1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:25,958 --> 00:00:27,416
[Elle] {\an8}Considering where we left off,
4
00:00:27,541 --> 00:00:30,208
{\an8}I'm guessing
you might have a few questions.
5
00:00:30,291 --> 00:00:32,208
{\an8}Well, from the moment I told Noah...
6
00:00:32,291 --> 00:00:33,416
{\an8}I love you.
7
00:00:33,500 --> 00:00:35,833
...till the moment when he finally left,{\an8}
8
00:00:35,916 --> 00:00:37,666
{\an8}a whole lot of stuff happened.
9
00:00:37,750 --> 00:00:39,208
-Let me bring you up to speed...
-[laughs]
10
00:00:39,291 --> 00:00:42,250
{\an8}As soon as school ended,
the Flynns opened up their beach house.
11
00:00:42,333 --> 00:00:44,000
{\an8}Noah and I spent the whole summer there.
12
00:00:44,083 --> 00:00:45,000
{\an8}Oh, my gosh!
13
00:00:45,083 --> 00:00:46,416
-Got an awesome gift...
-{\an8}[shouting]
14
00:00:46,500 --> 00:00:48,750
{\an8}Played board games
till three in the morning.
15
00:00:48,833 --> 00:00:50,833
{\an8}Made sparks fly. This time on the beach.
16
00:00:50,916 --> 00:00:54,000
{\an8}Said hi to an old friend,
watched a gorgeous sunset...
17
00:00:54,083 --> 00:00:54,958
{\an8}[bird squawks]
18
00:00:55,500 --> 00:00:56,875
{\an8}...watched Noah sleep,
19
00:00:58,416 --> 00:01:00,375
-watched Noah try to rollerblade,
{\an8}-[laughing]
20
00:01:00,458 --> 00:01:02,458
{\an8}watched the sun come up
in my favorite way,
21
00:01:02,541 --> 00:01:04,458
and then, just like that,
22
00:01:04,541 --> 00:01:08,083
exactly 27 days ago, my heart flew away.
23
00:01:09,208 --> 00:01:11,250
{\an8}After Noah left, it was hard.
24
00:01:12,041 --> 00:01:14,000
He said he wanted
to make long-distance work,{\an8}
25
00:01:14,083 --> 00:01:18,083
{\an8}but I decided to be a grown-up
about things and to give Noah his space.
26
00:01:18,416 --> 00:01:21,958
I guess that's the kind of maturity
that comes from being a senior.
27
00:01:22,041 --> 00:01:24,000
In other words, I was okay.
28
00:01:24,083 --> 00:01:27,125
{\an8}Meanwhile, I did everything I could
to keep my mind off the fact
29
00:01:27,208 --> 00:01:29,458
-[sighs]
{\an8}-...that Noah was 3,000 miles away.
30
00:01:29,541 --> 00:01:31,958
Like I started working
on my college essay,
31
00:01:32,041 --> 00:01:34,125
{\an8}started a podcast
about video games with Lee.
32
00:01:34,208 --> 00:01:36,333
-[both] Game On!
-[Elle]{\an8} Already got subscribers,
33
00:01:36,416 --> 00:01:38,000
-thank you very much.
-{\an8}Foreign Danger!
34
00:01:38,083 --> 00:01:40,333
{\an8}And finally dominated
my nemesis on Xbox...
35
00:01:40,416 --> 00:01:41,375
[shouts]
36
00:01:41,458 --> 00:01:43,666
Watched Ultimate Frisbee
at the beach house,
37
00:01:43,750 --> 00:01:45,625
{\an8}watched '80s movies with Lee and Rachel,
38
00:01:45,708 --> 00:01:47,916
{\an8}watched Lee fall completely in love,
39
00:01:48,000 --> 00:01:50,666
-watched Lee get a super buff bod,
-{\an8}Ooh!
40
00:01:50,750 --> 00:01:53,541
{\an8}watched girls watching
Lee's super buff bod,
41
00:01:53,625 --> 00:01:55,791
{\an8}applied for a passport,
applied for a credit card,
42
00:01:55,875 --> 00:01:58,541
{\an8}even applied with Lee
to our dream college.
43
00:01:59,125 --> 00:02:02,625
Rule number 19: always go
to the same school as your bestie.
44
00:02:03,250 --> 00:02:04,875
{\an8}And for us, when it comes to college,
45
00:02:04,958 --> 00:02:07,583
{\an8}that means
the University of California at Berkeley.
46
00:02:08,041 --> 00:02:10,041
{\an8}UC Berkeley is this totally dope,
47
00:02:10,125 --> 00:02:12,375
{\an8}completely amazing school
in Northern California.
48
00:02:12,458 --> 00:02:14,333
{\an8}Lee and I have dreamed of going there
49
00:02:14,416 --> 00:02:17,000
{\an8}ever since we found out
that's where our moms became besties.
50
00:02:17,083 --> 00:02:19,500
{\an8}It has a really cool tower,
hill rolling for good luck,
51
00:02:19,583 --> 00:02:22,166
{\an8}famous Insta squirrels,
and a cool meme page.
52
00:02:23,125 --> 00:02:24,583
This one's for you, Mom.
53
00:02:26,833 --> 00:02:27,666
{\an8}[shouting]
54
00:02:27,750 --> 00:02:30,166
{\an8}Took Brad to the arcade,
took Lee and Rachel hiking,
55
00:02:30,250 --> 00:02:32,208
-took a naughty photo for Noah,
{\an8}-[camera shutter clicks]
56
00:02:32,291 --> 00:02:33,791
{\an8}chickened out about sending it though.
57
00:02:34,750 --> 00:02:39,166
And the last thing I took was
one final moment all to myself.
58
00:02:41,375 --> 00:02:42,583
{\an8}By the end of the summer,
59
00:02:42,666 --> 00:02:45,166
{\an8}I was feeling pretty sorted out
about things with Noah.
60
00:02:45,833 --> 00:02:49,541
He was where he was supposed to be,
and I was where I was supposed to be.
61
00:02:50,583 --> 00:02:52,500
And if it works out for us, great!
62
00:02:52,583 --> 00:02:55,083
But if not, that would be okay too.
63
00:02:58,416 --> 00:03:01,416
-[sighs]
-Like I said, I was okay...
64
00:03:03,833 --> 00:03:04,666
mostly.
65
00:03:28,333 --> 00:03:31,666
{\an8}And here I am
getting ready for my first day of school,
66
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
and everything seems... different somehow.
67
00:03:35,083 --> 00:03:36,416
[horn honks]
68
00:03:36,583 --> 00:03:38,583
["More" by the Eiffels playing]
69
00:03:38,666 --> 00:03:40,708
[horn continues honking]
70
00:03:40,791 --> 00:03:41,833
[man] There she is.
71
00:03:42,291 --> 00:03:44,333
Last first day! I gotta go.
72
00:03:44,833 --> 00:03:46,416
Mmm! Love you. Love you.
73
00:03:46,500 --> 00:03:48,375
-Love you more.
-All right, I'm gonna--
74
00:03:48,458 --> 00:03:49,708
-[horn honks]
-[Elle shouting]
75
00:03:49,791 --> 00:03:51,000
[Lee] What up?
76
00:03:51,083 --> 00:03:52,541
What up?
77
00:03:52,666 --> 00:03:54,458
[both whooping]
78
00:03:56,041 --> 00:03:57,708
Oh, what is this?
79
00:03:58,083 --> 00:03:58,916
Open it.
80
00:03:59,291 --> 00:04:00,125
Okay!
81
00:04:02,375 --> 00:04:04,708
[laughs]
82
00:04:04,791 --> 00:04:05,833
Very funny.
83
00:04:05,916 --> 00:04:06,916
Oh, what can I say?
84
00:04:07,000 --> 00:04:09,708
I thought you might need a pair
of those back-up back-ups this time.
85
00:04:09,791 --> 00:04:10,625
[laughing] Hey!
86
00:04:10,708 --> 00:04:13,541
You should try those on, though.
I think they would look quite slimming.
87
00:04:13,666 --> 00:04:14,875
[Elle shouts]
88
00:04:15,791 --> 00:04:18,375
♪ Maybe we can be more... ♪
89
00:04:18,500 --> 00:04:21,500
Hey, uh... where are you--
where are you going? School's that way.
90
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
Going to get Rachel.
91
00:04:23,875 --> 00:04:25,833
Oh. Gotcha.
92
00:04:27,750 --> 00:04:30,125
♪ Maybe we can be more... ♪
93
00:04:31,791 --> 00:04:32,791
What's up, foxy lady?
94
00:04:32,875 --> 00:04:34,083
Yeah, right. As if.
95
00:04:34,166 --> 00:04:35,583
[chuckling]
96
00:04:40,125 --> 00:04:40,958
Oh, okay.
97
00:04:42,291 --> 00:04:43,916
Let's do it, y'all.
98
00:04:45,416 --> 00:04:46,250
What?
99
00:04:46,333 --> 00:04:49,291
I'm just thinking
about how insanely lucky I am.
100
00:04:51,166 --> 00:04:52,541
[Elle] All right, lovebirds.
101
00:04:52,666 --> 00:04:57,833
-Let's go! Senior year!
-[all shouting]
102
00:04:58,458 --> 00:04:59,750
[Lee shouts]
103
00:04:59,958 --> 00:05:02,291
♪ Maybe we can, hey! ♪
104
00:05:02,958 --> 00:05:07,333
♪ Maybe we can be more
We could be more ♪
105
00:05:11,500 --> 00:05:14,666
[indistinct chatter]
106
00:05:18,458 --> 00:05:19,291
Hey!
107
00:05:24,750 --> 00:05:26,500
[indistinct whispering]
108
00:05:28,625 --> 00:05:29,500
[gasps]
109
00:05:31,541 --> 00:05:32,750
[beeping]
110
00:05:33,166 --> 00:05:34,375
[phone chimes]
111
00:05:34,791 --> 00:05:37,541
-What is going on?
-I have no idea...
112
00:05:37,875 --> 00:05:41,041
[Elle] I had been feeling pretty damn good
about senior year.
113
00:05:41,125 --> 00:05:43,333
That is until
everybody was looking at me
114
00:05:43,416 --> 00:05:45,375
-[gasps]
-...like my dog just died.
115
00:05:45,458 --> 00:05:47,458
-[Tuppen] Hey, Elle.
-Hey, Tuppen.
116
00:05:47,541 --> 00:05:48,833
Just heard about you and Noah breaking up.
117
00:05:48,916 --> 00:05:50,750
-I was really hoping--
-No, we didn't break up.
118
00:05:50,833 --> 00:05:53,083
I'm sorry. I thought you guys were
really great together.
119
00:05:53,166 --> 00:05:55,500
-I just--
-That's not... We didn't... um...
120
00:05:55,583 --> 00:05:58,291
-[Tuppen] Was it your decision or his?
-[sighs] Never mind.
121
00:05:58,416 --> 00:06:01,583
-[Elle] Ugh! Sometimes I hate high school.
-[bell rings]
122
00:06:01,708 --> 00:06:04,875
[girl] Good morning and welcome back,
Los Angeles Country Day.
123
00:06:04,958 --> 00:06:07,166
We hope you all had
the very best of summers
124
00:06:07,250 --> 00:06:09,625
and are ready
for another outstanding school year.
125
00:06:09,708 --> 00:06:14,083
Any clubs wanting to present
fall fundraiser ideas to student council
126
00:06:14,166 --> 00:06:18,500
-must do so today at three p.m. sharp.
-[gasps] We forgot about the presentation
127
00:06:18,583 --> 00:06:19,541
for the kissing booth!
128
00:06:19,625 --> 00:06:21,041
-Oh, my God.
-Get busy!
129
00:06:21,125 --> 00:06:22,500
And our quote of the day:
130
00:06:22,583 --> 00:06:26,041
"The best thing
to hold on to in life is each other."
131
00:06:26,125 --> 00:06:27,125
[cell phone dings]
132
00:06:27,208 --> 00:06:31,125
Beautiful words from an iconic film star,
Audrey Hepburn.
133
00:06:31,666 --> 00:06:34,083
[Elle] Well said, Audrey. Well said.
134
00:06:34,166 --> 00:06:36,750
Have a fantastic day. [laughs]
135
00:06:37,750 --> 00:06:39,791
[teacher] All right, everyone,
136
00:06:39,875 --> 00:06:42,041
let's all take out
our summer reading material.
137
00:06:42,125 --> 00:06:45,208
-That was so good. I was so surprised.
-[groans]
138
00:06:48,708 --> 00:06:50,166
{\an8}[laughing]
139
00:06:50,291 --> 00:06:52,416
Oh, and here we go.
140
00:06:53,541 --> 00:06:55,833
Oh, my God, Ellen, how are you?
141
00:06:55,916 --> 00:06:58,333
So many beautiful girls at Harvard.
142
00:06:58,416 --> 00:07:00,791
-Experienced girls.
-And long distance is tough.
143
00:07:00,875 --> 00:07:03,958
Totally explains why you guys aren't
posting on social anymore.
144
00:07:04,041 --> 00:07:07,208
Oh, actually Noah and I decided
to keep it low-key on social,
145
00:07:07,291 --> 00:07:08,750
so we wouldn't feel pressured by it.
146
00:07:08,833 --> 00:07:11,416
That is so smart. Breakups are brutal.
147
00:07:11,500 --> 00:07:12,416
So brutal.
148
00:07:12,500 --> 00:07:14,125
We didn't break up, though.
149
00:07:14,208 --> 00:07:17,375
With different zip codes,
breakups are basically automatic.
150
00:07:17,458 --> 00:07:19,833
-Automatic.
-Oh, well. Gotta go.
151
00:07:19,916 --> 00:07:22,666
I wanna take a peek at the new snack
that just transferred in.
152
00:07:22,750 --> 00:07:26,875
Saw him in homeroom. His name's Marco,
and he is seriously luscious.
153
00:07:26,958 --> 00:07:29,625
Ooh! I'm sorry about you and Flynn.
154
00:07:30,083 --> 00:07:32,166
Um, okay.
155
00:07:32,708 --> 00:07:34,250
Thanks. Bye.
156
00:07:34,333 --> 00:07:36,291
[girls chattering indistinctly]
157
00:07:39,583 --> 00:07:41,166
[phone vibrates]
158
00:07:47,083 --> 00:07:51,250
[knocks] I'm so sorry to interrupt.
159
00:07:51,500 --> 00:07:54,750
Elle Evans, there's a phone call for you
in the office.
160
00:07:55,250 --> 00:07:56,250
It's your father.
161
00:07:56,791 --> 00:07:58,041
He said it's urgent.
162
00:07:59,083 --> 00:08:01,083
-The phone's over there, honey.
-Okay.
163
00:08:01,750 --> 00:08:04,708
-Gosh. I hope it's nothing too serious.
-Hello?
164
00:08:04,791 --> 00:08:06,208
What's going on with you?
165
00:08:07,666 --> 00:08:09,166
What? Uh...
166
00:08:09,250 --> 00:08:11,625
[chuckles] What do you mean, Dad?
167
00:08:11,708 --> 00:08:13,125
Why aren't you texting me back?
168
00:08:13,500 --> 00:08:16,708
Well... what?
169
00:08:16,791 --> 00:08:18,458
Um... oh, my God!
170
00:08:18,541 --> 00:08:22,291
That's horrible, horrible news
about Aunt, um...
171
00:08:23,375 --> 00:08:24,416
Rose.
172
00:08:24,958 --> 00:08:26,250
Is everything okay?
173
00:08:27,458 --> 00:08:29,375
-No.
-Uh...
174
00:08:29,458 --> 00:08:31,666
-Could I please have a moment in private?
-Sure.
175
00:08:31,791 --> 00:08:32,791
Just give me a second.
176
00:08:32,875 --> 00:08:36,416
I'm stepping into the office
to take a second to process this.
177
00:08:37,250 --> 00:08:38,791
Why are you pretending to be my dad?
178
00:08:38,875 --> 00:08:41,083
It was the only way I could think
to get you on the phone.
179
00:08:41,166 --> 00:08:42,625
Oh, that is not true.
180
00:08:43,000 --> 00:08:44,250
[clatters]
181
00:08:44,333 --> 00:08:47,041
No, it is true.
You barely call, and when you text,
182
00:08:47,125 --> 00:08:49,541
you send
these weird two-word text messages
183
00:08:49,666 --> 00:08:52,625
-like, you know, "Take care," "Talk soon."
-[sighs]
184
00:08:54,291 --> 00:08:55,416
Are you breaking up with me?
185
00:08:55,500 --> 00:08:58,583
What? No, no, no, no! The opposite.
186
00:08:58,666 --> 00:09:01,416
Then what? Why?
Why are you ignoring me?
187
00:09:03,583 --> 00:09:05,291
I... I don't know, I...
188
00:09:09,458 --> 00:09:10,583
I guess I'm just...
189
00:09:12,125 --> 00:09:17,125
I'm trying to be mature and not come off
like some clingy girlfriend.
190
00:09:18,166 --> 00:09:20,583
Elle, I told you
that I wanted to make this work.
191
00:09:21,291 --> 00:09:23,583
I know, but people always say that
when they leave.
192
00:09:24,250 --> 00:09:26,500
I just wanted to give you space
193
00:09:26,583 --> 00:09:29,041
so that you could figure out
if this is really what you want.
194
00:09:29,125 --> 00:09:32,125
Space. Space. I don't--
I don't want space.
195
00:09:32,208 --> 00:09:34,208
Space is not what I want, I told you.
196
00:09:34,708 --> 00:09:36,291
I don't want space. I want you.
197
00:09:36,375 --> 00:09:38,166
I want you around me all the time.
198
00:09:38,250 --> 00:09:40,375
I want you with me right now, actually.
199
00:09:40,458 --> 00:09:42,750
-I just-- I just want you, okay?
-[chuckles]
200
00:09:42,833 --> 00:09:44,875
Text me, call me,
201
00:09:45,583 --> 00:09:48,541
send me a messenger pigeon,
whatever it is, okay?
202
00:09:48,625 --> 00:09:50,916
Whatever it is,
just don't give me space, okay?
203
00:09:51,375 --> 00:09:52,208
Okay.
204
00:09:52,583 --> 00:09:53,416
Okay.
205
00:09:55,875 --> 00:09:59,875
[clears throat]
First up are Elle Evans and Lee Flynn.
206
00:10:00,750 --> 00:10:04,666
Hello, everyone. Um, we are excited
about this year's fundraiser
207
00:10:04,750 --> 00:10:06,458
and the opportunity before us.
208
00:10:07,875 --> 00:10:11,000
Based on the earnings from last year,
we believe that it would be beneficial--
209
00:10:11,083 --> 00:10:14,208
Everybody in favor of Dance Club doing
a kissing booth again for the fundraiser,
210
00:10:14,291 --> 00:10:16,291
-please signify by saying "Aye."
-[all] Aye.
211
00:10:16,375 --> 00:10:18,833
-[all] Aye.
-All those against, say "Nay."
212
00:10:18,916 --> 00:10:20,166
Nay.
213
00:10:21,375 --> 00:10:23,875
Wait, no, I don't actually know
why I just said that.
214
00:10:23,958 --> 00:10:26,166
Let the record show the Ayes have it.
215
00:10:26,250 --> 00:10:27,958
The kissing booth is approved.
216
00:10:28,083 --> 00:10:29,500
-[cheering]
-[laughing]
217
00:10:29,583 --> 00:10:30,416
Whoo!
218
00:10:33,541 --> 00:10:37,458
And now that that's settled,
what we're all actually curious about is
219
00:10:37,791 --> 00:10:40,958
who you've selected
for the lineup of kissers this time.
220
00:10:41,083 --> 00:10:44,708
Because without Flynn as a headliner
to draw in business,
221
00:10:44,791 --> 00:10:46,958
the booth may not do so well this year.
222
00:10:47,041 --> 00:10:50,208
-Uh, that's a good point.
-Last year is gonna be hard to top.
223
00:10:50,291 --> 00:10:52,041
-We--
-So hard.
224
00:10:52,125 --> 00:10:53,750
Quite true. Thoughts?
225
00:10:53,833 --> 00:10:55,416
Well, actually,
the thoughts we're having--
226
00:10:55,500 --> 00:10:58,041
Right. Right.
That's a good point. Great point.
227
00:10:58,166 --> 00:11:03,500
Well, you know, we have decided to keep
this year's list a secret. Yeah.
228
00:11:03,791 --> 00:11:07,416
But do not worry because I know
who a lot of you are already thinking of,
229
00:11:07,500 --> 00:11:09,166
and the answer is yes.
230
00:11:09,875 --> 00:11:11,666
They will be there.
231
00:11:11,750 --> 00:11:12,875
[all cheering]
232
00:11:12,958 --> 00:11:14,250
Whoo! Thank you!
233
00:11:19,166 --> 00:11:21,458
So, we didn't actually get anyone yet,
did we?
234
00:11:21,541 --> 00:11:22,833
-That is correct, yes.
-Okay.
235
00:11:23,541 --> 00:11:25,750
-[Noah] So how's Aunt Rose?
-Oh, come on.
236
00:11:26,250 --> 00:11:28,625
-You can stop smirking now.
-[laughs]
237
00:11:29,250 --> 00:11:30,708
I miss you, jerk.
238
00:11:31,500 --> 00:11:32,333
I miss you more.
239
00:11:34,750 --> 00:11:36,333
So, you Big Man on Campus yet?
240
00:11:36,958 --> 00:11:39,166
[chuckles] No, not exactly.
241
00:11:39,500 --> 00:11:40,875
It's kinda different here.
242
00:11:42,250 --> 00:11:43,333
What do you mean?
243
00:11:45,958 --> 00:11:47,916
Well, uh...
244
00:11:48,458 --> 00:11:49,291
What's wrong?
245
00:11:49,833 --> 00:11:52,708
Nothing! No, nothing's wrong.
Just... doesn't matter.
246
00:11:53,791 --> 00:11:56,875
[sighs] Hey, it's okay to be homesick.
247
00:11:56,958 --> 00:12:00,875
I'm-- I'm fine. I'm-- seriously, I'm fine.
It's just, you know...
248
00:12:02,291 --> 00:12:05,583
What about you? How about you?
Have you applied to any more schools?
249
00:12:05,666 --> 00:12:08,541
[groans]
Don't even get me started on Berkeley!
250
00:12:08,625 --> 00:12:10,958
If Lee and I both don't get in, I'm...
251
00:12:11,041 --> 00:12:13,125
Don't tell me you've only applied
to one school, Elle.
252
00:12:13,208 --> 00:12:14,458
I know,
253
00:12:14,541 --> 00:12:18,166
but it's literally the only school
we've ever talked about going to.
254
00:12:18,250 --> 00:12:19,208
Well...
255
00:12:21,416 --> 00:12:22,458
you know what you could do?
256
00:12:22,916 --> 00:12:26,000
-[Elle] My God. Is he about to ask me to--
-Apply here.
257
00:12:27,750 --> 00:12:30,083
[scoffs] As if I could get into Harvard.
258
00:12:30,166 --> 00:12:32,875
[chuckles] Elle, there's over 30 schools
that you could apply to in Boston.
259
00:12:32,958 --> 00:12:36,333
And your point being that at least one
of them would accept my sorry ass?
260
00:12:36,416 --> 00:12:40,333
[laughing] No! My point being
that if you don't get into Berkeley...
261
00:12:40,958 --> 00:12:42,666
maybe you can come to school here.
262
00:12:43,333 --> 00:12:44,166
With me.
263
00:12:46,666 --> 00:12:47,666
I'd like that.
264
00:12:48,250 --> 00:12:52,416
[Elle] You obviously couldn't see this,
but my heart just did a backflip.
265
00:12:52,583 --> 00:12:53,416
Um...
266
00:12:54,333 --> 00:12:57,041
Okay, yeah, maybe I'll think about that.
267
00:12:57,125 --> 00:12:58,833
Maybe you'll think about it.
268
00:12:58,916 --> 00:13:01,166
-Okay, you can just think about it.
-[chuckles]
269
00:13:01,250 --> 00:13:04,041
You know, all the books you have to read
if you go here, seriously...
270
00:13:05,708 --> 00:13:08,833
[Elle sighs] I couldn't help but think
about rule number 19,
271
00:13:09,250 --> 00:13:10,333
but here's the thing.
272
00:13:10,416 --> 00:13:13,208
Who knows if I'd even get accepted
into a Boston school?
273
00:13:13,291 --> 00:13:14,625
And if I didn't,
274
00:13:14,708 --> 00:13:18,583
what would be the point in telling Lee now
and getting him upset over nothing?
275
00:13:19,333 --> 00:13:20,166
Right?
276
00:13:21,750 --> 00:13:23,083
[man] You have excellent grades,
277
00:13:23,166 --> 00:13:26,000
great test scores, soccer, Dance Club.
278
00:13:26,083 --> 00:13:27,833
And I also have a podcast
about video games.
279
00:13:28,250 --> 00:13:30,416
Oh! So you're an influencer.
280
00:13:30,666 --> 00:13:31,916
How many subscribers?
281
00:13:32,000 --> 00:13:32,833
Thirty-seven.
282
00:13:32,916 --> 00:13:34,000
Thirty-seven thousand!
283
00:13:35,125 --> 00:13:37,041
-We can work with that.
-No, no, no, um...
284
00:13:38,083 --> 00:13:38,916
Thirty-seven.
285
00:13:39,708 --> 00:13:41,750
[laughs] You're kidding, right?
286
00:13:42,375 --> 00:13:44,666
Oh. Well, uh... [clears throat]
287
00:13:44,791 --> 00:13:48,166
To get into top-tier colleges
like UC Berkeley and Harvard,
288
00:13:48,250 --> 00:13:51,125
you really need to wow them
with your personal essay.
289
00:13:51,208 --> 00:13:52,541
And yours is...
