 --> 00:34:40,280 Somos complementares? - Somos complementares? 829 00:34:40,320 --> 00:34:41,720 - Você tem um pequeno geodo. 830 00:34:41,760 --> 00:34:44,360 Nós dois somos Midas, Não estamos, Midas-y? 831 00:34:44,400 --> 00:34:46,160 - Eu tomei outro um na parte de trás aqui. 832 00:34:46,200 --> 00:34:47,800 - OK. - O cobre se desviou para 833 00:34:47,840 --> 00:34:49,680 esse tipo de anos 60 ficção científica 834 00:34:49,720 --> 00:34:52,880 A fantasia de “Barbarella”, enquanto Eu me desviei 835 00:34:52,920 --> 00:34:55,880 na direção de, bem, 836 00:34:55,920 --> 00:34:58,880 uma rocha muito elegante. 837 00:34:58,920 --> 00:35:00,120 Mas você sabe o que? 838 00:35:00,160 --> 00:35:01,600 Nós vamos vender isso nesta passarela. 839 00:35:01,640 --> 00:35:03,040 - Você vai fazer sapatos brancos? 840 00:35:03,080 --> 00:35:04,400 - Não tenho certeza. 841 00:35:04,440 --> 00:35:06,760 Só que não tenho certeza. 842 00:35:07,960 --> 00:35:09,280 - Eu tenho preto. 843 00:35:09,320 --> 00:35:11,600 Seremos muito super-herói, supervilão. 844 00:35:11,640 --> 00:35:15,160 - Eu tenho botas pretas com fundo de cobre. 845 00:35:15,200 --> 00:35:17,960 Qual é o seu tamanho? - 10. 846 00:35:18,000 --> 00:35:20,000 - Você é um 10. Você poderia pegar esses. 847 00:35:20,040 --> 00:35:22,160 - Talvez haja um exceção para botas brancas, 848 00:35:22,200 --> 00:35:25,800 mas com essa roupa, quero dizer. 849 00:35:25,840 --> 00:35:28,080 Se precisar de alguma coisa, me grite. 850 00:35:28,120 --> 00:35:29,920 - Acho que vou experimente essas botas brancas 851 00:35:29,960 --> 00:35:33,360 porque para mim, isso é a fantasia da “Barbarella”. 852 00:35:33,400 --> 00:35:37,560 ♪ ♪ 853 00:35:37,600 --> 00:35:38,880 - Um, dois, três, quatro. 854 00:35:38,920 --> 00:35:40,800 Onde diabos? é o quinto? 855 00:35:41,920 --> 00:35:44,120 Pelo amor de Deus. 856 00:35:44,160 --> 00:35:46,040 - Eu não vou mentir, Estou um pouco preocupado hoje 857 00:35:46,080 --> 00:35:50,960 porque essa técnica de tecelagem levou tanto tempo que eu sou 858 00:35:51,000 --> 00:35:52,960 tipo, hoje eu preciso realmente descobrir 859 00:35:53,000 --> 00:35:55,240 como eu vou coloque isso no meu corpo 860 00:35:55,280 --> 00:35:57,840 porque eu realmente não sei o que vai acontecer agora. 861 00:35:57,880 --> 00:35:59,680 - Oh, caramba. 862 00:35:59,720 --> 00:36:02,480 Estou começando a ter um pouco um pouco de palpitação cardíaca. 863 00:36:02,520 --> 00:36:06,000 Mas eu estou acostumado com isso nos meus dias de estilo. 864 00:36:06,040 --> 00:36:07,760 Você sabe, tudo sempre se reúne 865 00:36:07,800 --> 00:36:09,160 no último minuto. 866 00:36:09,200 --> 00:36:10,640 - Então, tipo, isso é bom, mas, tipo, precisamos 867 00:36:10,680 --> 00:36:12,320 para garantir que isso pareça limpo. - OK, legal. 868 00:36:12,360 --> 00:36:13,640 Temos mais tiras aqui. 869 00:36:13,680 --> 00:36:15,320 - Pelo menos onde os juízes podem ver. 870 00:36:15,360 --> 00:36:16,880 - Sim 871 00:36:16,920 --> 00:36:19,680 ♪ ♪ 872 00:36:19,720 --> 00:36:21,040 - Mas todo mundo está fazendo a maquiagem deles agora. 873 00:36:21,080 --> 00:36:23,080 Pelo amor de Deus. 874 00:36:25,920 --> 00:36:27,080 - Você está se sentindo bem? 875 00:36:27,120 --> 00:36:28,720 - Estou me sentindo bem. 876 00:36:28,760 --> 00:36:30,160 Eu só estava olhando para esses fotos de você e Joe. 877 00:36:30,200 --> 00:36:32,040 Eles são tão fofos. 878 00:36:32,080 --> 00:36:33,080 Quão amor você tem estiveram juntos? 879 00:36:33,120 --> 00:36:34,840 - Mais de 10 anos, você sabe. 880 00:36:34,880 --> 00:36:35,840 - Isso é muito tempo. 881 00:36:35,880 --> 00:36:37,360 - Sim, eu o conheci na universidade. 882 00:36:37,400 --> 00:36:38,560 Fomos honestamente melhores amigos desde então. 883 00:36:38,600 --> 00:36:40,160 - Desde então? Isso é tão fofo. 884 00:36:40,200 --> 00:36:42,440 - E ele é honestamente minha rocha. 885 00:36:42,480 --> 00:36:45,240 Tipo, eu não posso, eu não poderia faça esse trabalho sem ele. 886 00:36:45,280 --> 00:36:49,200 Ele entra no carro e viaja para o idiota do país 887 00:36:49,240 --> 00:36:52,200 para que eu possa cantar até 15 pessoas e um cachorro, 888 00:36:52,240 --> 00:36:55,040 e ele está lá comigo segurando Eu dou minha mão em cada passo do caminho. 889 00:36:55,080 --> 00:36:56,120 - É seu roadie. 890 00:36:56,160 --> 00:36:57,960 - Querida, ele é tudo. 891 00:36:59,760 --> 00:37:02,560 Eu sinto muita falta dele. 892 00:37:02,600 --> 00:37:06,600 - Está tudo bem. - Eu sei [chorando] 893 00:37:06,640 --> 00:37:09,920 - É difícil ficar longe de tudo que você sabe, querida. 894 00:37:09,960 --> 00:37:11,760 Eu entendo como você está se sentindo. 895 00:37:11,800 --> 00:37:13,640 É como se este último ano tivesse foi um grande ajuste para mim. 896 00:37:13,680 --> 00:37:16,400 Tipo, estar longe, tipo além de Tia porque nós 897 00:37:16,440 --> 00:37:19,600 se separou há cerca de um ano. 898 00:37:19,640 --> 00:37:21,560 Eu e Tia Kofi da segunda temporada, 899 00:37:21,600 --> 00:37:23,120 costumávamos estar em um relacionamento. 900 00:37:23,160 --> 00:37:25,320 Estivemos juntos por cerca de cinco anos. 901 00:37:25,360 --> 00:37:29,000 E por causa de erros que eu cometi, 902 00:37:29,040 --> 00:37:30,720 não estamos mais juntos. 903 00:37:30,760 --> 00:37:34,680 E há muita coisa que eu tenho ainda não foi processado a partir dele. 904 00:37:34,720 --> 00:37:37,760 Nós deixamos de morar juntos, trabalhando juntos, 905 00:37:37,800 --> 00:37:40,480 você sabe, tendo os mesmos amigos, 906 00:37:40,520 --> 00:37:43,760 e ir a partir disso gostar de estar separado 907 00:37:43,800 --> 00:37:45,880 era tipo, na verdade, muito difícil. 908 00:37:45,920 --> 00:37:49,160 Eu já tomei alguns, tipo, realmente tempos sombrios este ano. 909 00:37:49,200 --> 00:37:51,560 - Eu sei que você... Vá lá. 910 00:37:51,600 --> 00:37:54,560 - Eu e Tia somos ainda está muito perto. 911 00:37:54,600 --> 00:37:58,120 E é difícil ser aqui, sabendo afinal 912 00:37:58,160 --> 00:38:00,560 que temos sido através disso ela é, 913 00:38:00,600 --> 00:38:04,960 Sabe, em casa, na verdade... 914 00:38:05,000 --> 00:38:07,800 realmente sendo meu maior líder de torcida. 915 00:38:07,840 --> 00:38:12,920 Sinto muita pressão eu mesmo para deixá-la orgulhosa. 916 00:38:12,960 --> 00:38:16,680 - Sendo lembrado de Tia, este é o seu momento de brilhar. 917 00:38:16,720 --> 00:38:18,320 Você finalmente está aqui. 918 00:38:18,360 --> 00:38:19,680 - Sim 919 00:38:19,720 --> 00:38:21,520 - Então você tem que fazer valer a pena. 920 00:38:21,560 --> 00:38:25,320 Pixie precisa se soltar e saber que ela é uma linda 921 00:38:25,360 --> 00:38:27,040 drag queen por dentro e por fora. 922 00:38:27,080 --> 00:38:29,720 Ela precisa saber ela vale a pena. 923 00:38:29,760 --> 00:38:31,760 Pare de chorar, caramba. porque eu vou continuar chorando 924 00:38:31,800 --> 00:38:34,120 e então não vamos para fazer nosso rosto. 925 00:38:34,160 --> 00:38:35,720 - Oh, eu pareço tão nojenta. 926 00:38:35,760 --> 00:38:39,200 - Isso é moda. - Mas é moda? 927 00:38:39,240 --> 00:38:41,840 - Cheddar, estou curioso. 928 00:38:41,880 --> 00:38:45,080 Como é namorar para você? 929 00:38:45,120 --> 00:38:47,880 - Você sabe, costumava ser bem difícil. 930 00:38:47,920 --> 00:38:51,360 Eu me lembro quando eu pela primeira vez comecei a fazer drag, 931 00:38:51,400 --> 00:38:54,480 foi muito estranho desligue para as pessoas. 