1 00:00:01,600 --> 00:00:03,960 - Sebelumnya, di “Drag Race RuPaul Inggris.”.. 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,640 - Kami memegang ereksi umum... 3 00:00:06,680 --> 00:00:07,760 - Mmm! - [Terengah-engah] 4 00:00:07,800 --> 00:00:09,000 memberi Anda kesempatan 5 00:00:09,040 --> 00:00:10,920 untuk memanggang sesama kandidat Anda. 6 00:00:10,960 --> 00:00:14,440 ♪ ♪ 7 00:00:14,480 --> 00:00:16,400 - Saya pikir masalah di Irlandia berakhir 8 00:00:16,440 --> 00:00:18,880 di tahun 90-an, tapi sudah jelas dari melihat wajahnya itu 9 00:00:18,920 --> 00:00:20,720 mereka baru saja mulai. 10 00:00:20,760 --> 00:00:22,840 [Tertawa] 11 00:00:22,880 --> 00:00:24,840 - Aku khawatir ketika aku mendengar Danny pergi 12 00:00:24,880 --> 00:00:26,520 untuk menghadiri panggang ini, tapi kemudian aku ingat 13 00:00:26,560 --> 00:00:28,600 betapa aku suka bacon. 14 00:00:28,640 --> 00:00:30,120 [Membersihkan tenggorokan] - [Tertawa] 15 00:00:30,160 --> 00:00:32,400 - Cheddar Cantik adalah jadi tua, pertunjukan pertamanya 16 00:00:32,440 --> 00:00:33,960 adalah ketika saya lahir. 17 00:00:34,000 --> 00:00:35,320 - Ya. 18 00:00:35,360 --> 00:00:37,040 [Tertawa] 19 00:00:38,520 --> 00:00:40,200 - Hitam Peppa. 20 00:00:40,240 --> 00:00:42,840 - Anda punya itu di kepala bahwa Anda tidak lucu. 21 00:00:42,880 --> 00:00:44,720 Ini salah satu dari mereka penghalang jalan pribadi 22 00:00:44,760 --> 00:00:47,320 bahwa Anda akan memiliki untuk mengatasi di beberapa titik. 23 00:00:47,360 --> 00:00:51,120 - Pixie Sopan, Anda secara alami lucu, 24 00:00:51,160 --> 00:00:53,240 dan aku tidak mendapatkan semua itu. 25 00:00:53,280 --> 00:00:56,040 Danny Jenggot, Anda hanya begitu cerdas. 26 00:00:56,080 --> 00:00:57,280 Kau menjatuhkan semua orang. 27 00:00:57,320 --> 00:00:58,800 Itu seperti film bencana. 28 00:00:58,840 --> 00:01:00,960 Tidak ada yang keluar hidup-hidup. 29 00:01:01,000 --> 00:01:02,480 - Kondragulasi, kamu adalah pemenangnya 30 00:01:02,520 --> 00:01:04,520 tantangan minggu ini. 31 00:01:04,560 --> 00:01:07,480 Black Peppa, Shantay, Anda tinggal. 32 00:01:07,520 --> 00:01:11,240 Pixie Sopan, Sashay pergi. 33 00:01:11,280 --> 00:01:13,000 - Selamat tinggal. [Terkekeh] 34 00:01:16,840 --> 00:01:18,600 - Sungguh pemain yang luar biasa. 35 00:01:18,640 --> 00:01:19,920 [bersorak] 36 00:01:19,960 --> 00:01:21,120 [Semua nyanyian] Musim keempat! 37 00:01:21,160 --> 00:01:23,800 Musim keempat! Musim keempat! 38 00:01:23,840 --> 00:01:24,960 [musik dramatis] 39 00:01:25,000 --> 00:01:27,040 - Ini Barry Jerry. 40 00:01:27,080 --> 00:01:29,000 - Tampilannya adalah, seperti, 50% dari tanda. 41 00:01:29,040 --> 00:01:31,680 - Aku jahe dan fagulous, sayang. 42 00:01:33,400 --> 00:01:35,880 - Aku hanya akan Jangan pernah bahagia. 43 00:01:35,920 --> 00:01:38,880 [Tertawa] 44 00:01:39,840 --> 00:01:41,640 - Tidak ada yang menempatkan Baby di sudut. 45 00:01:41,680 --> 00:01:44,640 - Ambil payung ini, dan mendorongnya ke pantatmu. 46 00:01:44,680 --> 00:01:46,200 ♪ ♪ 47 00:01:46,240 --> 00:01:48,000 - Aku benci musikal. 48 00:01:48,040 --> 00:01:51,360 - Bitch, aku melanggar kutukan. [Tertawa] 49 00:01:51,400 --> 00:01:54,800 ♪ ♪ 50 00:01:54,840 --> 00:01:56,880 - Empat ratu teratasku. 51 00:01:58,640 --> 00:01:59,840 - [Mengaum] 52 00:01:59,880 --> 00:02:01,080 - Hitam Peppa. 53 00:02:01,120 --> 00:02:02,720 - Aku harus memenangkan mahkota ini. 54 00:02:02,760 --> 00:02:04,520 Mereka lebih baik hati-hati. 55 00:02:04,560 --> 00:02:06,760 - [Bersendawa] - Danny Beard. 56 00:02:06,800 --> 00:02:08,720 - Aku tidak suka berkelahi, tapi malam ini, 57 00:02:08,760 --> 00:02:11,280 hah, pertarungan di, sayang. 58 00:02:11,320 --> 00:02:12,480 ♪ ♪ 59 00:02:12,520 --> 00:02:15,200 - Br! - Jonbers Pirang. 60 00:02:15,240 --> 00:02:16,480 - Bawa pada final. 61 00:02:16,520 --> 00:02:19,160 Aku merasa siap untuk berperang. 62 00:02:19,200 --> 00:02:21,280 - [Tertawa] - Cheddar Cantik. 63 00:02:21,320 --> 00:02:24,840 - Salah satu dari kita akan untuk menjadi pemenang. 64 00:02:24,880 --> 00:02:26,000 Mari kita lakukan. 65 00:02:26,040 --> 00:02:29,800 ♪ ♪ 66 00:02:31,200 --> 00:02:36,320 ♪ ♪ 67 00:02:36,360 --> 00:02:40,520 [Semua menjerit] 68 00:02:43,320 --> 00:02:47,720 - Aku baru saja selamat sinkronisasi bibir keempat saya 69 00:02:47,760 --> 00:02:52,400 dan telah mengamankan tempat di empat besar. 70 00:02:52,440 --> 00:02:54,120 Oh! 71 00:02:54,160 --> 00:02:55,600 [Jeritan] 72 00:02:55,640 --> 00:02:58,560 - Final empat! - Final empat! 73 00:02:58,600 --> 00:03:02,160 - Ding dong, penyihir sudah mati. - Apakah itu yang dia tulis? 74 00:03:02,200 --> 00:03:04,640 - Tidak, itu yang saya katakan. - Oh, dan ini dia. 75 00:03:04,680 --> 00:03:06,960 - Aku sudah mengirim pulang seperempat dari para pemeran, omong-omong. 76 00:03:07,000 --> 00:03:09,960 Lakukan matematika. Ini 12 anak perempuan, membagi bahwa dengan 4. 77 00:03:10,000 --> 00:03:11,840 Punya 3, lihat? 78 00:03:11,880 --> 00:03:16,800 Kau empat besar yang luar biasa, tapi Pixie dirampok. 79 00:03:16,840 --> 00:03:18,160 [Tertawa] Sangat kasar. 80 00:03:18,200 --> 00:03:20,160 - Sangat kasar. - Sangat kasar. 81 00:03:20,200 --> 00:03:21,480 - Oh, aku sangat mencintainya. 82 00:03:21,520 --> 00:03:24,200 - Aww. - Jujur, apa pertumbuhannya 83 00:03:24,240 --> 00:03:28,160 dalam kompetisi ini telah... tingkat berikutnya. 84 00:03:28,200 --> 00:03:32,360 Pixie yang aku kenal sembilan, sepuluh minggu yang lalu 85 00:03:32,400 --> 00:03:35,320 bukan Pixie yang baru saja ditulis 86 00:03:35,360 --> 00:03:37,880 pesan keji dengan tulisan tangan yang mengerikan 87 00:03:37,920 --> 00:03:41,480 di dinding. - Dia adalah dreamboat mutlak. 88 00:03:41,520 --> 00:03:46,200 Ini adalah pahit saat karena aku suka Pixie 89 00:03:46,240 --> 00:03:49,280 dan sebanyak aku menginginkannya Di sini, saya ingin empat besar. 90 00:03:49,320 --> 00:03:52,320 Dan apa cara yang sulit untuk pergi. 91 00:03:52,360 --> 00:03:54,600 Peppa, selamat, sayang. 92 00:03:54,640 --> 00:03:55,720 - Oh, Tuhan. 93 00:03:55,760 --> 00:03:57,000 Aku tidak tahu apa yang datang padaku. 94 00:03:57,040 --> 00:03:58,640 Menit lagu itu bermain, aku hanya... 95 00:03:58,680 --> 00:04:00,600 Aku hanya jatuh langsung ke dalamnya. - Oh, Tuhan. 96 00:04:00,640 --> 00:04:01,880 Anda secara harfiah terbelah ke dalamnya. 97 00:04:01,920 --> 00:04:04,560 - Secara harfiah. - Jujur saja, aku—kuharap 98 00:04:04,600 --> 00:04:06,640 bahwa tidak ada sekrup Di dalam tubuhku sekarang. 99 00:04:06,680 --> 00:04:07,680 [Tertawa] 100 00:04:07,720 --> 00:04:09,440 - Anda ditebus itu. 101 00:04:09,480 --> 00:04:11,240 - Aku pantas berada di sini. 102 00:04:11,280 --> 00:04:14,600 Aku berjuang keras untuk sampai ke sini. 103 00:04:14,640 --> 00:04:15,960 Kami adalah empat besar. 104 00:04:16,000 --> 00:04:18,560 - Katakan itu lagi. - Kami adalah empat besar! 105 00:04:18,600 --> 00:04:20,840 semua: Ya! 106 00:04:23,160 --> 00:04:27,480 - Bukan hanya aku di final dari “RuPaul Drag Race UK,” 107 00:04:27,520 --> 00:04:31,480 Saya dengan beberapa paling menakjubkan dan berbakat 108 00:04:31,520 --> 00:04:32,840 orang yang pernah kutemui. 109 00:04:32,880 --> 00:04:35,240 - Haruskah kita memiliki selamat 110 00:04:35,280 --> 00:04:41,640 untuk sesama empat-lencana Ratu Manchester, Danny Beard? 111 00:04:41,680 --> 00:04:46,520 - Girls, saya bustin ' tato saya off. 112 00:04:46,560 --> 00:04:50,240 - Meskipun Anda harus. - Aku punya empat lencana tua. 113 00:04:50,280 --> 00:04:53,480 Itu banyak logam untuk mengambil turun ke toko konversi 114 00:04:53,520 --> 00:04:55,080 dan ini menempatkan saya dalam benar-benar baik 115 00:04:55,120 --> 00:04:56,920 tempat pergi ke final. 116 00:04:56,960 --> 00:04:58,920 Cubit aku, Mary, Aku dalam mimpi. 117 00:04:58,960 --> 00:05:01,080 Anda lebih baik menonton minggu depan. 118 00:05:01,120 --> 00:05:02,360 Aku melakukan apa yang diperlukan. 119 00:05:02,400 --> 00:05:05,480 - Tapi... semua: Ini belum berakhir! 120 00:05:05,520 --> 00:05:07,760 - Ahh! - Ohh! 121 00:05:07,800 --> 00:05:09,160 - Buka pintu itu, 122 00:05:09,200 --> 00:05:11,600 Karena ada satu pertarungan terakhir. - Ahh! 123 00:05:11,640 --> 00:05:15,160 Dengar, aku bukan Carol Vorderman, tapi matematika ini adalah ini: 124 00:05:15,200 --> 00:05:19,400 12 ratu telah menjadi 4, dan hanya ada 1 pemenang. 125 00:05:19,440 --> 00:05:21,680 Jadi Anda pergi mencari tahu apa yang perlu terjadi. 126 00:05:21,720 --> 00:05:24,440 Hanya ada satu mahkota! - Oh, tidak. 127 00:05:24,480 --> 00:05:27,240 - Apakah Anda suka mahkota saya, wanita? - Aku dipicu. 128 00:05:27,280 --> 00:05:31,000 Aku pantas mendapatkan tempatku di final karena saya luar biasa. 129 00:05:31,040 --> 00:05:33,360 [Tertawa] 130 00:05:33,400 --> 00:05:35,880 - Ini duel tanduk. 131 00:05:35,920 --> 00:05:37,360 - Ahh! 132 00:05:37,400 --> 00:05:40,160 Mahkota harus terus kepala ini segera. 133 00:05:40,200 --> 00:05:41,600 [Berteriak] 134 00:05:41,640 --> 00:05:43,240 - Tidak! Oh! 135 00:05:43,280 --> 00:05:44,800 - Taruh di kepala saya. 136 00:05:44,840 --> 00:05:46,640 - Dia meninggalkan dildo-nya. 137 00:05:46,680 --> 00:05:48,800 Satu-satunya hal yang dia tinggalkan. 138 00:05:48,840 --> 00:05:51,040 Seberapa kaku kompetisi ini? 139 00:05:51,080 --> 00:05:53,240 Ini sangat, sangat kaku. 140 00:05:53,280 --> 00:05:55,560 - Jujur saja, dokter, aku hanya melakukan kebun, 141 00:05:55,600 --> 00:05:58,920 dan aku jatuh di atasnya. [Tertawa] 142 00:06:00,120 --> 00:06:01,880 [Musik optimis] 143 00:06:01,920 --> 00:06:04,960 - Pemenang dinobatkan Inggris berikutnya Drag Race superstar 144 00:06:05,000 --> 00:06:08,120 akan menerima semua biaya dibayar perjalanan ke Hollywood 145 00:06:08,160 --> 00:06:11,160 untuk membuat digital mereka sendiri seri dengan produsen 146 00:06:11,200 --> 00:06:13,200 dari “RuPaul Drag Race.” 147 00:06:13,240 --> 00:06:18,560 Malam ini, dengan Michelle Visage, Alan Carr dan Graham Norton. 148 00:06:18,600 --> 00:06:20,080 - ♪ Drag Ras RuPaul ♪ 149 00:06:20,120 --> 00:06:21,280 ♪ Semoga ratu drag terbaik menang ♪ 150 00:06:21,320 --> 00:06:23,320 ♪ Ratu tarik terbaik menang ♪ 151 00:06:23,360 --> 00:06:25,560 [Musik optimis] 152 00:06:25,600 --> 00:06:29,240 - Ya! - [menyuarakan] 153 00:06:29,280 --> 00:06:31,800 - Final empat! 154 00:06:31,840 --> 00:06:34,000 - Burung ini, wanita, memiliki cahaya. 155 00:06:34,040 --> 00:06:36,000 - Krrrr! [Tertawa] 156 00:06:36,040 --> 00:06:37,280 - Ini hari yang baru di ruang werk, 157 00:06:37,320 --> 00:06:39,160 dan ini grand finale. 158 00:06:39,200 --> 00:06:42,720 Aku di sini! Ini nyata! Sentuh aku! 159 00:06:42,760 --> 00:06:44,600 - Manchester membunuh. 160 00:06:44,640 --> 00:06:45,960 Ya Tuhan. - Benar? 161 00:06:46,000 --> 00:06:47,480 - Kau tahu apa? Ini tentang waktu 162 00:06:47,520 --> 00:06:49,920 kami punya beberapa Manchester bakat dan saya, 163 00:06:49,960 --> 00:06:54,200 Aku repping dua kota yang tidak mendapatkan pada. 164 00:06:54,240 --> 00:06:58,240 Dan aku menyatukan mereka dalam seni saya. 165 00:06:58,280 --> 00:07:00,200 - Apakah itu seni? Kentut? - Yah, tidak, tidak benar-benar. 166 00:07:00,240 --> 00:07:02,640 - Seni dengan F. [Tertawa] 167 00:07:02,680 --> 00:07:04,160 - Kau tahu apa yang cowok? 168 00:07:04,200 --> 00:07:06,560 Kami berada pada titik di kompetisi di mana, 169 00:07:06,600 --> 00:07:09,160 Mari kita jujur, itu akan turun ke bagaimana 170 00:07:09,200 --> 00:07:11,360 Anda melakukan minggu ini. - Ya. 171 00:07:11,400 --> 00:07:13,240 - Ya. Kami empat besar 172 00:07:13,280 --> 00:07:17,320 dan kita empat kekuatan yang berbeda diperhitungkan 173 00:07:17,360 --> 00:07:19,720 dan sungguh dan sungguh-sungguh, melihat sekeliling, 174 00:07:19,760 --> 00:07:21,400 setiap orang memiliki kekuatan yang berbeda, 175 00:07:21,440 --> 00:07:24,160 jadi itu akan menjadi pick yang sangat menarik. 176 00:07:24,200 --> 00:07:28,640 Saya siap untuk memberikan ini menghakimi kejutan hidup mereka. 177 00:07:28,680 --> 00:07:30,840 - Yah, aku merasa seperti kita sudah semua membuat sedikit usaha. 178 00:07:30,880 --> 00:07:34,680 Anda punya bulu, Anda sudah menaruh batu pada setelan toko lelucon, 179 00:07:34,720 --> 00:07:37,000 Kau punya Mohair. 180 00:07:37,040 --> 00:07:38,720 Aku... 181 00:07:38,760 --> 00:07:42,720 Pat Jagal. [Tertawa] 182 00:07:42,760 --> 00:07:45,400 [Sirene meraung] [Semua menjerit] 183 00:07:45,440 --> 00:07:47,080 - Ooh, gadis! 184 00:07:47,120 --> 00:07:50,280 Yang Mulia dilakukan sudah dilakukan memiliki herses. 185 00:07:50,320 --> 00:07:52,240 ♪ ♪ 186 00:07:52,280 --> 00:07:54,920 Gadis kitty top saya. - Hai! 187 00:07:54,960 --> 00:07:57,480 - Kompetisi ini terbakar, 188 00:07:57,520 --> 00:08:00,800 dan realita baru saja realer. 189 00:08:00,840 --> 00:08:03,960 Jadi jika Anda ingin merebut mahkota itu, 190 00:08:04,000 --> 00:08:06,240 Anda lebih baik banci yang berjalan. 191 00:08:06,280 --> 00:08:10,320 Dan jangan panggil aku ibu kecuali kamu mengatakannya 192 00:08:10,360 --> 00:08:13,400 Seperti yang kau maksud, Tina. 193 00:08:13,440 --> 00:08:14,840 [Mesin mobil menderu] 194 00:08:14,880 --> 00:08:16,880 - Kenyataan— - Itu semua lagu Ru. 195 00:08:16,920 --> 00:08:19,760 keduanya: “Sissy That Walk.” 196 00:08:19,800 --> 00:08:21,200 - Halo, halo, halo. 197 00:08:21,240 --> 00:08:22,880 semua: Ah! 198 00:08:22,920 --> 00:08:24,320 ♪ ♪ 199 00:08:24,360 --> 00:08:26,120 - Empat ratu teratasku. 200 00:08:26,160 --> 00:08:29,160 semua: Hai! 201 00:08:29,200 --> 00:08:31,920 - Condragulations untuk membuat ke grand finale 202 00:08:31,960 --> 00:08:33,560 dari “RuPaul Drag Race UK.” 203 00:08:33,600 --> 00:08:37,160 [Semua bersorak] 204 00:08:37,200 --> 00:08:38,680 Nah, ini dia. 205 00:08:38,720 --> 00:08:41,680 Kesempatan terakhirmu untuk pamerkan karisma Anda, 206 00:08:41,720 --> 00:08:43,800 keunikan, saraf, dan bakat. 207 00:08:43,840 --> 00:08:46,440 Jadi untuk minggu ini tantangan maxi akhir, 208 00:08:46,480 --> 00:08:49,280 Anda akan bergiliran mencuri sorotan 209 00:08:49,320 --> 00:08:53,760 saat Anda melakukan megamix dari lagu kebangsaan “Drag Race”. 210 00:08:53,800 --> 00:08:55,720 - Ahh! - Whoo! 211 00:08:55,760 --> 00:08:58,840 - Dan oleh lagu kebangsaan “Drag Race”, Maksudku, lagu-laguku. 212 00:08:58,880 --> 00:08:59,840 [Tertawa] 213 00:08:59,880 --> 00:09:01,000 - Jelas. 214 00:09:01,040 --> 00:09:03,040 - Oh, Tuhan. Oh, Tuhan, ya. 215 00:09:03,080 --> 00:09:05,440 Saya telah menunggu untuk tantangan 216 00:09:05,480 --> 00:09:08,040 dimana aku bisa melakukan sesuatu bahwa saya pandai 217 00:09:08,080 --> 00:09:10,160 dan saya tidak sabar untuk cahaya yang panggung up. 218 00:09:10,200 --> 00:09:11,320 Ayo, mari kita pergi. 219 00:09:11,360 --> 00:09:13,920 - #DragRaceUK. 220 00:09:14,720 --> 00:09:15,760 [ding] 221 00:09:15,800 --> 00:09:16,800 [Tertawa] - Ooh. 222 00:09:16,840 --> 00:09:18,320 - Sekarang adalah waktu 223 00:09:18,360 --> 00:09:20,400 untuk mengambil kendali total takdirmu, Sayang, 224 00:09:20,440 --> 00:09:23,760 saat Anda menulis dan merekam lirik Anda sendiri. 