1 00:00:45,600 --> 00:00:47,080 -こんにちは。こんにちは。こんにちは。 2 00:00:47,120 --> 00:00:50,280 以前は「RuPaul's Drag」で レースUK」... 3 00:00:50,320 --> 00:00:52,880 君は殺人事件に巻き込まれることになる ミステリー 4 00:00:52,920 --> 00:00:56,280 モダンなひねりを加えた、 リスゲーム. 5 00:00:56,320 --> 00:00:59,520 -リスゲームを始めましょう。 6 00:00:59,560 --> 00:01:01,720 -大声で叫んではいけません。 7 00:01:01,760 --> 00:01:03,920 -パグリー、パグリーは全部見てきた 8 00:01:03,960 --> 00:01:05,680 -醜いです。 9 00:01:05,720 --> 00:01:07,040 -[喉をきれいにする] 10 00:01:07,080 --> 00:01:09,520 -ジョンバーズ・ブロンド あなたのパフォーマンス、 11 00:01:09,560 --> 00:01:11,680 すべてはペダル・トゥ・メタルだった 12 00:01:12,960 --> 00:01:14,000 ブラックペッパ。 13 00:01:14,040 --> 00:01:15,760 -私はあなたが行くところが好きでした、 14 00:01:15,800 --> 00:01:19,320 でも君を助けようとしたんだ そんなに叫ばないで。 15 00:01:19,360 --> 00:01:23,960 -チェダーゴージャス、 これってすごく面白かったね 16 00:01:24,000 --> 00:01:24,960 コンドラギュレーション。 17 00:01:25,000 --> 00:01:26,880 あなたが勝者です 今週の課題について 18 00:01:26,920 --> 00:01:28,480 [拍手] 19 00:01:28,520 --> 00:01:30,200 ブラックペッパ。 20 00:01:30,240 --> 00:01:31,560 シャンテー、残って 21 00:01:34,080 --> 00:01:35,440 ジョンバーズ・ブロンド. 22 00:01:38,680 --> 00:01:40,480 シャンティ、あなたも泊まってください。 23 00:01:40,520 --> 00:01:43,400 [歓声と拍手] 24 00:01:43,440 --> 00:01:44,960 -ああ、わかった、女の子。 25 00:01:45,000 --> 00:01:47,720 -うん、わかった、女の子。 26 00:01:50,280 --> 00:01:53,800 [アップビートミュージック] 27 00:01:53,840 --> 00:01:56,560 -[叫び声] 28 00:01:56,600 --> 00:01:58,560 [笑い] 29 00:01:58,600 --> 00:01:59,480 -作業室に戻りました。 30 00:01:59,520 --> 00:02:02,240 ルウはペッパと私を救ったところです。 31 00:02:02,280 --> 00:02:04,480 -口紅のメッセージはありません 読むこと。 32 00:02:04,520 --> 00:02:05,320 -分かってるよ 33 00:02:05,360 --> 00:02:08,680 -そして、私は嬉しいです。 34 00:02:08,720 --> 00:02:10,880 -よくやった、女の子。 35 00:02:10,920 --> 00:02:12,680 -何てことだ。 -何てことだ。 36 00:02:12,720 --> 00:02:15,120 -ショーをやるんだね 37 00:02:15,160 --> 00:02:16,240 -うーん。どう感じた? 38 00:02:16,280 --> 00:02:17,640 -気持ちよかったです。 ジョンバース:うん。 39 00:02:17,680 --> 00:02:18,480 あなたは自分の命のために戦っています。 40 00:02:18,520 --> 00:02:20,120 しかし同時に、 楽しめばいいんだけど 41 00:02:20,160 --> 00:02:22,000 もしあなたがそうでなければ そこまで楽しんで、 42 00:02:22,040 --> 00:02:23,680 じゃあ家に帰る時間だ。 43 00:02:23,720 --> 00:02:25,000 -それで、あなたは何を知っていますか? 44 00:02:25,040 --> 00:02:27,880 それがPeppaの3度目のリップシンクでした。 45 00:02:27,920 --> 00:02:28,760 そして彼女は生き残った。 46 00:02:28,800 --> 00:02:30,600 そして、人々はそれをあまりしません。 47 00:02:30,640 --> 00:02:32,640 -いいえ。うん。よくやった、あなた。 ピクシー:まるで... 48 00:02:32,680 --> 00:02:37,160 公式リップシンク・アサシン 今シーズンの。 49 00:02:37,200 --> 00:02:39,280 ペッパ:毎週 私は戦った、そして私はとどまった。 50 00:02:39,320 --> 00:02:41,160 私は自分自身をとても誇りに思っています。 51 00:02:41,200 --> 00:02:42,600 気分はどうだい、ダニー? 52 00:02:43,960 --> 00:02:47,520 -ちょっと腹が立つのは 来たんだよ、二番目に 仮定します、 53 00:02:47,560 --> 00:02:50,040 最後の学期に。 54 00:02:50,080 --> 00:02:53,400 そして、私はその2つのうちの1つを考えています フリル、 私のはもっときれいです。 55 00:02:55,480 --> 00:02:57,760 お茶も日陰もありません。 56 00:02:57,800 --> 00:03:00,760 -彼らは私のことを怒っていなかった 大きい- 彼らがどう呼んでも 57 00:03:00,800 --> 00:03:02,840 -いいえ、ルーは本当に素晴らしい人だと言いました 物事 そのことだよ、ベイビー 58 00:03:03,720 --> 00:03:06,400 -こんな風に聞こえたくない ビター・ベティじゃないからね 59 00:03:06,440 --> 00:03:11,360 でも私はブルーワッフルを出していました 現実感のあるフェムだ 60 00:03:11,400 --> 00:03:13,920 彼女は腐ったように見えた キャベツ。 61 00:03:13,960 --> 00:03:16,000 -まあ、もう1つあります 挑戦。 62 00:03:16,040 --> 00:03:17,360 そして最後です。 63 00:03:17,400 --> 00:03:18,440 -ああ、なんてことだ。 64 00:03:18,480 --> 00:03:19,520 ピクシー:終わりは近い。 65 00:03:19,560 --> 00:03:21,160 -終わりは... ダメ! -ああ! 66 00:03:21,200 --> 00:03:22,280 -[笑] 67 00:03:22,320 --> 00:03:23,200 -次は何? 68 00:03:23,240 --> 00:03:24,440 -誰が知っている? 69 00:03:24,480 --> 00:03:26,920 私は4バッジの雌犬です。 70 00:03:28,400 --> 00:03:29,360 ピクシー:シェズ、味見できる? クラウン? 71 00:03:29,400 --> 00:03:30,720 安っぽい? 72 00:03:30,760 --> 00:03:32,080 -満足するつもりはないよ 73 00:03:32,120 --> 00:03:33,240 これからも頑張ります。 74 00:03:33,280 --> 00:03:35,000 -そうだよガール 75 00:03:35,040 --> 00:03:36,080 チェダー:わかりました。 76 00:03:36,120 --> 00:03:37,600 今すぐ勝ちたいです。 77 00:03:37,640 --> 00:03:40,120 -王冠はもうすぐそこです、 大丈夫? 78 00:03:40,160 --> 00:03:43,440 それはまだ誰のゲームでもある。 まだ勝てた 79 00:03:43,480 --> 00:03:45,520 疑う人がいたら、私は ちょうど... 80 00:03:45,560 --> 00:03:48,440 [ブリキホイッスルパイピング] 81 00:03:48,480 --> 00:03:50,400 ダニー:この段階では 競争、 82 00:03:50,440 --> 00:03:52,600 あなたが一番上にいなければ、 あなたは一番下にいます。 83 00:03:52,640 --> 00:03:54,760 [ブリキホイッスルパイピング] 84 00:03:54,800 --> 00:03:56,320 だから私はトップになる必要がある 85 00:03:56,360 --> 00:03:57,960 私はその中にいたいから 最終。 86 00:03:58,000 --> 00:04:00,480 -ドラッグレースはできますか そのテーマチューン? 87 00:04:00,520 --> 00:04:03,040 [ブリキホイッスルパイピング] 88 00:04:03,080 --> 00:04:03,920 いいえ。 89 00:04:03,960 --> 00:04:06,080 [笑い] 90 00:04:06,120 --> 00:04:08,120 -[歌] ルーポールのドラァグレース 91 00:04:08,160 --> 00:04:11,360 RUPAUL: 勝者が戴冠 英国の次のドラッグレス スーパースター 92 00:04:11,400 --> 00:04:14,720 すべての経費を受け取ります 支払った ハリウッド旅行 93 00:04:14,760 --> 00:04:17,640 独自のデジタルを作成するために シリーズ 生産者と 94 00:04:17,680 --> 00:04:19,080 「ルポールのドラァグレース」の。 95 00:04:19,120 --> 00:04:21,120 今夜はミシェル・ヴィサージュと 96 00:04:21,160 --> 00:04:23,920 アラン・カー、そしてエクストラスペシャル ゲストジャッジ 97 00:04:23,960 --> 00:04:25,520 オリー・アレクサンダー 98 00:04:25,560 --> 00:04:27,120 -[歌] 最高のドラッグクイーンが勝つように 99 00:04:27,160 --> 00:04:29,880 ベストドラッグクイーンの勝利 100 00:04:32,080 --> 00:04:34,320 [乾杯] 101 00:04:34,360 --> 00:04:36,000 -トゥーツ!ああ! 102 00:04:36,040 --> 00:04:37,200 [笑] 103 00:04:37,240 --> 00:04:39,080 -今日はまったく新しい日です 作業室で。 104 00:04:39,120 --> 00:04:40,520 準決勝です。 105 00:04:40,560 --> 00:04:42,800 ソーセージを転がしてる フィナーレ。 106 00:04:42,840 --> 00:04:45,840 そして、私たちはまだトップ5です。 107 00:04:45,880 --> 00:04:46,840 とても奇妙です。 108 00:04:46,880 --> 00:04:51,480 さて、皆さん、ここにいます、トップ 5回再び 109 00:04:51,520 --> 00:04:52,640 デジャ・ルーのようなものです。 110 00:04:52,680 --> 00:04:53,640 -デジャ・ルー。 111 00:04:53,680 --> 00:04:55,000 ああ、なんてこった、あなたは私を打ち負かした。 112 00:04:55,040 --> 00:04:56,680 -ああ、ネズミ。 113 00:04:56,720 --> 00:04:59,720 -そして、4つのバッジおめでとうございます。 チェダー。 -ああ! 114 00:04:59,760 --> 00:05:01,000 -4つのバッジ! 115 00:05:01,040 --> 00:05:04,080 -あるような気がする 背中に巨大なターゲット 今、 116 00:05:04,120 --> 00:05:06,040 でも大丈夫です。 117 00:05:06,080 --> 00:05:08,360 私はバッジをたくさん持っていると思います 118 00:05:08,400 --> 00:05:10,800 女の子たちに見せてくれる 特定の観点から。 119 00:05:10,840 --> 00:05:12,520 それが何なのか分からないけど 光は。 120 00:05:12,560 --> 00:05:13,880 私は両目で寝ています オープン、 121 00:05:13,920 --> 00:05:15,360 しかし、それでは何も起こりません 差 122 00:05:15,400 --> 00:05:17,360 普段の眠り方に。 123 00:05:17,400 --> 00:05:18,360 ジョンバース:次は何? 124 00:05:18,400 --> 00:05:20,120 なぜなら私たちはルシカルを食べたことがあるからです。 125 00:05:20,160 --> 00:05:21,400 ガールグループがありました。 126 00:05:21,440 --> 00:05:22,880 -改善。 -改善したよ 127 00:05:22,920 --> 00:05:24,080 今は演技をしている。 128 00:05:24,120 --> 00:05:25,160 次は何? 129 00:05:25,200 --> 00:05:26,720 全部組み合わせるつもり? 130 00:05:26,760 --> 00:05:27,760 -歌、ダンス、即興。 131 00:05:27,800 --> 00:05:29,160 -ルポールのドラッグサーカス。 132 00:05:29,200 --> 00:05:30,600 [笑い] 133 00:05:30,640 --> 00:05:33,760 [サイレンが鳴り響く] [みんな叫んで] 134 00:05:33,800 --> 00:05:37,360 RUPAUL: 女王陛下はもう終わりました ハーシーは終わった 135 00:05:37,400 --> 00:05:42,160 私の名誉ある領主たちと レディキン、 136 00:05:42,200 --> 00:05:44,720 ハングアップしてイライラしてる? ドン? 137 00:05:44,760 --> 00:05:45,800 -[笑] ダニー:ああ、はい。 138 00:05:45,840 --> 00:05:48,440 -あなたは向かっているの? また別のプローブ? 139 00:05:48,480 --> 00:05:50,960 苦しんでいるようですね 140 00:05:51,000 --> 00:05:53,080 選挙機能障害から。 141 00:05:53,120 --> 00:05:54,320 -おお! 142 00:05:54,360 --> 00:05:58,360 -今がその時です 家の整理整頓に 143 00:06:00,200 --> 00:06:01,160 ピクシー:掃除? 144 00:06:01,200 --> 00:06:03,120 春の大掃除の日です。 145 00:06:03,160 --> 00:06:04,600 ああ、この汚い野郎。 146 00:06:04,640 --> 00:06:05,720 [笑い] 147 00:06:05,760 --> 00:06:08,680 -気分が良くない 私が思うのは、 148 00:06:08,720 --> 00:06:11,240 繰り返しますが、これはコメディーです 挑戦。 149 00:06:11,280 --> 00:06:13,320 幸運を祈ります。 150 00:06:13,360 --> 00:06:15,280 -こんにちは。こんにちは。こんにちは。 151 00:06:15,320 --> 00:06:18,680 全員:こんにちは。 152 00:06:18,720 --> 00:06:20,360 -おはようございます、レディーキンズ。 153 00:06:20,400 --> 00:06:22,280 -朝。 -おはよう、ルー 154 00:06:22,320 --> 00:06:24,040 -さて、あなたは成功しました 準決勝へ。 155 00:06:24,080 --> 00:06:25,040 コンドラギュレーション。 156 00:06:25,080 --> 00:06:26,200 [歓声と拍手] 157 00:06:26,240 --> 00:06:28,040 -おお! 158 00:06:28,080 --> 00:06:34,000 -しかし、あなたはまだ直面しています かなり厳しい競争だ 159 00:06:34,040 --> 00:06:36,360 それでは今週のマキシについて チャレンジ、 160 00:06:36,400 --> 00:06:39,640 将軍を捕らえてる 勃起。 161 00:06:41,320 --> 00:06:43,600 そして、私たちはあなたにチャンスを与えています 162 00:06:43,640 --> 00:06:45,880 仲間の候補者を集めるためです。 163 00:06:45,920 --> 00:06:49,920 [ドラマティック・ミュージック] 164 00:06:49,960 --> 00:06:52,960 [笑い] 165 00:06:54,880 --> 00:06:56,960 -#DragRaceUK。 166 00:06:57,000 --> 00:07:01,360 そして後で、あなたが置くのを手伝うために 口がどこにあるかおかしい 167 00:07:01,400 --> 00:07:06,160 英国アカデミー賞受賞者と会える コメディアン アイスリングベア 168 00:07:06,200 --> 00:07:09,040 [歓声と拍手] -ああ、ちょっとアイルランド人のようだ。 169 00:07:09,080 --> 00:07:11,320 -アイルランドの女神、アイスリング・ビー。 170 00:07:11,360 --> 00:07:14,520 興奮してるからクソみたいなもんだ 171 00:07:14,560 --> 00:07:16,200 -そして明日はメインで ステージ、 172 00:07:16,240 --> 00:07:20,160 参加します 特別ゲストによる 裁判官、 173 00:07:20,200 --> 00:07:21,840 オリー・アレクサンダー 174 00:07:21,880 --> 00:07:25,040 [歓声と拍手] 175 00:07:25,080 --> 00:07:27,040 -私はとても片思いしている オリー・アレクサンダーについて。 176 00:07:27,080 --> 00:07:28,600 彼氏には言わないで。 177 00:07:28,640 --> 00:07:30,840 [笑] 178 00:07:30,880 --> 00:07:33,800 -さあ、ブラックペッパ そしてジョンバーズ・ブロンド、 179 00:07:33,840 --> 00:07:36,920 二人とも生き残ったから 先週のリップシンク、 180 00:07:36,960 --> 00:07:39,400 一緒に仕事ができる 181 00:07:39,440 --> 00:07:41,840 の順序を割り当てるには 外観。 182 00:07:41,880 --> 00:07:43,400 -いいえ! 183 00:07:43,440 --> 00:07:46,680 -うわー。 -ああ! 184 00:07:46,720 --> 00:07:49,080 -バード・レディ・ライジング 185 00:07:49,120 --> 00:07:50,480 -ああ、もう一つ。 186 00:07:50,520 --> 00:07:54,040 このローストをさらにジューシーにするには、 187 00:07:54,080 --> 00:07:58,480 敗退者を招待しました シーズン4のクイーンが参加します。 188 00:07:58,520 --> 00:07:59,400 [歓声と拍手] 189 00:07:59,440 --> 00:08:01,440 ダニー:はい! 190 00:08:01,480 --> 00:08:03,520 -レーサーの皆さん、エンジンをかけてください。 191 00:08:03,560 --> 00:08:06,120 そして、最高のドラッグクイーンが勝つように。 192 00:08:06,160 --> 00:08:08,040 -おっと! 193 00:08:08,080 --> 00:08:10,920 -ジョンバースと私には 役割 194 00:08:10,960 --> 00:08:13,560 の順序を割り当てるには ロースト。 195 00:08:13,600 --> 00:08:14,880 -面白くしてみないと 196 00:08:14,920 --> 00:08:16,320 私にはたくさんの時間が必要です。 197 00:08:16,360 --> 00:08:18,280 -友達が誰であるかを覚えておいてください。 雌犬。 198 00:08:19,720 --> 00:08:21,960 -私はこれがそうではないことを知っています 私の強いスーツのひとつ 199 00:08:22,000 --> 00:08:23,840 これは本当に良いですね 利点 200 00:08:23,880 --> 00:08:26,000 自分をある立場に置くこと 私がいないところ 201 00:08:26,040 --> 00:08:28,960 超面白い人がいる 私の前に、 202 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 じゃあ私はクソみたいだ 203 00:08:30,040 --> 00:08:31,560 -どこに行きたいの? 