1 00:01:42,230 --> 00:01:48,230 حرفه‌ای‌ترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی "فیلامینگو" تقدیم می‌کند 2 00:01:48,230 --> 00:01:50,410 کاری از دست ما برنمیاد 3 00:01:50,490 --> 00:01:54,410 نمیتونیم فرار کنیم نمیتونیم جلوی سیگنال رو بگیریم 4 00:01:54,500 --> 00:01:59,940 داریم نابود میشیم یه کاری از دستمون برمیاد 5 00:02:00,030 --> 00:02:01,860 باید پروتوستار رو نابود کنیم 6 00:02:03,070 --> 00:02:06,249 نمیتونیم سفینه ی خودمون رو نابود کنیم، این تنها راه مطمئن برای 7 00:02:06,250 --> 00:02:07,860 توقف سیگنال های دوربرد زیرفضاست 8 00:02:07,950 --> 00:02:08,859 نه 9 00:02:08,860 --> 00:02:12,430 نمیتونیم سفینه رو نابود کنیم چون اگه هسته ی اولیه نابود بشه 10 00:02:12,520 --> 00:02:15,430 همه چیز تا شعاع 50میلیون مایلی اطرافش نابود میشه 11 00:02:15,520 --> 00:02:18,520 حتی مورف هم نمیتونه از رخنه ی امواج ابرنواختری زنده بمونه 12 00:02:18,610 --> 00:02:21,426 جانکوم درست میگه، تثبیت کننده ی هسته ی اولیه 13 00:02:21,427 --> 00:02:24,310 یه ابرنواختر خیلی بزرگ بوجود میاره 14 00:02:24,400 --> 00:02:26,790 فقط یه پروتو موج میتونه ما رو تا این حد دور کنه 15 00:02:26,880 --> 00:02:28,620 ....و حتی بعدش 16 00:02:28,710 --> 00:02:32,800 اگه دقیقا لحظه ای که پرتو پرش رو انجام میدیم اونو بی ثبات نکنیم 17 00:02:32,890 --> 00:02:35,320 انرژی مخرب آزاد شده در سراسر فضا 18 00:02:35,410 --> 00:02:37,280 پخش میشه 19 00:02:37,370 --> 00:02:39,630 میدونم که تازه مترجممون راه افتاده 20 00:02:39,720 --> 00:02:41,550 ولی میشه لطفا یه نفر برام توضیح بده؟ 21 00:02:41,630 --> 00:02:43,420 راک تاک درست میگه 22 00:02:43,510 --> 00:02:45,900 تخمین قدرت باقیمونده ی پروتو هسته 23 00:02:45,990 --> 00:02:47,940 انفجار بزرگی بوجود میاره که 24 00:02:48,030 --> 00:02:51,640 کل سیستم ستاره ای نابود میشه 25 00:02:51,730 --> 00:02:55,000 ولی این آسیب انقدر طولانی میشه که در طی ده ها سال نوری 26 00:02:55,080 --> 00:02:58,260 ...در کمترین حالت تخریب و آسیب اینجا حداقله 27 00:02:58,350 --> 00:02:59,800 کس دیگه ای آسیب نمیبینه 28 00:02:59,870 --> 00:03:01,480 هیچ کس دیگه ای؟ آروم باش 29 00:03:01,570 --> 00:03:04,830 پاگ مطمئن نیست که از این نقشه خوشش میاد یا نه میتونیم یه شاتل کرافت بسازیم 30 00:03:04,920 --> 00:03:08,140 با یه خودروی شبیه ساز که قبل از انفجار اونو پرتاب کنیم 31 00:03:08,230 --> 00:03:13,670 کنترل های خودکار پروتوستار نابود شده 32 00:03:13,750 --> 00:03:15,970 یکی باید بمونه و منفجرش کنه 33 00:03:18,720 --> 00:03:22,020 من کاپیتان این سفینه ام نه، دال 34 00:03:22,110 --> 00:03:25,590 فرمانده جینوی به قولش وفاداره 35 00:03:25,680 --> 00:03:30,290 میتونه تو رو به ناوگان ستارگان ببره، ولی من نمیتونم 36 00:03:30,380 --> 00:03:33,290 یا هولوگرام میتونه اینکارو بکنه 37 00:03:33,380 --> 00:03:35,040 وقتی توی عرشه گیر کردی 38 00:03:35,120 --> 00:03:38,340 کدهای دستوریت رو دادی