1 00:00:36,500 --> 00:00:40,338 ALTERNATYWNA NAZWA MIASTA MANCHESTER W NEW HAMPSHIRE W USA. 2 00:00:40,463 --> 00:00:42,214 POŁĄCZENIE PRZEPYCHU LAS VEGAS 3 00:00:42,340 --> 00:00:44,467 Z JEGO MANCHESTERSKIM BRAKIEM. UŻYWANA JAKO DRWINA. 4 00:00:52,183 --> 00:00:55,603 {\an8}Rozmowa z więźniem z zakładu karnego w Hillsborough. 5 00:00:55,728 --> 00:00:57,313 {\an8}Może być monitorowana. 6 00:00:57,438 --> 00:01:00,107 {\an8}Aby zaakceptować, wciśnij zero. 7 00:01:01,525 --> 00:01:02,943 {\an8}-Frankie. -Cześć. 8 00:01:03,069 --> 00:01:04,653 {\an8}-Jesteś? -Słyszysz mnie? 9 00:01:04,779 --> 00:01:06,614 Nie słyszę. 10 00:01:06,739 --> 00:01:09,158 Zaczekaj. Głośno tu. 11 00:01:09,283 --> 00:01:10,493 -A teraz? -Tak. 12 00:01:10,618 --> 00:01:13,621 -Przyjechać po ciebie? -Nie, mam wóz. 13 00:01:13,746 --> 00:01:15,956 O siedemnastej przyjadę do warsztatu. 14 00:01:16,082 --> 00:01:18,042 Tam się spotkamy. 15 00:01:19,752 --> 00:01:24,090 {\an8}-Co u Crystal? -Świetnie. 16 00:01:24,215 --> 00:01:27,968 {\an8}Zrobiła naleśniki i ogląda bajki z Packiem. 17 00:01:30,262 --> 00:01:31,972 Tatuś wraca do domu. 18 00:01:49,281 --> 00:01:51,117 Zostań. 19 00:02:08,718 --> 00:02:09,802 Cześć, skarbie. 20 00:02:12,054 --> 00:02:13,389 Co z nią? 21 00:02:15,016 --> 00:02:16,350 W porządku. 22 00:02:17,727 --> 00:02:20,354 -Chcesz zobaczyć tatusia? -Crystal. 23 00:02:20,479 --> 00:02:22,565 Wiem, skarbie. 24 00:02:23,315 --> 00:02:26,152 Chodź. 25 00:02:28,029 --> 00:02:30,906 Trzymaj ją. 26 00:02:36,370 --> 00:02:37,580 Rozumiem. 27 00:02:39,623 --> 00:02:41,292 Nic się nie stało. 28 00:02:43,085 --> 00:02:44,086 Chodźcie. 29 00:03:38,766 --> 00:03:40,601 Posłuchaj. Dzisiaj... 30 00:03:40,726 --> 00:03:44,021 Co? Powinnam nakarmić psa? 31 00:03:44,146 --> 00:03:47,191 Zatankować samochód? Już to wszystko zrobiłam. 32 00:03:47,900 --> 00:03:49,527 Wiem. Nawaliłem. 33 00:03:54,365 --> 00:03:56,659 Zepsułeś cały sobotni poranek. 34 00:03:56,784 --> 00:03:59,245 Zniszczyłeś radość z tego dnia, 35 00:03:59,370 --> 00:04:01,455 zostawiając jebany krater. 36 00:04:02,790 --> 00:04:04,124 Pełen smutku. 37 00:04:07,795 --> 00:04:11,465 Wiem, że to sporo kosztuje, a my jesteśmy biedni... 38 00:04:11,590 --> 00:04:13,843 -Nie jesteśmy. -Dobra. 39 00:04:13,968 --> 00:04:17,763 Wisimy na ostatniej gałęzi niższej klasy średniej. Nieważne. 40 00:04:19,557 --> 00:04:22,059 -Chcę tam iść. -Nie chodzi tylko o kasę. 41 00:04:24,020 --> 00:04:25,771 O to, że szkoła jest koło niej? 42 00:04:26,522 --> 00:04:27,523 Tak. 43 00:04:29,442 --> 00:04:30,651 Dobra. 44 00:04:30,776 --> 00:04:33,446 Pójdę do UNH Manchester, pięć przecznic stąd. 45 00:04:33,571 --> 00:04:35,865 Ale nie zdziw się, 46 00:04:35,990 --> 00:04:39,994 jeśli zostanę 49-letnią kasjerką z zespołem cieśni nadgarstka. 47 00:04:40,619 --> 00:04:44,290 -To sprawa załatwiona. -Wal się. Nie jesteś zabawny. 48 00:04:54,884 --> 00:04:56,218 Posłuchaj. 49 00:04:59,889 --> 00:05:01,390 Po prostu to zrób. 50 00:05:01,515 --> 00:05:05,227 Zaciągnę kredyt. Dobra? 51 00:05:07,772 --> 00:05:09,690 Zrób to. 52 00:05:10,858 --> 00:05:15,529 Kiedyś zarobię kupę hajsu. Nie będziesz musiał tak ciężko pracować. 53 00:05:16,155 --> 00:05:19,075 Mogę ciężko pracować, ale dzięki. 54 00:05:24,205 --> 00:05:25,373 Pójdziesz już? 55 00:05:25,831 --> 00:05:27,500 Mam pytanie. 56 00:05:27,625 --> 00:05:30,586 Nie ma mowy. Jest ohydna. 57 00:05:30,711 --> 00:05:32,630 Skąd wiedziałaś, że o to? 58 00:05:32,963 --> 00:05:35,424 Włóż koszulę, którą ci kupiłam. 59 00:05:42,014 --> 00:05:45,643 Mogę pożyczyć marynarkę, jeśli się z kimś umówię? 60 00:05:46,769 --> 00:05:48,354 Jebane białko w proszku. 61 00:05:51,148 --> 00:05:54,443 -Cześć! -Śliczności. 62 00:05:55,861 --> 00:05:57,613 -Cześć. -Miło cię widzieć. 63 00:05:57,738 --> 00:06:01,283 -Wzajemnie. -Ładna fryzura. 64 00:06:01,409 --> 00:06:03,577 -Dacie bucha? -Czego? 65 00:06:03,703 --> 00:06:05,454 Jak to czego? 66 00:06:05,579 --> 00:06:07,832 Franka nie ma. Spokojnie. 67 00:06:07,957 --> 00:06:10,501 -Dobra w tym jesteś. -Tylko jeden. 68 00:06:17,675 --> 00:06:20,094 -Gdzie to mogę dostać? -Nie pal. 69 00:06:20,219 --> 00:06:21,929 -Dobre. -Nie dla ciebie. 70 00:06:22,054 --> 00:06:23,431 Co się dzieje? 71 00:06:23,556 --> 00:06:25,307 Cześć, Frankie. 72 00:06:25,433 --> 00:06:27,476 Crystal, jest za zimno. Ubierz się. 73 00:06:28,060 --> 00:06:31,147 Nie stój tu tak. Z czego się śmiejecie? 74 00:06:32,523 --> 00:06:34,817 Co ugotowałeś? 75 00:06:34,942 --> 00:06:37,695 A ty dokąd? 76 00:06:39,238 --> 00:06:40,865 Dobrze cię widzieć. 77 00:06:43,075 --> 00:06:45,411 Nie spal kiełbasek. 78 00:06:45,536 --> 00:06:49,040 To źródło białka. 79 00:06:49,165 --> 00:06:51,083 Widzieliście choinkę? 80 00:06:51,208 --> 00:06:52,710 Zajebista. 81 00:06:52,835 --> 00:06:55,463 Idealne. Uwielbiam te kiełbaski. 82 00:06:55,588 --> 00:06:56,714 Chcesz wina? 83 00:06:56,839 --> 00:06:58,382 Głupie pytanie. 84 00:06:58,507 --> 00:06:59,592 Racja. 85 00:06:59,675 --> 00:07:01,677 Crystal, choinka jest piękna. 86 00:07:01,802 --> 00:07:04,221 -Fantastyczna. -Jedzmy. 87 00:07:04,347 --> 00:07:06,390 Konam z głodu. 88 00:07:10,353 --> 00:07:12,313 -Jeszcze trochę? -Tak. Dzięki. 89 00:07:12,438 --> 00:07:14,398 -Pyszne. -Ładna koszula. 90 00:07:14,523 --> 00:07:15,941 -Dzięki. -Męskich nie było? 91 00:07:16,067 --> 00:07:17,860 To ja mu ją kupiłam. 92 00:07:19,570 --> 00:07:22,031 -Podoba mi się. -Staruszek już nie pali. 93 00:07:22,156 --> 00:07:23,491 Namówiłam go. 94 00:07:24,158 --> 00:07:25,951 -Tak? -Rozwiesiłam w domu 95 00:07:26,077 --> 00:07:28,829 zdjęcia płuc zajętych rakiem. 96 00:07:30,206 --> 00:07:31,332 Przepraszam. 97 00:07:31,415 --> 00:07:33,334 Może dziś nie pijmy za dużo. 98 00:07:33,459 --> 00:07:36,420 -Daj spokój. Są święta. -Widzicie, jaki spięty? 99 00:07:36,962 --> 00:07:39,507 Wyjdźcie z nim gdzieś. Niech kogoś pozna. 100 00:07:39,632 --> 00:07:42,051 -Jego penis? -Wyluzuj. 101 00:07:42,176 --> 00:07:44,136 Woli siedzieć tu i w warsztacie. 102 00:07:44,261 --> 00:07:45,429 Racja. 103 00:07:45,554 --> 00:07:48,849 Kiedy idę z wami do baru, upijacie się i robicie gnój. 104 00:07:48,974 --> 00:07:50,434 I nikogo nie spotykasz. 105 00:07:50,559 --> 00:07:54,188 Skoro o poznawaniu mowa, miałaś na myśli kobietę? 106 00:07:54,313 --> 00:07:57,733 Swaino, wiesz co? Opowiadasz za dużo gejowskich żartów. 107 00:07:58,442 --> 00:07:59,860 Dokopała ci. 108 00:08:05,157 --> 00:08:08,035 Nie mogę się dzisiaj na ciebie gniewać. 109 00:08:08,160 --> 00:08:11,038 -Bo jemy pyszną kolację u Franka. -Racja. 110 00:08:11,163 --> 00:08:13,416 -Dobry z ciebie człowiek. -Dzięki. 111 00:08:13,541 --> 00:08:16,377 Wspaniale, że jesteśmy razem. 112 00:08:18,129 --> 00:08:21,214 Co ze studiami? Wypracowania dobrze ci poszły. 113 00:08:21,339 --> 00:08:23,009 Tak. Dzięki za pomoc, Packie. 114 00:08:23,134 --> 00:08:25,553 Wyszły świetne. 115 00:08:25,678 --> 00:08:27,012 Ale... 116 00:08:30,599 --> 00:08:33,811 -Co się dzieje? -Nic takiego. 117 00:08:33,936 --> 00:08:38,190 -Co jej powiedziałeś? -Nie wiem. Przepraszam. 118 00:08:38,315 --> 00:08:41,610 -Packie, co jest? -Crys. 119 00:08:48,868 --> 00:08:52,330 Jebać tę szkołę. Miałem tak samo. 120 00:08:52,455 --> 00:08:56,667 -Znajdziesz swoją drogę do wiedzy. -Gratulujemy? 121 00:08:56,792 --> 00:08:58,919 -Dostałaś się. -Naprawdę? 122 00:08:59,545 --> 00:09:02,631 Dostałam się? I to z wcześniejszej rekrutacji! 123 00:09:07,470 --> 00:09:09,221 Crystal! 124 00:09:09,347 --> 00:09:13,351 -Frankie, wiedziałeś? -Wiedział. 125 00:09:13,476 --> 00:09:14,935 Jasne. Płacę za to. 126 00:09:16,562 --> 00:09:18,022 Pewnie, że wiedział! 127 00:09:21,233 --> 00:09:24,070 Wesołych świąt, kurwa! 128 00:09:24,195 --> 00:09:26,238 -Wesołych. -Wesołych, kurwa. 129 00:09:28,074 --> 00:09:29,700 -UCLA. -Jesteś mądra. 130 00:09:30,284 --> 00:09:32,328 Los Angeles może być niebezpieczne. 131 00:09:32,453 --> 00:09:35,331 -Oczy dookoła głowy. -Nie leciałeś samolotem. 132 00:09:35,456 --> 00:09:37,416 -Nie w tym rzecz. -Masz rację. 133 00:09:37,541 --> 00:09:42,505 Jeśli podejdzie do ciebie gość z nożem, wykręć mu tak rękę. 134 00:09:43,839 --> 00:09:46,092 -Przepraszam. -Spróbuj mnie dźgnąć. 135 00:09:46,217 --> 00:09:49,595 Napastnik nie powie, że cię dźgnie. 136 00:09:49,720 --> 00:09:51,472 Masz rację. Spróbujmy. 137 00:09:51,597 --> 00:09:53,641 Wykręcasz mu nadgarstek. 138 00:09:53,766 --> 00:09:54,934 W taki sposób. 139 00:09:55,976 --> 00:09:57,561 Już się nie bawię. 140 00:09:58,604 --> 00:10:00,481 -Wszystko gra? -Zrób to. 141 00:10:04,443 --> 00:10:05,986 Tato, mogę papierosa? 142 00:10:06,112 --> 00:10:08,989 -Miałaś rzucać ze mną. -Jednego. 143 00:10:10,449 --> 00:10:12,493 -A rak? -Cicho. 144 00:10:12,618 --> 00:10:14,412 Po studiach wyleczy raka. 145 00:10:14,537 --> 00:10:16,455 Frankie, daj jej fajkę. 146 00:10:16,580 --> 00:10:18,416 -Nie. -Tylko jedną. 147 00:10:19,500 --> 00:10:20,543 Kutas. 148 00:10:20,668 --> 00:10:22,670 Należy mi się po poranku. 149 00:10:22,795 --> 00:10:24,046 A co się stało? 150 00:10:24,171 --> 00:10:26,507 Zrobił pięścią dziurę w ścianie. 151 00:10:26,632 --> 00:10:28,342 Przynajmniej nie bije ludzi. 152 00:10:28,467 --> 00:10:30,761 Brązowe kozaki z czarną kurtką? 153 00:10:30,886 --> 00:10:33,514 -Zależy od kozaków. -Dlaczego pytasz jego? 154 00:10:34,015 --> 00:10:37,601 Kiedy zacznę wyciągać ciuchy ze śmietnika, zapytam ciebie. 155 00:10:38,019 --> 00:10:40,146 Dziękuję. 156 00:10:40,563 --> 00:10:42,815 -Dupek. -Słuchajcie. 157 00:10:44,984 --> 00:10:47,445 Karen przyjeżdża. Wychodzi z Crystal. 158 00:10:47,570 --> 00:10:48,571 Dziś? 159 00:10:48,696 --> 00:10:49,864 Przyjedzie tu? 160 00:10:49,989 --> 00:10:51,407 Szmata wraca do miasta. 161 00:10:51,532 --> 00:10:53,034 Nie mów tak przy Crystal. 162 00:10:53,159 --> 00:10:56,412 -A jak mam ją nazywać? -Suka? Dziwka? 163 00:10:56,537 --> 00:10:59,373 -Próbuję pomóc. Zdzira? -To matka mojego dziecka. 164 00:10:59,498 --> 00:11:01,751 -Okaż szacunek. -Nie zasłużyła. 165 00:11:01,876 --> 00:11:03,627 To zróbcie to dla Crystal. 166 00:11:03,753 --> 00:11:06,630 Mogłeś nam powiedzieć. 167 00:11:24,315 --> 00:11:26,567 Nie patrz jej w oczy. 168 00:11:37,244 --> 00:11:38,454 Jezu. 169 00:11:38,579 --> 00:11:40,206 Jak żyjesz? 170 00:11:40,581 --> 00:11:43,793 Całkiem nieźle. 171 00:11:45,002 --> 00:11:46,253 Na długo przyjechałaś? 172 00:11:46,379 --> 00:11:48,964 Kilka dni. Zobaczymy. 173 00:11:50,174 --> 00:11:52,927 Nadal nie pijesz i robisz pompki? 174 00:11:55,262 --> 00:11:56,430 Też nieźle wyglądasz. 175 00:11:56,555 --> 00:12:00,393 A nie muszę niczego rzucać. Jak tam, cioty? 176 00:12:00,518 --> 00:12:03,145 -Dobrze. -Serio? 177 00:12:03,270 --> 00:12:06,357 -Zachowujecie się, jakbym była diabłem. -Gorzej. 