1 00:00:45,600 --> 00:00:47,080 - Halo. Halo. Halo. 2 00:00:47,120 --> 00:00:50,280 Sebelumnya di “RuPaul's Drag Ras Inggris”... 3 00:00:50,320 --> 00:00:52,880 Kau akan bertindak dalam pembunuhan misteri 4 00:00:52,920 --> 00:00:56,280 dengan sentuhan modern, The Tupai Permainan. 5 00:00:56,320 --> 00:00:59,520 - Biarkan The Squirrel Games dimulai. 6 00:00:59,560 --> 00:01:01,720 - Jangan berteriak terlalu keras. 7 00:01:01,760 --> 00:01:03,920 - Pugly, Pugly melihat semuanya. 8 00:01:03,960 --> 00:01:05,680 - Its buronan. 9 00:01:05,720 --> 00:01:07,040 - [Membersihkan tenggorokan] 10 00:01:07,080 --> 00:01:09,520 - Jonbers Pirang, kinerja Anda, 11 00:01:09,560 --> 00:01:11,680 itu semua pedal ke logam. 12 00:01:12,960 --> 00:01:14,000 Hitam Peppa. 13 00:01:14,040 --> 00:01:15,760 - Aku suka kemana kau pergi, 14 00:01:15,800 --> 00:01:19,320 tapi aku berusaha membantumu tidak menjerit begitu banyak. 15 00:01:19,360 --> 00:01:23,960 - Cheddar Cantik, Kau sangat lucu dalam hal ini. 16 00:01:24,000 --> 00:01:24,960 Konseragulasi. 17 00:01:25,000 --> 00:01:26,880 Kau pemenangnya tantangan minggu ini. 18 00:01:26,920 --> 00:01:28,480 [Tepuk tangan] 19 00:01:28,520 --> 00:01:30,200 Hitam Peppa. 20 00:01:30,240 --> 00:01:31,560 Shantay, kau tetap di sini. 21 00:01:34,080 --> 00:01:35,440 Jonbers Pirang. 22 00:01:38,680 --> 00:01:40,480 Shantay, kau juga tinggal. 23 00:01:40,520 --> 00:01:43,400 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 24 00:01:43,440 --> 00:01:44,960 - Oh, kau punya aku, gadis. 25 00:01:45,000 --> 00:01:47,720 - Yeah, aku punya kamu, gadis. 26 00:01:50,280 --> 00:01:53,800 [Musik optimis] 27 00:01:53,840 --> 00:01:56,560 - [Menjerit] 28 00:01:56,600 --> 00:01:58,560 [Tertawa] 29 00:01:58,600 --> 00:01:59,480 - Kami kembali ke ruang kerja. 30 00:01:59,520 --> 00:02:02,240 Ru baru saja menyelamatkan Peppa dan aku. 31 00:02:02,280 --> 00:02:04,480 - Tidak ada pesan lipstik untuk membaca. 32 00:02:04,520 --> 00:02:05,320 - Aku tahu. 33 00:02:05,360 --> 00:02:08,680 - Dan saya senang. 34 00:02:08,720 --> 00:02:10,880 - Dilakukan dengan baik, gadis-gadis. 35 00:02:10,920 --> 00:02:12,680 - Ya Tuhan. - Ya Tuhan. 36 00:02:12,720 --> 00:02:15,120 - Anda menempatkan pada acara. 37 00:02:15,160 --> 00:02:16,240 - Mm. Bagaimana rasanya? 38 00:02:16,280 --> 00:02:17,640 - Rasanya enak. JONBERS: Ya. 39 00:02:17,680 --> 00:02:18,480 Kau berjuang untuk hidupmu. 40 00:02:18,520 --> 00:02:20,120 Tetapi pada saat yang sama, Anda harus menikmatinya, 41 00:02:20,160 --> 00:02:22,000 karena jika Anda tidak di atas sana menikmati diri sendiri, 42 00:02:22,040 --> 00:02:23,680 maka saatnya untuk pulang. 43 00:02:23,720 --> 00:02:25,000 - Dan kau tahu apa? 44 00:02:25,040 --> 00:02:27,880 Itu sinkronisasi bibir ketiga Peppa. 45 00:02:27,920 --> 00:02:28,760 Dan dia selamat. 46 00:02:28,800 --> 00:02:30,600 Dan orang tidak sering melakukan itu. 47 00:02:30,640 --> 00:02:32,640 - Tidak. /Ya. Dilakukan dengan baik, Anda. Jadi seperti... 48 00:02:32,680 --> 00:02:37,160 pembunuh sinkronisasi bibir resmi musim ini. 49 00:02:37,200 --> 00:02:39,280 PEPPA: Minggu demi minggu, Aku berjuang, dan aku tinggal. 50 00:02:39,320 --> 00:02:41,160 Aku sangat bangga pada diriku sendiri. 51 00:02:41,200 --> 00:02:42,600 Bagaimana perasaanmu, Danny? 52 00:02:43,960 --> 00:02:47,520 - Aku sedikit patah hati karena Aku datang, seperti, kedua, aku misalkan, 53 00:02:47,560 --> 00:02:50,040 dalam istilah terakhir. 54 00:02:50,080 --> 00:02:53,400 Dan saya berpikir dari dua ruffles, tambang adalah tampilan yang lebih bagus. 55 00:02:55,480 --> 00:02:57,760 Tidak ada teh, tidak ada naungan. 56 00:02:57,800 --> 00:03:00,760 - Mereka tidak marah tentang saya besar— apa pun yang mereka sebut itu. 57 00:03:00,800 --> 00:03:02,840 - Tidak, Ru mengatakan beberapa benar-benar fab barang tentang hal itu, sayang. 58 00:03:03,720 --> 00:03:06,400 - Saya tidak ingin terdengar seperti Betty Bitter, karena aku tidak. 59 00:03:06,440 --> 00:03:11,360 Tapi aku melayani wafel biru realitas dengan sepotong fem. 60 00:03:11,400 --> 00:03:13,920 Dia tampak seperti busuk kubis. 61 00:03:13,960 --> 00:03:16,000 - Nah, ada satu lagi tantangan. 62 00:03:16,040 --> 00:03:17,360 Dan kemudian itu final. 63 00:03:17,400 --> 00:03:18,440 - Oh, Tuhan. 64 00:03:18,480 --> 00:03:19,520 Akhir sudah dekat. 65 00:03:19,560 --> 00:03:21,160 - Akhir adalah—tidak! - Ah! 66 00:03:21,200 --> 00:03:22,280 - [Tertawa] 67 00:03:22,320 --> 00:03:23,200 - Apa selanjutnya? 68 00:03:23,240 --> 00:03:24,440 - Siapa yang tahu? 69 00:03:24,480 --> 00:03:26,920 Saya seorang jalang empat lencana. 70 00:03:28,400 --> 00:03:29,360 PIXIE: Cheds, Anda dapat mencicipi Mahkota? 71 00:03:29,400 --> 00:03:30,720 Apakah itu murahan? 72 00:03:30,760 --> 00:03:32,080 - Aku tidak akan merasa puas diri. 73 00:03:32,120 --> 00:03:33,240 Aku akan terus bekerja keras. 74 00:03:33,280 --> 00:03:35,000 - Anda lakukan Anda, gadis. 75 00:03:35,040 --> 00:03:36,080 CHEDDAR: Aku mengerti. 76 00:03:36,120 --> 00:03:37,600 Aku ingin menang sekarang. 77 00:03:37,640 --> 00:03:40,120 - Mahkota hampir sampai, Oke? 78 00:03:40,160 --> 00:03:43,440 Ini permainan siapa pun masih. Aku masih bisa memenangkan ini. 79 00:03:43,480 --> 00:03:45,520 Jika ada yang ragu, aku akan hanya... 80 00:03:45,560 --> 00:03:48,440 [timah peluit pipa] 81 00:03:48,480 --> 00:03:50,400 Pada tahap ini di kompetisi, 82 00:03:50,440 --> 00:03:52,600 jika Anda tidak di atas, Anda berada di bawah. 83 00:03:52,640 --> 00:03:54,760 [timah peluit pipa] 84 00:03:54,800 --> 00:03:56,320 Jadi saya harus berada di atas 85 00:03:56,360 --> 00:03:57,960 karena saya ingin berada di dalam akhir. 86 00:03:58,000 --> 00:04:00,480 - Dapatkah Anda melakukan Drag Race lagu tema pada itu? 87 00:04:00,520 --> 00:04:03,040 [timah peluit pipa] 88 00:04:03,080 --> 00:04:03,920 Tidak. 89 00:04:03,960 --> 00:04:06,080 [Tertawa] 90 00:04:06,120 --> 00:04:08,120 - [bernyanyi] Ru-Paul Drag Race 91 00:04:08,160 --> 00:04:11,360 RUPAUL: Pemenangnya dinobatkan Drag Race Inggris berikutnya superstar 92 00:04:11,400 --> 00:04:14,720 akan menerima semua biaya digaji perjalanan ke Hollywood 93 00:04:14,760 --> 00:04:17,640 untuk membuat digital mereka sendiri rangkaian dengan produsen 94 00:04:17,680 --> 00:04:19,080 dari “RuPaul Drag Race.” 95 00:04:19,120 --> 00:04:21,120 Malam ini dengan Michelle Visage, 96 00:04:21,160 --> 00:04:23,920 Alan Carr, dan ekstra istimewa hakim tamu 97 00:04:23,960 --> 00:04:25,520 Olly Alexander. 98 00:04:25,560 --> 00:04:27,120 - [bernyanyi] Semoga ratu drag terbaik menang 99 00:04:27,160 --> 00:04:29,880 Kemenangan ratu tarik terbaik 100 00:04:32,080 --> 00:04:34,320 [Sorak-sorai] 101 00:04:34,360 --> 00:04:36,000 - Toots! Ah! 102 00:04:36,040 --> 00:04:37,200 [Tertawa] 103 00:04:37,240 --> 00:04:39,080 - Ini adalah hari yang baru di ruang kerja. 104 00:04:39,120 --> 00:04:40,520 Ini semifinal. 105 00:04:40,560 --> 00:04:42,800 Kami sosis bergulir ke akhir. 106 00:04:42,840 --> 00:04:45,840 Dan kita masih lima besar. 107 00:04:45,880 --> 00:04:46,840 Sangat aneh. 108 00:04:46,880 --> 00:04:51,480 Nah, wanita, di sini kita, atas lima lagi. 109 00:04:51,520 --> 00:04:52,640 Ini seperti déjà Ru. 110 00:04:52,680 --> 00:04:53,640 - Déjà Ru. 111 00:04:53,680 --> 00:04:55,000 Oh, Tuhan, Anda mengalahkan saya untuk itu. 112 00:04:55,040 --> 00:04:56,680 - Oh, tikus. 113 00:04:56,720 --> 00:04:59,720 - Dan selamat atas empat lencana, Cheddar. - Ah! 114 00:04:59,760 --> 00:05:01,000 - Empat lencana! 115 00:05:01,040 --> 00:05:04,080 - Aku merasa seperti ada target raksasa di punggungku sekarang, 116 00:05:04,120 --> 00:05:06,040 tapi tidak apa-apa. 117 00:05:06,080 --> 00:05:08,360 Saya pikir saya memiliki begitu banyak lencana 118 00:05:08,400 --> 00:05:10,800 akan membuat gadis-gadis melihat saya dalam cahaya tertentu. 119 00:05:10,840 --> 00:05:12,520 Aku hanya tidak tahu apa itu cahaya adalah. 120 00:05:12,560 --> 00:05:13,880 Aku tidur dengan kedua mata terbuka, 121 00:05:13,920 --> 00:05:15,360 tapi itu tidak membuat apapun perbedaan 122 00:05:15,400 --> 00:05:17,360 bagaimana saya biasanya tidur. 123 00:05:17,400 --> 00:05:18,360 Apa selanjutnya? 124 00:05:18,400 --> 00:05:20,120 Karena kita sudah Rusical. 125 00:05:20,160 --> 00:05:21,400 Kami telah memiliki kelompok gadis. 126 00:05:21,440 --> 00:05:22,880 - Improv. - Kami telah improv. 127 00:05:22,920 --> 00:05:24,080 Kami sekarang telah berakting. 128 00:05:24,120 --> 00:05:25,160 Apa selanjutnya? 129 00:05:25,200 --> 00:05:26,720 Apakah mereka akan menggabungkan semuanya? 130 00:05:26,760 --> 00:05:27,760 - Bernyanyi, menari, improv. 131 00:05:27,800 --> 00:05:29,160 - Sirkus Drag RuPaul. 132 00:05:29,200 --> 00:05:30,600 [Tertawa] 133 00:05:30,640 --> 00:05:33,760 [Sirene menggelegar] [Semua menjerit] 134 00:05:33,800 --> 00:05:37,360 RUPAUL: Yang Mulia sudah selesai dilakukan memiliki herses. 135 00:05:37,400 --> 00:05:42,160 Tuan terhormat hak-ku dan kepik, 136 00:05:42,200 --> 00:05:44,720 yang anda digantung dan penuh dari ding dong? 137 00:05:44,760 --> 00:05:45,800 - [Tertawa] Ooh, ya. 138 00:05:45,840 --> 00:05:48,440 - Apakah Anda menghadapi belum probe lain? 139 00:05:48,480 --> 00:05:50,960 Kedengarannya seperti Anda mungkin menderita 140 00:05:51,000 --> 00:05:53,080 dari disfungsi elektil. 141 00:05:53,120 --> 00:05:54,320 - Ooh! 142 00:05:54,360 --> 00:05:58,360 - Waktunya sekarang untuk mendapatkan rumah Anda dalam rangka. 143 00:06:00,200 --> 00:06:01,160 PIXIE: Membersihkan? 144 00:06:01,200 --> 00:06:03,120 Ini hari pembersihan musim semi. 145 00:06:03,160 --> 00:06:04,600 Oh, kau pengacau kecil yang kotor. 146 00:06:04,640 --> 00:06:05,720 [Tertawa] 147 00:06:05,760 --> 00:06:08,680 - Saya tidak merasa baik karena saya pikir, 148 00:06:08,720 --> 00:06:11,240 sekali lagi, ini komedi tantangan. 149 00:06:11,280 --> 00:06:13,320 Semoga aku beruntung. 150 00:06:13,360 --> 00:06:15,280 - Halo. Halo. Halo. 151 00:06:15,320 --> 00:06:18,680 Semua: Hai. 152 00:06:18,720 --> 00:06:20,360 - Selamat pagi, ladykins. 153 00:06:20,400 --> 00:06:22,280 - Pagi. - Pagi, Ru. 154 00:06:22,320 --> 00:06:24,040 - Nah, Anda telah berhasil ke semifinal. 155 00:06:24,080 --> 00:06:25,040 Konseragulasi. 156 00:06:25,080 --> 00:06:26,200 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 157 00:06:26,240 --> 00:06:28,040 - Ooh! 158 00:06:28,080 --> 00:06:34,000 - Tapi Anda masih menghadapi beberapa kompetisi yang cukup kaku. 159 00:06:34,040 --> 00:06:36,360 Jadi untuk maxi minggu ini tantangan, 160 00:06:36,400 --> 00:06:39,640 kita memegang jenderal ereksi. 161 00:06:41,320 --> 00:06:43,600 Dan kami memberimu kesempatan 162 00:06:43,640 --> 00:06:45,880 untuk memanggang sesama kandidat Anda. 163 00:06:45,920 --> 00:06:49,920 [musik dramatis] 164 00:06:49,960 --> 00:06:52,960 [Tertawa] 165 00:06:54,880 --> 00:06:56,960 - #DragRaceUK. 166 00:06:57,000 --> 00:07:01,360 Dan kemudian, untuk membantu Anda menempatkan lucu Anda di mana mulut Anda, 167 00:07:01,400 --> 00:07:06,160 Anda akan bertemu dengan pemenang BAFTA pelawak Aisling Bea. 168 00:07:06,200 --> 00:07:09,040 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] - Ooh, seperti orang Irlandia kecil. 169 00:07:09,080 --> 00:07:11,320 - Aisling Bea, dewi Irlandia. 170 00:07:11,360 --> 00:07:14,520 Aku sangat bersemangat, aku bisa omong kosong. 171 00:07:14,560 --> 00:07:16,200 - Dan besok di utama panggung, 172 00:07:16,240 --> 00:07:20,160 kita akan bergabung oleh tamu istimewa kami hakim, 173 00:07:20,200 --> 00:07:21,840 Olly Alexander. 174 00:07:21,880 --> 00:07:25,040 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 175 00:07:25,080 --> 00:07:27,040 - Aku punya seperti naksir pada Olly Alexander. 176 00:07:27,080 --> 00:07:28,600 Jangan beritahu pacarku. 177 00:07:28,640 --> 00:07:30,840 [Tertawa] 178 00:07:30,880 --> 00:07:33,800 - Sekarang, Black Peppa dan Jonbers Blonde, 179 00:07:33,840 --> 00:07:36,920 karena kalian berdua selamat sinkronisasi bibir minggu lalu, 180 00:07:36,960 --> 00:07:39,400 Anda bisa bekerja sama 181 00:07:39,440 --> 00:07:41,840 untuk menetapkan urutan penampilan. 182 00:07:41,880 --> 00:07:43,400 - Tidak! 183 00:07:43,440 --> 00:07:46,680 - Wah. - Ah! 184 00:07:46,720 --> 00:07:49,080 - Burung wanita naik. 185 00:07:49,120 --> 00:07:50,480 - Oh, dan satu hal lagi. 186 00:07:50,520 --> 00:07:54,040 Untuk membuat panggang ini ekstra juicy, 187 00:07:54,080 --> 00:07:58,480 Aku telah mengundang orang yang tersingkir musim empat ratu untuk bergabung dengan kami. 188 00:07:58,520 --> 00:07:59,400 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 189 00:07:59,440 --> 00:08:01,440 DANNY: Ya! 190 00:08:01,480 --> 00:08:03,520 - Pembalap, mulai mesin Anda. 191 00:08:03,560 --> 00:08:06,120 Dan semoga ratu drag terbaik menang. 192 00:08:06,160 --> 00:08:08,040 - Whoo! 193 00:08:08,080 --> 00:08:10,920 - Jonbers dan aku diberi peran 194 00:08:10,960 --> 00:08:13,560 untuk menetapkan urutan panggang. 195 00:08:13,600 --> 00:08:14,880 - Aku harus mencoba dan menjadi lucu. 196 00:08:14,920 --> 00:08:16,320 Aku butuh banyak waktu. 197 00:08:16,360 --> 00:08:18,280 - Ingat siapa temanmu, Pelacur. 198 00:08:19,720 --> 00:08:21,960 - Aku tahu ini bukan salah satu setelan kuatku, 199 00:08:22,000 --> 00:08:23,840 jadi ini benar-benar baik keuntungan 200 00:08:23,880 --> 00:08:26,000 untuk menempatkan diri dalam posisi di mana saya tidak 201 00:08:26,040 --> 00:08:28,960 memiliki seseorang yang super lucu sebelum aku 202 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 maka aku terlihat seperti kotoran. 203 00:08:30,040 --> 00:08:31,560 - Di mana Anda ingin menjadi? 