1 00:00:45,600 --> 00:00:47,080 - Hallo. Hallo. Hallo. 2 00:00:47,120 --> 00:00:50,280 Bisher bei „RuPaul's Drag“ Race UK“... 3 00:00:50,320 --> 00:00:52,880 Du wirst bei einem Mord mitspielen Geheimnis 4 00:00:52,920 --> 00:00:56,280 mit einem modernen Twist, Der Eichhörnchen-Spiele. 5 00:00:56,320 --> 00:00:59,520 - Lasst die Eichhörnchenspiele beginnen. 6 00:00:59,560 --> 00:01:01,720 - Schrei nicht zu laut. 7 00:01:01,760 --> 00:01:03,920 - Pugly, Pugly hat alles gesehen. 8 00:01:03,960 --> 00:01:05,680 - Es ist hässlich. 9 00:01:05,720 --> 00:01:07,040 - [räuspert sich] 10 00:01:07,080 --> 00:01:09,520 - Blonde Frauen, deine Leistung, 11 00:01:09,560 --> 00:01:11,680 es war alles mit dem Pedal zum Metall. 12 00:01:12,960 --> 00:01:14,000 Schwarzer Peppa. 13 00:01:14,040 --> 00:01:15,760 - Mir hat gefallen, wo du hingegangen bist. 14 00:01:15,800 --> 00:01:19,320 aber ich habe versucht dir zu helfen schreie nicht so viel. 15 00:01:19,360 --> 00:01:23,960 - Wunderschöner Cheddar, Du warst so lustig in diesem Ding. 16 00:01:24,000 --> 00:01:24,960 Herzlichen Glückwunsch. 17 00:01:25,000 --> 00:01:26,880 Du bist der Gewinner der Herausforderung dieser Woche. 18 00:01:26,920 --> 00:01:28,480 [Applaus] 19 00:01:28,520 --> 00:01:30,200 Schwarzer Peppa. 20 00:01:30,240 --> 00:01:31,560 Shantay, du bleibst. 21 00:01:34,080 --> 00:01:35,440 Blonde Frauen. 22 00:01:38,680 --> 00:01:40,480 Shantay, du bleibst auch. 23 00:01:40,520 --> 00:01:43,400 [Jubel und Applaus] 24 00:01:43,440 --> 00:01:44,960 - Oh, du hast mich, Mädchen. 25 00:01:45,000 --> 00:01:47,720 - Ja, ich verstehe dich, Mädchen. 26 00:01:50,280 --> 00:01:53,800 [optimistische Musik] 27 00:01:53,840 --> 00:01:56,560 - [schreit] 28 00:01:56,600 --> 00:01:58,560 [Gelächter] 29 00:01:58,600 --> 00:01:59,480 - Wir sind wieder im Arbeitszimmer. 30 00:01:59,520 --> 00:02:02,240 Ru hat gerade Peppa und mich gerettet. 31 00:02:02,280 --> 00:02:04,480 - Es gibt keine Lippenstiftnachricht zu lesen. 32 00:02:04,520 --> 00:02:05,320 - Ich weiß. 33 00:02:05,360 --> 00:02:08,680 - Und ich freue mich sehr. 34 00:02:08,720 --> 00:02:10,880 - Gut gemacht, Mädels. 35 00:02:10,920 --> 00:02:12,680 - Mein Gott. - Mein Gott. 36 00:02:12,720 --> 00:02:15,120 - Du hast eine Show gezeigt. 37 00:02:15,160 --> 00:02:16,240 - Mm. Wie hat sich das angefühlt? 38 00:02:16,280 --> 00:02:17,640 - Es hat sich gut angefühlt. JONBERS: Ja. 39 00:02:17,680 --> 00:02:18,480 Du kämpfst um dein Leben. 40 00:02:18,520 --> 00:02:20,120 Aber zur gleichen Zeit du musst es genießen, 41 00:02:20,160 --> 00:02:22,000 denn wenn du es nicht bist da oben amüsierst du dich, 42 00:02:22,040 --> 00:02:23,680 dann ist es Zeit nach Hause zu gehen. 43 00:02:23,720 --> 00:02:25,000 - Und weißt du was? 44 00:02:25,040 --> 00:02:27,880 Das war Peppas dritte Lippensynchronisation. 45 00:02:27,920 --> 00:02:28,760 Und sie hat überlebt. 46 00:02:28,800 --> 00:02:30,600 Und das tun die Leute nicht oft. 47 00:02:30,640 --> 00:02:32,640 - Nein. Ja. Gut gemacht, du. PIXIE: Also wie... 48 00:02:32,680 --> 00:02:37,160 der offizielle Lip Sync-Attentäter der Jahreszeit. 49 00:02:37,200 --> 00:02:39,280 PEPPA: Woche für Woche, Ich habe gekämpft und bin geblieben. 50 00:02:39,320 --> 00:02:41,160 Ich bin einfach so stolz auf mich. 51 00:02:41,200 --> 00:02:42,600 Wie fühlst du dich, Danny? 52 00:02:43,960 --> 00:02:47,520 - Ich bin ein bisschen ausgeweidet, weil Ich bin gekommen, quasi, zweitens, ich nehme an, 53 00:02:47,560 --> 00:02:50,040 im letzten Semester. 54 00:02:50,080 --> 00:02:53,400 Und ich denke aus den beiden heraus Rüschen, meins sieht schöner aus. 55 00:02:55,480 --> 00:02:57,760 Kein Tee, kein Schatten. 56 00:02:57,800 --> 00:03:00,760 - Sie waren nicht sauer auf meine groß... wie auch immer sie es nannten. 57 00:03:00,800 --> 00:03:02,840 - Nein, Ru sagte, einige sind wirklich fabelhaft Dinge darüber, Babe. 58 00:03:03,720 --> 00:03:06,400 - Ich will nicht klingen wie Ich bin Bitter Betty, weil ich es nicht bin. 59 00:03:06,440 --> 00:03:11,360 Aber ich habe blaue Waffeln serviert Echtheit mit einem Stück Fem. 60 00:03:11,400 --> 00:03:13,920 Sie sah aus wie eine Faule. Kohl. 61 00:03:13,960 --> 00:03:16,000 - Nun, es gibt noch einen Herausforderung. 62 00:03:16,040 --> 00:03:17,360 Und dann ist es das Finale. 63 00:03:17,400 --> 00:03:18,440 - Oh mein Gott. 64 00:03:18,480 --> 00:03:19,520 PIXIE: Das Ende ist nahe. 65 00:03:19,560 --> 00:03:21,160 - Das Ende ist... nein! - Ah! 66 00:03:21,200 --> 00:03:22,280 - [lacht] 67 00:03:22,320 --> 00:03:23,200 - Was kommt als Nächstes? 68 00:03:23,240 --> 00:03:24,440 - Wer weiß? 69 00:03:24,480 --> 00:03:26,920 Ich bin ein Miststück mit vier Abzeichen. 70 00:03:28,400 --> 00:03:29,360 PIXIE: Cheds, kannst du das probieren Krone? 71 00:03:29,400 --> 00:03:30,720 Ist es kitschig? 72 00:03:30,760 --> 00:03:32,080 - Ich werde nicht selbstgefällig werden. 73 00:03:32,120 --> 00:03:33,240 Ich werde weiter hart arbeiten. 74 00:03:33,280 --> 00:03:35,000 - Du tust es, Mädchen. 75 00:03:35,040 --> 00:03:36,080 CHEDDAR: Ich verstehe es. 76 00:03:36,120 --> 00:03:37,600 Ich will jetzt gewinnen. 77 00:03:37,640 --> 00:03:40,120 - Die Krone ist fast da, okay? 78 00:03:40,160 --> 00:03:43,440 Es ist immer noch jedermanns Spiel. Ich könnte das immer noch gewinnen. 79 00:03:43,480 --> 00:03:45,520 Falls jemals jemand Zweifel hat, werde ich einfach... 80 00:03:45,560 --> 00:03:48,440 [Pfeife aus Zinn] 81 00:03:48,480 --> 00:03:50,400 DANNY: Zu diesem Zeitpunkt in der Wettbewerb, 82 00:03:50,440 --> 00:03:52,600 wenn du nicht oben bist, du bist unten. 83 00:03:52,640 --> 00:03:54,760 [Pfeife aus Zinn] 84 00:03:54,800 --> 00:03:56,320 Also muss ich ganz oben sein 85 00:03:56,360 --> 00:03:57,960 weil ich dabei sein will endgültig. 86 00:03:58,000 --> 00:04:00,480 - Kannst du das Drag Race machen? Themenmelodie dazu? 87 00:04:00,520 --> 00:04:03,040 [Pfeife aus Zinn] 88 00:04:03,080 --> 00:04:03,920 Nein. 89 00:04:03,960 --> 00:04:06,080 [Gelächter] 90 00:04:06,120 --> 00:04:08,120 - [singt] Ru-Paul's Drag Race 91 00:04:08,160 --> 00:04:11,360 RUPAUL: Der Gewinner wurde gekürt Das nächste Drag Race in Großbritannien Superstar 92 00:04:11,400 --> 00:04:14,720 wird alle Kosten erhalten bezahlt Reise nach Hollywood 93 00:04:14,760 --> 00:04:17,640 um ihr eigenes digitales zu erstellen Serie mit den Produzenten 94 00:04:17,680 --> 00:04:19,080 von „RuPaul's Drag Race“. 95 00:04:19,120 --> 00:04:21,120 Heute Abend mit Michelle Visage, 96 00:04:21,160 --> 00:04:23,920 Alan Carr und etwas ganz Besonderes Gastrichter 97 00:04:23,960 --> 00:04:25,520 Olly Alexander. 98 00:04:25,560 --> 00:04:27,120 - [singt] Möge die beste Drag Queen gewinnen 99 00:04:27,160 --> 00:04:29,880 Der beste Drag-Queen-Gewinn 100 00:04:32,080 --> 00:04:34,320 [Jubel] 101 00:04:34,360 --> 00:04:36,000 - Toots! Ah! 102 00:04:36,040 --> 00:04:37,200 [lacht] 103 00:04:37,240 --> 00:04:39,080 - Es ist ein brandneuer Tag im Arbeitszimmer. 104 00:04:39,120 --> 00:04:40,520 Es ist das Halbfinale. 105 00:04:40,560 --> 00:04:42,800 Wir rollen Würstchen in die Finale. 106 00:04:42,840 --> 00:04:45,840 Und wir sind immer noch unter den Top Fünf. 107 00:04:45,880 --> 00:04:46,840 Sehr seltsam. 108 00:04:46,880 --> 00:04:51,480 Nun, meine Damen, hier sind wir, top wieder fünf. 109 00:04:51,520 --> 00:04:52,640 Es ist wie Déjà Ru. 110 00:04:52,680 --> 00:04:53,640 - Déjà Ru. 111 00:04:53,680 --> 00:04:55,000 Oh mein Gott, du hast mich übertroffen. 112 00:04:55,040 --> 00:04:56,680 - Oh, Ratten. 113 00:04:56,720 --> 00:04:59,720 - Und herzlichen Glückwunsch zu den vier Abzeichen, Cheddar. - Ah! 114 00:04:59,760 --> 00:05:01,000 - Vier Abzeichen! 115 00:05:01,040 --> 00:05:04,080 - Ich habe das Gefühl, dass ein gigantisches Ziel auf meinem Rücken jetzt 116 00:05:04,120 --> 00:05:06,040 aber das ist okay. 117 00:05:06,080 --> 00:05:08,360 Ich glaube, ich habe so viele Abzeichen 118 00:05:08,400 --> 00:05:10,800 wird die Mädchen dazu bringen, mich zu sehen in einem bestimmten Licht. 119 00:05:10,840 --> 00:05:12,520 Ich weiß einfach nicht, was das ist Licht ist. 120 00:05:12,560 --> 00:05:13,880 Ich schlafe mit beiden Augen öffnen, 121 00:05:13,920 --> 00:05:15,360 aber das macht keine Unterschied 122 00:05:15,400 --> 00:05:17,360 so wie ich normalerweise schlafe. 123 00:05:17,400 --> 00:05:18,360 JONBERS: Was kommt als Nächstes? 124 00:05:18,400 --> 00:05:20,120 Weil wir Russical hatten. 125 00:05:20,160 --> 00:05:21,400 Wir hatten die Girlgroup. 126 00:05:21,440 --> 00:05:22,880 - Improv. - Wir hatten Improtheater. 127 00:05:22,920 --> 00:05:24,080 Wir haben jetzt schauspielern lassen. 128 00:05:24,120 --> 00:05:25,160 Was kommt als Nächstes? 129 00:05:25,200 --> 00:05:26,720 Werden sie alles kombinieren? 130 00:05:26,760 --> 00:05:27,760 - Singen, Tanzen, Improvisieren. 131 00:05:27,800 --> 00:05:29,160 - RuPauls Drag Circus. 132 00:05:29,200 --> 00:05:30,600 [Gelächter] 133 00:05:30,640 --> 00:05:33,760 [Sirene ertönt] [alle schreien] 134 00:05:33,800 --> 00:05:37,360 RUPAUL: Ihre Majestät ist schon fertig Ich hatte Hersen. 135 00:05:37,400 --> 00:05:42,160 Mein Recht, ehrenwerte Herren und Marienkäfer, 136 00:05:42,200 --> 00:05:44,720 bist du hungrig und voller Ding Dongs? 137 00:05:44,760 --> 00:05:45,800 - [lacht] DANNY: Oh, ja. 138 00:05:45,840 --> 00:05:48,440 - Stehen Sie vor noch eine Sonde? 139 00:05:48,480 --> 00:05:50,960 Klingt, als würdest du leiden 140 00:05:51,000 --> 00:05:53,080 aus elektiler Dysfunktion. 141 00:05:53,120 --> 00:05:54,320 - Oh! 142 00:05:54,360 --> 00:05:58,360 - Die Zeit ist jetzt um dein Haus in Ordnung zu bringen. 143 00:06:00,200 --> 00:06:01,160 PIXIE: Putzen? 144 00:06:01,200 --> 00:06:03,120 Es ist Frühlingsputztag. 145 00:06:03,160 --> 00:06:04,600 Oh, ihr dreckigen kleinen Mistkerle. 146 00:06:04,640 --> 00:06:05,720 [Gelächter] 147 00:06:05,760 --> 00:06:08,680 - Ich fühle mich nicht gut weil ich denke, 148 00:06:08,720 --> 00:06:11,240 wieder einmal, es ist eine Komödie Herausforderung. 149 00:06:11,280 --> 00:06:13,320 Wünscht mir Glück. 150 00:06:13,360 --> 00:06:15,280 - Hallo. Hallo. Hallo. 151 00:06:15,320 --> 00:06:18,680 ALLE: Hallo. 152 00:06:18,720 --> 00:06:20,360 - Guten Morgen, Ladykins. 153 00:06:20,400 --> 00:06:22,280 - Guten Morgen. - Guten Morgen, Ru. 154 00:06:22,320 --> 00:06:24,040 - Nun, du hast es geschafft bis zum Halbfinale. 155 00:06:24,080 --> 00:06:25,040 Herzlichen Glückwunsch. 156 00:06:25,080 --> 00:06:26,200 [Jubel und Applaus] 157 00:06:26,240 --> 00:06:28,040 - Oh! 158 00:06:28,080 --> 00:06:34,000 - Aber du stehst immer noch vor eine ziemlich harte Konkurrenz. 159 00:06:34,040 --> 00:06:36,360 Also für den Maxi dieser Woche herausfordern, 160 00:06:36,400 --> 00:06:39,640 wir halten einen General ab Erektion. 161 00:06:41,320 --> 00:06:43,600 Und wir geben dir die Chance 162 00:06:43,640 --> 00:06:45,880 um deine Mitkandidaten zu rösten. 163 00:06:45,920 --> 00:06:49,920 [dramatische Musik] 164 00:06:49,960 --> 00:06:52,960 [Gelächter] 165 00:06:54,880 --> 00:06:56,960 - #DragRaceUK. 166 00:06:57,000 --> 00:07:01,360 Und später, um dir zu helfen Du bist lustig, wo dein Mund ist, 167 00:07:01,400 --> 00:07:06,160 du triffst auf BAFTA-Gewinner Komiker Ein Aisling Bea. 168 00:07:06,200 --> 00:07:09,040 [Jubel und Applaus] - Oh, wie ein bisschen irisch. 169 00:07:09,080 --> 00:07:11,320 - Aisling Bea, irische Göttin. 170 00:07:11,360 --> 00:07:14,520 Ich bin so aufgeregt, ich könnte scheißen. 171 00:07:14,560 --> 00:07:16,200 - Und morgen am Main Bühne, 172 00:07:16,240 --> 00:07:20,160 wir werden mitgemacht von unserem ganz besonderen Gast Richter, 173 00:07:20,200 --> 00:07:21,840 Olly Alexander. 174 00:07:21,880 --> 00:07:25,040 [Jubel und Applaus] 175 00:07:25,080 --> 00:07:27,040 - Ich bin so verknallt über Olly Alexander. 176 00:07:27,080 --> 00:07:28,600 Sag es nicht meinem Freund. 177 00:07:28,640 --> 00:07:30,840 [lacht] 178 00:07:30,880 --> 00:07:33,800 - Jetzt, Black Peppa und Jonbers Blonde, 179 00:07:33,840 --> 00:07:36,920 seit ihr beide überlebt habt Lippensynchronisation von letzter Woche, 180 00:07:36,960 --> 00:07:39,400 du darfst zusammen arbeiten 181 00:07:39,440 --> 00:07:41,840 um die Reihenfolge zuzuweisen von Aussehen. 182 00:07:41,880 --> 00:07:43,400 - Nein! 183 00:07:43,440 --> 00:07:46,680 - Beeindruckend. - Ah! 184 00:07:46,720 --> 00:07:49,080 - Die Vogelfrau steht auf. 185 00:07:49,120 --> 00:07:50,480 - Oh, und noch etwas. 186 00:07:50,520 --> 00:07:54,040 Um diesen Braten besonders saftig zu machen, 187 00:07:54,080 --> 00:07:58,480 Ich habe die Ausgeschiedenen eingeladen Staffel vier Königinnen kommen zu uns. 188 00:07:58,520 --> 00:07:59,400 [Jubel und Applaus] 189 00:07:59,440 --> 00:08:01,440 DANNY: Ja! 190 00:08:01,480 --> 00:08:03,520 - Rennfahrer, starten Sie Ihre Motoren. 191 00:08:03,560 --> 00:08:06,120 Und möge die beste Drag Queen gewinnen. 192 00:08:06,160 --> 00:08:08,040 - Huh! 193 00:08:08,080 --> 00:08:10,920 - Jonbers und ich bekommen Rolle 194 00:08:10,960 --> 00:08:13,560 um die Reihenfolge der zuzuweisen braten. 195 00:08:13,600 --> 00:08:14,880 - Ich muss versuchen, lustig zu sein. 196 00:08:14,920 --> 00:08:16,320 Ich brauche viel Zeit. 197 00:08:16,360 --> 00:08:18,280 - Denk daran, wer deine Freunde sind, Hündinnen. 198 00:08:19,720 --> 00:08:21,960 - Ich weiß, das ist nicht eine meiner Stärken, 199 00:08:22,000 --> 00:08:23,840 also das ist ein wirklich guter Vorteil 200 00:08:23,880 --> 00:08:26,000 um mich in eine Lage zu versetzen wo ich nicht 201 00:08:26,040 --> 00:08:28,960 habe jemanden, der super lustig ist vor mir, 202 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 dann sehe ich beschissen aus. 203 00:08:30,040 --> 00:08:31,560 - Wo willst du sein? 204 00:08:31,600 --> 00:08:33,960 - Ich will nicht zuerst gehen oder letzte. - Ja. 205 00:08:34,000 --> 00:08:36,640 - Ich glaube, im Sandwich zu sein in der Mitte hilft irgendwie, 206 00:08:36,680 --> 00:08:40,480 also wenn jemand wirklich gut ist, dann wenigstens 207 00:08:40,520 --> 00:08:42,280 es wirft dich nicht ab. 208 00:08:42,320 --> 00:08:43,160 - Mm-hmm. 209 00:08:43,200 --> 00:08:45,520 - Peppa und Jonbers wählen die Bestellung aus. 210 00:08:45,560 --> 00:08:46,640 - Mach dir keine Sorgen. 