1
00:00:11,576 --> 00:00:13,317
Previously on "61st Street"...
2
00:00:13,447 --> 00:00:14,492
Don't move! [Gunshot]
3
00:00:14,622 --> 00:00:16,189
Fire!
[Gunshot]
4
00:00:16,320 --> 00:00:19,105
Franklin: We found the bullet.
They shot at my boy.
5
00:00:19,671 --> 00:00:21,716
If I can help you
with anything, hit me up.
6
00:00:21,847 --> 00:00:23,283
So you her boyfriend now?
7
00:00:23,414 --> 00:00:25,764
I heard you made a big thing
about Rufus Porter.
8
00:00:25,894 --> 00:00:27,766
He was a snitch.
Oh, my God.
9
00:00:27,896 --> 00:00:29,855
Rufus knew about
our deal with the Faction,
10
00:00:29,985 --> 00:00:31,378
so he had to go.
11
00:00:31,509 --> 00:00:32,727
I want to hear it.
Jessica...
12
00:00:32,858 --> 00:00:34,294
I want to hear it.
13
00:00:34,425 --> 00:00:36,731
You would be in the middle
of what he was doing.
14
00:00:36,862 --> 00:00:37,863
You haven't taken one pill!
15
00:00:37,993 --> 00:00:39,299
Franklin:
The side effects...
16
00:00:39,430 --> 00:00:40,866
I've got to be strong.
I've got to be ready.
17
00:00:41,823 --> 00:00:46,001
The image you're about to see
is graphic and disturbing,
18
00:00:46,045 --> 00:00:47,916
but it's your duty to look at it.
19
00:00:48,047 --> 00:00:50,093
♪
20
00:00:50,223 --> 00:00:53,270
Officer Michael Rossi died
a violent death,
21
00:00:53,400 --> 00:00:55,098
and this is the man who killed him.
22
00:00:55,228 --> 00:00:57,622
♪
23
00:00:57,752 --> 00:01:03,628
Officer Rossi died because
he was doing his job that day.
24
00:01:03,758 --> 00:01:07,414
Guns and drugs were recovered
on the corner.
25
00:01:07,545 --> 00:01:10,025
Drugs were found in the Johnson home.
26
00:01:10,156 --> 00:01:12,463
It's a home occupied by three people...
27
00:01:12,593 --> 00:01:16,249
Moses, his mother, Norma,
and his younger brother, Joshua.
28
00:01:16,380 --> 00:01:17,990
♪
29
00:01:18,121 --> 00:01:20,601
A Nation gang member fired his weapon
30
00:01:20,732 --> 00:01:22,429
during the corner drug bust.
31
00:01:22,560 --> 00:01:27,086
Moses' father is an
established leader of that gang.
32
00:01:27,217 --> 00:01:31,830
So, I guess you could say
Moses... drug-dealing gangbanger
33
00:01:31,960 --> 00:01:33,832
from a family
of drug-dealing gangbangers...
34
00:01:33,962 --> 00:01:36,269
was doing his job
that day as well. No. No.
35
00:01:36,400 --> 00:01:37,966
Your Honor...
Judge Fitzpatrick: Counselor?
36
00:01:38,097 --> 00:01:39,664
...there's no evidence
that Moses, his mother,
37
00:01:39,794 --> 00:01:42,275
or brother are drug dealers
or gang members.
38
00:01:42,406 --> 00:01:45,235
Ms. Motherwell here
is misleading the jury.
39
00:01:45,365 --> 00:01:46,410
No way.
40
00:01:46,497 --> 00:01:47,411
Get up here, both of you.
41
00:01:47,454 --> 00:01:52,198
♪
42
00:01:52,329 --> 00:01:54,244
What else were they doing on that corner?
43
00:01:54,374 --> 00:01:55,549
You see?
There it is.
44
00:01:55,680 --> 00:01:56,985
I just can't let an invitation
45
00:01:57,116 --> 00:01:58,378
to crazy prejudice go, Your Honor.
46
00:01:58,509 --> 00:02:00,380
Are you suggesting
that my remarks are racist?
47
00:02:00,511 --> 00:02:01,903
I can't think of another word.
48
00:02:02,034 --> 00:02:04,254
Jesus Christ. That's enough.
49
00:02:04,384 --> 00:02:07,387
Counselor, withdraw that comment
and apologize.
50
00:02:07,518 --> 00:02:09,389
I won't do it, Your Honor.
I'd be lying if I did.
51
00:02:09,520 --> 00:02:11,565
He ran from the scene.
Somehow, that's not evidence?
52
00:02:11,696 --> 00:02:13,088
That's me being racist?
53
00:02:13,219 --> 00:02:14,264
I mean, the drugs were found
under her mattress.
54
00:02:14,394 --> 00:02:16,222
And we all know how they got there.
55
00:02:16,353 --> 00:02:18,659
Then you can cross examine on that.
56
00:02:18,790 --> 00:02:20,313
Carry on,
Ms. Motherwell.
57
00:02:20,444 --> 00:02:25,710
♪
58
00:02:25,840 --> 00:02:31,281
♪
59
00:02:31,411 --> 00:02:34,197
Nina: This is a trial
about state of mind.
60
00:02:34,327 --> 00:02:38,026
What was Moses Johnson's state of mind
61
00:02:38,157 --> 00:02:41,465
at the time he caused
the death of Michael Rossi?
62
00:02:41,595 --> 00:02:44,119
Look at his expression in the photograph.
63
00:02:44,250 --> 00:02:47,862
Is there any better evidence
of what's in a man's mind
64
00:02:47,993 --> 00:02:49,429
than the look on his face?
65
00:02:49,560 --> 00:02:52,911
Seconds after that,
Michael Rossi was on the ground
66
00:02:53,041 --> 00:02:57,089
with a catastrophic head injury
that ended his life.
67
00:02:57,220 --> 00:02:58,830
It's simple.
68
00:02:58,960 --> 00:03:00,397
Just look at the picture.
69
00:03:00,527 --> 00:03:03,356
♪
70
00:03:03,487 --> 00:03:05,837
In the words of another lawyer
in another city
71
00:03:05,967 --> 00:03:10,842
not so long ago...
believe your own eyes.
72
00:03:10,972 --> 00:03:17,849
♪
73
00:03:17,979 --> 00:03:21,113
[Siren wails in distance]
74
00:03:21,244 --> 00:03:22,636
Yeah, you know what?
I'm gonna walk.
75
00:03:22,767 --> 00:03:24,203
What are you talking about?
No, no. Walk?
76
00:03:24,334 --> 00:03:26,074
Listen, the GPS says
this is gonna clear up, alright?
77
00:03:26,205 --> 00:03:27,554
It's gonna clear up.
78
00:03:27,685 --> 00:03:36,520
♪
79
00:03:36,650 --> 00:03:40,263
Franklin: Do you know
what it takes to be this?
80
00:03:40,393 --> 00:03:45,311
4:00 A.M. wake-ups,
two-a-day workouts
81
00:03:45,442 --> 00:03:49,272
six days a week,
a minutely calibrated diet.
82
00:03:49,402 --> 00:03:52,144
How hard is that in a food desert?
83
00:03:52,275 --> 00:03:54,320
Maintaining a 3.8 GPA,
84
00:03:54,451 --> 00:03:56,583
perfect attendance, honors program.
85
00:03:56,714 --> 00:04:00,195
You know what it takes to be that?
86
00:04:00,326 --> 00:04:04,461
It takes discipline, dedication,
and focus.
87
00:04:04,591 --> 00:04:06,767
The question I have for
all of you all today is that,
88
00:04:06,898 --> 00:04:11,772
while he's doing all of this
and all of that,
89
00:04:11,903 --> 00:04:14,732
where he does he find the time
to deal drugs and do gang shit?
90
00:04:14,862 --> 00:04:16,081
Counselor.
91
00:04:16,211 --> 00:04:17,387
I-I-I'm sorry, Your Honor.
92
00:04:17,517 --> 00:04:18,910
I'm sorry.
93
00:04:19,040 --> 00:04:20,172
I'm sorry.
94
00:04:20,303 --> 00:04:24,394
See, I'd like to speak my English,
95
00:04:24,524 --> 00:04:26,004
not the courtroom English
during this trial.
96
00:04:26,134 --> 00:04:27,179
See, I-I'm from the South Side,
97
00:04:27,310 --> 00:04:29,573
and I want to speak how we speak.
98
00:04:29,703 --> 00:04:31,009
This trial is about us,
99
00:04:31,139 --> 00:04:36,057
and I think the words should be our words.
100
00:04:36,188 --> 00:04:38,930
Thank you.
101
00:04:39,060 --> 00:04:40,584
Let me tell you something.
102
00:04:40,714 --> 00:04:43,369
A full time corner boy, 17,
and never been busted?
103
00:04:43,500 --> 00:04:44,849
That's a first.