به من 39 00:03:38,430 --> 00:03:40,820 ولی برای ما فقط هولوگرام نیستی 40 00:03:40,910 --> 00:03:43,650 حافظه و شخصیت داری 41 00:03:43,740 --> 00:03:46,000 دوست مایی 42 00:03:46,090 --> 00:03:49,350 به خاطر همین از برنامه ام یه کپی میسازی و 43 00:03:49,440 --> 00:03:52,100 با تراشه من رو با خودت میبری 44 00:03:52,180 --> 00:03:56,060 اینطوری میتونم همزمان توی هر دو مکان باشم 45 00:03:56,140 --> 00:03:57,409 چقدر دیگه میتونیم بپریم؟ 46 00:03:57,410 --> 00:03:59,670 برای هر مهندسی حداقل یه روز طول میکشه 47 00:03:59,760 --> 00:04:02,600 ولی جنکوم هر مهندسی نیست 48 00:04:02,810 --> 00:04:06,810 ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو N3D :مترجم 49 00:04:06,810 --> 00:04:09,680 خیلی خب بیاین شروع کنیم تکانه رو روشن کن 50 00:04:09,770 --> 00:04:11,330 اگه ریاضیمون خوب نیست 51 00:04:11,420 --> 00:04:13,290 خوب میشه که یه اتاق تنفس داشته باشیم 52 00:04:27,830 --> 00:04:29,280 دارن چیکار میکنن؟ 53 00:04:33,620 --> 00:04:35,830 ما رو نجات میدن 54 00:04:49,410 --> 00:04:52,200 جانکوم اوضاع در چه حاله؟ 55 00:04:52,290 --> 00:04:53,770 آماده ی پریدنه 56 00:04:53,850 --> 00:04:55,850 پرش و انفجار، همین 57 00:04:55,940 --> 00:05:00,340 جانکوم فقط مهندی نیست، معجزه آفرینه 58 00:05:00,420 --> 00:05:03,860 عالیه یه فرصت داریم 59 00:05:03,950 --> 00:05:05,910 و زمان محدودی داریم 60 00:05:06,000 --> 00:05:08,910 همه ی حمایت های اولیه ی زندگی رو به راحتی کنار گذاشتیم 61 00:05:09,000 --> 00:05:12,260 تثبیت کننده داریم ولی موتورها خام هستن 62 00:05:12,350 --> 00:05:15,140 ناوبریش خیلی قدیمیه 63 00:05:15,220 --> 00:05:17,490 کار جینویه درسته 64 00:05:17,570 --> 00:05:20,620 صندلی صندلی چی میشه؟ 65 00:05:20,710 --> 00:05:25,540 پنج دقیقه ی دیگه میریم، کمربند چی؟ کمربندو ول کن، فقط میریم 66 00:05:25,620 --> 00:05:27,670 دستگیره های نگه دارنده ی لبه رو میگیریم 67 00:05:31,240 --> 00:05:34,200 در حال آپلود برنامه 68 00:05:34,280 --> 00:05:36,900 ظرفیت ناکافی 69 00:05:41,510 --> 00:05:44,080 در چه حاله؟ برنامه ات رو کپی کردی؟ 70 00:05:44,160 --> 00:05:45,559 همه چیز مرتبه؟ 71 00:05:52,040 --> 00:05:54,440 مراقب باش دوتا از من داری 72 00:05:58,960 --> 00:06:00,269 وقت رفتنه 73 00:06:02,010 --> 00:06:03,880 ممنونم افسر امنیتی 74 00:06:03,970 --> 00:06:05,790 از اینجا به بعد با منه 75 00:06:05,880 --> 00:06:09,150 کامپیوتر، همه ی کنترل ها رو در اختیار من بذار 76 00:06:09,230 --> 00:06:13,500 و همینطور ادامه بده تایید میشه 77 00:06:13,580 --> 00:06:18,745 این همه مدت، عشقی که به پاش گذاشتیم 78 00:06:18,746 --> 00:06:20,640 قراره همینطوری منفجرش کنیم 79 00:06:20,720 --> 00:06:25,680 حس خوبی ندارم اینطوری بهش فکر کن که 80 00:06:25,770 --> 00:06:29,910 داری به یه ستاره ی جوان اجازه میدی چیزی بشه که قرار بوده باشه 81 00:06:36,740 --> 00:06:41,180 اونطرف میبینمت البته کاپیتان 82 00:06:41,260 --> 00:06:43,660 فقط میخوام همون بدونین که 83 00:06:43,750 --> 00:06:47,310 خدمت کنار شما افتخار بزرگی بوده 84 00:08:17,190 --> 00:08:19,230 پروتو هسته آماده است 85 00:08:31,370 --> 00:08:33,900 با دستور من آماده ای؟ 