1
00:00:36,500 --> 00:00:40,338
ALTERNATYWNA NAZWA MIASTA
MANCHESTER W NEW HAMPSHIRE W USA.
2
00:00:40,463 --> 00:00:42,214
POŁĄCZENIE PRZEPYCHU LAS VEGAS
3
00:00:42,340 --> 00:00:44,467
Z JEGO MANCHESTERSKIM BRAKIEM.
UŻYWANA JAKO DRWINA.
4
00:00:52,183 --> 00:00:55,603
{\an8}Rozmowa z więźniem
z zakładu karnego w Hillsborough.
5
00:00:55,728 --> 00:00:57,313
{\an8}Może być monitorowana.
6
00:00:57,438 --> 00:01:00,107
{\an8}Aby zaakceptować, wciśnij zero.
7
00:01:01,525 --> 00:01:02,943
{\an8}-Frankie.
-Cześć.
8
00:01:03,069 --> 00:01:04,653
{\an8}-Jesteś?
-Słyszysz mnie?
9
00:01:04,779 --> 00:01:06,614
Nie słyszę.
10
00:01:06,739 --> 00:01:09,158
Zaczekaj. Głośno tu.
11
00:01:09,283 --> 00:01:10,493
-A teraz?
-Tak.
12
00:01:10,618 --> 00:01:13,621
-Przyjechać po ciebie?
-Nie, mam wóz.
13
00:01:13,746 --> 00:01:15,956
O siedemnastej przyjadę do warsztatu.
14
00:01:16,082 --> 00:01:18,042
Tam się spotkamy.
15
00:01:19,752 --> 00:01:24,090
{\an8}-Co u Crystal?
-Świetnie.
16
00:01:24,215 --> 00:01:27,968
{\an8}Zrobiła naleśniki
i ogląda bajki z Packiem.
17
00:01:30,262 --> 00:01:31,972
Tatuś wraca do domu.
18
00:01:49,281 --> 00:01:51,117
Zostań.
19
00:02:08,718 --> 00:02:09,802
Cześć, skarbie.
20
00:02:12,054 --> 00:02:13,389
Co z nią?
21
00:02:15,016 --> 00:02:16,350
W porządku.
22
00:02:17,727 --> 00:02:20,354
-Chcesz zobaczyć tatusia?
-Crystal.
23
00:02:20,479 --> 00:02:22,565
Wiem, skarbie.
24
00:02:23,315 --> 00:02:26,152
Chodź.
25
00:02:28,029 --> 00:02:30,906
Trzymaj ją.
26
00:02:36,370 --> 00:02:37,580
Rozumiem.
27
00:02:39,623 --> 00:02:41,292
Nic się nie stało.
28
00:02:43,085 --> 00:02:44,086
Chodźcie.
29
00:03:38,766 --> 00:03:40,601
Posłuchaj. Dzisiaj...
30
00:03:40,726 --> 00:03:44,021
Co? Powinnam nakarmić psa?
31
00:03:44,146 --> 00:03:47,191
Zatankować samochód?
Już to wszystko zrobiłam.
32
00:03:47,900 --> 00:03:49,527
Wiem. Nawaliłem.
33
00:03:54,365 --> 00:03:56,659
Zepsułeś cały sobotni poranek.
34
00:03:56,784 --> 00:03:59,245
Zniszczyłeś radość z tego dnia,
35
00:03:59,370 --> 00:04:01,455
zostawiając jebany krater.
36
00:04:02,790 --> 00:04:04,124
Pełen smutku.
37
00:04:07,795 --> 00:04:11,465
Wiem, że to sporo kosztuje,
a my jesteśmy biedni...
38
00:04:11,590 --> 00:04:13,843
-Nie jesteśmy.
-Dobra.
39
00:04:13,968 --> 00:04:17,763
Wisimy na ostatniej gałęzi
niższej klasy średniej. Nieważne.
40
00:04:19,557 --> 00:04:22,059
-Chcę tam iść.
-Nie chodzi tylko o kasę.
41
00:04:24,020 --> 00:04:25,771
O to, że szkoła jest koło niej?
42
00:04:26,522 --> 00:04:27,523
Tak.
43
00:04:29,442 --> 00:04:30,651
Dobra.
44
00:04:30,776 --> 00:04:33,446
Pójdę do UNH Manchester,
pięć przecznic stąd.
45
00:04:33,571 --> 00:04:35,865
Ale nie zdziw się,
46
00:04:35,990 --> 00:04:39,994
jeśli zostanę 49-letnią kasjerką
z zespołem cieśni nadgarstka.
47
00:04:40,619 --> 00:04:44,290
-To sprawa załatwiona.
-Wal się. Nie jesteś zabawny.
48
00:04:54,884 --> 00:04:56,218
Posłuchaj.
49
00:04:59,889 --> 00:05:01,390
Po prostu to zrób.
50
00:05:01,515 --> 00:05:05,227
Zaciągnę kredyt. Dobra?
51
00:05:07,772 --> 00:05:09,690
Zrób to.
52
00:05:10,858 --> 00:05:15,529
Kiedyś zarobię kupę hajsu.
Nie będziesz musiał tak ciężko pracować.
53
00:05:16,155 --> 00:05:19,075
Mogę ciężko pracować, ale dzięki.
54
00:05:24,205 --> 00:05:25,373
Pójdziesz już?
55
00:05:25,831 --> 00:05:27,500
Mam pytanie.
56
00:05:27,625 --> 00:05:30,586
Nie ma mowy. Jest ohydna.
57
00:05:30,711 --> 00:05:32,630
Skąd wiedziałaś, że o to?
58
00:05:32,963 --> 00:05:35,424
Włóż koszulę, którą ci kupiłam.
59
00:05:42,014 --> 00:05:45,643
Mogę pożyczyć marynarkę,
jeśli się z kimś umówię?
60
00:05:46,769 --> 00:05:48,354
Jebane białko w proszku.
61
00:05:51,148 --> 00:05:54,443
-Cześć!
-Śliczności.
62
00:05:55,861 --> 00:05:57,613
-Cześć.
-Miło cię widzieć.
63
00:05:57,738 --> 00:06:01,283
-Wzajemnie.
-Ładna fryzura.
64
00:06:01,409 --> 00:06:03,577
-Dacie bucha?
-Czego?
65
00:06:03,703 --> 00:06:05,454
Jak to czego?
66
00:06:05,579 --> 00:06:07,832
Franka nie ma. Spokojnie.
67
00:06:07,957 --> 00:06:10,501
-Dobra w tym jesteś.
-Tylko jeden.
68
00:06:17,675 --> 00:06:20,094
-Gdzie to mogę dostać?
-Nie pal.
69
00:06:20,219 --> 00:06:21,929
-Dobre.
-Nie dla ciebie.
70
00:06:22,054 --> 00:06:23,431
Co się dzieje?
71
00:06:23,556 --> 00:06:25,307
Cześć, Frankie.
72
00:06:25,433 --> 00:06:27,476
Crystal, jest za zimno. Ubierz się.
73
00:06:28,060 --> 00:06:31,147
Nie stój tu tak. Z czego się śmiejecie?
74
00:06:32,523 --> 00:06:34,817
Co ugotowałeś?
75
00:06:34,942 --> 00:06:37,695
A ty dokąd?
76
00:06:39,238 --> 00:06:40,865
Dobrze cię widzieć.
77
00:06:43,075 --> 00:06:45,411
Nie spal kiełbasek.
78
00:06:45,536 --> 00:06:49,040
To źródło białka.
79
00:06:49,165 --> 00:06:51,083
Widzieliście choinkę?
80
00:06:51,208 --> 00:06:52,710
Zajebista.
81
00:06:52,835 --> 00:06:55,463
Idealne. Uwielbiam te kiełbaski.
82
00:06:55,588 --> 00:06:56,714
Chcesz wina?
83
00:06:56,839 --> 00:06:58,382
Głupie pytanie.
84
00:06:58,507 --> 00:06:59,592
Racja.
85
00:06:59,675 --> 00:07:01,677
Crystal, choinka jest piękna.
86
00:07:01,802 --> 00:07:04,221
-Fantastyczna.
-Jedzmy.
87
00:07:04,347 --> 00:07:06,390
Konam z głodu.
88
00:07:10,353 --> 00:07:12,313
-Jeszcze trochę?
-Tak. Dzięki.
89
00:07:12,438 --> 00:07:14,398
-Pyszne.
-Ładna koszula.
90
00:07:14,523 --> 00:07:15,941
-Dzięki.
-Męskich nie było?
91
00:07:16,067 --> 00:07:17,860
To ja mu ją kupiłam.
92
00:07:19,570 --> 00:07:22,031
-Podoba mi się.
-Staruszek już nie pali.
93
00:07:22,156 --> 00:07:23,491
Namówiłam go.
94
00:07:24,158 --> 00:07:25,951
-Tak?
-Rozwiesiłam w domu
95
00:07:26,077 --> 00:07:28,829
zdjęcia płuc zajętych rakiem.
96
00:07:30,206 --> 00:07:31,332
Przepraszam.
97
00:07:31,415 --> 00:07:33,334
Może dziś nie pijmy za dużo.
98
00:07:33,459 --> 00:07:36,420
-Daj spokój. Są święta.
-Widzicie, jaki spięty?
99
00:07:36,962 --> 00:07:39,507
Wyjdźcie z nim gdzieś.
Niech kogoś pozna.
100
00:07:39,632 --> 00:07:42,051
-Jego penis?
-Wyluzuj.
101
00:07:42,176 --> 00:07:44,136
Woli siedzieć tu i w warsztacie.
102
00:07:44,261 --> 00:07:45,429
Racja.
103
00:07:45,554 --> 00:07:48,849
Kiedy idę z wami do baru,
upijacie się i robicie gnój.
104
00:07:48,974 --> 00:07:50,434
I nikogo nie spotykasz.
105
00:07:50,559 --> 00:07:54,188
Skoro o poznawaniu mowa,
miałaś na myśli kobietę?
106
00:07:54,313 --> 00:07:57,733
Swaino, wiesz co?
Opowiadasz za dużo gejowskich żartów.
107
00:07:58,442 --> 00:07:59,860
Dokopała ci.
108
00:08:05,157 --> 00:08:08,035
Nie mogę się dzisiaj na ciebie gniewać.
109
00:08:08,160 --> 00:08:11,038
-Bo jemy pyszną kolację u Franka.
-Racja.
110
00:08:11,163 --> 00:08:13,416
-Dobry z ciebie człowiek.
-Dzięki.
111
00:08:13,541 --> 00:08:16,377
Wspaniale, że jesteśmy razem.
112
00:08:18,129 --> 00:08:21,214
Co ze studiami?
Wypracowania dobrze ci poszły.
113
00:08:21,339 --> 00:08:23,009
Tak. Dzięki za pomoc, Packie.
114
00:08:23,134 --> 00:08:25,553
Wyszły świetne.
115
00:08:25,678 --> 00:08:27,012
Ale...
116
00:08:30,599 --> 00:08:33,811
-Co się dzieje?
-Nic takiego.
117
00:08:33,936 --> 00:08:38,190
-Co jej powiedziałeś?
-Nie wiem. Przepraszam.
118
00:08:38,315 --> 00:08:41,610
-Packie, co jest?
-Crys.
119
00:08:48,868 --> 00:08:52,330
Jebać tę szkołę. Miałem tak samo.
120
00:08:52,455 --> 00:08:56,667
-Znajdziesz swoją drogę do wiedzy.
-Gratulujemy?
121
00:08:56,792 --> 00:08:58,919
-Dostałaś się.
-Naprawdę?
122
00:08:59,545 --> 00:09:02,631
Dostałam się?
I to z wcześniejszej rekrutacji!
123
00:09:07,470 --> 00:09:09,221
Crystal!
124
00:09:09,347 --> 00:09:13,351
-Frankie, wiedziałeś?
-Wiedział.
125
00:09:13,476 --> 00:09:14,935
Jasne. Płacę za to.
126
00:09:16,562 --> 00:09:18,022
Pewnie, że wiedział!
127
00:09:21,233 --> 00:09:24,070
Wesołych świąt, kurwa!
128
00:09:24,195 --> 00:09:26,238
-Wesołych.
-Wesołych, kurwa.
129
00:09:28,074 --> 00:09:29,700
-UCLA.
-Jesteś mądra.
130
00:09:30,284 --> 00:09:32,328
Los Angeles może być niebezpieczne.
131
00:09:32,453 --> 00:09:35,331
-Oczy dookoła głowy.
-Nie leciałeś samolotem.
132
00:09:35,456 --> 00:09:37,416
-Nie w tym rzecz.
-Masz rację.
133
00:09:37,541 --> 00:09:42,505
Jeśli podejdzie do ciebie gość z nożem,
wykręć mu tak rękę.
134
00:09:43,839 --> 00:09:46,092
-Przepraszam.
-Spróbuj mnie dźgnąć.
135
00:09:46,217 --> 00:09:49,595
Napastnik nie powie, że cię dźgnie.
136
00:09:49,720 --> 00:09:51,472
Masz rację. Spróbujmy.
137
00:09:51,597 --> 00:09:53,641
Wykręcasz mu nadgarstek.
138
00:09:53,766 --> 00:09:54,934
W taki sposób.
139
00:09:55,976 --> 00:09:57,561
Już się nie bawię.
140
00:09:58,604 --> 00:10:00,481
-Wszystko gra?
-Zrób to.
141
00:10:04,443 --> 00:10:05,986
Tato, mogę papierosa?
142
00:10:06,112 --> 00:10:08,989
-Miałaś rzucać ze mną.
-Jednego.
143
00:10:10,449 --> 00:10:12,493
-A rak?
-Cicho.
144
00:10:12,618 --> 00:10:14,412
Po studiach wyleczy raka.
145
00:10:14,537 --> 00:10:16,455
Frankie, daj jej fajkę.
146
00:10:16,580 --> 00:10:18,416
-Nie.
-Tylko jedną.
147
00:10:19,500 --> 00:10:20,543
Kutas.
148
00:10:20,668 --> 00:10:22,670
Należy mi się po poranku.
149
00:10:22,795 --> 00:10:24,046
A co się stało?
150
00:10:24,171 --> 00:10:26,507
Zrobił pięścią dziurę w ścianie.
151
00:10:26,632 --> 00:10:28,342
Przynajmniej nie bije ludzi.
152
00:10:28,467 --> 00:10:30,761
Brązowe kozaki z czarną kurtką?
153
00:10:30,886 --> 00:10:33,514
-Zależy od kozaków.
-Dlaczego pytasz jego?
154
00:10:34,015 --> 00:10:37,601
Kiedy zacznę wyciągać
ciuchy ze śmietnika, zapytam ciebie.
155
00:10:38,019 --> 00:10:40,146
Dziękuję.
156
00:10:40,563 --> 00:10:42,815
-Dupek.
-Słuchajcie.
157
00:10:44,984 --> 00:10:47,445
Karen przyjeżdża. Wychodzi z Crystal.
158
00:10:47,570 --> 00:10:48,571
Dziś?
159
00:10:48,696 --> 00:10:49,864
Przyjedzie tu?
160
00:10:49,989 --> 00:10:51,407
Szmata wraca do miasta.
161
00:10:51,532 --> 00:10:53,034
Nie mów tak przy Crystal.
162
00:10:53,159 --> 00:10:56,412
-A jak mam ją nazywać?
-Suka? Dziwka?
163
00:10:56,537 --> 00:10:59,373
-Próbuję pomóc. Zdzira?
-To matka mojego dziecka.
164
00:10:59,498 --> 00:11:01,751
-Okaż szacunek.
-Nie zasłużyła.
165
00:11:01,876 --> 00:11:03,627
To zróbcie to dla Crystal.
166
00:11:03,753 --> 00:11:06,630
Mogłeś nam powiedzieć.
167
00:11:24,315 --> 00:11:26,567
Nie patrz jej w oczy.
168
00:11:37,244 --> 00:11:38,454
Jezu.
169
00:11:38,579 --> 00:11:40,206
Jak żyjesz?
170
00:11:40,581 --> 00:11:43,793
Całkiem nieźle.
171
00:11:45,002 --> 00:11:46,253
Na długo przyjechałaś?
172
00:11:46,379 --> 00:11:48,964
Kilka dni. Zobaczymy.
173
00:11:50,174 --> 00:11:52,927
Nadal nie pijesz i robisz pompki?
