1 00:01:04,000 --> 00:01:05,280 - Sebelumnya di “Drag Race RuPaul Inggris”... 2 00:01:05,320 --> 00:01:07,720 Kau akan bekerja berpasangan saat Anda membuat 3 00:01:07,760 --> 00:01:10,080 dua penampilan komplementer. 4 00:01:10,120 --> 00:01:12,200 [Musik optimis] 5 00:01:12,240 --> 00:01:13,920 - Apakah kita saling melengkapi? - Apakah kita saling melengkapi? 6 00:01:13,960 --> 00:01:16,160 - Anda punya satu geode kecil. - Ya. 7 00:01:16,200 --> 00:01:18,760 Tembaga telah membelok ke arah fantasi Barbarella ini, 8 00:01:18,800 --> 00:01:22,240 sedangkan aku, batu benar-benar manis. 9 00:01:22,280 --> 00:01:24,080 - Oh, fuck 10 00:01:24,120 --> 00:01:27,200 - Ini mengambil lebih banyak waktu daripada yang saya bayangkan itu mengambil. 11 00:01:27,240 --> 00:01:29,280 Kami hanya akan harus melayani itu. 12 00:01:29,320 --> 00:01:32,240 Black Peppa dan JB, kalian semua. 13 00:01:32,280 --> 00:01:35,320 - Eksekusi dengan Bahwa bahan bukan satu. 14 00:01:35,360 --> 00:01:37,880 - Topp Tembaga dan Cheddar Cantik. 15 00:01:37,920 --> 00:01:40,880 - Pakaian ini hanya sedikit terlalu sederhana 16 00:01:40,920 --> 00:01:42,680 untuk tantangan desain. 17 00:01:42,720 --> 00:01:44,640 - Dakota Schiffer dan Baby. 18 00:01:44,680 --> 00:01:46,920 - Kau seperti ayam tikka lasagna. 19 00:01:46,960 --> 00:01:48,800 Anda seharusnya tidak bekerja, tetapi Anda lakukan. 20 00:01:48,840 --> 00:01:49,960 [Tertawa] - Terima kasih. 21 00:01:50,000 --> 00:01:51,720 - Condragulations. 22 00:01:51,760 --> 00:01:54,160 Anda adalah pemenangnya Maxi Challenge minggu ini. 23 00:01:54,200 --> 00:01:57,000 - Hitam Peppa, Shantay, kau tetap di sini. 24 00:01:57,040 --> 00:02:00,000 Copper Topp, sashay pergi. 25 00:02:00,040 --> 00:02:03,160 [Musik muram] 26 00:02:03,200 --> 00:02:09,160 [musik dramatis] 27 00:02:10,760 --> 00:02:12,600 - Oh. 28 00:02:12,640 --> 00:02:13,880 Hari apa. 29 00:02:13,920 --> 00:02:15,560 - Apa hari. 30 00:02:15,600 --> 00:02:17,240 - Itu sinkronisasi bibir dan setengah, itu. 31 00:02:17,280 --> 00:02:18,760 - Jadi kita kembali ke werkroom 32 00:02:18,800 --> 00:02:20,760 setelah aku mengirim Copper pulang. 33 00:02:20,800 --> 00:02:22,360 Aku tidak akan berbohong, itu benar-benar merendahkan. 34 00:02:22,400 --> 00:02:25,360 Ini seperti oke, gadis, Anda benar-benar perlu untuk meningkatkan permainan Anda 35 00:02:25,400 --> 00:02:28,920 karena jika tidak, Anda mungkin akan berikutnya. 36 00:02:28,960 --> 00:02:31,200 Aku sangat mencintaimu. 37 00:02:31,240 --> 00:02:33,160 Hitung bintang keberuntungan Anda kamu tidak akan 38 00:02:33,200 --> 00:02:35,320 akan bermain saya di Snatch Game. 39 00:02:35,360 --> 00:02:37,840 [Tertawa] 40 00:02:37,880 --> 00:02:39,960 Cinta, Old Maiden. 41 00:02:40,000 --> 00:02:41,840 [Tertawa] 42 00:02:41,880 --> 00:02:43,240 - Gadis Tua! 43 00:02:43,280 --> 00:02:45,400 - Bunuh, Gadis Tua. 44 00:02:45,440 --> 00:02:48,920 - Aku benar-benar akan merindukan Ginger. 45 00:02:48,960 --> 00:02:50,640 - Jahe? Topp tembaga? 46 00:02:50,680 --> 00:02:52,160 [Tertawa] 47 00:02:52,200 --> 00:02:55,600 - Oh, Tuhan, dia benar-benar memudar ke latar belakang. 48 00:02:55,640 --> 00:02:57,880 - Selamat tinggal, Ginger. 49 00:02:57,920 --> 00:03:00,200 - Aku merasa seperti Tembaga tidak bisa menangkap istirahat 50 00:03:00,240 --> 00:03:03,160 karena bahkan di pintu keluarnya dari kompetisi, 51 00:03:03,200 --> 00:03:05,360 Peppa masih membantai namanya. 52 00:03:05,400 --> 00:03:06,600 Gadis, maafkan aku. 53 00:03:06,640 --> 00:03:08,240 - Kami benar-benar mencintaimu, Copper. 54 00:03:08,280 --> 00:03:10,640 - Kami mencintaimu. - Sampai jumpa, bangsat. 55 00:03:10,680 --> 00:03:12,000 [Tertawa] 56 00:03:12,040 --> 00:03:13,680 - Sampai jumpa, bangsat. - Sampai jumpa. 57 00:03:13,720 --> 00:03:15,040 - Kami mencintaimu. 58 00:03:15,080 --> 00:03:16,680 Maafkan aku sudah menelepon. Anda seorang gadis tua. 59 00:03:16,720 --> 00:03:18,280 Sminty: Aku benar-benar akan merindukan Copper. 60 00:03:18,320 --> 00:03:21,560 Dia baru saja membawa kehadiran hangat yang sangat besar 61 00:03:21,600 --> 00:03:23,040 ke seluruh kelompok. 62 00:03:23,080 --> 00:03:25,720 Dan aku merasa seperti setelah eliminasi Copper, 63 00:03:25,760 --> 00:03:28,680 ruangan pasti terasa seperti ruang besar 64 00:03:28,720 --> 00:03:31,640 telah diambil dari situ, yang benar-benar memilukan. 65 00:03:31,680 --> 00:03:34,960 Aku benar-benar merasa seperti seharusnya aku 66 00:03:35,000 --> 00:03:37,200 di atas sana dengan dia 67 00:03:37,240 --> 00:03:39,000 hanya karena kami berada dalam tim bersama 68 00:03:39,040 --> 00:03:41,040 dan hanya karena kita bekerja di atasnya bersama-sama. 69 00:03:41,080 --> 00:03:42,880 - Di luar itu, karena jelas tampilan Copper 70 00:03:42,920 --> 00:03:44,920 benar-benar, hampir sangat berbeda, 71 00:03:44,960 --> 00:03:46,280 seperti, dalam hal gaya dan - 72 00:03:46,320 --> 00:03:47,920 - Dia memang memilih. - Benar. 73 00:03:47,960 --> 00:03:49,200 Jadi ya, apa yang terjadi? 74 00:03:49,240 --> 00:03:50,640 Apakah itu hanya Tembaga itu seperti... 75 00:03:50,680 --> 00:03:52,120 - Dia lakukan. - Tidak, aku hanya... 76 00:03:52,160 --> 00:03:55,600 Aku hanya tertawa, seperti, Kau tahu, itu salahnya. 77 00:03:55,640 --> 00:03:58,120 [Tertawa] 78 00:03:58,160 --> 00:03:59,880 - Yeah, kau benar. Aku tidak merasa seburuk itu. 79 00:03:59,920 --> 00:04:01,200 Dia memutuskan. 80 00:04:01,240 --> 00:04:03,280 [Tertawa] 81 00:04:03,320 --> 00:04:07,880 - Aku punya pertanyaan lain untuk adikku, Jon. 82 00:04:07,920 --> 00:04:10,200 Sayang, apakah Anda merasa seperti Anda memiliki melarikan diri beruntung kemudian 83 00:04:10,240 --> 00:04:12,640 karena adikmu berada di bagian bawah 84 00:04:12,680 --> 00:04:14,640 dari grup Anda? 85 00:04:14,680 --> 00:04:18,160 - Seperti, aku menyadari bahwa, seperti, kami berada di bawah. 86 00:04:18,200 --> 00:04:19,840 Tapi aku masih berdiri dengan tampilan ini. 87 00:04:19,880 --> 00:04:21,880 Saya masih berpikir ini adalah tampilan fashion, 88 00:04:21,920 --> 00:04:24,200 dan itu hanya turun ke eksekusi. 89 00:04:24,240 --> 00:04:28,280 Ini sebenarnya, untuk siapa saja lain dalam mode, adalah fashion. 90 00:04:28,320 --> 00:04:32,160 - Danny adalah tentang untuk pergi dan mendapatkan ayam saya dari antara saya kaki. 91 00:04:32,200 --> 00:04:33,360 Haruskah kita pergi dan berubah, gadis-gadis? 92 00:04:33,400 --> 00:04:34,800 - Ya. 93 00:04:34,840 --> 00:04:37,280 - Terutama kalian berdua pai apel panggang. 94 00:04:37,320 --> 00:04:39,360 Ayolah, mumi lapar. 95 00:04:39,400 --> 00:04:41,920 - Pai kentang panggang, terima kasih. 96 00:04:41,960 --> 00:04:44,360 - Aku tak bisa bangun. 97 00:04:44,400 --> 00:04:47,320 - Oh, Tuhan, mendapatkan ini - 98 00:04:47,360 --> 00:04:49,880 - Dengan tiga turun, itu semakin putus asa. 99 00:04:49,920 --> 00:04:51,600 Orang-orang menyadari kita tidak semua di sini 100 00:04:51,640 --> 00:04:52,880 untuk menjadi teman baik lagi. 101 00:04:52,920 --> 00:04:55,400 - Oh. - Apakah kita dua emoji terong? 102 00:04:55,440 --> 00:04:58,880 - Pada dasarnya, kita hanya dua penis gemuk konyol. 103 00:04:58,920 --> 00:05:00,680 Sulit untuk membuktikan untuk gadis-gadis ini, 104 00:05:00,720 --> 00:05:02,200 jika mereka tidak mendapatkan keluar dari jalan, 105 00:05:02,240 --> 00:05:03,280 Aku akan menampar mereka ke samping. 106 00:05:03,320 --> 00:05:04,840 Lebih baik hati-hati. 107 00:05:04,880 --> 00:05:07,520 Dan jalankan sepanjang jalan untuk mahkota itu seperti... 108 00:05:07,560 --> 00:05:08,720 Aku tak tahu apa yang kukatakan. 109 00:05:08,760 --> 00:05:10,160 [Tertawa] 110 00:05:10,200 --> 00:05:11,240 - Pergi. Tunjukkan lagi. 111 00:05:11,280 --> 00:05:12,680 - Ini Celtic Wizard. 112 00:05:12,720 --> 00:05:14,080 - Oh, itu penyihir Celtic. 113 00:05:14,120 --> 00:05:15,640 - Lebih baik tidak tantangan kelompok lain 114 00:05:15,680 --> 00:05:16,920 karena aku butuh solo. 115 00:05:16,960 --> 00:05:20,600 Aku bintang break out. 116 00:05:20,640 --> 00:05:22,080 - Oh, oh, oh, oh! 117 00:05:22,120 --> 00:05:24,640 - Ke bulan. 118 00:05:24,680 --> 00:05:26,680 - [bernyanyi] “Perlombaan Drag RuPaul” 119 00:05:26,720 --> 00:05:29,840 - Pemenangnya, dinobatkan Inggris berikutnya Drag Race Superstar, 120 00:05:29,880 --> 00:05:33,240 akan menerima semua biaya dibayar perjalanan ke Hollywood 121 00:05:33,280 --> 00:05:36,120 untuk membuat digital mereka sendiri seri dengan produsen 122 00:05:36,160 --> 00:05:37,640 dari “RuPaul Drag Race.” 123 00:05:37,680 --> 00:05:40,880 Malam ini, dengan Michelle Visage, Alan Carr, 124 00:05:40,920 --> 00:05:44,080 dan hakim tamu istimewa, Alison Hammond. 125 00:05:44,120 --> 00:05:45,760 [bernyanyi] Semoga ratu drag terbaik menang 126 00:05:45,800 --> 00:05:48,360 Kemenangan ratu tarik terbaik 127 00:05:48,400 --> 00:05:53,600 [Musik optimis] 128 00:05:53,640 --> 00:05:56,640 [bersorak] 129 00:05:58,800 --> 00:06:00,240 Dakota: Ini hari baru di ruang werkroom, 130 00:06:00,280 --> 00:06:03,000 dan aku punya dua lencana Ru Peter. 131 00:06:03,040 --> 00:06:05,720 Tapi tiba-tiba, itu tidak terasa sangat alami, 132 00:06:05,760 --> 00:06:07,600 dan aku merasa mata semua orang yang sangat aneh 133 00:06:07,640 --> 00:06:09,960 berada di selimut puting baru saya, jadi... 134 00:06:10,000 --> 00:06:11,120 [Tertawa] 135 00:06:11,160 --> 00:06:13,120 - Selamat atas kemenanganmu. 136 00:06:13,160 --> 00:06:16,760 [bersorak] 137 00:06:16,800 --> 00:06:18,600 - Kau bukan lagi “Dakosta.” 138 00:06:18,640 --> 00:06:20,760 - Oh, saya - - Oh! 139 00:06:20,800 --> 00:06:22,800 - Kata Nona Sminty No Badge. 140 00:06:22,840 --> 00:06:24,600 - Kata sundal tanpa lencana. 141 00:06:24,640 --> 00:06:26,040 - Oh, permisi. 142 00:06:26,080 --> 00:06:28,720 - Saya pikir kita punya sedikit dari seorang pembunuh tidur 143 00:06:28,760 --> 00:06:30,040 di tangan kita. 144 00:06:30,080 --> 00:06:32,640 Dakota berada di bawah dalam satu minggu. 145 00:06:32,680 --> 00:06:36,120 Tapi sekarang dia punya dua lencana. 146 00:06:36,160 --> 00:06:38,000 Aku terkejut, jujur saja. 147 00:06:38,040 --> 00:06:41,800 Tapi aku hanya bersemangat untuk melihat apa yang dia lakukan selanjutnya sekarang. 148 00:06:41,840 --> 00:06:43,920 - Sayang, bagaimana perasaanmu tentang harus berbagi kemenangan Anda? 149 00:06:43,960 --> 00:06:45,920 - Setidaknya aku menang, bangsat. 150 00:06:45,960 --> 00:06:48,080 Saya merasa bahwa setelah dikorbankan 151 00:06:48,120 --> 00:06:49,160 dalam tantangan kelompok gadis, hanya untuk memiliki 152 00:06:49,200 --> 00:06:50,720 setiap jenis momen yang indah. 153 00:06:50,760 --> 00:06:52,680 - Apakah kita akan melakukan ini sampai akhir waktu? 154 00:06:52,720 --> 00:06:55,360 - Sampai hari aku mati, aku bersumpah, Aku tidak akan pernah membiarkannya pergi. 155 00:06:55,400 --> 00:06:57,400 [Sirene Blares] 156 00:06:57,440 --> 00:07:00,400 [bersorak] 157 00:07:03,280 --> 00:07:04,920 - Apa yang kau punya untukku? 158 00:07:04,960 --> 00:07:08,640 - Yang Mulia lakukan sudah memiliki herses. 159 00:07:08,680 --> 00:07:10,200 Hei, ladykins. 160 00:07:10,240 --> 00:07:12,160 - Hei. 161 00:07:12,200 --> 00:07:16,080 - Seekor kucing keren pernah mengatakan kepada saya, jika kau menggaruk punggungku, 162 00:07:16,120 --> 00:07:18,000 Aku akan menggaruk milikmu. 163 00:07:18,040 --> 00:07:20,960 Jadi menaruh beberapa glitter dalam sampah Anda 164 00:07:21,000 --> 00:07:24,280 dan biarkan vaginamu mengaum. 165 00:07:24,320 --> 00:07:26,640 Kau menggali? 166 00:07:27,960 --> 00:07:29,320 - Aku suka kucing. 167 00:07:29,360 --> 00:07:31,200 - Anda akan melakukan menembak dengan singa. 168 00:07:31,240 --> 00:07:32,840 - [Tertawa] 169 00:07:32,880 --> 00:07:35,200 - Halo, halo, halo. 170 00:07:35,240 --> 00:07:37,240 - Hei! 171 00:07:37,280 --> 00:07:38,880 - Ayo, jas. 172 00:07:38,920 --> 00:07:39,920 - Hai, ladykins. 173 00:07:39,960 --> 00:07:42,120 semua: Hai! 174 00:07:42,160 --> 00:07:43,920 - Kau tahu, untuk maju dalam kompetisi ini, 175 00:07:43,960 --> 00:07:46,320 Anda harus bersedia untuk menempatkan pantatmu 176 00:07:46,360 --> 00:07:48,560 di telepon, secara harfiah. 177 00:07:48,600 --> 00:07:50,800 Jadi untuk tantangan mini hari ini, 178 00:07:50,840 --> 00:07:54,920 kita melakukan twist nakal di kursi musik 179 00:07:54,960 --> 00:07:58,360 dengan permainan yang kita sebut Baris Tugas Rampasan. 180 00:07:58,400 --> 00:08:01,560 [Tertawa] 181 00:08:01,600 --> 00:08:03,960 - Sekarang, aku tidak pernah punya cukup teman tumbuh 182 00:08:04,000 --> 00:08:06,720 untuk memainkan kursi musik, jadi sebenarnya, 183 00:08:06,760 --> 00:08:08,800 Saya pikir Aku akan melakukan omong kosong. 184 00:08:08,840 --> 00:08:10,920 - Oke, jadi kau punya 15 menit 185 00:08:10,960 --> 00:08:16,080 untuk masuk ke cepat derriere ditingkatkan drag. 186 00:08:16,120 --> 00:08:18,040 Siap? 187 00:08:18,080 --> 00:08:19,640 Set. 188 00:08:19,680 --> 00:08:20,760 Pergilah. 189 00:08:20,800 --> 00:08:23,000 [Menjerit] 190 00:08:23,040 --> 00:08:26,120 - Seret cepat lainnya. 191 00:08:26,160 --> 00:08:30,960 Aku berjalan ke ruang pekerjaan ini mengalahkan turun, dan kemudian Ru, 192 00:08:31,000 --> 00:08:33,120 “Pergi ke sana dan membuat diri Anda terlihat benar-benar 193 00:08:33,160 --> 00:08:35,080 rusak, dan kemudian kembali ke sini 194 00:08:35,120 --> 00:08:36,760 dan berlarian seperti prat. 195 00:08:36,800 --> 00:08:38,720 Oh. 196 00:08:38,760 --> 00:08:40,720 [Musik optimis] 197 00:08:40,760 --> 00:08:42,640 - Oh, Tuhan. 198 00:08:42,680 --> 00:08:44,040 Tentunya tidak. 199 00:08:44,080 --> 00:08:45,840 - Mari kita beberapa kue-kue di sana. 200 00:08:45,880 --> 00:08:47,760 - Setidaknya semua bahwa off makanan akan 201 00:08:47,800 --> 00:08:49,120 cocok dengan bau lubang Anda. 202 00:08:49,160 --> 00:08:50,720 [Tertawa] 203 00:08:50,760 --> 00:08:53,040 - Benar, makeup, makeup, makeup, makeup, makeup. 204 00:08:53,080 --> 00:08:56,280 - Aku menampar ini Seperti aku menampar bagian belakang. 205 00:08:56,320 --> 00:08:58,080 - Baiklah, wanita, waktunya habis. 206 00:08:58,120 --> 00:09:00,040 [Semua melengking] 207 00:09:00,080 --> 00:09:02,760 - Waktunya habis, wanita. 208 00:09:02,800 --> 00:09:08,560 Sekarang, ratu saya, sudah waktunya untuk bermain Line of Booty Duty... 209 00:09:08,600 --> 00:09:10,640 [Sirene Blares] - Ya. 210 00:09:10,680 --> 00:09:15,040 - Dimana setiap kursi adalah derriere. 211 00:09:15,080 --> 00:09:16,960 Oh, kru Brit! 212 00:09:17,000 --> 00:09:19,320 - Ooh. 213 00:09:19,360 --> 00:09:20,680 - Oh. 214 00:09:20,720 --> 00:09:22,200 - Halo, petugas. 215 00:09:22,240 --> 00:09:23,880 Aku melakukannya. Bawa aku pergi. 216 00:09:23,920 --> 00:09:25,120 - [Tertawa] 217 00:09:25,160 --> 00:09:26,800 - Aku suka helmnya. 