104
00:04:44,979 --> 00:04:47,242
And a gang member that spends
most of his time
105
00:04:47,373 --> 00:04:49,680
running around the track
instead of his corner?
106
00:04:49,810 --> 00:04:50,898
That's unique.
107
00:04:50,985 --> 00:04:52,291
So, I'mma go straight to the part
108
00:04:52,422 --> 00:04:54,032
of your thinking
where Ms. Motherwell here
109
00:04:54,162 --> 00:04:55,599
just wants you to limit yourself,
110
00:04:55,729 --> 00:04:56,948
and I'm gonna ask you the question
111
00:04:57,078 --> 00:04:58,384
that she wants you to ask.
112
00:04:58,515 --> 00:05:02,649
If you ain't got nothing to hide, why run?
113
00:05:02,780 --> 00:05:06,392
See, I think Ms. Motherwell here
just answered that question
114
00:05:06,523 --> 00:05:09,264
by making her assumption and presumptions,
115
00:05:09,395 --> 00:05:12,616
assuming and presuming you share them.
116
00:05:12,746 --> 00:05:14,531
Here we go.
117
00:05:14,661 --> 00:05:18,622
Black male on a corner in
proximity to other Black males
118
00:05:18,752 --> 00:05:22,452
equals drug dealer/gang
member/someone to be scared of.
119
00:05:22,582 --> 00:05:25,411
Never mind the fact
that he's 100 feet away
120
00:05:25,542 --> 00:05:27,413
from the house he lived in his whole life.
121
00:05:27,544 --> 00:05:28,980
We're not looking at that.
122
00:05:29,110 --> 00:05:30,198
We're not seeing that.
123
00:05:30,329 --> 00:05:32,984
We're just seeing his blackness.
124
00:05:33,114 --> 00:05:37,684
And when a young Black man
is seen through a white lens,
125
00:05:37,815 --> 00:05:41,340
lazy prejudice provides a story
about who he is
126
00:05:41,471 --> 00:05:42,863
and what he's doing.
127
00:05:42,994 --> 00:05:49,174
See, but what I want to do
is step away from lazy...
128
00:05:51,916 --> 00:05:54,266
...and think better.
129
00:05:54,397 --> 00:05:56,486
Moses feared for his life, and so he ran.
130
00:05:56,616 --> 00:05:57,922
Was he right to fear for his life?
131
00:05:58,052 --> 00:05:59,402
We say yes.
132
00:05:59,532 --> 00:06:01,708
Was he right to resist?
133
00:06:01,839 --> 00:06:03,014
Hmm.
134
00:06:03,144 --> 00:06:04,450
Let's ask somebody.
135
00:06:04,581 --> 00:06:06,452
Let's ask Laquan McDonald.
136
00:06:06,583 --> 00:06:08,280
Let's ask Philando Castile.
137
00:06:08,411 --> 00:06:10,413
Let's ask Michael Brown, Tamir Rice.
138
00:06:10,543 --> 00:06:13,024
Let's ask George Floyd.
139
00:06:13,154 --> 00:06:15,679
Oh. Wait.
140
00:06:15,809 --> 00:06:17,768
We can't.
141
00:06:17,898 --> 00:06:20,858
They're dead.
142
00:06:20,988 --> 00:06:24,122
Was Moses Johnson right to do
everything he could to make sure
143
00:06:24,252 --> 00:06:26,951
that his name did not end up
on that long list of young
144
00:06:27,081 --> 00:06:29,475
Black men and women
that were killed by police?
145
00:06:29,606 --> 00:06:34,393
We say yes.
We say it was his self-defense.
146
00:06:34,524 --> 00:06:36,308
Now, Ms. Motherwell wants you
147
00:06:36,439 --> 00:06:40,486
to look at one frozen moment in time,
148
00:06:40,617 --> 00:06:43,750
out of context, and draw
from it conclusions about
149
00:06:43,881 --> 00:06:49,190
what Moses Johnson was thinking
and feeling in this moment.
150
00:06:49,321 --> 00:06:51,758
She wants you to narrow your thinking.
151
00:06:51,889 --> 00:06:55,893
In fact, she doesn't want you
to think much at all.
152
00:06:56,023 --> 00:06:59,505
We want you to go wide and
understand what was in his mind
153
00:06:59,549 --> 00:07:03,857
by seeing the world
from his point of view,
154
00:07:03,988 --> 00:07:06,338
not your own.
155
00:07:06,469 --> 00:07:08,427
Is that expression on his face...
156
00:07:08,558 --> 00:07:13,563
is that anger, or is it fear?
157
00:07:13,693 --> 00:07:15,652
Is that violence in his eyes?
158
00:07:15,782 --> 00:07:20,918
♪
159
00:07:21,048 --> 00:07:24,356
Or is it terror?
160
00:07:24,399 --> 00:07:27,925
She wants you to look at him.
161
00:07:27,968 --> 00:07:29,796
I want you to imagine being him.
162
00:07:29,927 --> 00:07:33,626
That's the difference
between the two of us.
163
00:07:33,757 --> 00:07:36,803
What I'm asking you to do
is exercise your imagination
164
00:07:36,934 --> 00:07:40,677
in place of your prejudice.
165
00:07:40,807 --> 00:07:44,332
Now, I-I-I'm a little nervous
166
00:07:44,463 --> 00:07:46,509
and a little scared,
167
00:07:46,639 --> 00:07:49,424
because, as divided as this country is
168
00:07:49,555 --> 00:07:54,212
and as tribal as we've become,
I believe we've lost the ability
169
00:07:54,342 --> 00:07:59,347
to step into someone else's
shoes and walk around.
170
00:07:59,478 --> 00:08:01,524
But it is my hope and my prayer
171
00:08:01,654 --> 00:08:04,831
that you will prove my fear unfounded
172
00:08:04,962 --> 00:08:09,140
and bring in a verdict
based on the real understanding
173
00:08:09,270 --> 00:08:13,231
of who Moses Johnson is,
174
00:08:13,361 --> 00:08:15,886
not who the world wants him to be.
175
00:08:16,016 --> 00:08:21,369
♪
176
00:08:21,500 --> 00:08:22,893
Thank you.
177
00:08:23,023 --> 00:08:25,548
♪
178
00:08:25,678 --> 00:08:27,245
♪ Chicago ♪
179
00:08:27,375 --> 00:08:30,204
♪ Where the dollar and blue
collar go hand in hand ♪
180
00:08:30,335 --> 00:08:32,467
♪ City of Dreams so big ♪
181
00:08:32,598 --> 00:08:35,035
♪ Nightmares
don't stand a chance ♪
182
00:08:35,166 --> 00:08:38,212
♪ A concrete paradise
where roses grow ♪
183
00:08:38,343 --> 00:08:39,474
♪ See the smile from a child ♪
184
00:08:39,605 --> 00:08:41,389
♪ Light up
the magnificent mile ♪
185
00:08:41,520 --> 00:08:43,391
♪ And melt the coldest snow ♪
186
00:08:43,522 --> 00:08:45,219
♪ This is home ♪
187
00:08:45,350 --> 00:08:47,613
♪ Find the brightest minds
on these dark streets ♪
188
00:08:47,744 --> 00:08:50,485
♪ See the heart and soul
on these old blocks ♪
189
00:08:50,616 --> 00:08:52,400
♪ Where we grow,
we call it the go ♪
190
00:08:52,531 --> 00:08:55,360
♪ 'Cause we don't stop ♪
191
00:08:58,102 --> 00:09:00,931
Martha:
Stop stop and frisk.
192
00:09:00,974 --> 00:09:03,629
Stop it.
193
00:09:03,760 --> 00:09:08,895
Every 800 stops the cops make,
they find a gun.
194
00:09:09,026 --> 00:09:10,244
Every 800.
195
00:09:10,375 --> 00:09:11,768
At what cost?
196
00:09:11,898 --> 00:09:15,423
That's 800 Black people scared to death,
197
00:09:15,554 --> 00:09:17,121
frightened, that...
198
00:09:17,251 --> 00:09:21,821
that if they make one
false move, they'll get killed.
199
00:09:21,952 --> 00:09:24,650
Let the tail lights be.
200
00:09:24,781 --> 00:09:25,782
Right?
201
00:09:25,825 --> 00:09:27,522
Let them be.
202
00:09:27,653 --> 00:09:32,571
Until we figure out how to halt
the epidemic of Black death
203
00:09:32,702 --> 00:09:34,660
at the hands of law enforcement,
204
00:09:34,791 --> 00:09:38,882
we have to stop their encounters with us.
205
00:09:39,012 --> 00:09:44,627
Izzy, we are living in
a-a-a permanent state of fear,
206
00:09:44,757 --> 00:09:46,106
and there's a word for that.
207
00:09:46,237 --> 00:09:47,891
It is called terrorism.