211 00:08:46,680 --> 00:08:48,000 - Es macht mir keine Sorgen. 212 00:08:48,040 --> 00:08:49,360 Ich werde lustig sein, wohin ich auch gehe. 213 00:08:49,400 --> 00:08:50,360 Ich liebe einen guten Braten. 214 00:08:50,400 --> 00:08:53,000 Ich habe die Lese-Herausforderung gewonnen, also hofft 215 00:08:53,040 --> 00:08:54,480 dass ich diese Woche gut abschneiden kann. 216 00:08:55,920 --> 00:08:58,080 - Wir wollen natürlich enden, nun, 217 00:08:58,120 --> 00:09:00,840 aber wir wollen nicht mit einem enden super hoch. 218 00:09:00,880 --> 00:09:02,640 Ich glaube nicht, dass wir bei Pixie enden 219 00:09:02,680 --> 00:09:03,800 Denn Pixie ist wirklich selbstbewusst. 220 00:09:03,840 --> 00:09:05,320 Ich denke nicht, dass sie es sein sollte entweder... 221 00:09:05,360 --> 00:09:06,520 Also, ich weiß es nicht. 222 00:09:06,560 --> 00:09:07,920 Ich weiß es nicht. 223 00:09:07,960 --> 00:09:09,920 - Wenn ich in ihrer Position wäre, ich würde... 224 00:09:11,920 --> 00:09:13,040 - Ich weiß, dass sie es hören können. 225 00:09:13,080 --> 00:09:14,600 - Hallo. - Hallo. 226 00:09:14,640 --> 00:09:16,040 - Du siehst heute wunderschön aus. 227 00:09:16,080 --> 00:09:18,240 - Oh. Ich danke dir. 228 00:09:18,280 --> 00:09:20,200 - Weißt du, wer mein Favorit ist von euch beiden? 229 00:09:21,240 --> 00:09:22,200 - Sie selbst. 230 00:09:22,240 --> 00:09:23,280 [Gelächter] 231 00:09:23,320 --> 00:09:25,720 - Der Braten hat begonnen. 232 00:09:25,760 --> 00:09:29,400 - Ich fühle mich ein bisschen eingeschüchtert durch diese Herausforderung. 233 00:09:29,440 --> 00:09:32,240 Ich habe sicherlich Witze erzählt über Bühne. 234 00:09:32,280 --> 00:09:34,600 Ich wurde auch ausgelacht. 235 00:09:34,640 --> 00:09:36,200 Die beiden haben sich nie getroffen. 236 00:09:36,240 --> 00:09:37,720 JONBERS: Was würdest du tun? 237 00:09:37,760 --> 00:09:38,720 Ich höre zu. 238 00:09:38,760 --> 00:09:40,520 - Ich würde gerne früher gehen. 239 00:09:40,560 --> 00:09:42,080 Ich glaube, ich werde sehr viel 240 00:09:42,120 --> 00:09:44,680 sich dem Politischen zuwenden Zeichen Seite der Dinge. 241 00:09:44,720 --> 00:09:45,880 - Sie will den ersten Platz. 242 00:09:45,920 --> 00:09:48,640 - Wahrscheinlich nicht der große Witz Bits, weißt du? 243 00:09:48,680 --> 00:09:50,480 Ich bin kein Rip-Roaring-Comic. 244 00:09:50,520 --> 00:09:53,160 Also würde es mir nichts ausmachen, wie in der Mitte 245 00:09:53,200 --> 00:09:54,440 oder früher gehen. 246 00:09:54,480 --> 00:09:56,160 - Wir können in der Reihenfolge gehen wie, 247 00:09:56,200 --> 00:09:57,160 wie viele Abzeichen haben wir. 248 00:09:57,200 --> 00:09:59,760 Also, Jonbers, du kannst zuerst gehen weil du keins hast. 249 00:09:59,800 --> 00:10:00,600 [Gelächter] 250 00:10:00,640 --> 00:10:03,280 - Beeindruckend. Du arbeitest wirklich wenn du sie auf deine Seite nimmst, 251 00:10:03,320 --> 00:10:04,960 Bist du es nicht? - Ernsthaft. 252 00:10:05,000 --> 00:10:07,680 DANNY: Ich bin glücklich solange weil ich nicht hinter Pixie her bin 253 00:10:07,720 --> 00:10:09,320 weil ich denke, sie wird töte es. 254 00:10:09,360 --> 00:10:11,120 Und das wird die Willies anziehen mir. 255 00:10:11,160 --> 00:10:14,520 Und ich will nicht, dass die Willies an sind mir gerade jetzt. 256 00:10:14,560 --> 00:10:15,840 - Damit bin ich zufrieden. - Ja. 257 00:10:15,880 --> 00:10:17,240 Es fängt groß an. 258 00:10:17,280 --> 00:10:18,520 Danny mit großer Klappe. 259 00:10:18,560 --> 00:10:19,800 - Beeil dich. 260 00:10:19,840 --> 00:10:21,440 - Es ist wirklich hart. 261 00:10:21,480 --> 00:10:23,120 Aber ich meine, ich meine, wir ehrlich 262 00:10:23,160 --> 00:10:26,280 wollte wirklich nicht sein strategisch in gewisser Weise. 263 00:10:26,320 --> 00:10:28,200 Wir wollen offensichtlich nur um sicherzugehen, dass wir sicher sind 264 00:10:28,240 --> 00:10:30,120 weil ihr zwei so lustig seid Hündinnen und Cheddar. 265 00:10:30,160 --> 00:10:31,600 [Gelächter] 266 00:10:31,640 --> 00:10:32,840 - Das war gut. 267 00:10:32,880 --> 00:10:35,120 - Okay, zuerst, Danny Beard. 268 00:10:35,160 --> 00:10:37,000 Der zweite bin ich. 269 00:10:37,040 --> 00:10:39,840 - Okay. - Dritter wird Peppa sein. 270 00:10:39,880 --> 00:10:41,880 Vierter ist Pixie. 271 00:10:41,920 --> 00:10:43,040 Und der fünfte ist Cheddar. 272 00:10:44,600 --> 00:10:48,480 - Du legst den trockenen, unlustigen drauf. am Ende? 273 00:10:48,520 --> 00:10:50,560 [dramatische Musik] 274 00:10:50,600 --> 00:10:52,280 - Egal wo jemand sagt es... 275 00:10:52,320 --> 00:10:53,480 - Jemand hätte eine gehabt Problem. 276 00:10:53,520 --> 00:10:54,600 JONBERS: Es sind fünf Personen. 277 00:10:54,640 --> 00:10:58,400 Und das wurde auf keinen Fall gemacht überhaupt auf rachsüchtige Weise. 278 00:10:58,440 --> 00:10:59,720 - Was lustig ist, ist das ich dir gerade gesagt habe 279 00:10:59,760 --> 00:11:01,640 Ich würde gerne früher gehen. 280 00:11:01,680 --> 00:11:03,720 Und du hast mich buchstäblich in die Ende. 281 00:11:03,760 --> 00:11:04,600 - Es muss eine Bestellung geben. 282 00:11:04,640 --> 00:11:05,680 - Es ist in Ordnung. 283 00:11:05,720 --> 00:11:07,200 - Du hast eine starke politische Botschaft. 284 00:11:07,240 --> 00:11:09,120 Und um auf einem hohen Niveau zu enden... 285 00:11:09,160 --> 00:11:10,200 - Es ist in Ordnung. 286 00:11:11,920 --> 00:11:13,600 - Es war nicht strategisch oder etwas Ähnliches. 287 00:11:13,640 --> 00:11:15,320 - Es ist in Ordnung. 288 00:11:15,360 --> 00:11:16,880 DANNY: Wenn die Leute sagen, dass sie gut, 289 00:11:16,920 --> 00:11:20,840 es bedeutet, dass sie fühlen unsicher, bedürftig und emotional. 290 00:11:20,880 --> 00:11:22,120 CHEDDAR: Vielleicht weiß ich es einfach mein eigener Humor. 291 00:11:22,160 --> 00:11:23,400 Ich bin sehr trocken. 292 00:11:23,440 --> 00:11:27,240 Also denke ich, dass du gehen wirst aus auf einer Art von... einem sehr... 293 00:11:27,280 --> 00:11:28,760 auf einer Notiz, die so ist. 294 00:11:28,800 --> 00:11:29,760 Du weißt, was ich meine? 295 00:11:29,800 --> 00:11:31,360 Weil ich ein sehr trockener Mensch bin. 296 00:11:31,400 --> 00:11:32,680 - Wir haben es nur versucht. um eine Bestellung aufzugeben 297 00:11:32,720 --> 00:11:33,800 am Ende des Tages. 298 00:11:33,840 --> 00:11:36,240 Also ich verstehe, wie du fühlen, 299 00:11:36,280 --> 00:11:38,280 aber du hast vier Abzeichen jetzt auf deinem Kopf. 300 00:11:38,320 --> 00:11:39,280 - Cool. 301 00:11:39,320 --> 00:11:41,040 - Und wie gesagt, es ist nicht strategisch. 302 00:11:41,080 --> 00:11:43,920 Und wenn du dich so fühlst, Baby, ehrlich gesagt, du bist es. 303 00:11:46,000 --> 00:11:47,480 - Oh, es ist ein bisschen peinlich, nicht wahr es? 304 00:11:47,520 --> 00:11:49,320 Jetzt fühlt es sich ziemlich angespannt an, nicht wahr, meine Damen? 305 00:11:49,360 --> 00:11:52,560 Ich glaube nicht, dass sie jemanden geworfen haben unbedingt unter dem Bus, 306 00:11:52,600 --> 00:11:56,280 aber es fühlt sich an wie vielleicht sie waren taktisch 307 00:11:56,320 --> 00:11:58,280 in der Reihenfolge des Bratens. 308 00:12:00,200 --> 00:12:03,200 - Blonde Frauen, wie hat dich dieses Argument dazu gebracht fühlen? 309 00:12:03,240 --> 00:12:05,040 - [lacht, schnappt] 310 00:12:05,080 --> 00:12:06,160 Hungrig. 311 00:12:06,200 --> 00:12:07,640 CHEDDAR: Ich bin genervt. 312 00:12:07,680 --> 00:12:09,320 Ich denke einfach, ich muss weitermachen damit 313 00:12:09,360 --> 00:12:11,360 vorwärts drücken, weitermachen. 314 00:12:11,400 --> 00:12:13,480 Ich meine, sie denken immer noch sie haben mich an den falschen Ort gebracht, 315 00:12:13,520 --> 00:12:14,760 aber... 316 00:12:14,800 --> 00:12:16,880 [lacht] 317 00:12:16,920 --> 00:12:18,880 - Jetzt ist es soweit für ein bisschen Comedy-Coaching 318 00:12:18,920 --> 00:12:21,600 mit der Legende Aisling Bea. 319 00:12:21,640 --> 00:12:24,120 Es wird bald sehr irisch hier. 320 00:12:24,160 --> 00:12:25,800 - Jonbers, wie stehts mit dir? 321 00:12:25,840 --> 00:12:26,840 - Was ist mit dir, Schatz? 322 00:12:26,880 --> 00:12:28,560 - Wie stehts jetzt mit dir, Jonbers? 323 00:12:28,600 --> 00:12:30,960 - Oh, es ist schön zu sehen noch ein irisches Mädchen im Haus. 324 00:12:31,000 --> 00:12:32,040 - Oh mein Gott. 325 00:12:32,080 --> 00:12:33,800 Freut mich über dich. 326 00:12:33,840 --> 00:12:35,120 Huh! 327 00:12:35,160 --> 00:12:37,800 - Hallo. - Wunderschöner Cheddar. 328 00:12:37,840 --> 00:12:38,760 Oh mein Gott. 329 00:12:38,800 --> 00:12:41,120 Mein Lieblingsessen und ein wunderschönes Person. 330 00:12:41,160 --> 00:12:42,120 - Nun, los geht's. 331 00:12:42,160 --> 00:12:43,400 - Wie geht's dir? - Mir geht es gut. 332 00:12:43,440 --> 00:12:44,680 Du bist aus Liverpool? 333 00:12:44,720 --> 00:12:46,880 - Was hat das verschenkt, der gestohlene Kleidung? 334 00:12:46,920 --> 00:12:48,560 - Ja. Ja. [Gelächter] 335 00:12:48,600 --> 00:12:51,240 Bist du es gewohnt, irgendwie mit Leuten zu reden und aufstehen? 336 00:12:51,280 --> 00:12:52,680 Bist du nicht? Du bist also nicht benutzt dazu? - Nein. 337 00:12:52,720 --> 00:12:54,240 Das, was ich einem am nächsten kam braten 338 00:12:54,280 --> 00:12:55,960 ist die Herausforderung beim Lesen, und das wurde bombardiert. 339 00:12:56,000 --> 00:12:58,320 - Ich bin auf meinem Hintern gestorben auf mehr Etappen 340 00:12:58,360 --> 00:12:59,480 als es mir gelungen ist. 341 00:12:59,520 --> 00:13:01,960 Also, schlimmer kannst du es nicht machen als ich es schon getan habe. 342 00:13:02,000 --> 00:13:03,680 - Ich werde ehrlich sein, oder? 343 00:13:03,720 --> 00:13:06,640 Dinge aufzuschreiben macht mir Angst. 344 00:13:06,680 --> 00:13:09,320 - Ich selbst habe noch nie Ich habe einen Stand-up-Witz aufgeschrieben. 345 00:13:09,360 --> 00:13:11,480 Ich schreibe einen Punkt, und ich erinnerst 346 00:13:11,520 --> 00:13:13,400 was ich sage, um das nicht zu verlieren Element 347 00:13:13,440 --> 00:13:14,760 des Herumlaufens. 348 00:13:14,800 --> 00:13:16,680 Und wenn du etwas siehst, sag es 349 00:13:16,720 --> 00:13:18,480 Aber habe immer einen Stichpunkt kommen 350 00:13:18,520 --> 00:13:20,440 zurück zu Just so if you nervös 351 00:13:20,480 --> 00:13:21,360 und es ist... und es ist eng. 352 00:13:21,400 --> 00:13:23,360 Hoppla. Wie wir alle wissen. 353 00:13:23,400 --> 00:13:24,720 - Immer eng, Schatz. 354 00:13:24,760 --> 00:13:25,680 Vertrau mir. 355 00:13:25,720 --> 00:13:27,040 - Ich wünschte, ich könnte dasselbe sagen für mich. 356 00:13:27,080 --> 00:13:28,920 Ich hatte ein langes Leben, Danny. 357 00:13:28,960 --> 00:13:30,400 Willst du es versuchen? 358 00:13:30,440 --> 00:13:32,160 - Mein Kumpel Copper Topp ist hier. 359 00:13:32,200 --> 00:13:33,840 Das erste Mal werde ich nie vergessen wir haben uns getroffen, 360 00:13:33,880 --> 00:13:35,120 aber ich werde es weiter versuchen. 361 00:13:35,160 --> 00:13:36,440 [Gelächter] 362 00:13:36,480 --> 00:13:39,240 Alan, ich liebe einfach dein Lächeln. 363 00:13:39,280 --> 00:13:41,760 Und wenn du auf deine Zähne schaust, es sieht einfach aus wie deine Zunge 364 00:13:41,800 --> 00:13:44,760 auf einem Tagesausflug nach Stonehenge. 365 00:13:44,800 --> 00:13:47,160 - Und ich würde sagen, als Drag königin, 366 00:13:47,200 --> 00:13:48,520 Ich darf das Land bereisen. 367 00:13:48,560 --> 00:13:50,720 Und was so schön ist, es zu können Stonehenge hier zu haben. 368 00:13:50,760 --> 00:13:51,720 Oh, nein. Es tut mir leid, Alan. 369 00:13:51,760 --> 00:13:53,680 Das sind deine Zähne. [Gelächter] 370 00:13:53,720 --> 00:13:54,560 Etwas in der Art. 371 00:13:54,600 --> 00:13:55,560 - Ist das nicht ein bisschen gemein? 372 00:13:55,600 --> 00:13:57,200 - Das ist kein bisschen gemein. 373 00:13:57,240 --> 00:14:00,080 Stelle dich niemals selbst in Frage in deiner Lieferung. 374 00:14:00,120 --> 00:14:01,160 - Vertraue einfach auf den Witz. 375 00:14:01,200 --> 00:14:02,160 - Ja. Genau. 376 00:14:02,200 --> 00:14:03,400 Das sind solide Gags. 377 00:14:03,440 --> 00:14:04,240 - Danke. 378 00:14:04,280 --> 00:14:06,000 Es ist meine letzte Chance, eine zu bekommen Abzeichen. 379 00:14:06,040 --> 00:14:08,000 Ich glaube, ich habe eine gute Chance um ein Abzeichen zu bekommen. 380 00:14:08,040 --> 00:14:09,080 - Es wird brillant. 381 00:14:09,120 --> 00:14:10,160 Das ist ein einfaches Gebiet. 382 00:14:10,200 --> 00:14:11,320 - Vielen Dank. 383 00:14:11,360 --> 00:14:12,600 Du warst... du warst nett. 384 00:14:12,640 --> 00:14:14,160 Ich hoffe nur, dass ich es schaffe. 385 00:14:14,200 --> 00:14:16,560 - Willkommen zu meinem politischen Roast 386 00:14:16,600 --> 00:14:18,840 wo ich meine Kandidaten abschlachte“ Bild 387 00:14:18,880 --> 00:14:20,680 um mich gut aussehen zu lassen. 388 00:14:20,720 --> 00:14:21,840 - Warte. Das nochmal sagen? 389 00:14:21,880 --> 00:14:23,640 - Wo ich schlachte meine Kandidaten 390 00:14:23,680 --> 00:14:26,520 oder meine politische Opposition 391 00:14:26,560 --> 00:14:28,640 um mich gut aussehen zu lassen. 392 00:14:28,680 --> 00:14:30,360 - Deine Stimme ist ziemlich leise. 393 00:14:30,400 --> 00:14:32,160 Stell dir vor, da ist jemand im hinteren Teil des Zimmers 394 00:14:32,200 --> 00:14:33,560 und du versuchst, sie zu bekommen. 395 00:14:33,600 --> 00:14:35,680 Wirklich Projekt. - Okay. 396 00:14:35,720 --> 00:14:37,360 Lass uns anfangen, diese zu rösten Hündinnen. 397 00:14:37,400 --> 00:14:39,560 - Siehst du, selbst das, ich habe nicht... du hast es gemurmelt. 398 00:14:39,600 --> 00:14:41,400 - Lass uns anfangen zu rösten diese Miststücke. 