174
00:11:55,262 --> 00:11:56,430
Też nieźle wyglądasz.
175
00:11:56,555 --> 00:12:00,393
A nie muszę niczego rzucać.
Jak tam, cioty?
176
00:12:00,518 --> 00:12:03,145
-Dobrze.
-Serio?
177
00:12:03,270 --> 00:12:06,357
-Zachowujecie się, jakbym była diabłem.
-Gorzej.
178
00:12:07,525 --> 00:12:08,693
Mama!
179
00:12:10,069 --> 00:12:12,697
No proszę.
180
00:12:12,822 --> 00:12:16,909
Ślicznie wyglądasz. Włosy ci urosły.
181
00:12:17,034 --> 00:12:20,329
-Minął rok.
-Dzięki.
182
00:12:20,746 --> 00:12:22,248
Mamy sporo do nadrobienia.
183
00:12:22,373 --> 00:12:24,625
Dziś będę cię rozpieszczać.
184
00:12:24,750 --> 00:12:26,460
Zrobiłaś sobie cycki?
185
00:12:26,585 --> 00:12:29,964
Nieźle wyglądają, co?
Nie, to tylko stanik.
186
00:12:30,089 --> 00:12:31,298
Chcecie zobaczyć?
187
00:12:31,424 --> 00:12:34,218
-Dość.
-Mam pokazać?
188
00:12:34,343 --> 00:12:36,512
Stęskniłeś się i chcesz zerknąć?
189
00:12:37,930 --> 00:12:41,934
Przyjaźniliśmy się,
zanim urosły mi cycki.
190
00:12:42,059 --> 00:12:45,730
Zabawne. Jedziemy na świąteczne zakupy?
191
00:12:45,855 --> 00:12:47,857
Chcę wszystko wiedzieć.
192
00:12:47,982 --> 00:12:49,275
O chłopakach,
193
00:12:49,400 --> 00:12:52,278
o tym, dokąd lubisz chodzić.
194
00:13:03,622 --> 00:13:05,416
Zabierzmy go stąd.
195
00:13:05,541 --> 00:13:08,586
Frank, chodźmy się napić.
196
00:13:08,711 --> 00:13:10,087
Dawaj.
197
00:13:10,212 --> 00:13:12,006
Zabawimy się.
198
00:13:12,757 --> 00:13:14,175
Chodźmy.
199
00:13:14,300 --> 00:13:17,636
Właśnie o tym mówię. Idziemy.
200
00:13:20,890 --> 00:13:23,017
Reszta dla ciebie, Tommy.
201
00:13:26,062 --> 00:13:28,564
Dość tego pierdolenia.
202
00:13:35,029 --> 00:13:36,697
Za Crystal.
203
00:13:36,822 --> 00:13:40,034
Kto się spodziewał,
że orgazm z łazienki na plaży
204
00:13:40,159 --> 00:13:42,662
-pójdzie na studia?
-Wyciągnąłbyś wcześniej
205
00:13:42,787 --> 00:13:44,914
i twoje życie wyglądałoby inaczej.
206
00:13:45,039 --> 00:13:46,874
-Dość tego.
-Studia.
207
00:13:46,999 --> 00:13:48,334
Jestem z nas dumny.
208
00:13:48,918 --> 00:13:52,004
-Z nas? Co takiego zrobiłeś?
-Kiedyś sporo.
209
00:13:52,129 --> 00:13:54,715
Zmieniłeś kiedyś pieluchę?
210
00:13:54,840 --> 00:13:56,717
-A ty?
-Co?
211
00:13:56,842 --> 00:13:58,969
Zmieniam pieluchy
od dziewiątego roku życia.
212
00:13:59,095 --> 00:14:01,138
Moje siostry rodziły dzieci.
213
00:14:01,263 --> 00:14:04,016
Kocham dzieci. Wszyscy to wiedzą.
214
00:14:07,228 --> 00:14:08,604
Spójrzcie na tę blondynę.
215
00:14:10,356 --> 00:14:13,818
Idealne cycki. Pewnie miseczka C.
216
00:14:13,943 --> 00:14:15,194
Może być.
217
00:14:18,656 --> 00:14:19,782
Wszystko gra?
218
00:14:20,616 --> 00:14:22,159
Jestem u McGarveya.
219
00:14:22,284 --> 00:14:25,997
Jasne. Już wychodzę. Zaraz będę.
220
00:14:26,122 --> 00:14:29,125
-W porządku?
-Tak. Tylko czegoś potrzebuje.
221
00:14:30,209 --> 00:14:32,086
Znam podryw na kaszel.
222
00:14:32,670 --> 00:14:36,924
Podchodzę do dziewczyny,
zaczynam kaszleć, a ona...
223
00:14:38,384 --> 00:14:39,635
Słuchasz mnie?
224
00:14:41,220 --> 00:14:44,807
Podchodzę, zaczynam kaszleć,
a ona daje mi pastylki na kaszel.
225
00:14:47,518 --> 00:14:48,686
Podbijamy?
226
00:14:59,071 --> 00:15:01,407
-Przepraszam.
-Za co?
227
00:15:03,075 --> 00:15:04,535
Gapiłem się.
228
00:15:04,660 --> 00:15:07,621
Gap się, jeśli chcesz. Ćwiczę pilates.
229
00:15:10,082 --> 00:15:13,669
-Masz ogień?
-Jasne.
230
00:15:19,842 --> 00:15:20,843
Mój bohater.
231
00:15:20,968 --> 00:15:22,803
Już nie palę,
232
00:15:22,928 --> 00:15:25,848
tylko noszę zapalniczkę.
Wiem, że to dziwne.
233
00:15:25,973 --> 00:15:27,600
Ciekawa historia.
234
00:15:29,310 --> 00:15:31,771
-Nabijasz się ze mnie?
-Odrobinę.
235
00:15:31,896 --> 00:15:34,648
-Mam ducati.
-Mój brat też.
236
00:15:34,774 --> 00:15:37,401
Powinnaś zobaczyć mój motocykl.
Mówię do typa:
237
00:15:37,526 --> 00:15:38,569
„Słuchaj.
238
00:15:38,694 --> 00:15:41,864
„Ducati ciągle modyfikuje silniki.
239
00:15:41,989 --> 00:15:44,784
„Nie da się ich porównać.
To jak osioł z jaguarem”.
240
00:15:44,909 --> 00:15:47,912
Nikt nie ma pastylek na kaszel?
241
00:15:48,704 --> 00:15:50,915
Ten facet siedział
242
00:15:51,040 --> 00:15:53,250
jak weekendowy wojownik.
243
00:15:53,376 --> 00:15:55,461
Łaził jak jebany Sonny Barger.
244
00:15:55,586 --> 00:15:58,422
A to pewnie
asystent stomatologa z Derry.
245
00:16:00,049 --> 00:16:04,345
-Miał 70 lat.
-Patrzcie. Skrzat.
246
00:16:04,470 --> 00:16:07,098
Nie umiesz flirtować, co?
247
00:16:07,848 --> 00:16:10,393
-Nie.
-Jestem Dottie.
248
00:16:10,518 --> 00:16:13,979
Bardzo mi miło. Frank.
249
00:16:21,153 --> 00:16:22,863
-Kto to?
-Moja córka.
250
00:16:25,658 --> 00:16:26,951
Pożyczysz kartę?
251
00:16:27,076 --> 00:16:30,162
-Rzeczywiście córka.
-Ona nie ma?
252
00:16:30,287 --> 00:16:35,418
Wydała wszystko na moje zakupy.
Mogę jednego? Dzięki.
253
00:16:38,546 --> 00:16:39,922
Nosi ogień, a nie pali.
254
00:16:40,047 --> 00:16:43,759
-Zabawny facet.
-Nie znasz go nawet w połowie.
255
00:17:01,109 --> 00:17:02,360
Coś ty za jedna?
256
00:17:03,195 --> 00:17:06,615
Poczekam na Ubera kawałek dalej.
257
00:17:07,157 --> 00:17:10,036
Uber, luksusowo.
258
00:17:10,161 --> 00:17:12,705
Zaczekasz w aucie? Pogadam z tatą.
259
00:17:12,830 --> 00:17:14,749
Idź się ogrzać.
260
00:17:14,874 --> 00:17:17,043
-Pójdę siusiu.
-Dobra.
261
00:17:22,298 --> 00:17:25,593
-Jest najebana.
-Jeszcze nic nie jadła.
262
00:17:25,718 --> 00:17:27,386
A ja prowadzę.
263
00:17:28,137 --> 00:17:29,805
Wiem, co powiesz.
264
00:17:29,930 --> 00:17:34,226
Że mnie nie szanuje
i że zasługuję na coś lepszego.
265
00:17:35,644 --> 00:17:38,522
I wiesz co? Masz rację.
266
00:17:39,940 --> 00:17:41,233
Ale to moja matka.
267
00:17:42,401 --> 00:17:44,153
Dawno jej nie widziałam.
268
00:17:45,905 --> 00:17:49,575
Chcę tylko zjeść z nią kolację, dobra?
269
00:17:52,662 --> 00:17:54,372
Daj mi to.
270
00:18:04,840 --> 00:18:06,384
Nie dawaj jej.
271
00:18:08,886 --> 00:18:10,388
Kocham cię, tato.
272
00:18:18,104 --> 00:18:20,731
Dasz mojemu tacie swój numer czy nie?
273
00:18:20,856 --> 00:18:22,149
Jasne.
274
00:18:24,193 --> 00:18:25,736
Proszę.
275
00:18:25,861 --> 00:18:28,030
On strzela, ja odpieram atak,
276
00:18:28,155 --> 00:18:30,324
odwracam się i strzelam.
277
00:18:30,449 --> 00:18:31,617
Kropnąłem skurwiela.
278
00:18:31,742 --> 00:18:33,828
Czemu zawsze wymyślasz te brednie?
279
00:18:33,953 --> 00:18:35,788
Nie zabił nikogo.
280
00:18:35,913 --> 00:18:38,290
Waliłeś konia w majtki kuzynki.
281
00:18:38,416 --> 00:18:40,084
Przepraszam. Rzecz w tym...
282
00:18:40,209 --> 00:18:42,545
Spałeś z He-Manem do 13 roku życia.
283
00:18:42,670 --> 00:18:45,464
A ty mieszkasz w piwnicy u babci.
284
00:18:45,589 --> 00:18:49,051
W piątej klasie
nocowaliśmy w ogrodzie Franka.
285
00:18:49,176 --> 00:18:53,347
Swaino zadzwonił o drugiej do rodziców,
bo posikał się w gatki.
286
00:18:56,559 --> 00:18:59,895
Pojawił się jego ojciec,
najebany jak zwykle,
287
00:19:00,021 --> 00:19:02,940
nazwał go cipą i uderzył go w twarz.
288
00:19:03,065 --> 00:19:05,693
Swaino płakał jak dziewczynka.
289
00:19:07,445 --> 00:19:09,071
Typ uderzył go z liścia!
290
00:19:11,407 --> 00:19:12,533
Wszystko gra?
291
00:19:16,954 --> 00:19:18,039
W porządku?
292
00:19:19,415 --> 00:19:20,916
Packie, posłuchaj.
293
00:19:21,834 --> 00:19:26,797
Wysłuchaj mnie. Przepraszam.
294
00:19:26,922 --> 00:19:29,717
Nie płacz.
295
00:19:30,593 --> 00:19:33,262
-Załatwcie to na zewnątrz.
-Z czego rżysz?
296
00:19:33,387 --> 00:19:34,680
Uraziłeś dziewczynę?
297
00:19:34,805 --> 00:19:37,308
Pilnuj swoich spraw!
298
00:19:37,433 --> 00:19:40,186
Nie wpierdalaj się, bo sam dostaniesz.
299
00:19:40,311 --> 00:19:43,230
Będziesz następny, sukinsynu.
Masz jakiś problem?
300
00:19:43,356 --> 00:19:46,400
Skąd wytrzasnąłeś te buty, cioto?
301
00:19:46,525 --> 00:19:47,693
To homofobiczne.
302
00:19:47,818 --> 00:19:49,111
Skąd mam te buty?
303
00:19:49,236 --> 00:19:51,489
Z miejsca,
w którym ruchałem twoją matkę.
304
00:19:51,614 --> 00:19:53,032
Tu jestem.
305
00:19:53,157 --> 00:19:56,369
Nie gap się.
Chcesz mnie wyruchać czy mi przyjebać?
306
00:19:56,494 --> 00:19:59,455
-Czekam.
-Nie dotykaj mnie.
307
00:20:07,713 --> 00:20:09,924
Przysięgam, że skopię ci dupsko!
308
00:20:10,174 --> 00:20:14,470
Przestańcie! Odsuńcie się. Spokojnie.
309
00:20:14,595 --> 00:20:16,681
Przyszedł mój kumpel.
310
00:20:16,806 --> 00:20:19,266
Crystal tu jest.
Nie chcę się w to pakować.
311
00:20:19,392 --> 00:20:22,436
Idziemy. Uspokój się.
312
00:20:23,312 --> 00:20:25,606
Nie dotykaj mnie, suko! To mój chłopak!
313
00:20:25,731 --> 00:20:29,235
-To mój mąż!
-Spierdalaj!
314
00:20:48,004 --> 00:20:51,298
-Skop mu dupę, Frank!
-Zajeb mu!
315
00:21:03,728 --> 00:21:06,439
Frankie, dość.
316
00:21:07,398 --> 00:21:09,108
-Frank.
-Zabijesz go!
317
00:21:09,233 --> 00:21:10,860
Tato, przestań!
318
00:21:16,157 --> 00:21:17,199
Crystal.
319
00:21:27,043 --> 00:21:29,378
-Chodźmy.
-Nie dotykaj mnie!
320
00:21:30,671 --> 00:21:34,050
-Wiedziałem, że tak się skończy!
-Spokojnie.
321
00:21:35,259 --> 00:21:38,387
Trzymajcie się z dala
ode mnie i od mojej rodziny.
322
00:21:40,681 --> 00:21:42,725
Nie chcę was więcej widzieć.
323
00:21:42,850 --> 00:21:45,227
Już, kurwa, nigdy.
324
00:21:52,568 --> 00:21:54,070
Chodźmy.
325
00:22:47,415 --> 00:22:50,209
{\an8}TRZY MIESIĄCE PÓŹNIEJ
326
00:23:02,304 --> 00:23:03,556
Chodź.
327
00:23:11,939 --> 00:23:13,107
Chodź, szefuniu.
328
00:23:22,575 --> 00:23:27,705
MUSZĘ SIĘ Z TOBĄ DZIŚ SPOTKAĆ
329
00:23:27,830 --> 00:23:32,793
TO WAŻNE
330
00:23:38,090 --> 00:23:40,718
Dostałeś SMS-a od Franka.
331
00:23:40,843 --> 00:23:43,095
Znowu? Jebać go.
332
00:23:43,220 --> 00:23:45,556
To smutne. Przyjaźnili się od zawsze.
333
00:23:48,100 --> 00:23:49,977
Co napisał?
334
00:23:50,102 --> 00:23:52,021
MAM RAMA
335
00:23:52,146 --> 00:23:54,023
RAPA
336
00:23:54,148 --> 00:23:55,191
CO?
337
00:23:56,942 --> 00:23:58,778
{\an8}RAKA!
338
00:23:58,903 --> 00:24:00,696
{\an8}Chryste.
339
00:24:01,864 --> 00:24:03,199
Już jadę.
340
00:24:03,616 --> 00:24:07,328
Chce, żebyś dziś wpadł.
Wynajął striptizerki w ramach przeprosin.
341
00:24:07,453 --> 00:24:09,789
Frank i striptizerki? Jebać go.
342
00:24:09,914 --> 00:24:13,334
-Wyciągnął gałązkę oliwną.
-Seksistowską gałązkę.
343
00:24:13,459 --> 00:24:17,380
Udław się małym fiutem.
Jeśli nie wiesz, jakie to ważne...
344
00:24:17,505 --> 00:24:20,675
-A może nie chcę iść?
-Nie zachowuj się jak cipa.
345
00:25:07,013 --> 00:25:08,597
NAPRAWIAMY:
346
00:25:08,723 --> 00:25:12,059
KOSIARKI/PIŁY ŁAŃCUCHOWE
SILNIKI/ PODKASZARKI
347
00:25:12,184 --> 00:25:14,020
PEŁNA OBSŁUGA PRZEZ CAŁY ROK
348
00:25:23,070 --> 00:25:24,822
Frankie!