932 00:38:54,520 --> 00:38:57,000 - Mm-hmm. - Namorando como drag queen, 933 00:38:57,040 --> 00:39:00,440 pessoas que podem gostar mais pessoas femininas 934 00:39:00,480 --> 00:39:02,080 Realmente não gosta de mim. 935 00:39:02,120 --> 00:39:05,600 Pessoas que gostam pessoas mais masculinas, 936 00:39:05,640 --> 00:39:09,000 eles não vão para mim, eu acho a sensação de que eu arrasto é 937 00:39:09,040 --> 00:39:12,200 um pouco de uma ruptura da fantasia 938 00:39:12,240 --> 00:39:13,760 que eles querem para projetar em mim. 939 00:39:13,800 --> 00:39:16,400 Uma vez fui abandonado por sem sobrancelhas. 940 00:39:16,440 --> 00:39:18,760 - Realmente? - E ele me contou. 941 00:39:18,800 --> 00:39:21,880 - [risos] 942 00:39:21,920 --> 00:39:23,520 - Um daqueles momentos em que Você está tipo, você sabe o que? 943 00:39:23,560 --> 00:39:25,120 É para melhor. - Na verdade, está tudo bem. 944 00:39:25,160 --> 00:39:26,440 - É para melhor. - Na verdade, estou muito bem. 945 00:39:26,480 --> 00:39:28,360 - Está tudo bem. Você vai para casa. 946 00:39:28,400 --> 00:39:30,120 Costumava ser muito mais difícil. 947 00:39:30,160 --> 00:39:32,200 Mas, na verdade, estou dentro um relacionamento agora. 948 00:39:32,240 --> 00:39:33,960 É realmente lindo e está realmente cheio de amor. 949 00:39:34,000 --> 00:39:35,680 E eu simplesmente não sou tão preocupado com o que 950 00:39:35,720 --> 00:39:37,120 as pessoas ainda pensam em mim. 951 00:39:37,160 --> 00:39:39,520 Parece muito mais fácil agora. 952 00:39:39,560 --> 00:39:42,400 Ou talvez eu tenha apenas fique mais OK com não 953 00:39:42,440 --> 00:39:46,240 preocupar-se com pessoas que podem tenho esse tipo de atitude. 954 00:39:46,280 --> 00:39:47,840 - Você está dentro? um relacionamento com alguém? 955 00:39:47,880 --> 00:39:50,560 Ou você já teve muita sorte com o amor? 956 00:39:50,600 --> 00:39:52,840 - Eu realmente nunca tive um longo tempo relacionamento onde eu sempre 957 00:39:52,880 --> 00:39:54,480 disse “eu te amo” para alguém. 958 00:39:54,520 --> 00:39:56,480 [música downbeat] 959 00:39:56,520 --> 00:39:59,160 A maioria dos caras que eu tenho namoraram foram heterossexuais. 960 00:39:59,200 --> 00:40:01,520 - Realmente? - Sim, e isso é, deles, 961 00:40:01,560 --> 00:40:04,040 tipo, primeiro homossexual relacionamento ou algo assim. 962 00:40:04,080 --> 00:40:06,160 E isso parece ser como uma coisa correndo. 963 00:40:06,200 --> 00:40:08,520 Sim, é tão frustrante porque do jeito 964 00:40:08,560 --> 00:40:09,680 que eu sou tão fluida em termos de gênero, 965 00:40:09,720 --> 00:40:11,240 na verdade, quanto mais mulher eu sou, 966 00:40:11,280 --> 00:40:13,920 então é mais difícil para conhecer gays. 967 00:40:13,960 --> 00:40:15,960 Mas então é mais fácil para conhecer homens heterossexuais, 968 00:40:16,000 --> 00:40:17,520 mas então eles não quero os relacionamentos. 969 00:40:17,560 --> 00:40:19,000 Isso é sempre verdade difícil porque é 970 00:40:19,040 --> 00:40:21,760 como você começa a se desenvolver sentimentos e depois 971 00:40:21,800 --> 00:40:23,240 outras coisas entram em jogo. 972 00:40:23,280 --> 00:40:25,440 Tipo, para eles, é como os fatores externos, 973 00:40:25,480 --> 00:40:27,240 tipo, o que fazem seus os pais pensam. 974 00:40:27,280 --> 00:40:29,400 É como se não estivéssemos um pequeno segredo sujo. 975 00:40:29,440 --> 00:40:30,920 - É como, se você quiser ficar comigo, 976 00:40:30,960 --> 00:40:32,320 então tenha orgulho disso, diga isso com seu peito. 977 00:40:32,360 --> 00:40:33,920 Tipo, eu não quero ficar escondido. 978 00:40:33,960 --> 00:40:35,280 - A maioria dos relacionamentos em que eu estive 979 00:40:35,320 --> 00:40:36,600 terminaram por causa disso. 980 00:40:36,640 --> 00:40:38,280 - Sim 981 00:40:38,320 --> 00:40:40,760 - E isso simplesmente se torna esse equilíbrio de tipo, 982 00:40:40,800 --> 00:40:45,240 Bem, eu comprometo os meus? expressão para namorar alguém? 983 00:40:45,280 --> 00:40:49,120 Ou eu simplesmente fico louco? e realmente me amo? 984 00:40:49,160 --> 00:40:51,520 E então é só classificar desista do fato 985 00:40:51,560 --> 00:40:53,440 que eu poderia encontrar o parceiro perfeito. 986 00:40:53,480 --> 00:40:55,240 Eu não sei. Talvez um dia. 987 00:40:55,280 --> 00:40:57,840 Talvez um dia alguém esteja indo gostar dos meus longos fios de cabelo 988 00:40:57,880 --> 00:41:00,760 e seja, tipo, muito bom. - Gosto do seu cabelo comprido. 989 00:41:00,800 --> 00:41:02,200 - Oh, gatas. 990 00:41:02,240 --> 00:41:03,560 - Eu acho que você é realmente bonito também. 991 00:41:03,600 --> 00:41:07,280 Bonito e bonito e lindo. 992 00:41:07,320 --> 00:41:09,880 ♪ ♪ 993 00:41:09,920 --> 00:41:12,160 - Eu só estou vendo muita coisa de cola quente e oração 994 00:41:12,200 --> 00:41:14,200 acontecendo nisso Sala de trabalho agora. 995 00:41:14,240 --> 00:41:16,200 ♪ ♪ 996 00:41:16,240 --> 00:41:20,040 - Demorou muito mais tempo do que eu imaginei que seria necessário. 997 00:41:20,080 --> 00:41:21,920 E eu estou olhando em volta, e todo mundo está falando, 998 00:41:21,960 --> 00:41:23,520 e todo mundo está colocando seu vestido. 999 00:41:23,560 --> 00:41:26,640 E eu sou como, Peppa, concentre-se em si mesma. 1000 00:41:27,880 --> 00:41:29,640 - Eu só... eu preciso Me acalme. 1001 00:41:29,680 --> 00:41:30,800 Eu só preciso terminar isso. 1002 00:41:30,840 --> 00:41:32,600 - Mas você sabe o que? 1003 00:41:32,640 --> 00:41:34,800 Nós só vamos ter que sirva, então aí está. 1004 00:41:37,560 --> 00:41:40,520 [“Cover Girl" de RuPaul] 1005 00:41:40,560 --> 00:41:44,920 ♪ ♪ 1006 00:41:44,960 --> 00:41:48,320 [risos] 1007 00:41:48,360 --> 00:41:50,560 ♪ ♪ 1008 00:41:50,600 --> 00:41:52,080 - ♪ Garota da capa ♪ 1009 00:41:52,120 --> 00:41:54,360 ♪ Coloque o baixo em sua caminhada ♪ 1010 00:41:54,400 --> 00:41:55,760 ♪ Da cabeça aos pés ♪ 1011 00:41:55,800 --> 00:41:57,720 ♪ Deixe todo o seu corpo falar ♪ 1012 00:41:57,760 --> 00:42:00,920 [aplausos] ♪ E o que ♪ 1013 00:42:00,960 --> 00:42:04,360 Bem-vindo ao palco principal de “RuPaul's Drag Race UK”. 1014 00:42:04,400 --> 00:42:08,000 Meu parceiro no crime, Michele Visage. 1015 00:42:08,040 --> 00:42:11,880 Agora Michelle, estamos tão perto, podemos acabar com o do outro... 1016 00:42:11,920 --> 00:42:13,480 - Frases! 1017 00:42:13,520 --> 00:42:15,040 - Não, na verdade, eu ia diga sanduíches. 1018 00:42:15,080 --> 00:42:17,840 - Aww. Bem, nós jogamos cada um. outras saladas também. 1019 00:42:17,880 --> 00:42:20,640 - Isso é verdade. - Sim. 1020 00:42:20,680 --> 00:42:23,720 - O super sexy Alan Carr. 1021 00:42:23,760 --> 00:42:25,920 Agora Alan, você joga bingo? 1022 00:42:25,960 --> 00:42:29,640 - Ru, eu realmente pareço? como o tipo de cara 1023 00:42:29,680 --> 00:42:32,240 que gasta seu dinheiro sentado em alguma sujidade, 1024 00:42:32,280 --> 00:42:34,280 Bingo esfumaçado e fedorento... 1025 00:42:34,320 --> 00:42:38,640 Sim, eu adoro isso. [risos] 1026 00:42:38,680 --> 00:42:43,120 - E a linda A garota da capa, Leomie Anderson. 1027 00:42:43,160 --> 00:42:44,840 Olá, minha querida. 1028 00:42:44,880 --> 00:42:46,600 - Olá, Ru. 1029 00:42:46,640 --> 00:42:48,960 - Você está se sentindo teve sorte esta noite? 1030 00:42:49,000 --> 00:42:51,280 - Oh, baby, eu sinto que Eu ganhei o jackpot 1031 00:42:51,320 --> 00:42:54,960 já estou apenas olhando para você. - [risos] 1032 00:42:55,000 --> 00:42:56,960 Trabalhando em pares, esta semana, 1033 00:42:57,000 --> 00:43:00,720 desafiamos nossas rainhas a crie dois looks complementares. 