204 00:08:31,600 --> 00:08:33,960 - Saya tidak ingin pergi dulu atau terakhir. - Ya. 205 00:08:34,000 --> 00:08:36,640 - Saya pikir yang terjepit di tengah jenis membantu, 206 00:08:36,680 --> 00:08:40,480 jadi jika seseorang benar-benar baik, maka setidaknya, 207 00:08:40,520 --> 00:08:42,280 itu tidak membuangmu pergi. 208 00:08:42,320 --> 00:08:43,160 - Mm-hmm. 209 00:08:43,200 --> 00:08:45,520 - Peppa dan Jonbers memilih pesanan. 210 00:08:45,560 --> 00:08:46,640 - Jangan khawatir. 211 00:08:46,680 --> 00:08:48,000 - Itu tidak membuatku khawatir. 212 00:08:48,040 --> 00:08:49,360 Aku akan lucu kemanapun aku pergi. 213 00:08:49,400 --> 00:08:50,360 Aku suka daging panggang yang enak. 214 00:08:50,400 --> 00:08:53,000 Saya memenangkan tantangan membaca, jadi berharap 215 00:08:53,040 --> 00:08:54,480 yang bisa saya lakukan dengan baik minggu ini. 216 00:08:55,920 --> 00:08:58,080 - Kami ingin mengakhiri, jelas, baik, 217 00:08:58,120 --> 00:09:00,840 tapi kami tidak ingin mengakhiri super tinggi. 218 00:09:00,880 --> 00:09:02,640 Saya tidak berpikir kita berakhir pada Pixie 219 00:09:02,680 --> 00:09:03,800 Karena Pixie benar-benar percaya diri. 220 00:09:03,840 --> 00:09:05,320 Saya tidak berpikir dia harus baik— 221 00:09:05,360 --> 00:09:06,520 seperti, aku tidak tahu. 222 00:09:06,560 --> 00:09:07,920 Aku tidak tahu. 223 00:09:07,960 --> 00:09:09,920 - Jika aku berada di posisi mereka, aku akan— 224 00:09:11,920 --> 00:09:13,040 - Aku tahu mereka bisa mendengarnya. 225 00:09:13,080 --> 00:09:14,600 - Hai. - Hai. 226 00:09:14,640 --> 00:09:16,040 - Kau terlihat cantik hari ini. 227 00:09:16,080 --> 00:09:18,240 - Oh. Terima kasih. 228 00:09:18,280 --> 00:09:20,200 - Apakah Anda tahu siapa favorit saya keluar dari kalian berdua? 229 00:09:21,240 --> 00:09:22,200 - Dirinya sendiri. 230 00:09:22,240 --> 00:09:23,280 [Tertawa] 231 00:09:23,320 --> 00:09:25,720 - Panggang sudah dimulai. 232 00:09:25,760 --> 00:09:29,400 - Aku merasa sedikit terintimidasi dengan tantangan ini. 233 00:09:29,440 --> 00:09:32,240 Saya telah pasti mengatakan lelucon pada panggung. 234 00:09:32,280 --> 00:09:34,600 Saya juga telah ditertawakan. 235 00:09:34,640 --> 00:09:36,200 Tidak pernah keduanya bertemu. 236 00:09:36,240 --> 00:09:37,720 Apa yang akan kau lakukan? 237 00:09:37,760 --> 00:09:38,720 Aku mendengarkan. 238 00:09:38,760 --> 00:09:40,520 - Saya ingin pergi lebih awal. 239 00:09:40,560 --> 00:09:42,080 Saya pikir saya akan menjadi sangat banyak 240 00:09:42,120 --> 00:09:44,680 bersandar ke politik watak sisi hal. 241 00:09:44,720 --> 00:09:45,880 - Dia ingin tempat pertama. 242 00:09:45,920 --> 00:09:48,640 - Mungkin bukan lelucon besar bit, Kau tahu? 243 00:09:48,680 --> 00:09:50,480 Saya bukan komik roaring rip. 244 00:09:50,520 --> 00:09:53,160 Dan jadi aku tidak keberatan menjadi, seperti, di tengah 245 00:09:53,200 --> 00:09:54,440 atau pergi lebih awal. 246 00:09:54,480 --> 00:09:56,160 - Kita bisa pergi dalam urutan, seperti, 247 00:09:56,200 --> 00:09:57,160 berapa banyak lencana yang kita punya. 248 00:09:57,200 --> 00:09:59,760 Jadi, Jonbers, kau bisa pergi dulu karena kau tak punya. 249 00:09:59,800 --> 00:10:00,600 [Tertawa] 250 00:10:00,640 --> 00:10:03,280 - Wah. Kau benar-benar bekerja pada mendapatkan dia di sisi Anda, 251 00:10:03,320 --> 00:10:04,960 Bukankah kau? - Serius. 252 00:10:05,000 --> 00:10:07,680 DANNY: Saya senang selama karena aku tidak mengejar Pixie 253 00:10:07,720 --> 00:10:09,320 karena aku pikir dia akan bunuh itu. 254 00:10:09,360 --> 00:10:11,120 Dan yang akan menempatkan willies pada saya. 255 00:10:11,160 --> 00:10:14,520 Dan aku tidak ingin willies pada saya sekarang. 256 00:10:14,560 --> 00:10:15,840 - Aku senang dengan itu. - Ya. 257 00:10:15,880 --> 00:10:17,240 Ini dimulai dari besar. 258 00:10:17,280 --> 00:10:18,520 Mulut besar Danny. 259 00:10:18,560 --> 00:10:19,800 - Cepatlah. 260 00:10:19,840 --> 00:10:21,440 - Ini benar-benar sangat sulit. 261 00:10:21,480 --> 00:10:23,120 Tapi seperti—maksudku, seperti, kita dengan jujur 262 00:10:23,160 --> 00:10:26,280 benar-benar tidak ingin menjadi strategis dengan cara sama sekali. 263 00:10:26,320 --> 00:10:28,200 Kami jelas hanya ingin untuk memastikan kita aman 264 00:10:28,240 --> 00:10:30,120 karena, seperti, kalian berdua lucu sundal dan Cheddar. 265 00:10:30,160 --> 00:10:31,600 [Tertawa] 266 00:10:31,640 --> 00:10:32,840 - Itu bagus. 267 00:10:32,880 --> 00:10:35,120 - Oke, pertama, Danny Beard. 268 00:10:35,160 --> 00:10:37,000 Kedua adalah aku. 269 00:10:37,040 --> 00:10:39,840 - Oke. - Ketiga akan Peppa. 270 00:10:39,880 --> 00:10:41,880 Keempat adalah Pixie. 271 00:10:41,920 --> 00:10:43,040 Dan kelima adalah Cheddar. 272 00:10:44,600 --> 00:10:48,480 - Anda meletakkan yang kering, tidak lucu pada akhirnya? 273 00:10:48,520 --> 00:10:50,560 [musik dramatis] 274 00:10:50,600 --> 00:10:52,280 - Tidak peduli di mana Siapa saja yang menaruhnya— 275 00:10:52,320 --> 00:10:53,480 - Seseorang akan memiliki masalah. 276 00:10:53,520 --> 00:10:54,600 Ini lima orang. 277 00:10:54,640 --> 00:10:58,400 Dan tidak mungkin ini dilakukan dengan cara pendendam sama sekali. 278 00:10:58,440 --> 00:10:59,720 - Apa yang lucu adalah yang baru saja saya katakan kepada Anda 279 00:10:59,760 --> 00:11:01,640 Aku ingin pergi lebih awal. 280 00:11:01,680 --> 00:11:03,720 Dan Anda benar-benar menempatkan saya di akhir. 281 00:11:03,760 --> 00:11:04,600 - Pasti ada perintah. 282 00:11:04,640 --> 00:11:05,680 - Ini baik-baik saja. 283 00:11:05,720 --> 00:11:07,200 - Anda memiliki yang kuat pesan politik. 284 00:11:07,240 --> 00:11:09,120 Dan untuk mengakhiri pada high— 285 00:11:09,160 --> 00:11:10,200 - Ini baik-baik saja. 286 00:11:11,920 --> 00:11:13,600 - Itu tidak strategis atau sesuatu seperti itu. 287 00:11:13,640 --> 00:11:15,320 - Ini baik-baik saja. 288 00:11:15,360 --> 00:11:16,880 Ketika orang mengatakan mereka baik, 289 00:11:16,920 --> 00:11:20,840 itu berarti mereka merasa tidak aman, membutuhkan, dan emosional. 290 00:11:20,880 --> 00:11:22,120 Cheddar: Aku hanya mungkin hanya tahu humor saya sendiri. 291 00:11:22,160 --> 00:11:23,400 Aku sangat kering. 292 00:11:23,440 --> 00:11:27,240 Dan jadi saya pikir Anda akan pergi keluar pada semacam - yang sangat - 293 00:11:27,280 --> 00:11:28,760 pada catatan yang seperti itu. 294 00:11:28,800 --> 00:11:29,760 Kau tahu maksudku? 295 00:11:29,800 --> 00:11:31,360 Karena aku orang yang sangat kering. 296 00:11:31,400 --> 00:11:32,680 - Kami hanya mencoba untuk membuat pesanan 297 00:11:32,720 --> 00:11:33,800 pada akhir hari. 298 00:11:33,840 --> 00:11:36,240 Jadi seperti, saya mengerti bagaimana Anda merasa, 299 00:11:36,280 --> 00:11:38,280 tetapi Anda memiliki empat lencana di kepala Anda sekarang. 300 00:11:38,320 --> 00:11:39,280 - Keren. 301 00:11:39,320 --> 00:11:41,040 - Dan seperti yang kita katakan, itu tidak strategis. 302 00:11:41,080 --> 00:11:43,920 Dan jika Anda merasa seperti itu, Sayang, jujur, itu kau. 303 00:11:46,000 --> 00:11:47,480 - Ooh, ini agak canggung, bukan itu? 304 00:11:47,520 --> 00:11:49,320 Sekarang rasanya agak tegang, bukan, wanita? 305 00:11:49,360 --> 00:11:52,560 Saya tidak berpikir mereka melemparkan siapa pun di bawah bus tentu saja, 306 00:11:52,600 --> 00:11:56,280 tapi rasanya seperti mungkin mereka sedang taktis 307 00:11:56,320 --> 00:11:58,280 dengan urutan daging panggang. 308 00:12:00,200 --> 00:12:03,200 - Jonbers Pirang, bagaimana argumen itu membuatmu merasa? 309 00:12:03,240 --> 00:12:05,040 - [Tertawa, chomps] 310 00:12:05,080 --> 00:12:06,160 Lapar. 311 00:12:06,200 --> 00:12:07,640 Aku kesal. 312 00:12:07,680 --> 00:12:09,320 Aku hanya berpikir aku harus mendapatkan dengan itu 313 00:12:09,360 --> 00:12:11,360 dorong ke depan, terus berjalan. 314 00:12:11,400 --> 00:12:13,480 Maksudku, mereka masih berpikir mereka menempatkan saya di tempat yang salah, 315 00:12:13,520 --> 00:12:14,760 tapi... 316 00:12:14,800 --> 00:12:16,880 [Tertawa] 317 00:12:16,920 --> 00:12:18,880 - Sekarang saatnya untuk beberapa pelatihan komedi 318 00:12:18,920 --> 00:12:21,600 dengan legenda Aisling Bea. 319 00:12:21,640 --> 00:12:24,120 Ini tentang untuk mendapatkan sangat Irlandia di di sini. 320 00:12:24,160 --> 00:12:25,800 - Jonbers, bagaimana kalau kau? 321 00:12:25,840 --> 00:12:26,840 - Bagaimana denganmu, cinta? 322 00:12:26,880 --> 00:12:28,560 - Bagaimana kalau kau sekarang, Jonbers? 323 00:12:28,600 --> 00:12:30,960 - Oh, itu bagus untuk melihat gadis Irlandia lain di rumah. 324 00:12:31,000 --> 00:12:32,040 - Oh, Tuhan. 325 00:12:32,080 --> 00:12:33,800 Senang oleh Anda. 326 00:12:33,840 --> 00:12:35,120 Whoo! 327 00:12:35,160 --> 00:12:37,800 - Hai. - Cheddar Cantik. 328 00:12:37,840 --> 00:12:38,760 Oh, Tuhan. 329 00:12:38,800 --> 00:12:41,120 Makanan favorit saya dan indah orang. 330 00:12:41,160 --> 00:12:42,120 - Nah, di sana kita pergi. 331 00:12:42,160 --> 00:12:43,400 - Bagaimana kabarmu? - Aku baik. 332 00:12:43,440 --> 00:12:44,680 Kau dari Liverpool? 333 00:12:44,720 --> 00:12:46,880 - Apa yang memberikannya, pakaian curian? 334 00:12:46,920 --> 00:12:48,560 - Ya. /Ya. [Tertawa] 335 00:12:48,600 --> 00:12:51,240 Apakah Anda digunakan untuk melakukan jenis berbicara dengan orang-orang dan berdiri? 336 00:12:51,280 --> 00:12:52,680 Kau tidak? Jadi kau tidak digunakan untuk ini? - Tidak. 337 00:12:52,720 --> 00:12:54,240 Hal terdekat yang saya lakukan untuk memanggang 338 00:12:54,280 --> 00:12:55,960 adalah tantangan membaca, dan yang dibom. 339 00:12:56,000 --> 00:12:58,320 - Aku telah mati di pantatku pada tahap yang lebih 340 00:12:58,360 --> 00:12:59,480 daripada aku berhasil. 341 00:12:59,520 --> 00:13:01,960 Jadi seperti, Anda tidak bisa berbuat lebih buruk daripada yang sudah kulakukan. 342 00:13:02,000 --> 00:13:03,680 - Aku akan jujur, kan? 343 00:13:03,720 --> 00:13:06,640 Menulis hal ke bawah menakutkan saya. 344 00:13:06,680 --> 00:13:09,320 - Aku, diriku sendiri, tidak pernah menulis lelucon stand-up. 345 00:13:09,360 --> 00:13:11,480 Saya menulis titik peluru, dan saya ingat 346 00:13:11,520 --> 00:13:13,400 apa yang saya katakan untuk tidak kehilangan itu elemen 347 00:13:13,440 --> 00:13:14,760 berjalan di sekitar. 348 00:13:14,800 --> 00:13:16,680 Dan jika Anda melihat sesuatu, katakanlah ia 349 00:13:16,720 --> 00:13:18,480 Tapi selalu punya titik peluru datang 350 00:13:18,520 --> 00:13:20,440 kembali ke hanya jadi jika Anda gelisah 351 00:13:20,480 --> 00:13:21,360 dan itu—dan itu ketat. 352 00:13:21,400 --> 00:13:23,360 Ups. Seperti yang kita semua tahu. 353 00:13:23,400 --> 00:13:24,720 - Selalu ketat, Sayang. 354 00:13:24,760 --> 00:13:25,680 Percayalah padaku. 355 00:13:25,720 --> 00:13:27,040 - Saya berharap saya bisa mengatakan hal yang sama untuk saya. 356 00:13:27,080 --> 00:13:28,920 Aku punya umur panjang, Danny. 357 00:13:28,960 --> 00:13:30,400 Apakah Anda ingin mencobanya? 358 00:13:30,440 --> 00:13:32,160 - Temanku Copper Topp ada di sini. 359 00:13:32,200 --> 00:13:33,840 Aku tidak akan pernah lupa pertama kalinya kami bertemu, 360 00:13:33,880 --> 00:13:35,120 tapi aku akan terus berusaha. 361 00:13:35,160 --> 00:13:36,440 [Tertawa] 362 00:13:36,480 --> 00:13:39,240 Alan, aku suka senyummu. 363 00:13:39,280 --> 00:13:41,760 Dan melihat gigimu, itu hanya terlihat seperti lidah Anda 364 00:13:41,800 --> 00:13:44,760 pada hari perjalanan ke Stonehenge. 365 00:13:44,800 --> 00:13:47,160 - Dan saya akan mengatakan, sebagai hambatan ratu, 366 00:13:47,200 --> 00:13:48,520 Aku bisa melakukan perjalanan ke negara ini. 367 00:13:48,560 --> 00:13:50,720 Dan apa yang begitu baik adalah untuk dapat untuk memiliki Stonehenge di sini. 368 00:13:50,760 --> 00:13:51,720 Oh, tidak. Maaf, Alan. 369 00:13:51,760 --> 00:13:53,680 Itu gigimu. [Tertawa] 370 00:13:53,720 --> 00:13:54,560 Sesuatu seperti itu. 371 00:13:54,600 --> 00:13:55,560 - Apakah itu tidak sedikit berarti? 372 00:13:55,600 --> 00:13:57,200 - Itu tidak sedikit berarti. 373 00:13:57,240 --> 00:14:00,080 Jangan pernah mempertanyakan dirimu sendiri dalam pengiriman Anda. 374 00:14:00,120 --> 00:14:01,160 - Hanya percaya diri dalam lelucon. 375 00:14:01,200 --> 00:14:02,160 - Ya. Tepat sekali. 376 00:14:02,200 --> 00:14:03,400 Ini adalah lelucon padat. 377 00:14:03,440 --> 00:14:04,240 - Terima kasih. 378 00:14:04,280 --> 00:14:06,000 Ini kesempatan terakhirku untuk mendapatkan lencana. 379 00:14:06,040 --> 00:14:08,000 Saya pikir saya punya kesempatan yang baik untuk mendapatkan lencana. 380 00:14:08,040 --> 00:14:09,080 - Ini akan menjadi brilian. 381 00:14:09,120 --> 00:14:10,160 Ini adalah wilayah yang mudah. 382 00:14:10,200 --> 00:14:11,320 - Terima kasih banyak. 383 00:14:11,360 --> 00:14:12,600 Anda sudah - Anda sudah indah. 384 00:14:12,640 --> 00:14:14,160 Aku hanya berharap aku bisa melakukannya. 385 00:14:14,200 --> 00:14:16,560 - Selamat datang di panggang politik saya 386 00:14:16,600 --> 00:14:18,840 di mana saya membantai kandidat saya gambar 387 00:14:18,880 --> 00:14:20,680 untuk membuat diriku terlihat baik. 388 00:14:20,720 --> 00:14:21,840 - Tunggu. Katakan itu lagi? 389 00:14:21,880 --> 00:14:23,640 - Dimana aku menyembelih kandidat saya 390 00:14:23,680 --> 00:14:26,520 atau oposisi politik saya 391 00:14:26,560 --> 00:14:28,640 untuk membuat diriku terlihat baik. 392 00:14:28,680 --> 00:14:30,360 - Suaramu cukup tenang. 393 00:14:30,400 --> 00:14:32,160 Bayangkan ada seseorang di bagian belakang ruangan 394 00:14:32,200 --> 00:14:33,560 dan Anda mencoba untuk mendapatkan mereka. 395 00:14:33,600 --> 00:14:35,680 Benar-benar proyek. - Oke. 396 00:14:35,720 --> 00:14:37,360 Mari kita mulai memanggang ini Pelacur. 397 00:14:37,400 --> 00:14:39,560 - Lihat, bahkan itu, aku tidak... Anda menggumamkan itu. 398 00:14:39,600 --> 00:14:41,400 - Mari kita mulai memanggang Pelacur ini. 399 00:14:41,440 --> 00:14:42,920 - Ya. Itu dia. 400 00:14:42,960 --> 00:14:44,120 Berikan padaku lagi sekarang. 