1 00:00:45,600 --> 00:00:48,080 - Sebelumnya di “Drag Race RuPaul Inggris”... 2 00:00:48,120 --> 00:00:50,000 Untuk minggu ini tantangan maxi, 3 00:00:50,040 --> 00:00:55,200 Anda akan membintangi “Lairy Poppins: Rusical, bernyanyi hidup. 4 00:00:55,240 --> 00:00:57,080 [Sorak-sorai] 5 00:00:57,120 --> 00:00:59,720 ALL: [bernyanyi] Moral lantai 6 00:00:59,760 --> 00:01:01,960 adalah, mari kita katakan terus terang 7 00:01:13,720 --> 00:01:17,160 - Dakota Schiffer, saya pikir Ada keraguan di sana. 8 00:01:17,200 --> 00:01:18,600 - Bayi. 9 00:01:18,640 --> 00:01:21,720 - Aku suka melihatmu di atas panggung, tapi aku mulai kehilanganmu. 10 00:01:21,760 --> 00:01:25,000 - Aku sudah berjuang banyak berada di sini. 11 00:01:25,040 --> 00:01:26,120 - Danny Beard. 12 00:01:26,160 --> 00:01:28,040 - Anda adalah out-dan-out pro. 13 00:01:28,080 --> 00:01:32,000 Dan Anda sendiri telah layak saya Kunjungi. 14 00:01:32,040 --> 00:01:33,560 - Condragulations. 15 00:01:33,600 --> 00:01:35,000 Anda adalah pemenang tantangan minggu ini. 16 00:01:35,040 --> 00:01:36,720 - Satu lagi? 17 00:01:36,760 --> 00:01:39,360 - Ladies, saya telah membuat keputusan saya. 18 00:01:39,400 --> 00:01:41,240 - Dapatkah saya mengatakan sesuatu? 19 00:01:41,280 --> 00:01:45,040 Kurasa aku harus pulang dan jaga diriku sendiri. 20 00:01:45,080 --> 00:01:47,200 [musik dramatis] 21 00:01:47,240 --> 00:01:50,960 - Aku mencintaimu. Sekarang, Sashay pergi. 22 00:01:51,000 --> 00:01:56,520 [Musik terus] 23 00:02:03,960 --> 00:02:07,480 - Kami kembali ke ruang pekerjaan Dan jelas terkejut. 24 00:02:07,520 --> 00:02:08,480 - Dan Anda melalui. 25 00:02:08,520 --> 00:02:10,760 Harus melewati. 26 00:02:10,800 --> 00:02:12,800 - [Mendesah] Ayo, Anda wallflower. 27 00:02:12,840 --> 00:02:14,160 - Bayi sudah pulang. 28 00:02:14,200 --> 00:02:15,760 Ini banyak untuk memproses semua di sekali. 29 00:02:15,800 --> 00:02:16,760 - “Angkat tangan. 30 00:02:16,800 --> 00:02:18,480 “Katakan, bye, Baby. 31 00:02:18,520 --> 00:02:20,520 “Tapi tidak lama. 32 00:02:20,560 --> 00:02:21,840 Mencintai kalian semua.” 33 00:02:21,880 --> 00:02:23,440 - Sampai jumpa, Sayang. - Sampai jumpa, Sayang. 34 00:02:23,480 --> 00:02:25,080 - Mencintaimu. 35 00:02:25,120 --> 00:02:29,280 - Itu sangat menakutkan, akan melawan dia, 36 00:02:29,320 --> 00:02:31,680 karena aku tahu dia seperti pemain yang baik. 37 00:02:31,720 --> 00:02:34,320 Tapi saya pikir dia melakukan yang benar hal. 38 00:02:34,360 --> 00:02:36,360 Dan aku sangat bangga padanya. 39 00:02:36,400 --> 00:02:39,480 - Aku senang Baby membuat itu keputusan untuk dirinya sendiri. 40 00:02:39,520 --> 00:02:41,680 Dan saya pikir itu sangat berani. 41 00:02:41,720 --> 00:02:44,000 - Dan aku tidak ingin itu satu juga untuk mengambil 42 00:02:44,040 --> 00:02:45,400 dari apa pun dari Anda dari sinkronisasi bibir itu, 43 00:02:45,440 --> 00:02:46,440 karena kau ikonik. 44 00:02:46,480 --> 00:02:47,760 - Luar biasa, babes! 45 00:02:47,800 --> 00:02:49,440 - Anda layak setiap bit untuk tinggal. 46 00:02:49,480 --> 00:02:51,000 - Mwah! - [menghembuskan napas dalam-dalam] 47 00:02:51,040 --> 00:02:52,520 - Apakah Anda tahu apa, guys? 48 00:02:52,560 --> 00:02:54,840 Aku benar-benar berjuang untuk merasa kesedihan apapun. 49 00:02:54,880 --> 00:02:56,960 Dan itu bukan karena Aku tidak akan merindukan Baby. 50 00:02:57,000 --> 00:03:00,720 Tapi aku hanya merasa sangat bangga dan jadi kagum dengan apa yang dia lakukan. 51 00:03:00,760 --> 00:03:02,480 Kau tahu apa? 52 00:03:02,520 --> 00:03:04,040 Kita hanya harus memberinya tepuk tangan meriah. 53 00:03:04,080 --> 00:03:07,640 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 54 00:03:09,280 --> 00:03:11,640 - Saya akan Nona Baby begitu banyak. 55 00:03:11,680 --> 00:03:17,200 Tapi aku sangat bangga dia untuk mengambil keputusan itu. 56 00:03:19,520 --> 00:03:21,680 - Danny. - Situasi ini, kan? 57 00:03:21,720 --> 00:03:24,320 [Tertawa] 58 00:03:24,360 --> 00:03:26,360 - Ketika saya menggambar ini pada serbet kecil, 59 00:03:26,400 --> 00:03:28,320 Saya pikir, ini akan menjadi dingin. 60 00:03:28,360 --> 00:03:30,200 [Tertawa] 61 00:03:30,240 --> 00:03:32,560 - Semuanya menarik saya. 62 00:03:32,600 --> 00:03:34,720 - Yah, aku hanya ingin mengatakan, aku senang bahwa adik perempuanku 63 00:03:34,760 --> 00:03:36,000 Dakota ada di sini. 64 00:03:36,040 --> 00:03:39,240 Dan jika Anda tidak mengubah ini sekitar, 65 00:03:39,280 --> 00:03:42,200 Aku akan dibatalkan untuk menyerang Anda. 66 00:03:42,240 --> 00:03:43,840 - Dan kau tahu apa? 67 00:03:43,880 --> 00:03:47,800 Seperti, itu pergi untuk menunjukkan - seperti, jika Anda ingin peran, 68 00:03:47,840 --> 00:03:49,600 berbicara karena itulah yang saya dilakukan. 69 00:03:49,640 --> 00:03:52,320 Dan, Pixie, terima kasih begitu banyak lagi untuk memberi saya ini 70 00:03:52,360 --> 00:03:53,360 karena aku punya dia. 71 00:03:53,400 --> 00:03:55,840 Dan aku punya kritik yang akhirnya aku inginkan. 72 00:03:55,880 --> 00:03:57,400 Aku tidak menang. - Dilakukan dengan baik. 73 00:03:57,440 --> 00:04:00,280 - Dia tidak menang. - Tapi aku punya kritik yang bagus. 74 00:04:00,320 --> 00:04:01,600 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 75 00:04:01,640 --> 00:04:04,440 - Dia adalah tempat ketiga yang solid. 76 00:04:04,480 --> 00:04:08,840 - Saya pikir pada saat ini, jika Anda tidak memiliki lencana, Chomper, 77 00:04:08,880 --> 00:04:10,760 Anda benar-benar perlu memulai bucking ide-ide Anda up. 78 00:04:10,800 --> 00:04:12,200 Dia melakukannya dengan sangat baik minggu lalu. 79 00:04:12,240 --> 00:04:14,400 Aku hanya berharap dia bisa menjaga itu momentum pergi lagi minggu ini. 80 00:04:14,440 --> 00:04:17,760 Jika tidak, mungkin itu tirai. 81 00:04:17,800 --> 00:04:19,960 - Yah, kita melakukan ini untuk Bayi. - Ya. 82 00:04:20,000 --> 00:04:21,800 - Ini tujuh dari kita yang tersisa. 83 00:04:21,840 --> 00:04:24,880 Siapa yang siap untuk mengubahnya untuk sisa ini kompetisi? 84 00:04:24,920 --> 00:04:27,160 - Ya! - Aku, sayang! 85 00:04:27,200 --> 00:04:30,680 - Siapa yang butuh rakit? [Tertawa] 86 00:04:30,720 --> 00:04:35,200 - Kami, seperti, akhirnya benar-benar Tiba di kompetisi ini. 87 00:04:35,240 --> 00:04:36,560 - Aku tidak hanya Membuka pintu. 88 00:04:36,600 --> 00:04:38,000 Aku sudah meniup pintu berdarah off. 89 00:04:38,040 --> 00:04:40,520 - Lemparkan aku tulang frickin 'di sini. 90 00:04:40,560 --> 00:04:45,360 Saya siap untuk membunuh dan melahap siapa pun yang menghalangi jalanku 91 00:04:45,400 --> 00:04:47,640 karena Black Peppa perlu memenangkan lencana lain. 92 00:04:47,680 --> 00:04:49,000 - Beri aku makan! 93 00:04:49,040 --> 00:04:51,480 Aku butuh pupuk! 94 00:04:51,520 --> 00:04:52,680 - Ah, itu makan saya! 95 00:04:52,720 --> 00:04:54,960 Ini memakan tanganku! 96 00:04:55,000 --> 00:04:56,960 - Danny, yum. 97 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 Dakota, yum. 98 00:05:00,040 --> 00:05:01,200 Kalian belum siap. 99 00:05:01,240 --> 00:05:03,000 - Minggu depan di “Drag Race”... 100 00:05:03,040 --> 00:05:04,680 [Tertawa] 101 00:05:04,720 --> 00:05:08,480 - Halo, ladykins. 102 00:05:08,520 --> 00:05:10,160 - [bernyanyi] Drag Race RuPaul 103 00:05:10,200 --> 00:05:12,760 Pemenangnya memahkotakan Inggris berikutnya “Drag Race” superstar 104 00:05:12,800 --> 00:05:16,160 akan menerima perjalanan semua-biaya-dibayar para Hollywood 105 00:05:16,200 --> 00:05:19,040 untuk membuat digital mereka sendiri rangkaian dengan produsen 106 00:05:19,080 --> 00:05:20,520 dari “RuPaul Drag Race.” 107 00:05:20,560 --> 00:05:23,360 Malam ini dengan Michelle Visage, Alan Carr, 108 00:05:23,400 --> 00:05:26,080 dan hakim tamu ekstra istimewa Mel B. 109 00:05:26,120 --> 00:05:27,680 - [bernyanyi] Drag Race RuPaul 110 00:05:27,720 --> 00:05:31,200 Semoga ratu tarik terbaik menang, terbaik drag queen menang 111 00:05:31,240 --> 00:05:33,600 [Musik optimis] 112 00:05:33,640 --> 00:05:35,040 - Whoo! - Caw-caw! 113 00:05:35,080 --> 00:05:37,040 Caw! Kerjasama! Kerjasama! 114 00:05:37,080 --> 00:05:39,480 [Tertawa] 115 00:05:39,520 --> 00:05:42,440 - Ini hari yang baru di ruang werkroom. 116 00:05:42,480 --> 00:05:44,920 Hari ini aku hanya akan melemparkan diriku ke dalam ruangan... 117 00:05:44,960 --> 00:05:46,120 Aku akan duduk di sini. 118 00:05:46,160 --> 00:05:47,120 Dapatkah saya duduk di sini? 119 00:05:47,160 --> 00:05:48,920 Aku tidak pernah, pernah duduk. 120 00:05:48,960 --> 00:05:52,000 Karena aku benar-benar menyadari berapa banyak saya telah memegang 121 00:05:52,040 --> 00:05:54,120 diriku kembali dalam kompetisi ini. 122 00:05:54,160 --> 00:05:55,640 Tapi kau tahu apa? 123 00:05:55,680 --> 00:05:58,200 Aku di sini, dan aku akan membuat sebagian besar dari itu. 124 00:05:58,240 --> 00:05:59,360 Ya. 125 00:05:59,400 --> 00:06:01,320 - Kita sudah setengah jalan. 126 00:06:01,360 --> 00:06:04,040 [bersorak] 127 00:06:04,080 --> 00:06:05,400 - Minggu punuk. 128 00:06:05,440 --> 00:06:06,640 - Oh, sungguh? - Oh, ya. 129 00:06:06,680 --> 00:06:07,920 [Tertawa] 130 00:06:07,960 --> 00:06:10,400 - Ini adalah homestretch. 131 00:06:10,440 --> 00:06:12,440 Kita punya lebih dari punuk itu, dan aku berguling 132 00:06:12,480 --> 00:06:13,920 bukit itu sampai ke garis finish. 133 00:06:13,960 --> 00:06:15,760 - Datang dari terakhir minggu, saya pikir apa 134 00:06:15,800 --> 00:06:17,840 kita harus benar-benar ingat adalah bahwa kita di sini untuk bersenang-senang. 135 00:06:17,880 --> 00:06:19,360 - Sangat menyenangkan. 136 00:06:19,400 --> 00:06:21,600 - Minggu ini aku, seperti, senjata berkobar. 137 00:06:21,640 --> 00:06:23,040 Aku siap memenangkan lencana lain. 138 00:06:23,080 --> 00:06:25,760 Jelas, saya mulai dengan tinggi yang sangat besar. 139 00:06:25,800 --> 00:06:28,240 Dan aku merasa seperti sekarang Aku hanya aman aman. 140 00:06:28,280 --> 00:06:30,400 Dan aku seperti, aku benar-benar harus memenangkan sesuatu. 141 00:06:30,440 --> 00:06:32,160 Anda hanya perlu memiliki kemauan. - Ya. 142 00:06:32,200 --> 00:06:34,000 - Dan aku akan membuktikan bahwa saya bisa sampai di sana. 143 00:06:34,040 --> 00:06:36,680 JONBERS: Ini benar-benar masih belum bersih yang memenangkan perlombaan ini, 144 00:06:36,720 --> 00:06:39,960 karena bagian atas dan bawah terus berubah setiap minggu. 145 00:06:40,000 --> 00:06:42,440 Ini adalah sekelompok Pelacur serbaguna di sini. 146 00:06:42,480 --> 00:06:45,320 - Cheddar, apa Apa itu di dadamu? 147 00:06:45,360 --> 00:06:49,160 - Oh, itu hanya Linda, kontestan terbaru 148 00:06:49,200 --> 00:06:51,680 dari “Drag Race RuPaul UK” musim empat. 149 00:06:51,720 --> 00:06:53,480 - Oh, Tuhan. - Kompetisi. 150 00:06:53,520 --> 00:06:54,680 - Dia terlihat seperti persaingan yang ketat. 151 00:06:54,720 --> 00:06:57,600 - Dia seorang ratu komedi. [Tertawa] 152 00:06:57,640 --> 00:06:59,120 Dia sangat kering. 153 00:06:59,160 --> 00:07:01,000 - Apakah Anda tahu apa yang mereka katakan tentang kecoak? 154 00:07:01,040 --> 00:07:03,200 - Apa itu? - Bahwa mereka akan hidup lebih lama dr semuanya. 155 00:07:03,240 --> 00:07:04,720 [Tertawa] Jadi dia mungkin akan menang. 156 00:07:04,760 --> 00:07:06,200 Kurasa mahkotanya tidak kecil. cukup. 157 00:07:06,240 --> 00:07:08,000 [Sirene meraung] 158 00:07:08,040 --> 00:07:09,360 - Ooh, gadis. 159 00:07:09,400 --> 00:07:13,000 Yang Mulia Sudah dilakukan memiliki miliknya. 160 00:07:13,040 --> 00:07:16,520 [Tertawa] 161 00:07:16,560 --> 00:07:18,200 Nah, well, well... 162 00:07:18,240 --> 00:07:23,120 Anda pikir Anda bisa hanya waltz jalanmu melalui kompetisi ini, jangan Anda? 163 00:07:23,160 --> 00:07:24,720 - Tidak. - Ya, Jonbers. 164 00:07:24,760 --> 00:07:27,800 - Nah, pikirkan lagi, Nona. 165 00:07:27,840 --> 00:07:31,240 Jika Anda benar-benar ingin membuat kesan yang baik, 166 00:07:31,280 --> 00:07:34,640 Anda lebih baik cepat-langkah vagina itu, sayang. 167 00:07:36,960 --> 00:07:38,840 - Kumohon, bukan yang lain tantangan tari. 168 00:07:38,880 --> 00:07:40,480 - Saya perlu lakukan beberapa cardio lagi. 169 00:07:40,520 --> 00:07:43,000 - Sekolah Menengah RuPaul untuk Anak Perempuan melakukan P minggu ini. 170 00:07:43,040 --> 00:07:45,000 [Tertawa] 171 00:07:45,040 --> 00:07:46,480 - Halo, halo, halo. 172 00:07:46,520 --> 00:07:49,000 Hai! 173 00:07:49,040 --> 00:07:50,360 - Ooh, selamat pagi, ladykins. 174 00:07:50,400 --> 00:07:54,640 Selamat pagi. - [Tertawa] 175 00:07:54,680 --> 00:07:57,440 Kau tahu, Inggris Berikutnya Drag Superstar 176 00:07:57,480 --> 00:08:00,440 kebutuhan untuk menempatkan yang bass dalam dirinya berjalan 177 00:08:00,480 --> 00:08:03,800 dan menempatkan lucu dalam dirinya blankety-blank. 178 00:08:03,840 --> 00:08:07,000 [Tertawa] Anda sudah menunggu sepanjang musim. 179 00:08:07,040 --> 00:08:08,680 - Ya. 180 00:08:08,720 --> 00:08:11,640 - Dan hari ini adalah harinya. 181 00:08:11,680 --> 00:08:15,160 Untuk tantangan maxi minggu ini, kita akan memainkan Snatch Permainan. 182 00:08:15,200 --> 00:08:17,960 [Semua bersorak] 183 00:08:18,000 --> 00:08:19,840 - Snatch Game adalah salah satu dari tantangan-tantangan itu 184 00:08:19,880 --> 00:08:22,880 bahwa jika Anda berhasil di dalamnya, Anda selamanya dicintai dan dipuja. 185 00:08:22,920 --> 00:08:25,920 Dan jika Anda gagal, Anda selamanya dijauhi. 186 00:08:27,800 --> 00:08:29,640 - Aah! 187 00:08:29,680 --> 00:08:34,320 [Tertawa] Aku punya campuran kegembiraan dan kengeraan lengkap. 188 00:08:34,360 --> 00:08:37,920 - #DragRaceUK. 189 00:08:37,960 --> 00:08:42,120 Anda perlu memamerkan peniruan selebriti terbaik 190 00:08:42,160 --> 00:08:45,760 dan membuat saya tertawa kosong saya keledat off. 191 00:08:45,800 --> 00:08:47,760 [Tertawa] 192 00:08:47,800 --> 00:08:50,080 Pembalap, mulai mesin Anda. 193 00:08:50,120 --> 00:08:52,480 Dan semoga ratu drag terbaik menang. 194 00:08:52,520 --> 00:08:55,240 [Semua bersorak] 195 00:08:55,280 --> 00:08:57,480 - Snatch Game, bayi. 196 00:08:57,520 --> 00:09:00,760 [Musik elektronik] 197 00:09:00,800 --> 00:09:02,040 - Halo, cantik saya. 198 00:09:02,080 --> 00:09:03,840 - Hei, babes. 199 00:09:03,880 --> 00:09:05,680 - Apa yang akan kau lakukan? 200 00:09:05,720 --> 00:09:08,360 - Saya pikir saya mungkin - itu Dua orang, pada dasarnya. 201 00:09:08,400 --> 00:09:10,040 Ini baik Marie Kondo atau Posh Bumbu. 202 00:09:10,080 --> 00:09:12,160 Ketika saya harus melakukan tur dengan Mel C, 203 00:09:12,200 --> 00:09:14,840 Aku bermain Posh Spice tapi semuanya pertunjukan di seluruh dunia. 204 00:09:14,880 --> 00:09:17,160 Tapi aku mencintai Marie Kondo. 