399 00:14:41,440 --> 00:14:42,920 - Ja. Da ist es. 400 00:14:42,960 --> 00:14:44,120 Gib es mir jetzt noch einmal. 401 00:14:44,160 --> 00:14:46,440 - Lass uns anfangen, sie zu rösten Hündinnen. 402 00:14:46,480 --> 00:14:47,800 - Ja. Oh. 403 00:14:47,840 --> 00:14:49,640 Dramatisch anders. 404 00:14:49,680 --> 00:14:51,480 PEPPA: Ich habe großartige Ideen in meinem Kopf. 405 00:14:51,520 --> 00:14:53,760 Ich weiß einfach nicht wie übersetze es durch Sprache. 406 00:14:53,800 --> 00:14:57,480 Copper Topp ist der lebende Beweis dass die Dinge besser werden. 407 00:14:57,520 --> 00:14:58,720 - Verkaufe es mehr, glaube ich. 408 00:14:58,760 --> 00:14:59,560 - Okay. 409 00:14:59,600 --> 00:15:02,040 Und der nächste Delegierte, Copper Top, 410 00:15:02,080 --> 00:15:04,800 lebender Beweis, dass Dinge werden besser. 411 00:15:04,840 --> 00:15:05,960 - Wunderschön. Ja. 412 00:15:06,000 --> 00:15:07,080 - Oh, gut. - Wunderbar. 413 00:15:07,120 --> 00:15:08,640 - Ich fühle mich wirklich gut schon. 414 00:15:08,680 --> 00:15:10,080 - Ja. - Ich schaffe das. 415 00:15:10,120 --> 00:15:13,240 - Ich habe das Gefühl, ich habe ein gutes Struktur. 416 00:15:13,280 --> 00:15:14,920 - Ja. - Ich habe einen guten Charakter. 417 00:15:14,960 --> 00:15:15,920 - Ja. 418 00:15:15,960 --> 00:15:17,520 - Ich glaube tatsächlich Was mir fehlt, sind die Witze. 419 00:15:17,560 --> 00:15:18,480 - Witze. Stimmt. 420 00:15:18,520 --> 00:15:19,640 Nun, lass uns daran arbeiten. 421 00:15:19,680 --> 00:15:22,840 - Mein Set wurde inspiriert von Leuten an der Macht 422 00:15:22,880 --> 00:15:26,720 in unseren Gesellschaften eigentlich Reptilienmenschen zu sein, 423 00:15:26,760 --> 00:15:28,640 weil es die Wahrheit ist. 424 00:15:28,680 --> 00:15:34,240 Menschen auf dem Planeten Erde, du hast vielleicht schrecklich gehört, 425 00:15:34,280 --> 00:15:37,600 schreckliche Gerüchte über mich und meine nett, 426 00:15:37,640 --> 00:15:40,480 dass wir deine zerstören wollen Institutionen 427 00:15:40,520 --> 00:15:43,200 und ändere deine gesamte Art von Leben. 428 00:15:45,120 --> 00:15:49,960 - Also damit ist es wunderbar Prämisse, aber es ist ein Braten. 429 00:15:50,000 --> 00:15:53,680 Geh nie zu lange ohne einen kleinen Knebel hineinzustecken. 430 00:15:53,720 --> 00:15:55,840 - Ich bin so dankbar, dass ich das habe Sitzung. 431 00:15:55,880 --> 00:15:59,920 Sie wird sich umdrehen dieser ernsthafte sexy Delphin 432 00:15:59,960 --> 00:16:02,680 in ein Comedy-Genie. 433 00:16:02,720 --> 00:16:03,760 Natürlich, die Welt... 434 00:16:03,800 --> 00:16:04,680 - Also da... 435 00:16:04,720 --> 00:16:06,040 Ich würde dich dort aufhalten und gehen, 436 00:16:06,080 --> 00:16:08,040 jetzt brauchen wir einen Bratenknebel über jemand anderen. 437 00:16:08,080 --> 00:16:08,880 - Okay. 438 00:16:08,920 --> 00:16:10,240 - Bring es nicht wie ein Theaterstück obwohl. 439 00:16:10,280 --> 00:16:12,360 Übermitteln Sie es einem Live-Publikum. 440 00:16:12,400 --> 00:16:15,920 - Entweder entscheiden sich die Richter für es oder... 441 00:16:15,960 --> 00:16:18,720 Nun, ich lerne Lippensynchronisation. 442 00:16:18,760 --> 00:16:21,400 - Ich bringe Drag Queens mit über Grenzen hinweg, 443 00:16:21,440 --> 00:16:23,160 nordirische Königinnen mitbringen 444 00:16:23,200 --> 00:16:26,760 zum Festland, Barrieren zwischen Brüsten durchbrechen Rohre 445 00:16:26,800 --> 00:16:28,400 und Paddelschieber. 446 00:16:28,440 --> 00:16:29,480 - Ja. 447 00:16:29,520 --> 00:16:31,160 - Aisling ist ein Schub für mich Selbstvertrauen. 448 00:16:31,200 --> 00:16:34,040 Sie gibt mir das Gefühl, Zuhause auf der Bühne. 449 00:16:34,080 --> 00:16:35,200 - Jedes Mal gibt es ein bisschen Moment, 450 00:16:35,240 --> 00:16:37,200 wenn du einfach einen Blick darauf werfen könntest jemand, 451 00:16:37,240 --> 00:16:39,800 das macht es umso mehr geröstet. - Ja. 452 00:16:39,840 --> 00:16:41,960 - Wie du es tun würdest bei einem guten Abendessen in Irland, 453 00:16:42,000 --> 00:16:43,520 gib hier einen kleinen Braten hinein und dort. 454 00:16:43,560 --> 00:16:45,440 - Ich werde die alle auffressen Spuds. 455 00:16:45,480 --> 00:16:46,600 - Ja, tu es. - Ja. 456 00:16:46,640 --> 00:16:47,840 - Wer kann Starlet vergessen? 457 00:16:47,880 --> 00:16:49,480 Das Aussehen macht 50% der Marke aus. 458 00:16:49,520 --> 00:16:52,720 Wie schade, dass sie es nicht wusste. Die Persönlichkeit war die anderen 50. 459 00:16:52,760 --> 00:16:54,280 [Gelächter] 460 00:16:54,320 --> 00:16:57,360 - Wie wäre es mit einer Art du kannst immer ein neues Kleid kaufen, 461 00:16:57,400 --> 00:16:59,760 du kannst eine neue Perücke kaufen, aber Gott kommt nicht herunter 462 00:16:59,800 --> 00:17:01,280 und gib dir eine Sekunde Persönlichkeit. 463 00:17:01,320 --> 00:17:02,960 - Poliere seinen Kopf, aber rolle ihn in Glitzer. 464 00:17:03,000 --> 00:17:04,120 Es ist diese Art von... 465 00:17:04,160 --> 00:17:06,640 - Das... du hast gerade das gefunden Witz. 466 00:17:06,680 --> 00:17:07,720 - Mach weiter. 467 00:17:07,760 --> 00:17:09,200 Mach weiter so, Miststück. 468 00:17:09,240 --> 00:17:10,120 - Starte stark. 469 00:17:10,160 --> 00:17:11,880 Das wird ein Feuer in deinem Energie. 470 00:17:11,920 --> 00:17:13,520 Und dann bist du weg. 471 00:17:13,560 --> 00:17:17,040 - Aisling erfüllt mich mit Confi-Donk. 472 00:17:17,080 --> 00:17:18,680 - Besitze deine ganze Persönlichkeit. 473 00:17:18,720 --> 00:17:20,000 Also, du hast das. 474 00:17:20,040 --> 00:17:21,560 Ich würde gerne sitzen und gelesen werden von dir. 475 00:17:21,600 --> 00:17:23,600 - Nein, das tust du nicht, ehrlich gesagt nicht mit diesen Stiefeln. 476 00:17:23,640 --> 00:17:24,960 [Gelächter] - Ich mache Witze. 477 00:17:25,000 --> 00:17:26,000 - Ja! 478 00:17:26,040 --> 00:17:27,480 - Ein Scherz. - Ich wurde gerade gelesen. 479 00:17:27,520 --> 00:17:28,640 Danke, Danny. 480 00:17:28,680 --> 00:17:29,720 Ja. 481 00:17:29,760 --> 00:17:31,480 - Ich fühle mich verdammt lustig. 482 00:17:31,520 --> 00:17:32,720 - Oh mein Gott. Meine Stiefel wurden gelesen. 483 00:17:32,760 --> 00:17:33,800 Ich fühle mich geehrt. 484 00:17:33,840 --> 00:17:34,880 - Bring es an. 485 00:17:34,920 --> 00:17:38,240 [energische Musik] 486 00:17:39,280 --> 00:17:40,440 Wie fühlst du dich? 487 00:17:40,480 --> 00:17:41,440 - Ich fühle mich gut. 488 00:17:41,480 --> 00:17:44,160 - Es ist Ausscheidungstag, und wir sind wieder im Arbeitszimmer 489 00:17:44,200 --> 00:17:47,320 bereite dich auf den Braten vor, ein Braten mit politischem Thema. 490 00:17:47,360 --> 00:17:48,760 Sehr Camp. 491 00:17:50,440 --> 00:17:53,000 - Mädels, wie toll war es Aisling, nicht? 492 00:17:53,040 --> 00:17:53,960 - Wissen Sie was? 493 00:17:54,000 --> 00:17:55,280 Hat mich mit etwas Selbstvertrauen erfüllt. 494 00:17:55,320 --> 00:17:56,680 Ich war ein bisschen nervös, als ich das. 495 00:17:56,720 --> 00:17:57,960 - Komisch, dass du das gesagt hast. 496 00:17:58,000 --> 00:17:59,440 Das hätte ich nie gedacht du wärst nervös gewesen 497 00:17:59,480 --> 00:18:00,440 sich dieser Herausforderung stellen. 498 00:18:00,480 --> 00:18:02,840 Dies ist eine Herausforderung wie gemacht für du, Liebe. 499 00:18:02,880 --> 00:18:06,240 - Ich weiß es zu schätzen, dass ich einige Stärken gegenüber anderen 500 00:18:06,280 --> 00:18:08,960 darin, aber es ist verwundbar Position, eigentlich 501 00:18:09,000 --> 00:18:11,720 vor einem Ganzen stehen Menge voller Leute 502 00:18:11,760 --> 00:18:13,840 und deine Aufgabe ist es zu unterhalten sie. 503 00:18:13,880 --> 00:18:14,800 - Ja. 504 00:18:14,840 --> 00:18:17,960 - Ich habe lange gebraucht um sich auf der Bühne wohl zu fühlen. 505 00:18:18,000 --> 00:18:21,800 - Ich bin durchs Leben gegangen Ich fühle mich nie wirklich 506 00:18:21,840 --> 00:18:23,960 dieses Maß an Sicherheit. 507 00:18:24,000 --> 00:18:27,480 Die Art von Drag, die ich jetzt mache ist nicht sehr phasenbasiert. 508 00:18:27,520 --> 00:18:29,240 Ich spiele nicht viel. 509 00:18:29,280 --> 00:18:31,000 - Leute wie dich zu hören und Danny sagt das 510 00:18:31,040 --> 00:18:32,440 es ist so, wie könntest du je 511 00:18:32,480 --> 00:18:34,880 fühle mich sogar so nachdem du getötet hast 512 00:18:34,920 --> 00:18:35,960 das Spiel die ganze Zeit? 513 00:18:36,000 --> 00:18:37,320 Ich schätze, es besteht ein Druck. 514 00:18:37,360 --> 00:18:39,160 - Das sind Sachen, die ich nicht bin 515 00:18:39,200 --> 00:18:40,680 Ich kenne mich sehr gut aus, oder? 516 00:18:40,720 --> 00:18:42,360 Also, ich liebe es, ein bisschen zu machen eines Chats. 517 00:18:42,400 --> 00:18:43,200 - Wir wissen es. 518 00:18:43,240 --> 00:18:45,080 [Gelächter] 519 00:18:45,120 --> 00:18:47,440 - Sie hält noch einen Vortrag. 520 00:18:47,480 --> 00:18:50,800 - Ich glaube, jeder denkt Ich meine es ziemlich ernst. 521 00:18:50,840 --> 00:18:53,480 Manchmal im Leben braucht man ernst. 522 00:18:53,520 --> 00:18:57,040 Du sagst, wer auch immer es erfunden hat? War Demokratie nicht seriös? 523 00:18:57,080 --> 00:18:58,600 - Du hörst nie auf zu lernen ziehen. 524 00:18:58,640 --> 00:18:59,760 Es ist ein anderes Publikum. 525 00:18:59,800 --> 00:19:01,680 Es ist jedes Mal eine andere Atmosphäre einmalig. 526 00:19:01,720 --> 00:19:04,720 - Wir gehen zur Arbeit, und wir sehen Leute 527 00:19:04,760 --> 00:19:06,320 eine gute Zeit haben. - Ja. 528 00:19:06,360 --> 00:19:08,800 - Aber dafür haben wir großes Glück. 529 00:19:08,840 --> 00:19:10,080 - Deshalb ziehe ich uns da 530 00:19:10,120 --> 00:19:11,480 Ich liebe es, Leute zum Lachen zu bringen. 531 00:19:11,520 --> 00:19:13,160 - Das Gleiche. - Mal sehen, ob ich es heute tue. 532 00:19:13,200 --> 00:19:14,720 [Gelächter] 533 00:19:16,000 --> 00:19:17,600 PEPPA: All diese anderen Mädchen sind Komiker. 534 00:19:17,640 --> 00:19:19,280 Sie haben eine sehr hohe Messlatte. 535 00:19:19,320 --> 00:19:21,720 Aber es gibt nicht wirklich jede Erwartung von mir 536 00:19:21,760 --> 00:19:24,120 um lustig zu sein, damit ich das aushalten kann welche Richtung auch immer 537 00:19:24,160 --> 00:19:25,760 Ich will gehen. 538 00:19:25,800 --> 00:19:26,960 PIXIE: Ich freue mich sehr auf die Aussicht 539 00:19:27,000 --> 00:19:28,800 diese Mädchen zu rösten. 540 00:19:28,840 --> 00:19:31,640 Es ist Zeit, das zu beschmieren Wettbewerb. 541 00:19:31,680 --> 00:19:33,640 - Ich habe meine Scheuklappen an, 542 00:19:33,680 --> 00:19:37,160 und ich bin bereit, ein Miststück zu verbrennen. 543 00:19:37,200 --> 00:19:43,320 [RuPauls „Cover Girl“] 544 00:19:45,280 --> 00:19:47,920 [Gelächter] 545 00:19:50,720 --> 00:19:54,120 RUPAUL: [singt] Covergirl, Bring den Bass in deinen Gang 546 00:19:54,160 --> 00:19:57,880 Von Kopf bis Fuß, lass deinen ganzen Körper sich unterhalten 547 00:19:57,920 --> 00:19:59,000 [Applaus] 548 00:19:59,040 --> 00:20:01,000 Und was? 549 00:20:01,040 --> 00:20:04,040 Willkommen auf der Hauptbühne von „RuPaul's Drag Race UK“. 550 00:20:04,080 --> 00:20:08,400 Die eiserne Dame von Drag, Michelle Visage. 551 00:20:08,440 --> 00:20:10,440 - Thatcher? Ich weiß es nicht einmal ihr. 552 00:20:10,480 --> 00:20:11,680 [Gelächter] 553 00:20:11,720 --> 00:20:14,560 - Die Perlenkette ist nicht verhandelbar. 554 00:20:14,600 --> 00:20:16,200 [Gelächter] 555 00:20:16,240 --> 00:20:18,560 Der superspeziellere Alan Carr. 556 00:20:18,600 --> 00:20:20,880 Also, Alan, bist du jemals gerannt für Büro? 557 00:20:20,920 --> 00:20:23,240 - Mit diesen Absätzen ins Büro rennen? 558 00:20:23,280 --> 00:20:24,560 Nein, Kind. 559 00:20:24,600 --> 00:20:25,880 Es ist eher wie ein Hackfleisch. 560 00:20:25,920 --> 00:20:28,200 [Gelächter] 561 00:20:28,240 --> 00:20:31,400 - Und unser besonderer Gast Richter, 562 00:20:31,440 --> 00:20:34,560 Pop-Sensation Olly Alexander. 563 00:20:34,600 --> 00:20:36,040 Hallo. Hallo. Hallo. 564 00:20:36,080 --> 00:20:39,880 - Ru, kann ich sagen, ich habe gewartet Jahre und Jahre, um hier zu sein? 565 00:20:39,920 --> 00:20:43,360 Und es ist eine Sünde, wie gut du bist schauen. 566 00:20:43,400 --> 00:20:46,560 - Ich wette, das sagst du an alle Queens of Drag. 567 00:20:46,600 --> 00:20:47,960 [Gelächter] 568 00:20:48,000 --> 00:20:49,360 Diese Woche haben wir unsere herausgefordert Königinnen 569 00:20:49,400 --> 00:20:51,240 um ihren Widerstand zu schüren. 570 00:20:51,280 --> 00:20:56,840 Und heute Abend auf dem Laufsteg, Kategorie ist Pretty in Punk. 571 00:20:56,880 --> 00:20:58,920 Rennfahrer, starten Sie Ihre Motoren. 572 00:20:58,960 --> 00:21:02,000 Und möge die beste Drag Queen gewinnen. 573 00:21:02,040 --> 00:21:06,440 [dramatische Musik] 574 00:21:06,480 --> 00:21:10,800 Wir bringen dich jetzt zu 69 Downing Straße, 575 00:21:10,840 --> 00:21:13,880 wo die ausgeschiedenen Königinnen haben sich versammelt, um zu hören 576 00:21:13,920 --> 00:21:16,480 von unserem ersten Kandidaten. 577 00:21:16,520 --> 00:21:19,960 Leg deine Hände zusammen für Danny Bart. 578 00:21:20,000 --> 00:21:22,960 [Jubel und Applaus] 579 00:21:26,800 --> 00:21:29,280 - Mädchen, Schwule und sie, 580 00:21:29,320 --> 00:21:33,880 Willkommen zur allgemeinen Erektion 2022. 581 00:21:33,920 --> 00:21:39,160 Ich bin heute hier um nicht nur mich selbst zu repräsentieren, 582 00:21:39,200 --> 00:21:40,720 sondern auch Liverpool. 583 00:21:40,760 --> 00:21:42,720 Ich weiß, was ihr alle denkt. 584 00:21:42,760 --> 00:21:44,040 Liverpool ist hart. 585 00:21:44,080 --> 00:21:45,320 Und ich möchte etwas klären Hoch, Mädels. 586 00:21:45,360 --> 00:21:47,200 Es war kürzlich in den Nachrichten. 587 00:21:47,240 --> 00:21:50,320 Ein großes, großes Haus dahinter die Zentralbibliothek 588 00:21:50,360 --> 00:21:52,000 wurde für Drogen in Zonen unterteilt. 589 00:21:52,040 --> 00:21:54,360 Und ich möchte dich wissen lassen, dass ich gerade 590 00:21:54,400 --> 00:21:57,000 so schockiert wie die anderen von Liverpool, um es herauszufinden 591 00:21:57,040 --> 00:21:58,680 wir hatten eine Bibliothek. 