218 00:09:26,840 --> 00:09:29,640 - Wanita, Inspektur Longbottom ada di sini. 219 00:09:29,680 --> 00:09:32,120 [Tertawa] 220 00:09:32,160 --> 00:09:36,760 - Ini tugas Anda untuk mengguncang barang rampasan itu. 221 00:09:36,800 --> 00:09:39,960 - Sekarang, aturannya adalah seperti kursi musik. 222 00:09:40,000 --> 00:09:42,880 Ketika musik dimulai, Anda mengguncang mereka booties. 223 00:09:42,920 --> 00:09:46,600 Ketika musik berhenti, Anda mengambil tempat duduk. 224 00:09:46,640 --> 00:09:49,920 Dan jika Anda tidak dapat menemukan tempat duduk, Anda keluar. 225 00:09:49,960 --> 00:09:53,640 Pada akhirnya, Ratu terakhir yang berdiri menang. 226 00:09:53,680 --> 00:09:56,080 Cheddar: Saya sangat siap untuk memainkan kursi musik, 227 00:09:56,120 --> 00:09:58,600 atau seperti yang saya suka menyebutnya, ass ke ass, 228 00:09:58,640 --> 00:10:01,360 yang sebenarnya adalah satu dari permainan favorit saya 229 00:10:01,400 --> 00:10:03,200 atau kegiatan kelompok. 230 00:10:03,240 --> 00:10:04,920 - Siap? Set. 231 00:10:04,960 --> 00:10:06,600 Biarkan musik diputar. 232 00:10:06,640 --> 00:10:13,560 [RuPaul “Who Is She"] 233 00:10:13,600 --> 00:10:15,600 [Tertawa] 234 00:10:18,640 --> 00:10:19,920 [Rekam awal] 235 00:10:19,960 --> 00:10:20,920 [Semua menjerit] 236 00:10:20,960 --> 00:10:22,560 - Oh, tidak! 237 00:10:22,600 --> 00:10:24,320 [Tertawa] - Oh, demi fuck. 238 00:10:24,360 --> 00:10:25,520 [Bel blares] 239 00:10:25,560 --> 00:10:27,160 - Siapa yang mengharapkan itu? 240 00:10:27,200 --> 00:10:28,840 - Gelandangan. 241 00:10:28,880 --> 00:10:32,240 - Danny Jenggot, Sayang, kau keluar. 242 00:10:32,280 --> 00:10:34,120 - Kau tahu apa? Lagipula aku kehabisan napas. 243 00:10:34,160 --> 00:10:35,880 [Tertawa] 244 00:10:35,920 --> 00:10:37,160 - Maksudku, Danny tidak ingin berlari. 245 00:10:37,200 --> 00:10:39,680 Ini terlalu banyak cardio. 246 00:10:39,720 --> 00:10:41,680 - Baiklah, Petugas Longbottom, 247 00:10:41,720 --> 00:10:43,600 mengambil kursi. 248 00:10:43,640 --> 00:10:45,160 Baiklah, siap? 249 00:10:45,200 --> 00:10:47,360 Set. Biarkan musik diputar. 250 00:10:47,400 --> 00:10:53,360 [RuPaul “Selai Kacang"] 251 00:10:54,280 --> 00:10:55,560 [Rekam awal] 252 00:10:55,600 --> 00:10:57,240 [Semua menjerit] 253 00:10:57,280 --> 00:10:59,680 - Aku benar-benar di pantatku. 254 00:10:59,720 --> 00:11:01,120 Dakota baru saja mengetuk saya dari kursi berdarah, 255 00:11:01,160 --> 00:11:02,680 sehingga dia bisa mendapatkan di atasnya. 256 00:11:02,720 --> 00:11:03,840 [Semua menjerit] 257 00:11:03,880 --> 00:11:07,080 - Sminty menjatuhkan! - Aww. 258 00:11:07,120 --> 00:11:08,920 - Istirahat mereka kaki murahan, Cheddar. 259 00:11:08,960 --> 00:11:10,280 Kau keluar. [Bel blares] 260 00:11:10,320 --> 00:11:16,280 [RuPaul “Who Is She"] 261 00:11:16,840 --> 00:11:18,000 [Rekam awal] 262 00:11:18,040 --> 00:11:19,720 [Semua menjerit] 263 00:11:19,760 --> 00:11:21,600 - Lari, jalang, lari! 264 00:11:21,640 --> 00:11:22,800 - Oh. 265 00:11:22,840 --> 00:11:24,720 [Bel blares] - Ini baik-baik saja. 266 00:11:24,760 --> 00:11:25,920 - Dakota keluar berikutnya. 267 00:11:25,960 --> 00:11:27,600 Setidaknya aku tidak mendorongmu. 268 00:11:27,640 --> 00:11:29,680 Kau pantas mendapatkan yang satu itu. Ha! 269 00:11:29,720 --> 00:11:35,680 [RuPaul “Selai Kacang"] 270 00:11:36,720 --> 00:11:37,680 [Rekam awal] 271 00:11:37,720 --> 00:11:39,040 [Semua menjerit] 272 00:11:39,080 --> 00:11:41,120 [Tertawa] 273 00:11:41,160 --> 00:11:42,800 [Bel blares] 274 00:11:42,840 --> 00:11:44,240 - Aku tidak tahu. 275 00:11:44,280 --> 00:11:46,160 - Lihatlah semua kue-kue di pergelangan kaki Anda. 276 00:11:46,200 --> 00:11:50,120 - Baiklah, ada empat kursi kiri dan lima gadis. 277 00:11:50,160 --> 00:11:51,160 Biarkan musik diputar. 278 00:11:51,200 --> 00:11:54,760 [RuPaul “Who Is She"] 279 00:11:54,800 --> 00:11:57,760 - Oh, lihat siapa memunculkan bagian belakang. 280 00:12:00,240 --> 00:12:01,200 [Semua menjerit] 281 00:12:01,240 --> 00:12:04,160 [Tertawa] 282 00:12:06,360 --> 00:12:08,160 - Oh, bangsat bisu turun! [Bel blares] 283 00:12:08,200 --> 00:12:09,160 - Tidak. - Oh. 284 00:12:09,200 --> 00:12:10,880 - Kau keluar, sayang. 285 00:12:10,920 --> 00:12:13,280 - Saya tidak percaya bahwa rampasan lithe dan lezat saya 286 00:12:13,320 --> 00:12:15,680 belum mendarat saya di atas dari tantangan mini kecil ini. 287 00:12:15,720 --> 00:12:21,360 [RuPaul “Who Is She"] 288 00:12:23,920 --> 00:12:25,760 [Rekam awal] 289 00:12:25,800 --> 00:12:27,960 [Tertawa] [Bel blares] 290 00:12:28,000 --> 00:12:29,200 - Kehancuran. 291 00:12:29,240 --> 00:12:31,120 - Black Peppa keluar. 292 00:12:31,160 --> 00:12:34,600 Baiklah, hanya ada Dua kursi kiri, tiga gadis. 293 00:12:34,640 --> 00:12:39,200 [RUPauls' “Selai Kacang"] 294 00:12:39,240 --> 00:12:41,320 - Anda lebih baik keledat seseorang. 295 00:12:42,720 --> 00:12:43,760 [Rekam awal] 296 00:12:43,800 --> 00:12:45,280 [Semua melengking] 297 00:12:45,320 --> 00:12:46,280 - Tikus. 298 00:12:46,320 --> 00:12:48,120 Dan kemudian aku. 299 00:12:48,160 --> 00:12:51,360 Aku terbiasa kalah, jadi ada takik lain di tiang ranjang. 300 00:12:51,400 --> 00:12:53,320 - Satu kursi kiri. 301 00:12:53,360 --> 00:12:54,880 Ladies, apakah Anda siap? 302 00:12:54,920 --> 00:12:56,160 - Siap. 303 00:12:56,200 --> 00:12:57,640 - Aku lahir siap. 304 00:12:57,680 --> 00:12:58,760 - Ya. 305 00:12:58,800 --> 00:13:00,360 - Ini turun ke saya dan Sminty. 306 00:13:00,400 --> 00:13:03,560 Jika saya harus rampasan bash dia keluar dari jalan, 307 00:13:03,600 --> 00:13:06,240 Saya akan, karena saya ingin untuk memenangkan tantangan mini ini. 308 00:13:06,280 --> 00:13:09,320 - Dua ratu, satu kursi. 309 00:13:09,360 --> 00:13:13,240 - Kami kepala dan kepala untuk pertempuran gelandangan. 310 00:13:13,280 --> 00:13:14,680 Aku akan memenangkan ini. 311 00:13:14,720 --> 00:13:15,920 - Biarkan musik diputar. 312 00:13:15,960 --> 00:13:21,920 [RuPaul “Who Is She"] 313 00:13:28,160 --> 00:13:29,360 [Rekam awal] 314 00:13:29,400 --> 00:13:30,880 [Semua melengking] 315 00:13:30,920 --> 00:13:32,840 [Tertawa] 316 00:13:32,880 --> 00:13:34,800 - Ya! 317 00:13:34,840 --> 00:13:37,080 Tampak hebat. 318 00:13:37,120 --> 00:13:40,200 - Nah, ini tentang waktu Pixie memenangkan sesuatu untuk dirinya sendiri, 319 00:13:40,240 --> 00:13:42,160 bukan? 320 00:13:42,200 --> 00:13:44,000 Meskipun, memikirkannya, Aku benar-benar menang 321 00:13:44,040 --> 00:13:46,640 dalam tantangan gadis itu juga, sangat adil. 322 00:13:46,680 --> 00:13:49,200 - Pixie sopan memiliki mendapatkan tempat duduknya. 323 00:13:49,240 --> 00:13:50,880 Kau pemenangnya, sayang. 324 00:13:50,920 --> 00:13:53,640 - Terima kasih banyak. 325 00:13:53,680 --> 00:13:57,320 Jika ada yang akan memenangkan hadiah untuk rampasan lezat terbesar, 326 00:13:57,360 --> 00:13:59,320 itu akan menjadi aku, Mari kita jujur. 327 00:13:59,360 --> 00:14:02,960 - Sekarang wanita, jika Anda berpikir itu adalah hal yang paling gila-gilaan 328 00:14:03,000 --> 00:14:06,160 Anda akan lakukan hari ini, berpikir lagi. 329 00:14:06,200 --> 00:14:08,600 [musik dramatis] 330 00:14:08,640 --> 00:14:12,760 Untuk tantangan maxi minggu ini, bulu akan terbang, 331 00:14:12,800 --> 00:14:16,280 seperti yang Anda muncul di baru chat show, “Catty Man.” 332 00:14:16,320 --> 00:14:18,840 [Cat mengeong] 333 00:14:18,880 --> 00:14:20,840 - Diselenggarakan oleh Alan Carr. 334 00:14:20,880 --> 00:14:23,600 [bersorak] 335 00:14:23,640 --> 00:14:26,600 - #DragRaceUK. 336 00:14:26,640 --> 00:14:30,000 Kami akan menguji keterampilan improv Anda. 337 00:14:30,040 --> 00:14:32,720 - Menakjubkan, ya. 338 00:14:32,760 --> 00:14:36,800 - Akan ada reuni keluarga, cinta segitiga, 339 00:14:36,840 --> 00:14:40,200 dan kasus yang buruk demam gores kucing. 340 00:14:40,240 --> 00:14:42,800 Rahr! 341 00:14:42,840 --> 00:14:46,680 Jadi kau akan bekerja dalam kelompok tiga. 342 00:14:46,720 --> 00:14:47,920 - [Mendesah] 343 00:14:47,960 --> 00:14:50,840 Kita harus bekerja dalam tim lagi. 344 00:14:50,880 --> 00:14:53,240 Ini mulai merasa seperti “All Stars” satu di sini. 345 00:14:53,280 --> 00:14:56,640 - Pixie Sopan, karena Anda memenangkan tantangan mini, 346 00:14:56,680 --> 00:14:58,400 Anda bisa menetapkan tim. 347 00:14:58,440 --> 00:15:00,600 - Ooh. 348 00:15:00,640 --> 00:15:02,160 - Oke. 349 00:15:02,200 --> 00:15:05,080 - Pertama, pilih dua ratu berada di grup Anda. 350 00:15:05,120 --> 00:15:07,320 ♪ ♪ 351 00:15:07,360 --> 00:15:12,960 - Aku akan memilih Cheddar Cantik. 352 00:15:13,000 --> 00:15:14,760 - Cheddar Cantik! 353 00:15:14,800 --> 00:15:18,880 - Dan... 354 00:15:18,920 --> 00:15:20,120 - Pilih aku, Pixie. Pilih aku, Pixie. 355 00:15:20,160 --> 00:15:21,600 Pilih aku, Pixie. Pilih aku, Pixie. 356 00:15:21,640 --> 00:15:23,800 Pixie, pilih aku. 357 00:15:23,840 --> 00:15:25,080 - Danny Beard. 358 00:15:25,120 --> 00:15:27,960 - Danny Jenggot! 359 00:15:28,000 --> 00:15:31,880 - Duh, tentu saja kau akan Pilih Cheddar dan Danny, oke. 360 00:15:31,920 --> 00:15:33,360 Tetap bergerak. 361 00:15:33,400 --> 00:15:35,920 - Baiklah, sekarang, Pixie, menetapkan dua kelompok lainnya, 362 00:15:35,960 --> 00:15:38,160 dimulai dengan kelompok dua. 363 00:15:38,200 --> 00:15:44,840 - Aku akan memilih Dakota, Fil, dan Baby. 364 00:15:44,880 --> 00:15:46,080 Kami hanya akan pergi sepanjang garis. 365 00:15:46,120 --> 00:15:48,280 - Oke, dan kelompok tiga? 366 00:15:48,320 --> 00:15:50,800 - Peppa, Jonbers, dan Sminty, babes. 367 00:15:50,840 --> 00:15:52,600 - Dilakukan dengan baik. 368 00:15:52,640 --> 00:15:54,800 Baiklah. Itu membuatnya sangat mudah. 369 00:15:54,840 --> 00:15:56,640 - Tata krama, ibuku Mengajari saya sopan santun saya. 370 00:15:56,680 --> 00:15:57,920 - Oh, kau Pixie Sopan. 371 00:15:57,960 --> 00:16:00,360 - Ya. - Ya. 372 00:16:00,400 --> 00:16:04,760 Besok di landasan pacu, kategorinya adalah Event Mane: 373 00:16:04,800 --> 00:16:06,680 Cintai rambutmu. Semoga kau menang. 374 00:16:06,720 --> 00:16:10,320 Semua: Ooh! 375 00:16:10,360 --> 00:16:12,240 - Pembalap, mulai mesin Anda. 376 00:16:12,280 --> 00:16:14,720 Dan semoga yang terbaik tarik ratu menang. 377 00:16:14,760 --> 00:16:16,640 - Whoo! 378 00:16:16,680 --> 00:16:18,080 - Ayolah. 379 00:16:18,120 --> 00:16:20,120 Ayo, gals, Mari kita keluar dari ini. 380 00:16:20,160 --> 00:16:22,160 - Oh, aku harus mendapatkan borgol mekar ini 381 00:16:22,200 --> 00:16:24,000 keluar saya telinga. 382 00:16:24,040 --> 00:16:25,240 - Improv! 383 00:16:25,280 --> 00:16:27,200 Oh, Tuhan, ini adalah hal-hal tingkat berikutnya. 384 00:16:27,240 --> 00:16:29,960 Terakhir kali saya melakukan improv adalah ketika aku kembali di sekolah 385 00:16:30,000 --> 00:16:31,680 dan kami berada di kelas drama. 386 00:16:31,720 --> 00:16:34,200 Jadi, ini akan menjadi perjalanan liar minggu ini. 387 00:16:34,240 --> 00:16:35,680 - Aku pernah bekerja denganmu sebelumnya. 388 00:16:35,720 --> 00:16:37,280 Aku baru saja bekerja dengan Anda luar biasa. 389 00:16:37,320 --> 00:16:39,600 Kupikir kita tim yang baik. 390 00:16:39,640 --> 00:16:41,320 - Pixie manis melakukannya seperti itu. 391 00:16:41,360 --> 00:16:42,960 - Aku tahu dia, yeah. 392 00:16:43,000 --> 00:16:45,640 - Pixie, kenapa kau memilih kami? 393 00:16:45,680 --> 00:16:48,800 - Yah, aku merasa seperti kita terpental dengan baik satu sama lain. 394 00:16:48,840 --> 00:16:50,200 - Dan apa tentang tim lain? 395 00:16:50,240 --> 00:16:51,760 Karena Anda dibuat seperti Anda hanya 396 00:16:51,800 --> 00:16:53,120 akan sepanjang garis, tapi aku... 397 00:16:53,160 --> 00:16:54,680 - Yah, aku pergi ke garis. - Ya. 398 00:16:54,720 --> 00:16:55,840 - Itu sangat mudah dilakukan. 399 00:16:55,880 --> 00:16:57,680 - Dan aku pikir itu. 400 00:16:57,720 --> 00:17:01,000 - Aku memilih dua lainnya tim bagaimana mereka berbaris. 401 00:17:01,040 --> 00:17:03,680 Tapi aku berpikir, oke, bagaimana caranya 402 00:17:03,720 --> 00:17:07,600 lakukan seperti tim menengah dan tim yang saya pikir mungkin 403 00:17:07,640 --> 00:17:10,040 akan menjadi yang terburuk? 404 00:17:10,080 --> 00:17:12,120 - Jonbers, Peppa, dan Sminty— 405 00:17:12,160 --> 00:17:14,040 - Apakah kita... bisakah semua orang melakukan aksen? 406 00:17:14,080 --> 00:17:16,040 - Saya pasti berpikir mereka - 407 00:17:16,080 --> 00:17:17,520 mereka nyaman di tengah. 408 00:17:17,560 --> 00:17:19,080 - Menarik. - Itu saja yang akan saya katakan. 409 00:17:19,120 --> 00:17:21,080 - [Tertawa] /Ya. 410 00:17:21,120 --> 00:17:23,760 - Pixie, dia yang tidak bersalah mencari wanita di halte bus. 411 00:17:23,800 --> 00:17:25,920 Dia mungkin tidak dilemparkan mereka di bawah bus, 412 00:17:25,960 --> 00:17:28,080 tapi dia pasti berdiri di dekat mereka 413 00:17:28,120 --> 00:17:30,600 dan menunggu satu untuk datang. 414 00:17:30,640 --> 00:17:33,920 - Apakah kita semua pada halaman yang sama seperti apa improv sebenarnya? 415 00:17:33,960 --> 00:17:34,960 - Ya. 416 00:17:35,000 --> 00:17:37,040 - Yeah, itu bereaksi terhadap - 417 00:17:37,080 --> 00:17:38,840 Anda diberi pernyataan oleh seseorang. 418 00:17:38,880 --> 00:17:40,160 Ini tentang membangun atas. 419 00:17:40,200 --> 00:17:41,720 Dan Anda tidak pernah tahu ke mana itu akan pergi. 420 00:17:41,760 --> 00:17:44,560 Peppa dan Jonbers adalah di bagian bawah minggu lalu, 421 00:17:44,600 --> 00:17:49,120 tapi mungkin mereka berdua Oscar aktris pemenang penghargaan, 422 00:17:49,160 --> 00:17:51,600 yang baik-baik saja, kurasa. 423 00:17:51,640 --> 00:17:53,760 Hm, ya. 424 00:17:53,800 --> 00:17:55,600 - Dan apa yang kita tidak akan lakukan? 425 00:17:55,640 --> 00:17:56,800 Terlalu terlalu ambisius, girlies. 426 00:17:56,840 --> 00:17:58,880 - Tidak, tidak. 427 00:17:58,920 --> 00:18:00,360 - [Tertawa] 428 00:18:00,400 --> 00:18:06,200 [Musik optimis] 429 00:18:07,080 --> 00:18:09,800 - Oke, Catty Man, skenario satu, 430 00:18:09,840 --> 00:18:12,720 Keingintahuan Membunuh Katrina. 431 00:18:12,760 --> 00:18:15,880 Saat mantan anak bintang ingin penutupan 432 00:18:15,920 --> 00:18:19,200 tentang hilangnya tragis saudara perempuannya 433 00:18:19,240 --> 00:18:21,240 dia berpaling ke Allen. 434 00:18:21,280 --> 00:18:24,160 Dengan bantuan seorang paranormal, Allen mencoba 435 00:18:24,200 --> 00:18:25,920 untuk membantunya menemukan apa yang terjadi. 436 00:18:25,960 --> 00:18:28,080 Tapi apakah ada lebih banyak cerita daripada memenuhi mata? 437 00:18:28,120 --> 00:18:29,640 - Wah. 438 00:18:29,680 --> 00:18:31,680 - Kami telah diberikan ikhtisar singkat 439 00:18:31,720 --> 00:18:33,880 dari apa improv kita harus tentang, 440 00:18:33,920 --> 00:18:36,040 dan kita punya untuk mengisi semua kekosongan 441 00:18:36,080 --> 00:18:37,760 dan menciptakan cerita kita sendiri. 442 00:18:37,800 --> 00:18:39,560 Tekanan pada. 443 00:18:39,600 --> 00:18:42,640 - Jadi kita punya Katrina. 444 00:18:42,680 --> 00:18:45,360 - Keingintahuan. 