1 00:00:46,400 --> 00:00:48,760 - 안녕하세요, 안녕하세요, 안녕하세요. 모두: 안녕하세요! 2 00:00:48,840 --> 00:00:51,440 루폴: 예전에는 “루폴의 드래그 레이스 영국.” 3 00:00:51,520 --> 00:00:53,360 이번 주 맥시 챌린지에서는 4 00:00:53,440 --> 00:00:58,440 퀸 팀에 기부하게 될 거예요 머리부터 발끝까지 드래그 메이크오버. 5 00:00:58,520 --> 00:01:00,040 - 네가 이걸 좋아할지도 모른다는 걱정 6 00:01:00,120 --> 00:01:01,800 좀 너무 많아요, 젬마 - [웃음] 7 00:01:01,880 --> 00:01:04,000 - 지금까지 보았던 시프트 실루엣 아가씨, 그리고 맞았던 거 봤어요 8 00:01:04,080 --> 00:01:05,640 - 그렇죠.이번엔 맞을 거야 9 00:01:05,720 --> 00:01:08,480 - 우린 지금 놀고 있어요 일종의 페어리 픽시 테마. 10 00:01:08,560 --> 00:01:11,200 - 캠프도 있고, 사랑도 있고 동성애자 토사물도 있어요. 11 00:01:11,280 --> 00:01:12,360 - 픽시 폴라이트 12 00:01:12,440 --> 00:01:16,000 메이크업은 언니가 한 것 같아요 거기 좀 더러울 뿐이야. 13 00:01:16,080 --> 00:01:17,320 다코타 쉬퍼 14 00:01:17,400 --> 00:01:19,680 매번 똑같은 실루엣이에요. 15 00:01:19,760 --> 00:01:21,560 더 원해요.저를 비난할 수 있나요? 16 00:01:21,640 --> 00:01:25,160 체다 고저스. - 정말 환상적이었어요. 17 00:01:25,240 --> 00:01:30,360 - 축하합니다, 당신이 승자입니다 이번 주 챌린지. 18 00:01:30,440 --> 00:01:34,040 픽시 폴라이트, 샨타이, 넌 머물러라. 19 00:01:34,120 --> 00:01:37,000 다코타 쉬퍼, 도망쳐 20 00:01:37,080 --> 00:01:39,240 - 인형은 계곡을 떠나야 해요. 21 00:01:43,200 --> 00:01:50,320 [긴장감 넘치는 음악] 22 00:01:50,400 --> 00:01:53,040 [대니 한숨] 23 00:01:53,120 --> 00:01:55,280 존스: 맙소사.난 모두 엉망이야. 24 00:01:55,360 --> 00:01:58,240 작업실로 돌아왔어요 탈락 후 모두가 슬프다 25 00:01:58,320 --> 00:02:00,720 다코타가 그랬기 때문에 우리 여동생이 여기 있어요. 26 00:02:00,800 --> 00:02:03,640 그녀는 정말 달콤한 연인이에요. 27 00:02:03,720 --> 00:02:07,080 - 오, 맙소사. [한숨] 28 00:02:09,960 --> 00:02:11,000 [코를 훌쩍이는 소리] 29 00:02:14,520 --> 00:02:20,040 “인형이 이 계곡을 떠났을지도 몰라요. 하지만 그녀는 분명 자신의 흔적을 남겼습니다. 30 00:02:20,120 --> 00:02:21,440 트랜스 권리.” 31 00:02:21,520 --> 00:02:24,240 - 네, 트랜스 권리. - 트랜스 권리! 32 00:02:24,320 --> 00:02:25,320 - 오. 33 00:02:26,760 --> 00:02:31,120 - 여자애들은 몰라요 하지만 이게 가장 어려운 일이었던 것 같아요. 34 00:02:31,200 --> 00:02:33,120 그녀가 가는 걸 보기 위해서요 35 00:02:33,200 --> 00:02:38,240 - 그녀는 자신의 이야기를 만들었어요. 그리고 그녀는 정말 잘했어요. 36 00:02:38,320 --> 00:02:40,280 - 오, 맙소사.믿어지지 않습니다. 37 00:02:40,360 --> 00:02:42,640 체다: 그녀의 여정은 이제 시작일 뿐이야 38 00:02:42,720 --> 00:02:45,160 다코타가 정말 기대됩니다. 39 00:02:45,240 --> 00:02:49,280 난 그냥 슬퍼요, 할 수 없으니까 더 이상 내 곁에 있어줘 40 00:02:49,360 --> 00:02:51,920 - 정말 전선으로 내려오고 있어요. - 네. 41 00:02:52,000 --> 00:02:53,960 - 마치, 이제 우리 다섯 명이에요. 42 00:02:54,040 --> 00:02:55,600 - 오늘은 말 그대로 우리 중 누구라도 될 수 있었어요. 43 00:02:55,680 --> 00:02:57,200 - 너무 가까웠어요. 44 00:02:57,280 --> 00:02:58,800 - 잘했어, 자기야 - 잘 했어. 45 00:02:58,880 --> 00:02:59,840 - 잘했어, 픽시. 46 00:02:59,920 --> 00:03:02,000 - 보고 싶지 않았어요 둘 중 어느 쪽이든 집에 가세요. 47 00:03:02,080 --> 00:03:04,200 네가 아직 여기 있다니 정말 자랑스럽다. 48 00:03:04,280 --> 00:03:05,680 그걸 입었더라도. 49 00:03:05,760 --> 00:03:09,560 [웃음] 50 00:03:09,640 --> 00:03:12,160 - 얼마나 무례한가. - 오, 맙소사. 51 00:03:12,880 --> 00:03:16,360 - 아무도 립싱크를 원하지 않아요. 하지만 이번 주에 했다니 다행입니다. 52 00:03:16,440 --> 00:03:18,080 조금 해안을 달리고 있었던 것 같아요. 53 00:03:18,160 --> 00:03:19,680 그 립싱크를 박살 냈어요. 54 00:03:19,760 --> 00:03:22,640 그래서 이 여자애들은 멈추는 게 좋을거야 나를 과소평가. 55 00:03:22,720 --> 00:03:25,920 - 정말 사랑해요, 아가씨 - 정말 사랑해요, 다코타 56 00:03:26,000 --> 00:03:29,480 - 하지만 누군가는 집에 가야 했어요. 그럼 안녕히 가세요. 57 00:03:29,560 --> 00:03:33,560 - 픽시가 이긴 것 같아 자신감이 크게 향상되었습니다. 58 00:03:33,640 --> 00:03:35,840 이 립싱크 경험에서 59 00:03:35,920 --> 00:03:37,440 - 그렇죠. 가자, 얘들아. 60 00:03:37,520 --> 00:03:40,320 상위 5위. 자, 이제 앉아요. 61 00:03:40,400 --> 00:03:44,200 - 건방진 쪽으로 가는지 봅시다. [불길한 스팅어] 62 00:03:44,280 --> 00:03:46,560 - 대니, 자기야, 기분 어때? 63 00:03:46,640 --> 00:03:49,720 - [한숨] 체다: 아, 사랑해. 64 00:03:49,800 --> 00:03:53,240 - 솔직히 말할게요. 사라진 모든 사람들, 지금까지 65 00:03:53,320 --> 00:03:56,560 마치 그들의 때가 된 것 같았어요. 66 00:03:56,640 --> 00:03:58,120 다른 사람이 기분 나쁘게 느끼게 하고 싶지 않아요 67 00:03:58,200 --> 00:04:01,480 하지만 난 그냥 그렇게 생각하지 않아 그녀는 오늘 밤 최악이었어요. 68 00:04:01,560 --> 00:04:03,560 네가 아직 여기 있다는 게 자랑스럽다. 69 00:04:03,640 --> 00:04:05,400 넌 내 여동생이고 난 원하지 않았어 당신이 가는 걸 보기 위해서요 70 00:04:05,480 --> 00:04:07,880 그리고 당신이 되자마자 저건 맨 아래에 있었는데, 71 00:04:07,960 --> 00:04:10,560 내 심장이 방금 부러졌어. [코를 훌쩍이는 소리] 72 00:04:11,640 --> 00:04:13,000 - 몰라요. 전 아니에요... 73 00:04:13,080 --> 00:04:16,520 낚시는 하기 싫지만, 저였다고 생각해요? 74 00:04:16,600 --> 00:04:18,440 네가 생각하는 게 나야? 그거 갔어야 했는데? 75 00:04:18,520 --> 00:04:20,600 [극적인 음악] 76 00:04:20,680 --> 00:04:23,480 - 아무도 가지 말았어야 할 것 같아요. - 네. 77 00:04:23,560 --> 00:04:27,600 - 네가 될 줄 알았는데 맨 아래에 있습니다. 78 00:04:27,680 --> 00:04:28,760 - 저는 다코타를 정말 사랑해요. 79 00:04:28,840 --> 00:04:34,200 하지만 제 모습이 더 컸던 것 같아요 조립하고 세련되게 만들었죠. 80 00:04:34,280 --> 00:04:37,120 다코타도 사라진 걸 보니 분명 슬퍼요 81 00:04:37,200 --> 00:04:41,320 하지만 그녀를 집으로 보낸 건 내가 아니야. 심사위원들이 그랬어요. 82 00:04:41,400 --> 00:04:46,760 아직 보여줄 게 너무 많아 그리고 줘, 그리고 난 그 자리를 위해 싸우고 있어. 83 00:04:46,840 --> 00:04:49,640 그리고 일을 해야 하는 건 나야 배지가 없어서 가장 힘들어요. 84 00:04:49,720 --> 00:04:50,880 저도 배지를 받을 자격이 있어요. 85 00:04:50,960 --> 00:04:53,080 내 말은, 이봐, 난 평범하게 해봤어 이번 대회에서는 86 00:04:53,160 --> 00:04:55,560 하지만 그들 중 일부는 해냈습니다. 정말 평범합니다. 87 00:04:55,640 --> 00:04:59,280 그래서 그 배지들 중 일부는 거기 있으면 안 될 것 같아요. 88 00:04:59,360 --> 00:05:00,600 - 그거 알아? 89 00:05:00,680 --> 00:05:03,720 감정은 제쳐두고, 우린... 우리가 해냈어, 얘들아. 90 00:05:03,800 --> 00:05:06,320 우리는 뒷문을 부술 거예요 그만해, 얘들아. 91 00:05:06,400 --> 00:05:07,680 존스: 박살 내세요! 픽시: 네! 92 00:05:07,760 --> 00:05:11,160 우리는 시즌 4의 상위 5위 안에 들었습니다! - 탑 파이브! 93 00:05:11,240 --> 00:05:12,760 - 네! 94 00:05:12,840 --> 00:05:16,480 - 누가 내 뒷문을 부숴버리세요. [웃음] 95 00:05:16,560 --> 00:05:18,920 - 너무 빨리 그러길 바라지 마, 씨발년아 96 00:05:19,000 --> 00:05:20,440 - 어서, 드래그에서 벗어나자. 97 00:05:20,520 --> 00:05:23,840 - 시끄럽고 성가신 12 명의 소녀들로부터... 98 00:05:23,920 --> 00:05:27,240 [둘 다 환호하고 웃으며] 99 00:05:27,320 --> 00:05:30,040 - 아직도 짜증나는 여자애들 다섯 명에게. 100 00:05:30,120 --> 00:05:31,320 너랑 연결됐어. 101 00:05:31,400 --> 00:05:35,000 - 아!날 잡아먹고 있어! [웃음] 102 00:05:35,080 --> 00:05:36,680 [모의 질식] 103 00:05:36,760 --> 00:05:40,800 - 토핑이 조금 필요해요 누군가 당신을 쫓아낼 수 있도록 104 00:05:40,880 --> 00:05:42,120 그리고 넌 도망쳐 105 00:05:42,200 --> 00:05:44,760 존스: 칠면조 트위즐이 마음에 들었어요. 106 00:05:44,840 --> 00:05:46,360 - 네 목에서 영감을 받았어. 107 00:05:46,440 --> 00:05:47,920 [웃음] 108 00:05:48,000 --> 00:05:49,880 - 오![에어 혼을 모방한 것] - 고블, 고블! 109 00:05:49,960 --> 00:05:51,400 - 이건 경주도 아니야. 110 00:05:51,480 --> 00:05:52,440 - 이거 조금만 주세요. 111 00:05:52,520 --> 00:05:53,840 블랙 페파: 스프린트입니다. 112 00:05:53,920 --> 00:05:56,120 난 우사인 볼트가 될거야 이 년들 뒤에 113 00:05:56,200 --> 00:05:57,760 내가 그들을 따라잡을 것이기 때문이야. 114 00:05:57,840 --> 00:05:59,880 [긴장감 넘치는 음악] 115 00:05:59,960 --> 00:06:01,320 - 체다 고저스 클래식이에요. 116 00:06:01,400 --> 00:06:04,240 정말 잘 어울릴 거예요 너의 대니 비어드 얼굴 117 00:06:04,320 --> 00:06:07,000 [웃음] 118 00:06:07,080 --> 00:06:08,360 [엔진 시동] 119 00:06:08,440 --> 00:06:10,120 루폴 [노래]: 루폴의 드래그 레이스 120 00:06:10,200 --> 00:06:13,160 [해설] 우승자, 영국의 차세대 드래그 레이스 슈퍼스타로 선정 121 00:06:13,240 --> 00:06:16,720 모든 비용을 지불받으실 수 있습니다 할리우드 여행 122 00:06:16,800 --> 00:06:19,360 자신만의 디지털 시리즈 만들기 생산자와 함께 123 00:06:19,440 --> 00:06:20,880 “루폴의 드래그 레이스” 124 00:06:20,960 --> 00:06:22,720 오늘 밤 미셸 비사지와 함께 125 00:06:22,800 --> 00:06:23,960 앨런 카, 126 00:06:24,040 --> 00:06:27,160 그리고 특별 게스트 심사위원 로레인 파스칼 127 00:06:27,240 --> 00:06:31,520 [노래] 최고의 드래그 퀸이 이길 수 있기를 바랍니다. 최고의 드래그 퀸이 승리합니다. 128 00:06:31,600 --> 00:06:37,120 [신나는 일렉트로닉 음악] 129 00:06:37,200 --> 00:06:38,600 - 우! 130 00:06:38,680 --> 00:06:41,520 - 오, 맙소사.여긴 너무 죽었어. 131 00:06:41,600 --> 00:06:43,120 - 공간이 너무 많아요! 132 00:06:43,200 --> 00:06:47,720 작업실에서의 새로운 하루입니다. 여기 오게 되어 정말 기쁩니다! 133 00:06:47,800 --> 00:06:51,280 정말 재밌게 놀고 싶은데 자신을 증명하세요, 134 00:06:51,360 --> 00:06:53,240 그냥 지옥처럼 캠프가 되세요. 135 00:06:53,320 --> 00:06:55,120 또 한 주. 기분이 어때요? 136 00:06:55,200 --> 00:06:56,800 - 사실 아주 현실적이에요. 137 00:06:56,880 --> 00:06:59,520 - 아무도 기대하지 않았나요? 여기까지 가려면? 138 00:06:59,600 --> 00:07:00,680 - 네. - 사실 모르겠어요. 139 00:07:00,760 --> 00:07:03,120 - 정말요? - 전적으로. 140 00:07:03,200 --> 00:07:04,640 아니요, 자기 믿음이 부족한 것 같지는 않습니다. 141 00:07:04,720 --> 00:07:06,640 저는 정말... 제 자신을 정말 믿어요. 142 00:07:06,720 --> 00:07:09,760 내가 할 수 있을지 몰랐을 뿐이야 내가 누구인지 보여주기 위해서요. 143 00:07:09,840 --> 00:07:12,760 저는 상위 5위 안에 들었고 배지가 세 개 있어요. 144 00:07:12,840 --> 00:07:13,840 그거 알아? 145 00:07:13,920 --> 00:07:15,360 사실 그랬을지도 몰라요 수락을 시작하려면 146 00:07:15,440 --> 00:07:17,640 내가 꽤 잘할 수 있다는 것 이 드래그 말라키에서 147 00:07:17,720 --> 00:07:19,600 - 내가 그랬어... 여기 올 줄 알았어요. 148 00:07:19,680 --> 00:07:21,600 [기발한 음악] 149 00:07:21,680 --> 00:07:22,720 차도 없고 그늘도 없어요. 150 00:07:22,800 --> 00:07:23,960 그럴 줄 알았어요. - 자신감. 151 00:07:24,040 --> 00:07:26,240 - 네, 그냥 자신감이 아니에요. 난 망상이 아니야. 152 00:07:26,320 --> 00:07:29,120 하지만 그럴 줄 알았는데 확실히 최고의 자리에 있으세요. 153 00:07:29,200 --> 00:07:31,600 여기 없는 사람이 있나요? 154 00:07:31,680 --> 00:07:34,600 상위 5위 안에 들 것으로 예상했나요? 155 00:07:34,680 --> 00:07:36,480 - 다코타 - 다코타가 여기 있을 줄 알았는데 156 00:07:36,560 --> 00:07:38,560 - 그리고 몰라요 내가 반드시 믿는 157 00:07:38,640 --> 00:07:40,160 그녀는 그랬어야 했어요 지난 주 맨 아래에 있습니다. 158 00:07:40,240 --> 00:07:42,600 - 저였어야 한다고 생각해요? 159 00:07:42,680 --> 00:07:43,920 전혀 그렇게 생각하지 않아요. 160 00:07:44,000 --> 00:07:45,560 - 그래도 널 찾으러 가는 건 아니야. 그냥 그렇게 생각한다고 말하는 거예요 161 00:07:45,640 --> 00:07:47,160 - 그렇게 생각해요. 162 00:07:47,240 --> 00:07:49,400 [긴장감 넘치는 스팅어] 163 00:07:49,480 --> 00:07:51,840 픽시, 이걸 왜 다시 꺼내는 거예요? 164 00:07:51,920 --> 00:07:54,560 여기 자매 같은 사람이 되어야 하는 거 아닌가요? 165 00:07:54,640 --> 00:07:56,320 하지만 이건... 사실 이게 한 가지예요 166 00:07:56,400 --> 00:07:59,480 언터킹에서 나왔던 건데 사람들이 제게 말했죠. 167 00:07:59,560 --> 00:08:00,840 당신의 USP는 무엇인가요? 168 00:08:00,920 --> 00:08:02,440 음, 당신의 USP는 무엇입니까? 169 00:08:02,520 --> 00:08:04,720 [긴장감 넘치는 스팅어] 170 00:08:04,800 --> 00:08:08,360 픽시 윙을 쓰나요? 매주 공연에? 171 00:08:08,440 --> 00:08:10,240 - 음, 아뇨, 하지만 그건 브랜딩이에요. 172 00:08:10,320 --> 00:08:13,120 패셔너블하지 않았던 건 알지만 하지만 그건 내가 하는 일이 아니야. 173 00:08:13,200 --> 00:08:15,680 - 패션은 제가 하는 일이에요. 패션은 제가 런웨이를 얻게 된 거예요. 174 00:08:15,760 --> 00:08:17,160 그리고 그것이 그들이 제 비판을 한 이유입니다. 175 00:08:17,240 --> 00:08:19,320 가장 강력한 패션 룩이었습니다. 활주로에서. 176 00:08:19,400 --> 00:08:21,120 - 좋아요, 그러려고 하는 게 아니에요 그래도 패션은, 존버스, 맞죠? 177 00:08:21,200 --> 00:08:23,280 - 아뇨, 알아요. 하지만 그래요. 178 00:08:23,360 --> 00:08:27,040 - 그녀는 100% 순수 프레스입니다. 179 00:08:27,120 --> 00:08:31,720 그녀는 오늘 집중력 출신이 아니에요. 그녀는 그걸 가지고 있지 않아요. 180 00:08:31,800 --> 00:08:34,000 여기 서로의 목구멍에는 아무도 없어요. 181 00:08:34,080 --> 00:08:35,160 - 저도 이게 문제라는 거 알아요. 182 00:08:35,240 --> 00:08:36,600 개인적으로 그런 뜻은 아니에요. 183 00:08:36,680 --> 00:08:38,760 -매우 뾰족한 댓글이 느껴졌습니다. 184 00:08:38,840 --> 00:08:41,640 난 그냥 나 자신을 방어하는 거야. 평생 제 자신을 방어해야 했어요. 185 00:08:41,720 --> 00:08:44,960 다들 나한테 말해줘 내 외모가 충분히 좋은지 여부. 186 00:08:45,040 --> 00:08:50,600 - 너는 최고야 여기 패셔너블한 사람. 187 00:08:50,680 --> 00:08:53,600 제가 가끔 어려움을 겪는 것은 188 00:08:53,680 --> 00:08:56,520 패션이 들려주는 이야기는 무엇일까요? 