205 00:09:17,200 --> 00:09:19,440 Aku merasa seperti aku punya lebih hubungannya dengan Marie Kondo 206 00:09:19,480 --> 00:09:21,160 juga karena saya ingin memainkan karakter Asia. 207 00:09:21,200 --> 00:09:22,400 - Apakah Marie Kondo lucu? 208 00:09:22,440 --> 00:09:23,960 Seperti, apa yang lucu tentang dia? 209 00:09:24,000 --> 00:09:25,440 - Dia, seperti, cukup, seperti, prim dan tepat 210 00:09:25,480 --> 00:09:27,760 dengan semua rapi nya, anal merapikan dan hal-hal. 211 00:09:27,800 --> 00:09:29,520 Tapi dia seperti, cukup - 212 00:09:29,560 --> 00:09:32,640 - Anal merapikan? [Tertawa] 213 00:09:32,680 --> 00:09:34,480 - Dari apa yang saya lihat di TV, Marie Kondo 214 00:09:34,520 --> 00:09:37,960 adalah yang paling sopan, wanita yang paling murni dan luar biasa. 215 00:09:38,000 --> 00:09:40,840 Dan semua bahasa Inggris itu Saya pernah mendengar secara harfiah, 216 00:09:40,880 --> 00:09:43,240 konnichiwa, namaku adalah Marie Kondo. 217 00:09:43,280 --> 00:09:45,720 Dan kemudian segala sesuatu yang lain adalah dalam bahasa Jepang, yang saya cintai, 218 00:09:45,760 --> 00:09:48,280 karena dia seperti, aku tidak perlu belajar bahasa Inggris untuk Anda banyak. 219 00:09:48,320 --> 00:09:50,440 - Siapa yang kau lakukan? Apa itu ini? - Oh, Tuhan. 220 00:09:50,480 --> 00:09:51,560 Siapa kamu—apakah ini yang lain Merkin? 221 00:09:51,600 --> 00:09:52,960 - Kakek kerah. - Benar. 222 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 - Apakah ini merkin lain? - Wig abu-abu. 223 00:09:55,040 --> 00:09:57,960 Louis Walsh? - Louis Walsh? 224 00:09:58,000 --> 00:10:00,680 - Kau terlihat seperti bintang pop, Kau terdengar seperti bintang pop... 225 00:10:00,720 --> 00:10:01,680 - Terima kasih. 226 00:10:01,720 --> 00:10:02,800 - Kau bintang pop. 227 00:10:02,840 --> 00:10:05,640 Aku sudah berlatih. Aku sudah berlatih. 228 00:10:05,680 --> 00:10:06,960 Aku punya alat peraga. 229 00:10:07,000 --> 00:10:09,120 Aku punya wig sopir bus. 230 00:10:09,160 --> 00:10:13,400 Aku siap menjadi Louis Walsh. 231 00:10:13,440 --> 00:10:14,600 Kita sudah cukup melihatnya. 232 00:10:14,640 --> 00:10:16,160 Dia lucu. - Itu benar. Itu benar. 233 00:10:16,200 --> 00:10:18,360 - Dia kamp. 234 00:10:18,400 --> 00:10:19,840 - Oh, Tuhan. 235 00:10:19,880 --> 00:10:23,680 Apakah Anda akan memiliki untuk melepas tan Anda? 236 00:10:23,720 --> 00:10:26,160 Sampai jumpa. [Tertawa] 237 00:10:26,200 --> 00:10:28,040 - Saya sangat bersemangat tentang tantangan ini. 238 00:10:28,080 --> 00:10:29,360 Seperti— - Aku senang. 239 00:10:29,400 --> 00:10:30,960 Ooh, kita sudah memotong wig. - Aku tahu. 240 00:10:31,000 --> 00:10:32,800 Aku mendapatkan, kau tahu, Ratu kecil siap. 241 00:10:32,840 --> 00:10:34,400 - Siapa ini dimaksudkan untuk menjadi? 242 00:10:34,440 --> 00:10:39,040 - Ini, sayangku, adalah Ratu Irlandia, Eya. 243 00:10:39,080 --> 00:10:40,200 - Jadi dia seorang penyanyi, bukan? 244 00:10:40,240 --> 00:10:41,880 - Dia seorang penyanyi. 245 00:10:41,920 --> 00:10:43,680 - Apakah dia salah satu yang menyanyikan lagu “Sail Away”? 246 00:10:43,720 --> 00:10:45,400 - Dia menyanyikan “Sail Away” lagu. Ya, cinta. 247 00:10:45,440 --> 00:10:47,560 Saya pikir Eya adalah orang yang baik karakter karena kita tidak 248 00:10:47,600 --> 00:10:48,840 Bahkan tahu banyak tentang Eya. 249 00:10:48,880 --> 00:10:50,680 Dan, kau tahu, itu sangat... 250 00:10:50,720 --> 00:10:52,280 Apakah Anda mendengar bahwa dalam angin? 251 00:10:52,320 --> 00:10:54,840 Mereka memberitahuku Kau seorang gob shite. 252 00:10:54,880 --> 00:10:57,000 - Apa yang Anda pikir Anda akan lakukan di Snatch Permainan 253 00:10:57,040 --> 00:10:58,520 untuk mencoba dan merobek lencana pertamamu? 254 00:10:58,560 --> 00:11:00,760 - Dengarkan angin seperti Eya. 255 00:11:00,800 --> 00:11:02,080 - [Tertawa] 256 00:11:02,120 --> 00:11:03,680 - Mereka memanggilku. 257 00:11:03,720 --> 00:11:07,120 Mereka bilang, “Jonbers, pemenangnya adalah kamu.” 258 00:11:07,160 --> 00:11:08,120 - Oke. 259 00:11:08,160 --> 00:11:11,360 Dia percaya diri, girlie. 260 00:11:11,400 --> 00:11:13,400 - Hei, boneka! Hai! 261 00:11:13,440 --> 00:11:15,240 - Aku mengundang tamu. 262 00:11:15,280 --> 00:11:18,760 Ini dua kali Snatch Permainan pemenang, Baga Chipz. 263 00:11:18,800 --> 00:11:21,760 [bersorak] - Ini aku, Baga Chipz. 264 00:11:21,800 --> 00:11:25,440 Oh, terima kasih, Ru. 265 00:11:25,480 --> 00:11:26,800 - Oh, Tuhan. 266 00:11:26,840 --> 00:11:29,440 Le Fil dan Pixie Polite, ayolah lebih. 267 00:11:29,480 --> 00:11:30,680 Ladies, menyapa Baga. 268 00:11:30,720 --> 00:11:32,960 - Hai. - Hai, Bags. 269 00:11:33,000 --> 00:11:35,680 - Pertama-tama, Baga, kita mau coba tebak siapa mereka. 270 00:11:35,720 --> 00:11:38,400 Sekarang, Le Fil punya sedikit mini gaun. 271 00:11:38,440 --> 00:11:39,600 Ada tebakan, Baga? 272 00:11:39,640 --> 00:11:42,080 - Ya. Aku pikir itu Posh Spice. 273 00:11:42,120 --> 00:11:43,640 Victoria. - Apakah itu Posh? 274 00:11:43,680 --> 00:11:45,760 - Yeah, yang satu itu Posh. Pasti. 275 00:11:45,800 --> 00:11:48,240 - Oh, bagus. Aku suka, cinta Posh. 276 00:11:48,280 --> 00:11:50,840 - Karena saya biasanya menikmati bermain Posh, 277 00:11:50,880 --> 00:11:52,480 Aku seperti, untuk tantangan ini, 278 00:11:52,520 --> 00:11:54,560 Aku juga berpikir tentang melakukan Marie Kondo juga... 279 00:11:54,600 --> 00:11:56,160 - Oh, ya, tentu saja. Ya. 280 00:11:56,200 --> 00:11:58,880 - Siapa yang juga aku cintai, yang juga sedikit anal. 281 00:11:58,920 --> 00:12:00,160 - Yah, kami suka anal. - Ya. 282 00:12:00,200 --> 00:12:01,840 - Ya. 283 00:12:01,880 --> 00:12:03,960 - Berdasarkan tantangan improvasi saya, Saya tidak tahu betapa mudahnya 284 00:12:04,000 --> 00:12:06,120 itu akan menjadi Ru cackle. 285 00:12:06,160 --> 00:12:10,880 Tapi dengan Marie Kondo, aku benar-benar ingin untuk merapikan kompetisi ini. 286 00:12:10,920 --> 00:12:16,400 - Baiklah, jadi, sekarang, Anda sudah punya a besar flouncy pakaian pada 287 00:12:16,440 --> 00:12:17,960 dengan banyak perhiasan. 288 00:12:18,000 --> 00:12:20,400 - Dia adalah dame, jika yang memberi Anda petunjuk. 289 00:12:20,440 --> 00:12:22,680 - Dame Shirley Bassey. - Mm. 290 00:12:22,720 --> 00:12:24,760 - Itu bagus. Itu fantastis. 291 00:12:24,800 --> 00:12:29,360 Sekarang, banyak anak-anak merasa bahwa ketika orang kulit putih melakukan Orang kulit hitam, 292 00:12:29,400 --> 00:12:31,320 itu bukan hal yang baik. 293 00:12:31,360 --> 00:12:33,920 - Saya hanya berpikir ada begitu banyak untuk Shirley 294 00:12:33,960 --> 00:12:35,960 bahwa itu tidak perlu untuk menjadi tentang rasnya. 295 00:12:36,000 --> 00:12:40,120 Dan dia seperti luar biasa, lebih besar dari kehidupan nasional harta karun 296 00:12:40,160 --> 00:12:41,320 sepertimu, Bags. 297 00:12:41,360 --> 00:12:44,520 Aku pasti merasa seperti mereka percaya diri dalam pilihan saya, 298 00:12:44,560 --> 00:12:46,120 dan mereka pikir itu akan lucu. 299 00:12:46,160 --> 00:12:51,280 Aku tidak sabar untuk menunjukkan Ru Bassey saya dalam tantangan. 300 00:12:51,320 --> 00:12:53,160 - Jadi, sekarang, Baga ada di sini. 301 00:12:53,200 --> 00:12:54,760 Apakah Anda punya pertanyaan untuk Baga? 302 00:12:54,800 --> 00:12:57,120 - Apakah ada sesuatu yang Anda lakukan untuk sepenuhnya melepaskan? 303 00:12:57,160 --> 00:12:59,560 - Seperti, Snatch Game bagiku bahkan bukan tantangan, 304 00:12:59,600 --> 00:13:01,040 Karena aku hanya menikmatinya. - Ya. 305 00:13:01,080 --> 00:13:03,360 - Dan itu hal tentang Snatch Permainan. Nikmati saja. Biarkan pergi. 306 00:13:03,400 --> 00:13:04,840 Jadilah konyol. 307 00:13:04,880 --> 00:13:07,680 Dan, seperti, dengan Dame Shirley, Anda dapat melakukan semua gerakan tangan dan mulut. 308 00:13:07,720 --> 00:13:10,160 Dia, seperti, berbicara seperti - halo. 309 00:13:10,200 --> 00:13:12,720 Bayangkan saja Anda mengalami pesta besar dengan Ru. 310 00:13:12,760 --> 00:13:14,200 - Ya. - Ya. 311 00:13:14,240 --> 00:13:16,200 Saya pikir itu adalah besar - itu saran yang bagus. 312 00:13:16,240 --> 00:13:19,040 Nah, wanita, membuat saya tertawa. 313 00:13:19,080 --> 00:13:21,000 Wah. Kami punya banyak hal di sini. 314 00:13:21,040 --> 00:13:23,160 Ada banyak karakter di sini. 315 00:13:23,200 --> 00:13:24,560 Mari kita mulai dengan Black Peppa. 316 00:13:24,600 --> 00:13:27,360 Ada topi yang memiliki perhiasan di atasnya. 317 00:13:27,400 --> 00:13:29,440 - Oh, Tuhan. Bimini. 318 00:13:29,480 --> 00:13:31,840 [Tertawa] 319 00:13:31,880 --> 00:13:32,840 - Siapa yang kau mainkan? 320 00:13:32,880 --> 00:13:34,720 - Saya bermain Lil Nas X. 321 00:13:34,760 --> 00:13:36,040 - Lil Nas X? HITAM PEPPA: Ya. 322 00:13:36,080 --> 00:13:37,240 - Ooh, itu pilihan yang menarik. 323 00:13:37,280 --> 00:13:38,760 - Oh, ya. HITAM PEPPA: Ya. 324 00:13:38,800 --> 00:13:40,760 - Karena aku tidak berpikir kita tahu apa Lil Nas X 325 00:13:40,800 --> 00:13:42,800 Kedengarannya seperti ketika dia berbicara. 326 00:13:42,840 --> 00:13:45,400 Jadi Anda bisa melakukan Apapun yang kau mau, kan? 327 00:13:45,440 --> 00:13:48,280 - Saya benar-benar dapat melakukan apa pun yang saya ingin untuk melakukan dan bersenang-senang dengan itu. 328 00:13:48,320 --> 00:13:49,800 Seperti, datang ke ini, Aku tahu aku akan memiliki 329 00:13:49,840 --> 00:13:51,240 untuk melakukan tantangan komedi. 330 00:13:51,280 --> 00:13:52,800 Dan aku tahu aku tidak pandai semuanya. 331 00:13:52,840 --> 00:13:56,200 Dan untuk menantang diriku dalam sesuatu yang saya tidak baik pada 332 00:13:56,240 --> 00:13:57,360 dan dorong melampaui itu 333 00:13:57,400 --> 00:13:59,400 pada dasarnya adalah apa yang saya akan harus dilakukan dalam tantangan ini. 334 00:13:59,440 --> 00:14:00,240 - Ya. 335 00:14:00,280 --> 00:14:02,360 - Hanya jangan biarkan Ru tahu Kau sedang berjuang. 336 00:14:02,400 --> 00:14:03,600 - [Tertawa] Hanya punya jawaban. 337 00:14:03,640 --> 00:14:05,200 - Tentu saja. 338 00:14:05,240 --> 00:14:07,160 - Hanya, seperti, jika aku berjuang aku akan katakan saja Paul, dan hanya itu. 339 00:14:07,200 --> 00:14:08,520 [Tertawa] 340 00:14:08,560 --> 00:14:10,200 Jadi hanya memiliki jawaban untuk semuanya. 341 00:14:10,240 --> 00:14:11,720 - [Tertawa] 342 00:14:11,760 --> 00:14:14,840 PEPPA HITAM: Saya tahu bahwa, jika Saya melakukannya dengan baik, ini 343 00:14:14,880 --> 00:14:18,720 akan secara harfiah saya mengatasi rasa takut besar saya. 344 00:14:18,760 --> 00:14:22,040 Jadi saya pasti mengambil pada setiap hal 345 00:14:22,080 --> 00:14:23,840 bahwa mereka memberitahuku. 346 00:14:23,880 --> 00:14:25,240 - Cheddar. - Hmm? 347 00:14:25,280 --> 00:14:27,520 - Sepertinya kau... - Dua. 348 00:14:27,560 --> 00:14:29,880 - Satu terlihat seperti Ratu Elizabeth SAYA. - Ratu Elizabeth I. Ya. 349 00:14:29,920 --> 00:14:31,600 - Dan yang lainnya, Ini Quentin Crisp. 350 00:14:31,640 --> 00:14:33,440 - Ini Quentin Crisp, Ru. - Oh, ya. 351 00:14:33,480 --> 00:14:34,840 - Ya. Ini cantik. 352 00:14:34,880 --> 00:14:36,640 Sudahkah Anda lakukan Quentin Crisp sebelumnya? 353 00:14:36,680 --> 00:14:39,840 - Saya sering berkeliaran jalan-jalan hanya melakukan kesan 354 00:14:39,880 --> 00:14:42,240 dari Quentin Crisp di toko-toko, di harapan bahwa saya akan mendapatkan kopi gratis. 355 00:14:42,280 --> 00:14:44,480 Apakah Anda tahu apa yang saya maksud? - Oh, betapa luar biasa. 356 00:14:44,520 --> 00:14:46,680 Tapi apa yang Anda memutuskan faktor antara keduanya? 357 00:14:46,720 --> 00:14:48,200 - Yah, aku merasa seperti Ratu Elizabeth, 358 00:14:48,240 --> 00:14:50,120 karena kita tidak tahu apa yang dia terdengar seperti, 359 00:14:50,160 --> 00:14:52,160 Aku akan dapat memiliki lebih banyak menyenangkan. 360 00:14:52,200 --> 00:14:53,680 - Yah, dia terdengar seperti Cate Blanchett. 361 00:14:53,720 --> 00:14:55,640 Maksudku, semua orang tahu itu. - Oh, tentu saja. 362 00:14:55,680 --> 00:14:56,800 RU PAUL: Ya. - Atau Helen Mirren. 363 00:14:56,840 --> 00:14:58,120 - Atau Bette Davis. 364 00:14:58,160 --> 00:14:59,400 - Atau Dame Judi Dench. - Ya. 365 00:14:59,440 --> 00:15:01,160 [Tertawa] - Kau tahu. 366 00:15:01,200 --> 00:15:03,720 Jadi aku merasa seperti aku bisa jauh lebih menyenangkan dalam menjadi 367 00:15:03,760 --> 00:15:06,160 Agak gila-gilaan dan di luar sana. - Ya. Ya. 368 00:15:06,200 --> 00:15:10,040 - Siapa yang tidak mencintai ratu yang terangsang, haus darah 369 00:15:10,080 --> 00:15:14,760 dalam gaun yang indah untuk merebut mahkota? 370 00:15:14,800 --> 00:15:16,360 Ini praktis apa yang kita melakukan. 371 00:15:16,400 --> 00:15:19,080 - Dengarkan - dan Anda semua tahu ini— 372 00:15:19,120 --> 00:15:23,320 jika Anda memiliki tujuan, maka anda memiliki sudut untuk bekerja dari. 373 00:15:23,360 --> 00:15:24,760 Itu benar-benar kuncinya. 374 00:15:24,800 --> 00:15:26,080 Karena di situlah humor adalah. 375 00:15:26,120 --> 00:15:29,000 Sekarang, Dakota, Anda punya rokok. 376 00:15:29,040 --> 00:15:31,280 Oh. Oh, aku tahu siapa itu. 377 00:15:31,320 --> 00:15:32,280 Kau tahu siapa itu? 378 00:15:32,320 --> 00:15:34,440 - Ya, Pete Burns. - Ya. 379 00:15:34,480 --> 00:15:35,880 - Dia telah ditangkap. 380 00:15:35,920 --> 00:15:39,440 - Aku tahu Pete, dan Pete indah. Selera humor yang bagus. 381 00:15:39,480 --> 00:15:40,960 Bagaimana Anda akan membuat Pete lucu? 382 00:15:41,000 --> 00:15:42,280 - Kami tidak punya banyak waktu di Snatch Game. 383 00:15:42,320 --> 00:15:43,640 - Ya. 384 00:15:43,680 --> 00:15:45,560 - Dan saya pikir Pete hanya begitu sopan dan lucu, 385 00:15:45,600 --> 00:15:47,320 dan ada begitu banyak materi hanya bahkan 386 00:15:47,360 --> 00:15:50,200 dengan apa yang terjadi pada “Big Saudaraku.” - Ya. 387 00:15:50,240 --> 00:15:52,840 - Jadi itu semacam era Pete Burns bahwa saya akan untuk. 388 00:15:52,880 --> 00:15:54,680 - Apa yang Anda akan lakukan dengan bibir Anda? 389 00:15:54,720 --> 00:15:57,360 - Aku akan meminjam beberapa bibir kapal dari Jonbers, sebenarnya. 390 00:15:57,400 --> 00:15:59,800 [Tertawa] 391 00:15:59,840 --> 00:16:01,280 - Kasar. 392 00:16:01,320 --> 00:16:03,080 - Aku pasti punya banyak pekerjaan di depan saya 393 00:16:03,120 --> 00:16:05,080 jika saya ingin membuat Ru tertawa. 394 00:16:05,120 --> 00:16:08,200 Tapi aku sudah cukup bertekad untuk melakukan itu. 395 00:16:08,240 --> 00:16:13,240 - Baiklah, wanita, istirahat kaki dan membuat saya tertawa. 396 00:16:13,280 --> 00:16:15,920 Jonbers dan Danny, ayolah. 397 00:16:15,960 --> 00:16:17,800 - Halo. Bagaimana kabarmu, Baga? 398 00:16:17,840 --> 00:16:19,640 - Halo. - Hai, sayang. Bagaimana kabarmu? 399 00:16:19,680 --> 00:16:21,840 - Apakah kalian semua tahu Baga secara pribadi? 400 00:16:21,880 --> 00:16:23,120 - Ya, sayang. 401 00:16:23,160 --> 00:16:25,200 Saya pikir semua orang yang melakukannya Seret tahu Baga secara pribadi. 