204 00:08:31,600 --> 00:08:33,960 -最初に行きたくないとか 最後。 -うん。 205 00:08:34,000 --> 00:08:36,640 -挟まれていると思う 中途半端なヘルプでは 206 00:08:36,680 --> 00:08:40,480 本当に良い人がいたら それなら少なくとも、 207 00:08:40,520 --> 00:08:42,280 それはあなたを失望させません。 208 00:08:42,320 --> 00:08:43,160 -うーん。 209 00:08:43,200 --> 00:08:45,520 -ペッパとジョンバース 注文を選んでいます。 210 00:08:45,560 --> 00:08:46,640 -心配しないで。 211 00:08:46,680 --> 00:08:48,000 -心配ないよ 212 00:08:48,040 --> 00:08:49,360 どこに行ってもおもしろいよ。 213 00:08:49,400 --> 00:08:50,360 私はおいしいローストが大好きです。 214 00:08:50,400 --> 00:08:53,000 リーディングチャレンジで勝ったので、 期待しています 215 00:08:53,040 --> 00:08:54,480 今週はうまくやれるってこと。 216 00:08:55,920 --> 00:08:58,080 -終わらせたいのは明らかだけど まあ、 217 00:08:58,120 --> 00:09:00,840 でも最後には終わらせたくない スーパーハイ。 218 00:09:00,880 --> 00:09:02,640 ピクシーで終わるとは思わない 219 00:09:02,680 --> 00:09:03,800 だってピクシーは本当に 自信を持って。 220 00:09:03,840 --> 00:09:05,320 彼女はそうあるべきではないと思います どちらか- 221 00:09:05,360 --> 00:09:06,520 なんというか、分からないけど。 222 00:09:06,560 --> 00:09:07,920 分からない。 223 00:09:07,960 --> 00:09:09,920 -もし私が彼らの立場だったら するだろう... 224 00:09:11,920 --> 00:09:13,040 -聞こえてるよ 225 00:09:13,080 --> 00:09:14,600 -こんにちは。 -こんにちは。 226 00:09:14,640 --> 00:09:16,040 -今日はゴージャスだね 227 00:09:16,080 --> 00:09:18,240 -ああ。ありがとうございます。 228 00:09:18,280 --> 00:09:20,200 -私のお気に入りが誰だか知っていますか 二人のうち? 229 00:09:21,240 --> 00:09:22,200 -彼女自身。 230 00:09:22,240 --> 00:09:23,280 [笑い] 231 00:09:23,320 --> 00:09:25,720 -ローストが始まりました。 232 00:09:25,760 --> 00:09:29,400 -ちょっと感じてる おびえた この挑戦によって。 233 00:09:29,440 --> 00:09:32,240 私は確かに冗談を言ったことがある ステージ。 234 00:09:32,280 --> 00:09:34,600 私も笑われました。 235 00:09:34,640 --> 00:09:36,200 トウェインは会ったことがない。 236 00:09:36,240 --> 00:09:37,720 ジョンバース:あなたならどうしますか? 237 00:09:37,760 --> 00:09:38,720 聞いてるよ 238 00:09:38,760 --> 00:09:40,520 -もっと早く行きたいです。 239 00:09:40,560 --> 00:09:42,080 私はとてつもなくなりそうだね 240 00:09:42,120 --> 00:09:44,680 政治に傾倒する キャラクター 物事の側面。 241 00:09:44,720 --> 00:09:45,880 -彼女は1位になりたがっている。 242 00:09:45,920 --> 00:09:48,640 -たぶん大馬鹿じゃない ビット、 知ってるでしょ? 243 00:09:48,680 --> 00:09:50,480 私は狂騒の漫画家ではありません。 244 00:09:50,520 --> 00:09:53,160 だから私は気にしないけど まるで、真ん中に 245 00:09:53,200 --> 00:09:54,440 またはもっと早く行く。 246 00:09:54,480 --> 00:09:56,160 -次の順番で行けます のように、 247 00:09:56,200 --> 00:09:57,160 バッジはいくつありますか。 248 00:09:57,200 --> 00:09:59,760 だから、ジョンバース、あなたが最初に行っていいよ あなたには何もないから。 249 00:09:59,800 --> 00:10:00,600 [笑い] 250 00:10:00,640 --> 00:10:03,280 -うわー。あなたは本当に働いています 彼女を味方につけると 251 00:10:03,320 --> 00:10:04,960 あなたじゃないの? -マジで。 252 00:10:05,000 --> 00:10:07,680 ダニー:私はずっと幸せです ピクシーは狙ってないから 253 00:10:07,720 --> 00:10:09,320 彼女はそうすると思うから やっつけろ 254 00:10:09,360 --> 00:10:11,120 そして、それはウィリーズを身につけるでしょう 私。 255 00:10:11,160 --> 00:10:14,520 それにウィリーズはつけたくない 私に 今すぐ。 256 00:10:14,560 --> 00:10:15,840 -嬉しいよ -うん。 257 00:10:15,880 --> 00:10:17,240 それは大きなことから始まります。 258 00:10:17,280 --> 00:10:18,520 大きな口のダニー。 259 00:10:18,560 --> 00:10:19,800 -急いで。 260 00:10:19,840 --> 00:10:21,440 -実はとても大変です。 261 00:10:21,480 --> 00:10:23,120 しかし、つまり、私たちは 正直に 262 00:10:23,160 --> 00:10:26,280 本当はなりたくなかった 戦略的 ある意味では。 263 00:10:26,320 --> 00:10:28,200 私たちは明らかにただ欲しいだけです 私たちが安全であることを確認するために 264 00:10:28,240 --> 00:10:30,120 だって、おまえは二人ともおもしろいんだから 雌犬 とチェダー。 265 00:10:30,160 --> 00:10:31,600 [笑い] 266 00:10:31,640 --> 00:10:32,840 -良かった 267 00:10:32,880 --> 00:10:35,120 -オーケーまずダニー・ビアード 268 00:10:35,160 --> 00:10:37,000 2番目は私です。 269 00:10:37,040 --> 00:10:39,840 -はい。 -3番目はペッパです。 270 00:10:39,880 --> 00:10:41,880 4番目はピクシーです。 271 00:10:41,920 --> 00:10:43,040 そして5番目はチェダーです。 272 00:10:44,600 --> 00:10:48,480 -乾燥していて面白くないものを入れて 最後に? 273 00:10:48,520 --> 00:10:50,560 [ドラマティック・ミュージック] 274 00:10:50,600 --> 00:10:52,280 -どこにいても 誰かがそれを置く- 275 00:10:52,320 --> 00:10:53,480 -誰かが持っていただろう 問題。 276 00:10:53,520 --> 00:10:54,600 ジョンバーズ:5人だよ。 277 00:10:54,640 --> 00:10:58,400 そして、これはまさかに行われませんでした。 まったく執念深いやり方で。 278 00:10:58,440 --> 00:10:59,720 -おもしろいのは さっき言ったのは 279 00:10:59,760 --> 00:11:01,640 もっと早く行きたいです。 280 00:11:01,680 --> 00:11:03,720 そして、あなたは文字通り私を 終わり。 281 00:11:03,760 --> 00:11:04,600 -命令があるはずだ 282 00:11:04,640 --> 00:11:05,680 -大丈夫です。 283 00:11:05,720 --> 00:11:07,200 -あなたには強い 政治的メッセージ。 284 00:11:07,240 --> 00:11:09,120 そして最後まで高値を出すには... 285 00:11:09,160 --> 00:11:10,200 -大丈夫です。 286 00:11:11,920 --> 00:11:13,600 -戦略的ではなかった またはそのようなもの。 287 00:11:13,640 --> 00:11:15,320 -大丈夫です。 288 00:11:15,360 --> 00:11:16,880 ダニー:人々がそう言うとき 大丈夫、 289 00:11:16,920 --> 00:11:20,840 それは彼らが感じているということです 不安で、貧しく、感情的です。 290 00:11:20,880 --> 00:11:22,120 CHEDDAR: たぶん知ってるだけ 私自身のユーモア 291 00:11:22,160 --> 00:11:23,400 私はとても乾燥しています。 292 00:11:23,440 --> 00:11:27,240 だから君は行くと思うよ アウト ある種の... とても... 293 00:11:27,280 --> 00:11:28,760 そんな感じのメモで。 294 00:11:28,800 --> 00:11:29,760 分かるでしょ? 295 00:11:29,800 --> 00:11:31,360 私はとてもドライな人間だから。 296 00:11:31,400 --> 00:11:32,680 -ただやってみた 注文するには 297 00:11:32,720 --> 00:11:33,800 一日の終わりに。 298 00:11:33,840 --> 00:11:36,240 だから、あなたがどうなっているかわかる 感じる、 299 00:11:36,280 --> 00:11:38,280 しかし、あなたには4つのバッジがあります 今あなたの頭の上に。 300 00:11:38,320 --> 00:11:39,280 -かっこいい。 301 00:11:39,320 --> 00:11:41,040 -そして、先ほども言ったように、そうではありません 戦略的。 302 00:11:41,080 --> 00:11:43,920 そして、あなたがそのように感じているなら、 ベイビー、正直に言うとあなたよ 303 00:11:46,000 --> 00:11:47,480 -ああ、ちょっと気まずいよね それ? 304 00:11:47,520 --> 00:11:49,320 今は結構緊張している感じがしますが、 そうじゃないか、お嬢さん? 305 00:11:49,360 --> 00:11:52,560 誰も投げなかったと思うよ バスの下では必ず、 306 00:11:52,600 --> 00:11:56,280 でもたぶんそう感じる 彼らは戦術的だった 307 00:11:56,320 --> 00:11:58,280 ローストの注文で。 308 00:12:00,200 --> 00:12:03,200 -ジョンバーズ・ブロンド その議論が君をどう思わせたんだ 感じる? 309 00:12:03,240 --> 00:12:05,040 -[笑う、むしゃむしゃむ] 310 00:12:05,080 --> 00:12:06,160 空腹。 311 00:12:06,200 --> 00:12:07,640 チェダー:イライラするよ。 312 00:12:07,680 --> 00:12:09,320 乗らないといけないと思うよ それとともに、 313 00:12:09,360 --> 00:12:11,360 前に進んで、続けて。 314 00:12:11,400 --> 00:12:13,480 つまり、彼らはまだ考えています 彼らは私を間違った場所に置いた 315 00:12:13,520 --> 00:12:14,760 でも... 316 00:12:14,800 --> 00:12:16,880 [笑] 317 00:12:16,920 --> 00:12:18,880 -今がその時です コメディーのコーチングとか 318 00:12:18,920 --> 00:12:21,600 伝説のアイスリング・ビーと。 319 00:12:21,640 --> 00:12:24,120 とてもアイルランドっぽくなりそうです ここ。 320 00:12:24,160 --> 00:12:25,800 -ジョンバース、あなたはどう? 321 00:12:25,840 --> 00:12:26,840 -あなたはどう? 322 00:12:26,880 --> 00:12:28,560 -今はどう、ジョンバース? 323 00:12:28,600 --> 00:12:30,960 -ああ、見て良かった 家にもう一人のアイルランド人の女の子。 324 00:12:31,000 --> 00:12:32,040 -ああ、なんてことだ。 325 00:12:32,080 --> 00:12:33,800 あなたに喜んでいます。 326 00:12:33,840 --> 00:12:35,120 うわー! 327 00:12:35,160 --> 00:12:37,800 -こんにちは。 -チェダーゴージャス。 328 00:12:37,840 --> 00:12:38,760 ああ、なんてことだ。 329 00:12:38,800 --> 00:12:41,120 私の好きな食べ物と美しい 人。 330 00:12:41,160 --> 00:12:42,120 -さて、行きましょう。 331 00:12:42,160 --> 00:12:43,400 -元気ですか? -いいよ 332 00:12:43,440 --> 00:12:44,680 リバプール出身なの? 333 00:12:44,720 --> 00:12:46,880 -何がそれを手放したのか 服を盗まれた? 334 00:12:46,920 --> 00:12:48,560 -うん。うん。 [笑い] 335 00:12:48,600 --> 00:12:51,240 あなたはすることに慣れていますか? 人と話すようなもので 立って? 336 00:12:51,280 --> 00:12:52,680 そうじゃないの?だからあなたは慣れていない これに? -いいえ。 337 00:12:52,720 --> 00:12:54,240 私がしたことに最も近いこと ロースト 338 00:12:54,280 --> 00:12:55,960 リーディングチャレンジで それは爆撃された。 339 00:12:56,000 --> 00:12:58,320 -ケツで死んでしまった より多くのステージで 340 00:12:58,360 --> 00:12:59,480 私が成功したよりも。 341 00:12:59,520 --> 00:13:01,960 つまり、これ以上悪いことはできないということです 私がすでにやったことよりも。 342 00:13:02,000 --> 00:13:03,680 -正直に言うよね? 343 00:13:03,720 --> 00:13:06,640 何かを書き留めるのは怖いです。 344 00:13:06,680 --> 00:13:09,320 -私自身、一度もしたことがない スタンドアップジョークを書いた。 345 00:13:09,360 --> 00:13:11,480 箇条書きを書いて 覚えておいてください 346 00:13:11,520 --> 00:13:13,400 それをなくさないために言っているのは 素子 347 00:13:13,440 --> 00:13:14,760 歩き回ったり。 348 00:13:14,800 --> 00:13:16,680 何か見えたら言って それ。 349 00:13:16,720 --> 00:13:18,480 しかし、常に箇条書きをしてください 来る 350 00:13:18,520 --> 00:13:20,440 さっきの話に戻りましょうもしあなたが 神経質 351 00:13:20,480 --> 00:13:21,360 そして、それは—そしてそれはきついです。 352 00:13:21,400 --> 00:13:23,360 おっと。誰もが知っているように。 353 00:13:23,400 --> 00:13:24,720 -いつもきつい、ダーリン 354 00:13:24,760 --> 00:13:25,680 私を信じて。 355 00:13:25,720 --> 00:13:27,040 -同じことが言えたらいいのに 私のために。 356 00:13:27,080 --> 00:13:28,920 私は長い人生を送ってきた、ダニー。 357 00:13:28,960 --> 00:13:30,400 やってみませんか? 358 00:13:30,440 --> 00:13:32,160 -友達のコッパー・トップが来た 359 00:13:32,200 --> 00:13:33,840 初めてのことは決して忘れません 私たちは会った、 360 00:13:33,880 --> 00:13:35,120 しかし、私は挑戦し続けます。 361 00:13:35,160 --> 00:13:36,440 [笑い] 362 00:13:36,480 --> 00:13:39,240 アラン、私はあなたの笑顔が大好きです。 363 00:13:39,280 --> 00:13:41,760 そして、あなたの歯を見ると、 まるであなたの舌のようだ 364 00:13:41,800 --> 00:13:44,760 ストーンヘンジへの日帰り旅行で。 365 00:13:44,800 --> 00:13:47,160 -そして、私が言うには、ドラッグとして クイーン、 366 00:13:47,200 --> 00:13:48,520 田舎を旅行しなきゃ。 367 00:13:48,560 --> 00:13:50,720 そして、とても素晴らしいのは、できることです ストーンヘンジがここに居るなんて 368 00:13:50,760 --> 00:13:51,720 ああ、いや。ごめん、アラン。 369 00:13:51,760 --> 00:13:53,680 それはあなたの歯です。 [笑い] 370 00:13:53,720 --> 00:13:54,560 そんな感じです。 371 00:13:54,600 --> 00:13:55,560 -それはちょっと意地悪じゃないですか? 372 00:13:55,600 --> 00:13:57,200 -それは少しも意地悪じゃない 373 00:13:57,240 --> 00:14:00,080 決して自分に問いかけないで あなたの配達で。 374 00:14:00,120 --> 00:14:01,160 -冗談には自信を持ってください。 375 00:14:01,200 --> 00:14:02,160 -うん。まさに。 376 00:14:02,200 --> 00:14:03,400 これらはしっかりしたギャグです。 377 00:14:03,440 --> 00:14:04,240 -ありがとうございます。 378 00:14:04,280 --> 00:14:06,000 手に入れる最後のチャンスです バッジ。 379 00:14:06,040 --> 00:14:08,000 いいチャンスがあると思うよ バッジをもらうために。 380 00:14:08,040 --> 00:14:09,080 -素晴らしいよ 381 00:14:09,120 --> 00:14:10,160 これは簡単な領域です。 382 00:14:10,200 --> 00:14:11,320 -どうもありがとうございます。 383 00:14:11,360 --> 00:14:12,600 君は・・・素敵だったね 384 00:14:12,640 --> 00:14:14,160 それをやってのけるといいんだが。 385 00:14:14,200 --> 00:14:16,560 -私のポリティカルローストへようこそ 386 00:14:16,600 --> 00:14:18,840 候補者を殺す場所 画像 387 00:14:18,880 --> 00:14:20,680 自分を美しく見せるために。 388 00:14:20,720 --> 00:14:21,840 -待ってください。もう一度言ってみろ? 389 00:14:21,880 --> 00:14:23,640 -私が屠殺する場所 私の候補者 390 00:14:23,680 --> 00:14:26,520 または私の政治的反対 391 00:14:26,560 --> 00:14:28,640 自分を美しく見せるために。 392 00:14:28,680 --> 00:14:30,360 -あなたの声はとても静かです。 393 00:14:30,400 --> 00:14:32,160 誰かがいると想像してみてください 部屋の奥に 394 00:14:32,200 --> 00:14:33,560 そして、あなたはそれを手に入れようとしています。 395 00:14:33,600 --> 00:14:35,680 本当にプロジェクト。 -はい。 396 00:14:35,720 --> 00:14:37,360 これらを焙煎を始めましょう 雌犬。 397 00:14:37,400 --> 00:14:39,560 -ほら、それでも私はしてないよ- つぶやいたね 398 00:14:39,600 --> 00:14:41,400 -焙煎を始めよう このクソ女 399 00:14:41,440 --> 00:14:42,920 -はい。そこです。 400 00:14:42,960 --> 00:14:44,120 今それをもう一度私にくれ。 