592 00:21:58,720 --> 00:22:01,680 [Gelächter] 593 00:22:04,640 --> 00:22:08,960 Bitte geben Sie eine Runde Applaus für RuPaul, alle zusammen. 594 00:22:09,000 --> 00:22:10,160 [Jubel und Applaus] 595 00:22:10,200 --> 00:22:11,040 Ja. 596 00:22:11,080 --> 00:22:14,880 Mode ist zu Ru was Sex für Alan ist: bezahlt. 597 00:22:14,920 --> 00:22:17,040 [Gelächter] 598 00:22:17,080 --> 00:22:19,640 Olly Alexander, alle zusammen. 599 00:22:19,680 --> 00:22:22,160 Wenn du an Olly denkst, du denkst, es ist eine Sünde, 600 00:22:22,200 --> 00:22:24,000 nicht die Fernsehsendung, die Zähne. 601 00:22:24,040 --> 00:22:26,520 [Gelächter] 602 00:22:26,560 --> 00:22:28,480 Es wäre nicht richtig ohne Starlet zu erwähnen. 603 00:22:28,520 --> 00:22:30,800 Das Aussehen macht 50% der Marke aus. 604 00:22:30,840 --> 00:22:31,960 [Gelächter] 605 00:22:32,000 --> 00:22:34,680 Was für eine Schande war die Persönlichkeit andere 50. 606 00:22:34,720 --> 00:22:36,600 [Gelächter] 607 00:22:36,640 --> 00:22:39,360 Du bist der Beweis dass du deinen Kram nicht polieren kannst, 608 00:22:39,400 --> 00:22:41,120 aber du kannst es einrollen Strasssteine. 609 00:22:41,160 --> 00:22:42,400 [Gelächter] 610 00:22:42,440 --> 00:22:45,280 Du bist eine wunderschöne Königin. 611 00:22:45,320 --> 00:22:50,880 - Danny bringt es da oben um, und es ist herrlich. 612 00:22:50,920 --> 00:22:52,120 - Black Peppa, alle zusammen. 613 00:22:52,160 --> 00:22:53,720 Weißt du, was ich liebe? du, Babe? 614 00:22:53,760 --> 00:22:56,520 Du hast wirklich geöffnet anzeigen während du hier warst. 615 00:22:56,560 --> 00:22:59,080 Und ich will Leute, die zuschauen das zu wissen 616 00:22:59,120 --> 00:23:02,440 Du kannst dich nicht vom Bösen zurückhalten lassen Zähne. 617 00:23:02,480 --> 00:23:03,440 [Gelächter] 618 00:23:03,480 --> 00:23:05,960 Ehrlich gesagt, wenn du neben Olly, neben Alan, 619 00:23:06,000 --> 00:23:07,680 es ist, als würde man durch einen schauen Friedhof. 620 00:23:07,720 --> 00:23:11,360 [Gelächter] 621 00:23:11,400 --> 00:23:13,240 - Oh mein Gott. 622 00:23:13,280 --> 00:23:16,640 - Jetzt, Jonbers Blonde, 623 00:23:16,680 --> 00:23:19,720 Ich dachte, die Probleme in Irland endete in den 90ern, 624 00:23:19,760 --> 00:23:21,160 aber es ist klar, wenn man ihr Gesicht 625 00:23:21,200 --> 00:23:22,960 dass sie gerade erst angefangen haben. 626 00:23:23,000 --> 00:23:25,880 [Gelächter] 627 00:23:25,920 --> 00:23:28,720 Und jetzt möchte ich jetzt weitermachen an eine Schwester aus Manchester. 628 00:23:28,760 --> 00:23:30,560 Nein, nicht das Manchester Mannequin, 629 00:23:30,600 --> 00:23:32,040 keine Abzeichen geraten in Panik. 630 00:23:32,080 --> 00:23:36,040 Ich spreche von Dr. Cheddar Unverschämt. 631 00:23:36,080 --> 00:23:39,880 Babe, du bist so langweilig, du könntest einen tauben Schlaflosen machen 632 00:23:39,920 --> 00:23:43,520 Geh schlafen, nur indem du redest. 633 00:23:43,560 --> 00:23:45,080 Das könntest du wirklich. 634 00:23:45,120 --> 00:23:47,040 Und es fiel mir schwer zu schreiben etwas 635 00:23:47,080 --> 00:23:48,760 über Pixie, wenn ich ehrlich bin. 636 00:23:48,800 --> 00:23:50,480 Wie röste ich Pixie? 637 00:23:50,520 --> 00:23:52,080 Und dann dämmerte es mir. 638 00:23:52,120 --> 00:23:54,280 Rösten macht man mit einem Schwein. 639 00:23:54,320 --> 00:23:57,280 [Gelächter] 640 00:24:02,200 --> 00:24:06,680 Wenn ich mich in diesem Raum umsehe all diese hässlichen, knusprigen Hündinnen 641 00:24:06,720 --> 00:24:08,800 kann keinen so guten Job machen wie ich. 642 00:24:08,840 --> 00:24:11,720 Und deshalb sollte ich nehmen diese verdammte Krone. 643 00:24:11,760 --> 00:24:14,760 Heute Abend, schreib mir danach keine Nachricht die Show. 644 00:24:14,800 --> 00:24:15,600 [Jubel und Applaus] 645 00:24:15,640 --> 00:24:17,000 Ich danke dir. Gute Nacht. 646 00:24:17,040 --> 00:24:18,480 Danke. 647 00:24:18,520 --> 00:24:20,680 [Jubel und Applaus] 648 00:24:20,720 --> 00:24:22,800 [dramatische Musik] 649 00:24:22,840 --> 00:24:23,920 [Jubel und Applaus] 650 00:24:23,960 --> 00:24:25,200 - Ja! 651 00:24:28,000 --> 00:24:29,640 - Tut mir leid, dass ich zu spät bin. 652 00:24:29,680 --> 00:24:32,680 Ich war gerade in Downing Street für eine Woche Vorwand, 653 00:24:32,720 --> 00:24:35,080 wie wir in Belfast gerne sagen. 654 00:24:35,120 --> 00:24:37,280 Sie nennen es nicht Downing Straße umsonst. 655 00:24:37,320 --> 00:24:38,360 Du weißt, was ich meine? 656 00:24:38,400 --> 00:24:39,760 [Gelächter] 657 00:24:39,800 --> 00:24:40,960 Hopp. 658 00:24:43,600 --> 00:24:45,520 Manche Leute würden sagen, das ist ein schwierige Wahl 659 00:24:45,560 --> 00:24:47,440 hinter Danny Beard her. 660 00:24:47,480 --> 00:24:49,560 Aber nichts im Leben sollte sein hart 661 00:24:49,600 --> 00:24:50,760 außer Schwänzen. 662 00:24:50,800 --> 00:24:52,040 Und Danny ist ein Schwanz. 663 00:24:52,080 --> 00:24:55,040 [Gelächter] 664 00:24:56,440 --> 00:25:00,520 Jetzt bin ich ein bisschen betrunken, also deshalb habe ich welche notizen. 665 00:25:00,560 --> 00:25:05,920 Nun, eine Sache, die ich möchte Mitspracherecht 666 00:25:05,960 --> 00:25:08,280 ist, dass ich Ire bin. 667 00:25:08,320 --> 00:25:10,040 Ich bin so nordirisch 668 00:25:10,080 --> 00:25:12,560 dass meine Gender-Enthüllung eine Bombe war erschrecken. 669 00:25:12,600 --> 00:25:15,440 [Gelächter] 670 00:25:16,800 --> 00:25:19,120 Eigentlich erinnert das irgendwie daran mir von, wie, sein 671 00:25:19,160 --> 00:25:21,240 in einem Jobcenter, nicht wahr? 672 00:25:21,280 --> 00:25:23,160 Ru, du bist wie der Manager des Jobcenters. 673 00:25:23,200 --> 00:25:24,960 - Was ist ein Jobcenter? 674 00:25:25,000 --> 00:25:27,680 [Gelächter] 675 00:25:27,720 --> 00:25:30,280 - Es ist irgendwo, wo du hingehst wenn manche Leute 676 00:25:30,320 --> 00:25:34,320 habe keine Arbeit wie diese Königinnen. 677 00:25:34,360 --> 00:25:36,160 Jetzt bin ich betrunken. 678 00:25:36,200 --> 00:25:37,680 [Gelächter] 679 00:25:37,720 --> 00:25:39,640 - Das können wir sagen. 680 00:25:39,680 --> 00:25:43,960 - Ich bin zum Drag Racing gekommen um Vielseitigkeit zu zeigen. 681 00:25:44,000 --> 00:25:46,840 Und ich habe eine Sexarbeiterin gespielt, Taube. 682 00:25:46,880 --> 00:25:48,720 Ich habe mit einer Tüte Schlangen gespielt. 683 00:25:48,760 --> 00:25:51,800 Ich habe einen Hund gespielt wessen Namen ich immer noch nicht erinnere dich. 684 00:25:51,840 --> 00:25:53,760 [Gelächter] 685 00:25:53,800 --> 00:25:55,760 - Hässlich. - Hässlich. 686 00:25:55,800 --> 00:25:57,200 Ich danke dir. 687 00:25:57,240 --> 00:25:59,080 Ich bin bereit für meine nächste Rolle. 688 00:25:59,120 --> 00:26:00,400 Ich werde spielen - ich weiß nicht... 689 00:26:00,440 --> 00:26:02,880 Peppa das Schwein. 690 00:26:02,920 --> 00:26:04,120 [Gelächter] 691 00:26:04,160 --> 00:26:05,840 Nein. Nein. Nein. 692 00:26:05,880 --> 00:26:07,400 Peppa, du bist unglaublich. 693 00:26:07,440 --> 00:26:10,000 Leute, sie werden nicht geworfen von einem Peppa-Auftritt. 694 00:26:10,040 --> 00:26:11,440 Sie werden hineingeworfen. 695 00:26:11,480 --> 00:26:14,120 [Gelächter] 696 00:26:14,160 --> 00:26:16,120 PEPPA: Ich habe Jonbers nicht erwartet so gut zu sein. 697 00:26:16,160 --> 00:26:19,280 Wo... wo kam das her? 698 00:26:19,320 --> 00:26:22,920 - Michelle, du bist eine Schirmherrin Heiliger jetzt von Irland. 699 00:26:22,960 --> 00:26:25,200 Deshalb hast du deine Brüste gegeben zu Alan. 700 00:26:25,240 --> 00:26:29,400 [Gelächter] 701 00:26:29,440 --> 00:26:33,920 Und zu guter Letzt, aber nicht zuletzt... 702 00:26:33,960 --> 00:26:37,200 [Gelächter] 703 00:26:37,240 --> 00:26:38,920 Ich bin hier, um dir zu sagen, 704 00:26:38,960 --> 00:26:42,840 Diese Kitty-Girls scheißen draußen die Kiste. 705 00:26:42,880 --> 00:26:46,040 Ekelhaft! 706 00:26:46,080 --> 00:26:47,520 Ich bin ein Weichei. 707 00:26:47,560 --> 00:26:50,240 Du kannst ihr vertrauen. 708 00:26:50,280 --> 00:26:55,080 Bitte wähle mich danach schrecklich, schrecklich einstellen. 709 00:26:55,120 --> 00:26:58,120 [Jubel und Applaus] 710 00:26:58,160 --> 00:26:59,000 Ihr seid alle Mistkerle. 711 00:26:59,040 --> 00:27:01,120 [Gelächter] 712 00:27:01,160 --> 00:27:03,280 [dramatische Musik] 713 00:27:03,320 --> 00:27:06,960 - Zunächst möchte ich sagen danke an Ru, dass du mir gegeben hast 714 00:27:07,000 --> 00:27:10,240 diese Gelegenheit zum Schlachten die Königinnen 715 00:27:10,280 --> 00:27:14,560 und ziehe sie durch den Schlamm genau wie Pixie es mit Wendy gemacht hat 716 00:27:14,600 --> 00:27:15,920 in der Makeover-Herausforderung. 717 00:27:15,960 --> 00:27:17,240 [Gelächter] 718 00:27:17,280 --> 00:27:18,880 [seufzt] 719 00:27:18,920 --> 00:27:22,720 Jetzt habe ich lange gebraucht um an diesen Punkt zu kommen 720 00:27:22,760 --> 00:27:24,360 im Wettbewerb. 721 00:27:24,400 --> 00:27:26,560 Und ich habe noch länger gebraucht 722 00:27:26,600 --> 00:27:29,040 wegen des gesicherten Datenverkehrs auf der M6 723 00:27:29,080 --> 00:27:31,600 und die M25 und die Züge. 724 00:27:34,440 --> 00:27:35,800 Lach einfach. 725 00:27:35,840 --> 00:27:38,840 [Gelächter] 726 00:27:40,160 --> 00:27:43,080 Ich bin kein Komiker, aber ich bin umwerfend, und ich hübsch. 727 00:27:43,120 --> 00:27:45,680 Michelle Visage, mein Mädchen White Sah... 728 00:27:45,720 --> 00:27:46,680 - Das bin ich. 729 00:27:46,720 --> 00:27:49,120 - Ich möchte mich bei dir sehr bedanken 730 00:27:49,160 --> 00:27:51,880 um dir eine Auszeit zu nehmen planen 731 00:27:51,920 --> 00:27:53,360 um in Drag aufzutauchen. 732 00:27:53,400 --> 00:27:54,880 - Du bist willkommen. 733 00:27:54,920 --> 00:27:57,640 [Gelächter] 734 00:28:02,520 --> 00:28:04,760 - Nun, ich spreche sehr leise, und es ist etwas 735 00:28:04,800 --> 00:28:06,840 Ich hatte immer mein ganzes Leben lang. 736 00:28:06,880 --> 00:28:09,440 Ich muss nicht widerlich sein wie Danny Beard. 737 00:28:09,480 --> 00:28:13,680 Ich muss Marmite nicht einsetzen auf meiner Haut als Grundlage. 738 00:28:13,720 --> 00:28:15,080 - Danke, Schatz. 739 00:28:15,120 --> 00:28:16,480 Ich schätze es, dass du es versuchst. 740 00:28:16,520 --> 00:28:17,600 - Du bist willkommen. 741 00:28:17,640 --> 00:28:20,920 [Gelächter] 742 00:28:20,960 --> 00:28:22,160 Ich bombardiere hart. Es ist okay. 743 00:28:22,200 --> 00:28:23,240 Du kannst lachen. 744 00:28:23,280 --> 00:28:25,000 [Gelächter] 745 00:28:25,040 --> 00:28:27,640 Jetzt kann niemand so aussehen wie ich. 746 00:28:27,680 --> 00:28:29,800 Niemand kann so sprechen wie ich. 747 00:28:29,840 --> 00:28:32,400 Und niemand kann sprechen wie Just Mai. 748 00:28:32,440 --> 00:28:34,920 Ich meine, Mädchen, das erste Mal habe dich getroffen, 749 00:28:34,960 --> 00:28:38,000 Ich dachte, warum ist Trixie Mattel spuckst du auf mich, Mädchen? 750 00:28:38,040 --> 00:28:39,480 [Gelächter] 751 00:28:39,520 --> 00:28:44,800 Jetzt können Stöcke und Steine brechen meine Knochen, 752 00:28:44,840 --> 00:28:48,280 aber die Requisiten von Le Fil werden es niemals hat mir wehgetan. 753 00:28:48,320 --> 00:28:51,440 Du bist wirklich die Mitkönigin der Jahreszeit. 754 00:28:51,480 --> 00:28:53,680 - Oh. Oh. 755 00:28:53,720 --> 00:28:55,280 - [seufzt] 756 00:28:56,640 --> 00:29:00,760 Dakota, Dakota, jetzt liebe ich dich so viel. 757 00:29:00,800 --> 00:29:03,080 Es war so schwer, dich gehen zu sehen, 758 00:29:03,120 --> 00:29:05,200 aber es ist schön dich zu sehen Ich trage heute Abend Make-up. 759 00:29:05,240 --> 00:29:06,920 Juhu! 760 00:29:06,960 --> 00:29:09,240 - Wunderschöner Cheddar, die prähistorische Königin 761 00:29:09,280 --> 00:29:10,640 der Jahreszeit. 762 00:29:10,680 --> 00:29:14,920 Cheddar Gorgeous ist so alt, ihr erster Auftritt war, als ich geboren. 763 00:29:14,960 --> 00:29:15,840 - Ja. 764 00:29:15,880 --> 00:29:17,200 - Ja. 765 00:29:17,240 --> 00:29:18,240 [Gelächter] 766 00:29:18,280 --> 00:29:19,200 CHEDDAR: Es ist richtig. 767 00:29:19,240 --> 00:29:20,720 Das ist eine Tatsache. 768 00:29:20,760 --> 00:29:22,880 - Das war das Ende von mir politischer Braten. 769 00:29:22,920 --> 00:29:24,200 Ich danke dir vielmals. 770 00:29:24,240 --> 00:29:26,480 [Jubel und Applaus] 771 00:29:26,520 --> 00:29:28,040 Ich danke dir. 772 00:29:28,080 --> 00:29:30,200 [dramatische Musik] 773 00:29:30,240 --> 00:29:32,080 - Bevor ich anfange, möchte ich machen 774 00:29:32,120 --> 00:29:34,560 ein kleiner öffentlicher Dienst Ankündigung. 775 00:29:34,600 --> 00:29:38,120 Ich möchte dich nur daran erinnern dass Politiker Lügner sind. 776 00:29:38,160 --> 00:29:42,600 Davon abgesehen ist es so schön hier in diesem Panel zu sein 777 00:29:42,640 --> 00:29:44,680 von extrem talentierten Königinnen. 778 00:29:44,720 --> 00:29:46,640 [Gelächter] 779 00:29:48,720 --> 00:29:50,480 Mädels, es ist so schön, du bist zurück. 780 00:29:50,520 --> 00:29:53,400 Wir haben Just Meh. 781 00:29:53,440 --> 00:29:56,280 Und Sminty ist aus dem ausgestiegen Rennen. 782 00:29:56,320 --> 00:29:58,600 - Oh. Stimmt. 783 00:29:58,640 --> 00:30:00,240 - Mein Kumpel Copper Topps hier. 784 00:30:00,280 --> 00:30:02,320 Hallo, Copper Topp. - Hallo. Hallo, Gorg. 785 00:30:02,360 --> 00:30:03,880 - Ein ironischer Name, nicht wahr? 786 00:30:03,920 --> 00:30:06,000 Ja, wenn man bedenkt, wie oft du bist unten. 787 00:30:06,040 --> 00:30:07,920 Weißt du, die Leute sagen oft: Kupfer, 788 00:30:07,960 --> 00:30:10,000 du riechst nach Pfennigen, 789 00:30:10,040 --> 00:30:12,760 nicht weil du normalerweise Ingwer, 790 00:30:12,800 --> 00:30:14,560 nur weil es das ist, was du bekommst eingezahlt bei deinen Auftritten. 791 00:30:14,600 --> 00:30:17,120 [Gelächter] 792 00:30:17,160 --> 00:30:18,560 Und ich bin so... oh, nein. 793 00:30:18,600 --> 00:30:20,120 Das habe ich schon gemacht. Es tut mir leid. 794 00:30:23,280 --> 00:30:26,720 - Ich dachte, Pixie hätte das drin die Tasche. 795 00:30:26,760 --> 00:30:28,640 Ich bin wie Kris Jenner auf der Nebenerwerb. 