290
00:13:53,500 --> 00:13:55,625
How shall I put this? [snores]
291
00:13:55,708 --> 00:13:59,833
-Really? I thought I killed it.
-Hmm? What? No.
292
00:14:00,125 --> 00:14:01,166
You didn't even wound it.
293
00:14:02,791 --> 00:14:04,541
[Elle] So, I'm redoing my personal essay.
294
00:14:05,875 --> 00:14:06,916
Apparently it sucks.
295
00:14:07,250 --> 00:14:09,458
-Oh! New level!
-[video game music playing]
296
00:14:10,291 --> 00:14:12,625
Wonder if mine sucks.
I should probably look into that.
297
00:14:12,708 --> 00:14:14,500
Don't want that keeping us out
of Berkeley.
298
00:14:14,583 --> 00:14:16,625
Um, yeah. Definitely.
299
00:14:17,541 --> 00:14:19,541
So, have you seen the new kid Marco yet?
300
00:14:19,625 --> 00:14:21,791
Yeah. Devastatingly handsome.
301
00:14:21,875 --> 00:14:23,833
Some are even saying
he's hotter than Noah.
302
00:14:24,250 --> 00:14:25,666
-Really? What?
-Yeah.
303
00:14:26,416 --> 00:14:27,666
That's crazy!
304
00:14:28,041 --> 00:14:30,541
-[beeping]
-Oh, Lee! New level, Lee!
305
00:14:31,250 --> 00:14:33,708
-Lee? Lee! No! Lee!
-[game beeps]
306
00:14:34,166 --> 00:14:36,958
We discussed this.
I need a regular feeding regimen
307
00:14:37,041 --> 00:14:39,583
during my hands-free
Ms. Pac-Man experience.
308
00:14:42,125 --> 00:14:43,083
What the hell is that?
309
00:14:44,250 --> 00:14:46,750
Top score is "MVP"?
310
00:14:47,291 --> 00:14:51,416
"Most Valuable Player"? Well,
somebody thinks highly of themselves.
311
00:14:52,625 --> 00:14:55,375
I kind of always just figured
we'd be number one forever.
312
00:14:56,833 --> 00:14:57,666
Look at me.
313
00:14:58,166 --> 00:15:02,250
We are going to need slushies, churros
and an ass-load of quarters.
314
00:15:04,500 --> 00:15:05,500
[sneers]
315
00:15:08,458 --> 00:15:11,375
-[man chatters]
-[all] Surprise!
316
00:15:11,458 --> 00:15:12,708
[party favors honk]
317
00:15:12,791 --> 00:15:14,583
[whistling]
318
00:15:16,125 --> 00:15:18,416
Hey, Evans. Come here.
319
00:15:19,083 --> 00:15:20,000
What's up?
320
00:15:20,375 --> 00:15:23,291
That new guy Marco, someone snagged
a video of him working out.
321
00:15:23,375 --> 00:15:26,083
-[scoffs] Oh, come on.
-[feedback whining]
322
00:15:26,166 --> 00:15:27,708
How hot can this guy actually be?
323
00:15:28,125 --> 00:15:30,250
He can't be that hot.
324
00:15:30,333 --> 00:15:33,166
[echoing] Hot.
325
00:15:33,250 --> 00:15:38,041
-[laughs]
-He's just a guy-- whoa! Sweet mercy!
326
00:15:38,125 --> 00:15:40,541
Jeez! Hello!
327
00:15:40,625 --> 00:15:42,708
God! The OMGs were right!
328
00:15:42,791 --> 00:15:45,291
-This guy is a snack indeed!
-[all laughing]
329
00:15:45,375 --> 00:15:48,708
Maybe an entrée!
Maybe he's also the dessert too!
330
00:15:49,166 --> 00:15:50,125
Tell me more!
331
00:15:50,208 --> 00:15:51,291
No, no, no.
332
00:15:51,375 --> 00:15:55,333
Maybe he's the after-after dessert!
He's a big meal that we're having now!
333
00:15:55,416 --> 00:15:57,041
-[Lee] Oh, shit! Sorry.
-[grunts]
334
00:15:58,916 --> 00:16:02,208
-[girl] Oh!!
-Sorry about that. Whoa! Oh!
335
00:16:02,291 --> 00:16:05,333
He could bench you,
us together at the same time!
336
00:16:05,416 --> 00:16:06,583
Yeah, definitely.
337
00:16:07,041 --> 00:16:07,875
Whoa!
338
00:16:08,000 --> 00:16:10,833
♪ Yeah, yeah,
Do you want some of this... ♪
339
00:16:10,916 --> 00:16:12,583
I'm confused. Do I need glasses?
340
00:16:12,666 --> 00:16:15,125
Am I looking at a tray of ice cubes
or a six-pack?
341
00:16:15,583 --> 00:16:17,583
-Am I right? It's incredible!
-Shit!
342
00:16:17,666 --> 00:16:20,875
It's like his sweat produces
its own glitter!
343
00:16:20,958 --> 00:16:22,750
[laughing]
344
00:16:22,833 --> 00:16:28,166
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Can I get a yeah... ♪
345
00:16:28,250 --> 00:16:31,791
[grunting]
346
00:16:32,666 --> 00:16:35,500
[Elle] Hello, can we get two tickets
to the gun show, please?
347
00:16:35,583 --> 00:16:37,916
Because are those arms or cannons?
348
00:16:38,000 --> 00:16:39,541
-Oh, my God!
-[laughing]
349
00:16:39,625 --> 00:16:41,166
-It's not funny, everybody!
-Whoa!
350
00:16:42,541 --> 00:16:43,375
[grunts]
351
00:16:43,458 --> 00:16:44,916
♪ Do you want some of this... ♪
352
00:16:45,000 --> 00:16:47,375
-If those abs had Instagram,
-[both laugh]
353
00:16:47,458 --> 00:16:49,375
-one million followers all day!
-Wow!
354
00:16:49,458 --> 00:16:52,500
-[laughing]
-[grunts, groans]
355
00:16:52,583 --> 00:16:54,041
I'm not really a butt person,
356
00:16:54,125 --> 00:16:57,541
but, like, now I understand
people who are!
357
00:16:57,625 --> 00:17:00,458
I don't know whether to lick it,
smack it, bite it...
358
00:17:00,541 --> 00:17:03,416
-Bite it? Ugh!
-I wanna do all three of those things.
359
00:17:05,875 --> 00:17:07,416
Oof! Oh!
360
00:17:07,750 --> 00:17:09,583
Dude, I'm so sorry.
361
00:17:09,666 --> 00:17:13,416
Just call me an earthquake,
because I am legit shook right now!
362
00:17:13,500 --> 00:17:14,791
Whoa!
363
00:17:14,875 --> 00:17:16,250
What is his name again?
364
00:17:16,666 --> 00:17:19,083
[all] Marco!
365
00:17:19,208 --> 00:17:23,625
[chanting] Marco! Marco! Marco! Marco!
366
00:17:23,708 --> 00:17:26,208
Marco! Marco!
367
00:17:26,291 --> 00:17:28,458
-Marco.
-Marco.
368
00:17:29,500 --> 00:17:30,791
Lee?
369
00:17:30,875 --> 00:17:35,333
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, I got it ♪
370
00:17:35,416 --> 00:17:37,916
-[grunts, sighs]
-[feedback whines]
371
00:17:38,000 --> 00:17:40,833
-Oh, my God!
-[gasps]
372
00:17:40,916 --> 00:17:42,041
[girl] Oh, that made my year.
373
00:17:42,750 --> 00:17:43,708
You're cool.
374
00:17:44,833 --> 00:17:45,750
[exhales]
375
00:17:49,000 --> 00:17:50,083
[sighs]
376
00:17:50,916 --> 00:17:52,000
Hello, Miss Evans.
377
00:17:53,083 --> 00:17:55,708
-Happy birthday!
-[bell rings]
378
00:17:56,125 --> 00:17:57,916
[girl] Hey, look, it's the "get it" girl.
379
00:17:58,000 --> 00:18:01,541
-[cheering, laughing]
-Baby, baby!
380
00:18:01,625 --> 00:18:03,125
Gosh! [groans]
381
00:18:03,208 --> 00:18:05,291
I bet everybody forgets by tomorrow.
382
00:18:05,375 --> 00:18:06,916
Well, that doesn't matter
383
00:18:07,000 --> 00:18:09,083
because I'm still transferring
to a school on the moon.
384
00:18:09,166 --> 00:18:10,625
[chuckles] Is he really that good-looking?
385
00:18:11,041 --> 00:18:12,833
I'm sorry. Was my description
not vivid enough?
386
00:18:12,916 --> 00:18:17,000
I literally described
a hundred different ways Marco can get it!
387
00:18:17,083 --> 00:18:18,416
[both laugh]
388
00:18:22,666 --> 00:18:23,541
[mutters] Awesome.
389
00:18:26,916 --> 00:18:28,541
I take it you're the one
from the intercom?
390
00:18:29,041 --> 00:18:30,166
Mm-hmm, yeah.
391
00:18:30,250 --> 00:18:34,416
But they're, you know, already calling me
the Get it Girl, but I go by Elle.
392
00:18:35,125 --> 00:18:37,541
I don't know.
Get it Girl has a nice ring to it.
393
00:18:38,458 --> 00:18:39,291
Cool.
394
00:18:40,833 --> 00:18:42,125
So is that, like, your thing?
395
00:18:42,208 --> 00:18:45,375
Carry around a guitar and remind girls
of horrible moments in their life?
396
00:18:45,458 --> 00:18:46,916
I-- I didn't mean it like that.
397
00:18:47,000 --> 00:18:49,750
To be honest, everyone was yelling
and cheering so loud, I could barely hear
398
00:18:49,833 --> 00:18:51,291
-what you were saying.
-That is great news.
399
00:18:51,375 --> 00:18:52,416
Don't be embarrassed.
400
00:18:53,291 --> 00:18:54,166
Embarrassed?
401
00:18:54,250 --> 00:18:57,458
[chuckling] I-- I am not embarrassed.
Get a load of this guy!
402
00:18:57,875 --> 00:19:00,125
I am not embarrassed. No, no, no. I...
403
00:19:00,208 --> 00:19:02,083
You should be embarrassed. That's right.
404
00:19:02,166 --> 00:19:04,541
And I should be apologizing to you
for your embarrassment.
405
00:19:04,625 --> 00:19:06,333
Well, I wasn't embarrassed either.
406
00:19:06,416 --> 00:19:10,458
That's a relief, for me, even though
you said you couldn't hear anything.
407
00:19:10,541 --> 00:19:12,291
-Exactly.
-So, yeah.
408
00:19:12,791 --> 00:19:16,625
Anyway, nice to meet you,
but I'm a little hungry, so...
409
00:19:17,083 --> 00:19:19,375
I'm gonna go get myself a snack.
410
00:19:20,208 --> 00:19:21,083
[Lee laughs]
411
00:19:23,458 --> 00:19:24,375
[huffs]
412
00:19:25,958 --> 00:19:26,875
[gasps]
413
00:19:27,708 --> 00:19:28,541
Damn it.
414
00:19:28,875 --> 00:19:31,500
[clamoring]
415
00:19:32,500 --> 00:19:33,625
What's going on over there?
416
00:19:33,708 --> 00:19:34,791
[mumbles] I don't know.
417
00:19:34,875 --> 00:19:38,125
It looks like you got nominated
for Homecoming King.
418
00:19:38,708 --> 00:19:39,541
What?
419
00:19:40,041 --> 00:19:41,666
Who the hell put your name on the ballot?
420
00:19:42,333 --> 00:19:43,166
I did.
421
00:19:46,333 --> 00:19:49,916
-[Tuppen] Nice work, Tiny Flynn.
-[Elle] Oh, you look so cute!
422
00:19:52,458 --> 00:19:55,541
-Hey, pretty lady!
-Hey. Oh, I'm glad you're here.
423
00:19:55,625 --> 00:20:00,000
A package arrived today
with your name on it from Boston.
424
00:20:00,083 --> 00:20:02,791
What? Oh, my gosh!
425
00:20:06,500 --> 00:20:10,875
[gasps] Oh, my gosh! This is so cute!
426
00:20:10,958 --> 00:20:12,500
Oh, I love it!
427
00:20:12,583 --> 00:20:13,875
Ooh, there's a card!
428
00:20:15,166 --> 00:20:16,250
[Elle chuckles]
429
00:20:17,083 --> 00:20:20,833
[Noah] Elle, sent you a hoodie
to keep you warm for your trip to Boston.
430
00:20:21,083 --> 00:20:22,083
If you're up for it.
431
00:20:22,166 --> 00:20:23,875
Wait, what?
432
00:20:26,958 --> 00:20:30,291
[gasps] Oh, my gosh!
Oh, my God, it's a ticket to Boston!
433
00:20:30,375 --> 00:20:32,541
-You're gonna love it there!
-Oh!
434
00:20:32,625 --> 00:20:34,041
So, can you make it?
435
00:20:34,541 --> 00:20:36,041
-Ta-da!
-[laughs]
436
00:20:36,125 --> 00:20:39,000
So, my answer is a firm yes! [laughs]
437
00:20:39,083 --> 00:20:41,500
Yeah, okay.
I think that's the responsible choice.
438
00:20:41,958 --> 00:20:44,500
Well, I guess you're right,
because how else would I be able
439
00:20:44,583 --> 00:20:47,958
-to do all my college interviews?
-Wait, you're applying to schools here?
440
00:20:48,041 --> 00:20:50,958
I already sent out applications
to Boston University,
441
00:20:51,375 --> 00:20:53,041
Tufts, Boston College...
442
00:20:53,125 --> 00:20:54,458
And Harvard?
443
00:20:55,250 --> 00:20:57,041
Yes, and Harvard.
444
00:20:57,500 --> 00:21:00,041
-[man] Noah, come on!
-Brilliant!
445
00:21:00,125 --> 00:21:02,041
-We're going.
-[clamoring]
446
00:21:02,125 --> 00:21:06,375
Shit, I'm so sorry. I forgot, I've got
some karaoke today. Gotta get ready.
447
00:21:06,458 --> 00:21:08,000
Guys, yo, say hello to Elle.
448
00:21:08,916 --> 00:21:10,791
-Oh.
-[all] Hi, Elle!
449
00:21:10,875 --> 00:21:11,708
Hi!
450
00:21:12,333 --> 00:21:14,791
-Hello, boys!
-Chloe, how are you?
451
00:21:15,791 --> 00:21:18,125
[Chloe] So, who's singing tonight, then?
452
00:21:18,208 --> 00:21:20,541
Yes? Oh, my God. Get dressed, naked boy.
453
00:21:20,958 --> 00:21:21,791
Scandalous!
454
00:21:21,875 --> 00:21:23,125
[chattering]
455
00:21:25,375 --> 00:21:28,541
Hey, babe, I'm sorry. This is, uh--
this is great news,
456
00:21:28,625 --> 00:21:32,041
but I gotta go,
so we can talk about this tomorrow?
457
00:21:32,666 --> 00:21:33,500
Okay, sure--
458
00:21:33,583 --> 00:21:35,458
-All right, bye.
-I can't wait to meet...
459
00:21:36,250 --> 00:21:37,291
everyone.
460
00:21:49,791 --> 00:21:53,083
[sighing] Okay, here we go.
461
00:21:57,833 --> 00:22:00,000
I know I'm gonna regret this.
462
00:22:05,041 --> 00:22:06,958
"Chloe Winthrop."
463
00:22:13,083 --> 00:22:17,958
Oh, just your run-of-the-mill,
breathtaking supermodel goddess.
464
00:22:18,041 --> 00:22:19,291
No worries there.
465
00:22:26,083 --> 00:22:28,250
Not sure I even wanna see this...
466
00:22:29,958 --> 00:22:32,916
Holy crap! That's a lot of money.
[exhales]
467
00:22:34,625 --> 00:22:35,500
Oh, boy.
468
00:22:41,333 --> 00:22:44,250
[Vivian]
"The best thing to hold on to in life...
469
00:22:46,125 --> 00:22:47,250
is each other."
470
00:22:49,125 --> 00:22:53,416
[Elle] It was that night I decided
to hold on to Noah.
471
00:22:55,958 --> 00:22:57,833
-Hey, Dad.
-Yeah.
472
00:22:57,916 --> 00:22:59,666
Could I talk to you for a second?
473
00:23:00,083 --> 00:23:02,500
-Yeah, sure. Shoot.
-[sighs]
474
00:23:04,583 --> 00:23:05,916
[inhales, exhales]
475
00:23:06,458 --> 00:23:09,333
Um, it's just about school.
476
00:23:10,041 --> 00:23:13,500
I just want to know how much we, like--
figure out, what do we, like, have to--
477
00:23:13,583 --> 00:23:15,625
How much money we have for tuition.
478
00:23:16,375 --> 00:23:17,833
Yeah, um...
479
00:23:18,125 --> 00:23:20,375
I kinda think I need to know.
480
00:23:21,041 --> 00:23:21,916
You know, I--
481
00:23:22,500 --> 00:23:24,500
I thought you wanted to go to UC Berkeley.
482
00:23:24,875 --> 00:23:26,541
No, I do, I do. It's just...
483
00:23:27,041 --> 00:23:30,250
you know, I think it's smart to apply
to some backup schools too.
484
00:23:31,166 --> 00:23:33,541
And some of those schools are private.
485
00:23:34,666 --> 00:23:35,625
Mm-hmm.
486
00:23:36,000 --> 00:23:38,958
You know, without some sort
of financial aid and your help,
487
00:23:40,125 --> 00:23:42,708
I'm not so sure we can afford
a more expensive college.
488
00:23:43,916 --> 00:23:46,333
Don't forget I still have to pay
for Brad's school.
489
00:23:47,333 --> 00:23:50,041
Oh... I didn't think of that.
490
00:23:50,125 --> 00:23:52,416
-I'm sorry, Elle. You know, if I could--
-Look, Dad,
491
00:23:52,500 --> 00:23:54,666
I totally understand. It's not a problem.
492
00:23:55,500 --> 00:23:56,375
Okay.
493
00:23:57,625 --> 00:24:00,375
-[sighs]
-[Elle] This is definitely a problem.
494
00:24:01,916 --> 00:24:03,875
[girl] Welcome to Senior Field Day.
495
00:24:03,958 --> 00:24:06,458
Please report to the parking lot
to pick your teams.
496
00:24:06,541 --> 00:24:09,166
Let's see... Okay, Ollie--
497
00:24:09,250 --> 00:24:11,458
All right, I am thinking we go
for poundage on this one, right?
498
00:24:11,541 --> 00:24:12,916
Like, Tuppen would just be so--
499
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
I feel you,
but can you trust me on this one?
500
00:24:15,416 --> 00:24:17,875
Miles is phenomenal at volleyball.
501
00:24:20,250 --> 00:24:21,625
Student Council President Miles?
502
00:24:21,708 --> 00:24:23,166
[Ollie] Yeah. He's amazing.
503
00:24:23,458 --> 00:24:25,625
Let's go, Evans, come on.
Who's it gonna be?
504
00:24:25,708 --> 00:24:27,958
-Trust me.
-[coach] Let's go! Come on.
505
00:24:28,041 --> 00:24:29,958
Uh, we're gonna go with Miles!
506
00:24:30,375 --> 00:24:32,833
-[coach] Okay, Miles, you're up.
-Me?
507
00:24:32,916 --> 00:24:34,250
[Elle and Ollie] Yeah, you.
508
00:24:34,333 --> 00:24:36,500
Whoo! Here's a team shirt, my dude.
509
00:24:36,791 --> 00:24:39,041
-Let's do it.
-And, Marco, who's it gonna be?
510
00:24:40,083 --> 00:24:41,125
We'll take the big guy.
511
00:24:41,750 --> 00:24:43,666
Whoo! [cackles]
512
00:24:43,750 --> 00:24:45,416
Tuppen. They've got Tuppen.
513
00:24:45,916 --> 00:24:47,166
Good luck, Capt. Evans.
514
00:24:47,791 --> 00:24:49,083
We're fine. We're good.
515
00:24:49,166 --> 00:24:51,208
[coach] On your marks. Get set.
516
00:24:51,291 --> 00:24:52,333
Elle, your shoe's untied.
517
00:24:52,750 --> 00:24:54,083
What? Oh, thanks.
518
00:24:54,166 --> 00:24:55,208
[coach] Go!
519
00:24:55,291 --> 00:24:57,000
-[Elle] Did I actually just fall for that?
-[shouting]
520
00:24:57,083 --> 00:24:57,916
Oh!
521
00:25:01,916 --> 00:25:02,750
[coach] Go!
522
00:25:04,125 --> 00:25:06,958
-[laughing]
-One, two, three, toss!
523
00:25:09,000 --> 00:25:10,041
[groaning]
524
00:25:10,125 --> 00:25:11,375
Unh-unh-unh!
525
00:25:14,166 --> 00:25:15,958
[shouts]
526
00:25:16,541 --> 00:25:18,250
[coach] Go! Go! Go!
527
00:25:18,666 --> 00:25:20,583
[laughs]
528
00:25:20,666 --> 00:25:21,708
What!
529
00:25:23,875 --> 00:25:25,791
Oh, my God! Pull!
530
00:25:25,875 --> 00:25:28,083
-[shouting continues]
-[boy] Marco Polo!
531
00:25:29,333 --> 00:25:30,250
[grunts]
532
00:25:31,083 --> 00:25:31,958
[shouts]
533
00:25:33,125 --> 00:25:34,833
-Pull!
-[shouting]
534
00:25:34,916 --> 00:25:37,500
-[chattering]
-[Marco grunts]
535
00:25:37,583 --> 00:25:39,958
-[wolf whistling]
-Oh, my gosh!
536
00:25:40,916 --> 00:25:41,833
Whoa!
537
00:25:41,916 --> 00:25:43,791
-Oh!
-No, focus!
538
00:25:43,875 --> 00:25:45,333
-Oh, ho-ho-ho!
-[Elle] Focus!
539
00:25:45,416 --> 00:25:46,541
[Elle screams]
540
00:25:46,625 --> 00:25:48,875
[cheering]
541
00:25:48,958 --> 00:25:50,041
Yeah, yeah!
542
00:25:51,791 --> 00:25:55,333
-[grunts]
-Oh, whoa, whoa!
543
00:26:02,083 --> 00:26:05,083
-All right, he's good. Whoo! Let's go!
-[cheering]
544
00:26:08,791 --> 00:26:09,958
[girl] Pull! Pull!
545
00:26:10,041 --> 00:26:10,916
Yes, yes, yes, yes!
546
00:26:13,333 --> 00:26:15,041
[grunting]
547
00:26:16,000 --> 00:26:17,791
[shouting]
548
00:26:18,458 --> 00:26:20,333
-[boy] Come on, Elle!
-[grunting]
549
00:26:20,750 --> 00:26:21,583
Need a hand?
550
00:26:21,666 --> 00:26:24,166
Oh! Hell no!
551
00:26:24,250 --> 00:26:26,208
Have it your way.
See you at the finish line!
552
00:26:26,291 --> 00:26:28,791
-[boy] You can do it! Come on!
-[cheering]
553
00:26:29,916 --> 00:26:32,291
-[shouts]
-[cheering]
554
00:26:33,041 --> 00:26:34,375
[grunts, gasps]
555
00:26:36,000 --> 00:26:37,791
-Oh!
-[gasping]
556
00:26:39,750 --> 00:26:41,416
[cheering]
557
00:26:42,333 --> 00:26:43,208
[exclaims]
558
00:26:43,291 --> 00:26:45,333
[whooping]
559
00:26:50,583 --> 00:26:51,583
[spits]
560
00:26:55,416 --> 00:26:57,541
[Elle and Rachel chattering, laughing]
561
00:26:57,666 --> 00:26:58,958
[Lee] Hey, while we're down here,
562
00:26:59,041 --> 00:27:01,041
should we maybe go by that place
with the thingy?
563
00:27:01,125 --> 00:27:03,291
Oh, my God! Of course. Rule number 21.
564
00:27:03,375 --> 00:27:05,250
-Should we do rule number 2?
-[Elle laughs]
565
00:27:05,333 --> 00:27:08,500
-But also rule number 4.
-But also, hey! Rule number 18!
566
00:27:08,583 --> 00:27:09,958
-Exactly! Oh, my God! Exactly!
-Whoo!
567
00:27:10,041 --> 00:27:11,958
Hey, you know what?
I think I'll head home.
568
00:27:12,625 --> 00:27:13,583
Really? Is everything okay?
569
00:27:14,333 --> 00:27:16,458
Yeah, I'm just not feeling well.
570
00:27:17,291 --> 00:27:19,208
-[Lee] Oh, okay, yeah.
-[kisses]
571
00:27:19,791 --> 00:27:20,625
Bye.
572
00:27:21,041 --> 00:27:21,916
Feel better.
573
00:27:22,000 --> 00:27:22,833
Thanks.
574
00:27:25,291 --> 00:27:26,541
Hey, are you guys okay?
575
00:27:26,916 --> 00:27:28,958
Uh, yeah, I-- I think so.
576
00:27:29,875 --> 00:27:31,666
I'd better just give her a call later.
577
00:27:31,750 --> 00:27:32,583
Yeah.
578
00:27:33,541 --> 00:27:34,458
You know, Elle,
579
00:27:34,541 --> 00:27:38,416
-assuming I'm the dumbest person ever.
-You used to never be good at this.
580
00:27:38,500 --> 00:27:39,791
What's the capital of Pennsylvania?
581
00:27:39,875 --> 00:27:41,583
-[laughs]
-Wait a second.
582
00:27:42,083 --> 00:27:42,916
Is that Marco?
583
00:27:43,333 --> 00:27:45,625
♪ Tell me all the things
That I wanna hear ♪
584
00:27:45,708 --> 00:27:47,750
-♪ 'Cause it's true ♪
-♪ What I like about you... ♪
585
00:27:47,875 --> 00:27:49,500
-Come on.