401 00:14:44,160 --> 00:14:46,440 -これらを焙煎してみましょう 雌犬。 402 00:14:46,480 --> 00:14:47,800 -はい。ああ。 403 00:14:47,840 --> 00:14:49,640 劇的に異なります。 404 00:14:49,680 --> 00:14:51,480 PEPPA: 私の中には素晴らしいアイデアがあります 頭。 405 00:14:51,520 --> 00:14:53,760 やり方がわからない 翻訳してください スピーチを通して。 406 00:14:53,800 --> 00:14:57,480 コッパートップは生きた証です 物事は良くなるってこと。 407 00:14:57,520 --> 00:14:58,720 -もっと売ると思うよ 408 00:14:58,760 --> 00:14:59,560 -はい。 409 00:14:59,600 --> 00:15:02,040 そして次の代議員、コッパー トップ、 410 00:15:02,080 --> 00:15:04,800 物事が得る生きた証拠 より良い。 411 00:15:04,840 --> 00:15:05,960 -美しい。はい。 412 00:15:06,000 --> 00:15:07,080 -ああ、いいね。 -素敵です。 413 00:15:07,120 --> 00:15:08,640 -実は気分がいい 既に。 414 00:15:08,680 --> 00:15:10,080 -うん。 -わかった 415 00:15:10,120 --> 00:15:13,240 -いい感じがする 構造。 416 00:15:13,280 --> 00:15:14,920 -はい。 -性格がいいよ 417 00:15:14,960 --> 00:15:15,920 -うん。 418 00:15:15,960 --> 00:15:17,520 -実は思う 足りないのはジョークです。 419 00:15:17,560 --> 00:15:18,480 -ジョーク。右。 420 00:15:18,520 --> 00:15:19,640 さて、それに取り組みましょう。 421 00:15:19,680 --> 00:15:22,840 -私のセットはインスピレーションを得ています 権力者による 422 00:15:22,880 --> 00:15:26,720 私たちの社会では 実際は爬虫類なので 423 00:15:26,760 --> 00:15:28,640 それが真実だからです。 424 00:15:28,680 --> 00:15:34,240 地球の人々、 ひどい話を聞いたことがあるかもしれませんが、 425 00:15:34,280 --> 00:15:37,600 私と私についてのひどい噂 種類、 426 00:15:37,640 --> 00:15:40,480 あんたを滅ぼしたいって 機関 427 00:15:40,520 --> 00:15:43,200 そしてあなたのやり方全体を変えてください 生活。 428 00:15:45,120 --> 00:15:49,960 -それで、それは素敵です 前提、 でもそれはローストだよ 429 00:15:50,000 --> 00:15:53,680 あまり長く行かないで 少しのギャグも入れずに。 430 00:15:53,720 --> 00:15:55,840 -これを持ててとても感謝しています セッション。 431 00:15:55,880 --> 00:15:59,920 彼女は向きを変える この真面目なセクシーなイルカ 432 00:15:59,960 --> 00:16:02,680 コメディーの天才に。 433 00:16:02,720 --> 00:16:03,760 もちろん、世界は... 434 00:16:03,800 --> 00:16:04,680 -それで... 435 00:16:04,720 --> 00:16:06,040 そこで止めて行くけど 436 00:16:06,080 --> 00:16:08,040 今度はローストギャグが必要だ 他の誰かのこと 437 00:16:08,080 --> 00:16:08,880 -はい。 438 00:16:08,920 --> 00:16:10,240 -戯曲のように配信しないでください しかし。 439 00:16:10,280 --> 00:16:12,360 ライブオーディエンスに配信します。 440 00:16:12,400 --> 00:16:15,920 -どちらかの審査員が行く それか... 441 00:16:15,960 --> 00:16:18,720 さて、私はリップシンクの方法を学んでいます。 442 00:16:18,760 --> 00:16:21,400 -ドラッグクイーンを連れてきます 国境を越えて、 443 00:16:21,440 --> 00:16:23,160 北アイルランドの女王を連れてくる 444 00:16:23,200 --> 00:16:26,760 本土へ、 おっぱいの間の障壁を打ち破る チューブ 445 00:16:26,800 --> 00:16:28,400 とパドルプッシャー。 446 00:16:28,440 --> 00:16:29,480 -うん。 447 00:16:29,520 --> 00:16:31,160 -アイスリングは私の後押しになる 信頼。 448 00:16:31,200 --> 00:16:34,040 彼女は私を正しいと感じさせてくれます ホーム ステージで。 449 00:16:34,080 --> 00:16:35,200 -毎回、少しずつ 瞬間、 450 00:16:35,240 --> 00:16:37,200 ちょっと突いてみたら 誰か、 451 00:16:37,240 --> 00:16:39,800 それがなおさらです ロースト。 -うん。 452 00:16:39,840 --> 00:16:41,960 -あなたと同じように アイルランドでのおいしい夕食では、 453 00:16:42,000 --> 00:16:43,520 ここに少しローストして そこに。 454 00:16:43,560 --> 00:16:45,440 -全部食べ尽くすよ スパッド。 455 00:16:45,480 --> 00:16:46,600 -ええ、そうです。 -うん。 456 00:16:46,640 --> 00:16:47,840 -誰がスターレットを忘れることができるの? 457 00:16:47,880 --> 00:16:49,480 見た目はマークの 50% です。 458 00:16:49,520 --> 00:16:52,720 彼女が気づかなかったなんて残念なことでしょう 性格は他の50人でした。 459 00:16:52,760 --> 00:16:54,280 [笑い] 460 00:16:54,320 --> 00:16:57,360 -なんというか いつでも新しいドレスを買うことができます 461 00:16:57,400 --> 00:16:59,760 新しいかつらを購入できます。 しかし、神は降りてこない 462 00:16:59,800 --> 00:17:01,280 ちょっと待って 性格。 463 00:17:01,320 --> 00:17:02,960 -頭を磨いて、でも転がして グリッターで。 464 00:17:03,000 --> 00:17:04,120 そういう感じだ... 465 00:17:04,160 --> 00:17:06,640 -それ--たった今見つけた 冗談。 466 00:17:06,680 --> 00:17:07,720 -続けて 467 00:17:07,760 --> 00:17:09,200 続けろビッチ 468 00:17:09,240 --> 00:17:10,120 -力強く始めましょう。 469 00:17:10,160 --> 00:17:11,880 それは君に火をつける エネルギー。 470 00:17:11,920 --> 00:17:13,520 そして、あなたはオフです。 471 00:17:13,560 --> 00:17:17,040 -アイスリングが私をいっぱいにしている confi-donk。 472 00:17:17,080 --> 00:17:18,680 -自分のペルソナを独り占めしよう。 473 00:17:18,720 --> 00:17:20,000 これ持ってるでしょ 474 00:17:20,040 --> 00:17:21,560 座って本を読みたいです あなたによって。 475 00:17:21,600 --> 00:17:23,600 -いいえ、あなたはしません、正直なところ、 ブーツじゃなくて 476 00:17:23,640 --> 00:17:24,960 [笑い] -冗談だよ 477 00:17:25,000 --> 00:17:26,000 -はい! 478 00:17:26,040 --> 00:17:27,480 -冗談。 -今読んだばかりだ 479 00:17:27,520 --> 00:17:28,640 ありがとう、ダニー。 480 00:17:28,680 --> 00:17:29,720 うん。 481 00:17:29,760 --> 00:17:31,480 -おもしろい感じがする 482 00:17:31,520 --> 00:17:32,720 -ああ、なんてことだ。ブーツがパンクした。 483 00:17:32,760 --> 00:17:33,800 光栄に思います。 484 00:17:33,840 --> 00:17:34,880 -持って来い 485 00:17:34,920 --> 00:17:38,240 [エネルギッシュな音楽] 486 00:17:39,280 --> 00:17:40,440 気分はどう? 487 00:17:40,480 --> 00:17:41,440 -気分がいい。 488 00:17:41,480 --> 00:17:44,160 -今日はエリミネーションの日だ 作業室に戻りました 489 00:17:44,200 --> 00:17:47,320 ローストの準備をして 政治をテーマにしたロースト。 490 00:17:47,360 --> 00:17:48,760 とてもキャンプです。 491 00:17:50,440 --> 00:17:53,000 -女の子、なんて素晴らしかったですか アイスリングだろ? 492 00:17:53,040 --> 00:17:53,960 -何を知ってるの? 493 00:17:54,000 --> 00:17:55,280 ある程度の自信が持てました。 494 00:17:55,320 --> 00:17:56,680 入るのは少し緊張しました それ。 495 00:17:56,720 --> 00:17:57,960 -あなたがそんなことを言ったのは奇妙だ。 496 00:17:58,000 --> 00:17:59,440 思ってもみなかった 緊張していたでしょうね 497 00:17:59,480 --> 00:18:00,440 この課題に取り掛かります。 498 00:18:00,480 --> 00:18:02,840 これは以下のような課題です あなた、大好き。 499 00:18:02,880 --> 00:18:06,240 -私が持っていることに感謝します 他の強みよりも優れている点 500 00:18:06,280 --> 00:18:08,960 これだけど傷つきやすい ポジション、 実は、 501 00:18:09,000 --> 00:18:11,720 全体の前に立つこと 群集 人でいっぱい 502 00:18:11,760 --> 00:18:13,840 そしてあなたの仕事は楽しませることです それら。 503 00:18:13,880 --> 00:18:14,800 -うん。 504 00:18:14,840 --> 00:18:17,960 -時間がかかった ステージで快適に過ごせるように。 505 00:18:18,000 --> 00:18:21,800 -私は人生を歩んできました 本当に感じたことはない 506 00:18:21,840 --> 00:18:23,960 そのレベルの安心感。 507 00:18:24,000 --> 00:18:27,480 私が今やっているドラッグは あまりステージベースではありません。 508 00:18:27,520 --> 00:18:29,240 私は大したことはしません。 509 00:18:29,280 --> 00:18:31,000 -あなたのような人の話を聞く ダニーが言うには 510 00:18:31,040 --> 00:18:32,440 「どうしてそんなことができるの?」という感じです これまで 511 00:18:32,480 --> 00:18:34,880 そんなふうに感じても あんたが殺し終わったら 512 00:18:34,920 --> 00:18:35,960 ゲームはずっと続いてた? 513 00:18:36,000 --> 00:18:37,320 プレッシャーはあると思います。 514 00:18:37,360 --> 00:18:39,160 -これは私ではないものです 515 00:18:39,200 --> 00:18:40,680 とても馴染みがありますよね? 516 00:18:40,720 --> 00:18:42,360 ちょっぴりやることが大好きみたいな チャットの。 517 00:18:42,400 --> 00:18:43,200 -わかっています。 518 00:18:43,240 --> 00:18:45,080 [笑い] 519 00:18:45,120 --> 00:18:47,440 -彼女は別の講義をしている。 520 00:18:47,480 --> 00:18:50,800 -みんな思ってると思うよ 私はかなり真面目です。 521 00:18:50,840 --> 00:18:53,480 人生で時々、必要なのは 深刻な。 522 00:18:53,520 --> 00:18:57,040 誰が発明したかってこと? 民主主義は本気じゃなかった? 523 00:18:57,080 --> 00:18:58,600 -学ぶことをやめない ドラッグ。 524 00:18:58,640 --> 00:18:59,760 それは別の群衆です。 525 00:18:59,800 --> 00:19:01,680 毎回違う雰囲気です シングルタイム。 526 00:19:01,720 --> 00:19:04,720 -私たちは仕事に行きます、 そして私たちは人々に会うようになる 527 00:19:04,760 --> 00:19:06,320 楽しい時間を過ごして。 -うん。 528 00:19:06,360 --> 00:19:08,800 -しかし、私たちはそれがとても幸運です。 529 00:19:08,840 --> 00:19:10,080 -それが私がドラッグをする理由です なぜなら 530 00:19:10,120 --> 00:19:11,480 私は人々を笑わせるのが大好きです。 531 00:19:11,520 --> 00:19:13,160 -同じ。 -今日やるか見てみよう 532 00:19:13,200 --> 00:19:14,720 [笑い] 533 00:19:16,000 --> 00:19:17,600 PEPPA: 他の女の子たち コメディアンです。 534 00:19:17,640 --> 00:19:19,280 彼らは非常に高い基準を持っています。 535 00:19:19,320 --> 00:19:21,720 しかし、実際にはありません 私への期待 536 00:19:21,760 --> 00:19:24,120 面白く言うと、これだけは取れる どちらの方向でも 537 00:19:24,160 --> 00:19:25,760 行きたいです。 538 00:19:25,800 --> 00:19:26,960 PIXIE: 本当にワクワクしています 見込み客 539 00:19:27,000 --> 00:19:28,800 こいつらを焼くなんて 540 00:19:28,840 --> 00:19:31,640 塗りつぶす時が来ました 競争。 541 00:19:31,680 --> 00:19:33,640 -私は目隠しをしている 542 00:19:33,680 --> 00:19:37,160 クソ野郎を焼く覚悟はできてる 543 00:19:37,200 --> 00:19:43,320 [ルポールの「カバーガール」] 544 00:19:45,280 --> 00:19:47,920 [笑い] 545 00:19:50,720 --> 00:19:54,120 RUPAUL:[歌う] カバーガール、 バスに乗せて 546 00:19:54,160 --> 00:19:57,880 頭からつま先まで、全身を任せてください トーク 547 00:19:57,920 --> 00:19:59,000 [拍手] 548 00:19:59,040 --> 00:20:01,000 そして何? 549 00:20:01,040 --> 00:20:04,040 メインステージへようこそ 「ルポールのドラッグレースUK」の。 550 00:20:04,080 --> 00:20:08,400 ドラッグのアイアンレディー、ミシェル 顔。 551 00:20:08,440 --> 00:20:10,440 -サッチャー?私も知らない 彼女。 552 00:20:10,480 --> 00:20:11,680 [笑い] 553 00:20:11,720 --> 00:20:14,560 -パールネックレスは 交渉不可。 554 00:20:14,600 --> 00:20:16,200 [笑い] 555 00:20:16,240 --> 00:20:18,560 超スパイシーなアラン・カー。 556 00:20:18,600 --> 00:20:20,880 さて、アラン、あなたは立候補したことがありますか オフィス? 557 00:20:20,920 --> 00:20:23,240 -このヒールを履いてオフィスに出馬する? 558 00:20:23,280 --> 00:20:24,560 いいえ、子供。 559 00:20:24,600 --> 00:20:25,880 ミンチのようなものです。 560 00:20:25,920 --> 00:20:28,200 [笑い] 561 00:20:28,240 --> 00:20:31,400 -そして特別ゲスト 裁判官、 562 00:20:31,440 --> 00:20:34,560 ポップセンセーションのオリー・アレクサンダー。 563 00:20:34,600 --> 00:20:36,040 こんにちは。こんにちは。こんにちは。 564 00:20:36,080 --> 00:20:39,880 -ルー、待ったと言ってもいい? ここに来るのに何年も? 565 00:20:39,920 --> 00:20:43,360 そして、あなたがどれほど優れているかは罪です 見て。 566 00:20:43,400 --> 00:20:46,560 -そう言うに違いない ドラァグの女王のみんなに 567 00:20:46,600 --> 00:20:47,960 [笑い] 568 00:20:48,000 --> 00:20:49,360 今週、私たちは挑戦しました クイーンズ 569 00:20:49,400 --> 00:20:51,240 彼らの反対勢力を打ち消すためだ 570 00:20:51,280 --> 00:20:56,840 そして今夜の滑走路では カテゴリはプリティ・イン・パンクです。 571 00:20:56,880 --> 00:20:58,920 レーサーの皆さん、エンジンをかけてください。 572 00:20:58,960 --> 00:21:02,000 そして、最高のドラッグクイーンが勝つように。 573 00:21:02,040 --> 00:21:06,440 [ドラマティック・ミュージック] 574 00:21:06,480 --> 00:21:10,800 今すぐ69ダウニングに連れて行きます ストリート、 575 00:21:10,840 --> 00:21:13,880 敗退したクィーン達は 聞くために集まった 576 00:21:13,920 --> 00:21:16,480 最初の候補者から。 577 00:21:16,520 --> 00:21:19,960 両手を合わせて ダニー・ビアード 578 00:21:20,000 --> 00:21:22,960 [歓声と拍手] 579 00:21:26,800 --> 00:21:29,280 -女の子、同性愛者、そして彼ら、 580 00:21:29,320 --> 00:21:33,880 ジェネラル・エレクションへようこそ 2022。 581 00:21:33,920 --> 00:21:39,160 今日はここにいるよ 自分を代表するだけでなく 582 00:21:39,200 --> 00:21:40,720 しかし、リバプールも。 583 00:21:40,760 --> 00:21:42,720 皆さんが何を考えているか分かります。 584 00:21:42,760 --> 00:21:44,040 リバプールは厳しい。 585 00:21:44,080 --> 00:21:45,320 そして、何かをクリアしたい 起きて、ガールズ。 586 00:21:45,360 --> 00:21:47,200 最近ニュースで取り上げられました。 587 00:21:47,240 --> 00:21:50,320 後ろには大きくて大きな家 中央図書館 588 00:21:50,360 --> 00:21:52,000 薬物使用禁止区域が決まっている 589 00:21:52,040 --> 00:21:54,360 そして、私がいたことをあなたに知らせたい ただ 590 00:21:54,400 --> 00:21:57,000 他の人たちと同じくらいショックを受けました リバプールで調べてみよう 591 00:21:57,040 --> 00:21:58,680 図書館があった。 592 00:21:58,720 --> 00:22:01,680 [笑い] 593 00:22:04,640 --> 00:22:08,960 拍手をお願いします。 ルポールのために、みんな。 594 00:22:09,000 --> 00:22:10,160 [歓声と拍手] 595 00:22:10,200 --> 00:22:11,040 うん。 596 00:22:11,080 --> 00:22:14,880 ファッションは実行に移すこと アランにとってセックスとは何か:支払われた. 597 00:22:14,920 --> 00:22:17,040 [笑い] 598 00:22:17,080 --> 00:22:19,640 オリー・アレクサンダー、みんな。 