796 00:30:28,680 --> 00:30:29,800 Ich gehe hin... 797 00:30:29,840 --> 00:30:32,800 [lacht] 798 00:30:34,480 --> 00:30:37,240 - Jetzt besuche ich gerne berühmte Wahrzeichen. 799 00:30:37,280 --> 00:30:39,080 Eigentlich habe ich ein bisschen Bucket-Liste. 800 00:30:39,120 --> 00:30:41,960 Und wenn ich Alan heute anstarre, 801 00:30:42,000 --> 00:30:45,200 Ich kann endlich sagen, dass ich gesehen habe Stonehenge. 802 00:30:47,720 --> 00:30:52,760 Cheddar Gorgeous heißt nach der berühmten Cheddar-Schlucht. 803 00:30:52,800 --> 00:30:56,760 Und Wissenschaftler in letzter Zeit entdeckt 804 00:30:56,800 --> 00:30:59,920 ein 9.000 Jahre altes Skelett am Fuße der Cheddar-Schlucht. 805 00:30:59,960 --> 00:31:01,400 Kannst du es glauben? 806 00:31:01,440 --> 00:31:04,480 Und es ist so schön, dich zu haben hier heute bei uns, Ru. 807 00:31:04,520 --> 00:31:05,360 Ich danke dir vielmals. 808 00:31:05,400 --> 00:31:08,360 [Gelächter] 809 00:31:09,520 --> 00:31:11,960 Nach rechts unehrenhafte Michelle Visage. 810 00:31:12,000 --> 00:31:12,960 Hallo, Michelle. 811 00:31:13,000 --> 00:31:13,960 - Hallo. 812 00:31:14,000 --> 00:31:16,120 - Ja, sie ist tatsächlich hochgekommen. in der Welt des Ballsaals, 813 00:31:16,160 --> 00:31:18,360 etwas, das sie wünscht mehr von ihrer Unterwäsche hatte. 814 00:31:18,400 --> 00:31:20,640 [Gelächter] 815 00:31:20,680 --> 00:31:22,960 - Sehr wahr. 816 00:31:23,000 --> 00:31:24,960 - Jetzt gibt es mehrere sehr wichtige Themen 817 00:31:25,000 --> 00:31:26,560 Ich würde gerne diskutieren in dieser Wahlkampfrede. 818 00:31:26,600 --> 00:31:32,600 An erster Stelle steht Bildung, weil RuPaul's School für Mädchen 819 00:31:32,640 --> 00:31:36,960 hat nur einen Schüler, Peppa. 820 00:31:37,000 --> 00:31:37,800 Aber weißt du was? 821 00:31:37,840 --> 00:31:41,200 All das konzentrierte Lernen, und du hast immer noch nicht gelernt 822 00:31:41,240 --> 00:31:43,720 wie man nicht unten ist. 823 00:31:43,760 --> 00:31:45,840 [räuspert sich] 824 00:31:46,880 --> 00:31:49,960 Und geht schnell weiter. 825 00:31:50,000 --> 00:31:50,920 Wir werden schnell weitermachen. 826 00:31:50,960 --> 00:31:53,480 Dieser ist nicht gelandet, aber dieser einer ist nett. 827 00:31:53,520 --> 00:31:55,840 Danny, ich habe mir Sorgen gemacht, als ich habe Danny gehört 828 00:31:55,880 --> 00:31:57,760 Ich würde daran teilnehmen braten, aber dann fiel mir ein 829 00:31:57,800 --> 00:31:59,800 wie sehr ich Speck liebe. 830 00:31:59,840 --> 00:32:01,720 Wer liebt keinen Schweinebraten? 831 00:32:01,760 --> 00:32:02,760 [räuspert sich] 832 00:32:02,800 --> 00:32:06,480 Jonbers ist so betrunken dass, wenn sie ein schreckliches tut Auftritt, 833 00:32:06,520 --> 00:32:08,640 sie ist begeistert von all den saufen. 834 00:32:10,080 --> 00:32:11,240 Und ich werde das jetzt abschließen, 835 00:32:11,280 --> 00:32:13,480 Weil anscheinend Ich fand mich lustiger als ich bin. 836 00:32:13,520 --> 00:32:15,080 [Gelächter] 837 00:32:15,120 --> 00:32:16,080 Danke euch allen fürs Zuhören. 838 00:32:16,120 --> 00:32:17,080 Ich war Pixie Polite. 839 00:32:17,120 --> 00:32:19,360 Wähle Pixie, und mache die Politik wieder höflich. 840 00:32:19,400 --> 00:32:20,680 Vielen Dank. 841 00:32:20,720 --> 00:32:23,680 [Jubel und Applaus] 842 00:32:25,320 --> 00:32:27,440 [dramatische Musik] 843 00:32:27,480 --> 00:32:30,480 - Wertlose Menschen des Planeten Erde... 844 00:32:30,520 --> 00:32:31,880 [Gelächter] 845 00:32:31,920 --> 00:32:32,720 Es tut mir so leid. 846 00:32:32,760 --> 00:32:34,120 Das scheint falsch zu sein Rede. 847 00:32:34,160 --> 00:32:37,080 [Gelächter] 848 00:32:38,200 --> 00:32:43,280 Menschen auf der ganzen Welt, regelmäßig Leute, 849 00:32:43,320 --> 00:32:48,800 alltägliche Menschen, alltägliche Menschen, 850 00:32:48,840 --> 00:32:50,080 Ich weiß, was du denkst. 851 00:32:50,120 --> 00:32:51,760 Eine Drag-Queen spricht über Politik? 852 00:32:51,800 --> 00:32:55,520 Das ist das Letzte die dieses Land braucht. 853 00:32:55,560 --> 00:32:57,920 Ich weiß, dass du dir Sorgen machst. 854 00:32:57,960 --> 00:33:03,880 Es gibt schreckliche Gerüchte über mich und Menschen wie mich. 855 00:33:03,920 --> 00:33:08,120 Aber wir sind nicht alle Gobby aufmerksamkeitsstark 856 00:33:08,160 --> 00:33:11,840 sexbesessene Schwanzschweine mit regionalen Akzenten. 857 00:33:11,880 --> 00:33:14,800 Ja, ich spreche von dir, Danny Bart. 858 00:33:14,840 --> 00:33:16,640 [Gelächter] 859 00:33:16,680 --> 00:33:21,440 Aber nein, ich habe vor, das zu verwenden Widerstandskraft 860 00:33:21,480 --> 00:33:26,640 um wichtige Themen zu verstärken wie die Erziehung der Kinder, 861 00:33:26,680 --> 00:33:29,840 wie die Regulierung freier Märkte, 862 00:33:29,880 --> 00:33:34,920 und natürlich das Thema in aller Munde, umrandung, 863 00:33:34,960 --> 00:33:39,680 denn das ist es, was wirklich wichtig, Ist es nicht, meine Lieben? 864 00:33:41,720 --> 00:33:43,760 Oh. 865 00:33:43,800 --> 00:33:46,160 - Was passiert gerade? 866 00:33:46,200 --> 00:33:47,120 Das ist ein Braten. 867 00:33:47,160 --> 00:33:49,600 Ich fühle mich wie in einer Vorlesung gerade jetzt. 868 00:33:49,640 --> 00:33:55,200 - Und hier haben wir Die wundervollen Bare Backbenchers. 869 00:33:55,240 --> 00:33:56,200 Das war ein politischer Witz. 870 00:33:56,240 --> 00:33:57,200 Falls einer von euch ihm gefolgt ist, 871 00:33:57,240 --> 00:33:58,960 es wäre absolut gewesen urkomisch. 872 00:33:59,000 --> 00:34:00,280 [Gelächter] 873 00:34:00,320 --> 00:34:01,840 Ich kann nicht anders, was ich gerade arbeite mit. 874 00:34:04,440 --> 00:34:07,440 - Sminty, du suchst wunderschön heute Abend. 875 00:34:07,480 --> 00:34:08,480 - Danke. 876 00:34:08,520 --> 00:34:10,600 - Fast genauso gut wie du auf Instagram schaust. 877 00:34:10,640 --> 00:34:13,040 [Gelächter] 878 00:34:13,080 --> 00:34:14,880 - Du Miststück. 879 00:34:14,920 --> 00:34:19,200 - Oh, Starlet, noch jung, immer noch wunderschön, ich verstehe. 880 00:34:20,280 --> 00:34:21,240 Mach dir keine Sorgen. 881 00:34:21,280 --> 00:34:24,200 Du wirst aus beidem herauswachsen, ich versichere dir. 882 00:34:24,240 --> 00:34:29,920 Und natürlich, Ikone, RuPaul, Ich habe auf jeden Fall so viel gelernt 883 00:34:29,960 --> 00:34:34,320 über mich, über mich Improvisation, 884 00:34:34,360 --> 00:34:36,840 über die leistungsstarke Kombination der Beleuchtung 885 00:34:36,880 --> 00:34:39,160 und sehr, sehr, sehr sitzend immer noch. 886 00:34:39,200 --> 00:34:41,720 [Gelächter] 887 00:34:41,760 --> 00:34:44,760 Eine Stimme für Cheddar ist eine Stimme für ändern. 888 00:34:44,800 --> 00:34:48,680 Und ich will es dir versprechen genau hier und jetzt, dass weder ICH, 889 00:34:48,720 --> 00:34:54,560 noch irgendjemand von meiner Art wird deine Kinder auffressen... lebendig. 890 00:34:54,600 --> 00:34:56,280 Vielen, vielen Dank. 891 00:34:56,320 --> 00:35:01,080 [Jubel und Applaus] 892 00:35:01,120 --> 00:35:03,240 - Und sie wollte zuerst gehen. mit dieser Routine? 893 00:35:03,280 --> 00:35:05,600 Es tut mir leid. 894 00:35:05,640 --> 00:35:06,600 [optimistische Musik] 895 00:35:06,640 --> 00:35:10,160 RUPAUL: [singt] Kannst du fühlen die Liebe? 896 00:35:10,200 --> 00:35:12,800 Die Kategorie ist Pretty in Punk. 897 00:35:12,840 --> 00:35:15,840 Zuerst, oh, Danny Beard. 898 00:35:15,880 --> 00:35:18,880 Gott rasiert die Königin. - [lacht] 899 00:35:18,920 --> 00:35:24,240 DANNY: Ich trage von Kopf bis Fuß ikonisch, nicht Danny Beard 900 00:35:24,280 --> 00:35:25,840 weil es es verarscht. 901 00:35:25,880 --> 00:35:28,040 Sie können meine Sexpistole anfassen. 902 00:35:28,080 --> 00:35:30,760 - Kümmere dich nicht um den Mist, Baby. 903 00:35:30,800 --> 00:35:33,240 DANNY: Ich möchte eine Nachricht hinterlassen auf der Rückseite 904 00:35:33,280 --> 00:35:37,560 was ist verdammtes Geschlecht und Scheiße was für eine heteronormative Welt 905 00:35:37,600 --> 00:35:39,200 sagt, wir sollten es sein. 906 00:35:39,240 --> 00:35:41,160 Und das ist Punk. 907 00:35:41,200 --> 00:35:43,240 - Meine Damen und Herren, Dolly Schottenkaro. 908 00:35:43,280 --> 00:35:45,960 [Gelächter] 909 00:35:46,000 --> 00:35:47,880 Als Nächstes, Jonbers Blonde. 910 00:35:47,920 --> 00:35:49,200 - Oh. 911 00:35:50,080 --> 00:35:52,120 - Sicherheit geht vor. 912 00:35:52,160 --> 00:35:53,560 JONBERS: Punk ist für mich anarchisch. 913 00:35:53,600 --> 00:35:56,880 Es ist ein Geist, der gerecht ist völlig kostenlos 914 00:35:56,920 --> 00:35:58,720 und sie selbst zu sein. 915 00:35:58,760 --> 00:36:01,560 - Ich wollte nur, dass mir die Ohren durchbohrt werden. 916 00:36:01,600 --> 00:36:02,960 ALAN: Einfach durchbohren. 917 00:36:04,280 --> 00:36:07,160 JONBERS: Mein Look ist inspiriert von Siouxsie and the Banshees, 918 00:36:07,200 --> 00:36:10,040 ein bisschen McQueen und ein bisschen Showgirl. 919 00:36:10,080 --> 00:36:13,680 Hast du jemals eine Sicherheitsnadel gesehen? War das schon einmal so groß, großer Junge? 920 00:36:13,720 --> 00:36:15,120 - Tschüss, Piers Morgan. 921 00:36:15,160 --> 00:36:17,520 [Gelächter] 922 00:36:17,560 --> 00:36:18,800 Als Nächstes, Black Peppa. 923 00:36:19,880 --> 00:36:21,040 - Oh! Oh! 924 00:36:21,080 --> 00:36:23,400 MICHELLE: Was wir erleben hier ist der letzte 925 00:36:23,440 --> 00:36:26,680 der verdammten Mohikaner. 926 00:36:26,720 --> 00:36:29,920 PEPPA: Ich trage über 5.000 Nieten. 927 00:36:29,960 --> 00:36:32,000 Dieses Outfit ist schwerer als Leben. 928 00:36:32,040 --> 00:36:34,120 Es ist schwerer als ich. 929 00:36:34,160 --> 00:36:35,840 - Ich glaube, ich habe Punk in meinem Auge. 930 00:36:35,880 --> 00:36:38,080 [Gelächter] 931 00:36:38,120 --> 00:36:40,280 MICHELLE: Alan! 932 00:36:40,320 --> 00:36:44,360 PEPPA: Ich serviere eine Ikone Silhouette. 933 00:36:44,400 --> 00:36:46,240 Ich bin ein lebendiges Kunstwerk. 934 00:36:46,280 --> 00:36:48,960 Das ist Punk auf Acid. 935 00:36:49,000 --> 00:36:50,000 MICHELLE: Das Gute an diese Schulterpolster 936 00:36:50,040 --> 00:36:51,720 ist, dass sie kein Wasser brauchen. 937 00:36:54,120 --> 00:36:56,000 RUPAUL: Pixie höflich. 938 00:36:56,920 --> 00:36:58,800 ALAN: „Regel, Clitannia!“ 939 00:37:00,320 --> 00:37:02,560 PIXIE: Mein Look ist ein Westward inspiriert 940 00:37:02,600 --> 00:37:03,920 „Gott schütze die Königin“ -Moment. 941 00:37:03,960 --> 00:37:05,920 - Oh, sieh mal, Ru. Sie krönt sich. 942 00:37:07,560 --> 00:37:08,880 OLLY: Oh. Oh. 943 00:37:08,920 --> 00:37:09,800 ALAN: Oh. 944 00:37:09,840 --> 00:37:10,800 MICHELLE: Oh, mein Lieber. 945 00:37:10,840 --> 00:37:12,120 - Die Kronjuwelen. 946 00:37:12,160 --> 00:37:14,680 PIXIE: Ich bin voller Union Jack Farben. 947 00:37:14,720 --> 00:37:17,240 Und ich fühle mich wie Ich habe ein bisschen Einstellung 948 00:37:17,280 --> 00:37:20,720 auf der Landebahn, aber auch verdammt fabelhaft. 949 00:37:20,760 --> 00:37:22,880 - Ihre Gliedmaßen bestehen aus Westwood. 950 00:37:24,920 --> 00:37:27,360 RUPAUL: Als Nächstes, Cheddar Wunderschön. 951 00:37:27,400 --> 00:37:30,880 - Sie nennen sie Sputnik. 952 00:37:30,920 --> 00:37:32,800 - Ich sehe ihre Samtuntergründe. 953 00:37:34,400 --> 00:37:36,640 - Punk, was für ein tolles Thema. 954 00:37:36,680 --> 00:37:38,320 ALAN: Ist das Sid Malicious? 955 00:37:39,560 --> 00:37:41,360 MICHELLE: Ich glaube, es ist Sid. Köstlich. 956 00:37:42,760 --> 00:37:45,000 - Ich sage voraus, dass Johnny faul ist. 957 00:37:46,920 --> 00:37:49,920 CHEDDAR: Ich trage ein Vintage-Lederkleid. 958 00:37:49,960 --> 00:37:55,760 Ich habe gigantische grüne Ähren kommt aus meinem Kopf. 959 00:37:55,800 --> 00:37:59,160 Ich fühle mich so punkig, Ich könnte einem Hamster in den Kopf beißen aus 960 00:37:59,200 --> 00:38:02,400 wenn das nicht schrecklich grausam wäre Sache zu tun. 961 00:38:02,440 --> 00:38:04,600 - Dieser Look ist umwerfend und geladen. 962 00:38:04,640 --> 00:38:07,000 RUPAUL: [singt] Kannst du fühlen die Liebe? 963 00:38:09,640 --> 00:38:11,400 Willkommen, meine Damen. 964 00:38:11,440 --> 00:38:15,040 Es ist Zeit für die Richter Kritik. 965 00:38:15,080 --> 00:38:16,800 Fangen wir mit Danny Beard an. 966 00:38:16,840 --> 00:38:19,400 - Bei der Roast-Herausforderung du hast es geöffnet, 967 00:38:19,440 --> 00:38:22,160 was nie einfach ist tun. 968 00:38:22,200 --> 00:38:24,080 Aber du bist da raus gegangen mit Selbstvertrauen. 969 00:38:24,120 --> 00:38:26,440 Du wusstest, wofür du gekommen bist, und du hast es geschafft. 970 00:38:26,480 --> 00:38:28,880 Es war lustig, und das ist was für ein Braten ist. 971 00:38:28,920 --> 00:38:30,120 Und ich dachte, du hast es geliefert wirklich gut. 972 00:38:30,160 --> 00:38:32,720 - Ich meine, ich würde dafür bezahlen Das in einem Comedy-Club. 973 00:38:32,760 --> 00:38:34,600 Ich glaube nicht, dass ich folgen könnte Sie. 974 00:38:34,640 --> 00:38:37,000 Du warst einfach so in Flammen. 975 00:38:37,040 --> 00:38:41,720 - Mode ist zu Ru was Sex für Alan ist: bezahlt. 976 00:38:41,760 --> 00:38:43,200 - Du warst einfach so witzig. 977 00:38:43,240 --> 00:38:44,400 Du hast alle besiegt. 978 00:38:44,440 --> 00:38:45,800 Es war wie ein Katastrophenfilm. 979 00:38:45,840 --> 00:38:48,160 Niemand ist lebend rausgekommen. 980 00:38:48,200 --> 00:38:50,000 - Diese Landebahn fast hat mich zu Tränen gerührt. 981 00:38:50,040 --> 00:38:52,520 Ich bin von allem begeistert das sehe ich hier. 982 00:38:52,560 --> 00:38:56,280 Und Danny, das ist wie ein feuchter Westwood-Traum. 983 00:38:56,320 --> 00:38:58,160 Und das liebe ich daran. 984 00:38:58,200 --> 00:39:00,080 - Ich liebe diesen Look heute Abend also viel. 985 00:39:00,120 --> 00:39:03,480 Ich liebe die Nachricht auf der Rückseite, Scheiß auf Geschlecht. 986 00:39:03,520 --> 00:39:04,360 Du hast es einfach zertrümmert. 987 00:39:04,400 --> 00:39:05,200 Gut gemacht. 988 00:39:05,240 --> 00:39:06,680 - Du weißt, wie es geht. 989 00:39:06,720 --> 00:39:09,160 Diese Witze und die Lieferung war etwas 990 00:39:09,200 --> 00:39:11,520 in dem du gearbeitet hast Clubs. 