1
00:00:08,007 --> 00:00:09,922
Previously on "61st Street"...
2
00:00:09,965 --> 00:00:11,576
That's it.
That's the one.
3
00:00:11,619 --> 00:00:13,360
The prostate is enlarged.
4
00:00:13,404 --> 00:00:15,014
You okay?
Yeah.
5
00:00:15,058 --> 00:00:16,581
We could use your help with this.
6
00:00:16,624 --> 00:00:18,539
13,000 cops and they're not gonna be
7
00:00:18,583 --> 00:00:20,193
looking to take you in alive.
8
00:00:20,237 --> 00:00:22,717
Defund the police!
9
00:00:22,761 --> 00:00:23,979
Bag and tag his clothes.
10
00:00:24,023 --> 00:00:26,112
Can you give me some privacy?
11
00:00:26,156 --> 00:00:27,853
-How we lookin'?
-The house is all set.
12
00:00:27,896 --> 00:00:29,333
Cops don't know where he is.
13
00:00:29,376 --> 00:00:30,595
He needs to have his mother tell
him what to do.
14
00:00:30,638 --> 00:00:32,118
No! No!
15
00:00:32,162 --> 00:00:34,077
Moses! Hey, don't shoot, don't shoot.
16
00:00:34,120 --> 00:00:36,731
Run. Stop!
I'm this man's lawyer.
17
00:00:40,822 --> 00:00:43,042
Wait, where are you taking him?
18
00:00:43,086 --> 00:00:45,131
Aye, man, let me talk to my mom!
19
00:00:45,175 --> 00:00:46,001
Don't hurt him!
20
00:00:46,045 --> 00:00:47,307
Mama!
21
00:00:47,351 --> 00:00:49,004
Hey, let me talk to my mom, man, please!
22
00:00:49,048 --> 00:00:52,138
Where are you taking him?!
23
00:00:52,182 --> 00:00:53,357
Please!
24
00:00:53,400 --> 00:00:55,794
Let me talk to my mom.
25
00:00:57,578 --> 00:00:59,145
Mo!
26
00:00:59,189 --> 00:01:00,407
-Aye, let me talk to her!
-Mo!
27
00:01:00,451 --> 00:01:03,062
Aye, Josh.
I ain't do anything, man!
28
00:01:03,106 --> 00:01:05,282
Why y'all gotta chain him
like that for, man?!
29
00:01:05,325 --> 00:01:07,806
-Okay, man, come on.
-Hold, hold up. Hold, hold up, hold up.
30
00:01:07,849 --> 00:01:09,199
Don't you speak.
Not a word 'til I get there.
31
00:01:09,242 --> 00:01:10,156
I'm right behind you.
Do you hear me?
32
00:01:10,200 --> 00:01:11,766
Don't say a word!
Not a word!
33
00:01:11,810 --> 00:01:13,159
Mo!
34
00:01:13,203 --> 00:01:14,552
-Mama!
-It's okay, Mo!
35
00:01:16,510 --> 00:01:17,642
Thank you, Joshua.
36
00:01:19,078 --> 00:01:21,080
I got her.
I got her. I got her.
37
00:01:21,124 --> 00:01:22,690
I didn't even do nothing, man!
38
00:01:22,734 --> 00:01:24,214
Aaargh!
39
00:01:24,257 --> 00:01:25,867
Alright, man, you got this, aight, man?
40
00:01:25,911 --> 00:01:26,607
You gonna get out, aight?
41
00:01:26,651 --> 00:01:28,087
Aye, aye, Joshua!
42
00:01:28,131 --> 00:01:30,133
You gonna get out!
43
00:01:30,176 --> 00:01:31,395
Man, y'all can't keep doing this!
44
00:01:31,438 --> 00:01:34,398
Y'all can't keep doing this shit, man!
45
00:01:36,617 --> 00:01:39,229
They can't keep fucking doing this shit!
46
00:01:39,272 --> 00:01:40,795
You said you're his lawyer.
47
00:01:40,839 --> 00:01:41,579
Yes.
48
00:01:41,622 --> 00:01:42,884
You be that.
49
00:01:42,928 --> 00:01:44,886
You be his lawyer.
50
00:01:44,930 --> 00:01:47,193
Mr. Franklin, please.
51
00:01:52,024 --> 00:01:53,721
Who made sergeant?
52
00:01:53,765 --> 00:01:55,419
Don't get bitter, Rossi.
53
00:01:55,462 --> 00:01:57,116
You won't get it next time 'round, either,
54
00:01:57,160 --> 00:01:58,596
if you turn into a bitter cop.
55
00:02:00,728 --> 00:02:03,514
You know, my man in The Nation,
56
00:02:03,557 --> 00:02:04,950
he says all his people are wondering
57
00:02:04,993 --> 00:02:06,908
why all the heat's on them,
58
00:02:06,952 --> 00:02:10,260
while The Faction get the
freedom of the South Side.
59
00:02:10,303 --> 00:02:12,436
That's just what he tells me.
60
00:02:12,479 --> 00:02:13,915
And?
61
00:02:13,959 --> 00:02:15,874
Look...
62
00:02:15,917 --> 00:02:18,268
I don't care who we take down.
63
00:02:18,311 --> 00:02:20,531
These people are all the same to me.
64
00:02:20,574 --> 00:02:23,316
But they have got to be
paying for that pass...
65
00:02:23,360 --> 00:02:25,013
The Faction.
66
00:02:25,057 --> 00:02:26,319
Paying who?
67
00:02:26,363 --> 00:02:27,886
It's just where the heat is now.
68
00:02:29,931 --> 00:02:31,803
He got a name,
69
00:02:31,846 --> 00:02:33,544
your man in The Nation?
70
00:02:33,587 --> 00:02:34,719
Yeah.
71
00:02:34,762 --> 00:02:36,024
Tutu.
72
00:02:39,985 --> 00:02:43,162
But they have got to be
paying for that pass...
73
00:02:43,206 --> 00:02:45,425
The Faction.
74
00:02:45,469 --> 00:02:46,296
Paying who?
75
00:03:07,142 --> 00:03:11,495
There's so much to love about this town.
76
00:03:11,538 --> 00:03:13,453
Great food.
77
00:03:13,497 --> 00:03:16,717
Great teams.
78
00:03:16,761 --> 00:03:18,589
Great people.
79
00:03:18,632 --> 00:03:22,288
But you know what I love the most?
80
00:03:22,332 --> 00:03:23,550
This damn lake.
81
00:03:25,900 --> 00:03:28,163
Always there
82
00:03:28,207 --> 00:03:31,079
and always different.
83
00:03:31,123 --> 00:03:32,385
Breaks my heart, Michael Rossi
84
00:03:32,429 --> 00:03:35,736
will never see it again.
85
00:03:35,780 --> 00:03:36,998
You know how many kids he had?
86
00:03:42,787 --> 00:03:43,701
Five.
87
00:03:48,009 --> 00:03:50,838
That has to be guilt.
88
00:03:50,882 --> 00:03:53,928
You were on the run, but you had to know.
89
00:03:53,972 --> 00:03:54,755
Am I right?
90
00:03:57,889 --> 00:03:59,760
The thing about guilt...
91
00:03:59,804 --> 00:04:01,196
it comes from the gut.
92
00:04:03,024 --> 00:04:05,940
Like when you ran from us on the corner.
93
00:04:05,984 --> 00:04:07,638
You weren't thinking.
94
00:04:07,681 --> 00:04:09,204
Your gut took over.
95
00:04:09,248 --> 00:04:10,771
When that happens, you just do
96
00:04:10,815 --> 00:04:12,643
what your gut tells you to do.
97
00:04:12,686 --> 00:04:15,820
My lawyer told me not to talk to you.
98
00:04:15,863 --> 00:04:18,039
This ain't about lawyers.
