1 00:00:21,208 --> 00:00:23,291 ‎NETFLIX プレゼンツ 2 00:01:00,375 --> 00:01:02,791 ‎先生 ぼくに ‎つかまってください 3 00:01:03,291 --> 00:01:05,500 ‎君は命の‎恩人(おんじん)‎だ ‎ケイシー・ジョーンズ 4 00:01:06,125 --> 00:01:09,208 ‎先生のおかげです ‎もうすぐ着きます 5 00:01:16,958 --> 00:01:18,375 ‎2044年 ニューヨーク 6 00:01:20,791 --> 00:01:22,083 ‎悪い犬どもめ 7 00:01:24,083 --> 00:01:27,125 ‎完ぺきなタイミングだ ‎弟たちよ 8 00:01:40,458 --> 00:01:43,541 ‎ミケランジェロ ‎先生を助けてください 9 00:01:55,208 --> 00:01:58,708 ‎抵抗(ていこう)‎は失敗した ‎クランゲの勝ちだ 10 00:01:59,458 --> 00:02:01,083 ‎でも終わりじゃない 11 00:02:01,166 --> 00:02:03,291 ‎忍者の最大の‎武器(ぶき)‎がある 12 00:02:03,791 --> 00:02:04,500 ‎希望だ 13 00:02:04,583 --> 00:02:07,541 ‎すご‎腕(うで)‎のミスティック・ ‎ウォーリアもな 14 00:02:08,333 --> 00:02:10,833 ‎マイキー ‎タイム・ゲートウェイが要る 15 00:02:12,000 --> 00:02:13,833 ‎力を使い果たしてしまう 16 00:02:13,916 --> 00:02:16,875 ‎でも これが ‎最後のチャンスだ 17 00:02:17,708 --> 00:02:19,125 ‎他に方法はない 18 00:02:22,916 --> 00:02:25,208 ‎待って ‎どこへ行くんですか? 19 00:02:25,291 --> 00:02:26,208 ‎ケイシー 聞け 20 00:02:37,291 --> 00:02:40,416 ‎クランゲは ‎秘密(ひみつ)‎の出入口から地球に来た 21 00:02:42,041 --> 00:02:44,875 ‎出入口を開ける‎鍵(かぎ)‎は ‎こんな見た目だ 22 00:02:46,666 --> 00:02:48,333 ‎何でぼくに その話を? 23 00:02:48,416 --> 00:02:50,916 ‎マイキーが君を ‎過去(かこ)‎に送るからだ 24 00:02:51,000 --> 00:02:52,916 ‎鍵(かぎ)‎が‎盗(ぬす)‎まれた日にな 25 00:02:53,541 --> 00:02:55,375 ‎待って 何の話ですか? 26 00:03:07,000 --> 00:03:10,333 ‎鍵(かぎ)‎を‎盗(ぬす)‎んだヤツらが ‎クランゲを出入口から通した 27 00:03:10,416 --> 00:03:12,708 ‎君には それを ‎阻止(そし)‎してほしい 28 00:03:13,416 --> 00:03:15,625 ‎鍵(かぎ)‎を見つけて ‎クランゲを止めるんだ 29 00:03:16,458 --> 00:03:17,083 ‎でも… 30 00:03:17,166 --> 00:03:17,875 ‎言うんだ 31 00:03:18,916 --> 00:03:21,333 ‎“‎鍵(かぎ)‎を見つけて ‎クランゲを止める” 32 00:03:23,875 --> 00:03:25,708 ‎先生を失いたくない 33 00:03:26,416 --> 00:03:29,000 ‎ケイシー おれのことはいい 34 00:03:32,875 --> 00:03:33,833 ‎見つかった 35 00:03:37,458 --> 00:03:38,625 ‎マイキー 36 00:03:51,208 --> 00:03:53,250 ‎ミケランジェロ‎師匠(ししょう) ‎ダメです… 37 00:04:17,083 --> 00:04:17,833 ‎ケイシー 38 00:04:19,333 --> 00:04:22,166 ‎世界を‎救(すく)‎った後 ‎やってほしいことがある 39 00:04:23,666 --> 00:04:25,375 ‎一枚(いちまい)‎ 食べろ! 40 00:04:44,625 --> 00:04:45,541 ‎ここは? 41 00:04:46,625 --> 00:04:47,666 ‎上手くいった? 42 00:04:51,000 --> 00:04:54,458 ‎よし ‎鍵(かぎ)‎を見つけて ‎クランゲを止めるぞ 43 00:05:02,625 --> 00:05:04,500 ‎ライズ・オブ・ミュータント・タートルズ: THE MOVIE 44 00:05:07,500 --> 00:05:09,583 ‎ゆっくり行け レオ 45 00:05:11,000 --> 00:05:12,083 ‎大丈夫(だいじょうぶ)‎だ 46 00:05:13,166 --> 00:05:14,166 ‎集中しろ 47 00:05:15,583 --> 00:05:18,000 ‎世界中が おれに期待してる 48 00:05:18,625 --> 00:05:22,333 ‎ピザ箱の積み上げ記録を ‎更新(こうしん)‎できるかってね! 49 00:05:23,208 --> 00:05:25,416 ‎125箱を積み上げた 50 00:05:25,500 --> 00:05:29,375 ‎不可能を可能にするのが ‎このおれさ! 51 00:05:29,458 --> 00:05:31,000 ‎おれってマジすごい 52 00:05:31,083 --> 00:05:35,791 ‎おいおい 結果を出してから ‎大口をたたいてくれ 53 00:05:35,875 --> 00:05:38,458 ‎ぼくの記録は ‎まだ‎破(やぶ)‎られてない 54 00:05:38,541 --> 00:05:42,375 ‎ぼくの計算によると ‎風速と‎気圧(きあつ)‎ そして 55 00:05:42,458 --> 00:05:45,083 ‎露点(ろてん)‎の‎数値(すうち)‎が ‎予想より高く出てる 56 00:05:45,166 --> 00:05:48,208 ‎ぼくの計算によると― 57 00:05:48,291 --> 00:05:51,875 ‎自分を信じる力があれば ‎何でもできる 58 00:05:52,458 --> 00:05:56,541 ‎どうも 自分を信じる力なら ‎おれが一番だ 59 00:05:56,625 --> 00:05:58,041 ‎レオ 60 00:05:58,125 --> 00:06:00,125 ‎レオ レオ 61 00:06:00,208 --> 00:06:03,125 ‎レオ レオ レオ 62 00:06:03,208 --> 00:06:07,750 ‎レオ レオ レオ レオ 63 00:06:10,458 --> 00:06:13,208 ‎よし! おれが一番だ 64 00:06:14,083 --> 00:06:15,166 ‎ここに いたか 65 00:06:15,916 --> 00:06:17,958 ‎お前たちを‎探(さが)‎してたんだぞ 66 00:06:18,041 --> 00:06:20,041 ‎ラフ ‎誰(だれ)‎が記録を ‎破(やぶ)‎ったと思う? 67 00:06:20,125 --> 00:06:22,208 ‎まさかお前が? ‎何枚(なんまい)‎… 68 00:06:23,000 --> 00:06:24,708 ‎違(ちが)‎う ‎惑(まど)‎わされるな… 69 00:06:24,791 --> 00:06:26,375 ‎おれたちは訓練を… 70 00:06:27,250 --> 00:06:28,291 ‎ちょっと待て 71 00:06:28,875 --> 00:06:30,375 ‎ドニー? 72 00:06:30,458 --> 00:06:31,833 ‎ドニー? 73 00:06:33,583 --> 00:06:36,375 ‎お前の勝ちだ おめでとう 74 00:06:37,083 --> 00:06:37,583 ‎何て? 75 00:06:37,666 --> 00:06:38,583 ‎もう一回 76 00:06:40,291 --> 00:06:42,916 ‎レオ レオ 77 00:06:43,000 --> 00:06:44,875 ‎レオ レオ 78 00:06:44,958 --> 00:06:46,125 ‎やめろ 79 00:06:46,541 --> 00:06:50,125 ‎レオ おれたちには ‎もっと大事なことがあるだろ 80 00:06:50,708 --> 00:06:54,500 ‎訓練か記録‎更新(こうしん)‎か ‎大事な方は明らかだ 81 00:06:55,375 --> 00:06:58,541 ‎クソッ 自分中心に考えるな 82 00:06:58,625 --> 00:07:01,250 ‎お前はいつヒーローとしての ‎自覚を持つんだ? 83 00:07:01,333 --> 00:07:04,500 ‎さーて みんなで食べよう 84 00:07:04,583 --> 00:07:07,333 ‎何だよ どういうことだ? 85 00:07:07,416 --> 00:07:08,458 ‎ゲームだよ 86 00:07:08,541 --> 00:07:11,791 ‎お前が“ヒーロー”と言う度 ‎ピザを食べる 87 00:07:11,875 --> 00:07:14,625 ‎それほど“ヒーロー”と ‎言ってない 88 00:07:15,333 --> 00:07:16,041 ‎レオ 89 00:07:16,125 --> 00:07:19,083 ‎仮に‎その言葉‎を使ったって ‎いいだろ 90 00:07:19,166 --> 00:07:21,958 ‎いい言葉だし ‎おれたちの目指すものだ 91 00:07:22,041 --> 00:07:25,625 ‎落ち着け ラフ ‎おれたちはすでにヒーローだ 92 00:07:25,708 --> 00:07:27,916 ‎おれたちの‎忍術(にんじゅつ)‎は‎超(ちょう)‎一流 93 00:07:28,000 --> 00:07:29,791 ‎秘密(ひみつ)‎の‎武器(ぶき)‎もある 94 00:07:30,583 --> 00:07:35,041 ‎それにシュレッダーを‎倒(たお)‎した ‎4人は‎誰(だれ)‎だっけ? 95 00:07:36,958 --> 00:07:37,791 ‎レオ 96 00:07:39,291 --> 00:07:41,041 ‎お前は分かってない 97 00:07:41,125 --> 00:07:43,083 ‎おっと おれに着信だ 98 00:07:43,958 --> 00:07:47,041 ‎どうやら ‎317ー39.4に関する‎事件(じけん)‎だ 99 00:07:49,833 --> 00:07:50,666 ‎おいおい 100 00:07:50,750 --> 00:07:54,125 ‎誰(だれ)‎もドニーの悪人暗号書を ‎読んでないのか? 101 00:07:54,625 --> 00:07:55,791 ‎興味(きょうみ)‎なし 102 00:07:55,875 --> 00:07:57,125 ‎“‎芸術展(げいじゅつてん)‎” 103 00:07:57,208 --> 00:07:58,250 ‎“アクション・ニュース” 104 00:07:59,166 --> 00:08:02,041 ‎やった ついに手に入れたぞ 105 00:08:02,125 --> 00:08:03,458 ‎さすが ぼくたち 106 00:08:03,541 --> 00:08:06,625 ‎極悪人の ‎ウォーレン・ストーンと 107 00:08:06,708 --> 00:08:09,541 ‎その仲間 ヒプノポタマスは ‎無敵(むてき)‎さ 108 00:08:12,958 --> 00:08:15,291 ‎追いついたぞ では作戦を… 109 00:08:15,375 --> 00:08:19,875 ‎ミスティック・パワーが ‎あるのに作戦なんて必要か? 110 00:08:19,958 --> 00:08:20,958 ‎レオ 111 00:08:22,333 --> 00:08:25,000 ‎出でよ‎剣(けん)‎! さあ行くぞ 112 00:08:25,083 --> 00:08:28,208 ‎事件(じけん)‎を‎解決(かいけつ)‎したあとに ‎落ち合おう 113 00:08:28,291 --> 00:08:30,583 ‎待て チームで行動しろ 114 00:08:37,083 --> 00:08:40,541 ‎優雅(ゆうが)‎な日曜日だ ‎うるさいカメどもがいる 115 00:08:40,625 --> 00:08:42,666 ‎免許証(めんきょしょう)‎を見せてもらう 116 00:08:42,750 --> 00:08:46,291 ‎すまんな 別のジャケットに ‎入れたままだ 117 00:08:50,916 --> 00:08:51,916 ‎レオ 118 00:08:53,250 --> 00:08:54,791 ‎レオ 今行くからな 119 00:08:54,875 --> 00:08:57,750 ‎心配するな ‎すべて‎狙(ねら)‎いどおりだ 120 00:08:58,500 --> 00:09:00,500 ‎おれには そう見えん 121 00:09:00,583 --> 00:09:02,916 ‎ドニー マイキー ‎戦術(せんじゅつ)‎12だ 122 00:09:03,541 --> 00:09:04,375 ‎了解(りょうかい) 123 00:09:05,500 --> 00:09:07,875 ‎ウィップ・オ・ラーマ! 124 00:09:17,791 --> 00:09:20,666 ‎ドニーの‎秘密(ひみつ)‎兵器を ‎ご‎覧(らん)‎あれ! 125 00:09:34,916 --> 00:09:35,875 ‎やれやれ 126 00:09:39,041 --> 00:09:42,250 ‎さあ コソ‎泥(どろ)‎ども ‎盗(ぬす)‎んだ物を返せ 127 00:09:42,791 --> 00:09:43,708 ‎マズい 128 00:09:46,208 --> 00:09:48,208 ‎あれが‎盗(ぬす)‎んだ物だ 129 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 ‎おれが取った 130 00:09:50,083 --> 00:09:51,833 ‎その不器用な手で? 