445 00:18:45,400 --> 00:18:47,360 - Mistik Mog. 446 00:18:47,400 --> 00:18:49,880 Apa kita akan bisa untuk menghancurkannya dengan pilihan ini? 447 00:18:49,920 --> 00:18:51,600 - Ya, kurasa begitu. 448 00:18:51,640 --> 00:18:53,720 - Ini tentang... - Tentang bakat tim. 449 00:18:53,760 --> 00:18:55,000 [Tertawa] 450 00:18:55,040 --> 00:18:56,320 Jangan katakan itu. 451 00:18:56,360 --> 00:18:57,760 - Anda baru saja mengatur diri Anda untuk musim gugur 452 00:18:57,800 --> 00:18:59,000 dari tumpukan tinggi, gay saya. 453 00:18:59,040 --> 00:19:00,720 - [Tertawa] 454 00:19:00,760 --> 00:19:02,680 - Saya pikir itu akan menyenangkan, 455 00:19:02,720 --> 00:19:05,000 tapi aku belum melakukannya improv dalam beberapa saat. 456 00:19:05,040 --> 00:19:06,560 Saya pikir itu akan baik-baik saja. 457 00:19:06,600 --> 00:19:08,680 - Jujur, Aku belum pernah melakukan improv sebelumnya. 458 00:19:08,720 --> 00:19:11,600 Tapi aku ingin pergi semua untuk tantangan ini. 459 00:19:11,640 --> 00:19:13,880 Nah, haruskah kita membukanya? 460 00:19:13,920 --> 00:19:17,000 Ketika dua rival menemukan bahwa entah bagaimana mereka 461 00:19:17,040 --> 00:19:18,840 bertukar suara satu sama lain, 462 00:19:18,880 --> 00:19:21,080 mereka secara harfiah punya lidah satu sama lain. 463 00:19:21,120 --> 00:19:22,760 Mereka meminta bantuan Alan, 464 00:19:22,800 --> 00:19:24,280 siapa yang punya dokter lidah terkemuka 465 00:19:24,320 --> 00:19:25,800 di tangan untuk meminjamkan beberapa saran. 466 00:19:25,840 --> 00:19:27,280 - Oh, Tuhan, Dr. Le Feline? 467 00:19:27,320 --> 00:19:28,560 - Ya. 468 00:19:28,600 --> 00:19:30,040 Oh, tahan. 469 00:19:30,080 --> 00:19:31,880 - Saat kami membaca melalui skrip 470 00:19:31,920 --> 00:19:34,040 dan melihat catatan-catatan tentang setiap karakter, 471 00:19:34,080 --> 00:19:35,760 itu semacam, seperti, mulai menyelaraskan 472 00:19:35,800 --> 00:19:37,240 dengan satu sama lain kepribadian. 473 00:19:37,280 --> 00:19:40,680 Ratu nomor dua adalah kucing kucing, siapa yang terkenal 474 00:19:40,720 --> 00:19:43,280 karena menjadi penyanyi yang sangat buruk. 475 00:19:43,320 --> 00:19:46,600 Maksudku, itu akan menjadi tantangan, hanya mengatakan. 476 00:19:46,640 --> 00:19:49,160 Aku bukan orang yang melingkari kembali, tapi oke. 477 00:19:49,200 --> 00:19:50,720 Tapi dia sinkronisasi bibir yang luar biasa, 478 00:19:50,760 --> 00:19:52,240 jadi ada setiap awan. 479 00:19:52,280 --> 00:19:53,840 - Saya merasa seperti peran memiliki sudah melemparkan diri. 480 00:19:53,880 --> 00:19:55,240 Aku Tabitha. Kau Kitty Cat. 481 00:19:55,280 --> 00:19:58,000 Dan kau... - Dr. Le Feline. 482 00:19:58,040 --> 00:20:00,240 - Itu terlalu bagus. 483 00:20:00,280 --> 00:20:03,240 Saya benar-benar nol pengalaman improv, 484 00:20:03,280 --> 00:20:05,120 jadi saya tidak merasa banyak tekanan. 485 00:20:05,160 --> 00:20:07,960 Aku hanya merasakan tekanan untuk hanya mengejutkan orang. 486 00:20:08,000 --> 00:20:10,160 Dan itulah energinya Aku mengambil tantangan. 487 00:20:10,200 --> 00:20:12,680 - Ikan lele adalah keluar dari tas. 488 00:20:12,720 --> 00:20:13,960 - Oh. 489 00:20:14,000 --> 00:20:16,600 - Yang tidak beruntung cinta ratu berpikir 490 00:20:16,640 --> 00:20:18,320 dia di sini untuk bertemu satu. 491 00:20:18,360 --> 00:20:22,960 Tapi ternyata dia sudah ditipu oleh penangkap online, 492 00:20:23,000 --> 00:20:25,240 meskipun asmara bisa masih di udara 493 00:20:25,280 --> 00:20:27,840 ketika dia bertemu yang sebenarnya orang dari gambar. 494 00:20:27,880 --> 00:20:29,280 [Terengah-engah] Oke. 495 00:20:29,320 --> 00:20:30,920 Ini cukup kamp sekalipun. 496 00:20:30,960 --> 00:20:32,160 - Ini adalah kehidupan sehari-hari saya. - Yeah, ini adalah saya - 497 00:20:32,200 --> 00:20:33,880 [Tertawa] 498 00:20:33,920 --> 00:20:35,200 - Aku merasa sangat percaya diri karena, seperti yang kita tahu, 499 00:20:35,240 --> 00:20:37,040 Aku berantakan kacau seperti itu. 500 00:20:37,080 --> 00:20:40,720 Dan saya pikir improv secara harfiah hanya menjadi kacau berantakan. 501 00:20:40,760 --> 00:20:42,120 - Siapa yang merasakannya 502 00:20:42,160 --> 00:20:43,840 di perairan mereka untuk setiap karakter. 503 00:20:43,880 --> 00:20:45,560 - Oh, astaga. Aku belum tahu. 504 00:20:45,600 --> 00:20:47,720 - Aku tertarik pada Catty dan untuk Claudia. 505 00:20:47,760 --> 00:20:51,000 - Karakter yang saya akan lebih diharapkan untuk pergi dengan 506 00:20:51,040 --> 00:20:53,600 akan menjadi Claudia karena dia 507 00:20:53,640 --> 00:20:55,200 semacam ini, seperti, Model Instagram. 508 00:20:55,240 --> 00:20:57,080 Dia benar-benar cantik. 509 00:20:57,120 --> 00:21:00,280 Dan aku tidak ingin turun bahwa rute, 510 00:21:00,320 --> 00:21:01,960 Anda secara harfiah hanya bermain sendiri. 511 00:21:02,000 --> 00:21:03,640 Kurasa aku tertarik pada Catty— 512 00:21:03,680 --> 00:21:05,360 - Oke. - Yang paling. 513 00:21:05,400 --> 00:21:08,080 Jadi aku akan mengambil resiko dan pergi untuk seseorang 514 00:21:08,120 --> 00:21:10,800 yang mungkin tidak lebih dari saya. 515 00:21:10,840 --> 00:21:13,000 - Aku melakukan Lucky. - Mm-hmm. 516 00:21:13,040 --> 00:21:15,160 - Dan kau akan lakukan... 517 00:21:15,200 --> 00:21:17,160 - Aku akan melakukan Catty Fisher. 518 00:21:17,200 --> 00:21:19,360 - Dan aku akan menjadi Claudia. 519 00:21:19,400 --> 00:21:20,800 - Oke. 520 00:21:20,840 --> 00:21:22,200 - Saya pikir bahwa mereka sangat baik untuk kita 521 00:21:22,240 --> 00:21:24,080 karena itu memberi kita kesempatan untuk menunjukkan sesuatu 522 00:21:24,120 --> 00:21:26,000 kami belum menunjukkan sebelumnya, Kau tahu? 523 00:21:26,040 --> 00:21:27,600 - Anda belum ditampilkan kecantikan apapun belum. 524 00:21:27,640 --> 00:21:29,040 - Ah! 525 00:21:29,080 --> 00:21:30,720 - Komedi belum Mulai belum, Sayang. 526 00:21:30,760 --> 00:21:32,160 - [Tertawa] 527 00:21:32,200 --> 00:21:37,680 [Musik jazz] 528 00:21:37,720 --> 00:21:40,400 - Sudah waktunya untuk memukul studio untuk catatan 529 00:21:40,440 --> 00:21:43,720 “Catty Man” dengan Alan Carr. 530 00:21:43,760 --> 00:21:45,000 Meong. 531 00:21:45,040 --> 00:21:47,400 [Mendesis] 532 00:21:48,160 --> 00:21:51,040 - Ayo, wanita. Ayo masuk 533 00:21:52,400 --> 00:21:55,760 Dimana aku pussies? Di sini, vagina, vagina. 534 00:21:55,800 --> 00:21:57,200 Bagaimana kabarmu, gadis-gadis? 535 00:21:57,240 --> 00:21:59,240 - Bagus. - Cantik. 536 00:21:59,280 --> 00:22:01,680 - Kita akan melakukan beberapa improv di sini, jadi hanya pergi dengan itu. 537 00:22:01,720 --> 00:22:03,160 Bersenang-senanglah. 538 00:22:03,200 --> 00:22:05,680 Tapi pilot ini harus bekerja, jadi jangan mengacaukannya. 539 00:22:05,720 --> 00:22:07,040 Bisa kau lakukan itu? 540 00:22:07,080 --> 00:22:08,720 - Ya! 541 00:22:08,760 --> 00:22:10,200 - Saya sangat bersemangat untuk bekerja 542 00:22:10,240 --> 00:22:12,880 dengan Alan Carr, Chatty Man bertemu cerewet Cathy. 543 00:22:12,920 --> 00:22:15,120 Ayo, mari kita pergi untuk secangkir. 544 00:22:15,160 --> 00:22:21,120 [Musik optimis] 545 00:22:27,600 --> 00:22:29,080 - Selamat datang di “Catty Man.” 546 00:22:29,120 --> 00:22:31,680 Aku Alan Carr, mantan psikolog kucing 547 00:22:31,720 --> 00:22:34,120 dan teman kucing di mana-mana. 548 00:22:34,160 --> 00:22:37,000 Sekarang tamu pertamaku, dia mantan bintang anak 549 00:22:37,040 --> 00:22:38,240 dengan masa lalu yang tragis. 550 00:22:38,280 --> 00:22:40,920 Tolong serahkan untuk Curiosity. 551 00:22:40,960 --> 00:22:42,760 [Musik optimis] 552 00:22:42,800 --> 00:22:45,160 - [Mendesah] 553 00:22:45,200 --> 00:22:46,880 - Duduklah. Duduklah. 554 00:22:46,920 --> 00:22:49,280 - Terima kasih, Alan. - Kenapa kau di sini? 555 00:22:49,320 --> 00:22:52,920 - Aku hanya ingin datang dan berbagi dengan dunia 556 00:22:52,960 --> 00:22:57,760 indahku— maksudku, tragis, pengalaman tragis. 557 00:22:57,800 --> 00:23:00,960 Anda mungkin tahu adikku yang luar biasa, Katrina. 558 00:23:01,000 --> 00:23:03,320 - Oh, ya, ya. 559 00:23:03,360 --> 00:23:07,040 - Kami adalah dunia akrobat yodeling pertama. 560 00:23:07,080 --> 00:23:08,720 - Dia menghilang. 561 00:23:08,760 --> 00:23:11,560 - Dia mengembara keluar Suatu malam di Pegunungan Alpen. 562 00:23:11,600 --> 00:23:13,840 Dia adalah keluar di bukit yodeling. 563 00:23:13,880 --> 00:23:16,040 Dan dia melengking keras, baik, kita bisa 564 00:23:16,080 --> 00:23:18,560 hanya berasumsi bahwa itu membawa sebuah gunung turun di atasnya, 565 00:23:18,600 --> 00:23:21,240 tetapi mereka tidak pernah menemukan mayat atau bukti apapun. 566 00:23:21,280 --> 00:23:24,680 - [Tertawa] - Kurasa kita butuh jawaban. 567 00:23:24,720 --> 00:23:28,120 Silahkan menyambut paranormal, Mistik Mog. 568 00:23:28,160 --> 00:23:29,360 [musik karnaval] 569 00:23:29,400 --> 00:23:31,320 - Baiklah, Alan. Bagaimana ya? 570 00:23:31,360 --> 00:23:32,960 - Oh, jadi Anda berpikir lucu datang di sini 571 00:23:33,000 --> 00:23:34,680 dengan gigi komedi, kan? 572 00:23:34,720 --> 00:23:35,960 - Yah, aku benar-benar. 573 00:23:36,000 --> 00:23:37,640 - [Tertawa] 574 00:23:37,680 --> 00:23:40,880 - Kapan Anda pertama menyadari bahwa Anda memiliki kemampuan ini 575 00:23:40,920 --> 00:23:42,640 untuk melihat di sisi lain? 576 00:23:42,680 --> 00:23:45,840 - Ayah saya punya kucing, benar, disebut Mog. 577 00:23:45,880 --> 00:23:47,920 Mog ditabrak traktor, Alan. 578 00:23:47,960 --> 00:23:50,640 Dan ketika itu mati... - Oh, maaf mendengarnya. 579 00:23:50,680 --> 00:23:52,960 - Tidak, jangan menyesal, Alan. Ini cerita yang bagus. 580 00:23:53,000 --> 00:23:57,120 Apa yang terjadi adalah Alan, Mog akhirnya lewat 581 00:23:57,160 --> 00:24:00,200 dan menjadi saya panduan roh. 582 00:24:00,240 --> 00:24:02,920 - Apa kucing mengatakan tentang ini? 583 00:24:06,040 --> 00:24:07,560 [Tertawa] 584 00:24:07,600 --> 00:24:10,360 Oh, itu— kembali, kembali, kembali. 585 00:24:10,400 --> 00:24:11,360 Oy. 586 00:24:11,400 --> 00:24:13,320 [Mendesis] 587 00:24:13,360 --> 00:24:16,840 Apakah Anda mendapatkan sesuatu dari Curiosity di sini? 588 00:24:16,880 --> 00:24:18,840 - Beri aku waktu sebentar, Alan. 589 00:24:18,880 --> 00:24:20,000 - Apa itu? 590 00:24:20,040 --> 00:24:21,240 - Hanya sedikit catnip, Sayang. 591 00:24:21,280 --> 00:24:23,640 Itu hanya membuat saya dalam mood. 592 00:24:24,720 --> 00:24:26,160 - Kau punya Katrina? 593 00:24:26,200 --> 00:24:27,680 - Dia di sini sekarang. 594 00:24:27,720 --> 00:24:30,200 Dia ada di sisi lain dinding itu. 595 00:24:30,240 --> 00:24:31,960 - [Terengah-engah] 596 00:24:32,000 --> 00:24:33,120 - Dan kau tahu apa? 597 00:24:33,160 --> 00:24:34,760 Keingintahuan tidak membunuh Katrina 598 00:24:34,800 --> 00:24:36,160 karena dia ada di sini hari ini. 599 00:24:36,200 --> 00:24:37,640 Ayo masuk, Katrina. 600 00:24:37,680 --> 00:24:40,240 - Aku mencium baunya. 601 00:24:40,280 --> 00:24:41,560 - Halo, Sayang. 602 00:24:41,600 --> 00:24:43,400 - Oh. [Tertawa] 603 00:24:43,440 --> 00:24:45,280 - Hal ini begitu indah untuk melihat Anda. 604 00:24:45,320 --> 00:24:47,760 - Apakah itu, Anda konyol bangsat? - [Terengah-engah] 605 00:24:47,800 --> 00:24:50,000 - Apa maksudmu, Katrina? Kau pergi berkeliaran. 606 00:24:50,040 --> 00:24:53,040 Sudah kubilang gunung itu Tampak sangat genting. 607 00:24:53,080 --> 00:24:54,240 - Ada badai salju malam itu. 608 00:24:54,280 --> 00:24:56,000 Saat itu turun salju. 609 00:24:56,040 --> 00:24:58,680 Saya merasa seperti Anda mungkin telah mengirim saya ke luar sana 610 00:24:58,720 --> 00:24:59,920 pada tujuan, sayangku. 611 00:24:59,960 --> 00:25:02,360 - [Terengah-engah] - Apakah ini benar, Curiosity? 612 00:25:02,400 --> 00:25:03,320 Katakan padaku. 613 00:25:03,360 --> 00:25:04,720 - Ya! 614 00:25:04,760 --> 00:25:05,800 - [Terengah-engah] 615 00:25:05,840 --> 00:25:07,680 - Aku mengirimmu keluar dalam badai itu. 616 00:25:07,720 --> 00:25:10,680 Dan ya, aku mendorongmu. 617 00:25:10,720 --> 00:25:12,960 - Yah, dia selalu cemburu 618 00:25:13,000 --> 00:25:15,960 akrobatik saya keterampilan yodeling, Alan. 619 00:25:16,000 --> 00:25:17,160 Dia! 620 00:25:17,200 --> 00:25:19,800 [Yodeling] 621 00:25:19,840 --> 00:25:21,760 - Kau menyebalkan! - Oh— 622 00:25:21,800 --> 00:25:25,040 - Itu bahkan bukan dirimu yang sebenarnya rambut lagi, bukan? 623 00:25:25,080 --> 00:25:26,080 - Oh! 624 00:25:26,120 --> 00:25:27,840 - Tidak! 625 00:25:27,880 --> 00:25:31,080 Bayi: Menonton Danny, Pixie, dan Cheddar tampil, 626 00:25:31,120 --> 00:25:33,600 Aku tidak bisa berhenti tertawa. 627 00:25:33,640 --> 00:25:35,280 Mereka membunuhnya, dari atas ke bawah. 628 00:25:35,320 --> 00:25:39,080 - Mystic Mog, apa yang bisa Anda lihat untuk masa depan mereka? 629 00:25:39,120 --> 00:25:40,840 Tolong beritahu kami. 630 00:25:40,880 --> 00:25:43,160 - Aku benar-benar bisa membaca lobus. Beri aku lobus Anda, gadis-gadis. 631 00:25:43,200 --> 00:25:45,040 Katrina suka ayam, ya. 632 00:25:45,080 --> 00:25:47,040 [Tertawa] 633 00:25:47,080 --> 00:25:49,720 - Apakah ini benar? Apakah Anda suka ayam? 634 00:25:49,760 --> 00:25:51,000 - Ya, Sayang. 635 00:25:51,040 --> 00:25:54,000 [Tertawa] 636 00:25:56,320 --> 00:26:00,160 - Aku tidak tahu di mana Pixie Bahkan menyembunyikan Dildo itu. 637 00:26:00,200 --> 00:26:02,360 Dan saya jujur Tidak ingin tahu. 638 00:26:02,400 --> 00:26:06,200 - Apa yang saya lihat di masa depan Anda adalah dua saudara perempuan 639 00:26:06,240 --> 00:26:08,600 di atas panggung bersama lagi. 640 00:26:08,640 --> 00:26:10,120 Kupikir kau akan buatlah, gadis-gadis. 641 00:26:10,160 --> 00:26:13,320 - Oh, dan itu yang hebat hal tentang “Catty Man.” 642 00:26:13,360 --> 00:26:15,880 Ini menyatukan orang. Terima kasih banyak. 643 00:26:15,920 --> 00:26:18,160 Bukankah mereka luar biasa? [Tepuk tangan] 644 00:26:18,200 --> 00:26:20,080 - Terima kasih. Aku kucing hebat sekarang. 645 00:26:20,120 --> 00:26:22,160 [Tertawa] 646 00:26:28,240 --> 00:26:30,680 - Tamu saya berikutnya diketahui di sirkuit klub 647 00:26:30,720 --> 00:26:32,360 sebagai memiliki suara malaikat. 648 00:26:32,400 --> 00:26:34,280 Tapi dalam takdir yang kejam, 649 00:26:34,320 --> 00:26:36,280 kucing itu bukan hanya mendapat lidahnya, 650 00:26:36,320 --> 00:26:37,920 Seseorang mencurinya. 651 00:26:37,960 --> 00:26:39,920 Silahkan menyambut Tabitha. 652 00:26:39,960 --> 00:26:41,160 [Musik optimis] 653 00:26:41,200 --> 00:26:43,160 Oh, Tabitha, bagaimana kabarmu? 654 00:26:43,200 --> 00:26:44,240 Silahkan duduk. 655 00:26:44,280 --> 00:26:46,280 Kenapa kau di sini? 656 00:26:47,120 --> 00:26:50,240 - Sejujurnya, Alan, 657 00:26:50,280 --> 00:26:52,920 Aku sudah cukup beberapa minggu yang sulit. 658 00:26:52,960 --> 00:26:54,160 - [Tertawa] 659 00:26:54,200 --> 00:26:56,600 Apakah Anda ingin - - [Tertawa] 660 00:26:56,640 --> 00:26:58,000 - Kedengarannya seperti itu. 661 00:26:58,040 --> 00:27:00,920 Dapatkah Anda memberitahu kami tentang Kitty Cat? 662 00:27:00,960 --> 00:27:04,080 - Pelacur ini memiliki telah setelah karir saya. 663 00:27:04,120 --> 00:27:05,320 - Maaf soal bahasanya. 