599 00:22:19,680 --> 00:22:22,160 オリーのことを考えると あなたはそれを罪だと思っています、 600 00:22:22,200 --> 00:22:24,000 テレビ番組じゃなくて、歯だ 601 00:22:24,040 --> 00:22:26,520 [笑い] 602 00:22:26,560 --> 00:22:28,480 それは正しくないでしょう スターレットは言うまでもありません。 603 00:22:28,520 --> 00:22:30,800 見た目はマークの 50% です。 604 00:22:30,840 --> 00:22:31,960 [笑い] 605 00:22:32,000 --> 00:22:34,680 なんて恥ずかしい性格だったのでしょう その他 50 606 00:22:34,720 --> 00:22:36,600 [笑い] 607 00:22:36,640 --> 00:22:39,360 あなたは証拠です 自分のクソを磨くことはできないって 608 00:22:39,400 --> 00:22:41,120 でも巻き込むことはできる ラインストーン。 609 00:22:41,160 --> 00:22:42,400 [笑い] 610 00:22:42,440 --> 00:22:45,280 あなたはゴージャスな女王です。 611 00:22:45,320 --> 00:22:50,880 -ダニーがそこで殺してる そして素敵です。 612 00:22:50,920 --> 00:22:52,120 -ブラックペッパ、みんな。 613 00:22:52,160 --> 00:22:53,720 私が好きなところを知っていますか あなた、ベイビー? 614 00:22:53,760 --> 00:22:56,520 あなたは本当に心を開いてくれました 公演 あなたがここにいる間。 615 00:22:56,560 --> 00:22:59,080 そして、見てくれる人が欲しい これを知っておくこと 616 00:22:59,120 --> 00:23:02,440 悪い奴に手を引かれるわけにはいかない 歯。 617 00:23:02,480 --> 00:23:03,440 [笑い] 618 00:23:03,480 --> 00:23:05,960 正直、隣で笑うと オリー、 アランの隣に、 619 00:23:06,000 --> 00:23:07,680 まるで中をのぞくようなものです 墓地。 620 00:23:07,720 --> 00:23:11,360 [笑い] 621 00:23:11,400 --> 00:23:13,240 -ああ、なんてことだ。 622 00:23:13,280 --> 00:23:16,640 -さて、ジョンバーズ・ブロンド 623 00:23:16,680 --> 00:23:19,720 トラブルは アイルランド 90年代に終わり、 624 00:23:19,760 --> 00:23:21,160 しかし見れば明らかだ 彼女の顔 625 00:23:21,200 --> 00:23:22,960 まだ始まったばかりだということ。 626 00:23:23,000 --> 00:23:25,880 [笑い] 627 00:23:25,920 --> 00:23:28,720 そして今、私は先に進みたい マンチェスターの姉妹に 628 00:23:28,760 --> 00:23:30,560 いいえ、マンチェスターではありません マネキン、 629 00:23:30,600 --> 00:23:32,040 バッジがパニックになることはありません。 630 00:23:32,080 --> 00:23:36,040 私はチェダー博士について話している 退屈な。 631 00:23:36,080 --> 00:23:39,880 ベイビー、あなたはとても退屈だ 聴覚障害者を不眠症にするかもしれません 632 00:23:39,920 --> 00:23:43,520 話すだけで眠りにつく。 633 00:23:43,560 --> 00:23:45,080 本当にできた。 634 00:23:45,120 --> 00:23:47,040 そして、書くのが難しいと感じました 何か 635 00:23:47,080 --> 00:23:48,760 ピクシーのことだよ、正直言って。 636 00:23:48,800 --> 00:23:50,480 ピクシーはどうやって焼くの? 637 00:23:50,520 --> 00:23:52,080 そして、それが私に気づきました。 638 00:23:52,120 --> 00:23:54,280 焙煎とは、 豚。 639 00:23:54,320 --> 00:23:57,280 [笑い] 640 00:24:02,200 --> 00:24:06,680 この部屋を見回すと、 この醜い、無愛想なクソ野郎 雌犬 641 00:24:06,720 --> 00:24:08,800 私ほど良い仕事はできない。 642 00:24:08,840 --> 00:24:11,720 そしてそれが私が取るべき理由です このクソ王冠 643 00:24:11,760 --> 00:24:14,760 今夜、後で私にメッセージを送らないで ショー。 644 00:24:14,800 --> 00:24:15,600 [歓声と拍手] 645 00:24:15,640 --> 00:24:17,000 ありがとうございます。おやすみなさい。 646 00:24:17,040 --> 00:24:18,480 ありがとう。 647 00:24:18,520 --> 00:24:20,680 [歓声と拍手] 648 00:24:20,720 --> 00:24:22,800 [ドラマティック・ミュージック] 649 00:24:22,840 --> 00:24:23,920 [歓声と拍手] 650 00:24:23,960 --> 00:24:25,200 -はい! 651 00:24:28,000 --> 00:24:29,640 -遅くなってすみません。 652 00:24:29,680 --> 00:24:32,680 ダウニング街に行ってきたところです ちょっとしたプレウォールのために、 653 00:24:32,720 --> 00:24:35,080 ベルファストで言いたいのですが。 654 00:24:35,120 --> 00:24:37,280 彼らはそれをダウニングとは呼びません 通り 何の役にも立たない 655 00:24:37,320 --> 00:24:38,360 分かるでしょ? 656 00:24:38,400 --> 00:24:39,760 [笑い] 657 00:24:39,800 --> 00:24:40,960 おっと。 658 00:24:43,600 --> 00:24:45,520 一部の人々はそれだと言うでしょう 難しい選択 659 00:24:45,560 --> 00:24:47,440 ダニー・ビアードの後を追う 660 00:24:47,480 --> 00:24:49,560 しかし、人生には何もないはずです ハード 661 00:24:49,600 --> 00:24:50,760 ディックス以外は 662 00:24:50,800 --> 00:24:52,040 それにダニーはアホだ 663 00:24:52,080 --> 00:24:55,040 [笑い] 664 00:24:56,440 --> 00:25:00,520 今、私は少し酔っています、 だから私はいくつか持っています メモ。 665 00:25:00,560 --> 00:25:05,920 さて、一つだけ言っておきたいのは いう 666 00:25:05,960 --> 00:25:08,280 私はアイルランド人だということです。 667 00:25:08,320 --> 00:25:10,040 私はとても北アイルランド人です 668 00:25:10,080 --> 00:25:12,560 私の性別が暴露したのは爆弾だったと 恐怖。 669 00:25:12,600 --> 00:25:15,440 [笑い] 670 00:25:16,800 --> 00:25:19,120 実はこの種のリマインダーは 私に というか、存在とか 671 00:25:19,160 --> 00:25:21,240 ジョブセンターでしょ? 672 00:25:21,280 --> 00:25:23,160 ルー、あなたはマネージャーみたい ジョブセンターの。 673 00:25:23,200 --> 00:25:24,960 -ジョブセンターとは? 674 00:25:25,000 --> 00:25:27,680 [笑い] 675 00:25:27,720 --> 00:25:30,280 -どこかへ行ける 何人かの人が 676 00:25:30,320 --> 00:25:34,320 こんな仕事はしないで クイーンズ。 677 00:25:34,360 --> 00:25:36,160 今、私は酔っています。 678 00:25:36,200 --> 00:25:37,680 [笑い] 679 00:25:37,720 --> 00:25:39,640 -わかる 680 00:25:39,680 --> 00:25:43,960 -ドラッグレースに来ました 汎用性を示すためです。 681 00:25:44,000 --> 00:25:46,840 それとセックスワーカーを演じたことがある ハト。 682 00:25:46,880 --> 00:25:48,720 ヘビのバッグで遊んだことがある。 683 00:25:48,760 --> 00:25:51,800 犬を飼ったことがある 私はまだ誰の名前も知らない 覚えている。 684 00:25:51,840 --> 00:25:53,760 [笑い] 685 00:25:53,800 --> 00:25:55,760 -醜い。 -醜い。 686 00:25:55,800 --> 00:25:57,200 ありがとうございます。 687 00:25:57,240 --> 00:25:59,080 次の役職に就く準備はできています。 688 00:25:59,120 --> 00:26:00,400 プレイするよ-分からない- 689 00:26:00,440 --> 00:26:02,880 ペッパ・ザ・ピッグ 690 00:26:02,920 --> 00:26:04,120 [笑い] 691 00:26:04,160 --> 00:26:05,840 いいえ。いいえ。いいえ。 692 00:26:05,880 --> 00:26:07,400 ペッパ、あなたは素晴らしいです。 693 00:26:07,440 --> 00:26:10,000 みんな、投げられることはない ペッパのギグから 694 00:26:10,040 --> 00:26:11,440 彼らは投げ込まれます。 695 00:26:11,480 --> 00:26:14,120 [笑い] 696 00:26:14,160 --> 00:26:16,120 PEPPA: ジョンバーズを期待していなかった これだけ上手になるために。 697 00:26:16,160 --> 00:26:19,280 これはどこから来たの? 698 00:26:19,320 --> 00:26:22,920 -ミシェル、あなたはパトロンです セイント・ナウ アイルランドの。 699 00:26:22,960 --> 00:26:25,200 だからあなたはおっぱいをあげたのです アランに 700 00:26:25,240 --> 00:26:29,400 [笑い] 701 00:26:29,440 --> 00:26:33,920 そして最後に、しかし大事なことを言い忘れました... 702 00:26:33,960 --> 00:26:37,200 [笑い] 703 00:26:37,240 --> 00:26:38,920 私が伝えたいのは、 704 00:26:38,960 --> 00:26:42,840 この子猫の女の子は外でクソ野郎 ボックス。 705 00:26:42,880 --> 00:26:46,040 うんざり! 706 00:26:46,080 --> 00:26:47,520 私はマンコです。 707 00:26:47,560 --> 00:26:50,240 あなたは彼女を信頼することができます。 708 00:26:50,280 --> 00:26:55,080 私を選んでください その後ひどい、ひどい セット。 709 00:26:55,120 --> 00:26:58,120 [歓声と拍手] 710 00:26:58,160 --> 00:26:59,000 お前らみんなクソ野郎だ 711 00:26:59,040 --> 00:27:01,120 [笑い] 712 00:27:01,160 --> 00:27:03,280 [ドラマティック・ミュージック] 713 00:27:03,320 --> 00:27:06,960 -まず言いたいのは くれたRuに感謝 714 00:27:07,000 --> 00:27:10,240 この虐殺の機会 ザ・クイーンズ 715 00:27:10,280 --> 00:27:14,560 泥の中に引きずり込んで ピクシーがウェンディにしたように 716 00:27:14,600 --> 00:27:15,920 変身チャレンジで。 717 00:27:15,960 --> 00:27:17,240 [笑い] 718 00:27:17,280 --> 00:27:18,880 [ため息] 719 00:27:18,920 --> 00:27:22,720 今、私は長い時間がかかりました この点にたどり着くには 720 00:27:22,760 --> 00:27:24,360 競技会で。 721 00:27:24,400 --> 00:27:26,560 そして、さらに時間がかかりました 722 00:27:26,600 --> 00:27:29,040 トラフィックがバックアップされているため M6で 723 00:27:29,080 --> 00:27:31,600 そしてM25と電車。 724 00:27:34,440 --> 00:27:35,800 ただ笑ってください。 725 00:27:35,840 --> 00:27:38,840 [笑い] 726 00:27:40,160 --> 00:27:43,080 お笑い芸人じゃないけど しかし、私は素晴らしいです、そして かわいい。 727 00:27:43,120 --> 00:27:45,680 ミシェル・ヴィサージュ、マイ・ガールホワイト のこぎり... 728 00:27:45,720 --> 00:27:46,680 -それは私です。 729 00:27:46,720 --> 00:27:49,120 -本当にありがとうございました 730 00:27:49,160 --> 00:27:51,880 忙しい時間を割いてくれて スケジュール 731 00:27:51,920 --> 00:27:53,360 ドラッグで表示されます。 732 00:27:53,400 --> 00:27:54,880 -どういたしまして 733 00:27:54,920 --> 00:27:57,640 [笑い] 734 00:28:02,520 --> 00:28:04,760 -今、私はとても口が柔らかいです、 そしてそれは何か 735 00:28:04,800 --> 00:28:06,840 私はいつも一生を過ごしてきました。 736 00:28:06,880 --> 00:28:09,440 嫌なことはしなくていいから ダニー・ビアードみたいな 737 00:28:09,480 --> 00:28:13,680 マーマイトは入れなくていい 私の肌にはファンデーションとして使っています。 738 00:28:13,720 --> 00:28:15,080 -ありがとう、ハニー 739 00:28:15,120 --> 00:28:16,480 やってくれて感謝するよ 740 00:28:16,520 --> 00:28:17,600 -どういたしまして 741 00:28:17,640 --> 00:28:20,920 [笑い] 742 00:28:20,960 --> 00:28:22,160 私は激しく爆撃しています。大丈夫です。 743 00:28:22,200 --> 00:28:23,240 あなたは笑うことができます。 744 00:28:23,280 --> 00:28:25,000 [笑い] 745 00:28:25,040 --> 00:28:27,640 今、誰も私のようには見えません。 746 00:28:27,680 --> 00:28:29,800 誰も私のように話すことはできません。 747 00:28:29,840 --> 00:28:32,400 そして、誰もジャストのように話すことはできません 五月。 748 00:28:32,440 --> 00:28:34,920 つまり、女の子、私が初めて あなたに会った、 749 00:28:34,960 --> 00:28:38,000 「なぜトリクシー・マテルは?」 私に唾を吐いてるの、女の子? 750 00:28:38,040 --> 00:28:39,480 [笑い] 751 00:28:39,520 --> 00:28:44,800 今、棒や石が壊れるかもしれません 私の骨、 752 00:28:44,840 --> 00:28:48,280 しかし、ル・フィルの小道具は決して 私を傷つけた。 753 00:28:48,320 --> 00:28:51,440 あなたは本当に仲間の女王です 今シーズンの。 754 00:28:51,480 --> 00:28:53,680 -ああ。おお。 755 00:28:53,720 --> 00:28:55,280 -[ため息] 756 00:28:56,640 --> 00:29:00,760 ダコタ、ダコタ、今、愛してる そんなに。 757 00:29:00,800 --> 00:29:03,080 あなたが去るのを見るのはとても大変でした、 758 00:29:03,120 --> 00:29:05,200 でも会えて嬉しいよ 今夜は化粧をする。 759 00:29:05,240 --> 00:29:06,920 わーい! 760 00:29:06,960 --> 00:29:09,240 -チェダーゴージャス、 先史時代の女王 761 00:29:09,280 --> 00:29:10,640 今シーズンの。 762 00:29:10,680 --> 00:29:14,920 チェダーゴージャスはとても古く、 彼女の最初のギグは私が 生まれた。 763 00:29:14,960 --> 00:29:15,840 -はい。 764 00:29:15,880 --> 00:29:17,200 -うん。 765 00:29:17,240 --> 00:29:18,240 [笑い] 766 00:29:18,280 --> 00:29:19,200 チェダー:その通りです。 767 00:29:19,240 --> 00:29:20,720 それは事実です。 768 00:29:20,760 --> 00:29:22,880 -それが私の終わりでした 政治的なロースト。 769 00:29:22,920 --> 00:29:24,200 どうもありがとうございます。 770 00:29:24,240 --> 00:29:26,480 [歓声と拍手] 771 00:29:26,520 --> 00:29:28,040 ありがとうございます。 772 00:29:28,080 --> 00:29:30,200 [ドラマティック・ミュージック] 773 00:29:30,240 --> 00:29:32,080 -始める前に、 作る 774 00:29:32,120 --> 00:29:34,560 小規模な公共サービス 発表。 775 00:29:34,600 --> 00:29:38,120 思い出させておきたいのですが 政治家は嘘つきだと 776 00:29:38,160 --> 00:29:42,600 そうは言っても、とても素敵です このパネルの中にいるなんて 777 00:29:42,640 --> 00:29:44,680 非常に才能のある女王たちだ 778 00:29:44,720 --> 00:29:46,640 [笑い] 779 00:29:48,720 --> 00:29:50,480 女の子、持っているのはとても素敵です あなたが戻った。 780 00:29:50,520 --> 00:29:53,400 Just Mehがいます。 781 00:29:53,440 --> 00:29:56,280 そしてスミンティは脱落した 人種。 782 00:29:56,320 --> 00:29:58,600 -ああ。右。 783 00:29:58,640 --> 00:30:00,240 -友達のコッパー・トップスがここにいる 784 00:30:00,280 --> 00:30:02,320 こんにちは、コッパートップ。 -ねえやあ、ゴーグ 785 00:30:02,360 --> 00:30:03,880 -今では皮肉な名前ですね。 786 00:30:03,920 --> 00:30:06,000 ええ、何回か考えると あなたは一番下にいます。 787 00:30:06,040 --> 00:30:07,920 ねえ、よく言われるのは 銅、 788 00:30:07,960 --> 00:30:10,000 小銭みたいなにおいがする 789 00:30:10,040 --> 00:30:12,760 君が普通だからじゃなくて ジンジャー、 790 00:30:12,800 --> 00:30:14,560 それが手に入るからという理由だけで 支払い済み あなたの仕事で。 791 00:30:14,600 --> 00:30:17,120 [笑い] 792 00:30:17,160 --> 00:30:18,560 そして、私はそうです-ああ、いいえ。 793 00:30:18,600 --> 00:30:20,120 それはもうやったよ。 ごめんなさい。 794 00:30:23,280 --> 00:30:26,720 -ピクシーがこれを持ってると思ってた バッグ。 795 00:30:26,760 --> 00:30:28,640 私はクリス・ジェンナーのようです 傍観者。 796 00:30:28,680 --> 00:30:29,800 私はそこに行くよ... 797 00:30:29,840 --> 00:30:32,800 [笑い] 798 00:30:34,480 --> 00:30:37,240 -今、私は有名な人を訪れるのが大好きです ランドマーク。 799 00:30:37,280 --> 00:30:39,080 実は、ちょっと バケットリスト。 