349
00:25:30,536 --> 00:25:31,620
Frankie.
350
00:25:40,504 --> 00:25:44,425
Wyrzuć to z siebie. Mózg? Płuca?
351
00:25:44,800 --> 00:25:46,761
Które stadium? Boli cię?
352
00:25:48,137 --> 00:25:49,597
Kutas ci działa?
353
00:25:49,722 --> 00:25:52,892
-Nie mam raka.
-Co, kurwa?
354
00:25:54,185 --> 00:25:56,020
Jesteś zły, że nie mam raka?
355
00:25:56,145 --> 00:26:00,941
Mój kuzyn Larry zmarł na chłoniaka.
356
00:26:01,067 --> 00:26:03,944
-Skąd masz ten telewizor?
-Z Costco.
357
00:26:04,070 --> 00:26:07,281
-Ile kosztował?
-Nie pamiętam.
358
00:26:07,406 --> 00:26:08,741
Ładny.
359
00:26:08,866 --> 00:26:12,119
Jezu. Nie widzieliśmy się od miesięcy,
360
00:26:12,244 --> 00:26:14,705
a co ty robisz? Okłamujesz mnie.
361
00:26:14,830 --> 00:26:15,915
Posłuchaj.
362
00:26:16,749 --> 00:26:19,293
Obiecaj, że nie będziesz panikował.
363
00:26:19,669 --> 00:26:20,753
Co?
364
00:26:22,254 --> 00:26:23,756
Swaino przyjedzie.
365
00:26:26,300 --> 00:26:27,385
Tutaj?
366
00:26:27,510 --> 00:26:30,137
Nie, do marketu po kanapkę.
367
00:26:30,262 --> 00:26:33,974
-Jasne, że tu.
-Nie chcę go widzieć.
368
00:26:34,100 --> 00:26:36,977
-Bo dał ci z liścia?
-To przemoc.
369
00:26:37,103 --> 00:26:39,480
I to nie pierwszy raz.
370
00:26:39,605 --> 00:26:41,107
Jedenasty.
371
00:26:41,232 --> 00:26:43,025
-Daj spokój.
-Sam daj spokój.
372
00:26:43,484 --> 00:26:46,654
-Powinieneś być zły na mnie.
-Jestem zły na was obu.
373
00:26:47,238 --> 00:26:50,491
Przez trzy miesiące nikt nie dzwonił.
Marnieję.
374
00:26:50,616 --> 00:26:53,828
To przejedź koło niego
tym gównianym BMX-em
375
00:26:53,953 --> 00:26:57,957
i daj mu powód, żeby jeździł po tobie
przez kolejnych sto lat.
376
00:27:04,422 --> 00:27:05,881
Tego chcesz?
377
00:27:12,680 --> 00:27:14,932
Packie.
378
00:27:15,057 --> 00:27:17,351
-To szafa.
-Bez jaj.
379
00:27:17,476 --> 00:27:18,853
Wiem.
380
00:27:38,039 --> 00:27:40,499
Jak leci? Dobrze w końcu...
381
00:27:41,208 --> 00:27:42,209
Dobrze cię widzieć.
382
00:27:43,502 --> 00:27:46,797
Nie rozumiem, co mówisz.
383
00:27:48,674 --> 00:27:50,509
Dobrze...
384
00:27:59,101 --> 00:28:00,186
Jebać to.
385
00:28:01,937 --> 00:28:03,314
Pierdol się.
386
00:28:28,547 --> 00:28:30,049
Chodź.
387
00:28:40,267 --> 00:28:42,853
-Jesteś spięty.
-Przez pracę.
388
00:28:42,978 --> 00:28:45,272
-Tak?
-Jak leci?
389
00:28:46,399 --> 00:28:48,609
Godzinę temu miałem obciąganko.
390
00:28:48,734 --> 00:28:50,695
Gdzie mój kumpel?
391
00:28:51,737 --> 00:28:53,531
Gdzie?
392
00:28:53,656 --> 00:28:56,450
Jesteś tu?
393
00:28:56,575 --> 00:28:58,452
Jesteś?
394
00:28:58,577 --> 00:29:03,541
Jest. Mój piesek.
395
00:29:03,666 --> 00:29:05,835
No proszę.
396
00:29:08,295 --> 00:29:12,383
Kto jest moim kumplem?
397
00:29:12,508 --> 00:29:15,177
Tak. Kto jest moim seksownym psiakiem?
398
00:29:15,302 --> 00:29:18,681
Wiesz, jak się stęskniłem?
399
00:29:18,806 --> 00:29:20,808
Bardzo.
400
00:29:21,684 --> 00:29:23,728
-Kupiłeś nowy telewizor?
-Tak.
401
00:29:23,853 --> 00:29:27,356
Mój jest większy,
ale ten jest w porządku.
402
00:29:30,192 --> 00:29:31,193
Co to było?
403
00:29:33,487 --> 00:29:34,947
Co to?
404
00:29:55,301 --> 00:29:58,346
-O, chihuahua.
-Bardzo śmieszne.
405
00:29:58,471 --> 00:30:03,225
Jestem zaskoczony, że wydałeś kasę
na meksykańską, zabawkową rasę.
406
00:30:03,351 --> 00:30:05,519
Skoro ja to chihuahua, to ty corgi.
407
00:30:05,644 --> 00:30:07,521
To miał być pojazd?
408
00:30:08,647 --> 00:30:11,984
-Wybierz mniejszego psa.
-Corgi jest mniejszy.
409
00:30:12,109 --> 00:30:15,821
To pies normalnej wielkości.
Ma tylko krótkie nogi.
410
00:30:15,946 --> 00:30:18,532
Mogłeś wybrać yorka.
411
00:30:18,657 --> 00:30:20,743
Nie jest mniejszy niż chihuahua.
412
00:30:20,868 --> 00:30:22,870
Mieliśmy takiego z babcią.
413
00:30:23,663 --> 00:30:25,539
Mówisz o Falkorze?
414
00:30:26,374 --> 00:30:27,958
To był maltańczyk.
415
00:30:28,084 --> 00:30:29,251
-Mieszaniec.
-Nie.
416
00:30:29,377 --> 00:30:30,711
Miał białą sierść.
417
00:30:30,836 --> 00:30:32,963
Wymienianie z tobą złośliwości
418
00:30:33,089 --> 00:30:35,299
jest jak kamienowanie upośledzonego.
419
00:30:35,424 --> 00:30:37,927
Wiesz, że mój wujek Gary
ma zespół Downa.
420
00:30:38,052 --> 00:30:39,553
Masz rację.
421
00:30:39,679 --> 00:30:41,222
Powinienem powiedzieć:
422
00:30:41,347 --> 00:30:43,474
„jak kamienowanie wujka Gary'ego”.
423
00:30:43,599 --> 00:30:44,934
Skończ już.
424
00:30:45,059 --> 00:30:47,478
Nie skończę. Jebać skrzata.
425
00:30:47,603 --> 00:30:50,523
Zabolało mnie to
jako Amerykanina z Irlandii.
426
00:30:50,648 --> 00:30:52,608
Co? Jestem pół-Irlandczykiem.
427
00:30:52,733 --> 00:30:55,152
Właśnie. Jebany zdrajca.
428
00:30:55,653 --> 00:30:59,031
-Jesteś jak krasnal z reklamy.
-Dobra.
429
00:30:59,156 --> 00:31:02,368
Skończmy to. Podejdźcie.
430
00:31:03,452 --> 00:31:06,205
Nie zaprzepaścimy 30 lat historii
431
00:31:06,330 --> 00:31:08,249
przez jakieś duperele.
432
00:31:08,958 --> 00:31:10,418
Co ty pierdolisz?
433
00:31:10,543 --> 00:31:13,045
-Sam powiedziałeś, że to koniec.
-Właśnie.
434
00:31:13,170 --> 00:31:17,341
Wiem. Popełniłem błąd.
435
00:31:23,639 --> 00:31:25,933
Dobra. Zaczynamy.
436
00:31:27,643 --> 00:31:30,521
Jak to zrobimy? O której przyjadą?
437
00:31:30,646 --> 00:31:32,857
-Kto?
-Striptizerki.
438
00:31:32,982 --> 00:31:35,359
-Jakie striptizerki?
-Jak to jakie?
439
00:31:35,484 --> 00:31:38,446
-Frank je wynajął.
-To prawda?
440
00:31:40,489 --> 00:31:41,782
Nie ma striptizerek.
441
00:31:45,536 --> 00:31:47,204
Jak to?
442
00:31:47,330 --> 00:31:49,415
Mam 30 banknotów po dolarze.
443
00:31:49,540 --> 00:31:51,083
Jego też okłamałeś?
444
00:31:52,209 --> 00:31:53,961
Co tu się dzieje?
445
00:31:54,086 --> 00:31:56,464
Miałem plany z kumplami.
446
00:31:56,589 --> 00:31:58,466
-A my?
-Z dorosłymi.
447
00:31:58,591 --> 00:32:01,385
-Nie z dziećmi.
-Jesteśmy dorośli.
448
00:32:01,510 --> 00:32:03,304
Jesteś po czterdziestce.
449
00:32:03,429 --> 00:32:05,806
To przedszkole dla skrzatów?
450
00:32:05,931 --> 00:32:08,267
Zapierdolę cię.
451
00:32:16,776 --> 00:32:18,110
Zostaw mnie.
452
00:32:42,009 --> 00:32:44,804
-Kiedy zacząłeś znów pić?
-Dzisiaj.
453
00:32:46,681 --> 00:32:50,184
-A co?
-Mam dość.
454
00:32:50,309 --> 00:32:52,687
-Jestem ciekawy.
-Mam uczucia.
455
00:32:52,812 --> 00:32:54,772
Moi przodkowie z Irlandii
456
00:32:54,897 --> 00:32:57,566
długo byli uciskani przez białych ludzi
457
00:32:57,692 --> 00:32:59,610
i spychani na margines.
458
00:32:59,735 --> 00:33:01,737
Nazywam was przyjaciółmi,
459
00:33:01,862 --> 00:33:03,948
a wy się ze mnie wyśmiewacie.
460
00:33:04,073 --> 00:33:05,866
Co?
461
00:33:06,742 --> 00:33:10,371
-Nie śmiejcie się.
-Powinieneś sam siebie posłuchać.
462
00:33:10,496 --> 00:33:12,915
-Masz rację.
-Wiem.
463
00:33:21,757 --> 00:33:22,925
W porządku?
464
00:33:29,181 --> 00:33:30,850
Tak.
465
00:33:30,975 --> 00:33:32,518
-Na pewno?
-Tak.
466
00:33:34,353 --> 00:33:35,563
Słuchajcie.
467
00:33:35,688 --> 00:33:40,484
Mam steki, alkohol, piwo,
walkę na pay-per-view.
468
00:33:40,860 --> 00:33:42,361
Dziś imprezujemy.
469
00:33:44,572 --> 00:33:46,115
Wchodzicie w to?
470
00:33:52,079 --> 00:33:54,832
Tak. Obejrzę walkę.
471
00:33:54,957 --> 00:33:58,377
Ja też mogę. Zostanę na walkę.
472
00:33:58,502 --> 00:34:01,921
Mam dla was niespodziankę.
473
00:34:07,510 --> 00:34:09,138
To Blue?
474
00:34:09,972 --> 00:34:11,599
Święty Graal.
475
00:34:12,932 --> 00:34:15,269
Już go ma. Dawaj!
476
00:34:15,394 --> 00:34:20,566
Uduś skurwysyna! Nie mogę na to patrzeć.
477
00:34:21,609 --> 00:34:23,861
-Frank.
-Za przyjaźń.
478
00:34:25,153 --> 00:34:27,323
Dzięki.
479
00:34:27,448 --> 00:34:31,744
Zajebista.
480
00:34:31,869 --> 00:34:34,497
-Co u babci?
-Wspaniale.
481
00:34:34,622 --> 00:34:37,958
-Ile ma lat?
-Dziewięćdziesiąt dziewięć. Dasz wiarę?
482
00:34:39,293 --> 00:34:42,088
W trzeciej klasie
zobaczyliśmy jej bobra.
483
00:34:43,839 --> 00:34:46,300
Schodziliśmy po schodach,
484
00:34:46,425 --> 00:34:48,636
a ona piekła ciasto i się odwróciła.
485
00:34:48,761 --> 00:34:50,680
Nie miała majtek.
486
00:34:50,805 --> 00:34:52,807
Pierwszy bóbr, jakiego widziałem.
487
00:34:52,932 --> 00:34:56,143
-Czemu zawsze to wspominacie?
-A czemu ty nie?
488
00:34:57,728 --> 00:34:59,855
Jak mała, szara wiewiórka.
489
00:35:03,984 --> 00:35:06,862
-Za babcię.
-I małe, szare wiewiórki.
490
00:35:10,366 --> 00:35:11,951
Pamiętacie to zdjęcie?
491
00:35:12,076 --> 00:35:13,285
WARSZTAT FRANKA
492
00:35:13,411 --> 00:35:16,330
Zdjęcie firmujące Warsztat Franka.
493
00:35:16,455 --> 00:35:21,002
Rzadko zdarza się, żeby udało się
tak uchwycić czyjąś osobowość.
494
00:35:21,127 --> 00:35:22,545
Piękna, prawda?
495
00:35:23,879 --> 00:35:26,799
Frank, powinienem dostawać tantiemy
za to zdjęcie.
496
00:35:26,924 --> 00:35:28,884
Właśnie je pijesz.
497
00:35:38,978 --> 00:35:41,939
-Zaczekaj.
-To dla mnie?
498
00:35:42,064 --> 00:35:45,067
W sam raz dla ciebie.
Pomachaj do tatusia!
499
00:35:47,194 --> 00:35:48,904
Sto lat.
500
00:35:49,030 --> 00:35:50,865
Bo mam sześć lat?
501
00:35:50,990 --> 00:35:53,451
Masz sześć lat, więc potrzebujesz wozu.
502
00:35:53,576 --> 00:35:56,829
-Swaino, włącz światło.
-Robi się.
503
00:35:57,997 --> 00:35:59,457
Spójrz na światełka.
504
00:35:59,582 --> 00:36:03,002
-Piękne.
-Zsiadamy.
505
00:36:03,127 --> 00:36:05,254
Daj jej jakieś narzędzie.
506
00:36:05,379 --> 00:36:07,423
Kto jest najpiękniejszy?
507
00:36:07,548 --> 00:36:10,176
-No proszę.
-Pack, rozśmiesz ją.
508
00:36:11,177 --> 00:36:13,512
Powiedz jej,
że ma przed sobą przyszłość.
509
00:36:13,637 --> 00:36:16,265
Patrz.
510
00:36:16,390 --> 00:36:18,476
Moja śliczna dziewczynka.
511
00:36:18,601 --> 00:36:22,188
Mamy to. Jakie dobre.
512
00:36:22,313 --> 00:36:24,357
Chodź.
513
00:36:24,482 --> 00:36:27,234
-Szybko.
-Czekaliśmy na to.
514
00:36:27,360 --> 00:36:29,904
Kiedy Crystal pójdzie na UCLA,
515
00:36:30,029 --> 00:36:32,365
powinna wybrać marketing
albo coś ścisłego.
516
00:36:32,490 --> 00:36:35,409
-Skąd coś o tym wiesz?
-Od kontaktów z internetu.
517
00:36:35,534 --> 00:36:38,621
-Moje jaja nawiązują kontakty.
-Spierdalaj.
518
00:36:38,746 --> 00:36:40,790
Pewnie nie masz apek w telefonie.
519
00:36:41,707 --> 00:36:43,125
Patrz.
520
00:36:43,959 --> 00:36:46,087
Galaxy S9.
521
00:36:46,212 --> 00:36:48,339
Mam tu wszystko.
522
00:36:48,464 --> 00:36:51,509
Google'a, Facebooka,
523
00:36:51,634 --> 00:36:54,136
-pogodę.
-To nie S9, tylko S6.
524
00:36:54,637 --> 00:36:57,098
Co ty pierdolisz? Właśnie go kupiłem.
525
00:36:57,223 --> 00:36:58,641
S9 ma większy ekran.
526
00:37:00,351 --> 00:37:02,561
Jesteś jak nastoletni Azjata.
527
00:37:02,687 --> 00:37:05,231
-Ilu masz followersów?
-Ile wyciskasz?