131 00:09:51,916 --> 00:09:53,666 ‎まさか おれに‎任(まか)‎せろ 132 00:10:06,833 --> 00:10:09,541 ‎ラフがポータルに ‎たたき切られた(チョップされた)‎ぞ 133 00:10:09,625 --> 00:10:13,333 ‎“ポータル・チョップ” ‎新しい技の名前にいい 134 00:10:13,416 --> 00:10:14,791 ‎試しに言わせてくれ 135 00:10:14,875 --> 00:10:16,833 ‎“ポータル・チョップだ” 136 00:10:24,125 --> 00:10:26,166 ‎これは‎預(あず)‎からせてもらう 137 00:10:29,500 --> 00:10:31,166 ‎フット‎軍団(ぐんだん)‎? 138 00:10:31,250 --> 00:10:35,875 ‎何世紀(なんせいき)‎も‎探(さが)‎し続けて ‎やっと手に入れたぞ 139 00:10:35,958 --> 00:10:39,375 ‎私(わたし)‎たちが無事に‎届(とど)‎けた ‎おかげですよ 140 00:10:39,458 --> 00:10:41,125 ‎仕事仲間ですからね 141 00:10:41,875 --> 00:10:44,958 ‎ちょっと待てよ ‎仕事仲間だっけ? 142 00:10:49,583 --> 00:10:54,041 ‎あれをフット‎軍団(ぐんだん)‎に ‎取られたら‎危険(きけん)‎だ 143 00:10:54,125 --> 00:10:55,166 ‎どう思う? 144 00:10:58,291 --> 00:10:59,125 ‎何だ? 145 00:11:00,833 --> 00:11:05,833 ‎“おれが取った”と言うのを ‎みんな聞いただろ 146 00:11:05,916 --> 00:11:08,958 ‎まあな でも ‎カッコ良かったのはおれだ 147 00:11:09,041 --> 00:11:11,000 ‎お前は取ってない 148 00:11:11,083 --> 00:11:13,166 ‎それどころか 結局なくして 149 00:11:13,250 --> 00:11:16,000 ‎おれたちは ‎フット‎軍団(ぐんだん)‎と‎鉢合(はちあ)‎わせした 150 00:11:22,541 --> 00:11:25,041 ‎どうすれば ‎真面目になるんだ? 151 00:11:25,125 --> 00:11:28,000 ‎お前みたいに ‎困(こま)‎り顔になれって? 152 00:11:28,083 --> 00:11:30,666 ‎ラフの‎眉間(みけん)‎の‎溝(みぞ)‎は ‎要らねえよ 153 00:11:30,750 --> 00:11:31,875 ‎眉間(みけん)‎の‎溝(みぞ)‎? 154 00:11:31,958 --> 00:11:34,166 ‎まるで谷間か‎渓谷(けいこく)‎だ 155 00:11:34,250 --> 00:11:35,625 ‎それかクレバス 156 00:11:35,708 --> 00:11:37,500 ‎おれの‎眉間(みけん)‎に‎溝(みぞ)‎があるのは 157 00:11:37,583 --> 00:11:40,833 ‎お前たちを ‎ずっと心配してるからだ 158 00:11:41,458 --> 00:11:44,000 ‎お前は何も分かってない 159 00:11:44,083 --> 00:11:45,666 ‎おれは一番 年上だ 160 00:11:45,750 --> 00:11:50,833 ‎弟たちを守り ‎危険(きけん)‎を‎避(さ)‎ける‎責任(せきにん)‎がある 161 00:11:51,541 --> 00:11:56,125 ‎そうしないと お前たちが ‎命を落としかねないからだ 162 00:11:56,625 --> 00:11:58,458 ‎悪い 聞いてなかった 163 00:11:58,541 --> 00:12:02,375 ‎もう一回 最初から ‎言い直してくれるか? 164 00:12:07,250 --> 00:12:10,625 ‎お前が訓練が好きなのは ‎力不足だからだろ 165 00:12:11,208 --> 00:12:12,500 ‎どけ マイキー 166 00:12:12,583 --> 00:12:13,958 ‎待って ダメだ 167 00:12:14,041 --> 00:12:15,208 ‎男子ども! 168 00:12:15,291 --> 00:12:17,041 ‎ケンカはやめろ 169 00:12:17,125 --> 00:12:18,791 ‎でも父さん レオが… 170 00:12:20,166 --> 00:12:21,416 ‎もういい 171 00:12:21,500 --> 00:12:24,708 ‎お前はチームワークを ‎お前は弟たちを大切にしろ 172 00:12:24,791 --> 00:12:26,750 ‎そして何より― 173 00:12:26,833 --> 00:12:28,875 ‎もっと静かにしろ! 174 00:12:28,958 --> 00:12:30,750 ‎テレビが聞こえない 175 00:12:30,833 --> 00:12:34,458 ‎アナベルはトリスタンの ‎プロポーズを受けたのか? 176 00:12:34,541 --> 00:12:37,125 ‎お前たちのせいで聞き‎逃(のが)‎した 177 00:12:37,625 --> 00:12:39,958 ‎わしが教えたとおり ‎忍者(にんじゃ)‎たるもの― 178 00:12:40,041 --> 00:12:42,833 ‎礼儀(れいぎ)‎正しく 物静かにしろ! 179 00:12:47,791 --> 00:12:49,958 ‎すみません 失礼 180 00:12:50,041 --> 00:12:52,333 どうやって これを見つける? 181 00:13:05,083 --> 00:13:06,333 ‎人が多すぎる 182 00:13:09,916 --> 00:13:12,333 ‎先生 どうやって ‎人々(ひとびと)‎を助ければ? 183 00:13:14,291 --> 00:13:15,958 ‎あなたたちが いたらな 184 00:13:16,500 --> 00:13:18,458 ‎待って いるじゃないか 185 00:13:19,375 --> 00:13:20,791 ‎見つけないと 186 00:13:24,125 --> 00:13:24,958 ‎エイプリル 187 00:13:27,291 --> 00:13:28,166 ‎彼女(かのじょ)‎なら分かる 188 00:13:28,250 --> 00:13:30,208 ‎“新たな目標:エイプリル” 189 00:13:30,291 --> 00:13:31,416 ‎“イーストレアード大学” 190 00:13:34,875 --> 00:13:37,125 ‎先生 お時間ありますか? 191 00:13:38,208 --> 00:13:40,416 ‎このクラスの生徒かな? 192 00:13:40,500 --> 00:13:42,625 ‎ジャーナリズム学科の ‎エイプリル・オニールです 193 00:13:42,708 --> 00:13:45,750 ‎学生新聞の記事を書いてます 194 00:13:45,833 --> 00:13:49,125 ‎先生が白板で教える様子を ‎写真に‎収(おさ)‎めても? 195 00:13:49,916 --> 00:13:51,083 ‎もちろん 196 00:13:51,666 --> 00:13:54,458 ‎では どんなポーズを ‎取ればいい? 197 00:13:54,541 --> 00:13:57,250 ‎白板に科学のことを ‎書いてください 198 00:13:57,333 --> 00:14:00,208 ‎君の記事にピッタリの ‎方程式(ほうていしき)‎を書こう 199 00:14:00,291 --> 00:14:03,208 ‎しばらく白板を ‎見続けてください 200 00:14:04,125 --> 00:14:07,291 ‎私(わたし)‎はいつだって ‎こんな風に仕事してる 201 00:14:07,375 --> 00:14:09,125 ‎特にこの式が好きだ 202 00:14:09,958 --> 00:14:13,291 ‎そうだ 研究室の白衣を ‎着るべきかな 203 00:14:13,375 --> 00:14:13,875 ‎前見て! 204 00:14:13,958 --> 00:14:15,333 ‎そうだったな 205 00:14:16,541 --> 00:14:17,833 ‎“ボリンソン‎博士(はかせ)‎” 206 00:14:17,916 --> 00:14:21,625 ‎一日中でも ‎この式を見つめていられるよ 207 00:14:23,500 --> 00:14:27,166 ‎こちらエイプリル ‎学生新聞の‎調査(ちょうさ)‎記者よ 208 00:14:27,250 --> 00:14:29,416 ‎この大学には ‎あるウワサがある 209 00:14:29,500 --> 00:14:31,500 ‎外国から もらったお金で 210 00:14:31,583 --> 00:14:34,166 ‎毒爆弾(どくばくだん)‎を作ってるというね 211 00:14:34,250 --> 00:14:36,708 ‎でも‎私(わたし)‎が ‎このことを記事にして 212 00:14:36,791 --> 00:14:38,625 ‎悪事を‎暴(あば)‎いてやる 213 00:14:45,166 --> 00:14:46,916 ‎エイプリル・オニール 214 00:14:49,750 --> 00:14:50,500 ‎“‎秘密(ひみつ)‎” 215 00:14:50,500 --> 00:14:51,916 ‎“‎秘密(ひみつ)‎” あやしい雰囲気(ふんいき)ね 216 00:14:51,916 --> 00:14:52,000 ‎“‎秘密(ひみつ)‎” 217 00:14:52,000 --> 00:14:52,583 ‎“‎秘密(ひみつ)‎” おい 誰(だれ)だ? 218 00:14:52,583 --> 00:14:53,666 おい 誰(だれ)だ? 219 00:15:00,583 --> 00:15:01,916 ‎証拠(しょうこ)‎を‎得(え)‎たわ 220 00:15:04,875 --> 00:15:06,416 ‎もう まったく 221 00:15:10,916 --> 00:15:12,416 ‎まあいいわ 222 00:15:12,500 --> 00:15:15,083 ‎得(え)‎たのはビデオだけじゃない 223 00:15:20,666 --> 00:15:22,375 ‎エイプリルだ よし 224 00:15:27,458 --> 00:15:27,958 ‎あの… 225 00:15:28,041 --> 00:15:29,791 ‎ネコの気配! 226 00:15:29,875 --> 00:15:32,666 ‎暗闇(くらやみ)‎で‎忍(しの)‎びよるなんて ‎一体何なの? 227 00:15:37,458 --> 00:15:38,458 ‎これは… 228 00:15:44,166 --> 00:15:47,125 ‎あの写真を見て ‎彼(かれ)‎をここに連れてきた 229 00:15:48,666 --> 00:15:49,625 ‎先生? 230 00:15:53,083 --> 00:15:53,916 ‎あなたですね 231 00:15:54,000 --> 00:15:56,208 ‎みなさん ‎勢(せい)‎ぞろいです 232 00:15:56,291 --> 00:15:58,000 ‎また会えるなんて! 233 00:15:58,083 --> 00:16:00,000 ‎ハグさせてください 234 00:16:06,625 --> 00:16:07,416 ‎何者だ? 235 00:16:08,041 --> 00:16:09,666 ‎なぜ おれたちの写真を? 236 00:16:09,750 --> 00:16:12,166 ‎誰(だれ)‎が‎撮(と)‎った? ‎おれがイケメンに写ってる 237 00:16:12,250 --> 00:16:16,541 ‎君の好きなピザは? ‎今から注文してあげるよ 238 00:16:16,625 --> 00:16:19,083 ‎なぜ君は天才っぽい‎服装(ふくそう)‎を? 239 00:16:19,708 --> 00:16:21,916 ‎商標登録されてるだろ 240 00:16:24,041 --> 00:16:25,041 ‎引っかけフックだ 241 00:16:25,541 --> 00:16:26,541 ‎どうなってる? 242 00:16:30,875 --> 00:16:32,333 ‎彼(かれ)‎が‎逃(に)‎げるぞ 243 00:16:33,333 --> 00:16:34,916 ‎また‎気絶(きぜつ)‎させる? 244 00:16:35,000 --> 00:16:35,541 ‎任(まか)‎せろ 245 00:16:35,625 --> 00:16:37,000 ‎ドニー? 