-♪ It's what I like about you ♪
586
00:27:49,583 --> 00:27:50,666
♪ What I like about you ♪
587
00:27:50,750 --> 00:27:52,583
[singing in Spanish]
588
00:28:08,000 --> 00:28:09,666
[laughs]
589
00:28:14,833 --> 00:28:15,958
♪ Hey! ♪
590
00:28:17,791 --> 00:28:18,625
[vocalizes]
591
00:28:19,833 --> 00:28:22,125
♪ Hey! Hey! Hey! ♪
592
00:28:22,333 --> 00:28:24,333
[trills lips] ♪ Hey! ♪
593
00:28:24,416 --> 00:28:26,416
[crowd cheering]
594
00:28:29,125 --> 00:28:30,125
All right, let's go.
595
00:28:30,916 --> 00:28:32,958
Hey, guys! Hold up!
596
00:28:34,041 --> 00:28:35,125
[Lee] That was really good, dude.
597
00:28:35,208 --> 00:28:36,166
-I'm impressed.
-[Marco] Thanks.
598
00:28:36,583 --> 00:28:37,500
What'd you think, Elle?
599
00:28:37,583 --> 00:28:40,958
Oh, you know, my opinion doesn't really
matter. I'm sure you're impressed
600
00:28:41,041 --> 00:28:43,375
-with yourself enough for the both of us.
-[chuckles] Oh!
601
00:28:43,458 --> 00:28:45,000
Your friend doesn't like me very much.
602
00:28:45,083 --> 00:28:46,791
She's still upset
about losing on Field Day.
603
00:28:46,875 --> 00:28:48,541
-Oh!
-Anyways,
604
00:28:48,625 --> 00:28:50,541
so, is this how you spend your Fridays?
605
00:28:50,625 --> 00:28:53,583
Just wooing the women of Santa Monica
with your fancy guitar?
606
00:28:54,416 --> 00:28:55,416
Any requests?
607
00:28:55,916 --> 00:28:57,000
-Kissing booth--
-Know what?
608
00:28:57,083 --> 00:28:59,166
That's a shame that we have made plans.
609
00:28:59,750 --> 00:29:02,416
But we wouldn't wanna pull you away
from your adoring fans,
610
00:29:02,500 --> 00:29:04,125
so we'll see you later, Marco.
611
00:29:04,291 --> 00:29:06,333
Don't do that to me! Come on! [mumbles]
612
00:29:09,958 --> 00:29:12,250
I'm not asking Marco to do the booth.
613
00:29:12,333 --> 00:29:14,083
-I don't want to.
-I'm telling you.
614
00:29:14,583 --> 00:29:16,458
You know, give it a rest, man.
I'm not doing it.
615
00:29:23,125 --> 00:29:24,166
No.
616
00:29:29,416 --> 00:29:32,000
Oh, son of a bitch!
617
00:29:35,041 --> 00:29:36,458
[rock music playing]
618
00:29:36,583 --> 00:29:39,000
♪ Here it comes again ♪
619
00:29:39,083 --> 00:29:41,791
♪ I'm losing my mind
In all this commotion ♪
620
00:29:41,875 --> 00:29:44,916
{\an8}♪ Round and around
That's the way it goes ♪
621
00:29:45,000 --> 00:29:47,375
{\an8}♪ I got the feeling
That you got the feeling ♪
622
00:29:47,458 --> 00:29:50,500
{\an8}♪ Round and around
That's the way it goes ♪
623
00:29:50,583 --> 00:29:53,041
{\an8}♪ I've been believing
That you've got the feeling ♪
624
00:29:53,125 --> 00:29:56,041
{\an8}♪ Round and around
That's the way it goes ♪
625
00:29:56,125 --> 00:29:59,416
{\an8}♪ I've got the feeling
That you've got the feeling ♪
626
00:30:00,291 --> 00:30:01,125
[grunts]
627
00:30:01,625 --> 00:30:04,833
-[both sigh loudly]
-Come on. Come on, baby.
628
00:30:04,916 --> 00:30:06,541
[beeping]
629
00:30:07,000 --> 00:30:08,333
Ooh! That might do it!
630
00:30:10,416 --> 00:30:12,875
-Yes! We still got it!
-Whew!
631
00:30:13,291 --> 00:30:15,791
-I love the smell of victory!
-[sighs]
632
00:30:15,875 --> 00:30:18,375
-Oh, my goodness!
-Wait! Do I smell?
633
00:30:19,000 --> 00:30:20,583
-[sniffs] No, you're good.
-Cool.
634
00:30:30,166 --> 00:30:31,666
[Elle] And there it was.
635
00:30:31,791 --> 00:30:34,208
A way to make a boatload of money
636
00:30:34,333 --> 00:30:37,166
that could help cover the cost
of school in Boston.
637
00:30:37,500 --> 00:30:40,875
The money was real
and could make things easier for Dad,
638
00:30:40,958 --> 00:30:43,500
no matter which school
I ended up getting into.
639
00:30:45,000 --> 00:30:47,333
Wait,
you're not actually thinking we could--
640
00:30:47,416 --> 00:30:49,416
Uh, win the freestyle category?
641
00:30:50,000 --> 00:30:51,708
That's exactly what I'm thinking.
642
00:30:51,791 --> 00:30:54,083
Well, actually,
we are pretty good at this, aren't we?
643
00:30:54,166 --> 00:30:56,958
Pretty good?
We've had the top score for four years.
644
00:30:57,041 --> 00:30:58,958
Ooh-ooh-ooh!
We could even make team T-shirts.
645
00:30:59,416 --> 00:31:02,333
Yes! Team T-shirts! Why not?
Sure! I love it!
646
00:31:02,416 --> 00:31:04,916
But if we're gonna do it,
we have to do this right, okay?
647
00:31:05,541 --> 00:31:07,750
Training starts tomorrow
at seven a.m. sharp.
648
00:31:09,208 --> 00:31:10,958
Wait. Training?
649
00:31:19,583 --> 00:31:21,375
[Elle] "What do you want to be
in five years?"
650
00:31:21,458 --> 00:31:23,458
is a difficult question to answer
651
00:31:23,625 --> 00:31:26,333
because as soon as I start to figure out
one thing,
652
00:31:26,666 --> 00:31:32,416
something or someone changes
and makes me question everything.
653
00:31:33,166 --> 00:31:35,500
And if I'm not sure what I am right now,
654
00:31:35,875 --> 00:31:38,916
how could I possibly know
what I want to be in five years?
655
00:31:41,125 --> 00:31:41,958
Hey, you!
656
00:31:42,458 --> 00:31:45,458
Hey, I'm sorry.
Some of the guys were over studying.
657
00:31:46,000 --> 00:31:47,333
That's why I didn't call sooner.
658
00:31:47,416 --> 00:31:50,208
No worries.
I'm glad you're making friends out there.
659
00:31:50,750 --> 00:31:52,083
And in two more sleeps,
660
00:31:52,166 --> 00:31:54,625
I get to come see you
and meet all of them.
661
00:31:54,708 --> 00:31:57,333
Yeah, but we don't have to spend
the entire weekend with them though.
662
00:31:57,416 --> 00:31:59,416
No, I want to get to know them.
663
00:32:00,125 --> 00:32:02,375
Well, one of them, at least.
664
00:32:02,833 --> 00:32:05,791
-[Elle] Five, six, seven, eight.
-[exhales]
665
00:32:06,166 --> 00:32:07,708
One and two and three and four
666
00:32:07,791 --> 00:32:09,291
and five, six, seven, eight.
667
00:32:09,375 --> 00:32:11,125
And one and two and three and four
668
00:32:11,208 --> 00:32:14,000
-and five, six-- whoa!
-Ugh, sorry!
669
00:32:14,083 --> 00:32:15,166
God! We should take a break!
670
00:32:15,250 --> 00:32:17,625
Come on, I just want
to get in one more hour of practice
671
00:32:17,708 --> 00:32:19,166
before I leave for Boston tomorrow.
672
00:32:19,250 --> 00:32:21,625
[gasps] We only have nine weeks
to get ready!
673
00:32:21,708 --> 00:32:24,916
Do you think that you're maybe just taking
this, like, a little bit too seriously?
674
00:32:25,041 --> 00:32:26,166
It is serious!
675
00:32:26,708 --> 00:32:28,458
[stammers] I didn't...
676
00:32:29,208 --> 00:32:31,416
I didn't want to say anything before,
but...
677
00:32:33,875 --> 00:32:34,750
[sighs]
678
00:32:35,708 --> 00:32:37,708
I really need the money for school.
679
00:32:42,083 --> 00:32:43,041
Let's do it.
680
00:32:46,916 --> 00:32:48,416
Oh, God! Look who's here.
681
00:32:49,125 --> 00:32:51,416
Ooh! This is perfect.
We need a headliner for the booth.
682
00:32:51,500 --> 00:32:53,250
-No!
-Everyone's obsessed with him!
683
00:32:53,333 --> 00:32:54,333
Why?
684
00:32:55,041 --> 00:32:57,250
-You promised the hottest kissers.
-[huffs]
685
00:32:57,333 --> 00:33:00,291
Like last year, you get him,
everyone else will just fall in line.
686
00:33:00,708 --> 00:33:02,833
[stammers] Ugh!
687
00:33:03,625 --> 00:33:06,458
-Fine.
-Come on. [grumbles]
688
00:33:06,583 --> 00:33:08,125
-[chattering]
-[Elle] Hey!
689
00:33:09,583 --> 00:33:11,083
You two do go everywhere together.
690
00:33:11,500 --> 00:33:14,333
Uh, yeah, yeah, we do.
691
00:33:14,416 --> 00:33:16,708
Anyway, uh, I-- sorry.
692
00:33:17,333 --> 00:33:19,916
We wanted to, uh, ask you something.
693
00:33:20,333 --> 00:33:23,125
We do this kissing booth
at the Homecoming fundraiser,
694
00:33:23,208 --> 00:33:26,750
and we were wondering if you'd be one
of our kissers this year.
695
00:33:28,291 --> 00:33:29,125
No.
696
00:33:29,750 --> 00:33:30,583
No.
697
00:33:30,916 --> 00:33:31,750
Why no?
698
00:33:31,833 --> 00:33:33,541
-I have my reasons.
-[Lee] Come on, dude!
699
00:33:33,625 --> 00:33:34,791
It's the most popular booth!
700
00:33:34,875 --> 00:33:36,791
And it's for charity.
701
00:33:36,875 --> 00:33:38,458
Don't you believe in charity?
702
00:33:38,541 --> 00:33:41,875
-I'm standing here talking to you.
-Hey! Whoo-hoo-hoo!
703
00:33:41,958 --> 00:33:43,708
That was a good... one.
704
00:33:44,250 --> 00:33:45,208
[laughs]
705
00:33:47,541 --> 00:33:48,375
Okay.
706
00:33:49,500 --> 00:33:50,500
I'll make you a deal.
707
00:33:51,875 --> 00:33:53,666
I'll play you any game here for it.
708
00:33:54,458 --> 00:33:55,458
[Elle] Holy shit!
709
00:33:55,833 --> 00:33:57,583
You win, I do the booth.
710
00:33:58,125 --> 00:33:59,333
I win,
711
00:33:59,875 --> 00:34:02,083
you babysit my sister for free.
712
00:34:02,333 --> 00:34:03,791
Let me talk with my colleague.
713
00:34:06,083 --> 00:34:07,083
[Elle clears throat]
714
00:34:10,250 --> 00:34:11,750
Okay. Fine.
715
00:34:12,125 --> 00:34:15,125
Uh... any game.
716
00:34:15,291 --> 00:34:17,000
And now to set the trap.
717
00:34:17,916 --> 00:34:20,708
Any game except... that one.
718
00:34:20,791 --> 00:34:24,166
-No, no, no. I said any game.
-Okay, but that one's--
719
00:34:24,291 --> 00:34:26,750
Well, yeah, but that one's so hard.
720
00:34:29,000 --> 00:34:29,833
Bingo!
721
00:34:30,041 --> 00:34:31,625
Okay, all right. Fine.
722
00:34:32,000 --> 00:34:33,916
-Your choice.
-Sweet!
723
00:34:36,375 --> 00:34:38,833
Oh, my God!
We got him right where we want him!
724
00:34:41,583 --> 00:34:45,000
-[Lee sighs] All righty.
-[coins clanking]
725
00:34:45,708 --> 00:34:47,541
[sighs] Here you go.
726
00:34:48,166 --> 00:34:51,083
♪ Everybody wants to be the
Everybody wants to be the best ♪
727
00:34:53,625 --> 00:34:55,750
♪ Love bites, love stings ♪
728
00:34:56,166 --> 00:35:00,583
♪ Don't like the strings
So get loose, be free ♪
729
00:35:00,666 --> 00:35:02,791
♪ I'ma do me
I'ma make you believe ♪
730
00:35:02,875 --> 00:35:05,541
♪ That I'm the very best
That you ever did see ♪
731
00:35:05,625 --> 00:35:08,083
♪ And if you want a shot
Then it's coming through me... ♪
732
00:35:08,166 --> 00:35:10,833
-Uh, hey, dude, what's your last name?
-Peña.
733
00:35:13,166 --> 00:35:14,875
Middle name, Valentin.
734
00:35:15,291 --> 00:35:16,500
[Elle] MVP?
735
00:35:18,125 --> 00:35:19,125
Oh, my God!
736
00:35:19,208 --> 00:35:21,375
♪ Everybody wants to be the
Everybody wants to be the best ♪
737
00:35:26,291 --> 00:35:29,625
♪ Everybody wants to be the
Everybody wants to be the best ♪
738
00:35:29,708 --> 00:35:33,291
{\an8}[both panting]
739
00:35:33,708 --> 00:35:36,375
-[Lee] Yeah! Yes! Yes!
-Yes! Yes!
740
00:35:36,458 --> 00:35:37,875
[Lee and Elle hooting]
741
00:35:37,958 --> 00:35:39,625
-[Elle] Yes!
-Oh, my gosh! Yes!
742
00:35:39,708 --> 00:35:42,916
Is this how you spend your Friday nights?
Conning people on the DDM machine?
743
00:35:43,000 --> 00:35:47,041
[chuckles]
See you at the booth, MVP! Oh, and, um...
744
00:35:47,916 --> 00:35:49,583
you can leave the guitar at home.
745
00:35:49,666 --> 00:35:52,541
[laughing] Ay! Ooh-hoo-hoo!
746
00:35:52,625 --> 00:35:55,708
See ya!
747
00:35:55,833 --> 00:35:56,791
Oh, my gosh, that was crazy!
748
00:35:56,875 --> 00:35:58,250
-We got Marco!
-You got Marco.
749
00:35:58,333 --> 00:36:00,083
-And we have the OMGs.
-Definitely.
750
00:36:00,166 --> 00:36:03,375
-And you think Rachel would do it?
-Oh, shit! Rachel!
751
00:36:03,458 --> 00:36:05,500
-[Elle] What?
-[Lee] No, no, no!
752
00:36:05,583 --> 00:36:07,791
No, no, I was supposed to hang out
with Rachel tonight.
753
00:36:07,875 --> 00:36:09,916
-I have to leave right now! Bye!
-Yeah, go, go!
754
00:36:19,958 --> 00:36:23,041
[sighs] I'm so sorry.
755
00:36:23,125 --> 00:36:24,208
I was practicing with Elle.
756
00:36:25,416 --> 00:36:26,250
Look, Lee.
757
00:36:27,041 --> 00:36:30,458
I know that Elle is your best friend,
but this has gotta stop.
758
00:36:30,541 --> 00:36:33,000
-I mean, ever since Noah left--
-She's always around.
759
00:36:33,083 --> 00:36:35,000
Exactly! You gotta say something to her.
760
00:36:35,083 --> 00:36:37,875
I know, and I'm sorry,
but please don't blame her for this, okay?
761
00:36:37,958 --> 00:36:38,916
I'm the one who forgot.
762
00:36:39,000 --> 00:36:40,000
But it's not just tonight.
763
00:36:40,083 --> 00:36:42,875
She's always inviting herself
or just showing up.
764
00:36:42,958 --> 00:36:45,708
She's lonely! I can't tell her
we don't want her hanging out with us.
765
00:36:45,791 --> 00:36:47,791
But you can leave me standing
at the movie theater
766
00:36:47,875 --> 00:36:49,666
for 45 minutes just fine?
767
00:36:53,750 --> 00:36:54,875
Listen, Lee. If you...
768
00:36:58,125 --> 00:37:00,041
if you can't make
your best friend understand
769
00:37:00,166 --> 00:37:02,125
that this relationship is important,
770
00:37:04,500 --> 00:37:06,125
then I don't think we have a relationship.
771
00:37:06,541 --> 00:37:09,583
-Rachel, I can't just tell her--
-Just figure out your priorities, Lee.
772
00:37:10,416 --> 00:37:12,833
If I'm one of them,
then go and tell Elle that I am.
773
00:37:16,625 --> 00:37:17,458
Good night.
774
00:37:27,708 --> 00:37:31,625
I can't believe she got that mad
about you being late one time.
775
00:37:32,791 --> 00:37:33,666
Well...
776
00:37:34,708 --> 00:37:36,875
it's a little bit more complicated
than that.
777
00:37:38,041 --> 00:37:40,083
-[huffs]
-You okay?
778
00:37:41,458 --> 00:37:43,625
I'm just a little nervous about Boston.
779
00:37:44,458 --> 00:37:45,541
Don't worry about it.
780
00:37:45,958 --> 00:37:46,791
It's just Noah.
781
00:37:48,166 --> 00:37:49,083
Yeah.
782
00:37:51,125 --> 00:37:52,166
-[Lee] I love you.
-[grunts]
783
00:37:52,250 --> 00:37:53,708
-I love you.
-See you when you're back, yeah?
784
00:37:54,125 --> 00:37:55,833
-Yep. Bye.
-Bye.
785
00:38:09,166 --> 00:38:11,833
[Elle] But when it's been a while
since you've seen someone,
786
00:38:13,666 --> 00:38:14,625
you do worry.
787
00:38:15,458 --> 00:38:17,375
You worry you've let your guard down.
788
00:38:18,083 --> 00:38:20,166
You worry they don't miss you.
789
00:38:21,875 --> 00:38:23,083
And if it's been a while,
790
00:38:23,166 --> 00:38:26,208
you even worry you forgot how
to kiss them.
791
00:38:27,875 --> 00:38:29,291
You worry about everything.
792
00:38:34,541 --> 00:38:35,875
[sighs] There's my guy.
793
00:38:39,750 --> 00:38:40,583
But now,
794
00:38:41,458 --> 00:38:43,416
I'm not worried about a damn thing.
795
00:38:48,750 --> 00:38:50,416
-[Elle shouts]
-Hi!
796
00:38:53,583 --> 00:38:54,666
You ready for Boston?
797
00:38:56,000 --> 00:38:58,458
-[Elle] Noah Flynn, you have no idea.
-[both laugh]
798
00:38:58,541 --> 00:39:00,916
["My Baby Loves Lovin'"
by White Plains playing]
799
00:39:01,000 --> 00:39:02,833
[shouts, laughs]
800
00:39:02,916 --> 00:39:05,750
♪ My baby loves lovin'
She's got what it takes... ♪
801
00:39:05,833 --> 00:39:07,625
[chattering, laughing]
802
00:39:08,375 --> 00:39:10,166
♪ My baby loves love... ♪
803
00:39:10,250 --> 00:39:11,458
[shouts]
804
00:39:11,541 --> 00:39:13,000
♪ She's got what it takes... ♪
805
00:39:13,083 --> 00:39:16,208
-[chattering]
-[camera shutter clicks]
806
00:39:16,291 --> 00:39:19,083
♪ I was lonely once
In this great big world ♪
807
00:39:19,166 --> 00:39:23,250
♪ Just a nowhere man without his girl ♪
808
00:39:23,333 --> 00:39:26,541
♪ Came that lucky day
When she came my way ♪
809
00:39:26,625 --> 00:39:30,625
♪ And she smiled at me as if to say ♪
810
00:39:30,708 --> 00:39:34,416
♪ My baby loves love
My baby loves lovin' ♪
811
00:39:34,500 --> 00:39:38,375
♪ She's got what it takes
And she knows how to use it ♪
812
00:39:38,458 --> 00:39:41,708
♪ My baby loves love
My baby loves lovin' ♪
813
00:39:41,791 --> 00:39:47,291
♪ She's got what it takes for me ♪
814
00:39:48,083 --> 00:39:53,416
♪ No more lonely nights just waiting
For the telephone to ring... ♪
815
00:39:53,500 --> 00:39:55,625
[laughing]
816
00:39:57,166 --> 00:39:59,791
[indistinct chattering]
817
00:40:01,291 --> 00:40:03,375
♪ I'm telling you, people ♪
818
00:40:03,458 --> 00:40:05,291
♪ My baby loves love... ♪
819
00:40:05,375 --> 00:40:06,500
[glasses clink]
820
00:40:06,583 --> 00:40:07,791
[indistinct chattering]
821
00:40:07,875 --> 00:40:10,291
-[cheering]
-Whoa!
822
00:40:10,833 --> 00:40:13,000
♪ My baby loves love... ♪
823
00:40:13,125 --> 00:40:14,250
[Elle] I don't know.
824
00:40:14,583 --> 00:40:17,916
I just keep thinking about how different
my life is right now.
825
00:40:18,000 --> 00:40:19,083
You know what I mean?
826
00:40:19,166 --> 00:40:22,916
And if I even think about my interviews,
I feel like I'm gonna throw up.
827
00:40:23,000 --> 00:40:23,833
Elle, stop.
828
00:40:25,583 --> 00:40:28,791
You're gonna blow 'em away. Okay?
829
00:40:31,083 --> 00:40:33,500
Well, thank you, but we'll see about that.
830
00:40:33,583 --> 00:40:34,875
[both chuckle]
831
00:40:36,375 --> 00:40:39,125
Um.. can I be honest real quickly?
832
00:40:39,208 --> 00:40:40,125
Mm-hmm.
833
00:40:40,208 --> 00:40:42,166
Like, later, when we leave here,
834
00:40:42,500 --> 00:40:45,166
I was thinking, like,
if it's okay with you,
835
00:40:46,916 --> 00:40:51,833
I'm going to treat you
like my own personal jungle gym.
836
00:40:54,791 --> 00:40:56,166
[coughs]
837
00:40:56,791 --> 00:40:57,625
Check!
838
00:40:57,708 --> 00:41:00,250
[laughing]
839
00:41:07,541 --> 00:41:09,541
[laughing]
840
00:41:10,625 --> 00:41:11,541
[exhales]
841
00:41:14,000 --> 00:41:15,666
[sighs] I love this city.
842
00:41:18,333 --> 00:41:19,333
I love this girl.
843
00:42:12,708 --> 00:42:14,333
So, just before we get in there,
844
00:42:14,416 --> 00:42:15,875
these guys are cool,
845
00:42:16,583 --> 00:42:18,875
but they are a little intense.
846
00:42:18,958 --> 00:42:21,041
[chuckles] Noah, I'm fine.
847
00:42:21,125 --> 00:42:23,333
-Okay?
-Yes! Come on!
848
00:42:26,875 --> 00:42:29,166
Okay,
that's not what that case was at all.
849
00:42:29,250 --> 00:42:33,166
Oh, Citizens United was a classic example
of judicial activism, right?
850
00:42:33,250 --> 00:42:35,416
-[man] True. Correct.
-After conservatives bellyached for years
851
00:42:35,500 --> 00:42:37,916
-about the liberal Supremes.
-[man] Same thing.
852
00:42:38,000 --> 00:42:40,500
-You are a hypocrite at its finest.
-Told you they were intense!
853
00:42:40,583 --> 00:42:41,875
[man] No! That was not...
854
00:42:41,958 --> 00:42:44,125
[Elle] The only person I wanted
to meet isn't here.
855
00:42:44,208 --> 00:42:45,708
One word and an acronym!
856
00:42:45,791 --> 00:42:47,666
[Elle] I wonder if it was on purpose.
857
00:42:47,750 --> 00:42:50,916
Guys, guys, guys, guys, guys!
Look who's here.
858
00:42:53,625 --> 00:42:54,833
[laughs]
859
00:42:56,708 --> 00:42:59,291
[speaking Italian]
860
00:43:01,625 --> 00:43:04,833
[laughs] Oh, James!
861
00:43:05,333 --> 00:43:07,375
[man]
She knows virtually everybody in here!
862
00:43:07,458 --> 00:43:08,583
She knows how to work a room.
863
00:43:08,666 --> 00:43:11,666
So I hear you got something special
for us tonight? I'm excited.
864
00:43:12,625 --> 00:43:15,125
-Hello, hello, hello!
-[man] Hey! How are you?
865
00:43:15,208 --> 00:43:17,750
-[Chloe] You look so good! So dashing!
-[man laughs] Nice to see you!
866
00:43:18,041 --> 00:43:21,083
[Chloe] Oh, hello, gorgeous. Mmm!
867
00:43:21,958 --> 00:43:23,625
-So good to see you.
-You look beautiful.
868
00:43:23,708 --> 00:43:26,000
Thank you! [laughs]
869
00:43:26,375 --> 00:43:28,666
-[man] Come, join us!
-[man 2] Thanks for answering my call.
870
00:43:28,750 --> 00:43:31,333
-So, where were you?
-[Chloe] I actually have no excuse,
871
00:43:31,416 --> 00:43:34,333
but I'll make it up to you tonight
on the dance floor. [laughs]
872
00:43:34,958 --> 00:43:37,833
-Oh, my God. Wait, no, is this Elle?
-Yeah.
873
00:43:37,916 --> 00:43:39,166
[gasps]
874
00:43:39,250 --> 00:43:43,666
I have heard so much about you.
