1 00:00:01,600 --> 00:00:03,960 -以前は、オン 「ルポールのドラッグレースUK。」.. 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,640 -開催しています 一般的な勃起... 3 00:00:06,680 --> 00:00:07,760 -うーん! -[あえぎ] 4 00:00:07,800 --> 00:00:09,000 あなたにチャンスを与える 5 00:00:09,040 --> 00:00:10,920 ローストする あなたの仲間の候補者。 6 00:00:10,960 --> 00:00:14,440 ♪ ♪ 7 00:00:14,480 --> 00:00:16,400 -トラブルだと思った アイルランドでは終了しました 8 00:00:16,440 --> 00:00:18,880 90年代ですが、はっきりしているのは 彼女の顔を見てみると 9 00:00:18,920 --> 00:00:20,720 まだ始まったばかりだ 10 00:00:20,760 --> 00:00:22,840 [笑い] 11 00:00:22,880 --> 00:00:24,840 -私が心配していたのは ダニーが行くって聞いたよ 12 00:00:24,880 --> 00:00:26,520 このローストに参加するには しかし、私は思い出しました 13 00:00:26,560 --> 00:00:28,600 私はどれだけベーコンが大好きです。 14 00:00:28,640 --> 00:00:30,120 [喉をすっきりさせる] -[笑] 15 00:00:30,160 --> 00:00:32,400 -チェダーゴージャスは とても年をとって、彼女の最初のギグ 16 00:00:32,440 --> 00:00:33,960 私が生まれたときでした。 17 00:00:34,000 --> 00:00:35,320 -はい。 18 00:00:35,360 --> 00:00:37,040 [笑い] 19 00:00:38,520 --> 00:00:40,200 -ブラックペッパ。 20 00:00:40,240 --> 00:00:42,840 -あなたにはそれが入っています おもしろくないって聞いて 21 00:00:42,880 --> 00:00:44,720 その一つです 個人的な障害物 22 00:00:44,760 --> 00:00:47,320 あなたが持つことになるのは ある時点で克服する必要があります。 23 00:00:47,360 --> 00:00:51,120 -ピクシー・ポライト、 あなたは当然面白いです、 24 00:00:51,160 --> 00:00:53,240 そして、私はそのどれも手に入れませんでした。 25 00:00:53,280 --> 00:00:56,040 ダニー・ビアード、 あなたはとても機知に富んでいました。 26 00:00:56,080 --> 00:00:57,280 あなたはみんなを倒した。 27 00:00:57,320 --> 00:00:58,800 災害映画のようでした。 28 00:00:58,840 --> 00:01:00,960 誰も生きて出てこなかった。 29 00:01:01,000 --> 00:01:02,480 -おめでとう、 あなたが勝者です 30 00:01:02,520 --> 00:01:04,520 今週の課題について 31 00:01:04,560 --> 00:01:07,480 ブラック・ペッパ、シャンテー、君はここにいろ 32 00:01:07,520 --> 00:01:11,240 ピクシー・ポライト、サシェイ・アウェイ。 33 00:01:11,280 --> 00:01:13,000 -さようなら。 [笑い] 34 00:01:16,840 --> 00:01:18,600 -なんて素晴らしいキャストでしょう。 35 00:01:18,640 --> 00:01:19,920 [応援] 36 00:01:19,960 --> 00:01:21,120 [すべて唱える] シーズン4! 37 00:01:21,160 --> 00:01:23,800 シーズン4!シーズン4! 38 00:01:23,840 --> 00:01:24,960 [ドラマティック・ミュージック] 39 00:01:25,000 --> 00:01:27,040 -バリー・ジェリーだ 40 00:01:27,080 --> 00:01:29,000 -外観は、 マークの 50% くらい 41 00:01:29,040 --> 00:01:31,680 -私はジンジャーです そして素晴らしい、ベイビー 42 00:01:33,400 --> 00:01:35,880 -そうするよ 決して幸せにならないでください。 43 00:01:35,920 --> 00:01:38,880 [笑い] 44 00:01:39,840 --> 00:01:41,640 -誰も赤ちゃんを入れない 隅に。 45 00:01:41,680 --> 00:01:44,640 -この傘を持って行って ケツに突き刺して 46 00:01:44,680 --> 00:01:46,200 ♪ ♪ 47 00:01:46,240 --> 00:01:48,000 -ミュージカルは嫌いだ 48 00:01:48,040 --> 00:01:51,360 -くそったれ、呪いを解いたんだ [笑] 49 00:01:51,400 --> 00:01:54,800 ♪ ♪ 50 00:01:54,840 --> 00:01:56,880 -私のトップ4のクイーン。 51 00:01:58,640 --> 00:01:59,840 -[轟音] 52 00:01:59,880 --> 00:02:01,080 -ブラックペッパ。 53 00:02:01,120 --> 00:02:02,720 -この王冠を勝ち取らないと 54 00:02:02,760 --> 00:02:04,520 彼らは気をつけたほうがいい。 55 00:02:04,560 --> 00:02:06,760 -[げっぷ] -ダニー・ビアード 56 00:02:06,800 --> 00:02:08,720 -戦うのは好きじゃないけど でも今夜は 57 00:02:08,760 --> 00:02:11,280 ああ、戦いは始まった、ベイビー。 58 00:02:11,320 --> 00:02:12,480 ♪ ♪ 59 00:02:12,520 --> 00:02:15,200 -ブル! -ジョンバーズ・ブロンド。 60 00:02:15,240 --> 00:02:16,480 -ファイナルに挑め 61 00:02:16,520 --> 00:02:19,160 戦いの準備はできている気がする。 62 00:02:19,200 --> 00:02:21,280 -[笑] -チェダーゴージャス。 63 00:02:21,320 --> 00:02:24,840 -私たちのうちの1人が行く 勝者になること。 64 00:02:24,880 --> 00:02:26,000 やってみましょう。 65 00:02:26,040 --> 00:02:29,800 ♪ ♪ 66 00:02:31,200 --> 00:02:36,320 ♪ ♪ 67 00:02:36,360 --> 00:02:40,520 [みんな叫んで] 68 00:02:43,320 --> 00:02:47,720 -私はたった今生き延びた 私の4番目のリップシンク 69 00:02:47,760 --> 00:02:52,400 そして確保しました トップ4にランクインしています。 70 00:02:52,440 --> 00:02:54,120 ああ! 71 00:02:54,160 --> 00:02:55,600 [悲鳴] 72 00:02:55,640 --> 00:02:58,560 -ファイナルフォー! -ファイナルフォー! 73 00:02:58,600 --> 00:03:02,160 -ディンドン、魔女は死んだ -彼女が書いたのはそれか? 74 00:03:02,200 --> 00:03:04,640 -いや、それは私が言っていることだ。 -ああ、彼女はここにいる。 75 00:03:04,680 --> 00:03:06,960 -4分の1を家に送りました ちなみにキャストの。 76 00:03:07,000 --> 00:03:09,960 計算をしてください。女の子は12人で それを4で割ってください。 77 00:03:10,000 --> 00:03:11,840 3つ持った、わかる? 78 00:03:11,880 --> 00:03:16,800 あなたは素晴らしいトップ4だ しかし、ピクシーは強盗に遭いました。 79 00:03:16,840 --> 00:03:18,160 [笑い] とても失礼です。 80 00:03:18,200 --> 00:03:20,160 -とても失礼です。 -とても失礼です。 81 00:03:20,200 --> 00:03:21,480 -ああ、私は彼女をとても愛しています。 82 00:03:21,520 --> 00:03:24,200 -ああ。 -正直、彼女の成長は? 83 00:03:24,240 --> 00:03:28,160 この大会では... 次のレベル。 84 00:03:28,200 --> 00:03:32,360 私が知っていたピクシーは9人で 10 週間前 85 00:03:32,400 --> 00:03:35,320 ピクシーじゃない たった今書いてある 86 00:03:35,360 --> 00:03:37,880 その卑劣なメッセージと そのひどい手書き 87 00:03:37,920 --> 00:03:41,480 壁に。 -彼女は絶対ドリームボートだ 88 00:03:41,520 --> 00:03:46,200 とてもほろ苦いです ピクシーが大好きだからという瞬間 89 00:03:46,240 --> 00:03:49,280 そして私が彼女が欲しいのと同じくらい ここで、私はトップ4が欲しいです。 90 00:03:49,320 --> 00:03:52,320 そして、なんて難しい方法でしょう。 91 00:03:52,360 --> 00:03:54,600 ペッパ、おめでとう、ベイビー 92 00:03:54,640 --> 00:03:55,720 -ああ、なんてことだ。 93 00:03:55,760 --> 00:03:57,000 何が起きたのかわかりません。 94 00:03:57,040 --> 00:03:58,640 ザ・ミニッツ・ザット・ソング プレイしたよ、ちょっと... 95 00:03:58,680 --> 00:04:00,600 私はただそれに真っ向から陥りました。 -ああ、なんてことだ。 96 00:04:00,640 --> 00:04:01,880 あなたは文字通り それに分割されました。 97 00:04:01,920 --> 00:04:04,560 -文字通り。 -正直なところ、願っています 98 00:04:04,600 --> 00:04:06,640 ネジがないこと 今私の体の中だ 99 00:04:06,680 --> 00:04:07,680 [笑い] 100 00:04:07,720 --> 00:04:09,440 -君はそれを救った。 101 00:04:09,480 --> 00:04:11,240 -私はここにいるに相応しいわ 102 00:04:11,280 --> 00:04:14,600 私はここにたどり着くために一生懸命戦った。 103 00:04:14,640 --> 00:04:15,960 私たちはトップ4です。 104 00:04:16,000 --> 00:04:18,560 -もう一度言ってください。 -私たちはトップ4です! 105 00:04:18,600 --> 00:04:20,840 すべて:うん! 106 00:04:23,160 --> 00:04:27,480 -決勝進出は私だけじゃない 「ルポールのドラッグレースUK」の 107 00:04:27,520 --> 00:04:31,480 私は何人かと一緒にいます 最も素晴らしくて才能がある 108 00:04:31,520 --> 00:04:32,840 私が今まで会ったことのある人。 109 00:04:32,880 --> 00:04:35,240 -あるべきか a. おめでとうございます 110 00:04:35,280 --> 00:04:41,640 私の仲間の4バッジ用 マンチェスター・クイーン、ダニー・ビアード? 111 00:04:41,680 --> 00:04:46,520 -女の子、私は忙しい 私のタットオフ。 112 00:04:46,560 --> 00:04:50,240 -そうすべきだけど -古いバッジが4つある。 113 00:04:50,280 --> 00:04:53,480 それだけ多くの金属が必要だ コンバージョンショップへ 114 00:04:53,520 --> 00:04:55,080 これはパッティングです すごくいい感じの私を 115 00:04:55,120 --> 00:04:56,920 決勝に進出する場所だ 116 00:04:56,960 --> 00:04:58,920 つまんで、メアリー 私は夢の中の私です。 117 00:04:58,960 --> 00:05:01,080 来週は見ておいたほうがいいよ。 118 00:05:01,120 --> 00:05:02,360 私は必要なことをしています。 119 00:05:02,400 --> 00:05:05,480 -でも- すべて:まだ終わっていません! 120 00:05:05,520 --> 00:05:07,760 -ああ! -ああ! 121 00:05:07,800 --> 00:05:09,160 -その扉を開けて 122 00:05:09,200 --> 00:05:11,600 最後の戦いがあるから -ああ! 123 00:05:11,640 --> 00:05:15,160 聞いてくれ、私はキャロル・ボーダマンじゃない しかしこれに関する数学はこれです 124 00:05:15,200 --> 00:05:19,400 12人のクイーンが4人になりました 勝者は1人だけです。 125 00:05:19,440 --> 00:05:21,680 だから君は考えに行け 何が起こる必要があるか。 126 00:05:21,720 --> 00:05:24,440 王冠は1つだけです! -ああ、いや。 127 00:05:24,480 --> 00:05:27,240 -私の王冠は好きかい? -誘発されたよ 128 00:05:27,280 --> 00:05:31,000 私は決勝で自分の立場にふさわしい 私は素晴らしいからです。 129 00:05:31,040 --> 00:05:33,360 [笑] 130 00:05:33,400 --> 00:05:35,880 -角の決闘だ 131 00:05:35,920 --> 00:05:37,360 -ああ! 132 00:05:37,400 --> 00:05:40,160 王冠は続く必要がある さっそくこの頭。 133 00:05:40,200 --> 00:05:41,600 [叫び声] 134 00:05:41,640 --> 00:05:43,240 -いいえ!ああ! 135 00:05:43,280 --> 00:05:44,800 -私の頭の上に置いて。 136 00:05:44,840 --> 00:05:46,640 -彼女はディルドを置き忘れた。 137 00:05:46,680 --> 00:05:48,800 彼女が残す唯一のもの。 138 00:05:48,840 --> 00:05:51,040 この競争はどのくらい厳しいですか? 139 00:05:51,080 --> 00:05:53,240 とても、とても硬いです。 140 00:05:53,280 --> 00:05:55,560 -正直なところ、医者、私は 庭をやってるだけで 141 00:05:55,600 --> 00:05:58,920 そして私はそれに落ちました。 [笑い] 142 00:06:00,120 --> 00:06:01,880 [アップビートミュージック] 143 00:06:01,920 --> 00:06:04,960 -勝者が戴冠しました 英国の次のドラッグレーススーパースター 144 00:06:05,000 --> 00:06:08,120 すべての経費が支給されます ハリウッドへの有料旅行 145 00:06:08,160 --> 00:06:11,160 独自のデジタルを作成するために プロデューサーとのシリーズ 146 00:06:11,200 --> 00:06:13,200 「ルポールのドラァグレース」の。 147 00:06:13,240 --> 00:06:18,560 今夜、ミシェル・ヴィサージュと、 アラン・カーとグラハム・ノートン 148 00:06:18,600 --> 00:06:20,080 -♪ ルポールのドラァグレース ♪ 149 00:06:20,120 --> 00:06:21,280 ♪ 最高のドラッグクイーンになりますように 勝つ ♪ 150 00:06:21,320 --> 00:06:23,320 ♪ ベストドラッグクイーン勝利 ♪ 151 00:06:23,360 --> 00:06:25,560 [アップビートミュージック] 152 00:06:25,600 --> 00:06:29,240 -うん! -[発声] 153 00:06:29,280 --> 00:06:31,800 -ファイナルフォー! 154 00:06:31,840 --> 00:06:34,000 -この鳥、女性たち、 グローアップしました。 155 00:06:34,040 --> 00:06:36,000 -クソッ! [笑い] 156 00:06:36,040 --> 00:06:37,280 -今日は新しい日です 作業室では、 157 00:06:37,320 --> 00:06:39,160 そしてグランドフィナーレです。 158 00:06:39,200 --> 00:06:42,720 ここにいるよ!本物だ! 触って! 159 00:06:42,760 --> 00:06:44,600 -マンチェスターの殺害 160 00:06:44,640 --> 00:06:45,960 私の神よ -そうだね? 161 00:06:46,000 --> 00:06:47,480 -何を知ってるの? そろそろ時間だ 162 00:06:47,520 --> 00:06:49,920 いくつか食べました マンチェスタータレントと私 163 00:06:49,960 --> 00:06:54,200 私は2つの都市を代行しています そんなことしないでよ 164 00:06:54,240 --> 00:06:58,240 そして、私は彼らを団結させています 私の作品では 165 00:06:58,280 --> 00:07:00,200 -あれは芸術?おなら? -まあ、いや、そうでもない。 166 00:07:00,240 --> 00:07:02,640 -Fを使ったアート。 [笑い] 167 00:07:02,680 --> 00:07:04,160 -誰だか分かる? 168 00:07:04,200 --> 00:07:06,560 私たちはその要点にいます コンペティションでは、 169 00:07:06,600 --> 00:07:09,160 正直に言うと、 どうするかで決まる 170 00:07:09,200 --> 00:07:11,360 今週はパフォーマンスするね -うん。 171 00:07:11,400 --> 00:07:13,240 -うん。 私たちはトップ4です 172 00:07:13,280 --> 00:07:17,320 そして、私たちは4つの異なる勢力です 数え切れないほどだ 173 00:07:17,360 --> 00:07:19,720 そして本当に、そして本当に、 周りを見回すと、 174 00:07:19,760 --> 00:07:21,400 誰もが持っている さまざまな強み、 175 00:07:21,440 --> 00:07:24,160 だからそうなるんだ 非常に興味深い選択です。 176 00:07:24,200 --> 00:07:28,640 私はこれらを与える準備ができています 人生の衝撃を判断する。 177 00:07:28,680 --> 00:07:30,840 -まあ、私たちは みんな少し努力したわ 178 00:07:30,880 --> 00:07:34,680 お前には羽根がある、お前は ジョークショップのスーツに石をかぶって 179 00:07:34,720 --> 00:07:37,000 君はモヘアだ 180 00:07:37,040 --> 00:07:38,720 私は... 181 00:07:38,760 --> 00:07:42,720 パット・ブッチャー [笑い] 182 00:07:42,760 --> 00:07:45,400 [サイレンウェイリング] [みんな叫んで] 183 00:07:45,440 --> 00:07:47,080 -おお、女の子! 184 00:07:47,120 --> 00:07:50,280 女王陛下は終わった もう終わったよ。ヘルシーも持ってた。 185 00:07:50,320 --> 00:07:52,240 ♪ ♪ 186 00:07:52,280 --> 00:07:54,920 私のトップキティガールズ. -こんにちは! 187 00:07:54,960 --> 00:07:57,480 -この大会は盛り上がっている 188 00:07:57,520 --> 00:08:00,800 そして現実 現実味を取り戻したよ 189 00:08:00,840 --> 00:08:03,960 だからもしあなたがしたいのなら その王冠を奪い取って 190 00:08:04,000 --> 00:08:06,240 その散歩は弱虫のほうがいい 191 00:08:06,280 --> 00:08:10,320 そして、私をお母さんと呼ばないで 言ってみろ 192 00:08:10,360 --> 00:08:13,400 本気だよティナ 193 00:08:13,440 --> 00:08:14,840 [車のエンジンの轟音] 194 00:08:14,880 --> 00:08:16,880 -現実- -Ruの曲は以上です。 195 00:08:16,920 --> 00:08:19,760 両方:「シシー・ザット・ウォーク」。 196 00:08:19,800 --> 00:08:21,200 -こんにちは、こんにちは、こんにちは。 197 00:08:21,240 --> 00:08:22,880 ボール:ああ! 198 00:08:22,920 --> 00:08:24,320 ♪ ♪ 199 00:08:24,360 --> 00:08:26,120 -私のトップ4のクイーン。 200 00:08:26,160 --> 00:08:29,160 ボール:こんにちは! 201 00:08:29,200 --> 00:08:31,920 -作るためのコンドラギュレーション グランドフィナーレへ 202 00:08:31,960 --> 00:08:33,560 「ルポールのドラッグレースUK」の。 203 00:08:33,600 --> 00:08:37,160 [みんな応援] 204 00:08:37,200 --> 00:08:38,680 さて、これです。 205 00:08:38,720 --> 00:08:41,680 最後のチャンス カリスマ性をアピールして 206 00:08:41,720 --> 00:08:43,800 独自性、神経、才能。 207 00:08:43,840 --> 00:08:46,440 だから今週は ファイナルマキシチャレンジ、 208 00:08:46,480 --> 00:08:49,280 交代でね スポットライトを盗む 209 00:08:49,320 --> 00:08:53,760 メガミックスを実行すると 「ドラッグレス」の国歌の。 210 00:08:53,800 --> 00:08:55,720 -ああ! -おっと! 211 00:08:55,760 --> 00:08:58,840 -そして「ドラァグレース」の国歌によると、 つまり、私の曲。 212 00:08:58,880 --> 00:08:59,840 [笑い] 213 00:08:59,880 --> 00:09:01,000 -もちろん。 214 00:09:01,040 --> 00:09:03,040 -ああ、なんてことだ。 ああ、なんてことだ、はい。 215 00:09:03,080 --> 00:09:05,440 ずっと待っていました 挑戦のため 216 00:09:05,480 --> 00:09:08,040 何かできるところ 私が得意なこと 217 00:09:08,080 --> 00:09:10,160 そして、待ちきれません そのステージにライトを当てて 218 00:09:10,200 --> 00:09:11,320 さあ、行きましょう。 