991 00:39:11,560 --> 00:39:13,600 Du bist schwer zu schlagen. 992 00:39:13,640 --> 00:39:14,840 Starke Nacht für dich, Danny. 993 00:39:14,880 --> 00:39:15,760 Ich danke dir vielmals. 994 00:39:15,800 --> 00:39:17,400 - Danke. 995 00:39:17,440 --> 00:39:19,520 - In Ordnung. Als Nächstes, Jonbers Blond. 996 00:39:19,560 --> 00:39:23,440 - Du hast diesen tollen Charakter ein betrunkener Politiker zu sein. 997 00:39:23,480 --> 00:39:26,360 Und ich liebe die Tatsache, dass Weißt du, wenn ein Witz nicht gelandet wäre, 998 00:39:26,400 --> 00:39:28,960 Du sagtest gerade, ich bin sauer. 999 00:39:29,000 --> 00:39:31,040 Es ist einfach genial. 1000 00:39:31,080 --> 00:39:33,000 - Du hast eine so mutige Entscheidung getroffen, und das liebe ich. 1001 00:39:33,040 --> 00:39:35,000 Und außerdem du sahst aus, als hättest du viel Spaß. 1002 00:39:35,040 --> 00:39:37,080 Das macht mir Spaß, also ich liebe das. 1003 00:39:37,120 --> 00:39:38,480 - Ich bin bereit für meine nächste Rolle. 1004 00:39:38,520 --> 00:39:42,960 Ich spiele — ich weiß nicht, Peppa das Schwein. 1005 00:39:43,000 --> 00:39:44,120 - Ich würde kommen und deinen sehen zeigen. 1006 00:39:44,160 --> 00:39:45,400 - Kauf ein Ticket. 1007 00:39:45,440 --> 00:39:47,200 - Ich kaufe ein Ticket. 1008 00:39:47,240 --> 00:39:48,840 - Dieses Outfit ist wunderschön. 1009 00:39:48,880 --> 00:39:51,720 Das einzige, was ich hätte geändert ist das Haar. 1010 00:39:51,760 --> 00:39:54,080 Dein Kopf sieht so winzig klein aus es - Mm-hmm. Mm-hmm. 1011 00:39:54,120 --> 00:39:55,840 - Aber ich liebe das Konzept. 1012 00:39:55,880 --> 00:39:57,760 Und ich konnte es sagen wie sicher du dich darin gefühlt hast, 1013 00:39:57,800 --> 00:40:00,200 und das hat mir gefallen. 1014 00:40:00,240 --> 00:40:02,000 - Ich liebe dieses Kleid so sehr. 1015 00:40:02,040 --> 00:40:04,840 Und der große Schocker des Abends 1016 00:40:04,880 --> 00:40:07,240 war, dass du nicht schlecht warst. 1017 00:40:07,280 --> 00:40:10,240 [Gelächter] 1018 00:40:11,360 --> 00:40:14,320 Schocker. 1019 00:40:14,360 --> 00:40:15,200 Hattest du Spaß? 1020 00:40:15,240 --> 00:40:16,720 - Ich hatte wirklich Spaß. 1021 00:40:16,760 --> 00:40:18,560 Ich dachte nur, was wird mich durchbringen das? 1022 00:40:18,600 --> 00:40:19,560 Sei betrunken. 1023 00:40:19,600 --> 00:40:20,560 - Ja. 1024 00:40:20,600 --> 00:40:21,920 Also haben du und Peppa den bestellen. 1025 00:40:21,960 --> 00:40:23,240 Warum bist du Zweiter geworden? 1026 00:40:23,280 --> 00:40:24,760 - Ich wusste, dass ich es nicht sein würde einer der lustigsten, 1027 00:40:24,800 --> 00:40:26,560 also wollte ich irgendwohin gehen die Mitte, 1028 00:40:26,600 --> 00:40:28,080 und ich wollte Zweiter werden. 1029 00:40:28,120 --> 00:40:29,480 - In Ordnung. 1030 00:40:29,520 --> 00:40:31,160 Nun, danke. 1031 00:40:31,200 --> 00:40:33,520 Als Nächstes, Black Peppa. 1032 00:40:33,560 --> 00:40:34,680 - Hallo, Black Peppa. 1033 00:40:34,720 --> 00:40:35,720 - Hallo. 1034 00:40:35,760 --> 00:40:37,880 - Du hast das sehr positiv, freundliche Energie. 1035 00:40:37,920 --> 00:40:39,960 Wir waren wirklich auf deiner Seite, damit ich fühlen konnte, dass du 1036 00:40:40,000 --> 00:40:40,960 ein bisschen nervös beim Braten. 1037 00:40:41,000 --> 00:40:44,160 Aber wir wollten nur dich um Spaß damit zu haben. 1038 00:40:44,200 --> 00:40:46,400 - Jeder hatte so einen guten Willen für dich. 1039 00:40:46,440 --> 00:40:48,320 Und einer deiner größten Lacher war, als du gerade sagtest: 1040 00:40:48,360 --> 00:40:49,600 „Oh, lache einfach.“ 1041 00:40:49,640 --> 00:40:50,680 - Ich bombardiere hart. Es ist okay. 1042 00:40:50,720 --> 00:40:51,720 Du kannst lachen. 1043 00:40:51,760 --> 00:40:53,840 [Gelächter] 1044 00:40:53,880 --> 00:40:57,160 - Und wir haben alle gelacht weil wir alle wollen, dass du es tust gut. 1045 00:40:57,200 --> 00:40:59,120 - Ich weiß, wie nervös du warst 1046 00:40:59,160 --> 00:41:03,240 weil du es in deinem Kopf dass du nicht lustig bist. 1047 00:41:03,280 --> 00:41:05,000 Es ist eines dieser persönlichen Straßensperren 1048 00:41:05,040 --> 00:41:08,040 dass du überwunden irgendwann. 1049 00:41:08,080 --> 00:41:10,000 Aber was ich dir geben will Kredit auf 1050 00:41:10,040 --> 00:41:12,000 ist, dass du weitergemacht hast. 1051 00:41:12,040 --> 00:41:15,120 Dieser Look heute Abend, wowza, wowza, Wowza. 1052 00:41:15,160 --> 00:41:17,080 Deine Silhouette, umwerfend. 1053 00:41:17,120 --> 00:41:19,080 Dein Haar ist umwerfend. 1054 00:41:19,120 --> 00:41:20,240 Deine Schultern, atemberaubend. 1055 00:41:20,280 --> 00:41:23,480 Das alles ist einfach unglaublich. 1056 00:41:23,520 --> 00:41:25,360 Wir müssen nur deine holen Selbstvertrauen steigt. 1057 00:41:25,400 --> 00:41:26,440 Du hast es. 1058 00:41:26,480 --> 00:41:28,640 Du musst nur wissen, dass du es 1059 00:41:28,680 --> 00:41:32,320 - Du musst dich befreien. 1060 00:41:32,360 --> 00:41:35,600 Es gibt nur eine Person es an Ort und Stelle zu halten. 1061 00:41:35,640 --> 00:41:37,400 Kannst du erraten, wer diese Person ist? ist? 1062 00:41:37,440 --> 00:41:38,600 - Ich frage mich, wer das sein kann. 1063 00:41:38,640 --> 00:41:39,600 RUPAUL: Ja. Ja. 1064 00:41:39,640 --> 00:41:41,680 - Ich habe so eine Weile gebraucht für mir 1065 00:41:41,720 --> 00:41:43,400 um in meine Queerness hineinzuwachsen. 1066 00:41:43,440 --> 00:41:45,120 Ich bin jetzt 29 Jahre alt. 1067 00:41:45,160 --> 00:41:48,480 Und jeden einzelnen Tag Ich finde immer noch heraus, wer ich bin. 1068 00:41:48,520 --> 00:41:52,600 - Der Schlüssel hier ist das Kind wer lebt in dir. 1069 00:41:52,640 --> 00:41:55,960 Dein Kind wartet auf dich, erwachsen du, 1070 00:41:56,000 --> 00:42:00,360 um die Erlaubnis zu geben, es zu tun ab sofort. 1071 00:42:00,400 --> 00:42:01,440 In Ordnung. 1072 00:42:01,480 --> 00:42:03,360 Als Nächstes, Pixie Polite. 1073 00:42:03,400 --> 00:42:05,040 - Hallo, Pixie. - Hallo. 1074 00:42:05,080 --> 00:42:07,200 - Ein Braten ist eine komödiantische Herausforderung, 1075 00:42:07,240 --> 00:42:09,160 aber du musst hart arbeiten. 1076 00:42:09,200 --> 00:42:10,320 Es gab Dinge, die verpasst. 1077 00:42:10,360 --> 00:42:11,880 Was war der Stonehenge-Witz? 1078 00:42:11,920 --> 00:42:14,400 - Endlich kann ich Stonehenge ankreuzen von meiner Bucket List 1079 00:42:14,440 --> 00:42:15,720 nachdem ich Alans Zähne gesehen hatte. 1080 00:42:15,760 --> 00:42:17,840 - Aber du hast es nicht gesagt es waren Alans Zähne. 1081 00:42:17,880 --> 00:42:18,680 - Oh, habe ich nicht? 1082 00:42:18,720 --> 00:42:22,000 Wenn ich Alan heute anstarre, kann ich endlich Mitspracherecht 1083 00:42:22,040 --> 00:42:23,760 Ich habe Stonehenge gesehen. 1084 00:42:23,800 --> 00:42:26,440 - Aus diesem Grund Das Zimmer war ziemlich flach. 1085 00:42:26,480 --> 00:42:28,720 - Ich glaube, weil du gesprochen hast ziemlich schnell, 1086 00:42:28,760 --> 00:42:30,320 Ich habe einige davon nicht verstanden Witze. 1087 00:42:30,360 --> 00:42:33,200 Ich versuche immer noch herauszufinden was der eine vorher war. 1088 00:42:33,240 --> 00:42:35,920 - Heute Abend auf dem Laufsteg, Die Idee davon ist wunderbar. 1089 00:42:35,960 --> 00:42:38,480 Ich denke, das Problem für mich ist, wir verlieren Pixie dabei. 1090 00:42:38,520 --> 00:42:40,440 Es ist sehr quilty. 1091 00:42:40,480 --> 00:42:41,920 - Okay. Ich danke dir. 1092 00:42:41,960 --> 00:42:43,840 - Ich liebe den Twist on „Regel, Britannia“, 1093 00:42:43,880 --> 00:42:45,560 dieser Farbtornado, 1094 00:42:45,600 --> 00:42:47,400 aber ich habe die Landebahn vorgezogen dein Braten. 1095 00:42:47,440 --> 00:42:48,920 Dein Braten war etwas lauwarm. 1096 00:42:48,960 --> 00:42:51,520 Schnapp dir niemals meine Schon wieder die verdammten Zähne weg. 1097 00:42:51,560 --> 00:42:55,080 [Gelächter] 1098 00:42:55,120 --> 00:42:58,040 - Weißt du, Pixie, als die Roast-Herausforderung kam nach oben, 1099 00:42:58,080 --> 00:43:00,360 Ich dachte, okay, jetzt das wird eine Gelegenheit sein 1100 00:43:00,400 --> 00:43:02,640 damit sie sich richtig austoben kann. 1101 00:43:02,680 --> 00:43:06,400 Du bist von Natur aus lustig. 1102 00:43:06,440 --> 00:43:08,320 Und davon habe ich nichts verstanden. 1103 00:43:08,360 --> 00:43:10,560 - Bei den ersten Witzen vielleicht, hat es nicht so gut gemacht, 1104 00:43:10,600 --> 00:43:12,920 Ich glaube, ein Teil von mir ist zurückgeschrumpft ein bisschen. 1105 00:43:12,960 --> 00:43:14,040 - Ich weiß nicht. 1106 00:43:14,080 --> 00:43:16,520 Ich hatte das Gefühl, dass du nicht du, 1107 00:43:16,560 --> 00:43:18,360 deine eigene natürliche Lustigkeit. 1108 00:43:18,400 --> 00:43:19,240 - Ja. 1109 00:43:19,280 --> 00:43:21,640 - In Ordnung, Pixie. 1110 00:43:21,680 --> 00:43:24,600 Als nächstes ist Cheddar Gorgeous dran. 1111 00:43:24,640 --> 00:43:26,880 - Weißt du, du bist so stark in diesem Wettbewerb. 1112 00:43:26,920 --> 00:43:29,160 Jeder hat irgendwie ein Auge darauf Sie. 1113 00:43:29,200 --> 00:43:31,760 Und heute Abend war der erste kleiner Riss in der Rüstung 1114 00:43:31,800 --> 00:43:33,800 das habe ich daraus gesehen, Cheddar. 1115 00:43:33,840 --> 00:43:36,320 Ich habe die Charakterisierung geliebt das hast du getan, 1116 00:43:36,360 --> 00:43:37,960 aber es wurde fast ein Theaterstück. 1117 00:43:38,000 --> 00:43:38,920 - Ich weiß, was du denkst. 1118 00:43:38,960 --> 00:43:40,840 Eine Drag-Queen spricht über Politik? 1119 00:43:40,880 --> 00:43:43,800 Das ist das Letzte die dieses Land braucht. 1120 00:43:43,840 --> 00:43:46,560 - Ich glaube, es war fast zu klug für das Zimmer. 1121 00:43:46,600 --> 00:43:48,200 - Wenn du beim National wärst Theater, 1122 00:43:48,240 --> 00:43:49,960 Ich denke, du würdest es wahrscheinlich bekommen Standing Ovations. 1123 00:43:50,000 --> 00:43:51,240 Aber wenn du in einem Comedy-Club bist, 1124 00:43:51,280 --> 00:43:53,600 du würdest wahrscheinlich eine langsame Hand bekommen klatschen. 1125 00:43:53,640 --> 00:43:57,320 - Dieser Runway-Look hat mich überzeugt sehr heiß unter der Farbe. 1126 00:43:57,360 --> 00:43:59,040 Das war wie alles, was ich datiert habe 1127 00:43:59,080 --> 00:44:00,840 als ich 14, 15 Jahre alt war. 1128 00:44:00,880 --> 00:44:02,760 Das macht es für mich. 1129 00:44:02,800 --> 00:44:04,400 - Und dieser Look ist wunderschön. 1130 00:44:04,440 --> 00:44:06,160 Und die Zukunft ist definitiv queer. 1131 00:44:06,200 --> 00:44:08,000 Und ich liebe alle Details auf das Gesicht. 1132 00:44:08,040 --> 00:44:09,800 Wirklich beeindruckend. 1133 00:44:09,840 --> 00:44:10,800 Also danke. 1134 00:44:10,840 --> 00:44:13,920 - Dein Ton war mehr einer intellektuellen Einstellung, 1135 00:44:13,960 --> 00:44:16,200 also mussten wir tatsächlich zuhören, 1136 00:44:16,240 --> 00:44:22,680 was ziemlich schwierig ist für ein betrunkenes Publikum wie wir. 1137 00:44:22,720 --> 00:44:25,200 - Ich bin gerne lustig in Konversation. 1138 00:44:25,240 --> 00:44:28,000 Ich mag es nicht wirklich humorvoll auf der Bühne. 1139 00:44:28,040 --> 00:44:30,440 Für mich kommt Humor aus der Welt, in der ich bin. 1140 00:44:30,480 --> 00:44:33,000 Und ich mag es, Dinge aufzugreifen wie sie passieren. 1141 00:44:33,040 --> 00:44:34,680 Und ich weiß auch, dass ich sehr trocken bin. 1142 00:44:34,720 --> 00:44:37,160 Und ich denke, egal welche Art von Humor Ich werde es tun, 1143 00:44:37,200 --> 00:44:38,880 Ich werde immer sehr trocken sein. 1144 00:44:38,920 --> 00:44:40,680 Und das ist einfach wer ich bin. 1145 00:44:40,720 --> 00:44:42,880 - Und du wurdest gebeten, aufzutreten letzte. 1146 00:44:42,920 --> 00:44:45,120 Wie denkst du darüber? 1147 00:44:45,160 --> 00:44:48,360 - Ich meine, Ich wollte nicht als Letzter auftreten. 1148 00:44:48,400 --> 00:44:50,000 Aber das war die Position, die ich hatte gegeben, 1149 00:44:50,040 --> 00:44:52,400 also musste ich einfach mitmachen. 1150 00:44:52,440 --> 00:44:53,560 - Nun, danke. 1151 00:44:54,440 --> 00:44:55,960 In Ordnung. Danke, meine Damen. 1152 00:44:56,000 --> 00:44:56,800 Ich denke, wir haben genug gehört. 1153 00:44:56,840 --> 00:44:59,280 Während du den Arbeitszimmer, 1154 00:44:59,320 --> 00:45:01,520 Die Richter und ich werden bewusst. 1155 00:45:01,560 --> 00:45:03,640 Du darfst die Bühne verlassen. 1156 00:45:03,680 --> 00:45:07,080 [energische Musik] 1157 00:45:07,120 --> 00:45:08,520 - Wir sind zurück und haben nichts zu suchen. 1158 00:45:08,560 --> 00:45:10,480 Und Danny wurde sehr stark Kritik, 1159 00:45:10,520 --> 00:45:13,560 aber ich denke, es gibt ein Hoffnungsschimmer für mich hier. 1160 00:45:13,600 --> 00:45:14,680 Oh, Scheiße. 1161 00:45:14,720 --> 00:45:15,920 Oh, Scheiße. 1162 00:45:15,960 --> 00:45:17,680 Ich kann ein Licht sehen am Ende des Tunnels. 1163 00:45:17,720 --> 00:45:18,960 - Da sind wir wieder. 1164 00:45:19,000 --> 00:45:20,040 Wie geht's uns, oder? 1165 00:45:20,080 --> 00:45:21,960 - Ich hatte nichts Gutes erwartet Dinge so. 1166 00:45:22,000 --> 00:45:23,600 - Sie war nur eine verärgerte alte furz, 1167 00:45:23,640 --> 00:45:24,560 und das sehen sie gerne. 1168 00:45:24,600 --> 00:45:26,680 - [lacht] - Was ist neu? 1169 00:45:26,720 --> 00:45:28,200 - Die Kritik des Abends dass Ru sagte, 1170 00:45:28,240 --> 00:45:29,480 dass ich nicht schlecht war. 1171 00:45:29,520 --> 00:45:31,680 - Nun, sie hat dich nicht getroffen. dann an einem Samstagabend. 1172 00:45:31,720 --> 00:45:33,680 - 20$. 1173 00:45:33,720 --> 00:45:34,880 Ich habe nur versucht, mein Bestes zu geben. 1174 00:45:34,920 --> 00:45:36,800 Und ich hatte auf diese gehofft Kritik. 1175 00:45:36,840 --> 00:45:38,400 Also sie zu bekommen ist... 1176 00:45:38,440 --> 00:45:39,840 es ist einfach unglaublich. 1177 00:45:39,880 --> 00:45:41,440 - Ich dachte, die Richter, die hat mich kritisiert 1178 00:45:41,480 --> 00:45:42,640 waren wirklich, wirklich fair. 1179 00:45:42,680 --> 00:45:45,320 Ich denke... weißt du, ich wusste zu gehen hinein 1180 00:45:45,360 --> 00:45:47,040 das wäre ich wirklich, wirklich trocken. 