待って 246 00:16:38,125 --> 00:16:38,875 ‎よし 247 00:16:39,708 --> 00:16:42,333 ‎ぼくは君たちの仲間だ ‎説明させてくれ 248 00:16:44,708 --> 00:16:45,791 ‎じゃあ話をする 249 00:16:46,625 --> 00:16:48,500 ‎ぼくはケイシー・ジョーンズ 250 00:16:48,583 --> 00:16:53,541 ‎この写真は あなたたちに ‎撮(と)‎ってもらいました 251 00:16:53,625 --> 00:16:55,208 ‎でも ここではまだです 252 00:16:55,291 --> 00:16:56,916 ‎なぜなら ぼくは― 253 00:16:57,000 --> 00:16:58,958 ‎未来から来たからです 254 00:17:03,500 --> 00:17:04,583 ‎本当ですよ 255 00:17:04,666 --> 00:17:08,416 ‎タイムトラベルが‎可能(かのう)‎なら ‎未来のぼくがやって来て 256 00:17:08,500 --> 00:17:12,041 ‎宝(たから)‎くじの当選番号を ‎教えてくれてるだろう 257 00:17:12,125 --> 00:17:16,250 ‎本当です どうかぼくの話を ‎信じてください 258 00:17:16,333 --> 00:17:19,958 ‎未来ではエイリアンに ‎地球を‎破壊(はかい)‎されたんです 259 00:17:20,041 --> 00:17:24,416 ‎ぼくたちは‎洞窟(どうくつ)‎の中で ‎ネズミを食べて‎暮(く)‎らしました 260 00:17:24,958 --> 00:17:25,791 ‎本当です 261 00:17:25,875 --> 00:17:27,916 ‎わしらはウマいんだな 262 00:17:29,291 --> 00:17:33,833 ‎ぼくはレオナルド‎師匠(ししょう)‎に ‎ある‎任務(にんむ)‎を‎任(まか)‎されました 263 00:17:34,500 --> 00:17:37,125 ‎“‎師匠(ししょう)‎”っていい‎響(ひび)‎きだな 264 00:17:38,291 --> 00:17:42,791 ‎あなたは何しろ ‎世界一の‎忍者(にんじゃ)‎ですからね 265 00:17:42,875 --> 00:17:45,916 ‎“‎鍵(かぎ)‎を見つけ ‎クランゲを止めろ”と 266 00:17:46,000 --> 00:17:47,000 ‎エイリアンね 267 00:17:47,916 --> 00:17:51,000 ‎なるほど ‎このネタ ‎膨(ふく)‎らんできたわね 268 00:17:52,000 --> 00:17:53,000 ‎スプリンター? 269 00:17:53,625 --> 00:17:55,416 ‎“クランゲ”だと? 270 00:17:56,000 --> 00:17:57,333 ‎聞いたことがある 271 00:17:57,833 --> 00:18:02,250 ‎フット‎軍団(ぐんだん)‎が‎崇拝(すうはい)‎する ‎力強く‎野蛮(やばん)‎な生き物だ 272 00:18:02,333 --> 00:18:03,083 ‎伝説によると 273 00:18:03,166 --> 00:18:05,208 ‎宇宙(うちゅう)‎から来たという 274 00:18:05,291 --> 00:18:08,625 ‎冷酷無比(れいこくむひ)‎なそいつが ‎抱(いだ)‎くのは1つの野望― 275 00:18:08,708 --> 00:18:12,500 ‎地球を丸ごと ‎征服(せいふく)‎することだった 276 00:18:13,625 --> 00:18:15,291 ‎全てが‎滅(ほろ)‎びる直前― 277 00:18:15,375 --> 00:18:17,083 ‎偉大(いだい)‎なミスティック・ ‎ウォーリアたちは 278 00:18:17,166 --> 00:18:18,791 ‎ある‎武器(ぶき)‎を作った 279 00:18:18,875 --> 00:18:19,791 ‎鍵(かぎ)‎だ 280 00:18:19,875 --> 00:18:24,250 ‎そしてヤツを次元の‎牢獄(ろうごく)‎に ‎閉(と)‎じ‎込(こ)‎めたんだ 281 00:18:24,333 --> 00:18:27,333 ‎何世紀(なんせいき)‎もの間 ‎その‎鍵(かぎ)‎は‎隠(かく)‎し続けられた 282 00:18:27,416 --> 00:18:28,875 ‎人類を守り― 283 00:18:28,958 --> 00:18:32,041 ‎クランゲを‎戻(もど)‎って ‎来させないようにするためだ 284 00:18:32,625 --> 00:18:33,625 ‎つまり… 285 00:18:33,708 --> 00:18:36,583 ‎彼(かれ)‎は本当に未来から来たの? 286 00:18:37,083 --> 00:18:38,291 ‎うーん… 287 00:18:39,583 --> 00:18:42,333 ‎今日 ‎誰(だれ)‎かが‎鍵(かぎ)‎を見つけます 288 00:18:42,416 --> 00:18:46,125 ‎盗(ぬす)‎んだ‎鍵(かぎ)‎でドアを開け ‎クランゲを‎呼(よ)‎び‎戻(もど)‎すんです 289 00:18:46,208 --> 00:18:48,791 ‎だから ぼくは ‎過去(かこ)‎に来ました 290 00:18:48,875 --> 00:18:51,708 ‎写真の‎裏(うら)‎に‎鍵(かぎ)‎の絵があります 291 00:18:51,791 --> 00:18:53,375 ‎クランゲを止めるため 292 00:18:53,458 --> 00:18:56,541 ‎みんなで いち早く ‎鍵(かぎ)‎を見つけ出しましょう 293 00:19:02,708 --> 00:19:03,541 ‎何ですか? 294 00:19:05,625 --> 00:19:07,791 ‎もし間に合わなかった場合― 295 00:19:07,875 --> 00:19:10,666 ‎未来のおれは ‎どうすれはいいと言ってた? 296 00:19:10,750 --> 00:19:12,958 ‎だって未来では ‎事後なんだろ? 297 00:19:14,875 --> 00:19:17,250 ‎マズい もう‎手遅(ておく)‎れです 298 00:19:23,375 --> 00:19:24,208 ‎まだだ 299 00:19:24,291 --> 00:19:26,833 ‎鍵(かぎ)‎を持ってるのは ‎フット‎軍団(ぐんだん)‎だろ 300 00:19:26,916 --> 00:19:29,208 ‎ヤツらの‎居所(いどころ)‎を‎突(つ)‎き止めよう 301 00:19:29,291 --> 00:19:30,166 ‎あと今回は― 302 00:19:30,250 --> 00:19:32,708 ‎きちんとチームで動くぞ 303 00:19:40,000 --> 00:19:41,500 ‎誰(だれ)‎か縄をほどいて? 304 00:19:42,541 --> 00:19:43,791 ‎しまった 305 00:19:53,291 --> 00:19:56,583 ‎あなたたちのアジトは ‎何だか… 306 00:19:57,208 --> 00:19:58,208 ‎味気ないですね 307 00:19:58,291 --> 00:20:01,333 ‎じゅうたんや‎暖炉(だんろ)‎が ‎ほしいです 308 00:20:01,416 --> 00:20:04,041 ‎宝石(ほうせき)‎を着けた白ネコもね 309 00:20:10,791 --> 00:20:15,541 ‎今夜 われわれは ‎次元の‎牢獄(ろうごく)‎から主を‎解放(かいほう)‎する 310 00:20:15,625 --> 00:20:16,958 ‎この‎鍵(かぎ)‎でな! 311 00:20:17,041 --> 00:20:21,916 ‎この世界を‎滅(ほろ)‎ぼし ‎人類を‎奴隷(どれい)‎にするのだ 312 00:20:22,875 --> 00:20:27,375 ‎ぼくたちが‎加担(かたん)‎したのは ‎ただの‎犯罪(はんざい)‎じゃないようだ 313 00:20:28,000 --> 00:20:30,458 ‎クランゲの‎功績(こうせき)‎をたどれば 314 00:20:30,541 --> 00:20:32,583 ‎フット‎軍団(ぐんだん)‎は ‎栄光を手にするのだ 315 00:20:32,666 --> 00:20:34,583 ‎マジで‎退屈(たいくつ)‎だよ 316 00:20:35,791 --> 00:20:36,625 ‎お前たち 317 00:20:36,708 --> 00:20:37,583 ‎レオ 318 00:20:37,666 --> 00:20:38,291 ‎何だ? 319 00:20:38,375 --> 00:20:40,375 ‎ずっと‎割(わ)‎り‎込(こ)‎もうと ‎思ってたのに 320 00:20:40,458 --> 00:20:43,000 ‎あいつら 話が長すぎる 321 00:20:43,083 --> 00:20:43,875 ‎ありました 322 00:20:43,958 --> 00:20:45,375 ‎あれが‎鍵(かぎ)‎です! 323 00:20:46,541 --> 00:20:47,583 ‎ヤツらを‎捕(と)‎らえろ 324 00:20:48,166 --> 00:20:51,166 ‎われわれの‎儀式(ぎしき)‎を ‎邪魔(じゃま)‎させるな 325 00:20:58,250 --> 00:20:58,916 ‎ダメだ! 326 00:21:00,583 --> 00:21:01,583 ‎開き始めてる 327 00:21:02,250 --> 00:21:06,125 ‎出入口が開いてしまう ‎早く行かないと 328 00:21:06,208 --> 00:21:08,166 ‎ケイシー 行け ‎おれたちが‎援護(えんご)‎する 329 00:21:39,833 --> 00:21:40,833 ‎マズい 330 00:21:48,333 --> 00:21:51,333 ‎大変だ ‎ヤツらが来てしまった 331 00:21:51,416 --> 00:21:54,375 ‎じゃあ さっさと ‎帰ってもらおう 332 00:22:00,083 --> 00:22:03,125 ‎やっと自由の身だ 333 00:22:04,041 --> 00:22:06,500 ‎この‎惑星(わくせい)‎のヤツらは― 334 00:22:06,958 --> 00:22:10,000 ‎おれに高い‎代償(だいしょう)‎を ‎払(はら)‎うことになる 335 00:22:10,083 --> 00:22:11,125 ‎地球へ ようこそ 336 00:22:11,208 --> 00:22:13,541 ‎楽しく‎過(す)‎ごせない ‎だろうけどね 337 00:22:38,291 --> 00:22:40,041 ‎いたずらは十分だ 338 00:22:50,666 --> 00:22:51,750 ‎マイキー ドニー 339 00:22:51,833 --> 00:22:52,750 ‎ダメだ! 340 00:23:06,333 --> 00:23:07,333 ‎ウソだろ 341 00:23:15,625 --> 00:23:18,041 ‎ラフ ぼくたちの力は ‎どうなったの? 342 00:23:18,750 --> 00:23:20,000 ‎消えちまった 343 00:23:20,583 --> 00:23:22,416 ‎おれたち 何をされたんだ? 344 00:23:24,000 --> 00:23:25,625 ‎弟と妹よ 345 00:23:25,708 --> 00:23:26,875 ‎おれに続け 346 00:23:26,958 --> 00:23:32,333 ‎クランゲの理想とする世界を ‎作り直す時が来た 347 00:23:37,291 --> 00:23:39,916 ‎この日をずっと待ってたわ 348 00:23:40,000 --> 00:23:41,458 ‎心からな 349 00:23:42,041 --> 00:23:43,541 ‎弟よ ポータルを広げて 350 00:23:43,625 --> 00:23:47,000 ‎おれたちの船である ‎テクノドロームを‎回収(かいしゅう)‎しろ 351 00:23:47,083 --> 00:23:51,750 ‎そうすれば地球上の全人類が ‎おれたちにひざまずく 352 00:23:53,125 --> 00:23:57,416 ‎ずっとヒトを‎殺(ころ)‎してないから ‎ウズウズしてるの 353 00:24:13,041 --> 00:24:14,500 ‎ホットスープ! 354 00:24:30,416 --> 00:24:31,250 ‎ダメだ 355 00:24:43,708 --> 00:24:44,791 ‎撤退(てったい)‎する! 356 00:24:44,875 --> 00:24:46,500 ‎撤退(てったい)‎? ダメだ 357 00:24:46,583 --> 00:24:50,875 ‎一度くらいおれの‎指示(しじ)‎に‎従(したが)‎え ‎父さんが‎傷(きず)‎を負った 358 00:24:50,958 --> 00:24:52,541 ‎あなたは分かってない 359 00:24:52,625 --> 00:24:55,375 ‎出入口を‎閉(と)‎じないと ‎事態(じたい)‎は悪化します 360 00:24:55,458 --> 00:24:56,458 ‎ラフ? 361 00:24:56,541 --> 00:24:58,083 ‎言い争うヒマはない 362 00:24:58,166 --> 00:25:00,041 ‎ドニー ‎脱出(だっしゅつ)‎ポッドを出せ 363 00:25:01,458 --> 00:25:03,375 ‎言われなくても出すよ 364 00:25:25,791 --> 00:25:27,791 ‎先生 ‎鍵(かぎ)‎を取らないと 365 00:25:41,583 --> 00:25:42,416 ‎レオ 366 00:26:31,166 --> 00:26:32,166 ‎ラフ? 367 00:26:40,875 --> 00:26:41,875 ‎ラフ 待て 368 00:26:41,958 --> 00:26:43,500 ‎おい ラフ ダメだ 369 00:26:43,583 --> 00:26:45,583 ‎やめてくれ ラフ! 370 00:26:51,625 --> 00:26:53,750 ‎脱出(だっしゅつ)‎ポッドが‎到着(とうちゃく)‎中 371 00:26:58,750 --> 00:27:00,916 ‎無事の‎生還(せいかん) ‎おめでとうございます 372 00:27:01,000 --> 00:27:04,250 ‎“無事に‎生還(せいかん)‎” 373 00:27:04,333 --> 00:27:05,541 ‎これ ヤダよ 374 00:27:05,625 --> 00:27:07,958 ‎みんな‎大丈夫(だいじょうぶ)‎? ‎ケガはない? 