402 00:16:25,240 --> 00:16:26,920 - Sungguh? [Tertawa] 403 00:16:26,960 --> 00:16:29,000 Jadi apa yang saya dengar adalah Anda memiliki perintah penahanan. 404 00:16:29,040 --> 00:16:30,320 - Oh, pasti. 405 00:16:30,360 --> 00:16:33,320 - Baga, berapa banyak yang menahan perintah apakah Anda telah melawan Anda sekarang? 406 00:16:33,360 --> 00:16:36,560 - Dalam kata-kata Jujube, a masuk akal 75. 407 00:16:36,600 --> 00:16:40,480 [Tertawa] 408 00:16:40,520 --> 00:16:44,200 - Baga, minggu lalu ini dua adalah gadis-gadis top. 409 00:16:44,240 --> 00:16:47,040 Bahkan, Danny menang lencana Ru Peter. 410 00:16:47,080 --> 00:16:49,760 Tapi yang satu ini menutup tumitnya. 411 00:16:49,800 --> 00:16:51,240 Itu brilian. - Terima kasih. 412 00:16:51,280 --> 00:16:53,080 - Itu benar-benar brilian. 413 00:16:53,120 --> 00:16:55,680 Anda akan melakukan karakter itu selama sisa hidupmu. 414 00:16:55,720 --> 00:16:58,080 Aku ingin kau tahu itu. - Whoo! 415 00:16:58,120 --> 00:16:59,360 Hei! 416 00:16:59,400 --> 00:17:01,600 - Baiklah. Jadi, Jonbers, kau yang pertama. 417 00:17:01,640 --> 00:17:05,200 Anda memberitahu kami, apakah Anda memang Pangeran Valiant? 418 00:17:05,240 --> 00:17:07,480 - Yah, aku ratu sesuatu, 419 00:17:07,520 --> 00:17:10,840 tapi aku Ratu Irlandia, Eya. 420 00:17:10,880 --> 00:17:12,760 - Eya. - Eya. 421 00:17:12,800 --> 00:17:14,880 - Apa kau pernah melakukan Eya sebelumnya? - Aku belum. 422 00:17:14,920 --> 00:17:16,360 Aku penggemar berat Enya. 423 00:17:16,400 --> 00:17:18,840 Tapi saya pikir ada banyak bermain dengan. 424 00:17:18,880 --> 00:17:21,360 - Saya tidak tahu banyak tentang kepribadian Enya, 425 00:17:21,400 --> 00:17:23,600 tapi aku tahu dia seperti... bukankah dia seperti pixie atau peri... 426 00:17:24,400 --> 00:17:26,760 - Sangat banyak sehingga. - Yang tinggal di Irlandia Pedesaan? 427 00:17:26,800 --> 00:17:28,440 - Ya. - Ah. 428 00:17:28,480 --> 00:17:30,160 Ini pilihan yang menarik. 429 00:17:30,200 --> 00:17:32,920 Tapi apakah dia lucu? 430 00:17:32,960 --> 00:17:35,600 Dapatkah Anda membuatnya lucu? - Aku percaya aku bisa. 431 00:17:35,640 --> 00:17:37,880 - Saya pribadi akan melakukan hal yang paling jelas. 432 00:17:37,920 --> 00:17:41,840 Saya akan melakukan Saint Patti, yang akan menjadi versi perempuan 433 00:17:41,880 --> 00:17:43,960 Saint Patrick. 434 00:17:44,000 --> 00:17:48,240 - Oh, Tuhan. Itu lucu. Aku suka yang satu itu. 435 00:17:48,280 --> 00:17:50,840 Apakah Anda ingin saya makan saya sarapan dari pot emas 436 00:17:50,880 --> 00:17:51,880 juga, akan Anda, Ru? 437 00:17:51,920 --> 00:17:53,360 [Tertawa] 438 00:17:53,400 --> 00:17:55,120 - Tapi, kau tahu, kau bisa menyeret itu ke atas. 439 00:17:55,160 --> 00:17:56,760 Semua hal yang kita asosiasi dengan St Patrick... 440 00:17:56,800 --> 00:17:57,800 - Ya. 441 00:17:57,840 --> 00:17:59,920 - Anda hanya dapat menyeret itu, dan itu lucu. 442 00:17:59,960 --> 00:18:03,280 - Ru akan memiliki dia mata pada saya, da, da, da. 443 00:18:03,320 --> 00:18:04,720 Jadi aku akan melakukan ini. 444 00:18:04,760 --> 00:18:05,840 Aku akan menjadi St. Patti. 445 00:18:05,880 --> 00:18:06,840 - Danny Beard. 446 00:18:06,880 --> 00:18:08,800 - Haruskah saya memberi Anda sedikit kesan, lihat apakah Anda mendapatkannya? 447 00:18:08,840 --> 00:18:09,880 - Oke. 448 00:18:09,920 --> 00:18:13,160 - Kau terlihat seperti bintang pop. Kau terdengar seperti bintang pop. 449 00:18:13,200 --> 00:18:17,560 - Apa kau Cilla Black? [Tertawa] 450 00:18:17,600 --> 00:18:19,800 - Itu Irlandia, Ru. 451 00:18:19,840 --> 00:18:21,040 Louis Walsh. 452 00:18:21,080 --> 00:18:22,840 - Oh, Louis Walsh. 453 00:18:22,880 --> 00:18:24,000 Oke. 454 00:18:24,040 --> 00:18:26,040 Baiklah. 455 00:18:26,080 --> 00:18:28,200 Jadi mengapa Anda memilih Louis Walsh? 456 00:18:28,240 --> 00:18:29,680 - Seperti, dia punya banyak... 457 00:18:29,720 --> 00:18:31,240 Aku merasa seperti dia punya banyak untuk bermain dengan. 458 00:18:31,280 --> 00:18:35,040 Dia kepribadian TV yang besar. Saya pikir dia cukup lucu. 459 00:18:35,080 --> 00:18:36,840 Kurasa aku bisa membuatnya, mudah-mudahan, cukup lucu. 460 00:18:36,880 --> 00:18:37,960 - Bagus. 461 00:18:38,000 --> 00:18:41,200 - Aku hanya mendapatkan getaran yang Ru tidak ke dalam apa yang saya lakukan. 462 00:18:41,240 --> 00:18:43,480 - Apakah Louis Anda memiliki tujuan? 463 00:18:43,520 --> 00:18:45,400 - Kau membuatku berpikir sekarang. 464 00:18:45,440 --> 00:18:48,680 - Anda tahu, Anda ingin memberikan dirimu banyak pilihan, 465 00:18:48,720 --> 00:18:50,800 banyak jalan untuk turun. 466 00:18:50,840 --> 00:18:55,320 Seperti, jika Anda adalah yang keenam Beatle atau cucu Beatles, 467 00:18:55,360 --> 00:18:58,600 Anda tahu, maka Anda akan memiliki semua ini Liverpool hal untuk bekerja dengan, 468 00:18:58,640 --> 00:19:01,600 yang merupakan bagian dari sejarah Anda, Kau tahu? 469 00:19:01,640 --> 00:19:04,080 - Oke. Terima kasih. 470 00:19:04,120 --> 00:19:06,000 Ini mengirim saya dalam spin. 471 00:19:06,040 --> 00:19:09,200 Aku sudah berpikir dalam pikiranku, siapa yang bisa saya lakukan? 472 00:19:09,240 --> 00:19:12,640 - Nah, wanita, terima kasih. Aku tidak sabar untuk melihatmu keluar di sana... 473 00:19:12,680 --> 00:19:15,440 - Cheers, gadis. - Di panel Snatch Game. 474 00:19:15,480 --> 00:19:18,320 - Apa yang saya lakukan? 475 00:19:18,360 --> 00:19:20,080 - Dengar, wanita. 476 00:19:20,120 --> 00:19:23,320 Nanti hari ini Anda akan kepala ke set Snatch Game, 477 00:19:23,360 --> 00:19:26,040 di mana Anda akan bertemu kontestan Anda. 478 00:19:26,080 --> 00:19:30,320 Dari “Strictly Come Dancing,” Tess Daly yang luar biasa... 479 00:19:30,360 --> 00:19:32,320 - Whoo! - Whoo! 480 00:19:32,360 --> 00:19:34,240 - Dan AJ Odudu. 481 00:19:34,280 --> 00:19:36,960 [Semua bersorak] 482 00:19:37,000 --> 00:19:38,680 Dan besok di panggung utama, 483 00:19:38,720 --> 00:19:43,000 kita akan bergabung oleh hakim tamu ekstra khusus kami Mel B. 484 00:19:43,040 --> 00:19:47,160 [Semua bersorak] 485 00:19:47,200 --> 00:19:48,720 - Semoga berhasil, gadis-gadis. 486 00:19:48,760 --> 00:19:50,720 Dan menjadi jauh lebih baik! 487 00:19:50,760 --> 00:19:55,280 [Tertawa] 488 00:19:55,320 --> 00:20:00,720 [musik dramatis] 489 00:20:00,760 --> 00:20:04,760 - Aku hanya, seperti, gemetar, seperti, secara fisik gemetar. 490 00:20:06,040 --> 00:20:10,720 Melihat sekeliling ruangan, semua orang tampaknya untuk menjadi sangat bersemangat kecuali saya. 491 00:20:10,760 --> 00:20:12,920 Saya benar-benar melanggar Snatch Permainan, 492 00:20:12,960 --> 00:20:16,040 dan saya mencoba yang terbaik untuk tetap bersama-sama. 493 00:20:16,080 --> 00:20:19,480 Aku tidak melihat ke depan untuk merebut permainan, semua teh. 494 00:20:19,520 --> 00:20:22,120 - Dengar, apakah Anda ingat ketika kita dilakukan bahwa improv 495 00:20:22,160 --> 00:20:23,840 dan kau khawatir tentang itu? - Mm-hmm. 496 00:20:23,880 --> 00:20:25,400 - Dan kau aman untuk itu. 497 00:20:25,440 --> 00:20:27,560 Seperti, hanya bermain di itu. 498 00:20:27,600 --> 00:20:29,840 Peppa pasti melanggar ini. 499 00:20:29,880 --> 00:20:32,520 Aku tahu dia luar biasa. Dia bisa melakukannya ini. 500 00:20:32,560 --> 00:20:33,680 Dia hanya perlu percaya dirinya sendiri. 501 00:20:33,720 --> 00:20:35,440 Dapatkah Anda membuat mereka lucu? 502 00:20:35,480 --> 00:20:37,240 - Aku tidak tahu. Itu masalahnya, seperti... 503 00:20:37,280 --> 00:20:40,120 - Tapi itu bukan jawabannya. Jawabannya adalah ya. 504 00:20:42,440 --> 00:20:44,000 Jangan masuk ke headspace ini. 505 00:20:44,040 --> 00:20:46,200 Kami bahkan belum melakukannya tantangannya belum. 506 00:20:46,240 --> 00:20:47,960 Kau tahu maksudku? - Ya. 507 00:20:48,000 --> 00:20:52,560 - Saluran yang Black Peppa energi, bagaimana Anda tampil dan bagaimana Anda bibir sinkronisasi. 508 00:20:52,600 --> 00:20:55,160 Salurkan itu ke dalam itu karakter. - Mm-hmm. 509 00:20:55,200 --> 00:20:56,760 - Kau tahu maksudku? - Terima kasih. 510 00:20:56,800 --> 00:21:01,240 Saya memiliki kecenderungan untuk benar-benar mencoba mengendalikan segalanya 511 00:21:01,280 --> 00:21:02,560 dan menjadi sempurna. 512 00:21:02,600 --> 00:21:04,280 Dan saya merasa seperti ini adalah tantangan 513 00:21:04,320 --> 00:21:06,600 di mana saya benar-benar harus melepaskannya dan tidak masuk ke kepalaku. 514 00:21:06,640 --> 00:21:09,760 Aku benar-benar harus menarik diriku bersama. 515 00:21:09,800 --> 00:21:11,200 - Kau bisa melakukan ini. - Ya. 516 00:21:11,240 --> 00:21:14,320 Tentu saja aku bisa melakukan ini. - Tepat sekali. Di sana Anda pergi. 517 00:21:14,360 --> 00:21:16,520 Lepaskan yee-haw dalam. 518 00:21:16,560 --> 00:21:19,560 - Yee-haw! - [Tertawa] 519 00:21:21,040 --> 00:21:27,040 [Musik terus] 520 00:21:27,080 --> 00:21:29,440 - Saya berputar. 521 00:21:29,480 --> 00:21:31,080 Saya tidak tahu saya keledai dari saya siku. 522 00:21:31,120 --> 00:21:32,800 Bagaimana kabarmu? Oh, Tuhan. 523 00:21:32,840 --> 00:21:34,720 - Aku sudah selesai. Aku siap. 524 00:21:34,760 --> 00:21:36,280 - Aku panik. - Kenapa kau panik? 525 00:21:36,320 --> 00:21:37,280 - Oh, tidak. Kenapa? 526 00:21:37,320 --> 00:21:38,800 - Kenapa kau panik? Jangan panik. 527 00:21:38,840 --> 00:21:41,960 - Karena Ru hanya, seperti, deadpan, dan itu melemparkan saya off sedikit. 528 00:21:42,000 --> 00:21:43,560 Seperti, dia tidak tertawa sekali pun. 529 00:21:45,640 --> 00:21:47,840 Saya tidak tahu apakah saya harus berubah itu atau tidak. 530 00:21:47,880 --> 00:21:49,440 Apakah saya ingin melakukan Natasha Hamilton? 531 00:21:49,480 --> 00:21:51,320 Tidak. 532 00:21:51,360 --> 00:21:54,040 Apakah saya ingin melakukan Kerry Katona? Tidak. 533 00:21:54,080 --> 00:21:56,360 - Aku punya iman dalam apa pun keputusan Danny membuat. 534 00:21:56,400 --> 00:22:00,040 - Ya. Dan, kau tahu, aku punya iman pada Anda apa pun yang Anda lakukan. 535 00:22:00,080 --> 00:22:02,360 - Kau tahu kau bisa melakukan improv. - Ya. 536 00:22:02,400 --> 00:22:04,320 - Kau tahu kau bisa lucu. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 537 00:22:04,360 --> 00:22:06,440 - Jadi jangan dua-menebak karakter terlalu banyak. 538 00:22:06,480 --> 00:22:08,480 Pilih saja seseorang dan pergi untuk itu. 539 00:22:08,520 --> 00:22:11,760 - Dimulai. - Tolong jangan stres sendiri keluar. 540 00:22:11,800 --> 00:22:14,320 - Saya tidak yakin apakah itu hanya tekanan setelah dilakukan 541 00:22:14,360 --> 00:22:18,240 begitu baik sejauh ini, tapi dalam semua saya tahun mengetahui Danny, 542 00:22:18,280 --> 00:22:21,520 Aku belum pernah melihat Danny ragu diri mereka sendiri. 543 00:22:21,560 --> 00:22:25,200 Tapi Danny lucu, seperti, selalu lucu, 544 00:22:25,240 --> 00:22:26,680 Selalu memiliki comeback. 545 00:22:26,720 --> 00:22:29,640 Apakah Anda ingin menanyakan Linda apa dia pikir? 546 00:22:29,680 --> 00:22:31,560 Dia bilang dia harus pergi rumah. 547 00:22:31,600 --> 00:22:34,000 - Oke. Terima kasih. /Ya. 548 00:22:34,040 --> 00:22:36,320 Membuat keputusanku. Cari tahu di lokasi syuting. 549 00:22:36,360 --> 00:22:39,360 - Whoo! 550 00:22:39,400 --> 00:22:43,960 - Saatnya bermain “Strictly Ayo Snatch Game.” 551 00:22:44,000 --> 00:22:46,200 Berikut host Anda, RuPaul. 552 00:22:46,240 --> 00:22:49,320 - Halo, semuanya. 553 00:22:49,360 --> 00:22:52,160 Mari kita sambut kontestan kita, 554 00:22:52,200 --> 00:22:54,800 AJ Odudu dan Tess Daly. 555 00:22:54,840 --> 00:22:57,320 [Tertawa] 556 00:22:57,360 --> 00:23:00,400 Sekarang, AJ, kau luar biasa penari. 557 00:23:00,440 --> 00:23:02,880 Apakah Anda akrab dengan Shablam? 558 00:23:02,920 --> 00:23:05,000 - Oh, Ru, seorang wanita tidak pernah memberitahu. 559 00:23:05,040 --> 00:23:09,440 - [Tertawa] Sekarang, Tess, apa kau bersemangat 560 00:23:09,480 --> 00:23:11,400 untuk memainkan Snatch Game? 561 00:23:11,440 --> 00:23:12,960 - Sangat bersemangat. - Sungguh? 562 00:23:13,000 --> 00:23:14,600 - Lihatlah kemewahan. - Aku tahu! 563 00:23:14,640 --> 00:23:16,640 - The glamor dan selebriti. - Sayang. 564 00:23:16,680 --> 00:23:19,920 - Aku merasa seperti di rumah. [Tertawa] 565 00:23:19,960 --> 00:23:23,040 - Ya, well, semua selebriti ada di sini. 566 00:23:23,080 --> 00:23:24,640 Sekarang mari kita temui mereka. 567 00:23:24,680 --> 00:23:28,680 Pertama, mengunjungi kami dari tanggal 16 abad, 568 00:23:28,720 --> 00:23:31,720 Ini Ratu Elizabeth I. 569 00:23:31,760 --> 00:23:34,560 - [tertawa] Halo, Ru. 570 00:23:34,600 --> 00:23:36,360 - Bolehkah saya menelepon Anda Ratu Perawan? 571 00:23:36,400 --> 00:23:39,320 - Oh, Anda dapat menelepon saya perawan pada apa pun, Ru. 572 00:23:39,360 --> 00:23:43,320 Tapi untuk anak laki-laki di luar sana, ya, saya benar-benar utuh 573 00:23:43,360 --> 00:23:46,480 tapi berpengalaman. 574 00:23:46,520 --> 00:23:50,200 - Selanjutnya, Marie Kondo ada di sini. 575 00:23:50,240 --> 00:23:52,920 - Oh, konnichiwa, Rupaul-san. 576 00:23:52,960 --> 00:23:56,280 - Jadi apa pendapat Anda tentang kami set? Apakah itu cukup rapi untuk Anda? 577 00:23:56,320 --> 00:23:58,680 - Saat ini, terlihat sangat rapi. Sangat rapi. 578 00:23:58,720 --> 00:24:00,520 - Oh, bagus, bagus. 579 00:24:00,560 --> 00:24:03,840 Kami punya satu dan hanya - 580 00:24:03,880 --> 00:24:05,560 Cilla Black ada di sini. 581 00:24:05,600 --> 00:24:06,560 Cilla. 582 00:24:06,600 --> 00:24:10,800 - [Berbicara omong kosong] 583 00:24:10,840 --> 00:24:13,080 Jadi indah untuk kembali televisi. 584 00:24:13,120 --> 00:24:16,080 [Berbicara omong kosong] 585 00:24:16,120 --> 00:24:18,000 - Berlian selamanya. 586 00:24:18,040 --> 00:24:20,000 Gadis Shirley Bassey! 587 00:24:20,040 --> 00:24:21,520 - Halo, sayangku Ruth. 588 00:24:21,560 --> 00:24:22,640 Bisakah aku memanggilmu Ruth? 589 00:24:22,680 --> 00:24:23,920 - Ya, kau bisa memanggilku apa... 590 00:24:23,960 --> 00:24:26,280 - Seperti nama Welsh yang indah, Rut. 591 00:24:27,720 --> 00:24:30,840 - Pindah, Anda berputar saya tepat di sekitar, bayi. 592 00:24:30,880 --> 00:24:32,200 Pete Burns ada di sini. 593 00:24:32,240 --> 00:24:33,480 - Aku hanya begitu bersemangat untuk menjadi kembali. 594 00:24:33,520 --> 00:24:35,240 - Bukankah itu menyenangkan? - Ini sangat menyenangkan. 595 00:24:35,280 --> 00:24:36,240 - Aku menyukainya. 596 00:24:36,280 --> 00:24:37,800 - Sangat bersemangat. 597 00:24:37,840 --> 00:24:40,440 Kita masih bisa merokok di dalam ruangan jika Kau sudah mati. Ini menakjubkan. 598 00:24:40,480 --> 00:24:42,520 - Ya! 599 00:24:42,560 --> 00:24:47,760 Pemenang Grammy dan global sensasi Lil Nas X. 600 00:24:47,800 --> 00:24:50,600 Hei, Lil Nas, apa X berdiri untuk? 