99
00:04:18,083 --> 00:04:21,260
Judges, lawyers, they
don't buy the gut thing.
100
00:04:21,304 --> 00:04:23,349
They want reasons why.
101
00:04:23,393 --> 00:04:25,046
The gut's not in play with those guys
102
00:04:25,090 --> 00:04:27,353
'cause they don't live like we live.
103
00:04:27,397 --> 00:04:28,833
You and me, it's simple.
104
00:04:28,876 --> 00:04:31,357
You wanted to get away
from the cops, you ran.
105
00:04:31,401 --> 00:04:34,447
You wanted not to get caught
by a cop, you fought.
106
00:04:34,491 --> 00:04:36,884
That's all.
107
00:04:36,928 --> 00:04:39,409
The rest is just words.
108
00:04:39,452 --> 00:04:40,235
Right?
109
00:04:42,281 --> 00:04:43,021
Right.
110
00:04:48,983 --> 00:04:49,767
Okay.
111
00:05:01,953 --> 00:05:03,563
-Let's go!
-Aye.
112
00:05:10,222 --> 00:05:11,049
Unh!
113
00:05:11,789 --> 00:05:13,704
♪ Chicago
114
00:05:13,747 --> 00:05:16,663
♪ Where the dollar and blue
collar go hand in hand ♪
115
00:05:16,707 --> 00:05:18,796
♪ City of Dreams so big
116
00:05:18,839 --> 00:05:21,320
♪ Nightmares
don't stand a chance ♪
117
00:05:21,364 --> 00:05:24,236
♪ A concrete paradise
where roses grow ♪
118
00:05:24,279 --> 00:05:25,803
♪ See the smile from a child
119
00:05:25,846 --> 00:05:27,413
♪ Light up
the magnificent mile ♪
120
00:05:27,457 --> 00:05:29,633
♪ And melt the coldest snow
121
00:05:29,676 --> 00:05:31,330
♪ This is home
122
00:05:31,374 --> 00:05:33,680
♪ Find the brightest minds
on these dark streets ♪
123
00:05:33,724 --> 00:05:36,727
♪ See the heart and soul
on these old blocks ♪
124
00:05:36,770 --> 00:05:38,816
♪ Where we grow,
we call it the go ♪
125
00:05:38,859 --> 00:05:41,427
♪ 'Cause we don't stop
126
00:06:04,755 --> 00:06:06,452
Shoelaces, belt.
127
00:06:37,831 --> 00:06:38,745
Come on, let's go.
128
00:06:52,455 --> 00:06:54,108
Give me 20 minutes alone with him.
129
00:06:54,152 --> 00:06:56,807
Make sure it's not less.
130
00:06:56,850 --> 00:06:57,677
You got it.
131
00:07:11,648 --> 00:07:13,171
Your call has been forwarded.
132
00:07:28,099 --> 00:07:29,535
Get down here, now.
133
00:07:42,679 --> 00:07:44,419
I want to apologize.
134
00:07:47,640 --> 00:07:51,383
It got a little aggressive back there.
135
00:07:51,426 --> 00:07:52,993
We lost one of our guys.
136
00:07:54,691 --> 00:07:57,998
Emotions run high.
137
00:07:59,826 --> 00:08:00,784
Please.
138
00:08:08,531 --> 00:08:12,273
I just got off the phone
with your coach, Angelo.
139
00:08:12,317 --> 00:08:16,669
Before that, I spoke
to your history teacher.
140
00:08:16,713 --> 00:08:18,453
Both full respect,
141
00:08:18,497 --> 00:08:21,413
for you and who you are.
142
00:08:23,633 --> 00:08:25,591
I...
143
00:08:25,635 --> 00:08:27,419
I-I...
144
00:08:27,462 --> 00:08:28,768
I didn't do anything.
I didn't... I didn't...
145
00:08:28,812 --> 00:08:30,553
I didn't do anything.
146
00:08:30,596 --> 00:08:33,556
I've looked in the eyes
of some very bad people.
147
00:08:36,036 --> 00:08:38,778
And I feel like I can see
a man's soul in his eyes.
148
00:08:40,911 --> 00:08:44,131
I look at you,
149
00:08:44,175 --> 00:08:47,874
I see a good kid who's been shaken up
150
00:08:47,918 --> 00:08:49,920
and needs a little help
settling down again.
151
00:08:53,663 --> 00:08:55,142
Moses, do you know what
152
00:08:55,186 --> 00:08:58,493
a memorandum of cooperation is?
153
00:08:58,537 --> 00:09:02,323
It's an agreed version of the truth.
154
00:09:02,367 --> 00:09:04,630
We agree on the truth.
155
00:09:04,674 --> 00:09:07,633
We cooperate with each other.
156
00:09:07,677 --> 00:09:09,243
You get to go home where you belong.
157
00:09:12,725 --> 00:09:14,466
So I wrote up what we said in the car.
158
00:09:19,732 --> 00:09:23,214
"I knew they were police
and my gut said run,
159
00:09:23,257 --> 00:09:25,564
so I ran."
160
00:09:25,608 --> 00:09:26,521
That fair?
161
00:09:29,699 --> 00:09:32,397
"The cop chasing me had me
down a dead-end street."
162
00:09:34,138 --> 00:09:35,661
Blackstone or South Blackstone?
163
00:09:43,277 --> 00:09:44,670
Blackstone.
164
00:09:44,714 --> 00:09:45,453
Thank you.
165
00:09:48,065 --> 00:09:49,980
Um...
166
00:09:50,023 --> 00:09:51,285
"I had to get away."
167
00:09:53,505 --> 00:09:55,768
"I made a move toward the cop"?
168
00:09:55,812 --> 00:09:57,770
"I ran toward the cop"?
-I didn't... that.
169
00:09:57,814 --> 00:09:59,206
I didn't do that.
I didn't intend for that.
170
00:09:59,250 --> 00:10:03,341
Maybe, maybe we do a little
lawyer language here.
171
00:10:03,384 --> 00:10:04,777
Sometimes easier.
172
00:10:04,821 --> 00:10:07,737
So that would be...
173
00:10:07,780 --> 00:10:13,743
"Pursuant to my attempt to escape,
174
00:10:13,786 --> 00:10:16,136
there was physical contact...
175
00:10:18,182 --> 00:10:23,753
...between myself
and the police officer,
176
00:10:23,796 --> 00:10:25,668
as a consequence of which...
177
00:10:27,844 --> 00:10:28,801
"...he hit his head."
178
00:10:31,630 --> 00:10:33,197
That didn't happen.
It didn't...
179
00:10:33,240 --> 00:10:34,677
I didn't intend for that to happen
180
00:10:34,720 --> 00:10:35,808
because he was running and I was trying
181
00:10:35,852 --> 00:10:37,375
to run at the side
182
00:10:37,418 --> 00:10:39,116
and I was trying...
-This is just you, me,
183
00:10:39,159 --> 00:10:41,205
and the facts.
184
00:10:41,248 --> 00:10:42,859
So, so, so,
185
00:10:42,902 --> 00:10:45,557
so what if I don't want
to do this memorandum?
186
00:10:45,600 --> 00:10:46,950
What if I don't cooperate?
187
00:10:51,171 --> 00:10:52,607
Then, it'll be other cops.
188
00:10:54,261 --> 00:10:55,828
With all their anger
189
00:10:55,872 --> 00:10:57,612
about what happened to one of their guys.
190
00:10:59,092 --> 00:11:02,226
If I can't show my people
proof of your cooperation,
191
00:11:02,269 --> 00:11:03,662
they pull me out
192
00:11:03,706 --> 00:11:06,186
and they pull in your mom and Joshua
193
00:11:06,230 --> 00:11:08,754
and your buddy Marquise,
194
00:11:08,798 --> 00:11:10,364
on account of the pressure they're under.