375 00:27:08,041 --> 00:27:09,583 ‎どうやって ここに? 376 00:27:09,666 --> 00:27:12,750 ‎ドニーの‎脱出(だっしゅつ)‎ポッドだ ‎今回初めて使った 377 00:27:14,000 --> 00:27:17,208 ‎よし この‎脱出(だっしゅつ)‎体験を ‎評価(ひょうか)‎してくれる? 378 00:27:17,291 --> 00:27:20,666 ‎“大満足” “‎大々(だいだい)‎満足” ‎“ウルトラ満足” 379 00:27:20,750 --> 00:27:21,250 ‎ドニー 380 00:27:21,333 --> 00:27:22,833 ‎おっと すまない 381 00:27:22,916 --> 00:27:24,708 ‎ついデータ‎収集(しゅうしゅう)‎を 382 00:27:27,041 --> 00:27:28,083 ‎スプリンター 383 00:27:28,166 --> 00:27:29,041 ‎ひどいです 384 00:27:29,125 --> 00:27:30,666 ‎何で帰ったんですか? 385 00:27:30,750 --> 00:27:34,250 ‎ぼくたち ‎危(あぶ)‎ないところだったんだよ 386 00:27:34,750 --> 00:27:36,708 ‎でも‎任務(にんむ)‎は失敗しました 387 00:27:36,791 --> 00:27:38,958 ‎さっそくクランゲは ‎鍵(かぎ)‎を使って 388 00:27:39,041 --> 00:27:41,625 ‎世界を‎破壊(はかい)‎する物を ‎持ってきます 389 00:27:42,208 --> 00:27:43,041 ‎もうダメです 390 00:27:56,750 --> 00:27:57,666 ‎他のポッドは? 391 00:27:57,750 --> 00:27:58,750 ‎ラフは? 392 00:28:00,875 --> 00:28:03,666 ‎お前は知ってたのか? ‎なぜ‎黙(だま)‎ってた? 393 00:28:03,750 --> 00:28:04,916 ‎何の話ですか? 394 00:28:05,000 --> 00:28:05,916 ‎落ち着け 395 00:28:06,000 --> 00:28:07,583 ‎どうした? ラフは? 396 00:28:07,666 --> 00:28:09,333 ‎ラフに何があった? 397 00:28:09,416 --> 00:28:10,583 ‎レオナルド? 398 00:28:12,333 --> 00:28:13,166 ‎ヤツらに… 399 00:28:13,250 --> 00:28:14,583 ‎捕(と)‎らえられた 400 00:28:14,666 --> 00:28:15,916 ‎ラフを‎見捨(みす)‎てたの? 401 00:28:16,000 --> 00:28:17,166 ‎あいつの意思だ 402 00:28:17,250 --> 00:28:19,000 ‎自分のポッドに ‎おれを乗せた 403 00:28:19,083 --> 00:28:21,708 ‎こんなバカげた物のためにな 404 00:28:21,791 --> 00:28:23,250 ‎鍵(かぎ)‎だ よかった 405 00:28:23,333 --> 00:28:25,958 ‎よかっただと? ‎ラフが‎捕(つか)‎まったんだぞ 406 00:28:27,041 --> 00:28:29,291 ‎未来から来たなら ‎知ってただろ! 407 00:28:29,375 --> 00:28:32,000 ‎違(ちが)‎います これは ‎未来では起きてません 408 00:28:32,625 --> 00:28:34,625 ‎ぼくたちは‎過去(かこ)‎を変えたから 409 00:28:34,708 --> 00:28:36,000 ‎鍵(かぎ)‎を手に入れたんです 410 00:28:36,083 --> 00:28:38,166 ‎まだチャンスはあります 411 00:28:38,250 --> 00:28:40,000 ‎ダメだ ラフを助ける 412 00:28:40,083 --> 00:28:40,625 ‎行こう 413 00:28:40,708 --> 00:28:41,416 ‎レオ 待て 414 00:28:41,500 --> 00:28:43,500 ‎おれ一人でも行く 415 00:28:44,666 --> 00:28:47,083 ‎もうパワーがない 416 00:28:47,166 --> 00:28:48,416 ‎作戦もない 417 00:28:48,500 --> 00:28:49,833 ‎そんなもの要るか 418 00:28:49,916 --> 00:28:52,916 ‎おれは“世界一の‎忍者(にんじゃ)‎”だと ‎あいつに言われた 419 00:28:53,000 --> 00:28:54,375 ‎まず話し合おう 420 00:28:54,458 --> 00:28:57,125 ‎早まって失敗する前にな 421 00:28:57,208 --> 00:29:00,250 ‎おれはヒーローらしくないと ‎言われてる 422 00:29:00,333 --> 00:29:02,166 ‎でも‎鍵(かぎ)‎を手に入れただろ? 423 00:29:02,250 --> 00:29:05,541 ‎結果を出してるんだから ‎おれに‎従(したが)‎え 424 00:29:05,625 --> 00:29:08,958 ‎息子よ ‎仲間の声に耳を‎傾(かたむ)‎けろ 425 00:29:09,041 --> 00:29:10,625 ‎独(ひと)‎りよがりになるな 426 00:29:10,958 --> 00:29:13,458 ‎兄さんを連れ去った ‎ヤツらに言え 427 00:29:15,916 --> 00:29:17,625 ‎おれに‎任(まか)‎せてくれ 428 00:29:19,333 --> 00:29:20,708 ‎ドニー 運転しろ 429 00:29:25,875 --> 00:29:27,291 ‎これ どうする? 430 00:29:27,375 --> 00:29:31,291 ‎持ち運べませんが ‎置いとくわけにもいきません 431 00:29:32,000 --> 00:29:33,625 ‎なら‎壊(こわ)‎すべきよ 432 00:29:33,708 --> 00:29:36,166 ‎スプリンターと‎私(わたし)‎に‎任(まか)‎せて 433 00:29:43,708 --> 00:29:45,291 ‎どうも オニール司令官 434 00:29:46,500 --> 00:29:49,125 ‎司令官? いい‎響(ひび)‎きね 435 00:30:03,541 --> 00:30:04,708 ‎あれを見て 436 00:30:07,625 --> 00:30:09,000 ‎気持ち悪い 437 00:30:09,750 --> 00:30:11,375 ‎お前こそ鏡を見ろ 438 00:30:11,458 --> 00:30:13,208 ‎何て口の利き方なの 439 00:30:14,166 --> 00:30:16,083 ‎その舌を‎抜(ぬ)‎いてやる 440 00:30:16,833 --> 00:30:18,041 ‎おれの妹を‎許(ゆる)‎せ 441 00:30:20,875 --> 00:30:22,791 ‎気が立ってるんだ 442 00:30:23,750 --> 00:30:27,416 ‎1000年も‎刑務所(けいむしょ)‎に ‎いたせいでな 443 00:30:28,875 --> 00:30:30,958 ‎お前は人間じゃないな 444 00:30:31,750 --> 00:30:33,125 ‎何者だ? 445 00:30:33,208 --> 00:30:34,541 ‎まずおれを放せ 446 00:30:37,083 --> 00:30:40,083 ‎この地球の人間より ‎力があるな 447 00:30:40,166 --> 00:30:42,291 ‎なのにヤツらを守るのか 448 00:30:42,958 --> 00:30:43,833 ‎なぜだ? 449 00:30:43,916 --> 00:30:45,541 ‎おれの‎任務(にんむ)‎だからだ 450 00:30:47,583 --> 00:30:50,500 ‎それは弱い者が使う言葉だな 451 00:30:50,583 --> 00:30:54,041 ‎これまで多くの‎惑星(わくせい)‎で ‎任務(にんむ)‎という言葉を聞いた 452 00:30:54,125 --> 00:30:57,416 ‎みんなクランゲに ‎食われたがな 453 00:30:57,500 --> 00:31:02,250 ‎さあ おれたちの ‎輝(かがや)‎かしい十字軍が― 454 00:31:02,333 --> 00:31:06,458 ‎世の‎秩序(ちつじょ)‎を ‎取りもどそうとしている 455 00:31:06,541 --> 00:31:11,375 ‎強い者が弱い者を ‎食い‎尽(つ)‎くすのだ 456 00:31:11,458 --> 00:31:15,916 ‎何千年も‎投獄(とうごく)‎されてたのは ‎どこのどいつだっけ? 457 00:31:16,000 --> 00:31:17,458 ‎どうでもいいがな 458 00:31:17,541 --> 00:31:19,125 ‎まれにある失敗だ 459 00:31:19,208 --> 00:31:22,166 ‎お前の仲間から ‎鍵(かぎ)‎を取り返せば 460 00:31:22,250 --> 00:31:24,916 ‎すぐ強大なテクノドームを ‎作り出せる 461 00:31:25,000 --> 00:31:26,250 ‎そうすればお前たちは 462 00:31:26,333 --> 00:31:28,875 ‎クランゲの真の力を ‎目の当たりにするのだ 463 00:31:28,958 --> 00:31:30,208 ‎さあ 教えろ 464 00:31:30,291 --> 00:31:34,541 ‎ヤツらはおれの‎鍵(かぎ)‎を ‎どこへやった? 465 00:31:35,333 --> 00:31:37,083 ‎聞いてもムダよ 466 00:31:37,541 --> 00:31:39,666 ‎いっそ‎私(わたし)‎に殺させて 467 00:31:39,750 --> 00:31:43,416 ‎この‎脳(のう)‎ミソ女は正しい ‎おれは何も言うつもりない 468 00:31:45,333 --> 00:31:47,000 ‎言う必要はない 469 00:31:47,666 --> 00:31:49,500 ‎自分の目で‎確(たし)‎かめる 470 00:31:58,750 --> 00:32:00,000 ‎あった 471 00:32:03,708 --> 00:32:05,666 ‎人はいつも‎困難(こんなん)‎な道を選ぶ 472 00:32:08,750 --> 00:32:13,583 ‎弟とおれは次元の出入口を ‎開く場所を‎確保(かくほ)‎する 473 00:32:13,666 --> 00:32:15,041 ‎お前は‎兵士(へいし)‎と共に― 474 00:32:15,125 --> 00:32:16,833 ‎おれの‎鍵(かぎ)‎を取り返せ 475 00:32:16,916 --> 00:32:18,458 ‎仰(おお)‎せのままに 476 00:32:19,041 --> 00:32:20,250 ‎必ず成功させろ 477 00:32:21,000 --> 00:32:23,250 ‎命に代えてでもな 478 00:32:54,541 --> 00:32:56,083 ‎これは何だ? 479 00:32:57,000 --> 00:32:59,083 ‎しっかり‎踏(ふ)‎んばっとけ 480 00:33:00,125 --> 00:33:01,708 ‎タートルタンクだ! 481 00:33:01,791 --> 00:33:03,750 ‎過去でも使ったね 482 00:33:03,833 --> 00:33:05,666 ‎いや 今だね えっと… 483 00:33:07,000 --> 00:33:08,958 ‎タイムトラベルって ‎ややこしい 484 00:33:09,041 --> 00:33:09,791 ‎見つけた 485 00:33:09,875 --> 00:33:12,583 ‎追跡装置(ついせきそうち)‎によるとラフは… 486 00:33:12,666 --> 00:33:15,291 ‎待て おれたち全員に ‎追跡装置(ついせきそうち)‎を付けたのか? 