664 00:27:05,360 --> 00:27:06,720 - Maaf. 665 00:27:06,760 --> 00:27:08,920 Terak ini telah setelah karir saya. 666 00:27:08,960 --> 00:27:12,280 - Jauh lebih baik. Terima kasih. 667 00:27:12,320 --> 00:27:15,080 Dia pernah terdengar seperti kucing dicekik, 668 00:27:15,120 --> 00:27:17,800 tapi sekarang dia membuat meow-sic manis. 669 00:27:17,840 --> 00:27:20,520 Ini Kitty Cat. 670 00:27:20,560 --> 00:27:23,920 - Halo, Alan. 671 00:27:23,960 --> 00:27:25,720 - Jadi ceritakan tentang lidah ini. 672 00:27:25,760 --> 00:27:28,320 - Aku pergi untuk pergi mendapatkan beberapa dari injectables di wajahku. 673 00:27:28,360 --> 00:27:29,960 - [Tertawa] 674 00:27:30,000 --> 00:27:31,560 - Dan aku tertidur selama prosedur. 675 00:27:31,600 --> 00:27:32,920 Dan ketika aku bangun, Aku melihat sesuatu 676 00:27:32,960 --> 00:27:34,120 Terasa berbeda dalam suaraku. 677 00:27:34,160 --> 00:27:35,640 - Bisakah kita mungkin Mendengar suara ini? 678 00:27:35,680 --> 00:27:37,600 - Aku akan mencintai apa-apa lagi. 679 00:27:37,640 --> 00:27:42,160 - [bernyanyi] besar ol titties di anda wajah 680 00:27:42,200 --> 00:27:45,680 Dan Anda ingin mencicipi dari yang pukas 681 00:27:45,720 --> 00:27:51,360 Tapi Anda tidak bisa memiliki titties karena saya seorang wanita mandiri 682 00:27:51,400 --> 00:27:54,000 [musik lembut] 683 00:27:54,040 --> 00:27:56,920 - Dia punya penulisan lagu gelar, ingat. 684 00:27:59,320 --> 00:28:01,960 - Apakah benar bahwa Anda Mencuri pria Tabitha? 685 00:28:02,000 --> 00:28:03,560 - Sekarang aku punya kekasihnya. 686 00:28:03,600 --> 00:28:05,160 Aku punya karirnya. 687 00:28:05,200 --> 00:28:09,040 Dan aku akan mulai tur dunia saya di Kamboja. 688 00:28:09,080 --> 00:28:11,920 - [Tertawa] Yah, aku tidak pernah. 689 00:28:11,960 --> 00:28:14,640 [Tertawa] 690 00:28:14,680 --> 00:28:19,240 Yah, mungkin tamu saya berikutnya bisa mengungkap twister lidah ini, 691 00:28:19,280 --> 00:28:21,240 Dr. Feline Jauh Lebih Baik. 692 00:28:21,280 --> 00:28:22,800 - Oh, halo! 693 00:28:22,840 --> 00:28:24,040 - Silakan duduk. 694 00:28:24,080 --> 00:28:25,800 Terima kasih banyak untuk bergabung dengan kami. 695 00:28:25,840 --> 00:28:28,760 Tabitha di sini telah bertukar lidah dengan Kitty Cat. 696 00:28:28,800 --> 00:28:30,640 Apakah ini mungkin? 697 00:28:30,680 --> 00:28:34,320 - Teorinya adalah bahwa ketika lidah bertabrakan, 698 00:28:34,360 --> 00:28:37,840 mereka menyebabkan kontinum ruang lidah, 699 00:28:37,880 --> 00:28:39,560 dan itu merobek lubang. 700 00:28:39,600 --> 00:28:43,280 Dan saya pikir sesuatu terjadi dalam a hitam lubang 701 00:28:43,320 --> 00:28:45,840 di atas suaminya. 702 00:28:45,880 --> 00:28:47,120 - Oh. 703 00:28:47,160 --> 00:28:48,640 Le Fil: Saya mempersiapkan begitu banyak untuk ini, 704 00:28:48,680 --> 00:28:50,040 tapi aku tidak Bahkan tahu apa yang kupikirkan. 705 00:28:50,080 --> 00:28:51,680 Kata-kata baru saja datang keluar dari mulutku. 706 00:28:51,720 --> 00:28:53,920 Salah satu ujung lidah memasuki lubang yang salah 707 00:28:53,960 --> 00:28:58,560 dan menyebabkan ini loop kontinum tak terbatas. 708 00:28:58,600 --> 00:29:00,760 Aku tak tahu apa yang kulakukan. Lampu yang pada saya. 709 00:29:00,800 --> 00:29:02,360 Uh-oh. 710 00:29:02,400 --> 00:29:05,240 - Saya mendengar bahwa jika Anda batuk furball, 711 00:29:05,280 --> 00:29:07,600 Anda mendapatkan lidah Anda kembali. 712 00:29:07,640 --> 00:29:09,760 - Ya, ya, saya pikir begitu. 713 00:29:09,800 --> 00:29:12,640 - Jadi mungkin Anda ingin batuk furball? 714 00:29:12,680 --> 00:29:14,520 - Terima kasih. - Anda melakukannya juga. 715 00:29:14,560 --> 00:29:15,560 Ayolah. Itu dia. 716 00:29:15,600 --> 00:29:17,720 Mari kita mendapatkan furballs ini up. 717 00:29:17,760 --> 00:29:20,720 [keduanya muntah-muntah] 718 00:29:23,960 --> 00:29:25,840 - Apa sih terjadi di sini? 719 00:29:25,880 --> 00:29:27,520 - Apakah itu berhasil? Apakah itu berhasil? 720 00:29:27,560 --> 00:29:29,520 - Oh, neraka berdarah, aku kembali. 721 00:29:29,560 --> 00:29:30,800 Aku kembali! 722 00:29:30,840 --> 00:29:32,800 Tabitha kembali. 723 00:29:32,840 --> 00:29:35,320 - Aku suara! Kau punya suaraku. 724 00:29:35,360 --> 00:29:38,360 - Kau sudah selesai. - Apa yang akan kulakukan? 725 00:29:38,400 --> 00:29:40,600 - Terima kasih, Dokter, begitu banyak. - Terima kasih. 726 00:29:40,640 --> 00:29:42,080 Ini indah. - Terima kasih, gadis-gadis. 727 00:29:42,120 --> 00:29:43,560 Aku senang kita memilah-milah itu. 728 00:29:43,600 --> 00:29:44,760 Sampai jumpa setelah istirahat. 729 00:29:44,800 --> 00:29:45,760 [Musik optimis] 730 00:29:51,280 --> 00:29:52,800 [Cat mengeong] 731 00:29:52,840 --> 00:29:55,080 - Tamu saya berikutnya menemukan cinta online. 732 00:29:55,120 --> 00:29:57,880 Dan dia ada di sini hari ini untuk bertemu gadis impiannya 733 00:29:57,920 --> 00:30:00,960 untuk pertama kalinya dan membuatnya resmi. 734 00:30:01,000 --> 00:30:04,280 Silahkan menyambut Lucky. 735 00:30:04,320 --> 00:30:06,600 Duduklah. 736 00:30:06,640 --> 00:30:09,520 Jadi ini adalah momen yang sangat besar untukmu, Lucky. 737 00:30:09,560 --> 00:30:10,600 Bagaimana perasaanmu? 738 00:30:10,640 --> 00:30:12,240 - Aku merasa sangat baik, Alan. 739 00:30:12,280 --> 00:30:14,760 - [Tertawa] 740 00:30:14,800 --> 00:30:16,800 Dan Anda telah bertemu seseorang secara online. 741 00:30:16,840 --> 00:30:18,960 Bagaimana Anda tahu mereka adalah salah satu? 742 00:30:19,000 --> 00:30:23,040 - Aku tahu bahwa Catty Fisher adalah salah satu 743 00:30:23,080 --> 00:30:26,920 karena, pertama-tama, Aku memang terlihat 'pon tubuhnya. 744 00:30:26,960 --> 00:30:29,280 Dan saya berkata, Yesus Kristus. 745 00:30:29,320 --> 00:30:32,920 Tubuh macam apa yang terlihat begitu besar? 746 00:30:32,960 --> 00:30:37,080 - Nah, Lucky, apakah Anda siap untuk memenuhi Kat impian Anda? 747 00:30:37,120 --> 00:30:40,520 - Oh, Tuhan. - Ayo masuk, Catty Fisher. 748 00:30:40,560 --> 00:30:43,680 [musik tegang] 749 00:30:44,920 --> 00:30:46,920 Oh. 750 00:30:46,960 --> 00:30:49,000 Catty Fisher, silakan duduk. 751 00:30:49,040 --> 00:30:52,360 Apakah Anda ingin untuk menghapus jilbabnya, tolong? 752 00:30:52,400 --> 00:30:55,280 - Aku mama! 753 00:30:55,320 --> 00:30:56,920 Apa ini? 754 00:30:56,960 --> 00:30:58,720 - Apakah ini bukan orangnya di foto Anda? 755 00:30:58,760 --> 00:31:00,920 - Tidak, itu tidak. Dia jelek! 756 00:31:00,960 --> 00:31:03,680 - Yah, jelas tidak apa yang dia gambarkan. 757 00:31:03,720 --> 00:31:06,160 Apakah Anda catfishing Lucky? 758 00:31:06,200 --> 00:31:08,080 - Berpotensi. 759 00:31:10,320 --> 00:31:12,920 Maafkan aku. 760 00:31:12,960 --> 00:31:14,960 - Dia ingin “batty” yang besar. 761 00:31:15,000 --> 00:31:17,080 Dapatkah saya melihat-lihat di batty Anda? 762 00:31:18,360 --> 00:31:19,360 Apakah batty ini cukup baik? 763 00:31:19,400 --> 00:31:21,040 - Tidak. 764 00:31:21,080 --> 00:31:23,800 Alan, dia terlihat seperti dia jauh dari dapurnya. 765 00:31:23,840 --> 00:31:26,600 [Tertawa] 766 00:31:26,640 --> 00:31:28,080 Oh, Tuhan. 767 00:31:28,120 --> 00:31:29,240 - Apakah Anda tidak senang dengan itu, Lucky? 768 00:31:29,280 --> 00:31:32,240 - Tidak, Pak, tidak, Pak. 769 00:31:32,280 --> 00:31:34,320 - Apakah itu twerk? 770 00:31:34,360 --> 00:31:37,400 - Sekarang, kita punya kejutan untukmu, Lucky. 771 00:31:37,440 --> 00:31:41,000 Itu glamor kucing bahwa Anda jatuh cinta 772 00:31:41,040 --> 00:31:43,600 Sebenarnya di sini di belakang panggung. 773 00:31:43,640 --> 00:31:45,840 Mari saya perkenalkan Claudia. 774 00:31:45,880 --> 00:31:51,840 [Musik optimis] 775 00:31:53,280 --> 00:31:55,840 - Anda adalah mutlak cantik, Claudia. 776 00:31:55,880 --> 00:31:57,120 - Saya menakjubkan. 777 00:31:57,160 --> 00:31:59,800 Dan aku benar-benar marah. 778 00:31:59,840 --> 00:32:03,160 Kencingku mendidih, Alan. 779 00:32:03,200 --> 00:32:06,160 Kau adalah pelacur babi. 780 00:32:06,200 --> 00:32:08,240 - Oh. 781 00:32:08,280 --> 00:32:10,880 Bagaimana itu membuat Anda merasa, Seseorang memanggilmu pelacur babi? 782 00:32:14,360 --> 00:32:16,800 - Dengar. 783 00:32:16,840 --> 00:32:19,960 Seorang teman baik kepada saya pernah mengatakan kepada saya... 784 00:32:30,640 --> 00:32:32,280 [Erangan] 785 00:32:32,320 --> 00:32:34,680 Jika Anda tidak memiliki sesuatu yang bagus untuk dikatakan, 786 00:32:34,720 --> 00:32:37,360 Jangan mengatakan apa-apa sama sekali. 787 00:32:37,400 --> 00:32:39,240 - Oink oink. 788 00:32:45,320 --> 00:32:47,880 Pixie: Sminty, lele ini Akan digoreng. 789 00:32:47,920 --> 00:32:51,640 Tuhan, Anda harus memiliki meninggalkan kerudung itu. 790 00:32:51,680 --> 00:32:55,160 - Apakah ada sedikit chemistry antara Claudia dan Lucky? 791 00:32:55,200 --> 00:32:58,880 - Aku bisa mendengar lonceng pernikahan. Ini bukan suara di kepalaku. 792 00:32:58,920 --> 00:33:01,960 Saya pikir ada akan menjadi pernikahan hari ini. 793 00:33:02,000 --> 00:33:04,800 Maukah kau menikah denganku? 794 00:33:04,840 --> 00:33:08,720 - Kami akan bekerja pada suara pertama, tapi ya! 795 00:33:08,760 --> 00:33:11,680 - Aku sangat bahagia. 796 00:33:11,720 --> 00:33:14,120 - Dapatkah saya menikah hidup di “Catty Man”? 797 00:33:14,160 --> 00:33:15,920 - Ya, Anda bisa. - Ya, kau bisa menikah... 798 00:33:15,960 --> 00:33:17,840 - Ya, kau bisa, Alan. 799 00:33:17,880 --> 00:33:22,560 - Apakah Anda mengambil satu sama lain untuk menjadi istri nikah halal Anda? 800 00:33:22,600 --> 00:33:24,080 keduanya: saya lakukan. 801 00:33:24,120 --> 00:33:29,840 - Saya sekarang mengucapkan Anda istri dan istri. 802 00:33:29,880 --> 00:33:32,360 - Anda babi slut! [Tertawa] 803 00:33:32,400 --> 00:33:34,080 - Aku tahu aku lelah. 804 00:33:34,120 --> 00:33:35,600 Selamat tinggal, gadis saya. 805 00:33:35,640 --> 00:33:38,080 Berhenti catfishing orang, ya? 806 00:33:38,120 --> 00:33:40,160 - Nah, itu saja. Terima kasih sudah menonton, anak kucing. 807 00:33:40,200 --> 00:33:43,800 Dan ingat, Anda stroke perutku, aku akan membelai perutmu. 808 00:33:43,840 --> 00:33:46,800 Meong, bye. 809 00:33:46,840 --> 00:33:49,920 Sminty: Alan disebut waktu, dan aku masih duduk di atas panggung. 810 00:33:49,960 --> 00:33:55,000 Aku benar-benar kosong untuk seluruh kinerja ini. 811 00:33:55,040 --> 00:34:00,000 Aku hanya ingin lubang besar untuk menelanku sekarang. 812 00:34:00,040 --> 00:34:02,560 [musik tegang] 813 00:34:02,600 --> 00:34:06,120 [Musik optimis] 814 00:34:06,160 --> 00:34:09,760 - Mengerti, mendapatkannya, ya, ayolah! 815 00:34:09,800 --> 00:34:12,760 - Ini hari baru. 816 00:34:12,800 --> 00:34:17,040 Dan aku sudah bangun dengan kemuliaan pagi terbesar 817 00:34:17,080 --> 00:34:19,840 setelah kemarin karena akhirnya aku merasa 818 00:34:19,880 --> 00:34:23,280 seperti aku percaya diri untuk membuat orang tertawa 819 00:34:23,320 --> 00:34:26,080 dan memiliki waktu yang baik sementara aku melakukannya. 820 00:34:26,120 --> 00:34:28,200 Apakah Anda merasa seperti kemarin berjalan dengan baik? 821 00:34:28,240 --> 00:34:29,920 - Saya pikir kita melakukannya dengan baik. 822 00:34:29,960 --> 00:34:31,800 Aku sangat bangga dari kami bertiga. 823 00:34:31,840 --> 00:34:35,040 Saya pikir, jari menyeberang, itu akan 824 00:34:35,080 --> 00:34:37,360 baik menjadi kemenangan besar untuk kita bertiga atau salah satu dari kita. 825 00:34:37,400 --> 00:34:38,560 Mudah-mudahan, kita akan mendapatkannya. 826 00:34:38,600 --> 00:34:39,960 - Dan kau tahu apa? 827 00:34:40,000 --> 00:34:40,960 Aku akan senang dengan salah satu dari mereka. 828 00:34:41,000 --> 00:34:42,640 - Ya. 829 00:34:42,680 --> 00:34:47,000 - Aku pada intinya dimana aku sangat bangga dengan Pixie. 830 00:34:47,040 --> 00:34:49,680 Jika dia memenangkan lencana ini malam ini, ada bagian dari diriku 831 00:34:49,720 --> 00:34:52,240 yang akan jelas marah. 832 00:34:52,280 --> 00:34:55,320 Tapi aku lebih suka itu pergi padanya daripada orang lain sekarang. 833 00:34:55,360 --> 00:34:59,680 - Aku hanya merasa seperti Aku benar-benar membuktikan diriku sekarang. 834 00:34:59,720 --> 00:35:01,760 Saya merasa benar-benar euforia. 835 00:35:01,800 --> 00:35:05,960 Itu hal yang paling menyenangkan Aku sudah selesai sejak kita sampai di sini. 836 00:35:06,000 --> 00:35:08,760 Dan kau tahu, kurasa Saya “chatte” di seluruh panggung. 837 00:35:08,800 --> 00:35:10,760 Chatte adalah bahasa Prancis untuk kucing. 838 00:35:10,800 --> 00:35:12,280 Itu sangat pintar, yang satu itu. 839 00:35:12,320 --> 00:35:14,640 Kau tahu, kami berhenti menjadi Sallies Aman. 840 00:35:14,680 --> 00:35:17,720 Dan sekarang, kita menjadi Memenangkan Wendys. 841 00:35:17,760 --> 00:35:23,720 [Musik optimis] 842 00:35:25,880 --> 00:35:27,320 Aku cukup bersemangat tentang landasan pacu hari ini. 843 00:35:27,360 --> 00:35:29,560 - Aku juga. Aku menyukainya. 844 00:35:29,600 --> 00:35:31,640 - Ini cukup sentimental satu untuk saya, sebenarnya. 845 00:35:31,680 --> 00:35:33,840 Rambut adalah di mana, seperti, semacam drag dimulai untuk saya. 846 00:35:33,880 --> 00:35:36,360 Rambutku sangat berarti bagiku. 847 00:35:36,400 --> 00:35:38,240 Dan sejak usia yang sangat muda, Aku selalu 848 00:35:38,280 --> 00:35:42,280 sangat melekat pada penataan rambut mainan dan boneka dengan rambut panjang. 849 00:35:42,320 --> 00:35:44,160 Aku dan Harry tumbuh dewasa, kami sedang bermain 850 00:35:44,200 --> 00:35:46,080 dengan boneka mungkin sampai kita sekitar, seperti, lima. 851 00:35:46,120 --> 00:35:47,960 Dan kemudian ada intervensi besar-besaran ini. 852 00:35:48,000 --> 00:35:49,760 Dan mereka semua diambil dari kami. 853 00:35:49,800 --> 00:35:52,000 Dan, seperti, nenek kita Tidak berpikir itu benar. 854 00:35:52,040 --> 00:35:54,600 Dan dia akan benar-benar mendukung feminitas kita. 855 00:35:54,640 --> 00:35:56,080 Dia tidak memaksa kita untuk bermain dengan bola, 856 00:35:56,120 --> 00:35:57,920 atau tokoh aksi, atau sesuatu seperti itu. 857 00:35:57,960 --> 00:36:00,640 Dia mungkin tahu itu kami akan berakhir aneh, 858 00:36:00,680 --> 00:36:03,320 atau trans, atau apa pun dia pikir kita. 859 00:36:03,360 --> 00:36:05,320 Kami akan pergi sekitar nenek karena satu-satunya 860 00:36:05,360 --> 00:36:07,040 aku dan Harry pernah ingin bermain dengan 861 00:36:07,080 --> 00:36:09,040 adalah jumbai tirai karena mereka 862 00:36:09,080 --> 00:36:10,760 adalah satu-satunya yang menyerupai rambut. 863 00:36:10,800 --> 00:36:12,960 Dan kami hanya akan menempatkan mereka di kepala kita, 864 00:36:13,000 --> 00:36:15,000 dan kami akan menjalin mereka, dan kami akan memotongnya. 865 00:36:15,040 --> 00:36:16,680 Dan dia tidak pernah marah pada kami, 866 00:36:16,720 --> 00:36:18,600 meskipun mereka mungkin sangat mahal, 867 00:36:18,640 --> 00:36:21,160 karena dia menyadari bahwa kita kehilangan sesuatu. 