195
00:11:12,323 --> 00:11:13,628
But none of that happens
196
00:11:13,672 --> 00:11:15,543
if I show them our memorandum.
197
00:11:16,414 --> 00:11:17,545
You sign this...
198
00:11:21,332 --> 00:11:22,768
...and everybody
stands down.
199
00:11:26,859 --> 00:11:28,382
I'll give you a minute to think about it.
200
00:11:33,736 --> 00:11:35,346
Think about your responsibilities.
201
00:11:52,015 --> 00:11:54,147
Aah!
202
00:12:11,599 --> 00:12:13,079
Sir, if you don't fill out the form...
203
00:12:13,123 --> 00:12:14,602
You know who I am and you
know who I'm here to see.
204
00:12:14,646 --> 00:12:15,690
I'm not filling out any form.
205
00:12:18,171 --> 00:12:20,521
You don't fill out the form,
you don't see your client.
206
00:12:20,565 --> 00:12:22,262
You're stalling me.
Please stop stalling me.
207
00:12:22,306 --> 00:12:23,698
Let me see my client, please.
208
00:12:23,742 --> 00:12:24,830
Mr. Johnson is ready
209
00:12:24,874 --> 00:12:25,875
to see his lawyer.
-Thank you.
210
00:12:37,800 --> 00:12:38,626
We got him.
211
00:12:40,803 --> 00:12:43,501
What's he saying?
212
00:12:43,544 --> 00:12:44,719
We got that, too.
213
00:12:53,250 --> 00:12:55,556
What was the very last thing I said?
214
00:12:55,600 --> 00:12:56,906
We just talked about what
happened in the car.
215
00:12:56,949 --> 00:12:58,951
-Moses, Moses!
-He sounded like he
216
00:12:58,995 --> 00:13:00,474
was trying to help me.
-Help you?!
217
00:13:00,518 --> 00:13:01,301
Yeah, that's what it felt like!
218
00:13:01,345 --> 00:13:02,868
And now?
219
00:13:02,912 --> 00:13:04,739
How does it feel now?
220
00:13:08,395 --> 00:13:10,136
I don't feel guilty.
221
00:13:10,180 --> 00:13:11,746
I don't feel like I'm
a murderer or nothing.
222
00:13:11,790 --> 00:13:13,661
That piece of paper you signed,
223
00:13:13,705 --> 00:13:15,489
in the eyes of the law,
224
00:13:15,533 --> 00:13:17,100
it says you're both.
225
00:13:23,019 --> 00:13:24,847
Law ain't right,
Mr. Franklin.
226
00:13:28,415 --> 00:13:29,329
The law ain't right.
227
00:13:36,380 --> 00:13:38,251
What'd you do to him?!
228
00:13:38,295 --> 00:13:39,296
Excuse me?
229
00:13:39,339 --> 00:13:40,384
You heard me.
230
00:13:40,427 --> 00:13:41,428
Officer Young.
231
00:13:43,430 --> 00:13:46,520
Can you help my lawyer friend out here?
232
00:13:46,564 --> 00:13:48,958
Anything happen in the car
on the way to the station?
233
00:13:49,001 --> 00:13:49,915
Anything you didn't like?
234
00:13:51,612 --> 00:13:53,440
Nope.
235
00:13:53,484 --> 00:13:54,354
So maybe it's you.
236
00:13:54,398 --> 00:13:55,312
What?
237
00:13:55,355 --> 00:13:56,530
Playing the race card.
238
00:13:56,574 --> 00:13:57,792
It's up the sleeve of every
239
00:13:57,836 --> 00:13:59,359
liberal lawyer in America right now.
240
00:13:59,403 --> 00:14:01,361
I see you, Brannigan.
241
00:14:01,405 --> 00:14:03,102
I know what you are.
242
00:14:03,146 --> 00:14:05,322
I've been seeing you
for the last 30 years,
243
00:14:05,365 --> 00:14:06,497
doing what I do.
244
00:14:06,540 --> 00:14:07,802
And I see you.
245
00:14:07,846 --> 00:14:09,630
You're at the end of your career
246
00:14:09,674 --> 00:14:11,023
and looking to go out with a bang.
247
00:14:11,067 --> 00:14:12,416
You know your problem?
248
00:14:12,459 --> 00:14:14,853
Square peg, round hole.
249
00:14:14,897 --> 00:14:16,420
I'm just not what you want me to be.
250
00:14:16,463 --> 00:14:18,944
I got to admit I was surprised.
251
00:14:18,988 --> 00:14:20,815
Never had you down as an ambulance chaser.
252
00:14:20,859 --> 00:14:21,947
Oh, yeah?
253
00:14:21,991 --> 00:14:23,122
Well, if it's not that,
254
00:14:23,166 --> 00:14:24,254
then how did you know
255
00:14:24,297 --> 00:14:25,820
where the most wanted murder suspect
256
00:14:25,864 --> 00:14:27,126
in the history of this city
257
00:14:27,170 --> 00:14:29,955
was hiding out, and we didn't, hmm?
258
00:14:29,999 --> 00:14:32,349
What were you going to do, Franklin,
259
00:14:32,392 --> 00:14:34,220
put him in the trunk
and head down to Mexico?
260
00:14:34,264 --> 00:14:35,526
You don't scare me, Brannigan.
261
00:14:36,701 --> 00:14:38,833
Then you can leave.
262
00:14:38,877 --> 00:14:41,401
Or you can stay.
263
00:14:41,445 --> 00:14:42,968
But, if you stay,
264
00:14:43,012 --> 00:14:45,666
it's going to be on a charge
of obstructing justice
265
00:14:45,710 --> 00:14:47,146
and aiding and abetting a fugitive.
266
00:14:59,463 --> 00:15:01,030
Hey, baby.
267
00:15:01,073 --> 00:15:02,988
The doctor called me.
What-What's going on,
268
00:15:03,032 --> 00:15:04,381
Franklin?
-It-It's... It's nothing.
269
00:15:04,424 --> 00:15:05,512
Why does Dr. Algren need
270
00:15:05,556 --> 00:15:07,123
to speak to you so badly,
271
00:15:07,166 --> 00:15:09,212
he calls me three times?
-I missed an appointment.
272
00:15:09,255 --> 00:15:10,430
They hate it when that happens.
273
00:15:10,474 --> 00:15:11,823
Is it your knee again?
274
00:15:11,866 --> 00:15:13,390
Oh, you got to be kidding me.
275
00:15:13,433 --> 00:15:14,782
-Franklin.
-You got to be kidding.
276
00:15:14,826 --> 00:15:16,262
-What is it?
-I-I-I got to go.
277
00:15:16,306 --> 00:15:17,220
I-I'll see you tonight.
I love you.
278
00:15:17,263 --> 00:15:18,090
Franklin.
279
00:15:29,449 --> 00:15:31,060
-Jack.
-Are you kidding me?
280
00:15:31,103 --> 00:15:32,452
-Jack.
-A big murder
281
00:15:32,496 --> 00:15:33,845
five minutes before you retire?
282
00:15:33,888 --> 00:15:35,064
I don't think so.
-Who gets it, Jack?
283
00:15:35,107 --> 00:15:36,195
-Not you.
-Yes, but who?
284
00:15:36,239 --> 00:15:37,849
-Danny Pascoe.
-Danny Pascoe...
285
00:15:37,892 --> 00:15:40,547
conveyor belt lawyer.
286
00:15:40,591 --> 00:15:41,505
I want this, Jack.
287
00:15:41,548 --> 00:15:43,463
You can't have it.
288
00:15:43,507 --> 00:15:46,423
Then it's over.
289
00:15:46,466 --> 00:15:48,338
What?