219 00:09:11,360 --> 00:09:13,920 -#DragRaceUK。 220 00:09:14,720 --> 00:09:15,760 [ディング] 221 00:09:15,800 --> 00:09:16,800 [笑い] -ああ。 222 00:09:16,840 --> 00:09:18,320 -今がその時です 223 00:09:18,360 --> 00:09:20,400 完全にコントロールするには 君の運命についてね、ダーリン 224 00:09:20,440 --> 00:09:23,760 書き込んだり録音したりすると あなた自身の歌詞。 225 00:09:23,800 --> 00:09:29,920 そして、の動きをマスターしてください 振付師クラウディマー・ネト。 226 00:09:29,960 --> 00:09:31,640 すべて:ああ! 227 00:09:31,680 --> 00:09:35,040 -さあ、ブラックペッパ、あなたの ソロは「シシー・ザット・ウォーク」です。 228 00:09:35,080 --> 00:09:37,840 -ああ! 229 00:09:37,880 --> 00:09:41,640 -チェダーゴージャス、 「現実。」 230 00:09:41,680 --> 00:09:43,560 -ああ。 とても皮肉なことです 231 00:09:43,600 --> 00:09:45,320 だってあるから 私については何も現実的ではありません。 232 00:09:45,360 --> 00:09:47,720 [笑い] 233 00:09:47,760 --> 00:09:49,760 -ダニー・ビアード 234 00:09:49,800 --> 00:09:53,160 あなたのソロ 「私を母と呼んで」です。 235 00:09:53,200 --> 00:09:54,960 -♪ ナナナナナナ ♪ 236 00:09:55,000 --> 00:09:56,320 はい、ビッチ。 ありがとう。 237 00:09:56,360 --> 00:09:59,000 -そしてジョンバーズ・ブロンド 「キティ・ガール」 238 00:09:59,040 --> 00:10:00,280 -ああ! 239 00:10:00,320 --> 00:10:03,640 オッケー。 [笑い] 240 00:10:03,680 --> 00:10:05,800 -そしてその間に 喧騒や喧騒、 241 00:10:05,840 --> 00:10:08,680 あなたはそれぞれ座るでしょう お茶をこぼして 242 00:10:08,720 --> 00:10:11,120 ミシェル・ヴィサージュと私と 243 00:10:11,160 --> 00:10:12,600 -わーい! 244 00:10:12,640 --> 00:10:14,120 -そして明日は メインステージ、 245 00:10:14,160 --> 00:10:18,160 俺たちは王冠をかぶる 自分達が勝者だ、ベイビー 246 00:10:18,200 --> 00:10:21,880 [笑い] 247 00:10:21,920 --> 00:10:24,440 -これが最後の瞬間です スポットライトを浴びるには 248 00:10:24,480 --> 00:10:26,080 「私を見て。 249 00:10:26,120 --> 00:10:28,160 あの王冠が欲しい。」 250 00:10:29,520 --> 00:10:30,840 プレッシャーがかかっています。 251 00:10:30,880 --> 00:10:33,480 -レーサー、 エンジンを始動して 252 00:10:33,520 --> 00:10:36,200 そして最高のドラッグクイーン 勝つ。 253 00:10:36,240 --> 00:10:39,560 ボール:わーい! 254 00:10:39,600 --> 00:10:41,080 [アップビートミュージック] 255 00:10:41,120 --> 00:10:43,400 -文字通り 鳥肌が立ったああ! 256 00:10:43,440 --> 00:10:45,960 -ああ、なんてことだ。 これ食べちゃうよ。 257 00:10:46,000 --> 00:10:48,760 -きっと良くなるよ -これはすごくいいよ 258 00:10:48,800 --> 00:10:52,280 「シシー・ザット・ウォーク」はこんな感じです ルポールの大きな曲 259 00:10:52,320 --> 00:10:57,360 だから私が持っているのは ちょっと興奮してる 260 00:10:57,400 --> 00:10:59,720 -馬鹿げてる 261 00:10:59,760 --> 00:11:03,680 -でもこれは ちゃんとしたダンスルーチン 262 00:11:03,720 --> 00:11:06,600 調子はどう? その気持ち? 263 00:11:08,080 --> 00:11:09,160 -作り上げた、仲間。 264 00:11:09,200 --> 00:11:11,000 -[笑] 265 00:11:11,040 --> 00:11:13,600 これは素晴らしい曲です、 しかし、なんてこった、速い。 266 00:11:13,640 --> 00:11:17,360 もし私がそのリハーサルスタジオにいたら ブープ、ブープ、ブープ、ブープをしている 267 00:11:17,400 --> 00:11:18,760 クソみたいになるよ 268 00:11:18,800 --> 00:11:20,280 私はおそらく 最もくだらないダンサー、 269 00:11:20,320 --> 00:11:23,040 でも押されてきた アウト・ミー・コンフォート・ゾーン 270 00:11:23,080 --> 00:11:24,440 他の課題では... -うん。 271 00:11:24,480 --> 00:11:26,400 -そして私自身も驚きました。 唯一のこと 272 00:11:26,440 --> 00:11:28,520 私とやっていることの合間に 大丈夫、そこだ 273 00:11:28,560 --> 00:11:29,880 -うーん。 -うん。 274 00:11:29,920 --> 00:11:31,240 何を知ってるの? 私は振り付けが苦手です 275 00:11:31,280 --> 00:11:33,240 でも知ってるみたいに 私はいつも踊っています 276 00:11:33,280 --> 00:11:35,800 クラブとかで 例えば、夜の外出時とか 277 00:11:35,840 --> 00:11:37,480 そして、 楽しい時間を過ごしています。 278 00:11:37,520 --> 00:11:39,480 何を笑っているの? -いや、ただ面白いだけだから 279 00:11:39,520 --> 00:11:41,600 あなたみたいに 「私はクラブで踊っています。」 280 00:11:41,640 --> 00:11:43,720 みんなクラブで踊ってるみたいだ -しかし、私たちはそうします。 281 00:11:43,760 --> 00:11:45,720 -でもこんな風にはなれない ♪ ねえ、キティガール ♪ 282 00:11:45,760 --> 00:11:47,400 ♪ それはあなたの世界です ♪ 283 00:11:47,440 --> 00:11:49,440 -でもあなたはダンス好きで、 分かるでしょ? 284 00:11:49,480 --> 00:11:51,480 踊っているときのように クラブで、あなたはただリラックスした 285 00:11:51,520 --> 00:11:52,640 そして曲に入ります。 -解き放て 286 00:11:52,680 --> 00:11:54,040 -解き放て -考え方。 287 00:11:54,080 --> 00:11:55,440 -クラブで。 -ただそうなるんだ 288 00:11:55,480 --> 00:11:57,720 私のためにリラックスすることについてです。 -うん。 289 00:11:57,760 --> 00:11:58,960 -私はただしたいだけです 彼らが何であるか見てください 290 00:11:59,000 --> 00:12:00,200 これでやらせてやる 291 00:12:00,240 --> 00:12:02,000 これ知ってるよ もっと大きくなるよ 292 00:12:02,040 --> 00:12:03,360 「ザ・ルシカル」よりも挑戦。 293 00:12:03,400 --> 00:12:05,600 -行こう 歌詞を書いてください。 294 00:12:05,640 --> 00:12:06,600 -紙のペンを入れてください。 295 00:12:06,640 --> 00:12:08,240 -行きましょう。 296 00:12:08,280 --> 00:12:11,640 ♪ ♪ 297 00:12:11,680 --> 00:12:13,560 私はすでにいくつか持っています 頭の中のアイデア 298 00:12:13,600 --> 00:12:15,240 私がしたいと思っていること 紙に書き留めて、 299 00:12:15,280 --> 00:12:18,600 だから私はただ取得する必要があります これは頭がおかしい 300 00:12:18,640 --> 00:12:20,320 -これは新鮮だ 301 00:12:20,360 --> 00:12:24,040 アデルはたぶんね 電話してくる 302 00:12:24,080 --> 00:12:25,480 このあとこの歌詞について。 303 00:12:25,520 --> 00:12:27,200 こんな風にしたい... 304 00:12:29,640 --> 00:12:31,000 知ってるでしょ? 305 00:12:31,040 --> 00:12:32,080 -ああ、うん。 306 00:12:34,000 --> 00:12:35,360 -こんにちは、こんにちは。 307 00:12:35,400 --> 00:12:38,440 -誰がここにいるか見てください。 -ああ、ダニー・ビアード 308 00:12:38,480 --> 00:12:40,320 -[笑] -ああ、私はそのシャツが大好きです。 309 00:12:40,360 --> 00:12:41,960 -ありがとうございます。 -あのジャンパー。 310 00:12:42,000 --> 00:12:46,320 -ひげを生やした女王は トップ4に入りました。 311 00:12:46,360 --> 00:12:48,360 -うわー。ありがとう、みんな。 -何? 312 00:12:48,400 --> 00:12:49,360 いいえ、やりました。 313 00:12:49,400 --> 00:12:50,680 やったのはあなたです。 314 00:12:50,720 --> 00:12:52,200 -それが魔法だ この番組の。 315 00:12:52,240 --> 00:12:55,000 それが私を後押ししたみたいに わくわくするよ 316 00:12:55,040 --> 00:12:57,400 -さあ、ここにいるよ このひげを生やした女王 317 00:12:57,440 --> 00:12:58,960 そこの話は何? 318 00:12:59,000 --> 00:13:02,480 -私が最初に始めたとき、 クラブキッズの勉強をしていました。 319 00:13:02,520 --> 00:13:05,360 そして、私が彼らの好きなところ ドラッグは彼らが自分のやり方でやったことです。 320 00:13:05,400 --> 00:13:07,680 -もちろん。 -そして、私は、 321 00:13:07,720 --> 00:13:09,360 「私のやり方でやるよ。」 322 00:13:09,400 --> 00:13:11,200 -そして今、あなたは かつらをかぶってやっている 323 00:13:11,240 --> 00:13:13,760 見た目が違うけど開かない? 目を色んな方向に向けて 324 00:13:13,800 --> 00:13:15,560 ダニー・ビアードがどうやってドラッグするの? 325 00:13:15,600 --> 00:13:18,320 -私がそれをしたとき、波立たせた 滑走路、 326 00:13:18,360 --> 00:13:22,280 私は自分自身を感じていました。 [笑い] 327 00:13:22,320 --> 00:13:25,680 「ああ、開いた」みたいだった 私の目が答えだ-- 328 00:13:25,720 --> 00:13:27,840 質問に対する短い答え。 -よし、よし 329 00:13:27,880 --> 00:13:30,520 -今でもすごく自分らしく感じる しかし、その間ずっと。 330 00:13:30,560 --> 00:13:32,360 -あなたは行ったことがある。 -分かるでしょ 331 00:13:32,400 --> 00:13:34,280 -あなたには自信があります。 そういうことだと思います。 332 00:13:34,320 --> 00:13:35,880 -うん。 -センスが強い 333 00:13:35,920 --> 00:13:38,160 自分について、あなたが誰であるかについて。 -うん。 334 00:13:38,200 --> 00:13:39,480 -どこで手に入れた? 335 00:13:40,400 --> 00:13:42,040 -[ため息] 336 00:13:42,080 --> 00:13:46,480 私が若かった頃、 ホントにいじめられちゃったけど 337 00:13:46,520 --> 00:13:48,520 そして、私は... 私じゃなかった。 338 00:13:48,560 --> 00:13:50,360 八年生みたいに、私は知らない あなたが何歳か知っている、 339 00:13:50,400 --> 00:13:54,320 こいつが作った、ええと、 ナックルダスターピン付き 340 00:13:54,360 --> 00:13:56,360 そして私の顔を切り上げました。 -[あえぎ] 341 00:13:56,400 --> 00:13:58,160 -そして、ええと、私のママとパパ 342 00:13:58,200 --> 00:14:00,960 リバプールから引っ越した 旋回へ 343 00:14:01,000 --> 00:14:04,440 そして母は私を座らせて 前記、 344 00:14:04,480 --> 00:14:06,080 「これは新たなスタートです。 345 00:14:06,120 --> 00:14:09,920 あなたは誰にでもなれるし あなたが今なりたいものは何でも。」 346 00:14:09,960 --> 00:14:11,720 そして、私はそのことに取り掛かりました 9年生の学校だ 347 00:14:11,760 --> 00:14:14,240 そして最初に言った子供は 私に、「ねえ、あなたは同性愛者ですか?」 348 00:14:14,280 --> 00:14:16,080 私は「うん、それで何?」 349 00:14:16,120 --> 00:14:17,720 それでおしまい、みたいな... -ああ。 350 00:14:17,760 --> 00:14:19,800 -そして、そのとき私の 自信が高まり始めました。 351 00:14:19,840 --> 00:14:21,800 恐れない 華やかになるように。 352 00:14:21,840 --> 00:14:23,760 お父さん、覚えてるよ 階段を降りて叫びながら 353 00:14:23,800 --> 00:14:25,320 「私たちは 家族でバーベキュー。 354 00:14:25,360 --> 00:14:26,600 どうしてオレンジ色なの?」 355 00:14:26,640 --> 00:14:29,320 分かるでしょ? [笑い] 356 00:14:29,360 --> 00:14:32,080 そして、私は「あなたは好きじゃない 私はゲイです。」 357 00:14:32,120 --> 00:14:34,560 そして彼は、「いや、私は あなたがオレンジ色になるのは好きじゃない!」 358 00:14:34,600 --> 00:14:36,760 [笑い] 359 00:14:36,800 --> 00:14:38,520 知ってるでしょ? 360 00:14:39,760 --> 00:14:41,600 -彼は欲しかった---あなたはそうだった オッケー、ゲイだって 361 00:14:41,640 --> 00:14:43,040 オレンジじゃなくて -うん! 362 00:14:43,080 --> 00:14:44,760 -それに彼は大物消防士だ -ああ。 363 00:14:44,800 --> 00:14:48,560 -そして、中でも聞いてください 先週の「ザ・ロースト」 364 00:14:48,600 --> 00:14:50,680 あなたがよくやったのは あなたは自分を信頼しました。 365 00:14:50,720 --> 00:14:53,280 そして、それはあなたが持っているからです 自分への自信、 366 00:14:53,320 --> 00:14:55,880 そして、あなたはとてもよくやった。 -ああ、うん。 367 00:14:55,920 --> 00:14:58,520 -それは何だろう あなたにとっては 368 00:14:58,560 --> 00:15:00,480 英国の次のドラッグスーパースター? 369 00:15:00,520 --> 00:15:03,880 -行ったことがない-私は知らない 私のような競技者なら 370 00:15:03,920 --> 00:15:05,400 私のような勝者は言うまでもありません。 371 00:15:05,440 --> 00:15:07,960 私は本当に上手です エンターテイナーで私は... 372 00:15:08,000 --> 00:15:09,720 私は本当にいい人です その人は、実は、 373 00:15:09,760 --> 00:15:12,720 それがなんと「ドラッグレースだ」 勝者はそうあるべきです。 374 00:15:12,760 --> 00:15:15,640 -まあ、あなたは楽しかったよ このコンクールを通して、 375 00:15:15,680 --> 00:15:18,840 -ありがとうございます。 -そして、何が起こるか見ていきます。 376 00:15:18,880 --> 00:15:20,560 -ありがとう、みんな。 377 00:15:20,600 --> 00:15:22,880 ♪ ♪ 378 00:15:22,920 --> 00:15:24,560 -こんにちは! -誰がここにいるか見てください。 379 00:15:24,600 --> 00:15:26,280 -ダーリン、どこに座る? 380 00:15:26,320 --> 00:15:27,720 -そこだ。 -ジョンバーズ・ブロンド。 381 00:15:27,760 --> 00:15:28,840 -ジョンバーズ・ブロンド。 382 00:15:28,880 --> 00:15:29,920 -こんにちは、ダーリン 383 00:15:29,960 --> 00:15:33,680 -だからあなたはトップ4に入っています。 384 00:15:33,720 --> 00:15:35,840 -分かってる! -驚いた? 385 00:15:35,880 --> 00:15:38,160 -分かるでしょ? 私は大信者です 386 00:15:38,200 --> 00:15:40,360 ビジュアライゼーションで。 387 00:15:40,400 --> 00:15:43,280 そしてそれを視覚化すると、 あなたはそれを明らかにすることができます。 388 00:15:43,320 --> 00:15:46,000 そして、私はそれが次のようにできることを知っていました 自分を信頼している限り。 389 00:15:46,040 --> 00:15:49,240 そして、私はただ巨大だと言いたいです お二人に感謝します 390 00:15:49,280 --> 00:15:51,320 私にくれて 成長するチャンス。 391 00:15:51,360 --> 00:15:54,960 -あなたが行ったのは すべてのもの。 392 00:15:55,000 --> 00:15:58,280 すべてが聞かれた、 そして、あなたはそれをすべてうまく利用しました。 393 00:15:58,320 --> 00:16:00,120 これでファイナルフォーに入りました。 -絶対に。 394 00:16:00,160 --> 00:16:01,840 -適応したから -うーん。 395 00:16:01,880 --> 00:16:03,160 -それはすごかったです。 396 00:16:03,200 --> 00:16:04,440 -どうもありがとうございます。 397 00:16:04,480 --> 00:16:06,680 -そしてそれは本当に なぜあなたはここにいるのか。 398 00:16:06,720 --> 00:16:10,760 そして、その哲学は 一生あなたを運んでくれます。 399 00:16:10,800 --> 00:16:12,160 今、あなたはファッションが大好きです。 400 00:16:12,200 --> 00:16:14,000 どこで手に入れた? センスオブスタイル? 401 00:16:14,040 --> 00:16:16,760 -子供の頃から 私はいつも70年代が大好きでした。 402 00:16:16,800 --> 00:16:20,360 私の母は彼女をたくさん飼っていました 70年代のドレス 403 00:16:20,400 --> 00:16:22,000 それにしても 私の母はいつもこう言っていました 404 00:16:22,040 --> 00:16:24,000 彼女はおしゃれじゃないけど 彼女はいつも入っていました 405 00:16:24,040 --> 00:16:25,760 フルレングスのガウンのように 406 00:16:25,800 --> 00:16:27,240 「ナインズ・ドレス・トゥ・ザ・ナイン」みたいな 407 00:16:27,280 --> 00:16:31,520 私のお母さんはとても強いです そしてとても愛に満ちています。 408 00:16:31,560 --> 00:16:32,920 -うーん。 -あなたの関係は? 409 00:16:32,960 --> 00:16:35,040 彼女と同じ? -ああ! 410 00:16:35,080 --> 00:16:38,440 私はただ... 彼女をとても愛しています。 411 00:16:38,480 --> 00:16:41,200 彼女は本当に素晴らしいです。 412 00:16:41,240 --> 00:16:43,040 彼女はいつも信じていました 子供の頃の私の中で 413 00:16:43,080 --> 00:16:46,560 そしていつも「できるよ」と言いました やりたいことを何でもしてください。」 414 00:16:46,600 --> 00:16:49,400 彼女はしなかったのに... 私たちは目と目を合わせていませんでした 415 00:16:49,440 --> 00:16:53,240 私がゲイとして出てきたときはいつでも... -うーん。 416 00:16:53,280 --> 00:16:54,560 -それで愛は止まりませんでした。 417 00:16:54,600 --> 00:16:56,360 大変でした 2、3年、 418 00:16:56,400 --> 00:16:59,680 しかし、私はいつもそうする必要がありました プロセスへの信頼、 419 00:16:59,720 --> 00:17:01,880 そしてすべては... 最終的にはうまくいくでしょう。 420 00:17:01,920 --> 00:17:05,360 -そして、それはどういう意味ですか 戴冠する君に 421 00:17:05,400 --> 00:17:08,080 英国の次のドラッグスーパースター? 422 00:17:08,120 --> 00:17:10,840 -そうなるだろう-そうなるだろう 私にとってはすべてです。 423 00:17:10,880 --> 00:17:13,000 私の中にはあまり人がいません 人生はずっと私を信じてきた 424 00:17:13,040 --> 00:17:15,360 ただ... 私には... できなかった 片手で数えても 425 00:17:15,400 --> 00:17:16,760 何人の人が持っていますか。 426 00:17:16,800 --> 00:17:19,040 -うん。 -つまり、私の友達のグループは 427 00:17:19,080 --> 00:17:21,160 彼らに会う前は 私は... 428 00:17:21,200 --> 00:17:23,640 できた... しない ブードゥー・ゴーストって言っても私はしない 429 00:17:23,680 --> 00:17:26,200 おならの話とか そして... そしてうんちトーク 430 00:17:26,240 --> 00:17:27,520 本当に怖いです。 431 00:17:27,560 --> 00:17:29,440 さて、それは... 今はうんちパーティーだ 432 00:17:29,480 --> 00:17:32,840 [笑い] 433 00:17:34,680 --> 00:17:35,880 -ありがとう、ジョンバース 434 00:17:35,920 --> 00:17:37,440 -どうもありがとうございました。 435 00:17:37,480 --> 00:17:40,120 信じてもらうために 私とあるべきこと 436 00:17:40,160 --> 00:17:43,920 私に何ができるかを示すことができた、私の ワイルドな夢が叶いました。 437 00:17:43,960 --> 00:17:45,320 そして、ありがとうございます 作るのにたくさん 438 00:17:45,360 --> 00:17:46,840 それは素晴らしい経験です。 439 00:17:46,880 --> 00:17:48,720 -まあ、まだまだあります。 -はい。 440 00:17:48,760 --> 00:17:50,680 どうもありがとうございます。 -ありがとう、ジョンバース 441 00:17:50,720 --> 00:17:51,960 -ありがとう、大好き。 たくさんの愛。 442 00:17:52,000 --> 00:17:53,120 ♪ ♪ 443 00:17:53,160 --> 00:17:54,240 -ねえ、ホワイトソルト。 444 00:17:54,280 --> 00:17:55,720 -[あえぎ] はい。 445 00:17:55,760 --> 00:17:57,040 -想像もつかないよ 入ってきたばかりの人。 446 00:17:57,080 --> 00:17:58,640 -ああ、ねえ、ブラックペッパ。 447 00:17:58,680 --> 00:18:01,880 あなたの娘よ、ホワイト・ソルト。 -こんにちは![笑] 448 00:18:01,920 --> 00:18:04,480 -上を見上げて トップ4に入っています。 449 00:18:04,520 --> 00:18:05,960 -ええ、あれを見てください。 450 00:18:06,000 --> 00:18:08,720 -どんな感じだ? -信じられない感じがする 451 00:18:08,760 --> 00:18:11,040 私はここにたどり着くために戦った。 [笑い] 452 00:18:11,080 --> 00:18:13,840 -やった。 やったよベイビー 453 00:18:13,880 --> 00:18:17,440 -今、私が初めて見たのは あなた、写真撮影をしました。 454 00:18:17,480 --> 00:18:18,880 -はい。 455 00:18:18,920 --> 00:18:20,680 -そして、あなたはしませんでした 箱の中にいろ 456 00:18:20,720 --> 00:18:22,440 そして、「すごい」と思いました。 457 00:18:22,480 --> 00:18:25,560 しかし、何が残っているのか 仕事から帰ったあなた 458 00:18:25,600 --> 00:18:30,680 既成概念にとらわれない言葉 ユーモアと演技の? 459 00:18:30,720 --> 00:18:32,040 知ってるでしょ について話している。 460 00:18:32,080 --> 00:18:33,360 -絶対に。 461 00:18:33,400 --> 00:18:35,920 あの子だけだよ 私の中にはいつも 462 00:18:35,960 --> 00:18:37,720 その疑問を抱いていたのは 私の両親は 463 00:18:37,760 --> 00:18:39,120 「いいえ、できません。 これは許可されていません。 464 00:18:39,160 --> 00:18:40,840 それはできない。 それはできません。」 465 00:18:40,880 --> 00:18:43,760 そして、私はまだそうしているように感じます 私に少し疑いを抱いて 466 00:18:43,800 --> 00:18:45,680 私が直面するたびに 挑戦して。 467 00:18:45,720 --> 00:18:46,920 「ああ、これはできない」みたいな。 468 00:18:46,960 --> 00:18:49,800 -そしてあなたの家族 セントマーチン島では、 469 00:18:49,840 --> 00:18:52,920 出て行かなければならなかったの? いつ出てきたの? 470 00:18:52,960 --> 00:18:54,160 -その日 私は出発するところだったが、 471 00:18:54,200 --> 00:18:55,840 母は私とおしゃべりをしました。 472 00:18:55,880 --> 00:18:57,520 彼女は「アキーム、 あなたは同性愛者ですか?」 473 00:18:57,560 --> 00:18:59,040 そして、私は「ああ、そうだ」と言っていました。 474 00:18:59,080 --> 00:19:00,480 彼女は「持っている 男の子と寝たの?」 475 00:19:00,520 --> 00:19:02,280 そして、私は「はい、あります」と言っていました。 476 00:19:02,320 --> 00:19:05,520 それから私は立ち上がれなかった 今の私自身。 477 00:19:05,560 --> 00:19:09,920 それで、その飛行機で離陸しました 一日そして決して振り返らなかった 478 00:19:09,960 --> 00:19:13,360 私はただ解放されたと感じました そして、私は奇妙かもしれません 479 00:19:13,400 --> 00:19:15,400 そして、私は自分の人生を生きることができます 私が望む生き方。 480 00:19:15,440 --> 00:19:16,880 -彼らと話してる? 481 00:19:16,920 --> 00:19:19,680 -私たちはちょっと得ています 今どこかで... 482 00:19:19,720 --> 00:19:22,280 そして私の妹は飼われてる 私と私を一緒に抱きしめて 483 00:19:22,320 --> 00:19:24,920 私がいる時代に 本当に私みたいに感じた 484 00:19:24,960 --> 00:19:26,680 まとめることができませんでした。 485 00:19:26,720 --> 00:19:28,480 そして、私は覚え続けています、「あなた 地球上に他の誰かがいる 486 00:19:28,520 --> 00:19:30,800 それは本当に状況次第です 強くなるのは君次第だ 487 00:19:30,840 --> 00:19:31,920 だから彼らを失望させることはできません。」 488 00:19:31,960 --> 00:19:33,200 -ああ。 -うわー。 489 00:19:33,240 --> 00:19:34,840 -彼女は君がいてラッキーだ 490 00:19:34,880 --> 00:19:36,760 -まあ、聞いて、それと同じ あなたが彼女に抱いている愛を 491 00:19:36,800 --> 00:19:39,880 自分の内面を大切にしないと 子供も全く同じだ 492 00:19:39,920 --> 00:19:42,520 人生はダンスであり 一度接続すると 493 00:19:42,560 --> 00:19:45,680 そのリズムに合わせて やり方を知ってるでしょ 494 00:19:45,720 --> 00:19:47,280 順風満帆だ 495 00:19:47,320 --> 00:19:49,720 -どういう意味? 戴冠する君に 496 00:19:49,760 --> 00:19:51,760 英国の次のドラッグスーパースター? 497 00:19:51,800 --> 00:19:57,160 -前にも言ったけど、これ 競争は私よりも大きい 498 00:19:57,200 --> 00:19:59,800 今、私たちが話しているように、 たくさんある 499 00:19:59,840 --> 00:20:02,000 生きることすらできない 彼らの人生 500 00:20:02,040 --> 00:20:05,040 生きたいのは 彼ら自身にはなれない 501 00:20:05,080 --> 00:20:09,640 私は人々を鼓舞することができます あなたはある立場から来ることができます 502 00:20:09,680 --> 00:20:11,440 あなたの人生のどこで あなたは誇りに思ってはいないけど 503 00:20:11,480 --> 00:20:14,360 でもそこなら持っていける 自分を信じるだけで。 504 00:20:14,400 --> 00:20:16,160 -私はそれが大好きです。 505 00:20:16,200 --> 00:20:20,480 -まあ、これは あなたにとっては始まりに過ぎません。 506 00:20:20,520 --> 00:20:22,200 私は本当にそうします。 507 00:20:22,240 --> 00:20:23,360 -どうもありがとうございます。 508 00:20:23,400 --> 00:20:24,480 -頑張ってね、ダーリン 509 00:20:24,520 --> 00:20:25,480 -ありがとうございます。 510 00:20:25,520 --> 00:20:26,720 ありがとう、ブラックペッパ。 511 00:20:29,280 --> 00:20:31,800 ページング・ドクター・チェダー -何? 512 00:20:31,840 --> 00:20:33,600 -ドクター・チェダーのページング。 513 00:20:33,640 --> 00:20:35,760 -あなたが行ったことがあるようですね 手術室で。 514 00:20:35,800 --> 00:20:37,480 [笑い] -まあ、これは... 515 00:20:37,520 --> 00:20:39,680 これは 競争の残虐さ 516 00:20:39,720 --> 00:20:41,560 本当に、そうじゃなかったか 分かるでしょ? 517 00:20:41,600 --> 00:20:45,080 -ご存知のとおり、私たちはしばらく時間を費やしました 去年マンチェスターで 518 00:20:45,120 --> 00:20:48,240 私たちは恋に落ちた マンチェスターと。 519 00:20:48,280 --> 00:20:49,720 何が好きですか マンチェスターのこと? 520 00:20:49,760 --> 00:20:51,760 -私が経験したことの一つ いつも憧れていました 521 00:20:51,800 --> 00:20:54,880 私たちがいつも持っていたのは こんなにも驚くべき範囲 522 00:20:54,920 --> 00:20:56,560 起こる抗力の そこに、そして私たちは 523 00:20:56,600 --> 00:20:58,280 そこには素晴らしい歴史があります。 524 00:20:58,320 --> 00:20:59,880 ハシエンダとすべて そういうもの。 525 00:20:59,920 --> 00:21:01,440 -ハシエンダはまだそこにあるの? 526 00:21:01,480 --> 00:21:03,440 -いいえ、ハシエンダは 今はアパートだ 527 00:21:03,480 --> 00:21:05,640 -ああ、本当に? 私が演じたから 528 00:21:05,680 --> 00:21:08,200 何年も前にハシエンダで。 -うわー。 529 00:21:08,240 --> 00:21:09,960 -私が思うに サッチャー政権。 530 00:21:10,000 --> 00:21:11,640 [笑い] 531 00:21:11,680 --> 00:21:14,960 -チェダー、おまえもだ 特に、あなたを見たとき、 532 00:21:15,000 --> 00:21:16,400 名簿に載っているあなたの名前、 533 00:21:16,440 --> 00:21:19,480 「チェダー」みたいだった? 「ルポールのドラァグレース」で? 534 00:21:19,520 --> 00:21:21,440 なぜ今なのか? 535 00:21:21,480 --> 00:21:24,800 -私は今まさにこれを手に入れました ドラッグのある奇妙な場所。 536 00:21:24,840 --> 00:21:27,880 私自身も分からなかった もうドラッグしたかった 537 00:21:27,920 --> 00:21:30,120 -うーん。 -実はやってない 538 00:21:30,160 --> 00:21:31,640 折り返し電話がかかってくることを期待しています 539 00:21:31,680 --> 00:21:35,120 しかし、私が要約すると 関わったもののうち、 540 00:21:35,160 --> 00:21:37,280 わくわくしました。 541 00:21:37,320 --> 00:21:39,680 そして、私は感じていません ドラッグに興奮 542 00:21:39,720 --> 00:21:41,200 こんなに長い間。 543 00:21:41,240 --> 00:21:43,160 -あなたは自分がそうであることを証明した クソ驚異的だ 544 00:21:43,200 --> 00:21:44,920 -ありがとうございます。 -見たことがある 545 00:21:44,960 --> 00:21:46,520 -びっくりしました。 546 00:21:46,560 --> 00:21:48,080 -驚いたことは何ですか? 547 00:21:48,120 --> 00:21:51,080 -驚いたよ 私と同じようにやった。 548 00:21:51,120 --> 00:21:57,040 私の内なる声は伝わらない 私はとても愛し、賞賛します。 549 00:21:57,080 --> 00:21:59,000 -あなたは自分に言い聞かせない 背中を軽くたたくんだ 550 00:21:59,040 --> 00:22:01,200 どこで学びましたか その行動? 551 00:22:01,240 --> 00:22:03,720 -[ため息] 成長している 労働者階級の子供を 552 00:22:03,760 --> 00:22:05,320 バーミンガムだと思います。 553 00:22:05,360 --> 00:22:08,120 私はそうしないように考えることを学びました 頭を上げすぎて 554 00:22:08,160 --> 00:22:10,480 -不平を言ってはいけない 不平を言ってはいけない。 555 00:22:10,520 --> 00:22:11,600 -不平を言ってはいけない。 556 00:22:11,640 --> 00:22:12,920 感情は他の人のためのものです。 557 00:22:12,960 --> 00:22:14,560 私の出身地は ヘルパーの家族。 558 00:22:14,600 --> 00:22:18,800 とても素晴らしい人たち 彼らのような愛に満ちています。 559 00:22:18,840 --> 00:22:22,600 -課題は 自分を育てることを学ぶ 560 00:22:22,640 --> 00:22:25,080 ある意味、申し分ないやり方で。 561 00:22:25,120 --> 00:22:26,640 それができるの? 562 00:22:26,680 --> 00:22:28,920 -まあ、やってみるよ。 563 00:22:28,960 --> 00:22:30,600 [笑い] 564 00:22:30,640 --> 00:22:32,800 つまり、私は確かに好きです 自分の声の音 565 00:22:32,840 --> 00:22:34,760 時々、あなたと同じように 気づいたかもしれません。 566 00:22:37,440 --> 00:22:39,840 -それは何だろう あなたにとっては 567 00:22:39,880 --> 00:22:41,920 英国の次のドラッグスーパースター? 568 00:22:41,960 --> 00:22:44,760 -危険を冒して 生意気そうに聞こえる 569 00:22:44,800 --> 00:22:49,520 私が その王冠を取るかしないか、ええと、 570 00:22:49,560 --> 00:22:52,760 ちゃんとやるよ 同じこと、 571 00:22:52,800 --> 00:22:58,200 それは外に出て行って 100%--150% 完全に自分で 572 00:22:58,240 --> 00:22:59,640 そしてそれを続けてください。 573 00:22:59,680 --> 00:23:03,800 王冠が追加されます それに対する検証。 574 00:23:03,840 --> 00:23:05,480 -まあ、どうもありがとう。 575 00:23:05,520 --> 00:23:06,760 -どうもありがとうございます。 -ありがとうございます。 576 00:23:06,800 --> 00:23:07,920 -すてきな一日を過ごしてください。 577 00:23:07,960 --> 00:23:10,760 -さようなら、ダーリン -バイバイ 578 00:23:10,800 --> 00:23:13,840 すべて:こんにちは! -こんにちは、こんにちは、こんにちは、こんにちは! 579 00:23:13,880 --> 00:23:15,560 私の名前はクラウディマーです。 580 00:23:15,600 --> 00:23:18,080 振り付けをします この決勝戦は「ルー・メガミックス」。 581 00:23:18,120 --> 00:23:21,560 すごく興奮してる 中に入るよ 582 00:23:21,600 --> 00:23:24,920 まるで、あなたが... 話している 約4つのアイコニックなトラック。 583 00:23:24,960 --> 00:23:27,000 私たちは金を狙っています。 584 00:23:27,040 --> 00:23:29,280 しかし、そうは言っても、 なぜ持ってこないの 585 00:23:29,320 --> 00:23:31,080 ダンサーは誰かいる? 586 00:23:31,120 --> 00:23:33,640 出て来い。 これはブレットとローガンです。 587 00:23:33,680 --> 00:23:36,840 ああ!こんにちは! 588 00:23:36,880 --> 00:23:38,520 -何か 私がするつもりだと言って 589 00:23:38,560 --> 00:23:41,400 これを少し楽しんで 思ったよりちょっと。 590 00:23:41,440 --> 00:23:44,600 -じゃあミス・ペッパ、私たちは あなたから始めようとしてるわ 591 00:23:44,640 --> 00:23:47,880 それで、他の誰かが取ることができますか? 席を確保して、君たちのところに行く 592 00:23:47,920 --> 00:23:49,080 もうすぐだろ? 593 00:23:49,120 --> 00:23:50,320 これに取り掛かりましょう。 594 00:23:50,360 --> 00:23:52,120 -さっそく始めましょう 595 00:23:52,160 --> 00:23:55,320 私のことを知っている人なら誰でも知っています いつもショーがあるんだいいね? 596 00:23:55,360 --> 00:23:56,720 彼女はプロダクションが大好きです。 597 00:23:56,760 --> 00:23:59,880 本当にダンサーがいる まとめて 598 00:23:59,920 --> 00:24:01,520 さらに良くなりました。 599 00:24:01,560 --> 00:24:03,240 -これはかなり複雑ですが、 だから君に取ってもらいたい 600 00:24:03,280 --> 00:24:04,400 今こそ本当に理解する時だ 601 00:24:04,440 --> 00:24:06,320 すべてのリズム。 -うーん。 602 00:24:06,360 --> 00:24:07,400 -じゃあ君は馬鹿にするつもりだ チリ、チリ、 603 00:24:07,440 --> 00:24:08,760 それは腰までです。 604 00:24:08,800 --> 00:24:10,640 だから俺達は馬鹿にしろ それ、腰に。 605 00:24:10,680 --> 00:24:11,800 -ドゥーム、ティット、ティン。 606 00:24:11,840 --> 00:24:13,280 -これがペッパがやっていることです。 607 00:24:13,320 --> 00:24:14,600 -上から。 608 00:24:14,640 --> 00:24:16,800 そして、私たちはダム、ティ、ティに行きます。 609 00:24:16,840 --> 00:24:19,320 ダム、ダム、ダム、ティ、ティ。 610 00:24:19,360 --> 00:24:21,040 -私は家にいて 私は自分の要素の中にいる。 611 00:24:21,080 --> 00:24:22,600 私はすべてを感じています。 612 00:24:22,640 --> 00:24:24,520 一挙一動は という感じで、 613 00:24:24,560 --> 00:24:26,080 「これは... これは完璧です。 614 00:24:26,120 --> 00:24:27,360 私はこれが大好きです。」 615 00:24:27,400 --> 00:24:30,520 -チタン、チタン、チタン 616 00:24:30,560 --> 00:24:32,080 そのとおり、ペッパ。 617 00:24:32,120 --> 00:24:34,400 終わったよ愛しい人よ -はい! 618 00:24:34,440 --> 00:24:36,560 -どうもありがとうございます。 -ありがとう、ありがとう。 619 00:24:36,600 --> 00:24:38,280 -チェダー。 -ああ。 620 00:24:38,320 --> 00:24:39,720 ああ、もう予定はある? 621 00:24:39,760 --> 00:24:42,480 -ええ、確かにそうです。 -ああ、私の、私の。 622 00:24:42,520 --> 00:24:46,280 -ああ、まあ、さて、今私は いきなり家にいるような気分になります。 623 00:24:46,320 --> 00:24:48,680 振り付けをしてもらったけど、 それはとてもセクシーです。 624 00:24:48,720 --> 00:24:50,600 それはすべて少しセクシーです。 625 00:24:50,640 --> 00:24:53,880 -そして、あなたは彼を見て、 じゃあそこでボディリップルを 2つやる。 626 00:24:53,920 --> 00:24:55,520 ボディとボディ。 627 00:24:55,560 --> 00:24:56,760 ほら、行け。 -はい。 628 00:24:56,800 --> 00:24:59,080 -うん。 629 00:24:59,120 --> 00:25:00,640 -私は踊ったことがない 私の人生の前に。 630 00:25:00,680 --> 00:25:02,080 どういう意味かわかりません。 631 00:25:02,120 --> 00:25:03,160 そして、私は それでいいよ 632 00:25:03,200 --> 00:25:04,720 私はそれが好きです。 633 00:25:04,760 --> 00:25:07,200 みたいな、私は持っているのがとても楽しい ちょっと待って 634 00:25:07,240 --> 00:25:09,360 ほら、セクシーなイルカの。 635 00:25:09,400 --> 00:25:11,520 試してみましょう 全部入りました。 