1 00:00:10,957 --> 00:00:23,957 Kabina E Puthjes 2 2 00:00:25,958 --> 00:00:27,478 Duke marrë parasysh se ku e përfunduam historinë. , 3 00:00:27,541 --> 00:00:30,208 Mendoj se mund të kesh disa pyetje. 4 00:00:30,291 --> 00:00:32,208 Nga momenti që i thashë Nova-S., 5 00:00:32,290 --> 00:00:33,416 Të dua. 6 00:00:33,500 --> 00:00:35,833 Derisa ajo më në fund u largua , 7 00:00:35,916 --> 00:00:37,666 Shumë gjëra kanë ndodhur. 8 00:00:37,750 --> 00:00:39,267 Më lër të të them diçka. 9 00:00:39,291 --> 00:00:42,250 Sapo shkolla të mbarojë, Familja Flynn hapi shtëpinë e tyre në plazh. 10 00:00:42,333 --> 00:00:44,000 Nova dhe unë e kaluam të gjithë verën atje. 11 00:00:44,083 --> 00:00:45,000 !Oh, Zot. 12 00:00:45,083 --> 00:00:46,476 Kam një dhuratë të madhe. 13 00:00:46,500 --> 00:00:48,750 Kemi luajtur Në Divane deri në tre të mëngjesit. 14 00:00:48,833 --> 00:00:50,833 Bëmë dashuri këtë herë në plazh. 15 00:00:50,916 --> 00:00:54,000 I thamë përshëndetje një miku të vjetër . Pamë perëndimin e bukur. 16 00:00:55,500 --> 00:00:56,875 Pashë Nova duke fjetur , 17 00:00:58,416 --> 00:01:00,375 Pashë Nova skejtbording . 18 00:01:00,458 --> 00:01:02,458 Ashtu si më pëlqen., E pamë lindjen e diellit. , 19 00:01:02,541 --> 00:01:04,458 Dhe pastaj, pikërisht kështu., 20 00:01:04,541 --> 00:01:08,083 Saktësisht 27 ditë më parë, zemra ime fluturoi larg. 21 00:01:09,208 --> 00:01:11,250 Pastaj të shkoja në Nova, ishte e vështirë. 22 00:01:12,041 --> 00:01:14,000 Ai tha se donte që ne të kishim një marrëdhënie të largët . 23 00:01:14,083 --> 00:01:18,083 Por vendosa të jem i rritur dhe Jepja Novas vendin e tij. 24 00:01:18,416 --> 00:01:21,958 Mendoj se është i rritur. Ajo është me vitin e fundit. 25 00:01:22,041 --> 00:01:24,000 Me fjalë të tjera, isha mirë. 26 00:01:24,083 --> 00:01:27,125 Në mes bëra gjithçka munda. Pyes veten nëse Nova 27 00:01:27,208 --> 00:01:29,458 Është pesë mijë milje larg meje, pervers. 28 00:01:29,541 --> 00:01:31,958 Fillova të punoj. Në aplikimin tim të universitetit, 29 00:01:32,041 --> 00:01:34,125 Me Linë, një podcast për lojrat. Bëra një video. 30 00:01:34,208 --> 00:01:36,333 !GameOn - Kemi gjetur tashmë disa të abonuar. - 31 00:01:36,416 --> 00:01:38,000 Faleminderit shumë. 32 00:01:38,083 --> 00:01:40,333 Dhe më në fund munda rivalin tim në Xbox. 33 00:01:41,458 --> 00:01:43,666 Pashë eltimith frisbin tek shtëpia në plazh . 34 00:01:43,750 --> 00:01:45,625 Me Lee dhe Rachel, i pashë Të Tetëdhjetat. 35 00:01:45,708 --> 00:01:47,916 E pashë Linë të binte në dashuri., 36 00:01:48,000 --> 00:01:50,666 Pashë muskulin Li. 37 00:01:50,750 --> 00:01:53,541 Pashë vajzat që panë muskujt e Lisë. 38 00:01:53,625 --> 00:01:55,791 Aplikova për pasaportë., Aplikova për kartën e kreditit. 39 00:01:55,875 --> 00:01:58,541 Edhe Me Linë në kolegj. Kërkuam ëndrrat tona. 40 00:01:59,125 --> 00:02:02,625 Rregulli numër 19: gjithmonë shko. Shkolla ku shkon shoku yt më i mirë. 41 00:02:03,250 --> 00:02:04,875 Dhe në kolegj ne duam të shkojmë në , 42 00:02:04,958 --> 00:02:07,583 Universiteti I Kalifornisë Është Në Berkeley. 43 00:02:08,041 --> 00:02:10,041 Universiteti Berkeley është universitet. 44 00:02:10,125 --> 00:02:12,375 Është e mrekullueshme në Kaliforninë E Veriut. 45 00:02:12,458 --> 00:02:14,333 Unë dhe li ëndërruam të shkonim atje . 46 00:02:14,416 --> 00:02:17,000 Që kur zbuluam mamatë tona. Ata morën intim atje. 47 00:02:17,083 --> 00:02:19,500 Ai ka Një Kullë shumë të bukur. Rolling poshtë e bën atë me fat . 