290
00:15:48,381 --> 00:15:50,122
If you won't let me
represent Moses Johnson
291
00:15:50,166 --> 00:15:53,560
as a public defender,
you give me no choice.
292
00:15:53,604 --> 00:15:54,518
What are you talking about?
293
00:15:54,561 --> 00:15:56,215
I'm resigning, Jack,
294
00:15:56,259 --> 00:15:58,435
and I'm going to represent him privately.
295
00:15:58,478 --> 00:16:00,306
This is crazy.
296
00:16:00,350 --> 00:16:03,309
Sometimes community is the same as family,
297
00:16:03,353 --> 00:16:04,876
and that's where I am with Moses.
298
00:16:04,919 --> 00:16:07,444
And, when it's family, you don't say no.
299
00:16:07,487 --> 00:16:08,575
You step in.
300
00:16:08,619 --> 00:16:10,316
And nobody, not even the man
301
00:16:10,360 --> 00:16:13,319
I trust most in this whole building,
302
00:16:13,363 --> 00:16:15,669
is going to get in my way.
303
00:16:21,110 --> 00:16:23,242
Well, at least they're paying attention.
304
00:16:23,286 --> 00:16:25,462
Maybe tone it down a little?
305
00:16:29,161 --> 00:16:30,336
Oh, is that the reporter?
306
00:16:30,380 --> 00:16:31,468
Mm-hmm.
307
00:16:33,122 --> 00:16:34,079
Bet.
308
00:16:36,560 --> 00:16:37,952
Good afternoon!
309
00:16:37,996 --> 00:16:39,345
Good afternoon.
310
00:16:39,389 --> 00:16:41,260
Thank y'all for coming.
311
00:16:41,304 --> 00:16:44,959
So, there's a reporter here, third row.
312
00:16:45,003 --> 00:16:46,700
We have Mr. Sessions, right?
313
00:16:46,744 --> 00:16:47,962
Peter Sessions.
314
00:16:48,006 --> 00:16:49,703
Yeah.
315
00:16:49,747 --> 00:16:52,750
Mr. Sessions is saying
that I am
316
00:16:52,793 --> 00:16:54,839
"barefoot and dangerous."
317
00:16:54,882 --> 00:16:56,014
-Mm. -Ha!
-Dead right.
318
00:16:56,058 --> 00:16:57,407
No, it's alright. He's right.
319
00:16:57,450 --> 00:16:59,757
I am dangerous.
320
00:16:59,800 --> 00:17:04,936
Women have always been judged in this way.
321
00:17:04,979 --> 00:17:07,721
Jeannette Rankin ran for Congress in 1916
322
00:17:07,765 --> 00:17:11,029
and they said that her gowns
were too "severe."
323
00:17:11,073 --> 00:17:12,987
Hillary Clinton...
they said that she was
324
00:17:13,031 --> 00:17:15,120
"confused about her gender"
325
00:17:15,164 --> 00:17:17,949
because her pantsuits were too baggy.
326
00:17:17,992 --> 00:17:19,864
After all of this time,
327
00:17:19,907 --> 00:17:21,518
they are still more comfortable
328
00:17:21,561 --> 00:17:24,912
with women carrying babies than ballots.
329
00:17:24,956 --> 00:17:26,958
-Come on, now.
-And here I come,
330
00:17:27,001 --> 00:17:29,526
shoeless, barefoot me,
331
00:17:29,569 --> 00:17:33,399
and he is more concerned
about what is not on my feet
332
00:17:33,443 --> 00:17:35,140
than what is coming out of my mouth.
333
00:17:35,184 --> 00:17:37,055
Say that.
334
00:17:37,099 --> 00:17:38,796
So we have to ask ourselves,
335
00:17:38,839 --> 00:17:42,539
what is... is hiding
underneath the cheap headline?
336
00:17:44,280 --> 00:17:46,108
I know.
337
00:17:46,151 --> 00:17:49,154
-Every woman in this room knows.
-Right.
338
00:17:49,198 --> 00:17:52,244
-Right.
-It's fear.
339
00:17:52,288 --> 00:17:56,640
It's fear because I am
demanding accountability
340
00:17:56,683 --> 00:17:58,642
from the Chicago Police Department.
341
00:17:58,685 --> 00:18:00,078
-Say that!
-Right!
342
00:18:00,122 --> 00:18:02,472
Fear that I want to end policing
343
00:18:02,515 --> 00:18:06,084
that's just personal security
for rich white folks.
344
00:18:06,128 --> 00:18:09,305
-Tell 'em, tell 'em.
-Fear that I am demanding an end
345
00:18:09,348 --> 00:18:12,786
to the executions of Black
and brown children.
346
00:18:12,830 --> 00:18:15,267
Fear I want to build a movement.
347
00:18:15,311 --> 00:18:17,617
I want to build a future
where Black and brown children
348
00:18:17,661 --> 00:18:19,489
can be children
349
00:18:19,532 --> 00:18:21,882
and where they are safe
and where they can thrive.
350
00:18:21,926 --> 00:18:26,017
And Mr. Sessions here is afraid
because, in that future,
351
00:18:26,060 --> 00:18:28,280
he has to lose his first place in line.
352
00:18:28,324 --> 00:18:30,891
It ain't about my shoes!
353
00:18:30,935 --> 00:18:32,806
It ain't about my shoes.
354
00:18:32,850 --> 00:18:34,721
Don't get distracted!
355
00:18:34,765 --> 00:18:36,288
It's about my ideas.
356
00:18:36,332 --> 00:18:38,203
-Alright now. Alright now.
-Tell 'em.
357
00:18:38,247 --> 00:18:39,813
-Tell it. Tell it.
-Tell it.
358
00:18:39,857 --> 00:18:41,206
That's what I'm talking about.
359
00:18:41,250 --> 00:18:42,860
Wonderful, baby.
That was brilliant.
360
00:18:42,903 --> 00:18:44,470
Franklin, why aren't you at work?
361
00:18:44,514 --> 00:18:46,603
It's...
It's complicated.
362
00:18:46,646 --> 00:18:47,691
Now... Now, you know
you're scaring me.
363
00:18:47,734 --> 00:18:49,519
I-I resigned.
364
00:18:49,562 --> 00:18:51,695
It's... It's not about me.
-Franklin, why don't you just...
365
00:18:51,738 --> 00:18:53,392
just tell me what's going on.
-It's not about me.
366
00:18:53,436 --> 00:18:55,089
-Okay, well, who is it about?
-It's about Moses.
367
00:18:55,133 --> 00:18:56,526
Moses Johnson. I'm...
-What?!
368
00:18:56,569 --> 00:18:58,702
I'm his lawyer, only they
don't want me to be.
369
00:18:58,745 --> 00:19:00,704
-So, so you resigned, right?
-I wanted...
370
00:19:00,747 --> 00:19:01,705
I wanted to talk to you about it.
371
00:19:01,748 --> 00:19:02,880
-No.
-No, no, baby.
372
00:19:02,923 --> 00:19:05,099
I-I wanted...
-No, no, no.
373
00:19:06,188 --> 00:19:07,798
We agreed.
374
00:19:07,841 --> 00:19:08,799
No, no, no.
375
00:19:08,842 --> 00:19:10,104
We agreed.
376
00:19:10,148 --> 00:19:11,628
I want Moses Johnson
377
00:19:11,671 --> 00:19:14,152
to have the best representation possible.
378
00:19:14,196 --> 00:19:15,936
I want that.
379
00:19:15,980 --> 00:19:17,764
But you, you...
you promised me.
380
00:19:17,808 --> 00:19:19,723
You looked me in my eyes and you said,
381
00:19:19,766 --> 00:19:21,855
"After 17 years at home,
382
00:19:21,899 --> 00:19:23,683
after 17 years at home, now,
383
00:19:23,727 --> 00:19:25,337
"now, it's your chance," right?