86 00:08:35,200 --> 00:08:37,250 سریع برو 87 00:09:23,950 --> 00:09:25,860 دیگه سیستم قفل نیست 88 00:09:25,950 --> 00:09:29,083 نشونه ای از پروتوستار نیست؟ نه، فرمانده 89 00:09:29,163 --> 00:09:32,610 امواجشون رو ردیابی کردم ولی نشونه ای از حیات نبود 90 00:09:32,700 --> 00:09:36,400 یه گروه جست و جو بفرست ولی فرمانده مسیری که طی کردیم 91 00:09:36,480 --> 00:09:39,180 ماه ها طول میکشه تا اون همه سیستم ستاره ای رو اسکن کنیم 92 00:09:39,270 --> 00:09:41,660 اون خدمه ناوگان ستارگان رو نجات دادن 93 00:09:41,750 --> 00:09:44,490 اگه اون بیرونن، میخوام بدونم 94 00:09:46,410 --> 00:09:51,852 تا اینجا اومدی، هر جایی که هستی، ناامید نشو 95 00:09:58,070 --> 00:10:02,770 انجامش دادیم کاش جینوی اینجا بود اینو میدید 96 00:10:08,630 --> 00:10:12,720 هان؟ چرا جینوی کوچیک شده؟ این هولوگرامش نیست 97 00:10:12,800 --> 00:10:14,630 حتما الان برای جانکومم سواله که 98 00:10:14,720 --> 00:10:16,370 چرا هولوگرام نیستم 99 00:10:16,460 --> 00:10:18,980 و پیغام از قبل ضبط شده ام 100 00:10:21,940 --> 00:10:24,560 یعنی چی از قبل ضبط شده؟ 101 00:10:24,640 --> 00:10:27,300 حتما سوالاتی دارین 102 00:10:27,380 --> 00:10:30,210 متاسفم، ولی بهتون دروغ گفتم 103 00:10:30,300 --> 00:10:33,040 چی؟ گیج شدم 104 00:10:33,130 --> 00:10:35,480 چه خبره؟ 105 00:10:35,570 --> 00:10:37,570 جینوی کجاست؟ 106 00:10:37,660 --> 00:10:40,605 هیچ راهی برای خروج من نبود 107 00:10:40,748 --> 00:10:44,440 در زمانی که با شما بودم رشد کردم 108 00:10:44,530 --> 00:10:48,360 به معنای واقعی کلمه برنامه ام خیلی بزرگ شده 109 00:10:48,450 --> 00:10:52,970 بیش از حد غنی و پیچیده شده، نسبت به اینکه یه تراشه ی کوچیکم 110 00:10:53,060 --> 00:10:54,540 برداشتن من از کامپیوتر در همچین 111 00:10:54,630 --> 00:10:57,150 زمانی غیرممکن بود 112 00:10:57,240 --> 00:11:01,510 توی سفینه مونده، راک 113 00:11:01,590 --> 00:11:04,900 نه جینوی 114 00:11:04,990 --> 00:11:08,860 نه 115 00:11:08,950 --> 00:11:10,950 و میدونم که خیلی کله شقین 116 00:11:11,040 --> 00:11:14,080 به خصوص تو جانکوم 117 00:11:14,170 --> 00:11:18,220 کاری که مجبور بودم رو انجام دادم تا بتونین از پتانسل هاتون استفاده کنین 118 00:11:18,300 --> 00:11:22,960 واقعا مفتخرم که دیدم چقدر همتون جلو اومدین 119 00:11:23,050 --> 00:11:25,530 تنها حسرت من اینه که وقتی به آکادمی ناوگان ستارگان 120 00:11:25,620 --> 00:11:27,880 میرسین، اونجا نیستم 121 00:11:29,530 --> 00:11:31,970 ولی ما ناوبری نداریم 122 00:11:32,060 --> 00:11:34,890 شاید فکر کنین که برای رسیدن به اونجا به من نیاز داریم 123 00:11:34,970 --> 00:11:37,930 ولی بعد از دیدن همه ی چیزایی که بدست آوردین 124 