178 00:12:07,525 --> 00:12:08,693 Mama! 179 00:12:10,069 --> 00:12:12,697 No proszę. 180 00:12:12,822 --> 00:12:16,909 Ślicznie wyglądasz. Włosy ci urosły. 181 00:12:17,034 --> 00:12:20,329 -Minął rok. -Dzięki. 182 00:12:20,746 --> 00:12:22,248 Mamy sporo do nadrobienia. 183 00:12:22,373 --> 00:12:24,625 Dziś będę cię rozpieszczać. 184 00:12:24,750 --> 00:12:26,460 Zrobiłaś sobie cycki? 185 00:12:26,585 --> 00:12:29,964 Nieźle wyglądają, co? Nie, to tylko stanik. 186 00:12:30,089 --> 00:12:31,298 Chcecie zobaczyć? 187 00:12:31,424 --> 00:12:34,218 -Dość. -Mam pokazać? 188 00:12:34,343 --> 00:12:36,512 Stęskniłeś się i chcesz zerknąć? 189 00:12:37,930 --> 00:12:41,934 Przyjaźniliśmy się, zanim urosły mi cycki. 190 00:12:42,059 --> 00:12:45,730 Zabawne. Jedziemy na świąteczne zakupy? 191 00:12:45,855 --> 00:12:47,857 Chcę wszystko wiedzieć. 192 00:12:47,982 --> 00:12:49,275 O chłopakach, 193 00:12:49,400 --> 00:12:52,278 o tym, dokąd lubisz chodzić. 194 00:13:03,622 --> 00:13:05,416 Zabierzmy go stąd. 195 00:13:05,541 --> 00:13:08,586 Frank, chodźmy się napić. 196 00:13:08,711 --> 00:13:10,087 Dawaj. 197 00:13:10,212 --> 00:13:12,006 Zabawimy się. 198 00:13:12,757 --> 00:13:14,175 Chodźmy. 199 00:13:14,300 --> 00:13:17,636 Właśnie o tym mówię. Idziemy. 200 00:13:20,890 --> 00:13:23,017 Reszta dla ciebie, Tommy. 201 00:13:26,062 --> 00:13:28,564 Dość tego pierdolenia. 202 00:13:35,029 --> 00:13:36,697 Za Crystal. 203 00:13:36,822 --> 00:13:40,034 Kto się spodziewał, że orgazm z łazienki na plaży 204 00:13:40,159 --> 00:13:42,662 -pójdzie na studia? -Wyciągnąłbyś wcześniej 205 00:13:42,787 --> 00:13:44,914 i twoje życie wyglądałoby inaczej. 206 00:13:45,039 --> 00:13:46,874 -Dość tego. -Studia. 207 00:13:46,999 --> 00:13:48,334 Jestem z nas dumny. 208 00:13:48,918 --> 00:13:52,004 -Z nas? Co takiego zrobiłeś? -Kiedyś sporo. 209 00:13:52,129 --> 00:13:54,715 Zmieniłeś kiedyś pieluchę? 210 00:13:54,840 --> 00:13:56,717 -A ty? -Co? 211 00:13:56,842 --> 00:13:58,969 Zmieniam pieluchy od dziewiątego roku życia. 212 00:13:59,095 --> 00:14:01,138 Moje siostry rodziły dzieci. 213 00:14:01,263 --> 00:14:04,016 Kocham dzieci. Wszyscy to wiedzą. 214 00:14:07,228 --> 00:14:08,604 Spójrzcie na tę blondynę. 215 00:14:10,356 --> 00:14:13,818 Idealne cycki. Pewnie miseczka C. 216 00:14:13,943 --> 00:14:15,194 Może być. 217 00:14:18,656 --> 00:14:19,782 Wszystko gra? 218 00:14:20,616 --> 00:14:22,159 Jestem u McGarveya. 219 00:14:22,284 --> 00:14:25,997 Jasne. Już wychodzę. Zaraz będę. 220 00:14:26,122 --> 00:14:29,125 -W porządku? -Tak. Tylko czegoś potrzebuje. 221 00:14:30,209 --> 00:14:32,086 Znam podryw na kaszel. 222 00:14:32,670 --> 00:14:36,924 Podchodzę do dziewczyny, zaczynam kaszleć, a ona... 223 00:14:38,384 --> 00:14:39,635 Słuchasz mnie? 224 00:14:41,220 --> 00:14:44,807 Podchodzę, zaczynam kaszleć, a ona daje mi pastylki na kaszel. 225 00:14:47,518 --> 00:14:48,686 Podbijamy? 226 00:14:59,071 --> 00:15:01,407 -Przepraszam. -Za co? 227 00:15:03,075 --> 00:15:04,535 Gapiłem się. 228 00:15:04,660 --> 00:15:07,621 Gap się, jeśli chcesz. Ćwiczę pilates. 229 00:15:10,082 --> 00:15:13,669 -Masz ogień? -Jasne. 230 00:15:19,842 --> 00:15:20,843 Mój bohater. 231 00:15:20,968 --> 00:15:22,803 Już nie palę, 232 00:15:22,928 --> 00:15:25,848 tylko noszę zapalniczkę. Wiem, że to dziwne. 233 00:15:25,973 --> 00:15:27,600 Ciekawa historia. 234 00:15:29,310 --> 00:15:31,771 -Nabijasz się ze mnie? -Odrobinę. 235 00:15:31,896 --> 00:15:34,648 -Mam ducati. -Mój brat też. 236 00:15:34,774 --> 00:15:37,401 Powinnaś zobaczyć mój motocykl. Mówię do typa: 237 00:15:37,526 --> 00:15:38,569 „Słuchaj. 238 00:15:38,694 --> 00:15:41,864 „Ducati ciągle modyfikuje silniki. 239 00:15:41,989 --> 00:15:44,784 „Nie da się ich porównać. To jak osioł z jaguarem”. 240 00:15:44,909 --> 00:15:47,912 Nikt nie ma pastylek na kaszel? 241 00:15:48,704 --> 00:15:50,915 Ten facet siedział 242 00:15:51,040 --> 00:15:53,250 jak weekendowy wojownik. 243 00:15:53,376 --> 00:15:55,461 Łaził jak jebany Sonny Barger. 244 00:15:55,586 --> 00:15:58,422 A to pewnie asystent stomatologa z Derry. 245 00:16:00,049 --> 00:16:04,345 -Miał 70 lat. -Patrzcie. Skrzat. 246 00:16:04,470 --> 00:16:07,098 Nie umiesz flirtować, co? 247 00:16:07,848 --> 00:16:10,393 -Nie. -Jestem Dottie. 248 00:16:10,518 --> 00:16:13,979 Bardzo mi miło. Frank. 249 00:16:21,153 --> 00:16:22,863 -Kto to? -Moja córka. 250 00:16:25,658 --> 00:16:26,951 Pożyczysz kartę? 251 00:16:27,076 --> 00:16:30,162 -Rzeczywiście córka. -Ona nie ma? 252 00:16:30,287 --> 00:16:35,418 Wydała wszystko na moje zakupy. Mogę jednego? Dzięki. 253 00:16:38,546 --> 00:16:39,922 Nosi ogień, a nie pali. 254 00:16:40,047 --> 00:16:43,759 -Zabawny facet. -Nie znasz go nawet w połowie. 255 00:17:01,109 --> 00:17:02,360 Coś ty za jedna? 256 00:17:03,195 --> 00:17:06,615 Poczekam na Ubera kawałek dalej. 257 00:17:07,157 --> 00:17:10,036 Uber, luksusowo. 258 00:17:10,161 --> 00:17:12,705 Zaczekasz w aucie? Pogadam z tatą. 259 00:17:12,830 --> 00:17:14,749 Idź się ogrzać. 260 00:17:14,874 --> 00:17:17,043 -Pójdę siusiu. -Dobra. 261 00:17:22,298 --> 00:17:25,593 -Jest najebana. -Jeszcze nic nie jadła. 262 00:17:25,718 --> 00:17:27,386 A ja prowadzę. 263 00:17:28,137 --> 00:17:29,805 Wiem, co powiesz. 264 00:17:29,930 --> 00:17:34,226 Że mnie nie szanuje i że zasługuję na coś lepszego. 265 00:17:35,644 --> 00:17:38,522 I wiesz co? Masz rację. 266 00:17:39,940 --> 00:17:41,233 Ale to moja matka. 267 00:17:42,401 --> 00:17:44,153 Dawno jej nie widziałam. 268 00:17:45,905 --> 00:17:49,575 Chcę tylko zjeść z nią kolację, dobra? 269 00:17:52,662 --> 00:17:54,372 Daj mi to. 270 00:18:04,840 --> 00:18:06,384 Nie dawaj jej. 271 00:18:08,886 --> 00:18:10,388 Kocham cię, tato. 272 00:18:18,104 --> 00:18:20,731 Dasz mojemu tacie swój numer czy nie? 273 00:18:20,856 --> 00:18:22,149 Jasne. 274 00:18:24,193 --> 00:18:25,736 Proszę. 275 00:18:25,861 --> 00:18:28,030 On strzela, ja odpieram atak, 276 00:18:28,155 --> 00:18:30,324 odwracam się i strzelam. 277 00:18:30,449 --> 00:18:31,617 Kropnąłem skurwiela. 278 00:18:31,742 --> 00:18:33,828 Czemu zawsze wymyślasz te brednie? 279 00:18:33,953 --> 00:18:35,788 Nie zabił nikogo. 280 00:18:35,913 --> 00:18:38,290 Waliłeś konia w majtki kuzynki. 281 00:18:38,416 --> 00:18:40,084 Przepraszam. Rzecz w tym... 282 00:18:40,209 --> 00:18:42,545 Spałeś z He-Manem do 13 roku życia. 283 00:18:42,670 --> 00:18:45,464 A ty mieszkasz w piwnicy u babci. 284 00:18:45,589 --> 00:18:49,051 W piątej klasie nocowaliśmy w ogrodzie Franka. 285 00:18:49,176 --> 00:18:53,347 Swaino zadzwonił o drugiej do rodziców, bo posikał się w gatki. 286 00:18:56,559 --> 00:18:59,895 Pojawił się jego ojciec, najebany jak zwykle, 287 00:19:00,021 --> 00:19:02,940 nazwał go cipą i uderzył go w twarz. 288 00:19:03,065 --> 00:19:05,693 Swaino płakał jak dziewczynka. 289 00:19:07,445 --> 00:19:09,071 Typ uderzył go z liścia! 290 00:19:11,407 --> 00:19:12,533 Wszystko gra? 291 00:19:16,954 --> 00:19:18,039 W porządku? 292 00:19:19,415 --> 00:19:20,916 Packie, posłuchaj. 293 00:19:21,834 --> 00:19:26,797 Wysłuchaj mnie. Przepraszam. 294 00:19:26,922 --> 00:19:29,717 Nie płacz. 295 00:19:30,593 --> 00:19:33,262 -Załatwcie to na zewnątrz. -Z czego rżysz? 296 00:19:33,387 --> 00:19:34,680 Uraziłeś dziewczynę? 297 00:19:34,805 --> 00:19:37,308 Pilnuj swoich spraw! 298 00:19:37,433 --> 00:19:40,186 Nie wpierdalaj się, bo sam dostaniesz. 299 00:19:40,311 --> 00:19:43,230 Będziesz następny, sukinsynu. Masz jakiś problem? 300 00:19:43,356 --> 00:19:46,400 Skąd wytrzasnąłeś te buty, cioto? 301 00:19:46,525 --> 00:19:47,693 To homofobiczne. 302 00:19:47,818 --> 00:19:49,111 Skąd mam te buty? 303 00:19:49,236 --> 00:19:51,489 Z miejsca, w którym ruchałem twoją matkę. 304 00:19:51,614 --> 00:19:53,032 Tu jestem. 305 00:19:53,157 --> 00:19:56,369 Nie gap się. Chcesz mnie wyruchać czy mi przyjebać? 306 00:19:56,494 --> 00:19:59,455 -Czekam. -Nie dotykaj mnie. 307 00:20:07,713 --> 00:20:09,924 Przysięgam, że skopię ci dupsko! 308 00:20:10,174 --> 00:20:14,470 Przestańcie! Odsuńcie się. Spokojnie. 309 00:20:14,595 --> 00:20:16,681 Przyszedł mój kumpel. 310 00:20:16,806 --> 00:20:19,266 Crystal tu jest. Nie chcę się w to pakować. 311 00:20:19,392 --> 00:20:22,436 Idziemy. Uspokój się. 312 00:20:23,312 --> 00:20:25,606 Nie dotykaj mnie, suko! To mój chłopak! 313 00:20:25,731 --> 00:20:29,235 -To mój mąż! -Spierdalaj! 314 00:20:48,004 --> 00:20:51,298 -Skop mu dupę, Frank! -Zajeb mu! 315 00:21:03,728 --> 00:21:06,439 Frankie, dość. 316 00:21:07,398 --> 00:21:09,108 -Frank. -Zabijesz go! 317 00:21:09,233 --> 00:21:10,860 Tato, przestań! 318 00:21:16,157 --> 00:21:17,199 Crystal. 319 00:21:27,043 --> 00:21:29,378 -Chodźmy. -Nie dotykaj mnie! 320 00:21:30,671 --> 00:21:34,050 -Wiedziałem, że tak się skończy! -Spokojnie. 321 00:21:35,259 --> 00:21:38,387 Trzymajcie się z dala ode mnie i od mojej rodziny. 322 00:21:40,681 --> 00:21:42,725 Nie chcę was więcej widzieć. 323 00:21:42,850 --> 00:21:45,227 Już, kurwa, nigdy. 324 00:21:52,568 --> 00:21:54,070 Chodźmy. 325 00:22:47,415 --> 00:22:50,209 {\an8}TRZY MIESIĄCE PÓŹNIEJ 326 00:23:02,304 --> 00:23:03,556 Chodź. 327 00:23:11,939 --> 00:23:13,107 Chodź, szefuniu. 328 00:23:22,575 --> 00:23:27,705 MUSZĘ SIĘ Z TOBĄ DZIŚ SPOTKAĆ 329 00:23:27,830 --> 00:23:32,793 TO WAŻNE 330 00:23:38,090 --> 00:23:40,718 Dostałeś SMS-a od Franka. 331 00:23:40,843 --> 00:23:43,095 Znowu? Jebać go. 332 00:23:43,220 --> 00:23:45,556 To smutne. Przyjaźnili się od zawsze. 333 00:23:48,100 --> 00:23:49,977 Co napisał? 334 00:23:50,102 --> 00:23:52,021 MAM RAMA 335 00:23:52,146 --> 00:23:54,023 RAPA 336 00:23:54,148 --> 00:23:55,191 CO? 337 00:23:56,942 --> 00:23:58,778 {\an8}RAKA! 338 00:23:58,903 --> 00:24:00,696 {\an8}Chryste. 339 00:24:01,864 --> 00:24:03,199 Już jadę. 340 00:24:03,616 --> 00:24:07,328 Chce, żebyś dziś wpadł. Wynajął striptizerki w ramach przeprosin. 341 00:24:07,453 --> 00:24:09,789 Frank i striptizerki? Jebać go. 342 00:24:09,914 --> 00:24:13,334 -Wyciągnął gałązkę oliwną. -Seksistowską gałązkę. 343 00:24:13,459 --> 00:24:17,380 Udław się małym fiutem. Jeśli nie wiesz, jakie to ważne... 344 00:24:17,505 --> 00:24:20,675 -A może nie chcę iść? -Nie zachowuj się jak cipa. 345 00:25:07,013 --> 00:25:08,597 NAPRAWIAMY: 346 00:25:08,723 --> 00:25:12,059 KOSIARKI/PIŁY ŁAŃCUCHOWE SILNIKI/ PODKASZARKI 347 00:25:12,184 --> 00:25:14,020 PEŁNA OBSŁUGA PRZEZ CAŁY ROK 348 00:25:23,070 --> 00:25:24,822 Frankie! 349 00:25:30,536 --> 00:25:31,620 Frankie. 350 00:25:40,504 --> 00:25:44,425 Wyrzuć to z siebie. Mózg? Płuca? 351 00:25:44,800 --> 00:25:46,761 Które stadium? Boli cię? 352 00:25:48,137 --> 00:25:49,597 Kutas ci działa? 353 00:25:49,722 --> 00:25:52,892 -Nie mam raka. -Co, kurwa? 