Seriously. My God, you're gorgeous.
875
00:43:44,166 --> 00:43:45,041
You--
876
00:43:45,125 --> 00:43:46,875
You're gorgeous. [chuckles]
877
00:43:47,291 --> 00:43:49,291
-I love her already.
-[both laugh]
878
00:43:49,375 --> 00:43:51,333
Too bad this one here's so ugly,
though, isn't it?
879
00:43:51,416 --> 00:43:52,666
[all laughing]
880
00:43:52,750 --> 00:43:53,750
-Oh!
-[man] Burn!
881
00:43:54,250 --> 00:43:58,625
But he does do as he's told,
so I keep him around. [laughs]
882
00:43:58,708 --> 00:44:01,250
-[man] Oh! Oh, Noah.
-[Elle] I bet you do.
883
00:44:02,125 --> 00:44:03,208
[man] So, where were you?
884
00:44:03,666 --> 00:44:06,750
[Chloe] So, today, total disaster.
The sculptor dropped out...
885
00:44:06,833 --> 00:44:09,125
So, I'm in Zimbabwe, ten years old.
886
00:44:09,208 --> 00:44:11,708
My mom was doing a research paper
on the Ndebele tribe,
887
00:44:11,791 --> 00:44:13,708
and we're gliding down the Zambezi River,
888
00:44:13,791 --> 00:44:17,083
and suddenly, we realize we're
in the middle of a mother hippo
889
00:44:17,166 --> 00:44:20,708
and a baby hippo, and suddenly,
this mouth opens up...
890
00:44:20,791 --> 00:44:22,958
-[man] Get out of here!
-...out of nowhere and bam!
891
00:44:23,041 --> 00:44:25,541
Bit off the front of the boat!
So, the boat starts sinking,
892
00:44:25,625 --> 00:44:27,958
and everyone is swimming to the side,
and my mother's like,
893
00:44:28,041 --> 00:44:29,958
"Chloe, Chloe, Chloe, are you okay?"
894
00:44:30,041 --> 00:44:31,291
I open my eyes and I'm like...
895
00:44:31,375 --> 00:44:35,416
-[gasps, laughs] "Can we go again?"
-[man] No way! You are insane.
896
00:44:35,500 --> 00:44:36,666
All right! Shots! [bangs table]
897
00:44:36,750 --> 00:44:38,083
[man] Shots, shots!
898
00:44:38,166 --> 00:44:40,291
You know, we actually-- we need to go.
899
00:44:40,375 --> 00:44:42,125
No! So early?
900
00:44:42,208 --> 00:44:45,291
No. Elle's got college interviews
tomorrow, so...
901
00:44:45,708 --> 00:44:46,666
Well, in that case,
902
00:44:46,750 --> 00:44:49,000
here's to Elle kicking ass
at her interviews tomorrow.
903
00:44:49,083 --> 00:44:49,958
-[man] Let's do it.
-To Elle.
904
00:44:50,041 --> 00:44:52,000
-[all] To Elle!
-[Chloe] You're welcome.
905
00:44:52,083 --> 00:44:54,625
[Elle] Hmm.
Tell you whose ass I'd like to kick.
906
00:44:59,958 --> 00:45:02,291
Well, Miss Evans,
that seems to be about it.
907
00:45:02,958 --> 00:45:04,833
Thank you for coming in today
to meet with us.
908
00:45:04,916 --> 00:45:07,583
Thank you for having me.
It was a pleasure.
909
00:45:11,916 --> 00:45:13,500
-Elle.
-Yeah.
910
00:45:13,791 --> 00:45:15,791
Do you mind
if I give you a piece of advice?
911
00:45:22,083 --> 00:45:24,291
I had the feeling that you were searching
912
00:45:24,375 --> 00:45:26,875
for the perfect answer
to a lot of my questions.
913
00:45:27,833 --> 00:45:30,708
You should know that we're less interested
in meeting the person
914
00:45:30,791 --> 00:45:32,250
you think we want you to be
915
00:45:34,000 --> 00:45:38,625
and far more interested in getting to know
the person you really are.
916
00:45:42,166 --> 00:45:43,000
Thank you.
917
00:45:49,041 --> 00:45:50,250
[shower running]
918
00:46:11,125 --> 00:46:12,541
-[cell phone chimes]
-[sighs]
919
00:46:42,791 --> 00:46:45,416
[whistles] Hello.
920
00:46:49,916 --> 00:46:50,750
What's going on?
921
00:46:52,000 --> 00:46:53,750
-[zips bag]
-Is everything okay?
922
00:46:54,166 --> 00:46:55,375
Gotta get to the airport.
923
00:46:56,208 --> 00:46:57,166
Talk to me. What's up?
924
00:46:57,666 --> 00:47:00,000
If you wanna talk to someone,
just check your phone.
925
00:47:01,625 --> 00:47:03,916
Elle! Elle!
926
00:47:06,166 --> 00:47:07,958
[Elle] Life throws curves at you.
927
00:47:08,458 --> 00:47:09,916
You think it's moving one way,
928
00:47:10,000 --> 00:47:13,250
and suddenly realize it's heading back
in the opposite direction.
929
00:47:14,250 --> 00:47:17,083
So it's difficult to know what you'll want
in five years.
930
00:47:17,833 --> 00:47:19,500
When that curve comes flying at you
931
00:47:19,583 --> 00:47:22,208
and you're not sure
whether you should try to hit it,
932
00:47:22,583 --> 00:47:25,666
catch it, or just step out of the way.
933
00:47:27,750 --> 00:47:30,416
Dad, I just wanted to explore my options,
okay?
934
00:47:30,500 --> 00:47:33,875
Elle, it's not about any of that.
935
00:47:34,750 --> 00:47:36,375
It's about you asking yourself
936
00:47:36,458 --> 00:47:38,583
if you think a relationship
with Noah's gonna last
937
00:47:38,666 --> 00:47:41,375
and if it's worth changing all
of your plans for him.
938
00:47:42,083 --> 00:47:42,916
[Elle sighs]
939
00:47:45,041 --> 00:47:45,875
Do you?
940
00:47:48,125 --> 00:47:49,083
I'm not sure.
941
00:47:55,166 --> 00:47:57,458
[cell phone ringing]
942
00:47:58,833 --> 00:48:00,083
[sighs]
943
00:48:05,125 --> 00:48:07,125
[ringing continues]
944
00:48:07,583 --> 00:48:08,416
Hey.
945
00:48:08,791 --> 00:48:09,833
[Noah] Hey.
946
00:48:09,916 --> 00:48:12,458
I figured that we should talk.
947
00:48:13,666 --> 00:48:15,541
Why were you so upset when you left?
948
00:48:17,583 --> 00:48:18,958
Well, um...
949
00:48:21,875 --> 00:48:25,625
I guess I was looking at this whole life
that you have out there without me
950
00:48:26,250 --> 00:48:27,291
and I'm...
951
00:48:28,833 --> 00:48:32,250
I'm definitely not used to seeing you
around all those college girls.
952
00:48:32,333 --> 00:48:34,458
Elle, I told you, Chloe's just a friend.
953
00:48:35,166 --> 00:48:37,041
[Elle] How did you know I meant her?
954
00:48:37,625 --> 00:48:38,666
Okay.
955
00:48:39,291 --> 00:48:41,208
You don't sound convinced.
956
00:48:41,541 --> 00:48:42,750
I wanna believe you.
957
00:48:42,833 --> 00:48:44,625
Well, there's no reason you shouldn't.
958
00:48:45,000 --> 00:48:46,541
[Elle] Except one reason.
959
00:48:47,916 --> 00:48:50,208
If you're telling me
that nothing has happened...
960
00:48:52,875 --> 00:48:54,000
then I believe you.
961
00:48:55,458 --> 00:48:56,333
Good.
962
00:48:59,333 --> 00:49:00,375
You know I love you.
963
00:49:02,041 --> 00:49:03,125
I love you too.
964
00:49:04,291 --> 00:49:05,625
I'm really glad we talked.
965
00:49:06,375 --> 00:49:08,083
-I'll call you tomorrow, okay?
-Okay.
966
00:49:23,125 --> 00:49:24,625
[phone dings]
967
00:49:39,916 --> 00:49:42,125
[phone rings]
968
00:49:42,208 --> 00:49:43,375
Hey.
969
00:49:43,916 --> 00:49:47,166
Oh, hello, handsome.
I'm outside. Buzz me up?
970
00:49:47,250 --> 00:49:49,041
[chuckles] Yeah, okay. See you in a bit.
971
00:49:51,375 --> 00:49:54,291
-Uh... what is this?
-You, my dear,
972
00:49:54,375 --> 00:49:56,375
have been a magnificent bore
since Elle left,
973
00:49:56,458 --> 00:49:58,833
so I'm taking you out for some fun.
974
00:50:01,958 --> 00:50:03,333
I think you're good for me.
975
00:50:04,416 --> 00:50:07,166
Tell me something I don't know. [chuckles]
976
00:50:11,958 --> 00:50:14,166
-[winces]
-Damn it! I'm so sorry, Elle!
977
00:50:15,000 --> 00:50:16,125
That's okay. All right.
978
00:50:16,208 --> 00:50:19,041
-I just can't get this!
-Yes, you can. Yes, you can.
979
00:50:19,125 --> 00:50:21,541
-I know you will.
-I know how much this means to you.
980
00:50:22,708 --> 00:50:24,416
[sighs]
I hate that I'm letting you down.
981
00:50:25,166 --> 00:50:27,416
-Hey, Lee, hey! Look at me.
-[sighs]
982
00:50:29,750 --> 00:50:32,791
You have literally been letting me down
your entire life.
983
00:50:35,625 --> 00:50:37,958
[laughing]
984
00:50:40,333 --> 00:50:41,666
[sighing] Oh, man.
985
00:50:42,666 --> 00:50:44,416
So, how was it with Noah?
986
00:50:45,333 --> 00:50:46,791
I think he might be...
987
00:50:47,916 --> 00:50:51,375
I wanted to tell Lee everything
about Noah,
988
00:50:51,458 --> 00:50:54,166
the earring, even my interviews,
989
00:50:54,250 --> 00:50:57,250
but honestly,
I didn't even know where to begin.
990
00:50:57,333 --> 00:51:00,291
It was so fun. Yeah,
we had a really good time. [chuckles]
991
00:51:00,708 --> 00:51:03,500
-Okay.
-How about Rachel? How's that?
992
00:51:04,083 --> 00:51:06,958
Uh, pretty much the same
as before you left.
993
00:51:07,041 --> 00:51:09,750
I'm sorry. Don't worry, though.
994
00:51:10,333 --> 00:51:12,375
You'll come up with something
to make her come around.
995
00:51:12,458 --> 00:51:13,291
Yeah.
996
00:51:17,583 --> 00:51:18,500
Yeah, I will.
997
00:51:21,125 --> 00:51:21,958
Wanna practice?
998
00:51:22,041 --> 00:51:24,000
-Let's do it!
-Okay, cool.
999
00:51:24,083 --> 00:51:26,416
And then drop you.
When do I not drop you?
1000
00:51:26,500 --> 00:51:28,833
-Oh, that's right. Ever.
-That part where you don't drop me.
1001
00:51:28,916 --> 00:51:30,166
-[dance music playing]
-Five, six, seven, eight.
1002
00:51:30,250 --> 00:51:35,125
[both] One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
1003
00:51:36,041 --> 00:51:39,166
♪ You belong out here with me
You belong out here... ♪
1004
00:51:39,250 --> 00:51:40,750
[Lee grunts, wincing]
1005
00:51:40,833 --> 00:51:42,083
Oh, my God, are you okay?
1006
00:51:42,166 --> 00:51:44,041
-Ow!
-Whoa! Are you okay?
1007
00:51:44,125 --> 00:51:45,875
-My ankle!
-Let me get you some ice.
1008
00:51:45,958 --> 00:51:46,958
Damn it!
1009
00:51:47,041 --> 00:51:48,750
[winces] Oh!
1010
00:51:49,250 --> 00:51:50,083
[exhales]
1011
00:51:52,958 --> 00:51:53,875
How's that feel?
1012
00:51:55,166 --> 00:51:56,291
-Better.
-Okay.
1013
00:51:58,083 --> 00:52:00,458
Listen, Elle,
I am so sorry about the competition.
1014
00:52:00,875 --> 00:52:01,708
It's okay.
1015
00:52:06,458 --> 00:52:07,375
Wait, actually...
1016
00:52:08,708 --> 00:52:10,625
you know who could totally replace me?
1017
00:52:13,500 --> 00:52:15,041
No, no, no!
1018
00:52:15,125 --> 00:52:17,916
Yeah, yes! MVP! Come on! He's perfect!
1019
00:52:18,000 --> 00:52:18,916
No!
1020
00:52:19,000 --> 00:52:21,041
Don't you still need the money for school?
1021
00:52:22,791 --> 00:52:23,625
Yeah, but--
1022
00:52:23,708 --> 00:52:25,958
Well, he's better than me,
and we both know it.
1023
00:52:26,375 --> 00:52:28,416
With him, you could actually win.
1024
00:52:28,500 --> 00:52:29,541
[scoffs]
1025
00:52:30,666 --> 00:52:33,125
-Well, he's not gonna wanna do it.
-I'll get him to do it.
1026
00:52:35,333 --> 00:52:36,541
There's no way I'm gonna do it.
1027
00:52:36,625 --> 00:52:37,666
Why not?
1028
00:52:37,750 --> 00:52:41,625
I'm already doing your kissing booth,
which I didn't want to do, and now this?
1029
00:52:41,708 --> 00:52:43,375
I'm only asking 'cause of my ankle.
1030
00:52:46,250 --> 00:52:48,833
-I can't believe she'd want me to do it.
-No, she does.
1031
00:52:48,916 --> 00:52:50,291
She knows how good you are.
1032
00:52:50,375 --> 00:52:52,541
-And she really wants you to.
-Really?
1033
00:52:54,416 --> 00:52:55,250
[Lee] Hey.
1034
00:52:55,333 --> 00:52:56,166
[Elle] Oh, hey.
1035
00:52:57,250 --> 00:52:58,541
-So what is it?
-He'll do it.
1036
00:52:58,958 --> 00:53:00,250
-What?
-He's totally on board.
1037
00:53:00,666 --> 00:53:03,625
-What did you have to do?
-Nothing! He really wanted to.
1038
00:53:03,708 --> 00:53:04,541
Really?
1039
00:53:11,958 --> 00:53:13,000
There you are.
1040
00:53:13,458 --> 00:53:14,291
I'm here.
1041
00:53:15,166 --> 00:53:16,000
Great.
1042
00:53:16,375 --> 00:53:19,041
First of all, I just wanted to say
1043
00:53:19,583 --> 00:53:21,541
thank you for filling in for Lee.
1044
00:53:22,041 --> 00:53:23,833
So I thought we could start
with the step patterns.
1045
00:53:24,333 --> 00:53:26,458
Yeah, I mean,
I guess we could start there.
1046
00:53:28,166 --> 00:53:29,000
What?
1047
00:53:29,083 --> 00:53:31,750
Well, I just thought it might be better
to get the choreography down
1048
00:53:31,833 --> 00:53:33,541
and then focus on the step accuracy.
1049
00:53:33,625 --> 00:53:35,666
Listen, I've watched hours
of these competitions,
1050
00:53:35,750 --> 00:53:38,083
and the winners always have
near-perfect footwork.
1051
00:53:38,166 --> 00:53:40,541
But in freestyle,
the step accuracy is a given.
1052
00:53:40,625 --> 00:53:42,166
It's the choreography
that wins over the judges.
1053
00:53:42,250 --> 00:53:45,625
Yeah, exactly, which is why we're
going to start with the step patterns
1054
00:53:45,750 --> 00:53:47,750
and then go to choreography, okay?
1055
00:53:49,583 --> 00:53:50,416
Okay.
1056
00:53:51,125 --> 00:53:51,958
Great.
1057
00:53:55,166 --> 00:53:56,833
If that's the way you wanna do it.
1058
00:53:58,458 --> 00:53:59,291
[huffs]
1059
00:53:59,375 --> 00:54:00,666
[clears throat]
1060
00:54:01,250 --> 00:54:04,041
Good morning, Los Angeles Country Day.
1061
00:54:04,125 --> 00:54:05,708
Hope you all have your costumes ready
1062
00:54:05,791 --> 00:54:07,708
-because the seniors have secured...
-Hey!
1063
00:54:07,791 --> 00:54:09,416
-...a very special venue...
-Where's Lee?
1064
00:54:09,500 --> 00:54:11,208
...for the Halloween gala next weekend!
1065
00:54:11,291 --> 00:54:14,041
Our quote of the day is brought to you
by William Shakesp-- what the...
1066
00:54:14,125 --> 00:54:17,750
-Give it back! Don't, Lee!
-[Lee] Sorry. I'm sorry. Vivian!
1067
00:54:17,833 --> 00:54:20,916
-Give that back!
-I'm sorry. Vivian, please, please!
1068
00:54:21,416 --> 00:54:23,333
I'm sorry. I just need a second.
1069
00:54:26,625 --> 00:54:28,375
-Thank you.
-[feedback whines]
1070
00:54:28,458 --> 00:54:32,583
Hey, Rachel, it's me, Lee. Lee Flynn.
1071
00:54:33,291 --> 00:54:35,875
Look, I'm uh--
I am totally getting detention for this,
1072
00:54:36,333 --> 00:54:40,000
but it's worth it because I really
just needed to talk to you.
1073
00:54:40,375 --> 00:54:44,041
I am so, so sorry
about everything that happened,
1074
00:54:45,041 --> 00:54:48,125
[sighs] but most importantly,
I wanted you to know something.
1075
00:54:48,541 --> 00:54:50,333
I never told you this before, but...
1076
00:54:53,333 --> 00:54:54,833
I love you, Rachel.
1077
00:54:58,458 --> 00:55:00,791
And I'm really hoping
that you love me too.
1078
00:55:06,083 --> 00:55:09,041
So would you please text me
a smiley face emoji for yes
1079
00:55:09,125 --> 00:55:11,416
and a poop emoji for no, please?
1080
00:55:11,500 --> 00:55:12,958
[students laughing]
1081
00:55:16,458 --> 00:55:18,500
All right, Mr. Flynn. The show's over.
1082
00:55:18,583 --> 00:55:20,500
-Ahh.
-Let's go. Time for detention.
1083
00:55:22,541 --> 00:55:24,416
[outgoing message swooshes]
1084
00:55:25,500 --> 00:55:26,625
-[man] Let's go.
-Okay.
1085
00:55:26,708 --> 00:55:28,500
Come on. Let's go.
1086
00:55:30,041 --> 00:55:33,083
-[cell phone dings]
-Yes! Whoo-hoo! I got a smiley face!
1087
00:55:33,750 --> 00:55:36,250
-Yeah! Whoo!
-[all cheering]
1088
00:55:36,333 --> 00:55:38,666
I got a smiley face! There's no poop!
Ha ha ha!
1089
00:55:38,750 --> 00:55:41,333
There's no poop here! [shouts]
1090
00:55:42,708 --> 00:55:44,750
[Elle] Hmm. He said he'd figure out a way.
1091
00:55:45,333 --> 00:55:47,500
Guess Lee doesn't tell me everything.
1092
00:55:49,291 --> 00:55:51,541
Well, I'm just glad you finally said it.
1093
00:55:53,541 --> 00:55:55,041
So, what we talked about,
1094
00:55:56,000 --> 00:55:57,583
Elle always being around,
1095
00:55:58,458 --> 00:55:59,791
did you speak to her?
1096
00:56:00,625 --> 00:56:03,583
Don't worry. I took care of everything.
1097
00:56:04,625 --> 00:56:07,000
She will be giving us plenty of space.
1098
00:56:15,250 --> 00:56:16,250
[Rachel chuckles]
1099
00:56:16,333 --> 00:56:18,916
Oh, my God,
loved your speech yesterday, Lee.
1100
00:56:19,000 --> 00:56:19,833
It was hot.
1101
00:56:19,916 --> 00:56:21,500
Thank you. I was driven by love.
1102
00:56:21,583 --> 00:56:23,625
And Rachel is so sweet.
1103
00:56:24,500 --> 00:56:28,000
-And you, I'd be devastated.
-So devastated!
1104
00:56:28,083 --> 00:56:28,958
About what?
1105
00:56:29,041 --> 00:56:33,666
You mean you haven't seen the Insta photos
of Flynn's new supermodel?
1106
00:56:38,916 --> 00:56:40,958
-Bye, Lee.
-[Lee laughs]
1107
00:56:48,458 --> 00:56:51,916
[Elle] Sometimes there are things that get
so stuck in your head,
1108
00:56:52,500 --> 00:56:54,583
that there's only one way to get them out.
1109
00:56:54,666 --> 00:56:55,958
[sighs]
1110
00:56:58,791 --> 00:57:03,083
-[cell phone ringing]
-[grunts, exhales]
1111
00:57:03,833 --> 00:57:05,333
Hey, I'm at the gym. Can I call you back?
1112
00:57:06,625 --> 00:57:09,916
Um, I kinda need to talk to you now,
1113
00:57:10,333 --> 00:57:11,250
actually.
1114
00:57:11,333 --> 00:57:13,000
Okay. What's up?
1115
00:57:13,750 --> 00:57:16,000
[Elle] Okay. Here I go.
1116
00:57:16,375 --> 00:57:17,250
Um...
1117
00:57:17,750 --> 00:57:19,666
part of the reason I was so upset...
1118
00:57:20,416 --> 00:57:21,583
when I left Boston
1119
00:57:22,250 --> 00:57:24,791
was because I found something
in your room.
1120
00:57:26,708 --> 00:57:27,916
Okay, what'd you find?
1121
00:57:30,416 --> 00:57:31,250
An earring,
1122
00:57:32,625 --> 00:57:33,500
under your bed,
1123
00:57:34,458 --> 00:57:37,916
and I wondered if it belongs to Chloe.
1124
00:57:38,000 --> 00:57:39,208
Elle, I promise you,
1125
00:57:39,291 --> 00:57:42,000
I have absolutely no idea
how an earring got in my room.
1126
00:57:42,083 --> 00:57:45,416
That may be so, but... it was there--
1127
00:57:45,500 --> 00:57:47,291
Okay, I know what you thought.
1128
00:57:47,833 --> 00:57:50,708
All right.
But I'm not sleeping with Chloe, okay?
1129
00:57:51,166 --> 00:57:53,416
I promise you. It could have been there
before I moved in.
1130
00:57:53,500 --> 00:57:56,416
It could be my roommate's ex-girlfriend's.
There's countless reasons.
1131
00:57:56,500 --> 00:57:59,208
It's just that knowing your past,
it's hard not to think--
1132
00:57:59,291 --> 00:58:01,083
That's not fair. At all.
1133
00:58:01,833 --> 00:58:04,125
Have I ever given you reason to doubt me?
1134
00:58:06,250 --> 00:58:07,083
No.
1135
00:58:07,166 --> 00:58:10,000
Okay. Then I'm asking you to trust me.
1136
00:58:12,375 --> 00:58:13,208
Please.
1137
00:58:14,333 --> 00:58:17,041
[Elle] It was heartbreaking
to hear Noah talk this way,
1138
00:58:17,125 --> 00:58:21,000
and I knew everything for us depended
on what I said next.
1139
00:58:25,375 --> 00:58:26,208
All right.
1140
00:58:28,125 --> 00:58:29,000
I believe you.
1141
00:58:30,083 --> 00:58:30,916
Okay.
1142
00:58:33,500 --> 00:58:35,333
I wish you'd brought it up sooner, but...
1143
00:58:36,125 --> 00:58:37,250
I'm glad you told me.
1144
00:58:38,416 --> 00:58:40,291
[Elle] When you're not sure
where you stand,
1145
00:58:40,375 --> 00:58:44,291
sometimes a leap of faith
is the only move you can make.
1146
00:58:44,958 --> 00:58:47,250
[dance music playing]
1147
00:58:57,625 --> 00:59:00,708
Okay, okay. Hang on, hang on, hang on.
You're missing all the steps.
1148
00:59:00,791 --> 00:59:02,166
How can we fix that?
1149
00:59:02,958 --> 00:59:06,208
Okay, listen. I'm not worried about that.
The precision will come.
1150
00:59:06,291 --> 00:59:08,750
What we need is something
that'll really blow the judges away.
1151
00:59:08,833 --> 00:59:10,375
We can't even get this routine right,
1152
00:59:10,458 --> 00:59:13,208
-and you want to make it more complicated?
-I want to make it more fun!
1153
00:59:13,291 --> 00:59:14,833
That's what the audience wants.
1154
00:59:15,958 --> 00:59:16,958
Something like this.
1155
00:59:18,666 --> 00:59:20,666
[dance music playing]
1156
00:59:21,333 --> 00:59:23,375
[Marco grunting]
1157
00:59:29,833 --> 00:59:31,375
-[gasps]
-[Elle] Holy shit!
1158
00:59:46,583 --> 00:59:47,416
[scoffs]
1159
00:59:47,500 --> 00:59:48,333
Oh!
1160
00:59:51,333 --> 00:59:53,875
[Elle] Sneaky, sneaky boy.
1161
00:59:56,583 --> 00:59:58,500
-[gasps, sighs]
-Busted.
1162
00:59:58,625 --> 01:00:00,541
Walking pretty well, aren't we?
1163
01:00:00,666 --> 01:00:03,083
I'm sorry. Okay?
You had a better shot with Marco,
1164
01:00:03,166 --> 01:00:06,000
and I knew you wouldn't kick me
off the team, so I did it for you.
1165
01:00:08,333 --> 01:00:09,166
Are you mad?
1166
01:00:09,791 --> 01:00:12,291
[sighs] No. How could I be?