636 00:25:11,560 --> 00:25:12,520 -はい。 637 00:25:12,560 --> 00:25:14,000 -どうぞ。 638 00:25:14,040 --> 00:25:17,000 暗示の可能性 囲まれているとき 639 00:25:17,040 --> 00:25:19,480 素敵でゴージャスなダンサーによる。 -[笑] 640 00:25:19,520 --> 00:25:20,520 -どうもありがとう、チェダー。 641 00:25:20,560 --> 00:25:22,360 ダニーを起床させよう。 642 00:25:22,400 --> 00:25:24,000 -あなた! -はい! 643 00:25:24,040 --> 00:25:25,840 -来て、あなたの真実の中で生きてください。 -取りに行け、ガール 644 00:25:25,880 --> 00:25:29,080 -ルーはそうしなきゃならないって言ってる 動きをマスターできる。 645 00:25:29,120 --> 00:25:30,440 今はお辞儀はしないよ。 646 00:25:30,480 --> 00:25:31,880 一生懸命やってみるよ。 647 00:25:31,920 --> 00:25:34,920 -ねえ、1つ行こう 二つ目見てみよう 648 00:25:34,960 --> 00:25:41,440 見て、上下に行って、肩を並べて スリングは揺れる、下がる、上がる。 649 00:25:41,480 --> 00:25:42,600 靴をはがして。 650 00:25:42,640 --> 00:25:43,680 ほら、行け。 651 00:25:43,720 --> 00:25:45,200 -いいえ、何もしていません。 652 00:25:45,240 --> 00:25:46,360 私はちょうど最後のビットをやった 振り向くとき。 653 00:25:46,400 --> 00:25:48,400 [笑い] 654 00:25:48,440 --> 00:25:50,720 -続ける? -他にもある? 655 00:25:50,760 --> 00:25:52,200 -まだあります。 656 00:25:52,240 --> 00:25:53,840 多すぎるというわけではありません。 ちょっと。 657 00:25:53,880 --> 00:25:56,440 -クラウディ・ベイビーは考えていると思う 私にはできること以上のことがある。 658 00:25:56,480 --> 00:25:58,280 -ファイブ、シックス、セブン、エイト。 659 00:25:58,320 --> 00:26:00,840 一、二、三、四、五... -くそったれ 660 00:26:02,480 --> 00:26:04,640 [ため息] 661 00:26:04,680 --> 00:26:06,480 ちょっと待って 662 00:26:06,520 --> 00:26:08,240 これを処理させてください 663 00:26:08,280 --> 00:26:10,160 そして、私は戻ってきます 製品と一緒に。 664 00:26:10,200 --> 00:26:13,280 速いです。速いです、 でもそれは可能です 665 00:26:13,320 --> 00:26:16,360 だって私たちは... やったことあるし あなたならできると思います。 666 00:26:16,400 --> 00:26:17,640 それはわかっている。 667 00:26:17,680 --> 00:26:19,800 -クソダンサーだ [笑い] 668 00:26:19,840 --> 00:26:21,560 -いや、信じてくれ 私がやらせてあげる。 669 00:26:21,600 --> 00:26:23,040 私がやらせてあげる。 保証します。 670 00:26:23,080 --> 00:26:24,040 -ありがとうございます。 -うん? 671 00:26:24,080 --> 00:26:25,320 ありがとう、ダニー。 672 00:26:25,360 --> 00:26:28,160 -ジョンバース、 これ持ってるでしょ? 673 00:26:28,200 --> 00:26:29,840 -うん! 674 00:26:29,880 --> 00:26:31,680 やらないこと おかしくなっています。 675 00:26:31,720 --> 00:26:35,320 私は息をするつもりです、 覚えておくよ 676 00:26:35,360 --> 00:26:37,040 で何が起こったのか 「ガールグループ」、私はそうではありません 677 00:26:37,080 --> 00:26:38,400 そうさせておく 678 00:26:38,440 --> 00:26:40,520 -さあ行くぞ 一、二、三、ショット 679 00:26:40,560 --> 00:26:42,480 見て、ゲイ、ゲイ、ゲイ。 680 00:26:42,520 --> 00:26:44,360 そして、それを本当に売ってください。 ダム、ダム。 681 00:26:44,400 --> 00:26:46,960 -踊れるよ 私は実際に踊ることができます。 682 00:26:47,000 --> 00:26:48,960 少し時間がかかりますが しかし、私はそこに行くことができます。 683 00:26:49,000 --> 00:26:51,400 -1、2、および 三と四と... 684 00:26:51,440 --> 00:26:52,600 -ごめんなさい。右。 685 00:26:52,640 --> 00:26:54,120 -大丈夫です。 686 00:26:54,160 --> 00:26:56,280 これだけは覚えておいて 左に行きます。 687 00:26:56,320 --> 00:26:57,880 -ああ、私は何をしているの? 688 00:26:57,920 --> 00:27:00,000 -君は右に行く -行くよ... ああ! 689 00:27:00,040 --> 00:27:02,080 それで、ええと... 690 00:27:02,120 --> 00:27:05,800 -じゃあ左側に座って 上って左に行きたい 691 00:27:05,840 --> 00:27:07,000 ほら、行け。 692 00:27:07,040 --> 00:27:08,560 -いいえ。[笑] 693 00:27:08,600 --> 00:27:09,960 私はなんというか... 694 00:27:10,000 --> 00:27:11,080 -了解しました。 -うん、うん、うん。 695 00:27:11,120 --> 00:27:12,280 私が取ります。いや、私は... 696 00:27:12,320 --> 00:27:14,080 きっと手に入ると思います。 697 00:27:14,120 --> 00:27:17,080 私は 自分のベストバージョン。 698 00:27:17,120 --> 00:27:18,960 私の準備をしなさい リデンプション・ストーリー、キッズ 699 00:27:19,000 --> 00:27:21,000 -たくさんあったのはわかってる 私があなたに与えたもの。 700 00:27:21,040 --> 00:27:22,720 メガミックスについて話している。 701 00:27:22,760 --> 00:27:26,200 それだけでは意味がなかった 出たり入ったりして、「おお」 702 00:27:26,240 --> 00:27:28,360 私たちはそうではありませんでした そんなことしないよ、いい? 703 00:27:28,400 --> 00:27:31,320 しかし、私たちは確かめるつもりです 下に置いてあるってこと 704 00:27:31,360 --> 00:27:34,840 そして、私はあなたがそうすることを知っています 本当に素晴らしく見えます。 705 00:27:34,880 --> 00:27:38,400 -今日は大事な日です 明日の大事な日。 706 00:27:40,240 --> 00:27:41,560 準備しておいたほうがいい。 707 00:27:41,600 --> 00:27:45,520 ♪ ♪ 708 00:27:45,560 --> 00:27:48,360 [アップビートミュージック] 709 00:27:48,400 --> 00:27:50,440 -はい! 710 00:27:50,480 --> 00:27:52,040 -フーフー! 711 00:27:52,080 --> 00:27:53,720 [二人とも叫ぶ] 712 00:27:53,760 --> 00:27:55,400 -はい! 713 00:27:55,440 --> 00:27:59,040 -決勝だ! ああ! 714 00:27:59,080 --> 00:28:00,560 誰かが 今日戴冠しろ 715 00:28:00,600 --> 00:28:04,320 誰かがそれを手に入れるよ クラウンとセプター 716 00:28:04,360 --> 00:28:06,920 それは実際にはクレイジーです。 717 00:28:06,960 --> 00:28:11,960 -またクリームクラックだ -オーバースレイ-うん。 718 00:28:12,000 --> 00:28:14,040 -見つけたと言わざるを得ない 最初はトリッキーですが 719 00:28:14,080 --> 00:28:15,520 でも今は気分がいい 720 00:28:15,560 --> 00:28:17,760 今では リハーサルして 721 00:28:17,800 --> 00:28:20,640 何回かやってみたけど リラックスした感じがします。 722 00:28:20,680 --> 00:28:22,120 これ持ってるよ、子供たち。 723 00:28:22,160 --> 00:28:24,080 やっとルポールを見せてやる 踊れるってこと 724 00:28:24,120 --> 00:28:26,360 そして五、六、七、八。 725 00:28:26,400 --> 00:28:28,440 -女の子、私はほとんどできない 英語を話し、 726 00:28:28,480 --> 00:28:31,000 そして今、私はダンサーを話すことができます。 [笑い] 727 00:28:31,040 --> 00:28:33,800 ブーム、ブラック、ブーム、 ワック・ア・ダ・ワック・ブーム、ブーム。 728 00:28:33,840 --> 00:28:38,000 競争の悪臭 作業室で 729 00:28:38,040 --> 00:28:40,560 私よりも強いです おなら 730 00:28:40,600 --> 00:28:41,880 そして彼らは強くなることができます。 731 00:28:41,920 --> 00:28:44,160 -だから私たちの一人 勝者になります。 732 00:28:44,200 --> 00:28:47,360 -初めてですか? バッジなしの勝者はいますか? 733 00:28:47,400 --> 00:28:48,840 -いいえ。 -いいえ。 734 00:28:48,880 --> 00:28:51,240 [笑い] 735 00:28:51,280 --> 00:28:53,640 -バッジは持ってないかもしれないけど 736 00:28:53,680 --> 00:28:55,080 でも私には勇気がある 737 00:28:55,120 --> 00:28:57,440 そして、私は 死ぬほど愛されるキャットスーツ。 738 00:28:57,480 --> 00:29:01,040 -さあ行こう、キティガールズ! すべて:行こう! 739 00:29:01,080 --> 00:29:02,960 [叫び声] 740 00:29:03,000 --> 00:29:05,960 [アップビートミュージック] 741 00:29:06,000 --> 00:29:08,040 ♪ ♪ 742 00:29:08,080 --> 00:29:10,240 -女の子、持っている 誰の経験でも 743 00:29:10,280 --> 00:29:12,600 何とも違っていた そうなると思ってた? 744 00:29:12,640 --> 00:29:14,320 -それよりもずっと大変でした そうだろうと思った。 745 00:29:14,360 --> 00:29:16,840 -うん。 -まるで、強烈だ 746 00:29:16,880 --> 00:29:18,400 経験、 ドラッグだけじゃなくて 747 00:29:18,440 --> 00:29:22,320 みたいな気がする そのために必要な耐久性。 748 00:29:22,360 --> 00:29:24,840 -まるでレースのようです。 -うん。 749 00:29:24,880 --> 00:29:26,480 -想像してみて! -想像してみてください。 750 00:29:26,520 --> 00:29:29,040 -想像してみてください。 [笑い] 751 00:29:29,080 --> 00:29:31,600 -でも、はい、 プレッシャーポットだったけど 752 00:29:31,640 --> 00:29:33,600 そしてある時点で 沸騰してる... 753 00:29:33,640 --> 00:29:36,200 -うん。 -でも私はただ大好きだった 754 00:29:36,240 --> 00:29:37,400 毎秒 755 00:29:37,440 --> 00:29:39,480 とても楽しかったです! 756 00:29:39,520 --> 00:29:41,400 私はここに来たかった 私にできることを証明して 757 00:29:41,440 --> 00:29:44,200 自分に、そしてみんなに 私を信じてくれなかった他の人は 758 00:29:44,240 --> 00:29:47,240 または彼らは私が絶対しないと言った 私の夢をかなえてください。 759 00:29:47,280 --> 00:29:49,040 ハ! 760 00:29:49,080 --> 00:29:50,840 -冗談は知ってるよ、あなた 知ってるよバッジとか持ってて 761 00:29:50,880 --> 00:29:53,400 しかし、あなたにはふさわしい 同じくらいここにいるなんて 762 00:29:53,440 --> 00:29:55,000 次は... -どうもありがとうございます。 763 00:29:55,040 --> 00:29:56,680 -あなたはあなただから。 他にあなたはいません。 764 00:29:56,720 --> 00:29:58,000 -うん。 -そして、あなたは証明しました 765 00:29:58,040 --> 00:30:01,240 時間と時間 これがあなたのステージだと。 766 00:30:01,280 --> 00:30:02,680 -それはとてもいいです。 どうもありがとうございます。 767 00:30:02,720 --> 00:30:05,120 -分かるかい? 両方:愛してる. 768 00:30:05,160 --> 00:30:06,680 -今夜はスマッシュするよ -私の顔のあれは何だ? 769 00:30:06,720 --> 00:30:08,280 -ああ、くそっ、 耳は届いた! 770 00:30:08,320 --> 00:30:10,280 -ああ! ダニー:ああ、くそっ。ごめんなさい。 771 00:30:10,320 --> 00:30:11,800 -ピエロに加わるよ- サーカスに参加します。 772 00:30:11,840 --> 00:30:13,480 [笑い] 773 00:30:13,520 --> 00:30:15,600 -どう思う 学んだかい、チェズ? 774 00:30:15,640 --> 00:30:18,240 -方法を学んでいます もう一度私になりたい。 775 00:30:18,280 --> 00:30:21,400 本当に 変革をもたらす体験。 776 00:30:21,440 --> 00:30:25,120 いくつかのことを思い出しました やれることを忘れていた 777 00:30:25,160 --> 00:30:29,440 それは私にいくつかのことを見せてくれました 自分にできるとは知らなかったけど 778 00:30:29,480 --> 00:30:32,120 それで私はいくつか教えてくれました 私が知らなかったこと 779 00:30:32,160 --> 00:30:33,400 私はいつでもできるだろう。 780 00:30:33,440 --> 00:30:34,760 -あなたが これを振り返って、 781 00:30:34,800 --> 00:30:36,280 どうやったか分かるでしょ あなたがやったことは驚くべきことです。 782 00:30:36,320 --> 00:30:37,440 -うん。 -素晴らしい成績を収めました。 783 00:30:37,480 --> 00:30:39,760 -やったでしょ 信じられない、ベイビー。 784 00:30:39,800 --> 00:30:41,760 ほんとにちょうど この状況を全部吹き飛ばした 785 00:30:41,800 --> 00:30:43,520 公園の外だ 786 00:30:43,560 --> 00:30:46,000 -私はただ... ただしたいだけ... 家族を誇りに思いたい 787 00:30:46,040 --> 00:30:48,280 そして、私がしたいことは... -まあ、あなたはそうするだろうし、あなたは持っている。 788 00:30:48,320 --> 00:30:49,840 -間違いない。 789 00:30:49,880 --> 00:30:51,160 -こんな感じがしたい ここに何かを入れました 790 00:30:51,200 --> 00:30:52,520 ここにあるはずだ 791 00:30:52,560 --> 00:30:55,120 -まあ、ベイビー、 絶対ありますよ。 792 00:30:55,160 --> 00:30:59,120 -あなたへの私のハイライト、 ダニーはキャティマンです。 793 00:30:59,160 --> 00:31:01,600 アランがそれを持ち出したとき レーザーペンとあなただけ 794 00:31:01,640 --> 00:31:04,280 行って、彼は言った、「何? これだけ入れたらいいかな 795 00:31:04,320 --> 00:31:07,280 [せせらぎ] にレーザー?」 [笑い] 796 00:31:10,320 --> 00:31:11,600 [笑い] 797 00:31:11,640 --> 00:31:12,960 -ああ、それはただの天才だった。 798 00:31:13,000 --> 00:31:14,440 -何を知ってるの? 799 00:31:14,480 --> 00:31:16,240 そして、私も同様に愛しました キミのバード・ウーマン、ラブ 800 00:31:16,280 --> 00:31:17,240 -ああ、ありがとう。 801 00:31:17,280 --> 00:31:18,240 Ca-caw!クー! 802 00:31:18,280 --> 00:31:19,920 クレー! [せき] 803 00:31:19,960 --> 00:31:22,840 -それはあなたのだったと思います あなたが言った本当の瞬間... 804 00:31:22,880 --> 00:31:24,680 -うん。 -私はここにいますが私はいません 805 00:31:24,720 --> 00:31:26,280 どこにも行かないでくそったれ 806 00:31:26,320 --> 00:31:29,000 私がどう思っているか分かりますか 歴史に名を残すのか? 807 00:31:29,040 --> 00:31:30,920 キミのリルはXだ、ビッチ 808 00:31:30,960 --> 00:31:32,480 [笑い] 809 00:31:32,520 --> 00:31:35,040 -いや、そう思う... わかってるよ 面白くないけど、とにかく笑って 810 00:31:35,080 --> 00:31:37,560 [笑い] 811 00:31:37,600 --> 00:31:38,880 -ただ笑ってください。 812 00:31:38,920 --> 00:31:41,920 [笑い] 813 00:31:41,960 --> 00:31:44,120 -コメディーの天才だったわ -うん。 814 00:31:44,160 --> 00:31:46,440 -私が感じた瞬間 あなたのことが大好きだ 815 00:31:46,480 --> 00:31:49,560 おそらく 一番嫌いなもの 816 00:31:49,600 --> 00:31:54,280 私が見て楽しんだという点で 生き延びろ、引き出せ 817 00:31:54,320 --> 00:31:58,240 しかしそれに加えて、 滑走路を歩く方法... 818 00:31:58,280 --> 00:32:00,160 -ああ、はい。 -すごいです。 819 00:32:00,200 --> 00:32:01,800 -うわー、ありがとう。 820 00:32:01,840 --> 00:32:03,360 私はあなたがいることの生きた証拠です 何でも達成できる 821 00:32:03,400 --> 00:32:05,040 あなたは人生で成し遂げたいのですが、 そして我慢すれば 822 00:32:05,080 --> 00:32:09,800 いい戦いだよハニー フィナーレはここ、いい? 823 00:32:09,840 --> 00:32:11,680 だから決して自分を疑わないでください。 824 00:32:11,720 --> 00:32:14,320 一瞬たりとも考えないで できることはできない。 825 00:32:14,360 --> 00:32:17,160 それを学んだよ、あなた ショーに来るなんて 826 00:32:17,200 --> 00:32:19,080 必ず物を着用してください リップシンクできるってこと。 827 00:32:19,120 --> 00:32:21,320 [笑い] 828 00:32:21,360 --> 00:32:24,480 -チェダー、私はラシェルが大好きでした。 829 00:32:24,520 --> 00:32:26,120 両方:ラ・コックローチ! 830 00:32:26,160 --> 00:32:28,520 はい、はい、はい。 -[ゴロゴロ] 831 00:32:28,560 --> 00:32:31,760 -モイ・シェリー、きっと あるのは良いことです 832 00:32:31,800 --> 00:32:35,520 たまにはちょっと汚いよね? [笑] 833 00:32:35,560 --> 00:32:37,440 -見るたびに あなたの駅では、 834 00:32:37,480 --> 00:32:38,600 ゴキブリが見えます。 835 00:32:38,640 --> 00:32:39,600 「何?」みたいな感じだ 836 00:32:39,640 --> 00:32:41,040 -預かってるよ 837 00:32:41,080 --> 00:32:43,360 彼らは今私の子供です。 彼らはみんな私の子供です。 838 00:32:43,400 --> 00:32:44,520 -リンダはどう? リンダの調子はどう? 839 00:32:44,560 --> 00:32:46,920 ゴキブリのリンダ。 -リンダ。 840 00:32:46,960 --> 00:32:48,320 ああ、なんてことだ。 リンダはどうしたの? 841 00:32:48,360 --> 00:32:50,360 神様! -ああ、ごめんなさい。私は彼女の上に立った。 842 00:32:50,400 --> 00:32:52,640 [笑い] 843 00:32:52,680 --> 00:32:55,200 -みんなやったことはわかってる 行ってしまった瞬間もあったけど 844 00:32:55,240 --> 00:32:56,360 それは本当にできない。 845 00:32:56,400 --> 00:32:57,880 そして、あなたは何を知っていますか? 私たちはできる。 846 00:32:57,920 --> 00:32:59,520 -うん。 -できます。 847 00:32:59,560 --> 00:33:03,800 たとえ私たちがそれを下手にしても、 まだできるでしょ? 848 00:33:03,840 --> 00:33:06,640 そんなことはありません もはや「できない」として。 849 00:33:06,680 --> 00:33:07,640 -うーん。 