354 00:25:54,185 --> 00:25:56,020 Jesteś zły, że nie mam raka? 355 00:25:56,145 --> 00:26:00,941 Mój kuzyn Larry zmarł na chłoniaka. 356 00:26:01,067 --> 00:26:03,944 -Skąd masz ten telewizor? -Z Costco. 357 00:26:04,070 --> 00:26:07,281 -Ile kosztował? -Nie pamiętam. 358 00:26:07,406 --> 00:26:08,741 Ładny. 359 00:26:08,866 --> 00:26:12,119 Jezu. Nie widzieliśmy się od miesięcy, 360 00:26:12,244 --> 00:26:14,705 a co ty robisz? Okłamujesz mnie. 361 00:26:14,830 --> 00:26:15,915 Posłuchaj. 362 00:26:16,749 --> 00:26:19,293 Obiecaj, że nie będziesz panikował. 363 00:26:19,669 --> 00:26:20,753 Co? 364 00:26:22,254 --> 00:26:23,756 Swaino przyjedzie. 365 00:26:26,300 --> 00:26:27,385 Tutaj? 366 00:26:27,510 --> 00:26:30,137 Nie, do marketu po kanapkę. 367 00:26:30,262 --> 00:26:33,974 -Jasne, że tu. -Nie chcę go widzieć. 368 00:26:34,100 --> 00:26:36,977 -Bo dał ci z liścia? -To przemoc. 369 00:26:37,103 --> 00:26:39,480 I to nie pierwszy raz. 370 00:26:39,605 --> 00:26:41,107 Jedenasty. 371 00:26:41,232 --> 00:26:43,025 -Daj spokój. -Sam daj spokój. 372 00:26:43,484 --> 00:26:46,654 -Powinieneś być zły na mnie. -Jestem zły na was obu. 373 00:26:47,238 --> 00:26:50,491 Przez trzy miesiące nikt nie dzwonił. Marnieję. 374 00:26:50,616 --> 00:26:53,828 To przejedź koło niego tym gównianym BMX-em 375 00:26:53,953 --> 00:26:57,957 i daj mu powód, żeby jeździł po tobie przez kolejnych sto lat. 376 00:27:04,422 --> 00:27:05,881 Tego chcesz? 377 00:27:12,680 --> 00:27:14,932 Packie. 378 00:27:15,057 --> 00:27:17,351 -To szafa. -Bez jaj. 379 00:27:17,476 --> 00:27:18,853 Wiem. 380 00:27:38,039 --> 00:27:40,499 Jak leci? Dobrze w końcu... 381 00:27:41,208 --> 00:27:42,209 Dobrze cię widzieć. 382 00:27:43,502 --> 00:27:46,797 Nie rozumiem, co mówisz. 383 00:27:48,674 --> 00:27:50,509 Dobrze... 384 00:27:59,101 --> 00:28:00,186 Jebać to. 385 00:28:01,937 --> 00:28:03,314 Pierdol się. 386 00:28:28,547 --> 00:28:30,049 Chodź. 387 00:28:40,267 --> 00:28:42,853 -Jesteś spięty. -Przez pracę. 388 00:28:42,978 --> 00:28:45,272 -Tak? -Jak leci? 389 00:28:46,399 --> 00:28:48,609 Godzinę temu miałem obciąganko. 390 00:28:48,734 --> 00:28:50,695 Gdzie mój kumpel? 391 00:28:51,737 --> 00:28:53,531 Gdzie? 392 00:28:53,656 --> 00:28:56,450 Jesteś tu? 393 00:28:56,575 --> 00:28:58,452 Jesteś? 394 00:28:58,577 --> 00:29:03,541 Jest. Mój piesek. 395 00:29:03,666 --> 00:29:05,835 No proszę. 396 00:29:08,295 --> 00:29:12,383 Kto jest moim kumplem? 397 00:29:12,508 --> 00:29:15,177 Tak. Kto jest moim seksownym psiakiem? 398 00:29:15,302 --> 00:29:18,681 Wiesz, jak się stęskniłem? 399 00:29:18,806 --> 00:29:20,808 Bardzo. 400 00:29:21,684 --> 00:29:23,728 -Kupiłeś nowy telewizor? -Tak. 401 00:29:23,853 --> 00:29:27,356 Mój jest większy, ale ten jest w porządku. 402 00:29:30,192 --> 00:29:31,193 Co to było? 403 00:29:33,487 --> 00:29:34,947 Co to? 404 00:29:55,301 --> 00:29:58,346 -O, chihuahua. -Bardzo śmieszne. 405 00:29:58,471 --> 00:30:03,225 Jestem zaskoczony, że wydałeś kasę na meksykańską, zabawkową rasę. 406 00:30:03,351 --> 00:30:05,519 Skoro ja to chihuahua, to ty corgi. 407 00:30:05,644 --> 00:30:07,521 To miał być pojazd? 408 00:30:08,647 --> 00:30:11,984 -Wybierz mniejszego psa. -Corgi jest mniejszy. 409 00:30:12,109 --> 00:30:15,821 To pies normalnej wielkości. Ma tylko krótkie nogi. 410 00:30:15,946 --> 00:30:18,532 Mogłeś wybrać yorka. 411 00:30:18,657 --> 00:30:20,743 Nie jest mniejszy niż chihuahua. 412 00:30:20,868 --> 00:30:22,870 Mieliśmy takiego z babcią. 413 00:30:23,663 --> 00:30:25,539 Mówisz o Falkorze? 414 00:30:26,374 --> 00:30:27,958 To był maltańczyk. 415 00:30:28,084 --> 00:30:29,251 -Mieszaniec. -Nie. 416 00:30:29,377 --> 00:30:30,711 Miał białą sierść. 417 00:30:30,836 --> 00:30:32,963 Wymienianie z tobą złośliwości 418 00:30:33,089 --> 00:30:35,299 jest jak kamienowanie upośledzonego. 419 00:30:35,424 --> 00:30:37,927 Wiesz, że mój wujek Gary ma zespół Downa. 420 00:30:38,052 --> 00:30:39,553 Masz rację. 421 00:30:39,679 --> 00:30:41,222 Powinienem powiedzieć: 422 00:30:41,347 --> 00:30:43,474 „jak kamienowanie wujka Gary'ego”. 423 00:30:43,599 --> 00:30:44,934 Skończ już. 424 00:30:45,059 --> 00:30:47,478 Nie skończę. Jebać skrzata. 425 00:30:47,603 --> 00:30:50,523 Zabolało mnie to jako Amerykanina z Irlandii. 426 00:30:50,648 --> 00:30:52,608 Co? Jestem pół-Irlandczykiem. 427 00:30:52,733 --> 00:30:55,152 Właśnie. Jebany zdrajca. 428 00:30:55,653 --> 00:30:59,031 -Jesteś jak krasnal z reklamy. -Dobra. 429 00:30:59,156 --> 00:31:02,368 Skończmy to. Podejdźcie. 430 00:31:03,452 --> 00:31:06,205 Nie zaprzepaścimy 30 lat historii 431 00:31:06,330 --> 00:31:08,249 przez jakieś duperele. 432 00:31:08,958 --> 00:31:10,418 Co ty pierdolisz? 433 00:31:10,543 --> 00:31:13,045 -Sam powiedziałeś, że to koniec. -Właśnie. 434 00:31:13,170 --> 00:31:17,341 Wiem. Popełniłem błąd. 435 00:31:23,639 --> 00:31:25,933 Dobra. Zaczynamy. 436 00:31:27,643 --> 00:31:30,521 Jak to zrobimy? O której przyjadą? 437 00:31:30,646 --> 00:31:32,857 -Kto? -Striptizerki. 438 00:31:32,982 --> 00:31:35,359 -Jakie striptizerki? -Jak to jakie? 439 00:31:35,484 --> 00:31:38,446 -Frank je wynajął. -To prawda? 440 00:31:40,489 --> 00:31:41,782 Nie ma striptizerek. 441 00:31:45,536 --> 00:31:47,204 Jak to? 442 00:31:47,330 --> 00:31:49,415 Mam 30 banknotów po dolarze. 443 00:31:49,540 --> 00:31:51,083 Jego też okłamałeś? 444 00:31:52,209 --> 00:31:53,961 Co tu się dzieje? 445 00:31:54,086 --> 00:31:56,464 Miałem plany z kumplami. 446 00:31:56,589 --> 00:31:58,466 -A my? -Z dorosłymi. 447 00:31:58,591 --> 00:32:01,385 -Nie z dziećmi. -Jesteśmy dorośli. 448 00:32:01,510 --> 00:32:03,304 Jesteś po czterdziestce. 449 00:32:03,429 --> 00:32:05,806 To przedszkole dla skrzatów? 450 00:32:05,931 --> 00:32:08,267 Zapierdolę cię. 451 00:32:16,776 --> 00:32:18,110 Zostaw mnie. 452 00:32:42,009 --> 00:32:44,804 -Kiedy zacząłeś znów pić? -Dzisiaj. 453 00:32:46,681 --> 00:32:50,184 -A co? -Mam dość. 454 00:32:50,309 --> 00:32:52,687 -Jestem ciekawy. -Mam uczucia. 455 00:32:52,812 --> 00:32:54,772 Moi przodkowie z Irlandii 456 00:32:54,897 --> 00:32:57,566 długo byli uciskani przez białych ludzi 457 00:32:57,692 --> 00:32:59,610 i spychani na margines. 458 00:32:59,735 --> 00:33:01,737 Nazywam was przyjaciółmi, 459 00:33:01,862 --> 00:33:03,948 a wy się ze mnie wyśmiewacie. 460 00:33:04,073 --> 00:33:05,866 Co? 461 00:33:06,742 --> 00:33:10,371 -Nie śmiejcie się. -Powinieneś sam siebie posłuchać. 462 00:33:10,496 --> 00:33:12,915 -Masz rację. -Wiem. 463 00:33:21,757 --> 00:33:22,925 W porządku? 464 00:33:29,181 --> 00:33:30,850 Tak. 465 00:33:30,975 --> 00:33:32,518 -Na pewno? -Tak. 466 00:33:34,353 --> 00:33:35,563 Słuchajcie. 467 00:33:35,688 --> 00:33:40,484 Mam steki, alkohol, piwo, walkę na pay-per-view. 468 00:33:40,860 --> 00:33:42,361 Dziś imprezujemy. 469 00:33:44,572 --> 00:33:46,115 Wchodzicie w to? 470 00:33:52,079 --> 00:33:54,832 Tak. Obejrzę walkę. 471 00:33:54,957 --> 00:33:58,377 Ja też mogę. Zostanę na walkę. 472 00:33:58,502 --> 00:34:01,921 Mam dla was niespodziankę. 473 00:34:07,510 --> 00:34:09,138 To Blue? 474 00:34:09,972 --> 00:34:11,599 Święty Graal. 475 00:34:12,932 --> 00:34:15,269 Już go ma. Dawaj! 476 00:34:15,394 --> 00:34:20,566 Uduś skurwysyna! Nie mogę na to patrzeć. 477 00:34:21,609 --> 00:34:23,861 -Frank. -Za przyjaźń. 478 00:34:25,153 --> 00:34:27,323 Dzięki. 479 00:34:27,448 --> 00:34:31,744 Zajebista. 480 00:34:31,869 --> 00:34:34,497 -Co u babci? -Wspaniale. 481 00:34:34,622 --> 00:34:37,958 -Ile ma lat? -Dziewięćdziesiąt dziewięć. Dasz wiarę? 482 00:34:39,293 --> 00:34:42,088 W trzeciej klasie zobaczyliśmy jej bobra. 483 00:34:43,839 --> 00:34:46,300 Schodziliśmy po schodach, 484 00:34:46,425 --> 00:34:48,636 a ona piekła ciasto i się odwróciła. 485 00:34:48,761 --> 00:34:50,680 Nie miała majtek. 486 00:34:50,805 --> 00:34:52,807 Pierwszy bóbr, jakiego widziałem. 487 00:34:52,932 --> 00:34:56,143 -Czemu zawsze to wspominacie? -A czemu ty nie? 488 00:34:57,728 --> 00:34:59,855 Jak mała, szara wiewiórka. 489 00:35:03,984 --> 00:35:06,862 -Za babcię. -I małe, szare wiewiórki. 490 00:35:10,366 --> 00:35:11,951 Pamiętacie to zdjęcie? 491 00:35:12,076 --> 00:35:13,285 WARSZTAT FRANKA 492 00:35:13,411 --> 00:35:16,330 Zdjęcie firmujące Warsztat Franka. 493 00:35:16,455 --> 00:35:21,002 Rzadko zdarza się, żeby udało się tak uchwycić czyjąś osobowość. 494 00:35:21,127 --> 00:35:22,545 Piękna, prawda? 495 00:35:23,879 --> 00:35:26,799 Frank, powinienem dostawać tantiemy za to zdjęcie. 496 00:35:26,924 --> 00:35:28,884 Właśnie je pijesz. 497 00:35:38,978 --> 00:35:41,939 -Zaczekaj. -To dla mnie? 498 00:35:42,064 --> 00:35:45,067 W sam raz dla ciebie. Pomachaj do tatusia! 499 00:35:47,194 --> 00:35:48,904 Sto lat. 500 00:35:49,030 --> 00:35:50,865 Bo mam sześć lat? 501 00:35:50,990 --> 00:35:53,451 Masz sześć lat, więc potrzebujesz wozu. 502 00:35:53,576 --> 00:35:56,829 -Swaino, włącz światło. -Robi się. 503 00:35:57,997 --> 00:35:59,457 Spójrz na światełka. 504 00:35:59,582 --> 00:36:03,002 -Piękne. -Zsiadamy. 505 00:36:03,127 --> 00:36:05,254 Daj jej jakieś narzędzie. 506 00:36:05,379 --> 00:36:07,423 Kto jest najpiękniejszy? 507 00:36:07,548 --> 00:36:10,176 -No proszę. -Pack, rozśmiesz ją. 508 00:36:11,177 --> 00:36:13,512 Powiedz jej, że ma przed sobą przyszłość. 509 00:36:13,637 --> 00:36:16,265 Patrz. 510 00:36:16,390 --> 00:36:18,476 Moja śliczna dziewczynka. 511 00:36:18,601 --> 00:36:22,188 Mamy to. Jakie dobre. 512 00:36:22,313 --> 00:36:24,357 Chodź. 513 00:36:24,482 --> 00:36:27,234 -Szybko. -Czekaliśmy na to. 514 00:36:27,360 --> 00:36:29,904 Kiedy Crystal pójdzie na UCLA, 515 00:36:30,029 --> 00:36:32,365 powinna wybrać marketing albo coś ścisłego. 516 00:36:32,490 --> 00:36:35,409 -Skąd coś o tym wiesz? -Od kontaktów z internetu. 517 00:36:35,534 --> 00:36:38,621 -Moje jaja nawiązują kontakty. -Spierdalaj. 518 00:36:38,746 --> 00:36:40,790 Pewnie nie masz apek w telefonie. 519 00:36:41,707 --> 00:36:43,125 Patrz. 520 00:36:43,959 --> 00:36:46,087 Galaxy S9. 521 00:36:46,212 --> 00:36:48,339 Mam tu wszystko. 522 00:36:48,464 --> 00:36:51,509 Google'a, Facebooka, 523 00:36:51,634 --> 00:36:54,136 -pogodę. -To nie S9, tylko S6. 524 00:36:54,637 --> 00:36:57,098 Co ty pierdolisz? Właśnie go kupiłem. 525 00:36:57,223 --> 00:36:58,641 S9 ma większy ekran. 526 00:37:00,351 --> 00:37:02,561 Jesteś jak nastoletni Azjata. 527 00:37:02,687 --> 00:37:05,231 -Ilu masz followersów? -Ile wyciskasz? 528 00:37:05,356 --> 00:37:08,234 -Frank wyciska więcej niż ty. -„Wyciska więcej”. 529 00:37:08,359 --> 00:37:10,695 Czy Frank wyciska więcej niż ty? 530 00:37:10,820 --> 00:37:14,907 Jestem ciekawy, czy Frank wyciska na ławeczce więcej niż ty. 531 00:37:15,658 --> 00:37:18,035 -Jestem ciekawy. -Masz paragon? 532 00:37:22,248 --> 00:37:24,458 Frank, zjedzmy coś. 533 00:37:24,917 --> 00:37:28,671 Chcecie usłyszeć pojebaną historię? 