800 00:30:39,120 --> 00:30:41,960 今日アランを見上げると 801 00:30:42,000 --> 00:30:45,200 やっと見たと言える ストーンヘンジ。 802 00:30:47,720 --> 00:30:52,760 チェダーゴージャスの名前は 有名なチェダー渓谷の後。 803 00:30:52,800 --> 00:30:56,760 そして最近の科学者 発見された 804 00:30:56,800 --> 00:30:59,920 9.000年前のスケルトン チェダー渓谷の底にあります。 805 00:30:59,960 --> 00:31:01,400 信じられますか? 806 00:31:01,440 --> 00:31:04,480 そして、あなたがいてとても素敵です ここに 今日も一緒に、ルー。 807 00:31:04,520 --> 00:31:05,360 どうもありがとうございます。 808 00:31:05,400 --> 00:31:08,360 [笑い] 809 00:31:09,520 --> 00:31:11,960 右側には、 不名誉なミシェル・ヴィサージュ 810 00:31:12,000 --> 00:31:12,960 こんにちは、ミシェル。 811 00:31:13,000 --> 00:31:13,960 -やあ。 812 00:31:14,000 --> 00:31:16,120 -ええ、彼女は実際に現れました ボールルームの世界では、 813 00:31:16,160 --> 00:31:18,360 彼女が望む何か 彼女の下着はもっと持っていました。 814 00:31:18,400 --> 00:31:20,640 [笑い] 815 00:31:20,680 --> 00:31:22,960 -本当です。 816 00:31:23,000 --> 00:31:24,960 -今、いくつかあります 非常に重要な問題 817 00:31:25,000 --> 00:31:26,560 話し合いたい この選挙演説で 818 00:31:26,600 --> 00:31:32,600 まず、教育です。 なぜならルポールの学校は ガールズ 819 00:31:32,640 --> 00:31:36,960 弟子は一人だけだよ、ペッパ 820 00:31:37,000 --> 00:31:37,800 しかし、あなたは何を知っていますか? 821 00:31:37,840 --> 00:31:41,200 その集中的な学習のすべてが、 そして、あなたはまだ学んでいません 822 00:31:41,240 --> 00:31:43,720 どうやったら底辺にいられないか。 823 00:31:43,760 --> 00:31:45,840 [喉をすっきりさせる] 824 00:31:46,880 --> 00:31:49,960 そして素早く進みます。 825 00:31:50,000 --> 00:31:50,920 早急に進みましょう。 826 00:31:50,960 --> 00:31:53,480 あれは着地しなかったけど、これは いいやつだ 827 00:31:53,520 --> 00:31:55,840 ダニー、私が心配した時は 聞いた、ダニー 828 00:31:55,880 --> 00:31:57,760 これに出席する予定でした ロースト、 しかし、私は思い出しました 829 00:31:57,800 --> 00:31:59,800 私はどれだけベーコンが大好きです。 830 00:31:59,840 --> 00:32:01,720 豚のローストが嫌いな人はいますか? 831 00:32:01,760 --> 00:32:02,760 [喉をすっきりさせる] 832 00:32:02,800 --> 00:32:06,480 ジョンバーズは酔っ払ってるよ 彼女がひどいことをしたら ギグ、 833 00:32:06,520 --> 00:32:08,640 彼女はすべてに興奮します 酒。 834 00:32:10,080 --> 00:32:11,240 さっそくまとめます 835 00:32:11,280 --> 00:32:13,480 だってどうやら 自分よりおもしろいと思った 午前。 836 00:32:13,520 --> 00:32:15,080 [笑い] 837 00:32:15,120 --> 00:32:16,080 皆さん、聞いてくれてありがとう。 838 00:32:16,120 --> 00:32:17,080 ピクシー・ポライトやってきた。 839 00:32:17,120 --> 00:32:19,360 ピクシーを選んで そして政治をもう一度礼儀正しくしなさい。 840 00:32:19,400 --> 00:32:20,680 どうもありがとうございます。 841 00:32:20,720 --> 00:32:23,680 [歓声と拍手] 842 00:32:25,320 --> 00:32:27,440 [ドラマティック・ミュージック] 843 00:32:27,480 --> 00:32:30,480 -地球上の価値のない人間 地球-- 844 00:32:30,520 --> 00:32:31,880 [笑い] 845 00:32:31,920 --> 00:32:32,720 本当にごめんなさい。 846 00:32:32,760 --> 00:32:34,120 それは間違っているようです スピーチ。 847 00:32:34,160 --> 00:32:37,080 [笑い] 848 00:32:38,200 --> 00:32:43,280 世界の人々、レギュラー 人々、 849 00:32:43,320 --> 00:32:48,800 日常の人々、ありふれた人々、 850 00:32:48,840 --> 00:32:50,080 何を考えているか分かります。 851 00:32:50,120 --> 00:32:51,760 話しているドラッグクイーン 政治? 852 00:32:51,800 --> 00:32:55,520 それが最後です この国が必要としていること。 853 00:32:55,560 --> 00:32:57,920 心配なのは分かります。 854 00:32:57,960 --> 00:33:03,880 ひどい噂があります 私自身と私のような人々について。 855 00:33:03,920 --> 00:33:08,120 しかし、私たちは皆ゴビーではありません。 注意を求める 856 00:33:08,160 --> 00:33:11,840 セックスに夢中なディックピッグス 地域のアクセント付き。 857 00:33:11,880 --> 00:33:14,800 はい、私はあなたのことを話しています、 ダニー・ビアード 858 00:33:14,840 --> 00:33:16,640 [笑い] 859 00:33:16,680 --> 00:33:21,440 しかし、いいえ、私は使用するつもりです 抗力の力 860 00:33:21,480 --> 00:33:26,640 重要な問題を増幅させるために 子供たちを教育するようなものです 861 00:33:26,680 --> 00:33:29,840 自由市場の規制とか 862 00:33:29,880 --> 00:33:34,920 そしてもちろん、 みんなの口に浮かぶ問題は リミング、 863 00:33:34,960 --> 00:33:39,680 だってそれが本当に 問題、 そうじゃないか? 親愛なる皆さん 864 00:33:41,720 --> 00:33:43,760 ああ。 865 00:33:43,800 --> 00:33:46,160 -今何が起きているの? 866 00:33:46,200 --> 00:33:47,120 これはローストです。 867 00:33:47,160 --> 00:33:49,600 講義中みたいな感じ 今すぐ。 868 00:33:49,640 --> 00:33:55,200 -そして、ここに 素晴らしい裸のバックベンチャー。 869 00:33:55,240 --> 00:33:56,200 それは政治的な冗談だった。 870 00:33:56,240 --> 00:33:57,200 それに従った人がいたら、 871 00:33:57,240 --> 00:33:58,960 絶対だったのに 陽気な。 872 00:33:59,000 --> 00:34:00,280 [笑い] 873 00:34:00,320 --> 00:34:01,840 今働いていることがどうしようもない と。 874 00:34:04,440 --> 00:34:07,440 -スミンティ、見てるでしょ 今夜はゴージャスだ 875 00:34:07,480 --> 00:34:08,480 -ありがとうございます。 876 00:34:08,520 --> 00:34:10,600 -ほぼ同じくらい良い インスタグラムを見てみると 877 00:34:10,640 --> 00:34:13,040 [笑い] 878 00:34:13,080 --> 00:34:14,880 -このクソ野郎 879 00:34:14,920 --> 00:34:19,200 -ああ、スターレット、まだ若い やっぱり美しい。なるほど。 880 00:34:20,280 --> 00:34:21,240 心配しないで。 881 00:34:21,280 --> 00:34:24,200 君はその両方から成長するよ、私は 保証します。 882 00:34:24,240 --> 00:34:29,920 そしてもちろん、アイコンのルポールは 私は確かにたくさんのことを学びました 883 00:34:29,960 --> 00:34:34,320 自分について、 即興、 884 00:34:34,360 --> 00:34:36,840 パワフルなコンビネーションについて 照明の 885 00:34:36,880 --> 00:34:39,160 とても、とても、とても、座って まだ。 886 00:34:39,200 --> 00:34:41,720 [笑い] 887 00:34:41,760 --> 00:34:44,760 チェダーへの投票は 変更。 888 00:34:44,800 --> 00:34:48,680 そして、私はあなたに約束したい ここでしかも今どっちも 私、 889 00:34:48,720 --> 00:34:54,560 私のようなものでもありません お前の子供を... 生きたまま食べてしまう。 890 00:34:54,600 --> 00:34:56,280 どうもありがとうございました。 891 00:34:56,320 --> 00:35:01,080 [歓声と拍手] 892 00:35:01,120 --> 00:35:03,240 -そして彼女は最初に行きたかった そのルーティンで? 893 00:35:03,280 --> 00:35:05,600 ごめんなさい。 894 00:35:05,640 --> 00:35:06,600 [アップビートミュージック] 895 00:35:06,640 --> 00:35:10,160 RUPAUL: [歌] 感じることができますか 愛? 896 00:35:10,200 --> 00:35:12,800 カテゴリーはプリティ・イン・パンクです。 897 00:35:12,840 --> 00:35:15,840 まずは、ああ、ダニー・ビアード。 898 00:35:15,880 --> 00:35:18,880 神様が女王を剃ってくれ -[笑] 899 00:35:18,920 --> 00:35:24,240 ダニー:頭からつま先まで履いています。 アイコニックノットダニービアード 900 00:35:24,280 --> 00:35:25,840 だって、パンクしてるから。 901 00:35:25,880 --> 00:35:28,040 彼らは私のセックスピストルに触れることができます。 902 00:35:28,080 --> 00:35:30,760 -馬鹿なことは気にしないで、ベイビー 903 00:35:30,800 --> 00:35:33,240 DANNY: メッセージを入れたい この裏面には、 904 00:35:33,280 --> 00:35:37,560 どちらがファックジェンダーとファックか 異性愛規範の世界とは 905 00:35:37,600 --> 00:35:39,200 そうあるべきだと言います。 906 00:35:39,240 --> 00:35:41,160 それがパンクです。 907 00:35:41,200 --> 00:35:43,240 -皆さん、ドリー タータン。 908 00:35:43,280 --> 00:35:45,960 [笑い] 909 00:35:46,000 --> 00:35:47,880 次は、ジョンバーズ・ブロンド。 910 00:35:47,920 --> 00:35:49,200 -ああ。 911 00:35:50,080 --> 00:35:52,120 -安全第一。 912 00:35:52,160 --> 00:35:53,560 JONBERS: 私にとってのパンクはアナーキーだ。 913 00:35:53,600 --> 00:35:56,880 まさにその精神 完全無料 914 00:35:56,920 --> 00:35:58,720 そして自分自身であること。 915 00:35:58,760 --> 00:36:01,560 -耳にピアスをしたかっただけです。 916 00:36:01,600 --> 00:36:02,960 アラン:穴を開けるだけ。 917 00:36:04,280 --> 00:36:07,160 JONBERS: 私のルックスはインスピレーションを受けています 『スージー・アンド・ザ・バンシーズ』 918 00:36:07,200 --> 00:36:10,040 少しマックイーンと少し ショーガール。 919 00:36:10,080 --> 00:36:13,680 安全ピンを見たことがありますか? こんなに大きな前か、ビッグボーイ? 920 00:36:13,720 --> 00:36:15,120 -さようなら、ピアーズ・モーガン 921 00:36:15,160 --> 00:36:17,520 [笑い] 922 00:36:17,560 --> 00:36:18,800 次は、ブラックペッパ。 923 00:36:19,880 --> 00:36:21,040 -おお!おお! 924 00:36:21,080 --> 00:36:23,400 ミシェル:私たちが目撃していること これが最後です 925 00:36:23,440 --> 00:36:26,680 おかしなモヒカンの 926 00:36:26,720 --> 00:36:29,920 PEPPA: 私は5.000着以上着用しています スタッド。 927 00:36:29,960 --> 00:36:32,000 この服は重いです 生活。 928 00:36:32,040 --> 00:36:34,120 私より重いです。 929 00:36:34,160 --> 00:36:35,840 -私にはパンクが入り込んでいると思う 目。 930 00:36:35,880 --> 00:36:38,080 [笑い] 931 00:36:38,120 --> 00:36:40,280 ミシェル:アラン! 932 00:36:40,320 --> 00:36:44,360 PEPPA: アイコニックな料理を出しています シルエット。 933 00:36:44,400 --> 00:36:46,240 私は生きた芸術作品です。 934 00:36:46,280 --> 00:36:48,960 これはパンク・オン・アシッドです。 935 00:36:49,000 --> 00:36:50,000 ミシェル:いいところ それらのショルダーパッド 936 00:36:50,040 --> 00:36:51,720 彼らは水を必要としないということです。 937 00:36:54,120 --> 00:36:56,000 RUPAUL:ピクシー・ポライト。 938 00:36:56,920 --> 00:36:58,800 アラン:「支配しろ、クリタニア!」 939 00:37:00,320 --> 00:37:02,560 PIXIE: 私の見た目は西向き インスパイアされました 940 00:37:02,600 --> 00:37:03,920 「ゴッド・セイヴ・ザ・クイーン」の瞬間。 941 00:37:03,960 --> 00:37:05,920 -ああ、見て、ルー。彼女は戴冠している。 942 00:37:07,560 --> 00:37:08,880 オリー:ああ。ああ。 943 00:37:08,920 --> 00:37:09,800 アラン:ああ。 944 00:37:09,840 --> 00:37:10,800 ミシェル:ああ、親愛なる。 945 00:37:10,840 --> 00:37:12,120 -王冠の宝石。 946 00:37:12,160 --> 00:37:14,680 PIXIE: ユニオンジャックにまみれてるよ 色。 947 00:37:14,720 --> 00:37:17,240 そして、私はこんな感じです ちょっと態度がある 948 00:37:17,280 --> 00:37:20,720 滑走路では、 しかし、かなり素晴らしいです。 949 00:37:20,760 --> 00:37:22,880 -彼女の手足は ウエストウッド。 950 00:37:24,920 --> 00:37:27,360 RUPAUL: 次はチェダー ゴージャス。 951 00:37:27,400 --> 00:37:30,880 -彼らは彼女をスプートニクと呼んでいます。 952 00:37:30,920 --> 00:37:32,800 -彼女のベルベットのアンダーグラウンドが見えます。 953 00:37:34,400 --> 00:37:36,640 -パンク、なんて素晴らしいテーマでしょう。 954 00:37:36,680 --> 00:37:38,320 アラン:あのシドは悪質ですか? 955 00:37:39,560 --> 00:37:41,360 ミシェル:シドだと思う おいしい。 956 00:37:42,760 --> 00:37:45,000 -彼女のジョニーは腐ってると思う 957 00:37:46,920 --> 00:37:49,920 チェダー:私が着ているのは ヴィンテージレザードレス。 958 00:37:49,960 --> 00:37:55,760 巨大な緑色のスパイクがあります 頭から出てきた 959 00:37:55,800 --> 00:37:59,160 私はとてもパンクな感じがする ハムスターの頭を噛むことができた オフ 960 00:37:59,200 --> 00:38:02,400 それが恐ろしく残酷でなければ 事 やること。 961 00:38:02,440 --> 00:38:04,600 -このルックスはバズコックで ロードされました。 962 00:38:04,640 --> 00:38:07,000 RUPAUL: [歌] 感じることができますか 愛? 963 00:38:09,640 --> 00:38:11,400 ようこそ、レディース。 964 00:38:11,440 --> 00:38:15,040 さあ、審査員の番だ 批評。 965 00:38:15,080 --> 00:38:16,800 ダニー・ビアードから始めましょう。 966 00:38:16,840 --> 00:38:19,400 -ローストチャレンジでは、 あなたがそれを開けたら 967 00:38:19,440 --> 00:38:22,160 これは決して簡単なことではありません 行う。 968 00:38:22,200 --> 00:38:24,080 しかし、あなたはそこに出かけました 信頼。 969 00:38:24,120 --> 00:38:26,440 何をしに来たか知ってたでしょ そして、あなたはそれをしました。 970 00:38:26,480 --> 00:38:28,880 それは面白かった、そしてそれはなんというか ローストは。 971 00:38:28,920 --> 00:38:30,120 届けたと思ってた 本当にうまい。 972 00:38:30,160 --> 00:38:32,720 -お金を払って見たいってこと それを コメディークラブで。 973 00:38:32,760 --> 00:38:34,600 ついていけなかったと思う 君は。 974 00:38:34,640 --> 00:38:37,000 あなたは本当に燃え上がっていました。 975 00:38:37,040 --> 00:38:41,720 -ファッションはRu アランにとってセックスとは何か:支払われた. 976 00:38:41,760 --> 00:38:43,200 -あなたはとても機知に富んでいました。 977 00:38:43,240 --> 00:38:44,400 あなたはみんなを倒した。 978 00:38:44,440 --> 00:38:45,800 災害映画のようでした。 979 00:38:45,840 --> 00:38:48,160 誰も生きて出てこなかった。 980 00:38:48,200 --> 00:38:50,000 -この滑走路はほぼ 涙が出ました。 981 00:38:50,040 --> 00:38:52,520 私はすべてにわくわくしています ここに見えるのは 982 00:38:52,560 --> 00:38:56,280 そしてダニー、これは ウェストウッドのウェットドリーム 983 00:38:56,320 --> 00:38:58,160 そして、それが私の好きなところです。 984 00:38:58,200 --> 00:39:00,080 -今夜はこのルックが大好きなので はるかに。 985 00:39:00,120 --> 00:39:03,480 背面のメッセージが大好きです。 クソジェンダー 986 00:39:03,520 --> 00:39:04,360 壊しただけだよ 987 00:39:04,400 --> 00:39:05,200 よくやった。 988 00:39:05,240 --> 00:39:06,680 -やり方はわかってるでしょ 989 00:39:06,720 --> 00:39:09,160 これらのジョークと配信は 何か 990 00:39:09,200 --> 00:39:11,520 あなたが磨き上げた仕事ぶりは クラブ。 991 00:39:11,560 --> 00:39:13,600 あなたは打ち負かすのが難しい人です。 992 00:39:13,640 --> 00:39:14,840 おやすみなさい、ダニー 993 00:39:14,880 --> 00:39:15,760 どうもありがとうございます。 