601 00:24:50,640 --> 00:24:54,920 - X singkatan dari berapa banyak Kromosom X ada di sana. 602 00:24:54,960 --> 00:24:56,920 - Kromosom X? - Ya. 603 00:24:56,960 --> 00:24:58,240 - Berapa banyak yang kau punya? 604 00:24:58,280 --> 00:24:59,840 - Saya memiliki banyak seperti yang Anda inginkan, ayah. 605 00:24:59,880 --> 00:25:02,680 - Oke, baiklah. 606 00:25:02,720 --> 00:25:07,760 Sepanjang jalan dari Emerald Pulau, Ini Saint Patti. 607 00:25:07,800 --> 00:25:10,360 - Puncak pagi untuk Anda di sana, RuPaul. 608 00:25:10,400 --> 00:25:12,280 [Tertawa] 609 00:25:12,320 --> 00:25:15,120 - Sekarang, Patti, adalah Anda takut ular? 610 00:25:15,160 --> 00:25:17,960 - Saya tidak ingin melihat lagi ular 611 00:25:18,000 --> 00:25:21,560 di pulau yang berbicara ibu ini! 612 00:25:21,600 --> 00:25:24,000 Selamat tinggal, ular! 613 00:25:24,040 --> 00:25:25,920 Halo, Snatch Game! 614 00:25:25,960 --> 00:25:28,160 [Tertawa] 615 00:25:28,200 --> 00:25:29,640 - Apakah kalian siap untuk bermain game? 616 00:25:29,680 --> 00:25:31,680 - Kami siap. - Ayo, AJ. 617 00:25:31,720 --> 00:25:34,280 - Oke. AJ dan Tess, ini cara kerjanya. 618 00:25:34,320 --> 00:25:37,280 Saya mengajukan pertanyaan, dan Anda memberikan jawaban 619 00:25:37,320 --> 00:25:40,360 yang Anda pikir akan cocok dengan kami bintang-bintang. 620 00:25:40,400 --> 00:25:42,040 Oke, semoga beruntung untuk kalian berdua. - Terima kasih. 621 00:25:42,080 --> 00:25:44,800 - Pertanyaan pertama adalah untuk AJ. 622 00:25:44,840 --> 00:25:48,680 Apakah Anda tahu perbedaannya antara “Drag Race” dan “Ketat”? 623 00:25:48,720 --> 00:25:53,120 Pada “Strictly,” mereka tidak mengosongkan bola disko mereka. 624 00:25:54,920 --> 00:25:58,200 Baiklah, sekarang, sepertinya selebriti kami telah selesai 625 00:25:58,240 --> 00:25:59,680 menulis jawaban mereka. 626 00:25:59,720 --> 00:26:01,120 Sekarang kita akan pergi ke Anda. 627 00:26:01,160 --> 00:26:04,640 - Saya katakan mereka tidak menyelipkan mereka bola disko. 628 00:26:04,680 --> 00:26:06,000 - Mereka tidak “mengambil”? - Mereka tidak... 629 00:26:06,040 --> 00:26:08,280 - Oh, mereka tidak menyelipkan. Mereka tidak menyelipkan. 630 00:26:08,320 --> 00:26:10,880 - Beraninya kau? [Tertawa] 631 00:26:10,920 --> 00:26:14,960 Mari kita lihat apakah Anda telah cocok salah satu selebriti kami. 632 00:26:15,000 --> 00:26:17,760 Mari kita pergi ke Ratu Elizabeth I. 633 00:26:17,800 --> 00:26:18,840 - Oh! 634 00:26:18,880 --> 00:26:22,480 Saya lebih suka mengucapkannya “haus,” jika Anda tahu apa yang saya maksud. 635 00:26:24,000 --> 00:26:26,600 - Haus, apakah Anda sendiri Haus? 636 00:26:26,640 --> 00:26:27,880 - Kari. 637 00:26:30,320 --> 00:26:33,360 Apa yang kau katakan, Ratu Elizabeth I? 638 00:26:33,400 --> 00:26:36,480 - Nah, Ru, aku tidak benar-benar tahu apa itu bola disko, 639 00:26:36,520 --> 00:26:38,600 tapi kedengarannya agak seperti senjata. 640 00:26:38,640 --> 00:26:42,960 Dan jika ada satu hal yang saya suka yang harus dilakukan dengan semua prajuritku senjata, 641 00:26:43,000 --> 00:26:44,720 itu minyak mereka. 642 00:26:44,760 --> 00:26:46,000 - Minyak! 643 00:26:46,040 --> 00:26:48,960 - Penuh semangat, berulang-ulang lagi. 644 00:26:49,000 --> 00:26:51,320 - Minyak bola disko mereka. 645 00:26:51,360 --> 00:26:55,080 Menarik. [Tertawa] 646 00:26:55,120 --> 00:26:57,960 Tidak cocok untukmu, AJ. - Oh. 647 00:26:58,000 --> 00:27:01,800 - Mari kita beralih ke Cilla. - Aku menaruh bercukur. 648 00:27:01,840 --> 00:27:05,600 Kau tahu, mencukur rambut mereka bola mereka. 649 00:27:05,640 --> 00:27:08,800 - Cukur bola disko mereka. - Ya! 650 00:27:08,840 --> 00:27:10,160 [Berbicara omong kosong] 651 00:27:10,200 --> 00:27:13,200 - Ini bukan pertandingan, sayangnya. Kami sedang mencari tuck. 652 00:27:13,240 --> 00:27:17,640 Gadis Shirley Bassey. Sekarang, sudah berapa lama kau menjadi wanita? 653 00:27:17,680 --> 00:27:19,200 - Oh, sayangku, aku sudah dame selama bertahun-tahun. 654 00:27:19,240 --> 00:27:22,120 Tapi bahkan sebelum aku menjadi dame, aku kenal Aku seorang ratu, sayangku. 655 00:27:22,160 --> 00:27:23,240 - Ya. 656 00:27:23,280 --> 00:27:25,280 - Ratu layar perak, ratu aula disko. 657 00:27:25,320 --> 00:27:27,000 - Apakah Anda membuat film? 658 00:27:27,040 --> 00:27:29,720 - Yah, tidak, tapi aku berencana membuat film hidupku. 659 00:27:29,760 --> 00:27:31,480 Aku akan menyebutnya “Diamond Diva,” 660 00:27:31,520 --> 00:27:32,760 karena berlian selamanya. 661 00:27:32,800 --> 00:27:35,600 - Oh, wow, lihat dirimu. 662 00:27:35,640 --> 00:27:37,200 - Aku punya beberapa cadangan. Apakah Anda ingin beberapa? 663 00:27:37,240 --> 00:27:38,640 - Tidak, mungkin nanti. 664 00:27:38,680 --> 00:27:41,040 Dame Shirley, kami sedang mencari menyelipkan. 665 00:27:41,080 --> 00:27:42,600 Apa yang kau katakan? 666 00:27:42,640 --> 00:27:46,400 - Aku bilang memoles disko mereka bola, Sayang, karena mereka disko bola. 667 00:27:46,440 --> 00:27:47,800 Mereka tidak perlu dipoles. Kau tahu kenapa, Ruth? 668 00:27:47,840 --> 00:27:48,960 - Kenapa? 669 00:27:49,000 --> 00:27:51,360 - Karena mereka terbuat dari berlian. 670 00:27:51,400 --> 00:27:52,560 Berlian tidak perlu untuk dipoles. 671 00:27:52,600 --> 00:27:54,400 Mereka hanya perlu dinikmati. 672 00:27:56,800 --> 00:27:58,960 - Mari kita beralih ke Marie Kondo. 673 00:27:59,000 --> 00:28:00,400 Apa yang kau katakan? 674 00:28:00,440 --> 00:28:02,600 - Aku bilang “tuck.” 675 00:28:02,640 --> 00:28:05,040 - Sentuh. - Ya. Oh, sentuh! 676 00:28:05,080 --> 00:28:08,880 Penerjemah saya di telinga saya sangat tenang. 677 00:28:08,920 --> 00:28:12,560 Setiap kali kau menyentuh sesuatu, itu memicu sukacita! 678 00:28:12,600 --> 00:28:14,280 - Ya. - Begitu dekat. 679 00:28:14,320 --> 00:28:15,640 - Begitu dekat! - Sangat dekat. 680 00:28:15,680 --> 00:28:19,040 Sangat dekat tapi tidak cocok. 681 00:28:19,080 --> 00:28:21,520 Mari kita beralih ke Saint Patti. 682 00:28:21,560 --> 00:28:23,400 Santo Patti. - Nah, bagaimana kabarmu? Bagaimana Anda? 683 00:28:23,440 --> 00:28:26,520 - Aku tidak tahu Saint Patti adalah seorang wanita. 684 00:28:26,560 --> 00:28:29,280 - Sebenarnya, dalam kenyataan ini menjawab, 685 00:28:29,320 --> 00:28:34,000 itu karena aku mengawasiku saudara laki-laki Patrick lakukan ini sering. 686 00:28:34,040 --> 00:28:35,960 Dan aku bilang gosok, 687 00:28:36,000 --> 00:28:39,800 karena dia menggosok bolanya untuk mendapatkan keberuntungan Irlandia. 688 00:28:39,840 --> 00:28:43,280 Ketika dia menggosok bolanya, Aku selalu melihat mereka beruntung. 689 00:28:43,320 --> 00:28:45,640 [Tertawa] 690 00:28:45,680 --> 00:28:47,880 - Gosok bola. Bukan kecocokan. 691 00:28:47,920 --> 00:28:51,040 - Tidak. - Tapi jawaban yang sangat lucu. 692 00:28:51,080 --> 00:28:53,280 Baiklah, sekarang, Tess, yang satu ini untuk Anda. 693 00:28:53,320 --> 00:28:55,280 Rumor mengatakan Baga Chipz 694 00:28:55,320 --> 00:28:58,800 telah dipesan untuk seri berikutnya “Ketat.” 695 00:28:58,840 --> 00:29:01,680 Untuk menghormatinya, mereka menambahkan tari baru 696 00:29:01,720 --> 00:29:04,880 Disebut Baga kosong, oke? 697 00:29:04,920 --> 00:29:06,520 Pikirkan jawaban Anda. 698 00:29:06,560 --> 00:29:08,840 Para selebriti akan pergi untuk menuliskannya. 699 00:29:10,080 --> 00:29:12,320 Apa yang kau katakan? - Perpecahan. 700 00:29:12,360 --> 00:29:14,560 - Perpecahan Baga! 701 00:29:14,600 --> 00:29:16,440 Baiklah, mari kita lihat jika Anda punya korek api di sini. 702 00:29:16,480 --> 00:29:17,960 Mari kita pergi ke Lil Nas X. 703 00:29:18,000 --> 00:29:20,040 Aku tidak tahu. Apakah Anda seorang penari? 704 00:29:20,080 --> 00:29:23,320 - Saya seorang penari yang baik sendiri, ya. - Ya, oke. 705 00:29:23,360 --> 00:29:26,280 - Dan aku bertemu Baga Chipz, sebenarnya, ketika aku keluar di klub. 706 00:29:26,320 --> 00:29:30,560 Dan aku pergi ke klub pertama waktu, dan mereka memberiku air. 707 00:29:30,600 --> 00:29:32,720 Dan itu luar biasa! 708 00:29:34,040 --> 00:29:36,880 Dan Baga tidak bisa menari untuk menyelamatkan hidupnya. - Oke. 709 00:29:36,920 --> 00:29:39,400 - Jadi saya menulis Bend Over. 710 00:29:41,480 --> 00:29:44,560 - Bend Over— Baga Bend Di atas. - Ya. 711 00:29:44,600 --> 00:29:46,560 - Oke. Baiklah. 712 00:29:46,600 --> 00:29:50,800 Yah, sayangnya, itu tidak pertandingan. 713 00:29:50,840 --> 00:29:52,520 Dame Shirley, apa yang kau katakan? 714 00:29:52,560 --> 00:29:55,080 - Kau tahu, aku mencintai Baga, aku suka. Tapi dia tidak memiliki jangkauan. 715 00:29:55,120 --> 00:29:57,800 Jadi seperti karirnya, Aku akan mengatakan itu Baga Dips. 716 00:29:57,840 --> 00:29:59,320 - Dips. - Baga Dips. 717 00:29:59,360 --> 00:30:00,840 Apa artinya itu? 718 00:30:00,880 --> 00:30:04,160 - Oh, itu hanya penurunan karirnya saat dia perlahan-lahan meluncur keluar ketenaran. 719 00:30:04,200 --> 00:30:06,160 Tidak seperti aku, sayangku. Aku sudah di sini selama bertahun-tahun— 720 00:30:06,200 --> 00:30:08,320 dekade, pada kenyataannya, dan saya berencana untuk berada di sini banyak lebih lama. 721 00:30:08,360 --> 00:30:09,520 - Oke. 722 00:30:10,800 --> 00:30:13,120 Kami mencari Splits. 723 00:30:13,160 --> 00:30:15,160 Mungkin Pete Burns memiliki Splits. 724 00:30:15,200 --> 00:30:17,160 Mari kita lihat apa yang Anda katakan. - Hai, Ru. 725 00:30:17,200 --> 00:30:22,160 Aku menulis Baga Shits. - Baga Kengeringan. Baga Kengeringan. 726 00:30:22,200 --> 00:30:26,720 - Pelacur itu telah memiliki begitu banyak pengisi, sundal itu tampak sembelit terus-menerus. 727 00:30:26,760 --> 00:30:29,440 - Sekarang, kau kenal Baga? - Tidak, aku sudah lama mati waktu. 728 00:30:29,480 --> 00:30:32,080 [Tertawa] 729 00:30:32,120 --> 00:30:36,400 - Kami sedang mencari Splits. - Tidak cocok untukku, AJ. 730 00:30:36,440 --> 00:30:39,320 - AJ, oke, di sini kita pergi. 731 00:30:39,360 --> 00:30:43,960 Michelle Visage ingin kembali untuk “Strictly Come Dancing.” 732 00:30:44,000 --> 00:30:48,560 Dia bilang dia punya dia kosong diganti, dan dia siap untuk pergi. 733 00:30:50,920 --> 00:30:52,960 - Oh, aku tahu siapa dia akan menggantikan. 734 00:30:53,000 --> 00:30:55,840 - Ya. Abso-berdarah-lutely. 735 00:30:55,880 --> 00:30:59,320 - Dia punya dua kaki kirinya diganti/ 736 00:30:59,360 --> 00:31:02,840 Siap untuk pergi. [Tertawa] 737 00:31:02,880 --> 00:31:05,600 - Oh, rasa malu. - Rasa malu! 738 00:31:05,640 --> 00:31:09,280 - Rasa malu! 739 00:31:09,320 --> 00:31:12,440 Baiklah, mari kita pergi ke Cilla Hitam. Apa yang kau katakan? 740 00:31:12,480 --> 00:31:13,720 Kami mencari dua kaki kiri. 741 00:31:13,760 --> 00:31:15,920 - Dengar, aku bilang dia “hore”! 742 00:31:15,960 --> 00:31:17,440 Dia mengubah “hore.” 743 00:31:17,480 --> 00:31:20,600 - Dia punya rambutnya... - Dia memakai wig. 744 00:31:20,640 --> 00:31:22,280 Tidak seperti aku. 745 00:31:22,320 --> 00:31:24,320 - Kau bilang rambutnya. - Benar. 746 00:31:24,360 --> 00:31:26,200 - Rambutnya - tidak cocok. 747 00:31:26,240 --> 00:31:29,000 - Oh, apa yang memalukan, cinta. 748 00:31:29,040 --> 00:31:32,720 - Baiklah, mari kita lanjutkan ke Ratu Elizabeth I. 749 00:31:32,760 --> 00:31:36,560 - Aku bilang dia punya martabat diganti. 750 00:31:36,600 --> 00:31:39,240 Meskipun saya harus mengaku, Aku merasa sulit untuk percaya 751 00:31:39,280 --> 00:31:41,280 dalam kasus Michelle. 752 00:31:41,320 --> 00:31:43,960 Tapi berbicara tentang orang yang tidak martabat, 753 00:31:44,000 --> 00:31:46,400 Saya percaya Anda memiliki kerabat tambang 754 00:31:46,440 --> 00:31:49,480 pada salah satu dari banyak acara Anda di kerajaan Anda. 755 00:31:49,520 --> 00:31:51,400 - Mary, Ratu Skotlandia. Ya. 756 00:31:51,440 --> 00:31:54,320 - Aku hanya ingin membiarkan Kau tahu dia sudah mati. 757 00:31:56,320 --> 00:31:58,600 - Apakah Anda memiliki ada hubungannya dengan itu? 758 00:31:58,640 --> 00:32:01,480 - Ketika Anda bercinta dengan kekuatan, Anda bercinta dengan kekuatan. 759 00:32:01,520 --> 00:32:04,320 - Itu benar. 760 00:32:04,360 --> 00:32:08,760 Martabat bukanlah kecocokan. Kami mencari dua kaki kiri. 761 00:32:08,800 --> 00:32:11,040 - Baiklah, mari kita bergerak ke Pete Burns. 762 00:32:11,080 --> 00:32:13,680 - Aku bilang otak. Jalang bisu. 763 00:32:13,720 --> 00:32:17,320 - Otaknya - dia punya otaknya diganti, dan dia siap untuk pergi. 764 00:32:17,360 --> 00:32:20,760 - Ya. Jadi pada mode Michelle rutin, itu tidak tulus 765 00:32:20,800 --> 00:32:22,520 ke titik mual. 766 00:32:25,320 --> 00:32:28,400 tidak kencing pada dia jika dia terbakar. 767 00:32:28,440 --> 00:32:31,600 [Tertawa] 768 00:32:31,640 --> 00:32:34,040 - Baiklah, apa katamu, Marie Kondo? 769 00:32:34,080 --> 00:32:39,440 - Aku mengeja yang pertama salah, tapi aku bilang lemari pakaian. 770 00:32:39,480 --> 00:32:44,640 Dia harus mengganti lemari pakaiannya. - Dia harus mengubahnya lemari pakaian— 771 00:32:44,680 --> 00:32:45,840 Diganti. Oke. 772 00:32:45,880 --> 00:32:49,160 - Ini sangat penting untuk memiliki lemari pakaian yang rapi. 773 00:32:49,200 --> 00:32:51,320 - Bukan kecocokan. 774 00:32:51,360 --> 00:32:53,880 Kami tidak mendapatkan dua kaki kiri kami. 775 00:32:53,920 --> 00:32:55,840 - Maaf, cinta. 776 00:32:55,880 --> 00:32:58,480 - Berikut adalah pertanyaan terakhir malam. 777 00:32:58,520 --> 00:33:03,200 Alan Carr menjadi tuan rumah baru acara kencan untuk warga senior. 778 00:33:03,240 --> 00:33:07,600 Ini disebut “Strictly Come kosong,” oke? 779 00:33:07,640 --> 00:33:09,880 Jadi Anda berpikir tentang jawaban Anda, Tess. 780 00:33:09,920 --> 00:33:12,520 Ini disebut “Strictly Come”... 781 00:33:12,560 --> 00:33:14,280 - “Hati-hati.” 782 00:33:14,320 --> 00:33:17,200 - “Ketat Datang Hati-hati.” - “Ketat Datang Hati-hati.” 783 00:33:17,240 --> 00:33:19,240 Ini harus disarankan. 784 00:33:19,280 --> 00:33:21,560 - [Tertawa] 785 00:33:21,600 --> 00:33:24,760 Baiklah, mari kita pergi ke Queen Elizabeth I. 786 00:33:24,800 --> 00:33:27,040 Sekarang, Anda telah melakukan beberapa kencan di hidupmu. 787 00:33:27,080 --> 00:33:28,800 - Hanya rumor. - Rumor. 788 00:33:28,840 --> 00:33:31,160 - Rumor! Rumor! - Ya! 789 00:33:31,200 --> 00:33:32,800 - Aku tidak menyentuhnya. 790 00:33:32,840 --> 00:33:36,440 Tentu saja tidak masuk ke dalam. [Tertawa] 791 00:33:36,480 --> 00:33:38,040 - Nah, apa yang Anda katakan? 792 00:33:38,080 --> 00:33:40,640 Kami sedang mencari “Ketat Datang dengan Hati-hati.” 793 00:33:40,680 --> 00:33:44,040 - “Ketat Datang Kentut”... [Tertawa] 794 00:33:44,080 --> 00:33:46,560 yang saya juga tahu cukup banyak mengenai 795 00:33:46,600 --> 00:33:50,120 karena aku juga bisa perintah Angin, Pak. 796 00:33:50,160 --> 00:33:52,880 Aku punya badai dalam diriku itu besar dan buruk, 797 00:33:52,920 --> 00:33:54,920 Jika kau berani mencobaku. 