401 00:14:44,160 --> 00:14:46,440 - Mari kita mulai memanggang ini Pelacur. 402 00:14:46,480 --> 00:14:47,800 - Ya. Oh. 403 00:14:47,840 --> 00:14:49,640 Secara dramatis berbeda. 404 00:14:49,680 --> 00:14:51,480 PEPPA: Saya punya ide-ide besar di kepala. 405 00:14:51,520 --> 00:14:53,760 Aku hanya tidak tahu bagaimana menerjemahkannya melalui pidato. 406 00:14:53,800 --> 00:14:57,480 Copper Topp adalah bukti hidup bahwa hal-hal yang menjadi lebih baik. 407 00:14:57,520 --> 00:14:58,720 - Menjualnya lebih banyak, saya pikir. 408 00:14:58,760 --> 00:14:59,560 - Oke. 409 00:14:59,600 --> 00:15:02,040 Dan delegasi berikutnya, Copper Puncak, 410 00:15:02,080 --> 00:15:04,800 bukti hidup bahwa hal-hal yang mendapatkan lebih baik. 411 00:15:04,840 --> 00:15:05,960 - Cantik. Ya. 412 00:15:06,000 --> 00:15:07,080 - Oh, bagus. - Indah. 413 00:15:07,120 --> 00:15:08,640 - Aku benar-benar merasa baik sudah. 414 00:15:08,680 --> 00:15:10,080 - Ya. - Aku punya ini. 415 00:15:10,120 --> 00:15:13,240 - Aku merasa seperti aku punya yang baik struktur. 416 00:15:13,280 --> 00:15:14,920 - Ya. - Aku punya karakter yang baik. 417 00:15:14,960 --> 00:15:15,920 - Ya. 418 00:15:15,960 --> 00:15:17,520 - Aku benar-benar berpikir apa yang saya kurang adalah lelucon. 419 00:15:17,560 --> 00:15:18,480 - Lelucon. /Benar. 420 00:15:18,520 --> 00:15:19,640 Nah, mari kita bekerja pada itu. 421 00:15:19,680 --> 00:15:22,840 - Set saya telah terinspirasi oleh orang-orang yang berkuasa 422 00:15:22,880 --> 00:15:26,720 di masyarakat kita sebenarnya menjadi orang reptil, 423 00:15:26,760 --> 00:15:28,640 karena itu adalah kebenaran. 424 00:15:28,680 --> 00:15:34,240 Orang-orang dari planet Bumi, Anda mungkin telah mendengar mengerikan, 425 00:15:34,280 --> 00:15:37,600 rumor mengerikan tentang saya dan saya jenis, 426 00:15:37,640 --> 00:15:40,480 bahwa kami ingin menghancurkan Anda institusi 427 00:15:40,520 --> 00:15:43,200 dan mengubah seluruh cara Anda hidup. 428 00:15:45,120 --> 00:15:49,960 - Jadi dengan itu, itu adalah indah premis, tapi itu adalah daging panggang. 429 00:15:50,000 --> 00:15:53,680 Jangan pernah pergi terlalu lama tanpa memasukkan sedikit lelucon. 430 00:15:53,720 --> 00:15:55,840 - Saya sangat bersyukur memiliki ini sesi. 431 00:15:55,880 --> 00:15:59,920 Dia akan berubah ini serius seksi lumba-lumba 432 00:15:59,960 --> 00:16:02,680 menjadi jenius komedi. 433 00:16:02,720 --> 00:16:03,760 Tentu saja, dunia— 434 00:16:03,800 --> 00:16:04,680 - Jadi ada... 435 00:16:04,720 --> 00:16:06,040 Aku akan menghentikanmu di sana dan pergi, 436 00:16:06,080 --> 00:16:08,040 sekarang kita butuh lelucon panggang tentang orang lain. 437 00:16:08,080 --> 00:16:08,880 - Oke. 438 00:16:08,920 --> 00:16:10,240 - Jangan mengantarkan itu seperti bermain meskipun. 439 00:16:10,280 --> 00:16:12,360 Kirimkan ke audiens langsung. 440 00:16:12,400 --> 00:16:15,920 - Entah hakim akan pergi atau— 441 00:16:15,960 --> 00:16:18,720 Yah, aku belajar sinkronisasi bibir. 442 00:16:18,760 --> 00:16:21,400 - Aku akan membawa drag queens lintas batas, 443 00:16:21,440 --> 00:16:23,160 membawa Queens Irlandia Utara 444 00:16:23,200 --> 00:16:26,760 ke daratan, melanggar hambatan antara boob tabung 445 00:16:26,800 --> 00:16:28,400 dan pendorong dayung. 446 00:16:28,440 --> 00:16:29,480 - Ya. 447 00:16:29,520 --> 00:16:31,160 - Aisling adalah dorongan untuk saya kepercayaan diri. 448 00:16:31,200 --> 00:16:34,040 Dia membuat saya merasa benar di rumah di atas panggung. 449 00:16:34,080 --> 00:16:35,200 - Setiap kali ada sedikit saat, 450 00:16:35,240 --> 00:16:37,200 jika Anda hanya bisa melakukan menyodok di seseorang, 451 00:16:37,240 --> 00:16:39,800 yang membuat semuanya lebih memanggang. - Ya. 452 00:16:39,840 --> 00:16:41,960 - Seperti yang Anda akan dalam makan malam yang baik di Irlandia, 453 00:16:42,000 --> 00:16:43,520 dimasukkan ke dalam panggang kecil di sini dan di sana. 454 00:16:43,560 --> 00:16:45,440 - Aku akan memakan semua itu spuds. 455 00:16:45,480 --> 00:16:46,600 - Yeah, lakukan. - Ya. 456 00:16:46,640 --> 00:16:47,840 - Siapa yang bisa melupakan Starlet? 457 00:16:47,880 --> 00:16:49,480 Tampilan 50% dari tanda. 458 00:16:49,520 --> 00:16:52,720 Sungguh memalukan yang tidak dia sadari kepribadian adalah 50 lainnya. 459 00:16:52,760 --> 00:16:54,280 [Tertawa] 460 00:16:54,320 --> 00:16:57,360 - Bagaimana dengan jenis, Anda selalu dapat membeli gaun baru, 461 00:16:57,400 --> 00:16:59,760 Anda dapat membeli wig baru, tapi Tuhan tidak turun 462 00:16:59,800 --> 00:17:01,280 dan memberikan kedua kepribadian. 463 00:17:01,320 --> 00:17:02,960 - Poles kepalanya, tapi gulung di gemerlapnya. 464 00:17:03,000 --> 00:17:04,120 Ini semacam itu - 465 00:17:04,160 --> 00:17:06,640 - Itu - Anda baru saja menemukan lelucon. 466 00:17:06,680 --> 00:17:07,720 - Tetap datang. 467 00:17:07,760 --> 00:17:09,200 Tetap datang, bangsat. 468 00:17:09,240 --> 00:17:10,120 - Mulai kuat. 469 00:17:10,160 --> 00:17:11,880 Itu akan menempatkan api di energi. 470 00:17:11,920 --> 00:17:13,520 Dan kemudian kau pergi. 471 00:17:13,560 --> 00:17:17,040 - Aisling mengisi saya dengan konfi-donk. 472 00:17:17,080 --> 00:17:18,680 - Miliki seluruh kepribadianmu. 473 00:17:18,720 --> 00:17:20,000 Seperti, Anda memiliki ini. 474 00:17:20,040 --> 00:17:21,560 Saya akan senang untuk duduk dan membaca oleh Anda. 475 00:17:21,600 --> 00:17:23,600 - Tidak, Anda tidak, jujur, tidak dengan mereka sepatu bot. 476 00:17:23,640 --> 00:17:24,960 [Tertawa] - Aku bercanda. 477 00:17:25,000 --> 00:17:26,000 - Ya! 478 00:17:26,040 --> 00:17:27,480 - Bercanda. - Aku baru saja membaca. 479 00:17:27,520 --> 00:17:28,640 Terima kasih, Danny. 480 00:17:28,680 --> 00:17:29,720 /Ya. 481 00:17:29,760 --> 00:17:31,480 - Aku merasa lucu seperti bercinta. 482 00:17:31,520 --> 00:17:32,720 - Oh, Tuhan. Sepatu botku dibaca. 483 00:17:32,760 --> 00:17:33,800 Aku merasa terhormat. 484 00:17:33,840 --> 00:17:34,880 - Bawa pada. 485 00:17:34,920 --> 00:17:38,240 [Musik energik] 486 00:17:39,280 --> 00:17:40,440 Bagaimana perasaanmu? 487 00:17:40,480 --> 00:17:41,440 - Merasa baik. 488 00:17:41,480 --> 00:17:44,160 - Ini hari eliminasi, dan kami kembali ke ruang kerja 489 00:17:44,200 --> 00:17:47,320 bersiap-siap untuk panggang, panggang bertema politik. 490 00:17:47,360 --> 00:17:48,760 Sangat kamp. 491 00:17:50,440 --> 00:17:53,000 - Girls, betapa menakjubkannya Aisling, bukan? 492 00:17:53,040 --> 00:17:53,960 - Kau tahu apa? 493 00:17:54,000 --> 00:17:55,280 Memuatku dengan keyakinan. 494 00:17:55,320 --> 00:17:56,680 Aku agak gugup pergi ke itu. 495 00:17:56,720 --> 00:17:57,960 - Aneh kau bilang begitu. 496 00:17:58,000 --> 00:17:59,440 Saya tidak akan pernah berpikir Anda akan gugup 497 00:17:59,480 --> 00:18:00,440 pergi ke tantangan ini. 498 00:18:00,480 --> 00:18:02,840 Ini adalah tantangan yang dibuat Anda, cinta. 499 00:18:02,880 --> 00:18:06,240 - Saya menghargai bahwa saya punya beberapa kekuatan atas yang lain 500 00:18:06,280 --> 00:18:08,960 dalam hal ini, tapi itu rentan posisi, sebenarnya, 501 00:18:09,000 --> 00:18:11,720 untuk berdiri di depan keseluruhan orang banyak penuh dengan orang 502 00:18:11,760 --> 00:18:13,840 dan tugas Anda adalah untuk menghibur mereka 503 00:18:13,880 --> 00:18:14,800 - Ya. 504 00:18:14,840 --> 00:18:17,960 - Ini butuh waktu yang lama untuk merasa nyaman di atas panggung. 505 00:18:18,000 --> 00:18:21,800 - Saya telah menjalani hidup tidak pernah benar-benar merasa 506 00:18:21,840 --> 00:18:23,960 bahwa tingkat assuredness. 507 00:18:24,000 --> 00:18:27,480 Jenis drag yang saya lakukan sekarang tidak didasarkan pada tahap. 508 00:18:27,520 --> 00:18:29,240 Saya tidak melakukan jumlah yang besar. 509 00:18:29,280 --> 00:18:31,000 - Mendengar orang sepertimu dan Danny mengatakan bahwa, 510 00:18:31,040 --> 00:18:32,440 itu semacam seperti, bagaimana bisa Anda pernah 511 00:18:32,480 --> 00:18:34,880 bahkan merasa seperti itu setelah kau membunuh 512 00:18:34,920 --> 00:18:35,960 permainan sepanjang waktu? 513 00:18:36,000 --> 00:18:37,320 Kurasa ada tekanan. 514 00:18:37,360 --> 00:18:39,160 - Ini adalah hal-hal yang saya tidak 515 00:18:39,200 --> 00:18:40,680 Massively akrab dengan, kan? 516 00:18:40,720 --> 00:18:42,360 Seperti, aku suka melakukan sedikit dari obrolan. 517 00:18:42,400 --> 00:18:43,200 - Kami tahu. 518 00:18:43,240 --> 00:18:45,080 [Tertawa] 519 00:18:45,120 --> 00:18:47,440 - Dia memberikan kuliah lain. 520 00:18:47,480 --> 00:18:50,800 - Saya pikir semua orang berpikir Aku cukup serius. 521 00:18:50,840 --> 00:18:53,480 Terkadang dalam hidup, Anda perlu serius. 522 00:18:53,520 --> 00:18:57,040 Anda mengatakan siapa pun yang diciptakan demokrasi tidak serius? 523 00:18:57,080 --> 00:18:58,600 - Anda tidak pernah berhenti belajar di seret. 524 00:18:58,640 --> 00:18:59,760 Ini kerumunan yang berbeda. 525 00:18:59,800 --> 00:19:01,680 Ini adalah getaran yang berbeda setiap satu waktu. 526 00:19:01,720 --> 00:19:04,720 - Kami pergi bekerja, dan kita bisa melihat orang-orang 527 00:19:04,760 --> 00:19:06,320 memiliki waktu yang baik. - Ya. 528 00:19:06,360 --> 00:19:08,800 - Tapi kami sangat beruntung untuk itu. 529 00:19:08,840 --> 00:19:10,080 - Itu sebabnya saya lakukan drag adalah karena 530 00:19:10,120 --> 00:19:11,480 Saya suka membuat orang tertawa. 531 00:19:11,520 --> 00:19:13,160 - Sama. - Mari kita lihat apakah saya lakukan hari ini. 532 00:19:13,200 --> 00:19:14,720 [Tertawa] 533 00:19:16,000 --> 00:19:17,600 PEPPA: Semua gadis-gadis lain adalah komedian. 534 00:19:17,640 --> 00:19:19,280 Mereka memiliki bar yang sangat tinggi. 535 00:19:19,320 --> 00:19:21,720 Tapi tidak ada benar-benar setiap harapan dari saya 536 00:19:21,760 --> 00:19:24,120 untuk menjadi lucu, jadi saya bisa mengambil ini arah mana 537 00:19:24,160 --> 00:19:25,760 Aku ingin pergi. 538 00:19:25,800 --> 00:19:26,960 PIXIE: Saya benar-benar bersemangat di prospek 539 00:19:27,000 --> 00:19:28,800 memanggang gadis-gadis ini. 540 00:19:28,840 --> 00:19:31,640 Sudah waktunya untuk mengolesi kompetisi. 541 00:19:31,680 --> 00:19:33,640 - Aku punya penutup mata saya, 542 00:19:33,680 --> 00:19:37,160 dan saya siap untuk membakar menyebalkan. 543 00:19:37,200 --> 00:19:43,320 [RuPaul “Gadis Penutup"] 544 00:19:45,280 --> 00:19:47,920 [Tertawa] 545 00:19:50,720 --> 00:19:54,120 RUPAUL: [menyanyi] Gadis sampul, menempatkan bass di jalan Anda 546 00:19:54,160 --> 00:19:57,880 Kepala sampai ujung kaki, biarkan seluruh tubuh Anda obrolan 547 00:19:57,920 --> 00:19:59,000 [Tepuk tangan] 548 00:19:59,040 --> 00:20:01,000 Dan apa? 549 00:20:01,040 --> 00:20:04,040 Selamat datang di panggung utama dari “RuPaul Drag Race UK.” 550 00:20:04,080 --> 00:20:08,400 Wanita besi drag, Michelle Wajah. 551 00:20:08,440 --> 00:20:10,440 - Thatcher? Aku bahkan tidak tahu -nya. 552 00:20:10,480 --> 00:20:11,680 [Tertawa] 553 00:20:11,720 --> 00:20:14,560 - Kalung mutiara adalah tidak bisa dinegosiasikan. 554 00:20:14,600 --> 00:20:16,200 [Tertawa] 555 00:20:16,240 --> 00:20:18,560 Alan Carr yang super spexy. 556 00:20:18,600 --> 00:20:20,880 Sekarang, Alan, pernahkah kau mencalonkan diri kantor? 557 00:20:20,920 --> 00:20:23,240 - Lari untuk kantor di tumit ini? 558 00:20:23,280 --> 00:20:24,560 Tidak, anak. 559 00:20:24,600 --> 00:20:25,880 Ini lebih seperti cincang. 560 00:20:25,920 --> 00:20:28,200 [Tertawa] 561 00:20:28,240 --> 00:20:31,400 - Dan tamu istimewa kami hakim, 562 00:20:31,440 --> 00:20:34,560 sensasi pop Olly Alexander. 563 00:20:34,600 --> 00:20:36,040 Halo. Halo. Halo. 564 00:20:36,080 --> 00:20:39,880 - Ru, bisa saya katakan saya telah menunggu tahun dan tahun untuk berada di sini? 565 00:20:39,920 --> 00:20:43,360 Dan itu adalah dosa seberapa baik Anda lihat. 566 00:20:43,400 --> 00:20:46,560 - Saya yakin Anda mengatakan bahwa untuk semua ratu drag. 567 00:20:46,600 --> 00:20:47,960 [Tertawa] 568 00:20:48,000 --> 00:20:49,360 Minggu ini, kami menantang kami ratu 569 00:20:49,400 --> 00:20:51,240 untuk memanggang oposisi mereka. 570 00:20:51,280 --> 00:20:56,840 Dan malam ini di landasan pacu, kategorinya adalah Cukup di Punk. 571 00:20:56,880 --> 00:20:58,920 Pembalap, mulai mesin Anda. 572 00:20:58,960 --> 00:21:02,000 Dan semoga ratu drag terbaik menang. 573 00:21:02,040 --> 00:21:06,440 [musik dramatis] 574 00:21:06,480 --> 00:21:10,800 Kami membawa Anda sekarang ke 69 Downing Jalan, 575 00:21:10,840 --> 00:21:13,880 dimana ratu yang tersingkir berkumpul untuk mendengar 576 00:21:13,920 --> 00:21:16,480 dari kandidat pertama kami. 577 00:21:16,520 --> 00:21:19,960 Letakkan tangan Anda bersama-sama untuk Danny Jenggot. 578 00:21:20,000 --> 00:21:22,960 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 579 00:21:26,800 --> 00:21:29,280 - Gadis, gay, dan mereka, 580 00:21:29,320 --> 00:21:33,880 selamat datang di ereksi umum 2022. 581 00:21:33,920 --> 00:21:39,160 Aku di sini hari ini untuk tidak hanya mewakili diriku sendiri, 582 00:21:39,200 --> 00:21:40,720 tapi juga Liverpool. 583 00:21:40,760 --> 00:21:42,720 Aku tahu apa yang kalian pikirkan. 584 00:21:42,760 --> 00:21:44,040 Liverpool kasar. 585 00:21:44,080 --> 00:21:45,320 Dan saya ingin membersihkan sesuatu up, gadis. 586 00:21:45,360 --> 00:21:47,200 Hal ini telah dalam berita baru-baru ini. 587 00:21:47,240 --> 00:21:50,320 Sebuah rumah besar, besar di belakang perpustakaan pusat 588 00:21:50,360 --> 00:21:52,000 telah dikategorikan untuk obat-obatan. 589 00:21:52,040 --> 00:21:54,360 Dan aku ingin memberitahumu aku hanya 590 00:21:54,400 --> 00:21:57,000 sama terkejutnya dengan sisanya Liverpool untuk mencari tahu 591 00:21:57,040 --> 00:21:58,680 kami punya perpustakaan. 