868 00:36:21,200 --> 00:36:22,840 Jadi konsepnya di belakang tampilan hari ini 869 00:36:22,880 --> 00:36:25,600 pada dasarnya adalah ucapan terima kasih ke nenekku 870 00:36:25,640 --> 00:36:28,840 untuk memberi kita ruang untuk menjadi yang kita berada dalam waktu 871 00:36:28,880 --> 00:36:30,840 di mana orang tua kita benar-benar menemukan itu sulit 872 00:36:30,880 --> 00:36:32,640 untuk memahami sifat kita. 873 00:36:32,680 --> 00:36:35,240 Ya, landasan emosional, tapi aku sangat bersemangat 874 00:36:35,280 --> 00:36:37,080 untuk melihat semuanya datang untuk hidup dengan semua riasan. 875 00:36:37,120 --> 00:36:38,880 - It's nice untuk selalu memiliki sepotong dari Anda di setiap landasan pacu. 876 00:36:38,920 --> 00:36:40,360 - Tentu saja. - Saya pikir itu bagi saya juga. 877 00:36:40,400 --> 00:36:43,120 Seperti, rambut seperti besar hal bagi saya sebagai seorang anak. 878 00:36:43,160 --> 00:36:45,120 Tidak, Anda akan memiliki punggung pendek dan samping 879 00:36:45,160 --> 00:36:47,120 dan terlihat seperti anak laki-laki, Seperti setiap anak laki-laki lainnya. 880 00:36:47,160 --> 00:36:49,880 Dalam keluarga Tionghoa, menjadi anak laki-laki adalah, 881 00:36:49,920 --> 00:36:51,920 Seperti, hal yang besar. 882 00:36:51,960 --> 00:36:56,040 Menjadi anak teladan dengan potongan rambut mangkuk jamur. 883 00:36:56,080 --> 00:36:57,360 Semua jenis itu hal tumbuh 884 00:36:57,400 --> 00:36:59,400 menekankan ide ini maskulinitas. 885 00:36:59,440 --> 00:37:01,000 Dan itu menjadi banyak tekanan. 886 00:37:01,040 --> 00:37:02,760 Saya pikir saat aku berumur empat atau lima tahun, 887 00:37:02,800 --> 00:37:04,160 Aku sudah tahu aku gay. 888 00:37:04,200 --> 00:37:06,840 Dan aku sudah mulai bereksperimen 889 00:37:06,880 --> 00:37:08,640 dengan ide yang berbeda tentang apa jenis kelamin 890 00:37:08,680 --> 00:37:11,120 dan diberitahu aku tidak bisa bermain dengan boneka, seperti, 891 00:37:11,160 --> 00:37:13,280 diberitahu bahwa Anda harus bermain dengan mobil 892 00:37:13,320 --> 00:37:14,800 dan diberi mobil dan bola. 893 00:37:14,840 --> 00:37:15,960 Aku tidak tahu apa untuk melakukan dengan ini. 894 00:37:16,000 --> 00:37:17,560 - Apa ini? 895 00:37:17,600 --> 00:37:19,040 - Naluri alami saya Adalah membuangnya. 896 00:37:19,080 --> 00:37:21,320 Dan jadi saya pikir tumbuh dewasa, seperti, aku selalu 897 00:37:21,360 --> 00:37:23,960 ingin bereksperimen dengan rambut, 898 00:37:24,000 --> 00:37:26,080 tapi aku tidak pernah bisa sampai aku meninggalkan rumah. 899 00:37:26,120 --> 00:37:28,640 Itu satu-satunya waktu Saya mulai menumbuhkan rambut saya. 900 00:37:28,680 --> 00:37:31,160 Dan itu hampir seperti pemberontakan dengan cara 901 00:37:31,200 --> 00:37:32,560 untuk membiarkannya tumbuh. 902 00:37:32,600 --> 00:37:34,240 Saya merasa seperti drag saya 903 00:37:34,280 --> 00:37:36,960 evolusi menumbuhkan rambutku, 904 00:37:37,000 --> 00:37:38,840 berdesir tentang. 905 00:37:38,880 --> 00:37:40,560 Dan itulah mengapa aku benar-benar bersemangat untuk menunjukkan rambut saya 906 00:37:40,600 --> 00:37:42,240 di landasan pacu ini, karena aku sangat bangga 907 00:37:42,280 --> 00:37:46,560 menjadi kuat Orang cair gender Asia. 908 00:37:46,600 --> 00:37:51,120 [Musik optimis] 909 00:37:51,160 --> 00:37:53,960 - Apa yang kau kenakan malam ini? Hari rambut besar. 910 00:37:54,000 --> 00:37:56,160 - Aku, seperti, membayar upeti untuk, seperti, warisan saya. 911 00:37:56,200 --> 00:37:58,600 Aku akan punya kepang di sekujur tubuhku, 912 00:37:58,640 --> 00:38:02,600 bangga, seperti, rambut yang saya miliki sebagai ratu hitam. 913 00:38:02,640 --> 00:38:04,040 Rambutmu adalah identitasmu. 914 00:38:04,080 --> 00:38:05,800 Aku bahkan tidak akan gunakan itu dengan ringan. 915 00:38:05,840 --> 00:38:07,720 Rambutku adalah gambarku. 916 00:38:07,760 --> 00:38:09,520 Rambutku adalah Kegelapanku. 917 00:38:09,560 --> 00:38:12,120 Untuk mencintai rambut yang saya miliki, jelas, 918 00:38:12,160 --> 00:38:15,160 tumbuh di Karibia, itu tidak membawa saya beberapa saat 919 00:38:15,200 --> 00:38:17,680 hanya menjadi seperti, ini adalah siapa aku. 920 00:38:17,720 --> 00:38:20,880 Tumbuh dewasa, aku punya keluarga yang benar-benar religius. 921 00:38:20,920 --> 00:38:23,080 Mereka hanya mengatakan kepada saya, jika Anda ingin terlihat rapi, 922 00:38:23,120 --> 00:38:25,240 Anda tidak bisa memiliki rambut panjang, Anda tidak bisa memiliki rambut gimbal. 923 00:38:25,280 --> 00:38:27,040 Rambut Anda perlu memiliki gelombang. 924 00:38:27,080 --> 00:38:28,720 Dan aku hanya merasa Aku akan melalui 925 00:38:28,760 --> 00:38:31,200 emosional dan pertempuran fisik 926 00:38:31,240 --> 00:38:32,760 dengan gen yang diberikan kepada saya. 927 00:38:32,800 --> 00:38:35,040 Jadi pada dasarnya, di komunitas kulit hitam, 928 00:38:35,080 --> 00:38:37,560 Anda memiliki gelombang di rambut Anda jika Anda menyikatnya, 929 00:38:37,600 --> 00:38:39,080 dan Anda menambahkan gel styling, dan tidak jelas 930 00:38:39,120 --> 00:38:40,600 dan semua hal lainnya. 931 00:38:40,640 --> 00:38:42,080 Dan aku ingat, seperti, mencoba segalanya 932 00:38:42,120 --> 00:38:44,120 untuk membuat tekstur rambut saya terlihat berbeda. 933 00:38:44,160 --> 00:38:47,960 Menambahkan begitu banyak bahan kimia untuk itu, Aku hampir kehilangan semua rambutku. 934 00:38:48,000 --> 00:38:49,320 Dan itu hanya konyol bahwa kita 935 00:38:49,360 --> 00:38:51,120 menempatkan diri kita melalui ini sehingga kita 936 00:38:51,160 --> 00:38:52,560 bisa “rapi.” 937 00:38:52,600 --> 00:38:54,160 Saya masih memiliki jalan panjang untuk pergi. 938 00:38:54,200 --> 00:38:56,000 Dan aku telah berbohong tentang rambut saya berkali-kali, 939 00:38:56,040 --> 00:38:58,040 seperti, wig yang saya pakai di ruang kerja sepanjang waktu. 940 00:38:58,080 --> 00:39:00,320 - Ini wig, kan? - Ya, itu wig. 941 00:39:00,360 --> 00:39:02,520 Dan seperti, jelas, ada rasa tidak aman dalam diriku 942 00:39:02,560 --> 00:39:04,760 yang tumbuh berpikir, kau tahu, Aku tidak pernah cukup baik sudah. 943 00:39:04,800 --> 00:39:06,160 Jadi seperti, rambutku adalah hal terakhir 944 00:39:06,200 --> 00:39:08,080 Aku ingin mengkhawatirkan. 945 00:39:08,120 --> 00:39:11,160 - Seperti, rambut untuk saya—karena Jelas, saya tidak punya rambut sekarang. 946 00:39:11,200 --> 00:39:13,560 Ketika aku masih muda, Saya memiliki tebal yang indah, 947 00:39:13,600 --> 00:39:15,000 seperti, rambut auburn. 948 00:39:15,040 --> 00:39:17,720 Aku mencintai rambutku lebih dari apa pun itu sendiri. 949 00:39:17,760 --> 00:39:20,800 Dan saya menderita meningitis ketika aku, seperti, 18. 950 00:39:20,840 --> 00:39:22,520 Aku sangat sakit. 951 00:39:22,560 --> 00:39:24,800 Selama beberapa minggu, Saya berada di perawatan intensif. 952 00:39:24,840 --> 00:39:27,080 Dan salah satu hal yang tidak pernah pulih sepenuhnya 953 00:39:27,120 --> 00:39:28,520 adalah rambutku. 954 00:39:28,560 --> 00:39:31,720 Itu selalu ketidakamanan bagi saya. 955 00:39:31,760 --> 00:39:32,880 Itu baru saja lebih tipis, dan lebih tipis, 956 00:39:32,920 --> 00:39:34,280 dan lebih tipis secara progresif. 957 00:39:34,320 --> 00:39:38,120 Itu menghancurkan bagiku, untuk berpikir, oh, Tuhan, 958 00:39:38,160 --> 00:39:40,000 ini adalah sesuatu Aku akan kalah. 959 00:39:40,040 --> 00:39:44,200 Tapi kemudian ketika aku mencukurnya, jujur, pembebasan. 960 00:39:44,240 --> 00:39:47,600 Itu keputusan terbaik Aku pernah membuat. 961 00:39:47,640 --> 00:39:52,080 Tidak memiliki rambut sebenarnya sekarang sangat penting 962 00:39:52,120 --> 00:39:53,640 untuk rasa identitas saya. 963 00:39:53,680 --> 00:39:56,720 Itu membuatku merasa sedikit lebih dari manusia. 964 00:39:56,760 --> 00:39:57,880 - Saya tidak berpikir Aku pernah melihatmu 965 00:39:57,920 --> 00:39:59,240 dengan rambut di kepala Anda. 966 00:39:59,280 --> 00:40:02,360 - Maksudku, aku tidak seindah aku sekarang. 967 00:40:02,400 --> 00:40:04,920 Tapi kau tahu, Aku cukup di atas sana. 968 00:40:04,960 --> 00:40:06,920 [Keduanya tertawa] 969 00:40:06,960 --> 00:40:09,760 - Ini sebenarnya telah menjadi dengan cara itu saya 970 00:40:09,800 --> 00:40:12,800 membawa bahwa elemen kecil tarik kepercayaan diri ke dalam hidup saya. 971 00:40:12,840 --> 00:40:14,560 Apa yang aneh adalah bahwa kadang-kadang, 972 00:40:14,600 --> 00:40:17,680 kesesuaian yang kita hancurkan adalah apa yang membuat kita menonjol. 973 00:40:17,720 --> 00:40:20,520 Jadi itu sebabnya sangat bagus untuk melihat Baby dan Anda lakukan, 974 00:40:20,560 --> 00:40:25,280 seperti, nyata berani Hitam rambut terinspirasi untuk landasan pacu. 975 00:40:25,320 --> 00:40:29,040 - Landasan pacu ini benar-benar berarti banyak bagi saya karena saya ingin 976 00:40:29,080 --> 00:40:31,200 untuk memberi, seperti, saya Black, 977 00:40:31,240 --> 00:40:34,120 ini aku, dan aku tidak malu akan hal itu. 978 00:40:34,160 --> 00:40:35,960 - Itu lebih dari sekedar tentang estetika Anda. 979 00:40:36,000 --> 00:40:38,720 Itu yang kau tempatkan sejarah Anda di tubuh Anda. 980 00:40:38,760 --> 00:40:40,960 Itu yang kau katakan cerita Anda melalui menjadi 981 00:40:41,000 --> 00:40:42,200 tontonan yang menakjubkan ini. 982 00:40:42,240 --> 00:40:44,640 Dan itu adalah drag. 983 00:40:44,680 --> 00:40:46,360 - Itu drag. - Benar? 984 00:40:46,400 --> 00:40:48,160 Aku menyukainya. 985 00:40:48,200 --> 00:40:54,000 [Musik optimis] 986 00:40:54,040 --> 00:40:59,960 [RuPaul “Gadis Penutup"] 987 00:41:05,720 --> 00:41:08,840 RuPaul: [bernyanyi] Gadis penutup, menempatkan bass di jalan Anda 988 00:41:08,880 --> 00:41:13,760 Kepala sampai ujung kaki, biarkan seluruh tubuh Anda berbicara 989 00:41:13,800 --> 00:41:15,760 Dan apa? 990 00:41:15,800 --> 00:41:19,120 - Selamat datang di panggung utama dari “RuPaul Drag Race UK.” 991 00:41:19,160 --> 00:41:21,280 Cakar nya keluar malam ini. 992 00:41:21,320 --> 00:41:23,280 Ini Michelle Visage. 993 00:41:23,320 --> 00:41:26,320 - Siapa, aku? Aku hanya kucing kecil. 994 00:41:26,360 --> 00:41:29,120 - [Tertawa] 995 00:41:29,160 --> 00:41:32,160 Alan Carr yang super “spexy”. 996 00:41:32,200 --> 00:41:35,840 Sekarang, Alan, aku punya berita tentang pertunjukan “Catty Man”. 997 00:41:35,880 --> 00:41:38,000 - Apakah ini kabar baik atau kabar buruk? 998 00:41:38,040 --> 00:41:40,080 - Oh, tidak, itu kabar baik, ya. 999 00:41:40,120 --> 00:41:42,680 Pasti kabar baik. 1000 00:41:42,720 --> 00:41:45,240 Pertunjukan telah dibatalkan. [Tertawa] 1001 00:41:45,280 --> 00:41:48,680 - Terima kasih Tuhan. Saya pikir saya tidak akan pernah bekerja lagi. 1002 00:41:48,720 --> 00:41:52,360 - Dan sensasional Alison Hammond, selamat datang. 1003 00:41:52,400 --> 00:41:54,160 - Babes, saya sangat bersemangat. 1004 00:41:54,200 --> 00:41:56,720 Aku sangat bersemangat untukmu untuk memberikan gaun itu setelahnya. 1005 00:41:56,760 --> 00:41:58,720 - Oh, itu akan dikenakan biaya. 1006 00:41:58,760 --> 00:41:59,960 [Tertawa] 1007 00:42:00,000 --> 00:42:01,840 Minggu ini, kami menantang ratu kami 1008 00:42:01,880 --> 00:42:04,800 untuk meningkatkan sembilan nyawa mereka. 1009 00:42:04,840 --> 00:42:09,880 Malam ini di landasan pacu, kategorinya adalah Event Mane: 1010 00:42:09,920 --> 00:42:12,320 “Cintai rambutmu. Semoga Anda menang.” 1011 00:42:12,360 --> 00:42:14,200 - [Tertawa] 1012 00:42:14,240 --> 00:42:16,360 - Pembalap, mulai mesin Anda. 1013 00:42:16,400 --> 00:42:19,920 Dan semoga yang terbaik tarik ratu menang. 1014 00:42:19,960 --> 00:42:22,320 - [bernyanyi] Dapatkah Anda merasakan cinta? 1015 00:42:22,360 --> 00:42:25,760 - Pertama, Danny Beard. 1016 00:42:27,880 --> 00:42:30,040 - Orang lain mewah McDonald's? 1017 00:42:30,080 --> 00:42:33,200 [Tertawa] 1018 00:42:33,240 --> 00:42:39,120 - Saya melayani Anda berbulu '80-an ikon realitas hal. 1019 00:42:39,160 --> 00:42:40,840 - Saya pikir dia off untuk melihat “keriting.” 1020 00:42:40,880 --> 00:42:43,680 [Tertawa] 1021 00:42:43,720 --> 00:42:47,160 - Aku punya anjingku, Dogino D'Acampo, wig merah, 1022 00:42:47,200 --> 00:42:49,800 dan memimpin perak, saya pikir. 1023 00:42:51,200 --> 00:42:55,160 - Di sini hari ini, pergi besok. 1024 00:42:55,200 --> 00:42:58,640 Alison Hammond Menatap mataku. 1025 00:42:58,680 --> 00:43:01,160 Dia tertawa. Dia tersenyum. 1026 00:43:01,200 --> 00:43:04,320 Dia bisa melihat seorang bintang televisi membayangkan. 1027 00:43:04,360 --> 00:43:08,240 [Musik optimis] 1028 00:43:08,280 --> 00:43:11,240 - Selanjutnya, Cheddar Cantik. 1029 00:43:11,280 --> 00:43:14,160 - Ini kucing gang belakang. 1030 00:43:14,200 --> 00:43:18,000 Cheddar: Saya mewujudkan Kucing Cheshire. 1031 00:43:18,040 --> 00:43:19,960 Ini bukan hanya hari rambut yang bagus. 1032 00:43:20,000 --> 00:43:22,000 Ini hari bulu yang hebat. 1033 00:43:22,040 --> 00:43:24,280 - Oh, ya. Lepaskan, babes. 1034 00:43:24,320 --> 00:43:25,720 - Ooh! 1035 00:43:25,760 --> 00:43:27,200 - Oh, tunggu. 1036 00:43:27,240 --> 00:43:28,960 - Uh-oh. 1037 00:43:29,000 --> 00:43:30,040 - Oh. 1038 00:43:30,080 --> 00:43:32,240 Oh, apa yang salah? 1039 00:43:32,280 --> 00:43:34,160 - Oh, itu bola bulu. 1040 00:43:34,200 --> 00:43:36,160 Warnanya sama. 1041 00:43:36,200 --> 00:43:38,360 - Yah, Michelle, Aku berutang lima dolar. 1042 00:43:38,400 --> 00:43:40,320 Dia memang memiliki refleks muntah. 1043 00:43:40,360 --> 00:43:42,640 - Sudah kubilang. 1044 00:43:42,680 --> 00:43:46,760 - Tidak ada yang disemprotkan tentang vagina ini. 1045 00:43:46,800 --> 00:43:50,280 - Selanjutnya, Pixie Polite. 1046 00:43:50,320 --> 00:43:52,160 Ini mengingatkan saya lukisan terkenal itu. 1047 00:43:52,200 --> 00:43:53,400 Apa namanya? 1048 00:43:53,440 --> 00:43:55,400 Oh, Penis de Milo. - Ya. 1049 00:43:55,440 --> 00:43:58,040 - Saya memberi Anda Kelahiran Venus 1050 00:43:58,080 --> 00:44:01,880 dengan rambut auburn ikoniknya. 1051 00:44:01,920 --> 00:44:03,880 - Dia mutiara. 1052 00:44:03,920 --> 00:44:06,000 - Aku benar-benar ingin pergi 1053 00:44:06,040 --> 00:44:08,720 dari menjijikkan, aneh wanita tua 1054 00:44:08,760 --> 00:44:11,720 dalam tantangan dan kemudian pergi sepenuhnya ujung yang lain 1055 00:44:11,760 --> 00:44:14,280 dan memberikan mutlak glamor dan keindahan. 1056 00:44:14,320 --> 00:44:15,880 Dan saya pikir saya mengubahnya. 1057 00:44:15,920 --> 00:44:16,960 - Dia punya itu. 1058 00:44:17,000 --> 00:44:19,200 Ya, sayang, dia mendapatkannya. 1059 00:44:19,240 --> 00:44:21,920 [Tertawa] 1060 00:44:21,960 --> 00:44:25,200 - Dakota Schiffer. 1061 00:44:25,240 --> 00:44:28,760 - Babes, Anda crimping gaya saya. 1062 00:44:28,800 --> 00:44:32,000 Dakota: Saya memberi Anda tirai rumbai mewah 1063 00:44:32,040 --> 00:44:35,200 dan melayani kamu Moschino-Galliano nenek. 1064 00:44:35,240 --> 00:44:38,720 - Ini lebih seperti Planet Tirai. 