850 00:33:07,680 --> 00:33:09,720 -ただ、「やばい」 851 00:33:09,760 --> 00:33:12,320 -ただ「やばい」 [笑い] 852 00:33:12,360 --> 00:33:16,160 [強烈な音楽] 853 00:33:16,200 --> 00:33:19,320 -私は自分の動きを知っている 私は自分の歌詞を知っています。 854 00:33:19,360 --> 00:33:20,320 準備はできてる 855 00:33:20,360 --> 00:33:21,960 ♪ ♪ 856 00:33:22,000 --> 00:33:24,360 -誰のものだと思う 今すぐ試合。 857 00:33:24,400 --> 00:33:25,920 それは誰のゲームでもある。 858 00:33:25,960 --> 00:33:29,120 -お見せする準備ができました 私がなぜそうあるべきなのか、審査員たち 859 00:33:29,160 --> 00:33:30,960 英国の次のドラッグスーパースター. 860 00:33:31,000 --> 00:33:33,000 ショーをする準備はできてる。 861 00:33:33,040 --> 00:33:34,560 ♪ ♪ 862 00:33:34,600 --> 00:33:36,040 -この毛むくじゃがいもは 863 00:33:36,080 --> 00:33:39,840 王冠をかぶっていると可愛く見える。 864 00:33:40,680 --> 00:33:43,640 [ルポールの「カバーガール」] 865 00:33:43,680 --> 00:33:48,560 ♪ ♪ 866 00:33:48,600 --> 00:33:50,480 [笑い] 867 00:33:50,520 --> 00:33:53,760 ♪ ♪ 868 00:33:53,800 --> 00:33:57,680 -♪ カバーガール、プット 散歩中に低音が聞こえる ♪ 869 00:33:57,720 --> 00:34:01,080 ♪ 頭からつま先まで、 全身で話そう ♪ 870 00:34:01,120 --> 00:34:03,680 [拍手] そして何? 871 00:34:03,720 --> 00:34:07,200 -グランドフィナーレへようこそ 「ルポールのドラッグレースUK」の。 872 00:34:07,240 --> 00:34:11,280 今夜、全体 家族は一緒です。 873 00:34:11,320 --> 00:34:15,360 彼女は真っ赤なママだ ミシェル・ヴィサージュ 874 00:34:15,400 --> 00:34:17,000 -ねえ、お姉さん! 875 00:34:17,040 --> 00:34:19,400 そんなことをありがとう 信じられない、 876 00:34:19,440 --> 00:34:22,400 信じられないシーズンがまたやってきました。 877 00:34:22,440 --> 00:34:25,440 -国宝、 グラハム・ノートン 878 00:34:25,480 --> 00:34:27,600 -ルー、僕たちが大好きだよ トップ4のクイーン 879 00:34:27,640 --> 00:34:30,120 -愛してるよダーリン 880 00:34:30,160 --> 00:34:33,400 -ああ、そう言ってくれよ すべての国宝。 881 00:34:33,440 --> 00:34:36,840 -いいえ、あなたと デイム・シャーリー・バッシー 882 00:34:36,880 --> 00:34:38,200 [笑い] 883 00:34:38,240 --> 00:34:41,560 そして、超種は、 アラン・カー 884 00:34:41,600 --> 00:34:44,520 -見るのが待ちきれません どうなったんだ 885 00:34:44,560 --> 00:34:48,000 [笑い] 886 00:34:49,280 --> 00:34:52,480 -ほら、それは 本当に素晴らしいミームを作ってください。 887 00:34:52,520 --> 00:34:55,520 -それだけでいいんじゃないの? 888 00:34:55,560 --> 00:34:58,240 -馬鹿げてる -[笑] 889 00:34:58,280 --> 00:35:00,800 今週、私たちは挑戦しました ファイナルフォー 890 00:35:00,840 --> 00:35:06,440 スターターンの演技をするなんて 新しい「ドラッグレースUK」メガミックス。 891 00:35:06,480 --> 00:35:07,920 そして今夜の滑走路では 892 00:35:07,960 --> 00:35:12,600 カテゴリは グランドフィナーレエレガンザ。 893 00:35:12,640 --> 00:35:15,320 レーサーの皆さん、エンジンをかけて 894 00:35:15,360 --> 00:35:17,680 そして最高のドラッグクイーン 勝つ。 895 00:35:19,360 --> 00:35:22,280 彼らは作るためにここにいます ヒストリー・パフォーマンス 896 00:35:22,320 --> 00:35:25,160 「UKグランドフィナーレメガミックス」。 897 00:35:25,200 --> 00:35:28,560 ブラックペッパです、 チェダーゴージャス、 898 00:35:28,600 --> 00:35:31,640 ダニー・ビアード、ジョンバーズ・ブロンド 899 00:35:31,680 --> 00:35:35,120 そしてシーズン4のクイーンたち。 900 00:35:37,200 --> 00:35:41,360 -クイーンズはずっと 滑走路を踏みつけたと言い張った 901 00:35:41,400 --> 00:35:43,640 容疑者は知られている 危険な目に遭うこと 902 00:35:43,680 --> 00:35:45,520 激しくて気分が悪い。 903 00:35:45,560 --> 00:35:48,920 すべての民間人への呼びかけ 安全な場所に戻るために。 904 00:35:48,960 --> 00:35:51,200 これはテストではありません。 905 00:35:51,240 --> 00:35:57,320 ♪ ♪ 906 00:35:57,360 --> 00:35:59,280 ♪ ディスコ・ヒートの中 ♪ 907 00:35:59,320 --> 00:36:01,960 ♪ ♪ 908 00:36:02,000 --> 00:36:04,480 ♪ リアルは自分が感じるもの ♪ 909 00:36:04,520 --> 00:36:06,240 ♪ ♪ 910 00:36:06,280 --> 00:36:07,840 ♪ ディスコ ♪ 911 00:36:09,760 --> 00:36:12,160 ♪ ええと、ああ、 おい、その散歩は弱虫だ ♪ 912 00:36:12,200 --> 00:36:14,840 -♪ この曲を始めて、DJ ♪ 913 00:36:14,880 --> 00:36:17,200 ♪ ブラックペッパが家にいる これを見て ♪ 914 00:36:17,240 --> 00:36:20,680 ♪ 行こう、始めよう チェックしてくださいこれを見てください ♪ 915 00:36:20,720 --> 00:36:22,880 ♪ 悪いギャルリズム カリブ海のひねり ♪ 916 00:36:22,920 --> 00:36:24,720 ♪ リップシンク・アサシン 入ってから ♪ 917 00:36:24,760 --> 00:36:26,680 ♪ 穏やかな話し方 しかし、私の体が話しました ♪ 918 00:36:26,720 --> 00:36:28,520 ♪ 象徴的な滑走路 私がストラットするのを見てください ♪ 919 00:36:28,560 --> 00:36:30,240 ♪ 何度も転落した しかし、私は戻ってきました ♪ 920 00:36:30,280 --> 00:36:31,440 -おっと! -♪ ラテックス、ベビー ♪ 921 00:36:31,480 --> 00:36:33,000 ♪ この革を味わってください ♪ 922 00:36:33,040 --> 00:36:34,840 ♪ みんな塩辛い でも私はただのペッパです ♪ 923 00:36:34,880 --> 00:36:38,440 -♪ そして私が飛ぶなら または私が落ちたら ♪ 924 00:36:38,480 --> 00:36:41,920 ♪ 少なくとも私が言えるのは、 全部あげました ♪ 925 00:36:41,960 --> 00:36:44,960 ♪ フライ、フライ、フライ、フライ、ええと ♪ 926 00:36:45,000 --> 00:36:47,560 ♪ ええとああ フライ、フライ、フライ、フライ ♪ 927 00:36:47,600 --> 00:36:49,480 ♪ うーん、今度はその散歩に弱虫だ ♪ 928 00:36:49,520 --> 00:36:56,480 ♪ ♪ 929 00:37:06,320 --> 00:37:07,840 -[笑] 930 00:37:09,720 --> 00:37:12,120 -私だよ、チェダー・ゴージャス 931 00:37:12,160 --> 00:37:16,160 汎用性のOGクイーン。 [ゴロゴロ] 932 00:37:16,200 --> 00:37:19,640 ♪ 私をあなたのリーダーのところへ連れて行ってください 言いたいことがいくつかありました ♪ 933 00:37:19,680 --> 00:37:21,800 ♪ 私はずっとダウンしています 世界を変える ♪ 934 00:37:21,840 --> 00:37:23,680 ♪ そして物事 同じにはなりません ♪ 935 00:37:23,720 --> 00:37:25,520 ♪ 疑問は忘れましょう ♪ 936 00:37:25,560 --> 00:37:27,360 ♪ もっと自分になれると信じて ♪ 937 00:37:27,400 --> 00:37:29,240 ♪ エイリアンを愛することを学ぼう ♪ 938 00:37:29,280 --> 00:37:32,080 ♪ ルールブックを投げろ ♪ アウト・ザ・ドア ♪ 939 00:37:32,120 --> 00:37:35,240 ♪ 現実は、 ザ・、リアリティ ♪ 940 00:37:35,280 --> 00:37:37,200 ♪ 捕まえて、触って、 触って、捕まえて ♪ 941 00:37:37,240 --> 00:37:39,800 ♪ このフィーバーの味 ♪ 942 00:37:39,840 --> 00:37:42,720 ♪ 現実は、 ザ・、リアリティ ♪ 943 00:37:42,760 --> 00:37:44,680 ♪ 捕まえて、触って、 触って、捕まえて ♪ 944 00:37:44,720 --> 00:37:47,160 ♪ このフィーバーの味 ♪ 945 00:37:47,200 --> 00:37:48,880 ♪ 現実 ♪ 946 00:37:48,920 --> 00:37:50,480 ♪ ザ・、リアリティ ♪ 947 00:37:50,520 --> 00:37:52,360 ♪ 捕まえて、触って、 触って、捕まえて ♪ 948 00:37:52,400 --> 00:37:54,000 ♪ このフィーバーの味 ♪ 949 00:37:54,880 --> 00:37:57,960 ♪ 現実 ザ・リアリティ 950 00:37:58,000 --> 00:38:00,040 ♪ 捕まえて、触って、 触って、捕まえて ♪ 951 00:38:00,080 --> 00:38:02,560 ♪ このフィーバーの味 ♪ 952 00:38:02,600 --> 00:38:04,320 ♪ 現実 ♪ 953 00:38:04,360 --> 00:38:06,320 -気分はどうだ? 954 00:38:06,360 --> 00:38:07,720 行こう! 955 00:38:07,760 --> 00:38:09,400 ♪ 私を見て、女の子、 私は驚異的です ♪ 956 00:38:09,440 --> 00:38:11,240 ♪ あなたのスタイルを窮屈にしてやる と腹部 ♪ 957 00:38:11,280 --> 00:38:13,320 ♪ 笑わせてくれた これらすべての靴を覆ってください ♪ 958 00:38:13,360 --> 00:38:15,280 ♪ これらの女王は倒れる ドミノのように ♪ 959 00:38:15,320 --> 00:38:17,240 ♪ あごひげはここ ここに泊まる ♪ 960 00:38:17,280 --> 00:38:19,200 ♪ ボーン・トゥ・フライ ショー用ではありません ♪ 961 00:38:19,240 --> 00:38:20,960 ♪ コーヒーを持参するだけ 殺しに来た ♪ 962 00:38:21,000 --> 00:38:23,040 ♪ でも安くは来ない だから払わなきゃ ♪ 963 00:38:23,080 --> 00:38:24,840 ♪ 私はあのビッチだった、 はい、そのドラマが大好きです ♪ 964 00:38:24,880 --> 00:38:27,360 ♪ 派手な女性らしい 新進気鋭の人 ♪ 965 00:38:27,400 --> 00:38:29,320 ♪ クリントンから オバマ大統領へ ♪ 966 00:38:29,360 --> 00:38:32,800 ♪ きつく締めておきますが、 今彼らは電話します ♪ 967 00:38:32,840 --> 00:38:34,680 ♪ 私 ♪ 968 00:38:34,720 --> 00:38:36,560 ♪ お母さん、お母さん、お母さん ♪ 969 00:38:36,600 --> 00:38:38,680 ♪ 何、何、何、何、 何、何、何 ♪ 970 00:38:38,720 --> 00:38:39,920 ♪ ナ、ナ、ナ、ナ、ナ ♪ 971 00:38:39,960 --> 00:38:41,520 ♪ ブラットアット ♪ 972 00:38:41,560 --> 00:38:43,720 ♪ いや、今はだめ ギギティ、ギギティホップ ♪ 973 00:38:43,760 --> 00:38:45,680 ♪ バラックゲットバック、バック、バック ♪ 974 00:38:45,720 --> 00:38:48,520 ♪ 弓、弓、 はちみつ、はちみつ、はちみつ ♪ 975 00:38:48,560 --> 00:38:50,240 ♪ 私のお金を数えて それで私のお金を数えてください ♪ 976 00:38:50,280 --> 00:38:51,920 ♪ ビッグ・トゥ・ザ・ニック ザ・ニック・ナッカー ♪ 977 00:38:51,960 --> 00:38:54,280 ♪ 気まぐれなお金で クリッククラック、今すぐ ♪ 978 00:38:54,320 --> 00:38:57,360 [笑い] 979 00:38:57,400 --> 00:39:01,800 -JBは家にいるよ! 980 00:39:01,840 --> 00:39:03,600 ♪ ストラット・トゥ・ザ・ビート 私と一緒にポーズをとってください ♪ 981 00:39:03,640 --> 00:39:05,440 ♪ この鳥は高く飛んでいます 叫んで、クーキー ♪ 982 00:39:05,480 --> 00:39:07,280 ♪ 人々は金髪と言う もっと楽しんでください ♪ 983 00:39:07,320 --> 00:39:09,520 ♪ だから漂白してください おしゃれにしろよ、ホン ♪ 984 00:39:09,560 --> 00:39:12,320 ♪ からの標識に注意 ユニバース私たちはBBCにいます ♪ 985 00:39:12,360 --> 00:39:13,800 ♪ のろわないで ♪ 986 00:39:13,840 --> 00:39:15,560 ♪ まだ行っていない場合 じゃあ言わせて ♪ 987 00:39:15,600 --> 00:39:16,840 ♪ 私は北アイルランド人よ、ベイビー あなたはラッキーゲイです ♪ 988 00:39:16,880 --> 00:39:18,360 -♪ ヘイキティガール ♪ 989 00:39:18,400 --> 00:39:20,360 ♪ それはあなたの世界です ♪ 990 00:39:20,400 --> 00:39:24,120 ♪ 通りを歩くとき ステップ・トゥ・ザ・ビート ♪ 991 00:39:24,160 --> 00:39:27,920 ♪ ねえ、キティガール クルクル回して ♪ 992 00:39:27,960 --> 00:39:29,760 ♪ ディスコ・ヒートの中 ♪ 993 00:39:29,800 --> 00:39:32,400 ♪ あなたは ブギー・ボディ・ロッキン・クイーン ♪ 994 00:39:32,440 --> 00:39:33,840 ♪ ブギー・ボディ・ロッキン・クイーン ♪ 995 00:39:33,880 --> 00:39:35,680 ♪ ポップ、ポップ ブギーボディクイーン ♪ 996 00:39:35,720 --> 00:39:38,000 ♪ ブギークイーン、 ブー、ブー、ブー、ブー、クイーン ♪ 997 00:39:38,040 --> 00:39:39,560 ♪ ブギー・ボディ・ロッキン・クイーン ♪ 998 00:39:39,600 --> 00:39:41,360 ♪ ねえ、キティガール ブギー・ボディ・ロッキン・クイーン ♪ 999 00:39:41,400 --> 00:39:43,400 ♪ ♪ 1000 00:39:43,440 --> 00:39:45,120 ♪ ブギークイーン ブギー・ボディ・ロッキン ♪ 1001 00:39:45,160 --> 00:39:47,640 ♪ ブギー・ボディ・ロッキン ブギー・ボディ・ロッキン・クイーン ♪ 1002 00:39:48,760 --> 00:39:50,680 -フーフーフー! -さあ行くぞ、女の子たち! 1003 00:39:50,720 --> 00:39:52,320 すべて:♪ ねえねえねえ ♪ 1004 00:39:52,360 --> 00:39:55,080 ♪ キティキティ ねえ、キティキティ ♪ 1005 00:39:55,120 --> 00:39:57,400 ♪ ねえ、キティキティガール ♪ 1006 00:39:57,440 --> 00:40:00,800 ♪ 女の子、ああ、女の子 ああ、ああ、ああ、キティ、キティ ♪ 1007 00:40:00,840 --> 00:40:03,120 ♪ ねえ、キティキティ ♪ 1008 00:40:03,160 --> 00:40:05,600 ♪ ねえキティ、キティガール ♪ 1009 00:40:05,640 --> 00:40:08,240 ♪ ねえ、ねえ、キティガール ♪ 1010 00:40:08,280 --> 00:40:11,640 [歓声と拍手] 1011 00:40:11,680 --> 00:40:13,360 [笑い] 1012 00:40:15,640 --> 00:40:17,920 -おっと! 1013 00:40:17,960 --> 00:40:21,960 -「UKグランドフィナーレメガミックス」 今すぐご利用いただけます 1014 00:40:22,000 --> 00:40:24,120 ストリーミングとダウンロードができます。 1015 00:40:24,160 --> 00:40:28,200 収益の一部は 均等に分割してください 1016 00:40:28,240 --> 00:40:31,040 コミックリリーフ そして困っている子供たち。 1017 00:40:31,840 --> 00:40:34,480 ♪ 愛を感じることができますか?♪ 1018 00:40:34,520 --> 00:40:37,680 カテゴリは グランドフィナーレエラガンザ。 1019 00:40:37,720 --> 00:40:39,720 まずは、ブラックペッパ。 1020 00:40:41,800 --> 00:40:44,600 地獄には天使がいないに違いない。 -[笑] 1021 00:40:44,640 --> 00:40:46,840 -行く代わりに 典型的なかわいいガウン- 1022 00:40:46,880 --> 00:40:48,360 できたから、ハニー... 1023 00:40:48,400 --> 00:40:51,480 私は与えることにしました アップサイクルしたルックス 1024 00:40:51,520 --> 00:40:55,400 それが私の真骨頂だ そして「ドラッグレス」のタッチ。 1025 00:40:55,440 --> 00:40:58,360 -ハニー、彼女はパチパチ音をたてている あのブラックペッパ。 1026 00:40:58,400 --> 00:41:00,320 [笑い] 1027 00:41:00,360 --> 00:41:03,640 -今夜、私はこんな感じがする フルフォームのブラックペッパ。 1028 00:41:03,680 --> 00:41:07,440 キレイな感じがするし、 上品な感じがしますし、 1029 00:41:07,480 --> 00:41:09,560 勝者になったような気がします。 1030 00:41:09,600 --> 00:41:11,800 -バーニングラバー 滑走路を下って。 1031 00:41:11,840 --> 00:41:14,960 -彼女が無鉛だといいけど [笑い] 1032 00:41:17,280 --> 00:41:19,920 -チェダーゴージャス。 1033 00:41:19,960 --> 00:41:23,720 -ペンサ付きのメンサ。 [笑い] 1034 00:41:23,760 --> 00:41:27,800 -私はHRガイガーに仕えています- インスパイアされたファンタジー、 1035 00:41:27,840 --> 00:41:32,960 驚くべきエイリアンの神を連れてくる 滑走路にエネルギーを 1036 00:41:33,000 --> 00:41:35,880 -フィストファックがある 事故は起こるのを待っている。 1037 00:41:35,920 --> 00:41:38,240 [笑い] 1038 00:41:38,280 --> 00:41:41,000 -私は自分が一番よく知っていることをしています。 1039 00:41:41,040 --> 00:41:46,240 私は本当の自分だ サイエンスフィクションインスピレーショナル 1040 00:41:46,280 --> 00:41:48,640 壮観な多様性。 1041 00:41:48,680 --> 00:41:51,000 -ルー、覚えてるでしょ ポーラ・アブドゥルの「バイブロロジー」? 1042 00:41:51,040 --> 00:41:52,640 -うん。 -これはチェダーズです 1043 00:41:52,680 --> 00:41:55,920 フォローアップ、「昆虫学」。 -[笑] 1044 00:41:55,960 --> 00:41:57,320 -着いたよ 1045 00:41:57,360 --> 00:41:58,640 [笑い] -はい、しました。 1046 00:41:58,680 --> 00:42:00,040 -聞いてくれ、ベイビー やってみないと 1047 00:42:00,080 --> 00:42:02,720 [笑い] 1048 00:42:02,760 --> 00:42:06,200 -次は ああ、ダニー・ビアード。 1049 00:42:06,240 --> 00:42:08,960 -何?この金色のもの。 -[笑] 1050 00:42:09,000 --> 00:42:11,040 -オマージュをしている リバプールへ。 1051 00:42:11,080 --> 00:42:13,120 私は生き生きとした肝鳥ですが、 1052 00:42:13,160 --> 00:42:15,560 からそびえ立つ不死鳥 灰。 1053 00:42:15,600 --> 00:42:19,760 優美で美しい、ボディ、ゴールド。 1054 00:42:19,800 --> 00:42:22,240 -それが私です フロック・デストロイヤーを呼んで 1055 00:42:22,280 --> 00:42:23,760 -[笑] 1056 00:42:23,800 --> 00:42:27,040 -ルポールが彼女を捕まえた 私のいたるところに目を向けています。 1057 00:42:27,080 --> 00:42:30,480 言っておくが クソみたいに気持ち悪い 1058 00:42:30,520 --> 00:42:34,720 でも私はゴージャスに見えるから、あなたは 王冠をよこしたほうがいい 1059 00:42:34,760 --> 00:42:38,600 -群れをここから連れ出せ [笑い] 1060 00:42:41,040 --> 00:42:43,280 -ジョンバーズ・ブロンド。 