00:11:38,020 --> 00:11:42,200 کاملا مطمئنم که راه خودتون رو پیدا میکنین 125 00:11:42,290 --> 00:11:46,940 چون با همدیگه پتانسلیتون بی نهایته 126 00:11:49,070 --> 00:11:53,335 حالا جسورانه جلو برین 127 00:11:57,870 --> 00:12:00,245 جینوی 128 00:12:02,700 --> 00:12:05,220 همیشه بهمون میگه چیکار کنیم 129 00:12:07,090 --> 00:12:09,270 حتی آخر کار 130 00:12:21,370 --> 00:12:24,369 با اینکه هنوز خدمه ی سفینه گمشده ان، اینو پیدا کردیم 131 00:12:24,370 --> 00:12:26,630 وقتی پروتوستار هسته ی خودش رو بی ثبات کرد 132 00:12:26,720 --> 00:12:28,640 وقتی همزمان داشتن امواج رو درگیر میکردن 133 00:12:28,720 --> 00:12:31,640 نه تنها درجه ی تخریب رو کاهش داد 134 00:12:31,730 --> 00:12:33,950 تا بقیه رو نجات بده ولی در اون نقطه ی تاثیر 135 00:12:34,030 --> 00:12:39,080 شکاف بین فضایی ایجاد کرده ببخشید شکاف؟ 136 00:12:39,170 --> 00:12:41,000 اگه بخوام دقیق تر بگم، کرم چاله 137 00:12:41,080 --> 00:12:43,605 یکی از ایستگاه های ما از اینجا سیگنالی دریافت کرده 138 00:12:43,606 --> 00:12:46,260 از طرف پروتوستار پروتوستار که از بین رفته 139 00:12:46,350 --> 00:12:50,180 اونی که توسط مجرم ها از تارس لامورا دزدیده شده، آره 140 00:12:50,270 --> 00:12:52,960 یعنی قهرمانایی که وقتی داشتیم خودمون رو 141 00:12:53,050 --> 00:12:55,180 نابود میکردیم، نجاتمون دادن؟ 142 00:12:55,270 --> 00:12:59,840 در غیاب اونا، در حضور من، احترام ما رو کسب کردن 143 00:12:59,930 --> 00:13:02,230 نمیخواستیم بی احترامی کنیم، فرمانده 144 00:13:02,320 --> 00:13:07,810 به خاطر فداکاری اونا، این به ما رسیده 145 00:13:10,200 --> 00:13:12,810 کمک، کمک 146 00:13:12,900 --> 00:13:16,120 قبلا اینو شنیدم پیغام رو نه 147 00:13:16,200 --> 00:13:18,210 72روز از روزی که ناکات 148 00:13:18,290 --> 00:13:19,689 پروتوستار رو گرفته گذشته 149 00:13:19,690 --> 00:13:20,949 میخوان اونو برگردونن 150 00:13:20,950 --> 00:13:22,590 از طریق یه کرم چاله با استفاده از سلاحی که توی سفینه دارن 151 00:13:22,670 --> 00:13:25,780 این از یه دوران دیگه فرستاده شده 52سال دیگه 152 00:13:25,820 --> 00:13:29,700 نیمی از خدمه ام از بین رفتن دارم سعی میکنم دووم بیارم 153 00:13:29,780 --> 00:13:33,180 چطور؟ چطور ممکنه؟ 154 00:13:33,270 --> 00:13:36,310 آخرین کاری که مشاور هولوگرامی انجام داده، کپی کردن 155 00:13:36,400 --> 00:13:38,790 پارامترهای کرمچاله ی اصلی بوده 156 00:13:38,880 --> 00:13:41,490 کاپیتان چاکوتای گمشده بوده 157 00:13:41,580 --> 00:13:44,410 بنابراین، ایجاد یه خمش فضایی برای 158 00:13:44,490 --> 00:13:46,890 مختصات مکان و زمان تقریبا همون زمان 159 00:13:46,970 --> 00:13:50,410 یه آینده ی دیگه است هنوز زنده است 160 00:13:50,500 --> 00:13:53,850 و ما رو به مسیر درستی راهنمایی کرده 161 00:13:53,940 --> 00:13:57,160 مثل اینکه میخواین سفینه ی اکتشافی بفرستین 162 00:13:57,250 --> 00:13:59,550 منم میخوام باشم 163 00:13:59,640 --> 00:14:02,600 بابت مزاحمتم عذر میخوام 164 00:14:02,690 --> 00:14:06,990 چیشده؟ فرمانده، خودشونن 165 00:14:36,500 --> 00:14:39,030 سرقت سفینه ی فدراسیون 166 00:14:39,110 --> 00:14:43,290 جعل هویت افسران 167 00:14:43,380 --> 00:14:46,820 به صورت غیرقانونی ساکن ذهن فرمانده شدی 168 00:14:46,900 --> 00:14:49,780 همه ی اینا برای اینکه بهمون هشدار بدی 169 00:14:49,860 --> 00:14:53,130 تا عصر طول میکشه تا لیست تخلفاتت رو بخونم 170 00:14:53,210 --> 00:14:54,960 با اینحال ازمون میخواین تا 171 00:14:55,040 --> 00:14:59,350 وارد آکادمی ناوگان ستارگان بشین؟ من جمله این تقویت کننده 172 00:14:59,440 --> 00:15:01,920 این آکادمی کمپ فضایی بچه ها نیست 173 00:15:02,010 --> 00:15:04,100 یه موسسه ی جدی و منظمه که برای 174 00:15:04,180 --> 00:15:05,710 نابغه ترین ها طراحی شده 175 00:15:05,790 --> 00:15:09,139 تست های شفاهی و کتبی و ارزیابی روانی چطور؟ 176 00:15:09,140 --> 00:15:11,410 این بی سابقه است، حتی بی پروایانه است 177 00:15:11,490 --> 00:15:16,190 نیت خوب، جرایم فدراسیون رو جبران نمیکنه 178 00:15:16,280 --> 00:15:18,630 نیت خوب؟ 179 00:15:18,720 --> 00:15:21,590 میدونم که اظهارات قبلیم درمورد تجربه ام با 180 00:15:21,680 --> 00:15:24,380 متهمان غیر معمولی بود 181 00:15:24,460 --> 00:15:27,680 ولی تا سال پیش هیچکدومشون حتی اسم 182 00:15:27,770 --> 00:15:30,730 اتحادیه ی فدراسیون سیاره ها رو نشنیده بودن 183 00:15:30,820 --> 00:15:34,820 با اینحال سرنوشت و مهندسین با نبوغشون 184 00:15:34,910 --> 00:15:37,350 قطب نماشون رو به سمت ناوگان ستارگان گرفتن 185 00:15:37,430 --> 00:15:40,960 و بدون مداخله ی اونا میتونم به قطع بگم که 186 00:15:41,050 --> 00:15:43,790 همه ی ما الان اینجا نبودیم 187 00:15:43,870 --> 00:15:46,830 برو دنبالشون جینوی 188 00:15:46,920 --> 00:15:50,530 پروتوستار بر اساس مراحل اولیه ی 189 00:15:50,620 --> 00:15:53,970 در شکل گیری ستاره نامگذاری شده 190 00:15:54,060 --> 00:15:56,760 سفینه ای رو طراحی کردیم که میتونست تا دور دست ها کاوش کنه 191 00:15:56,840 --> 00:16:02,460 و کسانی رو پیدا کنه که آرمان مشترکی با ما دارن 192 00:16:02,550 --> 00:16:05,900 تا بتونیم اتحادیه ی قوی تری بسازیم 193 00:16:05,980 --> 00:16:09,810 اون تست ها رو بگیرین ارزیابی روانی 194 00:16:09,900 --> 00:16:13,030 مصاحبه، ولی اونا نمیتونن حتی تصور کنن 195 00:16:13,120 --> 00:16:15,040 که این افراد چه چیزی رو پشت سر گذاشتن 196 00:16:15,120 --> 00:16:16,950 و درباره ی تقویت کننده 197 00:16:17,040 --> 00:16:20,000 که به راحتی اسمش رو فراموش کردین 198 00:16:20,080 --> 00:16:22,520 اسمش دال آرل 199 00:16:22,610 --> 00:16:26,960 آیا مهندسی ژنتیک شده؟ بله 200 00:16:27,050 --> 00:16:31,309 از هر نظر تقویت شده؟ ببینیدش 201 00:16:31,310 --> 00:16:33,400 البته که نه 202 00:16:33,490 --> 00:16:37,320 ولی قلبش از هر کسی که توی این اتاقه بزرگ تره 203 00:16:37,410 --> 00:16:40,060 من میدونم 204 00:16:40,150 --> 00:16:44,410 فدراسیون از بیش از 150گونه تشکیل شده 205 00:16:44,500 --> 00:16:50,380 دی ان ای دال از 26تای اونا تشکیل شده پس ازتون میپرسم 206 00:16:50,460 --> 00:16:52,730 تجسم زنده ی بهتری از 207 00:16:52,810 --> 00:16:56,120 اتحاد ما وجود داره؟ 208 00:17:15,140 --> 00:17:17,180 همه ی اتهامات رو کنار گذاشتن 209 00:17:18,620 --> 00:17:20,620 ما تونستیم، مورف 210 00:17:21,580 --> 00:17:24,450 آکادمی ناوگان ستارگان چی؟ 211 00:17:24,540 --> 00:17:28,240 بعد از بررسی دقیق همه ی جوانب بحث 212 00:17:28,330 --> 00:17:31,370 به شدت حس کردن که ورود مردمی که جزء فدراسیون نیستن 213 00:17:31,460 --> 00:17:34,850 به آکادمی برای بقیه منصفانه نیست 214 00:17:34,940 --> 00:17:38,250 شرکت کننده هایی هستن که بیشتر از اونا واجد شرایطن و توی نوبتن 215 00:17:38,340 --> 00:17:42,430 ولی تونستم متقاعدشون کنم که به 5 نفرتون اجازه بدن تا 216 00:17:42,510 --> 00:17:46,690 با مسئولیت من به عنوان افسر امنیتی آموزش ببینین 217 00:17:46,780 --> 00:17:50,520 تحت فرمان شخصی من و با سفینه ی انتخابی من 218 00:17:50,610 --> 00:17:52,390 همینه پس ما رو برای 219 00:17:52,480 --> 00:17:55,920 آکادمی نپذیرفتن ولی عضو ناوگان ستارگانیم؟ 220 00:17:56,010 --> 00:18:00,050 شما فرمانده ی مایین؟ یه جورایی، خوش اومدین 221 00:18:00,140 --> 00:18:03,230 آره آره، آره 222 00:18:03,320 --> 00:18:05,930 5؟ ولی ما 6 نفریم 223 00:18:06,020 --> 00:18:07,540 کدوممون رو نپذیرفتن؟ 224 00:18:09,540 --> 00:18:12,240 اشکال نداره بچه ها وای دال 225 00:18:12,330 --> 00:18:14,110 چیزی که مهمه اینه که 226 00:18:14,200 --> 00:18:16,460 شماها این ماجراجویی رو ادامه بدین 227 00:18:16,550 --> 00:18:23,210 دال، تو تونستی وارد بشی چی؟ من؟ 228 00:18:23,290 --> 00:18:26,319 متوجه نمیشم 229 00:18:32,650 --> 00:18:34,220 من بهتون ملحق نمیشم 230 00:18:34,310 --> 00:18:35,760 چی؟ نمیفهمم 231 00:18:35,790 --> 00:18:38,050 هنوز اولین تماس با سولوم برقرار نشده 232 00:18:38,140 --> 00:18:40,180 ولی بالاخره یه روز یکی اینکارو میکنه 233 00:18:40,270 --> 00:18:45,010 با دونستن اینکه این اتفاق برای مردمم میوفته باید برم 234 00:18:45,100 --> 00:18:47,670 پدرم اشتباه کرد، ولی درست میگفت 235 00:18:47,750 --> 00:18:50,630 باید با روش خودم والنوکات رو نجات بدم 236 00:18:50,710 --> 00:18:55,070 ناوگان برای برگردوندن گوین به سرزمین مادریش پیشنهاد کمک کرده 237 00:18:55,150 --> 00:18:57,420 شاید شنیدن درمورد جهانی بزرگتر 238 00:18:57,500 --> 00:19:00,900 توسط یکی از خودشون، بتونه آینده ی روشن تری رو براشون به ارمغان بیاره 239 00:19:00,980 --> 00:19:03,940 گویندولا، متحد کننده 240 00:19:04,030 --> 00:19:06,120 خوشم اومد 241 00:19:09,780 --> 00:19:11,690 جانکوم پاگ دلش برات تنگ میشه 242 00:19:14,080 --> 00:19:17,811 آره، هممون همینطوریم 243 00:19:18,180 --> 00:19:20,870 منم دلم براتون تنگ میشه 244 00:19:20,960 --> 00:19:24,180 این افتخار رو داشتم که با ناوگان ستارگان