534 00:37:28,796 --> 00:37:30,965 Pamiętacie, jak kilka lat temu 535 00:37:31,090 --> 00:37:32,717 Crystal miała urodziny? 536 00:37:32,842 --> 00:37:35,428 Przyprowadziłem tę laskę. 537 00:37:35,553 --> 00:37:37,722 26-latkę z Pelham. 538 00:37:37,847 --> 00:37:39,640 -Pakistankę. -Właśnie. 539 00:37:39,765 --> 00:37:41,809 -Miała na imię Afnahn. -To ona. 540 00:37:41,934 --> 00:37:44,061 Rozmawiałem z nią o Rezie Aslanie. 541 00:37:44,186 --> 00:37:47,106 Straciliśmy kontakt. 542 00:37:47,231 --> 00:37:50,359 Kilka tygodni temu wyszliśmy z kumplami z pracy. 543 00:37:50,484 --> 00:37:51,986 Napierdoliliśmy się. 544 00:37:52,111 --> 00:37:55,948 W przeciwieństwie do was oni potrafią. Naprawdę. 545 00:37:56,073 --> 00:37:58,075 Starzy i nowi znajomi. 546 00:37:58,200 --> 00:38:00,953 -Za rodzinę. -Czekaj. 547 00:38:01,078 --> 00:38:03,664 Wezmę drinka. 548 00:38:03,789 --> 00:38:07,501 Wielka miłość! Za rodzinę. 549 00:38:07,626 --> 00:38:09,211 I kogo widzę przy barze? 550 00:38:09,337 --> 00:38:12,173 Afnahn. Robiła do mnie maślane oczy. 551 00:38:12,298 --> 00:38:15,217 Uznałem, że pora wziąć się do roboty. 552 00:38:17,720 --> 00:38:19,138 Podchodzę. Witam się. 553 00:38:19,263 --> 00:38:20,473 Cześć. 554 00:38:20,598 --> 00:38:23,225 Niewiarygodne. Co u ciebie? 555 00:38:23,351 --> 00:38:26,645 A ta laska udaje, że mnie nie pamięta. 556 00:38:26,771 --> 00:38:27,980 Znamy się? 557 00:38:29,523 --> 00:38:30,649 Tak. 558 00:38:30,775 --> 00:38:32,193 Podała mi inne imię. 559 00:38:32,318 --> 00:38:33,527 Jestem Judy. 560 00:38:33,652 --> 00:38:35,237 Więc ja jej też. 561 00:38:35,363 --> 00:38:38,407 A ja Eddie. 562 00:38:38,949 --> 00:38:40,951 Cześć, Judy. 563 00:38:41,077 --> 00:38:42,328 Cześć, Eddie. 564 00:38:42,453 --> 00:38:45,122 -Miło mi. -Mnie również. 565 00:38:46,624 --> 00:38:49,585 I zrozumiałem, co planuje. 566 00:38:49,710 --> 00:38:53,422 Bawiła się w erotyczną gierkę. 567 00:38:53,547 --> 00:38:56,175 Powiem wam, że się nakręciłem. 568 00:38:56,300 --> 00:38:58,761 Wymyśliłem całą historię. 569 00:38:58,886 --> 00:39:00,429 Jestem z Connecticut. 570 00:39:00,554 --> 00:39:02,223 Jestem z Connecticut. 571 00:39:02,890 --> 00:39:04,892 Lubię wioślarstwo. 572 00:39:06,018 --> 00:39:07,103 Łykała wszystko. 573 00:39:07,186 --> 00:39:09,563 Upiliśmy się, poszliśmy do niej. 574 00:39:09,689 --> 00:39:12,358 Boże. Co to było za przedstawienie. 575 00:39:12,483 --> 00:39:14,443 Wczułem się w rolę. 576 00:39:14,568 --> 00:39:16,654 Jestem mistrzem wagi ciężkiej. 577 00:39:16,779 --> 00:39:19,824 Odleciała, ja też. Świetna noc. 578 00:39:19,949 --> 00:39:21,659 Rano byłem wrakiem. 579 00:39:21,784 --> 00:39:23,160 Miałem kaca. 580 00:39:23,285 --> 00:39:25,579 Spojrzałem na nią w dziennym świetle. 581 00:39:25,997 --> 00:39:29,208 Mogę załatwić ci samochód, pokazać przystanek 582 00:39:29,333 --> 00:39:32,670 albo cię podwieźć. Co chcesz. 583 00:39:32,795 --> 00:39:34,505 To moja bluzka? 584 00:39:35,881 --> 00:39:39,593 Patrzyłem i dotarło do mnie... 585 00:39:39,719 --> 00:39:41,220 Że to inna dziewczyna. 586 00:39:42,888 --> 00:39:44,306 Tak? 587 00:39:45,641 --> 00:39:48,769 -Skąd wiedziałeś? -Afnahn się zaręczyła. 588 00:39:48,894 --> 00:39:51,313 Obserwujemy się na Insta. 589 00:39:51,439 --> 00:39:54,275 Typowe zachowanie Terrance'a Swaino. 590 00:39:54,400 --> 00:39:57,486 Musisz mnie oceniać? 591 00:39:57,611 --> 00:39:59,655 Kiedy byłeś na ruchanej randce? 592 00:39:59,780 --> 00:40:00,823 W sumie... 593 00:40:02,241 --> 00:40:03,701 Cholera. 594 00:40:03,826 --> 00:40:07,705 -Jak to? -Opowiadaj. Kto to? 595 00:40:07,830 --> 00:40:09,040 Crystal. 596 00:40:09,165 --> 00:40:11,834 Pozdrów ją. Daj mi z nią pogadać. 597 00:40:11,959 --> 00:40:14,712 To zajmie dwie sekundy. Pilnujcie mięsa. 598 00:40:14,837 --> 00:40:18,674 Pilnujcie mięsa. Muszę pilnować mięsa. 599 00:40:18,799 --> 00:40:20,593 Pack, pilnuję mięsa. 600 00:40:21,552 --> 00:40:23,721 Nie warto z taką ilością. 601 00:40:23,846 --> 00:40:26,974 Rozumiem. To ją podwoimy. 602 00:40:27,099 --> 00:40:29,602 Poważnie? Dobra. 603 00:40:30,227 --> 00:40:33,022 Szlajam się z Packiem Który wygląda jak elf 604 00:40:33,147 --> 00:40:35,191 Packie ma kutasa jak podwórze 605 00:40:36,025 --> 00:40:38,778 -Zadzwonię, jak będę w drodze. -Dzięki. 606 00:40:49,205 --> 00:40:51,207 Mam pytanie. 607 00:40:51,916 --> 00:40:55,002 O ten cały Instagram. 608 00:40:55,127 --> 00:40:56,962 Może byś mi... 609 00:40:58,214 --> 00:40:59,632 pokazał, jak to działa. 610 00:40:59,757 --> 00:41:02,259 Wszyscy dziś tak teraz zaliczają. 611 00:41:02,385 --> 00:41:03,636 Ty też? 612 00:41:04,470 --> 00:41:05,805 Ja? 613 00:41:09,975 --> 00:41:12,478 Pokaż telefon. 614 00:41:20,111 --> 00:41:22,029 Robisz sobie zdjęcie. 615 00:41:22,154 --> 00:41:23,989 Czekaj. 616 00:41:26,742 --> 00:41:29,787 Teraz włączasz Instagram. 617 00:41:32,373 --> 00:41:33,958 Nie masz żadnych apek. 618 00:41:34,083 --> 00:41:38,629 -Daj mi spokój. -Jest. Dobrze. 619 00:41:38,754 --> 00:41:41,507 Wybierasz jakiś fajny filtr. 620 00:41:42,425 --> 00:41:44,969 Sepia wygląda artystycznie. 621 00:41:45,094 --> 00:41:47,388 Nie wiedziałem, że tak umiesz. 622 00:41:47,513 --> 00:41:51,892 Wchodzisz tu, klikasz. Teraz klikasz tu. 623 00:41:52,018 --> 00:41:56,272 Jest jakiś filtr, którym można usunąć ze zdjęcia małego geja? 624 00:41:57,773 --> 00:41:59,608 To wygląda dobrze. 625 00:42:01,277 --> 00:42:03,029 Oznaczę lokalizację. 626 00:42:04,780 --> 00:42:07,450 Żeby było wiadomo, że jesteśmy u Franka. 627 00:42:07,575 --> 00:42:09,327 Razem. 628 00:42:16,542 --> 00:42:18,044 Co jest? 629 00:42:18,627 --> 00:42:21,881 Karen Delgado do ciebie dzwoni. Dlaczego? 630 00:42:22,006 --> 00:42:24,633 Oddaj mi telefon. 631 00:42:24,759 --> 00:42:27,553 -Karen jest w mieście? -Tak. 632 00:42:27,678 --> 00:42:29,764 Pukasz ją? 633 00:42:29,889 --> 00:42:33,184 Co z tobą? Dlaczego do ciebie dzwoni? 634 00:42:33,851 --> 00:42:37,438 Przestań. Byliśmy na kawie. 635 00:42:37,563 --> 00:42:40,483 -Co ty pierdolisz? -Jak mięso? 636 00:42:40,608 --> 00:42:42,068 Dobrze. 637 00:42:53,996 --> 00:42:55,081 Jeszcze dwie minuty. 638 00:42:55,998 --> 00:42:58,084 -Dobrze. -Trzydzieści pięć lat. 639 00:42:58,209 --> 00:43:01,962 Rozwódka z Derry, ma czteroletniego syna. 640 00:43:02,088 --> 00:43:05,758 -Poszliśmy na randkę... -Przygnębiające. 641 00:43:07,426 --> 00:43:10,721 -Miała wielkie cycki. -Mów dalej. 642 00:43:10,846 --> 00:43:13,808 Poszliśmy do niej. 643 00:43:13,933 --> 00:43:15,142 Dzięki za kolację. 644 00:43:15,267 --> 00:43:17,561 To była może nasza trzecia randka. 645 00:43:18,270 --> 00:43:19,355 Jesteśmy. 646 00:43:19,563 --> 00:43:20,898 Dziękuję. 647 00:43:25,945 --> 00:43:27,822 -Wejdziesz? -Chętnie. 648 00:43:27,947 --> 00:43:30,950 Wszedłem do środka, zapłaciła opiekunce. 649 00:43:31,075 --> 00:43:32,159 Jak się zachowywał? 650 00:43:32,284 --> 00:43:34,745 Parę razy uderzył mnie w twarz. 651 00:43:35,496 --> 00:43:37,999 -Odprowadzić cię? -To tuż obok. 652 00:43:38,708 --> 00:43:42,586 Opiekunka poszła do domu, a my do sypialni. 653 00:43:43,629 --> 00:43:45,673 Nie wypiłeś dużo. 654 00:43:49,093 --> 00:43:51,595 -Przepraszam. -W porządku. 655 00:43:53,889 --> 00:43:57,893 Powiedziała, że nie była z facetem od czasu narodzin dzieciaka. 656 00:43:58,769 --> 00:43:59,812 Była napalona. 657 00:44:06,485 --> 00:44:10,031 Złapała moją rękę i włożyła sobie w majtki. 658 00:44:11,157 --> 00:44:13,451 I mówię serio, 659 00:44:13,576 --> 00:44:18,706 miała tam busz jak w Playboyu z lat 70. 660 00:44:21,751 --> 00:44:24,170 Zegarek mi się zaplątał. 661 00:44:25,212 --> 00:44:26,505 Czekaj. Ostrożnie. 662 00:44:26,630 --> 00:44:29,800 Powoli. 663 00:44:29,925 --> 00:44:32,345 Twój zegarek. 664 00:44:32,470 --> 00:44:33,471 Wyciągnąłem rękę, 665 00:44:33,596 --> 00:44:35,723 a ona: „Tak mi wstyd”. 666 00:44:35,848 --> 00:44:39,226 -Miałam je przystrzyc. -Nie ma sprawy. 667 00:44:39,352 --> 00:44:40,394 Na pewno? 668 00:44:40,519 --> 00:44:44,315 Zaczęliśmy się śmiać. Nie mogliśmy przestać. 669 00:44:44,815 --> 00:44:48,235 Śmialiśmy się tak głośno, że obudziliśmy dzieciaka. 670 00:44:48,819 --> 00:44:53,115 Mamusiu, chodź do mnie. Boję się. 671 00:44:53,240 --> 00:44:55,117 Wstała i powiedziała... 672 00:44:55,242 --> 00:44:57,203 Zaraz wrócę. Tylko go uśpię. 673 00:44:57,328 --> 00:44:58,746 Jasne. 674 00:44:58,871 --> 00:45:02,416 Bycie samotnym rodzicem nie jest łatwe. 675 00:45:03,584 --> 00:45:04,835 Zapytała... 676 00:45:04,960 --> 00:45:05,961 Nadal chcesz? 677 00:45:07,797 --> 00:45:08,923 Pewnie. 678 00:45:09,048 --> 00:45:12,468 No jasne, że chcę. 679 00:45:12,593 --> 00:45:16,055 To dobrze. Nie mogę się doczekać. 680 00:45:18,307 --> 00:45:23,604 Wyszła, a ja leżałem na łóżku przez pół godziny. 681 00:45:24,063 --> 00:45:27,066 Mój wzwód odszedł już w zapomnienie. 682 00:45:27,191 --> 00:45:29,443 Wstałem i wyszedłem z pokoju. 683 00:45:37,368 --> 00:45:39,578 A ona leżała na... 684 00:45:40,496 --> 00:45:41,872 łóżku-wyścigówce. 685 00:45:42,999 --> 00:45:44,208 Spała z synem. 686 00:45:49,005 --> 00:45:51,173 Patrzyłem na nich przez kilka minut. 687 00:45:53,384 --> 00:45:55,052 Uroczy obrazek. 688 00:45:58,806 --> 00:46:01,809 Matka z dzieckiem... 689 00:46:04,145 --> 00:46:05,980 Tak, jak powinno być. 690 00:46:10,776 --> 00:46:11,944 Więc... 691 00:46:14,113 --> 00:46:15,698 poszedłem do domu. 692 00:46:17,158 --> 00:46:18,534 Oglądałem telewizję. 693 00:46:22,621 --> 00:46:24,123 Już się nie odezwała. 694 00:46:26,584 --> 00:46:28,085 Rozważałeś samobójstwo? 695 00:46:28,961 --> 00:46:30,838 Piękna historia. 696 00:46:31,964 --> 00:46:35,217 -Tragiczna, ale piękna. -Co w tym pięknego? 697 00:46:35,343 --> 00:46:38,095 Frank uważa, że nie przyda się komuś, 698 00:46:38,220 --> 00:46:40,348 kogo nie trzeba naprawiać. 699 00:46:41,098 --> 00:46:43,851 Jak Karen. Jest w rozsypce. 700 00:46:43,976 --> 00:46:46,270 Zawsze wymaga jakiejś naprawy. 701 00:46:46,395 --> 00:46:48,064 Ta kobieta ma ułożone życie. 702 00:46:48,189 --> 00:46:51,817 Frank nie wiedział, co ma z nią robić, więc się ulotnił. 703 00:46:53,486 --> 00:46:55,404 Skończyłeś? 704 00:46:55,529 --> 00:46:57,198 Możemy jeść? 705 00:46:57,323 --> 00:46:58,741 Jedz. 706 00:47:02,745 --> 00:47:04,455 Karen jest w mieście. 707 00:47:07,208 --> 00:47:09,168 -Skąd wiesz? -Wiedziałeś? 708 00:47:09,293 --> 00:47:12,463 To matka mojego dziecka. Myślisz, że nie wiem? 709 00:47:12,880 --> 00:47:13,923 No tak. 710 00:47:14,840 --> 00:47:17,468 -Widziałeś się z nią? -A o co chodzi? 711 00:47:20,471 --> 00:47:22,348 Znowu się, kurwa, zaczyna. 712 00:47:25,184 --> 00:47:26,977 -Wystarczy. -Przepraszam. 713 00:47:27,103 --> 00:47:29,855 Mamy się cieszyć, że Karen jest w mieście? 