189 00:08:56,600 --> 00:08:57,720 당신에 대해 더 알고 싶어요. 190 00:08:57,800 --> 00:09:00,440 - 제 생각엔 마치, 알다시피 그 활주로에서 잠깐 시간을 보낼 수 있습니다. 191 00:09:00,520 --> 00:09:04,200 그리고 만약 그런 일이 생기면 당신은 그 이야기를 이해할 수 없습니다. 192 00:09:04,280 --> 00:09:09,000 그럼 난 그냥, 음, 다른 사람들 같아 저를 따라잡아야 해요. 193 00:09:09,080 --> 00:09:11,200 그들은 이에 대해 토론하고 있습니다. 내 드래그는 여기에 유효합니다. 194 00:09:11,280 --> 00:09:14,800 그건 당신이 논의할 문제가 아니에요. 195 00:09:14,880 --> 00:09:16,000 그들은 모두 뱀 한 무리예요. 196 00:09:16,080 --> 00:09:18,040 이번 주에 배지를 받을 수 있는 주인가요? 197 00:09:18,120 --> 00:09:19,360 - 안 돼! - 우린 멋져요! 198 00:09:19,440 --> 00:09:20,800 [사이렌 울림] 199 00:09:20,880 --> 00:09:23,760 - 오! 200 00:09:23,840 --> 00:09:26,520 [비명, 웃음] 201 00:09:26,600 --> 00:09:28,200 우리에게 친절하게 대해주세요. 202 00:09:28,280 --> 00:09:32,080 루폴 (중얼거림): 폐하께서는 이미 수녀 수술을 받으셨어요. 203 00:09:32,160 --> 00:09:34,160 안녕하세요, 레이서들. 모두: 이봐! 204 00:09:34,240 --> 00:09:37,000 루폴 (TV): 이 방에는 100명이 들어갈 수 있습니다. 205 00:09:37,080 --> 00:09:40,040 99는 당신을 믿지 않아요. 206 00:09:40,120 --> 00:09:41,640 하지만 넌 여기 있잖아 207 00:09:41,720 --> 00:09:45,200 그리고 그 패자들 그냥 핸드폰을 쳐다보고 있어요. 208 00:09:45,280 --> 00:09:47,880 그러니 원하는 대로 하세요. [웃음] 209 00:09:47,960 --> 00:09:51,160 [엔진 포효] 210 00:09:51,240 --> 00:09:53,240 - 하지만 뭐? 211 00:09:53,320 --> 00:09:56,840 - 안녕하세요, 안녕하세요, 안녕하세요. 모두: 안녕하세요! 212 00:09:56,920 --> 00:09:58,200 [낄낄거림] 213 00:09:58,280 --> 00:09:59,600 - 그녀가 돌아왔어요. 214 00:09:59,680 --> 00:10:01,200 - 안녕하세요, 레이디킨스 215 00:10:01,280 --> 00:10:03,600 - 안녕하세요! - 안녕, 루! 216 00:10:03,680 --> 00:10:05,040 - 간단한 질문. 217 00:10:05,120 --> 00:10:07,560 집에 테스피언이 있나요? 218 00:10:07,640 --> 00:10:09,840 - 퀸 팀 대부분 테스피안인 것 같아요. 219 00:10:09,920 --> 00:10:13,000 [웃음] 220 00:10:13,080 --> 00:10:14,680 - 왜냐하면 이번 주 동안 맥시 챌린지, 221 00:10:14,760 --> 00:10:19,200 당신은 살인 미스터리 속에서 연기하게 될 것입니다 모던한 감각을 더했습니다. 222 00:10:19,280 --> 00:10:21,320 - 네! - 야호! 223 00:10:21,400 --> 00:10:24,200 - “다람쥐 게임”이라고 불립니다. 224 00:10:24,280 --> 00:10:26,200 [웃음] 225 00:10:26,280 --> 00:10:29,080 - “워리언트 익스프레스 살인사건”이 아닌가요? - [웃음] 226 00:10:29,160 --> 00:10:32,280 - 이제 여러분 각자 플레이하게 될 것입니다. 가상의 리얼리티 스타 227 00:10:32,360 --> 00:10:35,600 빅 무타 하우스에 체크인하는 사람. 228 00:10:35,680 --> 00:10:37,040 - [비명 소리] - 놀라워요. 229 00:10:37,120 --> 00:10:38,200 - 저건 캠프야. 230 00:10:38,280 --> 00:10:41,000 - 오직 당신의 운명을 발견하기 위해서요 231 00:10:41,080 --> 00:10:46,400 에 의해 통제되고 있습니다 건방지고 가학적인 다람쥐. 232 00:10:46,480 --> 00:10:48,240 [모두 헐떡거리며] 233 00:10:48,320 --> 00:10:50,880 #DragRaceUK. 234 00:10:50,960 --> 00:10:52,080 자, 체다 고져스, 235 00:10:52,160 --> 00:10:54,840 우승자로서 지난 주 맥시 챌린지에서 236 00:10:54,920 --> 00:10:57,360 역할을 할당할 수 있습니다. 237 00:10:57,440 --> 00:10:58,680 - [쉰 목소리로] 그 힘! 238 00:10:58,760 --> 00:11:01,440 [불길한 스팅어] 239 00:11:01,520 --> 00:11:07,120 그리고 오늘 이후에는 다음과 같이 작업하게 될 것입니다. 제가 가장 좋아하는 감독인 미셸 비사지. 240 00:11:07,200 --> 00:11:09,360 콜: 야호! 241 00:11:09,440 --> 00:11:12,040 - 저는 영국 리얼리티 쇼의 팬입니다. 242 00:11:12,120 --> 00:11:13,840 저는 “오징어 게임”의 팬이에요. 243 00:11:13,920 --> 00:11:15,360 저는 제 팬이에요. 244 00:11:15,440 --> 00:11:17,480 이것은 훌륭한 조합입니다. 245 00:11:17,560 --> 00:11:19,840 - 레이서 여러분, 엔진 시동을 걸고, 246 00:11:19,920 --> 00:11:22,120 최고의 드래그 퀸이 이길 수 있기를 바랍니다. 247 00:11:22,200 --> 00:11:23,840 [모두 비명을 지르며] 248 00:11:23,920 --> 00:11:26,120 - 어서, 어서! 249 00:11:26,200 --> 00:11:28,920 - 오, 하이라이터 펜이 있어요. 250 00:11:29,000 --> 00:11:31,400 픽시: 줄거리가 두꺼워집니다. 251 00:11:31,480 --> 00:11:33,400 존버스: 연기를 몇 번 해봤어요 내 인생의 경험. 252 00:11:33,480 --> 00:11:35,200 전에 판토에서 바보 역할을 해본 적이 있는데 253 00:11:35,280 --> 00:11:39,480 플레이해봤어요. 상상해 보세요. 술에 취해 놀았어요.[웃음] 254 00:11:39,560 --> 00:11:41,240 - “빅 무타”를 맞이할 준비를 하세요. 255 00:11:41,320 --> 00:11:44,600 두 번째로 혼란스러운 드래그 리얼리티 쇼 BBC에서 256 00:11:44,680 --> 00:11:47,400 다섯 명의 상징적인 리얼리티 스타가 보입니다. 257 00:11:47,480 --> 00:11:49,440 각자 자신의 분야에서 유명하며 258 00:11:49,520 --> 00:11:53,000 빅 무타 하우스에서 함께 살고 있습니다. 259 00:11:53,080 --> 00:11:58,040 고백할 게 있는데 저는 리얼리티 TV의 열렬한 팬이 아닙니다. 260 00:11:58,120 --> 00:12:01,640 아이러니한 일이에요. 내 현재 상황을 고려하면. 261 00:12:01,720 --> 00:12:03,000 [드라마틱 스팅어] 262 00:12:03,080 --> 00:12:07,480 좋아, 얘들아.이번 시즌의 특징 역대 가장 역겨운, 가장 사악한 반전 263 00:12:07,560 --> 00:12:10,000 “다람쥐 게임.” 264 00:12:10,080 --> 00:12:13,560 이 엄마들은 더 이상 아니야 커리어를 향상시키기 위해 경쟁하고 있습니다. 265 00:12:13,640 --> 00:12:15,480 그들도 싸울 거예요 그들의 생명을 구하기 위해 266 00:12:15,560 --> 00:12:17,920 TV 사상 가장 잔혹한 맥시 챌린지에서. 267 00:12:18,000 --> 00:12:19,400 - 맙소사, 너무 현실적으로 느껴지네요. 268 00:12:19,480 --> 00:12:22,520 - 퀸 넘버원, 러스트 아일의 우승자, 269 00:12:22,600 --> 00:12:28,520 Minxie는 모델이자 비즈니스 거물이며 2천만 명 이상의 팔로워를 보유한 인플루언서. 270 00:12:28,600 --> 00:12:32,160 퀸 넘버 투, 키미 밥번 271 00:12:32,240 --> 00:12:33,920 [웃음] 272 00:12:34,000 --> 00:12:37,880 리얼리티 쇼 베테랑 키미 경쟁을 정리하기 위해 왔습니다. 273 00:12:37,960 --> 00:12:39,800 그리고 그녀는 행복하게 바닥을 닦을 거예요. 274 00:12:39,880 --> 00:12:43,320 이 끔찍하고 끔찍한 것들과 함께 무례한 작은 쥐가방. 275 00:12:43,400 --> 00:12:44,800 [웃음] - 놀라워요. 276 00:12:44,880 --> 00:12:46,840 - 누구를 기반으로 하는지 궁금하네요. - 아이코닉. 277 00:12:46,920 --> 00:12:49,320 - 퀸 쓰리, 베브 그롤스 278 00:12:49,400 --> 00:12:52,200 베브 그롤스는 최고의 TV 서바이벌리스트입니다. 279 00:12:52,280 --> 00:12:54,200 그리고 파이팅 머신의 정의. 280 00:12:54,280 --> 00:12:57,480 퀸 4: 새시와 퍼글리 더 독. 281 00:12:57,560 --> 00:13:00,320 그들이 처음 등장했을 때 “영국은 틈새 기술을 가지고 있어요.” 282 00:13:00,400 --> 00:13:05,000 이 다이나믹 듀오는 말 그대로 경쟁의 약자. 283 00:13:05,080 --> 00:13:07,400 퀸 파이브, 디바인-아 디콜 284 00:13:07,480 --> 00:13:09,600 궁극의 리얼리티 TV 프리젠터 285 00:13:09,680 --> 00:13:11,120 그리고 그 자체로도 유명인입니다. 286 00:13:11,200 --> 00:13:14,400 그녀는 화려하고, 험담하고, 그리고 모든 속임수에 휩싸였습니다 287 00:13:14,480 --> 00:13:15,560 집에서 벌어지는 일. 288 00:13:15,640 --> 00:13:17,120 콜: 오. 289 00:13:17,200 --> 00:13:18,560 - 이들은 모두 정말 좋은 캐릭터들입니다. 290 00:13:18,640 --> 00:13:21,760 - 하나 더 드릴까요? - 하나 더 드릴까요? 291 00:13:21,840 --> 00:13:24,000 - 자, 됐어요.당신을 위해 하나. - 정말 고마워요. 292 00:13:24,080 --> 00:13:25,520 - 하나 드릴게요 - 고맙습니다. 293 00:13:25,600 --> 00:13:27,400 - 끝까지 읽어 볼까요? - 네. 294 00:13:27,480 --> 00:13:29,360 - 이 대본을 읽게 되어 기쁩니다. 295 00:13:29,440 --> 00:13:33,480 어떤 리얼리티 TV 쇼에서든 당신에겐 영웅이 있습니다. 296 00:13:33,560 --> 00:13:35,960 그리고 응원 배우가 생겼습니다. 297 00:13:36,040 --> 00:13:37,560 영웅이 되고 싶어요 298 00:13:37,640 --> 00:13:39,800 그리고 다른 모든 사람들도 될 수 있습니다 이번 주 응원 출연진. 299 00:13:39,880 --> 00:13:41,560 정말 멋질 거예요.배지가 있으면 좋겠어요. 정말 고맙습니다. 300 00:13:41,640 --> 00:13:44,200 [웃음] 301 00:13:44,280 --> 00:13:46,360 - 거기 괜찮아, 꼬마 포핏? 302 00:13:46,440 --> 00:13:49,320 - 그들은 “빅 브라더 인디아”를 가지고 있어요 참고하세요, 그리고 저는 그걸 위해 살고 있어요. 303 00:13:49,400 --> 00:13:52,760 - 아무도 그런 실수를 하고 싶어하지 않아요. 꼼꼼히 훑어보고, 좋아하더군요. 304 00:13:52,840 --> 00:13:54,680 “네, 그 캐릭터는 괜찮아요.” 305 00:13:54,760 --> 00:13:58,880 조금이라도 잘못된 결정은 당신을 망칠 수 있습니다 이 시점에서 306 00:13:58,960 --> 00:14:01,840 그래서 당신은 그것을 확인하고 싶습니다 당신은 올바른 역할을 맡고 있습니다. 307 00:14:01,920 --> 00:14:05,720 - [웃음] 황홀한 왕 괜찮으시다면 308 00:14:05,800 --> 00:14:07,360 - 다들 가지고 있었어? 읽을 기회? 309 00:14:07,440 --> 00:14:09,360 당신은 어때요, 존버스? 기분이 어때요? 310 00:14:09,440 --> 00:14:13,040 - 역할을 읽고 있을 때 정말 Sassy에 끌렸어요. 311 00:14:13,120 --> 00:14:18,440 사람들은 생각할 것입니다 그 이유를 말해준다면 정말 정신이 나빠요. 312 00:14:18,520 --> 00:14:21,480 말 그대로 꿈이 있었어요 강아지 놀러 가려고 했어요. 313 00:14:21,560 --> 00:14:23,280 - 그리고 꼭두각시를 얻게 되죠. 314 00:14:23,360 --> 00:14:25,120 - 다른 동물이긴하지만. [웃음] 315 00:14:25,200 --> 00:14:26,760 네, 그건 또 다른 동물이에요. 316 00:14:26,840 --> 00:14:30,160 꿈속에선, 마치 내가 “아루?” 317 00:14:30,240 --> 00:14:31,720 그건 우주가 내게 말하고 있는 거야. 개놀이를 해야 한다는 것 말이에요. 318 00:14:31,800 --> 00:14:34,000 [웃음] 319 00:14:34,080 --> 00:14:36,600 - 그렇죠.너한테 행복해 그 캐릭터를 갖기 위해서요. 320 00:14:36,680 --> 00:14:38,920 그래서 존버스는 새시와 퍼글리 더 독. 321 00:14:39,000 --> 00:14:40,240 - 저는 베브 그로울스를 좋아해요. 322 00:14:40,320 --> 00:14:41,360 저한테는 돋보이네요. - 알았어요.네. 323 00:14:41,440 --> 00:14:43,760 베브 그로울스를 좋아하시겠어요? - 네. 324 00:14:43,840 --> 00:14:46,360 베브 그롤스. [으르렁거리는 소리] 325 00:14:46,440 --> 00:14:47,400 [고양이 야옹] 326 00:14:47,480 --> 00:14:49,720 - 누가 Minxie를 정말 좋아할까요? 327 00:14:49,800 --> 00:14:52,520 - 민시가 느껴져요. 328 00:14:52,600 --> 00:14:55,680 아니면 디바인 아 딕콜도 마찬가지일 수도 있습니다. - 알았어요. 329 00:14:55,760 --> 00:14:57,640 - 당신은 어때요, 체즈? 어떤 것이 마음에 드십니까? 330 00:14:57,720 --> 00:15:01,600 - 음, 저는-- 봐요, 저는 마치 디바인 아 딕콜 같은데 331 00:15:01,680 --> 00:15:03,320 해낸 것 같아 그 캐릭터는 예전에 332 00:15:03,400 --> 00:15:05,640 제 생각엔... 음, 민시, 난 진짜 안 해봤어. 333 00:15:05,720 --> 00:15:07,000 괜찮아. 334 00:15:07,080 --> 00:15:08,280 그래서 저는 민시를 할 수 있었어요. 335 00:15:08,360 --> 00:15:11,920 재미있고, 자기중심적이고, 멍청한 사람. 336 00:15:12,000 --> 00:15:13,600 내 말은, 이건 도전이 아닐 거야 나한테는 전혀. 337 00:15:13,680 --> 00:15:14,920 기본적으로 제 인생이에요. 338 00:15:15,000 --> 00:15:16,880 - 저는 킴 부번을 정말 좋아해요. 339 00:15:16,960 --> 00:15:20,200 - 대니, 행복해? 디바인 아 하고 있나요? 340 00:15:20,280 --> 00:15:21,880 - 네. - 물론이죠? 341 00:15:21,960 --> 00:15:22,960 - 그렇게 생각해요, 네. 342 00:15:23,040 --> 00:15:24,920 - 난 민시, 넌 키미야. 343 00:15:25,000 --> 00:15:25,960 - 네. 344 00:15:26,040 --> 00:15:27,760 - 그리고 당신은 신성하십니다. 345 00:15:27,840 --> 00:15:29,160 - 다들 행복해? 그들의 역할과 함께? 346 00:15:29,240 --> 00:15:30,200 - 물론이죠. - 네. 347 00:15:30,280 --> 00:15:31,520 - 강조해 볼까요? - 저도 그렇게 생각해요. 348 00:15:31,600 --> 00:15:33,040 - 네, 강조하겠습니다. - 해보자. 349 00:15:33,120 --> 00:15:36,320 - 정말 놀고 싶었어요 러스트 아일랜드 노브, 350 00:15:36,400 --> 00:15:38,200 하지만 체다 치즈가 먹을 거예요. 그건 괜찮아요. 351 00:15:38,280 --> 00:15:40,720 그래서 이제 잘 해내야 할 거예요 디바인과 함께. 352 00:15:40,800 --> 00:15:46,160 [신나는 음악] 353 00:15:48,920 --> 00:15:51,120 - 갈까요-- 우리 씬을 살펴볼까요? 354 00:15:51,200 --> 00:15:53,520 새시와 퍼글리 더 독을 플레이하고 있어요. 355 00:15:53,600 --> 00:15:56,160 생각해야 할 것뿐만 아니라 내 라인이 뭔지, 356 00:15:56,240 --> 00:15:59,040 이 개에 대해 생각해봐야겠어요 우프, 우프. 357 00:15:59,120 --> 00:16:02,040 어떻게 될지 너무 기대됩니다. 358 00:16:02,120 --> 00:16:04,320 [웃음] 359 00:16:04,400 --> 00:16:05,640 - 흥분돼요.제 생각엔... 360 00:16:05,720 --> 00:16:08,800 네, 충분히 할 수 있을 것 같아요 좋게 만들기 위해서요. 361 00:16:08,880 --> 00:16:14,440 그냥 모두가 아니라서 걱정돼요 이 방에는 배우가 있습니다. 362 00:16:14,520 --> 00:16:17,920 - 세 마녀처럼 들리네요 저기 맥베스에서 음모를 꾸미고 있네요 363 00:16:18,000 --> 00:16:20,400 자신의 죽음을 계획하는 중이야, 여보. 364 00:16:20,480 --> 00:16:21,520 - [웃음] - 아니길 바래요 365 00:16:21,600 --> 00:16:24,320 - 제발, 여긴 우리 여자애들뿐이야. 366 00:16:24,400 --> 00:16:27,280 - 페파가 안 될까 걱정돼 충분히 크게 밀어낼 수 있습니다. 367 00:16:27,360 --> 00:16:28,640 - 제 캐릭터에 만족해요. 368 00:16:28,720 --> 00:16:30,640 많은 것들이 있는 것 같아요 플레이 오프 할 수 있어요 369 00:16:30,720 --> 00:16:33,600 그건 달라요 내가 해본 많은 어려움들. 370 00:16:33,680 --> 00:16:34,960 그리고 이제 이게 가능할 것 같은데... 371 00:16:35,040 --> 00:16:38,320 이 캐릭터를 맡을 수 있어요 완전히 다른 차원으로요. 