1181 00:45:47,080 --> 00:45:51,880 Wie hätte ich das wissen sollen? dass mein Publikum so wäre faul 1182 00:45:51,920 --> 00:45:53,520 und dass ich so beschissen wäre? 1183 00:45:53,560 --> 00:45:55,800 [lacht] 1184 00:45:55,840 --> 00:45:57,520 Es war frustrierend für mich 1185 00:45:57,560 --> 00:45:59,680 ein bisschen, dass ich der einzige war Person 1186 00:45:59,720 --> 00:46:01,120 wer hat dir gesagt, wo ich... 1187 00:46:01,160 --> 00:46:06,640 Ich denke, ich sollte gehen, und dem hast du nicht vertraut. 1188 00:46:06,680 --> 00:46:08,400 - Du sagtest also, dass du Ich hätte dich nicht an die letzte Stelle gesetzt... 1189 00:46:08,440 --> 00:46:09,400 - Würde ich nicht. 1190 00:46:09,440 --> 00:46:12,440 - Also, wir haben dich da hingelegt weil wir an dich geglaubt haben. 1191 00:46:12,480 --> 00:46:15,360 - Aber ich habe dir gesagt, dass ich ziemlich trocken, 1192 00:46:15,400 --> 00:46:16,800 ziemlich sarkastisch, ziemlich ironisch, 1193 00:46:16,840 --> 00:46:18,560 und ziemlich langsam und intellektuell. 1194 00:46:18,600 --> 00:46:19,720 Es ist einfach wer ich bin. 1195 00:46:19,760 --> 00:46:21,120 - Ja. 1196 00:46:21,160 --> 00:46:22,400 - Ich hätte nicht im Ende. 1197 00:46:22,440 --> 00:46:24,160 Das kann ich nicht vorhalten. Jonas, 1198 00:46:24,200 --> 00:46:27,000 und das widerspreche ich nicht Jonbers. 1199 00:46:27,040 --> 00:46:28,240 Aber ich hatte recht. 1200 00:46:28,280 --> 00:46:29,600 Was ist mit euch? 1201 00:46:29,640 --> 00:46:31,640 - Ich meine, die Kritik war nicht notwendigerweise 1202 00:46:31,680 --> 00:46:33,720 etwas, das ich nicht erwartet hatte. 1203 00:46:33,760 --> 00:46:37,400 Und ich, du weißt schon, fühle mich ein bisschen enttäuscht von mich 1204 00:46:37,440 --> 00:46:39,240 das hätte ich nicht tun können besser. 1205 00:46:39,280 --> 00:46:41,080 - Ich werde ehrlich sein, richtig, Kumpel. 1206 00:46:41,120 --> 00:46:43,040 Aus irgendeinem Grund war dein Timing aus. 1207 00:46:43,080 --> 00:46:44,800 Ich denke, wenn du ein paar gute Runden 1208 00:46:44,840 --> 00:46:47,360 in den ersten 30 Sekunden Minute, 1209 00:46:47,400 --> 00:46:48,520 du hättest heute Abend kaputtgemacht. 1210 00:46:48,560 --> 00:46:49,360 - Ja. 1211 00:46:49,400 --> 00:46:50,800 Ich hatte eine schöne Zeit in büro, 1212 00:46:50,840 --> 00:46:53,440 aber ich werde das noch einmal durchmachen rosafarbene Tür 1213 00:46:53,480 --> 00:46:56,280 in den Ruhestand als Comedy-Fan. 1214 00:46:56,320 --> 00:46:58,000 - Peppa, wie fühlst du dich, Angel? 1215 00:46:58,040 --> 00:46:59,800 - Ich weiß nicht. 1216 00:46:59,840 --> 00:47:02,560 Mir fehlen quasi die Worte weil ich fühle 1217 00:47:02,600 --> 00:47:05,440 wie ich es definitiv besser machen kann, 1218 00:47:05,480 --> 00:47:08,640 aber ich fühle mich einfach nicht wohl Weltraum. 1219 00:47:08,680 --> 00:47:12,680 Es ist wie die dritte Woche, und es ist Komödie, Komödie, Komödie. 1220 00:47:12,720 --> 00:47:14,040 - Aber du bist immer noch hier, ja? - Ja. 1221 00:47:14,080 --> 00:47:15,000 DANNY: Das sagt also viel aus. 1222 00:47:15,040 --> 00:47:16,400 PEPPA: Ich habe den Braten bombardiert. 1223 00:47:16,440 --> 00:47:18,720 Jedoch jemand anderes ist unten mit mir. 1224 00:47:18,760 --> 00:47:21,680 Ich hoffe, der Bus fährt noch weil ein anderes Mädchen 1225 00:47:21,720 --> 00:47:22,960 fängt gleich an zu packen. 1226 00:47:23,000 --> 00:47:26,000 - Es war schön zu sehen die ausgeschiedenen Königinnen. 1227 00:47:26,040 --> 00:47:27,760 Glaubst du, wir sind gegangen Aber zu hart für sie? 1228 00:47:27,800 --> 00:47:28,640 - Nein. 1229 00:47:28,680 --> 00:47:30,200 - Ich habe sie kaum angefasst. 1230 00:47:30,240 --> 00:47:31,160 Ich habe sie nicht angefasst. 1231 00:47:31,200 --> 00:47:32,200 Ich habe sie nicht verbrannt. 1232 00:47:32,240 --> 00:47:34,120 [Gelächter] 1233 00:47:34,160 --> 00:47:35,760 - [schreit] 1234 00:47:35,800 --> 00:47:38,840 [alle schreien] 1235 00:47:38,880 --> 00:47:40,280 - Hast du uns vermisst? 1236 00:47:40,320 --> 00:47:42,160 - Es ist wie ein Weihnachtslied. 1237 00:47:42,200 --> 00:47:45,520 Wir haben die Geister von Herausforderungen in der Vergangenheit. 1238 00:47:45,560 --> 00:47:46,800 Es ist schön, alle zu sehen. 1239 00:47:46,840 --> 00:47:50,000 Du weißt schon, die Band ist wieder alle zusammen. 1240 00:47:50,040 --> 00:47:52,640 - Ihr seht alle absolut aus atemberaubend. 1241 00:47:52,680 --> 00:47:54,800 [überlappendes Geschwätz] 1242 00:47:54,840 --> 00:47:56,560 - Schau dir diese sexy Meerjungfrau an. 1243 00:47:56,600 --> 00:47:58,920 - Ich habe das aus Gold gemacht Gewebe sie ist in die Kiste gekommen. 1244 00:47:58,960 --> 00:48:02,800 [überlappendes Geschwätz] 1245 00:48:02,840 --> 00:48:04,240 - Zu wenig, zu spät. 1246 00:48:04,280 --> 00:48:06,800 - Also, Mädels, was hältst du von dem Braten? 1247 00:48:06,840 --> 00:48:09,240 - Es war urkomisch. 1248 00:48:09,280 --> 00:48:10,680 - Danny, du hast es getötet. 1249 00:48:10,720 --> 00:48:12,120 DANNY: Ich gebe den Ton an. 1250 00:48:12,160 --> 00:48:13,560 Ich gebe das Tempo vor. 1251 00:48:13,600 --> 00:48:16,280 Ich habe das verdammte Haus angezündet. 1252 00:48:16,320 --> 00:48:18,000 [lacht] 1253 00:48:18,040 --> 00:48:19,200 - War jemand genervt? von irgendwelchen Lesungen? 1254 00:48:19,240 --> 00:48:21,800 - Warst du genervt von der Lektüre? 1255 00:48:21,840 --> 00:48:22,840 - Ich wollte mehr Attacken. 1256 00:48:22,880 --> 00:48:24,200 - Geben Sie uns mehr in Wettbewerb, 1257 00:48:24,240 --> 00:48:26,480 und wir hätten mehr zu sagen. 1258 00:48:26,520 --> 00:48:28,680 - Nun, du kannst noch einen haben Chance. 1259 00:48:30,440 --> 00:48:31,680 - Ich liebe dein Outfit. 1260 00:48:31,720 --> 00:48:34,880 [Gelächter] 1261 00:48:34,920 --> 00:48:36,000 [überlappendes Geschwätz] 1262 00:48:36,040 --> 00:48:38,040 - Sind das deine Top Five? erwartet? 1263 00:48:38,080 --> 00:48:39,560 - Ich bin nicht überrascht von irgendjemand. 1264 00:48:39,600 --> 00:48:41,680 - Ich dachte, ich schnappe diese Krone. 1265 00:48:41,720 --> 00:48:43,280 Und hier sind wir, neunter Platz, weißt du? 1266 00:48:43,320 --> 00:48:45,200 [Gelächter] 1267 00:48:45,240 --> 00:48:48,240 - RuPaul lachte am härtesten an deinem Ausgang. 1268 00:48:48,280 --> 00:48:51,400 [Gelächter] 1269 00:48:51,440 --> 00:48:52,360 - Als Motte verkleidet? 1270 00:48:52,400 --> 00:48:56,320 Also, was zum Teufel war in Folge vier los? 1271 00:48:56,360 --> 00:48:58,360 - Jedes einzelne Mädchen, egal woher 1272 00:48:58,400 --> 00:49:00,560 du gehst in diesem Wettbewerb, will in diesem Finale sein. 1273 00:49:00,600 --> 00:49:02,040 - Ich freue mich sehr sei wieder bei allen. 1274 00:49:02,080 --> 00:49:03,400 Ich habe euch alle vermisst. 1275 00:49:03,440 --> 00:49:06,400 - Du hast uns auch gefehlt! 1276 00:49:06,440 --> 00:49:08,720 JONBERS: Ich weiß, dass das Woche vor dem Finale. 1277 00:49:08,760 --> 00:49:10,360 Ich will es so viel mehr. 1278 00:49:10,400 --> 00:49:12,360 - Zur vierten Staffel, alle zusammen. 1279 00:49:12,400 --> 00:49:15,600 [Jubel und Applaus] 1280 00:49:15,640 --> 00:49:16,600 - In Ordnung. 1281 00:49:16,640 --> 00:49:19,800 Jetzt, nur zwischen uns, Eichhörnchen Freunde, was denkt ihr? 1282 00:49:19,840 --> 00:49:20,920 Beginnend mit Danny Beard. 1283 00:49:20,960 --> 00:49:23,800 - Du weißt schon, beim Braten wir hoffen, dass Danny Beard 1284 00:49:23,840 --> 00:49:26,040 komm raus und schalte es ab. 1285 00:49:26,080 --> 00:49:29,800 Und mach es aus, Danny Beard tat. 1286 00:49:29,840 --> 00:49:31,720 - Sie sind rausgekommen, und sie hatten das Sagen. 1287 00:49:31,760 --> 00:49:32,720 Wirklich lustig. 1288 00:49:32,760 --> 00:49:33,920 Gerade poliert. 1289 00:49:33,960 --> 00:49:36,560 - Du bist der Beweis dass du deinen Kram nicht polieren kannst, 1290 00:49:36,600 --> 00:49:39,200 aber du kannst es einrollen Strasssteine. 1291 00:49:39,240 --> 00:49:41,040 - Du könntest ihn anziehen im Comedy Store. 1292 00:49:41,080 --> 00:49:42,600 Er war so gut. 1293 00:49:42,640 --> 00:49:44,480 - Und dieser Runway-Look war ikonisch. 1294 00:49:44,520 --> 00:49:46,120 RUPAUL: Wunderschön. 1295 00:49:46,160 --> 00:49:48,320 Danny ist eindeutig ein Profi. 1296 00:49:48,360 --> 00:49:51,320 - Alles, was Danny Beard getan hat heute Abend war ein Homerun. 1297 00:49:51,360 --> 00:49:54,160 Und das, mein Freund, ist eine Sportreferenz. 1298 00:49:54,200 --> 00:49:55,880 [Gelächter] 1299 00:49:55,920 --> 00:49:57,200 Du bist willkommen. RUPAUL: In Ordnung. 1300 00:49:57,240 --> 00:49:59,000 Gehen wir zu Jonbers über Blond. 1301 00:49:59,040 --> 00:50:01,600 - Weißt du, mit Jonbers Ich war wirklich stolz auf sie 1302 00:50:01,640 --> 00:50:04,320 weil sie ein Ziel gewählt hat, ein Betrunkener. 1303 00:50:04,360 --> 00:50:05,640 Und es hat tatsächlich funktioniert. 1304 00:50:05,680 --> 00:50:07,440 - Sie nennen es nicht Downing Straße umsonst. 1305 00:50:07,480 --> 00:50:09,640 Du weißt, was ich meine? 1306 00:50:09,680 --> 00:50:11,000 ALAN: Es war inspiriert. 1307 00:50:11,040 --> 00:50:11,840 Es war klug. 1308 00:50:11,880 --> 00:50:13,880 Ich sah eine andere Seite von ihr. 1309 00:50:13,920 --> 00:50:14,720 - Ich mochte ihren Runway-Look. 1310 00:50:14,760 --> 00:50:15,720 Ich fand es sehr süß. 1311 00:50:15,760 --> 00:50:16,720 ALAN: Ich habe es geliebt. 1312 00:50:16,760 --> 00:50:17,920 Und ich habe das Feurige geliebt rot an ihrem Schritt 1313 00:50:17,960 --> 00:50:19,640 und alles. - Natürlich hast du das getan. 1314 00:50:19,680 --> 00:50:21,040 - Natürlich habe ich das getan. 1315 00:50:21,080 --> 00:50:22,520 - Ich habe das Outfit geliebt. 1316 00:50:22,560 --> 00:50:24,600 Es sah so wunderschön aus. 1317 00:50:24,640 --> 00:50:26,560 Sehr, sehr stolz auf unsere Jonbers. 1318 00:50:26,600 --> 00:50:27,800 In Ordnung. 1319 00:50:27,840 --> 00:50:30,360 Lass uns zu Schwarz übergehen Peppa. 1320 00:50:30,400 --> 00:50:33,320 - Sie war nicht die stärkste Röster, 1321 00:50:33,360 --> 00:50:36,320 aber ich war sofort auf ihrer Seite. 1322 00:50:36,360 --> 00:50:37,600 - Sie sah unglaublich aus. 1323 00:50:37,640 --> 00:50:39,920 von dieser Art von neuem Glanz inspiriert Outfit. 1324 00:50:39,960 --> 00:50:41,560 Und dann fing sie an zu erzählen Witze. 1325 00:50:41,600 --> 00:50:43,840 [Gelächter] 1326 00:50:43,880 --> 00:50:45,360 - Cheddar Gorgeous ist so alt, 1327 00:50:45,400 --> 00:50:47,160 ihr erster Auftritt war, als ich geboren. 1328 00:50:47,200 --> 00:50:48,520 - Ja. 1329 00:50:48,560 --> 00:50:50,120 - Ja. 1330 00:50:50,160 --> 00:50:51,840 MICHELLE: Was ich ihr geben möchte Kredit für, 1331 00:50:51,880 --> 00:50:53,600 aber, gibt nicht auf. 1332 00:50:53,640 --> 00:50:56,800 - Wie immer bringt sie es mit die Landebahn. 1333 00:50:56,840 --> 00:50:57,920 - Wow. 1334 00:50:57,960 --> 00:51:02,200 Kraftvoll, sexy, punkig, dragsam, spektakulär. 1335 00:51:02,240 --> 00:51:04,000 - Sie sagt dauernd: Ich bin nicht lustig, ich bin nicht lustig, 1336 00:51:04,040 --> 00:51:07,560 aber sie hat eindeutig ein Gefühl für Humor auf ihre Art. 1337 00:51:07,600 --> 00:51:09,080 Gehen wir zu Pixie über Höflich. 1338 00:51:09,120 --> 00:51:12,880 - Sie hat komische Knochen, aber sie war nicht lustig. 1339 00:51:12,920 --> 00:51:15,640 - All das konzentrierte Lernen und du hast immer noch nicht gelernt 1340 00:51:15,680 --> 00:51:18,400 wie man nicht unten ist. 1341 00:51:18,440 --> 00:51:19,960 - Es war so lethargisch. 1342 00:51:20,000 --> 00:51:22,680 Dann fängt sie an zu schlacken von den Lücken in meinen Zähnen. 1343 00:51:22,720 --> 00:51:25,240 Und ich meine, am Ende des blutiges Set, 1344 00:51:25,280 --> 00:51:27,440 da steckte Tumbleweed fest zwischen ihnen. 1345 00:51:27,480 --> 00:51:28,440 [Gelächter] 1346 00:51:28,480 --> 00:51:30,360 - Du steckst zwischen deinen Zähnen fest? 1347 00:51:30,400 --> 00:51:32,040 - Ja. 1348 00:51:32,080 --> 00:51:33,560 - Ich dachte auf dem Laufsteg, ich gefiel es. 1349 00:51:33,600 --> 00:51:34,560 Ich wusste es zu schätzen. 1350 00:51:34,600 --> 00:51:36,520 Aber es war ein bisschen anders von den anderen Königinnen. 1351 00:51:36,560 --> 00:51:40,240 - Die Idee war wunderbar, aber die Form war falsch. 1352 00:51:40,280 --> 00:51:41,800 Die Passform war falsch. 1353 00:51:41,840 --> 00:51:45,040 - Aber sie hat es nicht herausgefunden noch was ist ihr Standpunkt 1354 00:51:45,080 --> 00:51:46,720 wenn es um Drag geht. 1355 00:51:46,760 --> 00:51:48,200 In Ordnung, Cheddar Gorgeous. 1356 00:51:48,240 --> 00:51:50,240 - Cheddar heute Abend im Herausforderung 1357 00:51:50,280 --> 00:51:54,440 war eher regionale Kunst Zentrum als Comedy Club. 1358 00:51:54,480 --> 00:51:56,360 - Wir wussten, dass es losgehen würde um es irgendwie ernst zu nehmen. 1359 00:51:56,400 --> 00:51:57,920 Und dann, in dem Moment, als sie umfiel dieser Akt 1360 00:51:57,960 --> 00:51:59,560 und fing an, das zu lesen Rückkehrer, 1361 00:51:59,600 --> 00:52:00,920 es war wie: „Ah!“ 1362 00:52:00,960 --> 00:52:03,160 Wir haben ein paar wirklich lustige Lacher bekommen. 1363 00:52:03,200 --> 00:52:05,320 - Du siehst wunderschön aus heute Abend. 1364 00:52:05,360 --> 00:52:06,360 - Danke. 1365 00:52:06,400 --> 00:52:08,480 - Fast genauso gut wie du auf Instagram schaust. 1366 00:52:08,520 --> 00:52:09,760 [Gelächter] 1367 00:52:09,800 --> 00:52:11,800 - Ich hatte das Gefühl, dass sie es getötet hat auf dem Laufsteg, ganz sicher. 1368 00:52:11,840 --> 00:52:14,160 MICHELLE: Dieser Blick war unglaublich. 1369 00:52:14,200 --> 00:52:16,800 Ich dachte nur das war genau richtig und dynamisch. 1370 00:52:16,840 --> 00:52:18,560 - Als Cheddar ging draußen auf der Landebahn 1371 00:52:18,600 --> 00:52:21,960 in diesem Lederoutfit, Ich konnte die Poppers riechen. 