592 00:21:58,720 --> 00:22:01,680 [Tertawa] 593 00:22:04,640 --> 00:22:08,960 Tolong beri tepuk tangan untuk RuPaul, semua orang. 594 00:22:09,000 --> 00:22:10,160 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 595 00:22:10,200 --> 00:22:11,040 /Ya. 596 00:22:11,080 --> 00:22:14,880 Fashion adalah untuk Ru apa seks untuk Alan: dibayar. 597 00:22:14,920 --> 00:22:17,040 [Tertawa] 598 00:22:17,080 --> 00:22:19,640 Olly Alexander, semuanya. 599 00:22:19,680 --> 00:22:22,160 Saat kau memikirkan Olly, Anda pikir itu dosa, 600 00:22:22,200 --> 00:22:24,000 bukan acara TV, giginya. 601 00:22:24,040 --> 00:22:26,520 [Tertawa] 602 00:22:26,560 --> 00:22:28,480 Itu tidak akan benar tanpa menyebutkan Starlet. 603 00:22:28,520 --> 00:22:30,800 Tampilannya adalah 50% dari tanda. 604 00:22:30,840 --> 00:22:31,960 [Tertawa] 605 00:22:32,000 --> 00:22:34,680 Apa kepribadian yang memalukan adalah lainnya 50. 606 00:22:34,720 --> 00:22:36,600 [Tertawa] 607 00:22:36,640 --> 00:22:39,360 Anda adalah buktinya bahwa Anda tidak bisa memoles kotoran Anda, 608 00:22:39,400 --> 00:22:41,120 tapi Anda bisa menggulungnya rhinestones. 609 00:22:41,160 --> 00:22:42,400 [Tertawa] 610 00:22:42,440 --> 00:22:45,280 Kau ratu yang cantik. 611 00:22:45,320 --> 00:22:50,880 - Danny membunuhnya di atas sana, dan itu indah. 612 00:22:50,920 --> 00:22:52,120 - Black Peppa, semuanya. 613 00:22:52,160 --> 00:22:53,720 Apakah Anda tahu apa yang saya sukai Anda, sayang? 614 00:22:53,760 --> 00:22:56,520 Anda telah benar-benar terbuka pada memperlihatkan sementara Anda sudah di sini. 615 00:22:56,560 --> 00:22:59,080 Dan aku ingin orang-orang yang menonton ini untuk mengetahui 616 00:22:59,120 --> 00:23:02,440 Anda tidak dapat ditahan oleh buruk gigi. 617 00:23:02,480 --> 00:23:03,440 [Tertawa] 618 00:23:03,480 --> 00:23:05,960 Jujur, ketika Anda tersenyum di samping Olly, di sebelah Alan, 619 00:23:06,000 --> 00:23:07,680 itu seperti melihat melalui kuburan. 620 00:23:07,720 --> 00:23:11,360 [Tertawa] 621 00:23:11,400 --> 00:23:13,240 - Oh, Tuhan. 622 00:23:13,280 --> 00:23:16,640 - Sekarang, Jonbers Blonde, 623 00:23:16,680 --> 00:23:19,720 Saya pikir masalah di Irlandia berakhir pada tahun 90-an, 624 00:23:19,760 --> 00:23:21,160 tapi jelas dari melihat wajahnya 625 00:23:21,200 --> 00:23:22,960 bahwa mereka baru saja mulai. 626 00:23:23,000 --> 00:23:25,880 [Tertawa] 627 00:23:25,920 --> 00:23:28,720 Dan sekarang saya ingin pindah sekarang untuk kakak Manchester. 628 00:23:28,760 --> 00:23:30,560 Tidak, bukan Manchester manekin, 629 00:23:30,600 --> 00:23:32,040 tidak ada lencana panik. 630 00:23:32,080 --> 00:23:36,040 Aku sedang berbicara tentang Dr. Cheddar Bosan. 631 00:23:36,080 --> 00:23:39,880 Sayang, kau sangat membosankan, Anda bisa membuat penderita insomnia tuli 632 00:23:39,920 --> 00:23:43,520 tidurlah hanya dengan berbicara. 633 00:23:43,560 --> 00:23:45,080 Kau benar-benar bisa. 634 00:23:45,120 --> 00:23:47,040 Dan saya merasa sulit untuk menulis sesuatu 635 00:23:47,080 --> 00:23:48,760 tentang Pixie, jika aku jujur. 636 00:23:48,800 --> 00:23:50,480 Bagaimana aku akan memanggang Pixie? 637 00:23:50,520 --> 00:23:52,080 Dan kemudian saya sadar. 638 00:23:52,120 --> 00:23:54,280 Memanggang adalah apa yang Anda lakukan dengan babi. 639 00:23:54,320 --> 00:23:57,280 [Tertawa] 640 00:24:02,200 --> 00:24:06,680 Melihat sekeliling ruangan ini, semua ini jelek, keras-ass sundal 641 00:24:06,720 --> 00:24:08,800 Tidak bisa melakukan pekerjaan sebaik saya. 642 00:24:08,840 --> 00:24:11,720 Dan itulah mengapa saya harus mengambil Mahkota ini. 643 00:24:11,760 --> 00:24:14,760 Malam ini, jangan pesan saya setelah pertunjukan. 644 00:24:14,800 --> 00:24:15,600 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 645 00:24:15,640 --> 00:24:17,000 Terima kasih. Selamat malam. 646 00:24:17,040 --> 00:24:18,480 Terima kasih. 647 00:24:18,520 --> 00:24:20,680 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 648 00:24:20,720 --> 00:24:22,800 [musik dramatis] 649 00:24:22,840 --> 00:24:23,920 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 650 00:24:23,960 --> 00:24:25,200 - Ya! 651 00:24:28,000 --> 00:24:29,640 - Maaf aku terlambat. 652 00:24:29,680 --> 00:24:32,680 Aku baru saja ke Downing Street untuk pra-swall wee, 653 00:24:32,720 --> 00:24:35,080 seperti yang ingin kami katakan di Belfast. 654 00:24:35,120 --> 00:24:37,280 Mereka tidak menyebutnya Downing jalan untuk apa-apa. 655 00:24:37,320 --> 00:24:38,360 Kau tahu maksudku? 656 00:24:38,400 --> 00:24:39,760 [Tertawa] 657 00:24:39,800 --> 00:24:40,960 Oop. 658 00:24:43,600 --> 00:24:45,520 Beberapa orang akan mengatakan itu pilihan sulit 659 00:24:45,560 --> 00:24:47,440 pergi setelah Danny Beard. 660 00:24:47,480 --> 00:24:49,560 Tapi tidak ada dalam hidup seharusnya keras 661 00:24:49,600 --> 00:24:50,760 kecuali penis. 662 00:24:50,800 --> 00:24:52,040 Dan Danny adalah penis. 663 00:24:52,080 --> 00:24:55,040 [Tertawa] 664 00:24:56,440 --> 00:25:00,520 Sekarang, aku agak mabuk, jadi itu sebabnya aku punya beberapa catatan. 665 00:25:00,560 --> 00:25:05,920 Sekarang, satu hal yang saya ingin katakan 666 00:25:05,960 --> 00:25:08,280 adalah bahwa saya Irlandia. 667 00:25:08,320 --> 00:25:10,040 Aku sangat Irlandia Utara 668 00:25:10,080 --> 00:25:12,560 bahwa jenis kelamin saya mengungkapkan adalah bom menakut-nakuti. 669 00:25:12,600 --> 00:25:15,440 [Tertawa] 670 00:25:16,800 --> 00:25:19,120 Sebenarnya, semacam ini mengingatkan saya dari, seperti, menjadi 671 00:25:19,160 --> 00:25:21,240 di pusat pekerjaan, bukan? 672 00:25:21,280 --> 00:25:23,160 Ru, kau seperti manajer dari pusat pekerjaan. 673 00:25:23,200 --> 00:25:24,960 - Apa itu pusat pekerjaan? 674 00:25:25,000 --> 00:25:27,680 [Tertawa] 675 00:25:27,720 --> 00:25:30,280 - Ini suatu tempat di mana Anda pergi ketika beberapa orang 676 00:25:30,320 --> 00:25:34,320 tidak memiliki pekerjaan seperti ini ratu. 677 00:25:34,360 --> 00:25:36,160 Sekarang, aku mabuk. 678 00:25:36,200 --> 00:25:37,680 [Tertawa] 679 00:25:37,720 --> 00:25:39,640 - Kita bisa tahu. 680 00:25:39,680 --> 00:25:43,960 - Aku datang untuk menyeret balap untuk menunjukkan keserbagunaan. 681 00:25:44,000 --> 00:25:46,840 Dan aku pernah berperan sebagai pekerja seks, merpati. 682 00:25:46,880 --> 00:25:48,720 Aku telah memainkan sekantong ular. 683 00:25:48,760 --> 00:25:51,800 Aku sudah bermain anjingnya yang namanya saya masih tidak ingat. 684 00:25:51,840 --> 00:25:53,760 [Tertawa] 685 00:25:53,800 --> 00:25:55,760 - Buronan. - Buronan. 686 00:25:55,800 --> 00:25:57,200 Terima kasih. 687 00:25:57,240 --> 00:25:59,080 Aku siap untuk peran selanjutnya. 688 00:25:59,120 --> 00:26:00,400 Aku akan bermain-Aku tidak tahu... 689 00:26:00,440 --> 00:26:02,880 Peppa si Babi. 690 00:26:02,920 --> 00:26:04,120 [Tertawa] 691 00:26:04,160 --> 00:26:05,840 Tidak. Tidak. Tidak. 692 00:26:05,880 --> 00:26:07,400 Peppa, kau luar biasa. 693 00:26:07,440 --> 00:26:10,000 Orang-orang, mereka tidak terlempar dari pertunjukan Peppa. 694 00:26:10,040 --> 00:26:11,440 Mereka dilemparkan ke dalam. 695 00:26:11,480 --> 00:26:14,120 [Tertawa] 696 00:26:14,160 --> 00:26:16,120 PEPPA: Saya tidak mengharapkan Jonbers untuk menjadi ini baik. 697 00:26:16,160 --> 00:26:19,280 Dari mana ini berasal? 698 00:26:19,320 --> 00:26:22,920 - Michelle, Anda adalah pelindung santo sekarang Irlandia. 699 00:26:22,960 --> 00:26:25,200 Itu sebabnya kau memberikan payudaramu untuk Alan. 700 00:26:25,240 --> 00:26:29,400 [Tertawa] 701 00:26:29,440 --> 00:26:33,920 Dan terakhir, tapi tidak sedikit... 702 00:26:33,960 --> 00:26:37,200 [Tertawa] 703 00:26:37,240 --> 00:26:38,920 Aku di sini untuk memberitahumu, 704 00:26:38,960 --> 00:26:42,840 ini kitty gadis kotoran di luar kotak. 705 00:26:42,880 --> 00:26:46,040 Menjijikkan! 706 00:26:46,080 --> 00:26:47,520 Saya seorang vagina. 707 00:26:47,560 --> 00:26:50,240 Kau bisa mempercayainya. 708 00:26:50,280 --> 00:26:55,080 Silahkan pilih saya setelah itu mengerikan, mengerikan set. 709 00:26:55,120 --> 00:26:58,120 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 710 00:26:58,160 --> 00:26:59,000 Kalian semua bajingan. 711 00:26:59,040 --> 00:27:01,120 [Tertawa] 712 00:27:01,160 --> 00:27:03,280 [musik dramatis] 713 00:27:03,320 --> 00:27:06,960 - Pertama, saya ingin mengatakan terima kasih kepada Ru karena telah memberi saya 714 00:27:07,000 --> 00:27:10,240 kesempatan ini untuk disembelih ratu 715 00:27:10,280 --> 00:27:14,560 dan menyeret mereka melalui lumpur seperti Pixie lakukan untuk Wendy 716 00:27:14,600 --> 00:27:15,920 dalam tantangan makeover. 717 00:27:15,960 --> 00:27:17,240 [Tertawa] 718 00:27:17,280 --> 00:27:18,880 [Mendesah] 719 00:27:18,920 --> 00:27:22,720 Sekarang, aku butuh waktu yang lama untuk sampai ke titik ini 720 00:27:22,760 --> 00:27:24,360 dalam kompetisi. 721 00:27:24,400 --> 00:27:26,560 Dan itu membawa saya lebih lama 722 00:27:26,600 --> 00:27:29,040 karena lalu lintas yang didukung pada M6 723 00:27:29,080 --> 00:27:31,600 dan M25 dan kereta api. 724 00:27:34,440 --> 00:27:35,800 Tertawa saja. 725 00:27:35,840 --> 00:27:38,840 [Tertawa] 726 00:27:40,160 --> 00:27:43,080 Aku bukan pelawak, tapi aku menakjubkan, dan aku cantik. 727 00:27:43,120 --> 00:27:45,680 michelle visagecomma saya gadis putih Melihat... 728 00:27:45,720 --> 00:27:46,680 - Itu aku. 729 00:27:46,720 --> 00:27:49,120 - Saya ingin mengucapkan terima kasih banyak 730 00:27:49,160 --> 00:27:51,880 untuk meluangkan waktu dari kesibukan Anda susunan acara 731 00:27:51,920 --> 00:27:53,360 muncul di drag. 732 00:27:53,400 --> 00:27:54,880 - Anda dipersilakan. 733 00:27:54,920 --> 00:27:57,640 [Tertawa] 734 00:28:02,520 --> 00:28:04,760 - Sekarang, saya sangat lembut berbicara, dan itu sesuatu 735 00:28:04,800 --> 00:28:06,840 Aku selalu memiliki seluruh hidupku. 736 00:28:06,880 --> 00:28:09,440 Saya tidak harus menjengkelkan seperti Danny Beard. 737 00:28:09,480 --> 00:28:13,680 Saya tidak harus menempatkan Marmite pada kulit saya sebagai alas bedak. 738 00:28:13,720 --> 00:28:15,080 - Terima kasih, Sayang. 739 00:28:15,120 --> 00:28:16,480 Saya menghargai Anda mencoba. 740 00:28:16,520 --> 00:28:17,600 - Anda dipersilakan. 741 00:28:17,640 --> 00:28:20,920 [Tertawa] 742 00:28:20,960 --> 00:28:22,160 Aku mengebom dengan keras. Ini baik-baik saja. 743 00:28:22,200 --> 00:28:23,240 Anda bisa tertawa. 744 00:28:23,280 --> 00:28:25,000 [Tertawa] 745 00:28:25,040 --> 00:28:27,640 Sekarang, tidak ada yang bisa terlihat seperti saya. 746 00:28:27,680 --> 00:28:29,800 Tak ada yang bisa bicara sepertiku. 747 00:28:29,840 --> 00:28:32,400 Dan tidak ada yang bisa berbicara seperti Just Mei. 748 00:28:32,440 --> 00:28:34,920 Maksudku, gadis, pertama kali aku bertemu denganmu, 749 00:28:34,960 --> 00:28:38,000 Aku seperti, mengapa Trixie Mattel Meludah padaku, gadis? 750 00:28:38,040 --> 00:28:39,480 [Tertawa] 751 00:28:39,520 --> 00:28:44,800 Sekarang, tongkat dan batu bisa pecah tulang-tulangku 752 00:28:44,840 --> 00:28:48,280 tapi alat peraga Le Fil tidak akan pernah menyakitiku. 753 00:28:48,320 --> 00:28:51,440 Anda benar-benar sesama ratu musim ini. 754 00:28:51,480 --> 00:28:53,680 - Ooh. Ooh. 755 00:28:53,720 --> 00:28:55,280 - [Mendesah] 756 00:28:56,640 --> 00:29:00,760 Dakota, Dakota, sekarang, aku mencintaimu begitu banyak. 757 00:29:00,800 --> 00:29:03,080 Sangat sulit untuk melihatmu pergi, 758 00:29:03,120 --> 00:29:05,200 tapi itu baik untuk melihat Anda memakai riasan malam ini. 759 00:29:05,240 --> 00:29:06,920 Yay! 760 00:29:06,960 --> 00:29:09,240 - Cheddar Cantik, ratu prasejarah 761 00:29:09,280 --> 00:29:10,640 musim ini. 762 00:29:10,680 --> 00:29:14,920 Cheddar Cantik begitu tua, pertunjukan pertamanya adalah ketika aku masih lahir. 763 00:29:14,960 --> 00:29:15,840 - Ya. 764 00:29:15,880 --> 00:29:17,200 - Ya. 765 00:29:17,240 --> 00:29:18,240 [Tertawa] 766 00:29:18,280 --> 00:29:19,200 CHEDDAR: Itu benar. 767 00:29:19,240 --> 00:29:20,720 Itu fakta. 768 00:29:20,760 --> 00:29:22,880 - Itu adalah akhir dari saya panggang politik. 769 00:29:22,920 --> 00:29:24,200 Terima kasih banyak. 770 00:29:24,240 --> 00:29:26,480 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 771 00:29:26,520 --> 00:29:28,040 Terima kasih. 772 00:29:28,080 --> 00:29:30,200 [musik dramatis] 773 00:29:30,240 --> 00:29:32,080 - Sebelum saya mulai, saya ingin membuat 774 00:29:32,120 --> 00:29:34,560 layanan publik kecil pengumuman. 775 00:29:34,600 --> 00:29:38,120 Aku hanya ingin mengingatkanmu bahwa politisi adalah pembohong. 776 00:29:38,160 --> 00:29:42,600 Yang sedang berkata, itu begitu indah berada di sini di antara panel ini 777 00:29:42,640 --> 00:29:44,680 ratu yang sangat berbakat. 778 00:29:44,720 --> 00:29:46,640 [Tertawa] 779 00:29:48,720 --> 00:29:50,480 Girls, itu begitu indah untuk memiliki Anda kembali. 780 00:29:50,520 --> 00:29:53,400 Kita punya Just Meh. 781 00:29:53,440 --> 00:29:56,280 Dan Sminty Dropped Out dari Ras. 782 00:29:56,320 --> 00:29:58,600 - Oh. /Benar. 783 00:29:58,640 --> 00:30:00,240 - Temanku, Copper Topps di sini. 784 00:30:00,280 --> 00:30:02,320 Halo, Copper Topp. - Hei. Hei, Gorg. 785 00:30:02,360 --> 00:30:03,880 - Nama ironis, sekarang, bukan? 786 00:30:03,920 --> 00:30:06,000 Ya, mengingat berapa kali Anda berada di bawah. 787 00:30:06,040 --> 00:30:07,920 Kau tahu, orang sering berkata, Tembaga, 788 00:30:07,960 --> 00:30:10,000 Anda bau seperti uang, 789 00:30:10,040 --> 00:30:12,760 bukan karena kau biasanya jahe, 790 00:30:12,800 --> 00:30:14,560 hanya karena itulah yang Anda dapatkan dibayar di pertunjukan Anda. 791 00:30:14,600 --> 00:30:17,120 [Tertawa] 792 00:30:17,160 --> 00:30:18,560 Dan aku begitu—oh, tidak. 