487 00:33:16,625 --> 00:33:17,708 ‎いいや 488 00:33:18,416 --> 00:33:21,458 ‎もちろん そんなことは― 489 00:33:21,958 --> 00:33:22,875 ‎してない 490 00:33:23,416 --> 00:33:25,041 ‎この‎軌道(きどう)‎からして目的地は… 491 00:33:25,125 --> 00:33:27,208 ‎街で一番高いビルです 492 00:33:27,291 --> 00:33:29,583 ‎そうだ メトロタワーだな 493 00:33:29,666 --> 00:33:32,916 ‎子供(こども)‎の時に何度も聞いたけど ‎まさか本当に… 494 00:33:33,541 --> 00:33:34,500 ‎“さあ 見よ” 495 00:33:34,583 --> 00:33:38,958 ‎“ニューヨークの上空に ‎クランゲが‎穴(あな)‎を開ける” 496 00:33:39,666 --> 00:33:41,208 ‎“まさに‎恐怖(きょうふ)‎だ” 497 00:33:41,291 --> 00:33:44,750 ‎“‎降(ふ)‎り注がれるものは ‎死より‎恐(おそ)‎ろしい” 498 00:33:47,625 --> 00:33:49,875 ‎そんな‎怖(こわ)‎い話を‎子供(こども)‎に? 499 00:33:49,958 --> 00:33:51,625 ‎未来は‎厳(きび)‎しいんだね 500 00:33:52,333 --> 00:33:54,125 ‎そんなことは させない 501 00:33:54,208 --> 00:33:58,208 ‎メトロタワーに‎忍(しの)‎び‎込(こ)‎み ‎地下鉄のトンネルに入ろう 502 00:33:58,291 --> 00:34:01,791 ‎地下鉄のトンネルは ‎逃(に)‎げ道が少ない 503 00:34:01,875 --> 00:34:03,291 ‎分かってるか? 504 00:34:03,375 --> 00:34:04,875 ‎そうだよ 別の方法を… 505 00:34:04,958 --> 00:34:07,541 ‎おれに‎従(したが)‎えと言っただろ? 506 00:34:26,500 --> 00:34:31,291 ‎さあ テクノドロームを ‎用意するために動くのだ 507 00:34:31,375 --> 00:34:33,000 ‎はい 分かりました 508 00:34:50,791 --> 00:34:52,041 ‎ほら 順調だろ? 509 00:34:52,125 --> 00:34:53,750 ‎急いで行かないと 510 00:34:53,833 --> 00:34:55,500 ‎ラフ ‎大丈夫(だいじょうぶ)‎かな 511 00:34:55,583 --> 00:34:58,125 ‎現場(げんば)‎でどうやって ‎ラフを‎捜(さが)‎す? 512 00:34:58,208 --> 00:35:01,083 ‎“‎現場(げんば)‎”の‎定義(ていぎ)‎が ‎あいまいだけどな 513 00:35:01,166 --> 00:35:03,583 ‎いつもどおり やるだけだ 514 00:35:03,666 --> 00:35:05,750 ‎忍者(にんじゃ)‎らしく‎忍(しの)‎び足でな 515 00:35:05,833 --> 00:35:09,166 ‎あなたはまさにそうやって ‎人々(ひとびと)‎を助けてました 516 00:35:09,250 --> 00:35:10,625 ‎おれらしいな 517 00:35:10,708 --> 00:35:13,875 ‎未来のあなたたちは ‎素晴(すば)‎らしいです 518 00:35:13,958 --> 00:35:17,291 ‎そのミスティック・パワーは ‎ずば‎抜(ぬ)‎けたレベルです 519 00:35:17,375 --> 00:35:19,291 ‎確(たし)‎かに 未来のおれは? ‎“自動‎操縦(そうじゅう)‎中” 520 00:35:19,375 --> 00:35:21,708 ‎いいこと言ってくれよ 521 00:35:21,791 --> 00:35:23,250 ‎ノーベル‎賞(しょう)‎は‎何個(なんこ)‎? 522 00:35:23,333 --> 00:35:24,750 ‎やっぱり言うな 523 00:35:24,833 --> 00:35:25,708 ‎ドニー 524 00:35:26,208 --> 00:35:29,833 ‎あなたは すごく‎立派(りっぱ)‎な ‎発明家でしたよ 525 00:35:29,916 --> 00:35:33,500 ‎それはビックリだ ‎話を続けてくれ 526 00:35:33,583 --> 00:35:35,000 ‎ぼくの未来は? 527 00:35:35,083 --> 00:35:39,333 ‎世界最強のミスティック・ ‎ウォーリアです 528 00:35:39,916 --> 00:35:43,416 ‎その両手でぼくを‎過去(かこ)‎に ‎送ってくれたんです 529 00:35:55,583 --> 00:35:56,375 ‎実は… 530 00:35:57,083 --> 00:35:59,083 ‎皆(みな)‎さんに話があります 531 00:36:02,416 --> 00:36:04,458 ‎自動ブレーキが作動しました 532 00:36:06,916 --> 00:36:08,458 ‎ここで合ってる? 533 00:36:09,250 --> 00:36:12,666 ‎メトロタワー駅は ‎このつるの向こう側のようだ 534 00:36:13,333 --> 00:36:14,791 ‎よし 行こう 535 00:36:15,458 --> 00:36:18,416 ‎このスライムジャングルを ‎通り‎抜(ぬ)‎けるのか? 536 00:36:21,708 --> 00:36:24,125 ‎はいはい レオに‎従(したが)‎うんだろ 537 00:36:24,208 --> 00:36:26,166 ‎みんな おれの‎消毒液(しょうどくえき)‎を使え 538 00:36:34,750 --> 00:36:38,166 ‎ラッシュアワーにしては ‎人が少なくないか? 539 00:36:38,833 --> 00:36:42,291 ‎レオ 何となく様子が… 540 00:36:43,875 --> 00:36:44,625 ‎変だ 541 00:36:45,583 --> 00:36:48,333 ‎心配しないで ‎ぼくがみんなを守る 542 00:36:48,416 --> 00:36:49,833 ‎ミスティック・ ‎ウォーリアだからね 543 00:36:50,541 --> 00:36:52,000 ‎“もう気分は良くなった” 544 00:36:52,083 --> 00:36:53,916 ‎皮肉は‎込(こ)‎めてない 545 00:36:55,083 --> 00:36:56,750 ‎見ろ ‎階段(かいだん)‎がある 546 00:36:56,833 --> 00:36:59,333 ‎この下から‎忍(しの)‎び‎込(こ)‎めば― 547 00:36:59,416 --> 00:37:01,791 ‎あのスライムボールに ‎見つからない 548 00:37:09,375 --> 00:37:11,208 ‎“トイレ? ‎削(さく)‎岩機 ‎火炎放射器(かえんほうしゃき)‎” ‎削(さく)‎岩機や‎火炎放射器(かえんほうしゃき)‎を ‎使ったり 549 00:37:11,208 --> 00:37:11,291 ‎削(さく)‎岩機や‎火炎放射器(かえんほうしゃき)‎を ‎使ったり 550 00:37:11,291 --> 00:37:12,000 ‎削(さく)‎岩機や‎火炎放射器(かえんほうしゃき)‎を ‎使ったり ‎“‎違法(いほう)‎レーザー ‎何度もキック” 551 00:37:12,000 --> 00:37:12,083 ‎“‎違法(いほう)‎レーザー ‎何度もキック” 552 00:37:12,083 --> 00:37:13,125 ‎“‎違法(いほう)‎レーザー ‎何度もキック” ‎酸(さん)‎をかけたり… 553 00:37:14,041 --> 00:37:15,958 ‎レーザーで切ったりしたのに ‎“配管工に電話” 554 00:37:16,041 --> 00:37:17,500 ‎何でダメなの? 555 00:37:18,333 --> 00:37:19,916 ‎傷(きず)‎一つ 付かない 556 00:37:20,000 --> 00:37:23,125 ‎もしかすると ‎お前の‎腕(うで)‎の問題かもな 557 00:37:23,208 --> 00:37:25,875 ‎その大きな頭が ‎邪魔(じゃま)‎してたのかもね 558 00:37:28,458 --> 00:37:30,541 ‎太ったネズミは ‎こんなもんじゃない 559 00:37:30,625 --> 00:37:32,583 ‎まあいいわ ‎深呼吸(しんこきゅう)‎よ 560 00:37:32,666 --> 00:37:34,708 ‎色々(いろいろ)‎と言い合ったけど 561 00:37:34,791 --> 00:37:37,250 ‎世界を‎救(すく)‎うことを考えましょ 562 00:37:38,666 --> 00:37:39,541 ‎どうする? 563 00:37:42,958 --> 00:37:44,875 ‎これは マズい 564 00:37:48,833 --> 00:37:51,500 ‎エイプリル・オニール! 565 00:37:55,541 --> 00:37:57,041 ‎戻(もど)‎ってきなさい 566 00:37:57,708 --> 00:37:58,708 ‎急げ 567 00:38:00,208 --> 00:38:01,583 ‎もっと速く 568 00:38:02,083 --> 00:38:04,000 ‎やっぱり‎間違(まちが)‎いだった ‎“メトロタワー駅” 569 00:38:04,000 --> 00:38:04,083 ‎“メトロタワー駅” 570 00:38:04,083 --> 00:38:06,750 ‎“メトロタワー駅” ‎敵(てき)‎が多すぎる 引き返そう 571 00:38:06,750 --> 00:38:06,833 ‎“メトロタワー駅” 572 00:38:06,833 --> 00:38:07,583 ‎“メトロタワー駅” ‎ダメだ ‎階段(かいだん)‎に向かう 573 00:38:07,583 --> 00:38:09,125 ‎ダメだ ‎階段(かいだん)‎に向かう 574 00:38:09,208 --> 00:38:12,166 ‎無理だ ‎一旦(いったん)‎ ‎戻(もど)‎らないと 575 00:38:12,250 --> 00:38:15,000 ‎このまま進んで ‎ラフを助ける 576 00:38:15,083 --> 00:38:16,166 ‎絶対(ぜったい)‎にな 577 00:38:25,125 --> 00:38:28,208 ‎ミスティック・ハンド! 578 00:38:36,166 --> 00:38:37,708 ‎ドニー マイキー 579 00:38:38,916 --> 00:38:40,291 ‎ダメだ ドニー 580 00:38:40,375 --> 00:38:42,791 ‎甲羅(こうら)‎がむき出しになってる 581 00:38:44,416 --> 00:38:45,875 ‎シェルターに‎避難(ひなん)‎だ 582 00:38:49,666 --> 00:38:51,416 ‎落ち着け ドナ‎ゲボ‎! 583 00:38:52,291 --> 00:38:53,666 ‎何とか こらえろ 584 00:39:00,666 --> 00:39:04,125 ‎虫けらどもめ ‎逃(に)‎げられないわよ 585 00:39:08,625 --> 00:39:09,625 ‎やめて 586 00:39:10,333 --> 00:39:13,250 ‎さっさと‎鍵(かぎ)‎を‎渡(わた)‎しなさい 587 00:39:22,291 --> 00:39:23,208 ‎“ネタ切れ” 588 00:39:31,583 --> 00:39:33,666 ‎私(わたし)‎に何をした? 589 00:39:33,750 --> 00:39:36,291 ‎私(わたし)‎の顔に一体何をしたの? 590 00:39:38,041 --> 00:39:40,708 ‎やっぱりあれは ‎危険物(きけんぶつ)‎だった 591 00:39:40,791 --> 00:39:43,166 ‎さすが天才だ 行こう 592 00:40:16,916 --> 00:40:18,166 ‎ドニー 出て 593 00:40:18,250 --> 00:40:21,291 ‎私(わたし)‎たち見つかっちゃった ‎どこへ行けばいい? 594 00:40:21,375 --> 00:40:22,750 ‎足止めされてる 595 00:40:22,833 --> 00:40:25,250 ‎メトロタワーの地下鉄でな 596 00:40:25,333 --> 00:40:27,333 ‎タンクは‎非常用電源(ひじょうようでんげん)‎で ‎動いてて 597 00:40:27,416 --> 00:40:30,208 ‎クランゲが生んだつるに ‎覆(おお)‎われてる 598 00:40:30,291 --> 00:40:30,791 ‎繰(く)‎り返す… 599 00:40:30,875 --> 00:40:32,416 ‎エイプリル 早く来て 600 00:40:32,500 --> 00:40:34,458 ‎押(お)‎しつぶされそうだ 601 00:40:34,541 --> 00:40:35,958 ‎すぐ行くわ 602 00:40:36,041 --> 00:40:39,000 ‎だが どうやって ‎彼(かれ)‎らを助ける? 603 00:40:39,666 --> 00:40:40,708 ‎いい考えがある 604 00:40:42,000 --> 00:40:44,541 ‎お前を‎敵(てき)‎に回すと‎危険(きけん)‎だ 605 00:40:53,791 --> 00:40:54,916 ‎ケイシー 606 00:40:56,375 --> 00:40:57,458 ‎大丈夫(だいじょうぶ)‎か? 607 00:41:02,250 --> 00:41:04,625 ‎ドニー? マイキー? ‎誰(だれ)‎かいるか? 608 00:41:10,833 --> 00:41:12,416 ‎あれは何ですか? 