208
00:09:48,021 --> 00:09:51,895
The Chicago Police Department
is a terrorist organization.
209
00:09:52,025 --> 00:09:53,374
That's a big word.
210
00:09:53,505 --> 00:09:55,246
And it is one that
I have considered carefully.
211
00:09:55,376 --> 00:09:57,596
Does your husband agree with
what you've just been saying?
212
00:09:57,727 --> 00:10:00,512
[Chuckles]
213
00:10:00,643 --> 00:10:05,169
My husband doesn't have to agree
with anything that I say or do.
214
00:10:05,299 --> 00:10:07,127
Okay.
215
00:10:07,258 --> 00:10:09,042
Girl, you just lit it up.
216
00:10:09,173 --> 00:10:10,261
Did I?
217
00:10:10,304 --> 00:10:12,089
Social media's going crazy.
218
00:10:12,219 --> 00:10:14,308
Chicago Police are terrorists.
219
00:10:14,439 --> 00:10:15,745
Mm.
Yes.
220
00:10:15,875 --> 00:10:17,181
[Chuckles] Okay. They are.
221
00:10:17,311 --> 00:10:20,880
[Chuckles] Okay.
Photo op at the Rufus shrine.
222
00:10:21,011 --> 00:10:22,360
Uh, no.
223
00:10:22,490 --> 00:10:24,144
It's good to put a face to a name.
224
00:10:24,188 --> 00:10:25,624
The Tribune's sending a reporter,
225
00:10:25,755 --> 00:10:28,627
AP and Reuters
want a picture of your feet.
226
00:10:28,758 --> 00:10:30,150
This is going national.
227
00:10:30,281 --> 00:10:34,198
You just became a big story,
Martha Roberts.
228
00:10:34,328 --> 00:10:36,679
I said no, Marisol.
229
00:10:36,809 --> 00:10:39,464
Is this about Franklin?
230
00:10:39,594 --> 00:10:41,074
'Cause the way I look at it,
231
00:10:41,205 --> 00:10:43,163
if he's well enough to be in court,
232
00:10:43,294 --> 00:10:46,645
you need to stay out here
and keep doing what you do.
233
00:10:46,776 --> 00:10:50,518
Martha, when I listen to you,
you inspire me,
234
00:10:50,649 --> 00:10:54,958
and you move people to action.
235
00:10:55,088 --> 00:10:56,524
Let's go.
236
00:11:03,662 --> 00:11:06,317
Hey. You can't park here.
Move on.
237
00:11:06,447 --> 00:11:07,492
Yeah, this is Norma Johnson.
238
00:11:07,535 --> 00:11:08,928
Uh, uh, her son's on trial.
239
00:11:09,059 --> 00:11:11,104
I don't care if she's the Queen of Sheba.
240
00:11:11,235 --> 00:11:12,410
Move on.
241
00:11:12,540 --> 00:11:14,107
My man, she's late. Phil.
242
00:11:14,238 --> 00:11:15,674
You really want to stop a mother
from seeing her son?
243
00:11:15,805 --> 00:11:17,154
That's it.
Out of the van.
244
00:11:17,284 --> 00:11:19,112
I'm just telling you.
She has to get in...
245
00:11:19,243 --> 00:11:20,810
Out of the van.
Now.
246
00:11:20,940 --> 00:11:23,290
Wow.
247
00:11:23,421 --> 00:11:25,031
Wow.
248
00:11:25,162 --> 00:11:28,426
♪
249
00:11:28,556 --> 00:11:30,602
Put your hands
on the van. Wow.
250
00:11:30,733 --> 00:11:33,779
Go in. Go in. I'm good.
I'm good. Go in. Go in.
251
00:11:33,910 --> 00:11:35,563
Come on, big man. Wow.
252
00:11:35,694 --> 00:11:37,696
Come on.
253
00:11:37,827 --> 00:11:39,176
♪
254
00:11:39,306 --> 00:11:41,178
The defense wants to talk about context.
255
00:11:41,308 --> 00:11:42,832
He thinks I don't.
256
00:11:42,962 --> 00:11:45,660
Well, he's wrong.
257
00:11:45,791 --> 00:11:48,185
Is this a speech or...
or a question?
258
00:11:48,315 --> 00:11:49,969
I think it's a-a speech.
259
00:11:50,100 --> 00:11:51,405
Hey.
260
00:11:51,536 --> 00:11:52,363
I'm... I'm sorry,
Your Honor.
261
00:11:52,406 --> 00:11:53,973
That... That's my son.
262
00:11:54,104 --> 00:11:55,235
David.
263
00:11:55,366 --> 00:11:57,194
What's the story with this corner?
264
00:11:57,324 --> 00:11:58,804
Frater: It's an open air
drug market.
265
00:11:58,935 --> 00:12:00,719
18, 19 hours a day.
266
00:12:00,850 --> 00:12:01,981
Who runs it?
267
00:12:02,112 --> 00:12:03,287
The Nation.
268
00:12:03,417 --> 00:12:04,462
Members of the gang were out dealing
269
00:12:04,592 --> 00:12:05,768
when we arrived that day.
270
00:12:05,898 --> 00:12:07,378
What happened?
271
00:12:07,508 --> 00:12:08,945
They took off running once they saw us.
272
00:12:09,075 --> 00:12:10,860
We were able to apprehend five.
273
00:12:10,990 --> 00:12:13,166
As we suspected, we found sleet on scene.
274
00:12:13,297 --> 00:12:14,777
Sleet?
275
00:12:14,907 --> 00:12:15,908
Heroin.
Hmm.
276
00:12:15,952 --> 00:12:17,301
Fentanyl blend.
277
00:12:17,431 --> 00:12:19,869
It's a drug to die for...
and people do. Hmm.
278
00:12:19,999 --> 00:12:21,784
It's also what we found
in the Johnson home.
279
00:12:21,914 --> 00:12:23,263
It was on this corner.
280
00:12:23,394 --> 00:12:26,223
in this context, with these drugs on sale,
281
00:12:26,353 --> 00:12:28,268
run by this gang,
282
00:12:28,399 --> 00:12:30,880
where you arrested
the defendant's brother?
283
00:12:31,010 --> 00:12:33,404
Joshua Johnson was apprehended
at the scene.
284
00:12:33,534 --> 00:12:34,753
Was the accused present?
285
00:12:34,884 --> 00:12:36,276
10 feet from his brother.
286
00:12:36,407 --> 00:12:38,278
Five feet from the gang member
with the gun.
287
00:12:38,409 --> 00:12:39,802
In the mix, on the corner.
288
00:12:39,932 --> 00:12:41,629
What did he do when you arrived?
289
00:12:41,760 --> 00:12:44,241
He ran.
290
00:12:44,371 --> 00:12:45,851
Were you present
291
00:12:45,982 --> 00:12:48,636
when the Johnson family home was searched?
292
00:12:48,767 --> 00:12:50,682
Yes, I was. Was anything found?
293
00:12:50,813 --> 00:12:52,902
We found that under her mattress.
294
00:12:53,032 --> 00:12:54,381
Lab tests show it came from the same batch
295
00:12:54,512 --> 00:12:56,209
we seized on the corner.
296
00:12:56,340 --> 00:12:59,822
What was the quantity of sleet
found in the Johnson home?
297
00:12:59,952 --> 00:13:01,258
Enough to make me wonder
whether she might be
298
00:13:01,388 --> 00:13:02,694
the depot supplying the corner.
299
00:13:02,825 --> 00:13:03,738
She?
300
00:13:03,782 --> 00:13:05,958
Norma Johnson. [Sighs]
301
00:13:06,089 --> 00:13:08,221
Have you come across
something like this before?
302
00:13:08,352 --> 00:13:10,571
The mule dressed as a nun.
303
00:13:10,702 --> 00:13:12,530
I'm sorry?
304
00:13:12,660 --> 00:13:15,925
Nobody's gonna stop and search
a bride of Christ at the airport.
305
00:13:16,055 --> 00:13:18,666
Just like nobody suspects
the homemaker mom
306
00:13:18,797 --> 00:13:20,146
is the heart of a drug business.
307
00:13:20,277 --> 00:13:29,677
♪
308
00:13:29,808 --> 00:13:33,203
You found drugs
in the Johnson home? Correct.
309
00:13:33,333 --> 00:13:37,250
Enough for a possession
with intent to distribute rap?
310
00:13:37,381 --> 00:13:39,122
Yeah.
311
00:13:39,252 --> 00:13:40,253
Who did you charge?
312
00:13:40,384 --> 00:13:41,428
Nobody.
313
00:13:41,515 --> 00:13:43,387
♪
314
00:13:43,517 --> 00:13:45,258
I'm sorry?
315
00:13:45,389 --> 00:13:46,694
Nobody.
316
00:13:46,825 --> 00:13:48,958
Who did you arrest?
317
00:13:49,088 --> 00:13:50,307
No one.