793 00:30:18,600 --> 00:30:20,120 Aku sudah melakukan yang satu itu. Maaf. 794 00:30:23,280 --> 00:30:26,720 - Kupikir Pixie punya ini tas. 795 00:30:26,760 --> 00:30:28,640 Aku seperti Kris Jenner di sela-sela. 796 00:30:28,680 --> 00:30:29,800 Aku di sana akan... 797 00:30:29,840 --> 00:30:32,800 [Tertawa] 798 00:30:34,480 --> 00:30:37,240 - Sekarang, saya suka mengunjungi terkenal tengara. 799 00:30:37,280 --> 00:30:39,080 Sebenarnya, aku punya sedikit daftar ember. 800 00:30:39,120 --> 00:30:41,960 Dan menatap Alan hari ini, 801 00:30:42,000 --> 00:30:45,200 Saya akhirnya bisa mengatakan saya telah melihat Stonehenge. 802 00:30:47,720 --> 00:30:52,760 Cheddar Cantik bernama setelah Cheddar Gorge yang terkenal. 803 00:30:52,800 --> 00:30:56,760 Dan para ilmuwan baru-baru ini ditemukan 804 00:30:56,800 --> 00:30:59,920 kerangka 9.000 tahun di bagian bawah Ngarai Cheddar. 805 00:30:59,960 --> 00:31:01,400 Dapatkah Anda percaya? 806 00:31:01,440 --> 00:31:04,480 Dan itu begitu indah untuk memiliki Anda kemari bersama kami hari ini, Ru. 807 00:31:04,520 --> 00:31:05,360 Terima kasih banyak. 808 00:31:05,400 --> 00:31:08,360 [Tertawa] 809 00:31:09,520 --> 00:31:11,960 Ke kanan, Michelle Visage yang tidak terhormat. 810 00:31:12,000 --> 00:31:12,960 Halo, Michelle. 811 00:31:13,000 --> 00:31:13,960 - Hiya. 812 00:31:14,000 --> 00:31:16,120 - Yeah, dia benar-benar datang di dunia ballroom, 813 00:31:16,160 --> 00:31:18,360 sesuatu yang dia inginkan lebih banyak celana dalamnya. 814 00:31:18,400 --> 00:31:20,640 [Tertawa] 815 00:31:20,680 --> 00:31:22,960 - Sangat benar. 816 00:31:23,000 --> 00:31:24,960 - Sekarang, ada beberapa masalah yang sangat penting 817 00:31:25,000 --> 00:31:26,560 Saya ingin mendiskusikan dalam pidato kampanye ini. 818 00:31:26,600 --> 00:31:32,600 Pertama adalah pendidikan, karena Sekolah RuPaul untuk Girls 819 00:31:32,640 --> 00:31:36,960 hanya memiliki satu murid, Peppa. 820 00:31:37,000 --> 00:31:37,800 Tapi kau tahu apa? 821 00:31:37,840 --> 00:31:41,200 Semua pembelajaran yang terfokus, dan Anda masih belum belajar 822 00:31:41,240 --> 00:31:43,720 bagaimana tidak berada di bawah. 823 00:31:43,760 --> 00:31:45,840 [Membersihkan tenggorokan] 824 00:31:46,880 --> 00:31:49,960 Dan bergerak cepat. 825 00:31:50,000 --> 00:31:50,920 Kami akan bergerak cepat. 826 00:31:50,960 --> 00:31:53,480 Yang satu itu tidak mendarat, tapi ini satu bagus. 827 00:31:53,520 --> 00:31:55,840 Danny, aku khawatir ketika aku mendengar Danny 828 00:31:55,880 --> 00:31:57,760 akan menghadiri ini panggang, tapi kemudian aku ingat 829 00:31:57,800 --> 00:31:59,800 betapa aku suka bacon. 830 00:31:59,840 --> 00:32:01,720 Siapa yang tidak suka babi panggang? 831 00:32:01,760 --> 00:32:02,760 [Membersihkan tenggorokan] 832 00:32:02,800 --> 00:32:06,480 Jonbers adalah pemabuk bahwa ketika dia melakukan yang mengerikan manggung, 833 00:32:06,520 --> 00:32:08,640 dia mendapat bersemangat oleh semua yang minuman keras. 834 00:32:10,080 --> 00:32:11,240 Dan aku akan membungkus ini sekarang, 835 00:32:11,280 --> 00:32:13,480 karena rupanya Kupikir aku lebih lucu daripada aku saya. 836 00:32:13,520 --> 00:32:15,080 [Tertawa] 837 00:32:15,120 --> 00:32:16,080 Terima kasih semua untuk mendengarkan. 838 00:32:16,120 --> 00:32:17,080 Aku sudah Pixie Sopan. 839 00:32:17,120 --> 00:32:19,360 Pilih Pixie, dan membuat politik sopan lagi. 840 00:32:19,400 --> 00:32:20,680 Terima kasih banyak. 841 00:32:20,720 --> 00:32:23,680 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 842 00:32:25,320 --> 00:32:27,440 [musik dramatis] 843 00:32:27,480 --> 00:32:30,480 - Manusia yang tidak berharga di planet ini Bumi— 844 00:32:30,520 --> 00:32:31,880 [Tertawa] 845 00:32:31,920 --> 00:32:32,720 Maafkan aku. 846 00:32:32,760 --> 00:32:34,120 Yang tampaknya menjadi salah pidato. 847 00:32:34,160 --> 00:32:37,080 [Tertawa] 848 00:32:38,200 --> 00:32:43,280 Orang-orang di dunia, biasa orang 849 00:32:43,320 --> 00:32:48,800 orang sehari-hari, orang biasa, 850 00:32:48,840 --> 00:32:50,080 Aku tahu apa yang kau pikirkan. 851 00:32:50,120 --> 00:32:51,760 Seorang ratu seret berbicara tentang politik? 852 00:32:51,800 --> 00:32:55,520 Itu hal terakhir yang dibutuhkan negara ini. 853 00:32:55,560 --> 00:32:57,920 Aku tahu kau punya kekhawatiran. 854 00:32:57,960 --> 00:33:03,880 Ada rumor yang mengerikan tentang diriku dan orang-orang sepertiku. 855 00:33:03,920 --> 00:33:08,120 Tapi kita tidak semua gobby mencari perhatian 856 00:33:08,160 --> 00:33:11,840 seks terobsesi dick babi dengan aksen regional. 857 00:33:11,880 --> 00:33:14,800 Ya, saya berbicara tentang Anda, Danny Jenggot. 858 00:33:14,840 --> 00:33:16,640 [Tertawa] 859 00:33:16,680 --> 00:33:21,440 Tapi tidak, saya berniat untuk menggunakan kekuatan drag 860 00:33:21,480 --> 00:33:26,640 untuk memperkuat isu-isu penting seperti mendidik anak-anak, 861 00:33:26,680 --> 00:33:29,840 seperti mengatur pasar bebas, 862 00:33:29,880 --> 00:33:34,920 dan tentu saja, masalah di bibir semua orang, rimming, 863 00:33:34,960 --> 00:33:39,680 karena itulah yang sebenarnya hal-hal, Bukankah itu, sayangku? 864 00:33:41,720 --> 00:33:43,760 Oh. 865 00:33:43,800 --> 00:33:46,160 - Apa yang terjadi sekarang? 866 00:33:46,200 --> 00:33:47,120 Ini adalah daging panggang. 867 00:33:47,160 --> 00:33:49,600 Saya merasa seperti saya dalam kuliah sekarang. 868 00:33:49,640 --> 00:33:55,200 - Dan di sini, kita punya backbenchers telanjang yang indah. 869 00:33:55,240 --> 00:33:56,200 Itu adalah lelucon politik. 870 00:33:56,240 --> 00:33:57,200 Jika ada di antara kalian yang mengikutinya, 871 00:33:57,240 --> 00:33:58,960 itu pasti benar-benar lucu. 872 00:33:59,000 --> 00:34:00,280 [Tertawa] 873 00:34:00,320 --> 00:34:01,840 Saya tidak bisa membantu apa yang saya kerjakan dengan. 874 00:34:04,440 --> 00:34:07,440 - Sminty, Anda mencari cantik malam ini. 875 00:34:07,480 --> 00:34:08,480 - Terima kasih. 876 00:34:08,520 --> 00:34:10,600 - Hampir sama baiknya seperti yang Anda lihat di Instagram. 877 00:34:10,640 --> 00:34:13,040 [Tertawa] 878 00:34:13,080 --> 00:34:14,880 - Kau menyebalkan. 879 00:34:14,920 --> 00:34:19,200 - Oh, Starlet, masih muda, Masih cantik, aku mengerti. 880 00:34:20,280 --> 00:34:21,240 Jangan khawatir. 881 00:34:21,280 --> 00:34:24,200 Anda akan tumbuh dari keduanya, saya meyakinkan Anda. 882 00:34:24,240 --> 00:34:29,920 Dan tentu saja, ikon, RuPaul, Saya pasti telah belajar begitu banyak 883 00:34:29,960 --> 00:34:34,320 tentang diriku, tentang improvisasi, 884 00:34:34,360 --> 00:34:36,840 tentang kombinasi yang kuat pencahayaan 885 00:34:36,880 --> 00:34:39,160 dan duduk sangat, sangat, sangat masih. 886 00:34:39,200 --> 00:34:41,720 [Tertawa] 887 00:34:41,760 --> 00:34:44,760 Pemungutan suara untuk Cheddar adalah pemungutan suara untuk perubahan. 888 00:34:44,800 --> 00:34:48,680 Dan aku ingin berjanji padamu di sini dan sekarang bahwa tidak SAYA, 889 00:34:48,720 --> 00:34:54,560 atau salah satu dari jenis saya Akan memakan anak-anakmu... hidup-hidup. 890 00:34:54,600 --> 00:34:56,280 Terima kasih sangat, sangat banyak. 891 00:34:56,320 --> 00:35:01,080 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 892 00:35:01,120 --> 00:35:03,240 - Dan dia ingin pergi dulu dengan rutinitas itu? 893 00:35:03,280 --> 00:35:05,600 Maaf. 894 00:35:05,640 --> 00:35:06,600 [Musik optimis] 895 00:35:06,640 --> 00:35:10,160 RUPAUL: [bernyanyi] Dapatkah Anda merasa cinta? 896 00:35:10,200 --> 00:35:12,800 Kategori ini Cantik di Punk. 897 00:35:12,840 --> 00:35:15,840 Pertama, oh, Danny Beard. 898 00:35:15,880 --> 00:35:18,880 Tuhan mencukur ratu. - [Tertawa] 899 00:35:18,920 --> 00:35:24,240 Aku memakai head-to-toe ikonik bukan Danny Beard 900 00:35:24,280 --> 00:35:25,840 karena itu meninju itu. 901 00:35:25,880 --> 00:35:28,040 Mereka bisa menyentuh pistol seks saya. 902 00:35:28,080 --> 00:35:30,760 - Sudahlah omong kosong, sayang. 903 00:35:30,800 --> 00:35:33,240 DANNY: Saya ingin menaruh pesan di belakang ini, 904 00:35:33,280 --> 00:35:37,560 yang bercinta gender dan bercinta apa dunia heteronormatif 905 00:35:37,600 --> 00:35:39,200 mengatakan kita harus. 906 00:35:39,240 --> 00:35:41,160 Dan itu punk. 907 00:35:41,200 --> 00:35:43,240 - Hadirin sekalian, Dolly Tartan. 908 00:35:43,280 --> 00:35:45,960 [Tertawa] 909 00:35:46,000 --> 00:35:47,880 Selanjutnya, Jonbers Blonde. 910 00:35:47,920 --> 00:35:49,200 - Ooh. 911 00:35:50,080 --> 00:35:52,120 - Keamanan pertama. 912 00:35:52,160 --> 00:35:53,560 Punk bagiku adalah anarkis. 913 00:35:53,600 --> 00:35:56,880 Itu adalah roh yang adil benar-benar gratis 914 00:35:56,920 --> 00:35:58,720 dan menjadi diri mereka sendiri. 915 00:35:58,760 --> 00:36:01,560 - Aku hanya ingin telingaku tertusuk. 916 00:36:01,600 --> 00:36:02,960 Hanya menembus off. 917 00:36:04,280 --> 00:36:07,160 JONBERS: Penampilan saya terinspirasi oleh Siouxsie dan Banshees, 918 00:36:07,200 --> 00:36:10,040 sedikit McQueen dan sedikit gadis panggung. 919 00:36:10,080 --> 00:36:13,680 Anda pernah melihat peniti ini besar sebelumnya, anak besar? 920 00:36:13,720 --> 00:36:15,120 - Sampai jumpa, Piers Morgan. 921 00:36:15,160 --> 00:36:17,520 [Tertawa] 922 00:36:17,560 --> 00:36:18,800 Selanjutnya, Black Peppa. 923 00:36:19,880 --> 00:36:21,040 - Ooh! Ooh! 924 00:36:21,080 --> 00:36:23,400 MICHELLE: Apa yang kita saksikan di sini adalah yang terakhir 925 00:36:23,440 --> 00:36:26,680 dari Mohicans yang panik. 926 00:36:26,720 --> 00:36:29,920 PEPPA: Saya memakai lebih dari 5.000 kancing. 927 00:36:29,960 --> 00:36:32,000 Pakaian ini lebih berat dari hidup. 928 00:36:32,040 --> 00:36:34,120 Ini lebih berat dariku. 929 00:36:34,160 --> 00:36:35,840 - Saya pikir saya punya punk di saya mata. 930 00:36:35,880 --> 00:36:38,080 [Tertawa] 931 00:36:38,120 --> 00:36:40,280 Alan! 932 00:36:40,320 --> 00:36:44,360 PEPPA: Saya melayani ikonik siluet. 933 00:36:44,400 --> 00:36:46,240 Saya adalah karya seni yang hidup. 934 00:36:46,280 --> 00:36:48,960 Ini punk pada asam. 935 00:36:49,000 --> 00:36:50,000 MICHELLE: Hal yang baik tentang bantalan bahu itu 936 00:36:50,040 --> 00:36:51,720 Apakah mereka tidak membutuhkan air. 937 00:36:54,120 --> 00:36:56,000 Pixie Sopan. 938 00:36:56,920 --> 00:36:58,800 ALAN: “Aturan, Clitannia!” 939 00:37:00,320 --> 00:37:02,560 PIXIE: Penampilan saya adalah Westward terinspirasi 940 00:37:02,600 --> 00:37:03,920 “Tuhan menyelamatkan ratu” saat. 941 00:37:03,960 --> 00:37:05,920 - Oh, lihat, Ru. Dia memahkotakan. 942 00:37:07,560 --> 00:37:08,880 OLLY: Oh. Oh. 943 00:37:08,920 --> 00:37:09,800 ALAN: Oh. 944 00:37:09,840 --> 00:37:10,800 Oh, sayang. 945 00:37:10,840 --> 00:37:12,120 - Permata mahkota. 946 00:37:12,160 --> 00:37:14,680 PIXIE: Saya tercakup dalam Union Jack warna. 947 00:37:14,720 --> 00:37:17,240 Dan aku merasa seperti Aku punya sedikit sikap 948 00:37:17,280 --> 00:37:20,720 di landasan pacu, tetapi juga cukup darn luar biasa. 949 00:37:20,760 --> 00:37:22,880 - Anggota tubuhnya terbuat dari Westwood. 950 00:37:24,920 --> 00:37:27,360 Selanjutnya, Cheddar Cantik. 951 00:37:27,400 --> 00:37:30,880 - Mereka memanggilnya Sputnik. 952 00:37:30,920 --> 00:37:32,800 - Aku melihat beludru bawah tanah nya. 953 00:37:34,400 --> 00:37:36,640 - Punk, apa tema yang menakjubkan. 954 00:37:36,680 --> 00:37:38,320 ALAN: Apa itu Sid Malicious? 955 00:37:39,560 --> 00:37:41,360 MICHELLE: Saya pikir itu Sid Lezat. 956 00:37:42,760 --> 00:37:45,000 - Aku memprediksi dia Johnny busuk. 957 00:37:46,920 --> 00:37:49,920 CHEDDAR: Saya memakai gaun kulit vintage. 958 00:37:49,960 --> 00:37:55,760 Saya memiliki paku hijau raksasa keluar dari kepalaku. 959 00:37:55,800 --> 00:37:59,160 Aku merasa begitu punk, Aku bisa menggigit kepala hamster mati 960 00:37:59,200 --> 00:38:02,400 jika itu bukan mengerikan kejam hal untuk melakukan. 961 00:38:02,440 --> 00:38:04,600 - Tampilan ini buzzcocked dan dimuat. 962 00:38:04,640 --> 00:38:07,000 RUPAUL: [bernyanyi] Dapatkah Anda merasa cinta? 963 00:38:09,640 --> 00:38:11,400 Selamat datang, wanita. 964 00:38:11,440 --> 00:38:15,040 Sudah waktunya untuk para hakim ' kritik. 965 00:38:15,080 --> 00:38:16,800 Mari kita mulai dengan Danny Beard. 966 00:38:16,840 --> 00:38:19,400 - Dalam tantangan panggang, kamu membukanya 967 00:38:19,440 --> 00:38:22,160 yang tidak pernah menjadi hal yang mudah lakukan. 968 00:38:22,200 --> 00:38:24,080 Tapi kau pergi ke sana dengan kepercayaan diri. 969 00:38:24,120 --> 00:38:26,440 Kau tahu apa yang harus kau lakukan, dan Anda melakukannya. 970 00:38:26,480 --> 00:38:28,880 Itu lucu, dan itulah yang panggang adalah. 971 00:38:28,920 --> 00:38:30,120 Dan saya pikir Anda mengirimkannya sangat baik. 972 00:38:30,160 --> 00:38:32,720 - Maksudku, aku akan membayar untuk melihat itu di klub komedi. 973 00:38:32,760 --> 00:38:34,600 Saya tidak berpikir saya bisa mengikuti kamu. 974 00:38:34,640 --> 00:38:37,000 Kau begitu terbakar. 975 00:38:37,040 --> 00:38:41,720 - Fashion adalah untuk Ru apa seks untuk Alan: dibayar. 976 00:38:41,760 --> 00:38:43,200 - Kau begitu jenaka. 977 00:38:43,240 --> 00:38:44,400 Kau menjatuhkan semua orang. 978 00:38:44,440 --> 00:38:45,800 Itu seperti film bencana. 979 00:38:45,840 --> 00:38:48,160 Tidak ada yang keluar hidup-hidup. 980 00:38:48,200 --> 00:38:50,000 - Landasan pacu ini hampir Membawaku menangis. 981 00:38:50,040 --> 00:38:52,520 Saya senang dengan segalanya yang saya lihat di sini. 982 00:38:52,560 --> 00:38:56,280 Dan Danny, ini seperti mimpi basah Westwood. 983 00:38:56,320 --> 00:38:58,160 Dan itulah yang saya sukai tentang hal itu. 984 00:38:58,200 --> 00:39:00,080 - Saya suka tampilan ini malam ini jadi banyak. 985 00:39:00,120 --> 00:39:03,480 Saya suka pesan di belakang, bercinta jenis kelamin. 986 00:39:03,520 --> 00:39:04,360 Kau baru saja menghancurkannya. 987 00:39:04,400 --> 00:39:05,200 Dilakukan dengan baik. 988 00:39:05,240 --> 00:39:06,680 - Kau tahu bagaimana melakukannya. 