1061 00:42:44,920 --> 00:42:47,480 -それが私です ゴールドフィンガーを呼んで 1062 00:42:47,520 --> 00:42:50,800 -このルックスは私のドラッグ&ドラッグ ファッションの夢はすべて実現します。 1063 00:42:50,840 --> 00:42:53,240 私は与えています スキャパレリの現実。 1064 00:42:53,280 --> 00:42:57,800 ケルティック・ウォリアーに贈るんだ... 私のドラゴンはどこにいるの? 1065 00:42:57,840 --> 00:43:00,800 -お粥を持ってきて フェア・メイデン 1066 00:43:00,840 --> 00:43:02,840 [笑い] 1067 00:43:02,880 --> 00:43:05,560 -このルックはとてもインスピレーションを得ています 『ロード・オブ・ザ・リング』 1068 00:43:05,600 --> 00:43:09,400 「ゲーム・オブ・スローンズ」と バトル・フォー・ザ・クラウン 1069 00:43:09,440 --> 00:43:11,880 -その指輪だと思う? 彼女の手には大きすぎる? 1070 00:43:11,920 --> 00:43:13,360 -いいえ、気に入っていただければ じゃあ君はすべきだった 1071 00:43:13,400 --> 00:43:14,720 盾をかぶせて 1072 00:43:14,760 --> 00:43:16,440 [笑い] 1073 00:43:16,480 --> 00:43:19,280 -♪ 愛を感じることができますか?♪ 1074 00:43:19,320 --> 00:43:22,120 ようこそ、私のトップ4のクイーン。 1075 00:43:22,160 --> 00:43:27,480 今夜、権力に敬意を表します。 情熱、そして忍耐力 1076 00:43:27,520 --> 00:43:30,360 それがあなたをここに連れてきたのです 個人的な話ですが 1077 00:43:30,400 --> 00:43:32,680 私はただしたいだけです 皆さん一人一人に拍手を送ってください。 1078 00:43:32,720 --> 00:43:34,840 あなたはとても 自分を誇りに思う。 1079 00:43:34,880 --> 00:43:38,400 私はそれぞれをとても誇りに思っています そしてあなた方一人一人 1080 00:43:38,440 --> 00:43:41,240 そして今がその時です あなたの最後の批判。 1081 00:43:41,280 --> 00:43:43,720 まずは、ブラックペッパ。 1082 00:43:43,760 --> 00:43:46,440 -ねえ、ブラックペッパ、 あなたの娘よ、ホワイト・ソルト。 1083 00:43:46,480 --> 00:43:49,240 [笑い] 1084 00:43:49,280 --> 00:43:51,840 ほら、見てる このコンテストに参加しているあなた 1085 00:43:51,880 --> 00:43:56,560 とても嬉しかったし あなたは今、私の前に立っている 1086 00:43:56,600 --> 00:43:58,360 君はただ進化したように見える 1087 00:43:58,400 --> 00:44:01,400 パフォーマンスを考えたよ 今夜はダイナミックでした。 1088 00:44:01,440 --> 00:44:03,040 あなただと思ってた 外で殺した 1089 00:44:03,080 --> 00:44:04,480 -あなたはダンサーでした。 1090 00:44:04,520 --> 00:44:06,480 そのダンスはチャートから外れていた。 1091 00:44:06,520 --> 00:44:09,520 最初から、 私はあなたのルックスが大好きでした。 1092 00:44:09,560 --> 00:44:11,320 あなたはそれらを提示します 素晴らしくね。 1093 00:44:11,360 --> 00:44:15,440 あなたにはそんな種類の 自分の体の感覚。 1094 00:44:15,480 --> 00:44:18,000 -これらをペアリングするだけです 素晴らしいものを一緒に。 1095 00:44:18,040 --> 00:44:20,920 レザー、フェザー、 女性的、男性的。 1096 00:44:20,960 --> 00:44:22,920 とても気に入っています。 1097 00:44:22,960 --> 00:44:27,480 -まあ、ブラックペッパ、 あなたの話はとても素晴らしいです 1098 00:44:27,520 --> 00:44:31,080 そしてあなたの勇気 そして忍耐力は 1099 00:44:31,120 --> 00:44:33,200 本当にストーリーブック用です。 1100 00:44:33,240 --> 00:44:36,640 -あなたはそのために戦ってきた ここにいるのはあなたの居場所だ 1101 00:44:36,680 --> 00:44:39,320 考えるたびに まあこれかもしれない 1102 00:44:39,360 --> 00:44:41,720 あなたはこんな感じでした 「くそー、今夜はだめだ。」 1103 00:44:41,760 --> 00:44:43,520 何もない 乗り越えることはできない 1104 00:44:43,560 --> 00:44:45,000 どこにいるか見てみろ 1105 00:44:45,040 --> 00:44:47,120 -正直に言ってもいい? 1106 00:44:47,160 --> 00:44:48,960 私はあなたがそうだったことを知っています あなたがいたとき心が痛んだ 1107 00:44:49,000 --> 00:44:51,640 下の2つですが、私は使用しました 行くよ、うん、だって私は行くから 1108 00:44:51,680 --> 00:44:54,680 素晴らしいパフォーマンスを手に入れましょう。 [笑い] 1109 00:44:54,720 --> 00:44:57,680 -この体験はこちら 驚異的だったわ 1110 00:44:57,720 --> 00:45:01,160 今日、私はただこんな感じでした 何でもできた 1111 00:45:01,200 --> 00:45:03,960 そして、私はあなたがとても幸せです ステージで見たよ 1112 00:45:04,000 --> 00:45:05,600 私はただ電化されたように感じました。 1113 00:45:05,640 --> 00:45:06,800 -素晴らしい。 1114 00:45:06,840 --> 00:45:08,200 ♪ ♪ 1115 00:45:08,240 --> 00:45:11,040 次は、チェダーゴージャス。 1116 00:45:11,080 --> 00:45:14,280 -チェダー、知ってる これは安っぽく聞こえるかもしれません... 1117 00:45:14,320 --> 00:45:15,520 [笑い] 1118 00:45:15,560 --> 00:45:17,680 でも私にとっては、あなたに会って 1119 00:45:17,720 --> 00:45:19,680 この脆弱な状態では... 1120 00:45:19,720 --> 00:45:22,640 裁かれて、批判されるなんて... あなたを見させてくれる 1121 00:45:22,680 --> 00:45:24,200 別の視点で。 1122 00:45:24,240 --> 00:45:27,280 そして、すがすがしいですね 旅の様子をご覧ください 1123 00:45:27,320 --> 00:45:29,000 そしてあなたのルックスは 信じられなかった。 1124 00:45:29,040 --> 00:45:31,880 そして今夜は 典型的なチェダー、 1125 00:45:31,920 --> 00:45:34,400 典型的なドラッグ しかし美しい。 1126 00:45:34,440 --> 00:45:37,960 -びっくりした あなたが育て続けてきたから 1127 00:45:38,000 --> 00:45:41,520 あなたのゲームでありながら なんとか両方に忠実であり続けることができました 1128 00:45:41,560 --> 00:45:43,640 課題と自分。 1129 00:45:43,680 --> 00:45:47,160 そして今夜、 チャレンジ、セクシーだったね 1130 00:45:47,200 --> 00:45:49,480 知ってるでしょ、私たちは見た チェダークラックが少々。 1131 00:45:49,520 --> 00:45:51,240 [笑い] 1132 00:45:51,280 --> 00:45:52,960 -見たと思うよ 乳製品トライアングル 1133 00:45:53,000 --> 00:45:55,760 [笑い] 1134 00:45:57,080 --> 00:46:00,440 毎週、あなたはただ与えたばかりです 何かおもしろいんだ 1135 00:46:00,480 --> 00:46:03,120 それは奇妙でクレイジーです、 それはアバンギャルドで 1136 00:46:03,160 --> 00:46:06,800 でも私達を入れてくれて いつでもアクセス可能です。 1137 00:46:06,840 --> 00:46:08,400 私はこの外観が大好きです。 1138 00:46:08,440 --> 00:46:09,920 -そうだね 1139 00:46:09,960 --> 00:46:11,520 あなたはゴージャスに見えます。 1140 00:46:11,560 --> 00:46:14,640 あなたはプロだし、私は あなたがナビゲートするのを目撃しました 1141 00:46:14,680 --> 00:46:17,800 週刊誌だけでなく 課題だけど課題は 1142 00:46:17,840 --> 00:46:19,600 自分を開放することに。 1143 00:46:19,640 --> 00:46:21,920 -絶対にやったことがある 絶対しないと思ってた 1144 00:46:21,960 --> 00:46:25,280 ドラッグ中、そして私は その自由が大好きでした 1145 00:46:25,320 --> 00:46:29,320 そしてもし私にできるなら この環境にいる人たち。 1146 00:46:29,360 --> 00:46:31,520 できることはわかっている 世の中の何でも 1147 00:46:31,560 --> 00:46:33,360 そしてそれは変革をもたらしました。 1148 00:46:33,400 --> 00:46:34,760 -ありがとう、チェダー 1149 00:46:34,800 --> 00:46:36,760 次は、ああ、ダニー・ビアード。 1150 00:46:36,800 --> 00:46:39,320 -楽しかったね 1151 00:46:39,360 --> 00:46:42,520 あなたはとてもいっぱいです 人格と人生、 1152 00:46:42,560 --> 00:46:45,760 そして、とても良かったです ありのままの自分を受け入れてくれ 1153 00:46:45,800 --> 00:46:47,760 そのパフォーマンスはとても楽しかったです。 1154 00:46:47,800 --> 00:46:49,200 あなたがしゃべりした時 1155 00:46:49,240 --> 00:46:51,400 「コール・ミー・マザー」では 良かったよ 1156 00:46:51,440 --> 00:46:54,960 -韻を踏めるのはあなただけ 驚異的な腹部。 1157 00:46:55,000 --> 00:46:56,760 [笑い] 1158 00:46:56,800 --> 00:46:59,720 私はこれらすべてを知りませんでした あなたにはさまざまな側面があります。 1159 00:46:59,760 --> 00:47:02,480 私たちはいくつかの法案に取り組んできました 一緒に物事を行うことで、 1160 00:47:02,520 --> 00:47:04,880 でも話したいんじゃない 私の広範囲にわたる慈善活動。 1161 00:47:04,920 --> 00:47:08,040 [笑い] 1162 00:47:09,560 --> 00:47:14,560 そして、座っただけでとても嬉しいです ここであなたが進化するのを見ました。 1163 00:47:14,600 --> 00:47:16,560 -何てこと、あなたは面白い- -ありがとうございます。 1164 00:47:16,600 --> 00:47:18,040 -つまり、全体として コメディーチャレンジ、 1165 00:47:18,080 --> 00:47:19,240 あなた... ああ、今は泣かないで。 1166 00:47:19,280 --> 00:47:21,040 -分かってるよくそったれ 1167 00:47:21,080 --> 00:47:22,280 -[偽のすすり泣き] 私は面白いです。 1168 00:47:22,320 --> 00:47:24,640 [笑い] -ありがとうございます。 1169 00:47:24,680 --> 00:47:29,200 -私が期待していなかったのは 見た目と美しさ。 1170 00:47:29,240 --> 00:47:30,560 絶対的な美しさ。 1171 00:47:30,600 --> 00:47:32,040 -この髪がうらやましい。 1172 00:47:32,080 --> 00:47:34,400 つまり、髪の毛 化粧に入ります。 1173 00:47:34,440 --> 00:47:36,160 かなり天才的ですね。 1174 00:47:36,200 --> 00:47:38,960 そして、私はあなたが 本当に天才です。 1175 00:47:39,000 --> 00:47:40,560 -ありがとうございます。 1176 00:47:40,600 --> 00:47:42,640 -ステージに立っているとき 目があなたに引き付けられ、 1177 00:47:42,680 --> 00:47:44,200 それが何か 君には学べない。 1178 00:47:44,240 --> 00:47:46,760 それはただ何か あなたは使い方を知っています。 1179 00:47:46,800 --> 00:47:50,200 -私はとても誇りに思っています ここでの旅です。 1180 00:47:50,240 --> 00:47:51,680 感情的になるのはわかってる 1181 00:47:51,720 --> 00:47:54,280 -ああ、神様、あなたは 全部泣かせてる。 1182 00:47:54,320 --> 00:47:55,880 これが私にとってのすべてです 1183 00:47:55,920 --> 00:47:59,800 だから私はこれが理由だと思います 私はそれについてとても感情的です。 1184 00:47:59,840 --> 00:48:02,200 まるで、私の人生全体 ドラッグって知ってるでしょ? 1185 00:48:02,240 --> 00:48:04,080 ♪ ♪ 1186 00:48:04,120 --> 00:48:07,480 ありがとう。 -ありがとうございます。 1187 00:48:07,520 --> 00:48:10,840 次は、スーパーモデル ジョンバーズ・ブロンド. 1188 00:48:10,880 --> 00:48:14,400 -ジョンバース、君は この大会のポケモン。 1189 00:48:14,440 --> 00:48:18,160 絶えず進化し、 毎週君はいつも 1190 00:48:18,200 --> 00:48:21,880 ただ耳を傾けるだけじゃなくて でも応募するには 1191 00:48:21,920 --> 00:48:23,360 そして、あなたは 成長し続けてください。 1192 00:48:23,400 --> 00:48:25,600 私はあなたがそうすることを知っています あんたはあのビッチだから 1193 00:48:25,640 --> 00:48:27,480 とても印象的です。 1194 00:48:27,520 --> 00:48:29,680 -人がいるときだと思う 最初は苦労しました。 1195 00:48:29,720 --> 00:48:31,880 ほとんどの人は それに負けた。 1196 00:48:31,920 --> 00:48:33,520 それはそうではない あなたに起こった。 1197 00:48:33,560 --> 00:48:36,160 -君は明らかにファイターだ だからこそ私は思う 1198 00:48:36,200 --> 00:48:37,680 この見た目はあなたを要約しているだけです。 1199 00:48:37,720 --> 00:48:40,680 私はそれが大好きです。 ジョーン・オブ・アークとトフィー・ペニー 1200 00:48:40,720 --> 00:48:42,480 それが大好きです。 [笑い] 1201 00:48:42,520 --> 00:48:44,160 -あなたはとても美しい。 1202 00:48:44,200 --> 00:48:45,680 -ありがとうございます。 1203 00:48:45,720 --> 00:48:48,960 -これが一番きれいです あなたは私の目を見た 1204 00:48:49,000 --> 00:48:50,360 コンペティション全体で。 1205 00:48:50,400 --> 00:48:52,520 -完了しました あなたの顔に何かを 1206 00:48:52,560 --> 00:48:53,760 それがそれを切り開いた。 1207 00:48:53,800 --> 00:48:55,960 とてもよさそうです。 1208 00:48:56,000 --> 00:48:59,200 そして、おそらくあなただと思います アイ・フォー・ファッション、ユア・アイ 1209 00:48:59,240 --> 00:49:03,040 スタイリストが許可したように ちょっと探して 1210 00:49:03,080 --> 00:49:06,160 他のみんな 見逃したかもしれません。 1211 00:49:06,200 --> 00:49:08,160 パフォーマンスは美しかった。 1212 00:49:08,200 --> 00:49:10,040 -あなたが殺した その振り付け。 1213 00:49:10,080 --> 00:49:11,800 あなたはとても素晴らしいエネルギーを持っていました。 1214 00:49:11,840 --> 00:49:13,720 私は、「ああ、やってない ジョンバーズがそれをすべて持っていたことは知っています。」 1215 00:49:13,760 --> 00:49:16,080 -あなたができるなんて誰が知っていたの? あんな風に踊る? 1216 00:49:16,120 --> 00:49:18,400 できるって知ってたでしょ あんな風に踊って。 1217 00:49:18,440 --> 00:49:19,800 -はい。 1218 00:49:19,840 --> 00:49:21,960 -私だけならわかってた それに固執し、 1219 00:49:22,000 --> 00:49:25,760 私はそれを手に入れるだろうし、得ないだろう 負けた。だってそれが何だから 1220 00:49:25,800 --> 00:49:27,840 私はその女の子とはもう終わった グループと私は思いました、 1221 00:49:27,880 --> 00:49:28,880 あそこには戻らないよ。 1222 00:49:28,920 --> 00:49:30,360 前に進むよ 1223 00:49:30,400 --> 00:49:32,080 最高の時間を過ごしました 今日はあのステージで 1224 00:49:32,120 --> 00:49:33,480 ただの電気でした。 1225 00:49:33,520 --> 00:49:35,640 -どうもありがとうジョンバース 1226 00:49:35,680 --> 00:49:37,640 -どうもありがとうございます。 1227 00:49:37,680 --> 00:49:41,720 -女性、たくさんの若者、 甘くて敏感な魂 1228 00:49:41,760 --> 00:49:43,600 この番組を見てください。 1229 00:49:43,640 --> 00:49:48,160 方法についての手がかりを探しています 彼らの人生をナビゲートしてください。 1230 00:49:48,200 --> 00:49:53,600 それらを念頭に置いて マスクブラックペッパー, 1231 00:49:53,640 --> 00:49:59,040 どんなアドバイスをしますか 6歳のアキームに? 1232 00:50:01,760 --> 00:50:06,040 -それはとても難しい その写真を見てください。 1233 00:50:06,080 --> 00:50:08,960 これを取ったことを覚えています 写真、覚えてる 1234 00:50:09,000 --> 00:50:13,320 とても不幸なことで 外では遊べなかった 1235 00:50:13,360 --> 00:50:15,400 他の子供たちと一緒に、 そして、私はいつも 1236 00:50:15,440 --> 00:50:21,560 厳しい教育を受けていたんです ただ自由にはなれなかったんだ 1237 00:50:21,600 --> 00:50:26,560 そして、人々が言ったこと 私には、彼らはおそらくそうではないということです 1238 00:50:26,600 --> 00:50:32,480 忘れないでくれものすごく痛かった そして私は彼らを許します。なぜなら 1239 00:50:32,520 --> 00:50:34,680 私の人生を歩まなければならなかった。 1240 00:50:34,720 --> 00:50:39,800 そして、私はただ彼に伝えたいだけです あなたは素晴らしいってこと。 1241 00:50:39,840 --> 00:50:42,040 あなたはすべてを持っています 自分の中に 1242 00:50:42,080 --> 00:50:44,520 あなたを人生の遠くまで連れて行くために、 1243 00:50:44,560 --> 00:50:47,920 そして、あなたが作らなければならないのは 絶対あきらめないでね。 1244 00:50:47,960 --> 00:50:49,920 どんなに大変なことでも 君は 1245 00:50:49,960 --> 00:50:52,840 抜け出すことができる あなたの出身地であるあの島は 1246 00:50:52,880 --> 00:50:56,320 そして、あなたはできるようになります いつの日かやっと自由になるには 1247 00:50:56,360 --> 00:50:58,640 そして、あなたはついに あなたが感じる理由を理解してください 1248 00:50:58,680 --> 00:51:01,200 あなたの感じ方は あなたが感じるすべてのこと、 1249 00:51:01,240 --> 00:51:04,080 あなたには何の問題もない 1250 00:51:04,120 --> 00:51:05,080 ありがとうございます。 1251 00:51:05,120 --> 00:51:06,360 -ありがとうございます。 1252 00:51:08,080 --> 00:51:11,840 チェダーゴージャス、 どんなアドバイスをしますか 1253 00:51:11,880 --> 00:51:14,000 [泣いている] 5歳のマイケルに? 1254 00:51:14,040 --> 00:51:15,800 -ああ。 1255 00:51:17,760 --> 00:51:20,040 -早くから 私が覚えているように、 1256 00:51:20,080 --> 00:51:24,720 私はいつも大人のように感じていました。 1257 00:51:24,760 --> 00:51:31,480 なぜあなたがそれを感じたのか分かりません あんなに早く成長しなきゃいけなかったのに 1258 00:51:31,520 --> 00:51:34,760 しかし、あなたはそれほど年をとっていません そして、あなたはそれほど賢くない 1259 00:51:34,800 --> 00:51:36,360 あなたが思っているとおりだ 1260 00:51:37,800 --> 00:51:41,720 特に若くなりなれ 大人になったら。 