798 00:33:54,960 --> 00:33:57,080 [Tertawa] 799 00:33:57,120 --> 00:33:58,840 - Sayangnya, itu bukan kecocokan. 800 00:33:58,880 --> 00:34:00,040 - Ini bukan pertandingan. 801 00:34:00,080 --> 00:34:01,880 [perut kembung] 802 00:34:01,920 --> 00:34:04,200 - Baiklah, mungkin Anda akan memiliki lebih beruntung dengan Lil Nas X. 803 00:34:04,240 --> 00:34:06,920 “Ketat Datang Hati-hati” adalah apa yang kita cari. 804 00:34:06,960 --> 00:34:08,560 Apa yang kau katakan? 805 00:34:08,600 --> 00:34:10,680 - Nah, Ru, Anda tahu bagaimana banyak saya suka panini tua yang baik. 806 00:34:10,720 --> 00:34:12,920 Jadi saya menulis “Come Over Me.” 807 00:34:12,960 --> 00:34:15,440 - Oke, “Strictly Come Over Me.” 808 00:34:15,480 --> 00:34:16,640 - “Datanglah Aku.” 809 00:34:16,680 --> 00:34:19,040 - Sekarang? - Apa? 810 00:34:19,080 --> 00:34:20,560 - Kebohongan seksi seperti itu. 811 00:34:20,600 --> 00:34:23,800 [Berbicara omong kosong] 812 00:34:23,840 --> 00:34:27,680 - Oke, jadi Lil Nas X pergi ke sana. 813 00:34:27,720 --> 00:34:29,520 - Dia pergi ke sana. - Ya! 814 00:34:29,560 --> 00:34:30,760 - Aku pergi ke sana. - Ya. 815 00:34:30,800 --> 00:34:33,160 Tidak cocok, Lil Nas X. 816 00:34:33,200 --> 00:34:35,720 Oke, mari kita lanjutkan ke Santo Patti. 817 00:34:35,760 --> 00:34:37,280 Sekarang, kau sudah mendengar pertanyaannya. 818 00:34:37,320 --> 00:34:41,120 Apakah Anda membutuhkan saya untuk mengulanginya? - Nah, jika Anda merasa beruntung. 819 00:34:41,160 --> 00:34:43,560 Apakah Anda merasa beruntung? - Aku merasa beruntung. 820 00:34:43,600 --> 00:34:45,760 - Apakah Anda pernah mencium seorang wanita Irlandia sebelumnya? 821 00:34:45,800 --> 00:34:47,400 [Tertawa] 822 00:34:47,440 --> 00:34:48,480 - Kami sedang mencari untuk “Hati-hati.” 823 00:34:48,520 --> 00:34:50,280 Apa yang kau katakan, St. Patti? 824 00:34:50,320 --> 00:34:54,920 - Yah, aku bilang “siput” karena mereka siput. 825 00:34:54,960 --> 00:34:57,480 Karena mereka lambat siput, dan kau tahu, mencari 826 00:34:57,520 --> 00:34:59,920 di sekitar sini, ada beberapa siput aspirasional di sini, 827 00:34:59,960 --> 00:35:02,520 sejujurnya. - Ya, ya. 828 00:35:02,560 --> 00:35:05,240 Saya tidak tahu apa-apa dia sedang berbicara tentang sekarang. 829 00:35:05,280 --> 00:35:08,160 Mari kita tersenyum dan bermain bersama dengan dia dan gelombang. 830 00:35:08,200 --> 00:35:09,440 Ya. - Hai. 831 00:35:09,480 --> 00:35:11,400 - Terima kasih. Senyum dan gelombang. 832 00:35:11,440 --> 00:35:13,040 - Ya. [Bel terdengar] 833 00:35:13,080 --> 00:35:14,560 Oh, tembak! 834 00:35:14,600 --> 00:35:17,760 Suara itu berarti itu waktu untuk kelas Zumba saya. 835 00:35:17,800 --> 00:35:20,520 Jadi kita kehabisan waktu, sayangnya. 836 00:35:20,560 --> 00:35:21,960 - Oh, ya. 837 00:35:22,000 --> 00:35:25,880 - Jadi pemenang malam ini “Strictly Datang Snatch Game” 838 00:35:25,920 --> 00:35:28,880 Adalah tangan jazz. 839 00:35:28,920 --> 00:35:30,080 Ya! 840 00:35:30,120 --> 00:35:32,080 Ya, tangan jazz! 841 00:35:32,120 --> 00:35:33,240 /Ya. 842 00:35:33,280 --> 00:35:35,440 Terima kasih, Tess Daly. - Terima kasih banyak. 843 00:35:35,480 --> 00:35:39,400 - Terima kasih, AJ. Terima kasih, bintang-bintang. 844 00:35:39,440 --> 00:35:41,840 Sampai waktu berikutnya, 845 00:35:41,880 --> 00:35:45,480 terus menyambar untuk bintang-bintang. 846 00:35:45,520 --> 00:35:47,680 Jazz tangan! 847 00:35:47,720 --> 00:35:50,800 [Musik optimis] 848 00:35:50,840 --> 00:35:53,920 - Boo, boo, boo, boo. 849 00:35:53,960 --> 00:35:54,920 - Menggeram! 850 00:35:54,960 --> 00:35:58,160 Kekuatan gadis! 851 00:35:58,200 --> 00:36:02,160 - Ini hari eliminasi! 852 00:36:02,200 --> 00:36:03,800 Seseorang harus pulang. 853 00:36:03,840 --> 00:36:06,080 Kurasa ini bukan aku hari ini. Saya pikir saya melakukan semua benar. 854 00:36:06,120 --> 00:36:09,280 - Jadi bagaimana perasaan kita tentang “Snatch Game,” girlies? 855 00:36:09,320 --> 00:36:10,560 - Oh. - Ini tantangan yang sulit. 856 00:36:10,600 --> 00:36:14,240 “Snatch Game” adalah yang paling ikonik “RuPaul Drag Race” tantangan. 857 00:36:14,280 --> 00:36:16,640 - Dan kami melakukannya. - Dan kita sudah melakukannya. 858 00:36:16,680 --> 00:36:17,920 - Saya hanya ingin mengatakan, Jonbers, 859 00:36:17,960 --> 00:36:20,080 minggu lalu dan minggu ini, Anda telah melakukannya dengan sangat baik. 860 00:36:20,120 --> 00:36:22,520 Dan aku sangat bangga Anda sudah, seperti, ditarik melalui, jujur. 861 00:36:22,560 --> 00:36:25,040 - Terima kasih banyak. Tanpa lencana. 862 00:36:25,080 --> 00:36:26,680 - Yah, belum, Sayang. Jangan menghitung angsa Anda... 863 00:36:26,720 --> 00:36:28,080 - Aku tahu. - Sebelum menetas. 864 00:36:28,120 --> 00:36:29,720 Tapi, ya, tidak, kau hebat. 865 00:36:29,760 --> 00:36:31,760 - Terima kasih, cinta. Mencintaimu. - Ya. 866 00:36:31,800 --> 00:36:33,680 - Saya merasa baik tentang saya kinerja di “Snatch Game.” 867 00:36:33,720 --> 00:36:35,280 Aku membuat Ru benar-benar tertawa. 868 00:36:35,320 --> 00:36:37,240 Aku membuat ratu lainnya terkikik. 869 00:36:37,280 --> 00:36:38,840 Aku merasa sangat ceria. 870 00:36:38,880 --> 00:36:40,360 Kau luar biasa kemarin sebagai baik. 871 00:36:40,400 --> 00:36:43,160 Kau begitu luar biasa. Kau sangat lucu. 872 00:36:43,200 --> 00:36:44,360 Kau luar biasa, sayang. 873 00:36:44,400 --> 00:36:48,400 - Cheddar-dia tidak overcomplicate itu. Dia pergi lucu. Dia pergi konyol. 874 00:36:48,440 --> 00:36:49,800 Aku sangat bangga padanya. 875 00:36:49,840 --> 00:36:51,400 Ini tentang waktu. 876 00:36:51,440 --> 00:36:54,720 - Saya tidak menikmati “Snatch Game” kemarin sama sekali. 877 00:36:54,760 --> 00:36:56,680 Dan saya benar-benar melakukan yang terbaik yang saya bisa. 878 00:36:56,720 --> 00:36:58,960 Aku tahu aku tidak membuat Ru tertawa, dan itu baik-baik saja. 879 00:36:59,000 --> 00:37:00,400 Aku tahu aku bukan pelawak. 880 00:37:00,440 --> 00:37:03,400 Semua yang saya lakukan adalah ngeri. [Terkekeh] 881 00:37:03,440 --> 00:37:07,880 Aku akan melihat kembali ini satu hari dan menjadi seperti, wow. 882 00:37:07,920 --> 00:37:10,800 Aku masih tidak lucu. [Tertawa] 883 00:37:10,840 --> 00:37:13,560 - Aku benar-benar gugup, karena, lagi, setelah tantangan improvisasi, 884 00:37:13,600 --> 00:37:16,000 seperti, itu bukan hal saya, seperti kamu. 885 00:37:16,040 --> 00:37:18,520 Saya tidak berpikir saya terutama sang terkuat dalam hal ini—aku tidak akan berbohong. 886 00:37:18,560 --> 00:37:22,680 Angkat saja tanganku. Tapi aku punya waktu yang sangat baik. 887 00:37:22,720 --> 00:37:24,880 - Haruskah kita bersiap-siap untuk landasan pacu, gadis-gadis? 888 00:37:24,920 --> 00:37:26,800 [Semua berteriak] 889 00:37:29,160 --> 00:37:31,440 - Tema landasan pacu ini minggu menggelitik merah muda. 890 00:37:31,480 --> 00:37:34,560 Dan, Anda tahu, sebagai frasa pergi, dua di pink dan - 891 00:37:34,600 --> 00:37:36,880 baik, sebenarnya, ada tujuh dari kami dalam warna pink minggu ini. 892 00:37:36,920 --> 00:37:41,440 Jadi, ya, tapi kami berdua akan bau karena kita akan berada di bawah. 893 00:37:41,480 --> 00:37:42,760 - Benar. 894 00:37:42,800 --> 00:37:44,760 Harus menaruh beberapa makeup pada saya wajah. - Hei, gorg. 895 00:37:44,800 --> 00:37:46,600 Bagaimana kabarmu? - Aku baik. Terima kasih. 896 00:37:46,640 --> 00:37:48,800 Apakah Anda bersemangat untuk hari ini landasan pacu? - Ya. 897 00:37:48,840 --> 00:37:51,640 - Aku melihat segitiga merah muda. - Segitiga merah muda. 898 00:37:51,680 --> 00:37:54,520 - Apakah itu yang saya pikir itu? - Referensi, referensi, referensi. 899 00:37:54,560 --> 00:37:57,360 - Ya. Itu simbolnya yang mereka gunakan untuk mengidentifikasi 900 00:37:57,400 --> 00:38:00,360 homoseksual di Holocaust. - Ya, tentu saja. 901 00:38:00,400 --> 00:38:03,920 Dan kemudian, itu diambil oleh banyak gerakan aneh. 902 00:38:03,960 --> 00:38:06,680 Jadi, khususnya, itu digunakan oleh gerakan ACT UP. 903 00:38:06,720 --> 00:38:09,560 “Diam sama dengan kematian” adalah mereka slogan. - Ya. 904 00:38:09,600 --> 00:38:12,200 CHEDDAR: Selama HIV dan krisis AIDS di tahun 80-an, 905 00:38:12,240 --> 00:38:14,480 gerakan ACT UP mengambil simbol 906 00:38:14,520 --> 00:38:17,960 yang digunakan untuk melawan kita dan mengubahnya menjadi simbol 907 00:38:18,000 --> 00:38:19,560 resistensi aneh. 908 00:38:19,600 --> 00:38:23,640 Aku hanya ingin, seperti, melakukan sedikit dari twist pada pink, sungguh. 909 00:38:23,680 --> 00:38:26,520 Gerakan ACT UP melakukan begitu banyak jenis stunts di luar sana 910 00:38:26,560 --> 00:38:29,960 dan memanfaatkan tontonan dan lelucon 911 00:38:30,000 --> 00:38:32,240 untuk menarik perhatian untuk masalah sosial. 912 00:38:32,280 --> 00:38:34,160 Dan mereka bertindak di seluruh dunia. 913 00:38:34,200 --> 00:38:37,360 Di Manchester, mereka akan menembak kondom 914 00:38:37,400 --> 00:38:40,280 di atas dinding Strangeways Penjara. 915 00:38:40,320 --> 00:38:43,880 Jadi itu stunts ini yang menarik perhatian terhadap HIV 916 00:38:43,920 --> 00:38:47,600 sebagai masalah bagi semua orang, karena pada saat itu, 917 00:38:47,640 --> 00:38:51,760 orang-orang hanya mengenainya sebagai sesuatu bahwa pria gay harus berurusan dengan. 918 00:38:51,800 --> 00:38:55,080 - Kelambanan orang dalam kekuasaan untuk melakukan apa pun— 919 00:38:55,120 --> 00:38:57,960 itu pada dasarnya disengaja genosida dari orang-orang aneh. 920 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 - Tentu saja. - Itulah apa itu. 921 00:39:00,040 --> 00:39:01,960 - Pemerintah pada saat itu 922 00:39:02,000 --> 00:39:06,280 yang cukup senang untuk membiarkan Orang mati. 923 00:39:06,320 --> 00:39:09,000 Anda memiliki orang-orang yang terkunci di bangsal. 924 00:39:09,040 --> 00:39:10,680 Kau mati sendirian. 925 00:39:10,720 --> 00:39:13,440 Anda memiliki orang-orang yang ditolak perawatan medis dasar. 926 00:39:13,480 --> 00:39:16,920 - Aku tahu begitu banyak orang melalui drag dan di komunitas 927 00:39:16,960 --> 00:39:20,360 yang berada di 50-an mereka. 928 00:39:20,400 --> 00:39:22,480 Dan aku seperti, kenapa tidak punya teman seusiamu sendiri? 929 00:39:22,520 --> 00:39:24,080 Seperti, kenapa kau nongkrong dengan orang-orang muda? 930 00:39:24,120 --> 00:39:27,440 Dan mereka seperti, semua orang saya tahu meninggal. 931 00:39:27,480 --> 00:39:31,720 Dan jika kita dilahirkan sedikit sebelumnya, kita mungkin akan mati juga. 932 00:39:31,760 --> 00:39:33,560 - Mm-hmm. 933 00:39:34,760 --> 00:39:37,960 Ada banyak orang yang tidak hidup lagi 934 00:39:38,000 --> 00:39:42,320 karena orang tidak mau untuk berbicara secara terbuka tentang hal itu. 935 00:39:42,360 --> 00:39:44,960 - Saya pikir generasi kita sangat istimewa, 936 00:39:45,000 --> 00:39:48,240 karena, seperti, saya dibesarkan di era di mana tampaknya 937 00:39:48,280 --> 00:39:49,800 menjadi sesuatu dari masa lalu. 938 00:39:49,840 --> 00:39:53,640 - Saya lahir di era HIV dan AIDS. - Ya. 939 00:39:53,680 --> 00:39:56,760 - Benar? Jadi saya lahir di 80-an... - Ya. 940 00:39:56,800 --> 00:40:00,280 - Sama seperti virus itu benar-benar memegang di antara pria gay. 941 00:40:00,320 --> 00:40:04,760 - Ya. - Dan ketakutan seputar HIV dan homofobia 942 00:40:04,800 --> 00:40:09,080 menjadi terjalin ke tingkat yang ekstrem. 943 00:40:09,120 --> 00:40:11,880 Aku dibesarkan menonton iklan di televisi, 944 00:40:11,920 --> 00:40:13,880 batu nisan menjatuhkan. 945 00:40:13,920 --> 00:40:16,200 Aku hidup dengan warisan itu. 946 00:40:16,240 --> 00:40:18,880 Gagasan bahwa seks untuk saya 947 00:40:19,800 --> 00:40:22,560 dikaitkan dengan penularan dan kematian... - Ya. 948 00:40:22,600 --> 00:40:26,160 - Adalah sesuatu yang selalu tetap dengan saya. 949 00:40:26,200 --> 00:40:29,120 - Saya hanya 29, tapi itulah bagaimana saya merasa. 950 00:40:29,160 --> 00:40:30,560 Aku merasa seperti aku tidak akan pernah menemukan cinta... - Ya. 951 00:40:30,600 --> 00:40:32,760 - Dan aku akan mati sendirian dan kesakitan. 952 00:40:32,800 --> 00:40:34,920 - Apa yang selalu menarik saya sekarang 953 00:40:34,960 --> 00:40:37,160 adalah ketika orang membicarakannya makhluk masalah masa lalu. 954 00:40:37,200 --> 00:40:38,160 - Aku tahu. 955 00:40:38,200 --> 00:40:40,920 - Karena, jelas, ya, situasi Jauh lebih baik. 956 00:40:40,960 --> 00:40:43,840 - Stigma masih ada, untuk yakin. - Stigma masih ada. 957 00:40:43,880 --> 00:40:48,840 Ketika datang ke kehidupan, kencan, sikap cuek orang, 958 00:40:48,880 --> 00:40:52,360 masih, orang tidak benar-benar memaklumi bagaimana HIV tertular. 959 00:40:52,400 --> 00:40:54,480 Prep — ketika saya mulai PrEP, 960 00:40:54,520 --> 00:40:57,640 perasaan menyadari bahwa saya kehidupan seks Bukan hukuman mati... 961 00:40:57,680 --> 00:40:58,760 - Ya. 962 00:40:58,800 --> 00:41:02,440 - Ini memiliki mendalam dampak psikologis pada saya. 963 00:41:02,480 --> 00:41:05,120 PrEP adalah obat yang bisa Anda minum 964 00:41:05,160 --> 00:41:09,880 yang secara besar-besaran mengurangi peluang Anda tertular HIV. 965 00:41:09,920 --> 00:41:12,640 Kami memiliki kesempatan untuk mengakhiri HIV untuk selamanya. 966 00:41:12,680 --> 00:41:14,440 - Tentu saja. 967 00:41:14,480 --> 00:41:16,200 - Tapi kita harus terus mendorong untuk melakukan itu. 968 00:41:16,240 --> 00:41:17,160 - Ya. 969 00:41:17,200 --> 00:41:20,960 - Sebuah HIV-positif tidak terdeteksi pribadi 970 00:41:21,000 --> 00:41:24,320 tidak dapat menularkan virus. 971 00:41:24,360 --> 00:41:28,880 Ketika Anda tidak terdeteksi, Anda tidak dapat ditularkan. 972 00:41:28,920 --> 00:41:33,200 Kami benar-benar dapat memberantas HIV 973 00:41:33,240 --> 00:41:36,600 dan, dengan itu, stigma terkait menjadi positif. 974 00:41:36,640 --> 00:41:40,480 Maaf, aku hanya melanjutkan, seperti, sedikit Khotbah duta HIV saya. 975 00:41:40,520 --> 00:41:42,840 - Aku menyukainya. - Jadi terima kasih. 976 00:41:42,880 --> 00:41:45,160 - Tidak, terima kasih, Cheddar. - Aku harus merias wajah. 977 00:41:45,200 --> 00:41:47,480 - Ya mari kita merias wajah. - Aku praktis selesai. 978 00:41:47,520 --> 00:41:49,200 Mari kita jujur. - Mari kita jujur. 979 00:41:49,240 --> 00:41:50,480 - Seret. 980 00:41:50,520 --> 00:41:56,480 [Musik optimis] 981 00:41:57,320 --> 00:42:03,240 [RuPaul “Gadis Penutup"] 982 00:42:03,280 --> 00:42:05,960 RUPAUL: [tertawa] 983 00:42:06,000 --> 00:42:08,520 [Musik terus] 984 00:42:08,560 --> 00:42:10,400 - [bernyanyi] Covergirl 985 00:42:10,440 --> 00:42:12,600 Letakkan bass di jalan Anda. 986 00:42:12,640 --> 00:42:15,960 Kepala sampai ujung kaki, biarkan seluruh tubuh Anda obrolan 987 00:42:16,000 --> 00:42:17,520 [Tepuk tangan] 988 00:42:17,560 --> 00:42:19,320 Dan apa? 989 00:42:19,360 --> 00:42:22,120 Selamat datang di panggung utama dari “RuPaul Drag Race UK.” 990 00:42:22,160 --> 00:42:25,280 Kartu dansanya selalu penuh— 991 00:42:25,320 --> 00:42:26,640 Wajah Michelle. 