225 00:09:23,800 --> 00:09:29,920 Dan kemudian menguasai gerakan Koreografer Claudimar Neto. 226 00:09:29,960 --> 00:09:31,640 Semua: Ooh! 227 00:09:31,680 --> 00:09:35,040 - Sekarang, Black Peppa, solo adalah “Sissy That Walk.” 228 00:09:35,080 --> 00:09:37,840 - Ahh! 229 00:09:37,880 --> 00:09:41,640 - Cheddar Cantik, “Kenyataan.” 230 00:09:41,680 --> 00:09:43,560 - Ohh. Ini sangat ironis 231 00:09:43,600 --> 00:09:45,320 karena ada tidak ada yang nyata tentang saya. 232 00:09:45,360 --> 00:09:47,720 [Tertawa] 233 00:09:47,760 --> 00:09:49,760 - Danny Jenggot, 234 00:09:49,800 --> 00:09:53,160 solo Anda adalah “Panggil Aku Ibu.” 235 00:09:53,200 --> 00:09:54,960 - ♪ Na na na na na na ♪ 236 00:09:55,000 --> 00:09:56,320 Ya, bangsat. Terima kasih. 237 00:09:56,360 --> 00:09:59,000 - Dan Jonbers Blonde, “Gadis Kitty.” 238 00:09:59,040 --> 00:10:00,280 - Ahh! 239 00:10:00,320 --> 00:10:03,640 Oke. [Tertawa] 240 00:10:03,680 --> 00:10:05,800 - Dan di antara hiruk-pikuk, 241 00:10:05,840 --> 00:10:08,680 Anda masing-masing akan duduk dan menumpahkan teh 242 00:10:08,720 --> 00:10:11,120 dengan Michelle Visage dan aku. 243 00:10:11,160 --> 00:10:12,600 - Yay! 244 00:10:12,640 --> 00:10:14,120 - Dan besok panggung utama, 245 00:10:14,160 --> 00:10:18,160 kita akan mahkota diri kita pemenang, bayi. 246 00:10:18,200 --> 00:10:21,880 [Tertawa] 247 00:10:21,920 --> 00:10:24,440 - Ini saat-saat terakhir kita untuk meraih sorotan, 248 00:10:24,480 --> 00:10:26,080 untuk mengatakan, “Lihatlah aku. 249 00:10:26,120 --> 00:10:28,160 Aku ingin mahkota itu.” 250 00:10:29,520 --> 00:10:30,840 Tekanan pada. 251 00:10:30,880 --> 00:10:33,480 - Pembalap, mulai mesin Anda 252 00:10:33,520 --> 00:10:36,200 dan semoga ratu drag terbaik menang. 253 00:10:36,240 --> 00:10:39,560 semua: Yay! 254 00:10:39,600 --> 00:10:41,080 [Musik optimis] 255 00:10:41,120 --> 00:10:43,400 - Aku sudah benar-benar merinding. Ahh! 256 00:10:43,440 --> 00:10:45,960 - Oh, Tuhan. Aku akan memakan ini. 257 00:10:46,000 --> 00:10:48,760 - Kau akan menjadi hebat. - Ini akan menjadi begitu baik. 258 00:10:48,800 --> 00:10:52,280 “Sissy That Walk” adalah seperti sebuah lagu RuPaul besar, 259 00:10:52,320 --> 00:10:57,360 sehingga fakta bahwa saya bisa memiliki saya sedikit di, itu sangat menarik. 260 00:10:57,400 --> 00:10:59,720 - Ini akan menjadi gila-gilaan. 261 00:10:59,760 --> 00:11:03,680 - Tapi ini, seperti, rutinitas menari yang tepat. 262 00:11:03,720 --> 00:11:06,600 Seperti, bagaimana kabarmu—bagaimana kabarmu Anda merasa tentang itu? 263 00:11:08,080 --> 00:11:09,160 - Dibuat, sobat. 264 00:11:09,200 --> 00:11:11,000 - [Tertawa] 265 00:11:11,040 --> 00:11:13,600 Ini adalah lagu yang bagus, tapi, Tuhan, itu cepat. 266 00:11:13,640 --> 00:11:17,360 Jika aku di studio latihan itu melakukan boop, boop, boop, boop, 267 00:11:17,400 --> 00:11:18,760 Aku akan melihat twat. 268 00:11:18,800 --> 00:11:20,280 Aku mungkin penari jengkeh, 269 00:11:20,320 --> 00:11:23,040 tapi aku sudah didorong keluar saya zona nyaman 270 00:11:23,080 --> 00:11:24,440 dalam tantangan lain— - Ya. 271 00:11:24,480 --> 00:11:26,400 - Dan mengejutkanku sendiri. Satu-satunya hal 272 00:11:26,440 --> 00:11:28,520 di antara saya dan melakukan Baiklah ada di sana. 273 00:11:28,560 --> 00:11:29,880 - Mm-hmm. - Ya. 274 00:11:29,920 --> 00:11:31,240 Kau tahu apa? Aku tidak hebat dengan koreo 275 00:11:31,280 --> 00:11:33,240 tapi aku tahu—seperti, Aku menari sepanjang waktu, 276 00:11:33,280 --> 00:11:35,800 seperti, di klub dan, seperti, pada malam keluar, 277 00:11:35,840 --> 00:11:37,480 dan, seperti, memiliki waktu yang menyenangkan. 278 00:11:37,520 --> 00:11:39,480 Apa yang kau tertawakan? - Tidak, karena itu hanya lucu. 279 00:11:39,520 --> 00:11:41,600 Anda menjadi seperti, “Aku menari di klub.” 280 00:11:41,640 --> 00:11:43,720 Seperti, kita semua menari di klub. - Tapi kita lakukan. 281 00:11:43,760 --> 00:11:45,720 - Tapi kita tidak bisa seperti, ♪ Hei, gadis kitty ♪ 282 00:11:45,760 --> 00:11:47,400 ♪ Ini dunia Anda ♪ 283 00:11:47,440 --> 00:11:49,440 - Tapi kau menari - seperti, Anda tahu apa yang saya maksud? 284 00:11:49,480 --> 00:11:51,480 Seperti saat kau menari sebuah klub, dan Anda hanya santai 285 00:11:51,520 --> 00:11:52,640 dan Anda masuk ke sebuah lagu. - Anda membiarkan longgar. 286 00:11:52,680 --> 00:11:54,040 - Anda membiarkan longgar. - Pola pikir. 287 00:11:54,080 --> 00:11:55,440 - Di klub. - Ini hanya akan 288 00:11:55,480 --> 00:11:57,720 tentang santai ke dalamnya untuk saya. -Ya. 289 00:11:57,760 --> 00:11:58,960 - Aku tertarik untuk hanya lihat apa yang mereka 290 00:11:59,000 --> 00:12:00,200 akan membuat kita melakukan yang satu ini. 291 00:12:00,240 --> 00:12:02,000 Aku tahu ini akan menjadi lebih besar 292 00:12:02,040 --> 00:12:03,360 tantangan dari “The Rusical.” 293 00:12:03,400 --> 00:12:05,600 - Mari kita pergi dan menulis lirik kami. 294 00:12:05,640 --> 00:12:06,600 - Letakkan pena kertas. 295 00:12:06,640 --> 00:12:08,240 - Mari kita pergi. 296 00:12:08,280 --> 00:12:11,640 ♪ ♪ 297 00:12:11,680 --> 00:12:13,560 Aku sudah punya beberapa ide di kepala saya 298 00:12:13,600 --> 00:12:15,240 bahwa saya bersedia tulis di atas kertas, 299 00:12:15,280 --> 00:12:18,600 jadi saya hanya perlu untuk mendapatkan ini keluar dari kepalaku. 300 00:12:18,640 --> 00:12:20,320 - Ini akan menjadi segar. 301 00:12:20,360 --> 00:12:24,040 Saya pikir Adele mungkin akan menelponku 302 00:12:24,080 --> 00:12:25,480 setelah ini untuk lirik ini. 303 00:12:25,520 --> 00:12:27,200 Aku ingin menjadi seperti... 304 00:12:29,640 --> 00:12:31,000 Kau tahu? 305 00:12:31,040 --> 00:12:32,080 - Oh, ya. 306 00:12:34,000 --> 00:12:35,360 - Hai, halo. 307 00:12:35,400 --> 00:12:38,440 - Lihat siapa di sini. - Oh, Danny Beard. 308 00:12:38,480 --> 00:12:40,320 - [Tertawa] - Oh, aku suka baju itu. 309 00:12:40,360 --> 00:12:41,960 - Terima kasih. - Pelompat itu. 310 00:12:42,000 --> 00:12:46,320 - Ratu berjanggut memiliki membuatnya menjadi empat besar. 311 00:12:46,360 --> 00:12:48,360 - Wah. Terima kasih, guys. - Apa? 312 00:12:48,400 --> 00:12:49,360 Tidak, kau yang melakukannya. 313 00:12:49,400 --> 00:12:50,680 Kaulah yang melakukannya. 314 00:12:50,720 --> 00:12:52,200 - Itu keajaiban dari acara ini. 315 00:12:52,240 --> 00:12:55,000 Seperti, itu mendorong saya dan itu menarik saya. 316 00:12:55,040 --> 00:12:57,400 - Jadi di sini Anda, ratu berjanggut ini. 317 00:12:57,440 --> 00:12:58,960 Apa ceritanya di sana? 318 00:12:59,000 --> 00:13:02,480 - Ketika saya pertama kali mulai, Aku sedang belajar anak-anak klub. 319 00:13:02,520 --> 00:13:05,360 Dan apa yang saya cintai tentang mereka drag adalah mereka melakukannya dengan cara mereka. 320 00:13:05,400 --> 00:13:07,680 - Tentu. - Dan aku seperti, 321 00:13:07,720 --> 00:13:09,360 “Aku akan melakukannya dengan caraku.” 322 00:13:09,400 --> 00:13:11,200 - Dan sekarang bahwa Anda memiliki telah memakai wig dan melakukan 323 00:13:11,240 --> 00:13:13,760 terlihat berbeda, apakah itu terbuka mata Anda dengan cara yang berbeda 324 00:13:13,800 --> 00:13:15,560 bagaimana Danny Beard menyeret? 325 00:13:15,600 --> 00:13:18,320 - Ketika saya melakukan itu ruffles landasan pacu, 326 00:13:18,360 --> 00:13:22,280 Aku merasa diriku sendiri. [Tertawa] 327 00:13:22,320 --> 00:13:25,680 Aku seperti—ya, itu dibuka Mataku adalah jawabannya— 328 00:13:25,720 --> 00:13:27,840 jawaban singkat untuk pertanyaan. - Benar, bagus. 329 00:13:27,880 --> 00:13:30,520 - Saya masih merasa sangat banyak saya di seluruh itu, meskipun. 330 00:13:30,560 --> 00:13:32,360 - Anda telah. - Kau tahu. 331 00:13:32,400 --> 00:13:34,280 - Anda memiliki kepercayaan diri. Saya pikir itu apa itu. 332 00:13:34,320 --> 00:13:35,880 - Ya. - Anda memiliki rasa yang kuat 333 00:13:35,920 --> 00:13:38,160 diri, dari siapa Anda. - Ya. 334 00:13:38,200 --> 00:13:39,480 - Dari mana kau mendapatkan itu? 335 00:13:40,400 --> 00:13:42,040 - [Mendesah] 336 00:13:42,080 --> 00:13:46,480 Ketika aku masih muda, Aku benar-benar diintimidasi, 337 00:13:46,520 --> 00:13:48,520 dan aku... aku bukan aku. 338 00:13:48,560 --> 00:13:50,360 Seperti, tahun delapan, aku tidak tahu berapa umurmu, 339 00:13:50,400 --> 00:13:54,320 orang ini membuat, um, buku jari debu dengan pin 340 00:13:54,360 --> 00:13:56,360 dan memotong wajahku. - [Terengah-engah] 341 00:13:56,400 --> 00:13:58,160 - Dan, um, ibu dan ayahku 342 00:13:58,200 --> 00:14:00,960 memindahkan saya dari Liverpool ke pusaran 343 00:14:01,000 --> 00:14:04,440 dan kemudian ibuku duduk saya turun dan berkata 344 00:14:04,480 --> 00:14:06,080 “Ini awal yang baru. 345 00:14:06,120 --> 00:14:09,920 Anda bisa menjadi siapa saja dan apa pun yang Anda inginkan sekarang.” 346 00:14:09,960 --> 00:14:11,720 Dan aku pergi ke sekolah di tahun sembilan. 347 00:14:11,760 --> 00:14:14,240 Dan anak pertama yang berkata bagiku, “Hei, kau gay?” 348 00:14:14,280 --> 00:14:16,080 Aku pergi, “Ya, dan apa?” 349 00:14:16,120 --> 00:14:17,720 Dan itu dia, seperti - - Aww. 350 00:14:17,760 --> 00:14:19,800 - Dan saat itulah saya kepercayaan mulai tumbuh. 351 00:14:19,840 --> 00:14:21,800 Tidak takut menjadi flamboyan. 352 00:14:21,840 --> 00:14:23,760 Aku ingat aku ayah berteriak menuruni tangga, 353 00:14:23,800 --> 00:14:25,320 “Kita akan barbekyu keluarga. 354 00:14:25,360 --> 00:14:26,600 Kenapa kamu oranye?” 355 00:14:26,640 --> 00:14:29,320 Kau tahu maksudku? [Tertawa] 356 00:14:29,360 --> 00:14:32,080 Dan aku seperti, “Kau tidak suka saya menjadi gay.” 357 00:14:32,120 --> 00:14:34,560 Dan dia seperti, “Tidak, aku Tidak suka kamu menjadi oranye!” 358 00:14:34,600 --> 00:14:36,760 [Tertawa] 359 00:14:36,800 --> 00:14:38,520 Kau tahu? 360 00:14:39,760 --> 00:14:41,600 - Dia ingin - Anda oke menjadi gay, 361 00:14:41,640 --> 00:14:43,040 hanya saja tidak oranye. - Ya! 362 00:14:43,080 --> 00:14:44,760 - Dan dia pemadam kebakaran besar. - Aww. 363 00:14:44,800 --> 00:14:48,560 - Dan dengarkan, bahkan di “The Roast” minggu lalu, 364 00:14:48,600 --> 00:14:50,680 kamu melakukannya dengan baik karena Kau percaya pada dirimu sendiri. 365 00:14:50,720 --> 00:14:53,280 Dan itu karena Anda memiliki kepercayaan pada diri sendiri, 366 00:14:53,320 --> 00:14:55,880 dan Anda telah melakukannya dengan baik. - Oh, ya. 367 00:14:55,920 --> 00:14:58,520 - Apa yang akan itu berarti bagi Anda untuk menjadi 368 00:14:58,560 --> 00:15:00,480 drag superstar Inggris berikutnya? 369 00:15:00,520 --> 00:15:03,880 - Tidak pernah ada - saya tidak Pikirkan kontestan sepertiku, 370 00:15:03,920 --> 00:15:05,400 Apalagi pemenang sepertiku. 371 00:15:05,440 --> 00:15:07,960 Aku benar-benar baik penghibur dan aku— 372 00:15:08,000 --> 00:15:09,720 Aku benar-benar baik orang, sebenarnya, 373 00:15:09,760 --> 00:15:12,720 dan itulah yang “Drag Race” pemenang harus. 374 00:15:12,760 --> 00:15:15,640 - Nah, Anda telah sukacita sepanjang kompetisi ini, 375 00:15:15,680 --> 00:15:18,840 - Terima kasih. - Dan kita akan melihat apa yang terjadi. 376 00:15:18,880 --> 00:15:20,560 - Terima kasih, guys. 377 00:15:20,600 --> 00:15:22,880 ♪ ♪ 378 00:15:22,920 --> 00:15:24,560 - Halo! - Lihat siapa di sini. 379 00:15:24,600 --> 00:15:26,280 - Sayang, di mana harus duduk? 380 00:15:26,320 --> 00:15:27,720 - Ada. - Jonbers Pirang. 381 00:15:27,760 --> 00:15:28,840 - Jonbers Pirang. 382 00:15:28,880 --> 00:15:29,920 - Halo, Sayang. 383 00:15:29,960 --> 00:15:33,680 - Jadi Anda berada di empat besar. 384 00:15:33,720 --> 00:15:35,840 - Aku tahu! - Apakah Anda terkejut dengan itu? 385 00:15:35,880 --> 00:15:38,160 - Kau tahu apa? Aku orang yang sangat percaya 386 00:15:38,200 --> 00:15:40,360 dalam visualisasi. 387 00:15:40,400 --> 00:15:43,280 Dan jika Anda memvisualisasikannya, Anda dapat mewujudkannya. 388 00:15:43,320 --> 00:15:46,000 Dan aku tahu aku bisa melakukannya selama aku percaya pada diriku sendiri. 389 00:15:46,040 --> 00:15:49,240 Dan aku hanya ingin mengatakan yang besar terima kasih untuk kalian berdua 390 00:15:49,280 --> 00:15:51,320 untuk memberi saya kesempatan untuk tumbuh. 391 00:15:51,360 --> 00:15:54,960 - Anda pergi untuk setiap hal. 392 00:15:55,000 --> 00:15:58,280 Semuanya didengarkan, dan Anda memanfaatkan semuanya dengan baik. 393 00:15:58,320 --> 00:16:00,120 Di sini Anda berada di empat final. - Tentu saja. 394 00:16:00,160 --> 00:16:01,840 - Karena kau beradaptasi. - Mm-hmm. 395 00:16:01,880 --> 00:16:03,160 - Dan itu luar biasa. 396 00:16:03,200 --> 00:16:04,440 - Terima kasih banyak. 397 00:16:04,480 --> 00:16:06,680 - Dan itu benar-benar Kenapa kau di sini. 398 00:16:06,720 --> 00:16:10,760 Dan—dan filosofi itu akan membawa Anda sepanjang hidup. 399 00:16:10,800 --> 00:16:12,160 Sekarang Anda - Anda suka fashion. 400 00:16:12,200 --> 00:16:14,000 Darimana Anda mendapatkan rasa gaya? 401 00:16:14,040 --> 00:16:16,760 - Sejak aku masih kecil, Aku selalu mencintai tahun 70-an. 402 00:16:16,800 --> 00:16:20,360 saya ibu terus a banyak dari dia gaun dari tahun 70-an 403 00:16:20,400 --> 00:16:22,000 dan sekalipun ibuku akan selalu mengatakan 404 00:16:22,040 --> 00:16:24,000 dia isn't modis, dia selalu di, 405 00:16:24,040 --> 00:16:25,760 seperti, gaun panjang penuh, 406 00:16:25,800 --> 00:16:27,240 seperti, berpakaian ke sembilan. 407 00:16:27,280 --> 00:16:31,520 Ibuku sangat kuat. dan penuh cinta. 408 00:16:31,560 --> 00:16:32,920 - Mm. - Apa hubungan Anda 409 00:16:32,960 --> 00:16:35,040 seperti dengan dia? - Oh! 410 00:16:35,080 --> 00:16:38,440 Aku hanya... aku hanya sangat mencintainya. 411 00:16:38,480 --> 00:16:41,200 Dia sangat menakjubkan. 412 00:16:41,240 --> 00:16:43,040 Dia selalu percaya dalam diriku sebagai seorang anak 413 00:16:43,080 --> 00:16:46,560 dan selalu berkata, “Kamu bisa Lakukan apa pun yang Anda inginkan.” 414 00:16:46,600 --> 00:16:49,400 Meskipun dia tidak— kami tidak melihat mata-ke-mata 415 00:16:49,440 --> 00:16:53,240 setiap kali aku keluar sebagai gay— - Mm. 416 00:16:53,280 --> 00:16:54,560 - Itu tidak menghentikan cinta. 417 00:16:54,600 --> 00:16:56,360 Sulit bagi beberapa tahun, 418 00:16:56,400 --> 00:16:59,680 tapi aku selalu perlu kepercayaan dalam proses, 419 00:16:59,720 --> 00:17:01,880 dan semuanya akan... akan bekerja keluar akhirnya. 420 00:17:01,920 --> 00:17:05,360 - Dan apa artinya bagimu untuk dinobatkan 421 00:17:05,400 --> 00:17:08,080 drag superstar Inggris berikutnya? 422 00:17:08,120 --> 00:17:10,840 - Itu akan - itu akan berarti segalanya bagiku. 423 00:17:10,880 --> 00:17:13,000 Tidak banyak orang di saya hidup yang pernah percaya padaku. 424 00:17:13,040 --> 00:17:15,360 Ini hanya - aku - aku tidak bisa bahkan mengandalkan satu tangan 425 00:17:15,400 --> 00:17:16,760 berapa banyak orang yang punya. 426 00:17:16,800 --> 00:17:19,040 - Ya. - Maksudku, kelompok temanku, 427 00:17:19,080 --> 00:17:21,160 sebelum aku bertemu mereka, Aku— 428 00:17:21,200 --> 00:17:23,640 Aku bisa—aku tidak akan katakan hantu voodoo dan aku tidak akan 429 00:17:23,680 --> 00:17:26,200 seperti, bahkan kentut bicara dan—dan bicara kotoran 430 00:17:26,240 --> 00:17:27,520 benar-benar akan membuatku takut. 431 00:17:27,560 --> 00:17:29,440 Sekarang, itu... Sekarang, ini pesta kotoran. 432 00:17:29,480 --> 00:17:32,840 [Tertawa] 433 00:17:34,680 --> 00:17:35,880 - Terima kasih, Jonbers. 