1 00:00:14,291 --> 00:00:15,916 Uite ce trebuie să știți! 2 00:00:16,583 --> 00:00:20,874 {\an8}Avem 30 de ore până va fi asasinat președintele rus la G8. 3 00:00:20,875 --> 00:00:24,499 Sunt controale peste tot, deci fără arme. Veți fi total expuși. 4 00:01:59,791 --> 00:02:00,832 Hai! 5 00:02:44,791 --> 00:02:47,540 - E în regulă. Încet… - Mason. 6 00:04:16,791 --> 00:04:17,999 Catherine Wolcott. 7 00:04:18,000 --> 00:04:20,208 LEGITIMAȚIE DE PRESĂ 8 00:05:49,500 --> 00:05:51,666 ți-a oprit sângele să se reverse. 9 00:05:55,250 --> 00:05:57,665 Abby trebuie să-l asasineze pe președintele rus. 10 00:05:57,666 --> 00:06:00,374 Ceilalți vor fi la G8 ca s-o împiedice. 11 00:06:00,375 --> 00:06:02,874 Îi vei ucide, fie ce-o fi! 12 00:06:02,875 --> 00:06:05,165 Vom îndeplini misiunea lui Paulo, 13 00:06:05,166 --> 00:06:07,999 altfel îți iau viața pe care ți-am dat-o 14 00:07:39,833 --> 00:07:42,665 Încerc să-l opresc și să dezactivez cipul lui Abby. 15 00:07:42,666 --> 00:07:44,832 Voi trei trebuie să intrați în castel 16 00:07:44,833 --> 00:07:47,041 și s-o împiedicați să-l omoare pe Aronov. 17 00:08:02,166 --> 00:08:04,624 Vă lipsesc doi agenți. Pregătiți-vă! 18 00:08:04,625 --> 00:08:05,625 Doar unul. 19 00:08:40,000 --> 00:08:41,666 Joana s-a cazat acolo aseară. 20 00:08:42,791 --> 00:08:45,833 Deci ne vedem când se termină totul. 21 00:08:46,875 --> 00:08:47,875 Bine. 22 00:08:50,125 --> 00:08:51,208 Ce s-a întâmplat? 23 00:08:52,125 --> 00:08:53,291 Eu i-am făcut-o. 24 00:09:24,750 --> 00:09:25,791 cum ne-a fost vorba. 25 00:09:26,416 --> 00:09:27,416 Da. 26 00:09:28,041 --> 00:09:29,875 Și să ai grijă de familia mea. 27 00:09:32,291 --> 00:09:33,500 Îți dau cuvântul. 28 00:09:45,000 --> 00:09:48,665 (germană) Liderii mondiali vor sosi dimineață la castelul Hallgarten, 29 00:10:07,416 --> 00:10:08,458 {\an8}ȘTIRI NVM 30 00:11:05,500 --> 00:11:06,666 Nu poți intra! 31 00:11:07,458 --> 00:11:08,458 Nu pot? 32 00:11:09,666 --> 00:11:10,750 E terenul meu. 33 00:11:11,500 --> 00:11:13,999 L-a cumpărat tata de la ai voștri cu ani în urmă. 34 00:12:32,791 --> 00:12:35,207 Bine. Vă rog să ieșiți toți din mașină! 35 00:14:01,541 --> 00:14:03,791 G8 SCOȚIA 36 00:14:09,291 --> 00:14:10,458 Probă, unu, doi. 37 00:14:47,541 --> 00:14:51,124 Bun-venit tuturor la cel de-al 40-lea summit G8! 38 00:17:51,958 --> 00:17:54,750 Fără ecusonul auriu, nu puteți urca la etaj. 39 00:20:10,125 --> 00:20:11,040 Ești teafără? 40 00:20:11,041 --> 00:20:12,333 Da. 41 00:20:14,666 --> 00:20:15,625 Haide! 42 00:20:39,916 --> 00:20:42,374 Sute de diplomați 43 00:20:42,375 --> 00:20:46,832 și jurnaliști sunt adunați afară, asistând la revenirea istorică a Rusiei. 44 00:21:03,333 --> 00:21:04,665 Nu e o simplă ceremonie. 45 00:21:04,666 --> 00:21:08,374 {\an8}Multe acorduri economice și politice solide 46 00:22:15,500 --> 00:22:17,750 Cu includerea lui în conferință… 47 00:24:12,458 --> 00:24:15,665 Vedem sosirea mașinii prezidențiale. 48 00:26:28,333 --> 00:26:29,249 O să mă omori? 49 00:26:29,250 --> 00:26:30,499 Nu ești tu. 50 00:26:39,958 --> 00:26:42,040 și o să-i spui că i-ai ucis mama? 51 00:26:42,041 --> 00:26:43,083 Chiar vrei s-o faci? 52 00:26:45,583 --> 00:26:47,250 Și cum rămâne cu fiica ta? 53 00:27:54,500 --> 00:27:55,500 Vreau să aibă loc. 54 00:28:59,250 --> 00:29:01,125 S-A REZOLVAT 55 00:29:02,083 --> 00:29:03,000 Gata. 56 00:29:03,791 --> 00:29:06,832 Nu erai singura care-l voia mort pe Aronov. 57 00:29:06,833 --> 00:29:12,125 I-am făcut o ofertă financiară interesantă prim-ministrului. 58 00:29:23,000 --> 00:29:24,958 Și, dacă faci rău cui îmi e drag… 59 00:30:37,416 --> 00:30:40,582 Dacă abia acum ne urmăriți, transmitem în direct… 60 00:30:40,583 --> 00:30:42,124 Bernard! 61 00:31:07,666 --> 00:31:09,041 De-aia am avut încredere. 62 00:31:09,833 --> 00:31:11,165 Ne trebuiau sateliții 63 00:31:11,166 --> 00:31:14,290 și știam că voi n-ați fi riscat totul ca să-i obținem. 64 00:31:14,291 --> 00:31:15,708 Abby a murit din cauza ta. 65 00:34:33,958 --> 00:34:35,291 ACCES BLOCAT ACCES AUTORIZAT 66 00:34:35,583 --> 00:34:38,375 ACCESARE SATELIȚI 67 00:35:47,958 --> 00:35:48,958 Nimeni.