528
00:37:05,356 --> 00:37:08,234
-Frank wyciska więcej niż ty.
-„Wyciska więcej”.
529
00:37:08,359 --> 00:37:10,695
Czy Frank wyciska więcej niż ty?
530
00:37:10,820 --> 00:37:14,907
Jestem ciekawy, czy Frank wyciska
na ławeczce więcej niż ty.
531
00:37:15,658 --> 00:37:18,035
-Jestem ciekawy.
-Masz paragon?
532
00:37:22,248 --> 00:37:24,458
Frank, zjedzmy coś.
533
00:37:24,917 --> 00:37:28,671
Chcecie usłyszeć pojebaną historię?
534
00:37:28,796 --> 00:37:30,965
Pamiętacie, jak kilka lat temu
535
00:37:31,090 --> 00:37:32,717
Crystal miała urodziny?
536
00:37:32,842 --> 00:37:35,428
Przyprowadziłem tę laskę.
537
00:37:35,553 --> 00:37:37,722
26-latkę z Pelham.
538
00:37:37,847 --> 00:37:39,640
-Pakistankę.
-Właśnie.
539
00:37:39,765 --> 00:37:41,809
-Miała na imię Afnahn.
-To ona.
540
00:37:41,934 --> 00:37:44,061
Rozmawiałem z nią o Rezie Aslanie.
541
00:37:44,186 --> 00:37:47,106
Straciliśmy kontakt.
542
00:37:47,231 --> 00:37:50,359
Kilka tygodni temu
wyszliśmy z kumplami z pracy.
543
00:37:50,484 --> 00:37:51,986
Napierdoliliśmy się.
544
00:37:52,111 --> 00:37:55,948
W przeciwieństwie do was
oni potrafią. Naprawdę.
545
00:37:56,073 --> 00:37:58,075
Starzy i nowi znajomi.
546
00:37:58,200 --> 00:38:00,953
-Za rodzinę.
-Czekaj.
547
00:38:01,078 --> 00:38:03,664
Wezmę drinka.
548
00:38:03,789 --> 00:38:07,501
Wielka miłość! Za rodzinę.
549
00:38:07,626 --> 00:38:09,211
I kogo widzę przy barze?
550
00:38:09,337 --> 00:38:12,173
Afnahn. Robiła do mnie maślane oczy.
551
00:38:12,298 --> 00:38:15,217
Uznałem, że pora wziąć się do roboty.
552
00:38:17,720 --> 00:38:19,138
Podchodzę. Witam się.
553
00:38:19,263 --> 00:38:20,473
Cześć.
554
00:38:20,598 --> 00:38:23,225
Niewiarygodne. Co u ciebie?
555
00:38:23,351 --> 00:38:26,645
A ta laska udaje, że mnie nie pamięta.
556
00:38:26,771 --> 00:38:27,980
Znamy się?
557
00:38:29,523 --> 00:38:30,649
Tak.
558
00:38:30,775 --> 00:38:32,193
Podała mi inne imię.
559
00:38:32,318 --> 00:38:33,527
Jestem Judy.
560
00:38:33,652 --> 00:38:35,237
Więc ja jej też.
561
00:38:35,363 --> 00:38:38,407
A ja Eddie.
562
00:38:38,949 --> 00:38:40,951
Cześć, Judy.
563
00:38:41,077 --> 00:38:42,328
Cześć, Eddie.
564
00:38:42,453 --> 00:38:45,122
-Miło mi.
-Mnie również.
565
00:38:46,624 --> 00:38:49,585
I zrozumiałem, co planuje.
566
00:38:49,710 --> 00:38:53,422
Bawiła się w erotyczną gierkę.
567
00:38:53,547 --> 00:38:56,175
Powiem wam, że się nakręciłem.
568
00:38:56,300 --> 00:38:58,761
Wymyśliłem całą historię.
569
00:38:58,886 --> 00:39:00,429
Jestem z Connecticut.
570
00:39:00,554 --> 00:39:02,223
Jestem z Connecticut.
571
00:39:02,890 --> 00:39:04,892
Lubię wioślarstwo.
572
00:39:06,018 --> 00:39:07,103
Łykała wszystko.
573
00:39:07,186 --> 00:39:09,563
Upiliśmy się, poszliśmy do niej.
574
00:39:09,689 --> 00:39:12,358
Boże. Co to było za przedstawienie.
575
00:39:12,483 --> 00:39:14,443
Wczułem się w rolę.
576
00:39:14,568 --> 00:39:16,654
Jestem mistrzem wagi ciężkiej.
577
00:39:16,779 --> 00:39:19,824
Odleciała, ja też. Świetna noc.
578
00:39:19,949 --> 00:39:21,659
Rano byłem wrakiem.
579
00:39:21,784 --> 00:39:23,160
Miałem kaca.
580
00:39:23,285 --> 00:39:25,579
Spojrzałem na nią w dziennym świetle.
581
00:39:25,997 --> 00:39:29,208
Mogę załatwić ci samochód,
pokazać przystanek
582
00:39:29,333 --> 00:39:32,670
albo cię podwieźć. Co chcesz.
583
00:39:32,795 --> 00:39:34,505
To moja bluzka?
584
00:39:35,881 --> 00:39:39,593
Patrzyłem i dotarło do mnie...
585
00:39:39,719 --> 00:39:41,220
Że to inna dziewczyna.
586
00:39:42,888 --> 00:39:44,306
Tak?
587
00:39:45,641 --> 00:39:48,769
-Skąd wiedziałeś?
-Afnahn się zaręczyła.
588
00:39:48,894 --> 00:39:51,313
Obserwujemy się na Insta.
589
00:39:51,439 --> 00:39:54,275
Typowe zachowanie Terrance'a Swaino.
590
00:39:54,400 --> 00:39:57,486
Musisz mnie oceniać?
591
00:39:57,611 --> 00:39:59,655
Kiedy byłeś na ruchanej randce?
592
00:39:59,780 --> 00:40:00,823
W sumie...
593
00:40:02,241 --> 00:40:03,701
Cholera.
594
00:40:03,826 --> 00:40:07,705
-Jak to?
-Opowiadaj. Kto to?
595
00:40:07,830 --> 00:40:09,040
Crystal.
596
00:40:09,165 --> 00:40:11,834
Pozdrów ją. Daj mi z nią pogadać.
597
00:40:11,959 --> 00:40:14,712
To zajmie dwie sekundy. Pilnujcie mięsa.
598
00:40:14,837 --> 00:40:18,674
Pilnujcie mięsa. Muszę pilnować mięsa.
599
00:40:18,799 --> 00:40:20,593
Pack, pilnuję mięsa.
600
00:40:21,552 --> 00:40:23,721
Nie warto z taką ilością.
601
00:40:23,846 --> 00:40:26,974
Rozumiem. To ją podwoimy.
602
00:40:27,099 --> 00:40:29,602
Poważnie? Dobra.
603
00:40:30,227 --> 00:40:33,022
Szlajam się z Packiem
Który wygląda jak elf
604
00:40:33,147 --> 00:40:35,191
Packie ma kutasa jak podwórze
605
00:40:36,025 --> 00:40:38,778
-Zadzwonię, jak będę w drodze.
-Dzięki.
606
00:40:49,205 --> 00:40:51,207
Mam pytanie.
607
00:40:51,916 --> 00:40:55,002
O ten cały Instagram.
608
00:40:55,127 --> 00:40:56,962
Może byś mi...
609
00:40:58,214 --> 00:40:59,632
pokazał, jak to działa.
610
00:40:59,757 --> 00:41:02,259
Wszyscy dziś tak teraz zaliczają.
611
00:41:02,385 --> 00:41:03,636
Ty też?
612
00:41:04,470 --> 00:41:05,805
Ja?
613
00:41:09,975 --> 00:41:12,478
Pokaż telefon.
614
00:41:20,111 --> 00:41:22,029
Robisz sobie zdjęcie.
615
00:41:22,154 --> 00:41:23,989
Czekaj.
616
00:41:26,742 --> 00:41:29,787
Teraz włączasz Instagram.
617
00:41:32,373 --> 00:41:33,958
Nie masz żadnych apek.
618
00:41:34,083 --> 00:41:38,629
-Daj mi spokój.
-Jest. Dobrze.
619
00:41:38,754 --> 00:41:41,507
Wybierasz jakiś fajny filtr.
620
00:41:42,425 --> 00:41:44,969
Sepia wygląda artystycznie.
621
00:41:45,094 --> 00:41:47,388
Nie wiedziałem, że tak umiesz.
622
00:41:47,513 --> 00:41:51,892
Wchodzisz tu, klikasz. Teraz klikasz tu.
623
00:41:52,018 --> 00:41:56,272
Jest jakiś filtr, którym można
usunąć ze zdjęcia małego geja?
624
00:41:57,773 --> 00:41:59,608
To wygląda dobrze.
625
00:42:01,277 --> 00:42:03,029
Oznaczę lokalizację.
626
00:42:04,780 --> 00:42:07,450
Żeby było wiadomo,
że jesteśmy u Franka.
627
00:42:07,575 --> 00:42:09,327
Razem.
628
00:42:16,542 --> 00:42:18,044
Co jest?
629
00:42:18,627 --> 00:42:21,881
Karen Delgado do ciebie dzwoni.
Dlaczego?
630
00:42:22,006 --> 00:42:24,633
Oddaj mi telefon.
631
00:42:24,759 --> 00:42:27,553
-Karen jest w mieście?
-Tak.
632
00:42:27,678 --> 00:42:29,764
Pukasz ją?
633
00:42:29,889 --> 00:42:33,184
Co z tobą? Dlaczego do ciebie dzwoni?
634
00:42:33,851 --> 00:42:37,438
Przestań. Byliśmy na kawie.
635
00:42:37,563 --> 00:42:40,483
-Co ty pierdolisz?
-Jak mięso?
636
00:42:40,608 --> 00:42:42,068
Dobrze.
637
00:42:53,996 --> 00:42:55,081
Jeszcze dwie minuty.
638
00:42:55,998 --> 00:42:58,084
-Dobrze.
-Trzydzieści pięć lat.
639
00:42:58,209 --> 00:43:01,962
Rozwódka z Derry,
ma czteroletniego syna.
640
00:43:02,088 --> 00:43:05,758
-Poszliśmy na randkę...
-Przygnębiające.
641
00:43:07,426 --> 00:43:10,721
-Miała wielkie cycki.
-Mów dalej.
642
00:43:10,846 --> 00:43:13,808
Poszliśmy do niej.
643
00:43:13,933 --> 00:43:15,142
Dzięki za kolację.
644
00:43:15,267 --> 00:43:17,561
To była może nasza trzecia randka.
645
00:43:18,270 --> 00:43:19,355
Jesteśmy.
646
00:43:19,563 --> 00:43:20,898
Dziękuję.
647
00:43:25,945 --> 00:43:27,822
-Wejdziesz?
-Chętnie.
648
00:43:27,947 --> 00:43:30,950
Wszedłem do środka, zapłaciła opiekunce.
649
00:43:31,075 --> 00:43:32,159
Jak się zachowywał?
650
00:43:32,284 --> 00:43:34,745
Parę razy uderzył mnie w twarz.
651
00:43:35,496 --> 00:43:37,999
-Odprowadzić cię?
-To tuż obok.
652
00:43:38,708 --> 00:43:42,586
Opiekunka poszła do domu,
a my do sypialni.
653
00:43:43,629 --> 00:43:45,673
Nie wypiłeś dużo.
654
00:43:49,093 --> 00:43:51,595
-Przepraszam.
-W porządku.
655
00:43:53,889 --> 00:43:57,893
Powiedziała, że nie była z facetem
od czasu narodzin dzieciaka.
656
00:43:58,769 --> 00:43:59,812
Była napalona.
657
00:44:06,485 --> 00:44:10,031
Złapała moją rękę
i włożyła sobie w majtki.
658
00:44:11,157 --> 00:44:13,451
I mówię serio,
659
00:44:13,576 --> 00:44:18,706
miała tam busz jak w Playboyu z lat 70.
660
00:44:21,751 --> 00:44:24,170
Zegarek mi się zaplątał.
661
00:44:25,212 --> 00:44:26,505
Czekaj. Ostrożnie.
662
00:44:26,630 --> 00:44:29,800
Powoli.
663
00:44:29,925 --> 00:44:32,345
Twój zegarek.
664
00:44:32,470 --> 00:44:33,471
Wyciągnąłem rękę,
665
00:44:33,596 --> 00:44:35,723
a ona: „Tak mi wstyd”.
666
00:44:35,848 --> 00:44:39,226
-Miałam je przystrzyc.
-Nie ma sprawy.
667
00:44:39,352 --> 00:44:40,394
Na pewno?
668
00:44:40,519 --> 00:44:44,315
Zaczęliśmy się śmiać.
Nie mogliśmy przestać.
669
00:44:44,815 --> 00:44:48,235
Śmialiśmy się tak głośno,
że obudziliśmy dzieciaka.
670
00:44:48,819 --> 00:44:53,115
Mamusiu, chodź do mnie. Boję się.
671
00:44:53,240 --> 00:44:55,117
Wstała i powiedziała...
672
00:44:55,242 --> 00:44:57,203
Zaraz wrócę. Tylko go uśpię.
673
00:44:57,328 --> 00:44:58,746
Jasne.
674
00:44:58,871 --> 00:45:02,416
Bycie samotnym rodzicem nie jest łatwe.
675
00:45:03,584 --> 00:45:04,835
Zapytała...
676
00:45:04,960 --> 00:45:05,961
Nadal chcesz?
677
00:45:07,797 --> 00:45:08,923
Pewnie.
678
00:45:09,048 --> 00:45:12,468
No jasne, że chcę.
679
00:45:12,593 --> 00:45:16,055
To dobrze. Nie mogę się doczekać.
680
00:45:18,307 --> 00:45:23,604
Wyszła, a ja leżałem na łóżku
przez pół godziny.
681
00:45:24,063 --> 00:45:27,066
Mój wzwód odszedł już w zapomnienie.
682
00:45:27,191 --> 00:45:29,443
Wstałem i wyszedłem z pokoju.
683
00:45:37,368 --> 00:45:39,578
A ona leżała na...
684
00:45:40,496 --> 00:45:41,872
łóżku-wyścigówce.
685
00:45:42,999 --> 00:45:44,208
Spała z synem.
686
00:45:49,005 --> 00:45:51,173
Patrzyłem na nich przez kilka minut.
687
00:45:53,384 --> 00:45:55,052
Uroczy obrazek.
688
00:45:58,806 --> 00:46:01,809
Matka z dzieckiem...
689
00:46:04,145 --> 00:46:05,980
Tak, jak powinno być.
690
00:46:10,776 --> 00:46:11,944
Więc...
691
00:46:14,113 --> 00:46:15,698
poszedłem do domu.
692
00:46:17,158 --> 00:46:18,534
Oglądałem telewizję.
693
00:46:22,621 --> 00:46:24,123
Już się nie odezwała.
694
00:46:26,584 --> 00:46:28,085
Rozważałeś samobójstwo?
695
00:46:28,961 --> 00:46:30,838
Piękna historia.
696
00:46:31,964 --> 00:46:35,217
-Tragiczna, ale piękna.
-Co w tym pięknego?
697
00:46:35,343 --> 00:46:38,095
Frank uważa, że nie przyda się komuś,
698
00:46:38,220 --> 00:46:40,348
kogo nie trzeba naprawiać.
699
00:46:41,098 --> 00:46:43,851
Jak Karen. Jest w rozsypce.
700
00:46:43,976 --> 00:46:46,270
Zawsze wymaga jakiejś naprawy.
701
00:46:46,395 --> 00:46:48,064
Ta kobieta ma ułożone życie.
702
00:46:48,189 --> 00:46:51,817
Frank nie wiedział, co ma z nią robić,
więc się ulotnił.
703
00:46:53,486 --> 00:46:55,404
Skończyłeś?
704
00:46:55,529 --> 00:46:57,198
Możemy jeść?
705
00:46:57,323 --> 00:46:58,741
Jedz.
706
00:47:02,745 --> 00:47:04,455
Karen jest w mieście.
707
00:47:07,208 --> 00:47:09,168
-Skąd wiesz?
-Wiedziałeś?
708
00:47:09,293 --> 00:47:12,463
To matka mojego dziecka.
Myślisz, że nie wiem?
709
00:47:12,880 --> 00:47:13,923
No tak.