714 00:47:29,980 --> 00:47:32,358 Znowu zaczną się twoje napady agresji. 715 00:47:32,483 --> 00:47:34,694 Nie musisz się babrać w gównie, 716 00:47:34,819 --> 00:47:36,946 bo masz nowych kumpli z pracy. 717 00:47:37,071 --> 00:47:39,573 Ja pierdolę, nie rób tego. 718 00:47:39,699 --> 00:47:42,159 Mówię tylko, że Karen jest toksyczna. 719 00:47:42,284 --> 00:47:43,619 Taka jest prawda. 720 00:47:43,744 --> 00:47:46,038 Wpada, odgrywa żonę i matkę, 721 00:47:46,163 --> 00:47:48,332 wciąga cię i rozrywa na kawałki. 722 00:47:48,457 --> 00:47:49,959 Ty pijesz, 723 00:47:50,084 --> 00:47:53,170 rzucasz się na kolesi, z którymi flirtuje, 724 00:47:53,295 --> 00:47:57,633 a ja całą noc tłumaczę Crystal, że tatuś nie wróci do więzienia. 725 00:47:59,218 --> 00:48:01,262 To chore. Crystal też to wie. 726 00:48:01,387 --> 00:48:04,515 Istnieją dwa czynniki, które nieustannie cię niszczą. 727 00:48:04,640 --> 00:48:06,434 Karen i twoja porywczość. 728 00:48:06,559 --> 00:48:10,563 Pomyśl o tym. Masz córkę, która przez większość czasu 729 00:48:10,688 --> 00:48:12,606 się ciebie boi. 730 00:48:12,732 --> 00:48:14,525 Ty chuju! 731 00:48:16,861 --> 00:48:20,698 Przynajmniej wziąłem na siebie odpowiedzialność wychowania dziecka, 732 00:48:20,823 --> 00:48:24,493 zamiast wtykać zasyfionego kutasa w cipy głupich dziewuch. 733 00:48:30,624 --> 00:48:32,335 Co teraz? Uderzysz mnie? 734 00:48:36,255 --> 00:48:39,216 Uderzysz mnie za to, że powiedziałem prawdę? 735 00:48:42,928 --> 00:48:44,221 Kocham cię. 736 00:48:45,056 --> 00:48:47,266 Nie mogę na to patrzeć. 737 00:48:48,851 --> 00:48:51,937 Nienawidzę jej i tego, co ci robi, 738 00:48:52,063 --> 00:48:53,230 dlatego o tym mówię. 739 00:48:53,356 --> 00:48:55,483 Jeśli z tego powodu chcesz mi zajebać, 740 00:48:55,608 --> 00:48:57,693 po prostu to zrób. 741 00:48:57,818 --> 00:49:01,947 Jestem z tobą szczery. Śmiało. 742 00:49:02,073 --> 00:49:04,033 Siedzę tu. 743 00:49:04,158 --> 00:49:07,370 Powiedziałem, co miałem do powiedzenia. 744 00:49:11,040 --> 00:49:14,627 Frank, to może być Crystal. Może odbierzesz? 745 00:49:17,213 --> 00:49:19,006 -Ja mogę odebrać. -Nie. 746 00:49:21,300 --> 00:49:23,010 Odbiorę. 747 00:49:32,019 --> 00:49:35,523 Co tam? Tu Frank. 748 00:49:35,648 --> 00:49:39,151 Tak. Jedziesz drogą 93 na północ. 749 00:49:39,276 --> 00:49:42,780 Potem skręcasz w Mammoth Road. 750 00:49:42,905 --> 00:49:45,950 Przejedziesz sześć kilometrów i będziesz na miejscu. 751 00:49:46,075 --> 00:49:48,411 Zobaczysz mój warsztat po lewej. 752 00:49:48,536 --> 00:49:50,371 To jedyny oświetlony budynek. 753 00:49:51,038 --> 00:49:54,500 Dobra. Do zobaczenia. 754 00:50:06,971 --> 00:50:07,972 Przepraszam. 755 00:50:11,726 --> 00:50:12,810 Za co? 756 00:50:21,986 --> 00:50:23,988 Za „zasyfionego kutasa”. 757 00:50:27,241 --> 00:50:28,242 Przepraszam. 758 00:50:32,079 --> 00:50:35,958 A skoro o tym mowa, 759 00:50:36,083 --> 00:50:38,294 brałem zastrzyki. 760 00:50:38,419 --> 00:50:42,590 Więc jeśli chcesz się ponabijać z mojego kutasa, 761 00:50:42,715 --> 00:50:45,343 możesz mówić, że jest zasyfiony. 762 00:50:45,468 --> 00:50:47,094 Powinieneś. 763 00:50:49,388 --> 00:50:50,848 Zgoda. 764 00:50:55,227 --> 00:50:56,312 Posprzątam. 765 00:50:57,646 --> 00:50:59,523 Kto ma przyjechać? 766 00:51:00,983 --> 00:51:02,443 Jeden dzieciak. 767 00:51:03,652 --> 00:51:05,863 -Jaki dzieciak? -Z Northeastern. 768 00:51:05,988 --> 00:51:07,907 Grałem z nim parę razy w kosza. 769 00:51:14,330 --> 00:51:15,331 Wpadnie. 770 00:51:15,456 --> 00:51:17,792 Po co go zaprosiłeś? 771 00:51:18,167 --> 00:51:19,335 Sprzedaje mi molly. 772 00:51:20,711 --> 00:51:23,005 -Fajny telefon z klapką. -Dzięki. 773 00:51:23,673 --> 00:51:25,341 To służbowy. 774 00:51:30,388 --> 00:51:33,099 -Złapiemy się później. -Dobra. 775 00:51:42,942 --> 00:51:44,110 Od kiedy bierzesz? 776 00:51:44,235 --> 00:51:46,904 Nie biorę. Chciałem spróbować dziś z wami. 777 00:51:47,029 --> 00:51:50,074 I potem będziemy ze sobą tańczyć wśród kosiarek? 778 00:51:50,658 --> 00:51:53,077 Dawno się nie widzieliśmy. 779 00:51:53,661 --> 00:51:55,663 Chciałem, żeby było wyjątkowo. 780 00:51:57,540 --> 00:51:59,125 W czym problem? 781 00:51:59,458 --> 00:52:00,835 Nie pękaj. 782 00:52:00,960 --> 00:52:02,962 Jebać to. Czemu nie? 783 00:52:03,087 --> 00:52:04,797 Prawda? 784 00:52:04,922 --> 00:52:08,467 Jeśli mamy imprezować, zapalę. Ktoś jeszcze? 785 00:52:08,592 --> 00:52:11,095 Nadal masz w szafie Staruszkę? 786 00:52:12,847 --> 00:52:15,307 STARUSZKA 787 00:52:23,149 --> 00:52:25,067 Wiesz co? 788 00:52:25,192 --> 00:52:27,528 Podaj mi Staruszkę. 789 00:52:27,653 --> 00:52:30,322 Dobra. 790 00:52:34,410 --> 00:52:36,162 Podoba mi się ten nowy Frank. 791 00:52:36,287 --> 00:52:39,040 Dawno tak nie zluzowałeś majt. 792 00:52:40,166 --> 00:52:41,751 Nie zluzował majt? 793 00:52:43,252 --> 00:52:45,087 Nie zrelaksował się. 794 00:52:47,840 --> 00:52:49,342 Wiemy, co to znaczy, 795 00:52:49,467 --> 00:52:52,428 ale kto bez cipki tak mówi? 796 00:52:53,763 --> 00:52:54,930 No co? 797 00:53:02,480 --> 00:53:05,274 Chyba zapomniałeś. 798 00:53:05,399 --> 00:53:10,780 -Frank zapomniał, jak się to robi. -Rzeczywiście. 799 00:53:15,951 --> 00:53:20,998 Coś wam powiem. To precyzyjnie wykonane urządzenie. 800 00:53:25,127 --> 00:53:26,754 Ja pierdolę. 801 00:53:27,797 --> 00:53:30,007 Serio? 802 00:53:30,758 --> 00:53:32,885 Raz, dwa, trzy. 803 00:53:41,310 --> 00:53:43,938 Moim przepisem na młodość jest to, 804 00:53:44,063 --> 00:53:48,442 że dymam tylko 26-latki lub młodsze. 805 00:53:48,567 --> 00:53:50,903 Kobieta nie umie się kochać przed trzydziestką. 806 00:53:51,028 --> 00:53:53,614 -Wolę amatorki. -Żebyś ich nie rozczarował. 807 00:53:53,739 --> 00:53:58,119 Bo przecież kobiety mają różne problemy seksualne. 808 00:53:58,244 --> 00:54:00,705 Zabierają je ze sobą do sypialni. 809 00:54:00,830 --> 00:54:03,541 Mają złe doświadczenia, więc chcę tam być. 810 00:54:03,666 --> 00:54:06,168 -Chcesz być złym doświadczeniem. -Co to? 811 00:54:06,293 --> 00:54:07,920 Jezu! 812 00:54:09,296 --> 00:54:12,258 Trzy miesiące temu na wieczorze kawalerskim kuzyna 813 00:54:13,050 --> 00:54:16,053 striptizerka wsadziła mi mały palec w dupę. 814 00:54:16,178 --> 00:54:19,223 Jesteś wyjątkowo przystojny. 815 00:54:20,850 --> 00:54:22,852 Śmiejecie się ze mnie czy ze mną? 816 00:54:24,103 --> 00:54:27,106 Co? Myślałem, że się zwierzamy. 817 00:54:28,607 --> 00:54:30,192 Zaufaj nam. 818 00:54:30,317 --> 00:54:33,154 -Ugasimy ogień. -Dasz radę. 819 00:54:33,279 --> 00:54:34,780 Wiesz, jak wylądować. 820 00:54:34,905 --> 00:54:37,241 Ugnij nogi w kolanach. 821 00:54:37,366 --> 00:54:39,744 -Raz... -Mocny rzut! 822 00:54:39,869 --> 00:54:41,078 -Dwa... -Dawaj. 823 00:54:41,203 --> 00:54:42,788 I trzy. 824 00:54:54,508 --> 00:54:56,719 Przyjechało molly. 825 00:54:56,844 --> 00:54:58,054 Słuchajcie. 826 00:55:01,182 --> 00:55:03,309 Nie chcę, żeby wiedział, że mam córkę. 827 00:55:04,977 --> 00:55:07,688 Boisz się, że diler pomyśli, że nie jesteś spoko? 828 00:55:07,813 --> 00:55:12,234 -Zróbcie to dla mnie. -Mamy poluzować majty? 829 00:55:13,361 --> 00:55:15,363 I śmiać się z twoich żartów? 830 00:55:15,488 --> 00:55:17,073 Jak chcecie. 831 00:55:17,656 --> 00:55:20,326 -Jak leci? -Siemanko. 832 00:55:20,451 --> 00:55:23,412 Dzięki, że przyjechałeś. 833 00:55:23,537 --> 00:55:25,790 -Nie ma sprawy. -Przeciwnie. 834 00:55:25,915 --> 00:55:28,834 Chodźcie. To moi kumple. 835 00:55:28,959 --> 00:55:31,212 To Packie, a to Swaino. 836 00:55:31,754 --> 00:55:33,673 A to Chad Walker. 837 00:55:34,173 --> 00:55:37,093 Szkoda, że nie widzieliście, jak gra w kosza. 838 00:55:37,218 --> 00:55:39,762 Powinniśmy chyba... 839 00:55:39,887 --> 00:55:43,099 -O to ci chodzi? -Tak. 840 00:55:44,225 --> 00:55:46,268 Tak na widoku? 841 00:55:46,394 --> 00:55:48,688 -To znaczy? -To jego pierwszy zakup. 842 00:55:48,813 --> 00:55:52,733 Pewnie spodziewał się jakiegoś szyfru. 843 00:55:52,858 --> 00:55:55,528 Pójdę po forsę. Zaczekaj. 844 00:55:56,946 --> 00:56:00,324 O ile się założycie, że Frank ma kasę w szarej kopercie? 845 00:56:00,449 --> 00:56:03,536 Obwiązanej gumką recepturką. 846 00:56:05,871 --> 00:56:08,374 -Mieszkacie tu? -Mamy łóżko piętrowe. 847 00:56:09,959 --> 00:56:11,669 Ile wyciskasz na ławeczce? 848 00:56:11,794 --> 00:56:13,379 Wolne ciężary spowalniają. 849 00:56:13,504 --> 00:56:15,464 Trenuję pliometrykę i pilates. 850 00:56:15,589 --> 00:56:17,383 -Ile masz wzrostu? -Około 190, 851 00:56:17,508 --> 00:56:18,759 może 193. 852 00:56:18,884 --> 00:56:20,344 To ile w końcu? 853 00:56:20,469 --> 00:56:22,805 -Coś pomiędzy. -Jasne. 854 00:56:22,930 --> 00:56:23,931 Masz ładne oczy. 855 00:56:25,725 --> 00:56:27,518 To polo? 856 00:56:27,643 --> 00:56:30,771 -Tak, Ralph Lauren. -Ralph Lauren. Rozumiem. 857 00:56:30,896 --> 00:56:33,482 Podoba mi się, jak chowa się pod szalikiem. 858 00:56:33,607 --> 00:56:36,360 Nie chcesz go pokazywać ludziom. 859 00:56:38,320 --> 00:56:40,573 -Co to za wóz? -Mercedes klasy G. 860 00:56:40,698 --> 00:56:42,158 -Ile kosztuje? -Nie wiem. 861 00:56:42,283 --> 00:56:44,744 -Tata mi kupił. -Mogę się przejechać? 862 00:56:45,244 --> 00:56:46,287 Nie. 863 00:56:48,998 --> 00:56:51,625 Dacie mi bucha? 864 00:56:51,751 --> 00:56:54,670 -Nie musisz dwa razy pytać. -Super. 865 00:57:01,260 --> 00:57:04,555 Pierwszy raz bierzesz PCP? 866 00:57:06,223 --> 00:57:10,561 Chad, wejdź do środka i napij się jak prawdziwy facet. 867 00:57:12,229 --> 00:57:13,230 Teraz zobaczysz. 868 00:57:15,858 --> 00:57:19,362 Chad, to dobry trunek. Przyjechałeś na ucztę. 869 00:57:21,781 --> 00:57:23,324 Dobre. 870 00:57:28,037 --> 00:57:29,330 Smakuje jak gówno. 871 00:57:31,290 --> 00:57:34,835 Lekarz nazwałby cię wujkiem Garym. 872 00:57:34,960 --> 00:57:37,129 Dla ciebie. 873 00:57:37,505 --> 00:57:39,131 Koperta. 874 00:57:39,965 --> 00:57:42,176 Dlaczego starzy ludzie lubią szkocką? 875 00:57:42,885 --> 00:57:45,262 Za dziesięć lat cię o to zapytam. 876 00:57:45,388 --> 00:57:48,015 -Wiesz, co odpowiesz? -Co? 877 00:57:50,226 --> 00:57:53,145 Myślałem, że uda mi się wymyślić coś zabawnego, 878 00:57:53,270 --> 00:57:55,231 ale tak się nie stało. 879 00:57:55,815 --> 00:57:58,859 Frank, to tylko połowa. 880 00:57:58,984 --> 00:58:02,071 Racja. Przepraszam. Pójdę po resztę. 881 00:58:08,285 --> 00:58:09,870 Jakiego używasz filtra? 882 00:58:09,996 --> 00:58:12,748 -Nashville. -Lubię Perpetua. 883 00:58:12,873 --> 00:58:14,500 Oznaczyłeś warsztat Franka? 884 00:58:14,625 --> 00:58:15,876 Tak. 885 00:58:16,002 --> 00:58:17,128 KAREN NIEODEBRANE POŁĄCZENIA 886 00:58:17,253 --> 00:58:18,671 My też. 887 00:58:18,796 --> 00:58:21,090 Kiedy byliście w moim wieku... 888 00:58:23,801 --> 00:58:25,761 -nie było internetu. -Nie. 889 00:58:25,886 --> 00:58:27,847 Wychodziliśmy na zewnątrz. 