992 00:42:26,680 --> 00:42:29,760 - Ru, apakah saya pernah memberitahu Anda bahwa saya berada di “Ketat Datang Menari,” 993 00:42:29,800 --> 00:42:31,400 dan saya membuat semua jalan untuk Blackpool? 994 00:42:31,440 --> 00:42:33,280 - “Ketat Datang Menari”? - Ya! 995 00:42:33,320 --> 00:42:34,640 - Kau? - Ya! 996 00:42:34,680 --> 00:42:36,200 - Oh. - Sepuluh minggu! 997 00:42:36,240 --> 00:42:39,080 - Saya tidak sabar untuk mendengar semua tentang ia 998 00:42:39,120 --> 00:42:42,200 Dan Alan Carr yang super spexy. 999 00:42:42,240 --> 00:42:44,560 Alan, kau penggemar ballroom? 1000 00:42:44,600 --> 00:42:45,920 - Mengapa, ya, saya. 1001 00:42:45,960 --> 00:42:48,880 Bahkan, aku komando sekarang. 1002 00:42:48,920 --> 00:42:52,440 Semuanya ada di satu sisi. [Tertawa] 1003 00:42:52,480 --> 00:42:55,200 - Dia di sini untuk membumbui kami hidup. 1004 00:42:55,240 --> 00:42:56,880 Mel B! 1005 00:42:56,920 --> 00:42:59,640 Indah untuk melihat Anda di sisi kolam ini. 1006 00:42:59,680 --> 00:43:04,960 - Saya harus mengatakan, Ru, Anda secara harfiah mengambil alih berdarah dunia, 1007 00:43:05,000 --> 00:43:06,560 dan aku menyukainya! 1008 00:43:06,600 --> 00:43:08,200 Aku! 1009 00:43:08,240 --> 00:43:10,360 Aku melakukan “Dancing With the Stars,” kamu tahu di LA, juga. 1010 00:43:10,400 --> 00:43:11,600 - Apakah Anda? 1011 00:43:11,640 --> 00:43:13,600 - Aku datang kedua. Aku dirampok. 1012 00:43:13,640 --> 00:43:15,360 - Anda datang di kedua? 1013 00:43:15,400 --> 00:43:18,080 - Jalang! Aku tidak. [Tertawa] 1014 00:43:18,120 --> 00:43:21,800 Aku dirampok juga, Mel. [Tertawa] 1015 00:43:21,840 --> 00:43:25,160 - Minggu ini kami menantang kami ratu untuk merebut sorotan 1016 00:43:25,200 --> 00:43:28,600 dengan yang paling lucu peniruan selebriti. 1017 00:43:28,640 --> 00:43:33,600 Dan malam ini di landasan pacu, kategorinya menggelitik merah muda. 1018 00:43:33,640 --> 00:43:35,520 - Pembalap, mulai mesin Anda. , 1019 00:43:35,560 --> 00:43:39,120 dan semoga ratu tarik terbaik menang. 1020 00:43:39,160 --> 00:43:42,040 [Menyanyi] Dapatkah Anda merasakan cinta? 1021 00:43:42,080 --> 00:43:45,520 Pertama, Dakota Schiffer. 1022 00:43:45,560 --> 00:43:48,080 - Ooh, merah muda, merah muda untuk membuat anak laki-laki mengedipkan mata. 1023 00:43:49,560 --> 00:43:52,920 - Aku melayani Valentino fantasi. 1024 00:43:52,960 --> 00:43:56,040 Aku punya tanjung taffeta raksasa pada. 1025 00:43:56,080 --> 00:43:57,720 Aku merasa sangat elegan. 1026 00:43:57,760 --> 00:44:01,120 - Dia memiliki sangat glamor sakit kepala. 1027 00:44:01,160 --> 00:44:03,160 DAKOTA: Saya merasa besar berjalan ini landasan pacu. 1028 00:44:03,200 --> 00:44:05,000 Ini salah satu favorit saya Kelihatannya aku bawa. 1029 00:44:05,040 --> 00:44:08,520 Ini glamor dan keindahan, dan aku merasa menggelitik fuchsia. 1030 00:44:08,560 --> 00:44:09,360 [Terkekeh] 1031 00:44:09,400 --> 00:44:12,080 - Little Pink Riding Hood semuanya tumbuh dewasa. 1032 00:44:12,120 --> 00:44:14,920 - [Terkekeh] 1033 00:44:14,960 --> 00:44:16,600 Hitam Peppa. 1034 00:44:16,640 --> 00:44:19,800 Catatan untuk diri sendiri—tidak pernah perm Anda rambut sendiri. 1035 00:44:21,080 --> 00:44:23,000 PEPPA HITAM: Aku tidak peduli dengan warna pink, oke? 1036 00:44:23,040 --> 00:44:24,600 Seperti, pink bukan warna saya. 1037 00:44:24,640 --> 00:44:26,080 Landasan pacu ini adalah sebuah tantangan, tapi kau tahu apa? 1038 00:44:26,120 --> 00:44:27,680 Saya memutuskan untuk mengambil Black Peppa berputar di atasnya, 1039 00:44:27,720 --> 00:44:31,600 dan saya ingin melakukan Marge Simpson Eleganza. 1040 00:44:31,640 --> 00:44:34,400 - Apa yang ada di sana? 1041 00:44:34,440 --> 00:44:37,160 Benang permen! - Oh! 1042 00:44:37,200 --> 00:44:38,760 PEPPA HITAM: Coba tebak. 1043 00:44:38,800 --> 00:44:40,720 Dia punya semacam tersesat dalam dirinya rambut, gadis. 1044 00:44:40,760 --> 00:44:44,840 - Sembilan dari sepuluh dokter gigi jangan merekomendasikan tatanan rambut ini. 1045 00:44:44,880 --> 00:44:46,480 PEPPA HITAM: Aku merasa luar biasa. 1046 00:44:46,520 --> 00:44:48,400 Apakah topi baja ini berat? 1047 00:44:48,440 --> 00:44:50,560 Ya, tapi aku akan biarkan itu menahanku? 1048 00:44:50,600 --> 00:44:52,120 Sama sekali tidak. 1049 00:44:52,160 --> 00:44:55,240 Ini lucu. Dia bertanya tukang cukur hanya sedikit dari atas. 1050 00:44:55,280 --> 00:44:58,160 - [Tertawa] 1051 00:44:58,200 --> 00:45:00,600 RUPAUL: Selanjutnya, Pixie sopan. 1052 00:45:00,640 --> 00:45:03,960 MICHELLE: Pembalap, mulai mesin Anda. 1053 00:45:04,000 --> 00:45:05,280 [Klakson membunyikan klakson] 1054 00:45:05,320 --> 00:45:07,120 ALAN: Dia memberiku tanduk. 1055 00:45:07,160 --> 00:45:09,480 Saat aku mendengar landasan pacu tema menggelitik merah muda, 1056 00:45:09,520 --> 00:45:13,600 pikiran saya segera pergi untuk pakaian ikonik Ru 1057 00:45:13,640 --> 00:45:15,520 dari judul pembuka. 1058 00:45:15,560 --> 00:45:17,640 Kau tahu, aku melihat diriku seperti Ru— 1059 00:45:17,680 --> 00:45:19,360 seorang superstar. 1060 00:45:19,400 --> 00:45:22,480 - Oh, Baby Spice di Olimpiade. 1061 00:45:24,200 --> 00:45:26,360 PIXIE: Saya vroom-vrooming itu menuruni landasan pacu itu 1062 00:45:26,400 --> 00:45:29,600 di mobil kecil saya dengan saya bendera, melambaikan itu, 1063 00:45:29,640 --> 00:45:31,600 dan hanya menjadi kamp. 1064 00:45:31,640 --> 00:45:34,840 - Karburator? - [Tertawa] 1065 00:45:36,800 --> 00:45:38,560 RUPAUL: Cheddar Cantik. 1066 00:45:38,600 --> 00:45:40,680 [Musik terus] 1067 00:45:40,720 --> 00:45:44,760 - Oh, Tuhan, pakaian ini begitu panas! 1068 00:45:44,800 --> 00:45:49,120 CHEDDAR: Landasan pacu saya yang menggelitik merah muda terinspirasi oleh sebuah ilustrasi 1069 00:45:49,160 --> 00:45:51,360 dari segitiga merah muda. 1070 00:45:51,400 --> 00:45:54,520 Sepanjang tali adalah kata-kata “Diam sama dengan kematian.” 1071 00:45:54,560 --> 00:45:58,280 Bagi saya, itu adalah metafora untuk cara identitas gay bekerja, berhenti penuh. 1072 00:45:58,320 --> 00:46:02,520 [Musik terus] 1073 00:46:02,560 --> 00:46:05,480 Tampilan ini benar-benar berdedikasi 1074 00:46:05,520 --> 00:46:08,720 untuk semua orang yang berjuang stigma sekitar HIV. 1075 00:46:08,760 --> 00:46:13,480 Saya sangat senang bahwa ini Akan bisa dilihat. 1076 00:46:13,520 --> 00:46:16,680 - Sekarang, itulah yang saya sebut “Snacktivisme.” 1077 00:46:16,720 --> 00:46:19,120 [Musik terus] 1078 00:46:19,160 --> 00:46:20,800 - Danny Beard. 1079 00:46:20,840 --> 00:46:23,840 - Guys, saya pikir kami menemukan Mrs. Kocok. 1080 00:46:23,880 --> 00:46:25,320 - [Terkekeh] 1081 00:46:25,360 --> 00:46:28,120 DANNY: Aku kepala sampai ujung kaki dalam warna pink - 1082 00:46:28,160 --> 00:46:31,560 perhiasan merah muda, bulu kustom manset. 1083 00:46:31,600 --> 00:46:34,800 Aku terlihat seperti uang, dan aku punya tidak ada. 1084 00:46:34,840 --> 00:46:37,000 - Uh-oh. Dia punya mata merah muda. 1085 00:46:37,040 --> 00:46:39,600 [Tertawa] 1086 00:46:39,640 --> 00:46:41,040 DANNY: Saya suka bermain dengan gender. 1087 00:46:41,080 --> 00:46:43,040 Kumis, mayatnya— 1088 00:46:43,080 --> 00:46:45,680 mencampur semua itu dalam jenis kelamin blender 1089 00:46:45,720 --> 00:46:47,960 dan melayani untuk Anda dengan sepotong mode. 1090 00:46:48,000 --> 00:46:50,160 Dan saya pikir saya lakukan yang cukup baik hari ini. 1091 00:46:50,200 --> 00:46:52,520 - Dia harus berhenti fisting mereka ayam. 1092 00:46:52,560 --> 00:46:55,400 [Tertawa] 1093 00:46:56,720 --> 00:46:59,400 RUPAUL: Jonbers Pirang. 1094 00:46:59,440 --> 00:47:01,920 Kau tahu apa ini, Ru? RUPAUL: Apa? 1095 00:47:01,960 --> 00:47:05,680 - Prolaps total jantung. [Tertawa] 1096 00:47:05,720 --> 00:47:10,360 - Aku membawa Kylie gadis panggung, geliti-saya-merah muda bulu realitas. 1097 00:47:10,400 --> 00:47:12,560 Aku benci digelitik, 1098 00:47:12,600 --> 00:47:15,160 tapi aku merasa benar-benar cantik. 1099 00:47:15,200 --> 00:47:16,800 Mwah. 1100 00:47:16,840 --> 00:47:18,440 - Punya itu. 1101 00:47:18,480 --> 00:47:20,760 JONBERS: Saya suka warna pink. 1102 00:47:20,800 --> 00:47:24,880 Merah muda untuk membuat anak laki-laki atau perempuan atau siapa pun yang Anda suka mengedipkan mata. 1103 00:47:24,920 --> 00:47:26,920 - Berbalik, mata merah muda. 1104 00:47:26,960 --> 00:47:30,280 - [Tertawa] 1105 00:47:30,320 --> 00:47:33,280 Le Fil. 1106 00:47:33,320 --> 00:47:35,400 MEL: Oh, dia cocok di Leeds. 1107 00:47:35,440 --> 00:47:37,440 Selalu hujan. 1108 00:47:37,480 --> 00:47:39,760 LE FIL: Aku melayanimu pie gadis pergi glamping. 1109 00:47:39,800 --> 00:47:41,720 Aku memberikanmu tenda utuh, 1110 00:47:41,760 --> 00:47:45,160 dan saya menyambut Anda untuk mengadakan pesta kecil. 1111 00:47:45,200 --> 00:47:46,720 - Tuhan, dia intens. 1112 00:47:46,760 --> 00:47:49,320 - [Tertawa] 1113 00:47:49,360 --> 00:47:51,680 LE FIL: Aku hanya memberi Anda patung tubuh murni. 1114 00:47:51,720 --> 00:47:53,480 Aku merasa fashion tinggi. 1115 00:47:53,520 --> 00:47:57,160 Aku merasa menyenangkan, berkemah, dan luar biasa. 1116 00:47:57,200 --> 00:48:00,400 - Tenda, tenda, tenda di seluruh papan. 1117 00:48:00,440 --> 00:48:04,280 [bernyanyi] Sekarang Anda merasa cinta 1118 00:48:05,600 --> 00:48:07,080 Selamat datang, wanita. 1119 00:48:07,120 --> 00:48:09,000 Ketika saya memanggil nama Anda, silakan melangkah maju. 1120 00:48:09,040 --> 00:48:14,720 [musik dramatis] 1121 00:48:14,760 --> 00:48:16,400 Jakota Jhiffer... 1122 00:48:16,440 --> 00:48:19,480 [Musik terus] 1123 00:48:19,520 --> 00:48:21,480 Danny Jenggot... 1124 00:48:21,520 --> 00:48:24,240 [Musik terus] 1125 00:48:24,280 --> 00:48:28,000 Kalian berdua melakukan pekerjaan yang bagus minggu. 1126 00:48:28,040 --> 00:48:31,520 Kalian berdua... 1127 00:48:31,560 --> 00:48:33,360 aman. 1128 00:48:33,400 --> 00:48:35,680 - Terima kasih banyak. - Terima kasih. 1129 00:48:35,720 --> 00:48:37,120 - Anda dapat meninggalkan panggung. 1130 00:48:37,160 --> 00:48:42,120 [Musik optimis] 1131 00:48:43,520 --> 00:48:48,800 Ladies, Anda adalah puncak dan bagian bawah minggu ini. 1132 00:48:48,840 --> 00:48:52,320 Sekarang saatnya untuk para hakim ' kritik. 1133 00:48:52,360 --> 00:48:55,560 Pertama, Black Peppa. 1134 00:48:55,600 --> 00:48:59,080 - Lil Nas X — idenya bagus. 1135 00:48:59,120 --> 00:49:03,720 Saya pikir di mana Anda pergi salah apakah tidak ada sudut pandang, 1136 00:49:03,760 --> 00:49:06,000 dan tawa itu benar-benar tidak terjadi. 1137 00:49:06,040 --> 00:49:09,600 - Nah, Ru, Anda tahu berapa banyak Saya suka panini tua yang baik. 1138 00:49:09,640 --> 00:49:11,880 - Tidak ada apa-apa untuk menghubungkan komedi apa pun. 1139 00:49:11,920 --> 00:49:14,640 Mungkin jika kau membuatnya cukup konservatif dan membosankan, 1140 00:49:14,680 --> 00:49:16,560 sehingga Anda benar-benar berpakaian seperti bahwa, 1141 00:49:16,600 --> 00:49:18,400 tapi, sebenarnya, kau hanya off jalan ke perpustakaan. 1142 00:49:18,440 --> 00:49:21,440 Apakah Anda tahu apa yang saya maksud? Isi bagian yang kosong. 1143 00:49:21,480 --> 00:49:24,480 - Lihat, aku suka Lil Nas. 1144 00:49:24,520 --> 00:49:26,800 Oh, tipeku, sayang. 1145 00:49:26,840 --> 00:49:28,200 - [Tertawa] 1146 00:49:28,240 --> 00:49:30,440 ALAN: Kau tahu kau ditakdirkan ada mengkritik, bukan kencan cepat. 1147 00:49:30,480 --> 00:49:33,880 MEL B: Aku tahu, tapi kau tahu apa? Kau harus jujur, belum ya? 1148 00:49:33,920 --> 00:49:35,880 Whoo! 1149 00:49:35,920 --> 00:49:38,320 Salah satu hal yang saya sebutkan di werkroom 1150 00:49:38,360 --> 00:49:40,920 yang Anda butuhkan untuk memberikan karakter Anda tujuan. 1151 00:49:40,960 --> 00:49:44,120 Beri mereka sesuatu untuk dilakukan, dan maka Anda memiliki sudut pandang 1152 00:49:44,160 --> 00:49:45,760 untuk bekerja dari. 1153 00:49:45,800 --> 00:49:46,960 - Aku tidak akan berbohong. 1154 00:49:47,000 --> 00:49:50,400 Snatch Game telah itu tantangan Saya telah bricking dari minggu satu. 1155 00:49:50,440 --> 00:49:52,080 Aku tahu aku bukan orang yang lucu. 1156 00:49:52,120 --> 00:49:53,600 - Kurasa kau orang yang lucu. 1157 00:49:53,640 --> 00:49:56,240 Presentasi ini di landasan pacu itu lucu. 1158 00:49:56,280 --> 00:49:58,400 Tidak tahu apa itu. Aku tidak peduli apa itu. 1159 00:49:58,440 --> 00:50:00,560 Aku menyukainya. 1160 00:50:00,600 --> 00:50:02,280 Terima kasih, Black Peppa. - Terima kasih. 1161 00:50:04,040 --> 00:50:06,520 - Baiklah, berikutnya, Pixie Sopan. 1162 00:50:06,560 --> 00:50:09,600 - Ada saat-saat Shirley Bassey yang tidak benar-benar pergi kemana-mana. 1163 00:50:09,640 --> 00:50:13,600 - Diamonds tidak perlu dipoles. Mereka hanya perlu dinikmati. 1164 00:50:13,640 --> 00:50:17,480 - Dan ada saat-saat lucu, tapi aku tahu kau punya lebih dari bahwa di dalam kamu. 1165 00:50:17,520 --> 00:50:19,360 - Aku tahu Shirley Bassey, 1166 00:50:19,400 --> 00:50:22,960 dan dia baru saja kaya, hal yang percaya diri terjadi. 1167 00:50:23,000 --> 00:50:27,240 Tapi itu tidak percaya diri seperti yang saya ingin memiliki Terlihat. 1168 00:50:27,280 --> 00:50:31,000 - Aku pernah bercakap-cakap dengan dia tentang wajan, 1169 00:50:31,040 --> 00:50:34,640 dan dia seperti, Anda menempatkan wajan di atas kompor, 1170 00:50:34,680 --> 00:50:37,320 dan kemudian ia pergi... [menyuarakan] [Tertawa] 1171 00:50:37,360 --> 00:50:41,000 Dan kau tahu, itu seperti di Merebut permainan, Anda baru saja harus ambil perhatian, 1172 00:50:41,040 --> 00:50:43,520 dan dengan suara itu, Anda akan benar-benar meraihnya. 1173 00:50:43,560 --> 00:50:47,360 - Apakah Anda pada setiap titik berpikir, uh-oh? 1174 00:50:47,400 --> 00:50:48,800 - Ya. 1175 00:50:48,840 --> 00:50:49,960 Saya pikir saya punya dengan cara saya sendiri 1176 00:50:50,000 --> 00:50:52,920 dan tidak membiarkan diriku untuk pergi sebagai besar sebagai Seharusnya aku lakukan, pada dasarnya. 1177 00:50:52,960 --> 00:50:54,280 - Sekarang, Anda telah melihat program ini. 1178 00:50:54,320 --> 00:50:56,960 Pergi ke atas di Snatch Permainan 1179 00:50:57,000 --> 00:50:59,720 benar-benar apa yang singkat adalah semua tentang. 1180 00:51:01,000 --> 00:51:02,960 Tapi aku suka pakaian ini. 1181 00:51:03,000 --> 00:51:06,400 Anda terlihat seperti superstar di dalamnya, dan pink adalah warna Anda. 1182 00:51:06,440 --> 00:51:08,560 ALAN: Cinta tampilan ini. Super imut. 1183 00:51:08,600 --> 00:51:09,840 Aku merasa seperti pernah melihatnya sebelumnya. 1184 00:51:09,880 --> 00:51:12,080 Kau memberiku Cheryl Hall getaran. 