384
00:19:25,381 --> 00:19:26,643
You said that to me.
385
00:19:26,686 --> 00:19:29,123
We know Moses!
He's a bright light now.
386
00:19:29,167 --> 00:19:31,082
I'm sorry, you're
representing the cop killer?
387
00:19:32,692 --> 00:19:35,260
His name is Moses Johnson.
388
00:19:35,304 --> 00:19:38,742
That's F-r-a-n-k-l-i-n.
389
00:19:38,785 --> 00:19:40,657
Franklin, like Roosevelt?
390
00:19:40,700 --> 00:19:42,311
Franklin, as in Aretha.
391
00:19:43,225 --> 00:19:45,879
So you got the cop killer's back.
392
00:19:45,923 --> 00:19:48,447
You're calling for defunding the police.
393
00:19:48,491 --> 00:19:50,232
You two are quite the pair.
394
00:19:54,714 --> 00:19:55,846
To Michael.
395
00:19:55,889 --> 00:19:56,890
To Michael.
396
00:19:56,934 --> 00:19:58,283
-To Michael.
-To Mike.
397
00:19:58,327 --> 00:19:59,284
Salute.
398
00:19:59,328 --> 00:20:00,285
Sláinte.
399
00:20:07,074 --> 00:20:08,467
The last thing we talked about,
400
00:20:08,511 --> 00:20:10,730
I invited him here.
401
00:20:10,774 --> 00:20:12,950
Said he wanted to get home
to Jessica and the kids.
402
00:20:15,213 --> 00:20:17,346
Last time I saw him, he was, uh,
403
00:20:17,389 --> 00:20:18,999
really gunning for that sergeant position,
404
00:20:19,043 --> 00:20:22,176
you know, making me pop-quiz him.
405
00:20:24,614 --> 00:20:25,876
I'd like to think that he would've got it.
406
00:20:28,008 --> 00:20:29,923
Where was he on the list?
407
00:20:29,967 --> 00:20:31,751
Third.
408
00:20:31,795 --> 00:20:33,013
Wrote a great exam.
409
00:20:33,057 --> 00:20:34,624
So, he would've got it.
410
00:20:34,667 --> 00:20:35,973
Absolutely.
411
00:20:36,016 --> 00:20:38,541
Uh, Leo-Leonard makes the...
412
00:20:38,584 --> 00:20:40,543
makes the call?
-Deputy superintendent, yeah.
413
00:20:40,586 --> 00:20:41,979
He's a good guy.
414
00:20:42,022 --> 00:20:43,676
He would've wanted Michael for sergeant.
415
00:20:43,720 --> 00:20:44,590
Hm.
416
00:20:48,377 --> 00:20:49,769
When was the last time you spoke to him?
417
00:20:50,988 --> 00:20:52,772
Before the bust.
418
00:20:52,816 --> 00:20:53,773
He came to see me.
419
00:20:55,427 --> 00:20:56,515
Do you remember what you talked about?
420
00:20:59,605 --> 00:21:01,041
Sure.
421
00:21:01,085 --> 00:21:03,348
I asked to see him.
422
00:21:03,392 --> 00:21:05,524
I knew he was trying to plan a vacation
423
00:21:05,568 --> 00:21:07,352
and five kids makes it hard,
424
00:21:07,396 --> 00:21:09,223
so I just wanted to offer him my cabin,
425
00:21:09,267 --> 00:21:10,877
you know, free of charge.
426
00:21:10,921 --> 00:21:13,227
Well, shit, now that he's dead,
427
00:21:13,271 --> 00:21:14,751
hell, I'll take you up on that.
428
00:21:14,794 --> 00:21:16,361
Come on.
429
00:21:16,405 --> 00:21:18,755
No, kids, but I got a wife
and three girlfriends.
430
00:21:20,278 --> 00:21:21,975
-Ah!
-Where's the cabin at,
431
00:21:22,019 --> 00:21:23,586
in the lake somewhere?
432
00:21:23,629 --> 00:21:24,630
82nd Street.
433
00:21:24,674 --> 00:21:26,110
Aw.
434
00:21:26,153 --> 00:21:28,678
Sit out on the rocker on the porch.
435
00:21:28,721 --> 00:21:30,854
Sweet sound of gunshots.
436
00:21:30,897 --> 00:21:32,464
Smell the vinegar.
437
00:21:34,292 --> 00:21:35,032
Vinegar?
438
00:21:36,338 --> 00:21:38,818
You never noticed?
439
00:21:38,862 --> 00:21:40,167
Blood smells like vinegar.
440
00:21:43,649 --> 00:21:45,303
How about you?
441
00:21:45,347 --> 00:21:46,391
Last conversation.
442
00:21:48,872 --> 00:21:51,396
Tsk. Pbbt.
443
00:21:51,440 --> 00:21:54,051
Baseball.
444
00:21:54,094 --> 00:21:55,269
He had money on the Sox.
445
00:22:03,800 --> 00:22:07,717
Michael was like a brother to Johnny,
446
00:22:07,760 --> 00:22:11,547
which made him a son to me.
447
00:22:11,590 --> 00:22:15,246
I want you children
to look around you now,
448
00:22:15,289 --> 00:22:17,422
into all the faces here,
449
00:22:17,466 --> 00:22:20,599
and know, as you look at each of them,
450
00:22:20,643 --> 00:22:25,125
that you may have lost a father,
451
00:22:25,169 --> 00:22:31,262
but you have gained a new family for life.
452
00:22:31,305 --> 00:22:33,307
We stand together.
453
00:22:39,662 --> 00:22:41,228
Hey, Johnny.
454
00:22:41,272 --> 00:22:42,316
Be alright, Johnny.
455
00:22:54,198 --> 00:22:56,766
But he turned the car over.
456
00:22:59,333 --> 00:23:00,857
Hey.
457
00:23:00,900 --> 00:23:02,424
Dad,
458
00:23:02,467 --> 00:23:04,469
can I talk to you just for a minute?
459
00:23:04,513 --> 00:23:05,165
Yeah.
460
00:23:10,606 --> 00:23:12,085
It was a different time back then.
461
00:23:21,181 --> 00:23:21,921
So?
462
00:23:21,965 --> 00:23:23,270
I think that...
463
00:23:25,316 --> 00:23:27,927
I think Michael might've been
464
00:23:27,971 --> 00:23:29,973
doing something.
465
00:23:30,016 --> 00:23:31,365
"Doing something"?
466
00:23:33,977 --> 00:23:37,023
He had a wire.
467
00:23:37,067 --> 00:23:37,937
And he didn't tell me.
468
00:23:39,548 --> 00:23:42,725
I don't know what you're talking about,
469
00:23:42,768 --> 00:23:45,597
but I do know
470
00:23:45,641 --> 00:23:47,686
your partner is lying six feet
471
00:23:47,730 --> 00:23:50,776
on the other side of the dirt.
472
00:23:50,820 --> 00:23:54,345
His reputation and loyalty to the job
473
00:23:54,388 --> 00:23:56,434
is supporting an entire family
474
00:23:56,478 --> 00:23:58,131
on the other side of that yard.
475
00:23:58,175 --> 00:23:59,524
You understand what that means?
476
00:23:59,568 --> 00:24:00,569
Yeah, I...
477
00:24:00,612 --> 00:24:03,572
It means $50,000 off the top.
478
00:24:03,615 --> 00:24:05,225
Another 100 grand.
479
00:24:05,269 --> 00:24:11,231
College tuition for all five kids, paid!
480
00:24:11,275 --> 00:24:12,755
Now, you heard enough,
or you want me to go on?
481
00:24:14,583 --> 00:24:18,021
Look, Michael Rossi just died a hero.
482
00:24:18,064 --> 00:24:20,023
You want to turn that upside-down?