318
00:13:50,437 --> 00:13:52,135
Wait... Wait a minute.
319
00:13:52,265 --> 00:13:53,919
I don't understand.
320
00:13:54,050 --> 00:13:58,315
Two minutes ago, you said that
Norma Johnson was a player
321
00:13:58,445 --> 00:14:00,883
in a major drug dealing business
322
00:14:01,013 --> 00:14:03,059
causing untold damage in her community.
323
00:14:03,189 --> 00:14:04,408
We were looking for her son.
324
00:14:04,538 --> 00:14:06,497
Why can't you do two things at once?
325
00:14:06,627 --> 00:14:07,715
It about priorities.
326
00:14:07,802 --> 00:14:09,543
It was about you planting drugs.
327
00:14:09,674 --> 00:14:11,197
We don't do that. Okay.
328
00:14:11,328 --> 00:14:12,503
♪
329
00:14:12,633 --> 00:14:14,026
Okay.
330
00:14:14,157 --> 00:14:15,419
♪
331
00:14:15,549 --> 00:14:18,074
Do you know what the minimum wage is?
332
00:14:18,204 --> 00:14:20,076
♪
333
00:14:20,206 --> 00:14:21,381
20 bucks.
334
00:14:21,512 --> 00:14:24,776
Norma Johnson makes
$15.50 an hour
335
00:14:24,907 --> 00:14:27,735
cleaning this entire courthouse.
336
00:14:27,866 --> 00:14:29,433
Is this a speech or a question?
337
00:14:29,563 --> 00:14:34,786
How many kingpin drug dealers
do you know work night shifts
338
00:14:34,917 --> 00:14:37,963
cleaning public toilets?
339
00:14:38,094 --> 00:14:41,010
♪
340
00:14:41,140 --> 00:14:45,014
I don't do rhetorical questions, Officer.
341
00:14:45,144 --> 00:14:48,234
♪
342
00:14:48,365 --> 00:14:49,453
None.
343
00:14:49,583 --> 00:14:51,020
Thank you.
344
00:14:51,150 --> 00:14:54,153
♪
345
00:14:57,243 --> 00:15:00,246
[Door opens]
346
00:15:00,290 --> 00:15:02,727
[Door closes]
347
00:15:05,860 --> 00:15:07,210
Your boy was soft as hell.
348
00:15:07,340 --> 00:15:08,776
[Chuckles]
349
00:15:08,907 --> 00:15:10,909
Want me to rough you up a little?
350
00:15:11,040 --> 00:15:12,258
Maybe kick you in the nuts
351
00:15:12,389 --> 00:15:13,868
so Norma can nurse them better later?
352
00:15:13,999 --> 00:15:16,654
[Chuckles]
Yeah, very funny, Lieutenant.
353
00:15:16,784 --> 00:15:18,699
Remember what I told you
at the start of this?
354
00:15:18,830 --> 00:15:20,614
No, I don't.
355
00:15:20,745 --> 00:15:24,401
Don't fall in love, and wear a condom.
356
00:15:24,531 --> 00:15:27,578
How's that going?
357
00:15:27,708 --> 00:15:29,797
I'm a pro, boss.
358
00:15:29,928 --> 00:15:31,712
I know you are.
359
00:15:31,843 --> 00:15:34,280
So, what have you got for me?
360
00:15:34,411 --> 00:15:36,804
The brother.
Joshua.
361
00:15:36,935 --> 00:15:38,719
♪
362
00:15:38,850 --> 00:15:41,026
Okay, thank you, Lieutenant.
363
00:15:41,157 --> 00:15:43,637
[Cellphone beeps]
364
00:15:43,768 --> 00:15:46,162
[Indistinct conversations]
365
00:15:46,292 --> 00:15:51,863
♪
366
00:15:51,994 --> 00:15:55,171
Didn't ask about the brother in there.
367
00:15:55,301 --> 00:15:57,042
Joshua is a traumatized child.
368
00:15:57,173 --> 00:15:58,391
I'm trying to keep him out of this.
369
00:15:58,522 --> 00:16:00,654
It's funny how trauma affects people.
370
00:16:00,785 --> 00:16:01,829
What do you want?
371
00:16:01,960 --> 00:16:03,657
How is all this being paid for?
372
00:16:03,788 --> 00:16:06,399
The community knows when
one of its own needs support.
373
00:16:06,530 --> 00:16:08,706
That include the drug dealing community?
374
00:16:08,836 --> 00:16:10,273
Who knew they were so philanthropic?
375
00:16:10,403 --> 00:16:11,665
What are you talking about?
376
00:16:11,796 --> 00:16:13,276
Giving Joshua a job on the corner
377
00:16:13,406 --> 00:16:15,626
so that he can help pay for you.
378
00:16:15,756 --> 00:16:17,497
It's heartwarming.
379
00:16:17,628 --> 00:16:19,108
Where are you getting this?
380
00:16:19,238 --> 00:16:22,676
Come on. You know I'm not
revealing my sources.
381
00:16:22,807 --> 00:16:23,895
You could always ask your wife.
382
00:16:24,026 --> 00:16:25,984
What does this have to do with Martha?
383
00:16:26,115 --> 00:16:27,768
See, I've been puzzling why
a firebrand like her
384
00:16:27,899 --> 00:16:30,771
hasn't wanted to talk about
the Moses case more.
385
00:16:30,902 --> 00:16:32,469
Now I know.
386
00:16:32,599 --> 00:16:35,907
Her husband is getting paid
out of the sale of street heroin.
387
00:16:36,038 --> 00:16:37,474
That kind of dirty money in the family
388
00:16:37,604 --> 00:16:39,737
doesn't look so good when
you're standing for election
389
00:16:39,867 --> 00:16:41,826
on a fuck the police platform.
390
00:16:44,002 --> 00:16:46,048
Call me if you want to quote
your denial or whatever.
391
00:16:46,178 --> 00:16:51,705
♪
392
00:16:51,836 --> 00:16:53,055
It's true.
393
00:16:53,185 --> 00:16:54,708
You... You know?
394
00:16:54,839 --> 00:16:55,883
How?
395
00:16:55,927 --> 00:16:57,798
♪
396
00:16:57,929 --> 00:16:59,931
Rufus' mother, Janet Porter.
397
00:17:00,062 --> 00:17:01,324
And you didn't tell me?
398
00:17:01,454 --> 00:17:02,934
'Cause of what I know about her.
399
00:17:03,065 --> 00:17:07,373
What? What...
What do you know about her?
400
00:17:07,504 --> 00:17:10,898
Martha, this is the end
of your candidacy, my career,
401
00:17:11,029 --> 00:17:12,509
Moses' chances.
402
00:17:12,639 --> 00:17:14,206
You have to tell me.
403
00:17:14,337 --> 00:17:19,211
♪
404
00:17:19,342 --> 00:17:20,430
Rufus was a snitch.
405
00:17:20,560 --> 00:17:21,735
Wh... What?
406
00:17:21,866 --> 00:17:23,563
Okay. Okay. Franklin, Franklin.
407
00:17:23,694 --> 00:17:24,999
You can't use this.
408
00:17:25,130 --> 00:17:27,132
If they know about what Rufus was doing,
409
00:17:27,263 --> 00:17:28,612
they're gonna come after Janet.
410
00:17:28,742 --> 00:17:31,093
The Nation is going to come after her.
411
00:17:31,223 --> 00:17:32,268
You know how this goes.
412
00:17:32,398 --> 00:17:34,357
You know.
413
00:17:34,487 --> 00:17:36,054
Leave it alone.
414
00:17:36,185 --> 00:17:41,277
♪
415
00:17:41,320 --> 00:17:43,627
Man: Defense counsel
in the case of Moses Johnson,
416
00:17:43,670 --> 00:17:45,455
please come to the court immediately.
417
00:17:45,585 --> 00:17:49,459
♪
418
00:17:49,589 --> 00:17:53,506
Deuce: Yo, homie, Dante needs you
to come through the spot.
419
00:17:53,637 --> 00:17:54,986
For what?
420
00:17:55,117 --> 00:17:56,161
He needs you to come through now.
421
00:17:56,248 --> 00:17:57,641
Alright, man.
422
00:17:57,771 --> 00:18:02,211
♪
423
00:18:02,341 --> 00:18:03,560
Joshua.
424
00:18:03,690 --> 00:18:05,214
Deputy Moss:
The Judge is waiting, Counselor.
425
00:18:05,344 --> 00:18:06,650
Be safe.
426
00:18:06,780 --> 00:18:09,653
Counselor. Coming.
427
00:18:09,783 --> 00:18:11,568
[Reporters speaking indistinctly] [Camera shutters clicking]
428
00:18:11,698 --> 00:18:16,747
How did you get Moses' name
from his brother Joshua?
429
00:18:16,877 --> 00:18:19,445
I talked to him.