372 00:16:38,400 --> 00:16:41,200 난 항상 보는 게 익숙해 깔끔하고 적절하고 예쁘고 373 00:16:41,280 --> 00:16:44,080 이제 더러워지고 미쳐야 할 때입니다. 374 00:16:44,160 --> 00:16:48,120 그리고 이게 정말 좋은 방법인 것 같아요 심사위원들에게 새로운 것을 보여주기 위해서요. 375 00:16:48,200 --> 00:16:54,760 [둘 다 짖는 소리, 울부짖는 소리] 376 00:16:54,840 --> 00:16:56,680 [웃음] 377 00:16:56,760 --> 00:16:58,560 - 정말 암캐 한 쌍이야. 378 00:16:58,640 --> 00:16:59,600 [웃음] 379 00:16:59,680 --> 00:17:00,840 [존버스는 개 우는 소리를 흉내낸다] 380 00:17:00,920 --> 00:17:03,320 - 지난 주, 새 한 마리이번 주에는 강아지 한 마리 다음 주는 뭐지? 381 00:17:03,400 --> 00:17:04,360 - 집으로 가는 버스 382 00:17:04,440 --> 00:17:05,560 [웃음] 383 00:17:05,640 --> 00:17:07,640 - 가서 직접 젠장 384 00:17:07,720 --> 00:17:13,440 [신나는 음악] 385 00:17:13,520 --> 00:17:14,920 - 안녕하세요, 숙녀분들 386 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 - 안녕하세요. - 안녕하세요. 387 00:17:16,080 --> 00:17:18,160 - 안녕하세요, 미셸 388 00:17:18,240 --> 00:17:23,640 - 이제 촬영할 시간이야 미셸 비사지와 함께한 우리 장면들 389 00:17:23,720 --> 00:17:25,400 그녀는 누구죠? 390 00:17:25,480 --> 00:17:27,600 - 음, 어서 오세요 빅 무타 하우스. 391 00:17:27,680 --> 00:17:28,840 첫 번째 질문입니다. 392 00:17:28,920 --> 00:17:34,040 가져야 할 유명인의 이름을 지으세요 씁쓸하지 않은 “빅 브라더”에서 우승했습니다. 393 00:17:34,120 --> 00:17:35,520 - 미셸 비사지 394 00:17:35,600 --> 00:17:39,280 - 바로 그거예요!나도 마찬가지야! 395 00:17:39,360 --> 00:17:41,320 자, 출시 밤부터 시작해 보겠습니다. 396 00:17:41,400 --> 00:17:43,440 신성아, 네가 먼저 일어났어. 397 00:17:43,520 --> 00:17:45,680 - 우린 이 스크립트들만 받았어 몇 시간 전에요. 398 00:17:45,760 --> 00:17:47,760 내 엉덩이가 내 팔꿈치인지 모르겠어. 399 00:17:49,320 --> 00:17:50,720 - 액션. 400 00:17:51,760 --> 00:17:52,960 - 안녕하세요. 401 00:17:53,040 --> 00:17:54,920 에 오신 것을 환영합니다-- 젠장, 줄이 뭐야? 402 00:17:55,000 --> 00:17:57,280 - “안녕하세요, 저는 디바인 아 디콜입니다.” - 네, 나왔어요, 안 그래요?미안. 403 00:17:57,360 --> 00:17:59,120 - 액션. 404 00:17:59,200 --> 00:18:02,200 - 안녕하세요, 저는 “디비나” 딕콜이에요. 405 00:18:02,280 --> 00:18:03,360 - 당신은 “디바이나”입니다. 406 00:18:03,440 --> 00:18:05,360 - 내가 뭐라고 불렀지? - “디비나.” 407 00:18:05,440 --> 00:18:06,520 - 오, 맙소사. 408 00:18:06,600 --> 00:18:07,680 - 그리고 액션. 409 00:18:07,760 --> 00:18:09,680 - 그래서-- [냄새] 410 00:18:09,760 --> 00:18:12,960 나는... 411 00:18:13,040 --> 00:18:15,480 할 수 있습니다... 412 00:18:15,560 --> 00:18:18,880 공개... - 아워 쇼예요, 디바인 아. 413 00:18:18,960 --> 00:18:21,160 - 하는 데 오랜 시간이 걸린다 사물에 있는 틈새. 414 00:18:21,240 --> 00:18:24,080 - 네, 하지만 사실 나이는 없어요. 415 00:18:24,160 --> 00:18:26,600 - 오, 맙소사. 진짜 걱정이 돼요 416 00:18:26,680 --> 00:18:27,960 내가 대니한테 잘못된 역할을 맡겼어. 417 00:18:28,040 --> 00:18:31,040 - 안녕하세요, 저는 디바인 아 디콜입니다. 418 00:18:31,120 --> 00:18:35,480 “빅 무타”의 출시에 오신 것을 환영합니다. [웃음] 419 00:18:35,560 --> 00:18:38,440 - 그래서 그런 줄 알았어요 사실 꽤 좋아요. 420 00:18:38,520 --> 00:18:40,360 - 휴.그들은 이걸 얻었어. 421 00:18:40,440 --> 00:18:42,800 - 그리고 당신을 위한 장면이에요. 422 00:18:42,880 --> 00:18:45,160 - 홀리오크 같아요, 안 그래요? 423 00:18:45,240 --> 00:18:48,280 - 이제 촬영을 할게요 장면의 나머지 부분. 424 00:18:48,360 --> 00:18:49,880 얘들아, 첫 촬영하러 가자. 425 00:18:49,960 --> 00:18:53,000 그리고 액션. 426 00:18:53,080 --> 00:18:55,040 - 첫 단어가 뭐야? 미안. 427 00:18:55,120 --> 00:18:56,720 - “어, 네. 가져와, 이 작은 쥐새끼야.” 428 00:18:56,800 --> 00:18:59,160 - 네, 가져와 이 작은 설치류! 429 00:18:59,240 --> 00:19:01,360 “다람쥐 게임”을 시작해 봅시다! 430 00:19:01,440 --> 00:19:03,240 - 너무 크게 소리 지르지 마세요. 431 00:19:03,320 --> 00:19:04,440 왜냐하면 가끔은 너무 크게 소리 지르면 432 00:19:04,520 --> 00:19:06,480 너무 크게 으르렁거리고 [불분명하게 으르렁거리며]. 433 00:19:06,560 --> 00:19:08,800 - [외침] 가져와, 이 작은 설치류! 434 00:19:08,880 --> 00:19:12,320 “다람쥐 게임”을 시작해 봅시다! 435 00:19:12,400 --> 00:19:13,520 - 거기 잡으세요. 436 00:19:13,600 --> 00:19:16,880 그 뒤에 숨은 강렬함은 그렇지 않습니다. 반드시 볼륨을 의미합니다. 437 00:19:16,960 --> 00:19:21,320 - [외침] “다람쥐 게임”을 시작해 봅시다! 438 00:19:21,400 --> 00:19:23,680 나한테는, 누구랑 같이 있었어 이 시끄러운 년들 439 00:19:23,760 --> 00:19:26,560 방에 있는 모든 산소를 흡수하고 어떻게 하면 돋보일 수 있을까요? 440 00:19:26,640 --> 00:19:28,680 그리고 필요한 것 같아요 눈에 띄도록 외치세요. 441 00:19:28,760 --> 00:19:30,120 Grr! 442 00:19:30,200 --> 00:19:31,560 - 좋아, 이제 넘어가야겠어. 443 00:19:31,640 --> 00:19:34,080 - 이건 제 계약서에 없었어요! 444 00:19:34,160 --> 00:19:36,960 - 오, 얘들아, 안 읽어. 445 00:19:37,040 --> 00:19:38,640 버밍엄에 갔어요. 446 00:19:38,720 --> 00:19:40,520 - 그리고 잘라. 447 00:19:40,600 --> 00:19:41,560 다시 갑시다. 448 00:19:41,640 --> 00:19:44,920 - 오, 아가씨들, 레딧 안 읽어요? 449 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 팬들은 이미 알고 있는 이 캐스팅은 몇 주 동안 진행되었습니다. 450 00:19:48,080 --> 00:19:51,520 - 체다치즈 액센트가 있는 것 같은데 전국 투어에 참가할 예정입니다. 451 00:19:51,600 --> 00:19:54,320 - 오, 얘들아, 안 읽어 b-- 레딧? 452 00:19:54,400 --> 00:19:56,240 - 좋아, 잘라, 잘라, 잘라, 잘라, 잘라. - 미안해요 453 00:19:56,320 --> 00:19:58,400 조금이라도 어쩔 수 없어 또는 브루미가 들어옵니다. 454 00:19:58,480 --> 00:20:00,600 그 여자애를 버밍엄에서 데리고 나갈 수 있어요. 455 00:20:00,680 --> 00:20:03,760 하지만 버밍엄은 가져갈 수 없어요 그 여자애, 할 수 있어? 456 00:20:03,840 --> 00:20:05,400 - 그리고 장면. 457 00:20:05,480 --> 00:20:06,880 다음 장면으로 넘어가죠. 458 00:20:06,960 --> 00:20:09,640 새시 앤 퍼글리 더 독과 베브는 으르렁거립니다. 459 00:20:09,720 --> 00:20:11,520 갑시다. 액션. 460 00:20:11,600 --> 00:20:13,240 - 날 비난하지 마세요. 461 00:20:13,320 --> 00:20:17,440 퍼글리 잘못이야! - 그리고 잘라. 462 00:20:17,520 --> 00:20:19,120 “못생겼어.” 463 00:20:19,200 --> 00:20:21,120 - 어떻게 감히? 464 00:20:21,200 --> 00:20:23,400 퍼글리--퍼글리가 다 봤어요. 465 00:20:23,480 --> 00:20:25,360 - “못생겼어.” 466 00:20:25,440 --> 00:20:27,400 네? 467 00:20:28,160 --> 00:20:30,680 - 이 개 이름이 뭐야? 못생긴 건가요?퍼즐리? 468 00:20:30,760 --> 00:20:33,480 내 말은, 난 개야.개예요. 우린 모두 개야. 469 00:20:33,560 --> 00:20:34,960 - 그리고 액션. 470 00:20:35,040 --> 00:20:36,800 - 내 퍼글리가 끝났어 오늘은 그만. 471 00:20:36,880 --> 00:20:38,720 [흐느껴 우는 소리] 472 00:20:38,800 --> 00:20:41,400 - 퍼지, 퍼슬리, 머슬리 [중얼거림] 473 00:20:41,480 --> 00:20:43,520 - 퍼글리가 다 봤어요. 474 00:20:44,720 --> 00:20:46,840 - 네 개야. 이름이 뭐야? 475 00:20:46,920 --> 00:20:50,720 - 내 불쌍한 퍼글리라고 생각하니? 오늘 충분히 겪었나요? 476 00:20:50,800 --> 00:20:52,760 - 그리고 잘라.“Pugly”가 계속 들리네요. 477 00:20:52,840 --> 00:20:54,840 - “불쌍한 우리”랑 하고 있는 건가요? 478 00:20:54,920 --> 00:20:56,560 여기서 “Pugly”라고 말하는 건가요? - 네.“불쌍한 퍼글리.” 479 00:20:56,640 --> 00:20:59,120 - P-P라서?괜찮아. - 네. 480 00:20:59,200 --> 00:21:00,840 - [목을 맑게 함] 481 00:21:00,920 --> 00:21:02,760 퍼글리 앞에 P를 넣지 마세요. 482 00:21:02,840 --> 00:21:05,160 안 돼, 퍼글리! 오, 젠장, 제발. 483 00:21:05,240 --> 00:21:06,880 - 계속할 수 있어요. 세 번째 장면으로 넘어가겠습니다. 484 00:21:06,960 --> 00:21:08,280 자, 얘들아. 485 00:21:08,360 --> 00:21:10,920 그리고 액션. 486 00:21:11,000 --> 00:21:13,560 - 오, 지불하면 지옥이 될 거예요 그걸 찾으면... 487 00:21:13,640 --> 00:21:14,840 미안해, 라인? 488 00:21:14,920 --> 00:21:16,800 - “누가 발바닥이 더러워? 내 블루머에?” 489 00:21:16,880 --> 00:21:18,560 다시 해봅시다. 490 00:21:18,640 --> 00:21:20,640 - 지불하면 지옥이 될 거예요 널 찾으면... 491 00:21:21,400 --> 00:21:23,920 내가 알게 되면 대가를 치르게 될 거야 누가 내 팬티를 훔쳐갔는지 492 00:21:24,000 --> 00:21:25,440 - 그리고 잘라. - 알았어요. 493 00:21:25,520 --> 00:21:29,120 - 특정 사람을 사칭하는 행위 환상적입니다. 494 00:21:29,200 --> 00:21:31,200 하지만 레벨이 있어야 합니다. 495 00:21:31,280 --> 00:21:33,560 그걸로 플레이하세요. - 더 이상 동의할 수가 없었어요, 미셸. 496 00:21:33,640 --> 00:21:36,680 충분히 커지지 않을까 걱정했어요. 캐릭터의 경우 크게 진행해 보겠습니다. 497 00:21:36,760 --> 00:21:40,200 오, 지불해야 할 지옥이 있을 거예요 그 더럽고 더러운 사람을 찾으면 498 00:21:40,280 --> 00:21:44,080 누가 발바닥이 더러운가 내 블루머 전체에. 499 00:21:44,160 --> 00:21:45,360 - 알았어요.컷, 컷, 컷, 컷. 500 00:21:45,440 --> 00:21:46,680 해 봅시다... 라인이 뭔지 아세요? 501 00:21:46,760 --> 00:21:51,560 - 누가 내 블루머를 훔쳐갔는지 502 00:21:51,640 --> 00:21:53,520 저기... 아, 미안해. 503 00:21:53,600 --> 00:21:56,640 나부터 시작하지 마, 사랑스러워. 504 00:21:56,720 --> 00:21:58,080 라인?미안. 505 00:21:59,160 --> 00:22:01,200 오, 갈게요... 미안, 다시 해볼게. 506 00:22:01,280 --> 00:22:02,920 - “그거 청소하는 건 어때? 지저분한 작은 입이 튀어 나왔나요?” 507 00:22:03,000 --> 00:22:04,080 - 네, 바로 그거예요. 508 00:22:04,160 --> 00:22:05,440 - 이 라인은 몇 개의 테이크인가요? 509 00:22:07,280 --> 00:22:08,480 - 미안해요, 라인? 510 00:22:08,560 --> 00:22:10,640 - 컷. 511 00:22:10,720 --> 00:22:12,240 “원하세요?” 512 00:22:12,320 --> 00:22:13,760 - 바로 그거예요.미안. - 그래요. 513 00:22:13,840 --> 00:22:16,240 장점 중 하나 기다려야 하는 것에 대해 514 00:22:16,320 --> 00:22:18,120 다른 사람들이 그들의 대사를 기억할 수 있도록 515 00:22:18,200 --> 00:22:20,360 그냥 재미있게 지내는 데 집착하려고 했어요. 516 00:22:20,440 --> 00:22:23,080 - 좋아요, 한 번 더 찍을 수 있어요. 517 00:22:23,160 --> 00:22:24,360 제대로하세요. 518 00:22:24,440 --> 00:22:27,240 - 오, 이거 밀어낼게 태양이 비치지 않는 곳, 여보. 519 00:22:27,320 --> 00:22:28,480 - [외치다] 520 00:22:36,880 --> 00:22:39,120 [드라마틱 스팅어] 521 00:22:39,200 --> 00:22:44,520 - 모든 게 그냥 느껴져요 좀 엉망이야. 522 00:22:44,600 --> 00:22:47,040 - [속삭임] 날 때려. - 아, 미안해요. 523 00:22:47,120 --> 00:22:48,680 - 오! 524 00:22:48,760 --> 00:22:50,120 - 그리고 잘라. 525 00:22:50,200 --> 00:22:51,840 [드라마틱 스팅어] 526 00:22:51,920 --> 00:22:53,160 체다: 상위 5위 안에 드는 527 00:22:53,240 --> 00:22:56,880 그랬어야 할 것 같아 이 도전에 뛰어들다 528 00:22:56,960 --> 00:23:00,080 훨씬 더 준비되어 있습니다. 529 00:23:00,160 --> 00:23:02,480 - 좋아요, 빅 무타스.이건 끝이야. 530 00:23:02,560 --> 00:23:03,960 런웨이에서 보자. 531 00:23:04,040 --> 00:23:06,560 - 우리가 실제로 그러길 바래요 모두 살아서 살아서 살아요. 532 00:23:08,480 --> 00:23:11,800 [일렉트로닉 뮤직] 533 00:23:11,880 --> 00:23:12,840 - 우! 534 00:23:12,920 --> 00:23:15,520 - 탑 파이브! - 탑 파이브! 535 00:23:15,600 --> 00:23:18,840 - 강아지 키웠어요. - [짖는 소리] 536 00:23:18,920 --> 00:23:20,080 [웃음, 고함] 537 00:23:20,160 --> 00:23:21,640 - 점피 작은 설치류! 538 00:23:21,720 --> 00:23:25,480 그래서 오늘은 엘리미네이션 데이입니다. 이 설치류 중 한 마리가 집으로 돌아가고 있습니다. 539 00:23:30,800 --> 00:23:32,040 - 반점이 생기는 게 지겨워요. 540 00:23:32,120 --> 00:23:33,400 빨리... - 오, 맙소사. 541 00:23:33,480 --> 00:23:36,360 난 한번도 이런 적이 없어 내 인생에 너무 반점이 많아. 542 00:23:36,440 --> 00:23:38,760 - 긴 여정이었어요 그렇지 않나요, 얘들아? 543 00:23:38,840 --> 00:23:41,080 고향을 그리워하는 사람이 있나요? 544 00:23:41,160 --> 00:23:43,120 - 너무 많아요. - 네, 그래요. 545 00:23:43,200 --> 00:23:45,800 부모님과 대화하는 게 정말 그리워요. 546 00:23:45,880 --> 00:23:48,080 그랬기 때문에 같은 것으로부터의 전환, 547 00:23:48,160 --> 00:23:50,720 언제 어땠어 난 게이로 처음 나왔어 548 00:23:50,800 --> 00:23:53,400 예전엔 6년이라는 시간이 걸렸죠. 549 00:23:53,480 --> 00:23:55,080 정말 저를 지지해 주셨어요. 550 00:23:55,160 --> 00:23:58,080 이 대회에 참가하는 것은 사실 정말 힘들어요 왜냐하면 551 00:23:58,160 --> 00:23:59,520 우리는 가족과 떨어져 있습니다. 552 00:23:59,600 --> 00:24:02,160 그리고 저는 보통 부모님과 이야기를 나눕니다. 일주일에 세 번, 네 번. 553 00:24:02,240 --> 00:24:03,680 정말 그리워요. 554 00:24:03,760 --> 00:24:05,840 그리고 제 모든 쇼에 다녀오더라고요. 555 00:24:05,920 --> 00:24:08,000 나한테 말해준 건 우리 아빠였어. 556 00:24:08,080 --> 00:24:10,480 그는 이렇게 말했습니다. “들어 보신 적 있으세요? 이게 '루폴의 드래그 레이스'?” 557 00:24:10,560 --> 00:24:13,040 - 우와! - 그리고 저는 “네, 아빠” 같았어요.[웃음] 558 00:24:13,120 --> 00:24:14,800 “매년 오디션을 봤어요.” 559 00:24:14,880 --> 00:24:16,880 그리고 그는 마치, “당신은 분명히 그 일에 몰두해야 합니다.” 560 00:24:16,960 --> 00:24:21,000 그리고 저는 마치, 우리 아빠한테는 너무 야성적인 것 같았어요 그런 말을 하기 위해서요. 561 00:24:21,080 --> 00:24:22,120 - 부모님이랑 어떻게 지내세요? 562 00:24:22,200 --> 00:24:24,720 - 저희 부모님은 훌륭하십니다. 그들은 믿을 수 없을 정도로 지지해 줍니다. 563 00:24:24,800 --> 00:24:26,320 모두처럼 생각해요, 아빠... 564 00:24:26,400 --> 00:24:29,240 아빠가 고생했던 것 같아요. 내가 먼저 나온다. 565 00:24:29,320 --> 00:24:31,880 하지만 알다시피, 우리 아빠는 거대한 이레이저 팬. 566 00:24:31,960 --> 00:24:34,120 그는 데이비드 보위의 열렬한 팬이에요. - 오, 와우. 567 00:24:34,200 --> 00:24:35,320 - 최근에 그와 농담을 했어요. 568 00:24:35,400 --> 00:24:37,800 저는 이렇게 말했죠. “아빠, 알잖아요. 