1034 00:43:00,760 --> 00:43:02,760 E hoje à noite na passarela, 1035 00:43:02,800 --> 00:43:06,240 categoria é Bingo é melhor que ela não faça. 1036 00:43:06,280 --> 00:43:08,040 [risos] 1037 00:43:08,080 --> 00:43:10,160 Pilotos, liguem seus motores, 1038 00:43:10,200 --> 00:43:13,480 e que a melhor drag queen ganhar. 1039 00:43:13,520 --> 00:43:16,480 ♪ Você consegue sentir o amor? ♪ 1040 00:43:16,520 --> 00:43:21,960 Primeiro, Sminty Drop e Le Fil. 1041 00:43:22,000 --> 00:43:25,240 - Da modéstia coleção de roupas de banho. 1042 00:43:25,280 --> 00:43:26,800 - Isso é da piscina à pista. 1043 00:43:26,840 --> 00:43:28,800 Estamos te dando natação sincronizada às 12:00 1044 00:43:28,840 --> 00:43:31,120 e tapete vermelho realidade às 18h. 1045 00:43:31,160 --> 00:43:35,680 - A atitude está dando muito mm, mm, mm. 1046 00:43:35,720 --> 00:43:39,680 somos a forma da água. 1047 00:43:39,720 --> 00:43:43,400 - Não estamos geminando. Somos indivíduos unidos. 1048 00:43:43,440 --> 00:43:45,240 - As vadias roubaram meu abdômen. 1049 00:43:45,280 --> 00:43:47,320 - Estou recebendo bolas azuis só de olhar para eles. 1050 00:43:47,360 --> 00:43:50,640 [risos] Mmm. 1051 00:43:50,680 --> 00:43:52,560 - Quero dizer, querendo ser uma supermodelo 1052 00:43:52,600 --> 00:43:54,360 e andando na frente de uma supermodelo, 1053 00:43:54,400 --> 00:43:56,040 é o sonho se tornou realidade, na verdade. 1054 00:43:56,080 --> 00:44:01,600 Tipo, Leomie, que gestão? você está com? Reserve para mim. 1055 00:44:01,640 --> 00:44:04,760 - Dois sarongues fazem a direita. [risos] 1056 00:44:07,240 --> 00:44:10,800 - Black Peppa e J Blonde. 1057 00:44:10,840 --> 00:44:15,160 Você sabe, a bunda é sempre mais verde do outro lado. 1058 00:44:15,200 --> 00:44:17,680 - Peppa e eu estamos nos refrescando até a passarela 1059 00:44:17,720 --> 00:44:20,280 em nosso verde menta alho-poró de alta moda. 1060 00:44:20,320 --> 00:44:24,320 - E eu estou servindo você de tecido A realidade da torta de maçã, querida. 1061 00:44:24,360 --> 00:44:27,000 Parece bom? Não, talvez não. 1062 00:44:27,040 --> 00:44:29,160 Mas eu estou servindo isso? Oh, claro que sim, eu sou. 1063 00:44:29,200 --> 00:44:31,520 - Garrafa? Eu mal a conheço. 1064 00:44:31,560 --> 00:44:34,000 [risos] 1065 00:44:34,040 --> 00:44:36,600 - Olha, eu pareço uma bagunça gostosa. OK? 1066 00:44:36,640 --> 00:44:38,960 E eu estou andando, e isso a saia está viajando para baixo. 1067 00:44:39,000 --> 00:44:41,800 E eu sou como, por favor não caia, por favor, não caia. 1068 00:44:41,840 --> 00:44:43,960 - Eu posso ver sua saia começando a escorregar. 1069 00:44:44,000 --> 00:44:46,520 Não derrube truta ainda. 1070 00:44:46,560 --> 00:44:48,240 - Fora com seu pedaço. 1071 00:44:48,280 --> 00:44:52,080 [risos] 1072 00:44:52,120 --> 00:44:55,080 - Danny Beard, Pixie Polite. 1073 00:44:55,120 --> 00:44:57,920 Oh, as gêmeas Olsen têm foi para o lado negro. 1074 00:44:57,960 --> 00:44:59,920 [risos] 1075 00:44:59,960 --> 00:45:02,520 - Hoje na passarela, estamos servindo você 1076 00:45:02,560 --> 00:45:04,880 além da perfeição de tamanho. 1077 00:45:04,920 --> 00:45:07,240 Estamos personificando sua tia bêbada 1078 00:45:07,280 --> 00:45:10,920 quem foi convidado a ser modelo na o shopping center local, 1079 00:45:10,960 --> 00:45:14,360 E eu estou me sentindo deslumbrante, garota. 1080 00:45:14,400 --> 00:45:17,960 - Temos um preto correspondente Cabelo inspirado nos anos 60 1081 00:45:18,000 --> 00:45:19,600 com um toque ousado. 1082 00:45:19,640 --> 00:45:21,480 - Eu tenho uma linda par de luvas pequenas 1083 00:45:21,520 --> 00:45:23,240 com um pouco recortes de dedos. 1084 00:45:23,280 --> 00:45:25,800 Porque você sabe, você pode nunca dê muito dedo. 1085 00:45:25,840 --> 00:45:29,920 - Esse look parece uva em você. [risos] 1086 00:45:29,960 --> 00:45:33,840 - Estamos orgulhosos, grandes damas com grandes atitudes, 1087 00:45:33,880 --> 00:45:35,560 pingando em ouro. 1088 00:45:35,600 --> 00:45:38,240 Estamos sem dinheiro conversores para obter tudo. 1089 00:45:38,280 --> 00:45:40,680 E nós estaremos tomando De volta para a mãe. 1090 00:45:40,720 --> 00:45:44,040 - Tenho uma contusão para você. 1091 00:45:44,080 --> 00:45:46,240 - Oh, eu quero contar uma piada de contusão também. Droga. 1092 00:45:46,280 --> 00:45:49,440 [risos] 1093 00:45:49,480 --> 00:45:52,440 - Dakota Schiffer e Baby. 1094 00:45:52,480 --> 00:45:56,880 - Oh, o bebê ficou preto. [risos] 1095 00:45:56,920 --> 00:45:59,600 - Eu conheço os juízes não pode nos levar. 1096 00:45:59,640 --> 00:46:01,400 Estamos dando a Naomi e Claudia, 1097 00:46:01,440 --> 00:46:03,080 derrubando essa pista. 1098 00:46:03,120 --> 00:46:05,320 Nós temos esses silhuetas lindas. 1099 00:46:05,360 --> 00:46:07,920 E eu me sinto assim orgulhosos de termos sido 1100 00:46:07,960 --> 00:46:08,960 capaz de resolver isso. 1101 00:46:09,000 --> 00:46:10,760 E Dakota é minha garota. 1102 00:46:10,800 --> 00:46:13,360 Para compartilhar isso com ela, é apenas a melhor sensação de todas. 1103 00:46:13,400 --> 00:46:16,640 - Isso é dado Eu sou Versace, Couture. 1104 00:46:16,680 --> 00:46:20,080 Este é um serviço de supermodelo. Eu adoro isso. 1105 00:46:20,120 --> 00:46:21,680 Mm-hmm. 1106 00:46:21,720 --> 00:46:23,640 - O bebê me deu um novo sopro de vida, 1107 00:46:23,680 --> 00:46:25,200 novo senso de confiança. 1108 00:46:25,240 --> 00:46:27,520 Estou andando naquela passarela com mais moda. 1109 00:46:27,560 --> 00:46:29,280 É moderno. Não estamos igualando. 1110 00:46:29,320 --> 00:46:32,160 E eu nunca senti mais bonito. 1111 00:46:32,200 --> 00:46:33,760 - Oh, agora, é melhor que ela não faça isso. 1112 00:46:33,800 --> 00:46:36,000 [risos] 1113 00:46:37,680 --> 00:46:39,960 - Tampo de cobre, Cheddar lindo. 1114 00:46:40,000 --> 00:46:42,440 - Goldie, tranque-a e jogue fora a chave. 1115 00:46:42,480 --> 00:46:44,800 [risos] 1116 00:46:44,840 --> 00:46:47,640 - Nós estamos te dando cheio de super-heróis 1117 00:46:47,680 --> 00:46:50,080 e vibrações de supervilão. 1118 00:46:50,120 --> 00:46:53,200 Eu sou a vilã do mal de todos os seus 1119 00:46:53,240 --> 00:46:55,200 fantasias de ficção científica. 1120 00:46:55,240 --> 00:46:58,560 E minha linda irmã Copper é a heroína “Barbarella” 1121 00:46:58,600 --> 00:47:01,440 venha salvar o planeta de mim. 1122 00:47:01,480 --> 00:47:03,360 - Oh, ela está dando eu, o dedo. 1123 00:47:03,400 --> 00:47:06,920 - O Goldfinger. [risos] 1124 00:47:06,960 --> 00:47:08,680 - Estou balançando minha capa. 1125 00:47:08,720 --> 00:47:12,480 E posso lembrá-lo, a capa está forrada, pessoal. 1126 00:47:12,520 --> 00:47:14,120 Está forrado. 1127 00:47:14,160 --> 00:47:15,800 - Nós apenas pensamos manteríamos o acampamento, 1128 00:47:15,840 --> 00:47:20,160 manteríamos a diversão, mas também com esse toque de glamour. 1129 00:47:20,200 --> 00:47:23,240 - Eu faço você ficar excitada, querida? 1130 00:47:23,280 --> 00:47:24,760 Não? Tudo bem. 1131 00:47:24,800 --> 00:47:27,000 [risos] 1132 00:47:32,160 --> 00:47:34,560 - Bem-vindas, senhoras. 1133 00:47:34,600 --> 00:47:36,440 Tomamos algumas decisões. 1134 00:47:39,800 --> 00:47:45,360 Danny Beard, Duende Polite... 1135 00:47:45,400 --> 00:47:47,160 você está seguro. 1136 00:47:48,480 --> 00:47:49,600 - Muito obrigado. 