434 00:17:35,920 --> 00:17:37,440 - Terima kasih banyak untuk ini. 435 00:17:37,480 --> 00:17:40,120 Untuk memiliki Anda percaya dalam diriku dan menjadi 436 00:17:40,160 --> 00:17:43,920 mampu menunjukkan apa yang bisa saya lakukan, saya mimpi terliar telah menjadi kenyataan. 437 00:17:43,960 --> 00:17:45,320 Dan terima kasih banyak untuk membuat 438 00:17:45,360 --> 00:17:46,840 itu pengalaman yang luar biasa. 439 00:17:46,880 --> 00:17:48,720 - Nah, masih ada lagi yang akan datang. - Ya. 440 00:17:48,760 --> 00:17:50,680 Terima kasih banyak. - Terima kasih, Jonbers. 441 00:17:50,720 --> 00:17:51,960 - Terima kasih, mencintai. Banyak cinta. 442 00:17:52,000 --> 00:17:53,120 ♪ ♪ 443 00:17:53,160 --> 00:17:54,240 - Hei, White Salt. 444 00:17:54,280 --> 00:17:55,720 - [Terengah-engah] Ya. 445 00:17:55,760 --> 00:17:57,040 - Anda tidak akan pernah menebak yang baru saja masuk 446 00:17:57,080 --> 00:17:58,640 - Oh, hei, Black Peppa. 447 00:17:58,680 --> 00:18:01,880 Ini gadismu, White Salt. - Hai! [Tertawa] 448 00:18:01,920 --> 00:18:04,480 - Lihatlah dirimu di empat besar. 449 00:18:04,520 --> 00:18:05,960 - Yeah, lihat itu. 450 00:18:06,000 --> 00:18:08,720 - Bagaimana rasanya? - Rasanya luar biasa, 451 00:18:08,760 --> 00:18:11,040 dan aku berjuang untuk sampai ke sini. [Tertawa] 452 00:18:11,080 --> 00:18:13,840 - Anda lakukan. Anda lakukan, bayi. 453 00:18:13,880 --> 00:18:17,440 - Sekarang, pertama kali aku melihat Anda, kami melakukan sesi foto. 454 00:18:17,480 --> 00:18:18,880 - Ya. 455 00:18:18,920 --> 00:18:20,680 - Dan Anda tidak tetap di dalam kotak. 456 00:18:20,720 --> 00:18:22,440 Dan aku berpikir, “Wow.” 457 00:18:22,480 --> 00:18:25,560 Tapi apa yang telah disimpan kamu dari bekerja 458 00:18:25,600 --> 00:18:30,680 di luar kotak dalam hal humor dan akting? 459 00:18:30,720 --> 00:18:32,040 Kau tahu apa Aku sedang berbicara tentang. 460 00:18:32,080 --> 00:18:33,360 - Tentu saja. 461 00:18:33,400 --> 00:18:35,920 Hanya saja anak itu dalam diriku selalu 462 00:18:35,960 --> 00:18:37,720 memiliki keraguan itu karena orang tua saya menjadi seperti, 463 00:18:37,760 --> 00:18:39,120 “Tidak, kamu tidak bisa. Kau tidak boleh melakukan ini. 464 00:18:39,160 --> 00:18:40,840 Kau tak bisa melakukan itu. Kamu tidak bisa melakukan itu.” 465 00:18:40,880 --> 00:18:43,760 Dan aku merasa seperti aku masih melakukannya memiliki sedikit keraguan dalam diriku 466 00:18:43,800 --> 00:18:45,680 setiap kali saya dihadapkan dengan tantangan. 467 00:18:45,720 --> 00:18:46,920 Seperti, “Oh, aku tidak bisa melakukan ini.” 468 00:18:46,960 --> 00:18:49,800 - Dan keluargamu di Saint Martin, 469 00:18:49,840 --> 00:18:52,920 apakah kamu harus pergi saat kau keluar? 470 00:18:52,960 --> 00:18:54,160 - Pada hari ketika Aku pergi, 471 00:18:54,200 --> 00:18:55,840 ibuku mengobrol denganku. 472 00:18:55,880 --> 00:18:57,520 Dia seperti, “Akeem, apakah kamu gay atau tidak?” 473 00:18:57,560 --> 00:18:59,040 Dan aku seperti,” Ya, aku.” 474 00:18:59,080 --> 00:19:00,480 Dia seperti, “Memiliki kamu tidur dengan anak laki-laki?” 475 00:19:00,520 --> 00:19:02,280 Dan saya seperti, “Ya, saya punya.” 476 00:19:02,320 --> 00:19:05,520 Lalu aku tidak bisa berdiri untuk diriku dengan cara yang saya sekarang. 477 00:19:05,560 --> 00:19:09,920 Jadi, lepas landas di pesawat itu hari dan tidak pernah melihat ke belakang 478 00:19:09,960 --> 00:19:13,360 dan aku merasa terbebaskan, dan aku bisa menjadi aneh 479 00:19:13,400 --> 00:19:15,400 dan aku bisa menjalani hidupku cara saya ingin menjalaninya. 480 00:19:15,440 --> 00:19:16,880 - Apakah Anda berbicara dengan mereka? 481 00:19:16,920 --> 00:19:19,680 - Kami adalah jenis mendapatkan di suatu tempat sekarang dan... 482 00:19:19,720 --> 00:19:22,280 dan adikku, dia terus saya dan memeluk saya bersama-sama 483 00:19:22,320 --> 00:19:24,920 di saat-saat ketika saya merasa seperti aku benar-benar 484 00:19:24,960 --> 00:19:26,680 Tidak bisa menyimpannya bersama. 485 00:19:26,720 --> 00:19:28,480 Dan aku terus mengingat, “Kamu memiliki orang lain di bumi 486 00:19:28,520 --> 00:19:30,800 yang benar-benar tergantung pada Anda untuk menjadi kuat, 487 00:19:30,840 --> 00:19:31,920 jadi kamu tidak bisa mengecewakan mereka.” 488 00:19:31,960 --> 00:19:33,200 - Aww. - Wah. 489 00:19:33,240 --> 00:19:34,840 - Dia beruntung memilikimu. 490 00:19:34,880 --> 00:19:36,760 - Nah, mendengarkan, yang sama cinta yang Anda miliki untuknya, 491 00:19:36,800 --> 00:19:39,880 Anda harus merawat batin Anda anak dengan cara yang sama persis. 492 00:19:39,920 --> 00:19:42,520 Hidup adalah tarian dan setelah Anda terhubung 493 00:19:42,560 --> 00:19:45,680 untuk ritme itu, yang Anda tahu bagaimana melakukannya, 494 00:19:45,720 --> 00:19:47,280 Ini berlayar mulus. 495 00:19:47,320 --> 00:19:49,720 - Apa artinya bagimu untuk dinobatkan 496 00:19:49,760 --> 00:19:51,760 drag superstar Inggris berikutnya? 497 00:19:51,800 --> 00:19:57,160 - Aku sudah bilang sebelumnya, ini kompetisi lebih besar dariku. 498 00:19:57,200 --> 00:19:59,800 Saat ini, seperti yang kita bicarakan, ada begitu banyak 499 00:19:59,840 --> 00:20:02,000 yang bahkan tidak bisa hidup kehidupan yang mereka 500 00:20:02,040 --> 00:20:05,040 ingin hidup karena mereka tidak bisa menjadi diri mereka sendiri. 501 00:20:05,080 --> 00:20:09,640 Saya dapat menginspirasi orang-orang yang Anda bisa datang dari posisi 502 00:20:09,680 --> 00:20:11,440 dalam hidup Anda di mana Anda tidak bangga, 503 00:20:11,480 --> 00:20:14,360 tapi Anda bisa membawanya ke sana hanya dengan percaya pada diri sendiri. 504 00:20:14,400 --> 00:20:16,160 - Aku suka itu. 505 00:20:16,200 --> 00:20:20,480 - Yah, saya pikir bahwa ini adalah hanya awal untuk Anda. 506 00:20:20,520 --> 00:20:22,200 Aku benar-benar lakukan. 507 00:20:22,240 --> 00:20:23,360 - Terima kasih banyak. 508 00:20:23,400 --> 00:20:24,480 - Semoga beruntung untukmu, sayangku. 509 00:20:24,520 --> 00:20:25,480 - Terima kasih. 510 00:20:25,520 --> 00:20:26,720 Terima kasih, Black Peppa. 511 00:20:29,280 --> 00:20:31,800 Paging Dr. Cheddar. - Apa? 512 00:20:31,840 --> 00:20:33,600 - Paging Dr. Cheddar. 513 00:20:33,640 --> 00:20:35,760 - Saya melihat Anda sudah di teater operasi. 514 00:20:35,800 --> 00:20:37,480 [Tertawa] - Nah, ini adalah - 515 00:20:37,520 --> 00:20:39,680 ini adalah kebrutalan kompetisi 516 00:20:39,720 --> 00:20:41,560 Sungguh, bukan, Anda tahu apa yang saya maksud? 517 00:20:41,600 --> 00:20:45,080 - Kau tahu, kami menghabiskan beberapa waktu di—di Manchester tahun lalu. 518 00:20:45,120 --> 00:20:48,240 Kami jatuh cinta dengan Manchester. 519 00:20:48,280 --> 00:20:49,720 Apa yang kamu cintai Tentang Manchester? 520 00:20:49,760 --> 00:20:51,760 - Salah satu hal yang saya punya selalu dipuja tentang hal itu 521 00:20:51,800 --> 00:20:54,880 adalah bahwa kita selalu memiliki kisaran yang luar biasa 522 00:20:54,920 --> 00:20:56,560 drag yang terjadi di sana, dan kami sudah 523 00:20:56,600 --> 00:20:58,280 punya sejarah yang menakjubkan di sana. 524 00:20:58,320 --> 00:20:59,880 Hacienda dan semua hal semacam itu. 525 00:20:59,920 --> 00:21:01,440 - Apakah Hacienda masih di sana? 526 00:21:01,480 --> 00:21:03,440 - Tidak, Hacienda sekarang sebuah blok apartemen. 527 00:21:03,480 --> 00:21:05,640 - Oh, sungguh? Karena aku akan tampil 528 00:21:05,680 --> 00:21:08,200 di Hacienda bertahun-tahun yang lalu. - Wah. 529 00:21:08,240 --> 00:21:09,960 - Saya pikir selama administrasi Thatcher. 530 00:21:10,000 --> 00:21:11,640 [Tertawa] 531 00:21:11,680 --> 00:21:14,960 - Cheddar, Anda di khususnya, ketika aku melihatmu, 532 00:21:15,000 --> 00:21:16,400 nama Anda pada daftar, 533 00:21:16,440 --> 00:21:19,480 Aku seperti, Cheddar? Dalam “RuPaul Drag Race”? 534 00:21:19,520 --> 00:21:21,440 Kenapa sekarang? 535 00:21:21,480 --> 00:21:24,800 - Aku baru saja melakukan ini tempat aneh dengan drag. 536 00:21:24,840 --> 00:21:27,880 Aku tidak tahu apakah aku bahkan Ingin berada di tarik lagi. 537 00:21:27,920 --> 00:21:30,120 - Mm. - Aku sebenarnya tidak 538 00:21:30,160 --> 00:21:31,640 berharap untuk mendapatkan panggilan kembali, 539 00:21:31,680 --> 00:21:35,120 tapi ketika aku mendapat ikhtisar dari apa yang terlibat, 540 00:21:35,160 --> 00:21:37,280 Aku merasa bersemangat. 541 00:21:37,320 --> 00:21:39,680 Dan aku belum merasa bersemangat tentang drag 542 00:21:39,720 --> 00:21:41,200 untuk waktu yang lama. 543 00:21:41,240 --> 00:21:43,160 - Anda telah membuktikan bahwa Anda fucking fenomenal. 544 00:21:43,200 --> 00:21:44,920 - Terima kasih. - Kami telah melihatnya. 545 00:21:44,960 --> 00:21:46,520 - Dan itu mengejutkan saya. 546 00:21:46,560 --> 00:21:48,080 - Apa yang mengejutkanmu? 547 00:21:48,120 --> 00:21:51,080 - Aku terkejut aku sudah dilakukan sebaik yang saya miliki. 548 00:21:51,120 --> 00:21:57,040 Suara batin saya tidak memberi saya mencintai dan memuji dengan sangat baik. 549 00:21:57,080 --> 00:21:59,000 - Anda tidak memberikan diri tepukan itu di bagian belakang. 550 00:21:59,040 --> 00:22:01,200 Di mana Anda belajar perilaku itu? 551 00:22:01,240 --> 00:22:03,720 - [Mendesah] Itu tumbuh anak kelas pekerja 552 00:22:03,760 --> 00:22:05,320 di Birmingham, kurasa. 553 00:22:05,360 --> 00:22:08,120 Saya belajar untuk berpikir untuk tidak Angkat kepalaku terlalu jauh. 554 00:22:08,160 --> 00:22:10,480 - Tidak harus menggerutu, Tidak boleh menggerutu. 555 00:22:10,520 --> 00:22:11,600 - Tidak harus menggerutu. 556 00:22:11,640 --> 00:22:12,920 Emosi adalah untuk orang lain. 557 00:22:12,960 --> 00:22:14,560 Saya berasal dari keluarga penolong. 558 00:22:14,600 --> 00:22:18,800 Orang yang sangat luar biasa penuh dengan jenis cinta mereka. 559 00:22:18,840 --> 00:22:22,600 - Tantangannya adalah untuk belajar untuk orang tua sendiri 560 00:22:22,640 --> 00:22:25,080 dengan cara yang tidak menyesal. 561 00:22:25,120 --> 00:22:26,640 Apakah Anda mampu melakukan itu? 562 00:22:26,680 --> 00:22:28,920 - Yah, aku akan mencobanya. 563 00:22:28,960 --> 00:22:30,600 [Tertawa] 564 00:22:30,640 --> 00:22:32,800 Maksudku, aku pasti suka suara suara saya sendiri 565 00:22:32,840 --> 00:22:34,760 kadang-kadang, seperti yang Anda mungkin telah memperhatikan. 566 00:22:37,440 --> 00:22:39,840 - Apa yang akan itu berarti bagi Anda untuk menjadi 567 00:22:39,880 --> 00:22:41,920 drag superstar Inggris berikutnya? 568 00:22:41,960 --> 00:22:44,760 - Pada risiko terdengar sombong, 569 00:22:44,800 --> 00:22:49,520 terlepas dari apakah saya Ambil mahkota itu atau tidak, um, 570 00:22:49,560 --> 00:22:52,760 Aku akan melakukan persis hal yang sama, 571 00:22:52,800 --> 00:22:58,200 yang pergi ke sana dan menjadi 100% -150% benar-benar diriku sendiri 572 00:22:58,240 --> 00:22:59,640 dan terus melakukannya. 573 00:22:59,680 --> 00:23:03,800 Mahkota akan ditambahkan validasi untuk itu. 574 00:23:03,840 --> 00:23:05,480 - Yah, terima kasih banyak. 575 00:23:05,520 --> 00:23:06,760 - Terima kasih banyak. - Terima kasih. 576 00:23:06,800 --> 00:23:07,920 - Memiliki hari yang indah. 577 00:23:07,960 --> 00:23:10,760 - Dah, Sayang. - Bye bye. 578 00:23:10,800 --> 00:23:13,840 semua: Halo! - Halo, halo, halo, halo! 579 00:23:13,880 --> 00:23:15,560 Namaku Claudimar. 580 00:23:15,600 --> 00:23:18,080 Aku akan koreografi “Ru Megamix” untuk final ini. 581 00:23:18,120 --> 00:23:21,560 Aku, seperti, sangat bersemangat. Kita akan masuk. 582 00:23:21,600 --> 00:23:24,920 Seperti, kamu—kita bicara sekitar empat trek ikonik. 583 00:23:24,960 --> 00:23:27,000 Kita akan mencari emas. 584 00:23:27,040 --> 00:23:29,280 Tapi dalam mengatakan bahwa, mengapa tidak membawa 585 00:23:29,320 --> 00:23:31,080 beberapa penari keluar untuk kalian? 586 00:23:31,120 --> 00:23:33,640 Ayo keluar. Ini Brett dan Logan. 587 00:23:33,680 --> 00:23:36,840 Oh! Hai! 588 00:23:36,880 --> 00:23:38,520 - Sesuatu memberitahuku bahwa aku akan 589 00:23:38,560 --> 00:23:41,400 menikmati ini sedikit Sedikit lebih dari yang kukira. 590 00:23:41,440 --> 00:23:44,600 - Jadi Nona Peppa, kita akan mulai dengan Anda. 591 00:23:44,640 --> 00:23:47,880 Jadi bisa orang lain hanya mengambil kursi dan aku akan mendapatkan kalian 592 00:23:47,920 --> 00:23:49,080 tak lama, kan? 593 00:23:49,120 --> 00:23:50,320 Mari kita masuk ke dalam ini. 594 00:23:50,360 --> 00:23:52,120 - Mari kita masuk ke dalam ini. 595 00:23:52,160 --> 00:23:55,320 Siapa pun yang mengenalku tahu itu Aku selalu punya pertunjukan, oke? 596 00:23:55,360 --> 00:23:56,720 Dia mencintai produksi. 597 00:23:56,760 --> 00:23:59,880 Memiliki penari untuk benar-benar menyatukannya 598 00:23:59,920 --> 00:24:01,520 itu bahkan lebih baik. 599 00:24:01,560 --> 00:24:03,240 - Ini cukup rumit, jadi saya ingin Anda untuk mengambil 600 00:24:03,280 --> 00:24:04,400 waktu Anda untuk benar-benar mengerti 601 00:24:04,440 --> 00:24:06,320 setiap ritme tunggal. - Mm-hmm. 602 00:24:06,360 --> 00:24:07,400 - Jadi kau akan pergi dum, ti, 603 00:24:07,440 --> 00:24:08,760 dan itu ke pinggul. 604 00:24:08,800 --> 00:24:10,640 Jadi kita pergi dum, ti, ti ke pinggul. 605 00:24:10,680 --> 00:24:11,800 - Malapetaka, ti, ti. 606 00:24:11,840 --> 00:24:13,280 - Ini adalah apa yang Peppa lakukan. 607 00:24:13,320 --> 00:24:14,600 - Dari atas. 608 00:24:14,640 --> 00:24:16,800 Dan kita pergi dum, ti, ti. 609 00:24:16,840 --> 00:24:19,320 Dum, dum, dum, ti, ti. 610 00:24:19,360 --> 00:24:21,040 - Saya di rumah dan Aku dalam elemen saya. 611 00:24:21,080 --> 00:24:22,600 Aku merasakan segalanya. 612 00:24:22,640 --> 00:24:24,520 Setiap gerakan tunggal saya mendapatkan dan aku seperti, 613 00:24:24,560 --> 00:24:26,080 “Ini — ini sempurna. 614 00:24:26,120 --> 00:24:27,360 Aku mencintai ini.” 615 00:24:27,400 --> 00:24:30,520 - Ti, ti, ti, ca. 616 00:24:30,560 --> 00:24:32,080 Itu benar, Peppa. 617 00:24:32,120 --> 00:24:34,400 Kau sudah selesai, sayangku. - Ya! 618 00:24:34,440 --> 00:24:36,560 - Terima kasih banyak. - Terima kasih, terima kasih. 619 00:24:36,600 --> 00:24:38,280 - Cheddar. - Oh. 620 00:24:38,320 --> 00:24:39,720 Oh, jadi kau sudah punya rencana? 621 00:24:39,760 --> 00:24:42,480 - Ya, memang kita lakukan. - Oh, saya, saya. 622 00:24:42,520 --> 00:24:46,280 - Oh, well, well, sekarang aku merasa tiba-tiba di rumah. 623 00:24:46,320 --> 00:24:48,680 Aku sudah diberi koreo, itu sangat seksi. 624 00:24:48,720 --> 00:24:50,600 Ini semua sedikit seksi. 625 00:24:50,640 --> 00:24:53,880 - Dan Anda melihat dia, dan kemudian melakukan dua riak tubuh di sana. 626 00:24:53,920 --> 00:24:55,520 Tubuh dan tubuh. 627 00:24:55,560 --> 00:24:56,760 Di sana Anda pergi. - Ya. 628 00:24:56,800 --> 00:24:59,080 - Ya. 629 00:24:59,120 --> 00:25:00,640 - Aku tidak pernah menari sebelumnya dalam hidupku. 630 00:25:00,680 --> 00:25:02,080 Aku tak tahu maksudmu. 631 00:25:02,120 --> 00:25:03,160 Dan, seperti—dan aku Baiklah dengan itu. 632 00:25:03,200 --> 00:25:04,720 Aku suka itu. 633 00:25:04,760 --> 00:25:07,200 Seperti, saya cukup menikmati memiliki sedikit sesaat 634 00:25:07,240 --> 00:25:09,360 dari, kau tahu, lumba-lumba seksi. 635 00:25:09,400 --> 00:25:11,520 Mari kita coba dan lihat apakah Aku punya semua itu. 636 00:25:11,560 --> 00:25:12,520 - Oke. 637 00:25:12,560 --> 00:25:14,000 - Di sana Anda pergi. 638 00:25:14,040 --> 00:25:17,000 Potensi sindiran saat dikelilingi 639 00:25:17,040 --> 00:25:19,480 oleh indah, penari cantik. - [Tertawa] 640 00:25:19,520 --> 00:25:20,520 - Terima kasih banyak, Cheddar. 