609 00:41:13,208 --> 00:41:16,250 ‎クランゲが生み出した ‎おかしな‎怪物(かいぶつ)‎だ 610 00:41:16,333 --> 00:41:16,916 ‎違(ちが)‎います 611 00:41:17,000 --> 00:41:19,000 ‎何で身勝手な行動を? 612 00:41:19,083 --> 00:41:22,333 ‎皆(みな)‎で建物の中に ‎入りたかったからだ 613 00:41:22,416 --> 00:41:24,416 ‎それなら成功ですね 614 00:41:24,500 --> 00:41:27,041 ‎でも何でこんな結果に? 615 00:41:27,125 --> 00:41:29,083 ‎仲間の声を‎無視(むし)‎するからです 616 00:41:29,166 --> 00:41:31,833 ‎自分一人ですべて答えを ‎出せる人はいません 617 00:41:31,916 --> 00:41:35,125 ‎でも おれは ‎"世界一の‎忍者(にんじゃ)‎”なんだろ? 618 00:41:36,000 --> 00:41:37,125 ‎間違(まちが)‎ってました 619 00:41:37,708 --> 00:41:38,541 ‎何だと? 620 00:41:38,625 --> 00:41:40,833 ‎あなたは‎衝動的(しょうどうてき)‎で ‎わがままで 621 00:41:40,916 --> 00:41:45,125 ‎仲間の命のことを‎無視(むし)‎して ‎物事を‎決断(けつだん)‎しています 622 00:41:45,916 --> 00:41:48,958 ‎あなたの兄弟の未来を ‎教えましょうか? 623 00:41:50,208 --> 00:41:53,166 ‎クランゲと戦って ‎全員死ぬんです 624 00:41:54,041 --> 00:41:56,583 ‎みんなの希望の星である ‎レオ‎師匠(ししょう)‎が― 625 00:41:57,166 --> 00:41:59,250 ‎こんな人だなんて 626 00:42:11,625 --> 00:42:15,500 ‎メトロタワーで ‎奇妙(きみょう)‎な‎事件(じけん)‎が起きました 〝超高層(ちょうこうそう)ビルへの 犯罪(はんざい)?〞 627 00:42:15,583 --> 00:42:18,833 ‎建物内のすべての通信が ‎遮断(しゃだん)‎されています 628 00:42:18,916 --> 00:42:20,875 ‎情報(じょうほう)‎が‎錯綜(さくそう)‎していますが 629 00:42:20,958 --> 00:42:24,333 ‎入口が何かでふさがれており ‎救急(きゅうきゅう)‎隊員が入れません 630 00:42:36,208 --> 00:42:37,416 ‎バカめ 631 00:42:37,500 --> 00:42:41,416 ‎人間どもはクランゲの力を ‎歓迎(かんげい)‎するだろう 632 00:42:41,500 --> 00:42:45,041 ‎屋上にいるヤツら ‎ただちに‎降伏(こうふく)‎しなさい! 633 00:42:45,125 --> 00:42:48,625 〝速報(そくほう) メトロタワーから 生中継(なまちゅうけい) 6チャンネル〞 ‎警察(けいさつ)‎が屋上から見たものは… 634 00:42:48,625 --> 00:42:48,708 〝速報(そくほう) メトロタワーから 生中継(なまちゅうけい) 6チャンネル〞 635 00:42:48,708 --> 00:42:49,708 〝速報(そくほう) メトロタワーから 生中継(なまちゅうけい) 6チャンネル〞 ‎あれは一体? 636 00:42:50,333 --> 00:42:51,791 ‎さあ 始めよう 637 00:43:03,291 --> 00:43:05,708 ‎見てください 大変です 638 00:43:07,791 --> 00:43:08,666 ‎危(あぶ)‎ない! 639 00:43:43,208 --> 00:43:43,958 ‎いいか 640 00:43:44,583 --> 00:43:47,791 ‎おれはお前の知るレオには ‎なれない 641 00:43:47,875 --> 00:43:50,666 ‎家族はおれを必要としてると ‎思ったが 642 00:43:50,750 --> 00:43:52,916 ‎おれが家族を必要としてた 643 00:43:53,416 --> 00:43:56,625 ‎みんなで生き残るには ‎力を合わせないとな 644 00:44:09,166 --> 00:44:11,208 ‎船の‎整合性(せいごうせい)‎は4% 645 00:44:11,291 --> 00:44:14,833 ‎間もなく‎崩壊(ほうかい)‎します ‎どうかご無事で 646 00:44:15,875 --> 00:44:18,291 ‎間もなくって ‎“まだまだ”ってことだよね 647 00:44:18,375 --> 00:44:20,833 ‎“もうすぐ”って意味だ 648 00:44:23,666 --> 00:44:24,500 ‎心配しないで 649 00:44:24,583 --> 00:44:27,208 ‎ぼくのミスティック・ ‎ハンドがある 650 00:44:36,125 --> 00:44:38,291 ‎ケイシーは‎誤解(ごかい)‎してたんだ 651 00:44:41,208 --> 00:44:42,750 ‎もう終わりだ ドニー 652 00:44:42,833 --> 00:44:44,708 ‎ぼくたち つぶされる 653 00:44:45,833 --> 00:44:46,458 ‎お待たせ 654 00:44:47,000 --> 00:44:47,958 ‎エイプリル? 655 00:44:48,541 --> 00:44:50,791 ‎助けを‎呼(よ)‎んだ人はいる? 656 00:44:58,666 --> 00:45:00,666 ‎除草剤(じょそうざい)‎を食らいなさい 657 00:45:09,166 --> 00:45:10,291 ‎エイプリル! 658 00:45:11,125 --> 00:45:12,291 ‎助かった 659 00:45:12,375 --> 00:45:14,416 ‎何だか気持ち悪い 660 00:45:14,500 --> 00:45:17,250 ‎レオと未来から来た男は ‎どこだ? 661 00:45:17,333 --> 00:45:19,333 ‎あの辺のどこかだよ 662 00:45:20,500 --> 00:45:22,750 ‎急いで ヤツらは近くにいる 663 00:45:22,833 --> 00:45:24,666 ‎ヤツらの においがするわ 664 00:45:26,083 --> 00:45:28,333 ‎見つかった ‎逃(に)‎げないと 665 00:45:30,791 --> 00:45:33,708 ‎こりゃひどい ‎まさか これが未来の‎姿(すがた)‎? 666 00:45:33,791 --> 00:45:36,958 ‎いいえ 未来はもっと ‎ひどい‎状況(じょうきょう)‎です 667 00:45:37,541 --> 00:45:39,333 ‎ドニー マイキー ‎聞こえるか? 668 00:45:39,416 --> 00:45:40,916 ‎早く来い レオ 669 00:45:41,000 --> 00:45:42,416 ‎ダニー 今どこだ? 670 00:45:42,500 --> 00:45:45,416 ‎地下鉄を出て‎階段(かいだん)‎を上ってる 671 00:45:45,500 --> 00:45:48,166 ‎色々(いろいろ)‎と足止めを食らったが 672 00:45:48,250 --> 00:45:51,500 ‎三角‎測量(そくりょう)‎の原理で ‎お前の‎居場所(いばしょ)‎を特定する 673 00:45:51,583 --> 00:45:52,541 ‎ドニー? 674 00:45:52,625 --> 00:45:53,583 ‎奇数(きすう)‎ 素数… 675 00:45:53,666 --> 00:45:54,916 ‎待っててくれ 676 00:45:55,000 --> 00:45:56,250 ‎あと少しだ! 677 00:45:58,541 --> 00:46:00,666 ‎ぼくのアルゴリズムは ‎使えない 678 00:46:00,750 --> 00:46:03,958 ‎お前たちが ‎死んでなくてよかった 679 00:46:04,041 --> 00:46:04,875 ‎レオもね 680 00:46:06,208 --> 00:46:09,541 ‎感動の‎再会(さいかい)‎はこの辺にして ‎ラフを見つけよう 681 00:46:09,625 --> 00:46:11,583 ‎ドニー ラフは建物の中か? 682 00:46:11,666 --> 00:46:14,208 ‎よし 量子システムで ‎調べよう 683 00:46:14,708 --> 00:46:17,000 ‎ラフがいた この近くだな 684 00:46:17,083 --> 00:46:18,750 ‎ぼくたちの ほぼ真上だ 685 00:46:18,833 --> 00:46:20,791 ‎ちょっと待て この上だぞ 686 00:46:24,166 --> 00:46:25,166 ‎ラフ! 687 00:46:25,250 --> 00:46:27,416 ‎ラフを早く助け出そう 688 00:46:38,750 --> 00:46:41,166 ‎迎(むか)‎えに来たぞ もう‎大丈夫(だいじょうぶ)‎だ 689 00:46:42,625 --> 00:46:43,333 ‎ラフ? 690 00:47:23,958 --> 00:47:25,416 ‎驚(おどろ)‎いただろう 691 00:47:26,125 --> 00:47:27,958 ‎ぼくの兄さんに何をした? 692 00:47:28,041 --> 00:47:29,458 ‎進化させたのさ 693 00:47:50,000 --> 00:47:51,333 ‎これは いただく 694 00:47:51,416 --> 00:47:53,833 ‎有効(ゆうこう)‎に使わせてもらおう 695 00:47:53,916 --> 00:47:54,625 ‎よし 696 00:47:55,416 --> 00:47:57,625 ‎世界は‎滅(ほろ)‎びに向かっている 697 00:47:59,708 --> 00:48:01,166 ‎切り‎裂(さ)‎いてやるわ 698 00:48:11,791 --> 00:48:13,041 ‎逃(に)‎げましょ 699 00:48:14,500 --> 00:48:15,500 ‎レオ 早く 700 00:48:15,583 --> 00:48:16,458 ‎ダメだ 701 00:48:30,958 --> 00:48:34,416 ‎おれたちの仲間は ‎次元の‎牢獄(ろうごく)‎で息絶えた 702 00:48:34,500 --> 00:48:38,041 ‎改めて言うが ‎彼(かれ)‎らの弱さは要らぬ 703 00:48:38,125 --> 00:48:40,500 ‎クランゲの新‎帝国(ていこく)‎にはな! 704 00:48:46,416 --> 00:48:50,291 ‎次元の出入口を通じて ‎この世界に‎呼(よ)‎び‎込(こ)‎むのは― 705 00:48:50,375 --> 00:48:53,500 ‎クランゲの強大な力だ! 706 00:49:37,291 --> 00:49:38,958 ‎みなさんに‎警告(けいこく)‎です 707 00:49:39,041 --> 00:49:41,375 ‎空から何かが ‎落下しているようです 708 00:50:21,958 --> 00:50:22,833 ‎始めるぞ 709 00:51:09,625 --> 00:51:10,833 ‎どうすれば? 710 00:51:10,916 --> 00:51:13,250 ‎残念ながら わしらの負けだ 711 00:51:13,333 --> 00:51:15,750 ‎クランゲは強すぎる 712 00:51:18,500 --> 00:51:21,250 ‎別の方法で未来を変えよう 713 00:51:21,333 --> 00:51:22,333 ‎みなさん 714 00:51:22,416 --> 00:51:23,833 ‎これが‎現実(げんじつ)‎です 715 00:51:23,916 --> 00:51:25,791 ‎未来は変えられません 716 00:51:26,375 --> 00:51:27,375 ‎決めつけるな 717 00:51:27,875 --> 00:51:31,125 ‎論理的(ろんりてき)‎パラドックスや ‎物理的決定‎論(ろん)‎で決まってる 718 00:51:31,208 --> 00:51:33,458 ‎時空連続体でもな 719 00:51:34,041 --> 00:51:36,208 ‎ぼくだって ‎信じたくないけど… 720 00:51:37,666 --> 00:51:39,083 ‎科学は正しい 721 00:51:39,166 --> 00:51:42,125 ‎そうだ! ‎ドニーは‎間違(まちが)‎ってる 722 00:51:42,208 --> 00:51:45,250 ‎世界が終わるっていうのに ‎相変わらずキツい言葉だな 723 00:51:45,333 --> 00:51:48,625 ‎おれたちは すでに ‎未来を変えただろ? 724 00:51:48,708 --> 00:51:51,916 ‎最初の未来では ‎ラフは‎誘拐(ゆうかい)‎されなかった 725 00:51:52,000 --> 00:51:52,750 ‎だろ? ケイシー 726 00:51:53,375 --> 00:51:54,583 ‎ええ そうです 727 00:51:55,166 --> 00:51:58,833 ‎未来を変えたってことは ‎今 おれたちがいるのは… 728 00:51:59,416 --> 00:52:01,375 ‎分岐した未来? 