1 00:00:10,416 --> 00:00:13,708 《堡垒》 2 00:00:14,291 --> 00:00:15,916 以下是你们需要知道的全部信息 3 00:00:16,583 --> 00:00:20,874 {\an8}我们还有30小时 随后俄国总统 会在八国集团会议上遇刺 4 00:00:20,875 --> 00:00:24,499 到处都是关卡 所以不要携带武器 你们很容易暴露 5 00:01:59,791 --> 00:02:00,832 来 6 00:02:44,791 --> 00:02:47,540 - 嘿 没事 放松 - 梅森 7 00:04:16,791 --> 00:04:17,999 凯瑟琳沃尔科特 8 00:04:18,000 --> 00:04:20,208 (沃尔科特 八国集团会议 NVM新闻台 记者证) 9 00:05:49,500 --> 00:05:51,666 让你的血液在体内流动 10 00:05:55,250 --> 00:05:57,665 艾比必须刺杀俄国总统 11 00:05:57,666 --> 00:06:00,374 他们剩余的人 会在八国集团会议上阻止她 12 00:06:00,375 --> 00:06:02,874 你要不惜一切代价把他们都干掉 13 00:06:02,875 --> 00:06:05,165 我们将顺利完成保罗的遗志 14 00:06:05,166 --> 00:06:07,999 不然的话 我能让你来到这个世界 也能让你离开这个世界 15 00:07:39,833 --> 00:07:42,665 然后我要试着切断电力供应 关闭艾比的信号 16 00:07:42,666 --> 00:07:44,832 你们三个需要进入那座城堡 17 00:07:44,833 --> 00:07:47,041 阻止她刺杀阿罗诺夫总统 18 00:08:02,166 --> 00:08:04,624 你们损失了两名特工 你们得继续推进完成任务 19 00:08:04,625 --> 00:08:05,625 只是损失了一名特工 20 00:08:40,000 --> 00:08:41,666 乔安娜昨晚入住 21 00:08:42,791 --> 00:08:45,833 那么事成之后我们再见了 22 00:08:46,875 --> 00:08:47,875 好 23 00:08:50,125 --> 00:08:51,208 怎么了? 24 00:08:52,125 --> 00:08:53,291 是我害了他 25 00:09:24,750 --> 00:09:25,791 像我们之前商讨的那样 26 00:09:26,416 --> 00:09:27,416 好 27 00:09:28,041 --> 00:09:29,875 我希望你照顾我的家人 28 00:09:32,291 --> 00:09:33,500 我答应你 29 00:09:45,000 --> 00:09:48,665 (德语) 第40届八国集团年度峰会前 世界领袖即将在今早 30 00:10:07,416 --> 00:10:08,458 {\an8}(NVM新闻台) 31 00:11:05,500 --> 00:11:06,666 这里不能进来 伙计 32 00:11:07,458 --> 00:11:08,458 不能进来? 33 00:11:09,666 --> 00:11:10,750 这是我的地 34 00:11:11,500 --> 00:11:13,999 我父亲多年前 从你们苏格兰人手里买下的地 35 00:12:32,791 --> 00:12:35,207 好 所有人下车 36 00:14:01,541 --> 00:14:03,791 (八国集团会议 苏格兰) 37 00:14:09,291 --> 00:14:10,458 检查 一、二 38 00:14:47,541 --> 00:14:51,124 欢迎大家莅临第40届八国集团峰会 39 00:17:51,958 --> 00:17:54,750 如果没戴金徽章 你就不能上楼 40 00:20:10,125 --> 00:20:11,040 你没事吧? 41 00:20:11,041 --> 00:20:12,333 - 没事 - 哇… 42 00:20:14,666 --> 00:20:15,625 好 43 00:20:39,916 --> 00:20:42,374 数百名外交官 44 00:20:42,375 --> 00:20:46,832 和媒体将会聚集在外面 目睹俄国的历史性回归 45 00:21:03,333 --> 00:21:04,665 但这不只是一场盛典 46 00:21:04,666 --> 00:21:08,374 {\an8}历史上很多重大政治经济协议 47 00:22:15,500 --> 00:22:17,750 这次会议有他参加… 48 00:24:12,458 --> 00:24:15,665 我们看到总统的专车抵达了现场 49 00:26:28,333 --> 00:26:29,249 你要杀我? 50 00:26:29,250 --> 00:26:30,499 你不是你自己 51 00:26:39,958 --> 00:26:42,040 告诉她是你杀害了她母亲? 52 00:26:42,041 --> 00:26:43,083 你要那么做吗? 53 00:26:45,583 --> 00:26:47,250 你自己的女儿呢? 54 00:27:54,500 --> 00:27:55,500 我也希望如此 55 00:28:59,250 --> 00:29:01,125 (弗兰克夏普:搞定了) 56 00:29:02,083 --> 00:29:03,000 搞定了 57 00:29:03,791 --> 00:29:06,832 想杀阿罗诺夫的不只是你 58 00:29:06,833 --> 00:29:12,125 我向总理提供了 一份很有说服力的报价 59 00:29:23,000 --> 00:29:24,958 如果你伤害我爱的人… 60 00:30:37,416 --> 00:30:40,582 如果您刚开始收听 我们正在进行现场报道… 61 00:30:40,583 --> 00:30:42,124 - 伯纳德? - …就在不到一小时前 62 00:31:07,666 --> 00:31:09,041 所以我信任他 63 00:31:09,833 --> 00:31:11,165 我们需要那套卫星系统 64 00:31:11,166 --> 00:31:14,290 我不相信你们中的任何人会为此冒险 65 00:31:14,291 --> 00:31:15,708 你让艾比丧命 66 00:34:33,958 --> 00:34:35,291 (拒绝访问 允许访问) 67 00:34:35,583 --> 00:34:38,375 (访问卫星系统) 68 00:35:47,958 --> 00:35:48,958 谁也不该