641 00:25:20,560 --> 00:25:22,360 Mari kita memiliki Danny up. 642 00:25:22,400 --> 00:25:24,000 - Kau! - Ya! 643 00:25:24,040 --> 00:25:25,840 - Datang dan hidup dalam kebenaran Anda. - Pergi mendapatkan 'em, gadis. 644 00:25:25,880 --> 00:25:29,080 - Ru bilang kau harus mampu menguasai gerakan. 645 00:25:29,120 --> 00:25:30,440 Aku tidak akan sujud sekarang. 646 00:25:30,480 --> 00:25:31,880 Aku akan berusaha sekeras mungkin. 647 00:25:31,920 --> 00:25:34,920 - Hei, kita pergi satu, Dua, kita pergi melihat. 648 00:25:34,960 --> 00:25:41,440 Dengar, kita naik, turun, bahu, sling pergi shimmy, turun, naik. 649 00:25:41,480 --> 00:25:42,600 Flick off sepatu. 650 00:25:42,640 --> 00:25:43,680 Di sana Anda pergi. 651 00:25:43,720 --> 00:25:45,200 - Tidak, aku tidak melakukan semua itu. 652 00:25:45,240 --> 00:25:46,360 Aku baru saja melakukan sedikit akhir ketika Anda berbalik. 653 00:25:46,400 --> 00:25:48,400 [Tertawa] 654 00:25:48,440 --> 00:25:50,720 - Membawa? - Masih ada lagi? 655 00:25:50,760 --> 00:25:52,200 - Masih ada lagi. 656 00:25:52,240 --> 00:25:53,840 Bukan berarti itu terlalu banyak. Sedikit. 657 00:25:53,880 --> 00:25:56,440 - Saya pikir bayi Claudi berpikir Aku bisa melakukan lebih dari yang aku bisa. 658 00:25:56,480 --> 00:25:58,280 - Lima, enam, tujuh, delapan. 659 00:25:58,320 --> 00:26:00,840 Satu, dua, tiga, empat, lima... - Fuck ini. 660 00:26:02,480 --> 00:26:04,640 [Mendesah] 661 00:26:04,680 --> 00:26:06,480 Beri aku waktu sebentar, 662 00:26:06,520 --> 00:26:08,240 dan biarkan aku memproses ini 663 00:26:08,280 --> 00:26:10,160 dan aku akan kembali dengan produk. 664 00:26:10,200 --> 00:26:13,280 Ini cepat. Ini cepat, tapi itu bisa dilakukan 665 00:26:13,320 --> 00:26:16,360 Karena kami've—kita telah melakukannya dan Aku tahu kau akan bisa melakukannya. 666 00:26:16,400 --> 00:26:17,640 Aku tahu itu. 667 00:26:17,680 --> 00:26:19,800 - Kau penari. [Tertawa] 668 00:26:19,840 --> 00:26:21,560 - Tidak, percayalah, Aku bisa membuatmu melakukannya. 669 00:26:21,600 --> 00:26:23,040 Aku bisa membuatmu melakukannya. Aku jamin itu. 670 00:26:23,080 --> 00:26:24,040 - Terima kasih. - Ya? 671 00:26:24,080 --> 00:26:25,320 Terima kasih, Danny. 672 00:26:25,360 --> 00:26:28,160 - Jonbers, Anda punya hak ini? 673 00:26:28,200 --> 00:26:29,840 - Ya! 674 00:26:29,880 --> 00:26:31,680 Apa yang tidak akan kulakukan adalah aneh keluar. 675 00:26:31,720 --> 00:26:35,320 Aku akan bernafas, Aku akan mengingatnya 676 00:26:35,360 --> 00:26:37,040 apa yang terjadi di “Girl Group,” dan aku tidak 677 00:26:37,080 --> 00:26:38,400 Akan membiarkan itu terjadi. 678 00:26:38,440 --> 00:26:40,520 - Di sini kita pergi. Satu, dua, tiga, ditembak, 679 00:26:40,560 --> 00:26:42,480 lihat, ga, ga, ga. 680 00:26:42,520 --> 00:26:44,360 Dan benar-benar menjual itu. Dum, dum. 681 00:26:44,400 --> 00:26:46,960 - Aku bisa menari. Aku benar-benar bisa menari. 682 00:26:47,000 --> 00:26:48,960 Membawa saya beberapa saat, tapi aku bisa sampai di sana. 683 00:26:49,000 --> 00:26:51,400 - Satu, dua, dan tiga dan empat dan— 684 00:26:51,440 --> 00:26:52,600 - Maaf. /Benar. 685 00:26:52,640 --> 00:26:54,120 - Tidak apa-apa. 686 00:26:54,160 --> 00:26:56,280 Ingat saja ini—itu Akan ke kiri. 687 00:26:56,320 --> 00:26:57,880 - Oh, apa yang saya lakukan? 688 00:26:57,920 --> 00:27:00,000 - Kau akan ke kanan. - Aku akan pergi ke— ahh! 689 00:27:00,040 --> 00:27:02,080 Jadi, uh... 690 00:27:02,120 --> 00:27:05,800 - Jadi duduk di sebelah kiri dan Anda Ingin datang ke kiri. 691 00:27:05,840 --> 00:27:07,000 Di sana Anda pergi. 692 00:27:07,040 --> 00:27:08,560 - Tidak. [Tertawa] 693 00:27:08,600 --> 00:27:09,960 Apa yang saya, seperti - 694 00:27:10,000 --> 00:27:11,080 - Anda mendapatkannya turun. - Yeah, yeah, yeah. 695 00:27:11,120 --> 00:27:12,280 Aku akan mendapatkannya. Tidak, aku... 696 00:27:12,320 --> 00:27:14,080 Saya yakin bahwa saya akan mendapatkannya. 697 00:27:14,120 --> 00:27:17,080 Saya akan menjadi versi terbaik dari diriku sendiri. 698 00:27:17,120 --> 00:27:18,960 Bersiaplah untuk saya Kisah penebusan, anak-anak. 699 00:27:19,000 --> 00:27:21,000 - Aku tahu itu banyak yang telah kuberikan padamu. 700 00:27:21,040 --> 00:27:22,720 Kita berbicara tentang megamix. 701 00:27:22,760 --> 00:27:26,200 Tidak ada gunanya hanya datang dan pergi, “Ooh.” 702 00:27:26,240 --> 00:27:28,360 Kami tidak tidak akan pernah melakukan itu, oke? 703 00:27:28,400 --> 00:27:31,320 Tapi kita akan memastikan bahwa Anda telah turun 704 00:27:31,360 --> 00:27:34,840 dan aku tahu kau akan terlihat sangat menakjubkan. 705 00:27:34,880 --> 00:27:38,400 - Ini adalah hari besar hari besar besok. 706 00:27:40,240 --> 00:27:41,560 Sebaiknya kita siap. 707 00:27:41,600 --> 00:27:45,520 ♪ ♪ 708 00:27:45,560 --> 00:27:48,360 [Musik optimis] 709 00:27:48,400 --> 00:27:50,440 - Ya! 710 00:27:50,480 --> 00:27:52,040 - Whoo-hoo! 711 00:27:52,080 --> 00:27:53,720 [Keduanya berteriak] 712 00:27:53,760 --> 00:27:55,400 - Ya! 713 00:27:55,440 --> 00:27:59,040 - Ini final! Ahh! 714 00:27:59,080 --> 00:28:00,560 Seseorang akan dinobatkan hari ini. 715 00:28:00,600 --> 00:28:04,320 Seseorang akan mendapatkan itu mahkota dan tongkat itu. 716 00:28:04,360 --> 00:28:06,920 Itu benar-benar gila-gilaan. 717 00:28:06,960 --> 00:28:11,960 - Saya krim retak lagi. - Lebih dari membunuh - yeah. 718 00:28:12,000 --> 00:28:14,040 - Saya harus mengatakan saya menemukannya rumit pada awalnya, 719 00:28:14,080 --> 00:28:15,520 tapi aku merasa... aku merasa baik sekarang. 720 00:28:15,560 --> 00:28:17,760 Sekarang itu berlatih dan kami sudah 721 00:28:17,800 --> 00:28:20,640 melakukannya beberapa kali, Saya merasa santai ke dalamnya. 722 00:28:20,680 --> 00:28:22,120 Aku punya ini, anak-anak. 723 00:28:22,160 --> 00:28:24,080 Aku akhirnya akan menunjukkan RUPAUL bahwa saya bisa menari 724 00:28:24,120 --> 00:28:26,360 dan lima, enam, tujuh, delapan. 725 00:28:26,400 --> 00:28:28,440 - Girl, aku hampir tidak bisa berbicara bahasa Inggris, 726 00:28:28,480 --> 00:28:31,000 dan sekarang aku bisa bicara penari. [Tertawa] 727 00:28:31,040 --> 00:28:33,800 Boom, hitam, booming, mendera-a-da-mendera booming, booming. 728 00:28:33,840 --> 00:28:38,000 Bau kompetisi di ruang werk 729 00:28:38,040 --> 00:28:40,560 lebih kuat dari salah satu dari saya kentut 730 00:28:40,600 --> 00:28:41,880 dan mereka bisa kuat. 731 00:28:41,920 --> 00:28:44,160 - Jadi salah satu dari kita akan menjadi pemenangnya. 732 00:28:44,200 --> 00:28:47,360 - Apakah itu akan menjadi yang pertama pernah ada pemenang lencana? 733 00:28:47,400 --> 00:28:48,840 - Tidak. - Tidak. 734 00:28:48,880 --> 00:28:51,240 [Tertawa] 735 00:28:51,280 --> 00:28:53,640 - Aku mungkin tidak punya lencana, 736 00:28:53,680 --> 00:28:55,080 tapi aku punya keberanian 737 00:28:55,120 --> 00:28:57,440 dan aku punya catsuit untuk mati. 738 00:28:57,480 --> 00:29:01,040 - Di sini kita pergi, Kitty gadis! Semua: Ayo pergi! 739 00:29:01,080 --> 00:29:02,960 [Menjerit] 740 00:29:03,000 --> 00:29:05,960 [Musik optimis] 741 00:29:06,000 --> 00:29:08,040 ♪ ♪ 742 00:29:08,080 --> 00:29:10,240 - Girls, memiliki pengalaman siapa pun 743 00:29:10,280 --> 00:29:12,600 telah sesuatu yang berbeda dari mereka pikir itu akan terjadi? 744 00:29:12,640 --> 00:29:14,320 - Itu jauh lebih sulit daripada Kupikir itu akan terjadi. 745 00:29:14,360 --> 00:29:16,840 - Ya. - Seperti, itu intens 746 00:29:16,880 --> 00:29:18,400 pengalaman, dan bukan hanya drag. 747 00:29:18,440 --> 00:29:22,320 Aku merasa seperti itu daya tahan yang Anda butuhkan untuk itu. 748 00:29:22,360 --> 00:29:24,840 - Ini hampir seperti balapan. - Ya. 749 00:29:24,880 --> 00:29:26,480 - Bayangkan itu! - Bayangkan itu. 750 00:29:26,520 --> 00:29:29,040 - Bayangkan itu. [Tertawa] 751 00:29:29,080 --> 00:29:31,600 - Meskipun, ya, itu adalah panci tekanan, 752 00:29:31,640 --> 00:29:33,600 dan di beberapa titik itu mendidih... 753 00:29:33,640 --> 00:29:36,200 - Ya. - Tapi aku baru saja mencintai 754 00:29:36,240 --> 00:29:37,400 setiap detiknya. 755 00:29:37,440 --> 00:29:39,480 Hanya saja sangat menyenangkan! 756 00:29:39,520 --> 00:29:41,400 Aku ingin datang ke sini untuk membuktikan bahwa aku bisa melakukannya 757 00:29:41,440 --> 00:29:44,200 untuk diriku sendiri dan untuk semua orang lain yang tidak pernah percaya padaku, 758 00:29:44,240 --> 00:29:47,240 atau mereka bilang aku tidak akan pernah membuat impian saya menjadi kenyataan. 759 00:29:47,280 --> 00:29:49,040 Ha! 760 00:29:49,080 --> 00:29:50,840 - Aku tahu kita bercanda tentang, Anda tahu, memiliki lencana dan hal-hal, 761 00:29:50,880 --> 00:29:53,400 tetapi Anda layak untuk berada di sini sama banyaknya 762 00:29:53,440 --> 00:29:55,000 sebagai berikutnya— - Terima kasih banyak. 763 00:29:55,040 --> 00:29:56,680 - Karena kau adalah kau. Tidak ada dirimu yang lain. 764 00:29:56,720 --> 00:29:58,000 - Ya. - Dan Anda telah membuktikan 765 00:29:58,040 --> 00:30:01,240 waktu dan waktu bahwa ini adalah tahap Anda. 766 00:30:01,280 --> 00:30:02,680 - Itu sangat bagus. Terima kasih banyak. 767 00:30:02,720 --> 00:30:05,120 - Apakah Anda tahu apa yang saya maksud? keduanya: Aku mencintaimu. 768 00:30:05,160 --> 00:30:06,680 - Kita akan menghancurkan malam ini. - Apa itu di wajahku? 769 00:30:06,720 --> 00:30:08,280 - Oh, Sial, Apakah Anda punya telinga! 770 00:30:08,320 --> 00:30:10,280 - Ahh! Oh, fuck. Maaf. 771 00:30:10,320 --> 00:30:11,800 - Aku akan bergabung dengan badut... Aku akan bergabung dengan sirkus. 772 00:30:11,840 --> 00:30:13,480 [Tertawa] 773 00:30:13,520 --> 00:30:15,600 - Bagaimana menurutmu Anda telah belajar, Cheds? 774 00:30:15,640 --> 00:30:18,240 - Saya belajar bagaimana untuk menjadi lebih saya lagi. 775 00:30:18,280 --> 00:30:21,400 Sudah benar-benar pengalaman transformatif. 776 00:30:21,440 --> 00:30:25,120 Ini mengingatkanku pada beberapa hal bahwa aku lupa aku bisa lakukan. 777 00:30:25,160 --> 00:30:29,440 Ini telah menunjukkan kepada saya beberapa hal bahwa saya tidak tahu saya bisa lakukan, 778 00:30:29,480 --> 00:30:32,120 dan itu mengajariku beberapa hal-hal yang saya tidak tahu 779 00:30:32,160 --> 00:30:33,400 Aku akan pernah bisa melakukannya. 780 00:30:33,440 --> 00:30:34,760 - Saya berharap ketika Anda menonton ini kembali, 781 00:30:34,800 --> 00:30:36,280 kamu menyadari bagaimana menakjubkan yang telah Anda lakukan. 782 00:30:36,320 --> 00:30:37,440 - Ya. - Anda telah melakukan menakjubkan. 783 00:30:37,480 --> 00:30:39,760 - Anda telah melakukannya luar biasa, sayang. 784 00:30:39,800 --> 00:30:41,760 Seperti, Anda benar-benar hanya ditiup seluruh situasi ini 785 00:30:41,800 --> 00:30:43,520 Keluar dari taman. 786 00:30:43,560 --> 00:30:46,000 - Aku hanya - Aku hanya ingin melakukan - Aku ingin membuat keluargaku bangga, 787 00:30:46,040 --> 00:30:48,280 dan aku ingin melakukan... - Nah, Anda akan, dan Anda memiliki. 788 00:30:48,320 --> 00:30:49,840 - Pasti. 789 00:30:49,880 --> 00:30:51,160 - Aku ingin merasa seperti Aku menaruh sesuatu di sini 790 00:30:51,200 --> 00:30:52,520 yang dimaksudkan untuk berada di sini. 791 00:30:52,560 --> 00:30:55,120 - Nah, sayang, Anda benar-benar memiliki. 792 00:30:55,160 --> 00:30:59,120 - Sorotan saya untuk Anda, Danny, adalah pria Caty. 793 00:30:59,160 --> 00:31:01,600 Ketika Alan membawa keluar itu pena laser dan Anda hanya 794 00:31:01,640 --> 00:31:04,280 akan—dan dia berkata,” Apa akan saya lakukan jika saya hanya menempatkan ini 795 00:31:04,320 --> 00:31:07,280 laser pada [celoteh]?” [Tertawa] 796 00:31:10,320 --> 00:31:11,600 [Tertawa] 797 00:31:11,640 --> 00:31:12,960 - Oh, itu hanya jenius. 798 00:31:13,000 --> 00:31:14,440 - Kau tahu apa? 799 00:31:14,480 --> 00:31:16,240 Dan aku sama-sama mencintai wanita burung Anda, cinta. 800 00:31:16,280 --> 00:31:17,240 - Oh, terima kasih. 801 00:31:17,280 --> 00:31:18,240 Ca-caw! Kerjasama! 802 00:31:18,280 --> 00:31:19,920 Cleh! [Batuk] 803 00:31:19,960 --> 00:31:22,840 - Saya pikir itu Anda saat nyata yang Anda katakan... 804 00:31:22,880 --> 00:31:24,680 - Ya. - Aku di sini dan aku tidak 805 00:31:24,720 --> 00:31:26,280 tidak akan kemana-mana, bangsat. 806 00:31:26,320 --> 00:31:29,000 Apakah Anda tahu apa yang saya pikirkan akan turun dalam sejarah? 807 00:31:29,040 --> 00:31:30,920 Anda Lil Nas X, sundal. 808 00:31:30,960 --> 00:31:32,480 [Tertawa] 809 00:31:32,520 --> 00:31:35,040 - Tidak, saya pikir - saya tahu itu Tidak lucu, tertawa pula. 810 00:31:35,080 --> 00:31:37,560 [Tertawa] 811 00:31:37,600 --> 00:31:38,880 - Tertawa saja. 812 00:31:38,920 --> 00:31:41,920 [Tertawa] 813 00:31:41,960 --> 00:31:44,120 - Itu jenius komedi. - Ya. 814 00:31:44,160 --> 00:31:46,440 - Saat-saat saya telah mencintai Anda 815 00:31:46,480 --> 00:31:49,560 mungkin yang paling Anda sukai 816 00:31:49,600 --> 00:31:54,280 dalam bahwa saya telah menikmati melihat Anda bertahan hidup, menariknya keluar. 817 00:31:54,320 --> 00:31:58,240 Tapi selain itu, caramu berjalan di landasan pacu— 818 00:31:58,280 --> 00:32:00,160 - Oh, ya. - Sungguh menakjubkan. 819 00:32:00,200 --> 00:32:01,800 - Wow, terima kasih. 820 00:32:01,840 --> 00:32:03,360 Saya bukti hidup bahwa Anda dapat mencapai apa saja 821 00:32:03,400 --> 00:32:05,040 Anda ingin mencapai dalam hidup, dan jika Anda memasang 822 00:32:05,080 --> 00:32:09,800 pertarungan yang baik, sayang, Anda akan di sini di final, oke? 823 00:32:09,840 --> 00:32:11,680 Jadi jangan pernah meragukan dirimu sendiri. 824 00:32:11,720 --> 00:32:14,320 Jangan pernah untuk satu detik berpikir Anda tidak dapat melakukan apa yang dapat Anda lakukan. 825 00:32:14,360 --> 00:32:17,160 Saya telah belajar bahwa, Anda tahu, datang di acara itu, 826 00:32:17,200 --> 00:32:19,080 pastikan Anda memakai barang yang dapat Anda sinkronkan bibir. 827 00:32:19,120 --> 00:32:21,320 [Tertawa] 828 00:32:21,360 --> 00:32:24,480 - Cheddar, aku mencintai Rachelle. 829 00:32:24,520 --> 00:32:26,120 keduanya: La Cockroach! 830 00:32:26,160 --> 00:32:28,520 Ya, oui, oui. - [mendengkur] 831 00:32:28,560 --> 00:32:31,760 - Moi Cherie, pasti itu baik untuk menjadi 832 00:32:31,800 --> 00:32:35,520 Kadang sedikit kotor, bukan? [Tertawa] 833 00:32:35,560 --> 00:32:37,440 - Setiap kali aku melihat di stasiun Anda, 834 00:32:37,480 --> 00:32:38,600 Aku melihat kecoak itu. 835 00:32:38,640 --> 00:32:39,600 Aku seperti, “Apa?” 836 00:32:39,640 --> 00:32:41,040 - Aku menjaga mereka. 837 00:32:41,080 --> 00:32:43,360 Mereka anak-anakku sekarang. Mereka semua anak-anakku. 838 00:32:43,400 --> 00:32:44,520 - Bagaimana dengan Linda kita? Bagaimana kabar Linda kita? 839 00:32:44,560 --> 00:32:46,920 Linda si kecoa. - Linda. 840 00:32:46,960 --> 00:32:48,320 Oh, Tuhan. Apa yang terjadi dengan Linda? 841 00:32:48,360 --> 00:32:50,360 Tuhan! - Oh, maaf. Aku berdiri di atasnya. 842 00:32:50,400 --> 00:32:52,640 [Tertawa] 843 00:32:52,680 --> 00:32:55,200 - Aku tahu bahwa kita semua sudah selesai memiliki saat-saat di mana kita telah pergi, 844 00:32:55,240 --> 00:32:56,360 Aku tidak bisa melakukan itu. 845 00:32:56,400 --> 00:32:57,880 Dan kau tahu apa? Kita bisa. 846 00:32:57,920 --> 00:32:59,520 - Ya. - Kita bisa. 847 00:32:59,560 --> 00:33:03,800 Bahkan jika kita melakukannya dengan buruk, kita masih bisa melakukannya, kan? 848 00:33:03,840 --> 00:33:06,640 Tidak ada hal seperti itu sebagai “Aku tidak bisa” lagi. 849 00:33:06,680 --> 00:33:07,640 - Mm-hmm. 850 00:33:07,680 --> 00:33:09,720 - Hanya, “Aku bisa buruk.” 