729 00:52:01,458 --> 00:52:03,458 ‎そうそう そのとおりだ 730 00:52:03,541 --> 00:52:04,916 ‎ということは? 731 00:52:05,000 --> 00:52:06,833 ‎おれたちに希望はある 732 00:52:06,916 --> 00:52:09,375 ‎忍者(にんじゃ)‎の最大の‎武器(ぶき)‎ですね 733 00:52:09,958 --> 00:52:11,250 ‎そのとおり 734 00:52:12,375 --> 00:52:15,125 ‎おれ一人で答えを出すのは ‎やめる 735 00:52:15,208 --> 00:52:16,750 ‎一人じゃ無理だ 736 00:52:16,833 --> 00:52:20,166 ‎でも未来を変える方法は ‎描(えが)‎き出せる 737 00:52:20,875 --> 00:52:22,166 ‎仲間とならな 738 00:52:22,250 --> 00:52:23,333 ‎何か案は? 739 00:52:25,541 --> 00:52:26,291 ‎多分… 740 00:52:27,000 --> 00:52:29,291 ‎ヤツらを‎倒(たお)‎す必要はない 741 00:52:29,375 --> 00:52:31,791 ‎次元の‎牢獄(ろうごく)‎に送り返せない? 742 00:52:31,875 --> 00:52:33,166 ‎それはいい考えだ 743 00:52:33,250 --> 00:52:35,875 ‎ドニー その太い‎眉(まゆ)‎で ‎何を考えてる? 744 00:52:35,958 --> 00:52:38,333 ‎ヤツらの船を乗っ取れれば 745 00:52:38,416 --> 00:52:40,458 ‎ポータルから ‎クランゲを送り返せる 746 00:52:40,541 --> 00:52:43,125 ‎いいぞ 話が進んでる ‎他に意見は? 747 00:52:43,708 --> 00:52:45,791 ‎誰(だれ)‎かが あの‎鍵(かぎ)‎を取れば… 748 00:52:45,875 --> 00:52:47,750 ‎出入口を‎閉(し)‎められる 749 00:52:47,833 --> 00:52:51,333 ‎そうすれば クランゲと ‎永久(えいきゅう)‎におさらばだ 750 00:52:52,166 --> 00:52:53,041 ‎そのとおり 751 00:52:53,791 --> 00:52:54,750 ‎どうだ? ドニー 752 00:52:54,833 --> 00:52:56,833 ‎宇宙(うちゅう)‎船を‎操縦(そうじゅう)‎できそうか? 753 00:52:57,416 --> 00:53:00,541 ‎まさに今までで最高の‎質問(しつもん)‎だ 754 00:53:00,625 --> 00:53:03,083 ‎よし 作戦は立てられた 755 00:53:03,166 --> 00:53:04,166 ‎世界を‎救(すく)‎おう 756 00:53:05,083 --> 00:53:07,583 ‎待って ラフはどうする? 757 00:53:12,791 --> 00:53:15,916 ‎あいつはエイリアンに ‎なりかけてるかもしれないが 758 00:53:16,000 --> 00:53:17,541 ‎まだ おれたちの兄さんだ 759 00:53:17,625 --> 00:53:20,375 ‎絶対(ぜったい)‎に‎見捨(みす)‎てたりしない 760 00:53:52,333 --> 00:53:53,125 ‎鍵(かぎ)‎がある 761 00:53:53,208 --> 00:53:54,083 ‎行こう 762 00:54:05,416 --> 00:54:06,791 ‎さあ やるわよ 763 00:54:12,416 --> 00:54:14,291 ‎ぼくの発明品が動けばな 764 00:54:14,375 --> 00:54:16,708 ‎普段(ふだん)‎はジェットパックで ‎運動してるから 765 00:54:16,791 --> 00:54:19,458 ‎こういうジャンプは ‎得意(とくい)‎じゃない 766 00:54:30,375 --> 00:54:33,416 ‎今さらだが エイプリルの ‎チームに行っていい? 767 00:54:35,958 --> 00:54:38,625 ‎お前たちは ‎この船を乗っ取る方法を‎探(さが)‎せ 768 00:54:38,708 --> 00:54:40,166 ‎おれはラフを‎捜(さが)‎す 769 00:54:44,500 --> 00:54:46,208 ‎どうやって船を乗っ取る? 770 00:54:48,666 --> 00:54:50,333 ‎メインコンソールかな? 771 00:54:51,375 --> 00:54:53,208 ‎ややこしそうだ 772 00:55:07,083 --> 00:55:08,166 ‎作戦‎変更(へんこう)‎だ 773 00:55:08,250 --> 00:55:09,458 ‎逃(に)‎げろ! 774 00:55:29,458 --> 00:55:31,750 ‎驚(おどろ)‎いたか? ‎兄を連れ‎戻(もど)‎しに来た 775 00:55:34,208 --> 00:55:35,916 ‎お前の本音を当てよう 776 00:55:36,708 --> 00:55:37,708 ‎義務感(ぎむかん)‎だ 777 00:55:38,625 --> 00:55:40,291 ‎バカげてる 778 00:55:52,791 --> 00:55:55,166 ‎あなた ‎アップグレードしたのね 779 00:55:55,916 --> 00:55:58,291 ‎お前には ‎高い‎代償(だいしょう)‎を‎払(はら)‎ってもらう 780 00:56:01,750 --> 00:56:04,125 ‎イカれ具合が ‎ありきたりだな 781 00:56:04,208 --> 00:56:05,958 ‎キャラクター開発は ‎どこだ? 782 00:56:11,625 --> 00:56:14,125 ‎何とかして‎鍵(かぎ)‎を取りましょう 783 00:56:14,208 --> 00:56:15,666 ‎いい考えがある 784 00:56:18,125 --> 00:56:19,083 ‎援護(えんご)‎して 785 00:56:25,000 --> 00:56:27,666 ‎ラフ 無理にでも ‎お前を連れて帰る 786 00:56:30,083 --> 00:56:33,041 ‎お前と戦うつもりはないが ‎仕方なく‎剣(けん)‎を‎抜(ぬ)‎こう 787 00:56:35,333 --> 00:56:38,000 ‎戦いは やむを‎得(え)‎んだろう 788 00:57:02,208 --> 00:57:03,708 ‎すごいぞ マイキー 789 00:57:04,541 --> 00:57:07,250 ‎ボタンも‎操作(そうさ)‎パネルもない 790 00:57:07,333 --> 00:57:10,375 ‎あるのはビチョビチョの ‎気持ち悪い物だけだ 791 00:57:10,458 --> 00:57:12,166 ‎どうやって乗っ取れば… 792 00:57:13,625 --> 00:57:15,625 ‎おっと 方法が分かった 793 00:57:15,708 --> 00:57:16,291 ‎どんな? 794 00:57:18,833 --> 00:57:20,750 ‎いや ぼくにはできない 795 00:57:20,833 --> 00:57:22,041 ‎どういうこと? 796 00:57:22,791 --> 00:57:23,666 ‎なるほど 797 00:57:23,750 --> 00:57:24,458 ‎それは… 798 00:57:25,583 --> 00:57:26,500 ‎吐(は)‎きそう 799 00:57:27,000 --> 00:57:27,916 ‎ぼくには無理 800 00:57:28,000 --> 00:57:28,625 ‎頑張(がんば)‎って 801 00:57:28,708 --> 00:57:30,416 ‎こんなの‎悪夢(あくむ)‎だ 802 00:57:30,500 --> 00:57:31,166 ‎本当にね 803 00:57:31,250 --> 00:57:34,000 ‎でも やるぞ ‎ぼくはできる! 804 00:57:40,708 --> 00:57:44,208 ‎ラフ 何かあったんだろうが ‎早く目を覚ませ 805 00:57:45,750 --> 00:57:48,708 ‎クランゲの力を感じるか? 806 00:57:48,791 --> 00:57:53,000 ‎おれはこの‎弱々(よわよわ)‎しい‎惑星(わくせい)‎を ‎救(すく)‎ってやってる 807 00:57:53,083 --> 00:57:55,666 ‎おれは‎賜物(たまもの)‎なのだ 808 00:58:13,833 --> 00:58:16,833 ‎おれがもっと‎溶(と)‎け‎込(こ)‎まないと ‎船が動かない 809 00:58:17,416 --> 00:58:19,333 ‎おれの‎戦闘(せんとう)‎用の‎甲羅(こうら)‎を外せ 810 00:58:19,416 --> 00:58:22,333 ‎いや ‎柔(やわ)‎らかい‎甲羅(こうら)‎だけじゃ ‎無防備(むぼうび)‎だ 811 00:58:24,875 --> 00:58:26,250 ‎時間がない 急げ 812 00:58:44,375 --> 00:58:45,375 ‎ドニー? 813 00:58:56,791 --> 00:58:57,958 ‎マイキー? 814 00:58:58,041 --> 00:59:00,416 ‎ぼくは… 今… 815 00:59:01,208 --> 00:59:03,000 ‎宇宙(うちゅう)‎船になったぞ! 816 00:59:09,208 --> 00:59:11,083 ‎おれは お前を助けたい 817 00:59:11,166 --> 00:59:13,625 ‎何で‎攻撃(こうげき)‎してくるんだ? 818 00:59:24,833 --> 00:59:27,125 ‎おれを‎攻撃(こうげき)‎するなら やれ 819 00:59:27,208 --> 00:59:28,500 ‎おれはもう戦わない 820 00:59:33,583 --> 00:59:34,416 ‎何だ? 821 00:59:40,583 --> 00:59:41,541 ‎やめろ 822 00:59:51,250 --> 00:59:54,208 ‎ついに ヒトと機械が― 823 00:59:54,291 --> 00:59:58,833 ‎完ぺきなシナジー‎効果(こうか)‎を ‎生み出したぞ 824 01:00:04,208 --> 01:00:08,500 ‎クランゲの船を‎汚(けが)‎すとは ‎断(だん)‎じて‎許(ゆる)‎さん 825 01:00:28,375 --> 01:00:30,333 ‎ドニー マイキー 826 01:00:38,208 --> 01:00:40,000 ‎これ以上 戦いたくない 827 01:00:42,000 --> 01:00:45,750 ‎今ならお前の考えが ‎理解(りかい)‎できるんだ 828 01:00:50,791 --> 01:00:52,833 ‎お前が‎怒(おこ)‎るのも当然だ 829 01:00:52,916 --> 01:00:54,166 ‎おれは身勝手だった 830 01:01:02,416 --> 01:01:04,416 ‎でもお前を‎危険(きけん)‎にさらした 831 01:01:04,958 --> 01:01:06,125 ‎仲間までもな 832 01:01:07,333 --> 01:01:09,625 ‎独(ひと)‎りよがりじゃ ‎ダメだったんだ 833 01:01:09,708 --> 01:01:11,458 ‎お前が‎叫(さけ)‎んだのは― 834 01:01:11,541 --> 01:01:13,916 ‎怒(いか)‎りじゃなく‎恐怖(きょうふ)‎からだった 835 01:01:14,000 --> 01:01:17,250 ‎恐怖(きょうふ)‎を感じるのは ‎仲間の命を‎背負(せお)‎ってるからだ 836 01:01:17,333 --> 01:01:18,500 ‎共に戦うチーム 837 01:01:19,958 --> 01:01:20,916 ‎そして 家族 838 01:01:21,666 --> 01:01:25,375 ‎でも みんなで協力するのが ‎ヒーローのあるべき‎姿(すがた)‎だ 839 01:01:27,750 --> 01:01:31,041 ‎おれは やっと‎理解(りかい)‎できたよ 840 01:01:32,625 --> 01:01:33,791 ‎悪かった 841 01:01:51,208 --> 01:01:54,791 ‎ラフ ‎戻(もど)‎ってこい ‎みんな お前を待ってる 842 01:01:57,125 --> 01:01:57,625 ‎レオ? 843 01:01:57,708 --> 01:01:58,500 ‎そうだ 844 01:02:14,458 --> 01:02:16,875 ‎マイキー ドニー ‎こいつと戦うぞ 845 01:02:16,958 --> 01:02:20,083 ‎おれたちで ‎ラフに‎恩(おん)‎返ししよう 846 01:02:20,791 --> 01:02:22,916 ‎敵(てき)‎はおれたちを ‎弱いと思ってる 847 01:02:24,458 --> 01:02:26,583 ‎それは まだ知らないからだ 848 01:02:28,041 --> 01:02:30,791 ‎おれたちが ‎チームで戦うところをな! 