483
00:24:20,066 --> 00:24:20,893
Alright, I got it.
484
00:24:20,937 --> 00:24:21,764
Good!
485
00:24:24,462 --> 00:24:29,423
Because every man has secrets
486
00:24:29,467 --> 00:24:32,862
and, if he's lucky enough
to take them to the grave,
487
00:24:32,905 --> 00:24:34,559
then that's where they should stay.
488
00:24:50,270 --> 00:24:51,445
Ah.
489
00:25:04,241 --> 00:25:06,635
Thought I heard a ghost.
490
00:25:06,678 --> 00:25:08,462
Should've figured it was you.
491
00:25:08,506 --> 00:25:10,421
Yeah, well, Michael always had a bottle
492
00:25:10,464 --> 00:25:12,075
for a special occasion and, uh,
493
00:25:12,118 --> 00:25:13,250
this is as special as any.
494
00:25:37,535 --> 00:25:38,841
Here, he'd want you to have this.
495
00:25:46,544 --> 00:25:48,546
We fought for this thing.
496
00:25:48,590 --> 00:25:50,504
The arc of the ball,
we... we knew it was...
497
00:25:50,548 --> 00:25:51,854
it was coming right for us and...
498
00:25:51,897 --> 00:25:56,249
and we fought like...
like crazy, and...
499
00:25:56,293 --> 00:25:57,511
and he won.
500
00:26:01,211 --> 00:26:03,256
And we carried on.
501
00:26:03,300 --> 00:26:06,695
Like what we had was...
502
00:26:06,738 --> 00:26:09,132
It was too strong.
It was... It was too...
503
00:26:09,175 --> 00:26:12,178
It was too honest
504
00:26:12,222 --> 00:26:14,093
to ever get derailed.
Do you know what I'm saying?
505
00:26:14,137 --> 00:26:15,660
It was... It would've been
the same if I caught the ball.
506
00:26:26,889 --> 00:26:29,282
He was wearing a wire
the day he died, Jessica.
507
00:26:31,023 --> 00:26:31,676
He didn't tell me.
508
00:26:37,203 --> 00:26:39,249
I thought that it...
509
00:26:39,292 --> 00:26:40,119
Well, who was he...
510
00:26:40,163 --> 00:26:43,079
-Hey, Mom.
-Hi.
511
00:26:43,122 --> 00:26:45,385
Hi, sweetie.
512
00:26:45,429 --> 00:26:46,343
You okay?
513
00:26:51,087 --> 00:26:53,132
What's a wire?
514
00:26:53,176 --> 00:26:55,395
Um,
515
00:26:55,439 --> 00:26:58,616
a wire is
516
00:26:58,660 --> 00:27:02,185
something a...
a police officer wears
517
00:27:02,228 --> 00:27:03,621
when... when he wants
to record
518
00:27:03,665 --> 00:27:04,753
someone saying something without...
519
00:27:04,796 --> 00:27:05,754
without anyone hearing.
520
00:27:08,408 --> 00:27:11,629
You know, I think your dad,
521
00:27:11,673 --> 00:27:12,935
he would've wanted you to have this.
522
00:28:05,639 --> 00:28:06,771
Ma.
523
00:28:06,815 --> 00:28:07,554
Hey.
524
00:28:11,167 --> 00:28:11,950
You okay?
525
00:28:13,691 --> 00:28:14,431
Yeah.
526
00:28:23,135 --> 00:28:25,094
What's good witchu, bro?
527
00:28:25,137 --> 00:28:26,269
Man, this shit crazy.
528
00:28:26,312 --> 00:28:28,227
Stay away from them.
529
00:28:28,271 --> 00:28:29,011
Come on.
530
00:28:43,068 --> 00:28:44,461
Hey, Steve.
531
00:28:44,504 --> 00:28:45,810
Come on, Logan,
532
00:28:45,854 --> 00:28:47,856
don't tell me they got you working today.
533
00:28:47,899 --> 00:28:48,987
No.
534
00:28:49,031 --> 00:28:50,989
So?
535
00:28:51,033 --> 00:28:52,991
Just, uh, want to get a look, you know?
536
00:28:58,083 --> 00:29:00,259
♪ Take care of you
537
00:29:00,303 --> 00:29:02,392
I tried so many things
538
00:29:02,435 --> 00:29:04,698
But nothing but God will
539
00:29:04,742 --> 00:29:06,091
♪ Yeah
-♪ God will
540
00:29:06,135 --> 00:29:07,266
♪ God will
541
00:29:07,310 --> 00:29:11,967
♪ Take care
542
00:29:12,010 --> 00:29:16,406
-♪ Take care of you
-♪ Yeah-eah-eah, yeah-eah-eah
543
00:29:16,449 --> 00:29:18,887
♪ God will
544
00:29:18,930 --> 00:29:20,671
♪ Take
545
00:29:20,714 --> 00:29:24,544
♪ Care
546
00:29:24,588 --> 00:29:28,940
♪ Of
547
00:29:28,984 --> 00:29:30,507
♪ You
548
00:29:30,550 --> 00:29:32,335
-Praise the Lord.
-Hallelujah.
549
00:29:32,378 --> 00:29:33,336
-Thank you, Jesus.
550
00:29:33,379 --> 00:29:34,598
Yes.
551
00:29:34,641 --> 00:29:36,034
-Thank you.
Praise Him.
552
00:29:37,601 --> 00:29:38,428
-Praise Him.
-Amen.
553
00:29:41,387 --> 00:29:43,259
In the name of the Father and of the Son
554
00:29:43,302 --> 00:29:44,738
and of the Holy Spirit, Amen.
555
00:29:44,782 --> 00:29:46,131
Amen.
556
00:29:48,351 --> 00:29:50,135
O loving and gracious God,
557
00:29:50,179 --> 00:29:53,138
please, bless this house
on this day of mourning.
558
00:29:53,182 --> 00:29:54,139
-Yes!
-Yes.
559
00:29:54,183 --> 00:29:55,880
-Jesus!
-Yes, Lord.
560
00:29:55,924 --> 00:29:58,535
Though anger lives
in the hearts of all mankind...
561
00:29:58,578 --> 00:30:00,276
-Yes.
-Yes, God, yeah.
562
00:30:00,319 --> 00:30:01,886
...let us not act
on this anger
563
00:30:01,930 --> 00:30:03,888
with vindictiveness, Father...
564
00:30:05,194 --> 00:30:06,238
...but with compassion.
-Yes.
565
00:30:06,282 --> 00:30:07,979
Yes, sir.
566
00:30:08,023 --> 00:30:11,896
Let us not lean
unto our own understanding,
567
00:30:11,940 --> 00:30:13,593
but accept thy will
568
00:30:13,637 --> 00:30:15,421
as infinite wisdom.
-No disrespect.
569
00:30:15,465 --> 00:30:17,162
I'mma need you to get out of here.
570
00:30:17,206 --> 00:30:18,468
Open and free to the public, my man.
571
00:30:18,511 --> 00:30:20,557
Maybe.
Maybe so.
572
00:30:20,600 --> 00:30:21,601
I ain't gonna ask again.
573
00:30:21,645 --> 00:30:23,603
No, he ain't.
574
00:30:23,647 --> 00:30:25,605
This the world we live in.
right here.
575
00:30:25,649 --> 00:30:26,780
Good. I'm glad
we had this talk.
576
00:30:26,824 --> 00:30:27,999
I don't want to get louder
577
00:30:28,043 --> 00:30:30,959
in front of God and my man's mama,
578
00:30:31,002 --> 00:30:32,525
but you got a lot of nerve,
showing up in here.
579
00:30:35,354 --> 00:30:37,879
I know you.
580
00:30:37,922 --> 00:30:39,924
You with the pig that pulled the trigger,
581
00:30:39,968 --> 00:30:41,621
sent Tutu to an early grave.