851 00:33:09,760 --> 00:33:12,320 - Hanya “Aku bisa buruk.” [Tertawa] 852 00:33:12,360 --> 00:33:16,160 [Musik intens] 853 00:33:16,200 --> 00:33:19,320 - Aku tahu gerakanku, Aku tahu liriknya. 854 00:33:19,360 --> 00:33:20,320 Aku siap. 855 00:33:20,360 --> 00:33:21,960 ♪ ♪ 856 00:33:22,000 --> 00:33:24,360 - Saya pikir itu milik siapa pun permainan sekarang. 857 00:33:24,400 --> 00:33:25,920 Ini permainan siapa pun. 858 00:33:25,960 --> 00:33:29,120 - Saya siap untuk menunjukkan hakim mengapa saya harus 859 00:33:29,160 --> 00:33:30,960 Drag superstar Inggris berikutnya. 860 00:33:31,000 --> 00:33:33,000 Saya siap untuk menempatkan acara pada. 861 00:33:33,040 --> 00:33:34,560 ♪ ♪ 862 00:33:34,600 --> 00:33:36,040 - Kentang berbulu ini akan 863 00:33:36,080 --> 00:33:39,840 terlihat manis dengan mahkota di atasnya. 864 00:33:40,680 --> 00:33:43,640 [RuPaul “Gadis Penutup"] 865 00:33:43,680 --> 00:33:48,560 ♪ ♪ 866 00:33:48,600 --> 00:33:50,480 [Tertawa] 867 00:33:50,520 --> 00:33:53,760 ♪ ♪ 868 00:33:53,800 --> 00:33:57,680 - ♪ Gadis penutup, taruh beberapa bass di jalan Anda ♪ 869 00:33:57,720 --> 00:34:01,080 ♪ Kepala sampai ujung kaki, biarkan seluruh tubuh Anda berbicara ♪ 870 00:34:01,120 --> 00:34:03,680 [Tepuk tangan] Dan apa? 871 00:34:03,720 --> 00:34:07,200 - Selamat datang di grand finale dari “RuPaul Drag Race UK.” 872 00:34:07,240 --> 00:34:11,280 Malam ini, keseluruhannya keluarga bersama. 873 00:34:11,320 --> 00:34:15,360 Dia salah satu mama merah panas, Wajah Michelle. 874 00:34:15,400 --> 00:34:17,000 - Hei, sis! 875 00:34:17,040 --> 00:34:19,400 Terima kasih untuk itu yang luar biasa 876 00:34:19,440 --> 00:34:22,400 musim lain yang luar biasa. 877 00:34:22,440 --> 00:34:25,440 - Harta nasional, Graham Norton. 878 00:34:25,480 --> 00:34:27,600 - Ru, aku suka kita empat ratu teratas. 879 00:34:27,640 --> 00:34:30,120 - Yah, kami mencintaimu, Sayang. 880 00:34:30,160 --> 00:34:33,400 - Ohh, saya yakin Anda mengatakan bahwa untuk semua harta nasional. 881 00:34:33,440 --> 00:34:36,840 - Tidak, hanya kau dan Gadis Shirley Bassey. 882 00:34:36,880 --> 00:34:38,200 [Tertawa] 883 00:34:38,240 --> 00:34:41,560 Dan super specsy, Alan Carr. 884 00:34:41,600 --> 00:34:44,520 - Saya tidak sabar untuk melihat bagaimana ini ternyata. 885 00:34:44,560 --> 00:34:48,000 [Tertawa] 886 00:34:49,280 --> 00:34:52,480 - Kau tahu, itu akan membuat meme benar-benar besar. 887 00:34:52,520 --> 00:34:55,520 - Bukankah itu hanya? 888 00:34:55,560 --> 00:34:58,240 - Sangat bodohnya. - [Tertawa] 889 00:34:58,280 --> 00:35:00,800 Minggu ini, kami menantang empat terakhir kami 890 00:35:00,840 --> 00:35:06,440 untuk mengambil bintang bergiliran melakukan baru “Drag Race UK” megamix. 891 00:35:06,480 --> 00:35:07,920 Dan malam ini di landasan pacu, 892 00:35:07,960 --> 00:35:12,600 kategorinya adalah Grand Final Eleganza. 893 00:35:12,640 --> 00:35:15,320 Pembalap, mulai mesin Anda, 894 00:35:15,360 --> 00:35:17,680 dan semoga ratu drag terbaik menang. 895 00:35:19,360 --> 00:35:22,280 Mereka di sini untuk membuat herstory melakukan 896 00:35:22,320 --> 00:35:25,160 “Megamix Grand Finale Inggris.” 897 00:35:25,200 --> 00:35:28,560 Ini Black Peppa, Cheddar Cantik, 898 00:35:28,600 --> 00:35:31,640 Danny Beard, Jonbers Blonde, 899 00:35:31,680 --> 00:35:35,120 dan ratu musim keempat. 900 00:35:37,200 --> 00:35:41,360 - Queens telah Dikutip menginjak landasan pacu. 901 00:35:41,400 --> 00:35:43,640 Tersangka diketahui untuk menjadi berbahaya 902 00:35:43,680 --> 00:35:45,520 sengit dan memuakkan. 903 00:35:45,560 --> 00:35:48,920 Memanggil semua warga sipil untuk kembali ke tempat yang aman. 904 00:35:48,960 --> 00:35:51,200 Ini bukan ujian. 905 00:35:51,240 --> 00:35:57,320 ♪ ♪ 906 00:35:57,360 --> 00:35:59,280 ♪ Dalam panas disko ♪ 907 00:35:59,320 --> 00:36:01,960 ♪ ♪ 908 00:36:02,000 --> 00:36:04,480 ♪ Nyata adalah apa yang Anda rasakan ♪ 909 00:36:04,520 --> 00:36:06,240 ♪ ♪ 910 00:36:06,280 --> 00:36:07,840 ♪ Disko ♪ 911 00:36:09,760 --> 00:36:12,160 ♪ Uh-oh, sekarang banci yang berjalan ♪ 912 00:36:12,200 --> 00:36:14,840 - ♪ Mulai lagu ini off, DJ ♪ 913 00:36:14,880 --> 00:36:17,200 ♪ Black Peppa ada di rumah menonton ini ♪ 914 00:36:17,240 --> 00:36:20,680 ♪ Mari kita pergi mari kita mulai ini check it out menonton ini ♪ 915 00:36:20,720 --> 00:36:22,880 ♪ Ritme gal yang buruk dengan twist Karibia ♪ 916 00:36:22,920 --> 00:36:24,720 ♪ Pembunuh sinkronisasi bibir sejak saya berjalan di ♪ 917 00:36:24,760 --> 00:36:26,680 ♪ Diucapkan dengan lembut tapi tubuh saya yang berbicara ♪ 918 00:36:26,720 --> 00:36:28,520 ♪ Landasan pacu ikonik menonton saya strut ♪ 919 00:36:28,560 --> 00:36:30,240 ♪ Jatuh berkali-kali tapi aku kembali ♪ 920 00:36:30,280 --> 00:36:31,440 - Whoo! - ♪ Lateks, bayi ♪ 921 00:36:31,480 --> 00:36:33,000 ♪ Cicipi kulit ini ♪ 922 00:36:33,040 --> 00:36:34,840 ♪ Semua orang asin tapi aku hanya Peppa ♪ 923 00:36:34,880 --> 00:36:38,440 - ♪ Dan jika saya terbang atau jika saya jatuh ♪ 924 00:36:38,480 --> 00:36:41,920 ♪ Setidaknya saya bisa mengatakan, Saya memberikan semuanya ♪ 925 00:36:41,960 --> 00:36:44,960 ♪ Terbang, terbang, terbang, terbang, uh-oh ♪ 926 00:36:45,000 --> 00:36:47,560 ♪ Uh-oh terbang, terbang, terbang, terbang ♪ 927 00:36:47,600 --> 00:36:49,480 ♪ Uh-oh, sekarang banci yang berjalan ♪ 928 00:36:49,520 --> 00:36:56,480 ♪ ♪ 929 00:37:06,320 --> 00:37:07,840 - [Tertawa] 930 00:37:09,720 --> 00:37:12,120 - Ini aku, Cheddar Cantik. 931 00:37:12,160 --> 00:37:16,160 OG ratu fleksibilitas. [mendengkur] 932 00:37:16,200 --> 00:37:19,640 ♪ Bawa aku ke pemimpinmu Aku punya beberapa hal untuk dikatakan ♪ 933 00:37:19,680 --> 00:37:21,800 ♪ Aku sudah turun ke mengubah dunia ♪ 934 00:37:21,840 --> 00:37:23,680 ♪ Dan hal-hal tidak akan sama ♪ 935 00:37:23,720 --> 00:37:25,520 ♪ Tinggalkan keraguan Anda di belakang Anda ♪ 936 00:37:25,560 --> 00:37:27,360 ♪ Percaya Anda bisa lebih ♪ 937 00:37:27,400 --> 00:37:29,240 ♪ Belajar mencintai alien ♪ 938 00:37:29,280 --> 00:37:32,080 ♪ Lempar buku aturan ♪ keluar pintu ♪ 939 00:37:32,120 --> 00:37:35,240 ♪ Kenyataan, itu, realitas ♪ 940 00:37:35,280 --> 00:37:37,200 ♪ Tangkap, sentuh, sentuh, tangkap ♪ 941 00:37:37,240 --> 00:37:39,800 ♪ Rasa demam ini ♪ 942 00:37:39,840 --> 00:37:42,720 ♪ Kenyataan, itu, realitas ♪ 943 00:37:42,760 --> 00:37:44,680 ♪ Tangkap, sentuh, sentuh, tangkap ♪ 944 00:37:44,720 --> 00:37:47,160 ♪ Rasa demam ini ♪ 945 00:37:47,200 --> 00:37:48,880 ♪ Kenyataan ♪ 946 00:37:48,920 --> 00:37:50,480 ♪ The, realitas ♪ 947 00:37:50,520 --> 00:37:52,360 ♪ Tangkap, sentuh, sentuh, tangkap ♪ 948 00:37:52,400 --> 00:37:54,000 ♪ Rasa demam ini ♪ 949 00:37:54,880 --> 00:37:57,960 ♪ Kenyataan itu, realitas. 950 00:37:58,000 --> 00:38:00,040 ♪ Tangkap, sentuh, sentuh, tangkap ♪ 951 00:38:00,080 --> 00:38:02,560 ♪ Rasa demam ini ♪ 952 00:38:02,600 --> 00:38:04,320 ♪ Kenyataan ♪ 953 00:38:04,360 --> 00:38:06,320 - Bagaimana perasaan kita? 954 00:38:06,360 --> 00:38:07,720 Mari kita pergi! 955 00:38:07,760 --> 00:38:09,400 ♪ Lihatlah aku gadis, Saya fenomenal ♪ 956 00:38:09,440 --> 00:38:11,240 ♪ Saya akan kram gaya Anda dan abdominals ♪ 957 00:38:11,280 --> 00:38:13,320 ♪ Punya Anda tertawa begitu keras atas semua cangkul ini ♪ 958 00:38:13,360 --> 00:38:15,280 ♪ Ratu ini akan turun seperti domino ♪ 959 00:38:15,320 --> 00:38:17,240 ♪ The Beard ada di sini, di sini untuk tinggal ♪ 960 00:38:17,280 --> 00:38:19,200 ♪ Lahir untuk terbang dan bukan untuk pertunjukan ♪ 961 00:38:19,240 --> 00:38:20,960 ♪ Bawa saja kopi Aku di sini untuk membunuh ♪ 962 00:38:21,000 --> 00:38:23,040 ♪ Tapi aku tidak datang murah jadi Anda harus membayar ♪ 963 00:38:23,080 --> 00:38:24,840 ♪ Aku pernah menyebalkan itu, ya, saya suka drama itu ♪ 964 00:38:24,880 --> 00:38:27,360 ♪ Feminin mencolok up-dan-pendatang ♪ 965 00:38:27,400 --> 00:38:29,320 ♪ Dari Clintons ke Obamas ♪ 966 00:38:29,360 --> 00:38:32,800 ♪ Saya tetap ketat, sekarang mereka menelepon ♪ 967 00:38:32,840 --> 00:38:34,680 ♪ Saya ♪ 968 00:38:34,720 --> 00:38:36,560 ♪ Ibu, ibu, ibu ♪ 969 00:38:36,600 --> 00:38:38,680 ♪ Apa, apa, apa, apa, apa, apa, apa ♪ 970 00:38:38,720 --> 00:38:39,920 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 971 00:38:39,960 --> 00:38:41,520 ♪ Brrat-at-at ♪ 972 00:38:41,560 --> 00:38:43,720 ♪ Na, tidak sekarang cekikikan, cekikikan hop ♪ 973 00:38:43,760 --> 00:38:45,680 ♪ Brrack kembali, kembali, kembali ♪ 974 00:38:45,720 --> 00:38:48,520 ♪ Busur, busur, madu, madu, madu, madu ♪ 975 00:38:48,560 --> 00:38:50,240 ♪ Hitung uang saya, menghitung uang saya dengan itu ♪ 976 00:38:50,280 --> 00:38:51,920 ♪ Besar ke knick nick knacker ♪ 977 00:38:51,960 --> 00:38:54,280 ♪ Dengan uang aneh klik clack, ow ♪ 978 00:38:54,320 --> 00:38:57,360 [Tertawa] 979 00:38:57,400 --> 00:39:01,800 - JB ada di rumah kalian! 980 00:39:01,840 --> 00:39:03,600 ♪ Strut untuk mengalahkan datang berpose dengan saya ♪ 981 00:39:03,640 --> 00:39:05,440 ♪ Burung ini terbang tinggi berteriak, cooey ♪ 982 00:39:05,480 --> 00:39:07,280 ♪ Orang bilang pirang memiliki lebih menyenangkan ♪ 983 00:39:07,320 --> 00:39:09,520 ♪ Jadi pemutih itu membuatnya fashion, sayang ♪ 984 00:39:09,560 --> 00:39:12,320 ♪ Perhatikan tanda-tanda dari alam semesta kita berada di BBC ♪ 985 00:39:12,360 --> 00:39:13,800 ♪ Tolong jangan mengutuk ♪ 986 00:39:13,840 --> 00:39:15,560 ♪ Jika saya belum melakukannya maka izinkan saya mengatakan ♪ 987 00:39:15,600 --> 00:39:16,840 ♪ Aku Irlandia Utara, sayang, itu kamu beruntung gay ♪ 988 00:39:16,880 --> 00:39:18,360 - ♪ Hei kitty gadis ♪ 989 00:39:18,400 --> 00:39:20,360 ♪ Ini dunia Anda ♪ 990 00:39:20,400 --> 00:39:24,120 ♪ Saat Anda berjalan di jalan steppin 'untuk mengalahkan ♪ 991 00:39:24,160 --> 00:39:27,920 ♪ Hei, gadis kitty dapatkan twirl Anda ♪ 992 00:39:27,960 --> 00:39:29,760 ♪ Dalam panas disko ♪ 993 00:39:29,800 --> 00:39:32,400 ♪ Kau boogie-tubuh-rockin 'ratu ♪ 994 00:39:32,440 --> 00:39:33,840 ♪ Boogie-tubuh-Rockin 'ratu ♪ 995 00:39:33,880 --> 00:39:35,680 ♪ Pop, pop ratu boogie tubuh ♪ 996 00:39:35,720 --> 00:39:38,000 ♪ Boogie ratu, boo, boo, boo, boo, ratu ♪ 997 00:39:38,040 --> 00:39:39,560 ♪ Boogie-tubuh-Rockin 'ratu ♪ 998 00:39:39,600 --> 00:39:41,360 ♪ Hei, gadis kitty boogie-tubuh-rockin 'ratu ♪ 999 00:39:41,400 --> 00:39:43,400 ♪ ♪ 1000 00:39:43,440 --> 00:39:45,120 ♪ Ratu Boogie boogie-tubuh-rockin '♪ 1001 00:39:45,160 --> 00:39:47,640 ♪ Boogie-tubuh-Rockin ' boogie-tubuh-rockin 'ratu ♪ 1002 00:39:48,760 --> 00:39:50,680 - Whoo-hoo-hoo! - Di sini kita pergi, gadis-gadis! 1003 00:39:50,720 --> 00:39:52,320 semua: ♪ Hei hei hei ♪ 1004 00:39:52,360 --> 00:39:55,080 ♪ kucing kucing hei, kitty kitty ♪ 1005 00:39:55,120 --> 00:39:57,400 ♪ Hei, kitty kitty gadis ♪ 1006 00:39:57,440 --> 00:40:00,800 ♪ Gadis, oh, gadis ohh, ohh, oh, kucing, kucing ♪ 1007 00:40:00,840 --> 00:40:03,120 ♪ Hei, kitty kitty ♪ 1008 00:40:03,160 --> 00:40:05,600 ♪ Hei kitty, gadis kitty ♪ 1009 00:40:05,640 --> 00:40:08,240 ♪ Hei hei, gadis kitty ♪ 1010 00:40:08,280 --> 00:40:11,640 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 1011 00:40:11,680 --> 00:40:13,360 [Tertawa] 1012 00:40:15,640 --> 00:40:17,920 - Whoo! 1013 00:40:17,960 --> 00:40:21,960 - “Megamix Grand Finale Inggris” tersedia sekarang 1014 00:40:22,000 --> 00:40:24,120 untuk streaming dan download. 1015 00:40:24,160 --> 00:40:28,200 Bagian dari hasil akan dibagi sama antara 1016 00:40:28,240 --> 00:40:31,040 Bantuan Komik dan Anak-anak yang Membutuhkan. 1017 00:40:31,840 --> 00:40:34,480 ♪ Dapatkah Anda merasakan cinta? ♪ 1018 00:40:34,520 --> 00:40:37,680 Kategori adalah Grand Final Elaganza. 1019 00:40:37,720 --> 00:40:39,720 Pertama, Black Peppa. 1020 00:40:41,800 --> 00:40:44,600 Neraka pasti kehilangan malaikat. - [Tertawa] 1021 00:40:44,640 --> 00:40:46,840 - Alih-alih pergi gaun cantik yang khas— 1022 00:40:46,880 --> 00:40:48,360 karena aku bisa, Sayang... 1023 00:40:48,400 --> 00:40:51,480 Saya memutuskan untuk memberikan Anda upcycled terlihat 1024 00:40:51,520 --> 00:40:55,400 yang secara klasik saya dan sentuhan “Drag Race.” 1025 00:40:55,440 --> 00:40:58,360 - Sayang, dia crackin ' bahwa Black Peppa. 1026 00:40:58,400 --> 00:41:00,320 [Tertawa] 1027 00:41:00,360 --> 00:41:03,640 - Malam ini, aku merasa seperti aku Black Peppa dalam bentuk lengkapnya. 1028 00:41:03,680 --> 00:41:07,440 Aku merasa cantik, Saya merasa elegan, 1029 00:41:07,480 --> 00:41:09,560 dan aku hanya merasa seperti pemenang. 1030 00:41:09,600 --> 00:41:11,800 - Karet terbakar menuruni landasan pacu. 1031 00:41:11,840 --> 00:41:14,960 - Kuharap dia tanpa timbal. [Tertawa] 1032 00:41:17,280 --> 00:41:19,920 - Cheddar Cantik. 1033 00:41:19,960 --> 00:41:23,720 - Sebuah mensa dengan pensa. [Tertawa] 1034 00:41:23,760 --> 00:41:27,800 - Aku melayani H.R. Geiger. terinspirasi fantasi, 1035 00:41:27,840 --> 00:41:32,960 membawa menakjubkan alien dewa energi ke landasan pacu. 1036 00:41:33,000 --> 00:41:35,880 - Ada fisting kecelakaan menunggu untuk terjadi. 1037 00:41:35,920 --> 00:41:38,240 [Tertawa] 1038 00:41:38,280 --> 00:41:41,000 - Saya melakukan apa yang saya tahu terbaik. 1039 00:41:41,040 --> 00:41:46,240 Saya menjadi benar saya sci-fi inspirasional 1040 00:41:46,280 --> 00:41:48,640 divaness spektakuler. 1041 00:41:48,680 --> 00:41:51,000 - Ru, kau ingat “Vibeologi” Paula Abdul? 1042 00:41:51,040 --> 00:41:52,640 - Ya. - Ini Cheddar 1043 00:41:52,680 --> 00:41:55,920 tindak lanjut, “Entomologi.” - [Tertawa] 1044 00:41:55,960 --> 00:41:57,320 - Kami sampai di sana. 1045 00:41:57,360 --> 00:41:58,640 [Tertawa] - Ya, kami lakukan. 1046 00:41:58,680 --> 00:42:00,040 - Dengar, sayang, Anda harus mencoba. 1047 00:42:00,080 --> 00:42:02,720 [Tertawa] 1048 00:42:02,760 --> 00:42:06,200 - Up berikutnya, o, Danny Beard. 1049 00:42:06,240 --> 00:42:08,960 - Apa? Benda emas ini. - [Tertawa] 1050 00:42:09,000 --> 00:42:11,040 - Saya bermain penghormatan ke Liverpool. 1051 00:42:11,080 --> 00:42:13,120 Aku burung hati yang hidup, 1052 00:42:13,160 --> 00:42:15,560 phoenix naik dari abu. 1053 00:42:15,600 --> 00:42:19,760 Ethereal, menakjubkan, tubuh, emas. 1054 00:42:19,800 --> 00:42:22,240 - Itulah yang saya memanggil perusak kawanan. 1055 00:42:22,280 --> 00:42:23,760 - [Tertawa] 1056 00:42:23,800 --> 00:42:27,040 - RuPaul punya dia mata seluruh saya. 1057 00:42:27,080 --> 00:42:30,480 Aku, biarkan aku memberitahumu, am tidak nyaman sebagai fuck, 1058 00:42:30,520 --> 00:42:34,720 tapi aku terlihat cantik, jadi kau lebih baik beri aku mahkota itu. 1059 00:42:34,760 --> 00:42:38,600 - Dapatkan kawanan keluar dari sini. [Tertawa] 1060 00:42:41,040 --> 00:42:43,280 - Jonbers Pirang. 1061 00:42:44,920 --> 00:42:47,480 - Itulah yang saya Panggil jari emas. 1062 00:42:47,520 --> 00:42:50,800 - Tampilan ini adalah drag saya dan mimpi fashion semua menjadi kenyataan. 1063 00:42:50,840 --> 00:42:53,240 Saya memberi Realitas Schiaparelli. 