710
00:47:14,840 --> 00:47:17,468
-Widziałeś się z nią?
-A o co chodzi?
711
00:47:20,471 --> 00:47:22,348
Znowu się, kurwa, zaczyna.
712
00:47:25,184 --> 00:47:26,977
-Wystarczy.
-Przepraszam.
713
00:47:27,103 --> 00:47:29,855
Mamy się cieszyć,
że Karen jest w mieście?
714
00:47:29,980 --> 00:47:32,358
Znowu zaczną się twoje napady agresji.
715
00:47:32,483 --> 00:47:34,694
Nie musisz się babrać w gównie,
716
00:47:34,819 --> 00:47:36,946
bo masz nowych kumpli z pracy.
717
00:47:37,071 --> 00:47:39,573
Ja pierdolę, nie rób tego.
718
00:47:39,699 --> 00:47:42,159
Mówię tylko, że Karen jest toksyczna.
719
00:47:42,284 --> 00:47:43,619
Taka jest prawda.
720
00:47:43,744 --> 00:47:46,038
Wpada, odgrywa żonę i matkę,
721
00:47:46,163 --> 00:47:48,332
wciąga cię i rozrywa na kawałki.
722
00:47:48,457 --> 00:47:49,959
Ty pijesz,
723
00:47:50,084 --> 00:47:53,170
rzucasz się na kolesi,
z którymi flirtuje,
724
00:47:53,295 --> 00:47:57,633
a ja całą noc tłumaczę Crystal,
że tatuś nie wróci do więzienia.
725
00:47:59,218 --> 00:48:01,262
To chore. Crystal też to wie.
726
00:48:01,387 --> 00:48:04,515
Istnieją dwa czynniki,
które nieustannie cię niszczą.
727
00:48:04,640 --> 00:48:06,434
Karen i twoja porywczość.
728
00:48:06,559 --> 00:48:10,563
Pomyśl o tym. Masz córkę,
która przez większość czasu
729
00:48:10,688 --> 00:48:12,606
się ciebie boi.
730
00:48:12,732 --> 00:48:14,525
Ty chuju!
731
00:48:16,861 --> 00:48:20,698
Przynajmniej wziąłem na siebie
odpowiedzialność wychowania dziecka,
732
00:48:20,823 --> 00:48:24,493
zamiast wtykać zasyfionego kutasa
w cipy głupich dziewuch.
733
00:48:30,624 --> 00:48:32,335
Co teraz? Uderzysz mnie?
734
00:48:36,255 --> 00:48:39,216
Uderzysz mnie za to,
że powiedziałem prawdę?
735
00:48:42,928 --> 00:48:44,221
Kocham cię.
736
00:48:45,056 --> 00:48:47,266
Nie mogę na to patrzeć.
737
00:48:48,851 --> 00:48:51,937
Nienawidzę jej i tego, co ci robi,
738
00:48:52,063 --> 00:48:53,230
dlatego o tym mówię.
739
00:48:53,356 --> 00:48:55,483
Jeśli z tego powodu chcesz mi zajebać,
740
00:48:55,608 --> 00:48:57,693
po prostu to zrób.
741
00:48:57,818 --> 00:49:01,947
Jestem z tobą szczery. Śmiało.
742
00:49:02,073 --> 00:49:04,033
Siedzę tu.
743
00:49:04,158 --> 00:49:07,370
Powiedziałem, co miałem do powiedzenia.
744
00:49:11,040 --> 00:49:14,627
Frank, to może być Crystal.
Może odbierzesz?
745
00:49:17,213 --> 00:49:19,006
-Ja mogę odebrać.
-Nie.
746
00:49:21,300 --> 00:49:23,010
Odbiorę.
747
00:49:32,019 --> 00:49:35,523
Co tam? Tu Frank.
748
00:49:35,648 --> 00:49:39,151
Tak. Jedziesz drogą 93 na północ.
749
00:49:39,276 --> 00:49:42,780
Potem skręcasz w Mammoth Road.
750
00:49:42,905 --> 00:49:45,950
Przejedziesz sześć kilometrów
i będziesz na miejscu.
751
00:49:46,075 --> 00:49:48,411
Zobaczysz mój warsztat po lewej.
752
00:49:48,536 --> 00:49:50,371
To jedyny oświetlony budynek.
753
00:49:51,038 --> 00:49:54,500
Dobra. Do zobaczenia.
754
00:50:06,971 --> 00:50:07,972
Przepraszam.
755
00:50:11,726 --> 00:50:12,810
Za co?
756
00:50:21,986 --> 00:50:23,988
Za „zasyfionego kutasa”.
757
00:50:27,241 --> 00:50:28,242
Przepraszam.
758
00:50:32,079 --> 00:50:35,958
A skoro o tym mowa,
759
00:50:36,083 --> 00:50:38,294
brałem zastrzyki.
760
00:50:38,419 --> 00:50:42,590
Więc jeśli chcesz się
ponabijać z mojego kutasa,
761
00:50:42,715 --> 00:50:45,343
możesz mówić, że jest zasyfiony.
762
00:50:45,468 --> 00:50:47,094
Powinieneś.
763
00:50:49,388 --> 00:50:50,848
Zgoda.
764
00:50:55,227 --> 00:50:56,312
Posprzątam.
765
00:50:57,646 --> 00:50:59,523
Kto ma przyjechać?
766
00:51:00,983 --> 00:51:02,443
Jeden dzieciak.
767
00:51:03,652 --> 00:51:05,863
-Jaki dzieciak?
-Z Northeastern.
768
00:51:05,988 --> 00:51:07,907
Grałem z nim parę razy w kosza.
769
00:51:14,330 --> 00:51:15,331
Wpadnie.
770
00:51:15,456 --> 00:51:17,792
Po co go zaprosiłeś?
771
00:51:18,167 --> 00:51:19,335
Sprzedaje mi molly.
772
00:51:20,711 --> 00:51:23,005
-Fajny telefon z klapką.
-Dzięki.
773
00:51:23,673 --> 00:51:25,341
To służbowy.
774
00:51:30,388 --> 00:51:33,099
-Złapiemy się później.
-Dobra.
775
00:51:42,942 --> 00:51:44,110
Od kiedy bierzesz?
776
00:51:44,235 --> 00:51:46,904
Nie biorę.
Chciałem spróbować dziś z wami.
777
00:51:47,029 --> 00:51:50,074
I potem będziemy ze sobą tańczyć
wśród kosiarek?
778
00:51:50,658 --> 00:51:53,077
Dawno się nie widzieliśmy.
779
00:51:53,661 --> 00:51:55,663
Chciałem, żeby było wyjątkowo.
780
00:51:57,540 --> 00:51:59,125
W czym problem?
781
00:51:59,458 --> 00:52:00,835
Nie pękaj.
782
00:52:00,960 --> 00:52:02,962
Jebać to. Czemu nie?
783
00:52:03,087 --> 00:52:04,797
Prawda?
784
00:52:04,922 --> 00:52:08,467
Jeśli mamy imprezować,
zapalę. Ktoś jeszcze?
785
00:52:08,592 --> 00:52:11,095
Nadal masz w szafie Staruszkę?
786
00:52:12,847 --> 00:52:15,307
STARUSZKA
787
00:52:23,149 --> 00:52:25,067
Wiesz co?
788
00:52:25,192 --> 00:52:27,528
Podaj mi Staruszkę.
789
00:52:27,653 --> 00:52:30,322
Dobra.
790
00:52:34,410 --> 00:52:36,162
Podoba mi się ten nowy Frank.
791
00:52:36,287 --> 00:52:39,040
Dawno tak nie zluzowałeś majt.
792
00:52:40,166 --> 00:52:41,751
Nie zluzował majt?
793
00:52:43,252 --> 00:52:45,087
Nie zrelaksował się.
794
00:52:47,840 --> 00:52:49,342
Wiemy, co to znaczy,
795
00:52:49,467 --> 00:52:52,428
ale kto bez cipki tak mówi?
796
00:52:53,763 --> 00:52:54,930
No co?
797
00:53:02,480 --> 00:53:05,274
Chyba zapomniałeś.
798
00:53:05,399 --> 00:53:10,780
-Frank zapomniał, jak się to robi.
-Rzeczywiście.
799
00:53:15,951 --> 00:53:20,998
Coś wam powiem.
To precyzyjnie wykonane urządzenie.
800
00:53:25,127 --> 00:53:26,754
Ja pierdolę.
801
00:53:27,797 --> 00:53:30,007
Serio?
802
00:53:30,758 --> 00:53:32,885
Raz, dwa, trzy.
803
00:53:41,310 --> 00:53:43,938
Moim przepisem na młodość jest to,
804
00:53:44,063 --> 00:53:48,442
że dymam tylko 26-latki lub młodsze.
805
00:53:48,567 --> 00:53:50,903
Kobieta nie umie się kochać
przed trzydziestką.
806
00:53:51,028 --> 00:53:53,614
-Wolę amatorki.
-Żebyś ich nie rozczarował.
807
00:53:53,739 --> 00:53:58,119
Bo przecież
kobiety mają różne problemy seksualne.
808
00:53:58,244 --> 00:54:00,705
Zabierają je ze sobą do sypialni.
809
00:54:00,830 --> 00:54:03,541
Mają złe doświadczenia,
więc chcę tam być.
810
00:54:03,666 --> 00:54:06,168
-Chcesz być złym doświadczeniem.
-Co to?
811
00:54:06,293 --> 00:54:07,920
Jezu!
812
00:54:09,296 --> 00:54:12,258
Trzy miesiące temu
na wieczorze kawalerskim kuzyna
813
00:54:13,050 --> 00:54:16,053
striptizerka wsadziła mi
mały palec w dupę.
814
00:54:16,178 --> 00:54:19,223
Jesteś wyjątkowo przystojny.
815
00:54:20,850 --> 00:54:22,852
Śmiejecie się ze mnie czy ze mną?
816
00:54:24,103 --> 00:54:27,106
Co? Myślałem, że się zwierzamy.
817
00:54:28,607 --> 00:54:30,192
Zaufaj nam.
818
00:54:30,317 --> 00:54:33,154
-Ugasimy ogień.
-Dasz radę.
819
00:54:33,279 --> 00:54:34,780
Wiesz, jak wylądować.
820
00:54:34,905 --> 00:54:37,241
Ugnij nogi w kolanach.
821
00:54:37,366 --> 00:54:39,744
-Raz...
-Mocny rzut!
822
00:54:39,869 --> 00:54:41,078
-Dwa...
-Dawaj.
823
00:54:41,203 --> 00:54:42,788
I trzy.
824
00:54:54,508 --> 00:54:56,719
Przyjechało molly.
825
00:54:56,844 --> 00:54:58,054
Słuchajcie.
826
00:55:01,182 --> 00:55:03,309
Nie chcę, żeby wiedział, że mam córkę.
827
00:55:04,977 --> 00:55:07,688
Boisz się, że diler pomyśli,
że nie jesteś spoko?
828
00:55:07,813 --> 00:55:12,234
-Zróbcie to dla mnie.
-Mamy poluzować majty?
829
00:55:13,361 --> 00:55:15,363
I śmiać się z twoich żartów?
830
00:55:15,488 --> 00:55:17,073
Jak chcecie.
831
00:55:17,656 --> 00:55:20,326
-Jak leci?
-Siemanko.
832
00:55:20,451 --> 00:55:23,412
Dzięki, że przyjechałeś.
833
00:55:23,537 --> 00:55:25,790
-Nie ma sprawy.
-Przeciwnie.
834
00:55:25,915 --> 00:55:28,834
Chodźcie. To moi kumple.
835
00:55:28,959 --> 00:55:31,212
To Packie, a to Swaino.
836
00:55:31,754 --> 00:55:33,673
A to Chad Walker.
837
00:55:34,173 --> 00:55:37,093
Szkoda, że nie widzieliście,
jak gra w kosza.
838
00:55:37,218 --> 00:55:39,762
Powinniśmy chyba...
839
00:55:39,887 --> 00:55:43,099
-O to ci chodzi?
-Tak.
840
00:55:44,225 --> 00:55:46,268
Tak na widoku?
841
00:55:46,394 --> 00:55:48,688
-To znaczy?
-To jego pierwszy zakup.
842
00:55:48,813 --> 00:55:52,733
Pewnie spodziewał się jakiegoś szyfru.
843
00:55:52,858 --> 00:55:55,528
Pójdę po forsę. Zaczekaj.
844
00:55:56,946 --> 00:56:00,324
O ile się założycie,
że Frank ma kasę w szarej kopercie?
845
00:56:00,449 --> 00:56:03,536
Obwiązanej gumką recepturką.
846
00:56:05,871 --> 00:56:08,374
-Mieszkacie tu?
-Mamy łóżko piętrowe.
847
00:56:09,959 --> 00:56:11,669
Ile wyciskasz na ławeczce?
848
00:56:11,794 --> 00:56:13,379
Wolne ciężary spowalniają.
849
00:56:13,504 --> 00:56:15,464
Trenuję pliometrykę i pilates.
850
00:56:15,589 --> 00:56:17,383
-Ile masz wzrostu?
-Około 190,
851
00:56:17,508 --> 00:56:18,759
może 193.
852
00:56:18,884 --> 00:56:20,344
To ile w końcu?
853
00:56:20,469 --> 00:56:22,805
-Coś pomiędzy.
-Jasne.
854
00:56:22,930 --> 00:56:23,931
Masz ładne oczy.
855
00:56:25,725 --> 00:56:27,518
To polo?
856
00:56:27,643 --> 00:56:30,771
-Tak, Ralph Lauren.
-Ralph Lauren. Rozumiem.
857
00:56:30,896 --> 00:56:33,482
Podoba mi się,
jak chowa się pod szalikiem.
858
00:56:33,607 --> 00:56:36,360
Nie chcesz go pokazywać ludziom.
859
00:56:38,320 --> 00:56:40,573
-Co to za wóz?
-Mercedes klasy G.
860
00:56:40,698 --> 00:56:42,158
-Ile kosztuje?
-Nie wiem.
861
00:56:42,283 --> 00:56:44,744
-Tata mi kupił.
-Mogę się przejechać?
862
00:56:45,244 --> 00:56:46,287
Nie.
863
00:56:48,998 --> 00:56:51,625
Dacie mi bucha?
864
00:56:51,751 --> 00:56:54,670
-Nie musisz dwa razy pytać.
-Super.
865
00:57:01,260 --> 00:57:04,555
Pierwszy raz bierzesz PCP?
866
00:57:06,223 --> 00:57:10,561
Chad, wejdź do środka
i napij się jak prawdziwy facet.
867
00:57:12,229 --> 00:57:13,230
Teraz zobaczysz.
868
00:57:15,858 --> 00:57:19,362
Chad, to dobry trunek.
Przyjechałeś na ucztę.
869
00:57:21,781 --> 00:57:23,324
Dobre.
870
00:57:28,037 --> 00:57:29,330
Smakuje jak gówno.
871
00:57:31,290 --> 00:57:34,835
Lekarz nazwałby cię wujkiem Garym.
872
00:57:34,960 --> 00:57:37,129
Dla ciebie.
873
00:57:37,505 --> 00:57:39,131
Koperta.
874
00:57:39,965 --> 00:57:42,176
Dlaczego starzy ludzie lubią szkocką?
875
00:57:42,885 --> 00:57:45,262
Za dziesięć lat cię o to zapytam.
876
00:57:45,388 --> 00:57:48,015
-Wiesz, co odpowiesz?
-Co?
877
00:57:50,226 --> 00:57:53,145
Myślałem, że uda mi się
wymyślić coś zabawnego,
878
00:57:53,270 --> 00:57:55,231
ale tak się nie stało.
879
00:57:55,815 --> 00:57:58,859
Frank, to tylko połowa.
880
00:57:58,984 --> 00:58:02,071
Racja. Przepraszam. Pójdę po resztę.
881
00:58:08,285 --> 00:58:09,870
Jakiego używasz filtra?
882
00:58:09,996 --> 00:58:12,748
-Nashville.
-Lubię Perpetua.
883
00:58:12,873 --> 00:58:14,500
Oznaczyłeś warsztat Franka?
884
00:58:14,625 --> 00:58:15,876
Tak.
885
00:58:16,002 --> 00:58:17,128
KAREN
NIEODEBRANE POŁĄCZENIA
886
00:58:17,253 --> 00:58:18,671
My też.
887
00:58:18,796 --> 00:58:21,090
Kiedy byliście w moim wieku...