1065 00:44:38,760 --> 00:44:41,720 - Ini panggilan tirai untuk gadis-gadis lain. 1066 00:44:41,760 --> 00:44:44,040 - Tarik dirimu bersama-sama. 1067 00:44:44,080 --> 00:44:47,160 [Tertawa] 1068 00:44:47,200 --> 00:44:49,320 - Berikutnya, Baby. 1069 00:44:49,360 --> 00:44:52,240 - Oh, api. 1070 00:44:52,280 --> 00:44:57,320 - Saya melayani Grace Jones gaun kandang terinspirasi 1071 00:44:57,360 --> 00:45:01,680 seluruhnya terbuat dari rambut gimbal. 1072 00:45:01,720 --> 00:45:04,680 - Jangan memutarnya. 1073 00:45:04,720 --> 00:45:10,160 - Saya memberikan rambut hitam, Budaya hitam, Kecantikan hitam. 1074 00:45:10,200 --> 00:45:13,800 Ini seperti saat yang membanggakan bagi saya. 1075 00:45:13,840 --> 00:45:17,000 - Ooh, nakal. 1076 00:45:17,040 --> 00:45:19,600 - Selanjutnya, Le Fil. 1077 00:45:19,640 --> 00:45:21,000 - Tidak ada perpecahan berakhir di sini. 1078 00:45:21,040 --> 00:45:22,720 Yah, mungkin dua. 1079 00:45:22,760 --> 00:45:25,080 Le Fil: Saya melayani Anda pakaian yang terbuat dari semua 1080 00:45:25,120 --> 00:45:28,600 rambut dari kamar mandi saya pasang lubang dan ampas apapun 1081 00:45:28,640 --> 00:45:30,680 bahwa saya bisa menarik keluar dari mereka rumpun. 1082 00:45:30,720 --> 00:45:33,320 - Nah, Ru, dia mencoba menggodanya, 1083 00:45:33,360 --> 00:45:36,160 tapi hanya membuatnya kesal. 1084 00:45:36,200 --> 00:45:38,360 Oh. - Ooh. 1085 00:45:38,400 --> 00:45:40,840 Le Fil: Aku bisa melihat mata bermunculan. 1086 00:45:40,880 --> 00:45:43,120 Aku bisa melihat Alison bersinar. 1087 00:45:43,160 --> 00:45:44,760 Dan mereka makan ini. 1088 00:45:44,800 --> 00:45:48,160 Setiap desir rambutku Adalah wajah bahagia lainnya. 1089 00:45:48,200 --> 00:45:51,200 - Untuk blowie terbaik kota, Pergilah ke Fil. 1090 00:45:55,840 --> 00:45:58,360 - Selanjutnya, Black Peppa. 1091 00:45:58,400 --> 00:46:03,080 - Aku bilang dada datar, tidak anyaman-dada. 1092 00:46:03,120 --> 00:46:06,720 - Aku melayanimu rambut pahatan dikepang 1093 00:46:06,760 --> 00:46:09,920 dari kepang paling gelap lurus ke pirang. 1094 00:46:09,960 --> 00:46:12,120 - Kurasa aku melihatnya dalam “The Brady Bunch.” 1095 00:46:12,160 --> 00:46:16,160 [Tertawa] 1096 00:46:16,200 --> 00:46:17,920 - Aku ingin memberimu permaisuri. 1097 00:46:17,960 --> 00:46:19,360 Aku ingin memberimu dewi. 1098 00:46:19,400 --> 00:46:21,840 Aku ingin kau memberimu, sujud padaku sekarang 1099 00:46:21,880 --> 00:46:23,600 karena aku sangat memukau. 1100 00:46:23,640 --> 00:46:25,120 Dan itu sebabnya Anda harus sujud kepada saya. 1101 00:46:25,160 --> 00:46:26,800 - Hiburan Plait. 1102 00:46:26,840 --> 00:46:29,240 [Tertawa] 1103 00:46:31,080 --> 00:46:33,280 Selanjutnya, Sminty Drop. 1104 00:46:33,320 --> 00:46:35,760 - Ru, kau tahu apa olahraga favoritnya adalah? 1105 00:46:35,800 --> 00:46:37,160 - Tidak, apa? - Kriket. 1106 00:46:37,200 --> 00:46:40,240 [Tertawa] 1107 00:46:40,280 --> 00:46:42,360 Sminty: Inspirasi di belakang pandangan saya 1108 00:46:42,400 --> 00:46:45,120 datang dari melihat ngengat makan semua pakaian saya 1109 00:46:45,160 --> 00:46:46,560 di sudut kamarku. 1110 00:46:46,600 --> 00:46:48,120 Dan saya pikir, Kau cukup cantik. 1111 00:46:48,160 --> 00:46:50,280 Aku akan berubah Anda ke dalam tampilan. 1112 00:46:50,320 --> 00:46:52,320 - Rambut itu luar biasa. 1113 00:46:52,360 --> 00:46:55,320 Aku hanya ingin memegang dari mereka kuda poni kecil 1114 00:46:55,360 --> 00:46:57,800 dan mengendarainya. 1115 00:46:57,840 --> 00:47:01,160 Sminty: Saya merasa super, super yakin bahwa hakim 1116 00:47:01,200 --> 00:47:03,520 yang akan memakan ini. 1117 00:47:03,560 --> 00:47:06,080 Mereka akan j'adore couture, mi amore. 1118 00:47:06,120 --> 00:47:09,720 - Tampak hebat dari kepalanya untuk nyamuknya. 1119 00:47:10,760 --> 00:47:13,040 - Jonbers Pirang. 1120 00:47:13,080 --> 00:47:15,920 - Penampilan saya terinspirasi oleh Raine Spencer yang hebat, 1121 00:47:15,960 --> 00:47:17,840 yang merupakan Putri Diana ibu tiri, 1122 00:47:17,880 --> 00:47:20,080 yang selalu memiliki rambutnya ke langit yang tinggi. 1123 00:47:20,120 --> 00:47:22,000 - Akar chic-quel. 1124 00:47:22,040 --> 00:47:23,960 - [Terkekeh] 1125 00:47:24,000 --> 00:47:26,080 Jonbers: Jadi aku turun landasan pacu di mantel bulu besar saya. 1126 00:47:26,120 --> 00:47:27,560 Dan kemudian aku menjatuhkannya. 1127 00:47:27,600 --> 00:47:28,960 Dan mereka mengharapkan tidak ada celana. 1128 00:47:29,000 --> 00:47:31,560 Kejutan, celana dalam bulu. 1129 00:47:31,600 --> 00:47:33,600 - Ooh. - Oh. 1130 00:47:33,640 --> 00:47:36,360 - Bikini rambut. Cinta itu. 1131 00:47:36,400 --> 00:47:38,320 Jonbers: Saya merasa sangat gatal dalam tampilan saya. 1132 00:47:38,360 --> 00:47:41,040 Seseorang lulus jajak pendapat menggaruk. 1133 00:47:41,080 --> 00:47:42,800 - Apakah itu Raquel Squelch? 1134 00:47:42,840 --> 00:47:44,880 [Tertawa] 1135 00:47:47,200 --> 00:47:48,680 - Selamat datang, wanita. 1136 00:47:48,720 --> 00:47:51,600 Berdasarkan penampilan Anda dalam tantangan 1137 00:47:51,640 --> 00:47:57,600 dan presentasi landasan pacu Anda, membuat beberapa keputusan. 1138 00:47:57,640 --> 00:48:01,160 [musik dramatis] 1139 00:48:01,200 --> 00:48:04,760 Ketika saya memanggil nama Anda, silakan melangkah maju. 1140 00:48:04,800 --> 00:48:07,200 Dakota Schiffer, 1141 00:48:07,240 --> 00:48:10,240 Hitam Peppa, 1142 00:48:10,280 --> 00:48:12,720 Jonbers Pirang. 1143 00:48:14,880 --> 00:48:18,280 Ladies, kalian semua aman. 1144 00:48:20,320 --> 00:48:21,960 Dan Anda dapat meninggalkan panggung. 1145 00:48:22,000 --> 00:48:27,720 [musik dramatis] 1146 00:48:27,760 --> 00:48:32,760 Ladykins, kau mewakili puncak dan bawah minggu ini. 1147 00:48:32,800 --> 00:48:34,960 Sekarang saatnya untuk kritik hakim, 1148 00:48:35,000 --> 00:48:38,200 dimulai dengan Cheddar Cantik. 1149 00:48:38,240 --> 00:48:41,600 - Keingintahuan harus memimpin semuanya off. 1150 00:48:41,640 --> 00:48:44,040 Dan pada awalnya, Kupikir, uh-oh, 1151 00:48:44,080 --> 00:48:45,640 Apakah dia terlalu memikirkan hal ini? 1152 00:48:45,680 --> 00:48:48,280 Tapi saya pikir Anda memberi banyak karakter 1153 00:48:48,320 --> 00:48:50,040 dan Anda pergi untuk itu. 1154 00:48:50,080 --> 00:48:51,960 - Setiap kali Aku bertanya sesuatu, 1155 00:48:52,000 --> 00:48:53,680 Anda punya jawaban untuk itu. 1156 00:48:53,720 --> 00:48:56,240 - Mereka tidak pernah menemukan mayat atau bukti apapun. 1157 00:48:56,280 --> 00:48:59,040 - Karena kau punya backstory Anda diurutkan. 1158 00:48:59,080 --> 00:49:00,920 Jadi dilakukan dengan baik. 1159 00:49:00,960 --> 00:49:03,760 - Ketika Anda datang ke sini hari ini, Anda bercinta ke tahap itu. 1160 00:49:03,800 --> 00:49:05,240 Aku merasakannya. 1161 00:49:05,280 --> 00:49:06,960 Bola bulu, menyukainya. 1162 00:49:07,000 --> 00:49:11,080 Babes, Anda purr-fect. 1163 00:49:12,840 --> 00:49:14,640 - Terima kasih, Cheddar. - Terima kasih. 1164 00:49:14,680 --> 00:49:17,840 - Selanjutnya, Danny Beard tua. 1165 00:49:17,880 --> 00:49:21,560 - Dari saat Anda berjalan keluar sebagai Mystic Mog, 1166 00:49:21,600 --> 00:49:24,840 Saya sepenuhnya diinvestasikan. 1167 00:49:24,880 --> 00:49:26,760 Kau tidak melewatkan irama, Danny. 1168 00:49:26,800 --> 00:49:28,240 - Maaf mendengarnya. 1169 00:49:28,280 --> 00:49:30,720 - Tidak, jangan menyesal, Alan. Ini cerita yang bagus. 1170 00:49:30,760 --> 00:49:33,520 - Dan aku mencintai setiap detiknya. 1171 00:49:33,560 --> 00:49:35,560 - Apa yang menyenangkan itu untuk bekerja dengan Anda. 1172 00:49:35,600 --> 00:49:37,000 Aku benar-benar menyukainya. 1173 00:49:37,040 --> 00:49:39,080 Kami punya ini sangat aneh tradisi Inggris 1174 00:49:39,120 --> 00:49:41,000 memiliki paranormal di televisi di mana Anda akan 1175 00:49:41,040 --> 00:49:42,760 berbicara dan mereka akan pergi, “Jangan sekarang, cinta. 1176 00:49:42,800 --> 00:49:44,080 Tidak sekarang, cinta.” 1177 00:49:44,120 --> 00:49:45,720 Kau tahu? 1178 00:49:45,760 --> 00:49:47,240 dan orang-orang bahkan tidak mempertanyakannya. 1179 00:49:47,280 --> 00:49:50,760 Itu sangat lucu dan benar-benar dapat dikenali. 1180 00:49:50,800 --> 00:49:52,760 Aku sangat terkesan. 1181 00:49:52,800 --> 00:49:55,960 - Oh, Danny, kau punya bakat nyata, komedi alami. 1182 00:49:56,000 --> 00:49:58,360 Pakaian ini malam ini, yang begitu sampai jalan saya. 1183 00:49:58,400 --> 00:50:00,280 Kuku, babes - 1184 00:50:00,320 --> 00:50:02,120 Aku agak malu tentang kuku saya hari ini 1185 00:50:02,160 --> 00:50:04,040 karena Anda secara harfiah memberi saya lari untuk uang saya. 1186 00:50:04,080 --> 00:50:05,640 Hancurkan itu. 1187 00:50:05,680 --> 00:50:08,960 - Kau lucu. Kau mendengarkan. 1188 00:50:09,000 --> 00:50:12,200 Kau menemukan tempat untuk menempatkan lelucon Anda. 1189 00:50:12,240 --> 00:50:15,840 Aku tidak akan berubah sesuatu tentang apa yang Anda lakukan. 1190 00:50:15,880 --> 00:50:17,800 - Jujur, untuk mendengar Anda mengatakan bahwa, 1191 00:50:17,840 --> 00:50:21,000 seperti, aku kaget. 1192 00:50:21,040 --> 00:50:22,640 Jadi ya, terima kasih. 1193 00:50:22,680 --> 00:50:23,760 Saya tidak tahu mengapa itu sangat emosional. 1194 00:50:23,800 --> 00:50:24,880 Demi fuck. 1195 00:50:24,920 --> 00:50:26,960 Aku selalu menangis. 1196 00:50:27,000 --> 00:50:29,760 Tuhan. Dapatkan bersama-sama, gadis. 1197 00:50:29,800 --> 00:50:31,800 Aku menyukainya. Terima kasih. 1198 00:50:31,840 --> 00:50:34,200 - Kami menyukainya juga. Terima kasih. 1199 00:50:35,320 --> 00:50:38,000 Selanjutnya, Venus di Half-Shell, 1200 00:50:38,040 --> 00:50:39,920 Pixie Sopan. 1201 00:50:39,960 --> 00:50:42,080 - Ketika Anda keluar sebagai Katrina, kamu muncul 1202 00:50:42,120 --> 00:50:44,960 menjadi karakter John Waters, yang saya cintai langsung. 1203 00:50:45,000 --> 00:50:48,280 Yang satu wig buruk ke yang lain. 1204 00:50:48,320 --> 00:50:51,120 - Oh! - Tidak! 1205 00:50:51,160 --> 00:50:53,720 - Kau menawan untuk ditonton. 1206 00:50:53,760 --> 00:50:56,000 - Kau tahu, standar ditetapkan begitu tinggi untuk, 1207 00:50:56,040 --> 00:50:57,240 Apa yang akan dilakukan Pixie? 1208 00:50:57,280 --> 00:51:00,200 Dan kau datang, dan Anda disampaikan. 1209 00:51:00,240 --> 00:51:04,240 Aku akan mengatakan tiga kata, babes gula baru. 1210 00:51:04,280 --> 00:51:07,160 [Tertawa] 1211 00:51:09,400 --> 00:51:12,320 - Malam ini, Anda hanya terlihat begitu menakjubkan. 1212 00:51:12,360 --> 00:51:15,640 Kau benar-benar menerangi ruangan itu. 1213 00:51:15,680 --> 00:51:19,000 Dan Anda benar-benar punya sesuatu yang istimewa. 1214 00:51:19,040 --> 00:51:21,880 - Kau terlihat cantik. 1215 00:51:21,920 --> 00:51:23,760 Ini cukup keberangkatan. 1216 00:51:23,800 --> 00:51:27,320 Dan itu waktu yang tepat untuk menunjukkan bahwa fleksibilitas 1217 00:51:27,360 --> 00:51:28,880 dalam kompetisi ini. 1218 00:51:28,920 --> 00:51:30,400 Apakah Anda memiliki penata rias datang 1219 00:51:30,440 --> 00:51:32,040 dan lakukan wajahmu malam ini? 1220 00:51:32,080 --> 00:51:34,360 - Ya. Aku meminjam timmu 50, Ru. 1221 00:51:34,400 --> 00:51:37,600 [Tertawa] 1222 00:51:39,280 --> 00:51:41,080 Terima kasih, meskipun. 1223 00:51:41,120 --> 00:51:42,640 Itu berarti dunia absolut. 1224 00:51:42,680 --> 00:51:45,720 - Terima kasih, Pixie. - Terima kasih banyak. 1225 00:51:45,760 --> 00:51:48,160 - Baiklah. Selanjutnya, Baby. 1226 00:51:48,200 --> 00:51:50,200 - Hai, Baby. - Hai, Alan. 1227 00:51:50,240 --> 00:51:52,400 - Sekarang, dengar, aku tahu kau gugup ketika Anda keluar, 1228 00:51:52,440 --> 00:51:55,360 tapi anak laki-laki, apakah kami memberi Anda alur cerita untuk bermain dengan. 1229 00:51:55,400 --> 00:51:57,880 Jadi jika Anda gugup, dapatkah Anda bayangkan betapa menakjubkannya 1230 00:51:57,920 --> 00:51:59,080 Anda akan jika Anda percaya diri? 1231 00:51:59,120 --> 00:52:00,800 - Aku tahu. 1232 00:52:00,840 --> 00:52:02,560 - Saya pikir Anda telah beberapa saat yang baik-baik saja. 1233 00:52:02,600 --> 00:52:04,640 - Kamboja. 1234 00:52:04,680 --> 00:52:08,800 - Tapi semua dalam semua, itu semacam Jatuh datar dan satu catatan. 1235 00:52:08,840 --> 00:52:10,920 - Malam ini, kau terlihat luar biasa. 1236 00:52:10,960 --> 00:52:12,320 Kau punya rambut gimbal. 1237 00:52:12,360 --> 00:52:15,080 Gimbal benar-benar kuat, kuat. 1238 00:52:15,120 --> 00:52:16,880 Dan itulah yang saya lihat berdiri di depanku, 1239 00:52:16,920 --> 00:52:18,560 seseorang yang kuat, kuat. 1240 00:52:18,600 --> 00:52:19,960 - Terima kasih. 1241 00:52:20,000 --> 00:52:21,720 - Saya pikir ide pakaian ini bagus. 1242 00:52:21,760 --> 00:52:23,200 Ini bisa lebih baik sekalipun. 1243 00:52:23,240 --> 00:52:24,800 Dan lagi, aku akan echo apa yang dikatakan Michelle. 1244 00:52:24,840 --> 00:52:27,920 Karakter Anda, itu benar-benar hanya satu catatan. 1245 00:52:27,960 --> 00:52:31,120 Bergerak maju, itu semua tentang pemahaman 1246 00:52:31,160 --> 00:52:32,920 apa tujuan Anda. 1247 00:52:32,960 --> 00:52:36,320 Katakan padaku, dalam kompetisi ini, apa tujuan Anda? 1248 00:52:36,360 --> 00:52:39,360 - Tujuan saya hanya tumbuh sebanyak mungkin. 1249 00:52:39,400 --> 00:52:41,080 Seperti, aku tahu aku belum telah melakukan drag selamanya. 1250 00:52:41,120 --> 00:52:43,320 Aku hanya ingin belajar, mencoba untuk mengambil semuanya 1251 00:52:43,360 --> 00:52:45,160 sebanyak yang saya bisa. 1252 00:52:45,200 --> 00:52:47,640 - Nah, ini bukan benar-benar sekolah, kau tahu. 1253 00:52:47,680 --> 00:52:50,040 Aku butuh kalian untuk datang siap. 1254 00:52:50,080 --> 00:52:52,680 Kami sedang mencari Inggris berikutnya drag superstar. 1255 00:52:52,720 --> 00:52:56,200 Dan kemudian dalam prosesnya, kita bisa menarik lebih banyak dari Anda. 1256 00:52:56,240 --> 00:52:58,080 Baiklah, terima kasih. 1257 00:52:58,120 --> 00:52:59,720 - Terima kasih. 1258 00:52:59,760 --> 00:53:01,720 - Selanjutnya, Le Fil. 1259 00:53:01,760 --> 00:53:05,200 - Saya pikir dokter Anda jatuh agak datar. 1260 00:53:05,240 --> 00:53:08,720 Itu sekilas ada hal lucu, jadi aku tersenyum. 1261 00:53:08,760 --> 00:53:10,600 Tapi aku benar-benar ingin tertawa. 1262 00:53:10,640 --> 00:53:13,160 - Ada built-in dengan karakter ini. 1263 00:53:13,200 --> 00:53:15,680 Dan aku merasa seperti itu adalah jenis yang sama, 1264 00:53:15,720 --> 00:53:18,800 oh, aku sedang bermain dokter, semacam hal di seluruh. 1265 00:53:18,840 --> 00:53:21,040 - Sebuah kontinum ruang lidah. 1266 00:53:21,080 --> 00:53:22,280 - Saya pikir dengan segala sesuatu, 1267 00:53:22,320 --> 00:53:23,960 Anda punya memiliki cahaya dan keteduhan. 1268 00:53:24,000 --> 00:53:25,600 Dan saya pikir Anda lakukan membawa tempat teduh. 1269 00:53:25,640 --> 00:53:27,160 Kita tidak bisa semua lucu lucu. 1270 00:53:27,200 --> 00:53:29,560 Bagi saya, fakta bahwa Aku percaya kau seorang dokter, 1271 00:53:29,600 --> 00:53:32,280 Kau menghancurkannya untukku. 