1064 00:42:53,280 --> 00:42:57,800 Aku memberikan Celtic Warrior— Di mana naga saya di? 1065 00:42:57,840 --> 00:43:00,800 - Ambilkan aku bubur, gadis yang adil. 1066 00:43:00,840 --> 00:43:02,840 [Tertawa] 1067 00:43:02,880 --> 00:43:05,560 - Tampilan ini sangat terinspirasi oleh “Lord of the Rings,” 1068 00:43:05,600 --> 00:43:09,400 “Game of Thrones,” dan pertempuran untuk mahkota adalah pada. 1069 00:43:09,440 --> 00:43:11,880 - Apakah Anda berpikir bahwa cincin Terlalu besar untuk tangannya? 1070 00:43:11,920 --> 00:43:13,360 - Tidak, jika Anda menyukainya, maka Anda harus sudah 1071 00:43:13,400 --> 00:43:14,720 letakkan perisai di atasnya. 1072 00:43:14,760 --> 00:43:16,440 [Tertawa] 1073 00:43:16,480 --> 00:43:19,280 - ♪ Dapatkah Anda merasakan cinta? ♪ 1074 00:43:19,320 --> 00:43:22,120 Selamat datang, empat ratu teratas saya. 1075 00:43:22,160 --> 00:43:27,480 Malam ini, kita salut kekuasaan, gairah, dan ketekunan 1076 00:43:27,520 --> 00:43:30,360 yang membawamu ke sini, dan pada catatan pribadi, 1077 00:43:30,400 --> 00:43:32,680 Aku hanya ingin tepuk tangan kalian masing-masing. 1078 00:43:32,720 --> 00:43:34,840 Anda harus sangat bangga pada dirimu sendiri. 1079 00:43:34,880 --> 00:43:38,400 Saya sangat bangga dengan masing-masing dan kalian semua. 1080 00:43:38,440 --> 00:43:41,240 Dan sekarang saatnya untuk kritik terakhir Anda. 1081 00:43:41,280 --> 00:43:43,720 Pertama, Black Peppa. 1082 00:43:43,760 --> 00:43:46,440 - Hei, Black Peppa, itu gadismu, White Salt. 1083 00:43:46,480 --> 00:43:49,240 [Tertawa] 1084 00:43:49,280 --> 00:43:51,840 Kau tahu, menonton Anda dalam kompetisi ini 1085 00:43:51,880 --> 00:43:56,560 telah seperti sukacita dan sebagai Kau berdiri di hadapanku sekarang, 1086 00:43:56,600 --> 00:43:58,360 Anda hanya terlihat berevolusi. 1087 00:43:58,400 --> 00:44:01,400 Kupikir kinerjanya Dinamika malam ini. 1088 00:44:01,440 --> 00:44:03,040 Kupikir kau Membunuhnya di luar sana. 1089 00:44:03,080 --> 00:44:04,480 - Kau seorang penari. 1090 00:44:04,520 --> 00:44:06,480 Tarian itu di luar grafik. 1091 00:44:06,520 --> 00:44:09,520 Dari awal, Aku mencintai penampilanmu. 1092 00:44:09,560 --> 00:44:11,320 Anda hadir mereka fantastis. 1093 00:44:11,360 --> 00:44:15,440 Anda memiliki semacam rasa tubuh Anda sendiri. 1094 00:44:15,480 --> 00:44:18,000 - Anda hanya memasangkan ini hal-hal yang menakjubkan bersama-sama. 1095 00:44:18,040 --> 00:44:20,920 Kulit, bulu, feminin, maskulin. 1096 00:44:20,960 --> 00:44:22,920 Aku benar-benar menyukainya. 1097 00:44:22,960 --> 00:44:27,480 - Nah, Black Peppa, cerita Anda sangat menakjubkan, 1098 00:44:27,520 --> 00:44:31,080 dan keberanianmu dan ketekunan 1099 00:44:31,120 --> 00:44:33,200 benar-benar satu untuk buku cerita. 1100 00:44:33,240 --> 00:44:36,640 - Anda telah berjuang untuk tempat Anda berada di sini. 1101 00:44:36,680 --> 00:44:39,320 Setiap kali kami berpikir Yah, ini mungkin itu. 1102 00:44:39,360 --> 00:44:41,720 Kau seperti, “Neraka, tidak tidak malam ini.” 1103 00:44:41,760 --> 00:44:43,520 Tidak ada Anda tidak bisa mengatasi 1104 00:44:43,560 --> 00:44:45,000 karena melihat di mana Anda berada. 1105 00:44:45,040 --> 00:44:47,120 - Dapatkah saya jujur dengan Anda? 1106 00:44:47,160 --> 00:44:48,960 Aku tahu kau patah hati saat kau 1107 00:44:49,000 --> 00:44:51,640 di bagian bawah dua, tapi saya menggunakan untuk pergi, ya, karena aku akan 1108 00:44:51,680 --> 00:44:54,680 mendapatkan kinerja yang luar biasa. [Tertawa] 1109 00:44:54,720 --> 00:44:57,680 - Pengalaman ini di sini Baru saja fenomenal. 1110 00:44:57,720 --> 00:45:01,160 Hari ini, aku hanya merasa seperti Aku bisa melakukan apa saja 1111 00:45:01,200 --> 00:45:03,960 dan saya sangat senang bahwa Anda Melihat itu di atas panggung. 1112 00:45:04,000 --> 00:45:05,600 Aku hanya merasa listrik. 1113 00:45:05,640 --> 00:45:06,800 - Fantastis. 1114 00:45:06,840 --> 00:45:08,200 ♪ ♪ 1115 00:45:08,240 --> 00:45:11,040 Selanjutnya, Cheddar Cantik. 1116 00:45:11,080 --> 00:45:14,280 - Cheddar, aku tahu ini mungkin terdengar murahan... 1117 00:45:14,320 --> 00:45:15,520 [Tertawa] 1118 00:45:15,560 --> 00:45:17,680 tapi bagiku, melihatmu 1119 00:45:17,720 --> 00:45:19,680 dalam keadaan rentan ini— 1120 00:45:19,720 --> 00:45:22,640 dihakimi, dikritik— Membuatku melihatmu 1121 00:45:22,680 --> 00:45:24,200 dalam perspektif yang berbeda. 1122 00:45:24,240 --> 00:45:27,280 Dan itu sudah menyegarkan untuk melihat perjalanan Anda 1123 00:45:27,320 --> 00:45:29,000 dan penampilan Anda memiliki sulit dipercaya. 1124 00:45:29,040 --> 00:45:31,880 Dan malam ini adalah secara klasik Cheddar, 1125 00:45:31,920 --> 00:45:34,400 tarik klasik, tapi cantik. 1126 00:45:34,440 --> 00:45:37,960 - Anda telah mengejutkan saya karena kamu terus membesarkan 1127 00:45:38,000 --> 00:45:41,520 permainan Anda, namun Anda sudah berhasil tetap setia pada keduanya 1128 00:45:41,560 --> 00:45:43,640 tantangan dan diri Anda sendiri. 1129 00:45:43,680 --> 00:45:47,160 Dan malam ini, di tantangan, kau seksi. 1130 00:45:47,200 --> 00:45:49,480 Kau tahu, kami melihat beberapa Cheddar retak. 1131 00:45:49,520 --> 00:45:51,240 [Tertawa] 1132 00:45:51,280 --> 00:45:52,960 - Saya pikir saya melihat segitiga Dairylea. 1133 00:45:53,000 --> 00:45:55,760 [Tertawa] 1134 00:45:57,080 --> 00:46:00,440 Setiap minggu, Anda baru saja diberikan kita sesuatu yang menarik. 1135 00:46:00,480 --> 00:46:03,120 Ini aneh, dan itu gila-gilaan, dan itu avant garde, 1136 00:46:03,160 --> 00:46:06,800 tetapi Anda membiarkan kami masuk dan itu selalu dapat diakses. 1137 00:46:06,840 --> 00:46:08,400 Aku suka tampilan ini. 1138 00:46:08,440 --> 00:46:09,920 - Hal ini sehingga Anda. 1139 00:46:09,960 --> 00:46:11,520 Kau terlihat cantik. 1140 00:46:11,560 --> 00:46:14,640 Kau pro, dan aku sudah menyaksikan Anda menavigasi 1141 00:46:14,680 --> 00:46:17,800 tidak hanya mingguan tantangan tapi tantangannya 1142 00:46:17,840 --> 00:46:19,600 dalam membuka diri. 1143 00:46:19,640 --> 00:46:21,920 - Saya telah melakukan hal-hal yang saya pasti pikir saya tidak akan pernah melakukan 1144 00:46:21,960 --> 00:46:25,280 di drag, dan saya punya mencintai kebebasan itu 1145 00:46:25,320 --> 00:46:29,320 dan ketahuilah bahwa jika saya bisa melakukannya mereka di sini di lingkungan ini. 1146 00:46:29,360 --> 00:46:31,520 Aku tahu aku bisa apa pun di dunia, 1147 00:46:31,560 --> 00:46:33,360 dan itu telah transformatif. 1148 00:46:33,400 --> 00:46:34,760 - Terima kasih, Cheddar. 1149 00:46:34,800 --> 00:46:36,760 Selanjutnya, oh, Danny Beard. 1150 00:46:36,800 --> 00:46:39,320 - Anda telah begitu menyenangkan. 1151 00:46:39,360 --> 00:46:42,520 Anda begitu penuh dengan kepribadian dan kehidupan, 1152 00:46:42,560 --> 00:46:45,760 dan itu sudah begitu besar melihat Anda menerima siapa Anda. 1153 00:46:45,800 --> 00:46:47,760 Pertunjukan itu sangat menyenangkan. 1154 00:46:47,800 --> 00:46:49,200 Ketika Anda melakukan pembicaraan cepat 1155 00:46:49,240 --> 00:46:51,400 dalam “Call Me Mother,” itu hebat. 1156 00:46:51,440 --> 00:46:54,960 - Hanya kau yang bisa berima perut dengan fenomenal. 1157 00:46:55,000 --> 00:46:56,760 [Tertawa] 1158 00:46:56,800 --> 00:46:59,720 Aku tidak tahu semua ini aspek yang berbeda untuk Anda. 1159 00:46:59,760 --> 00:47:02,480 Kami telah pada beberapa tagihan bersama-sama melakukan sesuatu, 1160 00:47:02,520 --> 00:47:04,880 tapi aku di sini bukan untuk membicarakan pekerjaan amal saya yang luas. 1161 00:47:04,920 --> 00:47:08,040 [Tertawa] 1162 00:47:09,560 --> 00:47:14,560 Dan aku sangat senang aku hanya duduk di sini dan menyaksikan Anda berevolusi. 1163 00:47:14,600 --> 00:47:16,560 - Ya Tuhan, kau lucu... - Terima kasih. 1164 00:47:16,600 --> 00:47:18,040 - Maksudku, dalam semua tantangan komedi, 1165 00:47:18,080 --> 00:47:19,240 kamu - oh, jangan menangis sekarang. 1166 00:47:19,280 --> 00:47:21,040 - Aku tahu. Demi fuck. 1167 00:47:21,080 --> 00:47:22,280 - [Terisak palsu] Aku lucu. 1168 00:47:22,320 --> 00:47:24,640 [Tertawa] - Terima kasih. 1169 00:47:24,680 --> 00:47:29,200 - Apa yang saya tidak harapkan adalah penampilan dan keindahan. 1170 00:47:29,240 --> 00:47:30,560 Keindahan absolut. 1171 00:47:30,600 --> 00:47:32,040 - Aku iri pada rambut ini. 1172 00:47:32,080 --> 00:47:34,400 Maksudku, rambutnya masuk ke makeup. 1173 00:47:34,440 --> 00:47:36,160 Ini cukup jenius. 1174 00:47:36,200 --> 00:47:38,960 Dan saya berpikir bahwa Anda Benar-benar jenius. 1175 00:47:39,000 --> 00:47:40,560 - Terima kasih. 1176 00:47:40,600 --> 00:47:42,640 - Ketika Anda berada di atas panggung, mata tertarik pada Anda, 1177 00:47:42,680 --> 00:47:44,200 dan itu sesuatu Anda tidak bisa belajar. 1178 00:47:44,240 --> 00:47:46,760 Itu hanya sesuatu Anda tahu bagaimana menggunakannya. 1179 00:47:46,800 --> 00:47:50,200 - Saya sangat bangga perjalanan Anda di sini. 1180 00:47:50,240 --> 00:47:51,680 Aku tahu kau emosional. 1181 00:47:51,720 --> 00:47:54,280 - Oh, Tuhan, kau Semua membuatku menangis. 1182 00:47:54,320 --> 00:47:55,880 Ini segalanya bagiku, 1183 00:47:55,920 --> 00:47:59,800 jadi saya pikir ini sebabnya Aku sangat emosional tentang hal itu. 1184 00:47:59,840 --> 00:48:02,200 Seperti, seluruh hidupku adalah drag, kau tahu? 1185 00:48:02,240 --> 00:48:04,080 ♪ ♪ 1186 00:48:04,120 --> 00:48:07,480 Terima kasih. - Terima kasih. 1187 00:48:07,520 --> 00:48:10,840 Selanjutnya, supermodel Jonbers Pirang. 1188 00:48:10,880 --> 00:48:14,400 - Jonbers, kau seperti Pokémon kompetisi ini. 1189 00:48:14,440 --> 00:48:18,160 Terus berkembang dan setiap minggu Anda selalu 1190 00:48:18,200 --> 00:48:21,880 bersedia untuk tidak hanya mendengarkan, tapi untuk menerapkan 1191 00:48:21,920 --> 00:48:23,360 dan kau akan terus tumbuh. 1192 00:48:23,400 --> 00:48:25,600 Aku tahu kau akan karena kau menyebalkan itu, 1193 00:48:25,640 --> 00:48:27,480 dan itu sangat mengesankan. 1194 00:48:27,520 --> 00:48:29,680 - Saya pikir ketika orang perjuangan di awal. 1195 00:48:29,720 --> 00:48:31,880 Kebanyakan orang dikalahkan oleh itu. 1196 00:48:31,920 --> 00:48:33,520 Itu bukan apa terjadi pada Anda. 1197 00:48:33,560 --> 00:48:36,160 - Kau jelas seorang petarung, dan itulah mengapa saya berpikir 1198 00:48:36,200 --> 00:48:37,680 tampilan ini hanya meringkas Anda. 1199 00:48:37,720 --> 00:48:40,680 Aku menyukainya. Joan of Arc dengan sepeser pun. 1200 00:48:40,720 --> 00:48:42,480 Cinta itu. [Tertawa] 1201 00:48:42,520 --> 00:48:44,160 - Kau terlihat begitu cantik. 1202 00:48:44,200 --> 00:48:45,680 - Terima kasih. 1203 00:48:45,720 --> 00:48:48,960 - Ini adalah tercantik Anda telah melihat di mata saya 1204 00:48:49,000 --> 00:48:50,360 untuk seluruh kompetisi. 1205 00:48:50,400 --> 00:48:52,520 - Anda telah melakukan sesuatu untuk wajahmu 1206 00:48:52,560 --> 00:48:53,760 yang telah membukanya. 1207 00:48:53,800 --> 00:48:55,960 Kelihatannya sangat bagus. 1208 00:48:56,000 --> 00:48:59,200 Dan saya pikir mungkin Anda mata untuk fashion, mata Anda 1209 00:48:59,240 --> 00:49:03,040 sebagai stylist telah memungkinkan Anda untuk mencari bit 1210 00:49:03,080 --> 00:49:06,160 bahwa orang lain mungkin telah terlewatkan. 1211 00:49:06,200 --> 00:49:08,160 Pertunjukannya indah. 1212 00:49:08,200 --> 00:49:10,040 - Kau membunuh koreografi itu. 1213 00:49:10,080 --> 00:49:11,800 Kau punya energi yang begitu besar. 1214 00:49:11,840 --> 00:49:13,720 Aku seperti, “Oh, aku tidak tahu Jonbers memiliki semua itu.” 1215 00:49:13,760 --> 00:49:16,080 - Siapa yang tahu kau bisa menari seperti itu? 1216 00:49:16,120 --> 00:49:18,400 Kau tahu kau bisa menari seperti itu. 1217 00:49:18,440 --> 00:49:19,800 - Ya. 1218 00:49:19,840 --> 00:49:21,960 - Aku tahu jika aku hanya bertahan dengan itu, 1219 00:49:22,000 --> 00:49:25,760 Saya akan mendapatkannya dan tidak untuk mendapatkan dikalahkan karena itulah yang 1220 00:49:25,800 --> 00:49:27,840 Aku sudah selesai dengan gadis itu kelompok dan saya berpikir, 1221 00:49:27,880 --> 00:49:28,880 Aku tidak akan kembali ke sana. 1222 00:49:28,920 --> 00:49:30,360 Aku akan maju. 1223 00:49:30,400 --> 00:49:32,080 Aku punya waktu terbaik di panggung itu hari ini. 1224 00:49:32,120 --> 00:49:33,480 Itu hanya listrik. 1225 00:49:33,520 --> 00:49:35,640 - Terima kasih banyak, Jonbers. 1226 00:49:35,680 --> 00:49:37,640 - Terima kasih banyak. 1227 00:49:37,680 --> 00:49:41,720 - Ladies, banyak muda, jiwa yang manis dan sensitif 1228 00:49:41,760 --> 00:49:43,600 menonton acara ini. 1229 00:49:43,640 --> 00:49:48,160 Mencari petunjuk bagaimana caranya menavigasi kehidupan mereka. 1230 00:49:48,200 --> 00:49:53,600 Dengan mereka dalam pikiran saya ingin tanya Black Peppa, 1231 00:49:53,640 --> 00:49:59,040 saran apa yang akan Anda berikan untuk Akeem yang berusia enam tahun? 1232 00:50:01,760 --> 00:50:06,040 - Ini sangat sulit untuk menonton foto itu. 1233 00:50:06,080 --> 00:50:08,960 Aku ingat mengambil ini gambar, dan saya ingat 1234 00:50:09,000 --> 00:50:13,320 menjadi begitu bahagia bahwa Aku tidak bisa bermain di luar 1235 00:50:13,360 --> 00:50:15,400 dengan anak-anak lain, dan saya selalu 1236 00:50:15,440 --> 00:50:21,560 berada dalam pengasuhan yang ketat ini bahwa aku tidak bisa bebas. 1237 00:50:21,600 --> 00:50:26,560 Dan hal-hal yang dikatakan orang bagi saya bahwa mereka mungkin tidak 1238 00:50:26,600 --> 00:50:32,480 Ingat, itu sangat menyakitiku, dan aku memaafkan mereka karena aku 1239 00:50:32,520 --> 00:50:34,680 Harus melanjutkan hidupku. 1240 00:50:34,720 --> 00:50:39,800 Dan aku hanya ingin memberitahunya bahwa Anda luar biasa. 1241 00:50:39,840 --> 00:50:42,040 Anda memiliki segalanya di dalam dirimu 1242 00:50:42,080 --> 00:50:44,520 untuk membawa Anda jauh dalam hidup, 1243 00:50:44,560 --> 00:50:47,920 dan Anda akan harus membuat yakin bahwa Anda tidak menyerah. 1244 00:50:47,960 --> 00:50:49,920 Tidak peduli seberapa sulit hal mendapatkan, kau akan 1245 00:50:49,960 --> 00:50:52,840 bisa keluar dari pulau tempat asalmu, 1246 00:50:52,880 --> 00:50:56,320 dan kau akan bisa untuk akhirnya bebas suatu hari, 1247 00:50:56,360 --> 00:50:58,640 dan akhirnya kau akan mengerti mengapa Anda merasa 1248 00:50:58,680 --> 00:51:01,200 cara yang Anda rasakan karena segala sesuatu yang Anda rasakan, 1249 00:51:01,240 --> 00:51:04,080 tidak ada yang salah denganmu. 1250 00:51:04,120 --> 00:51:05,080 Terima kasih. 1251 00:51:05,120 --> 00:51:06,360 - Terima kasih. 1252 00:51:08,080 --> 00:51:11,840 Cheddar Cantik, saran apa yang akan Anda berikan 1253 00:51:11,880 --> 00:51:14,000 [Menangis] ke Michael yang berusia lima tahun? 1254 00:51:14,040 --> 00:51:15,800 - Oh. 1255 00:51:17,760 --> 00:51:20,040 - Dari sedini seperti yang saya ingat, 1256 00:51:20,080 --> 00:51:24,720 Aku selalu merasa seperti orang dewasa. 1257 00:51:24,760 --> 00:51:31,480 Aku tak tahu kenapa kau merasa seperti itu Kau harus tumbuh begitu cepat. 1258 00:51:31,520 --> 00:51:34,760 Tapi Anda tidak setua, dan kamu tidak bijaksana 1259 00:51:34,800 --> 00:51:36,360 seperti yang Anda ingin berpikir Anda. 1260 00:51:37,800 --> 00:51:41,720 Jadilah muda, terutama ketika Anda tumbuh dewasa. 1261 00:51:43,120 --> 00:51:46,040 Dan ketahuilah bahwa Anda dikelilingi oleh cinta, 1262 00:51:46,080 --> 00:51:47,640 dan kau akan dikelilingi oleh lebih banyak cinta 1263 00:51:47,680 --> 00:51:50,360 daripada Anda mungkin tahu, dan lebih banyak cinta darimu 1264 00:51:50,400 --> 00:51:52,880 mungkin bisa menerima. 