888
00:58:23,801 --> 00:58:25,761
-nie było internetu.
-Nie.
889
00:58:25,886 --> 00:58:27,847
Wychodziliśmy na zewnątrz.
890
00:58:28,139 --> 00:58:29,432
Racja.
891
00:58:29,557 --> 00:58:33,144
A ty, panie dilerze?
892
00:58:33,269 --> 00:58:37,106
-Nosisz kapustę?
-Tak. Pokażę ci.
893
00:58:37,773 --> 00:58:40,443
Co to? Słoik.
894
00:58:40,568 --> 00:58:42,278
Nazywa się biały szampan.
895
00:58:42,403 --> 00:58:45,573
Sprawdźmy, co bierzesz.
896
00:58:45,698 --> 00:58:47,575
Skoro o szkockiej mowa,
897
00:58:47,700 --> 00:58:49,535
pamiętacie noc po szóstym meczu?
898
00:58:49,660 --> 00:58:51,996
-Znowu to samo?
-Mecz z Bucknerem?
899
00:58:52,955 --> 00:58:55,583
Tak. W 1986.
900
00:58:55,708 --> 00:58:59,879
Sox dali Nowej Anglii coś,
czego nie miała od dawna. Nadzieję.
901
00:59:00,713 --> 00:59:03,591
Co to? Dokument Kena Burnsa?
902
00:59:04,216 --> 00:59:05,885
Mam to na YouTubie.
903
00:59:08,888 --> 00:59:11,515
Sox prowadzili.
904
00:59:11,640 --> 00:59:14,894
Ja, Frank i Swaino
siedzieliśmy w piwnicy Franka
905
00:59:15,019 --> 00:59:19,231
i oglądaliśmy to na czarno-białym
telewizorze z folią na antenie.
906
00:59:31,494 --> 00:59:35,081
To był nasz klub.
Nikt nam tam nie przeszkadzał.
907
00:59:36,415 --> 00:59:37,917
Dobre.
908
00:59:43,214 --> 00:59:47,843
Nasi staruszkowie byli na górze
i oglądali ten sam mecz w kolorze.
909
00:59:48,928 --> 00:59:52,098
Przez całe życie patrzyli
na porażki Sox
910
00:59:52,223 --> 00:59:54,809
i podczas każdego meczu się upijali.
911
00:59:54,934 --> 00:59:57,978
Wiedzieliśmy,
że trzeba zostawić ich samych.
912
01:00:01,899 --> 01:00:04,318
Niewiarygodne. Tamtego wieczoru
913
01:00:04,443 --> 01:00:07,655
miała się przełamać klątwa Bambino.
914
01:00:07,780 --> 01:00:09,532
To był historyczny moment.
915
01:00:09,657 --> 01:00:13,160
Gnojki, dzieje się historia.
Ruszcie tyłki na górę.
916
01:00:13,285 --> 01:00:15,621
Nigdy wcześniej nas nie zaprosili.
917
01:00:15,746 --> 01:00:18,290
Pytaliśmy sami siebie: „Co?”.
918
01:00:18,416 --> 01:00:20,668
Usiądź koło staruszka.
919
01:00:20,793 --> 01:00:22,044
Siedzieliśmy razem.
920
01:00:22,962 --> 01:00:26,257
Tak jak teraz. Prawda?
921
01:00:27,174 --> 01:00:32,096
Nigdy wcześniej nie czuliśmy,
że ojcowie nas kochają.
922
01:00:32,221 --> 01:00:35,641
Oglądaj mecz. To historyczna chwila.
923
01:00:35,766 --> 01:00:37,435
To było coś.
924
01:00:37,560 --> 01:00:39,729
Sox mieli wygrać w World Series,
925
01:00:39,854 --> 01:00:42,523
a my siedzieliśmy razem w pokoju.
926
01:00:43,399 --> 01:00:46,152
Mookie Wilson odbił piłkę nisko.
927
01:00:46,277 --> 01:00:47,862
-Tak!
-Bill Buckner...
928
01:00:48,195 --> 01:00:49,613
upuścił rękawicę
929
01:00:50,406 --> 01:00:54,994
i piłka przetoczyła mu się
między nogami.
930
01:00:55,828 --> 01:00:58,581
Jeden z największych błędów
w historii baseballa.
931
01:00:58,706 --> 01:01:00,624
-Mets wygrali.
-Kurwa!
932
01:01:01,751 --> 01:01:03,753
-Jezu!
-Ale to nie był koniec.
933
01:01:05,880 --> 01:01:09,175
Znaleźliśmy się
w jaskini pełnej jebanych lwów.
934
01:01:10,426 --> 01:01:14,430
Musieliśmy przejść przez kuchnię.
żeby dojść do tylnych drzwi,
935
01:01:14,555 --> 01:01:18,017
a tam stał staruszek Franka.
936
01:01:19,435 --> 01:01:20,895
Powiem ci coś.
937
01:01:21,020 --> 01:01:24,190
Nigdy nie widzieliśmy,
jak dorosły facet płacze.
938
01:01:24,315 --> 01:01:26,400
-Tata Franka...
-Co tu robicie?
939
01:01:26,525 --> 01:01:29,070
...złapał go i rzucił nim o lodówkę.
940
01:01:30,279 --> 01:01:32,573
Inaczej niż w pokoleniu milenialsów.
941
01:01:32,698 --> 01:01:34,700
Wtedy dostawało się z liścia.
942
01:01:35,326 --> 01:01:37,578
Miałeś zostać na dole!
943
01:01:38,496 --> 01:01:40,831
-Co powiedziałem?
-I co zrobił Swaino?
944
01:01:40,956 --> 01:01:43,668
-Przestań!
-Złapał ojca Franka za rękę
945
01:01:43,793 --> 01:01:45,169
i chciał go powstrzymać.
946
01:01:45,294 --> 01:01:49,215
Taki atak dzieciaka na dorosłego
był wtedy niespotykany
947
01:01:49,340 --> 01:01:53,177
i mało skuteczny,
bo Swaino był chudym dziesięciolatkiem.
948
01:01:53,302 --> 01:01:54,970
Przybiegł stary Swaina.
949
01:01:55,096 --> 01:01:56,430
-i go zrzucił.
-Wstań!
950
01:01:56,555 --> 01:01:57,682
Stałem tam
951
01:01:57,807 --> 01:02:01,602
i patrzyłem, jak moi przyjaciele
dostają wpierdol od swoich ojców.
952
01:02:01,727 --> 01:02:04,146
Pojawił się też mój.
Spojrzałem na niego,
953
01:02:05,106 --> 01:02:06,148
a on na mnie.
954
01:02:06,273 --> 01:02:10,611
Wzruszył ramionami i mnie złapał.
Uznał, że też musi zlać dzieciaka.
955
01:02:11,362 --> 01:02:12,613
Zrobiłem, co mogłem.
956
01:02:12,738 --> 01:02:15,783
Uciekł. Jak błyskawica.
957
01:02:15,908 --> 01:02:18,119
Popędził do frontowych drzwi.
958
01:02:18,244 --> 01:02:20,955
Po drodze złapałem butelkę szkockiej.
959
01:02:21,080 --> 01:02:23,541
Na drzwiach była moskitiera.
960
01:02:23,666 --> 01:02:26,127
Packie się w nią wpierdolił.
961
01:02:26,585 --> 01:02:28,337
Owinęła mu się na głowie.
962
01:02:28,462 --> 01:02:30,798
Wszyscy patrzyli, jak leży na trawie.
963
01:02:30,923 --> 01:02:33,592
Swaino i ja wykorzystaliśmy ten moment,
964
01:02:33,718 --> 01:02:35,011
żeby zwiać.
965
01:02:35,136 --> 01:02:37,805
Spotkaliśmy się w lesie
przy wielkim kamieniu.
966
01:02:37,930 --> 01:02:40,850
Wielki kamień.
967
01:02:40,975 --> 01:02:42,685
Podawaliśmy sobie butelkę.
968
01:02:42,810 --> 01:02:45,146
Wtedy pierwszy raz piliśmy szkocką.
969
01:02:47,898 --> 01:02:49,442
I wiesz co?
970
01:02:51,610 --> 01:02:53,320
Smakowała jak gówno.
971
01:02:53,446 --> 01:02:55,448
Prawda?
972
01:02:55,573 --> 01:02:57,324
Prawda?
973
01:02:59,118 --> 01:03:02,788
Jebaniutki.
974
01:03:02,913 --> 01:03:04,623
Coś pięknego.
975
01:03:04,749 --> 01:03:07,418
To było zajebiste.
976
01:03:07,543 --> 01:03:10,296
-Genialne.
-Kurwa!
977
01:03:10,421 --> 01:03:12,548
ODBIERZ ALBO ZADZWONIĘ
NA POLICJĘ.
978
01:03:12,673 --> 01:03:14,050
Muszę zadzwonić.
979
01:03:14,175 --> 01:03:16,010
Chad, zostaniesz na chwilę?
980
01:03:16,135 --> 01:03:17,136
Pewnie.
981
01:03:17,261 --> 01:03:20,723
Chłopcy, zabawcie gościa.
982
01:03:22,933 --> 01:03:24,894
Czym się zajmuje twój ojciec?
983
01:03:25,019 --> 01:03:27,021
Pracuje w Landon and Wilkins.
984
01:03:27,146 --> 01:03:28,606
Co to?
985
01:03:28,731 --> 01:03:31,150
Największa kancelaria prawnicza
w Bostonie.
986
01:03:31,275 --> 01:03:34,195
Jak to jest mieć ojca,
którego się nie wstydzisz?
987
01:03:34,320 --> 01:03:35,446
Chyba dobrze.
988
01:03:39,950 --> 01:03:43,245
Zadzwoń, kurwa, Karen.
989
01:03:45,873 --> 01:03:48,292
Dlatego od trzech stoisz w miejscu.
990
01:03:48,417 --> 01:03:51,379
Nie musisz być rozgrywającym.
991
01:03:51,504 --> 01:03:54,090
Powiem ci, co chciałbym wiedzieć.
992
01:03:54,757 --> 01:03:56,717
Co powiesz o Northeastern?
993
01:03:56,842 --> 01:03:59,887
Granie w drużynie w bractwie
ma swoje zalety.
994
01:04:00,012 --> 01:04:02,139
Masz też ładne oczy. Nie zapominaj.
995
01:04:03,349 --> 01:04:04,350
Tak myślałem.
996
01:04:04,475 --> 01:04:07,019
Nie jest to potrzebne,
żeby kogoś zaliczyć.
997
01:04:07,144 --> 01:04:09,730
Dupy wyrywa się
przez media społecznościowe.
998
01:04:09,855 --> 01:04:13,526
-Mówiłem mu.
-To znaczy?
999
01:04:13,651 --> 01:04:17,113
Co trzeba zrobić?
Wysłać zdjęcie swojego kutasa?
1000
01:04:17,238 --> 01:04:18,406
Kiepski pomysł.
1001
01:04:19,657 --> 01:04:21,993
To, co wrzucisz,
będzie cię prześladować.
1002
01:04:22,118 --> 01:04:24,453
-Jak to?
-Na przykład kilka dni temu
1003
01:04:24,578 --> 01:04:27,289
tata musiał zwolnić
adwokata przez zdjęcie.
1004
01:04:27,415 --> 01:04:30,543
Gość był w kurorcie gejowskim
w Los Cabos,
1005
01:04:30,668 --> 01:04:34,130
miał na sobie kąpielówki i całował
z języczkiem Meksykańca.
1006
01:04:34,255 --> 01:04:35,881
Prawnik nie może być gejem?
1007
01:04:36,465 --> 01:04:38,342
Ciocia Connie jest lesbijką.
1008
01:04:38,467 --> 01:04:39,927
Jeździ na motocyklu.
1009
01:04:40,052 --> 01:04:43,014
-Hoduje marihuanę.
-Jasne.
1010
01:04:43,139 --> 01:04:45,099
Możemy być poprawni politycznie,
1011
01:04:45,224 --> 01:04:49,020
ale rządzący tym krajem,
tacy jak mój ojciec i jego klienci?
1012
01:04:49,145 --> 01:04:51,105
Mają poglądy z 1955 roku.
1013
01:04:51,230 --> 01:04:53,190
Ojciec ma klientów miliarderów,
1014
01:04:53,315 --> 01:04:55,609
którzy nie chcą płacić pedziowi
1015
01:04:55,735 --> 01:04:57,403
2200 dolarów za godzinę.
1016
01:04:57,528 --> 01:05:00,698
-Jaki prawnik bierze tyle za godzinę?
-Dobry.
1017
01:05:04,994 --> 01:05:08,414
W końcu. Gdzie jesteś?
Miałam dzwonić na policję.
1018
01:05:08,539 --> 01:05:10,207
Spokojnie. Byłem zajęty.
1019
01:05:10,333 --> 01:05:12,543
-Poważnie?
-Gdzie jesteś?
1020
01:05:12,668 --> 01:05:13,669
W domu.
1021
01:05:13,794 --> 01:05:15,504
W moim domu? Jak weszłaś?
1022
01:05:15,629 --> 01:05:17,840
Wyważyłam drzwi. A jak miałam wejść?
1023
01:05:17,965 --> 01:05:19,175
Gdzie jest Crystal?
1024
01:05:19,300 --> 01:05:21,260
Nie chce teraz z tobą gadać.
1025
01:05:21,385 --> 01:05:23,846
Przenosi się do Kalifornii.
Co jej mówiłeś?
1026
01:05:23,971 --> 01:05:26,766
-Przestań.
-Ciężko pracuję.
1027
01:05:26,891 --> 01:05:28,267
Próbuję się zmienić.
1028
01:05:28,392 --> 01:05:29,935
Nie spierdol tego!
1029
01:05:30,061 --> 01:05:32,146
Kurwa mać.
1030
01:05:33,230 --> 01:05:34,690
Musicie być ostrożni.
1031
01:05:34,815 --> 01:05:37,109
-Nie pokazujcie towaru.
-Podaj.
1032
01:05:38,819 --> 01:05:41,781
-Bob Keats.
-Nie wierzycie mi?
1033
01:05:41,906 --> 01:05:44,033
Zrozumiałem. Muszę być ostrożny.
1034
01:05:44,158 --> 01:05:46,410
Mam dla was przykład.
1035
01:05:46,827 --> 01:05:49,538
Parę miesięcy temu
znalazłem laskę na Insta.
1036
01:05:49,664 --> 01:05:51,457
Młodą i ładną.
1037
01:05:51,582 --> 01:05:54,085
Wysłałem jej DM i zaprosiłem na imprezę.
1038
01:05:54,210 --> 01:05:55,961
-Co to DM?
-Direct message.
1039
01:05:56,087 --> 01:05:59,548
Przyszła, a ja ją upiłem.
1040
01:05:59,674 --> 01:06:01,634
Chciałem jej wsadzić kutasa w usta,
1041
01:06:01,759 --> 01:06:04,512
ale ona się tylko droczyła.
1042
01:06:04,637 --> 01:06:07,306
Zrobiła mi dobrze ręką, przysypiając.
1043
01:06:07,431 --> 01:06:10,142
Krzyczałem: „Obudź się”. Nieważne.
1044
01:06:10,267 --> 01:06:12,103
Zmarnowana noc.
1045
01:06:12,228 --> 01:06:14,563
Zupełnie o niej zapomniałem.
1046
01:06:14,689 --> 01:06:18,442
Ale ciągle jej się podobałem
i wysyłała mi fotki.
1047
01:06:18,567 --> 01:06:20,277
-Nagie?
-Nie.
1048
01:06:20,403 --> 01:06:22,780
Nie od razu. Musiałem ją przekonać.
1049
01:06:23,447 --> 01:06:25,658
Namawiałem ją i w końcu mi wysłała.
1050
01:06:25,783 --> 01:06:29,954
Ale to nie jest najdziwniejsze. Moment.
1051
01:06:31,956 --> 01:06:34,083
Ma pewną przypadłość.
1052
01:06:34,208 --> 01:06:36,210
Jej sutki...
1053
01:06:36,335 --> 01:06:38,546
-Ja pierdolę.
-...są gigantyczne.
1054
01:06:38,671 --> 01:06:40,589
Rzeczywiście spore.
1055
01:06:40,715 --> 01:06:42,967
-Patrz!
-Widziałem większe.