이게 다 네 잘못이야, 그렇지 않니?” 569 00:24:37,880 --> 00:24:40,320 [웃음] 570 00:24:40,400 --> 00:24:43,920 아빠가 어떻게 하는지 말해줬어요 그는 직장 사람들에게 도전장을 던졌습니다. 571 00:24:44,000 --> 00:24:46,280 동성애 혐오증을 겪어본 적이 있는 사람들이죠. 572 00:24:46,360 --> 00:24:47,720 그리고 저는 그가 정말 자랑스럽습니다. 573 00:24:47,800 --> 00:24:52,400 그가 어디서 왔는지, 그리고 그걸 만들기 위해서요 자신의 생각의 발전, 574 00:24:52,480 --> 00:24:55,240 그는 정말 대단해요. 정말, 정말 놀라워요. 575 00:24:55,320 --> 00:24:58,400 - 그거 알아?난 정말, 아빠와 정말 좋은 관계. 576 00:24:58,480 --> 00:24:59,840 그는 소방관이었어요. 577 00:24:59,920 --> 00:25:02,440 제가 처음 나왔을 때가 생각나네요 엄마한테 먼저 말했어요. 578 00:25:02,520 --> 00:25:04,480 그리고 저는 “아빠한테 말하지 마세요.” 라고 생각했어요. 그리고 무서웠어요. 579 00:25:04,560 --> 00:25:06,600 마치, 아빠가 제 방으로 들어오셨어요. 580 00:25:06,680 --> 00:25:08,960 그리고 그는 “네 엄마가 나한테 말해줬어.” 581 00:25:09,040 --> 00:25:11,480 그리고 저는 “뭘 말했나요?” 라고 생각했죠. 582 00:25:11,560 --> 00:25:13,640 [웃음] 583 00:25:13,720 --> 00:25:16,760 하지만 그는 이렇게 말했습니다. “댄, 우린 항상 알고 있었어요. 그리고 우리는 무슨 일이 있어도 당신을 사랑합니다.” 584 00:25:16,840 --> 00:25:20,680 그는 덩치 큰 소프티 같아요 크고 비열한 틀에서 말이죠. 585 00:25:20,760 --> 00:25:24,560 그리고 그는 내가 게이라는 건 항상 괜찮았어요. 586 00:25:24,640 --> 00:25:26,040 정말 지지해 줍니다. 587 00:25:26,120 --> 00:25:27,840 제가 1년 동안 리버풀 프라이드를 했을 때 588 00:25:27,920 --> 00:25:31,440 그는 정말로 소방차를 빌려달라고 강요했습니다. 다른 역에서 589 00:25:31,520 --> 00:25:33,760 핑크색으로 장식되어 있었기 때문이죠. 유방암의 경우, 590 00:25:33,840 --> 00:25:37,880 하지만 그는 운전하고 싶었어요 리버풀 프라이드의 분홍색 소방차 591 00:25:37,960 --> 00:25:40,400 예를 들어, 저한테는 물론 저한테는 아니지만... 592 00:25:40,480 --> 00:25:42,080 - 하지만 당신을 위해서요 - 네.그거 알아? 593 00:25:42,160 --> 00:25:43,280 - 정말 특별해요. 594 00:25:43,360 --> 00:25:45,960 - 제 유머 감각이 많이 나오는데, 내 생각엔, 아빠한테서 595 00:25:46,040 --> 00:25:48,480 난 아빠로 변하고 있어 나이가 들어감에 따라 596 00:25:48,560 --> 00:25:52,240 하지만 그냥 드레스를 입고 더 재밌어요. 597 00:25:52,320 --> 00:25:54,240 - 픽시, 엔젤, 네 아빠는 어때? 598 00:25:54,320 --> 00:25:57,400 - 아빠가 들어오셨어요 대니 같은 응급 서비스 599 00:25:57,480 --> 00:26:00,080 우리 아빠는 몇 년 동안 교통 경찰관이었어요 600 00:26:00,160 --> 00:26:01,640 그래서 우리는 그를 실제로 본 적이 없어요. 601 00:26:01,720 --> 00:26:03,840 제가 십대였을 때 그리고 당신은 발견하고 있습니다 602 00:26:03,920 --> 00:26:05,200 당신이 누구인지, 그리고 그 모든 것들, 603 00:26:05,280 --> 00:26:07,800 정말 무서웠어요 왜냐하면, 알다시피 604 00:26:07,880 --> 00:26:09,840 기분이 안 좋았어요 그를 정말 잘 알았어요. 605 00:26:09,920 --> 00:26:12,600 그가 은퇴하기 전까지는 아니었다. 그리고 저는 좀 더 성장했습니다. 606 00:26:12,680 --> 00:26:15,600 우리가 정말 시작한 적절한 관계를 가지십시오 607 00:26:15,680 --> 00:26:16,880 시간이 있었으니까요. 608 00:26:16,960 --> 00:26:18,800 그리고 되돌아보면 609 00:26:18,880 --> 00:26:25,080 항상 알았어야 할 것 같아 우리 아빠는 얼마나 온화한 영혼이야. 610 00:26:25,160 --> 00:26:26,120 이제 너무 가까워졌어요. 611 00:26:26,200 --> 00:26:28,880 아빠가 당하는 걸 본 적이 없어요 특히 감정적이며 612 00:26:28,960 --> 00:26:33,600 하지만 내가 그에게 그렇게 말했을 때 이 쇼에 나왔어요, 그는... 613 00:26:33,680 --> 00:26:35,840 그는 기본적으로 비명을 지르고 있었어요 어린 소녀처럼 614 00:26:35,920 --> 00:26:38,120 방을 돌아다니며, 마치... 615 00:26:38,200 --> 00:26:40,120 정말 기대하지 않았어요. 616 00:26:40,200 --> 00:26:41,200 - 대단하네요. 617 00:26:41,280 --> 00:26:44,000 - 그리고 그가 저를 얼마나 자랑스러워하는지 알아요. 618 00:26:44,080 --> 00:26:49,040 그는 항상 이렇게 말하곤 합니다. 언젠가는 내가 유명하고 부유할 때 619 00:26:49,120 --> 00:26:52,320 그는 나한테 페라리를 사줬으면 좋겠어. 620 00:26:52,400 --> 00:26:54,040 우린 항상 조그마한 농담이었죠. 621 00:26:54,120 --> 00:26:57,000 하지만 지금은 그럴 수도 있습니다. 몰라요.[웃음] 622 00:26:57,080 --> 00:26:58,040 - 넌 어때, 페파? 623 00:26:58,120 --> 00:27:01,480 당신이 특별히 가깝지 않다는 거 알아요 태어난 가족과 함께 624 00:27:01,560 --> 00:27:05,920 - 버밍엄의 퀴어 가족 내가 거기에서 만든 것, 625 00:27:06,000 --> 00:27:09,400 그들은 블랙 페파가 누구인지 알아냈습니다. 제가 누군지 몰랐어요. 626 00:27:09,480 --> 00:27:13,440 버밍엄의 집에서 저에겐 사랑하는 가족이 있어요. 627 00:27:13,520 --> 00:27:16,640 저는 항상 가족이라고 말해요. 피일 필요는 없습니다. 628 00:27:16,720 --> 00:27:19,240 저에게 가족은 여러분이 만드는 가족입니다. 629 00:27:19,320 --> 00:27:23,240 버밍엄 가족, 내가 받아들이도록 도와줘 나 자신에 관한 것들 630 00:27:23,320 --> 00:27:24,760 꼭 마음에 들지는 않았어요. 631 00:27:24,840 --> 00:27:26,960 예를 들어, 조용하고 수줍음이 많은 것. 632 00:27:27,040 --> 00:27:28,360 하지만 그들은 그걸 봤고, 633 00:27:28,440 --> 00:27:30,920 이 모든 것의 배후에는 누군가가 있습니다. - 네. 634 00:27:31,000 --> 00:27:34,920 - 그리고 난, 아무도 한 번도 해본 적 없는 것 같아 저한테 그런 말을 했어요. 635 00:27:35,000 --> 00:27:36,320 저희 부모님도 아니고요. 636 00:27:36,400 --> 00:27:40,320 내 퀴어 가족이 거기 있었어요 저를 위해, 그리고 끝까지, 637 00:27:40,400 --> 00:27:41,960 그리고 저는 그걸 가볍게 여기지 않아요. 638 00:27:42,040 --> 00:27:44,760 제 인생에 그것들이 있어서 정말 감사해요. 639 00:27:44,840 --> 00:27:47,080 그리고 그들에게는 잠재력을 보고 있습니다. 내가 항상 가지고 있었던 640 00:27:47,160 --> 00:27:49,920 아마 한 번도 본 적이 없을 것입니다. 641 00:27:50,000 --> 00:27:52,120 - 버밍엄 가족도 있고 642 00:27:52,200 --> 00:27:53,680 하지만 이제 당신은 당신의 “드래그 레이스” 가족도 마찬가지입니다. 643 00:27:53,760 --> 00:27:56,520 - 이제 너같은 개새끼들 다 가져왔어 다루기 위해. 644 00:27:56,600 --> 00:27:58,720 - 와우. - 하하!실례합니다! 645 00:27:58,800 --> 00:28:00,600 “안아 보자”라고 말하려고 했는데 646 00:28:00,680 --> 00:28:05,160 하지만 이제 저는, 이제 얻고 싶니? 크루스티나 디클렌의 포옹? 647 00:28:05,240 --> 00:28:08,760 - 갑자기 여러분, 다시 경쟁에 나섰습니다. 648 00:28:08,840 --> 00:28:10,760 우리 메이크업 좀 해볼까요? 649 00:28:10,840 --> 00:28:14,200 - 오늘은 초연입니다 “다람쥐 게임”의 650 00:28:14,280 --> 00:28:17,160 기분 좋은 올해의 데스 영화. 651 00:28:17,240 --> 00:28:19,240 - 오늘 누군가 가야해서 너무 슬퍼 652 00:28:19,320 --> 00:28:21,040 - 그렇죠? - 오, 안돼.즐거운 시간 보내세요. 653 00:28:21,120 --> 00:28:22,280 - 네, 안녕히 계세요. - [웃음] 654 00:28:22,360 --> 00:28:25,120 - 매주 압력이 더욱 커집니다. 655 00:28:25,200 --> 00:28:27,600 그리고 이번 주는 집에 가기가 가장 힘들다 656 00:28:27,680 --> 00:28:30,120 상위 4위 직전. 657 00:28:30,200 --> 00:28:33,840 하지만 한 가지 확실한 건 카드에는 퇴거 처분이 걸려 있습니다. 658 00:28:33,920 --> 00:28:39,920 [극적인 음악] 659 00:28:40,640 --> 00:28:46,120 [루폴의 “커버 걸” 연주 중] 660 00:28:48,080 --> 00:28:50,720 [루폴 웃음] 661 00:28:53,600 --> 00:28:57,360 - [노래] 커버 걸, 저음을 걸으며 걸어보세요. 662 00:28:57,440 --> 00:29:01,760 머리부터 발끝까지, 몸 전체가 말하게하십시오. 663 00:29:01,840 --> 00:29:03,800 [해설] 그리고 뭐? 664 00:29:03,880 --> 00:29:07,360 메인 스테이지에 오신 것을 환영합니다 “루폴의 드래그 레이스 UK” 665 00:29:07,440 --> 00:29:09,240 미셸 비사지 666 00:29:09,320 --> 00:29:12,520 - 루, 난 네 “연예인 빅 브라더”야 다른 엄마한테서 667 00:29:12,600 --> 00:29:14,680 - 어, 말도 안 돼요 668 00:29:14,760 --> 00:29:17,320 - 음, 생각해보면 말도 안 되는 말이지요. 669 00:29:17,400 --> 00:29:20,000 영화를 볼 때까지 기다려주세요. - 오! 670 00:29:20,080 --> 00:29:22,840 - 엄청 스펙키 앨런 카. 671 00:29:22,920 --> 00:29:25,920 자, 앨런, 네가 만드는 걸 들었어 카메오 출연 672 00:29:26,000 --> 00:29:27,480 오늘 밤 연기 챌린지에서 673 00:29:27,560 --> 00:29:30,040 - 봐요, 저는 어렸어요. 돈이 필요했어요, 알겠죠? 674 00:29:30,120 --> 00:29:32,320 [웃음] 675 00:29:32,400 --> 00:29:34,920 - 우리 모두 그렇지 않았나요? 676 00:29:35,000 --> 00:29:39,640 그리고 제 친구는 맛있는 로레인 파스칼. 677 00:29:39,720 --> 00:29:40,720 환영합니다, 로레인 678 00:29:40,800 --> 00:29:42,480 - 오, 루, 정말 고마워요 679 00:29:42,560 --> 00:29:45,800 제게 맨 앞줄 좌석을 줘서 지구상 최고의 쇼를 위해. 680 00:29:45,880 --> 00:29:46,840 - 아. 681 00:29:46,920 --> 00:29:48,840 로레인, 넌 아직 아무것도 못 봤어. 682 00:29:48,920 --> 00:29:51,040 [웃음] 683 00:29:51,120 --> 00:29:52,920 이번 주에 우리는 여왕들에게 도전했습니다. 684 00:29:53,000 --> 00:29:55,480 빅 무타 하우스를 무너뜨리기 위해서요 685 00:29:55,560 --> 00:29:57,080 그리고 오늘 밤 활주로에서 686 00:29:57,160 --> 00:30:02,640 카테고리는 “러프 앤 레디”입니다. 러플 축제. 687 00:30:02,720 --> 00:30:04,960 레이서 여러분, 엔진에 시동을 걸고 688 00:30:05,040 --> 00:30:08,040 최고의 드래그 퀸이 이길 수 있기를 바랍니다. 689 00:30:09,040 --> 00:30:11,480 - [노래] 사랑이 느껴지나요? 690 00:30:11,560 --> 00:30:15,200 카테고리는 “러프 앤 레디”입니다. - 우. 691 00:30:15,280 --> 00:30:19,880 - 먼저, 대니 비어드 오, 대니 비어드 692 00:30:21,320 --> 00:30:24,840 대니: 제 영감은 정말 레이스에 가는 스카우트 걸들, 693 00:30:24,920 --> 00:30:29,080 친구들은 아마도 개를 키우겠죠. 아니면 다른 “사업”일 수도 있겠죠. 694 00:30:29,160 --> 00:30:34,680 - 가끔은 일을 하는 걸 좋아해요 멋지고 주름 장식이 있습니다. 695 00:30:34,760 --> 00:30:36,640 대니: 섹시하고 싶었어요. 안에 들어갔는데 실크인 것 같아요. 696 00:30:39,080 --> 00:30:41,760 젠장 알아요. 저는 직물 가게에서 일하지 않아요. 697 00:30:41,840 --> 00:30:43,680 - 오, 모든 게 끝났어. 698 00:30:43,760 --> 00:30:46,360 대니: 심사위원들에게 다재다능함을 보여주고 싶었어요. 699 00:30:46,440 --> 00:30:50,880 계속 서빙하고 싶지 않았어요. 똑같은 오래된 삶은 찌개. 700 00:30:50,960 --> 00:30:53,080 - “E-ruff”는 “e-ruff”입니다.더 이상 퀴어는 없습니다. 701 00:30:53,160 --> 00:30:55,600 - [웃음] 702 00:30:55,680 --> 00:30:58,000 - [노래] 약간의 사랑. 703 00:30:58,080 --> 00:31:01,400 루폴: 다음은, 존스 블론드. 704 00:31:01,480 --> 00:31:05,960 - 존버스, 그만하라고 했잖아 벌써 “얇은 명주 그물”하고 있어요. 705 00:31:06,040 --> 00:31:08,360 괴물: 프릴 테마가 너무 기대됩니다. 706 00:31:08,440 --> 00:31:12,280 이 룩은 제 패션 룩입니다. 지금이 제 순간이에요. 707 00:31:12,360 --> 00:31:14,360 아!노래가 안 돼요 저작권 때문에, 708 00:31:14,440 --> 00:31:16,560 하지만 노래하고 싶어요! 무슨 말인지 알잖아요. 709 00:31:16,640 --> 00:31:21,840 [웃음] 710 00:31:21,920 --> 00:31:25,400 로레인: 오, 내 플룻은 언제든지 불어도 돼 711 00:31:25,480 --> 00:31:27,400 [플룻을 모방하다] 712 00:31:27,480 --> 00:31:30,000 - 어떻게 됐을 것 같니? 아일랜드에서 온 모든 뱀들? 713 00:31:30,080 --> 00:31:33,920 [웃음] 714 00:31:34,000 --> 00:31:34,960 - 오, 맙소사. 715 00:31:35,040 --> 00:31:38,440 JONBERS: 이보다 더 흥분할 수 없었어요. 그들이 이런 모습을 볼 수 있도록 말이죠. 716 00:31:40,360 --> 00:31:41,720 RUPAUL: 다음은, 체다 고저스. 717 00:31:41,800 --> 00:31:43,920 [노래] 약간의 사랑. 718 00:31:44,000 --> 00:31:46,760 어-오, 새로운 COVID 변종이 생겼습니다. 719 00:31:46,840 --> 00:31:50,320 [웃음] 720 00:31:50,400 --> 00:31:55,760 체다: 저는 아름다운 노란색을 서빙하고 있어요. 그리고 블랙 팬지의 리얼리티. 721 00:31:55,840 --> 00:31:57,960 하지만 가지고 있습니다 진지한 메시지도 마찬가지다. 722 00:31:58,040 --> 00:31:59,360 - 고마워요, '스페셜. 723 00:31:59,440 --> 00:32:02,320 체다: 팬지 프로젝트 놀라운 예술 프로젝트입니다 724 00:32:02,400 --> 00:32:05,360 그 안에 팬지를 심는 동성애 혐오 폭력 장소. 725 00:32:05,440 --> 00:32:08,200 그리고 저는 사실 팬지가 두 개 있어요. 이미 심어진 726 00:32:08,280 --> 00:32:10,360 내 인생에서 일어난 사건을 기리기 위해. 727 00:32:10,440 --> 00:32:13,240 미셸: 부케 어웨이. 728 00:32:13,320 --> 00:32:17,120 체다: 팬지 자아가 최고인 것 같아요. 729 00:32:17,200 --> 00:32:21,760 부끄럽지 않게 대담하고 다채롭고 좋은 시간 보내세요. 730 00:32:21,840 --> 00:32:23,880 - [노래] 당신을 더 밝은 날로 안내해 드립니다. 731 00:32:23,960 --> 00:32:24,920 약간의 사랑... 732 00:32:25,000 --> 00:32:27,840 루폴: 다음은 블랙 페파. 733 00:32:27,920 --> 00:32:29,720 - 오, 안녕하세요.나중에 큰 상단에서 보자. 734 00:32:29,800 --> 00:32:30,960 [웃음] 735 00:32:31,040 --> 00:32:34,840 블랙 페파: 당신을 섬기고 있어요 데님 클럽 키즈, 스팽글, 736 00:32:34,920 --> 00:32:37,560 등을 문지르세요, 체다 온 잇 리얼리즘을 갈아주세요. 737 00:32:37,640 --> 00:32:40,200 - 오, 그녀는 좋은 페이스키니를 선물해요. 738 00:32:40,280 --> 00:32:42,240 블랙 페파: 이제 한 가지 사실을 알았어요 이 여자애들 중 누구도 739 00:32:42,320 --> 00:32:44,680 생각해 낼 것입니다 프릴을 위한 데님 아이디어. 740 00:32:44,760 --> 00:32:46,880 그리고 저는 달라지고 싶었어요. 741 00:32:46,960 --> 00:32:50,880 - 데님은 본 적이 없어요 전에 빙고 윙스. 742 00:32:50,960 --> 00:32:54,200 블랙 페파: 심사위원들을 아주 잘 볼 수 있어요 분명히 이 페이스 키니 밑에 743 00:32:54,280 --> 00:32:57,600 그리고 그들은 웃고 있어요. 744 00:32:57,680 --> 00:33:00,880 내가 너한테 제공하는 거 알잖아 이 런웨이에서 매번. 745 00:33:00,960 --> 00:33:02,800 RUPAUL: 그녀는 좋은 청바지를 입고 있어요. 746 00:33:02,880 --> 00:33:04,640 - [웃음] 747 00:33:04,720 --> 00:33:06,880 - [노래] 아주 먼 길을 가는데... 748 00:33:06,960 --> 00:33:09,080 루폴: 다음은 픽시 폴라이트. 749 00:33:09,160 --> 00:33:11,080 - 그녀의 프릴 전하. 750 00:33:11,160 --> 00:33:14,080 PIXIE: 제 룩은 역사에 대한 나의 사랑. 751 00:33:14,160 --> 00:33:19,800 왕과 왕비의 위엄이 정말 마음에 들었습니다. 