582
00:30:44,842 --> 00:30:46,844
-Tutu?
-Only reason we don't smack you up here
583
00:30:46,888 --> 00:30:48,585
is out of respect for Miss Janet.
584
00:30:48,628 --> 00:30:50,195
-But outside...
-Outside?
585
00:30:50,239 --> 00:30:51,849
Okay, okay, let's keep the peace.
586
00:30:51,893 --> 00:30:53,720
-Okay.
-Mm! Praise the Lord.
587
00:30:53,764 --> 00:30:55,157
-Pastor.
-Tough now, boy.
588
00:31:36,676 --> 00:31:39,201
These people are all the same to me.
589
00:31:39,244 --> 00:31:42,204
But they have got to be
paying for that pass...
590
00:31:42,247 --> 00:31:43,640
The Faction.
591
00:31:43,683 --> 00:31:44,989
Paying who?
592
00:31:45,033 --> 00:31:47,252
It's just where the heat is now.
593
00:31:47,296 --> 00:31:48,688
He got a name,
594
00:31:48,732 --> 00:31:51,256
your man in The Nation?
595
00:31:51,300 --> 00:31:53,476
Yeah.
596
00:31:53,519 --> 00:31:55,434
Tutu.
597
00:31:55,478 --> 00:31:56,218
Jesus.
598
00:31:56,261 --> 00:31:57,219
Tutu.
599
00:31:58,916 --> 00:32:00,570
Tutu is Rufus.
600
00:32:12,408 --> 00:32:13,365
Come in, Franklin.
601
00:32:13,409 --> 00:32:14,410
Thank you.
602
00:32:22,374 --> 00:32:25,203
You want to dance a little,
or should I spell it out?
603
00:32:25,247 --> 00:32:25,943
I don't dance.
604
00:32:28,772 --> 00:32:29,686
It's cancer.
605
00:32:32,776 --> 00:32:34,821
I need to see if it spread,
606
00:32:34,865 --> 00:32:38,347
so the next step is a body scan.
607
00:32:38,390 --> 00:32:39,261
So what...?
608
00:32:39,304 --> 00:32:42,960
The Gleason score is high.
609
00:32:43,004 --> 00:32:45,484
What does that mean?
610
00:32:45,528 --> 00:32:47,182
It means it's an aggressive cancer.
611
00:32:52,013 --> 00:32:53,057
What does that mean?
612
00:32:56,321 --> 00:32:57,714
We have a fight on our hands.
613
00:33:21,172 --> 00:33:22,782
So have you ever been in the paper before,
614
00:33:22,826 --> 00:33:24,175
like in your school paper?
-Hey!
615
00:33:25,829 --> 00:33:27,570
What are you doing?
616
00:33:27,613 --> 00:33:28,571
My job.
617
00:33:28,614 --> 00:33:30,225
My son?
618
00:33:30,268 --> 00:33:32,792
My son, now?
-You know, David was telling me
619
00:33:32,836 --> 00:33:33,706
that this is not the fir...
-Oh, no, no, no.
620
00:33:33,750 --> 00:33:34,620
You don't know him.
621
00:33:34,664 --> 00:33:37,014
Don't call him by his name.
622
00:33:37,058 --> 00:33:38,189
So, freedom of the press matters,
623
00:33:38,233 --> 00:33:39,190
unless the story's
624
00:33:39,234 --> 00:33:41,584
about you?
-You get away
625
00:33:41,627 --> 00:33:42,802
from my house.
626
00:33:42,846 --> 00:33:44,282
You get away from my son,
627
00:33:44,326 --> 00:33:46,023
now.
628
00:33:46,067 --> 00:33:47,111
Or what, you gonna call the police?
629
00:33:47,155 --> 00:33:48,112
-Mom, are you okay?
-Get up.
630
00:33:48,156 --> 00:33:49,505
-Huh?
-Is this
631
00:33:49,548 --> 00:33:50,941
okay?
-Yes, it's fine, baby.
632
00:33:50,984 --> 00:33:52,638
Go in the house.
-Hey, David?
633
00:33:52,682 --> 00:33:54,118
David, man, can I ask you
one more question?
634
00:33:54,162 --> 00:33:56,338
-Get!
-Ooh!
635
00:33:56,381 --> 00:33:58,122
Got it?
Come on. Stay with me.
636
00:33:58,166 --> 00:33:59,819
Stay with me.
Okay.
637
00:33:59,863 --> 00:34:01,212
Okay, go ahead, go ahead.
638
00:34:04,650 --> 00:34:06,304
Watch your fingers.
639
00:34:13,572 --> 00:34:14,747
Mr. Franklin.
640
00:34:16,184 --> 00:34:17,315
It's going to be alright.
641
00:34:18,229 --> 00:34:19,535
Moses Johnson!
642
00:34:25,715 --> 00:34:26,585
From over there?
643
00:34:28,892 --> 00:34:30,154
You're here.
644
00:34:30,198 --> 00:34:31,416
Did you think I wouldn't be?
645
00:34:31,460 --> 00:34:33,375
No.
646
00:34:34,724 --> 00:34:36,073
So, what do I do?
647
00:34:36,117 --> 00:34:38,162
I'm going to ask for more time.
648
00:34:38,206 --> 00:34:39,381
What about bail?
649
00:34:39,424 --> 00:34:40,817
Counselor, have you had a chance
650
00:34:40,860 --> 00:34:42,123
to meet with the state's attorney?
651
00:34:42,166 --> 00:34:44,037
I'm... I'm sorry,
Your Honor, I did not.
652
00:34:44,081 --> 00:34:46,214
Okay...
Back in a week,
653
00:34:46,257 --> 00:34:49,042
at which time, we will enter a plea.
654
00:34:49,086 --> 00:34:50,870
Until then, given the circumstances
655
00:34:50,914 --> 00:34:54,135
and gravity of the offense,
bail is set at $1 million.
656
00:34:54,178 --> 00:34:55,875
Your... Your Honor, you...
Your Honor,
657
00:34:55,919 --> 00:34:57,660
you know there's no way this family
658
00:34:57,703 --> 00:34:59,314
can raise that kind of bail money.
659
00:34:59,357 --> 00:35:01,881
Well, the murder
of a police officer, Counselor.
660
00:35:01,925 --> 00:35:03,883
I mean, don't tell me
he's not a flight risk.
661
00:35:03,927 --> 00:35:05,885
None of us were born yesterday.
662
00:35:05,929 --> 00:35:07,278
Next.
-Your... Your Honor,
663
00:35:07,322 --> 00:35:09,411
please.
-Next!
664
00:35:09,454 --> 00:35:10,629
$1 million?
665
00:35:10,673 --> 00:35:12,065
Don't worry.
Don't worry.
666
00:35:12,109 --> 00:35:13,502
I got you.
-It's okay, sweetie.
667
00:35:14,807 --> 00:35:15,982
I love you.
668
00:35:23,120 --> 00:35:25,470
$1 million means we have to post $100,000,
669
00:35:25,514 --> 00:35:27,037
which is obviously out of the question,
670
00:35:27,080 --> 00:35:29,082
so we...
-100 grand, he can come home?
671
00:35:29,126 --> 00:35:30,693
Well, yes, but you still got
672
00:35:30,736 --> 00:35:32,085
to raise that.
-Then that's what we'll do.
673
00:35:34,087 --> 00:35:35,654
This is my son we're talking about.
674
00:35:35,698 --> 00:35:37,482
It's his life.
675
00:35:37,526 --> 00:35:39,223
If it's money that we need,
it's money we'll get.
676
00:35:39,267 --> 00:35:40,442
-But how are you going to...
Aye.
677
00:35:40,485 --> 00:35:42,139
You let me worry about that.