1137 00:47:49,640 --> 00:47:51,200 - Você pode sair do palco. 1138 00:47:51,240 --> 00:47:53,080 Muito obrigado. - Obrigado a todos. Obrigada 1139 00:47:53,120 --> 00:47:57,040 ♪ ♪ 1140 00:47:59,040 --> 00:48:03,880 - Senhoras, vocês representam o melhores e mais baixos da semana. 1141 00:48:03,920 --> 00:48:06,040 Agora é hora de as críticas dos juízes. 1142 00:48:07,880 --> 00:48:12,560 Tudo bem, vamos começar com Sminty Drop e Le Fil. 1143 00:48:12,600 --> 00:48:15,880 - Então vocês dois complementaram um ao outro tão bem. 1144 00:48:15,920 --> 00:48:19,320 Este é um traje de banho modelo vintage. 1145 00:48:19,360 --> 00:48:23,360 E é simples, mas o a construção é maravilhosa. 1146 00:48:23,400 --> 00:48:27,600 Há tantos acabados momentos emocionantes neste... 1147 00:48:27,640 --> 00:48:30,200 - Sim - O que é muito difícil de fazer. 1148 00:48:30,240 --> 00:48:32,680 Le Fil, do jeito que você fez o artesanato dos ombros, 1149 00:48:32,720 --> 00:48:34,400 muito bem feito. 1150 00:48:34,440 --> 00:48:38,960 - Este top, se for ausente a qualquer momento, 1151 00:48:39,000 --> 00:48:40,520 não venha me procurar. 1152 00:48:40,560 --> 00:48:43,160 Não venha procurando eu porque eu amo isso. 1153 00:48:43,200 --> 00:48:46,240 - Mas Sminty, a saia, Eu acho que a única coisa que 1154 00:48:46,280 --> 00:48:48,160 teria feito isso 100% perfeito não é 1155 00:48:48,200 --> 00:48:49,720 vendo sua calcinha embaixo dela. 1156 00:48:49,760 --> 00:48:51,400 E eu sei que você deu o seu melhor. 1157 00:48:51,440 --> 00:48:54,400 Eu sei que você tem que fazer o que você tem que fazer. 1158 00:48:54,440 --> 00:48:57,840 Mas eu pensei que vocês dois sabiam Um trabalho tão esplêndido esta noite. 1159 00:48:57,880 --> 00:49:02,080 - Azul é uma cor de malha, e você a tornou sexy, 1160 00:49:02,120 --> 00:49:05,120 você fez com que fosse muito gelado mas também ardente. 1161 00:49:05,160 --> 00:49:07,400 E Sminty, escute, se Eu tinha um corpo assim, 1162 00:49:07,440 --> 00:49:09,520 Eu estaria usando isso para tirar as lixeiras. 1163 00:49:09,560 --> 00:49:12,240 Quero dizer, é absolutamente... Eu gostaria. 1164 00:49:12,280 --> 00:49:14,040 Onde você tira um abdômen assim? 1165 00:49:14,080 --> 00:49:16,720 Onde? 1166 00:49:16,760 --> 00:49:18,840 - Honestamente, quando isso saiu na pista, 1167 00:49:18,880 --> 00:49:21,240 Eu vi alta moda, Eu vi alta costura. 1168 00:49:21,280 --> 00:49:22,800 São todos os pequenos detalhes. 1169 00:49:22,840 --> 00:49:23,960 Adoro as meias. 1170 00:49:24,000 --> 00:49:25,720 E eu também adoro brilho. 1171 00:49:25,760 --> 00:49:27,480 E vocês dois, vocês brilharam. 1172 00:49:27,520 --> 00:49:30,040 Perfeito. Mm-mm. 1173 00:49:30,080 --> 00:49:32,280 - Parece fantástico. 1174 00:49:32,320 --> 00:49:34,000 Agora, você fez as joias? 1175 00:49:34,040 --> 00:49:37,040 - Tudo o que você vê era da caixa. 1176 00:49:37,080 --> 00:49:38,760 - Bom. 1177 00:49:38,800 --> 00:49:41,280 - Sinceramente, não sei cantar Os elogios de Le Fil são altos o suficiente. 1178 00:49:41,320 --> 00:49:44,200 Eu estava literalmente tendo o o maior colapso da minha vida. 1179 00:49:44,240 --> 00:49:45,840 Eu abri aquela caixa... 1180 00:49:45,880 --> 00:49:47,440 - Espere um minuto, agora eu Acho isso difícil de acreditar. 1181 00:49:47,480 --> 00:49:49,840 Você está chamando isso um dos maiores? 1182 00:49:49,880 --> 00:49:51,520 - Cada um para mim é o maior. 1183 00:49:51,560 --> 00:49:52,800 [risos] 1184 00:49:52,840 --> 00:49:54,240 Mas sim, honestamente, Eu não sei 1185 00:49:54,280 --> 00:49:57,160 se eu tivesse a roupa que eu tenho 1186 00:49:57,200 --> 00:49:58,920 entendi agora se ela não dissesse, 1187 00:49:58,960 --> 00:50:01,000 “Recomponha suas coisas, garota.” 1188 00:50:01,040 --> 00:50:02,120 - Bem, obrigado, senhoras. 1189 00:50:02,160 --> 00:50:03,960 - Obrigada. 1190 00:50:04,000 --> 00:50:09,040 - Tudo bem, a seguir, Black Peppa e JB, pessoal, J Blonde. 1191 00:50:09,080 --> 00:50:12,080 - Primeiro de tudo, eu tenho adoro essa cor de jade. 1192 00:50:12,120 --> 00:50:14,480 Parece incrível na pele da Black Peppa. 1193 00:50:14,520 --> 00:50:17,760 No seu, Jonbers, é te lava um pouco. 1194 00:50:17,800 --> 00:50:21,240 Então, a fim de neutralize isso, um cabelo mais escuro 1195 00:50:21,280 --> 00:50:22,920 teria completamente mudou o visual, 1196 00:50:22,960 --> 00:50:24,440 na minha opinião. 1197 00:50:24,480 --> 00:50:26,600 E Black Peppa, eu acho a tecelagem foi ótima, 1198 00:50:26,640 --> 00:50:29,200 mas quanto mais você andava, quanto mais triste ficava. 1199 00:50:29,240 --> 00:50:30,680 - Sim 1200 00:50:30,720 --> 00:50:32,800 - Agradeço o hora em que isso aconteceu. 1201 00:50:32,840 --> 00:50:34,800 A execução com esse material, no entanto, 1202 00:50:34,840 --> 00:50:36,280 não era o único. 1203 00:50:36,320 --> 00:50:38,680 - Adoro a textura dela, mas é só 1204 00:50:38,720 --> 00:50:40,440 esse ajuste fino, não é? 1205 00:50:40,480 --> 00:50:42,640 Agora, se você estiver indo para ir para strip, 1206 00:50:42,680 --> 00:50:46,680 certifique-se de que é o melhor procurando tiras indo. 1207 00:50:46,720 --> 00:50:48,560 Mas eu estou recebendo um vislumbre de como 1208 00:50:48,600 --> 00:50:51,480 teria parecido fabuloso, simplesmente não funcionou dessa vez. 1209 00:50:51,520 --> 00:50:53,000 - Obrigada. 1210 00:50:53,040 --> 00:50:55,600 - Em minhas anotações, eu escrevi quarterback de alta moda 1211 00:50:55,640 --> 00:50:58,480 porque eu gosto muito do tipo de vibração assimétrica 1212 00:50:58,520 --> 00:51:00,080 isso está acontecendo. 1213 00:51:00,120 --> 00:51:02,080 E eu gosto do fato de que Vocês dois tinham isso também. 1214 00:51:02,120 --> 00:51:03,480 Adoro o formato do sutiã. 1215 00:51:03,520 --> 00:51:04,920 Eu me sinto assim elogia seu corpo. 1216 00:51:04,960 --> 00:51:06,200 E você realmente criou uma silhueta 1217 00:51:06,240 --> 00:51:07,480 considerando que o tecido não tem 1218 00:51:07,520 --> 00:51:09,120 Eu tenho muito movimento nele. 1219 00:51:09,160 --> 00:51:10,640 Mas eu sinto que é só os retoques finais 1220 00:51:10,680 --> 00:51:12,200 Isso pode ter te decepcionado. 1221 00:51:12,240 --> 00:51:17,320 - Eu admiro o seu ambição com essa roupa. 1222 00:51:17,360 --> 00:51:19,040 Agora você trabalhou como estilista. 1223 00:51:19,080 --> 00:51:21,000 Existe alguma coisa que você teria mudado? 1224 00:51:21,040 --> 00:51:22,240 - Bem, eu teria gostava de ter um pouco 1225 00:51:22,280 --> 00:51:23,920 mais tempo só para sutileza. 1226 00:51:23,960 --> 00:51:25,960 - Hora? Hora? 1227 00:51:26,000 --> 00:51:27,640 - Eu sei! 1228 00:51:27,680 --> 00:51:29,600 Porque, tipo, pouco antes nós fomos para a passarela, 1229 00:51:29,640 --> 00:51:31,880 meu busto com zíper, e eu tinha coloque um novo zíper também. 1230 00:51:31,920 --> 00:51:33,600 - São zíperes? na frente 1231 00:51:33,640 --> 00:51:35,800 da sua roupa, Black Peppa? - Sim 1232 00:51:35,840 --> 00:51:37,440 - Qual foi o pensando por trás disso? 1233 00:51:37,480 --> 00:51:39,520 - Era para ser na parte de trás da saia 1234 00:51:39,560 --> 00:51:42,520 e quando comecei a me mover, Eu não sei como isso acabou... 1235 00:51:42,560 --> 00:51:46,280 [risos] 1236 00:51:53,000 --> 00:51:55,360 - Tudo bem, bem, muito obrigado. 1237 00:51:55,400 --> 00:51:59,440 Tudo bem, a seguir, Dakota Schiffer e Baby. 1238 00:51:59,480 --> 00:52:02,000 - Vocês dois trabalharam tão adoráveis juntos. 