989 00:39:06,720 --> 00:39:09,160 Lelucon ini dan pengirimannya sesuatu 990 00:39:09,200 --> 00:39:11,520 bahwa Anda telah mengasah bekerja di klub. 991 00:39:11,560 --> 00:39:13,600 Kau sulit untuk dikalahkan. 992 00:39:13,640 --> 00:39:14,840 Malam yang kuat untukmu, Danny. 993 00:39:14,880 --> 00:39:15,760 Terima kasih banyak. 994 00:39:15,800 --> 00:39:17,400 - Terima kasih. 995 00:39:17,440 --> 00:39:19,520 - Baiklah. Selanjutnya, Jonbers Pirang. 996 00:39:19,560 --> 00:39:23,440 - Anda memiliki karakter yang hebat menjadi politisi mabuk. 997 00:39:23,480 --> 00:39:26,360 Dan aku suka fakta bahwa, Anda tahu, jika lelucon tidak mendarat, 998 00:39:26,400 --> 00:39:28,960 Kau baru saja bilang, aku marah. 999 00:39:29,000 --> 00:39:31,040 Itu hanya brilian. 1000 00:39:31,080 --> 00:39:33,000 - Anda membuat pilihan yang berani, dan aku suka itu. 1001 00:39:33,040 --> 00:39:35,000 Dan juga, Anda tampak seperti Anda memiliki banyak menyenangkan. 1002 00:39:35,040 --> 00:39:37,080 Itu membuatku bersenang-senang, jadi aku cinta itu. 1003 00:39:37,120 --> 00:39:38,480 - Aku siap untuk peran berikutnya. 1004 00:39:38,520 --> 00:39:42,960 Aku akan bermain-entahlah, Peppa Babi. 1005 00:39:43,000 --> 00:39:44,120 - Aku akan datang dan melihat Anda menunjukkan. 1006 00:39:44,160 --> 00:39:45,400 - Beli tiket. 1007 00:39:45,440 --> 00:39:47,200 - Aku akan membeli tiket. 1008 00:39:47,240 --> 00:39:48,840 - Pakaian ini indah. 1009 00:39:48,880 --> 00:39:51,720 Satu-satunya hal yang akan saya miliki berubah adalah rambutnya. 1010 00:39:51,760 --> 00:39:54,080 Anda kepala terlihat jadi mungil kecil di ia - Mm-hmm. Mm-hmm. 1011 00:39:54,120 --> 00:39:55,840 - Tapi aku suka konsep itu. 1012 00:39:55,880 --> 00:39:57,760 Dan aku bisa tahu seberapa percaya diri Anda merasa di dalamnya, 1013 00:39:57,800 --> 00:40:00,200 dan aku menikmatinya. 1014 00:40:00,240 --> 00:40:02,000 - Aku suka gaun ini begitu banyak. 1015 00:40:02,040 --> 00:40:04,840 Dan jijik besar malam 1016 00:40:04,880 --> 00:40:07,240 adalah bahwa Anda tidak payah. 1017 00:40:07,280 --> 00:40:10,240 [Tertawa] 1018 00:40:11,360 --> 00:40:14,320 Mengjijik. 1019 00:40:14,360 --> 00:40:15,200 Apakah Anda bersenang-senang? 1020 00:40:15,240 --> 00:40:16,720 - Aku benar-benar bersenang-senang. 1021 00:40:16,760 --> 00:40:18,560 Aku hanya berpikir, apa yang akan membuatku lewat ini? 1022 00:40:18,600 --> 00:40:19,560 Mabuk. 1023 00:40:19,600 --> 00:40:20,560 - Ya. 1024 00:40:20,600 --> 00:40:21,920 Jadi kau dan Peppa menugaskan pesanan. 1025 00:40:21,960 --> 00:40:23,240 Kenapa kau pergi kedua? 1026 00:40:23,280 --> 00:40:24,760 - Aku tahu bahwa aku tidak akan salah satu yang paling lucu, 1027 00:40:24,800 --> 00:40:26,560 jadi saya ingin pergi ke suatu tempat di tengah, 1028 00:40:26,600 --> 00:40:28,080 dan saya ingin pergi kedua. 1029 00:40:28,120 --> 00:40:29,480 - Baiklah. 1030 00:40:29,520 --> 00:40:31,160 Yah, terima kasih. 1031 00:40:31,200 --> 00:40:33,520 Selanjutnya, Black Peppa. 1032 00:40:33,560 --> 00:40:34,680 - Hai, Black Peppa. 1033 00:40:34,720 --> 00:40:35,720 - Hai. 1034 00:40:35,760 --> 00:40:37,880 - Anda memiliki ini sangat positif, energi jenis. 1035 00:40:37,920 --> 00:40:39,960 Kami benar-benar di sisi Anda, sehingga saya bisa merasakan bahwa Anda 1036 00:40:40,000 --> 00:40:40,960 Sedikit gugup di panggang. 1037 00:40:41,000 --> 00:40:44,160 Tapi kami hanya menginginkanmu untuk bersenang-senang dengan itu. 1038 00:40:44,200 --> 00:40:46,400 - Setiap orang memiliki kemauan yang baik untuk Anda. 1039 00:40:46,440 --> 00:40:48,320 Dan salah satu tawa terbesar Anda adalah ketika Anda baru saja berkata, 1040 00:40:48,360 --> 00:40:49,600 “Oh, tertawa saja.” 1041 00:40:49,640 --> 00:40:50,680 - Aku mengebom dengan keras. Ini baik-baik saja. 1042 00:40:50,720 --> 00:40:51,720 Anda bisa tertawa. 1043 00:40:51,760 --> 00:40:53,840 [Tertawa] 1044 00:40:53,880 --> 00:40:57,160 - Dan kita semua tertawa karena kami semua ingin Anda lakukan baik. 1045 00:40:57,200 --> 00:40:59,120 - Aku tahu betapa gugupnya dirimu 1046 00:40:59,160 --> 00:41:03,240 karena Anda sudah mendapatkannya di kepala Bahwa kau tidak lucu. 1047 00:41:03,280 --> 00:41:05,000 Ini salah satu dari mereka pribadi penghalang jalan 1048 00:41:05,040 --> 00:41:08,040 bahwa Anda akan harus diatasi di beberapa titik. 1049 00:41:08,080 --> 00:41:10,000 Tapi apa yang ingin kuberikan padamu kredit pada 1050 00:41:10,040 --> 00:41:12,000 adalah bahwa Anda terus berjalan. 1051 00:41:12,040 --> 00:41:15,120 Ini terlihat malam ini, Wowza, Wowza, wowza. 1052 00:41:15,160 --> 00:41:17,080 Siluet Anda, menakjubkan. 1053 00:41:17,120 --> 00:41:19,080 Rambutmu, menakjubkan. 1054 00:41:19,120 --> 00:41:20,240 Bahumu, menakjubkan. 1055 00:41:20,280 --> 00:41:23,480 Seperti, semua itu hanya menakjubkan. 1056 00:41:23,520 --> 00:41:25,360 Kami baru saja harus mendapatkan Anda kepercayaan diri up. 1057 00:41:25,400 --> 00:41:26,440 Kau punya itu. 1058 00:41:26,480 --> 00:41:28,640 Anda hanya harus tahu Anda punya ia 1059 00:41:28,680 --> 00:41:32,320 - Kau harus bebaskan dirimu. 1060 00:41:32,360 --> 00:41:35,600 Hanya ada satu orang menjaganya tetap di tempatnya. 1061 00:41:35,640 --> 00:41:37,400 Dapatkah Anda menebak siapa orang itu adalah? 1062 00:41:37,440 --> 00:41:38,600 - Aku penasaran siapa yang bisa. 1063 00:41:38,640 --> 00:41:39,600 RUPAUL: Ya. Ya. 1064 00:41:39,640 --> 00:41:41,680 - Ini membawa saya seperti sementara untuk saya 1065 00:41:41,720 --> 00:41:43,400 untuk tumbuh menjadi queerness saya. 1066 00:41:43,440 --> 00:41:45,120 Saya sekarang berusia 29 tahun. 1067 00:41:45,160 --> 00:41:48,480 Dan setiap hari, Aku masih mencari tahu siapa diriku. 1068 00:41:48,520 --> 00:41:52,600 - Kuncinya di sini adalah anak yang tinggal di dalam dirimu. 1069 00:41:52,640 --> 00:41:55,960 Anak Anda sedang menunggu Anda, kamu dewasa 1070 00:41:56,000 --> 00:42:00,360 untuk memberikan izin untuk melakukannya mulai sekarang. 1071 00:42:00,400 --> 00:42:01,440 Baiklah. 1072 00:42:01,480 --> 00:42:03,360 Selanjutnya, Pixie sopan. 1073 00:42:03,400 --> 00:42:05,040 - Hei, Pixie. - Hai. 1074 00:42:05,080 --> 00:42:07,200 - Panggang adalah tantangan komedi, 1075 00:42:07,240 --> 00:42:09,160 tetapi Anda harus pergi keras. 1076 00:42:09,200 --> 00:42:10,320 Ada hal-hal yang terjawab. 1077 00:42:10,360 --> 00:42:11,880 Apa lelucon Stonehenge? 1078 00:42:11,920 --> 00:42:14,400 - Saya akhirnya bisa mencentang Stonehenge dari daftar ember saya 1079 00:42:14,440 --> 00:42:15,720 Setelah melihat gigi Alan. 1080 00:42:15,760 --> 00:42:17,840 - Tapi kau tidak bilang Mereka adalah gigi Alan. 1081 00:42:17,880 --> 00:42:18,680 - Oh, aku tidak? 1082 00:42:18,720 --> 00:42:22,000 Menatap Alan hari ini, aku bisa akhirnya katakan 1083 00:42:22,040 --> 00:42:23,760 Aku pernah melihat Stonehenge. 1084 00:42:23,800 --> 00:42:26,440 - Karena itu, Ruangan itu agak datar. 1085 00:42:26,480 --> 00:42:28,720 - Saya pikir karena Anda berbicara cukup cepat, 1086 00:42:28,760 --> 00:42:30,320 Saya tidak mengerti beberapa lelucon. 1087 00:42:30,360 --> 00:42:33,200 Aku masih berusaha mencari tahu. apa yang sebelumnya. 1088 00:42:33,240 --> 00:42:35,920 - Malam ini di landasan pacu, ide ini luar biasa. 1089 00:42:35,960 --> 00:42:38,480 Saya pikir masalah bagi saya Apakah kita kehilangan Pixie dalam hal ini. 1090 00:42:38,520 --> 00:42:40,440 Ini sangat quilty. 1091 00:42:40,480 --> 00:42:41,920 - Oke. Terima kasih. 1092 00:42:41,960 --> 00:42:43,840 - Saya suka - twist pada “Aturan, Britania,” 1093 00:42:43,880 --> 00:42:45,560 tornado warna ini, 1094 00:42:45,600 --> 00:42:47,400 tapi aku lebih suka landasan pacu panggang Anda. 1095 00:42:47,440 --> 00:42:48,920 Panggang Anda agak suam-suam kuku. 1096 00:42:48,960 --> 00:42:51,520 Jangan pernah merobek saya fucking gigi off lagi. 1097 00:42:51,560 --> 00:42:55,080 [Tertawa] 1098 00:42:55,120 --> 00:42:58,040 - Kau tahu, Pixie, ketika tantangan panggang datang naik, 1099 00:42:58,080 --> 00:43:00,360 Kupikir, oke, sekarang, ini akan menjadi kesempatan 1100 00:43:00,400 --> 00:43:02,640 baginya untuk benar-benar melepaskan. 1101 00:43:02,680 --> 00:43:06,400 Anda secara alami lucu. 1102 00:43:06,440 --> 00:43:08,320 Dan aku tidak mendapatkan semua itu. 1103 00:43:08,360 --> 00:43:10,560 - Ketika beberapa lelucon pertama, mungkin, tidak melakukannya dengan baik, 1104 00:43:10,600 --> 00:43:12,920 Saya pikir bagian dari diri saya menyusut kembali sedikit. 1105 00:43:12,960 --> 00:43:14,040 - Aku tidak tahu. 1106 00:43:14,080 --> 00:43:16,520 Saya merasa seperti Anda tidak sedang kamu 1107 00:43:16,560 --> 00:43:18,360 Lucuan alami Anda sendiri. 1108 00:43:18,400 --> 00:43:19,240 - Ya. 1109 00:43:19,280 --> 00:43:21,640 - Baiklah, Pixie. 1110 00:43:21,680 --> 00:43:24,600 Selanjutnya, Cheddar Cantik. 1111 00:43:24,640 --> 00:43:26,880 - Kau tahu, kau begitu kuat dalam kompetisi ini. 1112 00:43:26,920 --> 00:43:29,160 Semua orang memiliki mata pada kamu. 1113 00:43:29,200 --> 00:43:31,760 Dan malam ini adalah yang pertama celah kecil di baju besi 1114 00:43:31,800 --> 00:43:33,800 yang kulihat dari ini, Cheddar. 1115 00:43:33,840 --> 00:43:36,320 Saya menyukai karakterisasi yang Anda lakukan, 1116 00:43:36,360 --> 00:43:37,960 tapi itu hampir menjadi sebuah drama. 1117 00:43:38,000 --> 00:43:38,920 - Aku tahu apa yang kau pikirkan. 1118 00:43:38,960 --> 00:43:40,840 Seorang ratu seret berbicara tentang politik? 1119 00:43:40,880 --> 00:43:43,800 Itu hal terakhir yang dibutuhkan negara ini. 1120 00:43:43,840 --> 00:43:46,560 - Saya pikir itu hampir terlalu pintar untuk kamar. 1121 00:43:46,600 --> 00:43:48,200 - Jika Anda berada di National Teater, 1122 00:43:48,240 --> 00:43:49,960 Saya pikir Anda mungkin akan mendapatkan tepuk tangan berdiri. 1123 00:43:50,000 --> 00:43:51,240 Tapi jika Anda berada di klub komedi, 1124 00:43:51,280 --> 00:43:53,600 Anda mungkin akan mendapatkan tangan yang lambat bertepuk tangan. 1125 00:43:53,640 --> 00:43:57,320 - Tampilan landasan pacu ini telah membuatku sangat panas di bawah warna. 1126 00:43:57,360 --> 00:43:59,040 Ini seperti semua yang saya kencani 1127 00:43:59,080 --> 00:44:00,840 ketika saya berusia 14, 15 tahun. 1128 00:44:00,880 --> 00:44:02,760 Itu melakukannya untukku. 1129 00:44:02,800 --> 00:44:04,400 - Dan tampilan ini indah. 1130 00:44:04,440 --> 00:44:06,160 Dan masa depan pasti aneh. 1131 00:44:06,200 --> 00:44:08,000 Dan saya suka semua detailnya wajah. 1132 00:44:08,040 --> 00:44:09,800 Benar-benar mengesankan. 1133 00:44:09,840 --> 00:44:10,800 Jadi terima kasih. 1134 00:44:10,840 --> 00:44:13,920 - Nada suara Anda lebih dari pengambilan intelektual, 1135 00:44:13,960 --> 00:44:16,200 jadi kami harus benar-benar mendengarkan, 1136 00:44:16,240 --> 00:44:22,680 yang agak sulit untuk orang mabuk seperti kita. 1137 00:44:22,720 --> 00:44:25,200 - Saya menikmati menjadi lucu di percakapan. 1138 00:44:25,240 --> 00:44:28,000 Aku tidak benar-benar bahwa menjadi lucu di atas panggung. 1139 00:44:28,040 --> 00:44:30,440 Bagi saya, humor datang dari dunia tempat aku masuk 1140 00:44:30,480 --> 00:44:33,000 Dan saya suka untuk mengambil pada hal-hal seperti yang terjadi. 1141 00:44:33,040 --> 00:44:34,680 Dan saya juga tahu saya sangat kering. 1142 00:44:34,720 --> 00:44:37,160 Dan saya pikir, terlepas dari humor seperti apa Aku akan lakukan, 1143 00:44:37,200 --> 00:44:38,880 Aku akan selalu sangat kering. 1144 00:44:38,920 --> 00:44:40,680 Dan itu hanya siapa aku. 1145 00:44:40,720 --> 00:44:42,880 - Dan Anda diminta untuk melakukan terakhir. 1146 00:44:42,920 --> 00:44:45,120 Bagaimana perasaanmu tentang itu? 1147 00:44:45,160 --> 00:44:48,360 - Maksudku, Aku tidak ingin tampil terakhir. 1148 00:44:48,400 --> 00:44:50,000 Tapi itu adalah posisi saya diberikan, 1149 00:44:50,040 --> 00:44:52,400 jadi saya hanya harus pergi dengan itu. 1150 00:44:52,440 --> 00:44:53,560 - Yah, terima kasih. 1151 00:44:54,440 --> 00:44:55,960 Baiklah. Terima kasih, wanita. 1152 00:44:56,000 --> 00:44:56,800 Kurasa kita sudah cukup mendengarnya. 1153 00:44:56,840 --> 00:44:59,280 Sementara Anda untuck di ruang kerja, 1154 00:44:59,320 --> 00:45:01,520 hakim dan aku akan disengaja. 1155 00:45:01,560 --> 00:45:03,640 Anda dapat meninggalkan panggung. 1156 00:45:03,680 --> 00:45:07,080 [Musik energik] 1157 00:45:07,120 --> 00:45:08,520 - Kami kembali dan untucked. 1158 00:45:08,560 --> 00:45:10,480 Dan Danny menjadi sangat kuat kritik, 1159 00:45:10,520 --> 00:45:13,560 tapi saya pikir ada secercah harapan bagi saya di sini. 1160 00:45:13,600 --> 00:45:14,680 Oh, Sial. 1161 00:45:14,720 --> 00:45:15,920 Oh, Sial. 1162 00:45:15,960 --> 00:45:17,680 Aku bisa melihat cahaya di ujung terowongan. 1163 00:45:17,720 --> 00:45:18,960 - Di sini kita lagi. 1164 00:45:19,000 --> 00:45:20,040 Bagaimana kita lakukan, eh? 1165 00:45:20,080 --> 00:45:21,960 - Saya tidak mengharapkan yang baik barang seperti itu. 1166 00:45:22,000 --> 00:45:23,600 - Dia hanya seorang tua kesal kentut, 1167 00:45:23,640 --> 00:45:24,560 dan mereka suka melihat itu. 1168 00:45:24,600 --> 00:45:26,680 - [Tertawa] - Apa yang baru? 1169 00:45:26,720 --> 00:45:28,200 - Kritik malam bahwa Ru berkata, 1170 00:45:28,240 --> 00:45:29,480 bahwa saya tidak payah. 1171 00:45:29,520 --> 00:45:31,680 - Yah, dia tidak bertemu denganmu pada Sabtu malam kemudian. 1172 00:45:31,720 --> 00:45:33,680 - $20. 1173 00:45:33,720 --> 00:45:34,880 Aku hanya berusaha melakukan yang terbaik. 1174 00:45:34,920 --> 00:45:36,800 Dan aku berharap untuk ini kritik. 1175 00:45:36,840 --> 00:45:38,400 Jadi untuk mendapatkan mereka adalah... 1176 00:45:38,440 --> 00:45:39,840 itu hanya menakjubkan. 