스캔들과 그 모든 것들이요 752 00:33:19,880 --> 00:33:22,160 - 오, 보세요 엘리자베스 헐리예요. 753 00:33:22,240 --> 00:33:24,840 [웃음] 754 00:33:24,920 --> 00:33:27,480 - 셰익스피어의 여동생이에요. 755 00:33:27,560 --> 00:33:30,640 PIXIE: 우리가 겪었던 건 좀 아쉽네요 엘리자베스 I 룩 756 00:33:30,720 --> 00:33:35,080 스내치 게임 중에 어쨌든 기분이 꽤 예뻐요. 757 00:33:35,160 --> 00:33:37,400 - 오, 보세요 강좌를 맡은 사람은 캐서린 파입니다. 758 00:33:37,480 --> 00:33:39,360 [웃음] 759 00:33:39,440 --> 00:33:41,520 - 오, 보세요 앤 불린 레드그레이브입니다. 760 00:33:41,600 --> 00:33:43,560 [웃음] 761 00:33:43,640 --> 00:33:48,400 PIXIE: 정확도가 높지 않다는 거 알아요 역사적인 이야기지만 내가 만들었어. 762 00:33:48,480 --> 00:33:50,920 - 오, 보세요. 빅토리아 시대 베컴이에요. 763 00:33:51,000 --> 00:33:53,360 - 더 좋아요 메리, 스캣의 여왕. 764 00:33:53,440 --> 00:33:55,760 [웃음] - 오, 맙소사. 765 00:33:55,840 --> 00:33:57,960 - [노래] 사랑을 느낄 수 있나요? 766 00:33:59,280 --> 00:34:01,000 환영합니다, 숙녀 여러분. 767 00:34:01,080 --> 00:34:04,600 시청자를 초대하고 싶습니다 뒤로 앉으려면 768 00:34:04,680 --> 00:34:06,480 견과류 한 자루를 들고 769 00:34:06,560 --> 00:34:09,040 그리고 월드 프리미어를 감상하세요 770 00:34:09,120 --> 00:34:12,120 “다람쥐 게임”의 771 00:34:13,880 --> 00:34:18,880 [일렉트로닉 뮤직] 772 00:34:18,960 --> 00:34:21,200 - 안녕하세요, 저예요 773 00:34:21,280 --> 00:34:23,120 디바인-아 디콜, 774 00:34:23,200 --> 00:34:28,560 그리고 당신은 출시를 지켜보고 있습니다 “빅 무타”의 775 00:34:28,640 --> 00:34:31,080 처음 두 엄마를 만나봅시다. 776 00:34:31,160 --> 00:34:32,760 [미셸 웃음] 777 00:34:32,840 --> 00:34:36,440 [일렉트로닉 뮤직] 778 00:34:36,520 --> 00:34:37,800 - 오, 세상에, 진짜 개자식이었어. 779 00:34:37,880 --> 00:34:41,400 오, 안녕, 얘들아.제 이름은 민시예요 780 00:34:41,480 --> 00:34:46,440 그리고 저는 최초의 솔로 우승자로 알려져 있습니다. 오브 러스트 아일. 781 00:34:46,520 --> 00:34:49,840 #ad! [심사위원 웃음] 782 00:34:49,920 --> 00:34:52,480 [락 음악] 783 00:34:52,560 --> 00:34:55,880 - 저는 베브 그로울스예요!Grr! 784 00:34:55,960 --> 00:35:00,560 난 뭐든 살아남을 수 있어. 드래그 퀸도 마찬가지야! 785 00:35:00,640 --> 00:35:02,800 Grr! 786 00:35:05,240 --> 00:35:06,200 - 다른 걸 좋아하니? 787 00:35:06,280 --> 00:35:08,320 [관중 환호] 788 00:35:08,400 --> 00:35:10,760 더블 와미는 어때? 789 00:35:13,640 --> 00:35:16,560 - 안녕하세요, 세상! 여긴 사시야. 790 00:35:16,640 --> 00:35:20,440 그리고 이 흥분된 여자애는 퍼글리 더 독이에요. 791 00:35:20,520 --> 00:35:22,280 [우핑] 792 00:35:22,360 --> 00:35:25,880 우리는 승자입니다 “영국은 틈새 기술을 가지고 있습니다.” 793 00:35:25,960 --> 00:35:28,520 아! [심사위원 웃음] 794 00:35:30,120 --> 00:35:31,280 - 안녕하세요, 사랑하는 여러분. 795 00:35:31,360 --> 00:35:35,240 저는 키미 밥번이에요. 저는 이 대회를 정리하기 위해 왔습니다. 796 00:35:35,320 --> 00:35:39,520 그 닭간 새끼들 조심하는 게 좋겠어, 얘야. 797 00:35:41,000 --> 00:35:44,920 - 이제 집에 얘기해 봅시다. [냄새를 맡고 목을 맑게 한다] 798 00:35:45,000 --> 00:35:48,400 [해설] “빅 무타” 하우스, 당신은 BBC Three에서 생중계되고 있습니다. 799 00:35:50,080 --> 00:35:52,560 제발 맹세해 [웃음] 800 00:35:52,640 --> 00:35:55,040 [보이스 오버] 지금은 출시의 밤이 아닐 거예요 801 00:35:55,120 --> 00:35:58,360 약간의 트위스트도 없습니다.[낄낄거림] 802 00:35:58,440 --> 00:36:00,520 아!저리 나가! 뭐 하는 거예요? 803 00:36:00,600 --> 00:36:02,840 난 TV에서 생중이야! 804 00:36:02,920 --> 00:36:06,160 [비명을 지르며] 805 00:36:06,240 --> 00:36:07,360 - [고음의 다람쥐 보이스 오버] 속았어! 806 00:36:07,440 --> 00:36:09,080 “다람쥐 게임”에 오신 것을 환영합니다. 807 00:36:09,160 --> 00:36:12,160 가장 극단적인 현실 경쟁 전 세계에서. 808 00:36:12,240 --> 00:36:14,880 좋은 소식은 여러분 중 한 명이 떠나게 될 거라는 거예요 809 00:36:14,960 --> 00:36:18,520 TV 경력이 부활했고 10만 개의 너트를 기록했습니다. 810 00:36:18,600 --> 00:36:20,840 [심사위원 웃음] 811 00:36:20,920 --> 00:36:23,760 - [헐떡이는 소리] 그 견과류 좀 내 얼굴에 박아줘 812 00:36:23,840 --> 00:36:25,560 [짖는 소리] 813 00:36:25,640 --> 00:36:27,400 - [다람쥐 보이스 오버] 하지만 나쁜 소식은, 간단히 말해서 814 00:36:27,480 --> 00:36:30,080 나머지 사람들은 죽을 것입니다. [웃음] 815 00:36:30,160 --> 00:36:33,640 - 이건 제 계약서에 없었어요! 816 00:36:33,720 --> 00:36:34,800 내가 왜 여기 있는 거지? 817 00:36:34,880 --> 00:36:37,480 - 오, 얘들아, 레딧 안 읽어? 818 00:36:37,560 --> 00:36:40,160 팬들은 이미 알고 있는 이 출연진은 몇 주 동안! 819 00:36:40,240 --> 00:36:41,480 [웃음] 820 00:36:41,560 --> 00:36:42,520 우! 821 00:36:42,600 --> 00:36:44,480 - 그래, 가져와, 이 작은 쥐새끼야! 822 00:36:44,560 --> 00:36:48,600 “다람쥐 게임”을 시작해 봅시다! 823 00:36:49,760 --> 00:36:52,320 [심사위원 웃음] 824 00:36:52,400 --> 00:36:55,240 - [보이스 오버] “빅 무타” 하우스에서 22일차. 825 00:36:56,800 --> 00:37:00,360 디바인이 마무리하고 있어 만기실에서 그녀의 요가 수업. 826 00:37:00,440 --> 00:37:02,400 - 그리고 나마-슬레이. 827 00:37:02,480 --> 00:37:05,920 잊지 마세요, 얘들아, 오늘의 모든 포즈 828 00:37:06,000 --> 00:37:09,080 제 새 DVD에서 찾을 수 있습니다. 829 00:37:09,160 --> 00:37:11,400 지금 구매 가능합니다. [웃음] 830 00:37:11,480 --> 00:37:13,560 오, 그 후로 기절했어요. 831 00:37:13,640 --> 00:37:15,560 낮잠만 자는 것으로는 반쯤 할 수 없었어요. 832 00:37:18,120 --> 00:37:21,160 [심사위원 웃음] 833 00:37:21,240 --> 00:37:23,400 - 응?이게 뭐야, 아가씨? 834 00:37:23,480 --> 00:37:24,880 오! 835 00:37:27,240 --> 00:37:30,600 오, 디바인아? 836 00:37:30,680 --> 00:37:33,360 신성해? 837 00:37:33,440 --> 00:37:35,400 오, 세상에!오, 세상에! 838 00:37:35,480 --> 00:37:38,080 오!오! 839 00:37:38,160 --> 00:37:39,680 오! - 이게 뭐야? 840 00:37:39,760 --> 00:37:41,400 - 퍼글리가 다 봤어요. 841 00:37:41,480 --> 00:37:44,960 디바인 아씨 죽었어! [흐느껴 우는 소리] 842 00:37:45,040 --> 00:37:49,200 - 알잖아요 진짜 개 아닌가요? 843 00:37:49,280 --> 00:37:50,800 뭐, 뭐든간에. 844 00:37:50,880 --> 00:37:52,680 그게 무슨 뜻인지 알잖아요 845 00:37:52,760 --> 00:37:55,960 한 명은 쓰러지고, 다섯 명은 더 죽는다. 846 00:37:56,040 --> 00:37:57,320 - [개 우는 소리 흉내 내는 소리] 847 00:37:57,400 --> 00:37:59,560 그런 건 못 봤어요. 848 00:37:59,640 --> 00:38:03,240 디바인 아씨 죽었어![웃음] 849 00:38:03,320 --> 00:38:05,160 디바인 아씨 죽었어! - 디바인이 죽었어! 850 00:38:05,240 --> 00:38:09,400 [모든 노래] 디바인 아씨 죽었어!디바인 아씨 죽었어! 851 00:38:09,480 --> 00:38:12,920 - 이 라켓은 다 뭐야? 852 00:38:13,000 --> 00:38:16,280 명상하려고 해요! 853 00:38:16,360 --> 00:38:17,840 - 날 비난하지 마세요. 854 00:38:17,920 --> 00:38:19,360 퍼글리 잘못이야. 855 00:38:19,440 --> 00:38:22,800 Fugly를 비난하세요. 넌 절대 사냥개야! 856 00:38:23,880 --> 00:38:25,840 [심사위원 웃음] 857 00:38:27,920 --> 00:38:29,800 - [해설] 87일차. 858 00:38:29,880 --> 00:38:31,920 어머님들은 아직 살아계시고 859 00:38:32,000 --> 00:38:35,040 키미는 거실에 있어요 그녀의 팬티를 찾으려고 노력중이야. 860 00:38:35,120 --> 00:38:36,920 - 오, 지불하면 지옥이 될 거예요 861 00:38:37,000 --> 00:38:40,040 누가 발바닥이 더러운지 알아내면 내 블루머 전체에. 862 00:38:40,120 --> 00:38:42,040 [심사위원 웃음] 863 00:38:42,120 --> 00:38:44,840 실례합니다, 아가씨 864 00:38:44,920 --> 00:38:46,720 이거 내 팬티야? 865 00:38:46,800 --> 00:38:48,680 - 오, 이거? 866 00:38:48,760 --> 00:38:51,480 그런 줄 알았는데 저렴한 폴리에스테르 담요. 867 00:38:51,560 --> 00:38:53,440 하지만 이제 언급하셨잖아요, 868 00:38:53,520 --> 00:38:56,080 말이 되는 것 같아요. 스키드 마크가 있습니다. 869 00:38:56,160 --> 00:38:59,480 - 이 끔찍하고 끔찍한 꼬마 아가씨. 870 00:38:59,560 --> 00:39:04,880 - 오, 그게 나한테 있는 전부야 늙은 처녀? 871 00:39:04,960 --> 00:39:06,160 - 그걸 원하세요? 872 00:39:06,240 --> 00:39:09,160 그거 때문에 죽는 거야? 873 00:39:09,240 --> 00:39:11,280 [큰 소리] - 오! 874 00:39:11,360 --> 00:39:13,280 - 당신은 드래그 핸드입니다. 875 00:39:13,360 --> 00:39:18,080 - [웃음] 아세요? 이 얼굴에 필러가 얼마나 들어 있어요? 876 00:39:18,160 --> 00:39:21,920 이것은 85% 등급 A 실리콘입니다. 877 00:39:22,000 --> 00:39:25,560 보세요. [찰싹 울림] 878 00:39:25,640 --> 00:39:27,440 아무것도 느껴지지 않아요. 879 00:39:27,520 --> 00:39:28,880 #gifted. 880 00:39:28,960 --> 00:39:32,000 - 나한테서 시작하지 마, 사랑스러워. 881 00:39:32,080 --> 00:39:35,720 오, 내가 청소할게 너의 더럽고 더러운 작은 덩어리. 882 00:39:35,800 --> 00:39:37,240 더러운 여자애. 883 00:39:37,320 --> 00:39:40,320 더럽고, 멋지고, 역겨운, 어린 소녀. 884 00:39:40,400 --> 00:39:42,200 - [헐떡거리다] 885 00:39:42,280 --> 00:39:45,040 #stillnotdead. 886 00:39:45,120 --> 00:39:46,880 [심사위원 웃음] 887 00:39:48,320 --> 00:39:50,160 - [해설] 164일차. 888 00:39:50,240 --> 00:39:53,000 엄마들이 공식적으로 놀고 있어요 “다람쥐 게임.” 889 00:39:53,080 --> 00:39:55,560 [알람 울림] 890 00:39:55,640 --> 00:39:57,800 모두: 그녀는 누구야? 891 00:39:57,880 --> 00:40:00,080 - 첫 번째 게임은 핑크 라이트, 플레쉬 라이트. 892 00:40:00,160 --> 00:40:03,160 메이크업으로 얼굴을 치세요 분홍색 표시등이 켜져 있을 때 893 00:40:03,240 --> 00:40:06,080 깨진 얼굴을 감지할 수 있다면 내가 뒤를 돌아보면 894 00:40:06,160 --> 00:40:08,080 당신은 제거될 것입니다. 895 00:40:08,160 --> 00:40:10,560 - 우리는 이것을 퀵 드래그라고 부릅니다. 896 00:40:10,640 --> 00:40:13,200 - 핑크 라이트.립스틱. 897 00:40:13,280 --> 00:40:14,480 - 아! 898 00:40:14,560 --> 00:40:18,120 내 건 걸렸어, 얘들아! [비명을 지르며] 899 00:40:18,200 --> 00:40:19,440 누가 좀 도와줘! 900 00:40:19,520 --> 00:40:21,200 오! 901 00:40:21,280 --> 00:40:22,920 - 체포됐어 902 00:40:23,000 --> 00:40:25,320 [대니 비명 소리] 903 00:40:25,400 --> 00:40:28,760 [심사위원 웃음] 904 00:40:28,840 --> 00:40:33,000 [기계가 덜거덕거리는 소리] 905 00:40:33,080 --> 00:40:35,080 - 핑크 라이트.컨투어. 906 00:40:35,160 --> 00:40:36,560 - 그런 일은 없어요. 907 00:40:36,640 --> 00:40:39,320 내 피부에 붙일 수가 없어요. 908 00:40:39,400 --> 00:40:42,720 저는 라이벌 뷰티 브랜드의 얼굴입니다. 909 00:40:42,800 --> 00:40:44,840 계약 위반입니다. 910 00:40:44,920 --> 00:40:46,320 - 체포됐어 911 00:40:47,360 --> 00:40:49,120 [체다 스크림] 912 00:40:49,200 --> 00:40:52,480 #dying. 913 00:40:52,560 --> 00:40:55,480 [심사위원 웃음] 914 00:40:55,560 --> 00:40:57,960 [기계가 덜거덕거리는 소리] 915 00:40:58,040 --> 00:41:00,200 - 핑크 라이트. 인조 속눈썹. 916 00:41:01,520 --> 00:41:03,560 - 저기 좀 봐! - 아!우? 917 00:41:03,640 --> 00:41:04,600 - 이제 여기를 보세요. 918 00:41:04,680 --> 00:41:07,400 - 오! [비명을 지르며] 919 00:41:07,480 --> 00:41:09,160 내 눈! 920 00:41:09,240 --> 00:41:13,000 [짖는 소리, 훌쩍이는 소리] 921 00:41:13,080 --> 00:41:15,720 안 돼! 922 00:41:15,800 --> 00:41:20,080 퍼글리가 죽었어! 923 00:41:21,280 --> 00:41:22,560 - 인형이에요. 924 00:41:22,640 --> 00:41:24,480 - 꼭두각시? 925 00:41:24,560 --> 00:41:26,600 내가 거기 오면 어때요? 926 00:41:26,680 --> 00:41:29,320 너를 꼭두각시로 만들어 줄래? 927 00:41:29,400 --> 00:41:31,960 우! 928 00:41:32,040 --> 00:41:34,480 [존스의 외침] 929 00:41:35,520 --> 00:41:36,680 - 하. 930 00:41:36,760 --> 00:41:40,400 레이저가 조금 있는 것 같은데 날 죽일 건가요? 931 00:41:40,480 --> 00:41:41,920 저는 베브 그로울스예요. 932 00:41:42,000 --> 00:41:44,000 Grr! 933 00:41:45,040 --> 00:41:47,960 - 날 거기로 오게 하지마 엉망으로 만들었어, 이년아. 934 00:41:48,040 --> 00:41:49,800 제가 말했죠. “죽어라!” 935 00:41:55,000 --> 00:41:56,960 - 다시 올게요. 936 00:41:57,040 --> 00:41:59,160 [기계가 덜거덕거리는 소리] 937 00:41:59,240 --> 00:42:02,360 - 축하해요, 키미 “다람쥐 게임”에서 우승했습니다. 938 00:42:02,440 --> 00:42:05,520 이제 너트와 사샤이를 가져가세요. 939 00:42:05,600 --> 00:42:09,040 - 오, 이 끔찍하고 끔찍한 사람들 절대 날 이길 수 없었어. 940 00:42:09,120 --> 00:42:12,640 [극적인 음악] 941 00:42:12,720 --> 00:42:16,040 [튀는 소리] [심사위원 웃음] 942 00:42:16,120 --> 00:42:19,320 - 인생은 개자식이야, 그러면 한 명씩 죽게 됩니다. 943 00:42:19,400 --> 00:42:24,640 [짖는 웃음] 944 00:42:26,280 --> 00:42:29,840 [심사위원 웃음] 945 00:42:34,560 --> 00:42:38,560 - 브라바, 브라바, 브라바 946 00:42:38,640 --> 00:42:41,120 그리고 당신은 BBC를 보고 있어요. 947 00:42:41,200 --> 00:42:42,760 [웃음] 948 00:42:42,840 --> 00:42:45,280 이제 심사위원들의 비판을 받을 차례입니다. 949 00:42:45,360 --> 00:42:48,000 먼저, 대니 비어드 950 00:42:48,080 --> 00:42:49,280 - 디바인 아 디콜 951 00:42:49,360 --> 00:42:52,080 당신의 역할은 흥미로웠어요. 왜냐하면 952 00:42:52,160 --> 00:42:55,560 누군가를 패러디하고 있었잖아 정말 순수합니다. 