1167
01:00:14,208 --> 01:00:15,166
-Oh, let's go.
-Okay.
1168
01:00:15,666 --> 01:00:19,166
-[winces, laughs]
-Oh, shut up! I'll show you a hurt ankle.
1169
01:00:19,250 --> 01:00:21,708
[Lee] So, how is it going with Marco?
1170
01:00:22,416 --> 01:00:25,375
-It is just fine.
-Really?
1171
01:00:26,416 --> 01:00:28,708
No. Don't even ask.
1172
01:00:28,791 --> 01:00:32,458
Oh! By the way, so I know we were gonna go
as s'mores for the Halloween dance...
1173
01:00:32,541 --> 01:00:36,250
-I think we have a winner!
-[cheering]
1174
01:00:36,333 --> 01:00:40,125
But I have a different idea
for our Halloween costume
1175
01:00:40,208 --> 01:00:41,750
that I wanted to run by you.
1176
01:00:42,333 --> 01:00:44,291
Check my bag. [chuckles]
1177
01:00:44,375 --> 01:00:45,666
[Lee] Better than s'mores?
1178
01:00:48,875 --> 01:00:50,541
Uh, yeah!
1179
01:00:50,625 --> 01:00:51,875
-Right?
-Oh, my gosh!
1180
01:00:51,958 --> 01:00:53,166
-Should we do it?
-Obviously!
1181
01:00:53,250 --> 01:00:55,208
Knew you'd love it,
I know you so frickin' well!
1182
01:00:55,291 --> 01:00:56,833
-This is a winner.
-I knew you'd love it.
1183
01:00:56,916 --> 01:00:58,708
-[Lee] Love it!
-[Elle laughs]
1184
01:01:05,208 --> 01:01:08,833
-[sighs]
-[ringing]
1185
01:01:14,625 --> 01:01:15,791
[man] Flynn's phone.
1186
01:01:16,291 --> 01:01:17,916
Uh, hi.
1187
01:01:18,000 --> 01:01:19,875
Is, uh-- is Noah around?
1188
01:01:20,000 --> 01:01:22,750
I think he went to a concert.
I guess he left his phone here.
1189
01:01:23,833 --> 01:01:25,500
Oh, um...
1190
01:01:26,291 --> 01:01:28,250
Any idea who he might have gone with?
1191
01:01:28,833 --> 01:01:30,125
I think he went with Chloe.
1192
01:01:31,916 --> 01:01:33,125
Oh. Uh...
1193
01:01:33,583 --> 01:01:35,291
okay, uh, thanks.
1194
01:01:35,375 --> 01:01:36,375
All right. Bye.
1195
01:01:41,625 --> 01:01:44,125
[dance music playing]
1196
01:01:46,333 --> 01:01:47,250
[Marco] Whoo!
1197
01:01:50,000 --> 01:01:51,500
Seriously?
1198
01:01:51,583 --> 01:01:52,875
What is the big deal?
1199
01:01:52,958 --> 01:01:56,250
Oh, my God! The big deal is that
the competition is literally in four weeks
1200
01:01:56,333 --> 01:01:59,416
-and the routine is a complete nightmare!
-I think you're exaggerating.
1201
01:01:59,500 --> 01:02:03,250
No, listen, if you don't want to take this
seriously, we should just call it off.
1202
01:02:05,500 --> 01:02:07,041
Okay, time out.
1203
01:02:07,375 --> 01:02:09,375
So I'm using every free hour I have,
1204
01:02:09,458 --> 01:02:11,583
practicing into the night
for this competition
1205
01:02:11,666 --> 01:02:13,208
that you asked me to help you with,
1206
01:02:13,291 --> 01:02:15,208
just so I could screw things up for you?
1207
01:02:19,666 --> 01:02:20,500
No.
1208
01:02:23,583 --> 01:02:24,500
No, I'm sorry.
1209
01:02:27,083 --> 01:02:29,375
I'm just kinda going through some stuff
right now.
1210
01:02:33,250 --> 01:02:35,166
Look, you have to trust me.
1211
01:02:36,250 --> 01:02:39,166
If we can't have fun, it's gonna show
in our scores with the judges.
1212
01:02:39,250 --> 01:02:40,208
I'm having fun.
1213
01:02:42,416 --> 01:02:43,625
Sure about that?
1214
01:02:44,875 --> 01:02:46,666
Watch yourself. I recorded us.
1215
01:02:48,125 --> 01:02:50,166
-[dance music playing]
-[Marco] Here.
1216
01:02:53,250 --> 01:02:54,291
Oh, my God.
1217
01:02:55,166 --> 01:02:57,291
-You're just thinking too much.
-[sighs]
1218
01:02:57,375 --> 01:03:00,250
You just gotta let go, feel the music.
1219
01:03:03,916 --> 01:03:06,041
Why did you and Lee start doing this
in the first place?
1220
01:03:06,541 --> 01:03:07,583
[mutters]
1221
01:03:08,000 --> 01:03:09,250
'Cause it was fun.
1222
01:03:12,291 --> 01:03:13,458
[exhales]
1223
01:03:16,416 --> 01:03:18,666
I'm sorry I've been giving you
so much shit.
1224
01:03:19,083 --> 01:03:20,583
Ah, it's okay.
1225
01:03:21,708 --> 01:03:23,916
I'm starting to think I really need
to work on my footwork.
1226
01:03:24,000 --> 01:03:26,833
-[laughing] Shut up!
-Look at this!
1227
01:03:28,916 --> 01:03:29,750
You hungry?
1228
01:03:30,208 --> 01:03:31,500
[riders screaming]
1229
01:03:32,083 --> 01:03:34,458
-[Elle] I'm so glad we took a break.
-[Marco] Yeah, for once.
1230
01:03:34,583 --> 01:03:38,916
-[chuckles] I can be a little obsessive.
-You put a lot of pressure on yourself.
1231
01:03:40,208 --> 01:03:42,458
Yeah, well how else
are you gonna get what you want?
1232
01:03:43,500 --> 01:03:44,416
I don't know.
1233
01:03:44,500 --> 01:03:47,458
I don't like making plans.
I just kinda roll with things.
1234
01:03:48,583 --> 01:03:49,500
Yeah, but...
1235
01:03:51,000 --> 01:03:52,166
what do you wanna do?
1236
01:03:53,208 --> 01:03:54,041
Not sure.
1237
01:03:55,333 --> 01:03:57,375
Be happy, I guess.
1238
01:04:01,208 --> 01:04:05,291
But I gotta say, you inspire me.
1239
01:04:06,125 --> 01:04:06,958
Me?
1240
01:04:07,583 --> 01:04:09,125
You know what you want,
and you go after it.
1241
01:04:09,208 --> 01:04:10,041
No.
1242
01:04:10,166 --> 01:04:12,458
No, no.
That is the wrong impression of me.
1243
01:04:12,541 --> 01:04:14,291
I have no idea what I want to do
with my life.
1244
01:04:14,375 --> 01:04:15,833
You make things happen.
1245
01:04:17,875 --> 01:04:18,791
I admire it.
1246
01:04:21,375 --> 01:04:23,250
Well, I was gonna say that I...
1247
01:04:24,541 --> 01:04:26,583
admire you for just wanting to be happy.
1248
01:04:32,291 --> 01:04:34,625
I really am grateful for your help,
by the way.
1249
01:04:35,583 --> 01:04:38,833
I'm not exactly rich,
so this is is kinda like my moonshot
1250
01:04:38,916 --> 01:04:41,083
to pick where I wanna go to school.
1251
01:04:42,166 --> 01:04:43,000
What do you mean?
1252
01:04:44,708 --> 01:04:47,708
It's like something amazing
that you want really badly,
1253
01:04:47,791 --> 01:04:49,666
but it's not super likely to happen.
1254
01:04:50,125 --> 01:04:51,833
Like winning the DDM tournament.
1255
01:04:52,583 --> 01:04:53,500
No pressure.
1256
01:04:54,500 --> 01:04:55,333
Hmm.
1257
01:04:56,208 --> 01:04:57,083
"Moonshot."
1258
01:04:58,291 --> 01:04:59,625
Feels like pressure.
1259
01:04:59,708 --> 01:05:03,291
-Actually, it is. Yeah. Tons of pressure.
-[both laughing]
1260
01:05:10,541 --> 01:05:14,041
[Marco] So... Noah's in Boston and...
1261
01:05:16,000 --> 01:05:17,250
and I mean...
1262
01:05:18,583 --> 01:05:22,125
I don't need to get into all the details,
but there's this girl...
1263
01:05:22,750 --> 01:05:24,416
And you think he's involved with her?
1264
01:05:24,833 --> 01:05:26,250
I don't know. I mean...
1265
01:05:27,291 --> 01:05:28,750
I mean, he says he's not.
1266
01:05:31,541 --> 01:05:34,916
It's funny 'cause when he left,
I kinda had just assumed
1267
01:05:35,000 --> 01:05:36,666
that he would meet someone else
1268
01:05:36,750 --> 01:05:39,208
and then it would just be over for us,
you know?
1269
01:05:41,875 --> 01:05:44,166
Do you think
you and Noah were meant to be together?
1270
01:05:47,625 --> 01:05:48,958
I always thought we were.
1271
01:05:50,125 --> 01:05:51,416
But now...
1272
01:05:53,333 --> 01:05:54,166
I don't know.
1273
01:05:57,208 --> 01:05:59,833
It's like I'm trying so hard
to hold on to this...
1274
01:06:00,875 --> 01:06:03,875
thing, and it just feels
like it's slipping away.
1275
01:06:10,375 --> 01:06:11,500
I don't know Flynn,
1276
01:06:12,958 --> 01:06:15,166
but if I found someone who I loved,
1277
01:06:16,208 --> 01:06:19,083
that was smart and funny
1278
01:06:19,791 --> 01:06:21,458
and liked the same stuff I liked,
1279
01:06:23,708 --> 01:06:25,500
I'd never make her feel like that.
1280
01:06:28,125 --> 01:06:29,708
Wouldn't let her get away, huh?
1281
01:06:30,875 --> 01:06:32,458
I don't see it like that.
1282
01:06:33,083 --> 01:06:34,958
You can't really hold on to someone.
1283
01:06:36,083 --> 01:06:39,833
'Cause the tighter you hold on to them,
the more they wanna slip away.
1284
01:06:40,833 --> 01:06:42,333
All you can do is love them...
1285
01:06:43,375 --> 01:06:47,041
and make sure they know
that you're never gonna slip away.
1286
01:06:51,708 --> 01:06:54,458
[chuckles] Uh, I don't know
if I'm saying that right.
1287
01:06:54,541 --> 01:06:57,500
No, you're... saying it perfectly.
1288
01:07:03,375 --> 01:07:05,791
So are you gonna go
to the Halloween dance?
1289
01:07:05,875 --> 01:07:06,833
I don't know yet.
1290
01:07:07,583 --> 01:07:11,291
-Oh, right. Sorry, no plans. My bad.
-[laughs] Exactly.
1291
01:07:11,375 --> 01:07:12,750
[laughs]
1292
01:07:19,666 --> 01:07:20,750
[strumming guitar]
1293
01:07:27,666 --> 01:07:29,500
[vocalizing]
1294
01:08:02,208 --> 01:08:05,666
[Elle] Expectations make it difficult
to figure out what you want to be,
1295
01:08:06,625 --> 01:08:09,416
because whether it's something
you thought you'd be doing...
1296
01:08:09,500 --> 01:08:11,708
[cell phone ringing]
1297
01:08:15,375 --> 01:08:18,458
-...or someone you thought you knew.
-[sighs]
1298
01:08:19,375 --> 01:08:20,208
Hey.
1299
01:08:20,291 --> 01:08:22,708
Hey, listen, I'm sorry I didn't get
to call you last night.
1300
01:08:22,791 --> 01:08:24,958
I went out,
and I just left my phone at home.
1301
01:08:25,458 --> 01:08:27,958
That's okay. Uh, did you have fun?
1302
01:08:28,250 --> 01:08:31,083
Yeah, it was nice.
We saw this pretty great band.
1303
01:08:31,166 --> 01:08:32,041
It was great.
1304
01:08:32,375 --> 01:08:33,208
Cool.
1305
01:08:35,083 --> 01:08:36,250
Uh, who'd you go with?
1306
01:08:39,083 --> 01:08:40,416
Uh, just some of the guys.
1307
01:08:42,708 --> 01:08:43,625
Oh, um...
1308
01:08:44,208 --> 01:08:46,208
The difference
from what you expected
1309
01:08:46,291 --> 01:08:47,500
to what actually happens...
1310
01:08:49,333 --> 01:08:50,916
Sounds like a lot of fun.
1311
01:08:52,750 --> 01:08:53,583
Yeah.
1312
01:08:54,083 --> 01:08:57,625
...can make you look at the future
in a very different way.
1313
01:09:01,916 --> 01:09:03,291
[Lee] Check it out!
1314
01:09:03,375 --> 01:09:04,541
-What do you think?
-[Rachel scoffs]
1315
01:09:04,625 --> 01:09:07,166
-What? That's so unfair!
-[Lee] Oh!
1316
01:09:07,250 --> 01:09:09,333
-I didn't know we were, like, doing--
-Hi, Elle.
1317
01:09:09,416 --> 01:09:11,000
[Elle] Oh, hey! How's it going?
1318
01:09:11,083 --> 01:09:13,458
Look at my stupid pumpkin,
compared to his.
1319
01:09:13,958 --> 01:09:16,750
Lee, I thought we were carving pumpkins
today together.
1320
01:09:16,833 --> 01:09:18,083
I can't even make this better.
1321
01:09:18,166 --> 01:09:20,916
Ah, yeah, sorry.
Elle and I kinda got carried away.
1322
01:09:21,875 --> 01:09:25,541
Okay, well, I guess we can just go, then.
1323
01:09:25,916 --> 01:09:27,500
Cool, where we all going?
1324
01:09:28,375 --> 01:09:29,250
Uh...
1325
01:09:34,458 --> 01:09:36,291
Hey, Lee, let's go for a walk.
1326
01:09:36,416 --> 01:09:37,750
[Lee] Okay, yeah. I'd love to.
1327
01:09:37,833 --> 01:09:40,208
[Rachel laughs] Yeah! It'll be fun!
1328
01:09:43,041 --> 01:09:45,041
[indistinct chattering]
1329
01:09:48,166 --> 01:09:51,000
♪ I just wanna sleep instead... ♪
1330
01:09:51,958 --> 01:09:52,791
How's it going?
1331
01:09:54,125 --> 01:09:55,375
Oh, yeah, good.
1332
01:09:57,708 --> 01:09:58,541
Really?
1333
01:09:59,833 --> 01:10:00,708
Yeah.
1334
01:10:01,166 --> 01:10:02,291
Why? What do you mean?
1335
01:10:03,666 --> 01:10:06,041
Well, I hope you don't mind me asking,
but, um...
1336
01:10:07,750 --> 01:10:09,500
What's going on with you and Miles?
1337
01:10:10,166 --> 01:10:12,291
What do you mean?
There's nothing going on!
1338
01:10:12,708 --> 01:10:15,041
Oh! Okay, sorry. My bad.
1339
01:10:20,333 --> 01:10:21,833
Hey, I'm sorry.
1340
01:10:22,958 --> 01:10:25,208
No, no, I was wrong.
It's none of my business.
1341
01:10:25,291 --> 01:10:26,125
Yeah, but...
1342
01:10:28,000 --> 01:10:29,000
you're not wrong.
1343
01:10:33,541 --> 01:10:34,666
So you're into him?
1344
01:10:34,750 --> 01:10:37,291
I don't know. I don't know what I am.
I just...
1345
01:10:38,708 --> 01:10:39,750
I like him.
1346
01:10:41,916 --> 01:10:44,583
I'm not even sure why.
I mean, look at him. He's like...
1347
01:10:45,916 --> 01:10:46,750
Oof!
1348
01:10:46,833 --> 01:10:48,333
He's a total dork, right?
1349
01:10:49,583 --> 01:10:52,166
[chuckles]
I don't know. He's kind of adorable.
1350
01:10:52,791 --> 01:10:54,083
And he's really smart.
1351
01:10:57,708 --> 01:10:59,708
And those dimples definitely don't hurt.
1352
01:11:00,583 --> 01:11:01,958
Yeah. [chuckles]
1353
01:11:03,583 --> 01:11:04,958
So what are you gonna do?
1354
01:11:06,708 --> 01:11:07,958
Nothing, probably.
1355
01:11:09,083 --> 01:11:10,833
Please don't say anything to anybody.
1356
01:11:11,375 --> 01:11:12,625
I would never, no.
1357
01:11:13,791 --> 01:11:14,666
But, Ollie,
1358
01:11:15,583 --> 01:11:17,583
you really shouldn't care
what the guys think.
1359
01:11:18,208 --> 01:11:20,333
And you definitely
shouldn't let it stop you
1360
01:11:20,416 --> 01:11:22,375
from being with someone that you like.
1361
01:11:23,208 --> 01:11:28,000
Believe me,
I know all about that, and it sucks.
1362
01:11:28,083 --> 01:11:31,500
♪ She was wearing yellow
And maroon stripes ♪
1363
01:11:31,583 --> 01:11:33,333
♪ Messing with the flashlight ♪
1364
01:11:33,416 --> 01:11:35,416
♪ Sneaking out at midnight ♪
1365
01:11:35,500 --> 01:11:38,333
["Batman, Wolfman,
Frankenstein or Dracula" playing]
1366
01:11:39,000 --> 01:11:41,125
[animal howling]
1367
01:11:42,916 --> 01:11:45,833
[Marco]
♪ I love to take my baby to a movie show ♪
1368
01:11:46,166 --> 01:11:49,208
-♪ So I can try to smooch her... ♪
-[shouting]
1369
01:11:49,666 --> 01:11:52,041
♪ But she won't cuddle
To a story of romance... ♪
1370
01:11:52,125 --> 01:11:55,041
Whoo! Saved the city. Boom.
That's why we're here.
1371
01:11:55,125 --> 01:11:57,041
-Whoo!
-Ay-yi-yi!
1372
01:11:57,125 --> 01:11:58,333
Oh, no!
1373
01:11:59,000 --> 01:12:00,041
Oh, shit!
1374
01:12:00,125 --> 01:12:02,708
-Lee, you didn't tell her?
-I totally forgot!
1375
01:12:03,166 --> 01:12:05,833
Rach, I'm so sorry, I forgot to tell you
we changed our outfits!
1376
01:12:05,916 --> 01:12:07,541
-It's fine.
-[Elle] Yikes!
1377
01:12:08,166 --> 01:12:11,708
-♪ When I hold her, she's like a dream ♪
-[chattering]
1378
01:12:11,833 --> 01:12:15,333
♪ If only she can hear somebody scream ♪
1379
01:12:15,458 --> 01:12:18,125
♪ She doesn't go for parking down
On Lovers' Lane ♪
1380
01:12:18,666 --> 01:12:21,541
♪ And lots of moonlight
Doesn't drive this girl insane ♪
1381
01:12:21,958 --> 01:12:24,750
♪ She thinks that dreamy music
Really is a bore ♪
1382
01:12:24,833 --> 01:12:27,458
♪ But I found out what she's looking for ♪
1383
01:12:27,541 --> 01:12:31,500
♪ It takes the Batman, Wolfman
Frankenstein or Dracula ♪
1384
01:12:31,625 --> 01:12:33,541
♪ To make her tender as can be ♪
1385
01:12:34,125 --> 01:12:37,916
♪ It takes the Catgirl, Dogboy
Creature from the Black Lagoon ♪
1386
01:12:38,000 --> 01:12:40,166
♪ To get her making love with me ♪
1387
01:12:40,583 --> 01:12:43,833
♪ It takes a Monster from Outer Space ♪
1388
01:12:43,916 --> 01:12:47,083
♪ To make my baby want my embrace ♪
1389
01:12:47,166 --> 01:12:48,625
♪ And when I hold her ♪
1390
01:12:48,708 --> 01:12:50,375
♪ She's like a dream ♪
1391
01:12:50,458 --> 01:12:53,208
♪ If only she can hear somebody scream ♪
1392
01:12:53,291 --> 01:12:55,875
♪ Yeah, hey, hey! ♪
1393
01:12:57,083 --> 01:12:59,291
-[Marco] Thank you!
-[crowd cheering]
1394
01:13:05,791 --> 01:13:07,541
Well, well, well.
1395
01:13:08,291 --> 01:13:10,833
This is a little bit more
than "maybe I'll show up."
1396
01:13:11,250 --> 01:13:14,041
Ah, they called me last night to see
if I could cover for lead guitar.
1397
01:13:14,125 --> 01:13:15,375
[Elle laughs]
1398
01:13:15,500 --> 01:13:17,458
But since we're both here...
1399
01:13:19,083 --> 01:13:20,375
would you like to dance?
1400
01:13:21,208 --> 01:13:22,083
Um...
1401
01:13:22,166 --> 01:13:24,166
["Wanderlust" playing]
1402
01:13:24,291 --> 01:13:26,125
Yeah, that would be really nice.
1403
01:13:26,625 --> 01:13:29,916
♪ Well, you don't have now
A hard decision... ♪
1404
01:13:33,000 --> 01:13:34,083
[Elle chuckles]
1405
01:13:34,166 --> 01:13:37,166
♪ No, your tears won't work this time... ♪
1406
01:13:38,750 --> 01:13:40,000
She has a boyfriend.
1407
01:13:40,125 --> 01:13:41,750
-He is fine.
-Well, yeah.
1408
01:13:43,041 --> 01:13:45,041
Just let go, feel the music.
1409
01:13:45,375 --> 01:13:47,333
[both laugh]
1410
01:13:47,916 --> 01:13:51,666
♪ Then it's not mine ♪
1411
01:13:52,333 --> 01:13:54,875
♪ It's not mine ♪
1412
01:13:56,666 --> 01:14:00,166
♪ I don't know where we'll go from here ♪
1413
01:14:00,250 --> 01:14:03,875
♪ And why this love has disappeared ♪
1414
01:14:03,958 --> 01:14:08,500
♪ Where we land is never
Where we thought ♪
1415
01:14:08,791 --> 01:14:13,208
♪ Not all who wander ♪
1416
01:14:13,291 --> 01:14:16,666
♪ Are lost ♪
1417
01:14:16,750 --> 01:14:20,583
♪ Not all who wander ♪
1418
01:14:20,666 --> 01:14:25,083
♪ Are lost ♪
1419
01:14:25,166 --> 01:14:31,916
♪ Wanderlust... ♪
1420
01:14:32,000 --> 01:14:34,833
[gasps] I guess she got over Flynn.
1421
01:14:34,916 --> 01:14:36,125
[laughing]
1422
01:14:37,583 --> 01:14:38,458
Um...
1423
01:14:40,916 --> 01:14:43,208
What are we doing?
We dance all the time, right?
1424
01:14:45,708 --> 01:14:49,750
-Oh.
-Yeah, no worries, I understand.
1425
01:14:51,625 --> 01:14:53,375
I'm just gonna hop back in then.
1426
01:14:54,833 --> 01:14:55,666
Okay.
1427
01:15:01,416 --> 01:15:03,291
-[song ends]
-[crowd cheering]
1428
01:15:03,375 --> 01:15:04,500
[all] Bye!
1429
01:15:12,416 --> 01:15:13,250
Hey. [sighs]
1430
01:15:13,791 --> 01:15:14,625
Hi.
1431
01:15:15,750 --> 01:15:17,083
Nice costume.
1432
01:15:18,125 --> 01:15:18,958
You too.
1433
01:15:19,625 --> 01:15:21,416
Thanks. [chuckles]
1434
01:15:21,541 --> 01:15:22,791
Um...
1435
01:15:23,625 --> 01:15:24,541
[exhales]
1436
01:15:27,375 --> 01:15:29,666
So, I was thinking,
1437
01:15:30,208 --> 01:15:32,416
maybe you and I could--
1438
01:15:32,500 --> 01:15:35,583
-[boy] Whoo! Hey, dude.
-[Ollie] Hey, dudes!
1439
01:15:35,666 --> 01:15:38,958
-What's going on?
-Uh, nothing, we're just chillin'.
1440
01:15:39,041 --> 01:15:41,958
-[boy] Oh.
-Anyway, I will see you later, Miles.
1441
01:15:42,041 --> 01:15:43,958
-Okay.
-[sighs] Yeah. Let's go, boys.
1442
01:15:44,041 --> 01:15:45,250
Yeah. See ya.
1443
01:15:45,666 --> 01:15:47,416
-Bye, guys.
-[boys whooping]
1444
01:15:47,541 --> 01:15:50,583
-[cheering]
-[rock music playing]
1445
01:15:53,375 --> 01:15:55,541
Oh! This is my jam! Okay!
1446
01:15:56,291 --> 01:15:59,541
Oh, my God! Oh, my God!
1447
01:16:01,375 --> 01:16:07,166
♪ Yeah, I like it a lot
'Cause it feels like the real thing ♪
1448
01:16:08,583 --> 01:16:10,541
-♪ No, I’ll give it out ♪
-[cheering continues]
1449
01:16:10,625 --> 01:16:15,083
♪ Yeah, it feels like a real good thing ♪
1450
01:16:16,541 --> 01:16:19,458
♪ I’ll be your fantasy friend forever ♪
1451
01:16:20,000 --> 01:16:24,083
♪ I’ll be your fantasy friend forever
And ever ♪
1452
01:16:24,166 --> 01:16:25,458
[cheering]
1453
01:16:25,541 --> 01:16:29,958
♪ Whoa-oh-oh!
I’ll be your fantasy friend forever ♪
1454
01:16:30,791 --> 01:16:33,625
♪ We can stay in the sky together ♪
1455
01:16:34,041 --> 01:16:40,291
♪ I’ll be your fantasy friend forever
And ever and ever and ever ♪
1456
01:16:40,375 --> 01:16:42,583
[cheering]
1457
01:16:42,666 --> 01:16:44,666
Oh, that was awesome. Whoo!
