1
00:00:14,291 --> 00:00:15,916
Uite ce trebuie să știți!
2
00:00:16,583 --> 00:00:20,874
{\an8}Avem 30 de ore până va fi asasinat
președintele rus la G8.
3
00:00:20,875 --> 00:00:24,499
Sunt controale peste tot, deci fără arme.
Veți fi total expuși.
4
00:01:59,791 --> 00:02:00,832
Hai!
5
00:02:44,791 --> 00:02:47,540
- E în regulă. Încet…
- Mason.
6
00:04:16,791 --> 00:04:17,999
Catherine Wolcott.
7
00:04:18,000 --> 00:04:20,208
LEGITIMAȚIE DE PRESĂ
8
00:05:49,500 --> 00:05:51,666
ți-a oprit sângele să se reverse.
9
00:05:55,250 --> 00:05:57,665
Abby trebuie să-l asasineze
pe președintele rus.
10
00:05:57,666 --> 00:06:00,374
Ceilalți vor fi la G8 ca s-o împiedice.
11
00:06:00,375 --> 00:06:02,874
Îi vei ucide, fie ce-o fi!
12
00:06:02,875 --> 00:06:05,165
Vom îndeplini misiunea lui Paulo,
13
00:06:05,166 --> 00:06:07,999
altfel îți iau viața pe care ți-am dat-o
14
00:07:39,833 --> 00:07:42,665
Încerc să-l opresc
și să dezactivez cipul lui Abby.
15
00:07:42,666 --> 00:07:44,832
Voi trei trebuie să intrați în castel
16
00:07:44,833 --> 00:07:47,041
și s-o împiedicați să-l omoare pe Aronov.
17
00:08:02,166 --> 00:08:04,624
Vă lipsesc doi agenți. Pregătiți-vă!
18
00:08:04,625 --> 00:08:05,625
Doar unul.
19
00:08:40,000 --> 00:08:41,666
Joana s-a cazat acolo aseară.
20
00:08:42,791 --> 00:08:45,833
Deci ne vedem când se termină totul.
21
00:08:46,875 --> 00:08:47,875
Bine.
22
00:08:50,125 --> 00:08:51,208
Ce s-a întâmplat?
23
00:08:52,125 --> 00:08:53,291
Eu i-am făcut-o.
24
00:09:24,750 --> 00:09:25,791
cum ne-a fost vorba.
25
00:09:26,416 --> 00:09:27,416
Da.
26
00:09:28,041 --> 00:09:29,875
Și să ai grijă de familia mea.
27
00:09:32,291 --> 00:09:33,500
Îți dau cuvântul.
28
00:09:45,000 --> 00:09:48,665
(germană) Liderii mondiali vor sosi
dimineață la castelul Hallgarten,
29
00:10:07,416 --> 00:10:08,458
{\an8}ȘTIRI NVM
30
00:11:05,500 --> 00:11:06,666
Nu poți intra!
31
00:11:07,458 --> 00:11:08,458
Nu pot?
32
00:11:09,666 --> 00:11:10,750
E terenul meu.
33
00:11:11,500 --> 00:11:13,999
L-a cumpărat tata de la ai voștri
cu ani în urmă.
34
00:12:32,791 --> 00:12:35,207
Bine. Vă rog să ieșiți toți din mașină!
35
00:14:01,541 --> 00:14:03,791
G8
SCOȚIA
36
00:14:09,291 --> 00:14:10,458
Probă, unu, doi.
37
00:14:47,541 --> 00:14:51,124
Bun-venit tuturor
la cel de-al 40-lea summit G8!
38
00:17:51,958 --> 00:17:54,750
Fără ecusonul auriu,
nu puteți urca la etaj.
39
00:20:10,125 --> 00:20:11,040
Ești teafără?
40
00:20:11,041 --> 00:20:12,333
Da.
41
00:20:14,666 --> 00:20:15,625
Haide!
42
00:20:39,916 --> 00:20:42,374
Sute de diplomați
43
00:20:42,375 --> 00:20:46,832
și jurnaliști sunt adunați afară,
asistând la revenirea istorică a Rusiei.
44
00:21:03,333 --> 00:21:04,665
Nu e o simplă ceremonie.
45
00:21:04,666 --> 00:21:08,374
{\an8}Multe acorduri economice
și politice solide
46
00:22:15,500 --> 00:22:17,750
Cu includerea lui în conferință…
47
00:24:12,458 --> 00:24:15,665
Vedem sosirea mașinii prezidențiale.
48
00:26:28,333 --> 00:26:29,249
O să mă omori?
49
00:26:29,250 --> 00:26:30,499
Nu ești tu.
50
00:26:39,958 --> 00:26:42,040
și o să-i spui că i-ai ucis mama?
51
00:26:42,041 --> 00:26:43,083
Chiar vrei s-o faci?
52
00:26:45,583 --> 00:26:47,250
Și cum rămâne cu fiica ta?
53
00:27:54,500 --> 00:27:55,500
Vreau să aibă loc.
54
00:28:59,250 --> 00:29:01,125
S-A REZOLVAT
55
00:29:02,083 --> 00:29:03,000
Gata.
56
00:29:03,791 --> 00:29:06,832
Nu erai singura
care-l voia mort pe Aronov.
57
00:29:06,833 --> 00:29:12,125
I-am făcut o ofertă financiară
interesantă prim-ministrului.
58
00:29:23,000 --> 00:29:24,958
Și, dacă faci rău cui îmi e drag…
59
00:30:37,416 --> 00:30:40,582
Dacă abia acum ne urmăriți,
transmitem în direct…
60
00:30:40,583 --> 00:30:42,124
Bernard!
61
00:31:07,666 --> 00:31:09,041
De-aia am avut încredere.
62
00:31:09,833 --> 00:31:11,165
Ne trebuiau sateliții
63
00:31:11,166 --> 00:31:14,290
și știam că voi n-ați fi riscat totul
ca să-i obținem.
64
00:31:14,291 --> 00:31:15,708
Abby a murit din cauza ta.
65
00:34:33,958 --> 00:34:35,291
ACCES BLOCAT
ACCES AUTORIZAT
66
00:34:35,583 --> 00:34:38,375
ACCESARE SATELIȚI
67
00:35:47,958 --> 00:35:48,958
Nimeni.