953 00:42:55,640 --> 00:42:57,720 하지만 시작했을 때 정말 믹을 잡아요 954 00:42:57,800 --> 00:43:00,200 재미있게 지내면서 그녀는 살아났습니다. 955 00:43:00,280 --> 00:43:02,280 - 다른 걸 좋아하니? 956 00:43:02,360 --> 00:43:06,000 - 매너리즘, 그 활기와 리듬. 957 00:43:06,080 --> 00:43:07,800 방에 있는 줄 알았는데 958 00:43:07,880 --> 00:43:10,600 - 약간 [불명료한] 느낌이 들었어요. 959 00:43:10,680 --> 00:43:13,600 하지만 난 사랑해... [웃음] 960 00:43:13,680 --> 00:43:16,160 캐릭터가 마음에 들어요. 961 00:43:16,240 --> 00:43:19,080 - 정말 아름다운 것 같아요. 오늘 밤 무엇을 할 건지. 962 00:43:19,160 --> 00:43:21,320 이건 뭔가예요 자주 볼 수 없어요. 963 00:43:21,400 --> 00:43:23,320 자주 하시는 건지 모르겠네요. 964 00:43:23,400 --> 00:43:25,520 하지만 당신은 여전히 대니 비어드가 거기 있어요 965 00:43:25,600 --> 00:43:28,080 - 당신은 갈 수도 있습니다 에인트리에서의 레이디스 데이, 966 00:43:28,160 --> 00:43:31,560 람브리니 한 잔과 치아푸시 한 잔 967 00:43:31,640 --> 00:43:33,320 - 그냥 그 모양이야. 968 00:43:33,400 --> 00:43:37,120 오, 귀엽네요.당신은 멋져 보여요. 969 00:43:37,200 --> 00:43:40,200 - 전체 작품의 톤을 설정했습니다. 당신은 활력이 넘쳤어요. 970 00:43:40,280 --> 00:43:42,760 캐릭터에 목표가 있었나요? 971 00:43:42,840 --> 00:43:45,280 - 네, 그러니까 당신은 루폴이에요. 쇼를 주최합니다. 972 00:43:45,360 --> 00:43:46,320 당신은 이 배의 선장입니다. 973 00:43:46,400 --> 00:43:48,640 그걸 채널링하고 있었는데, 그리고 그녀가 던져질 때, 974 00:43:48,720 --> 00:43:49,960 그녀는 마치, 내가 왜 여기 있는 거지? 975 00:43:50,040 --> 00:43:51,680 그것은 다음과 같을 것입니다 넌 우리와 함께 던져지고 있어. 976 00:43:51,760 --> 00:43:53,520 당신은 이렇게 될 거예요. “화나게 해. 977 00:43:53,600 --> 00:43:56,080 난 경쟁하는 게 아니야 이 못생긴 년들.” 978 00:43:56,160 --> 00:43:58,640 그거 알아?그게 제가 채널링하고 있던 거예요. 979 00:43:58,720 --> 00:44:02,480 - 당신은 말도 안 되고 아주 웃겼어요. 980 00:44:02,560 --> 00:44:03,680 정말 고마워요, 대니 981 00:44:03,760 --> 00:44:05,240 - 고마워요, 얘들아. 982 00:44:05,320 --> 00:44:07,080 - 다음은 존스 블론드. 983 00:44:07,160 --> 00:44:09,320 - 존스, 넌 새시와 퍼글리 더 독. 984 00:44:09,400 --> 00:44:11,640 널 기억한다는 건 쉬운 일이 아니야 985 00:44:11,720 --> 00:44:13,120 그리고 개를 기억해야 합니다. 986 00:44:13,200 --> 00:44:16,480 그래서 가끔은 막힐 때가 있습니다. 일종의 한 레벨에서요. 987 00:44:16,560 --> 00:44:18,360 - 디바인이 죽었어! 988 00:44:18,440 --> 00:44:19,560 [흐느껴 우는 소리] 989 00:44:19,640 --> 00:44:21,320 - 다른 노트가 있었을지도 몰라요 990 00:44:21,400 --> 00:44:23,600 회색과 검은색과 흰색처럼. 991 00:44:23,680 --> 00:44:25,360 좀 더 춤추게 만드세요. 992 00:44:25,440 --> 00:44:28,680 - 뻔뻔하고 못생겼고, 당연하죠 애슐리와 퍼지, 993 00:44:28,760 --> 00:44:31,400 그들은 잘 알려져 있지 않습니다 그들의 거대한 성격. 994 00:44:31,480 --> 00:44:35,160 생각했잖아, 맞아, 내가 갈게 이 개를 최대한 화나게하십시오. 995 00:44:35,240 --> 00:44:39,040 더블 액트를 보는 것 같았어요 그 중 하나가 박제 상태였는데도 말이죠. 996 00:44:39,120 --> 00:44:42,280 - 그리고 오늘 밤은, 존버스 이 옷은 환상적이다. 997 00:44:42,360 --> 00:44:43,760 모자는 완벽하게 착용되었습니다. 998 00:44:43,840 --> 00:44:45,640 메이크업은 훌륭합니다. 999 00:44:45,720 --> 00:44:47,160 그녀는 누구죠? 1000 00:44:47,240 --> 00:44:49,000 - 정말 멋져 보여요. 1001 00:44:49,080 --> 00:44:50,040 아주 섹시합니다. 1002 00:44:50,120 --> 00:44:51,760 정말 아름다워요. 1003 00:44:51,840 --> 00:44:54,440 - 이 옷에 관한 모든 것, 완벽해요. 1004 00:44:54,520 --> 00:44:55,520 너무 멋져요. 1005 00:44:55,600 --> 00:44:59,440 가장 아름다운 의상 중 하나 이 활주로를 우아하게 하기 위해서요. 1006 00:44:59,520 --> 00:45:01,160 - 오, 와우. 1007 00:45:01,240 --> 00:45:05,040 - 이제 당신의 공연, 모두 페달을 밟아 금속 위에 올랐죠. 1008 00:45:05,120 --> 00:45:08,240 - 되돌아보고 보면서, 어디서 오셨는지 알겠어요 1009 00:45:08,320 --> 00:45:10,000 꽤 큰 소리로 들렸던 곳. 1010 00:45:10,080 --> 00:45:12,280 그 안에 제가 조금 있었을지도 몰라요 1011 00:45:12,360 --> 00:45:14,400 어디에 있었어야 했는가 더 많은 캐릭터. 1012 00:45:14,480 --> 00:45:17,000 - 하지만 오늘 밤 당신은 멋져 보여요. 1013 00:45:17,080 --> 00:45:20,280 - 그리고 멋져 보이는 것이 전부입니다. - 안 그래요?내 말은, 제발 1014 00:45:20,360 --> 00:45:23,040 [웃음] 1015 00:45:23,120 --> 00:45:24,080 고마워요, 존스 1016 00:45:24,160 --> 00:45:25,680 - 정말 고마워요, 여러분 1017 00:45:25,760 --> 00:45:28,400 - 다음은, 체더 고져스. 1018 00:45:28,480 --> 00:45:31,160 - 민시로 못 박은 줄 알았는데 1019 00:45:31,240 --> 00:45:34,000 - #stillnotdead. 1020 00:45:34,080 --> 00:45:36,000 - 봉우리와 계곡, 색들이 있었죠. 1021 00:45:36,080 --> 00:45:39,400 당신을 보면서 정말 즐거운 시간을 보냈어요. 1022 00:45:39,480 --> 00:45:41,040 - 체다치즈 1023 00:45:41,120 --> 00:45:47,000 이 옷은 언제 생각나나요 예전에는 모델링을 하곤 했어요. 1024 00:45:47,080 --> 00:45:51,640 그리고 알다시피, 활주로에서 이런 실루엣을 입을게요. 1025 00:45:51,720 --> 00:45:53,720 정말 멋지네요.당신은 미묘해 보입니다. 1026 00:45:53,800 --> 00:45:55,040 - 넌 도대체 뭐야? 1027 00:45:55,120 --> 00:45:57,080 당신은 가시성이 높은 아메바인가요? 1028 00:45:57,160 --> 00:46:00,680 당신은 네온 스카우터인가요?모르겠어요. 1029 00:46:00,760 --> 00:46:03,600 하지만 제 생각에는 그것은 당신의 수수께끼의 일부입니다. 1030 00:46:03,680 --> 00:46:06,480 - 이 옷은 말도 안돼. 1031 00:46:06,560 --> 00:46:08,440 너무 멋져요. 1032 00:46:08,520 --> 00:46:10,840 정말 마음에 들어요. 1033 00:46:10,920 --> 00:46:13,560 그리고 당신은 이 일에 정말 재밌었어요. 1034 00:46:13,640 --> 00:46:15,400 당신은 모든 것을 가지고 있습니다. 1035 00:46:15,480 --> 00:46:16,480 - 정말 고마워요. 1036 00:46:16,560 --> 00:46:18,000 제 말은, 도전하는 걸 정말 좋아했어요. 1037 00:46:18,080 --> 00:46:19,520 그리고 그건... 1038 00:46:19,600 --> 00:46:21,600 피드백을 많이 받지 못했기 때문에 너한테서 미셸... 1039 00:46:21,680 --> 00:46:23,960 - 필요 없었어요. - 그리고 괜찮았어요 1040 00:46:24,040 --> 00:46:25,600 하지만 저는 항상 그 곳으로 갑니다. 내가 좋아하는 곳, 1041 00:46:25,680 --> 00:46:28,160 “오, 맙소사, 그럼 제가 끔찍할 거예요.” - 네.맞아요. 1042 00:46:28,240 --> 00:46:30,280 - 저는 항상 비평은 선물이라고 생각해요 1043 00:46:30,360 --> 00:46:33,040 그래서 자주 찾고 있어요. 그 부정적인 피드백에 대해. 1044 00:46:33,120 --> 00:46:35,480 하지만 난 그냥.. 네.정말 고맙습니다. 1045 00:46:35,560 --> 00:46:37,600 - 고마워요, 체다 - 고맙습니다. 1046 00:46:37,680 --> 00:46:41,880 - 다음은 블랙 페파입니다. - 이봐. 1047 00:46:41,960 --> 00:46:45,040 - 네가 가는 곳이 마음에 들었어 베브 그로울스와 함께 1048 00:46:45,120 --> 00:46:48,520 하지만 난 널 도우려고 했어 너무 많이 비명을 지르지 마세요. 1049 00:46:48,600 --> 00:46:52,000 - 제가 보고 싶었던 건 하지만 더 많은 변화가 있습니다. 1050 00:46:52,080 --> 00:46:53,440 외치고, 외치고, 외치는 것 같았으니까요. 1051 00:46:53,520 --> 00:46:56,840 - “다람쥐 게임”을 시작하자! 1052 00:46:56,920 --> 00:46:58,560 - 하지만 항상 듣는 게 좋다고 생각해요 1053 00:46:58,640 --> 00:47:00,320 당신이 가져가야 할 것 가스에서 발을 조금 떼세요 1054 00:47:00,400 --> 00:47:03,320 필요한 것보다 더 많이 줄 수 있습니다. 1055 00:47:03,400 --> 00:47:05,520 - 플래시백이 있어요 좋아요, 스내치 게임. 1056 00:47:05,600 --> 00:47:08,560 릴 나스로서 당신은 “아, 네, 알겠어요.” 1057 00:47:08,640 --> 00:47:12,080 그리고 당신이 나올 때 활주로에서는 모든 것이 용서되었습니다. 1058 00:47:12,160 --> 00:47:16,560 정말 영리해요 모양이 마음에 들어요.천재예요. 1059 00:47:16,640 --> 00:47:19,480 - 이 데님 판타지, 한순간이야 1060 00:47:19,560 --> 00:47:22,560 그리고 저는 그 모든 것을 위해 여기 있습니다. 1061 00:47:22,640 --> 00:47:25,760 - 이것은 또 다른 의상입니다 “드래그 레이스”의 역사에 빠져보세요. 1062 00:47:25,840 --> 00:47:28,000 정말 대단해요. 1063 00:47:28,080 --> 00:47:31,520 모스키노가 고티에를 만나는 거죠. 1064 00:47:31,600 --> 00:47:32,800 정말 멋지네요. 1065 00:47:32,880 --> 00:47:35,000 내 눈은 어디서 쉬어야 할지 몰라요. 1066 00:47:35,080 --> 00:47:37,680 안타깝게도 그건 네 성격에 없었어. 1067 00:47:37,760 --> 00:47:39,320 봉우리와 계곡이 없었잖아요. 1068 00:47:39,400 --> 00:47:43,400 하지만 모두 존재합니다 당신이 입고 있는 그 옷차림에 1069 00:47:43,480 --> 00:47:46,280 - 꼭 해야 돼요 나 자신을 더 믿어라 1070 00:47:46,360 --> 00:47:48,440 이러한 도전에 관해서요. 1071 00:47:48,520 --> 00:47:51,600 저는 코미디언은 아니지만 해야 할 일은 그 쓰레기를 내 머리에서 치워 1072 00:47:51,680 --> 00:47:52,920 재밌을 수 있으니까요. 1073 00:47:53,000 --> 00:47:55,280 그리고 중요한 건, 제가 재밌다는 거예요. 재밌게 굴려고 하지도 않을 때요. 1074 00:47:55,360 --> 00:47:58,600 제 자신을 훨씬 더 믿으세요. 1075 00:47:58,680 --> 00:47:59,680 - 좋아요. 고마워요, 블랙 페파 1076 00:47:59,760 --> 00:48:00,960 - 고맙습니다. 1077 00:48:01,040 --> 00:48:03,120 - 다음은 픽시 폴라이트. 1078 00:48:03,200 --> 00:48:06,800 - 멋진 킴 우드번을 해냈어요 가장. 1079 00:48:06,880 --> 00:48:10,000 - 이 끔찍하고 끔찍한 꼬마 아가씨! 1080 00:48:10,080 --> 00:48:11,960 - 하지만 네가 그러길 바랐어 더 많은 분들을 거기 넣으세요. 1081 00:48:12,040 --> 00:48:14,480 그리고 네가 너무 걱정하는 것 같았어 사칭... 1082 00:48:14,560 --> 00:48:17,400 - 네. - 우리가 당신을 주사하지 않았다고요. 1083 00:48:17,480 --> 00:48:18,960 - 미셸이 무슨 말을 하는지 알아요 1084 00:48:19,040 --> 00:48:21,360 하지만 킴 우드번은 너무 밖에 있어요 1085 00:48:21,440 --> 00:48:23,960 자신을 거기에 집어넣기가 어렵다는 것이죠. 1086 00:48:24,040 --> 00:48:26,200 알다시피, 당신은 그녀의 숨막히는 분만을 받았어요. 1087 00:48:26,280 --> 00:48:27,600 너도 알다시피, 우리 모두 해냈어. 1088 00:48:27,680 --> 00:48:29,560 (우드번 모방) 모두와 잘 지내요, 사랑스러워, 1089 00:48:29,640 --> 00:48:31,080 하지만 넌 그저 작은 개자식일 뿐이야. 1090 00:48:31,160 --> 00:48:33,520 [웃음] 1091 00:48:33,600 --> 00:48:37,040 - 오늘 밤 활주로에서 우리는 이런 모습을 여러 번 봤어요. 1092 00:48:37,120 --> 00:48:41,600 그래서 당신은 정말 너무 지나쳐야 합니다 그리고 불쾌한 주름 장식도 하세요 1093 00:48:41,680 --> 00:48:43,440 프릴 런웨이에서. - 네. 1094 00:48:43,520 --> 00:48:45,360 - 저는 섬세한 프릴을 정말 좋아해요. 1095 00:48:45,440 --> 00:48:47,680 머리카락이 전부입니다. 1096 00:48:47,760 --> 00:48:49,040 - 너무 귀여워요. 1097 00:48:49,120 --> 00:48:51,040 이번 대회 내내 알고 있어요 1098 00:48:51,120 --> 00:48:53,600 당신은 정말 자신을 밀어붙이고 있어요 외모와 함께. 1099 00:48:53,680 --> 00:48:57,040 당신이 어떤 여왕인지 알아요 몇 년 동안 당신을 따라다녔어요. 1100 00:48:57,120 --> 00:49:01,360 당신은 정말 진화했습니다 이번 대회의 진행 과정, 1101 00:49:01,440 --> 00:49:03,800 그렇게 해주셔서 정말 자랑스럽습니다. 1102 00:49:03,880 --> 00:49:05,720 스케치에서, 당신은 아주 웃겼어요. 1103 00:49:05,800 --> 00:49:09,520 - 괜찮은 줄 알았는데 하지만 제 자신에게는 조금 실망했습니다. 1104 00:49:09,600 --> 00:49:12,200 그리고 압박감을 견뎌내고 있는 것 같아요. 이 대회에 정말 관심이 가네요. 1105 00:49:12,280 --> 00:49:13,400 - 네, 모두에게 일어납니다. 1106 00:49:13,480 --> 00:49:14,920 알다시피, 당신은 더 잘할 수 있습니다. 1107 00:49:15,000 --> 00:49:17,480 넌 아주 똑똑하고, 천성적으로 재밌어 1108 00:49:17,560 --> 00:49:22,040 그래서 긴장을 풀었나요? 완벽한 흉내를 내는 것, 1109 00:49:22,120 --> 00:49:26,880 픽시 폴라이트를 허용했을 거예요 그걸 통해 어떤 형태로든 나타나기 위해서죠. 1110 00:49:26,960 --> 00:49:28,000 괜찮아. 고마워요, 픽시 1111 00:49:28,080 --> 00:49:29,200 - 고마워요, 모두들 1112 00:49:29,280 --> 00:49:30,880 - 고마워요, 아가씨들. 1113 00:49:30,960 --> 00:49:32,280 충분히 들은 것 같은데. 1114 00:49:32,360 --> 00:49:37,600 이제 작업실에서 수거를 푸는 동안 심사위원들과 제가 심의하겠습니다. 1115 00:49:37,680 --> 00:49:41,200 무대를 떠나셔도 됩니다. 1116 00:49:41,280 --> 00:49:44,720 [신나는 음악] 1117 00:49:44,800 --> 00:49:46,120 - 아, 네. 1118 00:49:46,200 --> 00:49:47,960 오늘 밤은 목마르다 1119 00:49:48,040 --> 00:49:49,800 - 오! 1120 00:49:49,880 --> 00:49:52,000 내 고환이 터질거야. 1121 00:49:52,080 --> 00:49:57,360 [한숨과 신음 소리] 1122 00:49:57,440 --> 00:50:00,680 [오프 키 재생] 1123 00:50:03,200 --> 00:50:06,240 - 그냥 알려주고 싶어요 내 USP를 찾았다는 것: 1124 00:50:06,320 --> 00:50:08,800 플룻을 연주하고 게임을 즐기기도 하죠. 1125 00:50:08,880 --> 00:50:10,760 패션![응원] 1126 00:50:10,840 --> 00:50:12,160 오늘 밤 집에 가면 1127 00:50:12,240 --> 00:50:15,320 그 댓글, 벽에 대고 젠장. 1128 00:50:15,400 --> 00:50:16,840 [웃음] 누가, 제발. 1129 00:50:16,920 --> 00:50:20,040 루폴이 그렇게 말하길 가장 놀라운 의상 중 하나입니다 1130 00:50:20,120 --> 00:50:24,840 항상 무대를 걷기 위해 사실 할 말을 잃었어요. 1131 00:50:24,920 --> 00:50:29,520 그냥... 1132 00:50:29,600 --> 00:50:31,960 [한숨] 1133 00:50:32,040 --> 00:50:35,760 정말 빌어 먹을 겁쟁이야. [웃음] 1134 00:50:35,840 --> 00:50:37,680 오, 너무 감정적이야. 1135 00:50:37,760 --> 00:50:39,240 페파, 페파, 너도 그 댓글을 받았어, 아가씨. 1136 00:50:39,320 --> 00:50:40,560 - 네. 1137 00:50:40,640 --> 00:50:42,080 이제 립싱크를 해야 할 수도 있습니다. 1138 00:50:42,160 --> 00:50:43,280 - 네. - 와우. 1139 00:50:43,360 --> 00:50:44,720 - 정말 노력 중이에요. 1140 00:50:44,800 --> 00:50:49,000 - 너무 많아요! - 이번주에도 최선을 다했어요. 1141 00:50:49,080 --> 00:50:52,040 그리고 저는 그 안으로 들어갔습니다. 