1177 00:45:39,880 --> 00:45:41,440 - Saya pikir hakim yang mengkritik saya 1178 00:45:41,480 --> 00:45:42,640 benar-benar adil. 1179 00:45:42,680 --> 00:45:45,320 Saya pikir - Anda tahu, saya tahu akan ke dalamnya 1180 00:45:45,360 --> 00:45:47,040 bahwa saya akan benar-benar, benar-benar kering. 1181 00:45:47,080 --> 00:45:51,880 Bagaimana aku bisa tahu bahwa audiens saya akan begitu malas 1182 00:45:51,920 --> 00:45:53,520 dan aku akan jadi omong kosong? 1183 00:45:53,560 --> 00:45:55,800 [Tertawa] 1184 00:45:55,840 --> 00:45:57,520 Itu membuat saya frustasi 1185 00:45:57,560 --> 00:45:59,680 sedikit bahwa saya adalah satu-satunya pribadi 1186 00:45:59,720 --> 00:46:01,120 yang memberitahumu dimana aku— 1187 00:46:01,160 --> 00:46:06,640 Saya pikir saya harus pergi, dan kau tidak percaya itu. 1188 00:46:06,680 --> 00:46:08,400 - Seperti, Anda mengatakan bahwa Anda tidak akan menempatkan Anda terakhir - 1189 00:46:08,440 --> 00:46:09,400 - Aku tidak akan. 1190 00:46:09,440 --> 00:46:12,440 - Seperti, kami menempatkan Anda di sana karena kami percaya padamu. 1191 00:46:12,480 --> 00:46:15,360 - Tapi aku bilang aku cukup kering, 1192 00:46:15,400 --> 00:46:16,800 cukup sarkastik, cukup ironis, 1193 00:46:16,840 --> 00:46:18,560 dan serba cukup lambat dan intelektual. 1194 00:46:18,600 --> 00:46:19,720 Hanya saja siapa aku. 1195 00:46:19,760 --> 00:46:21,120 - Ya. 1196 00:46:21,160 --> 00:46:22,400 - Aku seharusnya tidak berada di akhir. 1197 00:46:22,440 --> 00:46:24,160 Aku tidak bisa menahan itu melawan Jonbers, 1198 00:46:24,200 --> 00:46:27,000 dan aku tidak menahan itu melawan Jonber. 1199 00:46:27,040 --> 00:46:28,240 Tapi aku benar. 1200 00:46:28,280 --> 00:46:29,600 Bagaimana dengan kalian? 1201 00:46:29,640 --> 00:46:31,640 - Maksudku, kritik itu tidak niscaya 1202 00:46:31,680 --> 00:46:33,720 sesuatu yang saya tidak mengharapkan. 1203 00:46:33,760 --> 00:46:37,400 Dan aku hanya, kau tahu, merasa sedikit kecewa diriku sendiri 1204 00:46:37,440 --> 00:46:39,240 yang tidak bisa kulakukan lebih baik. 1205 00:46:39,280 --> 00:46:41,080 - Aku akan jujur, benar, sobat. 1206 00:46:41,120 --> 00:46:43,040 Untuk beberapa alasan, waktu Anda off. 1207 00:46:43,080 --> 00:46:44,800 Saya pikir jika Anda akan punya a baik beberapa dari lap 1208 00:46:44,840 --> 00:46:47,360 dalam 30 detik pertama, menit, 1209 00:46:47,400 --> 00:46:48,520 Kau akan hancur malam ini. 1210 00:46:48,560 --> 00:46:49,360 - Ya. 1211 00:46:49,400 --> 00:46:50,800 Aku punya waktu yang indah di kantor, 1212 00:46:50,840 --> 00:46:53,440 tapi aku akan kembali melalui itu pintu merah muda 1213 00:46:53,480 --> 00:46:56,280 menjadi pensiun komedi. 1214 00:46:56,320 --> 00:46:58,000 - Peppa, bagaimana perasaanmu, malaikat? 1215 00:46:58,040 --> 00:46:59,800 - Aku tidak tahu. 1216 00:46:59,840 --> 00:47:02,560 Aku, seperti, hilang karena kata-kata karena aku merasa 1217 00:47:02,600 --> 00:47:05,440 seperti saya pasti bisa berbuat lebih baik, 1218 00:47:05,480 --> 00:47:08,640 tapi aku hanya tidak dalam kenyamanan saya ruang. 1219 00:47:08,680 --> 00:47:12,680 Ini seperti minggu ketiga, dan itu komedi, komedi, komedi. 1220 00:47:12,720 --> 00:47:14,040 - Tapi kau masih di sini, ya? - Ya. 1221 00:47:14,080 --> 00:47:15,000 Jadi itu mengatakan banyak. 1222 00:47:15,040 --> 00:47:16,400 Aku dibom di panggang. 1223 00:47:16,440 --> 00:47:18,720 Namun, orang lain ada di bawah dengan saya. 1224 00:47:18,760 --> 00:47:21,680 Saya berharap bus masih berjalan karena gadis lain 1225 00:47:21,720 --> 00:47:22,960 akan mulai berkemas. 1226 00:47:23,000 --> 00:47:26,000 - Itu indah untuk melihat ratu yang tersingkir. 1227 00:47:26,040 --> 00:47:27,760 Apakah Anda pikir kami pergi terlalu keras pada mereka meskipun? 1228 00:47:27,800 --> 00:47:28,640 - Tidak. 1229 00:47:28,680 --> 00:47:30,200 - Aku nyaris tak menyentuh mereka. 1230 00:47:30,240 --> 00:47:31,160 Aku tidak menyentuh mereka. 1231 00:47:31,200 --> 00:47:32,200 Aku tidak membakarnya. 1232 00:47:32,240 --> 00:47:34,120 [Tertawa] 1233 00:47:34,160 --> 00:47:35,760 - [Jeritan] 1234 00:47:35,800 --> 00:47:38,840 [Semua menjerit] 1235 00:47:38,880 --> 00:47:40,280 - Apa kau merindukan kami? 1236 00:47:40,320 --> 00:47:42,160 - Ini seperti lagu Natal. 1237 00:47:42,200 --> 00:47:45,520 Kami punya hantu tantangan masa lalu kembali. 1238 00:47:45,560 --> 00:47:46,800 Sangat menyenangkan melihat semua orang. 1239 00:47:46,840 --> 00:47:50,000 Kau tahu, band Semua kembali bersama-sama lagi. 1240 00:47:50,040 --> 00:47:52,640 - Kalian semua terlihat benar-benar menakjubkan. 1241 00:47:52,680 --> 00:47:54,800 [tumpang tindih obrolan] 1242 00:47:54,840 --> 00:47:56,560 - Lihatlah putri duyung seksi ini. 1243 00:47:56,600 --> 00:47:58,920 - Membuat ini dari emas kain dia masuk ke dalam kotak. 1244 00:47:58,960 --> 00:48:02,800 [tumpang tindih obrolan] 1245 00:48:02,840 --> 00:48:04,240 - Terlalu sedikit, terlambat. 1246 00:48:04,280 --> 00:48:06,800 - Jadi, gadis-gadis, apa pendapatmu tentang daging panggang itu? 1247 00:48:06,840 --> 00:48:09,240 - Itu lucu. 1248 00:48:09,280 --> 00:48:10,680 - Danny, kau membunuhnya. 1249 00:48:10,720 --> 00:48:12,120 Aku mengatur nada. 1250 00:48:12,160 --> 00:48:13,560 Aku mengatur kecepatan. 1251 00:48:13,600 --> 00:48:16,280 Aku mengatur tempat itu terbakar. 1252 00:48:16,320 --> 00:48:18,000 [Tertawa] 1253 00:48:18,040 --> 00:48:19,200 - Apakah ada yang kesal oleh salah satu membaca? 1254 00:48:19,240 --> 00:48:21,800 - Apakah Anda kesal dengan membaca? 1255 00:48:21,840 --> 00:48:22,840 - Aku ingin lebih banyak serangan. 1256 00:48:22,880 --> 00:48:24,200 - Beri kami lebih banyak di kompetisi, 1257 00:48:24,240 --> 00:48:26,480 dan kita akan memiliki lebih banyak untuk mengatakan. 1258 00:48:26,520 --> 00:48:28,680 - Nah, Anda dapat memiliki yang lain Kesempatan. 1259 00:48:30,440 --> 00:48:31,680 - Aku suka pakaianmu. 1260 00:48:31,720 --> 00:48:34,880 [Tertawa] 1261 00:48:34,920 --> 00:48:36,000 [tumpang tindih obrolan] 1262 00:48:36,040 --> 00:48:38,040 - Apakah ini lima besar Anda diharapkan? 1263 00:48:38,080 --> 00:48:39,560 - Saya tidak, seperti, terkejut oleh siapa pun. 1264 00:48:39,600 --> 00:48:41,680 - Kupikir aku akan merebut mahkota ini. 1265 00:48:41,720 --> 00:48:43,280 Dan di sinilah kita, tempat kesembilan, Kau tahu? 1266 00:48:43,320 --> 00:48:45,200 [Tertawa] 1267 00:48:45,240 --> 00:48:48,240 - RuPaul tertawa yang paling sulit di pintu keluarmu. 1268 00:48:48,280 --> 00:48:51,400 [Tertawa] 1269 00:48:51,440 --> 00:48:52,360 - Berpakaian seperti ngengat? 1270 00:48:52,400 --> 00:48:56,320 Seperti, apa-apaan sedang terjadi di episode empat? 1271 00:48:56,360 --> 00:48:58,360 - Setiap gadis lajang, tidak peduli di mana 1272 00:48:58,400 --> 00:49:00,560 Anda meninggalkan dalam kompetisi ini, Ingin berada di final ini. 1273 00:49:00,600 --> 00:49:02,040 - Saya sangat senang kembali dengan semua orang. 1274 00:49:02,080 --> 00:49:03,400 Aku merindukan kalian semua. 1275 00:49:03,440 --> 00:49:06,400 - Kami juga merindukanmu! 1276 00:49:06,440 --> 00:49:08,720 JONBERS: Saya tahu bahwa ini adalah minggu sebelum final. 1277 00:49:08,760 --> 00:49:10,360 Aku menginginkannya lebih banyak lagi. 1278 00:49:10,400 --> 00:49:12,360 - Untuk musim keempat, semuanya. 1279 00:49:12,400 --> 00:49:15,600 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 1280 00:49:15,640 --> 00:49:16,600 - Baiklah. 1281 00:49:16,640 --> 00:49:19,800 Sekarang, hanya di antara kita tupai teman, bagaimana menurutmu? 1282 00:49:19,840 --> 00:49:20,920 Dimulai dengan Danny Beard. 1283 00:49:20,960 --> 00:49:23,800 - Kau tahu, di panggang, kami berharap Danny Beard akan 1284 00:49:23,840 --> 00:49:26,040 Keluar dan matikan. 1285 00:49:26,080 --> 00:49:29,800 Dan mematikannya, Danny Beard melakukan. 1286 00:49:29,840 --> 00:49:31,720 - Mereka keluar, dan mereka yang bertanggung jawab. 1287 00:49:31,760 --> 00:49:32,720 Benar-benar lucu. 1288 00:49:32,760 --> 00:49:33,920 Hanya dipoles. 1289 00:49:33,960 --> 00:49:36,560 - Anda adalah bukti bahwa Anda tidak bisa memoles kotoran Anda, 1290 00:49:36,600 --> 00:49:39,200 tapi Anda bisa menggulungnya rhinestones. 1291 00:49:39,240 --> 00:49:41,040 - Anda bisa menempatkan dia pada di Toko Komedi. 1292 00:49:41,080 --> 00:49:42,600 Dia sebagus itu. 1293 00:49:42,640 --> 00:49:44,480 - Dan tampilan landasan pacu itu ikonik. 1294 00:49:44,520 --> 00:49:46,120 RUPAUL: Cantik. 1295 00:49:46,160 --> 00:49:48,320 Jelas, Danny adalah seorang profesional. 1296 00:49:48,360 --> 00:49:51,320 - Semuanya Danny Beard lakukan malam ini adalah home run. 1297 00:49:51,360 --> 00:49:54,160 Dan itu, temanku, adalah referensi olahraga. 1298 00:49:54,200 --> 00:49:55,880 [Tertawa] 1299 00:49:55,920 --> 00:49:57,200 Anda dipersilakan. RUPAUL: Baiklah. 1300 00:49:57,240 --> 00:49:59,000 Mari kita beralih ke Jonbers Berambut pirang. 1301 00:49:59,040 --> 00:50:01,600 - Kau tahu, dengan Jonbers, Aku sangat bangga padanya 1302 00:50:01,640 --> 00:50:04,320 karena dia memilih tujuan, mabuk. 1303 00:50:04,360 --> 00:50:05,640 Dan itu benar-benar berhasil. 1304 00:50:05,680 --> 00:50:07,440 - Mereka tidak menyebutnya Downing jalan untuk apa-apa. 1305 00:50:07,480 --> 00:50:09,640 Kau tahu maksudku? 1306 00:50:09,680 --> 00:50:11,000 ALAN: Itu terinspirasi. 1307 00:50:11,040 --> 00:50:11,840 Itu pintar. 1308 00:50:11,880 --> 00:50:13,880 Aku melihat sisi yang berbeda padanya. 1309 00:50:13,920 --> 00:50:14,720 - Aku suka tampilan landasan pacu nya. 1310 00:50:14,760 --> 00:50:15,720 Saya pikir itu sangat lucu. 1311 00:50:15,760 --> 00:50:16,720 ALAN: Aku menyukainya. 1312 00:50:16,760 --> 00:50:17,920 Dan aku mencintai berapi-api merah di sekitar selangkangannya 1313 00:50:17,960 --> 00:50:19,640 dan semuanya. - Tentu saja, Anda lakukan. 1314 00:50:19,680 --> 00:50:21,040 - Tentu saja aku lakukan. 1315 00:50:21,080 --> 00:50:22,520 - Aku suka pakaian itu. 1316 00:50:22,560 --> 00:50:24,600 Itu terlihat sangat cantik. 1317 00:50:24,640 --> 00:50:26,560 Sangat, sangat bangga dengan Jonbers kami. 1318 00:50:26,600 --> 00:50:27,800 Baiklah. 1319 00:50:27,840 --> 00:50:30,360 Mari kita beralih ke Black Peppa. 1320 00:50:30,400 --> 00:50:33,320 - Dia bukan yang terkuat pemanggang, 1321 00:50:33,360 --> 00:50:36,320 tapi aku langsung berada di sisinya. 1322 00:50:36,360 --> 00:50:37,600 - Dia tampak luar biasa. 1323 00:50:37,640 --> 00:50:39,920 semacam silau baru yang terinspirasi pakaian. 1324 00:50:39,960 --> 00:50:41,560 Dan kemudian dia mulai mengatakan lelucon. 1325 00:50:41,600 --> 00:50:43,840 [Tertawa] 1326 00:50:43,880 --> 00:50:45,360 - Cheddar Cantik begitu tua, 1327 00:50:45,400 --> 00:50:47,160 pertunjukan pertamanya adalah ketika aku masih lahir. 1328 00:50:47,200 --> 00:50:48,520 - Ya. 1329 00:50:48,560 --> 00:50:50,120 - Ya. 1330 00:50:50,160 --> 00:50:51,840 MICHELLE: Apa yang ingin saya berikan padanya kredit untuk, 1331 00:50:51,880 --> 00:50:53,600 meskipun, tidak menyerah. 1332 00:50:53,640 --> 00:50:56,800 - Seperti biasa, dia membawanya ke landasan pacu. 1333 00:50:56,840 --> 00:50:57,920 - Wah. 1334 00:50:57,960 --> 00:51:02,200 Kuat, seksi, punk, drag, spektakuler. 1335 00:51:02,240 --> 00:51:04,000 - Dia terus berkata, Aku tidak lucu, aku tidak lucu, 1336 00:51:04,040 --> 00:51:07,560 tapi dia jelas memiliki rasa humor dalam mode nya. 1337 00:51:07,600 --> 00:51:09,080 Mari kita beralih ke Pixie Sopan. 1338 00:51:09,120 --> 00:51:12,880 - Dia punya tulang lucu, namun dia tidak lucu. 1339 00:51:12,920 --> 00:51:15,640 - Semua pembelajaran yang terfokus dan Anda masih belum belajar 1340 00:51:15,680 --> 00:51:18,400 bagaimana tidak berada di bawah. 1341 00:51:18,440 --> 00:51:19,960 - Itu sangat lesu. 1342 00:51:20,000 --> 00:51:22,680 Kemudian dia mulai slagging dari celah di gigi saya. 1343 00:51:22,720 --> 00:51:25,240 Dan maksudku, di akhir set berdarah, 1344 00:51:25,280 --> 00:51:27,440 ada tumbleweed macet di antara mereka. 1345 00:51:27,480 --> 00:51:28,440 [Tertawa] 1346 00:51:28,480 --> 00:51:30,360 - Terjebak di antara gigimu? 1347 00:51:30,400 --> 00:51:32,040 - Ya. 1348 00:51:32,080 --> 00:51:33,560 - Saya pikir di landasan pacu, saya menyukainya. 1349 00:51:33,600 --> 00:51:34,560 Aku menghargainya. 1350 00:51:34,600 --> 00:51:36,520 Tapi itu sedikit berbeda dari ratu lainnya. 1351 00:51:36,560 --> 00:51:40,240 - Idenya luar biasa, tapi bentuknya salah. 1352 00:51:40,280 --> 00:51:41,800 Kesesuaian itu salah. 1353 00:51:41,840 --> 00:51:45,040 - Burt dia belum tahu namun apa sudut pandangnya 1354 00:51:45,080 --> 00:51:46,720 ketika datang untuk menyeret. 1355 00:51:46,760 --> 00:51:48,200 Baiklah, Cheddar Cantik. 1356 00:51:48,240 --> 00:51:50,240 - Cheddar malam ini di tantangan 1357 00:51:50,280 --> 00:51:54,440 lebih regional Reginal Art Pusat dari klub komedi. 1358 00:51:54,480 --> 00:51:56,360 - Kami tahu itu akan terjadi untuk menjadi agak serius. 1359 00:51:56,400 --> 00:51:57,920 Dan kemudian saat dia menjatuhkan tindakan itu 1360 00:51:57,960 --> 00:51:59,560 dan mulai membaca kembali, 1361 00:51:59,600 --> 00:52:00,920 Rasanya seperti, “Ah!” 1362 00:52:00,960 --> 00:52:03,160 Kami punya beberapa tawa benar-benar lucu. 1363 00:52:03,200 --> 00:52:05,320 - Anda terlihat cantik malam ini. 1364 00:52:05,360 --> 00:52:06,360 - Terima kasih. 1365 00:52:06,400 --> 00:52:08,480 - Hampir sama baiknya seperti yang Anda lihat di Instagram. 1366 00:52:08,520 --> 00:52:09,760 [Tertawa] 1367 00:52:09,800 --> 00:52:11,800 - Aku merasa seperti dia membunuhnya di landasan pacu, pasti. 1368 00:52:11,840 --> 00:52:14,160 MICHELLE: Itu terlihat luar biasa. 1369 00:52:14,200 --> 00:52:16,800 Aku hanya berpikir yang tepat dan dinamis. 1370 00:52:16,840 --> 00:52:18,560 - Ketika Cheddar berjalan keluar di landasan 1371 00:52:18,600 --> 00:52:21,960 dalam pakaian kulit itu, Aku bisa mencium bau popper. 