430
00:18:19,576 --> 00:18:21,186
That's it?
431
00:18:21,317 --> 00:18:24,189
Yeah.
432
00:18:24,320 --> 00:18:25,930
Okay.
433
00:18:27,975 --> 00:18:29,325
Take a look at this, please.
434
00:18:29,455 --> 00:18:31,849
It's a copy of the record
of Joshua being booked
435
00:18:31,979 --> 00:18:34,286
into the precinct by the Custody Sergeant.
436
00:18:34,417 --> 00:18:35,592
Yes.
437
00:18:35,722 --> 00:18:38,464
What time did he arrive?
438
00:18:38,595 --> 00:18:40,336
1:42.
439
00:18:40,466 --> 00:18:43,208
Ah.
Here he is leaving again.
440
00:18:43,339 --> 00:18:46,646
Time code 2:15
on the video.
441
00:18:46,777 --> 00:18:50,215
Is that on the record? No.
442
00:18:50,346 --> 00:18:53,349
Ah.
Should it be?
443
00:18:53,479 --> 00:18:55,264
Yeah.
444
00:18:55,394 --> 00:18:57,222
Huh.
445
00:18:57,353 --> 00:18:59,050
Here he is coming back.
446
00:18:59,181 --> 00:19:03,837
Two hours and nine minutes later.
447
00:19:03,968 --> 00:19:06,797
Is that on the record?
448
00:19:06,927 --> 00:19:09,278
No.
449
00:19:09,408 --> 00:19:10,801
Should it be?
450
00:19:10,931 --> 00:19:18,025
♪
451
00:19:18,156 --> 00:19:21,203
Did you take him out
for ice cream, Officer?
452
00:19:21,333 --> 00:19:29,776
♪
453
00:19:29,907 --> 00:19:31,387
Thank you, Officer.
454
00:19:31,517 --> 00:19:33,389
♪
455
00:19:33,519 --> 00:19:35,217
[Sighs]
456
00:19:35,347 --> 00:19:37,828
♪
457
00:19:37,958 --> 00:19:40,831
David: No. Wait.
No, I want to know.
458
00:19:40,961 --> 00:19:42,049
That's enough, young man.
459
00:19:42,180 --> 00:19:43,660
Did you take him out for ice cream?
460
00:19:43,790 --> 00:19:45,096
Young man,
that is enough. Did you?
461
00:19:45,227 --> 00:19:46,619
No, it's not enough.
I want to know.
462
00:19:46,750 --> 00:19:48,230
That is enough.
463
00:19:48,360 --> 00:19:56,238
♪
464
00:19:56,368 --> 00:19:57,630
Where we going?
465
00:19:57,761 --> 00:20:06,465
♪
466
00:20:08,293 --> 00:20:10,426
[Indistinct conversations]
467
00:20:10,469 --> 00:20:16,388
♪
468
00:20:16,519 --> 00:20:17,781
Hey.
469
00:20:17,911 --> 00:20:20,087
Hey.
470
00:20:20,218 --> 00:20:21,654
They let you go?
471
00:20:21,785 --> 00:20:23,874
♪
472
00:20:24,004 --> 00:20:25,745
They didn't charge you?
473
00:20:25,876 --> 00:20:28,008
Just made their feelings clear.
474
00:20:28,139 --> 00:20:31,273
Oh.
They hurt you?
475
00:20:31,403 --> 00:20:33,797
You know what I did in there, right?
476
00:20:33,927 --> 00:20:36,974
Kept thinking of you.
477
00:20:37,104 --> 00:20:38,497
And then they couldn't get to me.
478
00:20:38,628 --> 00:20:40,064
Yeah.
479
00:20:40,194 --> 00:20:46,375
♪
480
00:20:46,505 --> 00:20:51,902
B-R-A-N-N-I-G-A-N.
481
00:20:52,032 --> 00:20:54,731
Where were you when the accused
started talking?
482
00:20:54,861 --> 00:20:58,909
He started talking in the car
on the way to the station.
483
00:20:59,039 --> 00:21:00,998
Is that unusual?
484
00:21:01,128 --> 00:21:02,956
I've seen it so many times.
485
00:21:03,087 --> 00:21:04,523
They feel better.
486
00:21:04,654 --> 00:21:07,004
It's called conscience.
487
00:21:07,134 --> 00:21:10,181
Funny how it goes away
once a lawyer steps in.
488
00:21:10,312 --> 00:21:11,617
Objection, Your Honor.
489
00:21:11,748 --> 00:21:13,532
Judge Fitzpatrick:
Sustained.
490
00:21:13,663 --> 00:21:15,665
Would you care to rephrase that?
491
00:21:17,188 --> 00:21:19,016
Okay.
492
00:21:19,146 --> 00:21:21,148
The last thing a lawyer
wants to be stuck with
493
00:21:21,279 --> 00:21:24,282
in a system like ours is the truth.
494
00:21:24,413 --> 00:21:27,241
He needs his own version of it,
and to get that,
495
00:21:27,372 --> 00:21:29,418
he'll manipulate and maneuver his client
496
00:21:29,548 --> 00:21:32,421
into telling him what he wants to hear.
497
00:21:32,551 --> 00:21:35,641
Truth leaves the room
when the lawyer walks in.
498
00:21:35,772 --> 00:21:37,208
They're storytellers.
499
00:21:45,216 --> 00:21:46,783
Franklin: Do you have
children, Lieutenant?
500
00:21:46,913 --> 00:21:48,524
Two boys.
501
00:21:48,654 --> 00:21:50,090
17 and 15.
502
00:21:50,221 --> 00:21:52,963
"Pursuant to my attempt to escape,
503
00:21:53,093 --> 00:21:55,357
there was physical contact between myself
504
00:21:55,487 --> 00:21:56,967
and the police officer."
505
00:21:57,097 --> 00:21:59,883
Your 15-year-old
ever sound like that? No.
506
00:22:00,013 --> 00:22:01,232
"Pursuant to"?
507
00:22:01,363 --> 00:22:02,973
"Physical contact"?
508
00:22:03,103 --> 00:22:04,191
Sound like South Side talk?
509
00:22:04,322 --> 00:22:05,976
Eh, straight outta Woodlawn?
510
00:22:06,106 --> 00:22:08,195
You write this?
511
00:22:08,326 --> 00:22:10,807
He started talking.
I listened.
512
00:22:10,937 --> 00:22:13,505
We wrote it down.
513
00:22:13,636 --> 00:22:17,204
This is a department report
of your shootings
514
00:22:17,335 --> 00:22:19,424
in the line of duty.
515
00:22:19,555 --> 00:22:22,079
Do you know how many people you've shot?
516
00:22:22,209 --> 00:22:23,646
Every working cop remembers
517
00:22:23,776 --> 00:22:25,822
each time they fired
their weapon. Mm-hmm.
518
00:22:25,952 --> 00:22:28,651
I've had 6 shootings
in my 23 years on the job.
519
00:22:28,781 --> 00:22:31,088
You know how many of these were Black men?
520
00:22:33,003 --> 00:22:34,961
All of them.
Woman: Mm.
521
00:22:35,092 --> 00:22:37,094
Just protecting my guys.
522
00:22:37,224 --> 00:22:38,922
Should I not protect them
because of the color
523
00:22:39,052 --> 00:22:40,663
of the skin of the men threatening them?
524
00:22:40,793 --> 00:22:43,405
Let's talk about the last
of these six shootings.
525
00:22:43,448 --> 00:22:45,102
What's the answer to my question?
526
00:22:45,232 --> 00:22:46,712
Or are you avoiding answering it?
527
00:22:46,843 --> 00:22:49,019
You don't get to ask the
questions in here, Lieutenant.
528
00:22:49,149 --> 00:22:51,456
As you well know.
529
00:22:51,587 --> 00:22:52,675
He had a weapon.
530
00:22:52,805 --> 00:22:54,720
He fired it.
531
00:22:54,851 --> 00:22:56,896
Police lives and the lives of
others were in immediate danger.
532
00:22:57,027 --> 00:22:58,855
Was there an investigation into his death?
533
00:22:58,985 --> 00:23:00,030
I went before the review board.
534
00:23:00,160 --> 00:23:01,858
How long did that take?
535
00:23:01,988 --> 00:23:03,599
I testified for an hour.
536
00:23:03,729 --> 00:23:05,122
The board ruled it was a good shoot.
537
00:23:05,252 --> 00:23:07,124
Can you tell me about the CPD shootings
538
00:23:07,254 --> 00:23:10,606
the board have decided were bad shoots?
No.
539
00:23:10,736 --> 00:23:13,347
Why not? Can't think of any.
540
00:23:13,478 --> 00:23:15,611
The whole weight
of the criminal justice system
541
00:23:15,741 --> 00:23:20,442
is bearing down on Moses, here, today.
542
00:23:20,572 --> 00:23:23,053
You shoot Rufus.