48 00:02:19,583 --> 00:02:22,166 Ketrushat e saj janë të famshëm në Insta dhe Ai ka një cool Peixh Mim. 49 00:02:23,125 --> 00:02:24,583 Do ta bëj unë për ty, mami. 50 00:02:27,750 --> 00:02:30,166 E çova Bredin në qendrën e lojës. Mora Lin dhe Rakelën për një shëtitje . 51 00:02:30,250 --> 00:02:32,267 Kam një foto të keqe Për Nova-n. 52 00:02:32,291 --> 00:02:33,811 Por nuk e dërgova. 53 00:02:34,750 --> 00:02:39,166 Dhe gjëja e fundit që bëra ishte ... Isha i përkushtuar për një moment. 54 00:02:41,375 --> 00:02:42,583 Deri në fund të verës , 55 00:02:42,666 --> 00:02:45,166 Detyra ime e shtëpisë për marrëdhënien Time Me Nova ishte e qartë. 56 00:02:45,833 --> 00:02:49,541 Atje duhet të jetë . Isha aty ku duhej të isha. 57 00:02:50,583 --> 00:02:52,500 !Dhe nëse funksionon për ne, është e mrekullueshme. Kujdesu për veten . 58 00:02:52,583 --> 00:02:55,083 Por nëse jo, s'ka gjë. 59 00:02:58,416 --> 00:03:01,416 Siç thashë, isha mirë. 60 00:03:03,833 --> 00:03:04,833 Kryesisht 61 00:03:28,333 --> 00:03:31,666 Dhe ja ku jam. Po bëhem gati për ditën e parë të shkollës. 62 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Dhe duket sikur çdo gjë është ndryshe. 63 00:03:40,791 --> 00:03:41,833 Ja ku po vjen. 64 00:03:42,291 --> 00:03:44,333 Dita e fundit është dita e parë! Duhet të shkoj. 65 00:03:44,833 --> 00:03:46,416 Të dua. Të dua. 66 00:03:46,500 --> 00:03:48,375 Më shumë - Në rregull, mbarova. - 67 00:03:49,791 --> 00:03:51,000 Ç'kemi? 68 00:03:51,083 --> 00:03:52,541 Ç'kemi? 69 00:03:56,041 --> 00:03:57,708 Oh, çfarë është kjo? 70 00:03:58,083 --> 00:03:59,083 Hape. 71 00:03:59,291 --> 00:04:00,291 !Mirë. 72 00:04:04,791 --> 00:04:05,833 Sa qesharak që je, salt. 73 00:04:05,916 --> 00:04:06,916 Pra, çfarë të them? 74 00:04:07,000 --> 00:04:09,708 Mendova ndoshta një nga ato. Kurseji pjesët rezervë. 75 00:04:09,791 --> 00:04:10,625 !Hej. 76 00:04:10,708 --> 00:04:13,548 Por duhet ta provosh. Mendoj se do të të bëjnë të dobët. 77 00:04:18,500 --> 00:04:21,500 Ku po shkon? Shkolla është andej. 78 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 Po shkoj Pas Rachel. 79 00:04:23,875 --> 00:04:25,833 Oh, e kuptova. 80 00:04:31,791 --> 00:04:32,791 Ç'kemi, bukuroshe? 81 00:04:32,875 --> 00:04:34,083 Po, në rregull. Jam e bukur. 82 00:04:40,125 --> 00:04:41,125 Oh, në rregull. 83 00:04:42,291 --> 00:04:43,916 Shkojmë. 84 00:04:45,416 --> 00:04:46,250 Çfarë është? 85 00:04:46,333 --> 00:04:49,291 Po mendoj. Jam shumë me fat. 86 00:04:51,166 --> 00:04:52,541 Në rregull, pëllumbat e dashur. 87 00:04:52,666 --> 00:04:57,833 !Lëviz! Është e vjetër. 88 00:05:18,458 --> 00:05:19,458 !Përshëndetje. 89 00:05:34,791 --> 00:05:37,541 Çfarë po ndodh? - Nuk e kam idenë. - 90 00:05:37,875 --> 00:05:41,041 U ndjeva shumë mirë për vitin e fundit. 91 00:05:41,125 --> 00:05:43,333 Derisa të gjithë po më shikonin ashtu. 92 00:05:43,416 --> 00:05:45,375 Duket se sapo më ka vdekur qeni. 93 00:05:45,458 --> 00:05:47,458 Përshëndetje, Al. - Ç'kemi, tapen. - 94 00:05:47,541 --> 00:05:48,892 Mora vesh për ty dhe Noan që u ndatë. 95 00:05:48,916 --> 00:05:50,809 Po shpresoja me të vërtetë që - Jo, nuk jemi ndarë. - 96 00:05:50,833 --> 00:05:53,083 Më vjen keq. Mendoj se po ... Ju do të keni qenë aq shumë të ngjashëm. 97 00:05:53,166 --> 00:05:55,500 Vetëm ... - Nuk jam. - 98 00:05:55,583 --> 00:05:58,291 Ishte vendimi i tij apo i yti? - Harroje. - 99 00:06:01,708 --> 00:06:04,875 Mirëmëngjes dhe mirë se u ktheve. Studentët e shkollës së mesme të epërme të Los Anxhelesit mostër Qeveritare 100 00:06:04,958 --> 00:06:07,166 Ndoshta keni kaluar një verë të bukur... 101 00:06:10,250 --> 00:07:09,625 °•.•. Mund ti blini Full Për Vetem: 4.99€ Contakto: +38344605090 °•.•.