1261 00:51:43,120 --> 00:51:46,040 そして、あなたが 愛に囲まれている 1262 00:51:46,080 --> 00:51:47,640 そして、あなたは より多くの愛に囲まれて 1263 00:51:47,680 --> 00:51:50,360 あなたが知っている以上に、 そしてあなたよりも愛を 1264 00:51:50,400 --> 00:51:52,880 おそらく受け入れることができます。 1265 00:51:52,920 --> 00:51:54,760 あなたはそれに値する。 1266 00:51:54,800 --> 00:51:57,800 -なぜだか分からないけど でもメガネをかけている子供たち 1267 00:51:57,840 --> 00:52:00,120 いつも私を捕まえて -[笑] 1268 00:52:00,160 --> 00:52:03,320 -ああ、なんてことだ。 1269 00:52:03,360 --> 00:52:07,000 ダニー・ビアード、 どんなアドバイスをしますか 1270 00:52:07,040 --> 00:52:10,560 5歳のダニエルに? -ああ。 1271 00:52:10,600 --> 00:52:13,040 -ああ、神様、あなたのことをさせないで ママは髪を切ったね 1272 00:52:13,080 --> 00:52:15,640 [笑い] 1273 00:52:15,680 --> 00:52:18,120 君はクソみたいな目にあうよ 1274 00:52:18,160 --> 00:52:21,480 みんなが言うよ... 女の子か聞いてみて 1275 00:52:21,520 --> 00:52:23,040 行くよ 一瞬で 1276 00:52:23,080 --> 00:52:26,800 どこだと思う いじめっ子がお前をゲイにした 1277 00:52:26,840 --> 00:52:29,440 ♪ ♪ 1278 00:52:29,480 --> 00:52:31,720 君は自分を疑うだろう 1279 00:52:31,760 --> 00:52:33,320 そして、あなたは 大きな夢 1280 00:52:33,360 --> 00:52:36,840 そして、あなたは次のようになります 何度もノックバックした 1281 00:52:36,880 --> 00:52:41,640 しかし、続けてください、なぜなら 続けてやってみると 1282 00:52:41,680 --> 00:52:43,400 あなたは本当に成功するでしょう。 1283 00:52:43,440 --> 00:52:46,280 ♪ ♪ 1284 00:52:46,320 --> 00:52:48,920 そして、お父さんがいつになったら彼の言うことを聞いてください 本当にオレンジ色に見えるって。 1285 00:52:48,960 --> 00:52:52,280 [笑い] 1286 00:52:55,280 --> 00:52:58,120 だってある日君は また会いに行くよ 1287 00:52:58,160 --> 00:53:00,640 多くの素晴らしい志を同じくする人々、 そして、それはただ 1288 00:53:00,680 --> 00:53:02,720 魔法をかけて、 だから続けて。 1289 00:53:02,760 --> 00:53:04,960 笑っているかどうか分からない または今泣いている。 1290 00:53:05,000 --> 00:53:07,240 [笑い] -ありがとうございます。 1291 00:53:07,280 --> 00:53:08,440 -ありがとうございます。 1292 00:53:10,000 --> 00:53:13,440 -ジョンバーズ・ブロンド どんなアドバイスをしますか 1293 00:53:13,480 --> 00:53:15,840 2歳のアンドリューに? 1294 00:53:15,880 --> 00:53:18,640 -ああ! 1295 00:53:18,680 --> 00:53:21,240 あなたは経験することになる 大勢の人が笑う 1296 00:53:21,280 --> 00:53:24,520 君が持ってたからね 大きな夢のために 1297 00:53:24,560 --> 00:53:26,680 そして彼らは あなたを「妄想」と呼ぶ 1298 00:53:26,720 --> 00:53:28,000 そして、あなたは妄想的だ。 1299 00:53:28,040 --> 00:53:30,880 [笑い] 1300 00:53:31,800 --> 00:53:35,520 しかし、それでもそれを信頼してください あなたは誰もあなたを好きではないと思っている 1301 00:53:35,560 --> 00:53:37,960 あなたが見つけるでしょう あなたを愛している人々 1302 00:53:38,000 --> 00:53:40,720 そして決して戦いを止めないで 1303 00:53:40,760 --> 00:53:44,040 そして、あなたの両親を愛してください もう少し 1304 00:53:44,080 --> 00:53:46,240 だって彼らは 今までで最高のもの。 1305 00:53:46,280 --> 00:53:49,920 そして、それを知ってください あなたは素晴らしいです 1306 00:53:49,960 --> 00:53:51,560 たくさんあるのに 言わない人の数 1307 00:53:51,600 --> 00:53:57,040 君が手に入れるまでは ドラッグレースを再投稿するには. 1308 00:53:57,080 --> 00:53:59,480 -ありがとうございます。 -ありがとうございます。 1309 00:53:59,520 --> 00:54:01,960 -ありがとう、皆さん。 1310 00:54:02,000 --> 00:54:04,160 開けている間 作業室では、 1311 00:54:04,200 --> 00:54:07,440 審査員と私 熟考します。 1312 00:54:07,480 --> 00:54:09,520 ステージから退出しても構いません。 1313 00:54:09,560 --> 00:54:11,280 すべて:ありがとうございます。 1314 00:54:13,160 --> 00:54:15,440 [アップビートミュージック] 1315 00:54:15,480 --> 00:54:19,440 -ああ、なんてことだ! [みんな応援] 1316 00:54:19,480 --> 00:54:21,880 -こんにちは! -はい! 1317 00:54:21,920 --> 00:54:24,920 -うわー、できると思った 安い香水の香り 1318 00:54:24,960 --> 00:54:28,000 作業室の外から、 誰がここにいるか見てみろ 1319 00:54:28,040 --> 00:54:31,000 勝者のみ 「ルポールのドラッグレースUK」 1320 00:54:31,040 --> 00:54:32,960 -あなたは驚異的に見える。 -うん。 1321 00:54:33,000 --> 00:54:34,480 -ありがとうございます。 -あなた達はこんな感じです 1322 00:54:34,520 --> 00:54:36,160 君はたった今戦ったばかりだ 1323 00:54:36,200 --> 00:54:37,520 私はそれが大好きです。 両方:うん。 1324 00:54:37,560 --> 00:54:38,760 -私たちは持っています、それは シーズン4って呼ばれてる 1325 00:54:38,800 --> 00:54:41,000 -私が戦いをリードしています。 -うん。 1326 00:54:41,040 --> 00:54:43,480 -ここにいるよ、見てる クリスタルヴェルサーチでは、 1327 00:54:43,520 --> 00:54:45,920 ローレンス・チェイニー、 とヴィヴィアン、 1328 00:54:45,960 --> 00:54:49,120 そして、なんてこった、なんて王族だ。 1329 00:54:49,160 --> 00:54:51,120 -まず第一に、 おめでとう、 1330 00:54:51,160 --> 00:54:54,200 決勝まで進んだね! [みんな応援] 1331 00:54:54,240 --> 00:54:56,560 -今、明らかに、私たちは死にかけています 知ること 1332 00:54:56,600 --> 00:54:57,640 すごかった? 1333 00:54:57,680 --> 00:54:59,600 -それはそうだった、まるで、 1334 00:54:59,640 --> 00:55:01,480 文字通りの夢が叶いました。 1335 00:55:01,520 --> 00:55:04,720 番組のファンとしては、ただ 私が思っていたすべてだった 1336 00:55:04,760 --> 00:55:07,040 そしてさらに、 すごく楽しかったよ 1337 00:55:07,080 --> 00:55:10,160 明らかに大変だ [笑い] 1338 00:55:10,200 --> 00:55:11,600 -彼女はファイナリストじゃない ところで。 1339 00:55:11,640 --> 00:55:13,080 彼女はただ給料をもらったばかりだ ミートアンドグリート用 1340 00:55:13,120 --> 00:55:15,640 [笑い] 1341 00:55:15,680 --> 00:55:17,720 -約束するよ とはいえ 1342 00:55:17,760 --> 00:55:20,760 おまえは困っている、それだけの価値がある 勝てばね 1343 00:55:20,800 --> 00:55:22,320 決勝戦にも出ています。 1344 00:55:22,360 --> 00:55:27,040 しかし、勝ったほうがいいようです。 [笑い] 1345 00:55:27,080 --> 00:55:28,280 -3人の勝者 この番組の 1346 00:55:28,320 --> 00:55:29,920 たくさんのことを続けてきました。 1347 00:55:29,960 --> 00:55:32,720 だから彼らのそばに座るには とても意味があるでしょう 1348 00:55:32,760 --> 00:55:34,960 次はどうなるかな? 1349 00:55:35,000 --> 00:55:36,200 -それで、あなたは何を知っていますか? それはとても素晴らしいです 1350 00:55:36,240 --> 00:55:38,000 ここに座って四つを見ている 1351 00:55:38,040 --> 00:55:41,040 こんなに多様なクイーン、最高 私ができるアドバイス 1352 00:55:41,080 --> 00:55:43,800 今は自己満足しないでくださいね。 1353 00:55:43,840 --> 00:55:47,120 あなたは最も素晴らしいものを手に入れました あなたの前にある未来、 1354 00:55:47,160 --> 00:55:49,120 今までやってきたことをする 夢にも思わなかった 1355 00:55:49,160 --> 00:55:51,960 誰が勝つかは難しい 作業はその分から始まる 1356 00:55:52,000 --> 00:55:53,520 あなたは「ドラッグレス」を去ります。 1357 00:55:53,560 --> 00:55:55,520 -それがすべてだ 「ドラッグレス」の後の人生。 1358 00:55:55,560 --> 00:55:57,080 それがファンとの話し方です。 1359 00:55:57,120 --> 00:55:58,720 決して失礼な態度をとらないでください 1360 00:55:58,760 --> 00:56:00,440 そうしている人々に 文字通り家賃を払ってるんだ 1361 00:56:00,480 --> 00:56:04,360 ご存知のように、私たちは生きています 私たちを好きな人の夢。 1362 00:56:04,400 --> 00:56:05,560 それはどれほど素晴らしいですか? 1363 00:56:05,600 --> 00:56:07,480 私たちのような人々。 非常識です。 1364 00:56:07,520 --> 00:56:10,360 それだけは知っておいて あなたは素晴らしいです、 1365 00:56:10,400 --> 00:56:11,720 しかし、あなたはビヨンセではありません。 1366 00:56:11,760 --> 00:56:13,000 ほら、やってみて... 1367 00:56:13,040 --> 00:56:15,680 -私はビヨンセだと思う。 [笑い] 1368 00:56:15,720 --> 00:56:17,080 -靴を脱いで。 -リル・ナズ・エックスじゃなくて 1369 00:56:17,120 --> 00:56:18,520 でもダーリン -あなただけ 1370 00:56:18,560 --> 00:56:20,200 [笑い] 1371 00:56:20,240 --> 00:56:23,000 -私も言いたいのですが 私個人としては、 1372 00:56:23,040 --> 00:56:26,200 たった今気づいた そのプレッシャー 1373 00:56:26,240 --> 00:56:28,560 みんなから来たわけじゃなかった そうでなければ、それは私から来ていました。 1374 00:56:28,600 --> 00:56:31,720 だから覚えておいてくれ 他の人を見ないで 1375 00:56:31,760 --> 00:56:33,640 自分の心に従い、 そしてこれが鍵です 1376 00:56:33,680 --> 00:56:35,000 やりたいことを何でもしろ 1377 00:56:35,040 --> 00:56:36,760 -準備はいいですか? 次は王冠に? 1378 00:56:36,800 --> 00:56:39,680 -いいえ。 [笑い] 1379 00:56:39,720 --> 00:56:41,120 -久しぶりだ -私の王冠は家にあります 1380 00:56:41,160 --> 00:56:43,240 完全にロックされ、 誰も近づいてこないよ 1381 00:56:43,280 --> 00:56:46,200 -王冠を芝刈りしろ、私が持って行くよ セプター、どうもありがとうございます。 1382 00:56:46,240 --> 00:56:48,000 すべてのことを考えてください 素晴らしいものあなた 1383 00:56:48,040 --> 00:56:49,800 あの杖でできるよ 1384 00:56:49,840 --> 00:56:53,240 スティックとしても使えます 友達を丁寧に打ち負かすために。 1385 00:56:53,280 --> 00:56:56,920 次の用途に使用できます とてつもなく素晴らしく 1386 00:56:56,960 --> 00:56:58,480 クリケットのキャンプゲーム。 1387 00:56:58,520 --> 00:57:01,360 可能性は無限大です。 1388 00:57:01,400 --> 00:57:04,840 -何が起ころうとも、今夜 よくやった、みんな。 1389 00:57:04,880 --> 00:57:07,080 -乾杯。 -おめでとうございます。 1390 00:57:07,120 --> 00:57:08,960 -乾杯、女性たち。 -乾杯、ベイビー 1391 00:57:09,000 --> 00:57:11,000 -何があっても 外に出ると起こる 1392 00:57:11,040 --> 00:57:13,680 あのメインステージに戻って 私はみんなを誇りに思っています 1393 00:57:13,720 --> 00:57:15,840 そして、私は自分をとても誇りに思っています。 1394 00:57:15,880 --> 00:57:19,080 -新しい勝者へ 「ドラッグレースUK」、乾杯! 1395 00:57:19,120 --> 00:57:20,200 [みんな叫んで] 1396 00:57:20,240 --> 00:57:21,840 ボール:乾杯! 1397 00:57:21,880 --> 00:57:23,800 -おっと! -わーい! 1398 00:57:23,840 --> 00:57:27,640 -さあ、俺たちの間だけだよ 皆さん、どう思いますか? 1399 00:57:27,680 --> 00:57:30,480 誰が戴冠すべきか 次は英国 1400 00:57:30,520 --> 00:57:32,680 「ドラッグレス」のスーパースター? 1401 00:57:32,720 --> 00:57:34,480 ブラックペッパから始めましょう。 1402 00:57:34,520 --> 00:57:37,400 -彼女はここに着いて 私はただ息をのむばかりでした 1403 00:57:37,440 --> 00:57:40,000 そして今夜は大騒ぎで戻ってきました。 1404 00:57:40,040 --> 00:57:42,440 それがパフォーマンスでした 君はフィナーレで譲歩する 1405 00:57:42,480 --> 00:57:44,800 -あのガキは演技できる 1406 00:57:44,840 --> 00:57:47,880 ダンス、ルックス、 全部、体だ 1407 00:57:47,920 --> 00:57:49,440 彼女はそれを提供していました。 1408 00:57:49,480 --> 00:57:51,720 -そこは火事だった 激しさはありましたが、 1409 00:57:51,760 --> 00:57:55,080 それでも彼女は微笑む そして聞いた後 1410 00:57:55,120 --> 00:57:56,960 ただのスニペット 彼女の裏話の 1411 00:57:57,000 --> 00:57:59,400 彼女は決勝でここにいる それは驚くべきことです。 1412 00:57:59,440 --> 00:58:01,160 -彼女は頑張った。 1413 00:58:01,200 --> 00:58:03,800 彼女は凶暴な女王だ そして彼女は自分の地位を獲得した。 1414 00:58:03,840 --> 00:58:05,480 -彼女はスターです。 1415 00:58:05,520 --> 00:58:08,680 -ウィルブラックペッパーと ホワイトソルトはツアーに行くの? 1416 00:58:08,720 --> 00:58:11,560 -はい、同窓会です ソルト・アンド・ペパの。 1417 00:58:11,600 --> 00:58:13,680 [笑い] -調味料の姉妹 1418 00:58:13,720 --> 00:58:16,200 [笑い] 1419 00:58:16,240 --> 00:58:17,640 -話そう チェダーについて。 1420 00:58:17,680 --> 00:58:20,280 -何かとってもある リフレッシュ・アバウトア・クイーン 1421 00:58:20,320 --> 00:58:23,720 彼女が誰だか誰も知らない 彼女がしていること、そして何 1422 00:58:23,760 --> 00:58:24,960 彼女は本当に素晴らしい配達をすることができます。 1423 00:58:25,000 --> 00:58:26,240 -最初は思っていました 1424 00:58:26,280 --> 00:58:27,720 飽きてしまうかも 完璧、 1425 00:58:27,760 --> 00:58:29,680 しかし、どういうわけか、私はしませんでした。 1426 00:58:29,720 --> 00:58:32,640 いつもあったから ひねりを加えたり、ひねりを加えたり 1427 00:58:32,680 --> 00:58:34,120 何か手に入れよう 歯を食いしばって 1428 00:58:34,160 --> 00:58:36,240 -彼女は頭がいい そして最も重要なのは 1429 00:58:36,280 --> 00:58:38,240 彼女は挑発的だね そして時々 1430 00:58:38,280 --> 00:58:40,200 考えさせられます。 1431 00:58:40,240 --> 00:58:42,880 -見た目はよくわからないけど 彼女はずっと動揺していた 1432 00:58:42,920 --> 00:58:46,600 そして今夜というのは この表情はダイナミックでした。 1433 00:58:46,640 --> 00:58:50,680 -1センチメートルではない それは考えられていませんでした。 1434 00:58:50,720 --> 00:58:52,240 -きっとあるよ そこでの影響 1435 00:58:52,280 --> 00:58:54,200 私は賢くないってこと 手に入れるのに十分、 1436 00:58:54,240 --> 00:58:57,720 でも彼女にはいつもメッセージがあって そして、常に詳細です 1437 00:58:57,760 --> 00:58:59,280 寿命の1インチ以内。 1438 00:58:59,320 --> 00:59:01,520 -彼女は本物のプロです。 1439 00:59:01,560 --> 00:59:03,800 彼女はすごい。 1440 00:59:03,840 --> 00:59:05,200 -よし、行こう ダニー・ビアードについて話してください。 1441 00:59:05,240 --> 00:59:07,200 -今夜、 パフォーマンス、できますよ 1442 00:59:07,240 --> 00:59:08,680 ダニーがどれほど誇りに思っていたか伝えてくれ 1443 00:59:08,720 --> 00:59:11,120 ダニーだけができるわけではない 見てみて、 1444 00:59:11,160 --> 00:59:13,400 ダニーも自分をプッシュしていた。 1445 00:59:13,440 --> 00:59:18,720 彼はそれのために行きました とても楽しかったです。 1446 00:59:18,760 --> 00:59:21,080 -それが女王だ 雨の中、列に並んでいます 1447 00:59:21,120 --> 00:59:23,800 エンターテイナーに会いに行って ちゃんとしたエンターテイナー。 1448 00:59:23,840 --> 00:59:26,840 -彼は決してがっかりしなかった どんな課題でも。 1449 00:59:26,880 --> 00:59:29,440 そして、あなたは何を知っていますか? 彼はそれを簡単に見せている。 1450 00:59:29,480 --> 00:59:32,280 そんなふうに自発的に行動するには 何週間もかかる 1451 00:59:32,320 --> 00:59:34,840 [笑い] 1452 00:59:34,880 --> 00:59:38,160 -才能はそこにあり、 しかし恐れることもありません 1453 00:59:38,200 --> 00:59:40,800 感情を表現するために、 それが私たちに与える 1454 00:59:40,840 --> 00:59:43,000 丸みを帯びた人間。 1455 00:59:43,040 --> 00:59:46,320 -ダニーを見てみたい 電話帳をやりなさい。 1456 00:59:46,360 --> 00:59:47,920 -電話帳が見つかれば 1457 00:59:47,960 --> 00:59:49,640 -もう存在してるの? -分からない 1458 00:59:49,680 --> 00:59:50,880 -そうは思わない [笑い] 1459 00:59:50,920 --> 00:59:53,520 -電話って何? -まさに。 1460 00:59:53,560 --> 00:59:56,120 -よし、行こう ジョンバーズ・ブロンドについて話してください。 1461 00:59:56,160 --> 00:59:58,120 -彼女は来た そんな旅で 1462 00:59:58,160 --> 01:00:01,280 そして今夜は素晴らしかったです ジョンバーズの夜だ 1463 01:00:01,320 --> 01:00:04,920 彼女はここに来た その素晴らしいキャットスーツ、 1464 01:00:04,960 --> 01:00:06,760 で殺した 振り付け、 1465 01:00:06,800 --> 01:00:11,040 そして今夜のその服 彼女がどれほどきれいだったか見てください! 