890 00:58:28,139 --> 00:58:29,432 Racja. 891 00:58:29,557 --> 00:58:33,144 A ty, panie dilerze? 892 00:58:33,269 --> 00:58:37,106 -Nosisz kapustę? -Tak. Pokażę ci. 893 00:58:37,773 --> 00:58:40,443 Co to? Słoik. 894 00:58:40,568 --> 00:58:42,278 Nazywa się biały szampan. 895 00:58:42,403 --> 00:58:45,573 Sprawdźmy, co bierzesz. 896 00:58:45,698 --> 00:58:47,575 Skoro o szkockiej mowa, 897 00:58:47,700 --> 00:58:49,535 pamiętacie noc po szóstym meczu? 898 00:58:49,660 --> 00:58:51,996 -Znowu to samo? -Mecz z Bucknerem? 899 00:58:52,955 --> 00:58:55,583 Tak. W 1986. 900 00:58:55,708 --> 00:58:59,879 Sox dali Nowej Anglii coś, czego nie miała od dawna. Nadzieję. 901 00:59:00,713 --> 00:59:03,591 Co to? Dokument Kena Burnsa? 902 00:59:04,216 --> 00:59:05,885 Mam to na YouTubie. 903 00:59:08,888 --> 00:59:11,515 Sox prowadzili. 904 00:59:11,640 --> 00:59:14,894 Ja, Frank i Swaino siedzieliśmy w piwnicy Franka 905 00:59:15,019 --> 00:59:19,231 i oglądaliśmy to na czarno-białym telewizorze z folią na antenie. 906 00:59:31,494 --> 00:59:35,081 To był nasz klub. Nikt nam tam nie przeszkadzał. 907 00:59:36,415 --> 00:59:37,917 Dobre. 908 00:59:43,214 --> 00:59:47,843 Nasi staruszkowie byli na górze i oglądali ten sam mecz w kolorze. 909 00:59:48,928 --> 00:59:52,098 Przez całe życie patrzyli na porażki Sox 910 00:59:52,223 --> 00:59:54,809 i podczas każdego meczu się upijali. 911 00:59:54,934 --> 00:59:57,978 Wiedzieliśmy, że trzeba zostawić ich samych. 912 01:00:01,899 --> 01:00:04,318 Niewiarygodne. Tamtego wieczoru 913 01:00:04,443 --> 01:00:07,655 miała się przełamać klątwa Bambino. 914 01:00:07,780 --> 01:00:09,532 To był historyczny moment. 915 01:00:09,657 --> 01:00:13,160 Gnojki, dzieje się historia. Ruszcie tyłki na górę. 916 01:00:13,285 --> 01:00:15,621 Nigdy wcześniej nas nie zaprosili. 917 01:00:15,746 --> 01:00:18,290 Pytaliśmy sami siebie: „Co?”. 918 01:00:18,416 --> 01:00:20,668 Usiądź koło staruszka. 919 01:00:20,793 --> 01:00:22,044 Siedzieliśmy razem. 920 01:00:22,962 --> 01:00:26,257 Tak jak teraz. Prawda? 921 01:00:27,174 --> 01:00:32,096 Nigdy wcześniej nie czuliśmy, że ojcowie nas kochają. 922 01:00:32,221 --> 01:00:35,641 Oglądaj mecz. To historyczna chwila. 923 01:00:35,766 --> 01:00:37,435 To było coś. 924 01:00:37,560 --> 01:00:39,729 Sox mieli wygrać w World Series, 925 01:00:39,854 --> 01:00:42,523 a my siedzieliśmy razem w pokoju. 926 01:00:43,399 --> 01:00:46,152 Mookie Wilson odbił piłkę nisko. 927 01:00:46,277 --> 01:00:47,862 -Tak! -Bill Buckner... 928 01:00:48,195 --> 01:00:49,613 upuścił rękawicę 929 01:00:50,406 --> 01:00:54,994 i piłka przetoczyła mu się między nogami. 930 01:00:55,828 --> 01:00:58,581 Jeden z największych błędów w historii baseballa. 931 01:00:58,706 --> 01:01:00,624 -Mets wygrali. -Kurwa! 932 01:01:01,751 --> 01:01:03,753 -Jezu! -Ale to nie był koniec. 933 01:01:05,880 --> 01:01:09,175 Znaleźliśmy się w jaskini pełnej jebanych lwów. 934 01:01:10,426 --> 01:01:14,430 Musieliśmy przejść przez kuchnię. żeby dojść do tylnych drzwi, 935 01:01:14,555 --> 01:01:18,017 a tam stał staruszek Franka. 936 01:01:19,435 --> 01:01:20,895 Powiem ci coś. 937 01:01:21,020 --> 01:01:24,190 Nigdy nie widzieliśmy, jak dorosły facet płacze. 938 01:01:24,315 --> 01:01:26,400 -Tata Franka... -Co tu robicie? 939 01:01:26,525 --> 01:01:29,070 ...złapał go i rzucił nim o lodówkę. 940 01:01:30,279 --> 01:01:32,573 Inaczej niż w pokoleniu milenialsów. 941 01:01:32,698 --> 01:01:34,700 Wtedy dostawało się z liścia. 942 01:01:35,326 --> 01:01:37,578 Miałeś zostać na dole! 943 01:01:38,496 --> 01:01:40,831 -Co powiedziałem? -I co zrobił Swaino? 944 01:01:40,956 --> 01:01:43,668 -Przestań! -Złapał ojca Franka za rękę 945 01:01:43,793 --> 01:01:45,169 i chciał go powstrzymać. 946 01:01:45,294 --> 01:01:49,215 Taki atak dzieciaka na dorosłego był wtedy niespotykany 947 01:01:49,340 --> 01:01:53,177 i mało skuteczny, bo Swaino był chudym dziesięciolatkiem. 948 01:01:53,302 --> 01:01:54,970 Przybiegł stary Swaina. 949 01:01:55,096 --> 01:01:56,430 -i go zrzucił. -Wstań! 950 01:01:56,555 --> 01:01:57,682 Stałem tam 951 01:01:57,807 --> 01:02:01,602 i patrzyłem, jak moi przyjaciele dostają wpierdol od swoich ojców. 952 01:02:01,727 --> 01:02:04,146 Pojawił się też mój. Spojrzałem na niego, 953 01:02:05,106 --> 01:02:06,148 a on na mnie. 954 01:02:06,273 --> 01:02:10,611 Wzruszył ramionami i mnie złapał. Uznał, że też musi zlać dzieciaka. 955 01:02:11,362 --> 01:02:12,613 Zrobiłem, co mogłem. 956 01:02:12,738 --> 01:02:15,783 Uciekł. Jak błyskawica. 957 01:02:15,908 --> 01:02:18,119 Popędził do frontowych drzwi. 958 01:02:18,244 --> 01:02:20,955 Po drodze złapałem butelkę szkockiej. 959 01:02:21,080 --> 01:02:23,541 Na drzwiach była moskitiera. 960 01:02:23,666 --> 01:02:26,127 Packie się w nią wpierdolił. 961 01:02:26,585 --> 01:02:28,337 Owinęła mu się na głowie. 962 01:02:28,462 --> 01:02:30,798 Wszyscy patrzyli, jak leży na trawie. 963 01:02:30,923 --> 01:02:33,592 Swaino i ja wykorzystaliśmy ten moment, 964 01:02:33,718 --> 01:02:35,011 żeby zwiać. 965 01:02:35,136 --> 01:02:37,805 Spotkaliśmy się w lesie przy wielkim kamieniu. 966 01:02:37,930 --> 01:02:40,850 Wielki kamień. 967 01:02:40,975 --> 01:02:42,685 Podawaliśmy sobie butelkę. 968 01:02:42,810 --> 01:02:45,146 Wtedy pierwszy raz piliśmy szkocką. 969 01:02:47,898 --> 01:02:49,442 I wiesz co? 970 01:02:51,610 --> 01:02:53,320 Smakowała jak gówno. 971 01:02:53,446 --> 01:02:55,448 Prawda? 972 01:02:55,573 --> 01:02:57,324 Prawda? 973 01:02:59,118 --> 01:03:02,788 Jebaniutki. 974 01:03:02,913 --> 01:03:04,623 Coś pięknego. 975 01:03:04,749 --> 01:03:07,418 To było zajebiste. 976 01:03:07,543 --> 01:03:10,296 -Genialne. -Kurwa! 977 01:03:10,421 --> 01:03:12,548 ODBIERZ ALBO ZADZWONIĘ NA POLICJĘ. 978 01:03:12,673 --> 01:03:14,050 Muszę zadzwonić. 979 01:03:14,175 --> 01:03:16,010 Chad, zostaniesz na chwilę? 980 01:03:16,135 --> 01:03:17,136 Pewnie. 981 01:03:17,261 --> 01:03:20,723 Chłopcy, zabawcie gościa. 982 01:03:22,933 --> 01:03:24,894 Czym się zajmuje twój ojciec? 983 01:03:25,019 --> 01:03:27,021 Pracuje w Landon and Wilkins. 984 01:03:27,146 --> 01:03:28,606 Co to? 985 01:03:28,731 --> 01:03:31,150 Największa kancelaria prawnicza w Bostonie. 986 01:03:31,275 --> 01:03:34,195 Jak to jest mieć ojca, którego się nie wstydzisz? 987 01:03:34,320 --> 01:03:35,446 Chyba dobrze. 988 01:03:39,950 --> 01:03:43,245 Zadzwoń, kurwa, Karen. 989 01:03:45,873 --> 01:03:48,292 Dlatego od trzech stoisz w miejscu. 990 01:03:48,417 --> 01:03:51,379 Nie musisz być rozgrywającym. 991 01:03:51,504 --> 01:03:54,090 Powiem ci, co chciałbym wiedzieć. 992 01:03:54,757 --> 01:03:56,717 Co powiesz o Northeastern? 993 01:03:56,842 --> 01:03:59,887 Granie w drużynie w bractwie ma swoje zalety. 994 01:04:00,012 --> 01:04:02,139 Masz też ładne oczy. Nie zapominaj. 995 01:04:03,349 --> 01:04:04,350 Tak myślałem. 996 01:04:04,475 --> 01:04:07,019 Nie jest to potrzebne, żeby kogoś zaliczyć. 997 01:04:07,144 --> 01:04:09,730 Dupy wyrywa się przez media społecznościowe. 998 01:04:09,855 --> 01:04:13,526 -Mówiłem mu. -To znaczy? 999 01:04:13,651 --> 01:04:17,113 Co trzeba zrobić? Wysłać zdjęcie swojego kutasa? 1000 01:04:17,238 --> 01:04:18,406 Kiepski pomysł. 1001 01:04:19,657 --> 01:04:21,993 To, co wrzucisz, będzie cię prześladować. 1002 01:04:22,118 --> 01:04:24,453 -Jak to? -Na przykład kilka dni temu 1003 01:04:24,578 --> 01:04:27,289 tata musiał zwolnić adwokata przez zdjęcie. 1004 01:04:27,415 --> 01:04:30,543 Gość był w kurorcie gejowskim w Los Cabos, 1005 01:04:30,668 --> 01:04:34,130 miał na sobie kąpielówki i całował z języczkiem Meksykańca. 1006 01:04:34,255 --> 01:04:35,881 Prawnik nie może być gejem? 1007 01:04:36,465 --> 01:04:38,342 Ciocia Connie jest lesbijką. 1008 01:04:38,467 --> 01:04:39,927 Jeździ na motocyklu. 1009 01:04:40,052 --> 01:04:43,014 -Hoduje marihuanę. -Jasne. 1010 01:04:43,139 --> 01:04:45,099 Możemy być poprawni politycznie, 1011 01:04:45,224 --> 01:04:49,020 ale rządzący tym krajem, tacy jak mój ojciec i jego klienci? 1012 01:04:49,145 --> 01:04:51,105 Mają poglądy z 1955 roku. 1013 01:04:51,230 --> 01:04:53,190 Ojciec ma klientów miliarderów, 1014 01:04:53,315 --> 01:04:55,609 którzy nie chcą płacić pedziowi 1015 01:04:55,735 --> 01:04:57,403 2200 dolarów za godzinę. 1016 01:04:57,528 --> 01:05:00,698 -Jaki prawnik bierze tyle za godzinę? -Dobry. 1017 01:05:04,994 --> 01:05:08,414 W końcu. Gdzie jesteś? Miałam dzwonić na policję. 1018 01:05:08,539 --> 01:05:10,207 Spokojnie. Byłem zajęty. 1019 01:05:10,333 --> 01:05:12,543 -Poważnie? -Gdzie jesteś? 1020 01:05:12,668 --> 01:05:13,669 W domu. 1021 01:05:13,794 --> 01:05:15,504 W moim domu? Jak weszłaś? 1022 01:05:15,629 --> 01:05:17,840 Wyważyłam drzwi. A jak miałam wejść? 1023 01:05:17,965 --> 01:05:19,175 Gdzie jest Crystal? 1024 01:05:19,300 --> 01:05:21,260 Nie chce teraz z tobą gadać. 1025 01:05:21,385 --> 01:05:23,846 Przenosi się do Kalifornii. Co jej mówiłeś? 1026 01:05:23,971 --> 01:05:26,766 -Przestań. -Ciężko pracuję. 1027 01:05:26,891 --> 01:05:28,267 Próbuję się zmienić. 1028 01:05:28,392 --> 01:05:29,935 Nie spierdol tego! 1029 01:05:30,061 --> 01:05:32,146 Kurwa mać. 1030 01:05:33,230 --> 01:05:34,690 Musicie być ostrożni. 1031 01:05:34,815 --> 01:05:37,109 -Nie pokazujcie towaru. -Podaj. 1032 01:05:38,819 --> 01:05:41,781 -Bob Keats. -Nie wierzycie mi? 1033 01:05:41,906 --> 01:05:44,033 Zrozumiałem. Muszę być ostrożny. 1034 01:05:44,158 --> 01:05:46,410 Mam dla was przykład. 1035 01:05:46,827 --> 01:05:49,538 Parę miesięcy temu znalazłem laskę na Insta. 1036 01:05:49,664 --> 01:05:51,457 Młodą i ładną. 1037 01:05:51,582 --> 01:05:54,085 Wysłałem jej DM i zaprosiłem na imprezę. 1038 01:05:54,210 --> 01:05:55,961 -Co to DM? -Direct message. 1039 01:05:56,087 --> 01:05:59,548 Przyszła, a ja ją upiłem. 1040 01:05:59,674 --> 01:06:01,634 Chciałem jej wsadzić kutasa w usta, 1041 01:06:01,759 --> 01:06:04,512 ale ona się tylko droczyła. 1042 01:06:04,637 --> 01:06:07,306 Zrobiła mi dobrze ręką, przysypiając. 1043 01:06:07,431 --> 01:06:10,142 Krzyczałem: „Obudź się”. Nieważne. 1044 01:06:10,267 --> 01:06:12,103 Zmarnowana noc. 1045 01:06:12,228 --> 01:06:14,563 Zupełnie o niej zapomniałem. 1046 01:06:14,689 --> 01:06:18,442 Ale ciągle jej się podobałem i wysyłała mi fotki. 1047 01:06:18,567 --> 01:06:20,277 -Nagie? -Nie. 1048 01:06:20,403 --> 01:06:22,780 Nie od razu. Musiałem ją przekonać. 1049 01:06:23,447 --> 01:06:25,658 Namawiałem ją i w końcu mi wysłała. 1050 01:06:25,783 --> 01:06:29,954 Ale to nie jest najdziwniejsze. Moment. 1051 01:06:31,956 --> 01:06:34,083 Ma pewną przypadłość. 1052 01:06:34,208 --> 01:06:36,210 Jej sutki... 1053 01:06:36,335 --> 01:06:38,546 -Ja pierdolę. -...są gigantyczne. 1054 01:06:38,671 --> 01:06:40,589 Rzeczywiście spore. 