아마도 한 개의 메모였을 것입니다. 1142 00:50:52,120 --> 00:50:53,600 나는 소리치고, 소리치고, 소리쳤다. 1143 00:50:53,680 --> 00:50:56,920 다시 감거나 레벨을 설정하지 않았어요. 그리고 봉우리와 계곡. 1144 00:50:57,000 --> 00:51:00,240 다시 한 번 말하지만, 그것은 그러한 도전 중 하나였습니다. 우리가 재밌어야 했던 곳이죠. 1145 00:51:00,320 --> 00:51:03,080 이 여자애들은 드래그 해왔어 60년 동안 1146 00:51:03,160 --> 00:51:06,000 재밌게 굴려고 하는 게 편하지 않아요. 그건 내가 아니야. 1147 00:51:06,080 --> 00:51:08,040 그래서 그거 알아? 이걸 되돌아보면 1148 00:51:08,120 --> 00:51:09,320 저는 제 자신이 자랑스럽습니다. 1149 00:51:09,400 --> 00:51:12,360 - 정말 생각해요 우리 모두는 여기에 있을 자격이 있습니다. 1150 00:51:12,440 --> 00:51:13,720 [드라마틱 스팅어] 1151 00:51:13,800 --> 00:51:15,360 [픽시가 후루룩 소리를 내며] 1152 00:51:15,440 --> 00:51:17,640 내 말은, 보아하니... 글쎄, 다시 얘기하는 건 아니야. 1153 00:51:17,720 --> 00:51:20,760 - 사랑해요. - 알아요.그리고 저는 그걸 아주 잘 압니다. 1154 00:51:20,840 --> 00:51:22,000 - 집에 갔어야 했는데 하지만 우리는 당신을 사랑합니다. 1155 00:51:22,080 --> 00:51:23,720 [웃음] 1156 00:51:23,800 --> 00:51:25,400 - 아직 여기 있어, 이년아 1157 00:51:25,480 --> 00:51:27,320 - 기분이 어때요, 대니 네 비판에 대해선 말이야, 아가씨들? 1158 00:51:27,400 --> 00:51:28,640 오늘 밤 당신은 멋져 보였어요. 1159 00:51:28,720 --> 00:51:31,480 꼭 말씀드리자면 넌 항상 피했던 것 같아 1160 00:51:31,560 --> 00:51:33,760 화려하고 아름다워지는 것에서 1161 00:51:33,840 --> 00:51:36,600 왜냐하면 당신 자신이기 때문이죠. 화려하고 아름답다고 느끼지 마세요. 1162 00:51:36,680 --> 00:51:41,040 하지만 오늘 밤, 당신은 정말 멋지다는 걸 알아두세요. 1163 00:51:41,120 --> 00:51:43,680 - 고맙습니다. 입었을 때 느꼈어요. 1164 00:51:43,760 --> 00:51:46,400 저는 마치, 오, 얘야, 좀 괜찮아 보여. 1165 00:51:46,480 --> 00:51:48,080 [웃음] 1166 00:51:48,160 --> 00:51:49,760 난 멋진 드래그 퀸이 아니야. 1167 00:51:49,840 --> 00:51:52,120 난 광대야, 바보 같아, 난... 1168 00:51:52,200 --> 00:51:53,280 저는 감자입니다. 1169 00:51:53,360 --> 00:51:55,840 하지만 느껴졌어요.좋았어요. 1170 00:51:55,920 --> 00:51:58,160 이것은 행복한 감정입니다. 1171 00:51:58,240 --> 00:51:59,880 픽시 푸는 어떻게 된거야? 1172 00:51:59,960 --> 00:52:04,120 - 비평의 관점에서 그건 제가 몰랐던 게 아니에요. 1173 00:52:04,200 --> 00:52:05,520 Ru에서 좋은 물건을 받았어요. 1174 00:52:05,600 --> 00:52:10,600 Ru가 아마 그랬을 거라고 생각해서 화가 났어요 내 여정을 따라다녀요 1175 00:52:10,680 --> 00:52:13,560 그리고 그녀를 실망시키지 않았으면 좋겠어요. 1176 00:52:13,640 --> 00:52:19,160 그녀의 말을 듣는 것은 매우 감동적이었습니다. 그녀가 나를 얼마나 자랑스러워하는지 말해봐 1177 00:52:19,240 --> 00:52:20,640 아, 음, 우. 1178 00:52:24,960 --> 00:52:26,960 솔직히 말해서 세상을 의미합니다. 1179 00:52:27,040 --> 00:52:28,520 저는 항상 제 자신을 의심해왔어요. 1180 00:52:28,600 --> 00:52:30,760 하지만 저는 이 대회에 참가한다는 걸 알았어요. 1181 00:52:30,840 --> 00:52:32,920 나한테는 필요한 걸 가지고 있어 상위 3위 안에 들어오세요. 1182 00:52:33,000 --> 00:52:34,680 솔직히 제가 못 가면 1183 00:52:34,760 --> 00:52:37,400 모든 부정적인 생각을 검증할 뿐입니다. 및 의견 1184 00:52:37,480 --> 00:52:38,760 나 자신에 대해 생각해 본 적이 있는데, 1185 00:52:38,840 --> 00:52:41,400 다른 사람은 나에 대해 들어 본 적이 있어요 제 드래그 얘기 때문인지 1186 00:52:41,480 --> 00:52:42,600 그리고 저는 그러지 않을 거예요. 1187 00:52:42,680 --> 00:52:46,280 난 집에 안 갈 거야. 1188 00:52:46,360 --> 00:52:49,640 기간. - 박수 갈채. 1189 00:52:49,720 --> 00:52:52,920 - 그게 힘든 시기가 아닌가요? 하지만 우리도 우리 자신을 바치나요? 1190 00:52:53,000 --> 00:52:55,240 그러니까, 정말 앞으로 나아가고 싶어요. 1191 00:52:55,320 --> 00:52:57,640 계속 자랑하고 싶어요. 정말 재밌게 지내고 있어요. 1192 00:52:57,720 --> 00:52:59,760 내가 받을 수도 있어 약간 경쟁력이 있고 1193 00:52:59,840 --> 00:53:02,400 저와는 아주, 아주 달라요. - 그럴지도 몰라요? 1194 00:53:02,480 --> 00:53:06,920 - 거의 다 봤던 것 같아 결함으로서의 경쟁 요소. 1195 00:53:07,000 --> 00:53:08,960 - 나, 체다 고저스, 커뮤니티 아이콘? 1196 00:53:09,040 --> 00:53:10,560 그럴 수도 없었어요. 1197 00:53:10,640 --> 00:53:12,680 그리고 내가 안 해본 건 그것을 고맙게 여기고 있습니다 1198 00:53:12,760 --> 00:53:15,920 사실 정말 재미있는 일이에요 우리 모두가 함께 하는 일이죠. 1199 00:53:16,000 --> 00:53:18,280 경쟁이 반드시 비열할 필요는 없습니다. 1200 00:53:18,360 --> 00:53:20,040 경쟁은 큰 웃음이 될 수 있습니다. 1201 00:53:20,120 --> 00:53:22,240 오, 맙소사. 오, 이제 내 머릿속에서 모든 게 시작되고 있어. 1202 00:53:22,320 --> 00:53:23,880 [고음의 삐걱거리는 소리] 1203 00:53:23,960 --> 00:53:26,360 - 아, 그래, 이게 다 뭐야? 1204 00:53:26,440 --> 00:53:28,520 - 오, 맙소사. - 무슨 일이에요? 1205 00:53:28,600 --> 00:53:29,960 - 이게 뭐야? 1206 00:53:30,040 --> 00:53:32,440 또 다른 반전이 아닌 것이 좋습니다. 1207 00:53:32,520 --> 00:53:34,280 - 난 다 게임 끝났어. 1208 00:53:36,680 --> 00:53:38,200 - 안 돼! 1209 00:53:38,280 --> 00:53:40,000 존버스의 가족 (TV): 안녕하세요, 사랑스러워요! 1210 00:53:40,080 --> 00:53:42,160 존버스의 어머니 (TV): 당신이 하는 모든 일이 너무 자랑스럽습니다. 1211 00:53:42,240 --> 00:53:45,520 특히 여기까지 갈 때는 이번 대회에서. 1212 00:53:45,600 --> 00:53:48,040 존버스의 아버지 (TV): 여러분의 꿈이 실현되고 있습니다. 1213 00:53:48,120 --> 00:53:51,440 네가 정말 자랑스러워. 그리고 당신이 이룬 모든 것. 1214 00:53:51,520 --> 00:53:53,080 사랑하고 정말 그리워요. 1215 00:53:53,160 --> 00:53:54,760 존버스의 동생 (TV에서): 그리고 빨리 집에 오세요 1216 00:53:54,840 --> 00:53:56,720 하지만 너무 이르지는 않습니다. - [웃음] 1217 00:53:56,800 --> 00:53:59,400 존버스의 가족 (TV): 안녕, 당장!안녕히 가세요. 1218 00:53:59,480 --> 00:54:02,080 - 사랑해. - 나도 사랑해. 1219 00:54:02,160 --> 00:54:04,560 - 존스, 오빠는 몸매가 좋아요. [웃음] 1220 00:54:04,640 --> 00:54:05,600 - 가서 직접 젠장 1221 00:54:05,680 --> 00:54:08,200 - 난 존나 그들조차 몰라요 울고 있어요. 1222 00:54:08,280 --> 00:54:10,120 - 오, 정말 좋아해요. 1223 00:54:10,200 --> 00:54:16,480 저는 저희 부모님을 본 적이 없어요. 이제 몇 주가 지났는데 너무... 1224 00:54:16,560 --> 00:54:17,960 [한숨] 만나서 정말 반가워요. 1225 00:54:18,040 --> 00:54:22,360 그리고 그들의 흥분을 듣는 건 그냥... 정말 내 안에 불을 지르고 있어... 1226 00:54:22,440 --> 00:54:24,880 내 구멍 아래. [웃음] 1227 00:54:24,960 --> 00:54:27,560 끔찍해 보여요! 1228 00:54:27,640 --> 00:54:29,520 - 괜찮아. 메이크업에 잘 어울립니다. 1229 00:54:29,600 --> 00:54:31,440 [웃음] 1230 00:54:33,360 --> 00:54:36,000 제임스 (TV에서): 안녕하세요, 마이클저예요. 1231 00:54:36,080 --> 00:54:37,360 정말 보고 싶어요. 1232 00:54:37,440 --> 00:54:39,200 넌 나에게만 그런 영감을 주는 게 아니야 1233 00:54:39,280 --> 00:54:40,720 하지만 그만큼 많은 사람들이 1234 00:54:40,800 --> 00:54:43,080 그리고 저는 여러분 모두 알고 있습니다. 너무 흥분 되네요 1235 00:54:43,160 --> 00:54:44,320 쇼에서 뵙겠습니다. 1236 00:54:44,400 --> 00:54:46,880 포옹이 너무 많을 거예요 돌아올 때 기다리고 있어요. 1237 00:54:46,960 --> 00:54:48,640 사랑해요.그리고 곧 뵙겠습니다. 1238 00:54:51,040 --> 00:54:53,840 - 우리가 처음으로 보낸 시간 실제와 같은 모든 실시간 비교. 1239 00:54:53,920 --> 00:54:55,480 - 음. 1240 00:54:55,560 --> 00:54:57,240 - 아주 사랑에 빠졌어요. - 음. 1241 00:54:57,320 --> 00:54:59,840 - 점점 더 중요하게 느껴져요 1242 00:54:59,920 --> 00:55:01,760 이젠 끝까지 그 안에 머물러야겠어. 1243 00:55:01,840 --> 00:55:06,040 정말 해낸 것 같은 기분이 들어요 내가 태어난 가족 1244 00:55:06,120 --> 00:55:09,720 그리고 제가 선택한 가족, 우리 드래그 패밀리가 자랑스러워요. 1245 00:55:09,800 --> 00:55:10,920 그는 아주 건강해요, 그렇지 않나요? 1246 00:55:11,000 --> 00:55:12,800 - 네.그는 말도 정말 잘해요. 1247 00:55:17,760 --> 00:55:21,400 제임스 (TV에서): 블랙 펩-페파, 베이비! 1248 00:55:21,480 --> 00:55:24,080 의문의 여지가 없습니다. 네가 얼마나 자랑스러운지. 1249 00:55:24,160 --> 00:55:28,600 당신을 만나는 사람은 정말 운이 좋은 사람이에요 당신이 그들의 삶에 함께하길. 1250 00:55:28,680 --> 00:55:32,160 넌 내 가장 친한 친구야 그리고 당신은 정말 그럴 자격이 있습니다. 1251 00:55:32,240 --> 00:55:33,480 집에 가져와요, 얘야. 1252 00:55:33,560 --> 00:55:35,320 사랑해요.으악! 1253 00:55:38,320 --> 00:55:40,760 - 그를 너무 사랑해요. 1254 00:55:40,840 --> 00:55:43,520 제 가장 친한 친구 중 한 명이에요. 전 세계에서. 1255 00:55:43,600 --> 00:55:47,040 그는 “글로 업 (Glo Up)" 에 출연했습니다. 일 년 전에 그를 만났는데 1256 00:55:47,120 --> 00:55:48,760 우린 너무 가까워졌어요. 1257 00:55:48,840 --> 00:55:53,520 마치, 그는 나에게 모든 것을 바친 사람이야. 망할 메이크업은 지금 여기 있어. 1258 00:55:53,600 --> 00:55:55,280 제임스는 저를 아주 잘 알아요. 1259 00:55:55,360 --> 00:55:58,200 그들이 정말 나를 원한다고 확신해요 끝까지 싸우기 위해, 1260 00:55:58,280 --> 00:56:01,920 그리고 가장 큰 싸움을 벌일 거예요 그 “드래그 레이스”는 이제껏 본 적이 없습니다. 1261 00:56:04,480 --> 00:56:05,440 픽시의 아버지 (TV에서): 안녕하세요, 마크 1262 00:56:05,520 --> 00:56:06,480 픽시스 마더 (TV에서): 안녕하세요. 1263 00:56:06,560 --> 00:56:07,880 픽시의 아버지 (TV에서): 당신이 그리워요. 1264 00:56:07,960 --> 00:56:11,760 아주 이상해 보인다 이 몇 주 동안 널 못 봤어. 1265 00:56:11,840 --> 00:56:13,880 우리는 당신이 정말 자랑스럽습니다. 1266 00:56:13,960 --> 00:56:16,440 정말 열심히 하셨어요. 픽시스 마더 (TV에서): 아주 힘들어요. 1267 00:56:16,520 --> 00:56:19,080 픽시의 아버지 (TV에서): 우리는 항상 알고 있었어요 넌 언젠가 스타가 될 거야 1268 00:56:19,160 --> 00:56:20,840 항상 그렇게 말했잖아요 1269 00:56:20,920 --> 00:56:22,600 픽시스 마더 (TV에서): 네 첫 사인 하나 받았어 1270 00:56:22,680 --> 00:56:25,480 당신의 첫 공연도 마찬가지예요. 1271 00:56:25,560 --> 00:56:27,680 [웃음] 1272 00:56:27,760 --> 00:56:29,080 픽시의 아버지 (TV에서): 우리는 당신을 아주 많이 사랑합니다. 1273 00:56:29,160 --> 00:56:31,160 그 왕관을 꼭 집으로 가져가세요. 1274 00:56:31,240 --> 00:56:32,240 픽시스 마더 (TV에서): 네. 1275 00:56:32,320 --> 00:56:33,280 픽시의 아버지 (TV에서): 물론이죠. 1276 00:56:33,360 --> 00:56:37,840 - [울고] 1277 00:56:41,600 --> 00:56:43,840 - 괜찮아, 자기야? 1278 00:56:43,920 --> 00:56:46,120 - 괜찮아요, 아가씨? 1279 00:56:46,200 --> 00:56:47,440 기분 괜찮아? 1280 00:56:47,520 --> 00:56:50,960 - 모르겠어요. 설명할 수 있는 단어가 없어요. 1281 00:56:51,040 --> 00:56:52,280 [한숨] 1282 00:56:52,360 --> 00:56:54,560 그들이 저를 얼마나 자랑스러워하는지 알아요. 1283 00:56:54,640 --> 00:56:56,200 하지만 그들은 꽤 사적인 사람들이기도 합니다. 1284 00:56:56,280 --> 00:56:59,520 그래서 그걸 알면 그 감정들을 밖으로 내던져버렸죠. 1285 00:56:59,600 --> 00:57:01,320 그거 있으면 딱 좋았어요. 1286 00:57:01,400 --> 00:57:03,360 대니: 미안해, 대니. 아무도 당신에게 하나를 보내고 싶어하지 않았어요. 1287 00:57:03,440 --> 00:57:06,040 [웃음] 1288 00:57:06,120 --> 00:57:07,560 조 (TV에서): 안녕하세요, 푸딩. 1289 00:57:07,640 --> 00:57:08,920 너무 보고 싶어요. 1290 00:57:10,640 --> 00:57:13,280 그리고, 오, 당신의 인형도 당신을 그리워했어요. 1291 00:57:13,360 --> 00:57:15,200 그녀에게 전체 비디오를 볼 수 없었어요 가만히 앉아 있지 않을 테니까 1292 00:57:15,280 --> 00:57:17,320 그렇지만, 그냥 인사하고 싶었어요. 1293 00:57:17,400 --> 00:57:19,480 얼마나 자랑스러운지 말해주고 싶어요 난 너야, 다니엘. 1294 00:57:19,560 --> 00:57:21,560 알다시피, 당신은 너무 많은 희생을 치렀습니다. 1295 00:57:21,640 --> 00:57:23,360 이제 당신을 보세요. 알다시피, 넌 루 여자야. 1296 00:57:23,440 --> 00:57:26,520 그리고 말씀드리고 싶은 건 내가 얼마나 영광스러운지 1297 00:57:26,600 --> 00:57:28,920 공유할 수 있었으면 좋겠어요 당신과 함께한 그 여정 1298 00:57:29,000 --> 00:57:31,280 사랑해요. 곧 봐요 1299 00:57:32,200 --> 00:57:35,360 - [울고] 1300 00:57:36,720 --> 00:57:40,800 그래, 솔직히 말하자면 그는 내 절친이야 전 세계에서도 마찬가지입니다. 1301 00:57:40,880 --> 00:57:42,760 그리고 그는 내 셔츠를 입었어, 그 새끼야. 1302 00:57:42,840 --> 00:57:45,480 [웃음] 1303 00:57:45,560 --> 00:57:50,480 조를 만나서 정말 행복해요. 그는 모든 면에서 저를 지지해 주십니다. 1304 00:57:50,560 --> 00:57:52,960 그의 말을 들으려고 내게나 줘 그 격려의 말, 1305 00:57:53,040 --> 00:57:57,400 그냥... 감정적이에요 이게 바로 제가 지금 필요했던 것이죠. 1306 00:57:57,480 --> 00:57:59,680 - 작은 그룹 포옹을 해봅시다. - 작은 그룹을 만들어 봅시다. 1307 00:57:59,760 --> 00:58:01,680 - 탑 파이브, 천사들! 1308 00:58:01,760 --> 00:58:05,040 전체: 상위 5위! 1309 00:58:05,640 --> 00:58:09,200 - 우리 다람쥐 친구들 사이에서만 어떻게 생각하세요? 1310 00:58:09,280 --> 00:58:11,080 대니 비어드부터 시작해 봅시다. 1311 00:58:11,160 --> 00:58:13,760 - 대니 비어드는 가장 많은 것을 가진 안주인. 1312 00:58:13,840 --> 00:58:17,000 저건 다비나였어요 하지만 대니는 대니를 그 안에 넣었어요. 1313 00:58:17,080 --> 00:58:20,200 로레인: 오늘 밤 런웨이에서 나는 그 옷을 좋아했다. 1314 00:58:20,280 --> 00:58:22,440 신들을 위한 러플. 1315 00:58:22,520 --> 00:58:23,880 - 대니는 그렇게 보인 적이 없어요. 1316 00:58:23,960 --> 00:58:26,800 - 대니 비어드는 잊어버리세요. 더 많은 패니 비어드. 1317 00:58:26,880 --> 00:58:28,240 [웃음] 1318 00:58:28,320 --> 00:58:29,280 저기, 제가 말했잖아요. 1319 00:58:29,360 --> 00:58:31,000 - 알다시피 대니는 오늘 밤 멋진 밤을 보냈어요 1320 00:58:31,080 --> 00:58:33,960 대니가 분위기를 조성했기 때문이죠. 