1239 00:52:02,040 --> 00:52:06,640 Eu amo que você esteja completamente associados, mas não geminados. 1240 00:52:06,680 --> 00:52:09,160 É como se os anos 60 se encontrassem com os anos 90. 1241 00:52:09,200 --> 00:52:11,600 Dakota, eu amo como você usou acessórios 1242 00:52:11,640 --> 00:52:12,920 com as coxas altas. 1243 00:52:12,960 --> 00:52:14,280 Adoro as luvas. 1244 00:52:14,320 --> 00:52:16,240 Eu amo que você tenha escolhido fazer uma perna nua 1245 00:52:16,280 --> 00:52:18,040 em vez da altura da coxa. 1246 00:52:18,080 --> 00:52:20,200 Você estava pisoteando o modelos semelhantes a passarelas, que 1247 00:52:20,240 --> 00:52:22,080 me fez muito, muito feliz. 1248 00:52:22,120 --> 00:52:24,240 E esta noite foi uma noite forte. 1249 00:52:24,280 --> 00:52:26,520 - Agora a cor preta pode ser bastante sombrio, 1250 00:52:26,560 --> 00:52:30,320 mas você pegou a essência do colorido e construído a partir daí. 1251 00:52:30,360 --> 00:52:32,160 No papel, esses materiais não deveriam trabalhar juntos, 1252 00:52:32,200 --> 00:52:35,320 mas você é como uma lasanha tikka de frango. 1253 00:52:35,360 --> 00:52:37,960 Você não deveria trabalhar, mas trabalha. [risos] 1254 00:52:38,000 --> 00:52:40,080 - Eu preciso tentar isso. 1255 00:52:40,120 --> 00:52:42,760 - Honestamente, quando vocês dois saiu na pista, 1256 00:52:42,800 --> 00:52:46,000 estava me dando muito uma coleção completa. 1257 00:52:46,040 --> 00:52:47,800 Eu amo o fato de você tenha as mangas inchadas 1258 00:52:47,840 --> 00:52:49,480 e então você tem a saia folhada. 1259 00:52:49,520 --> 00:52:51,680 Baby, você fez suas pernas parecem muito longas 1260 00:52:51,720 --> 00:52:53,760 criando uma espécie de como uma cintura alta, apertada, 1261 00:52:53,800 --> 00:52:54,960 Eu pego detalhes lá. 1262 00:52:55,000 --> 00:52:56,440 E suas roupas ambos parecem muito, 1263 00:52:56,480 --> 00:52:57,960 muito acabado e polido. 1264 00:52:58,000 --> 00:53:00,960 Eu me diverti muito vendo você. Eu escrevi 10. 1265 00:53:01,000 --> 00:53:02,360 - Obrigada. 1266 00:53:02,400 --> 00:53:03,840 - Essas roupas realmente se uniram. 1267 00:53:03,880 --> 00:53:05,600 Seu olho realmente não saiba onde pousar 1268 00:53:05,640 --> 00:53:07,440 porque é muito divertido. 1269 00:53:07,480 --> 00:53:08,960 - Foi muito divertido. 1270 00:53:09,000 --> 00:53:10,800 O bebê está realmente trazido Eu também saí da minha concha. 1271 00:53:10,840 --> 00:53:12,840 Tipo, eu acho Eu estive um pouco 1272 00:53:12,880 --> 00:53:14,480 nervoso desde que chego aqui. 1273 00:53:14,520 --> 00:53:17,640 E tipo, trabalhar com ela acaba de ser o melhor. 1274 00:53:17,680 --> 00:53:20,960 E é só que, eu não posso cante louvores o suficiente para ela. 1275 00:53:21,000 --> 00:53:22,320 - Tudo bem, bem muito obrigado. 1276 00:53:22,360 --> 00:53:23,880 - Obrigada. 1277 00:53:23,920 --> 00:53:27,000 - A seguir, Copper Topp e Cheddar Gorgeous. 1278 00:53:27,040 --> 00:53:29,680 - Então, uma das minhas cores favoritas, Vocês, crianças, ganharam ouro. 1279 00:53:29,720 --> 00:53:32,880 E cobre, em geral, Eu acho que essa roupa 1280 00:53:32,920 --> 00:53:37,440 é um pouco simples demais para um desafio de design. 1281 00:53:37,480 --> 00:53:40,880 Adoro o cabelo de ouropel, mas é muito redondo. 1282 00:53:40,920 --> 00:53:43,480 Também folheado dourado, eu sinto como se você pudesse ter guardado isso 1283 00:53:43,520 --> 00:53:45,360 no corpo e não no seu rosto. 1284 00:53:45,400 --> 00:53:48,600 É só que, para meus olhos, não funciona para mim. 1285 00:53:48,640 --> 00:53:53,040 Enquanto o Cheddar, o todo personagem foi realizado 1286 00:53:53,080 --> 00:53:54,760 e ainda fez do seu jeito. 1287 00:53:54,800 --> 00:53:58,040 Então, juntos, vocês sentiram um pouco desconectado. 1288 00:53:58,080 --> 00:54:00,760 - Eu não gostei das botas, Topp de cobre. 1289 00:54:00,800 --> 00:54:02,880 Eu me pergunto se talvez você deveria ter ido embora 1290 00:54:02,920 --> 00:54:05,760 para uma sandália, com um salto, é claro, 1291 00:54:05,800 --> 00:54:08,840 ou assim: “Jason e o Tipo de sensação dos Argonautas. 1292 00:54:08,880 --> 00:54:11,640 Mas a capa para eu salva o dia. 1293 00:54:11,680 --> 00:54:13,080 Cheddar Gorge, veja isso. 1294 00:54:13,120 --> 00:54:14,760 Eu não sei o que você acabou com isso, 1295 00:54:14,800 --> 00:54:17,880 mas você conseguiu parecem ouro derretido. 1296 00:54:17,920 --> 00:54:21,200 - Tampo de cobre, Adoro as mãos. 1297 00:54:21,240 --> 00:54:22,920 Algumas pessoas me ligam Leomie Hand-person, 1298 00:54:22,960 --> 00:54:25,800 então eu gostei muito os detalhes lá. 1299 00:54:25,840 --> 00:54:28,760 Eu gostaria que você fizesse a virilha parece mais alta, 1300 00:54:28,800 --> 00:54:31,080 como mais como cintura alta para fazer suas pernas parecerem mais longas. 1301 00:54:31,120 --> 00:54:32,800 Eu acho que isso teria parecia muito bom. 1302 00:54:32,840 --> 00:54:35,240 - Cheddar, seu corpete tem um corte francês 1303 00:54:35,280 --> 00:54:36,600 e a Copper's não. 1304 00:54:36,640 --> 00:54:38,080 Por que você não diga a ela, você sabe, 1305 00:54:38,120 --> 00:54:41,320 vamos subir o linha de seu macacão? 1306 00:54:41,360 --> 00:54:43,240 - Eu sou apenas mais uma prostituta, e— 1307 00:54:43,280 --> 00:54:45,040 [risos] 1308 00:54:45,080 --> 00:54:47,800 Eu gostaria... onde eu me sentisse mais naturalmente confortável. 1309 00:54:47,840 --> 00:54:51,280 [risos] 1310 00:54:51,320 --> 00:54:53,760 - Ouça, Cheddar, essa roupa é linda. 1311 00:54:53,800 --> 00:54:56,960 As proporções, o drapeado, é perfeição. 1312 00:54:57,000 --> 00:54:58,840 - Sim - É absolutamente maravilhoso. 1313 00:54:58,880 --> 00:55:01,440 E minha única crítica é: por que sua irmã não tem 1314 00:55:01,480 --> 00:55:03,680 mais desses elementos? 1315 00:55:03,720 --> 00:55:05,000 - Acabamos classificando de ir com um tipo 1316 00:55:05,040 --> 00:55:06,520 de uma vibe de “Barbarella”. 1317 00:55:06,560 --> 00:55:08,800 E pensamos que se Eu só tinha um pouco menos, 1318 00:55:08,840 --> 00:55:11,320 então esse tipo de uma vibração mais vilã 1319 00:55:11,360 --> 00:55:12,800 apareceria em Cheddar. 1320 00:55:12,840 --> 00:55:14,320 - Bem, muito obrigado. 1321 00:55:14,360 --> 00:55:15,360 - Obrigada. 1322 00:55:15,400 --> 00:55:16,440 - Bem, obrigado, senhoras. 1323 00:55:16,480 --> 00:55:18,520 Acho que já ouvimos o suficiente. 1324 00:55:18,560 --> 00:55:20,960 Enquanto você se solta na sala de trabalho, 1325 00:55:21,000 --> 00:55:23,960 os juízes e eu deliberará. 1326 00:55:24,000 --> 00:55:25,880 Você pode sair do palco. 1327 00:55:28,040 --> 00:55:29,520 - [suspira] - Está tudo bem. 1328 00:55:29,560 --> 00:55:31,720 Pelo menos não estamos lá em cima, me perguntando se— 1329 00:55:31,760 --> 00:55:34,120 - Sendo despedaçado. - Sim, literalmente. 1330 00:55:34,160 --> 00:55:35,760 - O vestido da Peppa. 1331 00:55:35,800 --> 00:55:39,800 - Você gastou um tempo inteiro dia fazendo uma treliça, 1332 00:55:39,840 --> 00:55:42,400 cortando um belo pedaço de tecido. 1333 00:55:42,440 --> 00:55:44,200 Não é a semana da torta, amor. 1334 00:55:44,240 --> 00:55:46,520 ♪ ♪ 1335 00:55:46,560 --> 00:55:48,160 - Oi. 1336 00:55:48,200 --> 00:55:49,160 - Oh, meu Deus. 1337 00:55:49,200 --> 00:55:51,000 - Olá, suco. 1338 00:55:51,040 --> 00:55:53,640 - Queixo. 1339 00:55:53,680 --> 00:55:56,040 Como todos estão se sentindo? 