بزرگ بشم 245 00:19:24,270 --> 00:19:25,750 ولی بخش هایی از دنیای ما هست 246 00:19:25,790 --> 00:19:28,400 که هنوز جست و جو نشده 247 00:19:28,490 --> 00:19:31,230 نا آشناهایی که هیچوقت تحت مراقبت 248 00:19:31,320 --> 00:19:33,190 یه اتحادیه نبودن 249 00:19:33,280 --> 00:19:36,110 یا رویاهایی داشتن که فراتر از محدوده ی اوناست 250 00:19:36,190 --> 00:19:40,590 امروز به خدمه ی پروتوستار فرصت داده شده 251 00:19:40,680 --> 00:19:43,500 فرصتی برای کشف اینکه چه کسی هستن 252 00:19:43,590 --> 00:19:46,290 مثل اینکه با مورف صمیمی هستی 253 00:19:46,380 --> 00:19:48,810 تا حالا به این فکر کردی که بیگانه شناس بشی؟ 254 00:19:48,900 --> 00:19:55,910 بیگانه شناس؟ این دیگه چیه؟ مطالعه ی اشکال جدید زندگی 255 00:19:56,000 --> 00:19:58,520 ...فرصتی برای اثبات این که اون ها 256 00:20:07,310 --> 00:20:09,840 فرصتی برای پیشرفت اونا 257 00:20:15,190 --> 00:20:17,930 عالیه 258 00:20:18,020 --> 00:20:21,760 و در نهایت فرصتی برای پیدا کردن جایگاه خودشون 259 00:20:21,850 --> 00:20:24,020 در یک دنیای بی پایان 260 00:20:24,110 --> 00:20:26,980 یادته برای اینکه فکر میکردی از اون سنگ پایین نمیام 261 00:20:27,070 --> 00:20:31,990 بهم گفتی خل وضع؟ حالا ببین کجاییم 262 00:20:32,080 --> 00:20:36,040 اینکه هردومون بوت بپوشیم 263 00:20:36,120 --> 00:20:40,130 منظورت کاهوته؟ 264 00:20:40,210 --> 00:20:42,480 سولوم چقدر دوره؟ 265 00:20:42,560 --> 00:20:45,260 این خوشه های ستاره ای قابل مشاهده رو 266 00:20:45,350 --> 00:20:49,610 از بقیه اشون توسط برنامه ی سولوم شناسایی کردم 267 00:20:49,700 --> 00:20:53,050 میدونم دنیام کجاست 268 00:20:53,140 --> 00:20:55,450 هنوز اون بیرونه، مگه نه؟ 269 00:20:55,530 --> 00:20:57,930 پدرت؟ دیوونه کنندست نه؟ 270 00:20:58,010 --> 00:20:59,890 زمان زود میگذره 271 00:20:59,970 --> 00:21:04,889 نمیخوام بری میدونم 272 00:21:09,500 --> 00:21:11,770 قول بده که بعدا باز همدیگه رو میبینیم 273 00:21:11,850 --> 00:21:13,900 تا اینجا اومدیم، مگه نه؟ 274 00:21:26,520 --> 00:21:28,520 ایناهاش 275 00:21:37,400 --> 00:21:40,580 امیدوارم چیزی که دنبالشی رو پیدا کنی، گوین 276 00:21:43,410 --> 00:21:47,190 بچه ها، بچه ها، بچه ها هان؟ 277 00:21:56,550 --> 00:21:58,940 دیوونه کننده است 278 00:22:03,210 --> 00:22:04,730 فوق العادست 279 00:22:04,820 --> 00:22:07,260 همون چیزی که فکر میکنم؟ امکان نداره 280 00:22:12,480 --> 00:22:15,570 سفینه ی قبلیت نمونه ی اولیه بود 281 00:22:15,660 --> 00:22:18,830 ولی ناوگان ستارگان نمونه ی جدید پروتوستار رو تایید کرده 282 00:22:18,920 --> 00:22:26,060 باشکوهه ...پس ما 283 00:22:26,061 --> 00:22:28,540 این سفینه ی ماست؟ 284 00:22:28,630 --> 00:22:34,155 برنامه ی خیلی بزرگتری برای خودمون دارم 285 00:22:36,900 --> 00:22:40,904 میاین یا چی؟ 286 00:22:40,904 --> 00:22:45,900 فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید filamingo.official N3D :مترجم