1272 00:53:32,320 --> 00:53:34,160 - Wow, tampilan landasan pacu ini. 1273 00:53:34,200 --> 00:53:36,160 - Mereka semua wastafel drainer menangkap rambut 1274 00:53:36,200 --> 00:53:37,880 dari flatmates saya dan saya. 1275 00:53:37,920 --> 00:53:42,000 - Saya pikir Anda tinggal dengan beban yetis, bukan? 1276 00:53:42,040 --> 00:53:45,960 - Sekarang, pikiran Anda menempatkan ke dalam gaun ini luar biasa. 1277 00:53:46,000 --> 00:53:48,240 Itulah yang Anda butuhkan untuk dimasukkan ke dalam karakter ini. 1278 00:53:48,280 --> 00:53:50,960 Dan Anda harus menempatkan bahwa ke dalam semua yang Anda lakukan 1279 00:53:51,000 --> 00:53:52,240 dalam kompetisi ini. 1280 00:53:52,280 --> 00:53:54,280 Jika tidak, Anda akan dibayangi. 1281 00:53:54,320 --> 00:53:57,320 Dan aku takut Itulah yang terjadi malam ini. 1282 00:53:57,360 --> 00:53:59,920 Baiklah, terima kasih. - Terima kasih. 1283 00:53:59,960 --> 00:54:02,920 - Baiklah. Selanjutnya, Sminty Drop. 1284 00:54:02,960 --> 00:54:05,640 - Catty Fisher, itu seperti kau keluar, 1285 00:54:05,680 --> 00:54:08,120 Anda menunjukkan wajah Anda, dan kemudian kau pergi. 1286 00:54:08,160 --> 00:54:10,600 Dan itu membuatku sangat sedih karena 1287 00:54:10,640 --> 00:54:12,360 adalah platform yang hebat bagi Anda untuk bersenang-senang. 1288 00:54:12,400 --> 00:54:14,040 - Aku benar-benar mengerti. 1289 00:54:14,080 --> 00:54:17,000 Aku merasa diriku semacam mental check out setelah menonton 1290 00:54:17,040 --> 00:54:18,680 dua pertunjukan lainnya. 1291 00:54:18,720 --> 00:54:20,760 Dan kemudian saya semacam keluar. Dan aku seperti, oh, kotoran. 1292 00:54:20,800 --> 00:54:22,080 Apa yang harus kulakukan? - Ya. 1293 00:54:22,120 --> 00:54:23,640 - Nah, Anda punya untuk mengingat, babes. 1294 00:54:23,680 --> 00:54:25,560 Hanya ada satu dari kalian. 1295 00:54:25,600 --> 00:54:27,280 Semua orang diambil. 1296 00:54:27,320 --> 00:54:30,120 Anda baru saja untuk memiliki kotoran Anda. 1297 00:54:30,160 --> 00:54:31,720 Jadilah di saat itu. 1298 00:54:31,760 --> 00:54:35,120 - Ketika Anda twerking begitu antusias, 1299 00:54:35,160 --> 00:54:37,000 itu lucu. 1300 00:54:39,320 --> 00:54:43,400 Tapi kemudian saya semacam menyadari, oh, itu bukan karakternya. 1301 00:54:43,440 --> 00:54:46,000 Anda hanya tidak ingin berada di sana. 1302 00:54:46,040 --> 00:54:48,600 Jadi aku seperti, oh, oke. 1303 00:54:48,640 --> 00:54:52,840 Dengar, bisa Anda bayangkan jika Anda menjadikan karakter itu pintar 1304 00:54:52,880 --> 00:54:55,960 dan jenaka sebagai pakaian yang ada, 1305 00:54:56,000 --> 00:54:58,600 Anda akan meledakkan pikiran semua orang. 1306 00:54:58,640 --> 00:54:59,920 - Malam ini tidak malam yang baik untuk Anda, 1307 00:54:59,960 --> 00:55:02,320 tapi kau terlihat fantastis. 1308 00:55:02,360 --> 00:55:05,040 Ini benar-benar keterlaluan. 1309 00:55:05,080 --> 00:55:07,280 - Aku pergi untuk Mothy Kendoll, Mothy Kendoll. 1310 00:55:07,320 --> 00:55:09,680 - Oh, Mothy Kendoll, kau dari Haus Kendoll. 1311 00:55:09,720 --> 00:55:10,760 - Ya, Haus dari Mothy Kendoll. 1312 00:55:10,800 --> 00:55:12,080 - Dapatkah Anda melakukan hal untuk saya? 1313 00:55:12,120 --> 00:55:13,280 - Rahr! 1314 00:55:13,320 --> 00:55:14,960 [Tertawa] 1315 00:55:15,000 --> 00:55:17,360 - Itu jauh lebih baik. 1316 00:55:17,400 --> 00:55:19,960 - Itu akan ada di promo. 1317 00:55:20,000 --> 00:55:21,160 Terima kasih, nona. 1318 00:55:21,200 --> 00:55:22,640 Kurasa kita sudah cukup mendengarnya. 1319 00:55:22,680 --> 00:55:25,200 Sementara Anda untuck di ruang werkroom, 1320 00:55:25,240 --> 00:55:27,680 hakim dan saya akan disengaja. 1321 00:55:27,720 --> 00:55:30,720 Anda dapat meninggalkan panggung. 1322 00:55:30,760 --> 00:55:33,080 - Saya sangat lega. 1323 00:55:33,120 --> 00:55:34,680 Saya tidak berpikir siapa pun mengharapkan saya 1324 00:55:34,720 --> 00:55:36,120 untuk melakukannya dengan baik di tantangan ini. 1325 00:55:36,160 --> 00:55:40,680 - Ketika Ru bilang aman, kelegaan yang aku rasakan— 1326 00:55:40,720 --> 00:55:42,280 - Maksudku, aku tidak akan berbohong. 1327 00:55:42,320 --> 00:55:44,280 Aku benar-benar jenis ingin berada di atas 1328 00:55:44,320 --> 00:55:47,080 karena jelas, aku aman dan kemudian bawah, bawah. 1329 00:55:47,120 --> 00:55:49,160 Dan sekarang aku aman. Rupanya, aku bagian bawah yang aman. 1330 00:55:49,200 --> 00:55:51,800 Kondom, kondom untuk semua orang sekarang. 1331 00:55:51,840 --> 00:55:54,120 [musik dramatis] 1332 00:55:54,160 --> 00:55:56,280 - Jalang. 1333 00:55:58,640 --> 00:55:59,920 - Hei, semuanya. 1334 00:55:59,960 --> 00:56:01,240 - Yo. - Hai. 1335 00:56:01,280 --> 00:56:02,920 - Anda semua benar, babes? 1336 00:56:02,960 --> 00:56:05,120 - Saya putus asa untuk mendengar apa yang mereka katakan. 1337 00:56:05,160 --> 00:56:08,320 - Bagaimana yang pertama kritik, Danny? 1338 00:56:08,360 --> 00:56:10,920 - Anehnya emosional, seperti kata Ru, 1339 00:56:10,960 --> 00:56:12,600 Aku adalah legenda komedi, 1340 00:56:12,640 --> 00:56:14,080 dan mereka tidak mengubah sesuatu. 1341 00:56:14,120 --> 00:56:16,000 - Itu luar biasa. - Kritik sempurna. 1342 00:56:16,040 --> 00:56:17,640 - Itu luar biasa, sayang. 1343 00:56:17,680 --> 00:56:19,160 - Anda harus sangat bangga pada dirimu sendiri. 1344 00:56:19,200 --> 00:56:21,360 - Terima kasih, aku. 1345 00:56:21,400 --> 00:56:23,600 Aku sudah menunggu lama. untuk berada di acara ini. 1346 00:56:23,640 --> 00:56:27,200 Dan aku tidak pernah berpikir seseorang seperti saya akan berada di sini. 1347 00:56:27,240 --> 00:56:30,320 Seperti, aku bukan gadis Ru. Seperti, lihat aku. 1348 00:56:30,360 --> 00:56:33,240 Untuk mendengar RuPaul mengatakan hal-hal, seperti, 1349 00:56:33,280 --> 00:56:34,640 itu berarti banyak bagiku. 1350 00:56:34,680 --> 00:56:36,760 Drag sangat berarti bagiku. 1351 00:56:36,800 --> 00:56:38,680 Ini benar-benar seluruh hidupku. 1352 00:56:38,720 --> 00:56:40,240 Maafkan aku menangis. 1353 00:56:40,280 --> 00:56:43,160 Seperti, aku fucking - Jika aku aman, aku menangis. 1354 00:56:43,200 --> 00:56:44,720 Jika aku fucking di atas, aku menangis. 1355 00:56:44,760 --> 00:56:46,600 [Tertawa] 1356 00:56:46,640 --> 00:56:48,120 - Pixie, bagaimana denganmu? 1357 00:56:48,160 --> 00:56:50,840 - Kau terlihat begitu menakjubkan. 1358 00:56:50,880 --> 00:56:52,840 - Ru benar-benar memujiku untuk makeup saya, 1359 00:56:52,880 --> 00:56:54,360 yang merupakan sesuatu Saya tidak mengharapkan 1360 00:56:54,400 --> 00:56:59,120 atau, seperti, bahkan berpikir, seperti, datang ke ini. 1361 00:56:59,160 --> 00:57:01,800 Saya merasa sangat sulit mencintai diriku sendiri 1362 00:57:01,840 --> 00:57:03,640 dan bagaimana saya melihat di tubuh saya. 1363 00:57:03,680 --> 00:57:08,880 Ini hanya benar-benar bagus merasa indah untuk, seperti, 1364 00:57:08,920 --> 00:57:11,280 mungkin, seperti, benar untuk pertama kalinya 1365 00:57:11,320 --> 00:57:14,840 dan benar-benar percaya karena itu berasal dari orang-orang ini. 1366 00:57:14,880 --> 00:57:19,120 [musik lembut] 1367 00:57:19,160 --> 00:57:20,600 - Karena kau tahu apa, Pixie? 1368 00:57:20,640 --> 00:57:22,680 Kau luar biasa. 1369 00:57:22,720 --> 00:57:25,240 Aku sangat berterima kasih padamu. 1370 00:57:25,280 --> 00:57:31,560 Tapi, Danny, Danny Beard, kau... 1371 00:57:31,600 --> 00:57:33,800 Kau luar biasa. 1372 00:57:33,840 --> 00:57:35,360 - Kau seperti alami dalam hal itu. 1373 00:57:35,400 --> 00:57:37,720 Dan sejujurnya... itu benar-benar baik untuk menonton. 1374 00:57:37,760 --> 00:57:39,240 Seperti, aku menyukainya. 1375 00:57:39,280 --> 00:57:42,680 - Dan hanya... itu hanya begitu ada. 1376 00:57:42,720 --> 00:57:44,720 - Halo? 1377 00:57:44,760 --> 00:57:46,640 Am I - Halo? 1378 00:57:46,680 --> 00:57:50,360 - Karakter itu hanya sempurna. 1379 00:57:50,400 --> 00:57:53,600 - Apakah saya tidak juga di atas? Apa yang terjadi? 1380 00:57:53,640 --> 00:57:55,040 Halo? 1381 00:57:55,080 --> 00:57:56,880 - Nah, Ru khusus tidak mengatakan kepada saya, 1382 00:57:56,920 --> 00:57:59,120 sebenarnya, ini adalah waktu yang tepat untuk 1383 00:57:59,160 --> 00:58:01,000 keluar melalui paket. 1384 00:58:01,040 --> 00:58:03,560 - Yeah, dia mengatakan sesuatu Seperti Anda bau kotoran meskipun. 1385 00:58:03,600 --> 00:58:06,280 [Tertawa] 1386 00:58:06,320 --> 00:58:08,200 - Dan bagaimana dengan kritik lainnya? 1387 00:58:08,240 --> 00:58:10,120 - Pada saat itu sampai ke saya, pada dasarnya itu 1388 00:58:10,160 --> 00:58:11,800 datang bahwa saya tidak siap. 1389 00:58:11,840 --> 00:58:13,240 - Kau tidak orang yang tidak siap. 1390 00:58:13,280 --> 00:58:14,680 - Yeah, persis. 1391 00:58:14,720 --> 00:58:15,800 Tapi aku merasa seperti... ya, malam ini, 1392 00:58:15,840 --> 00:58:17,640 Aku akan sinkronisasi bibir, jadi... 1393 00:58:17,680 --> 00:58:18,880 - Sminty, bagaimana perasaanmu? 1394 00:58:18,920 --> 00:58:20,280 - Mereka terobsesi dengan penampilan Anda. 1395 00:58:20,320 --> 00:58:22,760 - Mereka secara harfiah tersumbat di atas penampilanku. 1396 00:58:22,800 --> 00:58:24,880 Dan untuk bersikap adil, begitu juga aku. Mereka seharusnya begitu. 1397 00:58:24,920 --> 00:58:26,840 [Tertawa] 1398 00:58:26,880 --> 00:58:29,240 Penampilan saya beban kotoran kucing. 1399 00:58:29,280 --> 00:58:31,760 Tapi saya melihat di landasan secara harfiah 1400 00:58:31,800 --> 00:58:35,120 yang terbaik malam ini. 1401 00:58:35,160 --> 00:58:36,920 Apakah 50% pada sasaran? 1402 00:58:36,960 --> 00:58:38,640 Aku tidak tahu. 1403 00:58:38,680 --> 00:58:43,160 - Tampilan ini sempurna, tapi kurasa kau— 1404 00:58:43,200 --> 00:58:44,840 kedengarannya— 1405 00:58:44,880 --> 00:58:46,800 - Kau pikir aku sinkronisasi bibir? - Saya pikir Anda adalah - 1406 00:58:46,840 --> 00:58:48,160 Kupikir kau yang terburuk kemarin. 1407 00:58:48,200 --> 00:58:49,680 - Yeah, itu baik-baik saja. Saya sepenuhnya setuju. 1408 00:58:49,720 --> 00:58:51,160 - Saya pikir tampilan ini disimpan Sminty. 1409 00:58:51,200 --> 00:58:52,880 Aku tidak akan berbohong. 1410 00:58:52,920 --> 00:58:54,640 - Maksudku, Kuharap itu menyelamatkanku. 1411 00:58:54,680 --> 00:58:56,320 Ya ampun Louise. 1412 00:58:56,360 --> 00:58:58,840 - Baby, apa yang terjadi? Girl, Anda tidak mengatakan banyak. 1413 00:59:00,880 --> 00:59:02,240 - Seperti, banyak akan melalui kepala saya 1414 00:59:02,280 --> 00:59:03,680 sekarang karena jelas, seperti, 1415 00:59:03,720 --> 00:59:05,520 minggu lalu, aku ada di sana, seperti, di atas panggung 1416 00:59:05,560 --> 00:59:07,160 tentang mendapatkan, seperti, kritik yang luar biasa 1417 00:59:07,200 --> 00:59:09,000 tentang bagaimana fucking berbakat saya. 1418 00:59:09,040 --> 00:59:11,600 Dan minggu ini, itu seperti, tampilan ini akan lebih baik. 1419 00:59:11,640 --> 00:59:14,800 - Mereka mendorongmu, bangsat. Mereka ingin melihat lebih banyak dari Anda. 1420 00:59:14,840 --> 00:59:16,680 Mereka menyukaimu. 1421 00:59:16,720 --> 00:59:18,640 - Dan jelas, seperti, ketika dia bertanya padaku, seperti, 1422 00:59:18,680 --> 00:59:20,120 apa yang saya lakukan dalam kompetisi, 1423 00:59:20,160 --> 00:59:22,000 Aku mencoba untuk memberikan, seperti, benar-benar, seperti, politik, 1424 00:59:22,040 --> 00:59:23,840 seperti, jawaban sopan. 1425 00:59:23,880 --> 00:59:25,280 - Mungkin mereka sedang mencari, seperti, apa yang Anda inginkan dari itu. 1426 00:59:25,320 --> 00:59:27,200 Tapi saya pikir Anda memberi mereka jawaban yang Anda 1427 00:59:27,240 --> 00:59:28,560 Kupikir mereka ingin mendengarnya. 1428 00:59:28,600 --> 00:59:29,760 - Aku lakukan. 1429 00:59:29,800 --> 00:59:31,200 Jelas, seperti, Aku punya kecemasan. 1430 00:59:31,240 --> 00:59:32,280 Aku telah menjalani seluruh hidup Sebelum aku datang ke sini. 1431 00:59:32,320 --> 00:59:33,920 Apakah Anda mendapatkan apa yang saya maksud? 1432 00:59:33,960 --> 00:59:35,880 Jadi jelas, saya mengatakan bahwa dengan cara itu untuk memberi mereka 1433 00:59:35,920 --> 00:59:37,560 apa yang mereka inginkan adalah refleksi trauma saya sendiri 1434 00:59:37,600 --> 00:59:39,040 yang telah saya lalui. 1435 00:59:39,080 --> 00:59:41,840 Aku selalu punya, seperti, hubungan yang aneh 1436 00:59:41,880 --> 00:59:43,600 dengan, seperti, tokoh-tokoh otoritas. 1437 00:59:43,640 --> 00:59:46,880 Jadi memiliki nada seperti itu, Aku kembali ke, seperti, 1438 00:59:46,920 --> 00:59:48,600 sepuluh tahun saya. 1439 00:59:48,640 --> 00:59:51,120 Dan aku, seperti, mencoba untuk mengatakan hal yang benar, 1440 00:59:51,160 --> 00:59:52,960 jadi aku tidak mendapat masalah. 1441 00:59:53,000 --> 00:59:54,680 - Aku sangat sedih. Kedua rekan satu timku— 1442 00:59:54,720 --> 00:59:56,840 - Tidak, tapi seperti, bagi saya, seperti, pada akhir hari, 1443 00:59:56,880 --> 00:59:58,120 ini adalah apa yang kami mendaftar untuk. 1444 00:59:58,160 --> 00:59:59,880 Tapi kecuali untuk ini adalah pertama kalinya saya, 1445 00:59:59,920 --> 01:00:01,280 seperti, benar-benar khawatir tentang berada di bawah. 1446 01:00:01,320 --> 01:00:03,120 Aku seperti, oh, kotoran. - Kau tahu apa, meskipun? 1447 01:00:03,160 --> 01:00:05,000 Jika kalian berdua, Saya pikir kita 1448 01:00:05,040 --> 01:00:06,920 di untuk acara malam ini. 1449 01:00:06,960 --> 01:00:09,160 - Sminty, jika itu kau, Anda memastikan hal-hal 1450 01:00:09,200 --> 01:00:10,840 bergoyang di kepala Anda. 1451 01:00:10,880 --> 01:00:13,640 - Bitch, jika itu aku, Aku akan benar-benar melawan 1452 01:00:13,680 --> 01:00:15,040 ke kuku terakhir. 1453 01:00:15,080 --> 01:00:18,600 Aku tidak akan kemana-mana. 1454 01:00:18,640 --> 01:00:22,600 - Manchester ada di rumah. 1455 01:00:22,640 --> 01:00:23,840 - Baiklah. 1456 01:00:23,880 --> 01:00:25,840 Sekarang hanya antara kami teman tupai 1457 01:00:25,880 --> 01:00:27,080 Bagaimana menurutmu? 1458 01:00:27,120 --> 01:00:28,520 Cheddar Cantik. 1459 01:00:28,560 --> 01:00:30,120 - Setelah dia menyadari ini bukan, 1460 01:00:30,160 --> 01:00:33,960 seperti, studio aktor, dia mulai memberikan ke dalamnya. 1461 01:00:34,000 --> 01:00:35,640 Dan saya sangat menikmatinya. 1462 01:00:35,680 --> 01:00:37,720 - Aku hanya berpikir dia pada titik 1463 01:00:37,760 --> 01:00:39,240 berkaitan dengan karakternya. 1464 01:00:39,280 --> 01:00:40,840 Dia memiliki semua orang kembali. 1465 01:00:40,880 --> 01:00:42,600 Dia lucu. 1466 01:00:42,640 --> 01:00:44,560 - Dan di landasan pacu, seperti biasa dengan Cheddar, 1467 01:00:44,600 --> 01:00:45,840 kita punya sesuatu yang ekstra. 1468 01:00:45,880 --> 01:00:49,600 Kami punya bola bulu muntah. 1469 01:00:49,640 --> 01:00:52,160 - Aku bisa menggunakan beberapa lebih banyak lelucon dalam improvisinya. 1470 01:00:52,200 --> 01:00:55,920 Tapi di landasan pacu, Dia selalu, selalu luar biasa. 1471 01:00:55,960 --> 01:00:57,080 Baiklah. 1472 01:00:57,120 --> 01:00:58,840 Selanjutnya, Danny Beard. 1473 01:00:58,880 --> 01:01:00,600 - Aku akan pergi di luar sana dan mengatakan bahwa 1474 01:01:00,640 --> 01:01:02,720 Danny Beard adalah sorotan dari “Catty Man” bagi saya. 1475 01:01:02,760 --> 01:01:04,280 - Ini seperti tenis yang bagus. 