1265 00:51:52,920 --> 00:51:54,760 Kau pantas mendapatkannya. 1266 00:51:54,800 --> 00:51:57,800 - Kau tahu, aku tidak tahu mengapa, tapi anak-anak dengan kacamata 1267 00:51:57,840 --> 00:52:00,120 selalu mendapatkan saya. - [Tertawa] 1268 00:52:00,160 --> 00:52:03,320 - Oh, Tuhan. 1269 00:52:03,360 --> 00:52:07,000 Danny Jenggot, saran apa yang akan Anda berikan 1270 00:52:07,040 --> 00:52:10,560 untuk Daniel yang berusia lima tahun? - Ohh. 1271 00:52:10,600 --> 00:52:13,040 - Oh, Tuhan, jangan biarkan Anda Ibu memotong rambutmu, cinta. 1272 00:52:13,080 --> 00:52:15,640 [Tertawa] 1273 00:52:15,680 --> 00:52:18,120 Kau akan pergi melalui kotoran. 1274 00:52:18,160 --> 00:52:21,480 Semua orang akan mengatakan... Tanyakan apakah Anda seorang gadis. 1275 00:52:21,520 --> 00:52:23,040 Kau akan pergi. melalui sesaat 1276 00:52:23,080 --> 00:52:26,800 di mana Anda berpikir para pengganggu membuatmu gay. 1277 00:52:26,840 --> 00:52:29,440 ♪ ♪ 1278 00:52:29,480 --> 00:52:31,720 Kau akan meragukan dirimu sendiri, 1279 00:52:31,760 --> 00:52:33,320 dan kemudian Anda akan memiliki mimpi besar 1280 00:52:33,360 --> 00:52:36,840 dan kau akan mendapatkan mengetuk kembali banyak kali. 1281 00:52:36,880 --> 00:52:41,640 Tapi teruslah, karena kapan Anda terus berjalan dan Anda mencoba, 1282 00:52:41,680 --> 00:52:43,400 Anda benar-benar akan berhasil. 1283 00:52:43,440 --> 00:52:46,280 ♪ ♪ 1284 00:52:46,320 --> 00:52:48,920 Dan dengarkan ayahmu saat dia mengatakan Anda benar-benar terlihat oranye. 1285 00:52:48,960 --> 00:52:52,280 [Tertawa] 1286 00:52:55,280 --> 00:52:58,120 Karena suatu hari kau gonna - akan bisa bertemu juga 1287 00:52:58,160 --> 00:53:00,640 banyak menakjubkan orang likeminded, dan itu hanya akan 1288 00:53:00,680 --> 00:53:02,720 magis, jadi untuk terus berjalan. 1289 00:53:02,760 --> 00:53:04,960 Aku tak tahu jika aku tertawa atau menangis sekarang. 1290 00:53:05,000 --> 00:53:07,240 [Tertawa] - Terima kasih. 1291 00:53:07,280 --> 00:53:08,440 - Terima kasih. 1292 00:53:10,000 --> 00:53:13,440 - Jonbers Pirang, saran apa yang akan Anda berikan 1293 00:53:13,480 --> 00:53:15,840 untuk Andrew berusia dua tahun? 1294 00:53:15,880 --> 00:53:18,640 - Ah! 1295 00:53:18,680 --> 00:53:21,240 Kau akan pergi melalui banyak dan orang-orang akan tertawa 1296 00:53:21,280 --> 00:53:24,520 pada Anda untuk memiliki - untuk mimpi besar 1297 00:53:24,560 --> 00:53:26,680 dan mereka akan memanggil Anda delusi 1298 00:53:26,720 --> 00:53:28,000 dan Anda delusi. 1299 00:53:28,040 --> 00:53:30,880 [Tertawa] 1300 00:53:31,800 --> 00:53:35,520 Tapi percayalah bahwa meskipun Anda pikir tidak ada yang menyukai Anda, 1301 00:53:35,560 --> 00:53:37,960 kamu akan menemukan orang yang mencintaimu 1302 00:53:38,000 --> 00:53:40,720 dan jangan pernah berhenti berkelahi 1303 00:53:40,760 --> 00:53:44,040 dan cintai orang tuamu sedikit lebih 1304 00:53:44,080 --> 00:53:46,240 karena mereka adalah hal terbaik yang pernah. 1305 00:53:46,280 --> 00:53:49,920 Dan ketahuilah kau luar biasa 1306 00:53:49,960 --> 00:53:51,560 meskipun itu banyak orang tidak memberitahu Anda 1307 00:53:51,600 --> 00:53:57,040 Anda sampai Anda mendapatkan untuk repost Drag Race. 1308 00:53:57,080 --> 00:53:59,480 - Terima kasih. - Terima kasih. 1309 00:53:59,520 --> 00:54:01,960 - Terima kasih, ladies. 1310 00:54:02,000 --> 00:54:04,160 Sementara Anda untuck di ruang werk, 1311 00:54:04,200 --> 00:54:07,440 hakim dan saya akan disengaja. 1312 00:54:07,480 --> 00:54:09,520 Anda dapat meninggalkan panggung. 1313 00:54:09,560 --> 00:54:11,280 all: Terima kasih 1314 00:54:13,160 --> 00:54:15,440 [Musik optimis] 1315 00:54:15,480 --> 00:54:19,440 - Oh, Tuhan! [Semua bersorak] 1316 00:54:19,480 --> 00:54:21,880 - Halo! - Ya! 1317 00:54:21,920 --> 00:54:24,920 - Wow, saya pikir saya bisa bau parfum murah 1318 00:54:24,960 --> 00:54:28,000 dari luar ruang werk, dan lihat siapa yang ada di sini. 1319 00:54:28,040 --> 00:54:31,000 Hanya pemenang “Drag Race RuPaul Inggris.” 1320 00:54:31,040 --> 00:54:32,960 - Yous terlihat fenomenal. - Ya. 1321 00:54:33,000 --> 00:54:34,480 - Terima kasih. - Kalian terlihat seperti 1322 00:54:34,520 --> 00:54:36,160 Anda baru saja berjuang dalam pertempuran. 1323 00:54:36,200 --> 00:54:37,520 Aku menyukainya. keduanya: Ya. 1324 00:54:37,560 --> 00:54:38,760 - Kami punya, itu disebut musim empat. 1325 00:54:38,800 --> 00:54:41,000 - Aku memimpin pertempuran. - Ya. 1326 00:54:41,040 --> 00:54:43,480 - Aku di sini, dan aku mencari di Krystal Versace, 1327 00:54:43,520 --> 00:54:45,920 Lawrence, dan Vivienne, 1328 00:54:45,960 --> 00:54:49,120 dan oh, Tuhan, bangsawan apa. 1329 00:54:49,160 --> 00:54:51,120 - Pertama-tama, selamat, 1330 00:54:51,160 --> 00:54:54,200 Anda telah berhasil ke final! [Semua bersorak] 1331 00:54:54,240 --> 00:54:56,560 - Sekarang, jelas, kita sekarat mengetahui 1332 00:54:56,600 --> 00:54:57,640 Apakah itu luar biasa? 1333 00:54:57,680 --> 00:54:59,600 - Ini sudah, seperti, 1334 00:54:59,640 --> 00:55:01,480 mimpi harfiah menjadi kenyataan. 1335 00:55:01,520 --> 00:55:04,720 Sebagai penggemar acara, itu hanya telah segala sesuatu yang saya pikir 1336 00:55:04,760 --> 00:55:07,040 dan bahkan lebih, itu hanya begitu menyenangkan. 1337 00:55:07,080 --> 00:55:10,160 Jelas, itu sangat sulit. [Tertawa] 1338 00:55:10,200 --> 00:55:11,600 - Dia bukan finalis, by the way. 1339 00:55:11,640 --> 00:55:13,080 Dia baru saja dibayar untuk bertemu dan menyapa. 1340 00:55:13,120 --> 00:55:15,640 [Tertawa] 1341 00:55:15,680 --> 00:55:17,720 - Aku berjanji padamu, meskipun 1342 00:55:17,760 --> 00:55:20,760 yous yang knackered, itu sangat berharga itu jika Anda menang. 1343 00:55:20,800 --> 00:55:22,320 Bahkan berada di final. 1344 00:55:22,360 --> 00:55:27,040 Tapi terlihat lebih baik menang. [Tertawa] 1345 00:55:27,080 --> 00:55:28,280 - Tiga pemenang dari acara ini 1346 00:55:28,320 --> 00:55:29,920 telah pergi untuk melakukan begitu banyak. 1347 00:55:29,960 --> 00:55:32,720 Jadi untuk duduk di samping mereka akan sangat berarti 1348 00:55:32,760 --> 00:55:34,960 dan apa yang bisa terjadi selanjutnya? 1349 00:55:35,000 --> 00:55:36,200 - Dan kau tahu apa? Ini sangat menakjubkan 1350 00:55:36,240 --> 00:55:38,000 duduk di sini melihat empat 1351 00:55:38,040 --> 00:55:41,040 ratu yang beragam, yang terbaik sepotong nasihat yang bisa saya berikan 1352 00:55:41,080 --> 00:55:43,800 Jangan puas sekarang. 1353 00:55:43,840 --> 00:55:47,120 Anda telah mendapat yang paling menakjubkan masa depan di depan yous, 1354 00:55:47,160 --> 00:55:49,120 melakukan hal-hal yang Anda miliki tidak pernah bermimpi melakukan. 1355 00:55:49,160 --> 00:55:51,960 Siapa pun yang menang, sulit pekerjaan dimulai menit 1356 00:55:52,000 --> 00:55:53,520 Anda meninggalkan “Drag Race.” 1357 00:55:53,560 --> 00:55:55,520 - Ini semua tentang itu kehidupan setelah “Drag Race.” 1358 00:55:55,560 --> 00:55:57,080 Begitulah cara Anda berbicara dengan penggemar Anda. 1359 00:55:57,120 --> 00:55:58,720 Jangan pernah tidak sopan 1360 00:55:58,760 --> 00:56:00,440 kepada orang-orang yang secara harfiah membayar sewa Anda. 1361 00:56:00,480 --> 00:56:04,360 Kau tahu, kita hidup memimpikan orang menyukai kita. 1362 00:56:04,400 --> 00:56:05,560 Betapa menakjubkannya itu? 1363 00:56:05,600 --> 00:56:07,480 Orang-orang seperti kita. Ini gila-gilaan. 1364 00:56:07,520 --> 00:56:10,360 Dan ketahuilah bahwa, kau tahu, kau luar biasa, 1365 00:56:10,400 --> 00:56:11,720 tapi kau bukan Beyonce. 1366 00:56:11,760 --> 00:56:13,000 Kau tahu, coba dan... 1367 00:56:13,040 --> 00:56:15,680 - Kurasa aku Beyonce. [Tertawa] 1368 00:56:15,720 --> 00:56:17,080 - Jauhkan sepatu Anda. - Bukan Lil Nas X, 1369 00:56:17,120 --> 00:56:18,520 meskipun, Sayang. - Hanya kau. 1370 00:56:18,560 --> 00:56:20,200 [Tertawa] 1371 00:56:20,240 --> 00:56:23,000 - Saya juga akan mengatakan, seperti, bagi saya secara pribadi, 1372 00:56:23,040 --> 00:56:26,200 Aku baru saja menyadari bahwa tekanan 1373 00:56:26,240 --> 00:56:28,560 tidak datang dari semua orang lain, itu datang dari saya. 1374 00:56:28,600 --> 00:56:31,720 Jadi ingatlah, seperti, Jangan melihat orang lain. 1375 00:56:31,760 --> 00:56:33,640 Ikuti hatimu, dan ini adalah kuncinya 1376 00:56:33,680 --> 00:56:35,000 untuk melakukan apa pun yang Anda inginkan. 1377 00:56:35,040 --> 00:56:36,760 - Apakah Anda siap untuk mahkota berikutnya? 1378 00:56:36,800 --> 00:56:39,680 - Tidak. [Tertawa] 1379 00:56:39,720 --> 00:56:41,120 - Sudah lama. - Mahkotaku ada di rumah 1380 00:56:41,160 --> 00:56:43,240 sepenuhnya terkunci, tidak ada yang semakin dekat itu. 1381 00:56:43,280 --> 00:56:46,200 - Sod mahkota, aku akan memiliki tongkat, terima kasih banyak. 1382 00:56:46,240 --> 00:56:48,000 Pikirkan semua menakjubkan hal yang Anda 1383 00:56:48,040 --> 00:56:49,800 bisa lakukan dengan tongkat itu. 1384 00:56:49,840 --> 00:56:53,240 Anda bisa menggunakannya sebagai tongkat untuk mengalahkan teman-teman Anda dengan sopan. 1385 00:56:53,280 --> 00:56:56,920 Anda bisa menggunakannya untuk sangat, luar biasa 1386 00:56:56,960 --> 00:56:58,480 camp permainan kriket. 1387 00:56:58,520 --> 00:57:01,360 Kemungkinannya tidak terbatas. 1388 00:57:01,400 --> 00:57:04,840 - Apapun yang terjadi, malam ini dilakukan dengan baik, kalian semua. 1389 00:57:04,880 --> 00:57:07,080 - Bersulang. - Selamat. 1390 00:57:07,120 --> 00:57:08,960 - Cheers, wanita. - Cheers, bayi. 1391 00:57:09,000 --> 00:57:11,000 - Tidak peduli apa terjadi ketika kita berjalan keluar 1392 00:57:11,040 --> 00:57:13,680 kembali bahwa panggung utama, Aku bangga pada kita semua, 1393 00:57:13,720 --> 00:57:15,840 dan aku sangat bangga padaku. 1394 00:57:15,880 --> 00:57:19,080 - Untuk pemenang baru “Drag Race UK,” sorak-sorai! 1395 00:57:19,120 --> 00:57:20,200 [Semua berteriak] 1396 00:57:20,240 --> 00:57:21,840 semua: Bersulang! 1397 00:57:21,880 --> 00:57:23,800 - Whoo! - Yay! 1398 00:57:23,840 --> 00:57:27,640 - Sekarang, hanya di antara kita gadis teman, bagaimana menurutmu? 1399 00:57:27,680 --> 00:57:30,480 Siapa yang harus dimahkotakan Inggris berikutnya 1400 00:57:30,520 --> 00:57:32,680 Superstar “Drag Race”? 1401 00:57:32,720 --> 00:57:34,480 Mari kita mulai dengan Black Peppa. 1402 00:57:34,520 --> 00:57:37,400 - Dia tiba di sini dan hanya mengambil napas saya pergi 1403 00:57:37,440 --> 00:57:40,000 dan malam ini kembali dengan keras. 1404 00:57:40,040 --> 00:57:42,440 Itu adalah kinerja Anda memberikan di final. 1405 00:57:42,480 --> 00:57:44,800 - Anak itu bisa tampil. 1406 00:57:44,840 --> 00:57:47,880 Tarian, tampilan, semua itu, tubuh. 1407 00:57:47,920 --> 00:57:49,440 Dia melayani itu. 1408 00:57:49,480 --> 00:57:51,720 - Ada api di sana, ada keganasan, 1409 00:57:51,760 --> 00:57:55,080 namun, dia tersenyum dan sesudah mendengar 1410 00:57:55,120 --> 00:57:56,960 hanya cuplikan backstory nya, 1411 00:57:57,000 --> 00:57:59,400 dia di sini di final, itu luar biasa. 1412 00:57:59,440 --> 00:58:01,160 - Dia telah bertahan. 1413 00:58:01,200 --> 00:58:03,800 Dia seorang ratu sengit, dan dia mendapatkan tempatnya. 1414 00:58:03,840 --> 00:58:05,480 - Dia adalah bintang. 1415 00:58:05,520 --> 00:58:08,680 - Akan Black Pepper dan White Salt akan pergi tur? 1416 00:58:08,720 --> 00:58:11,560 - Ya, ini reuni Garam-N-Pepa. 1417 00:58:11,600 --> 00:58:13,680 [Tertawa] - Saudara bumbu. 1418 00:58:13,720 --> 00:58:16,200 [Tertawa] 1419 00:58:16,240 --> 00:58:17,640 - Mari kita bicara tentang Cheddar. 1420 00:58:17,680 --> 00:58:20,280 - Ada sesuatu yang sangat menyegarkan tentang seorang ratu 1421 00:58:20,320 --> 00:58:23,720 siapa yang tahu siapa dia, apa yang dia lakukan, dan apa 1422 00:58:23,760 --> 00:58:24,960 dia bisa memberikan benar-benar hebat. 1423 00:58:25,000 --> 00:58:26,240 - Pada awalnya, saya pikir 1424 00:58:26,280 --> 00:58:27,720 Aku mungkin bosan kesempurnaan, 1425 00:58:27,760 --> 00:58:29,680 tapi entah bagaimana, aku tidak. 1426 00:58:29,720 --> 00:58:32,640 Karena selalu ada memutar di dalamnya, sebuah permainan keunikan di dalamnya, 1427 00:58:32,680 --> 00:58:34,120 sesuatu untuk mendapatkan gigi Anda ke. 1428 00:58:34,160 --> 00:58:36,240 - Dia cerdas, dan yang paling penting, 1429 00:58:36,280 --> 00:58:38,240 dia, seperti, provokatif dan kadang-kadang 1430 00:58:38,280 --> 00:58:40,200 itu memprovokasi Anda untuk berpikir. 1431 00:58:40,240 --> 00:58:42,880 - Lihatlah bijaksana, aku tidak yakin dia tersendat 1432 00:58:42,920 --> 00:58:46,600 dan malam ini, maksudku, tampilan ini dinamis. 1433 00:58:46,640 --> 00:58:50,680 - Tidak satu sentimeter itu tidak dipikirkan. 1434 00:58:50,720 --> 00:58:52,240 - Aku yakin ada pengaruh di sana 1435 00:58:52,280 --> 00:58:54,200 bahwa aku tidak pintar cukup untuk mendapatkan, 1436 00:58:54,240 --> 00:58:57,720 tapi dia selalu punya pesan, dan itu selalu rinci 1437 00:58:57,760 --> 00:58:59,280 dalam satu inci dari hidupnya. 1438 00:58:59,320 --> 00:59:01,520 - Dia adalah pro nyata. 1439 00:59:01,560 --> 00:59:03,800 Dia memiliki luar biasa. 1440 00:59:03,840 --> 00:59:05,200 - Baiklah, mari berbicara tentang Danny Beard. 1441 00:59:05,240 --> 00:59:07,200 - Malam ini, di kinerja, Anda bisa 1442 00:59:07,240 --> 00:59:08,680 katakan betapa bangganya Danny. 1443 00:59:08,720 --> 00:59:11,120 Tidak hanya Danny mengubah tampilan, 1444 00:59:11,160 --> 00:59:13,400 Danny juga mendorong dirinya sendiri. 1445 00:59:13,440 --> 00:59:18,720 Dia pergi untuk itu dan telah begitu menyenangkan. 1446 00:59:18,760 --> 00:59:21,080 - Itu ratu Aku mengantri di tengah hujan 1447 00:59:21,120 --> 00:59:23,800 untuk pergi dan melihat-seorang penghibur, penghibur yang tepat. 1448 00:59:23,840 --> 00:59:26,840 - Dia tidak pernah kecewa di salah satu tantangan. 1449 00:59:26,880 --> 00:59:29,440 Dan kau tahu apa? Dia membuatnya terlihat mudah. 1450 00:59:29,480 --> 00:59:32,280 Untuk menjadi spontan seperti itu, butuh waktu berminggu-minggu. 1451 00:59:32,320 --> 00:59:34,840 [Tertawa] 1452 00:59:34,880 --> 00:59:38,160 - Bakatnya ada di sana, tetapi juga tidak takut 1453 00:59:38,200 --> 00:59:40,800 untuk menunjukkan emosi, yang memberi kita 1454 00:59:40,840 --> 00:59:43,000 manusia yang sepenuhnya bulat. 1455 00:59:43,040 --> 00:59:46,320 - Aku akan menonton Danny melakukan buku telepon. 1456 00:59:46,360 --> 00:59:47,920 - Jika Anda dapat menemukan buku telepon. 1457 00:59:47,960 --> 00:59:49,640 - Apakah mereka bahkan ada lagi? - Aku tidak tahu. 1458 00:59:49,680 --> 00:59:50,880 - Aku bahkan tidak berpikir begitu. [Tertawa] 1459 00:59:50,920 --> 00:59:53,520 - Apa itu telepon? - Tepat sekali. 1460 00:59:53,560 --> 00:59:56,120 - Baiklah, mari berbicara tentang Jonbers Blonde. 1461 00:59:56,160 --> 00:59:58,120 - Dia telah datang dalam perjalanan seperti itu 1462 00:59:58,160 --> 01:00:01,280 dan malam ini adalah spektakuler malam untuk Jonbers. 1463 01:00:01,320 --> 01:00:04,920 Dia datang ke sini catsuit yang luar biasa, 1464 01:00:04,960 --> 01:00:06,760 membunuhnya dengan koreografi, 1465 01:00:06,800 --> 01:00:11,040 dan kemudian pakaian malam ini, lihat betapa cantiknya dia! 1466 01:00:11,080 --> 01:00:13,000 Seperti, siapa gadis ini? 1467 01:00:13,040 --> 01:00:16,080 - Saya berharap saya bisa melakukan perjalanan kembali dalam waktu sepuluh minggu dan memasang taruhan 1468 01:00:16,120 --> 01:00:18,680 pada Jonbers berada di final, Karena itu pasti sudah 1469 01:00:18,720 --> 01:00:20,520 sekitar seratus banding satu. - Ya. 1470 01:00:20,560 --> 01:00:24,200 - Itu menakjubkan untuk lihat seberapa jauh dia datang, 1471 01:00:24,240 --> 01:00:28,080 dan saya pikir itu semua terjadi di sini di depan mata kita, 1472 01:00:28,120 --> 01:00:29,400 dan apa sukacita. 