543
00:23:23,183 --> 00:23:24,141
One hour?
544
00:23:24,184 --> 00:23:26,360
Case was clear cut.
545
00:23:26,491 --> 00:23:28,885
When you arrived on the corner,
were there other cops with you? Yes.
546
00:23:29,015 --> 00:23:30,843
How many?
Six.
547
00:23:30,974 --> 00:23:33,150
All with weapons drawn? Yes.
548
00:23:33,280 --> 00:23:35,674
Any of them fire at Rufus? No.
549
00:23:35,805 --> 00:23:37,284
But you did.
550
00:23:37,415 --> 00:23:39,112
You made the decision to end his life.
551
00:23:39,243 --> 00:23:40,287
That was you.
552
00:23:40,418 --> 00:23:42,072
I've been doing this job 23 years.
553
00:23:42,202 --> 00:23:43,769
I can think clearly under pressure.
554
00:23:43,900 --> 00:23:45,292
So it wasn't a gut reaction.
555
00:23:45,423 --> 00:23:48,426
It was...
It was calculated.
556
00:23:48,557 --> 00:23:51,908
Look, when a shot is fired by a civilian
557
00:23:52,038 --> 00:23:53,910
and you're in close,
558
00:23:54,040 --> 00:23:58,088
a lot of officers' first
reaction is the same... passive.
559
00:23:58,218 --> 00:24:01,570
The first three seconds
are about self-protection.
560
00:24:01,700 --> 00:24:05,138
You flinch, you're shocked,
then you react.
561
00:24:05,269 --> 00:24:07,967
As a leader of men, I'm trained
to do better than that.
562
00:24:08,098 --> 00:24:11,144
I have to be the first to
respond because I'm in charge.
563
00:24:11,275 --> 00:24:14,800
So, on that day, I was able
to go straight to reaction.
564
00:24:14,931 --> 00:24:16,976
The right reaction. Maybe
the other six officers
565
00:24:17,107 --> 00:24:20,284
had a better understanding
of... of context.
566
00:24:20,414 --> 00:24:22,155
Or maybe I saved their lives.
567
00:24:22,286 --> 00:24:23,896
You took a life without understanding
568
00:24:24,027 --> 00:24:25,594
all that was going on.
569
00:24:25,724 --> 00:24:27,596
Rufus wasn't a danger to your colleagues.
570
00:24:27,639 --> 00:24:29,206
You assumed he was.
571
00:24:29,249 --> 00:24:30,947
You presumed he was.
572
00:24:31,077 --> 00:24:33,384
I violated no police procedure.
573
00:24:33,515 --> 00:24:36,082
[Spectators murmuring]
574
00:24:38,476 --> 00:24:40,739
What's his name?
575
00:24:40,870 --> 00:24:41,914
Rufus.
576
00:24:42,001 --> 00:24:43,960
Rufus what?
577
00:24:44,090 --> 00:24:45,439
I don't recall.
578
00:24:45,570 --> 00:24:47,354
What would you think of me
if I didn't remember
579
00:24:47,485 --> 00:24:48,791
your dead colleague's last name?
580
00:24:48,921 --> 00:24:51,184
What if I said,
"Michael who?"
581
00:24:51,315 --> 00:24:53,839
What would you thinkof me?
582
00:24:53,970 --> 00:24:57,364
Look, I-I-I'm sorry about
your colleague's death.
583
00:24:57,495 --> 00:24:59,628
I really am.
584
00:24:59,758 --> 00:25:02,805
But is Rufus Porter's life less important,
585
00:25:02,935 --> 00:25:05,372
less worthy than Michael Rossi's?
586
00:25:06,983 --> 00:25:08,114
All lives matter.
587
00:25:08,245 --> 00:25:10,813
[Spectators murmuring]
588
00:25:12,728 --> 00:25:14,817
What are your children's names?
589
00:25:14,947 --> 00:25:15,905
Mark and Luke.
590
00:25:15,948 --> 00:25:18,385
Mark and Luke.
591
00:25:18,516 --> 00:25:22,085
Have you given Mark and Luke the talk?
592
00:25:22,215 --> 00:25:24,914
What to do when they encounter
a police officer?
593
00:25:25,044 --> 00:25:26,132
Not necessary.
594
00:25:26,176 --> 00:25:28,178
Why not?
Because they're white?
595
00:25:28,308 --> 00:25:29,571
Just not needed.
596
00:25:29,701 --> 00:25:32,182
All Black parents have that conversation
597
00:25:32,312 --> 00:25:33,618
with their children, bar none.
598
00:25:33,749 --> 00:25:35,751
Are they wrong?
All of them?
599
00:25:35,881 --> 00:25:37,753
Yes.
600
00:25:37,883 --> 00:25:40,451
Huh.
601
00:25:40,582 --> 00:25:43,062
Is Moses safe to put his hands up
602
00:25:43,193 --> 00:25:46,152
like Michael Brown and Adam Toledo?
603
00:25:46,283 --> 00:25:47,632
Is... Does he have...
604
00:25:47,763 --> 00:25:50,504
Is he entitled to, uh,
a little bit of fear
605
00:25:50,635 --> 00:25:54,247
that the policeman will
put a bullet in him anyway?
606
00:25:54,291 --> 00:25:56,989
Now you're making assumptions
and presumptions
607
00:25:57,120 --> 00:25:59,252
about all of us
608
00:25:59,383 --> 00:26:01,428
because of the uniform we wear.
609
00:26:01,559 --> 00:26:03,648
There's a name for that. There is.
610
00:26:03,779 --> 00:26:06,390
And it's called institutional racism,
611
00:26:06,520 --> 00:26:08,871
and your failure to see it?
612
00:26:09,001 --> 00:26:10,437
That's the problem.
613
00:26:10,568 --> 00:26:17,401
♪
614
00:26:17,531 --> 00:26:24,190
♪
615
00:26:24,321 --> 00:26:26,497
Mrs. Roberts?
616
00:26:26,628 --> 00:26:27,846
Martha?
617
00:26:27,977 --> 00:26:28,978
That in there?
618
00:26:29,108 --> 00:26:31,067
Word for word.
619
00:26:31,197 --> 00:26:32,895
He is me.
620
00:26:33,025 --> 00:26:34,244
I am him.
621
00:26:34,374 --> 00:26:35,811
He spoke for all of us.
622
00:26:35,941 --> 00:26:38,422
♪
623
00:26:38,552 --> 00:26:40,642
Write that down in your paper.
624
00:26:40,772 --> 00:26:42,948
♪
625
00:26:43,079 --> 00:26:45,603
[Both laugh]
626
00:26:47,953 --> 00:26:52,044
I'm going to ask you to do
the hard part first.
627
00:26:52,088 --> 00:26:53,742
Okay.
628
00:26:53,872 --> 00:26:55,091
Will you tell us about
629
00:26:55,221 --> 00:26:58,398
Michael Rossi's last moment on Earth?
630
00:26:58,529 --> 00:27:00,662
What did you see when
you arrived to the scene?
631
00:27:00,792 --> 00:27:04,317
Um...
632
00:27:04,448 --> 00:27:07,973
you know that picture of Cassius Clay
633
00:27:08,104 --> 00:27:10,759
standing over Sonny Liston
after he knocked him out?
634
00:27:10,889 --> 00:27:12,151
Mm-hmm.
635
00:27:12,282 --> 00:27:13,936
Like he's taunting him?
636
00:27:16,634 --> 00:27:19,071
That's it.
That's what I saw.
637
00:27:19,202 --> 00:27:21,334
What did you do?
638
00:27:21,465 --> 00:27:24,686
The moment he saw me,
the defendant took off.
639
00:27:24,816 --> 00:27:27,863
Uh, up and over the containers.
640
00:27:27,993 --> 00:27:29,560
And...
641
00:27:34,826 --> 00:27:37,960
...Michael was, uh,
just lying there.
642
00:27:39,657 --> 00:27:41,267
Wasn't moving.
643
00:27:45,881 --> 00:27:49,188
I went over. I tried...
I tried to help him...
644
00:27:51,190 --> 00:27:53,149
...a-and...
645
00:27:53,279 --> 00:27:55,499
Hey.
Take your time.
646
00:27:59,677 --> 00:28:00,939
Well, his head was...
647
00:28:01,070 --> 00:28:03,159
was bleeding, uh, from a head injury.
648
00:28:03,289 --> 00:28:05,988
Th-Th-There was a lot of blood.
649
00:28:06,118 --> 00:28:07,772
What did you do?
650
00:28:12,081 --> 00:28:13,430
I tried.
651
00:28:13,560 --> 00:28:16,999
I-I-I tried to keep him with me.
652
00:28:17,129 --> 00:28:18,174
I kept trying.
653
00:28:18,304 --> 00:28:20,002
I'm s... I'm sorry.