1458
01:16:45,166 --> 01:16:47,375
[sighs] Hey, what's up with Rachel?
1459
01:16:48,125 --> 01:16:51,375
-[Lee sighs] She must still be upset.
-[panting] Let me. Let me try.
1460
01:16:53,791 --> 01:16:54,666
Hey.
1461
01:16:57,541 --> 01:16:59,833
-What's going on?
-I'm not in the mood, Elle.
1462
01:17:01,250 --> 01:17:04,791
[sighs] Rachel, I'm really, really sorry
about the costume mix-up.
1463
01:17:05,250 --> 01:17:06,916
I had Lee switch it at the very last--
1464
01:17:07,000 --> 01:17:08,833
You just couldn't do as you were asked,
could you?
1465
01:17:10,333 --> 01:17:12,000
What? Rachel.
1466
01:17:13,291 --> 01:17:16,333
I'm sorry. Rachel, I don't really know
what you're talking about.
1467
01:17:16,416 --> 01:17:17,750
-Did I do something?
-Something?
1468
01:17:18,416 --> 01:17:20,000
Did you do some thing?
1469
01:17:20,416 --> 01:17:23,041
You crashed my prom.
You ruined bowling nights.
1470
01:17:23,125 --> 01:17:26,166
You wasted all of Lee's time
with your stupid dance game.
1471
01:17:26,250 --> 01:17:27,708
My God, Elle, with you around,
1472
01:17:27,791 --> 01:17:31,625
I literally can't spend a moment alone
with my own boyfriend!
1473
01:17:34,041 --> 01:17:37,250
Rachel, I had no idea
that you were feeling this way--
1474
01:17:37,333 --> 01:17:40,666
How can you stand there and say that
when we both know it's a lie?
1475
01:17:41,666 --> 01:17:44,666
I'm leaving now, and I'm going to my house
because that's the only way
1476
01:17:44,750 --> 01:17:46,291
that I can spend time with Lee...
1477
01:17:46,375 --> 01:17:47,333
-Rachel.
-...without you!
1478
01:17:47,416 --> 01:17:48,875
[all murmuring]
1479
01:17:49,708 --> 01:17:50,708
Rachel--
1480
01:17:50,791 --> 01:17:53,625
[shouts] And I never wanted to be
a friggin' marshmallow in the first place!
1481
01:17:57,291 --> 01:17:59,916
-What happened?
-Lee, are you coming?
1482
01:18:01,083 --> 01:18:03,958
Go, go, go. I'll find a ride...
1483
01:18:06,416 --> 01:18:07,250
Oh, boy.
1484
01:18:07,333 --> 01:18:10,000
["Build Me Up Buttercup"
by the Foundations playing]
1485
01:18:15,083 --> 01:18:19,291
♪ Why do you build me up
Build me up, buttercup, baby? ♪
1486
01:18:19,375 --> 01:18:23,500
♪ Just to let me down, let me down
And mess me around? ♪
1487
01:18:23,583 --> 01:18:26,791
♪ And then worst of all, worst of all
You never call, baby ♪
1488
01:18:26,875 --> 01:18:30,166
♪ When you say you will, say you will
But I love you still ♪
1489
01:18:30,250 --> 01:18:34,500
♪ I need you, I need you
More than anyone, darlin'... ♪
1490
01:18:34,916 --> 01:18:35,833
Hey.
1491
01:18:37,583 --> 01:18:42,041
♪ So build me up, build me up, buttercup
Don't break my heart ♪
1492
01:18:44,583 --> 01:18:48,208
♪ "I'll be over at ten," you told me
Time and again... ♪
1493
01:18:48,291 --> 01:18:50,291
[laughing]
1494
01:18:51,458 --> 01:18:55,291
♪ Ba-da-da! I went to the door
I can't take any more ♪
1495
01:18:55,375 --> 01:18:58,375
-♪ It's not you, you let me down again ♪
-[dings]
1496
01:18:58,458 --> 01:19:03,166
♪ Hey, hey, hey!
Baby, baby, try to find, hey, hey, hey!
1497
01:19:03,291 --> 01:19:06,791
♪ A little time and I'll make you happy
Hey, hey, hey! ♪
1498
01:19:06,875 --> 01:19:09,916
♪ I'll be home, I'll be beside the phone
Waiting for you... ♪
1499
01:19:10,000 --> 01:19:10,916
[laughing]
1500
01:19:11,500 --> 01:19:14,750
♪ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh! ♪
1501
01:19:15,750 --> 01:19:20,333
♪ Why do you build me up
Build me up, buttercup, baby? ♪
1502
01:19:20,416 --> 01:19:24,000
♪ Just to let me down, let me down
And mess me around? ♪
1503
01:19:24,083 --> 01:19:27,500
♪ And then worst of all, worst of all
You never call, baby ♪
1504
01:19:27,583 --> 01:19:30,500
♪ When you say you will, say you will
But I love you still... ♪
1505
01:19:30,583 --> 01:19:31,916
[laughing]
1506
01:19:32,000 --> 01:19:34,916
Sorry, I gotta stop here.
You are a good-looking couple.
1507
01:19:35,291 --> 01:19:38,916
You look like Justin Bieber
before he started being a trucker.
1508
01:19:39,000 --> 01:19:40,125
[audience laughing]
1509
01:19:42,166 --> 01:19:43,250
Want some company?
1510
01:19:45,791 --> 01:19:46,625
Sure.
1511
01:19:47,125 --> 01:19:49,708
♪ But I could be the boy you adore ♪
1512
01:19:50,708 --> 01:19:53,208
♪ If you'd just let me know, ba-dah-dah! ♪
1513
01:19:53,291 --> 01:19:56,916
♪ Although you're untrue
I'm attracted to you all the more ♪
1514
01:19:57,875 --> 01:20:00,666
♪ Why do I need you so?
Hey, hey, hey! ♪
1515
01:20:00,750 --> 01:20:03,916
♪ Baby, baby, try to find
Hey, hey, hey! ♪
1516
01:20:04,000 --> 01:20:07,166
♪ A little time and I'll make you happy
Hey, hey, hey! ♪
1517
01:20:07,250 --> 01:20:09,791
♪ I'll be home
I'll be beside the phone... ♪
1518
01:20:09,875 --> 01:20:11,875
[laughing]
1519
01:20:13,750 --> 01:20:16,291
[chattering]
1520
01:20:16,375 --> 01:20:21,125
♪ Why do you build me up
Build me up, buttercup, baby... ♪
1521
01:20:21,208 --> 01:20:22,916
[laughing]
1522
01:20:23,000 --> 01:20:24,500
♪ And mess me around? ♪
1523
01:20:24,583 --> 01:20:25,708
♪ And then worst of all... ♪
1524
01:20:25,833 --> 01:20:27,541
-Get out of here!
-[shouts] Hey!
1525
01:20:28,041 --> 01:20:29,250
Agghh!
1526
01:20:32,000 --> 01:20:33,166
[cell phone dings]
1527
01:20:35,500 --> 01:20:36,958
[teacher] I'll be right back, class.
1528
01:20:39,166 --> 01:20:44,000
♪ So build me up, build me up
Buttercup, don't break my heart ♪
1529
01:20:51,000 --> 01:20:53,583
[Elle] Like I said,
I knew I'd come to regret this,
1530
01:20:55,000 --> 01:20:56,708
but once you start,
1531
01:20:57,708 --> 01:20:59,500
it's really hard to stop.
1532
01:21:19,000 --> 01:21:21,208
[sobbing]
1533
01:21:25,708 --> 01:21:27,458
That moment when your heart sinks,
1534
01:21:29,000 --> 01:21:30,833
this is what it looked like for me.
1535
01:21:37,000 --> 01:21:39,583
[Marco]
So, last rehearsal before the big day.
1536
01:21:40,458 --> 01:21:41,458
How you feeling?
1537
01:21:42,125 --> 01:21:42,958
Yeah, good.
1538
01:21:45,375 --> 01:21:47,458
You sure? You seem a little off.
1539
01:21:48,208 --> 01:21:49,916
I'm fine. Let's just rehearse, okay?
1540
01:21:50,250 --> 01:21:51,666
Hey. Hey.
1541
01:21:53,166 --> 01:21:54,041
Look at me.
1542
01:21:57,833 --> 01:22:00,125
Just let go, feel the music.
1543
01:22:01,583 --> 01:22:02,416
All right?
1544
01:22:03,208 --> 01:22:04,041
Right.
1545
01:22:10,375 --> 01:22:14,000
-Just let go.
-[coins clank]
1546
01:22:15,875 --> 01:22:18,541
["Lost in the Wild"
by Walk the Moon playing]
1547
01:22:24,708 --> 01:22:26,250
[Elle] Just let go...
1548
01:22:27,583 --> 01:22:31,208
♪ Morning breaks like splatter paint ♪
1549
01:22:31,291 --> 01:22:34,708
♪ Wipe the dust from my eyes ♪
1550
01:22:34,791 --> 01:22:37,458
♪ You must have left
Before morning came... ♪
1551
01:22:37,541 --> 01:22:39,750
[Elle] Just let go...
1552
01:22:40,625 --> 01:22:41,708
I believe you.
1553
01:22:42,083 --> 01:22:46,041
[woman] We're less interested in meeting
the person you think we want you to be
1554
01:22:46,125 --> 01:22:50,666
and far more interested in getting to know
the person you really are.
1555
01:22:50,958 --> 01:22:51,958
[Elle] Let go!
1556
01:22:53,208 --> 01:22:56,458
♪ And we're only animals ♪
1557
01:22:57,000 --> 01:23:00,333
-♪ Didn't need to start a forest fire ♪
-[laughing]
1558
01:23:00,416 --> 01:23:04,000
♪ Brush the ashes off your shoulders ♪
1559
01:23:04,625 --> 01:23:07,000
♪ Let's get lost in the wild ♪
1560
01:23:45,041 --> 01:23:47,083
[both panting]
1561
01:23:47,166 --> 01:23:48,791
Okay, yeah, I think we got it.
1562
01:23:56,958 --> 01:23:58,708
I should probably get going.
1563
01:24:00,375 --> 01:24:01,208
Elle...
1564
01:24:04,791 --> 01:24:05,875
your shoe's untied.
1565
01:24:06,375 --> 01:24:09,541
[chuckles]
1566
01:24:14,208 --> 01:24:15,250
I'll see you tomorrow.
1567
01:24:16,333 --> 01:24:17,250
See you tomorrow.
1568
01:24:19,166 --> 01:24:20,125
[exhales]
1569
01:24:22,458 --> 01:24:23,333
Moonshot.
1570
01:24:27,250 --> 01:24:29,250
[cell phone ringing]
1571
01:24:34,750 --> 01:24:36,791
-Hello?
-Hey.
1572
01:24:40,958 --> 01:24:42,125
Is everything okay?
1573
01:24:44,583 --> 01:24:48,208
Yeah, um, just tired.
We've been rehearsing.
1574
01:24:48,291 --> 01:24:51,875
Okay, well, I just wanted to wish you luck
for your competition tomorrow.
1575
01:24:54,500 --> 01:24:55,458
You remembered.
1576
01:24:55,625 --> 01:24:57,208
Yeah, of course I remembered.
1577
01:24:57,708 --> 01:24:58,833
I wish I could be there.
1578
01:25:00,166 --> 01:25:03,000
Elle, I know that, um--
that you and I have some things
1579
01:25:03,083 --> 01:25:06,750
that we need to talk about,
but I'd rather do it face-to-face.
1580
01:25:07,166 --> 01:25:09,833
So I'm gonna be home
the day after tomorrow for Thanksgiving,
1581
01:25:09,916 --> 01:25:13,166
and I guess we can talk about it all then.
1582
01:25:14,000 --> 01:25:15,333
-Okay?
-[sighs]
1583
01:25:15,625 --> 01:25:16,916
[Elle] Noah was right.
1584
01:25:17,291 --> 01:25:19,625
Some things just need to be said
in person.
1585
01:25:21,416 --> 01:25:22,250
Okay.
1586
01:25:31,833 --> 01:25:35,833
[man over PA] Welcome to the West Coast
Dance Dance Mania ultimate showdown.
1587
01:25:35,916 --> 01:25:37,958
There's a lot of people here,
a lot of people to watch.
1588
01:25:38,041 --> 01:25:39,000
-Sign in.
-[Marco] Sign in?
1589
01:25:39,083 --> 01:25:40,916
Yeah, sign in's over there. Thank you.
1590
01:25:41,000 --> 01:25:42,833
-Look at the judges here!
-[cell phone dings]
1591
01:25:43,416 --> 01:25:44,375
It's Lee.
1592
01:25:48,958 --> 01:25:49,916
[exhales]
1593
01:25:50,333 --> 01:25:52,125
-You ready?
-Whoo! Okay.
1594
01:25:53,291 --> 01:25:55,333
[audience cheering]
1595
01:25:55,416 --> 01:25:57,500
[dance music playing]
1596
01:26:00,208 --> 01:26:03,833
♪ One, two, three
Move to the beat ♪
1597
01:26:03,916 --> 01:26:07,166
[man rapping]
1598
01:26:11,291 --> 01:26:13,333
[vocalizing]
1599
01:26:17,416 --> 01:26:21,083
-[music stops]
-[audience cheering]
1600
01:26:21,875 --> 01:26:23,875
[dance music playing]
1601
01:26:27,708 --> 01:26:31,458
♪ Up, up
I said you better turn it up... ♪
1602
01:26:36,916 --> 01:26:38,791
-They're really good.
-Yeah.
1603
01:26:39,208 --> 01:26:44,250
♪ To keep 'em begging
For more more more more more more ♪
1604
01:26:44,375 --> 01:26:47,500
♪ I set my soul on fire... ♪
1605
01:26:49,583 --> 01:26:50,416
Wow.
1606
01:26:50,500 --> 01:26:52,041
Love their costumes too.
1607
01:26:52,416 --> 01:26:55,208
♪ And, baby, you can have it all ♪
1608
01:26:55,750 --> 01:26:58,791
♪ You know you got to turn it up ♪
1609
01:26:59,250 --> 01:27:02,291
♪ And make something to believe in ♪
1610
01:27:03,125 --> 01:27:05,333
♪ You know you got to turn it up, up... ♪
1611
01:27:05,458 --> 01:27:06,791
Wow, they came to win.
1612
01:27:08,625 --> 01:27:10,375
Okay, Evans, Peña.
1613
01:27:10,875 --> 01:27:11,916
You're up next.
1614
01:27:12,291 --> 01:27:13,291
-Thank you.
-[man] Good luck.
1615
01:27:15,583 --> 01:27:18,708
-[music stops]
-[cheering]
1616
01:27:19,750 --> 01:27:21,041
-Let's go.
-Okay.
1617
01:27:26,375 --> 01:27:28,083
[grunts, sighs]
1618
01:27:39,000 --> 01:27:40,041
What the hell?
1619
01:27:47,041 --> 01:27:47,916
[shudders]
1620
01:27:49,000 --> 01:27:50,250
Just have fun.
1621
01:28:02,875 --> 01:28:05,833
["Lost in the Wild"
by Walk the Moon playing]
1622
01:28:08,250 --> 01:28:11,708
♪ Eyelids split at sunrise ♪
1623
01:28:11,916 --> 01:28:15,041
♪ Morning breaks like splatter paint ♪
1624
01:28:15,541 --> 01:28:19,000
♪ Wipe the dust from my eyes ♪
1625
01:28:19,125 --> 01:28:21,666
♪ I really thought that I could save us ♪
1626
01:28:21,750 --> 01:28:23,041
[audience cheering]
1627
01:28:23,166 --> 01:28:25,833
♪ And we're only animals ♪
1628
01:28:26,500 --> 01:28:29,666
♪ Didn't need to start a forest fire ♪
1629
01:28:30,291 --> 01:28:33,958
♪ Brush the ashes off your shoulders ♪
1630
01:28:34,541 --> 01:28:36,791
♪ Let's get lost in the wild ♪
1631
01:28:37,583 --> 01:28:40,541
♪ We're all built for something ♪
1632
01:28:41,833 --> 01:28:44,083
♪ Trying to find a starting line ♪
1633
01:28:44,791 --> 01:28:48,333
♪ Don't look over your shoulders ♪
1634
01:28:48,958 --> 01:28:51,333
♪ Let's get lost in the wild ♪
1635
01:28:51,666 --> 01:28:53,791
[audience cheering]
1636
01:28:56,333 --> 01:28:58,833
♪ Let's get lost in the wild ♪
1637
01:28:59,666 --> 01:29:01,875
♪ Scratches on my hands and feet ♪
1638
01:29:03,291 --> 01:29:05,291
♪ You belong out here with me ♪
1639
01:29:05,375 --> 01:29:07,125
-Hey, you wanna have some fun?
-You sure?
1640
01:29:07,208 --> 01:29:08,125
-Yeah.
-Okay.
1641
01:29:09,333 --> 01:29:10,750
-Let's do it.
-[Elle] Get ready.
1642
01:29:10,833 --> 01:29:12,833
♪ You belong out here with me ♪
1643
01:29:14,708 --> 01:29:18,250
-♪ Now I'm flying fast on my feet ♪
-[cheering]
1644
01:29:18,333 --> 01:29:21,666
-♪ Skipping rivers, clearing them fences ♪
-Wow!
1645
01:29:21,750 --> 01:29:24,833
♪ I'm chasing the clues you left me ♪
1646
01:29:25,333 --> 01:29:29,041
♪ That you might still join me
In the wild ♪
1647
01:29:29,875 --> 01:29:33,041
♪ And we're only animals ♪
1648
01:29:33,875 --> 01:29:36,208
♪ Didn't need to start a forest fire ♪
1649
01:29:36,958 --> 01:29:40,250
♪ Brush the ashes off your shoulders ♪
1650
01:29:41,458 --> 01:29:43,458
♪ Let's get lost in the wild ♪
1651
01:29:44,666 --> 01:29:47,041
♪ We're all built for something ♪
1652
01:29:48,375 --> 01:29:51,000
♪ Trying to find a starting line ♪
1653
01:29:51,541 --> 01:29:55,333
♪ Don't look over your shoulders ♪
1654
01:29:55,791 --> 01:29:58,000
♪ Let's get lost in the wild ♪
1655
01:29:58,083 --> 01:30:00,875
[cheering]
1656
01:30:22,500 --> 01:30:24,708
[cheering]
1657
01:30:32,208 --> 01:30:33,375
[Marco chuckles]
1658
01:30:35,916 --> 01:30:36,916
[Elle] Oh, my God! Look!
1659
01:30:41,583 --> 01:30:44,291
Hello! I'm Toni.
I'm one of your judges tonight
1660
01:30:44,375 --> 01:30:46,833
and a professor
at the University of Southern California's
1661
01:30:46,916 --> 01:30:49,833
Interactive Media
and Video Gaming Department.
1662
01:30:49,916 --> 01:30:53,166
It's so exciting to be a part of the event
this year.
1663
01:30:53,625 --> 01:30:56,375
This has been
our fiercest competition yet.
1664
01:30:57,041 --> 01:31:01,416
I'm proud to announce that this year's
winners of the DDM West Coast Jam are...
1665
01:31:02,291 --> 01:31:03,958
Drum roll, please.
1666
01:31:05,083 --> 01:31:07,208
Elle Evans and Marco Peña!
1667
01:31:07,291 --> 01:31:09,291
[cheering]
1668
01:31:21,416 --> 01:31:22,791
[Elle] Anyone trying to figure out
1669
01:31:22,875 --> 01:31:26,458
what they'll be in five years confronts
one undeniable fact.
1670
01:31:27,291 --> 01:31:29,166
Just as a great writer once said,
1671
01:31:29,750 --> 01:31:31,666
"Perhaps the Earth was made round
1672
01:31:32,083 --> 01:31:34,625
so that we would not see
too far down the road."
1673
01:31:35,500 --> 01:31:39,875
We set out on journeys full of hopes
and expectations, but when we arrive,
1674
01:31:39,958 --> 01:31:44,041
the destination never ends up looking
exactly the way we had hoped it would.
1675
01:31:44,125 --> 01:31:46,333
Elle, wait. Please, stop!
1676
01:31:47,416 --> 01:31:51,333
[exhales] I'm sorry, but I just can't deal
with this right now.
1677
01:31:51,416 --> 01:31:53,583
So you're just gonna ignore
what's happening between us?
1678
01:31:53,666 --> 01:31:56,125
I'm really sorry. Can we just please
talk about this later? Please.
1679
01:31:56,208 --> 01:31:57,125
[exhales]
1680
01:32:01,833 --> 01:32:02,958
Congratulations.
1681
01:32:07,083 --> 01:32:09,916
[Elle] The next day,
Noah still wasn't answering my texts.
1682
01:32:11,583 --> 01:32:13,958
And for some reason, neither was Lee.
1683
01:32:15,083 --> 01:32:18,708
-[Mrs. Flynn] Hey! The Evans clan arrives!
-Hi!
1684
01:32:18,791 --> 01:32:20,875
[Elle] Hopefully,
Thanksgiving dinner at the Flynns
1685
01:32:20,958 --> 01:32:22,500
would take care of both problems.
1686
01:32:22,583 --> 01:32:25,041
[chattering]
1687
01:32:28,500 --> 01:32:29,541
[Elle] Wait! Rachel!
1688
01:32:31,083 --> 01:32:32,666
Rachel, I've been trying to text you!
1689
01:32:32,750 --> 01:32:34,375
[sighs] Elle, I'm not in the mood.
1690
01:32:34,458 --> 01:32:36,458
-I know that you're upset, but--
-Seriously, Elle.
1691
01:32:37,583 --> 01:32:40,291
Seriously, can you just talk to me?
Like, I don't know what's going on.
1692
01:32:40,375 --> 01:32:42,875
-[Lee] Happy Thanksgiving, y'all.
-[woman] Happy Thanksgiving, Lee!
1693
01:32:43,000 --> 01:32:46,708
[sighs] Dude, what the hell?
Rachel's still so pissed at me.
1694
01:32:46,791 --> 01:32:48,333
Yeah, well, that would make two of us.
1695
01:32:48,958 --> 01:32:49,958
Why are you mad?
1696
01:32:50,041 --> 01:32:52,750
Oh, I don't know.
Maybe the answer is in here.
1697
01:32:54,375 --> 01:32:55,333
[papers slam]
1698
01:32:56,541 --> 01:32:57,666
Shit!
1699
01:32:57,833 --> 01:32:59,750
Gosh, wait, Lee. Listen to me. I'm--
1700
01:32:59,833 --> 01:33:01,833
-[Noah] We're back!
-[Mr. Flynn] Hey!
1701
01:33:01,916 --> 01:33:05,375
-Ah, Chloe! Good to finally meet you.
-Well, it's lovely to meet you too.
1702
01:33:05,458 --> 01:33:07,541
-Yeah. Come inside.
-Ooh! Wow.
1703
01:33:08,041 --> 01:33:09,750
Oh, and Elle, you are here!
1704
01:33:10,500 --> 01:33:12,541
Yeah, and so are you.
1705
01:33:12,625 --> 01:33:14,625
[chuckles] Noah said he wasn't sure
that you would be.
1706
01:33:15,375 --> 01:33:17,000
Really? Is that what he said?
1707
01:33:17,083 --> 01:33:18,000
Dinner's ready!
1708
01:33:28,708 --> 01:33:29,791
Careful with those yams.
1709
01:33:31,166 --> 01:33:33,833
[chuckles] You're can get drunk off those.
1710
01:33:33,916 --> 01:33:35,875
Lee, do you wanna go talk for a second?
1711
01:33:36,333 --> 01:33:37,208
Not really, no.
1712
01:33:37,291 --> 01:33:38,541
Can we please just go talk?
1713
01:33:38,625 --> 01:33:41,791
Talking. I always feel like talking's
better when it's face-to-face.
1714
01:33:41,916 --> 01:33:44,333
-[sighs] Lee.
-So, Chloe, I hear Boston sucks.
1715
01:33:44,416 --> 01:33:46,458
[chuckles]
I'm not really sure how to answer that.
1716
01:33:46,541 --> 01:33:49,125
It's fine if that's where people want
to live, but you shouldn't lie about it.
1717
01:33:49,208 --> 01:33:53,041
Lying. Lying is an interesting topic
of conversation.
1718
01:33:53,125 --> 01:33:55,583
Of course, people aren't always
making decisions alone.
1719
01:33:55,666 --> 01:33:58,583
You know, sometimes they need convincing
to do the really stupid shit.
1720
01:33:58,666 --> 01:34:00,166
-Lee!
-You need to shut your mouth.
1721
01:34:00,250 --> 01:34:02,041
You need to leave Lee out of this.
1722
01:34:02,125 --> 01:34:04,541
Why are you acting like I'm the one
that did something wrong?
1723
01:34:04,625 --> 01:34:06,375
Noah, you...
1724
01:34:06,916 --> 01:34:08,583
you don't wanna go there right now.
1725
01:34:09,833 --> 01:34:11,000
And, Lee, listen.
1726
01:34:11,083 --> 01:34:14,833
I am actually really sorry about applying
to schools in Boston, and, Rachel,
1727
01:34:14,916 --> 01:34:16,875
I don't even know
why you're mad at me right now.
1728
01:34:17,333 --> 01:34:20,208
So you're just gonna pretend
that Lee never told you
1729
01:34:20,291 --> 01:34:23,458
that we needed space
from you constantly hanging around us?
1730
01:34:24,750 --> 01:34:25,583
What?
1731
01:34:27,583 --> 01:34:28,458
[scoffs]
1732
01:34:29,541 --> 01:34:30,708
Lee, you never...
1733
01:34:32,583 --> 01:34:35,333
-Lee, you never said that.