1476 01:01:04,320 --> 01:01:06,120 Anda memukul bola kepadanya, dan dia langsung memukulnya 1477 01:01:06,160 --> 01:01:07,880 dengan sesuatu yang lebih lucu. 1478 01:01:07,920 --> 01:01:10,360 - Di landasan pacu, rasanya seperti Tina Turner telah tiba. 1479 01:01:10,400 --> 01:01:12,600 Memiliki rambut di lengan. Aku menyukainya. 1480 01:01:12,640 --> 01:01:15,240 - Rasanya seperti Tina Turner dan King Kong punya bayi. 1481 01:01:15,280 --> 01:01:16,960 - Tepat sekali. 1482 01:01:17,000 --> 01:01:20,640 - Saat Danny berbalik sudut itu di “Catty Man,” 1483 01:01:20,680 --> 01:01:22,080 brilian. 1484 01:01:22,120 --> 01:01:24,360 Malam yang sangat baik untuk Danny Beard. 1485 01:01:24,400 --> 01:01:26,800 Baiklah, Pixie sopan. 1486 01:01:26,840 --> 01:01:28,760 - Dari awal, Anda dapat jenis melihatnya 1487 01:01:28,800 --> 01:01:30,280 Hampir menjadi bayangan orang. 1488 01:01:30,320 --> 01:01:32,640 Dan saya pikir malam ini, dia mengambil panggung utama. 1489 01:01:32,680 --> 01:01:35,280 - Di landasan pacu, itu sempurna. 1490 01:01:35,320 --> 01:01:37,720 Anda bisa melihat dia datang sendiri. 1491 01:01:37,760 --> 01:01:39,320 Oh, itu hanya begitu indah untuk ditonton. 1492 01:01:39,360 --> 01:01:40,760 - Memamerkan tubuh yang indah itu. 1493 01:01:40,800 --> 01:01:42,680 Saya suka mutiara, tapi kecewa 1494 01:01:42,720 --> 01:01:44,040 dengan kerang kosong. 1495 01:01:44,080 --> 01:01:45,280 [Tertawa] 1496 01:01:45,320 --> 01:01:46,360 Di sana, aku sudah mengatakannya. 1497 01:01:46,400 --> 01:01:48,120 - Dan makeup, ya ampun. 1498 01:01:48,160 --> 01:01:50,760 Maksudku, aku pernah melihat fotonya sebelumnya. 1499 01:01:50,800 --> 01:01:53,120 Bukan ini. Aku akan memberitahumu itu. 1500 01:01:53,160 --> 01:01:56,200 Baiklah. Mari kita beralih ke Baby. 1501 01:01:56,240 --> 01:01:59,200 - Jadi, Baby, bagi saya, dia benar-benar mencoba untuk pergi untuk itu. 1502 01:01:59,240 --> 01:02:01,040 Saya pikir masalahnya dia tidak tahu 1503 01:02:01,080 --> 01:02:04,240 apa yang dia akan untuk dan karena itu tidak bisa mencapainya. 1504 01:02:04,280 --> 01:02:06,200 - Dia tidak punya banyak kedalaman karakter. 1505 01:02:06,240 --> 01:02:08,560 Tapi anak laki-laki, apakah dia melempar hati dan jiwanya ke dalamnya. 1506 01:02:08,600 --> 01:02:10,240 Jadi itu harus dipuji. 1507 01:02:10,280 --> 01:02:12,960 - Adapun catwalk, Aku suka rambut gimbal. 1508 01:02:13,000 --> 01:02:14,840 Itu sangat kuat. Itu kuat. 1509 01:02:14,880 --> 01:02:17,240 - Aku hanya berpikir bahwa pakaiannya perlu ditinggikan, 1510 01:02:17,280 --> 01:02:20,160 seperti halnya improvisasi nya. 1511 01:02:20,200 --> 01:02:22,160 - Baiklah. Mari kita bicara tentang Le Fil. 1512 01:02:22,200 --> 01:02:25,120 Penampilan Le Fil sebagai dokter datar. 1513 01:02:25,160 --> 01:02:27,320 Dalam beberapa hal, saya ingin untuk mengeluarkan defibrillator 1514 01:02:27,360 --> 01:02:31,760 dan mencoba dan menempatkan beberapa kehidupan ke dalam kinerja. 1515 01:02:31,800 --> 01:02:34,120 - Adapun landasan pacu, kami ingin rambut. 1516 01:02:34,160 --> 01:02:35,240 Dia memberi kita rambut. 1517 01:02:35,280 --> 01:02:36,760 - Saya suka colokan saluran pembuangan. 1518 01:02:36,800 --> 01:02:38,840 Saya suka cerita yang dia ceritakan. 1519 01:02:38,880 --> 01:02:39,920 - Sangat brilian. 1520 01:02:39,960 --> 01:02:42,200 Itu sangat siap untuk ini. 1521 01:02:42,240 --> 01:02:44,920 Itu sebabnya aku menyamakan menempatkan ini pakaian bersama-sama 1522 01:02:44,960 --> 01:02:46,600 dengan menempatkan bersama dokter. 1523 01:02:46,640 --> 01:02:48,920 Ini tidak lucu. 1524 01:02:48,960 --> 01:02:51,600 Jadi mari kita lanjutkan untuk Sminty Drop. 1525 01:02:51,640 --> 01:02:53,320 - Pertunjukan nyata dari dua bagian bagi saya. 1526 01:02:53,360 --> 01:02:55,120 Benar-benar mengecewakan di Catty Man. 1527 01:02:55,160 --> 01:02:56,840 Tapi wow, apa tampilan landasan pacu. 1528 01:02:56,880 --> 01:02:59,840 - Kita tahu dia akan selalu hadir di landasan pacu ini 1529 01:02:59,880 --> 01:03:02,200 konsepsi yang tak bernoda. 1530 01:03:03,680 --> 01:03:05,120 Dan itulah yang terjadi malam ini. 1531 01:03:05,160 --> 01:03:06,600 - Sangat menakjubkan. 1532 01:03:06,640 --> 01:03:09,000 Dan aku hanya sedih bahwa Catty Man pergi 1533 01:03:09,040 --> 01:03:10,640 sangat salah baginya, sungguh. 1534 01:03:10,680 --> 01:03:12,360 - Dan ada begitu banyak hal dia bisa melakukannya. 1535 01:03:12,400 --> 01:03:16,560 Kita tahu bahwa dia mengerti bagaimana untuk sepenuhnya menyadari mereka 1536 01:03:16,600 --> 01:03:19,080 karena kita harus melihat pakaian ini di landasan pacu, 1537 01:03:19,120 --> 01:03:21,080 yang benar-benar cantik. 1538 01:03:21,120 --> 01:03:22,200 Baiklah. 1539 01:03:22,240 --> 01:03:25,320 Diam. Aku sudah membuat keputusanku. 1540 01:03:25,360 --> 01:03:27,000 Bawa kembali gadis-gadisku. 1541 01:03:27,040 --> 01:03:28,960 Selamat datang kembali, wanita. 1542 01:03:29,000 --> 01:03:31,320 Aku sudah membuat beberapa keputusan. 1543 01:03:31,360 --> 01:03:34,160 [musik tegang] 1544 01:03:34,200 --> 01:03:38,400 Cheddar Cantik, kau aman. 1545 01:03:40,920 --> 01:03:42,800 Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1546 01:03:42,840 --> 01:03:45,000 - Terima kasih. 1547 01:03:49,720 --> 01:03:52,960 - Danny Jenggot, dalam tantangan, 1548 01:03:53,000 --> 01:03:57,080 Kau menggelitik semua perut kita. 1549 01:03:57,120 --> 01:03:58,680 Konseragulasi. 1550 01:03:58,720 --> 01:04:00,040 Anda adalah pemenangnya tantangan minggu ini. 1551 01:04:00,080 --> 01:04:02,960 [bersorak] 1552 01:04:04,880 --> 01:04:10,360 Dan Anda telah mendapatkan lencana Ru Peter yang didambakan. 1553 01:04:10,400 --> 01:04:13,200 [musik dramatis] 1554 01:04:15,040 --> 01:04:17,240 Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1555 01:04:17,280 --> 01:04:19,840 - Saya chuffed untuk bit. 1556 01:04:19,880 --> 01:04:22,680 Ini telah membuka pintu sekarang. Gesper. 1557 01:04:22,720 --> 01:04:25,040 Panggil pemadam kebakaran karena Danny Beard adalah tentang 1558 01:04:25,080 --> 01:04:28,240 untuk mengatur ruang pekerjaan ini terbakar. 1559 01:04:30,200 --> 01:04:31,920 - Dilakukan dengan baik. 1560 01:04:31,960 --> 01:04:35,880 - Pixie Sopan, kau aman. 1561 01:04:35,920 --> 01:04:38,280 - Terima kasih banyak. 1562 01:04:38,320 --> 01:04:41,160 - Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1563 01:04:41,200 --> 01:04:47,040 [musik tegang] 1564 01:04:47,080 --> 01:04:51,360 Sayang, landasan pacu Anda berani, 1565 01:04:51,400 --> 01:04:55,240 tapi kinerja Anda meninggalkan kami dingin. 1566 01:04:57,080 --> 01:05:01,880 Le Fil, landasan pacu Anda memberi kami kehidupan, 1567 01:05:01,920 --> 01:05:04,640 tapi dokter Anda flatlined. 1568 01:05:06,640 --> 01:05:11,760 Sminty Drop, di landasan pacu, kamu menarik kami seperti ngengat 1569 01:05:11,800 --> 01:05:15,000 ke nyala api tetapi dalam tantangan, 1570 01:05:15,040 --> 01:05:17,240 Kau terbakar. 1571 01:05:22,240 --> 01:05:26,320 Le Fil, 1572 01:05:26,360 --> 01:05:29,320 Anda aman. 1573 01:05:34,120 --> 01:05:36,800 Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1574 01:05:43,000 --> 01:05:46,760 Bayi dan Sminty Drop, Maafkan aku, sayangku, 1575 01:05:46,800 --> 01:05:50,960 tapi kalian berdua untuk eliminasi. 1576 01:05:51,000 --> 01:05:54,400 - Setelah lagu itu dimulai, Aku tahu itu permainan. 1577 01:05:54,440 --> 01:05:57,040 Dan ini mungkin bukan sekolah, tapi kelas akan 1578 01:05:57,080 --> 01:05:58,240 pada sesi di panggung itu. 1579 01:05:58,280 --> 01:06:00,840 Aku akan memberitahumu itu secara gratis. 1580 01:06:00,880 --> 01:06:03,920 - Dua ratu berdiri di hadapanku. 1581 01:06:05,960 --> 01:06:08,680 Aku sudah berkonsultasi dengan para hakim, tapi keputusan akhir 1582 01:06:08,720 --> 01:06:10,120 adalah milikku untuk membuat. 1583 01:06:11,360 --> 01:06:16,160 Ladies, ini kesempatan terakhirmu untuk membuatku terkesan 1584 01:06:16,200 --> 01:06:20,640 dan selamatkan dirimu dari eliminasi. 1585 01:06:20,680 --> 01:06:22,800 [musik dramatis] 1586 01:06:22,840 --> 01:06:28,240 Waktunya telah tiba bagi Anda untuk lip-sync 1587 01:06:28,280 --> 01:06:31,360 untuk hidupmu. 1588 01:06:35,280 --> 01:06:39,080 Sminty: Saya tidak ingin pergi rumah dalam pakaian yang luar biasa ini. 1589 01:06:39,120 --> 01:06:42,760 Angkat tanganmu karena ini adalah perampokan. 1590 01:06:42,800 --> 01:06:45,560 - Ladies, semoga berhasil. 1591 01:06:45,600 --> 01:06:49,080 Dan jangan mengacaukannya. 1592 01:06:49,120 --> 01:06:52,800 penyanyi: Ambil, ambil, ambil, mengambil-ambil, t-t-take, ambil 1593 01:06:52,840 --> 01:06:54,680 Ambil atau tinggalkan kami 1594 01:06:54,720 --> 01:06:56,600 Hanya tolong percayalah 1595 01:06:56,640 --> 01:07:00,360 Kami tidak akan pernah respectable 1596 01:07:00,400 --> 01:07:02,560 Ini pekerjaan 1597 01:07:02,600 --> 01:07:04,800 Kita bangsa yang menari 1598 01:07:04,840 --> 01:07:08,320 Kami menjaga tekanan pada setiap malam 1599 01:07:08,360 --> 01:07:12,840 Penjelasan adalah komplikasi 1600 01:07:12,880 --> 01:07:16,600 Kita tidak perlu tahu dimana atau mengapa 1601 01:07:16,640 --> 01:07:20,960 Ambil, ambil, ambil, mengambil-ambil, t-t-take, ambil 1602 01:07:21,000 --> 01:07:24,560 Mengambil peluang, kemajuan berani 1603 01:07:24,600 --> 01:07:28,200 Tidak peduli jika Anda berpikir kita keluar dari garis 1604 01:07:28,240 --> 01:07:32,600 Percakapan adalah interogasi 1605 01:07:32,640 --> 01:07:35,920 Keluar dari sini, kita hanya tidak punya waktu. 1606 01:07:35,960 --> 01:07:40,040 Ambil, ambil, ambil, mengambil-ambil, t-t-take, ambil 1607 01:07:40,080 --> 01:07:41,760 Ambil atau tinggalkan kami 1608 01:07:41,800 --> 01:07:43,640 Hanya tolong percayalah 1609 01:07:43,680 --> 01:07:47,880 Kami tidak akan pernah respectable 1610 01:07:47,920 --> 01:07:51,320 Seperti kita, benci kita, tapi Anda tidak akan pernah mengubah kami 1611 01:07:51,360 --> 01:07:54,560 Kami tidak akan pernah respectable 1612 01:07:54,600 --> 01:07:56,640 Terhormat 1613 01:07:57,400 --> 01:07:58,600 Terhormat 1614 01:07:58,640 --> 01:08:01,560 - Oh! - Ah! 1615 01:08:01,600 --> 01:08:03,760 - Ooh! 1616 01:08:03,800 --> 01:08:07,800 penyanyi: Presentasi hanya frustrasi 1617 01:08:07,840 --> 01:08:11,320 Beri kami musiknya, dan kita semua benar 1618 01:08:11,360 --> 01:08:15,600 Pada setiap kesempatan, untuk informasi Anda 1619 01:08:15,640 --> 01:08:19,200 Kita bisa menjaganya diri kita semua benar 1620 01:08:19,240 --> 01:08:23,120 Ambil, ambil, ambil, mengambil-ambil, t-t-take, ambil 1621 01:08:23,160 --> 01:08:25,120 Ambil atau tinggalkan kami 1622 01:08:25,160 --> 01:08:26,680 Hanya tolong percayalah 1623 01:08:26,720 --> 01:08:29,760 Kami tidak akan pernah respectable 1624 01:08:29,800 --> 01:08:31,080 Terhormat 1625 01:08:31,120 --> 01:08:32,160 Ambil atau tinggalkan kami 1626 01:08:32,200 --> 01:08:34,280 Hanya tolong percayalah 1627 01:08:34,320 --> 01:08:37,800 Kami tidak akan pernah respectable 1628 01:08:37,840 --> 01:08:40,000 Terhormat 1629 01:08:40,040 --> 01:08:42,360 Seperti kita, benci kita, tapi Anda tidak akan pernah mengubah kami 1630 01:08:42,400 --> 01:08:44,200 Kami tidak akan pernah respectable 1631 01:08:44,240 --> 01:08:45,560 Alison: Wah! 1632 01:08:45,600 --> 01:08:46,720 Ya. 1633 01:08:46,760 --> 01:08:48,280 [bersorak] 1634 01:08:48,320 --> 01:08:51,560 Jelas tidak terhormat. 1635 01:08:51,600 --> 01:08:53,080 Wah. 1636 01:08:53,120 --> 01:08:54,800 Whoo! 1637 01:08:55,800 --> 01:08:58,960 - Wanita, Aku sudah membuat keputusanku. 1638 01:08:59,000 --> 01:09:04,920 [musik dramatis] 1639 01:09:06,800 --> 01:09:09,960 - Baby, Shantay, Anda tinggal. 1640 01:09:10,000 --> 01:09:11,920 - Terima kasih. 1641 01:09:14,000 --> 01:09:16,920 - Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1642 01:09:16,960 --> 01:09:22,920 [musik lembut] 1643 01:09:29,760 --> 01:09:35,040 Sminty Drop, kau luar biasa. 1644 01:09:36,120 --> 01:09:39,280 Sekarang, Sashay pergi. 1645 01:09:39,320 --> 01:09:41,640 - Terima kasih banyak karena memiliki saya. 1646 01:09:41,680 --> 01:09:43,600 Aku tidak akan pernah melupakannya. 1647 01:09:45,720 --> 01:09:47,200 - Kau bintang, sayang. - Whoo! 1648 01:09:47,240 --> 01:09:48,600 - Aku mencintaimu, Sminty. 1649 01:09:48,640 --> 01:09:50,000 - Kau akan berjalan landasan pacu. 1650 01:09:50,040 --> 01:09:51,840 Jujur, gadis, Anda akan mendapatkannya. - Menakjubkan. 1651 01:09:55,800 --> 01:09:58,760 [Tertawa] 1652 01:10:13,080 --> 01:10:14,880 - Kami mencintaimu, gadis! 1653 01:10:14,920 --> 01:10:17,040 - Oh, Tuhan. 1654 01:10:19,000 --> 01:10:21,960 [musik lembut] 1655 01:10:24,360 --> 01:10:26,640 - Ini tidak cocok untuk fantasi saya. 1656 01:10:26,680 --> 01:10:28,280 Tapi kau tahu apa? 1657 01:10:28,320 --> 01:10:30,880 Aku pergi mencari ini baik. 1658 01:10:30,920 --> 01:10:34,160 Jujur saja, senang itu Saya telah bertemu sekelompok saudara 1659 01:10:34,200 --> 01:10:35,640 yang bisa kusebut keluarga. 1660 01:10:35,680 --> 01:10:37,880 Mereka— oh, Tuhan. 1661 01:10:37,920 --> 01:10:40,080 Bukan itu lagi. 1662 01:10:43,800 --> 01:10:47,200 Mereka secara harfiah sekelompok orang terbaik 1663 01:10:47,240 --> 01:10:49,960 Aku pernah bertemu. 1664 01:10:57,040 --> 01:10:59,240 - Condragulations, wanita. 1665 01:10:59,280 --> 01:11:01,320 Dan ingat, jika Anda tidak bisa mencintai diri sendiri, 1666 01:11:01,360 --> 01:11:02,920 bagaimana di neraka Anda akan mencintai orang lain? 1667 01:11:02,960 --> 01:11:04,280 Dapatkah saya mendapatkan amin di sini? 1668 01:11:04,320 --> 01:11:05,720 semua: Amin. 1669 01:11:05,760 --> 01:11:08,000 - Baiklah. Sekarang biarkan musik diputar. 1670 01:11:08,040 --> 01:11:11,120 RuPaul: [bernyanyi] To-to-to-to bulan 1671 01:11:11,160 --> 01:11:14,600 Ke bulan, ke bulan 1672 01:11:14,640 --> 01:11:16,560 Ayo dan bawa aku pergi 1673 01:11:16,600 --> 01:11:19,200 To-to-to-to bulan 1674 01:11:22,840 --> 01:11:25,120 - Lain kali pada “RuPaul Drag Race UK”... 1675 01:11:25,160 --> 01:11:27,080 Untuk tantangan maxi minggu ini, 1676 01:11:27,120 --> 01:11:30,760 Anda akan membintangi “Lairy Poppins: Rusical,” 1677 01:11:30,800 --> 01:11:33,840 bernyanyi hidup. 1678 01:11:33,880 --> 01:11:35,760 - Apakah Anda dari Liverpool? - Ya. 1679 01:11:35,800 --> 01:11:37,240 - Aku suka aksennya. - Apakah Anda? 1680 01:11:37,280 --> 01:11:38,960 Kupikir dia sedang mencari pada saya berpikir, 1681 01:11:39,000 --> 01:11:42,200 adalah kutukan yang ketat menjadi kutukan drag race? 1682 01:11:42,240 --> 01:11:45,120 - Anda spiral turun sumur 1683 01:11:45,160 --> 01:11:47,600 dengan tidak ada yang menyelamatkanmu. 1684 01:11:47,640 --> 01:11:50,240 - Anda adalah mengucapkan, mengucapkan keluar dan keluar pro. 1685 01:11:50,280 --> 01:11:54,280 Dan Anda sendiri memiliki telah layak saya kunjungi.