1185 00:51:12,120 --> 00:51:13,720 - Anda telah melihat pakaian ini sebelumnya 1186 00:51:13,760 --> 00:51:17,240 karena Baby Spice memakai sesuatu yang sangat mirip 1187 00:51:17,280 --> 00:51:19,120 di Olimpiade. 1188 00:51:19,160 --> 00:51:21,200 Jadi aku hidup untuk pakaian ini. 1189 00:51:21,240 --> 00:51:24,440 - Terima kasih. - Terima kasih. 1190 00:51:24,480 --> 00:51:26,360 - Halo, Cheddar Cantik. 1191 00:51:26,400 --> 00:51:29,920 - Ratu Elizabeth I... Aku suka bagaimana kau membawanya hidup. 1192 00:51:29,960 --> 00:51:32,600 - Anda bercinta dengan kekuatan, Anda bercinta dengan kekuatan. 1193 00:51:32,640 --> 00:51:34,880 - Itu benar. - [Tertawa] 1194 00:51:34,920 --> 00:51:37,960 - Tidak hanya Anda membuat lelucon, Anda membuat lelucon sejarah. 1195 00:51:38,000 --> 00:51:41,120 Maksudku, aku sudah naik panggung dan menceritakan lelucon yang sangat tua sebelum, 1196 00:51:41,160 --> 00:51:43,760 tapi milikmu, seperti, informatif dan menghibur 1197 00:51:43,800 --> 00:51:46,080 dan itulah yang saya inginkan di Snatch Permainan. 1198 00:51:46,120 --> 00:51:47,600 - Kau fantastis. 1199 00:51:47,640 --> 00:51:50,320 Anda memilih karakter yang Anda dipahami, dan kau bersenang-senang dengannya. 1200 00:51:50,360 --> 00:51:51,760 Dan kau memberinya jangkauan. 1201 00:51:51,800 --> 00:51:54,800 - Semuanya hanya, seperti, mengalir dan pergi dengan cara Anda. 1202 00:51:54,840 --> 00:51:57,760 Dan dia jahat, Ratu Elizabeth I, kau tahu. 1203 00:51:57,800 --> 00:52:00,680 Dia menembak adiknya sendiri. 1204 00:52:00,720 --> 00:52:02,720 Oh, tidak, dia tidak menembaknya. 1205 00:52:02,760 --> 00:52:04,520 Yah, dia menyingkirkannya. Dia Membunuhnya. 1206 00:52:04,560 --> 00:52:05,920 - Saya tidak berpikir dia membunuh kakak. 1207 00:52:05,960 --> 00:52:08,800 Dia meninggal karena penyakit aneh, jadi siapa yang tahu? 1208 00:52:08,840 --> 00:52:10,880 - Aku mungkin tertawa pada hal yang salah, kemudian, sekarang, 1209 00:52:10,920 --> 00:52:12,480 karena sejarahku salah. 1210 00:52:12,520 --> 00:52:13,840 Kau terlihat luar biasa. 1211 00:52:13,880 --> 00:52:17,120 - Pakaian ini luar biasa, dan itu adalah segalanya 1212 00:52:17,160 --> 00:52:21,320 bahwa saya telah datang untuk mengetahui tentang kamu yang mana kau sangat pintar. 1213 00:52:21,360 --> 00:52:23,120 - Aku suka bagaimana pikiranmu bekerja. 1214 00:52:23,160 --> 00:52:24,920 Maksudku, diberi warna merah muda 1215 00:52:24,960 --> 00:52:27,760 dan kemudian mengubahnya menjadi sesuatu yang penting— 1216 00:52:27,800 --> 00:52:29,520 kemenangan yang besar 1217 00:52:29,560 --> 00:52:32,880 - Semua yang bisa saya katakan tentang ini pakaian malam ini adalah terima kasih. 1218 00:52:32,920 --> 00:52:35,520 Setelah hidup melalui AIDS krisis di New York, 1219 00:52:35,560 --> 00:52:38,000 ini sangat berarti bagi saya. 1220 00:52:38,040 --> 00:52:40,480 - Banyak waktu, Saya telah berjuang dalam drag saya 1221 00:52:40,520 --> 00:52:43,360 untuk menemukan cara menyeimbangkan makhluk asyik 1222 00:52:43,400 --> 00:52:46,280 dan juga mendapatkan pesan di seberang. 1223 00:52:46,320 --> 00:52:49,400 - Terima kasih banyak. - Terima kasih, mama. 1224 00:52:49,440 --> 00:52:52,160 - Baiklah, Jonbers Blonde, gadis pesta. 1225 00:52:52,200 --> 00:52:55,040 Hai. 1226 00:52:55,080 --> 00:52:57,200 - Saint Patti brilian. 1227 00:52:57,240 --> 00:52:58,720 Anda memberikan Anda semua untuk itu. 1228 00:52:58,760 --> 00:53:01,880 Bahkan, seperti, ular bahwa Ru terus melemparkan pada Anda, 1229 00:53:01,920 --> 00:53:03,320 Anda memiliki garis kembali. 1230 00:53:03,360 --> 00:53:05,160 Dan saya pikir itu benar-benar baik dilakukan. 1231 00:53:05,200 --> 00:53:09,960 - Gosok, karena dia menggosok bolanya untuk mendapatkan keberuntungan Irlandia. 1232 00:53:10,000 --> 00:53:12,240 - Anda mengambil semua stereotip menjadi Irlandia, 1233 00:53:12,280 --> 00:53:16,200 dan kemudian Anda menuangkannya ke energik ini, menyenangkan karakter. 1234 00:53:16,240 --> 00:53:17,960 Itu adalah langkah jenius. 1235 00:53:18,000 --> 00:53:21,440 - Itu sangat baik spontan, dan itu mengalir begitu saja. 1236 00:53:21,480 --> 00:53:23,360 - Aku mencintai Saint Patti-mu. 1237 00:53:23,400 --> 00:53:25,800 Apakah Anda bersenang-senang melakukannya? - Aku lakukan. Aku benar-benar melakukannya. 1238 00:53:25,840 --> 00:53:29,880 Jelas, saya berasal dari Irlandia, Saya tidak ingin menyinggung orang. 1239 00:53:29,920 --> 00:53:33,880 Tapi, kau tahu, aku hidup kentang, jadi, kau tahu... 1240 00:53:33,920 --> 00:53:35,520 - Aku suka apa yang telah kau lakukan dengan riasan Anda. 1241 00:53:35,560 --> 00:53:39,000 Kau terlihat sangat cantik malam ini, dan pakaian ini sangat menyenangkan. 1242 00:53:39,040 --> 00:53:41,960 its pesta gadis pada dia th ulang tahun. 1243 00:53:42,000 --> 00:53:46,560 - Jadi kau memberiku kesenangan, tapi aku melakukannya berpikir, apa yang akan terungkap? Da-da! 1244 00:53:46,600 --> 00:53:48,360 Dan aku mengharapkan lebih. 1245 00:53:48,400 --> 00:53:50,600 Tapi kemudian ketika Anda mulai berjalan, Kau memukau. 1246 00:53:50,640 --> 00:53:53,120 - Kau tahu, kau hanya tumbuh dalam kompetisi ini. 1247 00:53:53,160 --> 00:53:54,800 Saya pikir Anda memiliki malam yang besar malam ini. 1248 00:53:54,840 --> 00:53:56,920 - Baiklah. Yah, terima kasih banyak. 1249 00:53:56,960 --> 00:53:59,600 Baiklah. Selanjutnya, Le Fil. 1250 00:53:59,640 --> 00:54:00,880 - Jadi Marie Kondo. 1251 00:54:00,920 --> 00:54:03,600 Ketika aku melihat itu, aku seperti, uh-oh. 1252 00:54:03,640 --> 00:54:06,320 Dia cantik, dan kau indah. 1253 00:54:06,360 --> 00:54:08,760 Tapi aku ingin dia menjadi lucu. 1254 00:54:08,800 --> 00:54:11,760 - Setiap kali Anda menyentuh sesuatu, itu memicu sukacita. 1255 00:54:11,800 --> 00:54:12,760 - Ya. 1256 00:54:12,800 --> 00:54:15,800 - Dan semua yang bisa saya katakan adalah kadang-kadang Anda perlu tahu kapan harus melipat 'mereka. 1257 00:54:15,840 --> 00:54:18,880 [Tertawa] 1258 00:54:18,920 --> 00:54:22,600 - Dia memiliki energi yang tenang, dan aku merasa kau sedikit tersesat. 1259 00:54:22,640 --> 00:54:24,120 - Kau tampak sangat elegan, 1260 00:54:24,160 --> 00:54:27,200 tapi aku menginginkanmu untuk jenis kuku yang lucu, juga. 1261 00:54:27,240 --> 00:54:31,160 - Sayangnya, Marie Anda Kondo Tidak cukup absurd. 1262 00:54:31,200 --> 00:54:33,200 Seandainya kau memberinya yang lain lapisan— 1263 00:54:33,240 --> 00:54:36,160 tapi kau memainkannya dengan lurus. 1264 00:54:36,200 --> 00:54:38,920 Sekarang, pakaian ini gor-ge-ous. 1265 00:54:38,960 --> 00:54:41,720 ALAN: Ini konyol. Ini tidak praktis. 1266 00:54:41,760 --> 00:54:44,800 Tapi kemudian praktis karena Anda punya payung kepala Anda. 1267 00:54:44,840 --> 00:54:46,720 Apakah Anda tahu apa yang saya maksud? 1268 00:54:46,760 --> 00:54:51,160 - Wow, Anda mengetuk kita semua Pelacur rempah-rempah keluar jalan di sepatu itu. 1269 00:54:51,200 --> 00:54:55,080 - Semuanya bekerja untuk saya karena itu Anda dan itu memberitahu cerita. 1270 00:54:55,120 --> 00:54:58,600 Itulah yang hilang dari Marie, tapi itu selalu ada dengan Le Fil. 1271 00:54:58,640 --> 00:55:00,080 - Terima kasih banyak. 1272 00:55:00,120 --> 00:55:02,960 - Terima kasih, ladies. Kurasa kita sudah cukup mendengarnya. 1273 00:55:03,000 --> 00:55:07,560 Sementara Anda untuck di ruang pekerjaan, hakim dan aku akan disengaja. 1274 00:55:07,600 --> 00:55:10,760 Anda dapat meninggalkan panggung. 1275 00:55:10,800 --> 00:55:11,960 - Terima kasih. 1276 00:55:12,000 --> 00:55:14,480 [Mesin membalik] 1277 00:55:14,520 --> 00:55:16,080 - Aku di atas bulan. 1278 00:55:16,120 --> 00:55:18,080 - Ketika dia memanggil namamu, aku berpikir, 1279 00:55:18,120 --> 00:55:20,400 Dakota akan pulang. 1280 00:55:20,440 --> 00:55:21,960 - Tutup mulutmu. 1281 00:55:22,000 --> 00:55:23,560 - Aku hanya bercanda. Saya akan tidak pernah. 1282 00:55:23,600 --> 00:55:25,360 Lebih baik aman daripada berada di bagian bawah. 1283 00:55:25,400 --> 00:55:26,520 - Tentu saja. 1284 00:55:26,560 --> 00:55:28,600 - Aku sedang memikirkan hal-hal, meskipun, seperti - 1285 00:55:28,640 --> 00:55:30,920 - Tapi aku tidak bisa mengerti setengah dari apa yang Anda katakan di itu. 1286 00:55:30,960 --> 00:55:32,080 - [Berbicara omong kosong] 1287 00:55:32,120 --> 00:55:33,880 - [Berbicara omong kosong] 1288 00:55:33,920 --> 00:55:36,560 - Jujur, aku hanya terdengar seperti saya nana berbicara di dia tenggorokan. 1289 00:55:36,600 --> 00:55:37,760 - Ha! 1290 00:55:37,800 --> 00:55:40,160 - [Mendesah, mengerang] 1291 00:55:40,200 --> 00:55:41,760 - Oh, Tuhan. Takdir. 1292 00:55:41,800 --> 00:55:43,800 - Gadis pesta sudah keluar berpesta. 1293 00:55:43,840 --> 00:55:45,440 - Hai! - Ratu! 1294 00:55:45,480 --> 00:55:47,560 - Ratu! - Seseorang bahagia. 1295 00:55:47,600 --> 00:55:48,800 - Hiya. 1296 00:55:48,840 --> 00:55:50,600 - Dilakukan dengan baik. 1297 00:55:50,640 --> 00:55:55,800 - Pixie, ada apa? - Itu sangat campuran, dan saya merasa seperti kotoran. 1298 00:55:55,840 --> 00:55:57,960 - Sungguh? Kenapa kau merasa kotoran? 1299 00:55:58,000 --> 00:55:59,720 - Aku tahu aku tidak mendorongnya 1300 00:55:59,760 --> 00:56:03,320 dan terlalu memikirkannya lagi. 1301 00:56:03,360 --> 00:56:07,200 Dan seperti, ini adalah sebuah tantangan Seharusnya aku bisa menghancurkan. 1302 00:56:07,240 --> 00:56:08,840 [Mendesah] 1303 00:56:08,880 --> 00:56:10,560 DANNY: Aku bisa melihat apa yang dia lakukan. 1304 00:56:10,600 --> 00:56:12,400 Dia mendapatkan di kepalanya sendiri lagi. 1305 00:56:12,440 --> 00:56:17,360 Dia mulai berpikir, mengapa, mengapa, mengapa? 1306 00:56:17,400 --> 00:56:19,120 Delilah. 1307 00:56:19,160 --> 00:56:20,920 - Saya pikir Anda sedang benar-benar keras pada diri sendiri, sayang. 1308 00:56:20,960 --> 00:56:22,680 - Ya. - Anda sedang benar-benar keras dirimu sendiri. 1309 00:56:22,720 --> 00:56:24,520 - Dia kritikus terbesarnya. 1310 00:56:24,560 --> 00:56:26,320 PERI: Saya memiliki banyak emosi campur aduk, 1311 00:56:26,360 --> 00:56:30,400 dan aku mungkin harus berhenti, seperti, memungkinkan kritik 1312 00:56:30,440 --> 00:56:31,760 untuk mempengaruhi saya sedemikian rupa. 1313 00:56:31,800 --> 00:56:34,080 Mungkin aku hanya menjadi konyol sapi. 1314 00:56:34,120 --> 00:56:35,960 - [Tertawa] 1315 00:56:36,000 --> 00:56:38,640 - Peppa, apa yang mereka katakan untukmu, cintaku? 1316 00:56:38,680 --> 00:56:40,720 - Jelas, dia seperti, hal dengan Lil Nas X, 1317 00:56:40,760 --> 00:56:43,800 Anda perlu, sebagai RuPaul mengatakan, titik pandangan, yang adalah apa yang saya tidak memiliki. 1318 00:56:43,840 --> 00:56:47,160 Aku hanya harus menerima kenyataan bahwa saya tidak melakukannya dengan baik. 1319 00:56:47,200 --> 00:56:48,400 Aku tidak melemparkan handuk. 1320 00:56:48,440 --> 00:56:50,200 Aku benar-benar mencoba yang terbaik di sini. 1321 00:56:50,240 --> 00:56:51,680 Tapi itu tidak cukup. 1322 00:56:51,720 --> 00:56:55,400 Dengan waktu, mungkin Dan bisa memberi saya beberapa pelatihan sekolah tentang menjadi lucu. 1323 00:56:55,440 --> 00:56:59,240 Tapi untuk saat ini, aku harus berjuang untuk tempat ini dalam kompetisi, 1324 00:56:59,280 --> 00:57:01,440 dan aku tidak akan kemana-mana. - Tentu saja. 1325 00:57:01,480 --> 00:57:03,000 - Dan mereka memuja tampilan ini. - Dan kau terlihat... 1326 00:57:03,040 --> 00:57:04,760 - Mereka memuja itu. - Sangat indah. 1327 00:57:04,800 --> 00:57:06,560 Dan bagaimana denganmu, Fil, sayang? 1328 00:57:06,600 --> 00:57:09,080 - Komentar saya cukup banyak, lelucon Anda tidak mendarat, 1329 00:57:09,120 --> 00:57:10,080 yang saya dapatkan. 1330 00:57:10,120 --> 00:57:11,720 Seperti, aku merasa seperti itu. 1331 00:57:11,760 --> 00:57:14,560 Para hakim mungkin tidak memiliki menyukai permainan Snatch saya—Fair play. 1332 00:57:14,600 --> 00:57:17,400 Tapi aku sangat senang mereka mencintai saya landasan pacu terlihat. 1333 00:57:17,440 --> 00:57:20,600 Ya, itu pasti melunak pukulan kritik ini. 1334 00:57:20,640 --> 00:57:23,720 - Dengan kalian, aku kira kemudian bahwa kamu gadis mendapat sambutan hangat? 1335 00:57:23,760 --> 00:57:26,920 - Kami mendapatkan komentar yang baik, Bukankah kita? - Kami mendapat komentar yang bagus. 1336 00:57:26,960 --> 00:57:30,080 Untuk datang ke “RuPaul Drag Race UK” dan menghancurkan Snatch Game, 1337 00:57:30,120 --> 00:57:33,600 ini adalah apa mimpi yang terbuat dari. 1338 00:57:33,640 --> 00:57:36,960 - Seperti, aku benar-benar benar-benar sadar diri mendorong diriku sedikit minggu ini, 1339 00:57:37,000 --> 00:57:39,480 dan mereka benar-benar menyukai lihat, yang begitu— 1340 00:57:39,520 --> 00:57:40,800 - Mereka menyukai tampilan. 1341 00:57:40,840 --> 00:57:42,160 - Aku sangat senang. - Dilakukan dengan baik. 1342 00:57:42,200 --> 00:57:43,320 - Terima kasih. - Dilakukan dengan baik, Sayang. 1343 00:57:43,360 --> 00:57:44,480 - Dilakukan dengan baik. - Terima kasih. 1344 00:57:44,520 --> 00:57:46,040 Ini omong kosong yang penting. - Ya. 1345 00:57:46,080 --> 00:57:47,440 Bahkan jika Anda terlihat seperti Teletubby melakukannya. 1346 00:57:47,480 --> 00:57:49,200 - Saya terlihat sedikit seperti Teletubby. - [Tertawa] 1347 00:57:49,240 --> 00:57:50,880 - Nah, kami melakukan Snatch Game, anak-anak. 1348 00:57:50,920 --> 00:57:51,960 - Dilakukan dengan baik. - Ya. 1349 00:57:52,000 --> 00:57:54,120 - Selesai. - Up gelandangan sekarang, bayi. 1350 00:57:54,160 --> 00:57:56,440 [Semua mengerang goofily] 1351 00:57:56,480 --> 00:57:59,560 - Baiklah, sekarang, hanya antara kita ghetto luar angkasa, 1352 00:57:59,600 --> 00:58:00,960 Bagaimana menurutmu? 1353 00:58:01,000 --> 00:58:02,760 Mari kita mulai dengan Black Peppa. 1354 00:58:02,800 --> 00:58:08,000 - Black Peppa di Snatch Game tampak luar biasa, tapi benar-benar datar untuk saya. 1355 00:58:08,040 --> 00:58:11,000 - Kami punya sangat membosankan, semacam seperti aksi ganda, 1356 00:58:11,040 --> 00:58:12,280 dari Lil Nas X. 1357 00:58:12,320 --> 00:58:16,000 - Tidak terlalu lucu sama sekali, tapi Aku agak lebih terpesona 1358 00:58:16,040 --> 00:58:18,520 dengan hal yang halus-alur. 1359 00:58:18,560 --> 00:58:20,440 - Itu tidak memiliki tujuan, 1360 00:58:20,480 --> 00:58:24,520 dan, sayangnya, Black Peppa tidak mengambil saran, 1361 00:58:24,560 --> 00:58:27,360 Di landasan pacu, namun, benar-benar baik dieksekusi absurditas, 1362 00:58:27,400 --> 00:58:28,680 dan aku menikmatinya. 1363 00:58:28,720 --> 00:58:31,120 Dan hei, ada permen benang keluar dari rambutnya. 1364 00:58:31,160 --> 00:58:32,800 Apa yang tidak mencintai? - Mm. 1365 00:58:32,840 --> 00:58:35,880 RUPAUL: Baiklah. Mari kita lanjutkan turun untuk Pixie Sopan. 1366 00:58:35,920 --> 00:58:37,720 - Ada begitu banyak momen berkilauan 1367 00:58:37,760 --> 00:58:40,000 yang bisa benar-benar baik, tapi mereka semua gagal. 