1372 00:52:22,000 --> 00:52:23,840 [Tertawa] 1373 00:52:23,880 --> 00:52:25,640 Panggang komedi nya, kami ingin sedikit 1374 00:52:25,680 --> 00:52:28,320 lebih yuck-yuck dan sedikit kurang 1375 00:52:28,360 --> 00:52:30,440 introspeksi intelektual. 1376 00:52:30,480 --> 00:52:31,480 - Cheddar pintar. 1377 00:52:31,520 --> 00:52:34,160 Dan itu—untuk pertama kalinya dalam kompetisi ini, saya pikir, 1378 00:52:34,200 --> 00:52:35,400 Telah kembali untuk menggigitnya. 1379 00:52:35,440 --> 00:52:37,040 - Diam. 1380 00:52:37,080 --> 00:52:39,160 Aku sudah membuat keputusanku. 1381 00:52:39,200 --> 00:52:41,640 Bawa kembali gadis-gadisku. 1382 00:52:41,680 --> 00:52:43,240 Selamat datang kembali, wanita. 1383 00:52:43,280 --> 00:52:48,400 Aku sudah membuat beberapa keputusan. 1384 00:52:48,440 --> 00:52:52,240 Danny Beard, pada jenderal ereksi, 1385 00:52:52,280 --> 00:52:54,760 Kau sulit dikalahkan. 1386 00:52:54,800 --> 00:52:55,600 Konseragulasi. 1387 00:52:55,640 --> 00:52:57,240 Anda adalah pemenangnya tantangan minggu ini. 1388 00:52:57,280 --> 00:53:00,800 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] - Yay. Dilakukan dengan baik. 1389 00:53:00,840 --> 00:53:05,880 - Dan penerima dari lencana RuPeter yang didambakan. 1390 00:53:06,800 --> 00:53:09,720 [bernyanyi] RuPeter, ya 1391 00:53:10,960 --> 00:53:12,920 - Kenakan dengan bangga. - Aku akan. 1392 00:53:12,960 --> 00:53:14,080 Terima kasih banyak. 1393 00:53:14,120 --> 00:53:17,600 - Dan yang paling penting, Anda telah mendapatkan tempat Anda 1394 00:53:17,640 --> 00:53:22,760 di grand final minggu depan. 1395 00:53:22,800 --> 00:53:29,000 Anda dapat melangkah ke belakang panggung. 1396 00:53:29,040 --> 00:53:30,760 Hancurkan itu, gadis-gadis. 1397 00:53:30,800 --> 00:53:34,400 Ya, bitches. 1398 00:53:34,440 --> 00:53:35,400 Empat lencana di final. 1399 00:53:35,440 --> 00:53:36,880 Pow. Pow. 1400 00:53:36,920 --> 00:53:39,440 Pow. Pow. Aku mencoba untuk menjadi dingin. 1401 00:53:39,480 --> 00:53:41,760 Ini tidak bekerja, tapi aku senang. 1402 00:53:41,800 --> 00:53:46,560 - Black Peppa, di landasan pacu, 1403 00:53:46,600 --> 00:53:49,920 Anda adalah pejantan total, 1404 00:53:49,960 --> 00:53:53,920 tetapi dalam tantangan, jenis tak berakal. 1405 00:53:53,960 --> 00:53:56,600 Maafkan aku, sayangku, tetapi Anda siap untuk eliminasi. 1406 00:53:59,600 --> 00:54:03,720 Jonbers Blond, kau aman, 1407 00:54:03,760 --> 00:54:08,560 dan Anda telah mendapatkan tempat Anda di grand final minggu depan. 1408 00:54:08,600 --> 00:54:10,080 - Terima kasih banyak. 1409 00:54:10,120 --> 00:54:11,800 - Anda dapat melangkah ke belakang panggung. 1410 00:54:11,840 --> 00:54:13,840 - Terima kasih. 1411 00:54:13,880 --> 00:54:14,800 - Dilakukan dengan baik, feminin. 1412 00:54:18,120 --> 00:54:21,360 - Pixie Sopan, kau lucu ratu, 1413 00:54:21,400 --> 00:54:25,760 tapi daging panggangmu kurang matang. 1414 00:54:25,800 --> 00:54:29,400 Cheddar Cantik, kau ratu pintar, 1415 00:54:29,440 --> 00:54:32,520 tapi daging panggangmu terlalu matang. 1416 00:54:34,320 --> 00:54:37,440 Pixie sopan, aku minta maaf, saya sayang, 1417 00:54:37,480 --> 00:54:39,920 tetapi Anda siap untuk eliminasi. 1418 00:54:43,920 --> 00:54:48,080 Cheddar Cantik, kau aman, 1419 00:54:48,120 --> 00:54:52,120 dan Anda telah mendapatkan tempat Anda di grand final minggu depan. 1420 00:54:53,200 --> 00:54:54,600 Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1421 00:54:54,640 --> 00:54:55,920 - Terima kasih banyak. 1422 00:54:55,960 --> 00:54:57,040 Terima kasih. 1423 00:54:58,880 --> 00:55:00,560 - Aku melawan Peppa di sinkronisasi bibir. 1424 00:55:00,600 --> 00:55:02,120 Aku sudah melihat apa yang bisa dia lakukan. 1425 00:55:02,160 --> 00:55:06,680 Aku akan menempatkan pada acara terbaik yang saya bisa. 1426 00:55:06,720 --> 00:55:08,800 - Dua ratu berdiri di hadapanku. 1427 00:55:12,800 --> 00:55:14,560 Aku sudah berkonsultasi dengan para hakim, 1428 00:55:14,600 --> 00:55:18,680 tapi keputusan akhir adalah milikku untuk membuat. 1429 00:55:18,720 --> 00:55:22,920 Ladies, ini kesempatan terakhirmu untuk mengesankan saya 1430 00:55:22,960 --> 00:55:26,920 dan selamatkan dirimu eliminasi. 1431 00:55:30,120 --> 00:55:32,480 Waktunya telah tiba 1432 00:55:32,520 --> 00:55:36,160 bagi Anda untuk lip sync 1433 00:55:36,200 --> 00:55:39,720 untuk hidupmu. 1434 00:55:39,760 --> 00:55:42,960 [musik dramatis] 1435 00:55:43,000 --> 00:55:44,840 - Saya membuat ke final itu. 1436 00:55:44,880 --> 00:55:45,960 Bersiaplah. 1437 00:55:46,000 --> 00:55:47,160 Ini akan menjadi perkelahian. 1438 00:55:48,760 --> 00:55:51,760 - Semoga berhasil, 1439 00:55:51,800 --> 00:55:53,960 dan janganlah 1440 00:55:54,000 --> 00:55:58,720 fuck itu. 1441 00:55:58,760 --> 00:56:01,240 [Ratu “Satu lagi menggigit Debu "] 1442 00:56:01,280 --> 00:56:02,960 - [bernyanyi] Mari kita pergi. 1443 00:56:03,000 --> 00:56:04,840 Steve berjalan dengan waspada turun jalan 1444 00:56:04,880 --> 00:56:07,520 Dengan penuh ditarik jalan ke bawah rendah 1445 00:56:07,560 --> 00:56:09,400 Tidak ada suara tapi suara kaki-Nya 1446 00:56:09,440 --> 00:56:11,160 Senapan mesin siap untuk pergi 1447 00:56:11,200 --> 00:56:12,120 Apakah Anda siap 1448 00:56:12,160 --> 00:56:13,680 Hei, kau siap untuk ini 1449 00:56:13,720 --> 00:56:16,240 Apakah Anda tergantung di tepi tempat dudukmu 1450 00:56:16,280 --> 00:56:19,560 Keluar dari ambang pintu, peluru mencabik untuk suara irama 1451 00:56:19,600 --> 00:56:20,760 iya 1452 00:56:22,760 --> 00:56:24,160 Satu lagi menggigit debu 1453 00:56:24,200 --> 00:56:27,040 Dan satu lagi pergi, dan satu lagi pergi 1454 00:56:27,080 --> 00:56:29,240 Satu lagi menggigit debu 1455 00:56:29,280 --> 00:56:31,400 Hei, aku akan menangkapmu juga 1456 00:56:31,440 --> 00:56:33,200 Satu lagi menggigit debu 1457 00:56:33,240 --> 00:56:34,280 - Ayo, Peppa! 1458 00:56:34,320 --> 00:56:35,720 Ayo, Pixie! 1459 00:56:35,760 --> 00:56:36,720 Ayo, gadis-gadis! 1460 00:56:37,920 --> 00:56:39,960 - [bernyanyi] Bagaimana menurutmu aku akan mendapatkannya sepanjang 1461 00:56:40,000 --> 00:56:41,880 Tanpa Anda ketika Anda pergi 1462 00:56:41,920 --> 00:56:44,320 Kau membawaku untuk segala sesuatu yang Aku punya 1463 00:56:44,360 --> 00:56:46,280 Dan mengusirku sendiri 1464 00:56:46,320 --> 00:56:47,440 Apakah kamu bahagia 1465 00:56:47,480 --> 00:56:48,640 Apakah Anda puas 1466 00:56:48,680 --> 00:56:51,000 Berapa lama Anda bisa tahan panas 1467 00:56:51,040 --> 00:56:54,600 Keluar dari ambang pintu, peluru mencabik untuk suara irama 1468 00:56:54,640 --> 00:56:55,560 Melihat keluar 1469 00:56:57,640 --> 00:56:59,400 Satu lagi menggigit debu 1470 00:56:59,440 --> 00:57:01,840 Dan satu lagi pergi, dan satu lagi pergi 1471 00:57:01,880 --> 00:57:04,200 Satu lagi menggigit debu 1472 00:57:04,240 --> 00:57:06,240 Hei, aku akan menangkapmu juga 1473 00:57:06,280 --> 00:57:08,360 Satu lagi menggigit debu 1474 00:57:09,920 --> 00:57:11,680 Ooh, berteriak 1475 00:57:13,000 --> 00:57:14,760 Ada banyak cara bahwa Anda dapat menyakiti seorang pria 1476 00:57:14,800 --> 00:57:16,760 Dan bawa dia ke tanah 1477 00:57:16,800 --> 00:57:18,240 Anda bisa mengalahkannya, Anda bisa menipu nya 1478 00:57:18,280 --> 00:57:21,280 Anda bisa memperlakukannya dengan buruk dan tinggalkan dia saat dia turun 1479 00:57:21,320 --> 00:57:22,360 Tapi aku siap 1480 00:57:22,400 --> 00:57:23,560 Ini siap untuk Anda 1481 00:57:23,600 --> 00:57:25,360 Aku berdiri di atas kakiku sendiri 1482 00:57:25,400 --> 00:57:28,080 Keluar dari ambang pintu, peluru mencabik 1483 00:57:28,120 --> 00:57:29,360 Mengulangi suara mengalahkan 1484 00:57:29,400 --> 00:57:31,320 Oh, ya 1485 00:57:32,520 --> 00:57:34,480 Satu lagi menggigit debu 1486 00:57:34,520 --> 00:57:36,960 Dan satu lagi pergi, dan satu lagi pergi 1487 00:57:37,000 --> 00:57:38,240 Satu lagi menggigit debu 1488 00:57:38,280 --> 00:57:39,080 iya 1489 00:57:39,120 --> 00:57:41,480 Hei, aku akan menangkapmu juga 1490 00:57:41,520 --> 00:57:43,040 Satu lagi menggigit debu 1491 00:57:43,080 --> 00:57:45,120 [Tertawa] 1492 00:57:45,160 --> 00:57:48,120 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 1493 00:57:52,400 --> 00:57:55,200 - Ladies, saya telah membuat keputusan saya. 1494 00:58:01,960 --> 00:58:04,760 Hitam Peppa, 1495 00:58:04,800 --> 00:58:05,760 Shantay, kau tetap di sini. 1496 00:58:07,680 --> 00:58:12,040 Anda telah mendapatkan cara Anda ke grand finale minggu depan. 1497 00:58:14,600 --> 00:58:15,960 Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1498 00:58:16,000 --> 00:58:17,280 - Terima kasih. 1499 00:58:23,680 --> 00:58:28,240 - Pixie Sopan, terima kasih telah menyebarkan debu peri 1500 00:58:28,280 --> 00:58:31,200 seluruh kompetisi ini. 1501 00:58:31,240 --> 00:58:34,520 Sekarang sashay pergi. 1502 00:58:34,560 --> 00:58:36,920 - Aku hanya ingin mengatakan, Terima kasih banyak. 1503 00:58:36,960 --> 00:58:38,800 Pengalaman ini telah lebih 1504 00:58:38,840 --> 00:58:41,360 daripada yang pernah kuimpikan. 1505 00:58:41,400 --> 00:58:43,160 Aku sangat mencintaimu. 1506 00:58:43,200 --> 00:58:44,560 Selamat tinggal. 1507 00:58:44,600 --> 00:58:46,480 [Tepuk tangan] 1508 00:58:46,520 --> 00:58:47,640 - Mencintaimu, Pixie. 1509 00:58:47,680 --> 00:58:49,440 Gadis-gadis saya. 1510 00:58:49,480 --> 00:58:50,440 Dilakukan dengan baik. 1511 00:58:50,480 --> 00:58:52,760 Kalian adalah seperti layak empat teratas. 1512 00:58:54,640 --> 00:58:55,640 Aku mencintaimu. 1513 00:58:55,680 --> 00:58:56,680 Baiklah. 1514 00:58:58,720 --> 00:59:00,680 Jika kau membutuhkanku, 1515 00:59:00,720 --> 00:59:03,800 ikuti saja bintang kedua hak 1516 00:59:03,840 --> 00:59:06,040 dan lurus sampai pagi. 1517 00:59:06,080 --> 00:59:07,720 Mencintai kalian semua. 1518 00:59:07,760 --> 00:59:10,080 - Mencintaimu, sayang. 1519 00:59:14,760 --> 00:59:16,080 - Oh, betapa konyolnya. 1520 00:59:16,120 --> 00:59:18,960 Saya sangat senang telah berhasil sejauh ini dalam kompetisi. 1521 00:59:19,000 --> 00:59:24,240 Saya tidak bisa meminta lebih Sebelum aku datang ke sini. 1522 00:59:24,280 --> 00:59:27,280 Aku memusnahkan untuk tidak membuatnya kanan sampai akhir, 1523 00:59:27,320 --> 00:59:29,760 saat-saat terakhir itu, tapi mereka semua luar biasa. 1524 00:59:29,800 --> 00:59:32,000 Aku hanya bukan hakim secangkir teh hari ini. 1525 00:59:32,040 --> 00:59:33,240 Itu semua. 1526 00:59:33,280 --> 00:59:35,080 Ada banyak hal positif 1527 00:59:35,120 --> 00:59:36,640 bahwa saya bisa mengambil dari ini pengalaman. 1528 00:59:36,680 --> 00:59:39,040 Dan saya pikir di masa depan, 1529 00:59:39,080 --> 00:59:41,320 Aku akan menjadi orang yang sangat berbeda Peri. 1530 00:59:41,360 --> 00:59:42,600 Dan aku senang soal itu. 1531 00:59:48,800 --> 00:59:53,120 - Condragulations ke empat teratas saya ratu. 1532 00:59:53,160 --> 00:59:54,640 Silakan melangkah maju. 1533 00:59:54,680 --> 00:59:57,640 [Tepuk tangan] 1534 01:00:00,080 --> 01:00:02,360 - Ya! 1535 01:00:02,400 --> 01:00:03,560 Kami melakukannya. 1536 01:00:03,600 --> 01:00:06,160 /Ya. - Ya! 1537 01:00:06,200 --> 01:00:08,920 - Sekarang, aku ingin mendengar dari Anda, para penggemar. 1538 01:00:08,960 --> 01:00:10,920 Menurutmu siapa yang pantas 1539 01:00:10,960 --> 01:00:14,080 untuk menjadi Drag Race Inggris berikutnya superstar? 1540 01:00:14,120 --> 01:00:17,120 Apakah Anda tim Black Peppa? 1541 01:00:17,160 --> 01:00:19,880 Apakah Anda tim Cheddar Cantik? 1542 01:00:19,920 --> 01:00:23,120 Apakah Anda tim Danny Beard? 1543 01:00:23,160 --> 01:00:27,280 Atau kau tim Jonbers Blonde? 1544 01:00:27,320 --> 01:00:28,760 Biarkan suaramu didengar, 1545 01:00:28,800 --> 01:00:31,920 dan mendengarkan minggu depan untuk Grand Final 1546 01:00:31,960 --> 01:00:34,200 dari “RuPaul Drag Race UK,” 1547 01:00:34,240 --> 01:00:38,280 dimana kita akan memahkokkan diri kita pemenang, bayi. 1548 01:00:38,320 --> 01:00:39,640 [Tertawa] 1549 01:00:39,680 --> 01:00:41,360 Sampai saat itu, ingat, 1550 01:00:41,400 --> 01:00:42,640 jika Anda tidak bisa mencintai diri sendiri, 1551 01:00:42,680 --> 01:00:44,800 bagaimana di neraka Kau akan mencintai orang lain? 1552 01:00:44,840 --> 01:00:46,640 Dapatkah saya mendapatkan amin di sini? 1553 01:00:46,680 --> 01:00:47,800 Amin. 1554 01:00:47,840 --> 01:00:48,920 RUPAUL: Baiklah. 1555 01:00:48,960 --> 01:00:50,680 Sekarang, biarkan musik diputar. 1556 01:00:50,720 --> 01:00:53,160 - [bernyanyi] Untuk, untuk, ke, ke bulan 1557 01:00:54,000 --> 01:00:55,880 Ke bulan, bayi 1558 01:00:55,920 --> 01:00:56,960 Ke bulan 1559 01:00:57,000 --> 01:00:58,320 Ayo dan bawa aku pergi 1560 01:00:58,360 --> 01:01:01,200 Ke, ke, ke, ke bulan 1561 01:01:03,400 --> 01:01:06,240 RUPAUL: Lain kali “Drag Race RuPaul Inggris”... 1562 01:01:06,280 --> 01:01:08,840 Anda akan bergiliran mencuri menyoroti 1563 01:01:08,880 --> 01:01:13,000 saat Anda melakukan campuran mega dari lagu kebangsaan Drag Race. 1564 01:01:13,040 --> 01:01:15,600 [Semua bersorak] 1565 01:01:15,640 --> 01:01:17,040 - Oh, Tuhan! 1566 01:01:17,080 --> 01:01:18,040 - [Tertawa] 1567 01:01:18,080 --> 01:01:20,000 [Semua bersorak] 1568 01:01:20,040 --> 01:01:23,120 - Ini hanya pemenang dari “RuPaul Drag Race UK.” 1569 01:01:23,160 --> 01:01:27,400 - Apa yang saya tidak harapkan adalah penampilan dan keindahan. 1570 01:01:27,440 --> 01:01:29,160 - Tidak ada Anda tidak bisa mengatasi 1571 01:01:29,200 --> 01:01:30,760 karena melihat di mana Anda berada. 1572 01:01:30,800 --> 01:01:32,640 - Tampilan ini hanya meringkas Anda - 1573 01:01:32,680 --> 01:01:34,320 Joan of Arc dengan sepeser pun toffe. 1574 01:01:34,360 --> 01:01:35,200 Cinta itu. 1575 01:01:35,240 --> 01:01:36,240 [Tertawa] 1576 01:01:36,280 --> 01:01:37,920 [musik dramatis] 1577 01:01:37,960 --> 01:01:43,000 RUPAUL: Orang-orang Inggris berikutnya Drag Race superstar adalah...