1473 01:00:29,440 --> 01:00:30,920 - Saya tidak berpikir dalam sejarah terakhir, 1474 01:00:30,960 --> 01:00:33,200 Aku ingat seorang ratu yang telah 1475 01:00:33,240 --> 01:00:36,800 mampu menerapkan ini kritik serta dia memiliki. 1476 01:00:36,840 --> 01:00:38,480 - Bagi saya, dia sedikit seperti turbin angin, 1477 01:00:38,520 --> 01:00:40,000 Anda tahu apa yang saya maksud? 1478 01:00:40,040 --> 01:00:42,040 Anda dapat menggunakan angin itu dan menggunakannya untuk selamanya 1479 01:00:42,080 --> 01:00:45,840 dan itulah yang dia melakukannya, itu benar. 1480 01:00:45,880 --> 01:00:51,720 - Diam, aku sudah membuat keputusan saya. 1481 01:00:51,760 --> 01:00:54,200 Bawa kembali gadis-gadisku. 1482 01:00:54,240 --> 01:00:59,680 Rakyat Inggris, semua hujan es Anda Crowned Queens. 1483 01:00:59,720 --> 01:01:02,520 Dari musim pertama, The Vivienne. 1484 01:01:02,560 --> 01:01:05,760 ♪ Saya seorang pemenang, Saya seorang pemenang, bayi ♪ 1485 01:01:05,800 --> 01:01:09,360 ♪ Saya seorang pemenang, Saya seorang pemenang, bayi ♪ 1486 01:01:09,400 --> 01:01:11,600 Cantik. 1487 01:01:11,640 --> 01:01:12,840 ♪ Saya seorang pemenang, Saya seorang pemenang, bayi ♪ 1488 01:01:12,880 --> 01:01:14,760 - Dari musim kedua, Lawrence Chaney. 1489 01:01:14,800 --> 01:01:17,600 ♪ Saya seorang pemenang, Saya seorang pemenang, bayi ♪ 1490 01:01:17,640 --> 01:01:19,760 - Fuckin 'bing, bang, boom. [Tertawa] 1491 01:01:19,800 --> 01:01:21,400 - ♪ Saya seorang pemenang, bayi ♪ 1492 01:01:21,440 --> 01:01:22,680 ♪ Jangan menyerah ♪ 1493 01:01:22,720 --> 01:01:24,320 Luar biasa! 1494 01:01:24,360 --> 01:01:28,560 Dan dari musim ketiga, ratu kita yang memerintah, 1495 01:01:28,600 --> 01:01:30,920 Krystal Versace. 1496 01:01:30,960 --> 01:01:34,600 ♪ Saya seorang pemenang, Saya seorang pemenang, bayi ♪ 1497 01:01:34,640 --> 01:01:36,080 Wah! 1498 01:01:36,120 --> 01:01:39,240 ♪ Saya seorang pemenang, Saya seorang pemenang, bayi ♪ 1499 01:01:39,280 --> 01:01:42,720 - Dan sekarang selamat datang kembali ke tahap utama 1500 01:01:42,760 --> 01:01:46,280 musim empat royalti, Hanya Mei. 1501 01:01:46,320 --> 01:01:48,440 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1502 01:01:48,480 --> 01:01:50,720 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1503 01:01:50,760 --> 01:01:52,440 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1504 01:01:52,480 --> 01:01:53,960 Bintang muda. 1505 01:01:54,000 --> 01:01:56,120 ♪ Bawa kembali saya, bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1506 01:01:56,160 --> 01:01:58,320 ♪ Di mana mereka? Bawa kembali, gadis-gadis saya ♪ 1507 01:01:58,360 --> 01:02:00,080 ♪ Dapatkan 'em kembali bawa kembali, gadis-gadis saya ♪ 1508 01:02:00,120 --> 01:02:01,720 Topp tembaga. 1509 01:02:01,760 --> 01:02:04,000 ♪ Bawa kembali wanita-wanita saya, bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1510 01:02:04,040 --> 01:02:06,360 ♪ Bawa kembali saya, bawa kembali ♪ saya 1511 01:02:06,400 --> 01:02:09,360 ♪ Bawa kembali ♪ saya - Sminty Jatuhkan. 1512 01:02:09,400 --> 01:02:11,920 ♪ Bawa kembali bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1513 01:02:11,960 --> 01:02:14,440 ♪ Bawa kembali bawa kembali saya, bawa kembali ♪ saya 1514 01:02:14,480 --> 01:02:17,280 ♪ Bawa kembali saya, membawa kembali saya, bawa kembali ♪ saya 1515 01:02:17,320 --> 01:02:19,800 ♪ Bawa kembali bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1516 01:02:19,840 --> 01:02:21,960 Le Fil. ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1517 01:02:22,000 --> 01:02:24,240 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1518 01:02:24,280 --> 01:02:25,840 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1519 01:02:25,880 --> 01:02:27,920 Dakota Schiffer. ♪ Bawa kembali ♪ saya 1520 01:02:27,960 --> 01:02:30,040 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1521 01:02:30,080 --> 01:02:32,480 ♪ Di mana mereka? Bawa kembali saya girls, mendapatkan 'em kembali ♪ 1522 01:02:32,520 --> 01:02:34,440 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ayolah ♪ 1523 01:02:34,480 --> 01:02:35,760 Pixie Sopan. 1524 01:02:35,800 --> 01:02:37,520 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1525 01:02:37,560 --> 01:02:40,960 ♪ Bawa kembali saya, membawa kembali saya, bawa kembali ♪ saya 1526 01:02:41,000 --> 01:02:42,600 ♪ Bawa kembali saya, bawa kembali ♪ saya 1527 01:02:42,640 --> 01:02:46,440 Dan akhirnya, puncak kami empat ratu, Black Peppa. 1528 01:02:46,480 --> 01:02:49,160 ♪ Bawa kembali saya, membawa kembali saya, bawa kembali ♪ saya 1529 01:02:49,200 --> 01:02:52,720 ♪ Bawa kembali saya, bawa kembali saya, bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1530 01:02:52,760 --> 01:02:54,040 Jonbers Pirang ♪ Bawa kembali ♪ saya 1531 01:02:54,080 --> 01:02:57,240 ♪ Bawa kembali saya, bawa kembali ♪ saya 1532 01:02:57,280 --> 01:02:59,520 ♪ Bawa kembali saya, bawa kembali saya, bawa kembali ♪ saya 1533 01:02:59,560 --> 01:03:02,560 Cheddar Cantik. ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya, gadis-gadis ♪ 1534 01:03:02,600 --> 01:03:04,520 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1535 01:03:04,560 --> 01:03:08,000 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ Dan Danny Beard. 1536 01:03:08,040 --> 01:03:12,600 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya, bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1537 01:03:12,640 --> 01:03:14,560 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1538 01:03:14,600 --> 01:03:17,680 ♪ Bawa kembali wanita-wanita saya, bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1539 01:03:17,720 --> 01:03:19,920 Ini beberapa ratu di rumah ini. 1540 01:03:19,960 --> 01:03:22,640 ♪ Bawa kembali gadis-gadis saya ♪ 1541 01:03:22,680 --> 01:03:26,200 Selamat datang kembali, wanita. 1542 01:03:26,240 --> 01:03:28,840 Berdasarkan penampilan Anda minggu ini 1543 01:03:28,880 --> 01:03:31,200 dan sepanjang kompetisi, 1544 01:03:31,240 --> 01:03:33,080 Aku sudah membuat beberapa keputusan. 1545 01:03:33,120 --> 01:03:36,080 [musik tegang] 1546 01:03:36,120 --> 01:03:42,720 ♪ ♪ 1547 01:03:42,760 --> 01:03:45,240 Danny Jenggot, 1548 01:03:45,280 --> 01:03:47,520 Cheddar Cantik... 1549 01:03:51,320 --> 01:03:54,320 codragulations, Anda adalah yang teratas dua ratu musim ini. 1550 01:03:54,360 --> 01:03:56,000 [musik yang menarik] 1551 01:03:56,040 --> 01:03:59,240 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 1552 01:04:03,320 --> 01:04:05,040 - Bagus sekali, Cheds. 1553 01:04:05,080 --> 01:04:07,960 Dilakukan dengan baik, gadis, kami melakukannya. - Kami lakukan. 1554 01:04:08,000 --> 01:04:11,840 - Sungguh menakjubkan itu berdiri di sana 1555 01:04:11,880 --> 01:04:13,240 dengan saya adalah Danny, 1556 01:04:13,280 --> 01:04:16,600 Apapun dari apa yang terjadi sekarang, 1557 01:04:16,640 --> 01:04:21,040 baik aku atau temanku membawa pulang ini. 1558 01:04:21,080 --> 01:04:22,680 - Terima kasih. 1559 01:04:22,720 --> 01:04:27,560 - Jonbers Pirang, Peppa Hitam, 1560 01:04:27,600 --> 01:04:31,960 Maafkan aku, sayangku, tapi ini bukan waktumu. 1561 01:04:32,000 --> 01:04:36,680 Terima kasih untuk membuat ini musim yang benar-benar memuakkan. 1562 01:04:38,680 --> 01:04:40,320 Anda dapat bergabung dengan gadis-gadis lain. 1563 01:04:40,360 --> 01:04:43,400 keduanya: Terima kasih banyak. - Untuk semuanya. 1564 01:04:43,440 --> 01:04:46,200 Terima kasih, terima kasih. Aku mencintai kalian semua. 1565 01:04:46,240 --> 01:04:48,880 Aku mencintaimu. - Aku sangat mencintaimu. 1566 01:04:48,920 --> 01:04:50,640 Dilakukan dengan baik, cinta. 1567 01:04:50,680 --> 01:04:52,240 Dilakukan dengan baik. 1568 01:04:55,880 --> 01:04:58,840 Seharusnya aku! [Tertawa] 1569 01:04:58,880 --> 01:05:04,880 ♪ ♪ 1570 01:05:04,920 --> 01:05:08,000 - Aku punya begitu banyak kekaguman untuk Cheddar 1571 01:05:08,040 --> 01:05:11,040 dan saya tidak bisa memikirkan siapa pun yang lebih baik berada di atas 1572 01:05:11,080 --> 01:05:12,640 dari kompetisi dengan. 1573 01:05:12,680 --> 01:05:15,600 - Pemenang “RuPaul Drag Race UK” akan menerima 1574 01:05:15,640 --> 01:05:21,600 mahkota yang spektakuler dan tongkat, courtesy of Fierce Drag Jeweles 1575 01:05:21,640 --> 01:05:26,520 ditambah perjalanan berbayar semua biaya para Hollywood 1576 01:05:26,560 --> 01:05:30,200 untuk membuat dan membintangi seri Anda sendiri 1577 01:05:30,240 --> 01:05:33,920 dengan produsen dari “RuPaul Drag Race.” 1578 01:05:33,960 --> 01:05:37,440 Dua ratu berdiri sebelum saya. 1579 01:05:40,040 --> 01:05:43,560 Aku sudah berkonsultasi dengan para hakim, tapi keputusan akhir 1580 01:05:43,600 --> 01:05:45,640 adalah milikku untuk membuat. 1581 01:05:45,680 --> 01:05:48,920 Sebelum malam ini, Anda diminta untuk menyiapkan sinkronisasi bibir 1582 01:05:48,960 --> 01:05:52,960 kinerja “Ini adalah hidupku” 1583 01:05:53,000 --> 01:05:56,600 oleh ikonik Gadis Shirley Bassey. 1584 01:05:56,640 --> 01:06:00,440 Ladies, ini kesempatan terakhir Anda 1585 01:06:00,480 --> 01:06:04,560 untuk mengesankan saya dan membuktikan kepada dunia 1586 01:06:04,600 --> 01:06:09,360 bahwa Anda adalah Inggris berikutnya “Drag Race” superstar. 1587 01:06:09,400 --> 01:06:11,120 ♪ ♪ 1588 01:06:11,160 --> 01:06:15,600 Waktunya telah tiba untukmu ke lip-synch 1589 01:06:15,640 --> 01:06:19,200 untuk mahkota! 1590 01:06:19,240 --> 01:06:21,680 ♪ ♪ 1591 01:06:21,720 --> 01:06:23,440 - Ini dia. 1592 01:06:23,480 --> 01:06:28,080 Ini adalah waktu untuk meninggalkan semua itu keluar di atas panggung 1593 01:06:28,120 --> 01:06:30,360 dan pergi untuk mahkota itu. 1594 01:06:30,400 --> 01:06:33,640 - Pertarungan di, sobat. Aku siap untuk membuang semuanya 1595 01:06:33,680 --> 01:06:35,960 ini dan wastafel dapur. 1596 01:06:36,000 --> 01:06:39,240 Aku akan menunjukkannya RuPaul mengapa saya harus 1597 01:06:39,280 --> 01:06:41,000 menjadi pemenang untuk pertunjukan. 1598 01:06:41,040 --> 01:06:42,000 ♪ ♪ 1599 01:06:42,040 --> 01:06:44,400 - Semoga berhasil... 1600 01:06:44,440 --> 01:06:47,440 dan jangan mengacaukannya. 1601 01:06:48,280 --> 01:06:54,920 ♪ ♪ 1602 01:06:55,360 --> 01:06:57,120 - ♪ Lucu bagaimana hari yang sepi ♪ 1603 01:06:57,160 --> 01:07:03,160 ♪ Bisa membuat seseorang berkata apa gunanya hidupku? ♪ 1604 01:07:05,600 --> 01:07:08,560 - ♪ Lucu bagaimana hati yang patah bisa membuat saya mulai ♪ 1605 01:07:08,600 --> 01:07:13,520 ♪ Untuk mengatakan, apa gunanya hidupku? ♪ 1606 01:07:15,880 --> 01:07:18,960 ♪ Sampai aku melihat-lihat dan lihat dunia besar yang hebat ini ♪ 1607 01:07:19,000 --> 01:07:20,360 ♪ Merupakan bagian dari diriku ♪ 1608 01:07:20,400 --> 01:07:26,840 ♪ Dan hidupku ♪ 1609 01:07:26,880 --> 01:07:31,720 ♪ Ini hidupku hari ini, besok ♪ 1610 01:07:31,760 --> 01:07:34,160 ♪ Cinta akan datang dan temukan aku ♪ 1611 01:07:35,800 --> 01:07:40,280 ♪ Tapi begitulah caranya bahwa saya dilahirkan untuk menjadi ♪ 1612 01:07:40,320 --> 01:07:46,640 ♪ Biarkan aku hidup, biarkan aku hidup ♪ 1613 01:07:48,840 --> 01:07:51,240 - ♪ Terkadang ketika saya merasa takut ♪ 1614 01:07:51,280 --> 01:07:56,960 ♪ Saya memikirkan kekacauan apa Saya telah membuat hidup saya ♪ 1615 01:07:59,200 --> 01:08:01,240 - ♪ Aku diletakkan di bumi untuk menjadi ♪ 1616 01:08:01,280 --> 01:08:07,560 ♪ Bagian dari dunia besar ini adalah saya dan hidup saya ♪ 1617 01:08:09,560 --> 01:08:11,240 ♪ Tebak aku hanya akan menambahkan skor ♪ 1618 01:08:11,280 --> 01:08:13,840 ♪ Dan menghitung hal-hal Saya berterima kasih untuk ♪ 1619 01:08:13,880 --> 01:08:20,040 ♪ Dalam hidupku ♪ 1620 01:08:21,320 --> 01:08:23,720 ♪ Ini adalah hidupku ♪ 1621 01:08:23,760 --> 01:08:27,080 ♪ Dan saya tidak memberi Sialan untuk emosi yang hilang ♪ 1622 01:08:27,120 --> 01:08:28,960 [bersorak] 1623 01:08:29,000 --> 01:08:33,600 ♪ Aku punya banyak cinta Aku harus memberikan ♪ 1624 01:08:33,640 --> 01:08:40,240 ♪ Biarkan aku hidup, biarkan aku hidup ♪ 1625 01:08:40,280 --> 01:08:45,160 ♪ Ini hidupku ♪ 1626 01:08:45,200 --> 01:08:48,120 ♪ Ini 1627 01:08:48,160 --> 01:08:54,040 ♪ Hidupku ♪ 1628 01:08:54,080 --> 01:08:58,400 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 1629 01:09:03,920 --> 01:09:05,640 - Menakjubkan. 1630 01:09:14,720 --> 01:09:18,800 - Wanita, Aku sudah membuat keputusanku. 1631 01:09:18,840 --> 01:09:22,520 [musik tegang] 1632 01:09:22,560 --> 01:09:26,120 Waktunya telah tiba untuk mahkota ratu kami. 1633 01:09:26,160 --> 01:09:30,760 ♪ ♪ 1634 01:09:30,800 --> 01:09:42,400 Inggris ' berikutnya “Drag Race” superstar adalah... 1635 01:09:42,440 --> 01:09:44,040 - Danny Beard. 1636 01:09:44,080 --> 01:09:47,640 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 1637 01:09:47,680 --> 01:09:52,920 ♪ ♪ 1638 01:09:54,760 --> 01:09:56,040 - Whoo. 1639 01:09:56,080 --> 01:09:58,680 - Condragulations. 1640 01:09:58,720 --> 01:10:01,600 Apakah ada sesuatu yang Anda akan ingin mengatakan, ratu saya? 1641 01:10:01,640 --> 01:10:03,440 - Yeah, cinta, memiliki Anda Punya tanda terima untuk ini? 1642 01:10:03,480 --> 01:10:05,920 [Tertawa] 1643 01:10:05,960 --> 01:10:09,760 Lelucon samping, jujur, terima kasih Anda untuk percaya pada saya. 1644 01:10:09,800 --> 01:10:12,960 Aku sudah paling liar mimpi di sini pertemuan 1645 01:10:13,000 --> 01:10:14,880 orang yang paling menakjubkan. 1646 01:10:14,920 --> 01:10:17,560 Saya tidak pernah berpikir siapa saja yang menyeret 1647 01:10:17,600 --> 01:10:19,400 seperti saya akan menjadi seorang gadis Ru, 1648 01:10:19,440 --> 01:10:21,480 jadi ini untuk semua anak-anak mereka di luar sana yang berbeda. 1649 01:10:21,520 --> 01:10:23,000 Terima kasih. - Aku menyukainya. 1650 01:10:23,040 --> 01:10:25,200 Sekarang berjingkrak, Ratuku, berjingkrak. 1651 01:10:25,240 --> 01:10:28,600 [Sorak-sorai dan tepuk tangan] 1652 01:10:28,640 --> 01:10:35,600 ♪ ♪ 1653 01:10:35,640 --> 01:10:39,240 - Ya, bitches! 1654 01:10:39,280 --> 01:10:44,080 [bersorak] 1655 01:10:44,120 --> 01:10:46,480 Aku tidak percaya Akulah pemenangnya. 1656 01:10:46,520 --> 01:10:51,400 Aku hanya tidak sabar untuk membiarkan dunia tahu persis 1657 01:10:51,440 --> 01:10:53,560 Apa Danny Beard adalah semua tentang. 1658 01:10:53,600 --> 01:10:56,160 Jujur, aku berbuat-buat. 1659 01:10:56,200 --> 01:10:59,960 - Kondragulasi dan ingatlah 1660 01:11:00,000 --> 01:11:02,240 jika Anda tidak bisa mencintai diri sendiri, bagaimana sih 1661 01:11:02,280 --> 01:11:03,760 kamu akan cinta orang lain? 1662 01:11:03,800 --> 01:11:05,440 Dapatkah saya mendapatkan amin di sini? 1663 01:11:05,480 --> 01:11:07,400 all: Amin! 1664 01:11:07,440 --> 01:11:09,040 - Sekarang, biarkan musik diputar. 1665 01:11:09,080 --> 01:11:12,680 ♪ Ke, ke, ke Bulan ♪ 1666 01:11:12,720 --> 01:11:14,520 ♪ Untuk Bulan, bayi ♪ 1667 01:11:14,560 --> 01:11:15,720 ♪ Ke Bulan ♪ 1668 01:11:15,760 --> 01:11:17,040 ♪ Ayo dan bawa aku pergi ♪ 1669 01:11:17,080 --> 01:11:19,960 ♪ Untuk, ke, ke, ke Bulan ♪