994 00:39:15,800 --> 00:39:17,400 -ありがとうございます。 995 00:39:17,440 --> 00:39:19,520 -大丈夫次は、ジョンバース ブロンド。 996 00:39:19,560 --> 00:39:23,440 -あなたは素晴らしい性格をしている 酔っ払った政治家だということ。 997 00:39:23,480 --> 00:39:26,360 そして、私はその事実が大好きです 冗談が通じなかったら 998 00:39:26,400 --> 00:39:28,960 怒ってるって言ったでしょ 999 00:39:29,000 --> 00:39:31,040 ただ素晴らしいです。 1000 00:39:31,080 --> 00:39:33,000 -あなたはとても大胆な選択をした そして、私はそれが大好きです。 1001 00:39:33,040 --> 00:39:35,000 また、 あなたはたくさん持っていたようでした 楽しい。 1002 00:39:35,040 --> 00:39:37,080 それが楽しくなるので、 それが大好きです。 1003 00:39:37,120 --> 00:39:38,480 -次の役職に就く準備はできています。 1004 00:39:38,520 --> 00:39:42,960 ぼくがプレーするよ-分からないよ、ペッパ 豚。 1005 00:39:43,000 --> 00:39:44,120 -私はあなたに会いに来ます ショー。 1006 00:39:44,160 --> 00:39:45,400 -チケットを買う。 1007 00:39:45,440 --> 00:39:47,200 -切符を買うよ。 1008 00:39:47,240 --> 00:39:48,840 -この服はきれいです。 1009 00:39:48,880 --> 00:39:51,720 私が持っている唯一のもの 変更されました 髪です。 1010 00:39:51,760 --> 00:39:54,080 あなたの頭はとても小さく見えます それ。 -うーん。うーん、うーん。 1011 00:39:54,120 --> 00:39:55,840 -でも、そのコンセプトは気に入っています。 1012 00:39:55,880 --> 00:39:57,760 そして、私は言うことができました それにどれだけ自信を持っていたか、 1013 00:39:57,800 --> 00:40:00,200 そして私はそれを楽しんだ。 1014 00:40:00,240 --> 00:40:02,000 -私はこのドレスが大好きです。 1015 00:40:02,040 --> 00:40:04,840 そして、その夜のビッグショッカー 1016 00:40:04,880 --> 00:40:07,240 クソじゃなかったってこと 1017 00:40:07,280 --> 00:40:10,240 [笑い] 1018 00:40:11,360 --> 00:40:14,320 ショッカー。 1019 00:40:14,360 --> 00:40:15,200 楽しかったですか? 1020 00:40:15,240 --> 00:40:16,720 -楽しかったよ 1021 00:40:16,760 --> 00:40:18,560 ただ思ったのは 何が私を乗り切るんだ これ? 1022 00:40:18,600 --> 00:40:19,560 酔っ払って。 1023 00:40:19,600 --> 00:40:20,560 -うん。 1024 00:40:20,600 --> 00:40:21,920 それであなたとペッパは 注文。 1025 00:40:21,960 --> 00:40:23,240 なぜ2位になったの? 1026 00:40:23,280 --> 00:40:24,760 -私はそうなるつもりはないことを知っていました 一番おもしろいものの一つ、 1027 00:40:24,800 --> 00:40:26,560 だから私はどこかに行きたかった 真ん中、 1028 00:40:26,600 --> 00:40:28,080 そして2位になりたかった。 1029 00:40:28,120 --> 00:40:29,480 -大丈夫 1030 00:40:29,520 --> 00:40:31,160 まあ、ありがとうございます。 1031 00:40:31,200 --> 00:40:33,520 次は、ブラックペッパ。 1032 00:40:33,560 --> 00:40:34,680 -こんにちは、ブラックペッパ。 1033 00:40:34,720 --> 00:40:35,720 -こんにちは。 1034 00:40:35,760 --> 00:40:37,880 -君はとてもポジティブだね 親切なエネルギー。 1035 00:40:37,920 --> 00:40:39,960 私たちは本当にあなたの味方でした、 だから私はあなたがそうだと感じることができました 1036 00:40:40,000 --> 00:40:40,960 ローストでは少し緊張します。 1037 00:40:41,000 --> 00:40:44,160 しかし、私たちはあなたが欲しかっただけです それを楽しむために。 1038 00:40:44,200 --> 00:40:46,400 -みんなとても善意を持っていた あなたのために。 1039 00:40:46,440 --> 00:40:48,320 そして、あなたの最大の笑いのひとつ さっき言ったんだけど 1040 00:40:48,360 --> 00:40:49,600 「ああ、ただ笑ってください。」 1041 00:40:49,640 --> 00:40:50,680 -私は激しく爆撃している。大丈夫です。 1042 00:40:50,720 --> 00:40:51,720 あなたは笑うことができます。 1043 00:40:51,760 --> 00:40:53,840 [笑い] 1044 00:40:53,880 --> 00:40:57,160 -そして、みんな笑った 私たちは皆あなたにそうしてほしいからです まあ。 1045 00:40:57,200 --> 00:40:59,120 -あなたがどれほど緊張していたか知っています 1046 00:40:59,160 --> 00:41:03,240 あなたにはそれが入っているから 頭 おもしろくないって 1047 00:41:03,280 --> 00:41:05,000 それは個人的なものの一つです。 障害物 1048 00:41:05,040 --> 00:41:08,040 あなたがしなければならないのは 克服する ある時点で。 1049 00:41:08,080 --> 00:41:10,000 でも私が伝えたいのは クレジットオン 1050 00:41:10,040 --> 00:41:12,000 続けたってこと? 1051 00:41:12,040 --> 00:41:15,120 今夜のこのルックス、ワウザ、ワウザ、 すごい。 1052 00:41:15,160 --> 00:41:17,080 あなたのシルエット、素晴らしい。 1053 00:41:17,120 --> 00:41:19,080 あなたの髪、素晴らしい。 1054 00:41:19,120 --> 00:41:20,240 あなたの肩、素晴らしい。 1055 00:41:20,280 --> 00:41:23,480 まるで、すべてが素晴らしいです。 1056 00:41:23,520 --> 00:41:25,360 私たちはあなたのものを手に入れなければなりません 自信が上がる。 1057 00:41:25,400 --> 00:41:26,440 わかりました。 1058 00:41:26,480 --> 00:41:28,640 君はただ自分が持っていることを知っておかないといけない それ。 1059 00:41:28,680 --> 00:41:32,320 -自分を解放する必要があります。 1060 00:41:32,360 --> 00:41:35,600 一人しかいない それを所定の位置に保つ。 1061 00:41:35,640 --> 00:41:37,400 その人が誰だか推測できますか は? 1062 00:41:37,440 --> 00:41:38,600 -それが誰なのかしら。 1063 00:41:38,640 --> 00:41:39,600 ルポール:はい。はい。 1064 00:41:39,640 --> 00:41:41,680 -こんなに時間がかかりました 私に 1065 00:41:41,720 --> 00:41:43,400 私のクィアネスに成長するためにね 1066 00:41:43,440 --> 00:41:45,120 私は今29歳です。 1067 00:41:45,160 --> 00:41:48,480 そして毎日、 私はまだ自分が誰なのか理解しているところです。 1068 00:41:48,520 --> 00:41:52,600 -ここで重要なのは子供です あなたの中に誰が住んでいるのか。 1069 00:41:52,640 --> 00:41:55,960 あなたの子供があなたを待っています、 大人のあなた、 1070 00:41:56,000 --> 00:42:00,360 それをする許可を与えるには 今から。 1071 00:42:00,400 --> 00:42:01,440 大丈夫。 1072 00:42:01,480 --> 00:42:03,360 次は、ピクシー・ポライト。 1073 00:42:03,400 --> 00:42:05,040 -やあ、ピクシー -こんにちは。 1074 00:42:05,080 --> 00:42:07,200 -ローストはコメディーチャレンジです。 1075 00:42:07,240 --> 00:42:09,160 でも頑張らないと 1076 00:42:09,200 --> 00:42:10,320 あったことがありました 逃した。 1077 00:42:10,360 --> 00:42:11,880 ストーンヘンジのジョークは何でしたか? 1078 00:42:11,920 --> 00:42:14,400 -やっとストーンヘンジにチェックが入る 私のバケットリストから外れた 1079 00:42:14,440 --> 00:42:15,720 アランの歯を見た後 1080 00:42:15,760 --> 00:42:17,840 -しかし、あなたは言わなかった それはアランの歯だった。 1081 00:42:17,880 --> 00:42:18,680 -ああ、しなかったの? 1082 00:42:18,720 --> 00:42:22,000 今日アランを見上げればできる ついに いう 1083 00:42:22,040 --> 00:42:23,760 ストーンヘンジを見たことがある。 1084 00:42:23,800 --> 00:42:26,440 -そのため、 部屋はちょっと平らだった 1085 00:42:26,480 --> 00:42:28,720 -あなたが話したからだと思います かなり速く、 1086 00:42:28,760 --> 00:42:30,320 一部がわかりませんでした ジョーク。 1087 00:42:30,360 --> 00:42:33,200 私はまだ理解しようとしています 以前のものと同じです。 1088 00:42:33,240 --> 00:42:35,920 -今夜の滑走路で このアイデアは素晴らしいです。 1089 00:42:35,960 --> 00:42:38,480 私にとっての問題だと思います これでピクシーを失うことですか。 1090 00:42:38,520 --> 00:42:40,440 とても上品です。 1091 00:42:40,480 --> 00:42:41,920 -はい。ありがとうございます。 1092 00:42:41,960 --> 00:42:43,840 --ひねりを加えたものが好き 「ルール、ブリタニア」 1093 00:42:43,880 --> 00:42:45,560 この色の竜巻、 1094 00:42:45,600 --> 00:42:47,400 でも私は滑走路の方が好きでした あなたのロースト。 1095 00:42:47,440 --> 00:42:48,920 あなたのローストは少しぬるかったです。 1096 00:42:48,960 --> 00:42:51,520 私のものを引っ掛けないで クソ歯がまた切れた 1097 00:42:51,560 --> 00:42:55,080 [笑い] 1098 00:42:55,120 --> 00:42:58,040 -ほら、ピクシー ローストチャレンジがやってきたとき アップ、 1099 00:42:58,080 --> 00:43:00,360 私は思った、オーケー、今、 これはチャンスだ 1100 00:43:00,400 --> 00:43:02,640 彼女が本当に解き放たれるように。 1101 00:43:02,680 --> 00:43:06,400 あなたは当然面白いです。 1102 00:43:06,440 --> 00:43:08,320 そして、私はそのどれも手に入れませんでした。 1103 00:43:08,360 --> 00:43:10,560 -最初の数回のジョークは たぶん、うまくいきませんでした、 1104 00:43:10,600 --> 00:43:12,920 私の一部が縮んだと思います ちょっと。 1105 00:43:12,960 --> 00:43:14,040 -分からない 1106 00:43:14,080 --> 00:43:16,520 あなたはいないような気がした あなた、 1107 00:43:16,560 --> 00:43:18,360 あなただけの自然な面白さ。 1108 00:43:18,400 --> 00:43:19,240 -うん。 1109 00:43:19,280 --> 00:43:21,640 -よし、ピクシー 1110 00:43:21,680 --> 00:43:24,600 次は、チェダーゴージャス。 1111 00:43:24,640 --> 00:43:26,880 -ほら、あなたはとても強い この大会で。 1112 00:43:26,920 --> 00:43:29,160 みんな目が離せない 君は。 1113 00:43:29,200 --> 00:43:31,760 そして今夜が最初でした アーマーの小さな割れ目です 1114 00:43:31,800 --> 00:43:33,800 これから見た、チェダー。 1115 00:43:33,840 --> 00:43:36,320 特徴付けが大好きでした あなたがしたこと、 1116 00:43:36,360 --> 00:43:37,960 でもほとんど芝居になってしまった 1117 00:43:38,000 --> 00:43:38,920 -何を考えてるか分かる 1118 00:43:38,960 --> 00:43:40,840 話しているドラッグクイーン 政治? 1119 00:43:40,880 --> 00:43:43,800 それが最後です この国が必要としていること。 1120 00:43:43,840 --> 00:43:46,560 -ほとんどそうだったと思います スマート 部屋用。 1121 00:43:46,600 --> 00:43:48,200 -ナショナルにいたら 劇場、 1122 00:43:48,240 --> 00:43:49,960 おそらく得られると思います スタンディングオベーション 1123 00:43:50,000 --> 00:43:51,240 でもコメディークラブにいるなら 1124 00:43:51,280 --> 00:43:53,600 たぶん手が遅くなるでしょうね 拍手。 1125 00:43:53,640 --> 00:43:57,320 -このランウェイルックは私を魅了しました とても暑い 色の下に。 1126 00:43:57,360 --> 00:43:59,040 これは私がデートしたすべてのようでした 1127 00:43:59,080 --> 00:44:00,840 私が14、15歳の時。 1128 00:44:00,880 --> 00:44:02,760 私にとってはそれで終わりです。 1129 00:44:02,800 --> 00:44:04,400 -そして、この外観は美しいです。 1130 00:44:04,440 --> 00:44:06,160 そして未来は間違いない 奇妙な。 1131 00:44:06,200 --> 00:44:08,000 そして、私はすべての詳細が大好きです 顔。 1132 00:44:08,040 --> 00:44:09,800 本当に印象的です。 1133 00:44:09,840 --> 00:44:10,800 だから、ありがとうございます。 1134 00:44:10,840 --> 00:44:13,920 -あなたの口調はもっと良かった 知的な見方で 1135 00:44:13,960 --> 00:44:16,200 だから私たちは実際に耳を傾けなければならなかったのです 1136 00:44:16,240 --> 00:44:22,680 これはちょっと難しいですね 俺たちみたいに酔っ払った群衆にはね 1137 00:44:22,720 --> 00:44:25,200 -私は面白いことを楽しんでいます 会話。 1138 00:44:25,240 --> 00:44:28,000 私はそれほど生きることには興味がありません おかしい ステージで。 1139 00:44:28,040 --> 00:44:30,440 私にとっては、ユーモアが伴う 私がいる世界から。 1140 00:44:30,480 --> 00:44:33,000 そして、私は物事を拾うのが好きです それが起こるにつれて。 1141 00:44:33,040 --> 00:44:34,680 そして、私はとても乾燥していることも知っています。 1142 00:44:34,720 --> 00:44:37,160 そして、私は思う、 どんなユーモアがあっても 私がやります、 1143 00:44:37,200 --> 00:44:38,880 私はいつもとても乾燥しています。 1144 00:44:38,920 --> 00:44:40,680 そして、それがまさに私です。 1145 00:44:40,720 --> 00:44:42,880 -そして、あなたは演奏するように頼まれました 最後。 1146 00:44:42,920 --> 00:44:45,120 それについてどう思いますか? 1147 00:44:45,160 --> 00:44:48,360 -つまり 最後に演奏したくなかった。 1148 00:44:48,400 --> 00:44:50,000 しかし、それが私の立場でした 与えられた、 1149 00:44:50,040 --> 00:44:52,400 だから私はそれで行かなければならなかった。 1150 00:44:52,440 --> 00:44:53,560 -まあ、ありがとう。 1151 00:44:54,440 --> 00:44:55,960 大丈夫。ありがとう、レディース。 1152 00:44:56,000 --> 00:44:56,800 もう十分聞いたと思うよ。 1153 00:44:56,840 --> 00:44:59,280 あなたが腰を緩めている間 作業室、 1154 00:44:59,320 --> 00:45:01,520 審査員と私は 故意の。 1155 00:45:01,560 --> 00:45:03,640 ステージから退出しても構いません。 1156 00:45:03,680 --> 00:45:07,080 [エネルギッシュな音楽] 1157 00:45:07,120 --> 00:45:08,520 -戻ってきて隠れ家に戻った 1158 00:45:08,560 --> 00:45:10,480 そしてダニーはとても強くなった 批評、 1159 00:45:10,520 --> 00:45:13,560 しかし、あると思います ここに希望がちらちらついてきた。 1160 00:45:13,600 --> 00:45:14,680 ああ、くそっ。 1161 00:45:14,720 --> 00:45:15,920 ああ、くそっ。 1162 00:45:15,960 --> 00:45:17,680 光が見える トンネルの終わりに。 1163 00:45:17,720 --> 00:45:18,960 -また来たよ 1164 00:45:19,000 --> 00:45:20,040 調子はどう? 1165 00:45:20,080 --> 00:45:21,960 -良いとは思っていなかった 物事 そのように。 1166 00:45:22,000 --> 00:45:23,600 -彼女はただの怒りっぽい年寄りだった おなら、 1167 00:45:23,640 --> 00:45:24,560 そして彼らはそれを見るのが好きです。 1168 00:45:24,600 --> 00:45:26,680 -[笑] -何が新しいの? 1169 00:45:26,720 --> 00:45:28,200 -夕方の批評 ルゥーが言ったのは 1170 00:45:28,240 --> 00:45:29,480 吸ってないってこと。 1171 00:45:29,520 --> 00:45:31,680 -まあ、彼女はあなたに会っていない じゃあ土曜の夜に。 1172 00:45:31,720 --> 00:45:33,680 -20ドル。 1173 00:45:33,720 --> 00:45:34,880 私はただ最善を尽くそうとしていました。 1174 00:45:34,920 --> 00:45:36,800 そして、私はこれらを期待していました 批評。 1175 00:45:36,840 --> 00:45:38,400 だからそれを手に入れるには... 1176 00:45:38,440 --> 00:45:39,840 ただ驚くばかりです。 1177 00:45:39,880 --> 00:45:41,440 -審査員は誰だと思った 私を批判した 1178 00:45:41,480 --> 00:45:42,640 本当に、本当に公平でした。 1179 00:45:42,680 --> 00:45:45,320 行くのは知ってたと思うけど それに 1180 00:45:45,360 --> 00:45:47,040 本当に、本当に ドライ。 1181 00:45:47,080 --> 00:45:51,880 どうしてわかるはずだったの 私の聴衆はそうなるだろうと 怠け者 1182 00:45:51,920 --> 00:45:53,520 私がこんなにクソだなんて? 