1055 01:06:40,715 --> 01:06:42,967 -Patrz! -Widziałem większe. 1056 01:06:43,092 --> 01:06:45,553 Bałem się, że laska jest chora, 1057 01:06:45,678 --> 01:06:47,555 więc pokazałem to kumplom. 1058 01:06:47,680 --> 01:06:50,099 -Musiałeś się poradzić. -Właśnie. 1059 01:06:50,224 --> 01:06:51,892 Te zdjęcia... 1060 01:06:52,018 --> 01:06:54,854 zrobiły na chłopakach wrażenie, 1061 01:06:54,979 --> 01:06:56,647 więc poprosiłem ją o więcej. 1062 01:06:56,772 --> 01:06:59,275 Przysłała mi mnóstwo fotek, 1063 01:06:59,400 --> 01:07:01,360 a ja rozesłałem je po akademiku. 1064 01:07:01,485 --> 01:07:04,280 -Ludzie przesyłali je dalej. -Stały się viralem. 1065 01:07:04,405 --> 01:07:06,490 Dzięki za wyjaśnienie. 1066 01:07:06,615 --> 01:07:09,869 -Naleśnik przyszła na imprezę. -Kto? 1067 01:07:11,787 --> 01:07:13,331 Taką dałem jej ksywkę. 1068 01:07:14,749 --> 01:07:17,168 Z powodu wielkości... Rozumiesz. 1069 01:07:17,293 --> 01:07:20,296 -Pojebane. -Wiem. 1070 01:07:20,421 --> 01:07:22,506 Okazało się, że jest znana. 1071 01:07:22,631 --> 01:07:23,758 Prawdziwa gwiazda. 1072 01:07:23,883 --> 01:07:25,926 Wszyscy ją rozpoznali. 1073 01:07:26,052 --> 01:07:28,971 Najebani kolesie zaczęli skandować: 1074 01:07:29,096 --> 01:07:32,850 „Naleśnik! Naleśnik”. 1075 01:07:32,975 --> 01:07:35,728 Wszyscy się przyłączyli. Ona też. 1076 01:07:35,853 --> 01:07:41,484 Nie wiedziała, co się dzieje. Krzyczała: „Naleśnik! 1077 01:07:42,735 --> 01:07:45,780 „Naleśnik!”. To było straszne. 1078 01:07:45,905 --> 01:07:48,574 Ale dowiedziała się, o co chodzi, 1079 01:07:48,699 --> 01:07:52,536 i wybiegła z budynku. Była załamana. 1080 01:07:52,662 --> 01:07:54,830 Młode dziewczyny przeżywają. 1081 01:07:54,955 --> 01:07:57,625 Racja. 1082 01:07:57,750 --> 01:08:01,837 Wróciła do domu, połknęła całe opakowanie tabletek 1083 01:08:02,672 --> 01:08:04,131 i chciała się zabić. 1084 01:08:04,256 --> 01:08:07,385 -Jezu. -Zrobiło się nieciekawie. 1085 01:08:08,677 --> 01:08:12,348 -Wszystko z nią w porządku? -Nie wiem. 1086 01:08:13,391 --> 01:08:16,894 Tata zabronił mi się mieszać. Nie mogą mnie z tym powiązać. 1087 01:08:17,936 --> 01:08:21,607 Źle mi z tym, ale tata powiedział, że nie można... 1088 01:08:22,983 --> 01:08:25,069 Nie powinna była wysyłać mi zdjęć. 1089 01:08:27,697 --> 01:08:30,408 Jest zajebiście zimno. Wejdźcie do środka. 1090 01:08:30,533 --> 01:08:33,869 O to mi chodzi. Trzeba być ostrożnym. 1091 01:08:33,994 --> 01:08:35,954 Internet nie jest dla wszystkich. 1092 01:08:45,965 --> 01:08:48,926 -Muszę już lecieć. -Napij się jeszcze ze mną. 1093 01:08:49,051 --> 01:08:51,846 -Jestem spóźniony. -Jeden szot i pojedziesz. 1094 01:08:51,971 --> 01:08:53,431 Mały szocik. 1095 01:08:54,265 --> 01:08:58,060 -Dobra. Jeden. -Rozchodniaczek. 1096 01:08:59,186 --> 01:09:02,605 Skończyłem imprezę. 1097 01:09:04,358 --> 01:09:06,735 Frank miał właśnie zawał. 1098 01:09:08,070 --> 01:09:10,530 -Dla ciebie. -Dobra. 1099 01:09:11,574 --> 01:09:14,577 Spory. 1100 01:09:14,702 --> 01:09:16,746 Na zdrowie. 1101 01:09:18,122 --> 01:09:19,832 Wszyscy. 1102 01:09:39,435 --> 01:09:42,480 -Co? -O czym tam rozmawialiście? 1103 01:09:47,610 --> 01:09:51,614 Żartowaliście sobie. Śmiałeś się. 1104 01:10:00,706 --> 01:10:02,833 Oddaj mi kluczyki. 1105 01:10:02,958 --> 01:10:05,503 Nie dostaniesz ich, 1106 01:10:05,628 --> 01:10:08,214 dopóki mi nie powiesz, z czego się śmialiście. 1107 01:10:08,923 --> 01:10:10,966 Może pokaż mu zdjęcie Naleśnika. 1108 01:10:11,342 --> 01:10:12,760 Zdjęcie? 1109 01:10:13,469 --> 01:10:15,680 To tylko głupia historyjka. 1110 01:10:16,097 --> 01:10:18,057 Oddaj dzieciakowi kluczyki. 1111 01:10:18,182 --> 01:10:19,892 Chcę zobaczyć zdjęcie. 1112 01:10:20,017 --> 01:10:22,311 -To głupia historia. -Nie. 1113 01:10:22,436 --> 01:10:25,898 Wyluzuj, człowieku. 1114 01:10:28,317 --> 01:10:30,403 To ty, kurwa, wyluzuj. 1115 01:10:33,155 --> 01:10:34,740 Pokaż mi zdjęcie. 1116 01:10:38,244 --> 01:10:39,620 Co ja tu robię? 1117 01:10:39,745 --> 01:10:42,707 Frank, co ty odpierdalasz? 1118 01:10:45,876 --> 01:10:50,131 W tej chwili pokaż mi zdjęcie. 1119 01:10:57,304 --> 01:10:59,515 Swaino był na kawie z Karen. 1120 01:11:00,349 --> 01:11:01,475 Do jasnej cholery! 1121 01:11:01,934 --> 01:11:04,020 -Idiota! -Z moją Karen? 1122 01:11:05,771 --> 01:11:07,356 -Tak. -I? 1123 01:11:07,481 --> 01:11:10,735 Jak to „i”? Umówiliśmy się na kawę. 1124 01:11:11,944 --> 01:11:13,237 Wyruchałeś ją? 1125 01:11:14,488 --> 01:11:17,283 Jak możesz mnie o to pytać? Nie. Spierdalaj. 1126 01:11:17,408 --> 01:11:19,243 To po co się spotkaliście? 1127 01:11:19,368 --> 01:11:21,287 Przyleciała nocnym lotem. 1128 01:11:21,412 --> 01:11:24,498 Nie mogła cię znaleźć w warsztacie ani w domu, 1129 01:11:24,623 --> 01:11:27,626 więc przyszła do mnie. Świrowała, bo to Karen. 1130 01:11:27,752 --> 01:11:29,003 Co jej powiedziałeś? 1131 01:11:29,128 --> 01:11:32,048 Że mam gdzieś, czy jest trzeźwa. 1132 01:11:32,173 --> 01:11:35,301 Powiedziała, że chce się tylko zobaczyć z córką. 1133 01:11:35,426 --> 01:11:37,720 Przy okazji, Frank ma córkę. 1134 01:11:37,845 --> 01:11:41,849 Nadal uważasz, że jest spoko? Opiekuję się tobą i Crystal. 1135 01:11:41,974 --> 01:11:44,685 Tylko to, kurwa, robię. 1136 01:11:44,810 --> 01:11:47,021 Crystal? 1137 01:11:56,155 --> 01:12:00,409 Jezu! Zabiłeś Chada Walkera kluczem francuskim. 1138 01:12:02,036 --> 01:12:03,704 Dlaczego to zrobiłeś? 1139 01:12:12,129 --> 01:12:13,339 Żyje. 1140 01:12:16,258 --> 01:12:19,303 Zapytam jeszcze raz. Co ty odpierdalasz? 1141 01:12:21,180 --> 01:12:23,224 Historia, którą wam opowiadał... 1142 01:12:25,768 --> 01:12:27,353 dotyczy Crystal. 1143 01:12:48,874 --> 01:12:52,044 Na zdjęciu, które nam pokazał, była Crystal? 1144 01:13:07,059 --> 01:13:08,644 Nic jej nie będzie? 1145 01:13:13,232 --> 01:13:14,650 Minęły dwa tygodnie. 1146 01:13:20,406 --> 01:13:22,116 Jeszcze się nie wybudziła. 1147 01:13:24,285 --> 01:13:26,746 Nie znamy stopnia uszkodzenia mózgu. 1148 01:13:29,665 --> 01:13:31,125 Codziennie jest inaczej. 1149 01:13:39,342 --> 01:13:40,760 Kiedy do mnie przyszła, 1150 01:13:42,970 --> 01:13:45,014 kiedy mnie potrzebowała... 1151 01:13:49,602 --> 01:13:52,688 -Co ty sobie myślałaś? -Miały być tylko dla niego. 1152 01:13:52,813 --> 01:13:54,440 Powinnaś być mądrzejsza. 1153 01:13:59,195 --> 01:14:00,780 Tato, proszę. 1154 01:14:02,531 --> 01:14:05,242 Będziesz taka sama jak twoja pojebana matka. 1155 01:14:07,828 --> 01:14:08,829 Kurwa. 1156 01:14:08,954 --> 01:14:10,164 Nie wiem. 1157 01:14:12,458 --> 01:14:15,336 Nie rozumiem tego. 1158 01:14:15,461 --> 01:14:18,339 Zdjęcia trafiły do sieci. 1159 01:14:18,923 --> 01:14:21,217 Wysyłali je sobie wszyscy w szkole. 1160 01:14:21,342 --> 01:14:23,552 Śmiali się z niej. 1161 01:14:24,553 --> 01:14:27,390 Nawet jej przyjaciele. Byli bezlitośni. 1162 01:14:31,686 --> 01:14:33,479 Miała tego dość. 1163 01:14:34,689 --> 01:14:36,816 Kochanie, wchodzę. 1164 01:14:39,652 --> 01:14:40,653 Crystal! 1165 01:14:50,329 --> 01:14:52,999 Córeczko. Co ty narobiłaś? 1166 01:15:02,883 --> 01:15:04,969 Jego ojciec. 1167 01:15:08,180 --> 01:15:10,016 On jest w to zamieszany. 1168 01:15:13,102 --> 01:15:14,770 Zatuszował sprawę. 1169 01:15:16,897 --> 01:15:19,734 Crystal to biedna dziewczyna z Manch-Vegas. 1170 01:15:19,859 --> 01:15:21,652 Nikogo nie obchodzi. 1171 01:15:24,280 --> 01:15:26,282 Nikogo oprócz nas. 1172 01:15:30,953 --> 01:15:32,663 Co robimy? 1173 01:15:35,333 --> 01:15:36,584 Zabijemy go. 1174 01:15:43,591 --> 01:15:45,176 Pociągnę za spust. 1175 01:15:45,301 --> 01:15:48,846 Ja to zrobię. Ale chcę, żebyście byli ze mną. 1176 01:15:54,477 --> 01:15:56,437 Wywózka wymaga sporo pracy. 1177 01:15:59,315 --> 01:16:01,067 Wywózka? 1178 01:16:01,192 --> 01:16:04,987 Tak. Wszystko zaplanowałem. 1179 01:16:05,112 --> 01:16:06,614 Przygotowałem pokój. 1180 01:17:51,010 --> 01:17:52,970 To twój plan? 1181 01:17:53,095 --> 01:17:55,514 -Tak. -A co z mercedesem? 1182 01:17:55,639 --> 01:17:58,100 Pojedziemy do Hyde Parku, wybijemy szybę 1183 01:17:58,225 --> 01:18:01,187 -i zostawimy jego krew na siedzeniu. -Daj spokój. 1184 01:18:01,312 --> 01:18:03,731 Niejeden diler źle skończył w tym mieście. 1185 01:18:03,856 --> 01:18:06,025 Dzieciak ma 19 lat. 1186 01:18:06,150 --> 01:18:08,069 Ludzie nie odpuszczą. 1187 01:18:08,194 --> 01:18:09,403 To jebany diler! 1188 01:18:09,528 --> 01:18:11,572 Przygodny diler. 1189 01:18:11,697 --> 01:18:14,909 Nie żaden człowiek z blizną. Po prostu... 1190 01:18:15,034 --> 01:18:17,328 -Dzwoniłeś do niego. -Z jednorazówki. 1191 01:18:17,453 --> 01:18:20,164 -Co to jest? -Oglądałeś Prawo ulicy? 1192 01:18:21,749 --> 01:18:23,501 Wziąłeś molly, prawda? 1193 01:18:26,879 --> 01:18:30,466 Frank. Musimy to przemyśleć. 1194 01:18:30,591 --> 01:18:33,052 Działamy za szybko. 1195 01:18:33,177 --> 01:18:37,473 Zniszczył życie Crystal jebanym żartem. 1196 01:18:37,598 --> 01:18:40,017 Naszej Crystal. 1197 01:18:40,142 --> 01:18:43,020 Tylko o tym powinniśmy teraz myśleć. 1198 01:18:43,145 --> 01:18:44,480 Co racja, to racja. 1199 01:18:46,857 --> 01:18:49,276 Wchodzę w to. 1200 01:18:55,741 --> 01:18:58,077 -Wchodzisz w to? -Chodź. 1201 01:19:08,170 --> 01:19:09,880 To pojebane! 1202 01:19:10,006 --> 01:19:12,258 To chore. 1203 01:19:12,383 --> 01:19:15,011 Możecie przestać chociaż, kurwa, na sekundę? 1204 01:19:20,599 --> 01:19:24,895 Przemyśl, jak się z tego wyplączemy. 1205 01:19:25,021 --> 01:19:27,064 Dokąd wy... Pack? 1206 01:19:30,693 --> 01:19:31,861 Kurwa! 1207 01:19:41,203 --> 01:19:42,705 Odbiło ci. 1208 01:19:43,456 --> 01:19:46,959 Swaino, jeśli chcesz wyjść, to jest odpowiedni moment. 1209 01:19:47,543 --> 01:19:51,505 -Jak mówiłeś, to łatwe. -Nigdy tak nie powiedziałem. 1210 01:19:52,089 --> 01:19:55,217 Co mam robić? Jestem współwinny. 1211 01:19:56,135 --> 01:19:59,388 -Co mam robić? -Chłopaki. Chad Walker się budzi. 1212 01:20:06,228 --> 01:20:07,646 Chcesz coś powiedzieć? 1213 01:20:12,109 --> 01:20:14,487 Proszę! Nie róbcie tego. 1214 01:20:14,862 --> 01:20:17,114 Nie ujdzie ci to na sucho. 1215 01:20:17,782 --> 01:20:19,158 Swaino, pomóż mi. 1216 01:20:19,283 --> 01:20:21,911 Nie biorę w tym udziału. 1217 01:20:22,036 --> 01:20:25,414 Pozwólcie mi coś powiedzieć. 1218 01:20:25,873 --> 01:20:26,874 Co? 1219 01:20:27,792 --> 01:20:30,586 Przepraszam. 1220 01:20:30,711 --> 01:20:33,464 Popełniłem błąd. Jestem tylko dzieciakiem. 1221 01:20:33,589 --> 01:20:36,884 To przez moich rodziców i pierdolony internet. 1222 01:20:37,009 --> 01:20:39,679 Wiem, że ją skrzywdziłem, ale nie chciałem. 1223 01:20:39,804 --> 01:20:43,599 Pracuję w tym warsztacie prawie codziennie 1224 01:20:43,724 --> 01:20:48,312 od ponad dziesięciu lat, żeby zapewnić córce przyszłość. 