1368 00:58:40,040 --> 00:58:41,640 Dan itu tidak seperti Pixie. 1369 00:58:41,680 --> 00:58:44,920 - Jika Anda tidak melakukan teater, kemudian, sebenarnya, 1370 00:58:44,960 --> 00:58:48,720 Pixie hanya tampak seperti seorang ibu rumah tangga Welsh yang dowdy. 1371 00:58:48,760 --> 00:58:51,240 - Aku tahu bahwa Pixie memiliki barang. 1372 00:58:51,280 --> 00:58:52,760 Dia punya tulang lucu. 1373 00:58:52,800 --> 00:58:56,120 Tapi entah bagaimana, dia merasa terkurung oleh Snatch Game. 1374 00:58:56,160 --> 00:58:58,720 - Pakaian, saya harus mengatakan, saya menyukainya. 1375 00:58:58,760 --> 00:59:00,560 MICHELLE: Pink hanya dibuat untuknya. 1376 00:59:00,600 --> 00:59:01,920 Dia tampak hebat di dalamnya. 1377 00:59:01,960 --> 00:59:05,560 - Proporsi dengan bentuk tubuhnya, fantastis. 1378 00:59:05,600 --> 00:59:08,240 Tapi bukan malam yang baik untuknya di Snatch Game. 1379 00:59:08,280 --> 00:59:10,840 Mari kita lanjutkan ke Cheddar Cantik. 1380 00:59:10,880 --> 00:59:14,880 - Aku suka tampilan, pakaian, tawa jahat. 1381 00:59:14,920 --> 00:59:17,320 - Historis dan histeris. 1382 00:59:17,360 --> 00:59:20,000 - Kau tahu, aku tahu Ratu Elizabeth sebelum dia menjadi yang pertama. 1383 00:59:20,040 --> 00:59:22,120 [Tertawa] 1384 00:59:22,160 --> 00:59:24,920 Dan dia berperilaku persis seperti itu. 1385 00:59:24,960 --> 00:59:26,600 - Aku tahu itu. RUPAUL: Ya. /Ya. 1386 00:59:26,640 --> 00:59:29,800 - Kami suka ketika orang membawa budaya mereka ke landasan pacu, 1387 00:59:29,840 --> 00:59:33,160 dan malam ini adalah satu Yang terkuat, saya pikir, pernah. 1388 00:59:33,200 --> 00:59:36,080 - Malam yang bagus untuk Cheddar. Dia disampaikan. 1389 00:59:36,120 --> 00:59:38,120 Baiklah, mari kita bergerak ke Jonbers Blonde. 1390 00:59:38,160 --> 00:59:40,480 - Saint Patti penuh. - Ya. 1391 00:59:40,520 --> 00:59:43,240 - Dan kau hanya tidak tahu apa yang akan terjadi selanjutnya. 1392 00:59:43,280 --> 00:59:46,280 - Dia hanya brilian, dan dia ad-libbing baik. 1393 00:59:46,320 --> 00:59:48,760 - Dia memiliki kreatif lengkap lisensi 1394 00:59:48,800 --> 00:59:51,520 untuk melakukan apa pun flip dia ingin, dan itu hebat. 1395 00:59:51,560 --> 00:59:53,640 - Tampilan landasan pacu - feminin, cantik. 1396 00:59:53,680 --> 00:59:56,520 Kami punya sisi yang berbeda Jonbers, dan aku menyukainya. 1397 00:59:56,560 --> 00:59:58,360 - Saya suka kompetisi ini 1398 00:59:58,400 --> 01:00:01,280 ketika anak-anak ini mendengarkan dan mereka berlaku. 1399 01:00:01,320 --> 01:00:03,360 Dan itulah yang Jonbers telah melakukan. 1400 01:00:03,400 --> 01:00:06,320 - Michelle, kau benar. Dia benar-benar belajar. 1401 01:00:06,360 --> 01:00:08,080 Baiklah, mari kita lanjutkan ke Le Fil. 1402 01:00:08,120 --> 01:00:11,760 - Saat aku melihat Marie Kondo, Aku bilang, ooh, 1403 01:00:11,800 --> 01:00:15,600 kita dalam bahaya, gadis. [Tertawa] 1404 01:00:15,640 --> 01:00:17,560 Dia seharusnya membuat dia seorang jalang mengamuk. 1405 01:00:17,600 --> 01:00:19,080 [Tertawa] 1406 01:00:19,120 --> 01:00:21,080 - Ya. - Dia bisa saja diam-diam berantakan. 1407 01:00:21,120 --> 01:00:23,000 - Yeah, dia bisa saja kandang babi. 1408 01:00:23,040 --> 01:00:26,560 - Mengapa Anda memilih seseorang yang kepribadian utamanya sifat 1409 01:00:26,600 --> 01:00:28,320 Apakah mereka suka merapikan? 1410 01:00:28,360 --> 01:00:31,720 Maksudku, itu - berbicara tentang kering. 1411 01:00:31,760 --> 01:00:33,600 - Aku tidak menganggapnya lucu, 1412 01:00:33,640 --> 01:00:36,200 tapi pakaian untuk saya semuanya. 1413 01:00:36,240 --> 01:00:38,560 Itu hebat, salah satu dari saya favorit. 1414 01:00:38,600 --> 01:00:40,200 Aku hanya berharap dia akan melakukannya Posh. 1415 01:00:40,240 --> 01:00:44,920 Seperti pemabuk, jahat-jalang Posh... sesuatu seperti itu. 1416 01:00:44,960 --> 01:00:47,320 - [Tepuk tangan] Diam. 1417 01:00:47,360 --> 01:00:49,200 Aku sudah membuat keputusanku. 1418 01:00:49,240 --> 01:00:51,760 Bawa kembali ghetto saya. 1419 01:00:51,800 --> 01:00:53,800 Selamat datang kembali, wanita. 1420 01:00:53,840 --> 01:00:57,480 Berdasarkan penampilan Anda di “Strictly Datang Snatch Game” 1421 01:00:57,520 --> 01:01:01,440 dan Anda menggelitik merah muda presentasi landasan pacu, 1422 01:01:01,480 --> 01:01:02,840 Aku sudah membuat beberapa keputusan. 1423 01:01:02,880 --> 01:01:07,800 [musik dramatis] 1424 01:01:07,840 --> 01:01:09,560 Jonbers Pirang, 1425 01:01:09,600 --> 01:01:12,080 minggu ini Anda shamrocked itu. 1426 01:01:13,840 --> 01:01:15,720 Kau aman. 1427 01:01:15,760 --> 01:01:17,440 - Terima kasih banyak. 1428 01:01:17,480 --> 01:01:20,320 - Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. - Terima kasih. 1429 01:01:20,360 --> 01:01:26,320 [Musik terus] 1430 01:01:28,640 --> 01:01:32,360 - Dr. Cheddar Cantik... 1431 01:01:32,400 --> 01:01:34,760 minggu ini Anda memerintah tertinggi. 1432 01:01:36,000 --> 01:01:37,240 Konseragulasi. 1433 01:01:37,280 --> 01:01:40,720 Anda adalah pemenangnya tantangan minggu ini, 1434 01:01:40,760 --> 01:01:44,920 dan Anda telah mendapatkan yang didambakan Lencana RuPeter. 1435 01:01:44,960 --> 01:01:46,600 Kenakan dengan bangga. 1436 01:01:46,640 --> 01:01:51,240 [gembar-gembor] 1437 01:01:51,280 --> 01:01:52,960 - Terima kasih banyak. 1438 01:01:53,000 --> 01:01:56,840 Aku memenangkan Snatch Game! Aku memenangkan Snatch Game! 1439 01:01:56,880 --> 01:01:59,560 - Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1440 01:01:59,600 --> 01:02:05,560 [Musik optimis] 1441 01:02:09,520 --> 01:02:13,600 Black Peppa, landasan pacu Anda adalah mengobati, 1442 01:02:13,640 --> 01:02:16,640 tapi merebut Anda meninggalkan kami lapar. 1443 01:02:16,680 --> 01:02:18,480 [musik dramatis] 1444 01:02:18,520 --> 01:02:23,760 Pixie sopan, landasan pacu Anda bersemangat... 1445 01:02:23,800 --> 01:02:26,480 tapi dame Anda lumpuh. 1446 01:02:28,640 --> 01:02:32,000 Le Fil, landasan pacu Anda rapi, 1447 01:02:32,040 --> 01:02:36,040 tapi merebut Anda adalah berantakan. 1448 01:02:36,080 --> 01:02:39,160 [Musik terus] 1449 01:02:39,200 --> 01:02:41,360 Pixie Sopan... 1450 01:02:41,400 --> 01:02:43,680 Kau aman. - [menghembuskan napas dalam-dalam] 1451 01:02:43,720 --> 01:02:47,040 [Musik terus] 1452 01:02:47,080 --> 01:02:48,960 Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1453 01:02:49,000 --> 01:02:51,600 - Terima kasih banyak. [Membersihkan tenggorokan] 1454 01:02:51,640 --> 01:02:57,440 [Musik terus] 1455 01:03:01,680 --> 01:03:04,560 - Peppa Hitam, Le Fil, 1456 01:03:04,600 --> 01:03:08,320 Maafkan aku, sayangku, tapi kau siap untuk eliminasi. 1457 01:03:09,840 --> 01:03:14,520 Aku tidak terkejut itu aku dan Le Fil, tapi aku tidak akan kemana-mana. 1458 01:03:14,560 --> 01:03:17,920 Jadi aku mencintaimu, Le Fil, tapi aku pergi harus mengirimnya pulang. 1459 01:03:17,960 --> 01:03:20,400 - Dua ratu berdiri di hadapanku. 1460 01:03:20,440 --> 01:03:23,440 [Musik terus] 1461 01:03:23,480 --> 01:03:28,040 Sebelum malam ini, Anda diminta untuk mempersiapkan sinkronisasi bibir kinerja 1462 01:03:28,080 --> 01:03:32,240 dari “Berhenti” oleh Spice Girls. 1463 01:03:32,280 --> 01:03:34,360 Aku sudah berkonsultasi dengan para hakim, 1464 01:03:34,400 --> 01:03:37,480 tapi keputusan akhir adalah milikku untuk membuat. 1465 01:03:37,520 --> 01:03:41,760 Ladies, ini kesempatan terakhirmu untuk mengesankan saya 1466 01:03:41,800 --> 01:03:45,760 dan selamatkan dirimu eliminasi. 1467 01:03:45,800 --> 01:03:47,960 [Musik terus] 1468 01:03:48,000 --> 01:03:50,360 Waktunya telah tiba... [Petir booming] 1469 01:03:50,400 --> 01:03:53,040 Bagi Anda untuk lip-sync 1470 01:03:53,080 --> 01:03:55,600 untuk hidupmu. 1471 01:03:55,640 --> 01:03:58,480 [Musik terus] 1472 01:03:58,520 --> 01:04:00,600 FIL: Jika saya harus lip-sync terhadap Peppa, 1473 01:04:00,640 --> 01:04:02,360 Aku tahu aku harus tarik sesuatu dari kotak 1474 01:04:02,400 --> 01:04:04,000 untuk mengesankan para hakim. 1475 01:04:04,040 --> 01:04:07,200 Aku akan bertarung. Bawa pada. 1476 01:04:07,240 --> 01:04:09,680 - Semoga berhasil. 1477 01:04:09,720 --> 01:04:13,120 Dan jangan mengacaukannya. 1478 01:04:13,160 --> 01:04:19,120 [The Spice Girls '“Berhenti"] 1479 01:04:23,160 --> 01:04:24,920 - [bernyanyi] Anda hanya berjalan di 1480 01:04:24,960 --> 01:04:26,840 Aku membuatmu tersenyum 1481 01:04:26,880 --> 01:04:30,680 Ini keren, tapi Anda bahkan tidak tahu aku 1482 01:04:30,720 --> 01:04:32,040 - Anda mengambil satu inci 1483 01:04:32,080 --> 01:04:33,840 Aku berlari satu mil 1484 01:04:33,880 --> 01:04:34,960 Tidak bisa menang 1485 01:04:35,000 --> 01:04:37,840 Kau selalu tepat di belakangku 1486 01:04:37,880 --> 01:04:41,200 - Dan kami tahu bahwa Anda bisa pergi dan menemukan yang lain 1487 01:04:41,240 --> 01:04:45,440 Ambil atau tinggalkan atau jangan repot-repot 1488 01:04:45,480 --> 01:04:47,280 - Terperangkap dalam menggila 1489 01:04:47,320 --> 01:04:49,000 Ini hanya fase 1490 01:04:49,040 --> 01:04:52,200 Atau akankah ini ada selamanya? 1491 01:04:52,240 --> 01:04:56,000 - Tidakkah kau tahu itu akan terjadi juga cepat? 1492 01:04:56,040 --> 01:04:59,640 Balapan begitu keras, kau tahu itu tidak akan bertahan 1493 01:04:59,680 --> 01:05:01,200 Tidakkah kau tahu? 1494 01:05:01,240 --> 01:05:02,560 Kenapa kau tidak bisa melihat? 1495 01:05:02,600 --> 01:05:04,160 - Perlambat 1496 01:05:04,200 --> 01:05:06,520 Baca tanda-tandanya, jadi Anda tahu hanya di mana Anda akan 1497 01:05:06,560 --> 01:05:10,000 - Berhenti sekarang, terima kasih banyak 1498 01:05:10,040 --> 01:05:14,480 Aku butuh seseorang dengan manusia sentuh 1499 01:05:14,520 --> 01:05:17,480 Hei, kau, selalu dalam pelarian 1500 01:05:17,520 --> 01:05:18,960 Harus memperlambatnya, sayang 1501 01:05:19,000 --> 01:05:22,000 Harus memiliki beberapa menyenangkan 1502 01:05:22,040 --> 01:05:26,840 [menyuarakan] 1503 01:05:26,880 --> 01:05:29,280 Selalu bersama 1504 01:05:29,320 --> 01:05:34,200 [menyuarakan] 1505 01:05:34,240 --> 01:05:36,760 Tetap seperti itu selamanya 1506 01:05:36,800 --> 01:05:39,640 [Musik terus] 1507 01:05:39,680 --> 01:05:41,440 Harus tetap turun, Sayang 1508 01:05:41,480 --> 01:05:43,280 Letakkan punggung Anda di telepon 1509 01:05:43,320 --> 01:05:44,840 Karena aku tidak peduli tentang duit 1510 01:05:44,880 --> 01:05:46,320 Jangan membuang-buang waktuku 1511 01:05:46,360 --> 01:05:48,720 Anda membutuhkan lebih sedikit kecepatan 1512 01:05:48,760 --> 01:05:50,200 Dapatkan off kasus saya 1513 01:05:50,240 --> 01:05:52,520 Kau harus memperlambatnya, sayang 1514 01:05:52,560 --> 01:05:54,720 Hanya keluar dari wajahku 1515 01:05:54,760 --> 01:05:56,480 Berhenti sekarang 1516 01:05:56,520 --> 01:05:57,760 Terima kasih banyak 1517 01:05:57,800 --> 01:06:01,960 Aku butuh seseorang dengan manusia sentuh 1518 01:06:02,000 --> 01:06:05,680 - Berhenti sekarang 1519 01:06:05,720 --> 01:06:06,960 Terima kasih banyak 1520 01:06:07,000 --> 01:06:09,880 Terima kasih banyak 1521 01:06:09,920 --> 01:06:13,360 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 1522 01:06:13,400 --> 01:06:14,600 - Itu adalah nutty. 1523 01:06:14,640 --> 01:06:17,680 - Itu gila-gilaan. [Tertawa] 1524 01:06:17,720 --> 01:06:21,520 [musik dramatis] 1525 01:06:21,560 --> 01:06:24,680 - Ladies, saya telah membuat keputusan saya. 1526 01:06:24,720 --> 01:06:30,680 [Musik terus] 1527 01:06:33,280 --> 01:06:35,400 Black Peppa, Shantay, Anda tinggal. 1528 01:06:35,440 --> 01:06:39,640 [Musik terus] 1529 01:06:39,680 --> 01:06:41,720 Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1530 01:06:41,760 --> 01:06:43,160 - Terima kasih. 1531 01:06:43,200 --> 01:06:46,680 [Musik terus] 1532 01:06:46,720 --> 01:06:49,400 [Tidak jelas berbisik] 1533 01:06:49,440 --> 01:06:54,720 [Musik terus] 1534 01:06:54,760 --> 01:06:57,200 - Le Fil, ratuku... 1535 01:06:57,240 --> 01:07:00,720 Kalian semua pembunuh, tidak ada le pengisi. 1536 01:07:02,080 --> 01:07:05,120 Sekarang, Sashay pergi. 1537 01:07:05,160 --> 01:07:07,160 - Terima kasih banyak untuk memiliki saya di ini. 1538 01:07:07,200 --> 01:07:09,040 Ini sudah luar biasa kesempatan. 1539 01:07:09,080 --> 01:07:11,360 Dan terima kasih telah menunjukkan yang aplikasi androgini femme anak laki-laki 1540 01:07:11,400 --> 01:07:14,600 dari Brighouse bisa di dunia drag. 1541 01:07:14,640 --> 01:07:15,960 Terima kasih. 1542 01:07:17,800 --> 01:07:20,320 Cinta kamu, Le Fil. Mencintaimu, sayang. 1543 01:07:22,040 --> 01:07:25,000 - Ambil wig ini dan dorong itu pantatmu. 1544 01:07:25,040 --> 01:07:28,200 [Tawa dan tepuk tangan] 1545 01:07:30,320 --> 01:07:32,760 Aah! 1546 01:07:32,800 --> 01:07:35,800 Saya merasa sangat sedih telah meninggalkan kompetisi 1547 01:07:35,840 --> 01:07:38,560 tapi juga sangat senang dengan semua yang telah saya capai. 1548 01:07:38,600 --> 01:07:41,880 Saya suka merayakan kedua keaslian saya 1549 01:07:41,920 --> 01:07:43,240 tetapi juga kreasi saya. 1550 01:07:43,280 --> 01:07:46,240 Dan aku senang bertemu dengan semua saudara perempuan. 1551 01:07:46,280 --> 01:07:48,280 Ini perjalanan yang indah. 1552 01:07:48,320 --> 01:07:54,320 [Musik terus] 1553 01:07:54,360 --> 01:07:57,080 - Condragulations, ratu. 1554 01:07:57,120 --> 01:07:59,720 Dan ingat, jika Anda tidak bisa cintai dirimu sendiri, 1555 01:07:59,760 --> 01:08:01,760 bagaimana di neraka yang Anda akan mencintai orang lain? 1556 01:08:01,800 --> 01:08:04,680 Dapatkah saya mendapatkan “amin” di sini? Amin. 1557 01:08:04,720 --> 01:08:05,920 - Sekarang, biarkan musik diputar. 1558 01:08:05,960 --> 01:08:09,440 [bernyanyi] Untuk, untuk, ke bulan 1559 01:08:09,480 --> 01:08:10,920 Ke bulan 1560 01:08:10,960 --> 01:08:12,520 Ke bulan 1561 01:08:12,560 --> 01:08:17,160 [bergema] Anda akan membawa saya menjauh untuk, untuk, untuk, ke bulan 1562 01:08:19,360 --> 01:08:21,880 Lain kali pada “RuPaul Drag Race UK”... 1563 01:08:21,920 --> 01:08:26,800 Untuk tantangan maxi minggu ini, kamu akan memberikan sekelompok tanpa pamrih perempuan 1564 01:08:26,840 --> 01:08:30,960 yang memegang tangan Anda setiap langkah bertumit tinggi dari kompetisi ini 1565 01:08:31,000 --> 01:08:34,880 makeover drag head-to-toe. 1566 01:08:34,920 --> 01:08:37,480 - Kejutan, kejutan, kejutan. 1567 01:08:37,520 --> 01:08:40,120 - Aah! Raven ada di ruang pekerjaan. 1568 01:08:40,160 --> 01:08:42,120 - Ini hanya fab-u-lous. 1569 01:08:42,160 --> 01:08:44,280 - Jadi Blitz Club, 1979. 1570 01:08:44,320 --> 01:08:46,560 - Saya pikir Anda lakukan adikmu Hanya sedikit kotor di sana. 1571 01:08:46,600 --> 01:08:47,560 - Tidak! 1572 01:08:47,600 --> 01:08:51,200 - Ada kamp, cinta, dan ada muntah gay.