1183 00:45:53,560 --> 00:45:55,800 [笑] 1184 00:45:55,840 --> 00:45:57,520 それは私にとってイライラさせられました。 1185 00:45:57,560 --> 00:45:59,680 私だけだったというのが少し 人 1186 00:45:59,720 --> 00:46:01,120 私がどこにいるか教えてくれたのは誰だ... 1187 00:46:01,160 --> 00:46:06,640 行くべきだと思うけど、 それを信用してなかったんだね 1188 00:46:06,680 --> 00:46:08,400 -あんたが言ったみたいに お前を最後にはしなかっただろうが... 1189 00:46:08,440 --> 00:46:09,400 -しないよ 1190 00:46:09,440 --> 00:46:12,440 -あんたをそこに置いたみたいな 私たちはあなたを信じていたからです。 1191 00:46:12,480 --> 00:46:15,360 -でも私は静かだって言ったでしょ ドライ、 1192 00:46:15,400 --> 00:46:16,800 かなり皮肉で皮肉な話ですが 1193 00:46:16,840 --> 00:46:18,560 かなりゆっくりとしたペースで 知的。 1194 00:46:18,600 --> 00:46:19,720 それが私のありのままの姿です。 1195 00:46:19,760 --> 00:46:21,120 -うん。 1196 00:46:21,160 --> 00:46:22,400 -行くべきじゃなかった 終わり。 1197 00:46:22,440 --> 00:46:24,160 それには耐えられない ジョンバース、 1198 00:46:24,200 --> 00:46:27,000 それに反対はしません ジョンバース。 1199 00:46:27,040 --> 00:46:28,240 しかし、私は正しかった。 1200 00:46:28,280 --> 00:46:29,600 君たちはどう? 1201 00:46:29,640 --> 00:46:31,640 -つまり、批評はそうではありませんでした 必ずしも 1202 00:46:31,680 --> 00:46:33,720 予想していなかったこと。 1203 00:46:33,760 --> 00:46:37,400 そして、私はただ、知ってるでしょ、 ちょっとがっかりした 自分自身 1204 00:46:37,440 --> 00:46:39,240 私にはできなかったこと より良い。 1205 00:46:39,280 --> 00:46:41,080 -正直に言うとそうだね 1206 00:46:41,120 --> 00:46:43,040 どういうわけか、あなたのタイミングは オフ。 1207 00:46:43,080 --> 00:46:44,800 もしあなたが持っていたら 良いラップ数回 1208 00:46:44,840 --> 00:46:47,360 最初の30秒で、 分、 1209 00:46:47,400 --> 00:46:48,520 君は今夜大騒ぎしただろう。 1210 00:46:48,560 --> 00:46:49,360 -うん。 1211 00:46:49,400 --> 00:46:50,800 私は素敵な時間を過ごしました オフィス、 1212 00:46:50,840 --> 00:46:53,440 しかし、私はそれを振り返ります ピンクドア 1213 00:46:53,480 --> 00:46:56,280 コメディーの引退へ。 1214 00:46:56,320 --> 00:46:58,000 -ペッパ、気分はどうだい、エンジェル? 1215 00:46:58,040 --> 00:46:59,800 -分からない 1216 00:46:59,840 --> 00:47:02,560 言葉に迷ったみたいだ 私が感じるから 1217 00:47:02,600 --> 00:47:05,440 私は間違いなくもっとうまくやれる 1218 00:47:05,480 --> 00:47:08,640 でも、ただ居心地が悪いだけなんです スペース。 1219 00:47:08,680 --> 00:47:12,680 3週目みたいですが、 コメディー、コメディ、コメディーです 1220 00:47:12,720 --> 00:47:14,040 -でもまだここにいるんだね? -うん。 1221 00:47:14,080 --> 00:47:15,000 ダニー:それは多くのことを物語っています。 1222 00:47:15,040 --> 00:47:16,400 PEPPA: ローストでボムしたよ。 1223 00:47:16,440 --> 00:47:18,720 しかし、 一番下には他の誰かがいる 私と一緒に。 1224 00:47:18,760 --> 00:47:21,680 バスがまだ走っているといいんだが だって別の女の子が 1225 00:47:21,720 --> 00:47:22,960 荷造りを始めようとしています。 1226 00:47:23,000 --> 00:47:26,000 -見ていて良かったです 排除されたクイーン 1227 00:47:26,040 --> 00:47:27,760 行ったと思う? でも彼らには厳しすぎる? 1228 00:47:27,800 --> 00:47:28,640 -いいえ。 1229 00:47:28,680 --> 00:47:30,200 -ほとんど触ってないよ 1230 00:47:30,240 --> 00:47:31,160 触ってないよ。 1231 00:47:31,200 --> 00:47:32,200 燃やしてないよ。 1232 00:47:32,240 --> 00:47:34,120 [笑い] 1233 00:47:34,160 --> 00:47:35,760 -[悲鳴] 1234 00:47:35,800 --> 00:47:38,840 [みんな叫んで] 1235 00:47:38,880 --> 00:47:40,280 -私たちがいなくて寂しかったですか? 1236 00:47:40,320 --> 00:47:42,160 -クリスマスキャロルのようです。 1237 00:47:42,200 --> 00:47:45,520 ウィズ・ガット・ザ・ゴーストズ 過去の挑戦の様子。 1238 00:47:45,560 --> 00:47:46,800 みんなに会えて嬉しいよ。 1239 00:47:46,840 --> 00:47:50,000 知ってるでしょ、バンドの またみんなで集まって 1240 00:47:50,040 --> 00:47:52,640 -みんな絶対に見える 素晴らしい。 1241 00:47:52,680 --> 00:47:54,800 [重複するおしゃべり] 1242 00:47:54,840 --> 00:47:56,560 -このセクシーな人魚を見てください。 1243 00:47:56,600 --> 00:47:58,920 -これを金で作った ファブリック 彼女は箱に入った 1244 00:47:58,960 --> 00:48:02,800 [重複するおしゃべり] 1245 00:48:02,840 --> 00:48:04,240 -少なすぎる、遅すぎる。 1246 00:48:04,280 --> 00:48:06,800 -だから、女の子、 ローストについてどう思った? 1247 00:48:06,840 --> 00:48:09,240 -面白かったです。 1248 00:48:09,280 --> 00:48:10,680 -ダニー、あなたが殺したんだ 1249 00:48:10,720 --> 00:48:12,120 ダニー:調子を整えたよ。 1250 00:48:12,160 --> 00:48:13,560 ペースを設定しました。 1251 00:48:13,600 --> 00:48:16,280 俺はクソ野郎に火をつけたんだ 1252 00:48:16,320 --> 00:48:18,000 [笑] 1253 00:48:18,040 --> 00:48:19,200 -誰かイライラした? 読んだのはどっち? 1254 00:48:19,240 --> 00:48:21,800 -読書にイライラしましたか? 1255 00:48:21,840 --> 00:48:22,840 -もっと攻撃がしたかった 1256 00:48:22,880 --> 00:48:24,200 -もっと教えて 競争、 1257 00:48:24,240 --> 00:48:26,480 もっと言いたいことがある 1258 00:48:26,520 --> 00:48:28,680 -まあ、あなたは別のものを取ることができます チャンス。 1259 00:48:30,440 --> 00:48:31,680 -私はあなたの服が大好きです。 1260 00:48:31,720 --> 00:48:34,880 [笑い] 1261 00:48:34,920 --> 00:48:36,000 [重複するおしゃべり] 1262 00:48:36,040 --> 00:48:38,040 -これがあなたのトップ5ですか 期待? 1263 00:48:38,080 --> 00:48:39,560 -別に驚かないけど 誰か。 1264 00:48:39,600 --> 00:48:41,680 -ひったくろうかと思った この王冠。 1265 00:48:41,720 --> 00:48:43,280 そして、ここは9位です。 知ってるでしょ? 1266 00:48:43,320 --> 00:48:45,200 [笑い] 1267 00:48:45,240 --> 00:48:48,240 -ルポールは一番笑った 出口で 1268 00:48:48,280 --> 00:48:51,400 [笑い] 1269 00:48:51,440 --> 00:48:52,360 -蛾の格好をした? 1270 00:48:52,400 --> 00:48:56,320 何だ、なんてこと 第4話で起こってた? 1271 00:48:56,360 --> 00:48:58,360 -すべての女の子、関係なく どこ 1272 00:48:58,400 --> 00:49:00,560 この大会で脱退するなんて この決勝に出たいんだ 1273 00:49:00,600 --> 00:49:02,040 -本当に嬉しいです みんなと一緒に戻って 1274 00:49:02,080 --> 00:49:03,400 みんながいなくて寂しかったよ。 1275 00:49:03,440 --> 00:49:06,400 -私たちもあなたがいなくて寂しかったです! 1276 00:49:06,440 --> 00:49:08,720 JONBERS: これって知ってるけど 週 決勝の前に。 1277 00:49:08,760 --> 00:49:10,360 もっと欲しいです。 1278 00:49:10,400 --> 00:49:12,360 -シーズン4へ、みんな。 1279 00:49:12,400 --> 00:49:15,600 [歓声と拍手] 1280 00:49:15,640 --> 00:49:16,600 -大丈夫 1281 00:49:16,640 --> 00:49:19,800 さて、ちょうど私たちの間で、リス 皆さん、どう思いますか? 1282 00:49:19,840 --> 00:49:20,920 ダニー・ビアードから始める 1283 00:49:20,960 --> 00:49:23,800 -ほら、ローストでは、 ダニー・ビアードがそうすることを願っています 1284 00:49:23,840 --> 00:49:26,040 出てきてシャットダウンしろ 1285 00:49:26,080 --> 00:49:29,800 そして、それを止めて、ダニー・ビアード した。 1286 00:49:29,840 --> 00:49:31,720 -出てきた そして彼らが担当しました。 1287 00:49:31,760 --> 00:49:32,720 本当に面白い。 1288 00:49:32,760 --> 00:49:33,920 磨いたばかり。 1289 00:49:33,960 --> 00:49:36,560 -あなたは証拠です 自分のクソを磨くことはできないって 1290 00:49:36,600 --> 00:49:39,200 でも巻き込むことはできる ラインストーン。 1291 00:49:39,240 --> 00:49:41,040 -彼をかぶせてもいいよ コメディーストアで。 1292 00:49:41,080 --> 00:49:42,600 彼はとても良かった。 1293 00:49:42,640 --> 00:49:44,480 -そして、そのランウェイルックは 象徴的な。 1294 00:49:44,520 --> 00:49:46,120 ルポール:ゴージャス。 1295 00:49:46,160 --> 00:49:48,320 明らかにダニーはプロだ 1296 00:49:48,360 --> 00:49:51,320 -ダニー・ビアードがしたことはすべて 今晩 ホームランだった。 1297 00:49:51,360 --> 00:49:54,160 そしてそれは、私の友人、 スポーツリファレンスです。 1298 00:49:54,200 --> 00:49:55,880 [笑い] 1299 00:49:55,920 --> 00:49:57,200 どういたしまして。 RUPAUL: よし。 1300 00:49:57,240 --> 00:49:59,000 ジョンバーズの話に移ろう ブロンド。 1301 00:49:59,040 --> 00:50:01,600 -ほら、ジョンバーズと 私は彼女を本当に誇りに思っていました。 1302 00:50:01,640 --> 00:50:04,320 彼女は目標を選んだから 酔っ払い。 1303 00:50:04,360 --> 00:50:05,640 そしてそれは実際に機能しました。 1304 00:50:05,680 --> 00:50:07,440 -彼らはそれをダウニングとは呼ばない 通り 何の役にも立たない 1305 00:50:07,480 --> 00:50:09,640 分かるでしょ? 1306 00:50:09,680 --> 00:50:11,000 ALAN: インスピレーションを受けたよ。 1307 00:50:11,040 --> 00:50:11,840 賢かった。 1308 00:50:11,880 --> 00:50:13,880 私は彼女とは違う一面を見た。 1309 00:50:13,920 --> 00:50:14,720 -彼女のランウェイルックが大好きでした。 1310 00:50:14,760 --> 00:50:15,720 とてもかわいいと思いました。 1311 00:50:15,760 --> 00:50:16,720 アラン:とても気に入りました。 1312 00:50:16,760 --> 00:50:17,920 そして、私は燃えるようなものが大好きでした 彼女の股周りは赤い 1313 00:50:17,960 --> 00:50:19,640 そしてすべて。 -もちろん、あなたがやった。 1314 00:50:19,680 --> 00:50:21,040 -もちろんしたよ 1315 00:50:21,080 --> 00:50:22,520 -私はその服が大好きでした。 1316 00:50:22,560 --> 00:50:24,600 とてもゴージャスに見えました。 1317 00:50:24,640 --> 00:50:26,560 私たちのジョンバーをとても誇りに思っています。 1318 00:50:26,600 --> 00:50:27,800 大丈夫。 1319 00:50:27,840 --> 00:50:30,360 ブラックに移りましょう ペッパ。 1320 00:50:30,400 --> 00:50:33,320 -彼女は最強じゃなかった ロースター、 1321 00:50:33,360 --> 00:50:36,320 しかし、私はすぐに彼女の味方になりました。 1322 00:50:36,360 --> 00:50:37,600 -彼女は素晴らしく見えた。 1323 00:50:37,640 --> 00:50:39,920 新しいグレアにインスパイアされたんだ 衣装。 1324 00:50:39,960 --> 00:50:41,560 そして、彼女は話し始めました ジョーク。 1325 00:50:41,600 --> 00:50:43,840 [笑い] 1326 00:50:43,880 --> 00:50:45,360 -チェダーゴージャスはとても古く、 1327 00:50:45,400 --> 00:50:47,160 彼女の最初のギグは私が 生まれた。 1328 00:50:47,200 --> 00:50:48,520 -はい。 1329 00:50:48,560 --> 00:50:50,120 -うん。 1330 00:50:50,160 --> 00:50:51,840 ミシェル: 彼女にあげたいこと のクレジット、 1331 00:50:51,880 --> 00:50:53,600 しかし、あきらめていません。 1332 00:50:53,640 --> 00:50:56,800 -いつものように、彼女はそれを持ってきます 滑走路。 1333 00:50:56,840 --> 00:50:57,920 -おっと。 1334 00:50:57,960 --> 00:51:02,200 パワフル、セクシー、パンク、ドラッグ 壮観な。 1335 00:51:02,240 --> 00:51:04,000 -彼女はいつもこう言っている、 私は面白くない、私は面白くない、 1336 00:51:04,040 --> 00:51:07,560 でも彼女にははっきりわかる ユーモア 彼女のやり方で。 1337 00:51:07,600 --> 00:51:09,080 ピクシーに移りましょう 礼儀正しい。 1338 00:51:09,120 --> 00:51:12,880 -彼女には面白い骨がある でも彼女は面白くなかった 1339 00:51:12,920 --> 00:51:15,640 -集中的な学習 そして、あなたはまだ学んでいません 1340 00:51:15,680 --> 00:51:18,400 どうやったら底辺にいられないか。 1341 00:51:18,440 --> 00:51:19,960 -とても無気力でした。 1342 00:51:20,000 --> 00:51:22,680 それから彼女はスラグを始めます 私の歯の隙間をふさいでくれ 1343 00:51:22,720 --> 00:51:25,240 そして、つまり、終わりに 血まみれのセット、 1344 00:51:25,280 --> 00:51:27,440 タンブルウィードが詰まってた それらの間。 1345 00:51:27,480 --> 00:51:28,440 [笑い] 1346 00:51:28,480 --> 00:51:30,360 -歯の間に挟まってた? 1347 00:51:30,400 --> 00:51:32,040 -うん。 1348 00:51:32,080 --> 00:51:33,560 -滑走路で思ったんだけど 気に入りました。 1349 00:51:33,600 --> 00:51:34,560 感謝しました。 1350 00:51:34,600 --> 00:51:36,520 しかし、それは少し異なっていました 他のクィーンズから 1351 00:51:36,560 --> 00:51:40,240 -アイデアは素晴らしかったです、 でも形が間違ってた 1352 00:51:40,280 --> 00:51:41,800 フィット感が間違っていました。 1353 00:51:41,840 --> 00:51:45,040 -しかし、彼女は理解していない まだ 彼女の見解は? 1354 00:51:45,080 --> 00:51:46,720 ドラッグになると。 1355 00:51:46,760 --> 00:51:48,200 よし、チェダーゴージャス。 1356 00:51:48,240 --> 00:51:50,240 -今夜のチェダーチーズ 挑戦 1357 00:51:50,280 --> 00:51:54,440 より地域的な地域芸術 センター コメディークラブより 1358 00:51:54,480 --> 00:51:56,360 -私たちはそれが進んでいることを知っていました まじめに言うと 1359 00:51:56,400 --> 00:51:57,920 そして彼女が落ちた瞬間 その行為 1360 00:51:57,960 --> 00:51:59,560 そして読み始めました 帰国者、 1361 00:51:59,600 --> 00:52:00,920 「ああ!」みたいでした。 1362 00:52:00,960 --> 00:52:03,160 本当に面白い笑い声がありました。 1363 00:52:03,200 --> 00:52:05,320 -あなたはゴージャスに見える 今晩。 1364 00:52:05,360 --> 00:52:06,360 -ありがとうございます。 1365 00:52:06,400 --> 00:52:08,480 -ほぼ同じくらい良い インスタグラムを見てみると 1366 00:52:08,520 --> 00:52:09,760 [笑い] 1367 00:52:09,800 --> 00:52:11,800 -彼女が殺したような気がした 確かに滑走路で。 1368 00:52:11,840 --> 00:52:14,160 ミシェル:その見た目は素晴らしかったです。 1369 00:52:14,200 --> 00:52:16,800 私はただ思った それは的確でダイナミックでした。 1370 00:52:16,840 --> 00:52:18,560 -チェダーが歩いたとき アウト・オン・ザ・ランウェイ 1371 00:52:18,600 --> 00:52:21,960 あの革の衣装で ポッパーの匂いがした。 1372 00:52:22,000 --> 00:52:23,840 [笑い] 1373 00:52:23,880 --> 00:52:25,640 彼女のコメディーロースト、私たちは欲しかった 少しずつ 1374 00:52:25,680 --> 00:52:28,320 もっとうんざり、そして少し少ない 1375 00:52:28,360 --> 00:52:30,440 知的内省。 