1372 00:52:22,000 --> 00:52:23,840 [Gelächter] 1373 00:52:23,880 --> 00:52:25,640 Ihr Comedy-Braten, wir wollten einen ein bisschen 1374 00:52:25,680 --> 00:52:28,320 mehr yuck-yuck und ein bisschen weniger 1375 00:52:28,360 --> 00:52:30,440 intellektuelle Selbstbeobachtung. 1376 00:52:30,480 --> 00:52:31,480 - Cheddar ist klug. 1377 00:52:31,520 --> 00:52:34,160 Und das... zum ersten Mal bei diesem Wettbewerb, glaube ich, 1378 00:52:34,200 --> 00:52:35,400 ist zurückgekommen, um sie zu beißen. 1379 00:52:35,440 --> 00:52:37,040 - Stille. 1380 00:52:37,080 --> 00:52:39,160 Ich habe meine Entscheidung getroffen. 1381 00:52:39,200 --> 00:52:41,640 Bring meine Mädchen zurück. 1382 00:52:41,680 --> 00:52:43,240 Willkommen zurück, meine Damen. 1383 00:52:43,280 --> 00:52:48,400 Ich habe einige Entscheidungen getroffen. 1384 00:52:48,440 --> 00:52:52,240 Danny Beard, im General Erektion, 1385 00:52:52,280 --> 00:52:54,760 du warst schwer zu schlagen. 1386 00:52:54,800 --> 00:52:55,600 Herzlichen Glückwunsch. 1387 00:52:55,640 --> 00:52:57,240 Du bist der Gewinner der Herausforderung dieser Woche. 1388 00:52:57,280 --> 00:53:00,800 [Jubel und Applaus] - Juhu. Gut gemacht. 1389 00:53:00,840 --> 00:53:05,880 - Und der Empfänger eines begehrten RuPeter-Abzeichens. 1390 00:53:06,800 --> 00:53:09,720 (singt) RuPeter, ja 1391 00:53:10,960 --> 00:53:12,920 - Trage es mit Stolz. - Das werde ich. 1392 00:53:12,960 --> 00:53:14,080 Ich danke dir vielmals. 1393 00:53:14,120 --> 00:53:17,600 - Und vor allem du hast dir deinen Platz verdient 1394 00:53:17,640 --> 00:53:22,760 im großen Finale der nächsten Woche. 1395 00:53:22,800 --> 00:53:29,000 Sie können in den hinteren Teil des Bühne. 1396 00:53:29,040 --> 00:53:30,760 DANNY: Zertrümmert es, Mädels. 1397 00:53:30,800 --> 00:53:34,400 Ja, ihr Miststücke. 1398 00:53:34,440 --> 00:53:35,400 Vier Abzeichen im Finale. 1399 00:53:35,440 --> 00:53:36,880 Pow. Pow. 1400 00:53:36,920 --> 00:53:39,440 Pow. Pow. Ich versuche cool zu sein. 1401 00:53:39,480 --> 00:53:41,760 Es funktioniert nicht, aber ich bin glücklich. 1402 00:53:41,800 --> 00:53:46,560 - Black Peppa, auf dem Laufsteg, 1403 00:53:46,600 --> 00:53:49,920 du warst ein totaler Hengst, 1404 00:53:49,960 --> 00:53:53,920 aber in der Herausforderung, irgendwie Blindgänger. 1405 00:53:53,960 --> 00:53:56,600 Es tut mir leid, meine Liebe, aber du bist bereit für die Eliminierung. 1406 00:53:59,600 --> 00:54:03,720 Jonbers Blond, du bist in Sicherheit, 1407 00:54:03,760 --> 00:54:08,560 und du hast dir deinen Platz verdient im großen Finale der nächsten Woche. 1408 00:54:08,600 --> 00:54:10,080 - Vielen Dank. 1409 00:54:10,120 --> 00:54:11,800 - Sie können auf den Rücken treten von die Bühne. 1410 00:54:11,840 --> 00:54:13,840 - Danke. 1411 00:54:13,880 --> 00:54:14,800 - Gut gemacht, Mädel. 1412 00:54:18,120 --> 00:54:21,360 - Pixie Polite, du bist lustig königin, 1413 00:54:21,400 --> 00:54:25,760 aber dein Braten war zu wenig gekocht. 1414 00:54:25,800 --> 00:54:29,400 Cheddar Gorgeous, du bist ein kluge Königin, 1415 00:54:29,440 --> 00:54:32,520 aber dein Braten war zu lange gekocht. 1416 00:54:34,320 --> 00:54:37,440 Pixie Polite, es tut mir leid, mein lieb, 1417 00:54:37,480 --> 00:54:39,920 aber du bist bereit für die Eliminierung. 1418 00:54:43,920 --> 00:54:48,080 Cheddar Gorgeous, du bist in Sicherheit, 1419 00:54:48,120 --> 00:54:52,120 und du hast dir deinen Platz verdient im großen Finale der nächsten Woche. 1420 00:54:53,200 --> 00:54:54,600 Du kannst dich den anderen Mädchen anschließen. 1421 00:54:54,640 --> 00:54:55,920 - Vielen Dank. 1422 00:54:55,960 --> 00:54:57,040 Ich danke dir. 1423 00:54:58,880 --> 00:55:00,560 - Ich habe es mit Peppa zu tun in der Lippensynchronisation. 1424 00:55:00,600 --> 00:55:02,120 Ich habe gesehen, was sie kann. 1425 00:55:02,160 --> 00:55:06,680 Ich werde eine Show veranstalten so gut ich kann. 1426 00:55:06,720 --> 00:55:08,800 - Zwei Königinnen stehen vor mir. 1427 00:55:12,800 --> 00:55:14,560 Ich habe mich mit den Richtern beraten, 1428 00:55:14,600 --> 00:55:18,680 aber die endgültige Entscheidung liegt bei mir zu machen. 1429 00:55:18,720 --> 00:55:22,920 Meine Damen, das ist Ihre letzte Chance um mich zu beeindrucken 1430 00:55:22,960 --> 00:55:26,920 und rette dich vor Eliminierung. 1431 00:55:30,120 --> 00:55:32,480 Die Zeit ist gekommen 1432 00:55:32,520 --> 00:55:36,160 für dich zum Lip Sync 1433 00:55:36,200 --> 00:55:39,720 für dein Leben. 1434 00:55:39,760 --> 00:55:42,960 [dramatische Musik] 1435 00:55:43,000 --> 00:55:44,840 - Ich schaffe es ins Finale. 1436 00:55:44,880 --> 00:55:45,960 Mach dich bereit. 1437 00:55:46,000 --> 00:55:47,160 Das wird ein Kampf. 1438 00:55:48,760 --> 00:55:51,760 - Viel Glück, 1439 00:55:51,800 --> 00:55:53,960 und tu es nicht 1440 00:55:54,000 --> 00:55:58,720 vermasselt es. 1441 00:55:58,760 --> 00:56:01,240 [Queens „Another One Bites the Staub ["] 1442 00:56:01,280 --> 00:56:02,960 - (singt) Lass uns gehen. 1443 00:56:03,000 --> 00:56:04,840 Steve geht vorsichtig den Straße 1444 00:56:04,880 --> 00:56:07,520 Mit weit heruntergezogener Krempe niedrig 1445 00:56:07,560 --> 00:56:09,400 Es ist kein Geräusch, sondern der Klang von seine Füße 1446 00:56:09,440 --> 00:56:11,160 Maschinengewehre startklar 1447 00:56:11,200 --> 00:56:12,120 Bist du bereit? 1448 00:56:12,160 --> 00:56:13,680 Hey, bist du bereit dafür 1449 00:56:13,720 --> 00:56:16,240 Hängst du am Rande von dein Platz 1450 00:56:16,280 --> 00:56:19,560 Raus aus der Tür, die Kugeln reißen zum Klang des Beats 1451 00:56:19,600 --> 00:56:20,760 Ja 1452 00:56:22,760 --> 00:56:24,160 Ein anderer beißt in den Staub 1453 00:56:24,200 --> 00:56:27,040 Und noch einer ist weg, und noch einer weg 1454 00:56:27,080 --> 00:56:29,240 Ein anderer beißt in den Staub 1455 00:56:29,280 --> 00:56:31,400 Hey, ich hole dich auch 1456 00:56:31,440 --> 00:56:33,200 Ein anderer beißt in den Staub 1457 00:56:33,240 --> 00:56:34,280 - Komm schon, Peppa! 1458 00:56:34,320 --> 00:56:35,720 Komm schon, Pixie! 1459 00:56:35,760 --> 00:56:36,720 Kommt schon, Mädels! 1460 00:56:37,920 --> 00:56:39,960 - [singt] Wie glaubst du, werde ich entlang 1461 00:56:40,000 --> 00:56:41,880 Ohne dich, wenn du weg bist 1462 00:56:41,920 --> 00:56:44,320 Du hast mich für alles genommen Ich hatte 1463 00:56:44,360 --> 00:56:46,280 Und hat mich alleine rausgeschmissen 1464 00:56:46,320 --> 00:56:47,440 Bist du glücklich 1465 00:56:47,480 --> 00:56:48,640 Bist du zufrieden 1466 00:56:48,680 --> 00:56:51,000 Wie lange kannst du die Hitze aushalten 1467 00:56:51,040 --> 00:56:54,600 Raus aus der Tür, die Kugeln reißen zum Klang des Beats 1468 00:56:54,640 --> 00:56:55,560 Passen Sie auf 1469 00:56:57,640 --> 00:56:59,400 Ein anderer beißt in den Staub 1470 00:56:59,440 --> 00:57:01,840 Und noch einer ist weg, und noch einer weg 1471 00:57:01,880 --> 00:57:04,200 Ein anderer beißt in den Staub 1472 00:57:04,240 --> 00:57:06,240 Hey, ich hole dich auch 1473 00:57:06,280 --> 00:57:08,360 Ein anderer beißt in den Staub 1474 00:57:09,920 --> 00:57:11,680 Oh, schrei aus 1475 00:57:13,000 --> 00:57:14,760 Es gibt viele Möglichkeiten dass du einen Mann verletzen kannst 1476 00:57:14,800 --> 00:57:16,760 Und bring ihn zu Boden 1477 00:57:16,800 --> 00:57:18,240 Du kannst ihn besiegen, du kannst betrügen ihm 1478 00:57:18,280 --> 00:57:21,280 Du kannst ihn schlecht behandeln und verlasse ihn, wenn er unten ist 1479 00:57:21,320 --> 00:57:22,360 Aber ich bin bereit 1480 00:57:22,400 --> 00:57:23,560 Es ist bereit für dich 1481 00:57:23,600 --> 00:57:25,360 Ich stehe auf meinen eigenen Füßen 1482 00:57:25,400 --> 00:57:28,080 Raus aus der Tür, die Kugeln reißen 1483 00:57:28,120 --> 00:57:29,360 Wiederhole zum Klang des schlug 1484 00:57:29,400 --> 00:57:31,320 Oh, ja 1485 00:57:32,520 --> 00:57:34,480 Ein anderer beißt in den Staub 1486 00:57:34,520 --> 00:57:36,960 Und noch einer ist weg, und noch einer weg 1487 00:57:37,000 --> 00:57:38,240 Ein anderer beißt in den Staub 1488 00:57:38,280 --> 00:57:39,080 Ja 1489 00:57:39,120 --> 00:57:41,480 Hey, ich hole dich auch 1490 00:57:41,520 --> 00:57:43,040 Ein anderer beißt in den Staub 1491 00:57:43,080 --> 00:57:45,120 [Gelächter] 1492 00:57:45,160 --> 00:57:48,120 [Jubel und Applaus] 1493 00:57:52,400 --> 00:57:55,200 - Meine Damen, ich habe meine Entscheidung getroffen. 1494 00:58:01,960 --> 00:58:04,760 Schwarzer Peppa, 1495 00:58:04,800 --> 00:58:05,760 Shantay, du bleibst. 1496 00:58:07,680 --> 00:58:12,040 Du hast es dir verdient zum großen Finale der nächsten Woche. 1497 00:58:14,600 --> 00:58:15,960 Du kannst dich den anderen Mädchen anschließen. 1498 00:58:16,000 --> 00:58:17,280 - Danke. 1499 00:58:23,680 --> 00:58:28,240 - Pixie höflich, danke für die Verbreitung deiner Feenstaub 1500 00:58:28,280 --> 00:58:31,200 überall in diesem Wettbewerb. 1501 00:58:31,240 --> 00:58:34,520 Jetzt Sashay weg. 1502 00:58:34,560 --> 00:58:36,920 - Ich möchte nur sagen: Ich danke euch allen so sehr. 1503 00:58:36,960 --> 00:58:38,800 Diese Erfahrung war mehr 1504 00:58:38,840 --> 00:58:41,360 als ich es mir je erträumt habe. 1505 00:58:41,400 --> 00:58:43,160 Ich liebe euch alle so sehr. 1506 00:58:43,200 --> 00:58:44,560 Auf Wiedersehen. 1507 00:58:44,600 --> 00:58:46,480 [Applaus] 1508 00:58:46,520 --> 00:58:47,640 - Ich liebe dich, Pixie. 1509 00:58:47,680 --> 00:58:49,440 PIXIE: Meine Mädchen. 1510 00:58:49,480 --> 00:58:50,440 Gut gemacht. 1511 00:58:50,480 --> 00:58:52,760 Ihr habt es so verdient die besten vier. 1512 00:58:54,640 --> 00:58:55,640 Ich liebe dich. 1513 00:58:55,680 --> 00:58:56,680 In Ordnung. 1514 00:58:58,720 --> 00:59:00,680 Falls du mich je brauchst, 1515 00:59:00,720 --> 00:59:03,800 folge einfach dem zweiten Stern auf das richtige 1516 00:59:03,840 --> 00:59:06,040 und geradeaus bis zum Morgen. 1517 00:59:06,080 --> 00:59:07,720 Ich liebe euch alle. 1518 00:59:07,760 --> 00:59:10,080 - Ich liebe dich, Baby. 1519 00:59:14,760 --> 00:59:16,080 - Oh, wie albern. 1520 00:59:16,120 --> 00:59:18,960 Ich bin so froh, dass ich es geschafft habe bis jetzt im Wettbewerb. 1521 00:59:19,000 --> 00:59:24,240 Mehr hätte ich mir nicht wünschen können bevor ich herkam. 1522 00:59:24,280 --> 00:59:27,280 Ich bin entmutigt, es nicht geschafft zu haben bis zum Ende, 1523 00:59:27,320 --> 00:59:29,760 dieser allerletzte Moment, aber sie waren alle fabelhaft. 1524 00:59:29,800 --> 00:59:32,000 Ich war einfach nicht der Richter.“ Eine Tasse Tee heute. 1525 00:59:32,040 --> 00:59:33,240 Das ist alles. 1526 00:59:33,280 --> 00:59:35,080 Es gab viele positive Ergebnisse 1527 00:59:35,120 --> 00:59:36,640 dass ich daraus herausnehmen kann erleben. 1528 00:59:36,680 --> 00:59:39,040 Und ich denke, in der Zukunft 1529 00:59:39,080 --> 00:59:41,320 Ich werde ein ganz anderer sein Pixie. 1530 00:59:41,360 --> 00:59:42,600 Und darüber freue ich mich. 1531 00:59:48,800 --> 00:59:53,120 - Herzlichen Glückwunsch an meine Top Vier Königinnen. 1532 00:59:53,160 --> 00:59:54,640 Bitte treten Sie vor. 1533 00:59:54,680 --> 00:59:57,640 [Applaus] 1534 01:00:00,080 --> 01:00:02,360 - Ja! 1535 01:00:02,400 --> 01:00:03,560 Wir haben es geschafft. 1536 01:00:03,600 --> 01:00:06,160 Ja. - Ja! 1537 01:00:06,200 --> 01:00:08,920 - Jetzt will ich hören von dir, den Fans. 1538 01:00:08,960 --> 01:00:10,920 Wer hat deiner Meinung nach verdient 1539 01:00:10,960 --> 01:00:14,080 wird das nächste Drag Race in Großbritannien Superstar? 1540 01:00:14,120 --> 01:00:17,120 Bist du Team Black Peppa? 1541 01:00:17,160 --> 01:00:19,880 Bist du Team Cheddar Gorgeous? 1542 01:00:19,920 --> 01:00:23,120 Bist du Team Danny Beard? 1543 01:00:23,160 --> 01:00:27,280 Oder bist du Team Jonbers Blonde? 1544 01:00:27,320 --> 01:00:28,760 Lass deine Stimme gehört werden, 1545 01:00:28,800 --> 01:00:31,920 und schalten Sie nächste Woche ein für großes Finale 1546 01:00:31,960 --> 01:00:34,200 von „RuPaul's Drag Race UK“, 1547 01:00:34,240 --> 01:00:38,280 wo wir uns krönen werden ein Gewinner, Baby. 1548 01:00:38,320 --> 01:00:39,640 [lacht] 1549 01:00:39,680 --> 01:00:41,360 Bis dahin, denk dran: 1550 01:00:41,400 --> 01:00:42,640 wenn du dich selbst nicht lieben kannst, 1551 01:00:42,680 --> 01:00:44,800 wie zur Hölle Wirst du jemand anderen lieben? 1552 01:00:44,840 --> 01:00:46,640 Kann ich hier oben ein Amen haben? 1553 01:00:46,680 --> 01:00:47,800 ALLE: Amen. 1554 01:00:47,840 --> 01:00:48,920 RUPAUL: In Ordnung. 1555 01:00:48,960 --> 01:00:50,680 Lass jetzt die Musik spielen. 1556 01:00:50,720 --> 01:00:53,160 - [singt] Zu, zu, zu, zu Mond 1557 01:00:54,000 --> 01:00:55,880 Zum Mond, Baby 1558 01:00:55,920 --> 01:00:56,960 Zum Mond 1559 01:00:57,000 --> 01:00:58,320 Komm schon und bring mich weg 1560 01:00:58,360 --> 01:01:01,200 Zu, zu, zu, zum Mond 1561 01:01:03,400 --> 01:01:06,240 RUPAUL: Nächstes Mal am „RuPaul's Drag Race Vereinigtes Königreich“... 1562 01:01:06,280 --> 01:01:08,840 Du klaust abwechselnd Scheinwerfer 1563 01:01:08,880 --> 01:01:13,000 während du einen Mega-Mix aufführst von Drag Race-Hymnen. 1564 01:01:13,040 --> 01:01:15,600 [alle jubeln] 1565 01:01:15,640 --> 01:01:17,040 - Oh mein Gott! 1566 01:01:17,080 --> 01:01:18,040 - [lacht] 1567 01:01:18,080 --> 01:01:20,000 [alle jubeln] 1568 01:01:20,040 --> 01:01:23,120 - Es sind nur die Gewinner von „RuPaul's Drag Race UK“. 1569 01:01:23,160 --> 01:01:27,400 - Was ich nicht erwartet hatte waren das Aussehen und die Schönheit. 1570 01:01:27,440 --> 01:01:29,160 - Es gibt nichts du kannst es nicht überwinden 1571 01:01:29,200 --> 01:01:30,760 weil sieh, wo du bist. 1572 01:01:30,800 --> 01:01:32,640 - Dieser Blick fasst dich einfach zusammen... 1573 01:01:32,680 --> 01:01:34,320 Jeanne d'Arc mit einem Toffee-Penny. 1574 01:01:34,360 --> 01:01:35,200 Ich liebe es. 1575 01:01:35,240 --> 01:01:36,240 [Gelächter] 1576 01:01:36,280 --> 01:01:37,920 [dramatische Musik] 1577 01:01:37,960 --> 01:01:43,000 RUPAUL: Das nächste Drag Race der Jungs aus Großbritannien Superstar ist...