678
00:35:42,183 --> 00:35:44,750
I'll do what I have to do,
and you will, too.
679
00:35:44,794 --> 00:35:46,665
You made a promise.
680
00:35:46,709 --> 00:35:49,102
I trust you, you trust me, we prevail.
681
00:35:50,495 --> 00:35:51,279
Right.
682
00:36:08,339 --> 00:36:10,907
Hi, Dr. Algren.
Martha Roberts.
683
00:36:10,950 --> 00:36:13,126
Hello, Martha.
684
00:36:13,170 --> 00:36:14,737
I'm so sorry about Franklin.
685
00:36:14,780 --> 00:36:18,219
It's... tough,
for all of you.
686
00:36:18,262 --> 00:36:22,135
Cancer... is a hard word
to handle,
687
00:36:22,179 --> 00:36:24,312
which makes your role critical.
688
00:36:25,704 --> 00:36:26,401
Martha.
689
00:36:47,857 --> 00:36:49,685
-We got a couple keys.
-How much
690
00:36:49,728 --> 00:36:50,860
Look, look.
691
00:36:50,903 --> 00:36:52,340
Mo's mom.
692
00:36:54,516 --> 00:36:56,735
You drove Joshua there.
693
00:36:56,779 --> 00:36:58,781
That'd be the kindness
of your heart, right,
694
00:36:58,824 --> 00:37:00,043
community work?
695
00:37:00,086 --> 00:37:01,349
Miss Norma, it ain't even like that.
696
00:37:01,392 --> 00:37:02,785
We just over there...
-What you not gonna do is
697
00:37:02,828 --> 00:37:04,787
call yourself a friend of my son.
698
00:37:04,830 --> 00:37:06,832
Not even associates.
699
00:37:06,876 --> 00:37:08,399
You don't talk to him.
700
00:37:08,443 --> 00:37:10,749
And, if I even catch you
looking at him sideways,
701
00:37:10,793 --> 00:37:13,361
I'll put a bullet in your ass myself.
702
00:37:13,404 --> 00:37:14,710
-Yo, ma dukes ain't...
-Shut up.
703
00:37:22,239 --> 00:37:23,762
-Back around.
-Aight, man.
704
00:37:23,806 --> 00:37:25,024
Okay.
705
00:37:25,068 --> 00:37:26,330
Come on, man.
706
00:38:24,606 --> 00:38:25,389
Logan.
707
00:38:42,928 --> 00:38:44,495
-What was that?
-Huh?
708
00:38:44,539 --> 00:38:46,454
What do you mean, "huh"?
709
00:38:46,497 --> 00:38:48,281
Gangbanger funeral that damn near turned
710
00:38:48,325 --> 00:38:49,892
into your funeral.
711
00:38:49,935 --> 00:38:53,025
I-I was mad and...
712
00:38:56,899 --> 00:38:58,422
You know, I listened to my dad
713
00:38:58,466 --> 00:39:00,119
talk about Michael and...
and it just...
714
00:39:00,163 --> 00:39:02,600
and... and then,
it made me
715
00:39:02,644 --> 00:39:03,906
just want to go and take out
716
00:39:03,949 --> 00:39:05,342
every asshole who had anything to do
717
00:39:05,386 --> 00:39:06,952
with Michael's death, I want dead.
718
00:39:06,996 --> 00:39:10,129
I know I'm not supposed to.
719
00:39:10,173 --> 00:39:12,523
You know, the wrong
people stay alive and...
720
00:39:14,917 --> 00:39:16,092
...and the wrong
people die.
721
00:39:19,182 --> 00:39:21,097
So, a bottle of Scotch on your own?
722
00:39:24,317 --> 00:39:25,841
Maybe once.
723
00:39:28,365 --> 00:39:31,107
But what you really need?
724
00:39:31,150 --> 00:39:32,935
Stay close to the people
725
00:39:32,978 --> 00:39:34,502
who know what you're going through.
726
00:39:34,545 --> 00:39:36,460
Yeah.
727
00:39:36,504 --> 00:39:39,071
And, if you won't do that,
728
00:39:39,115 --> 00:39:40,638
we'll stay close to you.
729
00:39:45,774 --> 00:39:47,123
Poker night is Wednesday.
730
00:40:59,021 --> 00:41:00,196
You the police?
731
00:41:03,765 --> 00:41:06,071
I'm... I'm a lawyer.
732
00:41:06,115 --> 00:41:07,551
What kind of lawyer?
733
00:41:07,595 --> 00:41:09,422
Moses Johnson's lawyer.
734
00:41:12,121 --> 00:41:13,339
I saw what happened.
735
00:41:19,389 --> 00:41:21,260
You want to...
736
00:41:21,304 --> 00:41:23,393
You want to talk to me about that?
737
00:41:25,830 --> 00:41:27,005
Not right here.
738
00:41:27,049 --> 00:41:28,572
O-Okay, okay.
739
00:41:30,705 --> 00:41:32,228
My way of thinking is
740
00:41:32,271 --> 00:41:34,230
cops see Blackness as a weapon.
741
00:41:35,492 --> 00:41:37,755
Being Black is like, I don't know,
742
00:41:37,799 --> 00:41:40,584
I might as well have a gun, you feel me?
743
00:41:40,628 --> 00:41:43,892
So running and fighting, like Moses did?
744
00:41:43,935 --> 00:41:46,198
That's self-defense.
745
00:41:46,242 --> 00:41:49,158
But they don't see it like that.
746
00:41:49,201 --> 00:41:51,290
Or they're blind to it.
747
00:41:51,334 --> 00:41:55,381
But the thing to be is
to make the blind see.
748
00:41:55,425 --> 00:41:56,165
You okay?
749
00:41:57,296 --> 00:41:58,080
You sick or something?
750
00:42:00,038 --> 00:42:00,996
Get in here.
751
00:42:01,039 --> 00:42:03,651
Get in here, boy.
752
00:42:03,694 --> 00:42:07,263
"Pursuant to my attempt to escape,
753
00:42:07,306 --> 00:42:08,830
there was physical contact
754
00:42:08,873 --> 00:42:11,659
between myself and the police officer,
755
00:42:11,702 --> 00:42:15,619
as a consequence of which
he hit his head."
756
00:42:26,717 --> 00:42:29,677
They think that's your confession.
757
00:42:29,720 --> 00:42:30,634
It's not.
758
00:42:33,376 --> 00:42:34,856
It's your defense.
759
00:43:11,153 --> 00:43:12,545
Hey, hey, hey.
760
00:43:14,112 --> 00:43:15,897
Here we go!
761
00:43:17,899 --> 00:43:18,856
What's up?
762
00:43:27,169 --> 00:43:28,605
Hey, what you doing?
763
00:43:28,649 --> 00:43:29,562
I know.
764
00:43:33,828 --> 00:43:37,135
I spoke to Dr. Algren.
765
00:43:37,179 --> 00:43:37,919
I know.
766
00:44:30,841 --> 00:44:32,669
On the next episode of 61st Street...
767
00:44:32,713 --> 00:44:34,584
I have an idea, and it means you and me
768
00:44:34,627 --> 00:44:37,065
fighting this and fighting them.
769
00:44:37,108 --> 00:44:40,633
They're gonna come after us
with everything they got.
770
00:44:40,677 --> 00:44:42,374
They comin' for yo ass.
771
00:44:42,418 --> 00:44:44,202
You comin' with us, you stay alive.
772
00:44:44,246 --> 00:44:45,682
Against the wall.
773
00:44:45,726 --> 00:44:47,989
The question you most want
an answer to is,
774
00:44:48,032 --> 00:44:50,208
"Who killed my son?"
it was me.
775
00:44:50,252 --> 00:44:54,386
Is the law and justice the same
thing? Shouldn't it be?