1376 00:52:30,480 --> 00:52:31,480 -チェダーは賢い 1377 00:52:31,520 --> 00:52:34,160 そして、それは-初めて このコンクールでは、 1378 00:52:34,200 --> 00:52:35,400 彼女に噛み付くために戻ってきた。 1379 00:52:35,440 --> 00:52:37,040 -沈黙。 1380 00:52:37,080 --> 00:52:39,160 私は決心しました。 1381 00:52:39,200 --> 00:52:41,640 娘たちを連れ戻せ 1382 00:52:41,680 --> 00:52:43,240 おかえりなさい、みなさん。 1383 00:52:43,280 --> 00:52:48,400 私はいくつかの決断をしました。 1384 00:52:48,440 --> 00:52:52,240 ダニー・ビアード、ジェネラルにて 勃起、 1385 00:52:52,280 --> 00:52:54,760 打ち負かすのは難しかった。 1386 00:52:54,800 --> 00:52:55,600 コンドラギュレーション。 1387 00:52:55,640 --> 00:52:57,240 あなたが勝者です 今週の課題について 1388 00:52:57,280 --> 00:53:00,800 [歓声と拍手] -わーい。よくやった。 1389 00:53:00,840 --> 00:53:05,880 -そして受取人 誰もが欲しがるルピーターのバッジ。 1390 00:53:06,800 --> 00:53:09,720 [歌] ルピーター、うん 1391 00:53:10,960 --> 00:53:12,920 -誇りを持って着用してください。 -するよ 1392 00:53:12,960 --> 00:53:14,080 どうもありがとうございます。 1393 00:53:14,120 --> 00:53:17,600 -そして最も重要なのは 地位を獲得したね 1394 00:53:17,640 --> 00:53:22,760 来週のグランドフィナーレで 1395 00:53:22,800 --> 00:53:29,000 奥まで歩いていただいても構いません ステージ。 1396 00:53:29,040 --> 00:53:30,760 ダニー:スマッシュ・イット、ガールズ。 1397 00:53:30,800 --> 00:53:34,400 はい、くそったれ。 1398 00:53:34,440 --> 00:53:35,400 決勝では4つのバッジ。 1399 00:53:35,440 --> 00:53:36,880 捕虜。捕虜。 1400 00:53:36,920 --> 00:53:39,440 捕虜。捕虜。かっこよくなろうとしてるんだ。 1401 00:53:39,480 --> 00:53:41,760 うまくいきませんが、私は幸せです。 1402 00:53:41,800 --> 00:53:46,560 -滑走路のブラックペッパ 1403 00:53:46,600 --> 00:53:49,920 君はまったくの勉強家だった 1404 00:53:49,960 --> 00:53:53,920 でもその挑戦の中で 不発弾だ。 1405 00:53:53,960 --> 00:53:56,600 ごめんなさい、親愛なる、 でも君は敗退する気だ 1406 00:53:59,600 --> 00:54:03,720 ジョンバーズ・ブロンド君は安全だ 1407 00:54:03,760 --> 00:54:08,560 そしてあなたは自分の地位を獲得した 来週のグランドフィナーレで 1408 00:54:08,600 --> 00:54:10,080 -どうもありがとうございます。 1409 00:54:10,120 --> 00:54:11,800 -奥まで行っても構いません ステージ。 1410 00:54:11,840 --> 00:54:13,840 -ありがとうございます。 1411 00:54:13,880 --> 00:54:14,800 -よくやった、ガーリー。 1412 00:54:18,120 --> 00:54:21,360 -ピクシー・ポライト、おもしろい クイーン、 1413 00:54:21,400 --> 00:54:25,760 でもあんたのローストは加熱が不十分だった 1414 00:54:25,800 --> 00:54:29,400 チェダーゴージャス、あなたは 賢い女王、 1415 00:54:29,440 --> 00:54:32,520 でもあんたのローストは焼き過ぎだった 1416 00:54:34,320 --> 00:54:37,440 ピクシー・ポライト、ごめんなさい、私の 親愛なる、 1417 00:54:37,480 --> 00:54:39,920 でも君は敗退する気だ 1418 00:54:43,920 --> 00:54:48,080 チェダーゴージャス、あなたは安全です、 1419 00:54:48,120 --> 00:54:52,120 そしてあなたは自分の地位を獲得した 来週のグランドフィナーレで 1420 00:54:53,200 --> 00:54:54,600 他の女の子たちと合流してもいいですよ。 1421 00:54:54,640 --> 00:54:55,920 -どうもありがとうございます。 1422 00:54:55,960 --> 00:54:57,040 ありがとうございます。 1423 00:54:58,880 --> 00:55:00,560 -私はペッパと対戦しています リップシンク。 1424 00:55:00,600 --> 00:55:02,120 彼女に何ができるか見てきました。 1425 00:55:02,160 --> 00:55:06,680 私はショーをするつもりです 私ができる限り最善を尽くします。 1426 00:55:06,720 --> 00:55:08,800 -二人の女王が私の前に立っています。 1427 00:55:12,800 --> 00:55:14,560 審査員と相談したけど 1428 00:55:14,600 --> 00:55:18,680 しかし、最終決定は私次第です 作る。 1429 00:55:18,720 --> 00:55:22,920 皆さん、これが最後のチャンスです 私を感動させるために 1430 00:55:22,960 --> 00:55:26,920 そして自分を救ってください 排除。 1431 00:55:30,120 --> 00:55:32,480 その時が来た 1432 00:55:32,520 --> 00:55:36,160 リップシンクのために 1433 00:55:36,200 --> 00:55:39,720 あなたの人生のために。 1434 00:55:39,760 --> 00:55:42,960 [ドラマティック・ミュージック] 1435 00:55:43,000 --> 00:55:44,840 -私はその決勝に進んでいます。 1436 00:55:44,880 --> 00:55:45,960 準備をしなさい。 1437 00:55:46,000 --> 00:55:47,160 これはケンカになるよ 1438 00:55:48,760 --> 00:55:51,760 -頑張って 1439 00:55:51,800 --> 00:55:53,960 そしてしないでください 1440 00:55:54,000 --> 00:55:58,720 くそったれ 1441 00:55:58,760 --> 00:56:01,240 [クイーン「アナザー・ワン・バイツ・ザ・イツ ほこり "] 1442 00:56:01,280 --> 00:56:02,960 -[歌] 行きましょう。 1443 00:56:03,000 --> 00:56:04,840 スティーブは慎重に歩きます ストリート 1444 00:56:04,880 --> 00:56:07,520 つばをずっと下げた状態で 低い 1445 00:56:07,560 --> 00:56:09,400 音じゃなくて、その音が 彼の足 1446 00:56:09,440 --> 00:56:11,160 すぐに使えるマシンガン 1447 00:56:11,200 --> 00:56:12,120 準備はできていますか 1448 00:56:12,160 --> 00:56:13,680 ねえ、準備はできていますか? 1449 00:56:13,720 --> 00:56:16,240 端にぶら下がっているの? あなたの座席 1450 00:56:16,280 --> 00:56:19,560 戸口から出ると、弾丸が 取り込み ビートの音に合わせて 1451 00:56:19,600 --> 00:56:20,760 うん 1452 00:56:22,760 --> 00:56:24,160 もう一人がほこりをかむ 1453 00:56:24,200 --> 00:56:27,040 そしてもう一人はいなくなった、そして もう1つなくなった 1454 00:56:27,080 --> 00:56:29,240 もう一人がほこりをかむ 1455 00:56:29,280 --> 00:56:31,400 ねえ、私も連れて行くよ 1456 00:56:31,440 --> 00:56:33,200 もう一人がほこりをかむ 1457 00:56:33,240 --> 00:56:34,280 -さあ、ペッパ! 1458 00:56:34,320 --> 00:56:35,720 さあ、ピクシー! 1459 00:56:35,760 --> 00:56:36,720 さあ、女の子たち! 1460 00:56:37,920 --> 00:56:39,960 -[歌] どうやって手に入れると思う? に沿って 1461 00:56:40,000 --> 00:56:41,880 あなたがいなくなったらあなたなしで 1462 00:56:41,920 --> 00:56:44,320 あなたはそのすべてに私を連れて行った 私は持っていた 1463 00:56:44,360 --> 00:56:46,280 そして私を一人に追い出した 1464 00:56:46,320 --> 00:56:47,440 あなたは幸せですか 1465 00:56:47,480 --> 00:56:48,640 満足していますか 1466 00:56:48,680 --> 00:56:51,000 どれくらい暑さに耐えられますか 1467 00:56:51,040 --> 00:56:54,600 戸口から出ると、弾丸が 取り込み ビートの音に合わせて 1468 00:56:54,640 --> 00:56:55,560 外を見る 1469 00:56:57,640 --> 00:56:59,400 もう一人がほこりをかむ 1470 00:56:59,440 --> 00:57:01,840 そしてもう一人はいなくなった、そして もう1つなくなった 1471 00:57:01,880 --> 00:57:04,200 もう一人がほこりをかむ 1472 00:57:04,240 --> 00:57:06,240 ねえ、私も連れて行くよ 1473 00:57:06,280 --> 00:57:08,360 もう一人がほこりをかむ 1474 00:57:09,920 --> 00:57:11,680 ああ、叫んで 1475 00:57:13,000 --> 00:57:14,760 方法はたくさんあります 人を傷つけることができるって 1476 00:57:14,800 --> 00:57:16,760 そして彼を地面に連れて行きなさい 1477 00:57:16,800 --> 00:57:18,240 あなたは彼を倒すことができます、あなたはごまかすことができます 彼を 1478 00:57:18,280 --> 00:57:21,280 彼を悪く扱ってもいい 彼が倒れたらほっといてくれ 1479 00:57:21,320 --> 00:57:22,360 でも準備はできてる 1480 00:57:22,400 --> 00:57:23,560 準備は万端です 1481 00:57:23,600 --> 00:57:25,360 私は自分の足で立っています 1482 00:57:25,400 --> 00:57:28,080 戸口から出ると、弾丸が 取り込み 1483 00:57:28,120 --> 00:57:29,360 の音にリピートする ビート 1484 00:57:29,400 --> 00:57:31,320 ああ、うん 1485 00:57:32,520 --> 00:57:34,480 もう一人がほこりをかむ 1486 00:57:34,520 --> 00:57:36,960 そしてもう一人はいなくなった、そして もう1つなくなった 1487 00:57:37,000 --> 00:57:38,240 もう一人がほこりをかむ 1488 00:57:38,280 --> 00:57:39,080 うん 1489 00:57:39,120 --> 00:57:41,480 ねえ、私も連れて行くよ 1490 00:57:41,520 --> 00:57:43,040 もう一人がほこりをかむ 1491 00:57:43,080 --> 00:57:45,120 [笑い] 1492 00:57:45,160 --> 00:57:48,120 [歓声と拍手] 1493 00:57:52,400 --> 00:57:55,200 -皆さん、決めました。 1494 00:58:01,960 --> 00:58:04,760 ブラックペッパ、 1495 00:58:04,800 --> 00:58:05,760 シャンテー、残って 1496 00:58:07,680 --> 00:58:12,040 あなたは自分の道を切り開いた 来週のグランドフィナーレへ。 1497 00:58:14,600 --> 00:58:15,960 他の女の子たちと合流してもいいですよ。 1498 00:58:16,000 --> 00:58:17,280 -ありがとうございます。 1499 00:58:23,680 --> 00:58:28,240 -ピクシー・ポライト、 広めてくれてありがとう ピクシーダスト 1500 00:58:28,280 --> 00:58:31,200 この大会のいたるところに。 1501 00:58:31,240 --> 00:58:34,520 さっそく離れて。 1502 00:58:34,560 --> 00:58:36,920 -言いたいのは 皆さん、どうもありがとうございました。 1503 00:58:36,960 --> 00:58:38,800 この経験はもっと 1504 00:58:38,840 --> 00:58:41,360 夢にも思っていた以上に 1505 00:58:41,400 --> 00:58:43,160 私はあなた方全員をとても愛しています。 1506 00:58:43,200 --> 00:58:44,560 さようなら。 1507 00:58:44,600 --> 00:58:46,480 [拍手] 1508 00:58:46,520 --> 00:58:47,640 -愛してるよピクシー 1509 00:58:47,680 --> 00:58:49,440 ピクシー:私の娘たち。 1510 00:58:49,480 --> 00:58:50,440 よくやった。 1511 00:58:50,480 --> 00:58:52,760 君たちはとてもふさわしい トップ4。 1512 00:58:54,640 --> 00:58:55,640 私はあなたを愛しています。 1513 00:58:55,680 --> 00:58:56,680 大丈夫。 1514 00:58:58,720 --> 00:59:00,680 もし私が必要なら 1515 00:59:00,720 --> 00:59:03,800 二つ目の星を追って 右の 1516 00:59:03,840 --> 00:59:06,040 朝までまっすぐ。 1517 00:59:06,080 --> 00:59:07,720 みんな大好き。 1518 00:59:07,760 --> 00:59:10,080 -愛してる、ベイビー 1519 00:59:14,760 --> 00:59:16,080 -ああ、なんて馬鹿げている。 1520 00:59:16,120 --> 00:59:18,960 作れてとてもうれしいです ここまでの競争で。 1521 00:59:19,000 --> 00:59:24,240 これ以上は求められなかった 私がここに来る前。 1522 00:59:24,280 --> 00:59:27,280 間に合わなかったのは腹が立つ 最後まで、 1523 00:59:27,320 --> 00:59:29,760 その最後の瞬間 しかし、それらはすべて素晴らしかったです。 1524 00:59:29,800 --> 00:59:32,000 私はただ審査員じゃなかったんだ」 今日はお茶を 1525 00:59:32,040 --> 00:59:33,240 それだけです。 1526 00:59:33,280 --> 00:59:35,080 ポジティブな点はたくさんありました 1527 00:59:35,120 --> 00:59:36,640 私がこれから取れるのは 経験。 1528 00:59:36,680 --> 00:59:39,040 そして、将来的には、 1529 00:59:39,080 --> 00:59:41,320 私はまったく違う人間になるよ ピクシー。 1530 00:59:41,360 --> 00:59:42,600 そして、私はそのことに満足しています。 1531 00:59:48,800 --> 00:59:53,120 -私のトップ4におめでとう クイーンズ。 1532 00:59:53,160 --> 00:59:54,640 前に進んでください。 1533 00:59:54,680 --> 00:59:57,640 [拍手] 1534 01:00:00,080 --> 01:00:02,360 -はい! 1535 01:00:02,400 --> 01:00:03,560 やりました。 1536 01:00:03,600 --> 01:00:06,160 うん。 -はい! 1537 01:00:06,200 --> 01:00:08,920 -今、聞きたいです ファンの皆さん、あなたから。 1538 01:00:08,960 --> 01:00:10,920 誰にふさわしいと思いますか 1539 01:00:10,960 --> 01:00:14,080 英国の次のドラッグレースになる スーパースター? 1540 01:00:14,120 --> 01:00:17,120 あなたのチームはブラックペッパですか? 1541 01:00:17,160 --> 01:00:19,880 チームチェダーゴージャスですか? 1542 01:00:19,920 --> 01:00:23,120 あなたのチームはダニー・ビアードですか? 1543 01:00:23,160 --> 01:00:27,280 それともあなたはジョンバーズ・ブロンドのチームですか? 1544 01:00:27,320 --> 01:00:28,760 あなたの声を聞かせてください、 1545 01:00:28,800 --> 01:00:31,920 そして来週は注目してください グランドフィナーレ 1546 01:00:31,960 --> 01:00:34,200 「ルポールのドラッグレースUK」の 1547 01:00:34,240 --> 01:00:38,280 我々が自らを戴冠させる場所 勝者だ、ベイビー 1548 01:00:38,320 --> 01:00:39,640 [笑] 1549 01:00:39,680 --> 01:00:41,360 それまでは、覚えておいてください。 1550 01:00:41,400 --> 01:00:42,640 自分を愛せないなら 1551 01:00:42,680 --> 01:00:44,800 一体どうだ 他の誰かを好きになるの? 1552 01:00:44,840 --> 01:00:46,640 ここでアーメンを頂けますか? 1553 01:00:46,680 --> 01:00:47,800 すべて:アーメン。 1554 01:00:47,840 --> 01:00:48,920 RUPAUL: よし。 1555 01:00:48,960 --> 01:00:50,680 さあ、音楽を再生してみましょう。 1556 01:00:50,720 --> 01:00:53,160 -[歌] へ、へ、へ、へ 月 1557 01:00:54,000 --> 01:00:55,880 月へ、ベイビー 1558 01:00:55,920 --> 01:00:56,960 月へ 1559 01:00:57,000 --> 01:00:58,320 さあ、私を連れ去って 1560 01:00:58,360 --> 01:01:01,200 月へ、月へ、月へ 1561 01:01:03,400 --> 01:01:06,240 RUPAUL: 次回は 「ルポールのドラッグレースUK」... 1562 01:01:06,280 --> 01:01:08,840 交代で盗むんだ スポットライト 1563 01:01:08,880 --> 01:01:13,000 メガミックスを実行すると ドラッグレースの国歌の。 1564 01:01:13,040 --> 01:01:15,600 [みんな応援] 1565 01:01:15,640 --> 01:01:17,040 -ああ、なんてことだ! 1566 01:01:17,080 --> 01:01:18,040 -[笑] 1567 01:01:18,080 --> 01:01:20,000 [みんな応援] 1568 01:01:20,040 --> 01:01:23,120 -勝者だけです 「ルポールのドラッグレースUK」の。 1569 01:01:23,160 --> 01:01:27,400 -予想していなかったこと 見た目と美しさでした。 1570 01:01:27,440 --> 01:01:29,160 -何もない 乗り越えることはできない 1571 01:01:29,200 --> 01:01:30,760 どこにいるか見てみろ 1572 01:01:30,800 --> 01:01:32,640 -このルックスは君を要約しただけだ- 1573 01:01:32,680 --> 01:01:34,320 ジョーン・オブ・アークとタフィー・ペニー 1574 01:01:34,360 --> 01:01:35,200 それが大好きです。 1575 01:01:35,240 --> 01:01:36,240 [笑い] 1576 01:01:36,280 --> 01:01:37,920 [ドラマティック・ミュージック] 1577 01:01:37,960 --> 01:01:43,000 ルポール: 次回のドラッグレースでイギリスの選手たち スーパースターは...