1340 00:55:56,080 --> 00:55:57,440 - Eu sei que estou no fundo. 1341 00:55:57,480 --> 00:56:01,080 - Eles definitivamente não foram ótimos comentários. 1342 00:56:01,120 --> 00:56:02,400 - Eles simplesmente não vêem o ajuste. 1343 00:56:02,440 --> 00:56:04,440 E nós vemos isso sendo tão ambicioso 1344 00:56:04,480 --> 00:56:07,840 às vezes não consegue você necessariamente em qualquer lugar. 1345 00:56:07,880 --> 00:56:11,400 - É difícil Vencendo na primeira semana, bam. 1346 00:56:11,440 --> 00:56:14,200 E então até agora potencialmente indo para casa? 1347 00:56:14,240 --> 00:56:16,040 Tão decepcionado que simplesmente não valeu a pena 1348 00:56:16,080 --> 00:56:17,520 porque eu pensei se conseguirmos fazer isso, 1349 00:56:17,560 --> 00:56:19,160 nós definitivamente temos isso na bolsa. 1350 00:56:19,200 --> 00:56:20,640 E você sabe o que? Não funcionou. 1351 00:56:22,120 --> 00:56:23,880 - Eles eram muito positivo sobre o Cheddar. 1352 00:56:23,920 --> 00:56:26,080 - Estou tão confuso. 1353 00:56:26,120 --> 00:56:28,520 - Eles gostaram do pequeno flocos de milho no seu rosto? 1354 00:56:28,560 --> 00:56:31,000 [risos] - Eles queriam me comer 1355 00:56:31,040 --> 00:56:34,920 para o café da manhã, querida, Coma-me no café da manhã. 1356 00:56:34,960 --> 00:56:38,160 Estou impressionado com as coisas que os juízes me disseram. 1357 00:56:38,200 --> 00:56:40,080 Então eu me sinto bem. 1358 00:56:40,120 --> 00:56:43,200 Mas eu também me sinto muito mal por Cobre agora porque 1359 00:56:43,240 --> 00:56:44,920 estávamos juntos em uma equipe. 1360 00:56:44,960 --> 00:56:47,960 - Eu acho que eles eram um um pouco mais positivo no Cheddar 1361 00:56:48,000 --> 00:56:50,280 do que estavam em Copper, obviamente. 1362 00:56:50,320 --> 00:56:53,280 [música tensa] 1363 00:56:53,320 --> 00:56:56,360 ♪ ♪ 1364 00:56:56,400 --> 00:56:58,360 - Eu não sei como sentir agora mesmo. 1365 00:56:58,400 --> 00:57:01,840 Parece que os juízes são apaixonado por Cheddar, 1366 00:57:01,880 --> 00:57:05,000 e o que quer que eu faça, eles simplesmente não estão impressionados. 1367 00:57:06,040 --> 00:57:10,040 Na verdade, eu estava apenas pensando que se eu for... 1368 00:57:10,080 --> 00:57:12,040 Sentirei muita falta de todos vocês. 1369 00:57:12,080 --> 00:57:13,560 - Ah! - Ah! 1370 00:57:13,600 --> 00:57:15,360 - Puta, você soa como você está saindo. 1371 00:57:15,400 --> 00:57:16,720 Você precisa lutar. - Sim 1372 00:57:16,760 --> 00:57:18,280 - Vou lutar. Eu vou lutar. 1373 00:57:18,320 --> 00:57:21,160 - Qualquer coisa que aconteça, Você tem isso, querida. 1374 00:57:21,200 --> 00:57:22,880 OK? 1375 00:57:22,920 --> 00:57:24,680 - Eu preciso saber agora o que eles pensaram na equipe azul. 1376 00:57:24,720 --> 00:57:27,680 - Eles gostaram muito do nosso look, o que me deixa muito feliz. 1377 00:57:27,720 --> 00:57:29,760 - Eles adoraram. - Sim 1378 00:57:29,800 --> 00:57:31,640 - Eles adoraram. 1379 00:57:31,680 --> 00:57:33,160 - Estou muito orgulhoso de Sminty porque Sminty o puxou. 1380 00:57:33,200 --> 00:57:34,720 Através de todo esse caos, conseguiu chegar 1381 00:57:34,760 --> 00:57:35,840 com alguns ideias criativas que 1382 00:57:35,880 --> 00:57:37,240 empurrou melhor o meu também, 1383 00:57:37,280 --> 00:57:38,960 para que pudéssemos chegar a um vencedor. 1384 00:57:39,000 --> 00:57:41,000 Seriam dois semanas seguidas, baby. 1385 00:57:41,040 --> 00:57:42,400 - Então você acha que ganhou? 1386 00:57:45,040 --> 00:57:46,120 [risos] 1387 00:57:46,160 --> 00:57:48,080 [conversa cruzada] 1388 00:57:48,120 --> 00:57:50,920 - Não, tipo, obviamente, tipo, Acho que temos uma chance. 1389 00:57:50,960 --> 00:57:52,080 Eu acho que está entre nós dois. 1390 00:57:52,120 --> 00:57:53,920 Acho que temos uma chance. 1391 00:57:53,960 --> 00:57:56,760 - Eu estava tão chateado que eu tinha fracassou no primeiro desafio 1392 00:57:56,800 --> 00:58:00,200 porque eu amo moda e é a razão pela qual eu me arrasto. 1393 00:58:00,240 --> 00:58:01,640 E eles me pegaram. 1394 00:58:01,680 --> 00:58:03,000 Eu sinto que eles viram eu naquela passarela. 1395 00:58:03,040 --> 00:58:05,640 Eu nunca senti como isso antes. 1396 00:58:05,680 --> 00:58:08,480 É o tipo de validação você só pode sonhar com. 1397 00:58:08,520 --> 00:58:11,360 E eu sinto que Eu me redimi. 1398 00:58:11,400 --> 00:58:14,360 - Baseado em críticas, quem pensamos 1399 00:58:14,400 --> 00:58:16,800 é realmente sincronização labial? 1400 00:58:16,840 --> 00:58:18,600 - Se eu tiver que sincronizar os lábios, Estou pronto pra caramba 1401 00:58:18,640 --> 00:58:20,480 fazer isso porque eu sou Não vou pra casa, caramba. 1402 00:58:20,520 --> 00:58:22,880 - Essa é a atitude, cadela. Essa é a atitude. 1403 00:58:22,920 --> 00:58:24,320 - Ouça, eu fiz isso na semana passada. 1404 00:58:24,360 --> 00:58:26,400 Eu não quero fazer novamente esta semana. 1405 00:58:26,440 --> 00:58:29,640 Mas se eu for, Eu vou fazer isso. 1406 00:58:29,680 --> 00:58:32,000 - Sim! 1407 00:58:32,040 --> 00:58:35,360 - Com alguma sorte, a sincronização labial a música será “American Pie”. 1408 00:58:35,400 --> 00:58:38,120 [risos] 1409 00:58:39,040 --> 00:58:42,520 - Tudo bem, agora só entre nós, amigos esquilos, eu quero 1410 00:58:42,560 --> 00:58:46,440 para saber o que está em suas mentes. 1411 00:58:46,480 --> 00:58:47,960 - OK. 1412 00:58:48,000 --> 00:58:50,560 - Vamos começar com Sminty e Le Fil. 1413 00:58:50,600 --> 00:58:52,160 - Eu amei isso. 1414 00:58:52,200 --> 00:58:56,200 Era simplesmente retrô e fabuloso e moderno 1415 00:58:56,240 --> 00:58:57,960 tudo ao mesmo tempo. 1416 00:58:58,000 --> 00:59:01,960 E eu amo esse Sminty, ela fez uma silhueta diferente. 1417 00:59:02,000 --> 00:59:03,960 - Ela me deu uma supermodelo. 1418 00:59:04,000 --> 00:59:08,840 Le Fil, havia tantos detalhes, o sutiã com aro, 1419 00:59:08,880 --> 00:59:11,040 os ombros, a cortina. 1420 00:59:11,080 --> 00:59:13,360 - Essa roupa, Sim, beijo do chef. 1421 00:59:13,400 --> 00:59:16,600 - Claramente, eles sabem como para montar uma roupa. 1422 00:59:16,640 --> 00:59:19,720 - Com o material, foi como ver um rio lindo 1423 00:59:19,760 --> 00:59:20,920 atravesse o palco. 1424 00:59:20,960 --> 00:59:22,800 Para ser movido tal cor de malha 1425 00:59:22,840 --> 00:59:24,280 é um testamento de como eles são bons. 1426 00:59:24,320 --> 00:59:27,440 - Por que você continua chamando isso de cor de malha? 1427 00:59:27,480 --> 00:59:30,600 - Sem ofensa. Não, você faz com que pareça lindo. 1428 00:59:30,640 --> 00:59:32,200 Mas eu quero dizer... [risos] 1429 00:59:32,240 --> 00:59:35,240 Azul é como... - Azul é ótimo, Alan. 1430 00:59:35,280 --> 00:59:37,400 - Não é. - Não é como o verde. 1431 00:59:37,440 --> 00:59:40,320 - Agora você está ficando pessoal. [risos] 1432 00:59:40,360 --> 00:59:42,320 - Aí está. 1433 00:59:42,360 --> 00:59:44,560 - Vamos passar para Black Peppa e seu parceiro Jonbers. 1434 00:59:44,600 --> 00:59:48,200 - Agradeço que eles queiram ser Bottega Veneta, 1435 00:59:48,240 --> 00:59:50,800 mas o que obtivemos foi Bottega é melhor você mudar isso. 1436 00:59:50,840 --> 00:59:53,360 [risos] 1437 00:59:53,400 --> 00:59:55,560 - Ouça, é quando material ruim 1438 00:59:55,600 --> 00:59:57,320 acontece com pessoas boas. 1439 00:59:57,360 --> 00:59:59,080 - Sim. 1440 00:59:59,120 --> 01:00:01,240 - Roupa de Jobers, eu acho. foi o melhor dos dois. 1441 01:00:01,280 --> 01:00:02,960 - Sim - Mas há partes... 