-Yes, he did! Lee, tell her.
1734
01:34:39,750 --> 01:34:40,833
[sighs]
1735
01:34:41,875 --> 01:34:42,958
[silverware clatters]
1736
01:34:47,875 --> 01:34:49,458
I tried to, but...
1737
01:34:52,958 --> 01:34:54,916
Rach. Rach.
1738
01:34:58,083 --> 01:34:59,458
-Oh, my... I am so...
-Rach.
1739
01:34:59,541 --> 01:35:01,875
Thank you for the invitation. I just...
1740
01:35:01,958 --> 01:35:03,500
-Rachel.
-[Lee] Rachel.
1741
01:35:04,833 --> 01:35:05,666
Rachel.
1742
01:35:08,833 --> 01:35:10,833
Rachel. Rachel, please!
1743
01:35:13,333 --> 01:35:14,375
She's my best friend.
1744
01:35:14,458 --> 01:35:15,750
You lied to me!
1745
01:35:16,333 --> 01:35:19,333
And you let me say all
of those horrible things to her.
1746
01:35:20,541 --> 01:35:24,000
I heard what you said
at your birthday party when Elle ran out.
1747
01:35:25,000 --> 01:35:26,250
[Lee] Elle, what's wrong?
1748
01:35:26,625 --> 01:35:27,958
I followed you two.
1749
01:35:28,041 --> 01:35:29,875
[Elle] I love you.
1750
01:35:30,625 --> 01:35:32,750
But being my best friend
1751
01:35:33,083 --> 01:35:36,541
doesn't give you the right to tell me
who I can love.
1752
01:35:37,333 --> 01:35:38,791
It's like with Rachel.
1753
01:35:38,875 --> 01:35:41,833
What if I didn't like having her around?
What would you do then?
1754
01:35:42,625 --> 01:35:45,083
-I guess I'd break up with her.
-[Elle] No, you see,
1755
01:35:45,208 --> 01:35:46,541
you shouldn't have to do that
1756
01:35:46,625 --> 01:35:48,833
just because I didn't want you
to be with her.
1757
01:35:48,916 --> 01:35:50,958
But you don't have to break up with me
1758
01:35:51,833 --> 01:35:55,750
because I can't be in a relationship
with you and Elle anymore.
1759
01:35:55,833 --> 01:35:57,125
It's just too much.
1760
01:36:00,541 --> 01:36:03,583
Rachel. [exhales]
1761
01:36:03,708 --> 01:36:07,083
I am grateful for family,
1762
01:36:09,875 --> 01:36:10,875
uh...
1763
01:36:11,333 --> 01:36:12,208
my new friend,
1764
01:36:13,458 --> 01:36:14,541
and...
1765
01:36:15,208 --> 01:36:16,458
my motorcycle.
1766
01:36:20,166 --> 01:36:22,666
Um, okay. Elle...
1767
01:36:23,791 --> 01:36:24,833
Oh.
1768
01:36:25,208 --> 01:36:26,708
Wow, what a tough act to follow.
1769
01:36:27,291 --> 01:36:28,125
Let's see.
1770
01:36:28,541 --> 01:36:30,791
I'm thankful for my family,
1771
01:36:31,458 --> 01:36:34,375
for that I just, you know,
won some money for school,
1772
01:36:34,791 --> 01:36:36,791
and... oh, yeah, oh, my God,
1773
01:36:36,875 --> 01:36:38,750
I am super-duper thankful
1774
01:36:39,250 --> 01:36:41,791
that, um, that I found Chloe's earring.
1775
01:36:42,791 --> 01:36:44,958
Oh, my God. Where did you find it?
1776
01:36:49,041 --> 01:36:50,250
Under Noah's bed.
1777
01:36:54,291 --> 01:36:57,833
But what I'm most thankful for is
that I found the earring...
1778
01:36:59,666 --> 01:37:03,875
before I did anything crazy,
like rearrange my whole life for someone.
1779
01:37:09,833 --> 01:37:13,000
You know, it kind of looked to me
like you'd already rearranged your life.
1780
01:37:18,416 --> 01:37:19,916
I think that maybe we should just--
1781
01:37:20,000 --> 01:37:23,291
You know what? This has been lovely.
Chloe, always a pleasure,
1782
01:37:23,375 --> 01:37:25,458
but I think it's time
for me to head out too. So...
1783
01:37:25,541 --> 01:37:26,750
[Elle sniffling]
1784
01:37:26,875 --> 01:37:27,708
[Mr. Evans] Elle.
1785
01:37:30,375 --> 01:37:31,458
Where are you going?
1786
01:37:33,041 --> 01:37:36,458
To fix something
that's actually worth saving.
1787
01:37:46,916 --> 01:37:50,333
And with Noah gone,
I was just... lonely, you know?
1788
01:37:50,416 --> 01:37:53,333
-I didn't realize that I was even--
-Cock-blocking?
1789
01:37:55,208 --> 01:37:59,250
Not sure if I would have phrased it
like that, but, yeah, I guess.
1790
01:37:59,333 --> 01:38:00,833
[chuckles, sobs]
1791
01:38:00,916 --> 01:38:04,416
The idea that I had something to do
with you guys breaking up,
1792
01:38:04,500 --> 01:38:06,750
-I feel so--
-No. Lee did this.
1793
01:38:07,333 --> 01:38:11,291
And he'd do it again
because that's how much you mean to him.
1794
01:38:11,375 --> 01:38:13,500
Rachel, he loves you so much.
1795
01:38:13,625 --> 01:38:15,041
And now that I know the problem,
1796
01:38:15,125 --> 01:38:16,666
-I can absolutely fix--
-[sighs] Elle!
1797
01:38:19,250 --> 01:38:20,625
It's rule number 16.
1798
01:38:24,125 --> 01:38:24,958
You know?
1799
01:38:26,791 --> 01:38:30,000
[Elle] Rule number 16:
{\an8}when your bestie needs you there,
1800
01:38:30,500 --> 01:38:32,541
{\an8}you need to be there for your bestie.
1801
01:38:33,500 --> 01:38:35,166
[Noah]
You know what I can't figure out though?
1802
01:38:35,250 --> 01:38:38,500
How did your earring get under my bed
in the first place?
1803
01:38:39,916 --> 01:38:41,708
Okay, about that...
1804
01:38:42,250 --> 01:38:44,041
Um, don't get pissy,
1805
01:38:44,708 --> 01:38:48,208
but when you were out of town
for a football game, I...
1806
01:38:48,708 --> 01:38:51,916
sort of crashed at your place
after getting into a fight with Jason
1807
01:38:52,000 --> 01:38:54,541
and the earring must have
just fallen off then.
1808
01:38:54,625 --> 01:38:56,250
Why wouldn't you tell me that?
1809
01:38:56,333 --> 01:38:57,916
-That's just--
-I said don't get pissy.
1810
01:38:58,625 --> 01:39:01,000
Now that we know what's happened,
we can fix this.
1811
01:39:02,166 --> 01:39:03,958
Yeah, I'm not sure if I wanna fix it.
1812
01:39:06,291 --> 01:39:08,833
You know,
I can't stop thinking about that kiss.
1813
01:39:09,875 --> 01:39:12,875
I can't believe that she thought
that I'd actually cheat on her, you know?
1814
01:39:13,333 --> 01:39:16,041
That's the reason I was lying
about us hanging out in the first place.
1815
01:39:16,125 --> 01:39:18,250
I was trying to avoid
this whole situation.
1816
01:39:18,791 --> 01:39:19,833
Listen to me.
1817
01:39:20,875 --> 01:39:23,333
Just to give you things
from Elle's point of view,
1818
01:39:23,750 --> 01:39:27,458
you used to have
quite the reputation, right?
1819
01:39:28,166 --> 01:39:32,250
And Elle has no idea that I am one
of the few women on the planet
1820
01:39:32,791 --> 01:39:35,708
immune to the charms of Noah Flynn.
1821
01:39:37,083 --> 01:39:40,083
And then she finds my earring,
which couldn't have been very helpful
1822
01:39:40,166 --> 01:39:41,875
to a woman who's missing her guy
1823
01:39:41,958 --> 01:39:44,250
all the way on the other side
of the country.
1824
01:39:47,666 --> 01:39:48,833
I don't like it when you're right.
1825
01:39:49,500 --> 01:39:52,833
Well, I do sleep where I'm not supposed to
from time to time,
1826
01:39:52,916 --> 01:39:54,291
but overall,
1827
01:39:56,458 --> 01:39:57,666
-I'm a very talented individual.
-[both laughing]
1828
01:39:57,750 --> 01:40:03,041
♪ These are the best days, days, days
Days, days ♪
1829
01:40:04,083 --> 01:40:06,916
♪ These are the best days, days... ♪
1830
01:40:07,000 --> 01:40:08,958
[Elle] I think I know where Lee is.
1831
01:40:09,083 --> 01:40:11,958
-Can I help you before I go? Just...
-[Mrs. Flynn] No, no, no.
1832
01:40:12,041 --> 01:40:13,250
I'll take care of this mess.
1833
01:40:13,666 --> 01:40:15,333
-You go take care of yours.
-[scoffs]
1834
01:40:16,041 --> 01:40:19,291
But, Elle, before you go,
I just want to say this afternoon,
1835
01:40:19,375 --> 01:40:22,250
I noticed the three of you doing
a lot of talking
1836
01:40:22,666 --> 01:40:24,458
and maybe not as much listening.
1837
01:40:25,083 --> 01:40:26,708
I just want to tell you make sure
1838
01:40:26,791 --> 01:40:29,458
that you really listen
to what the other person has to say.
1839
01:40:30,041 --> 01:40:31,833
Just hear them out, okay?
1840
01:40:32,833 --> 01:40:33,916
Okay.
1841
01:40:34,000 --> 01:40:34,833
Okay.
1842
01:40:36,125 --> 01:40:37,208
Oh! I almost forgot.
1843
01:40:38,125 --> 01:40:40,958
There's a thing I wanna take with me.
1844
01:40:41,625 --> 01:40:44,666
["Girl" by Cayucas playing]
1845
01:40:45,958 --> 01:40:50,041
♪ A deer in the headlights
Face pale as a ghost ♪
1846
01:40:50,125 --> 01:40:53,750
♪ Tongue-tied, she was dumbstruck
And freezing as she froze ♪
1847
01:40:53,833 --> 01:40:55,166
♪ The shadow... ♪
1848
01:40:55,250 --> 01:40:56,583
[Lee] Rule number 19.
1849
01:40:57,083 --> 01:40:59,291
You should have told me
about applying to Harvard.
1850
01:40:59,375 --> 01:41:00,208
I know.
1851
01:41:02,166 --> 01:41:04,166
-I'm sorry.
-I thought you wanted to go to Berkeley.
1852
01:41:04,250 --> 01:41:05,458
I do.
1853
01:41:05,916 --> 01:41:07,416
It's just... [exhales]
1854
01:41:07,541 --> 01:41:11,791
Like, being away from Noah was so much
harder than I thought it was gonna be.
1855
01:41:13,541 --> 01:41:16,083
And you should have told me
about how Rachel was feeling.
1856
01:41:17,708 --> 01:41:19,583
I was going to, but I just...
1857
01:41:20,041 --> 01:41:22,000
saw how lonely you were when Noah left.
1858
01:41:22,083 --> 01:41:23,958
You know that I would have understood.
1859
01:41:26,125 --> 01:41:29,958
Well, I guess the real reason
I didn't tell you was...
1860
01:41:31,958 --> 01:41:33,500
because I didn't want to.
1861
01:41:33,958 --> 01:41:36,625
I just always want you around.
1862
01:41:37,041 --> 01:41:40,666
-[sighs] Lee.
-But then I couldn't say no to Rachel,
1863
01:41:41,125 --> 01:41:44,375
pretended to hurt myself so that you'd be
busy practicing with Marco,
1864
01:41:44,458 --> 01:41:46,750
and then I would have time to hang out
with Rachel.
1865
01:41:46,833 --> 01:41:47,791
Just-- God!
1866
01:41:48,916 --> 01:41:50,791
-Now you know how I felt last year.
-[sighs]
1867
01:41:51,791 --> 01:41:53,375
I didn't want to choose either,
1868
01:41:53,500 --> 01:41:56,166
but I had to make a choice.
1869
01:42:00,583 --> 01:42:02,333
Hey, one more thing.
1870
01:42:04,625 --> 01:42:05,791
Rule number 5.
1871
01:42:07,083 --> 01:42:09,000
You did not bring it with you.
1872
01:42:09,083 --> 01:42:11,958
[scoffs] Of course I did. Come on.
1873
01:42:12,041 --> 01:42:13,125
What am I, a rookie?
1874
01:42:13,208 --> 01:42:14,458
{\an8}Rule number 5:
1875
01:42:14,541 --> 01:42:17,500
{\an8}Always do the Thanksgiving wishbone
with your bestie.
1876
01:42:17,583 --> 01:42:18,416
{\an8}Okay.
1877
01:42:20,500 --> 01:42:24,500
Here's wishing
that Rachel will give me a second chance.
1878
01:42:29,333 --> 01:42:30,416
So much for that.
1879
01:42:32,541 --> 01:42:33,875
[exhales]
1880
01:42:34,833 --> 01:42:38,833
All right, I'm giving us 48 hours
to feel sorry for ourselves.
1881
01:42:39,708 --> 01:42:43,041
Then we have Homecoming
and a kissing booth to do.
1882
01:42:49,708 --> 01:42:51,416
[cell phone dings]
1883
01:43:04,125 --> 01:43:08,041
-[Vivian] Welcome to Homecoming!
-[crowd cheering]
1884
01:43:10,208 --> 01:43:12,083
♪ Welcome to the party ♪
1885
01:43:12,166 --> 01:43:14,375
-[announcer] He's open!
-[cheering]
1886
01:43:14,458 --> 01:43:17,208
-Go, go!
-[shouting]
1887
01:43:17,916 --> 01:43:21,208
♪ This is what we're gonna do
We're gonna turn it up... ♪
1888
01:43:21,291 --> 01:43:24,166
[announcer] Touchdown Cougars
just before halftime!
1889
01:43:24,708 --> 01:43:27,458
[scoffs]
I see that Noah and Chloe are still here.
1890
01:43:27,791 --> 01:43:30,666
Oh, yeah. They, um--
they leave tomorrow night.
1891
01:43:30,750 --> 01:43:32,250
[Vivian] All right, everyone!
1892
01:43:32,333 --> 01:43:35,291
It's the time
you've all been waiting for.
1893
01:43:35,416 --> 01:43:38,166
And Homecoming King is...
1894
01:43:41,083 --> 01:43:42,041
Lee Flynn!
1895
01:43:42,125 --> 01:43:44,166
[cheering]
1896
01:43:44,291 --> 01:43:47,833
What? What? Wait! Whoa!
1897
01:43:48,916 --> 01:43:51,208
-I won!
-That's you!
1898
01:43:51,291 --> 01:43:52,583
-[Lee] I won!
-[shouts]
1899
01:43:52,666 --> 01:43:56,500
-I gotta go down there!
-Yes! Oh, my God!
1900
01:43:57,541 --> 01:44:01,625
I love you, man!
I never doubted you! Little bit! [shouts]
1901
01:44:03,125 --> 01:44:04,833
[continues shouting]
1902
01:44:04,916 --> 01:44:07,458
-[laughs]
-[audience cheering]
1903
01:44:10,416 --> 01:44:13,041
♪ I'm shooting for the front page news ♪
1904
01:44:16,833 --> 01:44:18,541
♪ Jump, jump around ♪
1905
01:44:19,166 --> 01:44:21,000
♪ It's time to get down ♪
1906
01:44:21,458 --> 01:44:23,833
♪ Jump, jump around ♪
1907
01:44:23,916 --> 01:44:27,500
♪ It's time to get down
Welcome to the party ♪
1908
01:44:28,791 --> 01:44:30,333
[chattering]
1909
01:44:30,416 --> 01:44:32,916
...I don't know
if I should text her still.
1910
01:44:33,875 --> 01:44:35,000
[Chloe] You are the problem.
1911
01:44:35,083 --> 01:44:37,750
[man chuckles] You ought to be proud,
let's be honest!
1912
01:44:38,500 --> 01:44:40,166
Tell your brother congratulations.
1913
01:44:44,166 --> 01:44:46,375
-What did you say?
-I said congratulations.
1914
01:44:49,083 --> 01:44:50,375
[Marco] Is there a problem?
1915
01:44:51,958 --> 01:44:53,958
You have no business talking to me.
1916
01:44:54,416 --> 01:44:55,291
[Marco] Wow.
1917
01:44:55,750 --> 01:44:58,416
Someone says congratulations,
and you're ready to fight him.
1918
01:45:00,083 --> 01:45:01,125
You do have a problem.
1919
01:45:01,208 --> 01:45:03,541
No, the only problem I have
right now is you.
1920
01:45:04,166 --> 01:45:07,375
And you didn't come over here
to say congratulations, so just admit it.
1921
01:45:08,125 --> 01:45:10,291
Okay, let's go, Noah.
1922
01:45:15,041 --> 01:45:15,958
Noah.
1923
01:45:19,375 --> 01:45:20,500
Noah!
1924
01:45:25,541 --> 01:45:26,500
Let's go.
1925
01:45:28,458 --> 01:45:29,291
Good night.
1926
01:45:34,500 --> 01:45:36,708
-[cheerleaders shouting]
-[exhales]
1927
01:45:40,583 --> 01:45:42,875
[announcer] Ladies and gentlemen,
a reminder for tomorrow night.
1928
01:45:42,958 --> 01:45:47,625
The LA Country Day Fiesta Fundraiser.
Don't miss out on the fun.
1929
01:45:49,541 --> 01:45:51,541
[indistinct chatter]
1930
01:45:51,750 --> 01:45:54,500
["Twist Shake Shout"
by Best of Friends playing]
1931
01:45:54,625 --> 01:45:56,291
[Lee] All right, everybody!
1932
01:45:56,375 --> 01:45:59,833
The kissing booth is now open
for business!
1933
01:45:59,916 --> 01:46:01,791
[cheering]
1934
01:46:02,333 --> 01:46:05,666
All right, let's do this thing! Again!
1935
01:46:05,750 --> 01:46:07,125
[cheering]
1936
01:46:07,208 --> 01:46:08,583
[shouts]
1937
01:46:09,375 --> 01:46:11,833
♪ Come on and let it out
Twist shake shout... ♪
1938
01:46:11,916 --> 01:46:13,125
[laughs]
1939
01:46:13,250 --> 01:46:16,083
♪ Come on and let it out
Just like that ♪
1940
01:46:16,166 --> 01:46:17,750
♪ Just like that ♪
1941
01:46:17,833 --> 01:46:19,125
♪ Twist shake shout... ♪
1942
01:46:20,375 --> 01:46:21,416
[cheering]
1943
01:46:21,500 --> 01:46:23,666
♪ Twist shake shout ♪
1944
01:46:23,750 --> 01:46:27,000
♪ Come on and let it out
Twist shake shout ♪
1945
01:46:27,083 --> 01:46:29,833
♪ Come on and let it out
Just like that ♪
1946
01:46:29,916 --> 01:46:31,000
[laughs]
1947
01:46:31,083 --> 01:46:34,291
♪ And just like that
Twist shake shout... ♪
1948
01:46:34,375 --> 01:46:35,458
You aren't bad!
1949
01:46:36,416 --> 01:46:37,791
[Lee] Hard to believe it's been a year.
1950
01:46:37,875 --> 01:46:39,625
It would have been my anniversary
with Rachel.
1951
01:46:41,583 --> 01:46:42,666
Do I really have to do this?
1952
01:46:43,416 --> 01:46:46,041
Come here. [grunts]
1953
01:46:46,666 --> 01:46:47,916
You got this.
1954
01:46:48,000 --> 01:46:49,916
[cheering]
1955
01:46:55,208 --> 01:46:56,958
-["More" by the Eiffels playing]
-[boy] Whoo-hoo!
1956
01:46:57,041 --> 01:46:59,916
[chattering]
1957
01:47:02,166 --> 01:47:03,291
[mutters]
1958
01:47:05,541 --> 01:47:07,125
♪ Maybe we can ♪
1959
01:47:08,500 --> 01:47:11,000
♪ Maybe we can be more ♪
1960
01:47:11,416 --> 01:47:14,083
♪ We could be more ♪
1961
01:47:36,708 --> 01:47:37,791
I missed you.
1962
01:47:39,000 --> 01:47:40,083
I missed you too.
1963
01:47:42,083 --> 01:47:42,916
[Rachel gasps]
1964
01:47:48,625 --> 01:47:52,458
I am so sorry for ever making you feel
1965
01:47:52,541 --> 01:47:56,166
like anything less
than the most important person
1966
01:47:57,125 --> 01:47:58,250
in my life.
1967
01:47:59,458 --> 01:48:00,958
If you give me another chance,
1968
01:48:01,916 --> 01:48:03,166
I promise I will never...
1969
01:48:04,208 --> 01:48:06,166
make you feel that way ever again.
1970
01:48:09,708 --> 01:48:11,416
I love you so much.
1971
01:48:15,083 --> 01:48:16,625
And I don't wanna lose you.
1972
01:48:19,125 --> 01:48:20,291
You're not going to.
1973
01:48:22,541 --> 01:48:25,000
[cheering]
1974
01:48:38,625 --> 01:48:40,208
[Elle] {\an8}Rule number 5:
1975
01:48:40,291 --> 01:48:42,916
{\an8}Always do the Thanksgiving wishbone
with your bestie.
1976
01:48:44,250 --> 01:48:47,333
Lee just didn't know
that we both made the same wish.
1977
01:48:59,916 --> 01:49:04,000
Everyone in this entire airport can see
that you are absolutely miserable.
1978
01:49:04,833 --> 01:49:06,083
You obviously want Elle.
1979
01:49:07,250 --> 01:49:10,666
So, as your friend, I have to demand
that you do something about it.
1980
01:49:11,875 --> 01:49:12,916
What's the point?
1981
01:49:15,375 --> 01:49:16,208
Look at me.
1982
01:49:21,125 --> 01:49:22,250
Do you love her?
1983
01:49:22,916 --> 01:49:25,333
I'm not talking to you
about this in an airport.
1984
01:49:25,416 --> 01:49:27,333
No. Stop it.
1985
01:49:27,833 --> 01:49:28,791
Do you love her?
1986
01:49:38,125 --> 01:49:38,958
Yeah.
1987
01:49:40,916 --> 01:49:42,250
[sighs] Then tell her,
1988
01:49:43,708 --> 01:49:46,166
because not telling her is just stupid.
1989
01:49:47,416 --> 01:49:49,916
And you are arrogant
1990
01:49:50,333 --> 01:49:51,333
and stubborn
1991
01:49:51,958 --> 01:49:53,750
and a pain in the ass,
1992
01:49:55,458 --> 01:49:58,166
but one thing that you're not is stupid.
1993
01:50:05,833 --> 01:50:12,666
[chanting] Ollie! Ollie! Ollie! Ollie!
Ollie! Ollie! Ollie!
1994
01:50:12,750 --> 01:50:14,583
Ollie! Ollie!
1995
01:50:16,625 --> 01:50:18,041
-[cheering]
-Come on!
1996
01:50:19,291 --> 01:50:20,666
[shouts]
1997
01:50:21,041 --> 01:50:22,541
Stay right there!
1998
01:50:23,041 --> 01:50:24,125
[Vivian] Excuse me.
1999
01:50:25,833 --> 01:50:29,875
-♪ I know we will ♪
-♪ Shine, shine, shine, shine ♪
2000
01:50:29,958 --> 01:50:31,416
♪ Oh, yeah! ♪
2001
01:50:34,666 --> 01:50:36,875
[Ollie panting]
2002
01:50:38,958 --> 01:50:40,083
Are you okay?
2003
01:50:42,958 --> 01:50:46,000
[panting]
2004
01:50:56,041 --> 01:50:58,041
["Carry You" by Summer Kennedy playing]
2005
01:50:58,666 --> 01:51:02,708
♪ When the war's too hard to fight ♪
2006
01:51:06,833 --> 01:51:10,416
♪ I will be your guiding light ♪
2007
01:51:10,916 --> 01:51:12,541
Do you have a ticket? [shudders]
2008
01:51:14,625 --> 01:51:18,916
♪ 'Cause you don't have to go alone ♪
2009
01:51:22,458 --> 01:51:25,833
♪ 'Cause I know we'll get
Through the storm... ♪
2010
01:51:25,916 --> 01:51:26,750
[gasps]
2011
01:51:28,791 --> 01:51:32,541
-[Ollie exhales]
-[crowd gasping, cheering]
2012
01:51:38,166 --> 01:51:39,250
[shouts]
2013
01:51:39,375 --> 01:51:41,000
Whoo! [chuckles]
2014
01:51:41,083 --> 01:51:44,458
-[cheering]
-[shouting]
2015
01:51:44,916 --> 01:51:46,083
Oh, my God!
2016
01:51:50,833 --> 01:51:53,833
♪ I will carry you... ♪
2017
01:51:53,916 --> 01:51:56,125
[laughs, cheers]
2018
01:51:56,208 --> 01:51:57,500
Oh, my God!
2019
01:51:58,791 --> 01:52:00,291
[shouts]
2020
01:52:00,375 --> 01:52:03,208
♪ I will be your guiding light ♪
2021
01:52:04,583 --> 01:52:06,666
♪ I will carry you ♪
2022
01:52:07,333 --> 01:52:09,875
[Elle laughing] Whoa!
2023
01:52:09,958 --> 01:52:11,375
-[cheering]
-[Elle] Okay.
2024
01:52:11,458 --> 01:52:12,583
[girl] Elle!
2025
01:52:15,666 --> 01:52:16,750
[Elle] Thanks, Mia.