1225 01:20:48,437 --> 01:20:50,231 I nagle pojawiasz się ty. 1226 01:20:53,025 --> 01:20:54,610 I traktujesz ją jak... 1227 01:20:55,736 --> 01:20:57,613 Jak śmiecia. 1228 01:20:57,738 --> 01:21:00,032 Nie wiedziałem, że chodzi do liceum. 1229 01:21:00,157 --> 01:21:02,243 Bawiło cię wysyłanie zdjęć 1230 01:21:02,368 --> 01:21:04,912 mojej córeczki? 1231 01:21:05,037 --> 01:21:07,415 Założę się, że miałeś niezły ubaw. 1232 01:21:07,540 --> 01:21:08,666 Przepraszam! 1233 01:21:08,791 --> 01:21:12,128 -Przepraszam. -Zabiję cię, kurwa. 1234 01:21:12,253 --> 01:21:14,505 Przepraszam. 1235 01:21:15,339 --> 01:21:17,466 Nie. 1236 01:21:17,591 --> 01:21:19,719 -Frank... -Proszę. 1237 01:21:19,844 --> 01:21:21,679 Nie. 1238 01:21:22,805 --> 01:21:26,267 Proszę, nie! 1239 01:21:26,392 --> 01:21:28,644 Nie. 1240 01:21:28,769 --> 01:21:31,147 Proszę! Boże! 1241 01:21:31,272 --> 01:21:34,442 Proszę, nie. 1242 01:21:34,984 --> 01:21:38,446 Nie. 1243 01:21:38,571 --> 01:21:42,033 -Nie rób tego! -Boże! 1244 01:21:42,158 --> 01:21:45,077 Pozwól mi się pożegnać z mamą i z tatą! 1245 01:21:45,202 --> 01:21:46,620 Proszę. 1246 01:21:46,746 --> 01:21:51,000 Nie! 1247 01:21:59,258 --> 01:22:00,968 Czekaj! Instagram! 1248 01:22:01,093 --> 01:22:03,721 Instagram! Stój! 1249 01:22:04,430 --> 01:22:05,473 Co jest? 1250 01:22:05,598 --> 01:22:09,060 Wrzucił post na Instagram. My też. 1251 01:22:09,185 --> 01:22:13,147 Wrzucił zdjęcie. Cały świat je zobaczy. 1252 01:22:13,272 --> 01:22:16,359 -Wszyscy wrzuciliśmy. -Niewiarygodne. 1253 01:22:16,484 --> 01:22:19,362 Policja przejrzy jego konto. 1254 01:22:19,487 --> 01:22:21,072 Będą wiedzieć, że tu był. 1255 01:22:21,197 --> 01:22:24,116 -Przejebane. -Mam 2854 followersów. 1256 01:22:24,241 --> 01:22:27,244 -Zamknij ryj. -Macie przesrane! 1257 01:22:27,370 --> 01:22:29,163 Powiem wam, co zrobicie. 1258 01:22:29,288 --> 01:22:30,706 Rozwiążecie mnie, 1259 01:22:30,831 --> 01:22:32,625 a ja wezwę gliny. 1260 01:22:32,750 --> 01:22:35,503 -Próba zabójstwa. -Stul pysk! 1261 01:22:35,628 --> 01:22:38,172 Mój ojciec was pozwie. 1262 01:22:38,297 --> 01:22:41,884 W pierdlu będą was ruchać w dupę! 1263 01:22:42,009 --> 01:22:45,554 Przygotujcie się. Zacznijcie się rozciągać. 1264 01:22:45,680 --> 01:22:46,722 Zamknij ryj! 1265 01:22:46,847 --> 01:22:49,225 Mogłeś nauczyć puszczalską córeczkę... 1266 01:22:49,350 --> 01:22:51,268 Co, kurwa? 1267 01:22:51,394 --> 01:22:53,813 Frankie, nie! 1268 01:22:56,273 --> 01:22:58,693 Nie rób tego! 1269 01:23:03,280 --> 01:23:04,824 Kurwa. 1270 01:23:05,700 --> 01:23:07,952 Frankie, posłuchaj. 1271 01:23:08,077 --> 01:23:11,622 -Pomocy! -Siedź cicho. 1272 01:23:14,667 --> 01:23:17,086 Ja pójdę. 1273 01:23:35,688 --> 01:23:39,233 Widzę cię, Swaino, szympansie jebany! 1274 01:23:39,358 --> 01:23:40,776 Otwórz drzwi! 1275 01:23:40,901 --> 01:23:42,987 Karen, lepiej stąd spierdalaj. 1276 01:23:43,112 --> 01:23:45,114 Co tam się dzieje? 1277 01:23:45,239 --> 01:23:48,451 Przysięgam, że rozbiję pięścią szybę. 1278 01:23:48,576 --> 01:23:51,078 -Odejdź. -Kopię! 1279 01:23:51,203 --> 01:23:53,039 Dobra, wejdź. 1280 01:23:53,789 --> 01:23:55,708 -Co jest? -Przepraszam. 1281 01:23:55,833 --> 01:23:58,169 Skąd ta krew? To jakiś podziemny krąg? 1282 01:23:58,294 --> 01:24:00,755 -Ruchacie się? -Co tu robisz? 1283 01:24:00,880 --> 01:24:02,965 Zobaczyłam na Insta, że on tu jest. 1284 01:24:03,090 --> 01:24:05,968 Jeśli chcesz mi utrudniać kontakt z córką, 1285 01:24:06,093 --> 01:24:08,596 przysięgam, że wezmę adwokata. 1286 01:24:08,721 --> 01:24:09,972 Uspokój się. 1287 01:24:10,097 --> 01:24:12,433 Powiedziałeś mu, że gadaliśmy rano? 1288 01:24:12,558 --> 01:24:16,062 Zapytałeś, czy się ruchaliśmy? Myślisz, że bym to zrobiła? 1289 01:24:16,187 --> 01:24:19,523 -Za taką mnie masz? -Możesz przestać gadać? 1290 01:24:19,648 --> 01:24:22,401 -Zamknij ryj, Swaino. -Dobrze. 1291 01:24:23,069 --> 01:24:25,237 -Karen. -Gdzie moje dziecko? 1292 01:24:26,947 --> 01:24:29,325 Gdzie ona jest? 1293 01:24:31,494 --> 01:24:33,037 Coś jej się stało. 1294 01:24:33,829 --> 01:24:34,830 Co? 1295 01:24:36,666 --> 01:24:39,085 Co się stało? 1296 01:24:39,210 --> 01:24:43,089 -Mów. -Najpierw usiądź. 1297 01:25:10,950 --> 01:25:12,076 Wsiądź w samochód 1298 01:25:12,201 --> 01:25:15,329 i spierdalaj stąd. Odjedź. 1299 01:25:17,540 --> 01:25:18,874 Już. 1300 01:25:21,419 --> 01:25:22,878 Gdzie on jest? 1301 01:27:20,621 --> 01:27:21,956 Co zrobimy? 1302 01:27:24,166 --> 01:27:25,543 Pójdę na ugodę 1303 01:27:26,794 --> 01:27:30,589 i przyznam się do winy. Powiem, że nie mieliście z tym nic wspólnego. 1304 01:27:32,675 --> 01:27:33,759 Co? 1305 01:27:42,184 --> 01:27:43,602 Posłuchajcie. 1306 01:27:45,229 --> 01:27:48,107 Dajcie mi pół godziny, zanim go wypuścicie. 1307 01:27:52,361 --> 01:27:55,614 Zanim zgłoszę się na policję, muszę się z nią pożegnać. 1308 01:27:59,744 --> 01:28:02,830 -Możesz na nas liczyć. -Przepraszam. 1309 01:28:02,955 --> 01:28:04,498 Dobra. 1310 01:28:10,629 --> 01:28:12,131 Frank. 1311 01:28:16,969 --> 01:28:18,971 Musisz się nią zaopiekować. 1312 01:28:19,096 --> 01:28:21,891 Co? Czekaj. 1313 01:28:22,016 --> 01:28:24,810 -To jej matka. -Nieważne. 1314 01:28:24,935 --> 01:28:26,812 Co zrobi? Znowu zwieje. 1315 01:28:26,937 --> 01:28:30,274 -Musicie mi zaufać. -Zaufasz jej? 1316 01:28:30,399 --> 01:28:32,735 Musicie dorosnąć! 1317 01:28:32,860 --> 01:28:35,112 Nie o to chodzi. Już to przerabiałem. 1318 01:28:35,237 --> 01:28:38,407 -Gdzie była? -Przestańcie! 1319 01:28:38,532 --> 01:28:40,159 Dość! 1320 01:28:41,494 --> 01:28:43,871 -Chcesz się poddać? -A co mamy zrobić? 1321 01:28:43,996 --> 01:28:47,249 Nie wiem. 1322 01:28:48,125 --> 01:28:50,670 Oprócz tego, co ten gówniarz jej zrobił, 1323 01:28:50,795 --> 01:28:53,130 ma jej też zabrać ojca? 1324 01:28:56,467 --> 01:28:58,094 Crystal potrzebuje ojca. 1325 01:28:59,345 --> 01:29:00,846 Potrzebuje cię. 1326 01:29:02,932 --> 01:29:03,974 Karen... 1327 01:29:04,975 --> 01:29:08,646 Jeśli zostaną, wszyscy traficie do więzienia. 1328 01:29:10,356 --> 01:29:13,192 Nie damy rady przechytrzyć dzieciaka? 1329 01:29:15,986 --> 01:29:21,826 -Nie wiesz, kim jest jego ojciec. -Jebać ojca i całą jego rodzinę! 1330 01:29:22,326 --> 01:29:25,246 Tym razem nie wygra. Nie dziś. 1331 01:29:27,289 --> 01:29:29,250 Musimy być sprytni. 1332 01:29:30,292 --> 01:29:32,128 Ruszmy głową. 1333 01:29:35,214 --> 01:29:37,091 Pomyślmy. 1334 01:29:39,802 --> 01:29:41,303 Musimy współpracować. 1335 01:29:46,142 --> 01:29:47,518 Packie, jesteś mądry. 1336 01:29:49,979 --> 01:29:51,605 Nie znam mądrzejszego. 1337 01:29:53,649 --> 01:29:55,651 Zniszczył jej życie zdjęciem. 1338 01:29:59,947 --> 01:30:01,323 No i? 1339 01:30:05,786 --> 01:30:06,829 Słuchajcie. 1340 01:30:09,457 --> 01:30:11,292 Chyba mam pomysł. 1341 01:30:17,131 --> 01:30:20,343 -Chcesz uchronić Franka przed kiciem? -Jasne. 1342 01:30:55,211 --> 01:30:58,130 -Sam nie wiem. -Pack. 1343 01:30:58,255 --> 01:30:59,965 -Dasz radę. -Dlaczego ja? 1344 01:31:00,091 --> 01:31:03,010 Bo twój jest najbardziej fotogeniczny. 1345 01:31:03,135 --> 01:31:04,929 -Packie. -Poradzisz sobie. 1346 01:31:05,054 --> 01:31:07,223 Zrobisz to. 1347 01:31:07,348 --> 01:31:09,892 Dawaj. 1348 01:31:10,643 --> 01:31:13,437 Sam nie wiem. To trochę homofobiczne. 1349 01:31:13,562 --> 01:31:15,106 Raczej bardzo, 1350 01:31:15,231 --> 01:31:18,234 ale w tym rzecz. Mam rację? 1351 01:31:19,318 --> 01:31:20,444 Dasz radę. 1352 01:31:25,116 --> 01:31:27,243 Karen, możesz się odwrócić? 1353 01:31:31,288 --> 01:31:33,541 Dobra, zdejmuj. 1354 01:31:34,750 --> 01:31:37,253 Nie koszulkę, tylko powłoczkę. 1355 01:31:38,629 --> 01:31:42,633 -Właśnie tak. -Co jest, kurwa? 1356 01:31:43,634 --> 01:31:45,261 Cholera, Packie! 1357 01:31:45,386 --> 01:31:49,015 -Otwórz usta. -Nie ma mowy. 1358 01:31:49,140 --> 01:31:50,599 -Otwieraj. -Nie. 1359 01:31:50,725 --> 01:31:52,435 Otwieraj, kurwa. 1360 01:32:02,069 --> 01:32:03,738 Zuch chłopak. 1361 01:32:03,863 --> 01:32:07,199 -Jaki masz kod? -1-2-3-4-5-6! 1362 01:32:07,324 --> 01:32:09,869 -Chyba to nie ten ekran. -Rób zdjęcie. 1363 01:32:11,704 --> 01:32:13,456 Mam. 1364 01:32:14,081 --> 01:32:15,207 Gotowe. 1365 01:32:20,963 --> 01:32:22,548 Pokaż mu. 1366 01:32:25,676 --> 01:32:27,428 Widać, że to ja? 1367 01:32:27,553 --> 01:32:30,181 Tylko jeśli ktoś widział twojego fiuta. 1368 01:32:32,516 --> 01:32:35,102 Co z tym zrobicie? 1369 01:32:44,695 --> 01:32:46,155 Posłuchaj. 1370 01:32:47,198 --> 01:32:48,532 Według nas 1371 01:32:48,657 --> 01:32:51,535 są dwa wyjścia. 1372 01:32:51,661 --> 01:32:55,998 Wyjście numer jeden. Uciekasz stąd jak pizda, którą jesteś, 1373 01:32:56,123 --> 01:32:57,875 do ojca i na policję. 1374 01:32:58,000 --> 01:33:01,837 -Macie przejebane. -Przepraszam, młody człowieku. 1375 01:33:02,421 --> 01:33:03,756 Przerwałeś mi. 1376 01:33:07,760 --> 01:33:11,514 Możesz iść na policję, ale coś ci powiem. 1377 01:33:12,348 --> 01:33:15,976 Mój kumpel jest geniuszem mediów społecznościowych. 1378 01:33:16,102 --> 01:33:17,978 Ta fotka trafi wszędzie. 1379 01:33:18,104 --> 01:33:20,773 Naprawdę wszędzie. I czym się stanie? 1380 01:33:20,898 --> 01:33:23,025 -Viralem. -Właśnie. 1381 01:33:24,235 --> 01:33:26,070 Stanie się viralem. 1382 01:33:26,195 --> 01:33:29,865 Nie. Powiem prawdę. Uwierzą mi. 1383 01:33:29,990 --> 01:33:32,326 Dobrze wiesz, że to gówno zmieni. 1384 01:33:32,451 --> 01:33:34,537 Prawda jeszcze bardziej ich podzieli. 1385 01:33:34,662 --> 01:33:35,997 Wiesz co? 1386 01:33:36,122 --> 01:33:38,499 Nikt nie zapłaci ci 2200 dolców za godzinę. 1387 01:33:38,624 --> 01:33:41,585 Nie znajdziesz pracy. 1388 01:33:41,711 --> 01:33:45,131 Twój ojciec i jego klienci miliarderzy 1389 01:33:45,256 --> 01:33:46,716 będą się z ciebie śmiać. 1390 01:33:46,841 --> 01:33:50,052 Za każdym razem, kiedy wyjdziesz z pokoju. 1391 01:33:50,177 --> 01:33:53,222 Może twoi znajomi tym razem wymyślą ksywkę tobie. 1392 01:33:53,347 --> 01:33:57,143 Na przykład Kapitan Obciągacz. 1393 01:33:59,145 --> 01:34:02,273 Albo coś bardziej kreatywnego, ale w tym stylu. 1394 01:34:02,398 --> 01:34:05,651 Chcesz poznać wyjście numer dwa? 1395 01:34:07,820 --> 01:34:09,739 Wychodzisz stąd 1396 01:34:09,864 --> 01:34:13,326 i nigdy nikomu nic nie mówisz. 1397 01:34:13,451 --> 01:34:16,662 Jakby cały wieczór i to zdjęcie... 1398 01:34:17,872 --> 01:34:19,874 nigdy nie miały miejsca. 1399 01:34:26,172 --> 01:34:27,715 To jak będzie, Chad? 1400 01:34:33,596 --> 01:34:35,097 Wyjście numer dwa. 1401 01:34:38,517 --> 01:34:40,144 Słusznie. 1402 01:34:46,108 --> 01:34:47,651 Uwolnij go. 1403 01:35:10,508 --> 01:35:12,551 Wypierdalaj z mojego warsztatu. 1404 01:36:48,481 --> 01:36:49,899 Twoja rodzina tu jest. 1405 01:42:04,171 --> 01:42:08,175 Napisy: IYUNO-SDI GROUP Tekst: Marta Kotkowska-Pasikowska