1442 01:00:03,000 --> 01:00:05,040 Parecia que eles não termine de tecê-los a tempo. 1443 01:00:05,080 --> 01:00:07,240 - Saia de Jobers, foi como se fosse o meu mínimo 1444 01:00:07,280 --> 01:00:09,240 parte favorita da roupa. 1445 01:00:09,280 --> 01:00:10,600 Eu meio que desejo que algo era 1446 01:00:10,640 --> 01:00:11,920 feito um pouco diferente só para fazer isso 1447 01:00:11,960 --> 01:00:13,280 um pouco mais animado. 1448 01:00:13,320 --> 01:00:15,160 E mais uma vez, a escuridão cabelo teria 1449 01:00:15,200 --> 01:00:16,800 me deu mais de como uma Bella Hadid 1450 01:00:16,840 --> 01:00:18,360 em vez de uma Bella, não. 1451 01:00:18,400 --> 01:00:20,600 Sabe o que eu quero dizer? [risos] 1452 01:00:20,640 --> 01:00:23,680 - Chega com esses trocadilhos, por favor. 1453 01:00:23,720 --> 01:00:27,880 Mais Donatell-uh do que Donatella. 1454 01:00:27,920 --> 01:00:29,920 - É aqui que eu esta competição 1455 01:00:29,960 --> 01:00:31,720 você tem que ser rápido na ponta dos pés. 1456 01:00:31,760 --> 01:00:34,160 Se algo não estiver funcionando, você tem que mudar isso, 1457 01:00:34,200 --> 01:00:36,160 mais cedo ou mais tarde. 1458 01:00:36,200 --> 01:00:37,960 Aí está um mau julgamento. 1459 01:00:38,000 --> 01:00:41,760 Vamos descer para Dakota e bebê, bebê, bebê. 1460 01:00:41,800 --> 01:00:45,640 - Bem, se você acha preto é enfadonho, seguro e enfadonho 1461 01:00:45,680 --> 01:00:48,360 pense de novo porque quando Dakota e Baby chegaram 1462 01:00:48,400 --> 01:00:50,680 ao virar da esquina, foi como duas garotas safadas 1463 01:00:50,720 --> 01:00:53,080 na viagem escolar, e eu simplesmente adorei. 1464 01:00:53,120 --> 01:00:55,040 Onde quer que eu olhasse Eu vi alguma coisa. 1465 01:00:55,080 --> 01:00:56,680 Oh, eles têm cabelos parecidos. 1466 01:00:56,720 --> 01:00:58,880 Oh, eles têm arcos muito fofos. 1467 01:00:58,920 --> 01:01:00,520 Fiquei muito impressionado. 1468 01:01:00,560 --> 01:01:03,240 - Eles acentuaram cada um outros tão lindamente. 1469 01:01:03,280 --> 01:01:07,360 E isso realmente me lembra deste show da Versace, 1992, 1470 01:01:07,400 --> 01:01:09,920 e foi exatamente o que Eu acho que eles estavam indo para. 1471 01:01:09,960 --> 01:01:12,520 - Com Dakota, ela apenas sentiu a si mesma. 1472 01:01:12,560 --> 01:01:14,360 Ela e Baby trabalhavam tão bem juntos. 1473 01:01:14,400 --> 01:01:15,600 Sua aparência apenas parecia acabado, 1474 01:01:15,640 --> 01:01:17,800 e isso para mim é apenas tudo. 1475 01:01:17,840 --> 01:01:19,760 - Ambos têm de olho na moda 1476 01:01:19,800 --> 01:01:22,160 e mostrou neste desafio. 1477 01:01:22,200 --> 01:01:24,120 Muito boa noite para eles. 1478 01:01:24,160 --> 01:01:27,440 Tudo bem, vamos descer para Copper Topp e Cheddar. 1479 01:01:27,480 --> 01:01:29,080 - Eu amo Copper Topp, mas é só 1480 01:01:29,120 --> 01:01:32,240 tudo parecia muito fantasiado, e não de uma maneira boa. 1481 01:01:32,280 --> 01:01:34,240 - A coisa com Copper Topp, porque ela é a próxima 1482 01:01:34,280 --> 01:01:36,280 para Cheddar Gorgeous, é um pouco como quando 1483 01:01:36,320 --> 01:01:37,800 você compra algo fora da internet 1484 01:01:37,840 --> 01:01:40,120 e finalmente chega. 1485 01:01:40,160 --> 01:01:42,720 Você sabe, eu vou compre uma capa dourada para mim. 1486 01:01:42,760 --> 01:01:44,480 Você sabe como... e então vem, 1487 01:01:44,520 --> 01:01:48,280 e você é como, isso não é o que eu pedi. 1488 01:01:48,320 --> 01:01:50,400 - Eu gosto desse tipo de capa de ombro. 1489 01:01:50,440 --> 01:01:52,120 Eu pensei que era o única coisa na roupa 1490 01:01:52,160 --> 01:01:53,840 que o casou com Cheddar. 1491 01:01:53,880 --> 01:01:56,320 E Cheddar nisso caso dominado. 1492 01:01:56,360 --> 01:01:59,480 E isso me deixa triste porque eu Eu realmente gosto do Copper Topp. 1493 01:01:59,520 --> 01:02:02,160 - Cobre, eu vi a direção Ela estava tentando entrar. 1494 01:02:02,200 --> 01:02:04,320 Mas você sabe, macacões, se você vai fazer isso, 1495 01:02:04,360 --> 01:02:05,640 você tem que fazer isso direito, certo? 1496 01:02:05,680 --> 01:02:08,080 - Certo. - E isso foi feito de forma errada. 1497 01:02:08,120 --> 01:02:09,960 - Cheddar fez isso direito. 1498 01:02:10,000 --> 01:02:12,880 Infelizmente, não o o mesmo para seu parceiro. 1499 01:02:12,920 --> 01:02:16,360 - Tampo de cobre era um flop de cobre. 1500 01:02:16,400 --> 01:02:17,520 - Silêncio. 1501 01:02:17,560 --> 01:02:19,280 Eu tomei minha decisão. 1502 01:02:19,320 --> 01:02:22,160 Traga minhas meninas de volta. 1503 01:02:22,200 --> 01:02:23,680 Bem vindas de volta, senhoras. 1504 01:02:23,720 --> 01:02:25,400 Eu tomei algumas decisões. 1505 01:02:25,440 --> 01:02:28,400 [música tensa] 1506 01:02:28,440 --> 01:02:32,000 ♪ ♪ 1507 01:02:32,040 --> 01:02:35,200 Dakota Schiffer e Baby, 1508 01:02:35,240 --> 01:02:36,600 graças a você, 1509 01:02:36,640 --> 01:02:39,920 mais uma vez, preto é o novo preto. 1510 01:02:39,960 --> 01:02:42,160 [risos] 1511 01:02:42,200 --> 01:02:43,640 Parabéns, vocês são os vencedores 1512 01:02:43,680 --> 01:02:46,160 do desafio maxi desta semana. [aplausos] 1513 01:02:46,200 --> 01:02:48,360 - Obrigada. - Muito obrigado. 1514 01:02:48,400 --> 01:02:49,880 Obrigada 1515 01:02:49,920 --> 01:02:53,960 - E cada um de vocês ganhou um cobiçado emblema de RuPeter. 1516 01:02:54,000 --> 01:02:55,400 - Sim! 1517 01:02:55,440 --> 01:02:57,640 [canto de coro] 1518 01:02:59,840 --> 01:03:01,240 - Use-o com orgulho. 1519 01:03:01,280 --> 01:03:02,960 - Obrigada. - Obrigada. 1520 01:03:03,000 --> 01:03:04,920 - Eu estou em cima de o mundo agora. 1521 01:03:04,960 --> 01:03:06,720 Estou me sentindo como se eu Eu me redimi. 1522 01:03:06,760 --> 01:03:08,440 E eu tenho dois distintivos. 1523 01:03:08,480 --> 01:03:10,480 Quero dizer, isso é loucura. 1524 01:03:10,520 --> 01:03:12,640 - Você pode se juntar às outras garotas. 1525 01:03:12,680 --> 01:03:14,320 - Muito obrigado. 1526 01:03:14,360 --> 01:03:16,080 Boa sorte. 1527 01:03:16,120 --> 01:03:19,800 ♪ ♪ 1528 01:03:23,400 --> 01:03:26,920 - Sminty Drop e Le Fil... 1529 01:03:26,960 --> 01:03:29,680 você está seguro. 1530 01:03:29,720 --> 01:03:32,400 - Muito obrigado. Bem feito. 1531 01:03:32,440 --> 01:03:34,120 - Você pode se juntar às outras garotas. 1532 01:03:34,160 --> 01:03:35,960 - Obrigada. - Obrigada. 1533 01:03:36,000 --> 01:03:42,960 ♪ ♪ 1534 01:03:44,240 --> 01:03:47,280 - Peppa preta e Jobers Blonde, 1535 01:03:47,320 --> 01:03:51,280 Topp de cobre e Cheddar Gorgeous, 1536 01:03:51,320 --> 01:03:55,680 esta semana seus pares foram não é uma combinação perfeita. 1537 01:03:59,600 --> 01:04:03,200 Então, estou separando você. 1538 01:04:03,240 --> 01:04:09,840 ♪ ♪ 1539 01:04:10,480 --> 01:04:13,960 Topp de cobre... 1540 01:04:14,000 --> 01:04:16,880 Peppa preta... 1541 01:04:16,920 --> 01:04:20,320 Desculpe, meus queridos, mas você está pronto para a eliminação. 1542 01:04:27,720 --> 01:04:30,480 Cheddar e Jobers, você está seguro. 1543 01:04:30,520 --> 01:04:33,360 Senhoras, vocês podem participar as outras garotas. 1544 01:04:33,400 --> 01:04:36,240 - Obrigada. - Vá matá-lo, garota. 1545 01:04:46,560 --> 01:04:51,320 - Copper, eu te amo garota, mas eu não vou a lugar nenhum. 1546 01:04:51,360 --> 01:04:53,200 E eu estou prestes para mostrar aos juízes 1547 01:04:53,240 --> 01:04:55,960 por que Black Peppa se chama Black Peppa. 