654
00:28:22,482 --> 00:28:24,006
Okay.
655
00:28:31,056 --> 00:28:33,624
Do you recognize these? Yes.
656
00:28:33,755 --> 00:28:35,844
The clothes I was wearing that day.
657
00:28:35,974 --> 00:28:37,454
Mm-hmm.
658
00:28:44,722 --> 00:28:48,595
♪
659
00:28:48,726 --> 00:28:51,207
[Breathes deeply]
660
00:28:51,337 --> 00:28:52,774
And the blood stains?
661
00:28:52,904 --> 00:28:57,039
♪
662
00:28:57,169 --> 00:28:59,737
Michael's.
663
00:28:59,868 --> 00:29:02,131
[Sniffles]
664
00:29:02,261 --> 00:29:06,396
♪
665
00:29:06,526 --> 00:29:08,833
[Camera shutter clicks]
666
00:29:08,964 --> 00:29:17,755
♪
667
00:29:17,886 --> 00:29:26,590
♪
668
00:29:26,720 --> 00:29:35,512
♪
669
00:29:35,642 --> 00:29:37,166
He's doing well in there.
670
00:29:37,296 --> 00:29:45,827
♪
671
00:29:45,957 --> 00:29:47,219
You're fucking him, aren't you?
672
00:29:47,350 --> 00:29:53,704
♪
673
00:29:53,835 --> 00:29:57,577
[Breathes deeply]
674
00:29:57,708 --> 00:30:05,585
♪
675
00:30:05,716 --> 00:30:13,593
♪
676
00:30:13,724 --> 00:30:16,553
ShotSpotter picked up
three different shots
677
00:30:16,683 --> 00:30:20,296
within the vicinity
and timeframe of the incident.
678
00:30:20,426 --> 00:30:23,473
Two that we can account for.
679
00:30:23,603 --> 00:30:28,260
One shot from a weapon
belonging to Rufus Porter.
680
00:30:28,391 --> 00:30:32,221
The second from Lieutenant Brannigan.
681
00:30:32,351 --> 00:30:38,967
3 minutes and 55 seconds later,
a third shot was fired.
682
00:30:39,097 --> 00:30:43,145
Now, your incident report made no mention
683
00:30:43,275 --> 00:30:44,929
of you drawing your weapon.
684
00:30:49,629 --> 00:30:51,936
Because I didn't.
685
00:30:52,067 --> 00:30:54,330
So, the third shot wasn't you?
686
00:30:54,460 --> 00:30:56,549
Wasn't me.
687
00:30:56,680 --> 00:30:59,161
You're sure about that?
688
00:30:59,291 --> 00:31:02,773
I didn't fire my gun.
689
00:31:02,904 --> 00:31:04,775
How long have you had your service weapon?
690
00:31:06,995 --> 00:31:08,561
Six years.
691
00:31:08,692 --> 00:31:10,128
And it was the weapon you carried with you
692
00:31:10,259 --> 00:31:11,390
on the day in question?
693
00:31:13,044 --> 00:31:15,960
Yes.
694
00:31:16,091 --> 00:31:18,963
Did you bring your weapon
with you to court today?
695
00:31:19,094 --> 00:31:21,661
Yes.
696
00:31:21,792 --> 00:31:23,054
Where is it?
697
00:31:25,056 --> 00:31:27,058
In a locker downstairs.
698
00:31:27,189 --> 00:31:29,582
Your Honor, the defense
admits into evidence
699
00:31:29,713 --> 00:31:33,543
a 9 millimeter bullet found
in the vicinity of the incident.
700
00:31:33,673 --> 00:31:35,937
We request that Officer Logan's
service weapon
701
00:31:36,067 --> 00:31:37,416
be retrieved immediately
702
00:31:37,547 --> 00:31:39,766
for ballistic testing against the bullet.
703
00:31:39,897 --> 00:31:41,638
Objection.
You got to be kidding me.
704
00:31:41,768 --> 00:31:43,031
Judge Fitzpatrick:
Get up here, both of you.
705
00:31:43,161 --> 00:31:47,557
♪
706
00:31:47,600 --> 00:31:50,255
They don't have the bullet.
They have a bullet.
707
00:31:50,386 --> 00:31:52,214
The ballistics tests we'd run
can't be done without notice.
708
00:31:52,344 --> 00:31:54,999
We're mid-trial.
We are being ambushed here.
709
00:31:55,130 --> 00:31:56,218
I agree.
710
00:31:56,348 --> 00:31:57,915
But Office Logan is expert enough.
711
00:31:58,046 --> 00:31:59,438
He can tell if the bullet fits the gun.
712
00:31:59,569 --> 00:32:01,397
That's a yes or no.
713
00:32:01,527 --> 00:32:02,964
We'll take it from there.
714
00:32:03,094 --> 00:32:06,924
♪
715
00:32:07,055 --> 00:32:08,360
Let the record show that the Deputy
716
00:32:08,491 --> 00:32:09,796
is being ordered by the court to retrieve
717
00:32:09,927 --> 00:32:12,016
Officer Logan's service weapon.
718
00:32:12,147 --> 00:32:14,584
Court will remain in session
in the duration.
719
00:32:14,714 --> 00:32:22,984
♪
720
00:32:23,114 --> 00:32:31,601
♪
721
00:32:31,731 --> 00:32:40,001
♪
722
00:32:40,131 --> 00:32:48,618
♪
723
00:32:48,748 --> 00:32:57,148
♪
724
00:32:57,279 --> 00:33:00,282
Deputy Moss: Retrieved a
.45-caliber Smith & Wesson handgun
725
00:33:00,412 --> 00:33:03,415
from the courthouse locker
assigned to Officer Logan.
726
00:33:03,546 --> 00:33:08,116
♪
727
00:33:08,246 --> 00:33:09,813
Judge Fitzpatrick:
Defense Exhibit C.
728
00:33:09,943 --> 00:33:11,728
♪
729
00:33:11,858 --> 00:33:13,860
Your Honor, may I approach?
730
00:33:13,991 --> 00:33:20,128
♪
731
00:33:20,258 --> 00:33:22,347
Your Honor, there seems to be a mix-up.
732
00:33:22,478 --> 00:33:23,914
It's... It's not... I gave you a lot of leeway
733
00:33:24,045 --> 00:33:25,916
to introduce this evidence impromptu,
734
00:33:26,047 --> 00:33:29,311
so I'm gonna insist you get on with it.
735
00:33:29,441 --> 00:33:30,790
Yes, Your Honor.
736
00:33:30,921 --> 00:33:38,233
♪
737
00:33:38,363 --> 00:33:46,110
♪
738
00:33:46,241 --> 00:33:53,770
♪
739
00:33:53,900 --> 00:33:54,901
What's the question, Counselor?
740
00:33:55,032 --> 00:33:57,774
We're all waiting.
741
00:33:57,904 --> 00:34:00,472
Is this your service weapon, Officer?
742
00:34:00,603 --> 00:34:02,170
It's my gun.
743
00:34:02,300 --> 00:34:04,128
And this is the same gun
you carried on the day?
744
00:34:04,259 --> 00:34:05,303
Same one.
745
00:34:05,434 --> 00:34:06,913
[Sighs]
746
00:34:07,044 --> 00:34:10,221
I remind you that you are under oath.
747
00:34:10,352 --> 00:34:13,006
♪
748
00:34:13,137 --> 00:34:14,704
It's my gun.
749
00:34:14,834 --> 00:34:17,489
♪
750
00:34:17,620 --> 00:34:19,970
Judge Fitzpatrick:
Moving on, Counselor.
751
00:34:20,101 --> 00:34:21,624
Your Honor, we ask that the record reflect
752
00:34:21,754 --> 00:34:25,149
Officer Logan's weapon
is a .45-caliber pistol.
753
00:34:25,280 --> 00:34:27,195
It does not match the 9 millimeter slug
754
00:34:27,325 --> 00:34:29,197
the defense has submitted for evidence.
755
00:34:29,327 --> 00:34:31,677
[Sighs]
756
00:34:31,808 --> 00:34:34,158
[Spectators murmuring]
757
00:34:34,289 --> 00:34:42,035
♪
758
00:34:42,166 --> 00:34:49,956
♪
759
00:34:50,087 --> 00:34:57,921
♪
760
00:34:58,051 --> 00:35:05,755
♪
761
00:35:05,885 --> 00:35:07,931
He's lying, isn't he?
762
00:35:13,850 --> 00:35:16,026
[Door opens]
763
00:35:16,157 --> 00:35:18,289
Can we talk? [Door closes]
764
00:35:18,420 --> 00:35:19,812
There's... There's something
you need to know.
765
00:35:19,943 --> 00:35:21,597
You're scaring me.
766
00:35:21,727 --> 00:35:26,079
What you've been doing is
a wonderful thing, Miss Norma.