전체 농담을 위해. 1321 00:58:34,040 --> 00:58:35,200 좋아요, 존스 블론드 1322 00:58:35,280 --> 00:58:36,960 - 그녀는 다른 누구도 겪지 못했던 어려움을 겪었습니다. 1323 00:58:37,040 --> 00:58:38,520 왜냐하면 그녀는 두 캐릭터를 만들어야 했기 때문이죠. 1324 00:58:38,600 --> 00:58:40,120 하지만 더 많은 채색이 필요했습니다. 1325 00:58:40,200 --> 00:58:41,280 더 많은 기복이 필요했습니다. 1326 00:58:41,360 --> 00:58:43,560 - 네, 그랬던 거 알아요 두 캐릭터를 플레이하세요. 1327 00:58:43,640 --> 00:58:47,680 하지만 우린 여기 있어요.이제 다섯 명의 여자애가 남았어 머리카락을 쪼개야 해요. 1328 00:58:47,760 --> 00:58:50,400 그랬던 것 같아요 저한테는 너무 큰 소리로 말이에요. 1329 00:58:50,480 --> 00:58:53,440 - 하지만 오늘 밤 런웨이에서는 지금까지 그녀가 본 것 중 최고입니다. 1330 00:58:53,520 --> 00:58:55,280 - 그리고 저는 민트 그린을 좋아했어요. 1331 00:58:55,360 --> 00:58:56,880 너무 신선했어요. 1332 00:58:56,960 --> 00:59:00,560 - 너무 섹시해 활주로를 따라 거닐다. 1333 00:59:00,640 --> 00:59:03,240 - 그 옷은 정말 아름다웠어요. 1334 00:59:03,320 --> 00:59:08,400 내가 가장 좋아하는 것 중 하나 이 시리즈의 역사에서. 1335 00:59:08,480 --> 00:59:09,880 체다 고져스에 대해 이야기해 봅시다. 1336 00:59:09,960 --> 00:59:13,280 - 그녀가 뭘 하고 싶은지 알고 있는 사람 그녀가 이 도전에 나섰을 때 1337 00:59:13,360 --> 00:59:15,880 가장 구체적으로는 목표입니다. 그리고 관점. 1338 00:59:15,960 --> 00:59:17,880 - 라인이 완벽하게 배송되었습니다. 1339 00:59:17,960 --> 00:59:20,280 나르시시즘에서 전화기를 들고 있는 것, 1340 00:59:20,360 --> 00:59:22,640 해시태그 전달에. 1341 00:59:22,720 --> 00:59:24,360 정말, 정말 효과가 있었어요. 1342 00:59:24,440 --> 00:59:26,440 - 런웨이에서 의상을 생각했어요 1343 00:59:26,520 --> 00:59:31,120 뭔가 같았어요 유럽의 패션 런웨이에서 1344 00:59:31,200 --> 00:59:34,080 - 알다시피, 어떤 여자애들은 강해요 특정 지역에서는 1345 00:59:34,160 --> 00:59:37,600 하지만 찾기는 드뭅니다 모든 것을 할 수 있는 사람. 1346 00:59:37,680 --> 00:59:39,680 사실 그녀는 저를 가장 웃게 만들었어요. 1347 00:59:39,760 --> 00:59:42,760 좋아요, 아래로 넘어갑시다 블랙 페파에게 1348 00:59:42,840 --> 00:59:45,680 - 그녀의 연기를 봤어요. 조금 답답했습니다. 1349 00:59:45,760 --> 00:59:48,400 그녀가 그걸로 어디로 갈 수 있었는지 봤어요 하지만 그녀는 그러지 않았어요. 1350 00:59:48,480 --> 00:59:50,200 - 퍼팅에 대해 이야기하고 싶으신가요? 페달을 밟으면 금속에 1351 00:59:50,280 --> 00:59:52,200 그녀는 빨간불 앞에서 멈추지 않았어요. 1352 00:59:52,280 --> 00:59:55,080 그녀는 멈추지 않았어요. 그냥 가고 있었어요. [웃음] 1353 00:59:55,160 --> 01:00:03,200 - 런웨이에서 봤다고 하면 드레이그가 달린 시퀸 데님으로 덮인 광대 1354 01:00:03,280 --> 01:00:05,360 당신은 다음과 같을 것입니다. “어, 도대체 그게 뭐였죠?” 1355 01:00:05,440 --> 01:00:06,720 블랙 페파가 가지고 있어요. 1356 01:00:06,800 --> 01:00:10,200 - 그녀를 위한 자리가 있어요 연기 챌린지에서. 1357 01:00:10,280 --> 01:00:13,720 그녀가 능력을 발휘할 때 옷차림과 룩을 함께 연출하기 1358 01:00:13,800 --> 01:00:16,360 그리고 그녀의 능력 캐릭터를 하나로 합치려면 1359 01:00:16,440 --> 01:00:19,920 그러면 그녀는 멈출 수 없을 것입니다. 1360 01:00:20,000 --> 01:00:22,680 좋아, 아래로 넘어갑시다 픽시 폴라이트에게 1361 01:00:22,760 --> 01:00:25,280 - 어떻게 나갈 수 있어? - 킴 킴 우드번? 1362 01:00:25,360 --> 01:00:28,120 마치 노래를 부르려고 하는 것 같아요. 데임 셜리 배시 1363 01:00:28,200 --> 01:00:30,280 - 내가 Pixie에 대해 좋아했던 점은 1364 01:00:30,360 --> 01:00:32,200 카메라가 있어도 그녀에게 직접 연락한 건 아니에요. 1365 01:00:32,280 --> 01:00:34,520 그녀는 여전히 성격을 유지하고 있었어요. 1366 01:00:34,600 --> 01:00:38,120 - 킴 우드번을 축어삼아 봤는데 아주 좋았어요. 1367 01:00:38,200 --> 01:00:39,760 - 네. - 아주 좋았어요.정말 매력적이었어요. 1368 01:00:39,840 --> 01:00:41,840 그녀를 보는 게 즐거웠어요 1369 01:00:41,920 --> 01:00:45,880 하지만 한 발짝도 다가가지 못했어요. 픽시 폴라이트가 누구인지 1370 01:00:45,960 --> 01:00:47,880 - 하지만 잠깐만 말씀드리고 싶은데요, 1371 01:00:47,960 --> 01:00:50,720 그녀는 정말 열심히 일했어요 그녀의 드래그를 진행하면서 1372 01:00:50,800 --> 01:00:53,160 그녀의 메이크업, 외모. 그녀가 정말 자랑스러워요. 1373 01:00:53,240 --> 01:00:55,120 - 침묵! 1374 01:00:55,200 --> 01:00:57,200 결정을 내렸어요. 1375 01:00:57,280 --> 01:00:58,520 내 여자애들 다시 데려와 1376 01:00:59,080 --> 01:01:02,440 어서 오세요, 아가씨들 몇 가지 결정을 내렸어요. 1377 01:01:02,520 --> 01:01:05,560 [긴장감 넘치는 음악] 1378 01:01:05,640 --> 01:01:06,680 대니 비어드 1379 01:01:08,880 --> 01:01:10,360 넌 안전해. 1380 01:01:10,440 --> 01:01:12,920 - 고맙습니다. 정말 고맙습니다. 1381 01:01:13,000 --> 01:01:14,800 - 무대 뒤편으로 올라가셔도 됩니다. 1382 01:01:14,880 --> 01:01:20,760 [긴장감 넘치는 음악] 1383 01:01:22,480 --> 01:01:23,880 체다 고저스. 1384 01:01:23,960 --> 01:01:27,440 이번 주, 당신의 Minxie는 스타였어요 1385 01:01:27,520 --> 01:01:30,880 하지만 당신은 진정한 영향력을 행사했습니다. 1386 01:01:32,360 --> 01:01:34,680 축하합니다, 당신이 승자입니다 이번 주 챌린지. 1387 01:01:34,760 --> 01:01:38,360 [박수] 1388 01:01:38,440 --> 01:01:40,720 - 잘했어, 체즈 1389 01:01:40,800 --> 01:01:46,160 - 그리고 당신은 탐나는 보상을 받았습니다 루 피터 배지. 1390 01:01:46,240 --> 01:01:49,240 - [노래] 룰 브리타니아! 1391 01:01:50,760 --> 01:01:54,160 - 무대 뒤편으로 올라가셔도 됩니다. 1392 01:01:55,480 --> 01:02:01,120 - 체다 치즈가 아님 세 개의 챌린지에서 연속으로 우승했습니다. 1393 01:02:01,200 --> 01:02:03,680 이것이 그들이 해야 할 일인가? 이제 저를 영원히 아세요? 1394 01:02:03,760 --> 01:02:06,040 체다: 네 개의 배지 중 고져스. 1395 01:02:07,760 --> 01:02:10,040 - 픽시 폴라이트 1396 01:02:11,960 --> 01:02:14,880 넌 안전해. 1397 01:02:14,960 --> 01:02:17,400 - [한숨] 1398 01:02:19,160 --> 01:02:22,160 정말 고맙습니다. 1399 01:02:22,240 --> 01:02:24,640 - 다른 여자들과도 함께할 수 있습니다. 1400 01:02:25,640 --> 01:02:27,560 - 고맙습니다. 1401 01:02:27,640 --> 01:02:30,960 [심하게 숨을 쉬다] 1402 01:02:31,040 --> 01:02:34,840 [속삭이는 소리] 오, 맙소사.오, 맙소사.오, 맙소사. 1403 01:02:34,920 --> 01:02:36,600 - 존스 1404 01:02:36,680 --> 01:02:38,160 페파. 1405 01:02:38,240 --> 01:02:43,160 미안해요, 사랑하는 여러분 하지만 당신은 탈락할 각오가 되어 있습니다. 1406 01:02:43,240 --> 01:02:45,680 존버스: 립싱크를 하고 싶지 않았어요. 하지만 난 해야 할 거야. 1407 01:02:45,760 --> 01:02:47,360 그리고 이 모습은 제가 가장 좋아하는 것 중 하나입니다. 1408 01:02:47,440 --> 01:02:50,320 그래서 이건 그냥 기회일 뿐이야 더 많이 보여드리기 위해서요. 1409 01:02:51,800 --> 01:02:54,800 - 두 명의 여왕이 내 앞에 서 있어요. 1410 01:02:57,880 --> 01:02:59,960 심사위원들과 상담을 해봤는데 1411 01:03:00,040 --> 01:03:04,160 하지만 최종 결정은 제 몫입니다. 1412 01:03:04,240 --> 01:03:09,120 숙녀 여러분, 이번이 마지막 기회입니다 나를 감동시키기 위해 1413 01:03:09,200 --> 01:03:13,680 그리고 제거로부터 자신을 구하세요! 1414 01:03:13,760 --> 01:03:16,280 [드라마틱 스팅] 1415 01:03:16,360 --> 01:03:18,360 때가 왔습니다... [썬더 붐] 1416 01:03:18,440 --> 01:03:21,000 립싱크를 위해... 1417 01:03:21,080 --> 01:03:24,440 ... 당신의... 인생을 위해! 1418 01:03:27,760 --> 01:03:30,200 블랙 페파: 존버스, 정말 싸웠으면 좋겠어요 1419 01:03:30,280 --> 01:03:34,000 왜냐하면 저는 뒤로 물러서지 않기 때문입니다. 1420 01:03:34,080 --> 01:03:35,720 - 행운을 빕니다, 1421 01:03:35,800 --> 01:03:40,240 그리고 망치지 마세요. 1422 01:03:40,320 --> 01:03:43,360 [부티 러브의 “썸 킨다 러시” 재생 중] 1423 01:03:45,840 --> 01:03:49,080 - [노래] 좀 서두르는 것 같아. 1424 01:03:49,160 --> 01:03:53,160 네, 네, 너무 좋아요. 1425 01:03:53,240 --> 01:03:56,120 제가 어떻게 느끼는지 보여드리고 싶어요. 1426 01:03:56,200 --> 01:04:01,400 충분히 얻을 수 없어요, 올려주세요. 1427 01:04:01,480 --> 01:04:05,480 일종의 약물 같은데 참을 수 없는 충동. 1428 01:04:05,560 --> 01:04:07,440 내 몸을 통해 흐릅니다. 1429 01:04:07,520 --> 01:04:09,240 저를 들어 올리고 있어요. 1430 01:04:09,320 --> 01:04:12,880 그래서 통제 불능 상태이고 내 영혼을 장악하고 있어요. 1431 01:04:12,960 --> 01:04:17,440 도망칠 수 없어요 왜냐하면 내가 이 구역에 갇혔기 때문이야. 1432 01:04:17,520 --> 01:04:23,040 맥박이 템포에 맞춰 흐릅니다. 오, 아! 1433 01:04:23,120 --> 01:04:25,280 픽시: 오! 1434 01:04:25,360 --> 01:04:31,400 - [노래] 멈출 수 없으니까 이렇게 살아있다고 느낀 적이 없어요! 1435 01:04:31,480 --> 01:04:34,520 좀 서두르는 것 같아. 1436 01:04:34,600 --> 01:04:38,800 네, 네, 너무 좋아요. 1437 01:04:38,880 --> 01:04:41,520 제가 어떻게 느끼는지 보여드리고 싶어요. 1438 01:04:41,600 --> 01:04:43,760 충분히 얻을 수 없어요-- 대니: 우와! 1439 01:04:43,840 --> 01:04:45,880 - [노래] 올려줘. 1440 01:04:49,080 --> 01:04:50,640 이게 무슨 느낌이야? 1441 01:04:50,720 --> 01:04:52,520 바라는 행복. 1442 01:04:52,600 --> 01:04:54,000 나비를 줘요. 1443 01:04:54,080 --> 01:04:57,280 내 첫 키스 같아. 1444 01:04:57,360 --> 01:04:58,360 대니: 어서, 얘들아! 1445 01:04:58,440 --> 01:05:02,920 - [노래] 치유되는 기분 그 순간에 대한 나의 믿음. 1446 01:05:03,000 --> 01:05:07,600 맥박이 템포로 흐릅니다. 오, 아. 1447 01:05:07,680 --> 01:05:09,840 난 그냥 도망칠 수 없어. 1448 01:05:09,920 --> 01:05:11,600 체다: 계속해, 얘들아! 1449 01:05:11,680 --> 01:05:16,800 - [노래] 멈출 수 없으니까 이렇게 살아있다고 느낀 적이 없어요! 1450 01:05:16,880 --> 01:05:18,320 좀 서두르는 것 같아. 1451 01:05:18,400 --> 01:05:20,040 [모두 외침] 1452 01:05:20,120 --> 01:05:24,120 - [노래] 네, 네, 너무 좋아요. 1453 01:05:24,200 --> 01:05:26,880 제가 어떻게 느끼는지 보여드리고 싶어요. 1454 01:05:26,960 --> 01:05:31,840 충분히 얻을 수 없어요, 올려주세요. 1455 01:05:31,920 --> 01:05:34,240 좀 서두르는 것 같아. 1456 01:05:34,320 --> 01:05:36,960 체다: 오! - [노래] 네, 그래요. 1457 01:05:37,040 --> 01:05:39,200 너무 좋아요. 1458 01:05:39,280 --> 01:05:42,160 제가 어떻게 느끼는지 보여드리고 싶어요. 1459 01:05:42,240 --> 01:05:46,600 충분히 얻을 수 없어요, 올려주세요. 1460 01:05:46,680 --> 01:05:48,160 대니: 제발! 1461 01:05:48,240 --> 01:05:50,240 - [노래] 좀 서두르는 것 같아. 1462 01:05:50,320 --> 01:05:54,440 네, 네, 너무 좋아요. 1463 01:05:54,520 --> 01:05:56,880 제가 어떻게 느끼는지 보여드리고 싶어요. 1464 01:05:56,960 --> 01:06:02,000 충분히 얻을 수 없으니 올려주세요. 1465 01:06:02,080 --> 01:06:04,760 [박수, 환호] 1466 01:06:04,840 --> 01:06:07,520 체다: 그거 쇼였어요, 얘들아. 1467 01:06:07,600 --> 01:06:10,440 대니: 그녀가 하는 일을 보세요! 로리안: 네! 1468 01:06:10,520 --> 01:06:14,400 [웃음] 1469 01:06:14,480 --> 01:06:16,920 로레인: 우와! 1470 01:06:17,000 --> 01:06:20,280 - 숙녀 여러분, 제가 결정을 내렸어요. 1471 01:06:20,360 --> 01:06:25,760 [긴장감 넘치는 음악] 1472 01:06:27,880 --> 01:06:30,040 블랙 페파... 1473 01:06:30,120 --> 01:06:32,920 샨타이, 넌 머물러라. 1474 01:06:35,600 --> 01:06:37,120 - 정말 고마워요. 1475 01:06:37,200 --> 01:06:41,000 - 다른 여자들과도 함께할 수 있습니다. 1476 01:06:41,080 --> 01:06:42,200 - 잘했어, 엔젤 1477 01:06:42,280 --> 01:06:44,280 - 정말 사랑해. - 나도 사랑해, 달링 1478 01:06:44,360 --> 01:06:45,480 잘했어, 엔젤. 1479 01:06:49,560 --> 01:06:52,520 - 괜찮아, 엔젤?괜찮아? 1480 01:06:52,600 --> 01:06:55,200 - 존스 블론드... 1481 01:06:57,440 --> 01:06:59,680 샨타이, 너도 여기 있어. 1482 01:06:59,760 --> 01:07:03,920 [환호와 박수] 1483 01:07:04,000 --> 01:07:05,520 - 오, 이 년아! 1484 01:07:05,600 --> 01:07:09,000 [웃음] 1485 01:07:09,080 --> 01:07:10,800 - 넌 개자식이야! 1486 01:07:10,880 --> 01:07:12,800 - 내 새 코르셋 값을 치르고 있잖아. 1487 01:07:12,880 --> 01:07:16,080 [웃음] 1488 01:07:16,160 --> 01:07:17,600 오, 알았어, 아가씨! 1489 01:07:17,680 --> 01:07:20,320 - 네, 알겠어요, 아가씨. 1490 01:07:20,400 --> 01:07:23,120 - 저는 준결승에 진출했습니다 또는 “드래그 레이스!”아! 1491 01:07:23,200 --> 01:07:26,720 누가 그렇게 생각했을까요? 에피소드 2 이후? 1492 01:07:26,800 --> 01:07:29,560 - 음, 축하합니다, 숙녀 여러분. 1493 01:07:29,640 --> 01:07:31,880 그리고 기억하세요, 자신을 사랑할 수 없다면 1494 01:07:31,960 --> 01:07:33,760 도대체 어떻게 할거야 다른 사람을 사랑해? 1495 01:07:33,840 --> 01:07:35,200 여기 아멘 좀 올려도 돼요? 1496 01:07:35,280 --> 01:07:36,640 모두: 아멘! 1497 01:07:36,720 --> 01:07:38,440 - 좋아, 이제 음악을 틀어줘 1498 01:07:38,520 --> 01:07:42,120 [노래] 달까지. 1499 01:07:42,200 --> 01:07:45,160 달로.달로. 1500 01:07:45,240 --> 01:07:46,560 어서 날 데려가 1501 01:07:46,640 --> 01:07:50,800 달까지. 1502 01:07:50,880 --> 01:07:53,680 [보이스 오버] 다음 번에는 “RuPaul의 드래그 레이스 UK”에 출연합니다. 1503 01:07:53,760 --> 01:07:57,280 우리는 일반 발기를 하고 있습니다. 1504 01:07:57,360 --> 01:08:00,640 로스팅할 기회를 제공합니다 동료 후보자들. 1505 01:08:00,720 --> 01:08:02,080 모두: 오! 1506 01:08:02,160 --> 01:08:03,680 - 앉아서 책을 읽고 싶어요. 1507 01:08:03,760 --> 01:08:06,280 - 아뇨, 몰라요.솔직히. 부츠와 함께하지 마세요. 1508 01:08:06,360 --> 01:08:08,520 - [웃음] 네! 1509 01:08:08,600 --> 01:08:09,800 - 네 공연 보러 갈게 1510 01:08:09,880 --> 01:08:11,920 - 절대 슬래그하지 마세요 내 망할 이빨이 또 빠졌어.