849 01:02:35,625 --> 01:02:37,750 ‎クランゲに‎抵抗(ていこう)‎してもムダだ 850 01:02:38,250 --> 01:02:38,916 ‎諦(あきら)‎めろ 851 01:02:39,625 --> 01:02:43,833 ‎お前らも他の‎惑星(わくせい)‎のヤツらと ‎同じように食われるんだ 852 01:02:44,791 --> 01:02:46,000 ‎その‎見込(みこ)‎みは‎薄(うす)‎いな 853 01:02:46,083 --> 01:02:48,458 ‎おれたちは ‎ただのヤツらじゃない 854 01:02:49,041 --> 01:02:49,958 ‎おれたちは… 855 01:02:50,416 --> 01:02:51,708 ‎ティーンエイジ 856 01:02:51,791 --> 01:02:52,791 ‎ミュータント 857 01:02:52,875 --> 01:02:53,625 ‎ニンジャ 858 01:02:54,625 --> 01:02:55,625 ‎タートルズだ! 859 01:03:31,791 --> 01:03:35,208 ‎これは‎間違(まちが)‎いなく ‎ポスター写真だろ 860 01:03:36,041 --> 01:03:38,166 ‎まだ終わってないぞ 861 01:03:41,291 --> 01:03:45,291 ‎エイプリル・オニール 862 01:03:46,541 --> 01:03:48,166 ‎しっぺ返しを食らえ 863 01:03:48,250 --> 01:03:49,791 ‎ヤツを建物の下に立たせて 864 01:03:49,875 --> 01:03:51,666 ‎私(わたし)‎が上から あれを落とす 865 01:04:05,875 --> 01:04:06,875 ‎行くわよ! 866 01:04:14,208 --> 01:04:16,333 ‎ケイシー そこをどいて 867 01:04:38,125 --> 01:04:39,541 ‎オニール司令官! 868 01:04:39,625 --> 01:04:40,833 ‎お見事 869 01:04:43,208 --> 01:04:45,208 ‎ドニーはもう ‎船に乗ってるでしょう 870 01:04:45,291 --> 01:04:47,083 ‎ぼくは‎鍵(かぎ)‎を取りにいかないと 871 01:04:49,500 --> 01:04:50,583 ‎いってらっしゃい 872 01:04:53,208 --> 01:04:54,666 ‎先生 ケイシーです 873 01:04:54,750 --> 01:04:55,916 ‎聞こえますか? 874 01:04:56,000 --> 01:04:58,208 ‎先生 返事してください 875 01:05:30,875 --> 01:05:32,166 ‎よし ドニー 876 01:05:33,458 --> 01:05:35,166 ‎カワバンガ! 877 01:05:37,375 --> 01:05:39,041 ‎ウィップ・オ・ラーマ! 878 01:05:40,958 --> 01:05:42,000 ‎行くぞ 879 01:05:51,125 --> 01:05:53,500 ‎ホットスープ! 880 01:06:14,083 --> 01:06:15,166 ‎ラフ 行け 881 01:06:15,875 --> 01:06:16,625 ‎了解(りょうかい) 882 01:06:26,750 --> 01:06:28,583 ‎よし ‎大丈夫(だいじょうぶ)‎だ ドニー 883 01:06:28,666 --> 01:06:30,416 ‎これはハグじゃない 884 01:06:30,500 --> 01:06:32,000 ‎救助(きゅうじょ)‎だ! 885 01:06:38,333 --> 01:06:40,708 ‎ここは? スタテン島か? 886 01:06:40,791 --> 01:06:42,666 ‎気持ち悪い 887 01:06:42,750 --> 01:06:45,458 ‎さて この‎救助(きゅうじょ)‎体験への ‎評価(ひょうか)‎は? 888 01:06:45,541 --> 01:06:49,416 ‎不満? ‎超(ちょう)‎不満? ‎ドニーのせいだよな? 889 01:06:50,750 --> 01:06:51,666 ‎ドニー 890 01:06:53,208 --> 01:06:54,250 ‎レオが上にいる 891 01:07:16,458 --> 01:07:18,125 ‎ケイシー ‎応答(おうとう)‎しろ 892 01:07:20,958 --> 01:07:22,500 ‎先生 ‎到着(とうちゃく)‎しました 893 01:07:23,541 --> 01:07:24,750 ‎鍵(かぎ)‎が見えます 894 01:07:27,041 --> 01:07:29,625 ‎先生が‎避難(ひなん)‎したら ‎ぼくがプラグを‎抜(ぬ)‎きます 895 01:07:37,791 --> 01:07:38,958 ‎ケイシー 聞け 896 01:07:39,041 --> 01:07:41,458 ‎おれが向こう側に着いたら ‎ドアを‎閉(し)‎めろ 897 01:07:42,500 --> 01:07:44,625 ‎何ですって? ダメです 898 01:07:46,125 --> 01:07:49,041 ‎他に方法はない ‎あいつは強すぎる 899 01:07:49,625 --> 01:07:52,708 ‎おれがヤツを向こう側に ‎引き‎留(と)‎めておくしかない 900 01:07:53,375 --> 01:07:55,375 ‎別の方法があるはずです 901 01:07:55,458 --> 01:07:58,250 ‎色々(いろいろ)‎と考えたが ‎こうするしかない 902 01:07:59,625 --> 01:08:02,125 ‎レオ ‎頼(たの)‎むからやめてくれ 903 01:08:04,333 --> 01:08:06,000 ‎お前が言うなよ 904 01:08:06,083 --> 01:08:08,041 ‎兄さんはヒーローの鏡だ 905 01:08:11,666 --> 01:08:16,125 ‎味方を‎誰(だれ)‎も‎呼(よ)‎ばないとは ‎お前も‎頑固(がんこ)‎だな 906 01:08:16,208 --> 01:08:16,916 ‎なぜだ? 907 01:08:17,500 --> 01:08:19,875 ‎名声? ‎償(つぐな)‎い? 908 01:08:20,500 --> 01:08:21,833 ‎自己犠牲(じこぎせい)‎? 909 01:08:22,333 --> 01:08:24,500 ‎どれも無意味だ 910 01:08:25,375 --> 01:08:27,083 ‎それは どうかな 911 01:08:47,083 --> 01:08:50,250 ‎レオ またあなたを ‎失いたくありません 912 01:08:50,833 --> 01:08:54,000 ‎おれは未来でお前のことを ‎誇(ほこ)‎りに思ってただろう 913 01:08:54,083 --> 01:08:55,041 ‎もちろん今もな 914 01:08:55,125 --> 01:08:58,166 ‎弱い言葉に弱い‎振(ふ)‎る‎舞(ま)‎い 915 01:08:58,250 --> 01:09:02,833 ‎お前が‎理解(りかい)‎し‎損(そこ)‎ねたことを ‎おれはずっと知ってる 916 01:09:02,916 --> 01:09:06,500 ‎力はすべてを‎圧倒(あっとう)‎するのだ 917 01:09:07,333 --> 01:09:09,125 ‎お前が‎理解(りかい)‎し‎損(そこ)‎ねたことは 918 01:09:09,208 --> 01:09:11,250 ‎おれの失敗は ‎わざとってことさ 919 01:09:15,333 --> 01:09:15,958 ‎いいや 920 01:09:16,041 --> 01:09:18,750 ‎お前の‎小賢(こざか)‎しいやり方は ‎通用しない 921 01:09:21,083 --> 01:09:23,000 ‎ケイシー ポータルを‎閉(と)‎じろ 922 01:09:23,583 --> 01:09:24,375 ‎何だと? 923 01:09:34,416 --> 01:09:37,000 ‎やめろ  放せ 924 01:09:37,083 --> 01:09:38,833 ‎ケイシー ‎頼(たの)‎む 925 01:10:15,208 --> 01:10:17,208 ‎ポータル・チョップだ 926 01:10:36,375 --> 01:10:37,375 ‎お前… 927 01:10:42,875 --> 01:10:45,666 ‎全てを台無しにしたな! 928 01:10:45,750 --> 01:10:46,958 ‎こうなったら― 929 01:10:48,041 --> 01:10:51,666 ‎お前を‎滅茶苦茶(めちゃくちゃ)‎にしてやる 930 01:10:51,750 --> 01:10:54,041 ‎これで勝ったと思うか? 931 01:10:54,541 --> 01:10:57,791 ‎あわれな害虫め 932 01:11:16,708 --> 01:11:19,458 ‎そのよだれを‎拭(ふ)‎け! 933 01:12:30,666 --> 01:12:33,083 ‎マイキー もう終わりだ 934 01:12:33,791 --> 01:12:36,250 ‎レオはぼくを‎見捨(みす)‎てなかった 935 01:12:36,333 --> 01:12:39,250 ‎ぼくだってレオを‎見捨(みす)‎てない 936 01:12:45,916 --> 01:12:47,791 ‎マイキー 無茶するな 937 01:12:48,500 --> 01:12:49,791 ‎やめてくれ 938 01:12:57,958 --> 01:13:00,666 ‎マイキー ‎おれたちも‎一緒(いっしょ)‎にいる 939 01:13:21,750 --> 01:13:23,291 ‎遅(おそ)‎かったな 940 01:13:32,708 --> 01:13:33,291 ‎レオ! 941 01:14:08,416 --> 01:14:09,166 ‎レオ? 942 01:14:09,666 --> 01:14:10,166 ‎やあ 943 01:14:12,333 --> 01:14:15,083 ‎ここはスタテン島? 944 01:14:15,166 --> 01:14:16,333 ‎おかえり 945 01:14:28,083 --> 01:14:29,250 ‎写真はない 946 01:14:33,083 --> 01:14:34,500 ‎“合成写真よ” 947 01:14:34,583 --> 01:14:35,583 ‎“にせ物だ” 948 01:14:37,250 --> 01:14:38,250 ‎“まさか!” 949 01:14:39,041 --> 01:14:41,541 ‎“‎私(わたし)‎たちのヒーローたち!” 950 01:14:46,750 --> 01:14:49,666 ‎これが“‎一枚(いちまい)‎ 食べろ”って ‎やつですか? 951 01:14:49,750 --> 01:14:50,791 ‎初めて見ますね 952 01:14:50,875 --> 01:14:52,458 ‎お待ちかねだよ 953 01:14:56,500 --> 01:14:58,333 ‎ネズミより ずっとおいしい 954 01:15:00,458 --> 01:15:03,791 ‎おれたちが‎救(すく)‎ったあとの ‎世界もいいもんだろ 955 01:15:03,875 --> 01:15:04,791 ‎ねえ みんな 956 01:15:04,875 --> 01:15:06,291 ‎こっちを見て 957 01:15:13,875 --> 01:15:14,708 ‎エイプリル 958 01:15:14,791 --> 01:15:15,625 ‎メールだ 959 01:15:15,708 --> 01:15:17,250 ‎“カサンドラ”だって 960 01:15:21,250 --> 01:15:24,166 ‎彼女(かのじょ)‎は最近 ‎忙(いそが)‎しかったみたいね 961 01:15:24,750 --> 01:15:25,916 ‎ぼくの母さんだ 962 01:15:26,000 --> 01:15:28,166 ‎時空が連続してる 963 01:15:29,333 --> 01:15:30,750 ‎よくやったな 964 01:15:31,416 --> 01:15:32,708 ‎本当に‎頑張(がんば)‎った 965 01:15:33,416 --> 01:15:34,416 ‎誇(ほこ)‎りに思う 966 01:15:35,916 --> 01:15:37,166 ‎おれの‎手柄(てがら)‎じゃない 967 01:15:37,250 --> 01:15:40,791 ‎チーム全員でやるべきことを ‎やった結果だ 968 01:15:40,875 --> 01:15:42,250 ‎ヒーローたちとして 969 01:15:43,416 --> 01:15:45,500 ‎意外なセリフだな 970 01:15:51,541 --> 01:15:52,916 ‎ほら みんな 971 01:15:53,000 --> 01:15:54,416 ‎おれたちの街だ 972 01:15:54,500 --> 01:15:55,500 ‎平和だな 973 01:15:56,000 --> 01:15:57,041 ‎きれいだね 974 01:15:57,666 --> 01:16:01,750 ‎街を‎襲(おそ)‎う‎敵(てき)‎が来たら ‎おれたちが勝負を‎挑(いど)‎む 975 01:16:02,375 --> 01:16:06,166 ‎勝負と言えば ‎おれが‎挑(いど)‎むことがあったな? 976 01:16:06,250 --> 01:16:07,916 ‎記録を‎破(やぶ)‎ることだ! 977 01:16:08,541 --> 01:16:11,000 ‎あり‎得(え)‎ない まあやってみろ 978 01:16:12,250 --> 01:16:14,041 ‎よし ラフ 行け 979 01:16:14,125 --> 01:16:20,208 ‎ラフ ラフ ラフ ラフ 980 01:22:11,000 --> 01:22:15,000 ‎日本語字幕 小畑 愛沙子