1548 01:04:56,000 --> 01:05:01,600 - Duas rainhas estão diante de mim. 1549 01:05:01,640 --> 01:05:03,720 Eu consultei os juízes, 1550 01:05:03,760 --> 01:05:07,400 mas a decisão final é meu para fazer. 1551 01:05:07,440 --> 01:05:11,280 Senhoras, esta é a sua última chance de me impressionar 1552 01:05:11,320 --> 01:05:15,200 e salve-se da eliminação. 1553 01:05:15,240 --> 01:05:17,200 [picada dramática] 1554 01:05:17,240 --> 01:05:19,720 Chegou a hora... [trovão ronca] 1555 01:05:19,760 --> 01:05:24,480 para você sincronizar os lábios... 1556 01:05:24,520 --> 01:05:28,040 para sua vida. 1557 01:05:30,680 --> 01:05:32,760 - Eu preciso trazê-lo. 1558 01:05:32,800 --> 01:05:34,280 Eu não posso ir para casa. 1559 01:05:34,320 --> 01:05:36,960 Eu vou mostrar-lhes que eu estou aqui para lutar 1560 01:05:37,000 --> 01:05:40,000 e eu mereço ficar. 1561 01:05:40,040 --> 01:05:42,400 - Boa sorte 1562 01:05:42,440 --> 01:05:46,480 E não estrague tudo! 1563 01:05:46,520 --> 01:05:49,480 [música pop animada tocando] 1564 01:05:49,520 --> 01:05:53,120 - ♪ Ohh ♪ 1565 01:05:53,160 --> 01:05:55,960 ♪ O que você vai fazer? ♪ 1566 01:05:56,000 --> 01:06:00,120 ♪ Tenho vertigem, caindo ♪ 1567 01:06:00,160 --> 01:06:02,760 ♪ Porque você está indo na minha cabeça ♪ 1568 01:06:02,800 --> 01:06:04,320 - Sim. 1569 01:06:04,360 --> 01:06:07,680 - ♪ Não consigo reconhecer o som ♪ 1570 01:06:07,720 --> 01:06:11,040 ♪ Do meu próprio coração chamando ♪ 1571 01:06:11,080 --> 01:06:14,920 ♪ Encontrei em algum lugar, Encontrei alguém ♪ 1572 01:06:14,960 --> 01:06:17,200 ♪ E em algum lugar, em algum lugar que eu ♪ 1573 01:06:17,240 --> 01:06:20,240 ♪ Pertencer, pertencer, pertencer ♪ 1574 01:06:20,280 --> 01:06:25,080 - Vamos lá, meninas! - ♪ Isso é real ♪ 1575 01:06:25,120 --> 01:06:28,960 ♪ E você foi aqui o tempo todo ♪ 1576 01:06:29,000 --> 01:06:31,520 ♪ E eu estarei aguentando, segurando ♪ 1577 01:06:31,560 --> 01:06:33,960 ♪ E você será o alguém que pode ♪ 1578 01:06:34,000 --> 01:06:35,400 ♪ Me dê amor, me dê amor ♪ 1579 01:06:35,440 --> 01:06:37,120 ♪ Nunca vou desistir de você ♪ 1580 01:06:37,160 --> 01:06:39,320 ♪ E eu estarei aguentando, segurando ♪ 1581 01:06:39,360 --> 01:06:41,560 ♪ E você será o alguém que pode ♪ 1582 01:06:41,600 --> 01:06:42,960 ♪ Me dê amor, me dê amor ♪ 1583 01:06:43,000 --> 01:06:45,240 ♪ Nunca vou desistir de você ♪ 1584 01:06:45,280 --> 01:06:47,240 ♪ ♪ 1585 01:06:47,280 --> 01:06:50,720 ♪ A energia está alta ♪ [aplaudindo] 1586 01:06:50,760 --> 01:06:54,840 ♪ Resistindo à minha própria defesa ♪ 1587 01:06:54,880 --> 01:06:59,040 ♪ Essa visão é o nosso design ♪ 1588 01:06:59,080 --> 01:07:01,920 ♪ Oh, a energia está correndo ♪ 1589 01:07:01,960 --> 01:07:03,400 ♪ Encontrei em algum lugar ♪ 1590 01:07:03,440 --> 01:07:05,760 [aplaudindo] ♪ E eu encontrei alguém ♪ 1591 01:07:05,800 --> 01:07:08,280 ♪ Encontrei em algum lugar, em algum lugar que ♪ 1592 01:07:08,320 --> 01:07:12,280 ♪ Eu pertenço, pertenço, pertenço ♪ 1593 01:07:12,320 --> 01:07:16,200 ♪ Isso é real ♪ [aplaudindo] 1594 01:07:16,240 --> 01:07:20,840 ♪ E eu poderia nunca se cansa ♪ 1595 01:07:20,880 --> 01:07:22,680 ♪ E eu estarei aguentando, segurando ♪ 1596 01:07:22,720 --> 01:07:25,040 ♪ E você será alguém que pode ♪ 1597 01:07:25,080 --> 01:07:26,640 ♪ Me dê amor, me dê amor ♪ 1598 01:07:26,680 --> 01:07:28,720 ♪ Nunca vou desistir de você ♪ 1599 01:07:28,760 --> 01:07:30,400 ♪ Nunca vou dar ♪ 1600 01:07:30,440 --> 01:07:31,760 ♪ Nunca vou dar nunca vou dar ♪ 1601 01:07:31,800 --> 01:07:33,440 ♪ Nunca vou dar ♪ 1602 01:07:33,480 --> 01:07:34,720 ♪ Nunca vou dar nunca vou dar ♪ 1603 01:07:34,760 --> 01:07:36,400 ♪ Nunca vou dar ♪ 1604 01:07:36,440 --> 01:07:37,840 ♪ Nunca vou dar nunca vou dar ♪ 1605 01:07:37,880 --> 01:07:39,520 ♪ Nunca vou dar ♪ 1606 01:07:39,560 --> 01:07:41,120 ♪ Nunca vou dar nunca vou dar ♪ 1607 01:07:41,160 --> 01:07:42,840 ♪ Nunca vou dar ♪ 1608 01:07:42,880 --> 01:07:43,920 ♪ Nunca vou dar nunca vou dar ♪ 1609 01:07:43,960 --> 01:07:45,000 ♪ Oh, sim ♪ 1610 01:07:45,040 --> 01:07:48,800 [aplaudindo] 1611 01:07:54,120 --> 01:07:56,240 - É por isso que eu vim aqui. 1612 01:08:00,160 --> 01:08:01,880 - [suspira] 1613 01:08:01,920 --> 01:08:03,160 Uau. 1614 01:08:03,200 --> 01:08:05,680 Senhoras, eu tomei minha decisão. 1615 01:08:05,720 --> 01:08:11,160 [tom tenso] 1616 01:08:14,080 --> 01:08:17,600 Black Peppa, Shantay, vocês ficam. 1617 01:08:17,640 --> 01:08:20,880 [aplausos] 1618 01:08:20,920 --> 01:08:23,360 - Obrigada. - Você pode se juntar às outras garotas. 1619 01:08:23,400 --> 01:08:25,080 - Muito obrigado. 1620 01:08:25,120 --> 01:08:28,280 ♪ ♪ 1621 01:08:28,320 --> 01:08:30,120 - Garota, vença. 1622 01:08:30,160 --> 01:08:35,160 ♪ ♪ 1623 01:08:35,200 --> 01:08:37,120 - Tampo de cobre, 1624 01:08:37,160 --> 01:08:39,760 você é ouro puro. 1625 01:08:39,800 --> 01:08:43,000 Agora, vá embora. 1626 01:08:43,040 --> 01:08:45,800 - Da primeira temporada nos EUA, Estou obcecado, 1627 01:08:45,840 --> 01:08:47,280 e isso salvou minha vida. 1628 01:08:47,320 --> 01:08:49,600 E estar nesta temporada é realmente uma bênção, 1629 01:08:49,640 --> 01:08:51,120 e eu não posso te agradecer o suficiente. 1630 01:08:52,240 --> 01:08:55,480 [aplausos] 1631 01:08:55,520 --> 01:08:59,080 - Estamos muito orgulhosos de você. - Bem feito, Copper. 1632 01:08:59,120 --> 01:09:01,880 - Bem, eu acho que um top fundo da lata. 1633 01:09:01,920 --> 01:09:04,640 [risos] 1634 01:09:07,760 --> 01:09:09,440 Isso tem sido incrível. 1635 01:09:09,480 --> 01:09:13,920 Levei tanto tempo para me encontrar 1636 01:09:13,960 --> 01:09:16,000 e encontre minha estranheza. 1637 01:09:19,000 --> 01:09:21,120 E agora eu sou esquisito pra caramba e eu estou muito, tão orgulhosa. 1638 01:09:21,160 --> 01:09:22,600 Isso é incrível e lindo 1639 01:09:22,640 --> 01:09:24,760 e eu sou muito, muito grata. 1640 01:09:27,560 --> 01:09:29,000 [beijos] 1641 01:09:32,960 --> 01:09:34,960 - Parabéns, senhoras. 1642 01:09:35,000 --> 01:09:38,120 E lembre-se, se você não pode ame a si mesmo, que diabos 1643 01:09:38,160 --> 01:09:39,360 você vai amar outra pessoa? 1644 01:09:39,400 --> 01:09:40,960 Posso colocar um amém aqui? 1645 01:09:41,000 --> 01:09:42,280 tudo: Amém! 1646 01:09:42,320 --> 01:09:43,640 - Deixe a música tocar. 1647 01:09:43,680 --> 01:09:47,080 - ♪ Para, para, para, para a lua ♪ 1648 01:09:47,120 --> 01:09:49,080 ♪ Para a lua ♪ 1649 01:09:49,120 --> 01:09:51,760 ♪ Para a lua venha e me leve embora ♪ 1650 01:09:51,800 --> 01:09:54,520 ♪ Para, para, para, para a lua ♪ 1651 01:09:56,960 --> 01:09:59,880 - Da próxima vez, não “RuPaul's Drag Race UK”... 1652 01:09:59,920 --> 01:10:04,000 Estaremos testando sua improvisação habilidades com o novo programa de bate-papo 1653 01:10:04,040 --> 01:10:06,040 “Homem malicioso”. [gato mia] 1654 01:10:06,080 --> 01:10:08,040 - Vamos pegar essas bolas de pele. 1655 01:10:08,080 --> 01:10:10,920 [ambos vomitando] 1656 01:10:10,960 --> 01:10:12,440 - O que diabos é acontecendo aqui? 1657 01:10:12,480 --> 01:10:14,560 - Você fez amor até aquele palco. 1658 01:10:14,600 --> 01:10:16,360 Eu estava sentindo isso. 1659 01:10:16,400 --> 01:10:20,080 - Então eu meio que percebi, Oh, esse não é o personagem. 1660 01:10:20,120 --> 01:10:22,640 Você simplesmente não quer estar aqui. 1661 01:10:22,680 --> 01:10:24,680 - É como se você tivesse saído, você mostrou seu rosto, 1662 01:10:24,720 --> 01:10:26,080 e então você foi embora.