1056
01:06:43,092 --> 01:06:45,553
Bałem się, że laska jest chora,
1057
01:06:45,678 --> 01:06:47,555
więc pokazałem to kumplom.
1058
01:06:47,680 --> 01:06:50,099
-Musiałeś się poradzić.
-Właśnie.
1059
01:06:50,224 --> 01:06:51,892
Te zdjęcia...
1060
01:06:52,018 --> 01:06:54,854
zrobiły na chłopakach wrażenie,
1061
01:06:54,979 --> 01:06:56,647
więc poprosiłem ją o więcej.
1062
01:06:56,772 --> 01:06:59,275
Przysłała mi mnóstwo fotek,
1063
01:06:59,400 --> 01:07:01,360
a ja rozesłałem je po akademiku.
1064
01:07:01,485 --> 01:07:04,280
-Ludzie przesyłali je dalej.
-Stały się viralem.
1065
01:07:04,405 --> 01:07:06,490
Dzięki za wyjaśnienie.
1066
01:07:06,615 --> 01:07:09,869
-Naleśnik przyszła na imprezę.
-Kto?
1067
01:07:11,787 --> 01:07:13,331
Taką dałem jej ksywkę.
1068
01:07:14,749 --> 01:07:17,168
Z powodu wielkości... Rozumiesz.
1069
01:07:17,293 --> 01:07:20,296
-Pojebane.
-Wiem.
1070
01:07:20,421 --> 01:07:22,506
Okazało się, że jest znana.
1071
01:07:22,631 --> 01:07:23,758
Prawdziwa gwiazda.
1072
01:07:23,883 --> 01:07:25,926
Wszyscy ją rozpoznali.
1073
01:07:26,052 --> 01:07:28,971
Najebani kolesie zaczęli skandować:
1074
01:07:29,096 --> 01:07:32,850
„Naleśnik! Naleśnik”.
1075
01:07:32,975 --> 01:07:35,728
Wszyscy się przyłączyli. Ona też.
1076
01:07:35,853 --> 01:07:41,484
Nie wiedziała, co się dzieje.
Krzyczała: „Naleśnik!
1077
01:07:42,735 --> 01:07:45,780
„Naleśnik!”. To było straszne.
1078
01:07:45,905 --> 01:07:48,574
Ale dowiedziała się, o co chodzi,
1079
01:07:48,699 --> 01:07:52,536
i wybiegła z budynku. Była załamana.
1080
01:07:52,662 --> 01:07:54,830
Młode dziewczyny przeżywają.
1081
01:07:54,955 --> 01:07:57,625
Racja.
1082
01:07:57,750 --> 01:08:01,837
Wróciła do domu,
połknęła całe opakowanie tabletek
1083
01:08:02,672 --> 01:08:04,131
i chciała się zabić.
1084
01:08:04,256 --> 01:08:07,385
-Jezu.
-Zrobiło się nieciekawie.
1085
01:08:08,677 --> 01:08:12,348
-Wszystko z nią w porządku?
-Nie wiem.
1086
01:08:13,391 --> 01:08:16,894
Tata zabronił mi się mieszać.
Nie mogą mnie z tym powiązać.
1087
01:08:17,936 --> 01:08:21,607
Źle mi z tym,
ale tata powiedział, że nie można...
1088
01:08:22,983 --> 01:08:25,069
Nie powinna była wysyłać mi zdjęć.
1089
01:08:27,697 --> 01:08:30,408
Jest zajebiście zimno.
Wejdźcie do środka.
1090
01:08:30,533 --> 01:08:33,869
O to mi chodzi. Trzeba być ostrożnym.
1091
01:08:33,994 --> 01:08:35,954
Internet nie jest dla wszystkich.
1092
01:08:45,965 --> 01:08:48,926
-Muszę już lecieć.
-Napij się jeszcze ze mną.
1093
01:08:49,051 --> 01:08:51,846
-Jestem spóźniony.
-Jeden szot i pojedziesz.
1094
01:08:51,971 --> 01:08:53,431
Mały szocik.
1095
01:08:54,265 --> 01:08:58,060
-Dobra. Jeden.
-Rozchodniaczek.
1096
01:08:59,186 --> 01:09:02,605
Skończyłem imprezę.
1097
01:09:04,358 --> 01:09:06,735
Frank miał właśnie zawał.
1098
01:09:08,070 --> 01:09:10,530
-Dla ciebie.
-Dobra.
1099
01:09:11,574 --> 01:09:14,577
Spory.
1100
01:09:14,702 --> 01:09:16,746
Na zdrowie.
1101
01:09:18,122 --> 01:09:19,832
Wszyscy.
1102
01:09:39,435 --> 01:09:42,480
-Co?
-O czym tam rozmawialiście?
1103
01:09:47,610 --> 01:09:51,614
Żartowaliście sobie. Śmiałeś się.
1104
01:10:00,706 --> 01:10:02,833
Oddaj mi kluczyki.
1105
01:10:02,958 --> 01:10:05,503
Nie dostaniesz ich,
1106
01:10:05,628 --> 01:10:08,214
dopóki mi nie powiesz,
z czego się śmialiście.
1107
01:10:08,923 --> 01:10:10,966
Może pokaż mu zdjęcie Naleśnika.
1108
01:10:11,342 --> 01:10:12,760
Zdjęcie?
1109
01:10:13,469 --> 01:10:15,680
To tylko głupia historyjka.
1110
01:10:16,097 --> 01:10:18,057
Oddaj dzieciakowi kluczyki.
1111
01:10:18,182 --> 01:10:19,892
Chcę zobaczyć zdjęcie.
1112
01:10:20,017 --> 01:10:22,311
-To głupia historia.
-Nie.
1113
01:10:22,436 --> 01:10:25,898
Wyluzuj, człowieku.
1114
01:10:28,317 --> 01:10:30,403
To ty, kurwa, wyluzuj.
1115
01:10:33,155 --> 01:10:34,740
Pokaż mi zdjęcie.
1116
01:10:38,244 --> 01:10:39,620
Co ja tu robię?
1117
01:10:39,745 --> 01:10:42,707
Frank, co ty odpierdalasz?
1118
01:10:45,876 --> 01:10:50,131
W tej chwili pokaż mi zdjęcie.
1119
01:10:57,304 --> 01:10:59,515
Swaino był na kawie z Karen.
1120
01:11:00,349 --> 01:11:01,475
Do jasnej cholery!
1121
01:11:01,934 --> 01:11:04,020
-Idiota!
-Z moją Karen?
1122
01:11:05,771 --> 01:11:07,356
-Tak.
-I?
1123
01:11:07,481 --> 01:11:10,735
Jak to „i”? Umówiliśmy się na kawę.
1124
01:11:11,944 --> 01:11:13,237
Wyruchałeś ją?
1125
01:11:14,488 --> 01:11:17,283
Jak możesz mnie o to pytać?
Nie. Spierdalaj.
1126
01:11:17,408 --> 01:11:19,243
To po co się spotkaliście?
1127
01:11:19,368 --> 01:11:21,287
Przyleciała nocnym lotem.
1128
01:11:21,412 --> 01:11:24,498
Nie mogła cię znaleźć
w warsztacie ani w domu,
1129
01:11:24,623 --> 01:11:27,626
więc przyszła do mnie.
Świrowała, bo to Karen.
1130
01:11:27,752 --> 01:11:29,003
Co jej powiedziałeś?
1131
01:11:29,128 --> 01:11:32,048
Że mam gdzieś, czy jest trzeźwa.
1132
01:11:32,173 --> 01:11:35,301
Powiedziała,
że chce się tylko zobaczyć z córką.
1133
01:11:35,426 --> 01:11:37,720
Przy okazji, Frank ma córkę.
1134
01:11:37,845 --> 01:11:41,849
Nadal uważasz, że jest spoko?
Opiekuję się tobą i Crystal.
1135
01:11:41,974 --> 01:11:44,685
Tylko to, kurwa, robię.
1136
01:11:44,810 --> 01:11:47,021
Crystal?
1137
01:11:56,155 --> 01:12:00,409
Jezu! Zabiłeś Chada Walkera
kluczem francuskim.
1138
01:12:02,036 --> 01:12:03,704
Dlaczego to zrobiłeś?
1139
01:12:12,129 --> 01:12:13,339
Żyje.
1140
01:12:16,258 --> 01:12:19,303
Zapytam jeszcze raz. Co ty odpierdalasz?
1141
01:12:21,180 --> 01:12:23,224
Historia, którą wam opowiadał...
1142
01:12:25,768 --> 01:12:27,353
dotyczy Crystal.
1143
01:12:48,874 --> 01:12:52,044
Na zdjęciu, które nam pokazał,
była Crystal?
1144
01:13:07,059 --> 01:13:08,644
Nic jej nie będzie?
1145
01:13:13,232 --> 01:13:14,650
Minęły dwa tygodnie.
1146
01:13:20,406 --> 01:13:22,116
Jeszcze się nie wybudziła.
1147
01:13:24,285 --> 01:13:26,746
Nie znamy stopnia uszkodzenia mózgu.
1148
01:13:29,665 --> 01:13:31,125
Codziennie jest inaczej.
1149
01:13:39,342 --> 01:13:40,760
Kiedy do mnie przyszła,
1150
01:13:42,970 --> 01:13:45,014
kiedy mnie potrzebowała...
1151
01:13:49,602 --> 01:13:52,688
-Co ty sobie myślałaś?
-Miały być tylko dla niego.
1152
01:13:52,813 --> 01:13:54,440
Powinnaś być mądrzejsza.
1153
01:13:59,195 --> 01:14:00,780
Tato, proszę.
1154
01:14:02,531 --> 01:14:05,242
Będziesz taka sama
jak twoja pojebana matka.
1155
01:14:07,828 --> 01:14:08,829
Kurwa.
1156
01:14:08,954 --> 01:14:10,164
Nie wiem.
1157
01:14:12,458 --> 01:14:15,336
Nie rozumiem tego.
1158
01:14:15,461 --> 01:14:18,339
Zdjęcia trafiły do sieci.
1159
01:14:18,923 --> 01:14:21,217
Wysyłali je sobie wszyscy w szkole.
1160
01:14:21,342 --> 01:14:23,552
Śmiali się z niej.
1161
01:14:24,553 --> 01:14:27,390
Nawet jej przyjaciele. Byli bezlitośni.
1162
01:14:31,686 --> 01:14:33,479
Miała tego dość.
1163
01:14:34,689 --> 01:14:36,816
Kochanie, wchodzę.
1164
01:14:39,652 --> 01:14:40,653
Crystal!
1165
01:14:50,329 --> 01:14:52,999
Córeczko. Co ty narobiłaś?
1166
01:15:02,883 --> 01:15:04,969
Jego ojciec.
1167
01:15:08,180 --> 01:15:10,016
On jest w to zamieszany.
1168
01:15:13,102 --> 01:15:14,770
Zatuszował sprawę.
1169
01:15:16,897 --> 01:15:19,734
Crystal to biedna dziewczyna
z Manch-Vegas.
1170
01:15:19,859 --> 01:15:21,652
Nikogo nie obchodzi.
1171
01:15:24,280 --> 01:15:26,282
Nikogo oprócz nas.
1172
01:15:30,953 --> 01:15:32,663
Co robimy?
1173
01:15:35,333 --> 01:15:36,584
Zabijemy go.
1174
01:15:43,591 --> 01:15:45,176
Pociągnę za spust.
1175
01:15:45,301 --> 01:15:48,846
Ja to zrobię.
Ale chcę, żebyście byli ze mną.
1176
01:15:54,477 --> 01:15:56,437
Wywózka wymaga sporo pracy.
1177
01:15:59,315 --> 01:16:01,067
Wywózka?
1178
01:16:01,192 --> 01:16:04,987
Tak. Wszystko zaplanowałem.
1179
01:16:05,112 --> 01:16:06,614
Przygotowałem pokój.
1180
01:17:51,010 --> 01:17:52,970
To twój plan?
1181
01:17:53,095 --> 01:17:55,514
-Tak.
-A co z mercedesem?
1182
01:17:55,639 --> 01:17:58,100
Pojedziemy do Hyde Parku, wybijemy szybę
1183
01:17:58,225 --> 01:18:01,187
-i zostawimy jego krew na siedzeniu.
-Daj spokój.
1184
01:18:01,312 --> 01:18:03,731
Niejeden diler
źle skończył w tym mieście.
1185
01:18:03,856 --> 01:18:06,025
Dzieciak ma 19 lat.
1186
01:18:06,150 --> 01:18:08,069
Ludzie nie odpuszczą.
1187
01:18:08,194 --> 01:18:09,403
To jebany diler!
1188
01:18:09,528 --> 01:18:11,572
Przygodny diler.
1189
01:18:11,697 --> 01:18:14,909
Nie żaden człowiek z blizną.
Po prostu...
1190
01:18:15,034 --> 01:18:17,328
-Dzwoniłeś do niego.
-Z jednorazówki.
1191
01:18:17,453 --> 01:18:20,164
-Co to jest?
-Oglądałeś Prawo ulicy?
1192
01:18:21,749 --> 01:18:23,501
Wziąłeś molly, prawda?
1193
01:18:26,879 --> 01:18:30,466
Frank. Musimy to przemyśleć.
1194
01:18:30,591 --> 01:18:33,052
Działamy za szybko.
1195
01:18:33,177 --> 01:18:37,473
Zniszczył życie Crystal jebanym żartem.
1196
01:18:37,598 --> 01:18:40,017
Naszej Crystal.
1197
01:18:40,142 --> 01:18:43,020
Tylko o tym powinniśmy teraz myśleć.
1198
01:18:43,145 --> 01:18:44,480
Co racja, to racja.
1199
01:18:46,857 --> 01:18:49,276
Wchodzę w to.
1200
01:18:55,741 --> 01:18:58,077
-Wchodzisz w to?
-Chodź.
1201
01:19:08,170 --> 01:19:09,880
To pojebane!
1202
01:19:10,006 --> 01:19:12,258
To chore.
1203
01:19:12,383 --> 01:19:15,011
Możecie przestać
chociaż, kurwa, na sekundę?
1204
01:19:20,599 --> 01:19:24,895
Przemyśl, jak się z tego wyplączemy.
1205
01:19:25,021 --> 01:19:27,064
Dokąd wy... Pack?
1206
01:19:30,693 --> 01:19:31,861
Kurwa!
1207
01:19:41,203 --> 01:19:42,705
Odbiło ci.
1208
01:19:43,456 --> 01:19:46,959
Swaino, jeśli chcesz wyjść,
to jest odpowiedni moment.
1209
01:19:47,543 --> 01:19:51,505
-Jak mówiłeś, to łatwe.
-Nigdy tak nie powiedziałem.
1210
01:19:52,089 --> 01:19:55,217
Co mam robić? Jestem współwinny.
1211
01:19:56,135 --> 01:19:59,388
-Co mam robić?
-Chłopaki. Chad Walker się budzi.
1212
01:20:06,228 --> 01:20:07,646
Chcesz coś powiedzieć?
1213
01:20:12,109 --> 01:20:14,487
Proszę! Nie róbcie tego.
1214
01:20:14,862 --> 01:20:17,114
Nie ujdzie ci to na sucho.
1215
01:20:17,782 --> 01:20:19,158
Swaino, pomóż mi.
1216
01:20:19,283 --> 01:20:21,911
Nie biorę w tym udziału.
1217
01:20:22,036 --> 01:20:25,414
Pozwólcie mi coś powiedzieć.
1218
01:20:25,873 --> 01:20:26,874
Co?
1219
01:20:27,792 --> 01:20:30,586
Przepraszam.
1220
01:20:30,711 --> 01:20:33,464
Popełniłem błąd.
Jestem tylko dzieciakiem.
1221
01:20:33,589 --> 01:20:36,884
To przez moich rodziców
i pierdolony internet.
1222
01:20:37,009 --> 01:20:39,679
Wiem, że ją skrzywdziłem,
ale nie chciałem.
1223
01:20:39,804 --> 01:20:43,599
Pracuję w tym warsztacie
prawie codziennie
1224
01:20:43,724 --> 01:20:48,312
od ponad dziesięciu lat,
żeby zapewnić córce przyszłość.
1225
01:20:48,437 --> 01:20:50,231
I nagle pojawiasz się ty.
1226
01:20:53,025 --> 01:20:54,610
I traktujesz ją jak...
1227
01:20:55,736 --> 01:20:57,613
Jak śmiecia.