1466 01:00:11,080 --> 01:00:13,000 この女の子は誰だ? 1467 01:00:13,040 --> 01:00:16,080 -戻れたらいいのに 10週間以内に賭けをして 1468 01:00:16,120 --> 01:00:18,680 ジョンバースが決勝に進出することについて だってそうだったのに 1469 01:00:18,720 --> 01:00:20,520 百対一くらいです。 -うん。 1470 01:00:20,560 --> 01:00:24,200 -すごかったです 彼女がどこまで来たか見てみろ 1471 01:00:24,240 --> 01:00:28,080 そして、それはすべて起こったと思います 目の前には、 1472 01:00:28,120 --> 01:00:29,400 そして、なんて嬉しいことでしょう。 1473 01:00:29,440 --> 01:00:30,920 -私は思わない 最近の歴史では、 1474 01:00:30,960 --> 01:00:33,200 覚えてるよ 昔からある女王 1475 01:00:33,240 --> 01:00:36,800 これらを適用できる 彼女と同じように批評します。 1476 01:00:36,840 --> 01:00:38,480 -私にとって、彼女はちょっとね 風力タービンのように 1477 01:00:38,520 --> 01:00:40,000 分かるでしょ? 1478 01:00:40,040 --> 01:00:42,040 その風を使っていいよ そしてそれを永久に使用してください 1479 01:00:42,080 --> 01:00:45,840 そしてそれが 彼女がやった、それは本当だ。 1480 01:00:45,880 --> 01:00:51,720 -沈黙、私は 私が決めました。 1481 01:00:51,760 --> 01:00:54,200 娘たちを連れ戻せ 1482 01:00:54,240 --> 01:00:59,680 イギリスの人々、 皆さん、戴冠した女王を称えましょう。 1483 01:00:59,720 --> 01:01:02,520 シーズン1から、「ヴィヴィアン」。 1484 01:01:02,560 --> 01:01:05,760 ♪ 私は勝者です、 私は勝者だよ、ベイビー ♪ 1485 01:01:05,800 --> 01:01:09,360 ♪ 私は勝者です、 私は勝者だよ、ベイビー ♪ 1486 01:01:09,400 --> 01:01:11,600 ゴージャス。 1487 01:01:11,640 --> 01:01:12,840 ♪ 私は勝者です、 私は勝者だよ、ベイビー ♪ 1488 01:01:12,880 --> 01:01:14,760 -シーズン2から ローレンス・チェイニー 1489 01:01:14,800 --> 01:01:17,600 ♪ 私は勝者です、 私は勝者だよ、ベイビー ♪ 1490 01:01:17,640 --> 01:01:19,760 -くそったれ、バン、ブーム。 [笑い] 1491 01:01:19,800 --> 01:01:21,400 -♪ 私は勝者です、ベイビー ♪ 1492 01:01:21,440 --> 01:01:22,680 ♪ あきらめないで ♪ 1493 01:01:22,720 --> 01:01:24,320 素晴らしい! 1494 01:01:24,360 --> 01:01:28,560 そしてシーズン3から、 私たちの君臨する女王、 1495 01:01:28,600 --> 01:01:30,920 クリスタルヴェルサーチ。 1496 01:01:30,960 --> 01:01:34,600 ♪ 私は勝者です、 私は勝者だよ、ベイビー ♪ 1497 01:01:34,640 --> 01:01:36,080 うわー! 1498 01:01:36,120 --> 01:01:39,240 ♪ 私は勝者です、 私は勝者だよ、ベイビー ♪ 1499 01:01:39,280 --> 01:01:42,720 -そして、おかえりなさい メインステージへ 1500 01:01:42,760 --> 01:01:46,280 シーズン4のロイヤリティ、ジャストメイ。 1501 01:01:46,320 --> 01:01:48,440 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ 1502 01:01:48,480 --> 01:01:50,720 ♪ 戻す マイガールズ ♪ 1503 01:01:50,760 --> 01:01:52,440 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ 1504 01:01:52,480 --> 01:01:53,960 スターレット。 1505 01:01:54,000 --> 01:01:56,120 ♪ 私の、 娘たちを連れ戻して ♪ 1506 01:01:56,160 --> 01:01:58,320 ♪ 彼らはどこにいるの? 戻ってきて、私の娘たち ♪ 1507 01:01:58,360 --> 01:02:00,080 ♪ 取り戻せ 連れ戻して、私の娘たち ♪ 1508 01:02:00,120 --> 01:02:01,720 銅トップ。 1509 01:02:01,760 --> 01:02:04,000 ♪ 私の女性たちを連れ戻して 娘たちを連れ戻して ♪ 1510 01:02:04,040 --> 01:02:06,360 ♪ 私の、 私の ♪ を戻してください 1511 01:02:06,400 --> 01:02:09,360 ♪ 私の ♪ を戻して -スミンティドロップ。 1512 01:02:09,400 --> 01:02:11,920 ♪ 私を取り戻せ 娘たちを連れ戻して ♪ 1513 01:02:11,960 --> 01:02:14,440 ♪ 私を取り戻せ 私を連れ戻して、私を取り戻して ♪ 1514 01:02:14,480 --> 01:02:17,280 ♪ 私を連れ戻して、私を取り戻して、 私の ♪ を戻してください 1515 01:02:17,320 --> 01:02:19,800 ♪ 私を取り戻せ 娘たちを連れ戻して ♪ 1516 01:02:19,840 --> 01:02:21,960 ル・フィル。 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ 1517 01:02:22,000 --> 01:02:24,240 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ 1518 01:02:24,280 --> 01:02:25,840 ♪ 戻す マイガールズ ♪ 1519 01:02:25,880 --> 01:02:27,920 ダコタ・シファー ♪ 私の ♪ を戻して 1520 01:02:27,960 --> 01:02:30,040 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ 1521 01:02:30,080 --> 01:02:32,480 ♪ 彼らはどこにいるの?私のものを持ち帰って 女の子、戻して ♪ 1522 01:02:32,520 --> 01:02:34,440 ♪ 娘たちを連れ戻せ いい加減にして ♪ 1523 01:02:34,480 --> 01:02:35,760 ピクシー・ポライト. 1524 01:02:35,800 --> 01:02:37,520 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ 1525 01:02:37,560 --> 01:02:40,960 ♪ 私を連れ戻して、持ってきて 私を取り戻して、私を取り戻して ♪ 1526 01:02:41,000 --> 01:02:42,600 ♪ 私の、 私の ♪ を戻してください 1527 01:02:42,640 --> 01:02:46,440 そして最後に、私たちのトップ 4人のクイーン、ブラックペッパ。 1528 01:02:46,480 --> 01:02:49,160 ♪ 私を連れ戻して、持ってきて 私を取り戻して、私を取り戻して ♪ 1529 01:02:49,200 --> 01:02:52,720 ♪ 私を連れ戻して、戻して おい、娘たちを連れ戻して ♪ 1530 01:02:52,760 --> 01:02:54,040 ジョンバーズ・ブロンド ♪ 私の ♪ を戻して 1531 01:02:54,080 --> 01:02:57,240 ♪ 私の、 私の ♪ を戻してください 1532 01:02:57,280 --> 01:02:59,520 ♪ 私を連れ戻して、戻して マイ、私のものを戻して ♪ 1533 01:02:59,560 --> 01:03:02,560 チェダーゴージャス。 ♪ 娘たちを連れ戻せ ♪ 1534 01:03:02,600 --> 01:03:04,520 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ 1535 01:03:04,560 --> 01:03:08,000 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ そしてダニー・ビアード。 1536 01:03:08,040 --> 01:03:12,600 ♪ 娘たちを連れ戻して 娘たちを連れ戻して ♪ 1537 01:03:12,640 --> 01:03:14,560 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ 1538 01:03:14,600 --> 01:03:17,680 ♪ 私の女性たちを連れ戻して 娘たちを連れ戻して ♪ 1539 01:03:17,720 --> 01:03:19,920 それはいくつかの女王です この家で。 1540 01:03:19,960 --> 01:03:22,640 ♪ 娘たちを連れ戻して ♪ 1541 01:03:22,680 --> 01:03:26,200 おかえりなさい、みなさん。 1542 01:03:26,240 --> 01:03:28,840 あなたのパフォーマンスに基づいて 今週 1543 01:03:28,880 --> 01:03:31,200 そしてコンペティションを通して、 1544 01:03:31,240 --> 01:03:33,080 私はいくつかの決断をしました。 1545 01:03:33,120 --> 01:03:36,080 [緊張した音楽] 1546 01:03:36,120 --> 01:03:42,720 ♪ ♪ 1547 01:03:42,760 --> 01:03:45,240 ダニー・ビアード、 1548 01:03:45,280 --> 01:03:47,520 チェダーゴージャス... 1549 01:03:51,320 --> 01:03:54,320 規制は君が一番だ 今シーズンのクイーン2人 1550 01:03:54,360 --> 01:03:56,000 [エキサイティングな音楽] 1551 01:03:56,040 --> 01:03:59,240 [歓声と拍手] 1552 01:04:03,320 --> 01:04:05,040 -よくやった、チェズ 1553 01:04:05,080 --> 01:04:07,960 よくやった、やった -やった。 1554 01:04:08,000 --> 01:04:11,840 -それは本当に驚くべきことです そこに立っている 1555 01:04:11,880 --> 01:04:13,240 私と一緒にいるのはダニー、 1556 01:04:13,280 --> 01:04:16,600 とにかく 今起きていることについて 1557 01:04:16,640 --> 01:04:21,040 私か友達か これを家に持ち帰ります。 1558 01:04:21,080 --> 01:04:22,680 -ありがとうございます。 1559 01:04:22,720 --> 01:04:27,560 -ジョンバーズ・ブロンド、ブラック・ペッパ 1560 01:04:27,600 --> 01:04:31,960 ごめんなさい、親愛なる皆さん でも今はあんたの時間じゃない。 1561 01:04:32,000 --> 01:04:36,680 二人とも作ってくれてありがとう 本当に嫌な季節だ 1562 01:04:38,680 --> 01:04:40,320 他の女の子たちと合流してもいいですよ。 1563 01:04:40,360 --> 01:04:43,400 両方:どうもありがとうございます。 -何にでも 1564 01:04:43,440 --> 01:04:46,200 ありがとう、ありがとう。 みんな愛してる。 1565 01:04:46,240 --> 01:04:48,880 私はあなたを愛しています。 -私はあなたをとても愛しています。 1566 01:04:48,920 --> 01:04:50,640 よくやった、大好き。 1567 01:04:50,680 --> 01:04:52,240 よくやった。 1568 01:04:55,880 --> 01:04:58,840 私だったはず! [笑い] 1569 01:04:58,880 --> 01:05:04,880 ♪ ♪ 1570 01:05:04,920 --> 01:05:08,000 -たくさん持っている チェダーへの憧れ 1571 01:05:08,040 --> 01:05:11,040 そして、私は思いつかなかった 誰か、一番上にいるほうがいい 1572 01:05:11,080 --> 01:05:12,640 との競争の. 1573 01:05:12,680 --> 01:05:15,600 -「RuPaul's」の勝者 「ドラッグレースUK」が受け取る 1574 01:05:15,640 --> 01:05:21,600 壮観な王冠 とセプター、フィアース提供 ドラッグジュエル 1575 01:05:21,640 --> 01:05:26,520 プラス全費用有償旅行 ハリウッドへ 1576 01:05:26,560 --> 01:05:30,200 制作して出演してもらうには 自分だけのシリーズ 1577 01:05:30,240 --> 01:05:33,920 生産者と 「ルポールのドラァグレース」の。 1578 01:05:33,960 --> 01:05:37,440 クイーンスタンド2台 私の前に。 1579 01:05:40,040 --> 01:05:43,560 審査員と相談したけど しかし最終決定は 1580 01:05:43,600 --> 01:05:45,640 私が作るのです。 1581 01:05:45,680 --> 01:05:48,920 今夜の前に、あなたは リップシンクの準備をお願いしました 1582 01:05:48,960 --> 01:05:52,960 のパフォーマンス 「これが私の人生」 1583 01:05:53,000 --> 01:05:56,600 バイ・ザ・アイコニック デイム・シャーリー・バッシー 1584 01:05:56,640 --> 01:06:00,440 レディース、これは 最後のチャンス 1585 01:06:00,480 --> 01:06:04,560 私を感動させるために そして世界に証明してください 1586 01:06:04,600 --> 01:06:09,360 次は君がイギリス人だって 「ドラッグレス」のスーパースター。 1587 01:06:09,400 --> 01:06:11,120 ♪ ♪ 1588 01:06:11,160 --> 01:06:15,600 あなたの番が来ました リップシンクへ 1589 01:06:15,640 --> 01:06:19,200 王冠のために! 1590 01:06:19,240 --> 01:06:21,680 ♪ ♪ 1591 01:06:21,720 --> 01:06:23,440 -これだ 1592 01:06:23,480 --> 01:06:28,080 すべてを残す時です それをステージに出して 1593 01:06:28,120 --> 01:06:30,360 そして、その王冠を手に入れよう。 1594 01:06:30,400 --> 01:06:33,640 -戦いは始まった、仲間。 何でも投げる準備はできてる 1595 01:06:33,680 --> 01:06:35,960 これと台所の流しに 1596 01:06:36,000 --> 01:06:39,240 見せてやるよ RuPaulなぜ私がすべきなのか 1597 01:06:39,280 --> 01:06:41,000 ショーの勝者になってください。 1598 01:06:41,040 --> 01:06:42,000 ♪ ♪ 1599 01:06:42,040 --> 01:06:44,400 -頑張って... 1600 01:06:44,440 --> 01:06:47,440 そして、それを台無しにしないでください。 1601 01:06:48,280 --> 01:06:54,920 ♪ ♪ 1602 01:06:55,360 --> 01:06:57,120 -♪ なんて孤独な一日だったのか面白い ♪ 1603 01:06:57,160 --> 01:07:03,160 ♪ 人に言わせることができる 私の人生に何の役にも立つ?♪ 1604 01:07:05,600 --> 01:07:08,560 -♪ なんて胸が張り裂けるなんて面白い 始めさせてくれます ♪ 1605 01:07:08,600 --> 01:07:13,520 ♪ と言うと、 私の人生に何の役にも立つ?♪ 1606 01:07:15,880 --> 01:07:18,960 ♪ 周りを見回すまで この大きな世界を見てください ♪ 1607 01:07:19,000 --> 01:07:20,360 ♪ 私の一部 ♪ 1608 01:07:20,400 --> 01:07:26,840 ♪ そして私の人生 ♪ 1609 01:07:26,880 --> 01:07:31,720 ♪ これが私の人生 今日、明日 ♪ 1610 01:07:31,760 --> 01:07:34,160 ♪ 愛はやってくる そして私を見つけてください ♪ 1611 01:07:35,800 --> 01:07:40,280 ♪ しかし、それが方法です 私が生まれてきたこと ♪ 1612 01:07:40,320 --> 01:07:46,640 ♪ 生きさせて、生きさせて ♪ 1613 01:07:48,840 --> 01:07:51,240 -♪ 時々 怖いとき ♪ 1614 01:07:51,280 --> 01:07:56,960 ♪ どんなごちゃごちゃごちゃしたか考える 私は自分の人生で成り立った ♪ 1615 01:07:59,200 --> 01:08:01,240 -♪ 私は地球に生まれた ♪ 1616 01:08:01,280 --> 01:08:07,560 ♪ この素晴らしい世界の一部 私と私の人生です ♪ 1617 01:08:09,560 --> 01:08:11,240 ♪ ただやると思う スコアを合計してください ♪ 1618 01:08:11,280 --> 01:08:13,840 ♪ そして物を数える 感謝しています ♪ 1619 01:08:13,880 --> 01:08:20,040 ♪ 私の人生で ♪ 1620 01:08:21,320 --> 01:08:23,720 ♪ これが私の人生 ♪ 1621 01:08:23,760 --> 01:08:27,080 ♪ そして、私は与えません 失われた感情にはいまいましい ♪ 1622 01:08:27,120 --> 01:08:28,960 [応援] 1623 01:08:29,000 --> 01:08:33,600 ♪ 私はとてもたくさんの愛を持っています あげなきゃ ♪ 1624 01:08:33,640 --> 01:08:40,240 ♪ 生きさせて、生きさせて ♪ 1625 01:08:40,280 --> 01:08:45,160 ♪ これが私の人生 ♪ 1626 01:08:45,200 --> 01:08:48,120 ♪ これは 1627 01:08:48,160 --> 01:08:54,040 ♪ 私の人生 ♪ 1628 01:08:54,080 --> 01:08:58,400 [歓声と拍手] 1629 01:09:03,920 --> 01:09:05,640 -素晴らしい。 1630 01:09:14,720 --> 01:09:18,800 -レディース、 私は決心しました。 1631 01:09:18,840 --> 01:09:22,520 [緊張した音楽] 1632 01:09:22,560 --> 01:09:26,120 その時が来た 女王を戴冠させるためだ 1633 01:09:26,160 --> 01:09:30,760 ♪ ♪ 1634 01:09:30,800 --> 01:09:42,400 英国 '次回の「ドラッグレス」 スーパースターは... 1635 01:09:42,440 --> 01:09:44,040 -ダニー・ビアード 1636 01:09:44,080 --> 01:09:47,640 [歓声と拍手] 1637 01:09:47,680 --> 01:09:52,920 ♪ ♪ 1638 01:09:54,760 --> 01:09:56,040 -おっと。 1639 01:09:56,080 --> 01:09:58,680 -おめでとう。 1640 01:09:58,720 --> 01:10:01,600 何かしてほしいことはありますか 「私の女王」って言いたいのか? 1641 01:10:01,640 --> 01:10:03,440 -うん、大好き、あなたもいる? これの領収書はもらった? 1642 01:10:03,480 --> 01:10:05,920 [笑い] 1643 01:10:05,960 --> 01:10:09,760 冗談はさておき、正直なところ、ありがとう 私を信じてくれてありがとう 1644 01:10:09,800 --> 01:10:12,960 私は最もワイルドなものを食べた ドリームヒアミーティング 1645 01:10:13,000 --> 01:10:14,880 最も素晴らしい人々。 1646 01:10:14,920 --> 01:10:17,560 思ってもみなかった ドラッグした人なら誰でも 1647 01:10:17,600 --> 01:10:19,400 私みたいにルーの女の子だけど 1648 01:10:19,440 --> 01:10:21,480 だからこれはみんな子供たちのためのものです そこは違います。 1649 01:10:21,520 --> 01:10:23,000 ありがとうございます。 -私はそれが大好きです。 1650 01:10:23,040 --> 01:10:25,200 さあ王子、王妃、王子 1651 01:10:25,240 --> 01:10:28,600 [歓声と拍手] 1652 01:10:28,640 --> 01:10:35,600 ♪ ♪ 1653 01:10:35,640 --> 01:10:39,240 -はい、くそったれ! 1654 01:10:39,280 --> 01:10:44,080 [応援] 1655 01:10:44,120 --> 01:10:46,480 信じられない 私が勝者です。 1656 01:10:46,520 --> 01:10:51,400 待つのが待ちきれません 世界は正確に知っている 1657 01:10:51,440 --> 01:10:53,560 ダニー・ビアードって何のことだ 1658 01:10:53,600 --> 01:10:56,160 正直なところ、私は仲直りしました。 1659 01:10:56,200 --> 01:10:59,960 -コンドラギュレーション そして、覚えておいてください、 1660 01:11:00,000 --> 01:11:02,240 自分を愛せないなら どうやって 1661 01:11:02,280 --> 01:11:03,760 好きになるよ 他の誰か? 1662 01:11:03,800 --> 01:11:05,440 ここでアーメンを頂けますか? 1663 01:11:05,480 --> 01:11:07,400 オール:アーメン! 1664 01:11:07,440 --> 01:11:09,040 -さあ、音楽を再生しましょう。 1665 01:11:09,080 --> 01:11:12,680 ♪ 月へ、月へ、月へ ♪ 1666 01:11:12,720 --> 01:11:14,520 ♪ 月へ、ベイビー ♪ 1667 01:11:14,560 --> 01:11:15,720 ♪ トゥ・ザ・ムーン ♪ 1668 01:11:15,760 --> 01:11:17,040 ♪ さあ、私を連れて行って ♪ 1669 01:11:17,080 --> 01:11:19,960 ♪ へ、へ、へ、へ、 月へ ♪