2026
01:52:18,541 --> 01:52:21,166
Kissin'! Here we go! [clicks tongue]
2027
01:52:21,583 --> 01:52:22,458
Okay.
2028
01:52:23,958 --> 01:52:25,708
Hello. [chuckles]
2029
01:52:25,833 --> 01:52:29,541
Sorry, I didn't realize I was gonna be
this nervous again! Oh, my goodness!
2030
01:52:29,625 --> 01:52:33,125
But don't worry. I've had, like,
three or four breath mints, so we are--
2031
01:52:33,208 --> 01:52:36,125
we are good to go
in that department. [laughs]
2032
01:52:36,458 --> 01:52:37,791
[sighs] All right.
2033
01:52:37,875 --> 01:52:38,916
[exhales]
2034
01:52:41,125 --> 01:52:45,041
I was kinda just hoping
my ticket is worth a minute of your time.
2035
01:52:53,166 --> 01:52:54,166
Hi.
2036
01:52:58,416 --> 01:53:00,291
I should've called you. I'm sorry.
2037
01:53:00,375 --> 01:53:03,458
I'm sorry about the other night with Noah.
It was-- it was stupid.
2038
01:53:04,666 --> 01:53:07,791
But you can't deny
there's something real between us.
2039
01:53:08,291 --> 01:53:09,708
I don't know what it is.
2040
01:53:09,791 --> 01:53:12,750
Maybe we just got caught up
in the moment or something,
2041
01:53:12,833 --> 01:53:15,708
-'cause I-- there's--
-Please-- please don't... do that.
2042
01:53:21,500 --> 01:53:22,708
We felt something.
2043
01:53:24,041 --> 01:53:24,916
I know it.
2044
01:53:25,541 --> 01:53:27,208
Don't be afraid of how you feel.
2045
01:53:29,208 --> 01:53:33,083
I know how being afraid can hold you back
from getting what you really want.
2046
01:53:41,208 --> 01:53:43,083
Why do you think I joined the council?
2047
01:53:48,833 --> 01:53:49,791
You're right.
2048
01:53:54,208 --> 01:53:56,041
I do have feelings for you.
2049
01:53:58,000 --> 01:53:59,291
When we kissed...
2050
01:54:01,458 --> 01:54:02,833
there was something there.
2051
01:54:14,250 --> 01:54:15,458
But you're not the one.
2052
01:54:19,208 --> 01:54:20,958
I really didn't mean to hurt you.
2053
01:54:24,791 --> 01:54:27,458
But you're not the one
that I'm lying to myself about.
2054
01:54:27,666 --> 01:54:31,875
And that's why I have to go,
and I have to find him
2055
01:54:31,958 --> 01:54:34,333
and find out what really happened.
2056
01:54:35,083 --> 01:54:36,708
I have to hear him out...
2057
01:54:37,625 --> 01:54:39,625
and make sure that he knows
2058
01:54:40,375 --> 01:54:41,875
I'm not slipping away.
2059
01:54:46,208 --> 01:54:47,500
[Elle shudders]
2060
01:54:49,791 --> 01:54:50,791
Goodbye, Marco.
2061
01:54:53,291 --> 01:54:54,625
[Marco sighs]
2062
01:54:56,875 --> 01:55:00,000
[rock music playing]
2063
01:55:04,625 --> 01:55:06,916
Sorry! Excuse me! Sorry! Sorry!
2064
01:55:10,541 --> 01:55:13,125
♪ Beginners in the house of love ♪
2065
01:55:13,208 --> 01:55:14,625
[panting]
2066
01:55:14,708 --> 01:55:17,666
♪ Like bulls in a china shop ♪
2067
01:55:18,416 --> 01:55:21,291
♪ Let me cast out
I'm moving way too fast ♪
2068
01:55:21,375 --> 01:55:24,625
♪ And a dotted line
Was connected at last ♪
2069
01:55:24,708 --> 01:55:27,416
♪ Without a clue, without a map ♪
2070
01:55:28,458 --> 01:55:31,083
♪ We just never bothered to ask ♪
2071
01:55:31,166 --> 01:55:32,000
Excuse me!
2072
01:55:32,083 --> 01:55:34,041
♪ And if you wanna run away ♪
2073
01:55:34,125 --> 01:55:36,333
♪ I'll be running right after you ♪
2074
01:55:36,416 --> 01:55:41,750
♪ This thing is bigger than us
And I just can't get close enough ♪
2075
01:55:41,833 --> 01:55:45,250
♪ So let's get crazy... ♪
2076
01:55:45,333 --> 01:55:46,541
[Elle] Noah!
2077
01:55:46,958 --> 01:55:49,125
Oh, my God! I'm so sorry.
2078
01:55:49,541 --> 01:55:51,291
-You look so much like my--
-Elle?
2079
01:55:52,083 --> 01:55:53,125
What are you doing here?
2080
01:55:54,125 --> 01:55:56,041
Where's-- where's Noah?
2081
01:55:56,125 --> 01:55:57,833
He left. He went looking for you.
2082
01:55:58,416 --> 01:55:59,875
Wait, what?
2083
01:56:00,500 --> 01:56:02,500
Look, that earring was nothing.
2084
01:56:02,708 --> 01:56:06,208
You've got to believe me, there is nothing
going on between Noah and me.
2085
01:56:07,833 --> 01:56:10,500
Do you know why he brought me home
for Thanksgiving?
2086
01:56:11,708 --> 01:56:15,208
He just wanted me there
so that we could become friends.
2087
01:56:16,375 --> 01:56:17,458
Oh, God.
2088
01:56:18,666 --> 01:56:21,333
-I feel so stupid.
-So does he.
2089
01:56:22,000 --> 01:56:24,000
But he is crazy about you.
2090
01:56:25,125 --> 01:56:27,541
-You must know that.
-[cell phone dings]
2091
01:56:29,333 --> 01:56:30,916
-[Elle gasps]
-[Chloe] Is that him?
2092
01:56:31,333 --> 01:56:32,166
Yeah.
2093
01:56:33,791 --> 01:56:34,666
What did he say?
2094
01:56:37,791 --> 01:56:41,125
-He's at the kissing booth.
-[both laugh]
2095
01:56:43,250 --> 01:56:45,625
Well, what are you waiting for?
2096
01:56:47,166 --> 01:56:48,333
Thank you, Chloe.
2097
01:56:51,500 --> 01:56:52,333
Good luck.
2098
01:56:53,041 --> 01:56:55,208
♪ I'll be running right after you ♪
2099
01:56:55,291 --> 01:57:00,208
♪ This thing is bigger than us
And I just can't get close enough ♪
2100
01:57:00,291 --> 01:57:04,166
♪ And I just can't get close enough
To you ♪
2101
01:57:22,500 --> 01:57:25,250
-[Elle giggles]
-[both laughing]
2102
01:57:31,541 --> 01:57:32,916
Hey, I really need to talk to you.
2103
01:57:33,000 --> 01:57:36,250
-You don't even have to say anything.
-No, Elle, please.
2104
01:57:37,041 --> 01:57:38,291
I need to say this.
2105
01:57:39,125 --> 01:57:40,833
When I started this school year,
2106
01:57:41,791 --> 01:57:43,083
I was pretty lonely,
2107
01:57:43,416 --> 01:57:45,958
and I wasn't really doing so well
in my classes.
2108
01:57:46,416 --> 01:57:47,958
Why didn't you say anything?
2109
01:57:49,750 --> 01:57:51,125
'Cause I was embarrassed.
2110
01:57:54,541 --> 01:57:56,333
Then I met, uh, Chloe,
2111
01:57:57,166 --> 01:58:00,208
and she showed me around,
introduced me to her friends and...
2112
01:58:01,541 --> 01:58:02,375
And...
2113
01:58:04,041 --> 01:58:07,000
I know we used to make fun of you and Lee
and your rules,
2114
01:58:08,041 --> 01:58:09,375
but I see what you guys have.
2115
01:58:12,666 --> 01:58:17,250
I guess a part of me just kinda wanted
to have the same thing with her.
2116
01:58:17,875 --> 01:58:18,875
Noah.
2117
01:58:18,958 --> 01:58:22,375
So then when you didn't believe
that her and I could just be friends,
2118
01:58:23,333 --> 01:58:25,833
it reminded me of what you used to think
about me...
2119
01:58:26,458 --> 01:58:27,708
[shudders]
2120
01:58:28,041 --> 01:58:29,208
...and I didn't like that.
2121
01:58:31,333 --> 01:58:32,208
That was...
2122
01:58:33,958 --> 01:58:36,375
that was less about you and more just...
2123
01:58:38,416 --> 01:58:40,416
I just compared myself to her.
2124
01:58:45,541 --> 01:58:48,458
And when you left, I just kind of figured
that we would end,
2125
01:58:48,916 --> 01:58:50,583
so when I found the earring,
2126
01:58:51,166 --> 01:58:53,583
I made that the thing that would end it,
you know?
2127
01:58:53,666 --> 01:58:55,958
I know,
I wanted to stop you feeling jealous,
2128
01:58:56,041 --> 01:58:58,208
so I stopped telling you things.
2129
01:58:58,833 --> 01:59:01,375
I was so scared
you were gonna get on that plane...
2130
01:59:02,833 --> 01:59:05,833
before I could tell you
that I really didn't want you to go.
2131
01:59:07,041 --> 01:59:09,333
I thought I was leaving because of Marco.
2132
01:59:10,666 --> 01:59:11,541
[Elle scoffs]
2133
01:59:11,625 --> 01:59:13,416
I don't care that you kissed him,
2134
01:59:16,625 --> 01:59:18,041
but I need you to tell me...
2135
01:59:21,791 --> 01:59:22,791
do you love him?
2136
01:59:27,083 --> 01:59:28,041
[exhales]
2137
01:59:31,208 --> 01:59:35,375
Please try to remember
what I'm about to say, okay?
2138
01:59:41,375 --> 01:59:42,500
It's you, Noah.
2139
01:59:44,083 --> 01:59:45,208
[shudders]
2140
01:59:47,041 --> 01:59:48,208
It's always been you.
2141
02:00:17,416 --> 02:00:18,416
[sighs]
2142
02:00:38,041 --> 02:00:40,875
[Elle] So, what do I want to be
in five years?
2143
02:00:41,750 --> 02:00:43,791
Well, to be perfectly honest,
2144
02:00:44,625 --> 02:00:46,750
I haven't the slightest idea.
2145
02:00:50,291 --> 02:00:53,791
Most kids my age, whether they'd admit it
in a college essay or not,
2146
02:00:54,250 --> 02:00:56,000
are still trying to figure that out.
2147
02:00:56,833 --> 02:01:00,500
And maybe it's because
it's less about what I want to be
2148
02:01:00,583 --> 02:01:02,791
and more about who I want to be.
2149
02:01:05,333 --> 02:01:06,916
Because I can tell you this:
2150
02:01:08,041 --> 02:01:12,541
in five years,
I want to be my brother's joy.
2151
02:01:13,833 --> 02:01:15,666
I want to be my dad's love...
2152
02:01:16,166 --> 02:01:18,416
-[laughing]
-...and my mom's warmth.
2153
02:01:19,333 --> 02:01:22,041
In five years,
I want to be Rachel's kindness.
2154
02:01:22,125 --> 02:01:23,291
I guess I'm next.
2155
02:01:26,291 --> 02:01:28,083
[Elle] I want to be Noah's courage...
2156
02:01:28,166 --> 02:01:30,416
I'm telling you that I love you.
2157
02:01:31,375 --> 02:01:32,708
...and his mom's wisdom.
2158
02:01:33,708 --> 02:01:34,791
But most of all...
2159
02:01:34,875 --> 02:01:37,666
[laughing]
2160
02:01:37,750 --> 02:01:41,250
-...I wanna be my best friend's laughter.
-[laughing]
2161
02:01:41,333 --> 02:01:45,625
All those things together is
who I wanna be in five years.
2162
02:01:45,958 --> 02:01:49,083
[Vivian] And so, on this auspicious day,
2163
02:01:49,166 --> 02:01:52,291
I leave you now with one final quote.
2164
02:01:52,958 --> 02:01:58,666
"I love to see a young girl go out
and grab the world by the lapels.
2165
02:02:00,333 --> 02:02:01,375
Life's a bitch.
2166
02:02:01,458 --> 02:02:05,875
-[scattered laughter]
-You have to go out and kick ass!"
2167
02:02:06,708 --> 02:02:07,583
Maya Angelou.
2168
02:02:07,666 --> 02:02:09,750
[cheering]
2169
02:02:12,833 --> 02:02:16,916
[Elle] All of those things is who I want
to be in five years.
2170
02:02:18,125 --> 02:02:20,083
And anything else beyond that,
2171
02:02:20,375 --> 02:02:24,291
well, I might have to wait until I get
where I'm going to figure that out.
2172
02:02:24,791 --> 02:02:26,875
[cheering]
2173
02:02:31,958 --> 02:02:33,541
[laughing]
2174
02:02:34,541 --> 02:02:36,291
Oh, so have you heard from Berkeley yet?
2175
02:02:37,458 --> 02:02:39,750
-Yeah.
-And?
2176
02:02:40,583 --> 02:02:41,666
Um...
2177
02:02:43,625 --> 02:02:44,833
No, Lee first.
2178
02:02:46,083 --> 02:02:50,291
-I got in! [shouts]
-Oh, my God!
2179
02:02:50,875 --> 02:02:52,791
I have no idea. [laughs]
2180
02:02:52,875 --> 02:02:54,458
That's my boy! I knew you would!
2181
02:02:54,541 --> 02:02:56,416
-All right, bro.
-What's up?
2182
02:02:56,500 --> 02:02:58,125
So? What about you?
2183
02:02:58,625 --> 02:02:59,875
Um...
2184
02:03:00,541 --> 02:03:01,500
I, uh...
2185
02:03:03,041 --> 02:03:04,000
I...
2186
02:03:04,083 --> 02:03:07,083
I got wait-listed. Everywhere.
2187
02:03:08,125 --> 02:03:08,958
Berkeley
2188
02:03:09,791 --> 02:03:10,875
and Harvard.
2189
02:03:12,041 --> 02:03:13,125
I'm sorry, Rochelle.
2190
02:03:13,750 --> 02:03:14,833
Thanks, babe.
2191
02:03:17,750 --> 02:03:18,708
[chattering]
2192
02:03:20,250 --> 02:03:24,416
-Come on, bro. She's not worth it.
-[Lee] I'm sure one of them will pan out.
2193
02:03:24,500 --> 02:03:25,583
No, I know. You're right.
2194
02:03:27,041 --> 02:03:27,875
See you later.
2195
02:03:29,750 --> 02:03:31,416
-[Lee] Don't worry.
-Yeah.
2196
02:03:32,916 --> 02:03:33,750
Yes, she is.
2197
02:03:35,333 --> 02:03:38,000
Ooh! Let's just forget
about that right now. [chuckles]
2198
02:03:38,083 --> 02:03:39,416
I wanna do something fun.
2199
02:03:40,541 --> 02:03:41,583
What do you want to do?
2200
02:03:41,666 --> 02:03:43,625
-["Good Vibrations" playing]
-♪ I... ♪
2201
02:03:43,708 --> 02:03:47,458
♪ I love the colorful clothes she wears ♪
2202
02:03:47,583 --> 02:03:52,833
♪ And the way the sunlight
Plays upon her hair ♪
2203
02:03:52,958 --> 02:03:54,541
-Okay.
-Get 'em!
2204
02:03:54,625 --> 02:04:00,458
♪ I hear the sound of a gentle word ♪
2205
02:04:00,541 --> 02:04:06,041
♪ On the wind that lifts her perfume
Through the air... ♪
2206
02:04:06,166 --> 02:04:07,666
Oh, hey! You want to race?
2207
02:04:07,750 --> 02:04:09,625
-Oh, get ready to eat my dust!
-[laughs]
2208
02:04:09,708 --> 02:04:11,791
[shouts]
2209
02:04:12,291 --> 02:04:16,000
-Whoo!
-[engine accelerating]
2210
02:04:16,083 --> 02:04:19,083
-Whoo!
-[laughs]
2211
02:04:19,166 --> 02:04:22,458
♪ Good vibrations, she's giving me... ♪
2212
02:04:22,916 --> 02:04:27,458
[Elle] I'm far from perfect
and a long way from knowing everything.
2213
02:04:27,958 --> 02:04:32,208
But I do know enough
to want to be the very best parts
2214
02:04:32,291 --> 02:04:34,000
of the people I love best.
2215
02:04:35,000 --> 02:04:38,750
I only hope that someday I will be.
2216
02:04:41,625 --> 02:04:44,875
♪ I'm picking up good vibrations ♪
2217
02:04:44,958 --> 02:04:47,916
♪ She's giving me excitations ♪
2218
02:04:48,000 --> 02:04:51,666
♪ Good, good, good, good vibrations ♪
2219
02:04:51,750 --> 02:04:57,416
♪ She's giving me excitations ♪
2220
02:05:07,375 --> 02:05:08,208
[Elle] Oh, boy.
2221
02:05:08,291 --> 02:05:14,041
♪ I'm picking up good vibrations ♪
2222
02:05:15,916 --> 02:05:19,458
Okay, remember, leave it to me
this time, all right? And no jokes.
2223
02:05:19,541 --> 02:05:21,958
Okay. You got it, boss.
2224
02:05:25,375 --> 02:05:26,250
Ooh.
2225
02:05:26,333 --> 02:05:27,416
[floor squeaks]
2226
02:05:29,041 --> 02:05:31,416
{\an8}[laughing]
2227
02:05:31,500 --> 02:05:32,916
{\an8}-[Elle] Oh, shit!
-Yeah!
2228
02:05:33,000 --> 02:05:34,708
{\an8}Oh! Whoa! [laughs]
2229
02:05:34,791 --> 02:05:36,708
{\an8}Can you move that pickle to my bite?
2230
02:05:36,791 --> 02:05:38,916
You got scratches all over your face,
and you're kind of blurry.
2231
02:05:39,000 --> 02:05:40,083
Hey, wait a minute.
2232
02:05:40,166 --> 02:05:44,000
Let's hold on so I can take the time
to move a [bleeps] pickle.
2233
02:05:44,125 --> 02:05:45,750
[laughing]
2234
02:05:45,833 --> 02:05:47,666
[cheering]
2235
02:05:51,208 --> 02:05:52,208
Shoot!
2236
02:05:52,791 --> 02:05:54,708
♪ You got it all... ♪
2237
02:05:54,791 --> 02:05:56,875
-You got it.
-[laughing]
2238
02:05:56,958 --> 02:06:00,541
♪ Speeding through time never slowing down
Or thinking twice... ♪
2239
02:06:00,625 --> 02:06:01,583
[hooting]
2240
02:06:03,291 --> 02:06:04,916
-Oh, my God.
-[crew laughing]
2241
02:06:05,000 --> 02:06:06,291
Oh, new level.
2242
02:06:08,750 --> 02:06:10,750
[crew laughing]
2243
02:06:12,458 --> 02:06:15,291
[laughs]
Oh, damn! These are kilograms, right?
2244
02:06:15,375 --> 02:06:18,250
-[belches]
-Damn, girl.
2245
02:06:18,333 --> 02:06:23,458
♪ Somehow, someday
Somehow, someday... ♪
2246
02:06:23,625 --> 02:06:25,458
-[laughing]
-[shouts]
2247
02:06:25,541 --> 02:06:27,833
-My neck!
-[both laughing]
2248
02:06:27,916 --> 02:06:29,458
[both shout]
2249
02:06:29,541 --> 02:06:32,458
Whoo! Daddy!
2250
02:06:32,541 --> 02:06:34,500
Oh, Lord!
2251
02:06:36,083 --> 02:06:37,791
-[grunts]
-[laughing]
2252
02:06:37,875 --> 02:06:40,958
Who you've selected
for this year's kissing lineup.
2253
02:06:41,041 --> 02:06:42,291
Sorry, I [bleeps] up that line.
2254
02:06:42,375 --> 02:06:44,166
God, I love her voice.
2255
02:06:44,250 --> 02:06:45,500
Sounds like sunshine.
2256
02:06:46,125 --> 02:06:48,708
-[man] I can see right in your shirt.
-[scattered laughter]
2257
02:06:48,833 --> 02:06:53,666
I'm sorry, by the way, for being an idiot,
getting my line wrong.
2258
02:06:53,750 --> 02:06:55,750
-[laughing]
-Let's start again.
2259
02:06:55,833 --> 02:06:57,208
-[Lee] Why not?
-Dude, I'm already...
2260
02:06:57,291 --> 02:06:59,458
[laughing] doing your kissing booth.
2261
02:06:59,541 --> 02:07:01,541
-[notes playing]
-[man] Is there music?
2262
02:07:01,916 --> 02:07:04,458
Yeah, yeah. It's me.
I'm playing a slideshow.
2263
02:07:04,541 --> 02:07:08,166
Just gettin' in my emotions part of me,
everybody. [chuckles]
2264
02:07:08,250 --> 02:07:11,500
My Aunt Rose was just hit by a bus.
2265
02:07:11,583 --> 02:07:12,416
No.
2266
02:07:12,500 --> 02:07:15,416
On a gambling trip in Germany.
2267
02:07:15,500 --> 02:07:18,958
-I have you-- have mercy. Have mercy! No!
-[growls]
2268
02:07:19,041 --> 02:07:20,875
Come on, Dad. Like, what the... [bleeps]
2269
02:07:20,958 --> 02:07:24,291
God! You always do this
when I'm in school. Shit!
2270
02:07:24,375 --> 02:07:26,250
-[Elle yelps]
-[cackling]
2271
02:07:26,333 --> 02:07:28,125
Okay, we'll take it from here?
2272
02:07:28,250 --> 02:07:34,458
[drawn out] Are you speaking
really slowly?
2273
02:07:34,583 --> 02:07:36,208
[laughs]
2274
02:07:38,625 --> 02:07:40,833
Hello, camera.
2275
02:07:41,291 --> 02:07:44,125
You guys sound amazing.
Lucky, Marco was available, huh?
2276
02:07:44,208 --> 02:07:46,750
Yeah, I was actually really surprised
when he called yesterday
2277
02:07:46,833 --> 02:07:49,083
to ask if he could play with us.
[chuckles]
2278
02:07:52,916 --> 02:07:55,625
Yeah, it's literally falling off.
It's actually ridiculous.
2279
02:07:55,708 --> 02:07:57,375
Uh, Brad. It's time for a shower, bud.
2280
02:07:57,458 --> 02:08:00,000
But I showered two days ago.
And I'm about to do the ramp jump.
2281
02:08:00,083 --> 02:08:02,291
You have literally never made
that ramp jump in your life.
2282
02:08:02,833 --> 02:08:03,666
Hey!
2283
02:08:03,750 --> 02:08:05,750
-[crowd cheering]
-[laughs]
2284
02:08:08,833 --> 02:08:11,333
-It's the John Travolta.
-[crew laughs]
2285
02:08:11,416 --> 02:08:13,500
-[snaps]
-No way...
2286
02:08:14,666 --> 02:08:17,333
she's gonna give you a second chance, bae.
[laughs]
2287
02:08:17,416 --> 02:08:18,291
[man] Good luck.
2288
02:08:18,375 --> 02:08:22,208
But in freestyle... but in... oh, my God.
2289
02:08:22,291 --> 02:08:23,208
[snaps fingers]
2290
02:08:23,291 --> 02:08:25,875
-But in... freestyle.
-Freestyle.
2291
02:08:25,958 --> 02:08:27,291
Today's the difference.
2292
02:08:27,375 --> 02:08:29,875
-[imitating bird cries]
-[trilling]
2293
02:08:29,958 --> 02:08:30,791
[both laughing]
2294
02:08:30,875 --> 02:08:32,875
[Elle] Dude,
that broke his [bleeps] right off.
2295
02:08:33,375 --> 02:08:35,208
Oh, my God. It literally worked.
2296
02:08:35,291 --> 02:08:37,541
-Hello, there. Uh, I'm Lee Flynn.
-[Lee] And I'm Elle Evans.
2297
02:08:37,625 --> 02:08:40,541
-We are your hosts of...
-[both] Game On!
2298
02:08:40,916 --> 02:08:43,125
[laughing]
2299
02:08:43,833 --> 02:08:46,416
-[cheering]
-I called that shit.
2300
02:08:47,000 --> 02:08:48,291
-[snorts]
-[cheering]
2301
02:08:50,208 --> 02:08:52,625
-[shouts]
-This is stupid.
2302
02:08:52,708 --> 02:08:53,916
[boy] Everything is stupid.
2303
02:08:55,458 --> 02:08:58,833
-[Lee] Yearbook!
-[all shout]
2304
02:08:59,375 --> 02:09:01,833
I'm sorry. I'd like to take that again,
2305
02:09:01,916 --> 02:09:03,500
'cause I smacked an extra.
2306
02:09:03,583 --> 02:09:05,291
[Vivian chuckles]
So when will Marco be getting here?
2307
02:09:05,375 --> 02:09:08,041
Marco's actually not working
with us anymore.
2308
02:09:08,166 --> 02:09:11,958
Babes, that was not--
It's on your head now. What's she done?
2309
02:09:12,041 --> 02:09:14,208
It's my line. I'm sorry. [laughs]
2310
02:09:14,333 --> 02:09:17,333
He's, like, the most cool person ever.
Wouldn't [bleep] marry me.
2311
02:09:17,416 --> 02:09:19,916
-[laughing]
-[indistinct]
2312
02:09:20,000 --> 02:09:22,333
I thought we were-- shit!
2313
02:09:22,416 --> 02:09:25,458
Hey, how come I never wear sunglasses
to school?
2314
02:09:25,541 --> 02:09:27,750
I don't know.
'Cause we drive a convertible.
2315
02:09:29,083 --> 02:09:31,083
{\an8}[rock music playing]