1228
01:20:57,738 --> 01:21:00,032
Nie wiedziałem, że chodzi do liceum.
1229
01:21:00,157 --> 01:21:02,243
Bawiło cię wysyłanie zdjęć
1230
01:21:02,368 --> 01:21:04,912
mojej córeczki?
1231
01:21:05,037 --> 01:21:07,415
Założę się, że miałeś niezły ubaw.
1232
01:21:07,540 --> 01:21:08,666
Przepraszam!
1233
01:21:08,791 --> 01:21:12,128
-Przepraszam.
-Zabiję cię, kurwa.
1234
01:21:12,253 --> 01:21:14,505
Przepraszam.
1235
01:21:15,339 --> 01:21:17,466
Nie.
1236
01:21:17,591 --> 01:21:19,719
-Frank...
-Proszę.
1237
01:21:19,844 --> 01:21:21,679
Nie.
1238
01:21:22,805 --> 01:21:26,267
Proszę, nie!
1239
01:21:26,392 --> 01:21:28,644
Nie.
1240
01:21:28,769 --> 01:21:31,147
Proszę! Boże!
1241
01:21:31,272 --> 01:21:34,442
Proszę, nie.
1242
01:21:34,984 --> 01:21:38,446
Nie.
1243
01:21:38,571 --> 01:21:42,033
-Nie rób tego!
-Boże!
1244
01:21:42,158 --> 01:21:45,077
Pozwól mi się pożegnać z mamą i z tatą!
1245
01:21:45,202 --> 01:21:46,620
Proszę.
1246
01:21:46,746 --> 01:21:51,000
Nie!
1247
01:21:59,258 --> 01:22:00,968
Czekaj! Instagram!
1248
01:22:01,093 --> 01:22:03,721
Instagram! Stój!
1249
01:22:04,430 --> 01:22:05,473
Co jest?
1250
01:22:05,598 --> 01:22:09,060
Wrzucił post na Instagram. My też.
1251
01:22:09,185 --> 01:22:13,147
Wrzucił zdjęcie. Cały świat je zobaczy.
1252
01:22:13,272 --> 01:22:16,359
-Wszyscy wrzuciliśmy.
-Niewiarygodne.
1253
01:22:16,484 --> 01:22:19,362
Policja przejrzy jego konto.
1254
01:22:19,487 --> 01:22:21,072
Będą wiedzieć, że tu był.
1255
01:22:21,197 --> 01:22:24,116
-Przejebane.
-Mam 2854 followersów.
1256
01:22:24,241 --> 01:22:27,244
-Zamknij ryj.
-Macie przesrane!
1257
01:22:27,370 --> 01:22:29,163
Powiem wam, co zrobicie.
1258
01:22:29,288 --> 01:22:30,706
Rozwiążecie mnie,
1259
01:22:30,831 --> 01:22:32,625
a ja wezwę gliny.
1260
01:22:32,750 --> 01:22:35,503
-Próba zabójstwa.
-Stul pysk!
1261
01:22:35,628 --> 01:22:38,172
Mój ojciec was pozwie.
1262
01:22:38,297 --> 01:22:41,884
W pierdlu będą was ruchać w dupę!
1263
01:22:42,009 --> 01:22:45,554
Przygotujcie się.
Zacznijcie się rozciągać.
1264
01:22:45,680 --> 01:22:46,722
Zamknij ryj!
1265
01:22:46,847 --> 01:22:49,225
Mogłeś nauczyć puszczalską córeczkę...
1266
01:22:49,350 --> 01:22:51,268
Co, kurwa?
1267
01:22:51,394 --> 01:22:53,813
Frankie, nie!
1268
01:22:56,273 --> 01:22:58,693
Nie rób tego!
1269
01:23:03,280 --> 01:23:04,824
Kurwa.
1270
01:23:05,700 --> 01:23:07,952
Frankie, posłuchaj.
1271
01:23:08,077 --> 01:23:11,622
-Pomocy!
-Siedź cicho.
1272
01:23:14,667 --> 01:23:17,086
Ja pójdę.
1273
01:23:35,688 --> 01:23:39,233
Widzę cię, Swaino, szympansie jebany!
1274
01:23:39,358 --> 01:23:40,776
Otwórz drzwi!
1275
01:23:40,901 --> 01:23:42,987
Karen, lepiej stąd spierdalaj.
1276
01:23:43,112 --> 01:23:45,114
Co tam się dzieje?
1277
01:23:45,239 --> 01:23:48,451
Przysięgam, że rozbiję pięścią szybę.
1278
01:23:48,576 --> 01:23:51,078
-Odejdź.
-Kopię!
1279
01:23:51,203 --> 01:23:53,039
Dobra, wejdź.
1280
01:23:53,789 --> 01:23:55,708
-Co jest?
-Przepraszam.
1281
01:23:55,833 --> 01:23:58,169
Skąd ta krew? To jakiś podziemny krąg?
1282
01:23:58,294 --> 01:24:00,755
-Ruchacie się?
-Co tu robisz?
1283
01:24:00,880 --> 01:24:02,965
Zobaczyłam na Insta, że on tu jest.
1284
01:24:03,090 --> 01:24:05,968
Jeśli chcesz mi utrudniać
kontakt z córką,
1285
01:24:06,093 --> 01:24:08,596
przysięgam, że wezmę adwokata.
1286
01:24:08,721 --> 01:24:09,972
Uspokój się.
1287
01:24:10,097 --> 01:24:12,433
Powiedziałeś mu, że gadaliśmy rano?
1288
01:24:12,558 --> 01:24:16,062
Zapytałeś, czy się ruchaliśmy?
Myślisz, że bym to zrobiła?
1289
01:24:16,187 --> 01:24:19,523
-Za taką mnie masz?
-Możesz przestać gadać?
1290
01:24:19,648 --> 01:24:22,401
-Zamknij ryj, Swaino.
-Dobrze.
1291
01:24:23,069 --> 01:24:25,237
-Karen.
-Gdzie moje dziecko?
1292
01:24:26,947 --> 01:24:29,325
Gdzie ona jest?
1293
01:24:31,494 --> 01:24:33,037
Coś jej się stało.
1294
01:24:33,829 --> 01:24:34,830
Co?
1295
01:24:36,666 --> 01:24:39,085
Co się stało?
1296
01:24:39,210 --> 01:24:43,089
-Mów.
-Najpierw usiądź.
1297
01:25:10,950 --> 01:25:12,076
Wsiądź w samochód
1298
01:25:12,201 --> 01:25:15,329
i spierdalaj stąd. Odjedź.
1299
01:25:17,540 --> 01:25:18,874
Już.
1300
01:25:21,419 --> 01:25:22,878
Gdzie on jest?
1301
01:27:20,621 --> 01:27:21,956
Co zrobimy?
1302
01:27:24,166 --> 01:27:25,543
Pójdę na ugodę
1303
01:27:26,794 --> 01:27:30,589
i przyznam się do winy. Powiem,
że nie mieliście z tym nic wspólnego.
1304
01:27:32,675 --> 01:27:33,759
Co?
1305
01:27:42,184 --> 01:27:43,602
Posłuchajcie.
1306
01:27:45,229 --> 01:27:48,107
Dajcie mi pół godziny,
zanim go wypuścicie.
1307
01:27:52,361 --> 01:27:55,614
Zanim zgłoszę się na policję,
muszę się z nią pożegnać.
1308
01:27:59,744 --> 01:28:02,830
-Możesz na nas liczyć.
-Przepraszam.
1309
01:28:02,955 --> 01:28:04,498
Dobra.
1310
01:28:10,629 --> 01:28:12,131
Frank.
1311
01:28:16,969 --> 01:28:18,971
Musisz się nią zaopiekować.
1312
01:28:19,096 --> 01:28:21,891
Co? Czekaj.
1313
01:28:22,016 --> 01:28:24,810
-To jej matka.
-Nieważne.
1314
01:28:24,935 --> 01:28:26,812
Co zrobi? Znowu zwieje.
1315
01:28:26,937 --> 01:28:30,274
-Musicie mi zaufać.
-Zaufasz jej?
1316
01:28:30,399 --> 01:28:32,735
Musicie dorosnąć!
1317
01:28:32,860 --> 01:28:35,112
Nie o to chodzi. Już to przerabiałem.
1318
01:28:35,237 --> 01:28:38,407
-Gdzie była?
-Przestańcie!
1319
01:28:38,532 --> 01:28:40,159
Dość!
1320
01:28:41,494 --> 01:28:43,871
-Chcesz się poddać?
-A co mamy zrobić?
1321
01:28:43,996 --> 01:28:47,249
Nie wiem.
1322
01:28:48,125 --> 01:28:50,670
Oprócz tego, co ten gówniarz jej zrobił,
1323
01:28:50,795 --> 01:28:53,130
ma jej też zabrać ojca?
1324
01:28:56,467 --> 01:28:58,094
Crystal potrzebuje ojca.
1325
01:28:59,345 --> 01:29:00,846
Potrzebuje cię.
1326
01:29:02,932 --> 01:29:03,974
Karen...
1327
01:29:04,975 --> 01:29:08,646
Jeśli zostaną,
wszyscy traficie do więzienia.
1328
01:29:10,356 --> 01:29:13,192
Nie damy rady przechytrzyć dzieciaka?
1329
01:29:15,986 --> 01:29:21,826
-Nie wiesz, kim jest jego ojciec.
-Jebać ojca i całą jego rodzinę!
1330
01:29:22,326 --> 01:29:25,246
Tym razem nie wygra. Nie dziś.
1331
01:29:27,289 --> 01:29:29,250
Musimy być sprytni.
1332
01:29:30,292 --> 01:29:32,128
Ruszmy głową.
1333
01:29:35,214 --> 01:29:37,091
Pomyślmy.
1334
01:29:39,802 --> 01:29:41,303
Musimy współpracować.
1335
01:29:46,142 --> 01:29:47,518
Packie, jesteś mądry.
1336
01:29:49,979 --> 01:29:51,605
Nie znam mądrzejszego.
1337
01:29:53,649 --> 01:29:55,651
Zniszczył jej życie zdjęciem.
1338
01:29:59,947 --> 01:30:01,323
No i?
1339
01:30:05,786 --> 01:30:06,829
Słuchajcie.
1340
01:30:09,457 --> 01:30:11,292
Chyba mam pomysł.
1341
01:30:17,131 --> 01:30:20,343
-Chcesz uchronić Franka przed kiciem?
-Jasne.
1342
01:30:55,211 --> 01:30:58,130
-Sam nie wiem.
-Pack.
1343
01:30:58,255 --> 01:30:59,965
-Dasz radę.
-Dlaczego ja?
1344
01:31:00,091 --> 01:31:03,010
Bo twój jest najbardziej fotogeniczny.
1345
01:31:03,135 --> 01:31:04,929
-Packie.
-Poradzisz sobie.
1346
01:31:05,054 --> 01:31:07,223
Zrobisz to.
1347
01:31:07,348 --> 01:31:09,892
Dawaj.
1348
01:31:10,643 --> 01:31:13,437
Sam nie wiem. To trochę homofobiczne.
1349
01:31:13,562 --> 01:31:15,106
Raczej bardzo,
1350
01:31:15,231 --> 01:31:18,234
ale w tym rzecz. Mam rację?
1351
01:31:19,318 --> 01:31:20,444
Dasz radę.
1352
01:31:25,116 --> 01:31:27,243
Karen, możesz się odwrócić?
1353
01:31:31,288 --> 01:31:33,541
Dobra, zdejmuj.
1354
01:31:34,750 --> 01:31:37,253
Nie koszulkę, tylko powłoczkę.
1355
01:31:38,629 --> 01:31:42,633
-Właśnie tak.
-Co jest, kurwa?
1356
01:31:43,634 --> 01:31:45,261
Cholera, Packie!
1357
01:31:45,386 --> 01:31:49,015
-Otwórz usta.
-Nie ma mowy.
1358
01:31:49,140 --> 01:31:50,599
-Otwieraj.
-Nie.
1359
01:31:50,725 --> 01:31:52,435
Otwieraj, kurwa.
1360
01:32:02,069 --> 01:32:03,738
Zuch chłopak.
1361
01:32:03,863 --> 01:32:07,199
-Jaki masz kod?
-1-2-3-4-5-6!
1362
01:32:07,324 --> 01:32:09,869
-Chyba to nie ten ekran.
-Rób zdjęcie.
1363
01:32:11,704 --> 01:32:13,456
Mam.
1364
01:32:14,081 --> 01:32:15,207
Gotowe.
1365
01:32:20,963 --> 01:32:22,548
Pokaż mu.
1366
01:32:25,676 --> 01:32:27,428
Widać, że to ja?
1367
01:32:27,553 --> 01:32:30,181
Tylko jeśli ktoś widział twojego fiuta.
1368
01:32:32,516 --> 01:32:35,102
Co z tym zrobicie?
1369
01:32:44,695 --> 01:32:46,155
Posłuchaj.
1370
01:32:47,198 --> 01:32:48,532
Według nas
1371
01:32:48,657 --> 01:32:51,535
są dwa wyjścia.
1372
01:32:51,661 --> 01:32:55,998
Wyjście numer jeden.
Uciekasz stąd jak pizda, którą jesteś,
1373
01:32:56,123 --> 01:32:57,875
do ojca i na policję.
1374
01:32:58,000 --> 01:33:01,837
-Macie przejebane.
-Przepraszam, młody człowieku.
1375
01:33:02,421 --> 01:33:03,756
Przerwałeś mi.
1376
01:33:07,760 --> 01:33:11,514
Możesz iść na policję,
ale coś ci powiem.
1377
01:33:12,348 --> 01:33:15,976
Mój kumpel jest geniuszem
mediów społecznościowych.
1378
01:33:16,102 --> 01:33:17,978
Ta fotka trafi wszędzie.
1379
01:33:18,104 --> 01:33:20,773
Naprawdę wszędzie. I czym się stanie?
1380
01:33:20,898 --> 01:33:23,025
-Viralem.
-Właśnie.
1381
01:33:24,235 --> 01:33:26,070
Stanie się viralem.
1382
01:33:26,195 --> 01:33:29,865
Nie. Powiem prawdę.
Uwierzą mi.
1383
01:33:29,990 --> 01:33:32,326
Dobrze wiesz, że to gówno zmieni.
1384
01:33:32,451 --> 01:33:34,537
Prawda jeszcze bardziej ich podzieli.
1385
01:33:34,662 --> 01:33:35,997
Wiesz co?
1386
01:33:36,122 --> 01:33:38,499
Nikt nie zapłaci ci
2200 dolców za godzinę.
1387
01:33:38,624 --> 01:33:41,585
Nie znajdziesz pracy.
1388
01:33:41,711 --> 01:33:45,131
Twój ojciec i jego klienci miliarderzy
1389
01:33:45,256 --> 01:33:46,716
będą się z ciebie śmiać.
1390
01:33:46,841 --> 01:33:50,052
Za każdym razem,
kiedy wyjdziesz z pokoju.
1391
01:33:50,177 --> 01:33:53,222
Może twoi znajomi tym razem
wymyślą ksywkę tobie.
1392
01:33:53,347 --> 01:33:57,143
Na przykład Kapitan Obciągacz.
1393
01:33:59,145 --> 01:34:02,273
Albo coś bardziej kreatywnego,
ale w tym stylu.
1394
01:34:02,398 --> 01:34:05,651
Chcesz poznać wyjście numer dwa?
1395
01:34:07,820 --> 01:34:09,739
Wychodzisz stąd
1396
01:34:09,864 --> 01:34:13,326
i nigdy nikomu nic nie mówisz.
1397
01:34:13,451 --> 01:34:16,662
Jakby cały wieczór i to zdjęcie...
1398
01:34:17,872 --> 01:34:19,874
nigdy nie miały miejsca.
1399
01:34:26,172 --> 01:34:27,715
To jak będzie, Chad?
1400
01:34:33,596 --> 01:34:35,097
Wyjście numer dwa.
1401
01:34:38,517 --> 01:34:40,144
Słusznie.
1402
01:34:46,108 --> 01:34:47,651
Uwolnij go.
1403
01:35:10,508 --> 01:35:12,551
Wypierdalaj z mojego warsztatu.
1404
01:36:48,481 --> 01:36:49,899
Twoja rodzina tu jest.
1405
01:42:04,171 --> 01:42:08,175
Napisy: IYUNO-SDI GROUP
Tekst: Marta Kotkowska-Pasikowska