767
00:35:26,210 --> 00:35:28,386
You... God knows where
you found the strength
768
00:35:28,517 --> 00:35:30,910
to campaign and raise money and...
769
00:35:31,041 --> 00:35:32,390
It's my son.
It's only money.
770
00:35:32,521 --> 00:35:34,566
Yeah, but that's...
that's the thing.
771
00:35:34,697 --> 00:35:36,002
What?
772
00:35:36,133 --> 00:35:37,526
The money.
773
00:35:37,656 --> 00:35:38,918
It's dirty.
774
00:35:39,049 --> 00:35:40,224
No.
775
00:35:40,355 --> 00:35:41,791
No.
776
00:35:41,921 --> 00:35:43,575
We got the money from friends
and the community
777
00:35:43,706 --> 00:35:45,621
and Joshua's been... Joshua.
778
00:35:46,970 --> 00:35:48,450
Joshua what?
779
00:35:48,580 --> 00:35:50,234
He's not working.
780
00:35:50,365 --> 00:35:52,802
What do you mean Joshua's not working?
781
00:35:52,932 --> 00:35:54,195
♪
782
00:35:54,325 --> 00:35:55,457
He's selling.
783
00:35:55,587 --> 00:35:57,328
That's where the money's coming from.
784
00:35:57,459 --> 00:35:58,503
♪
785
00:35:58,634 --> 00:36:00,157
Where is he?
786
00:36:00,288 --> 00:36:01,637
♪
787
00:36:01,767 --> 00:36:03,334
Dante: Come on, boy.
788
00:36:03,465 --> 00:36:08,644
♪
789
00:36:08,774 --> 00:36:10,298
Open that shit up.
790
00:36:10,428 --> 00:36:14,606
♪
791
00:36:14,737 --> 00:36:16,173
Come on, boy.
792
00:36:16,304 --> 00:36:22,571
♪
793
00:36:22,701 --> 00:36:26,662
[Keypad beeping]
794
00:36:26,792 --> 00:36:29,055
[Lock clicks]
795
00:36:29,186 --> 00:36:35,366
♪
796
00:36:35,497 --> 00:36:38,064
The boys didn't hear nothing
last night then, huh?
797
00:36:38,195 --> 00:36:40,197
♪
798
00:36:40,328 --> 00:36:42,286
I see you learned that lesson well.
799
00:36:44,419 --> 00:36:48,205
If you gonna steal, steal it all.
800
00:36:48,336 --> 00:36:52,122
♪
801
00:36:52,253 --> 00:36:54,864
[Grunts]
802
00:36:54,994 --> 00:36:56,692
[Grunts]
803
00:36:56,822 --> 00:36:59,390
[Gunfire]
804
00:36:59,521 --> 00:37:04,917
♪
805
00:37:05,048 --> 00:37:07,224
When was you gonna tell me about this?
806
00:37:09,008 --> 00:37:12,055
♪
807
00:37:12,098 --> 00:37:13,361
Yo, how long you known about this, man?
808
00:37:13,491 --> 00:37:14,753
Yo, get up out of here, bro.
809
00:37:14,884 --> 00:37:16,102
Get up out of here, bro!
810
00:37:16,233 --> 00:37:17,495
Ooh.
Huh?
811
00:37:17,626 --> 00:37:19,192
About what?
812
00:37:19,323 --> 00:37:20,193
About my baby brother
who I've been a father to
813
00:37:20,237 --> 00:37:21,543
for years while you been away.
814
00:37:21,673 --> 00:37:23,240
Do you hear me?
Who I've been a father to.
815
00:37:23,371 --> 00:37:24,894
I did your job 'cause you weren't there,
816
00:37:25,024 --> 00:37:26,112
and now you do this?
817
00:37:26,243 --> 00:37:27,853
What is wrong with you, man?
818
00:37:27,984 --> 00:37:28,941
He wanted in.
819
00:37:28,985 --> 00:37:30,378
He's smart.
820
00:37:30,508 --> 00:37:32,815
He's bringing in paper
and earning his keep.
821
00:37:32,945 --> 00:37:34,382
Yeah, I respect that.
822
00:37:34,512 --> 00:37:35,426
You respect that?
What is wrong with you?
823
00:37:35,470 --> 00:37:37,341
What kind of man are you?
Hmm?
824
00:37:37,472 --> 00:37:39,474
The kind of man who knows
what's best for his boys.
825
00:37:39,604 --> 00:37:40,649
Yeah. Okay.
Alright?
826
00:37:40,692 --> 00:37:42,172
Alright? Alright.
827
00:37:42,303 --> 00:37:44,348
Joshua ain't a track star like you.
[Chuckles]
828
00:37:44,479 --> 00:37:47,177
He's taking care of his mother and himself
829
00:37:47,308 --> 00:37:49,614
more than you can or ever will be.
830
00:37:49,745 --> 00:37:51,399
Whatever.
831
00:37:51,529 --> 00:37:53,183
Be somebody's daddy for once
in your life, bro.
832
00:37:53,314 --> 00:37:54,837
That's what you need to do.
833
00:37:54,967 --> 00:38:02,801
♪
834
00:38:02,932 --> 00:38:04,499
Why am I even here?
835
00:38:04,629 --> 00:38:06,457
I'm gonna go out there and pull him off
836
00:38:06,588 --> 00:38:07,589
of whatever corner
he's on. No, no, no. Come here.
837
00:38:07,719 --> 00:38:10,548
No, no, no.
You let me do that.
838
00:38:10,679 --> 00:38:11,723
Alright?
839
00:38:11,854 --> 00:38:13,638
Come on.
840
00:38:13,769 --> 00:38:16,598
Come on. Come on.
841
00:38:19,296 --> 00:38:22,081
[Sighs]
842
00:38:22,212 --> 00:38:23,996
How'd they know about the gun?
843
00:38:25,737 --> 00:38:28,044
How would they know
about a thing like that?
844
00:38:29,611 --> 00:38:37,445
♪
845
00:38:37,575 --> 00:38:45,714
♪
846
00:38:45,844 --> 00:38:53,939
♪
847
00:38:54,070 --> 00:39:02,165
♪
848
00:39:02,295 --> 00:39:03,601
[Cellphone beeps]
849
00:39:03,732 --> 00:39:05,995
[Line ringing]
850
00:39:06,125 --> 00:39:08,519
♪
851
00:39:08,563 --> 00:39:10,434
Brannigan: Yeah?
Yeah, Brannigan?
852
00:39:10,565 --> 00:39:13,785
Yeah, Joshua.
Yeah, I need help finding him.
853
00:39:13,916 --> 00:39:22,838
♪
854
00:39:22,968 --> 00:39:24,405
Pop the glovebox.
855
00:39:24,535 --> 00:39:29,758
♪
856
00:39:29,888 --> 00:39:35,154
♪
857
00:39:35,285 --> 00:39:36,373
Hand it to me.
858
00:39:36,504 --> 00:39:45,426
♪
859
00:39:45,556 --> 00:39:54,304
♪
860
00:39:54,435 --> 00:39:56,306
I know you took money, too.
861
00:39:56,437 --> 00:39:58,526
I know.
I... And I shouldn't have.
862
00:39:58,656 --> 00:40:00,832
♪
863
00:40:00,963 --> 00:40:02,791
I-I needed it.
864
00:40:02,921 --> 00:40:12,322
♪
865
00:40:12,453 --> 00:40:14,063
So, what you think happens now?
866
00:40:14,193 --> 00:40:19,721
♪
867
00:40:19,851 --> 00:40:20,852
I don't know.
868
00:40:20,983 --> 00:40:22,637
Sure you do.
869
00:40:22,767 --> 00:40:27,293
♪
870
00:40:27,424 --> 00:40:28,686
Betrayed the trust I put in you.
871
00:40:28,817 --> 00:40:29,992
Hey, hey, hey, hey.
Dante, wait, man.
872
00:40:30,122 --> 00:40:32,168
Dante: Shh.
873
00:40:32,298 --> 00:40:34,039
Come on, man.
You ain't got to do this, man.
874
00:40:34,170 --> 00:40:35,476
♪
875
00:40:35,606 --> 00:40:37,565
Dante.
876
00:40:37,695 --> 00:40:38,783
♪
877
00:40:38,914 --> 00:40:40,568
Huh.
878
00:40:40,698 --> 00:40:42,004
I... Hey, man, you... you ain't got to...
879
00:40:42,134 --> 00:40:42,961
you ain't got to do this.
880
00:40:43,005 --> 00:40:46,008
Ah, ah, ah, ah.
881
00:40:46,138 --> 00:40:48,489
[Breathing shakily]
882
00:40:48,619 --> 00:40:52,667
I owe your old man...
from way back.
883
00:40:52,797 --> 00:40:55,887
♪
884
00:40:56,018 --> 00:41:00,457
Not killing you now,
that's my debt to Speak.
885
00:41:00,588 --> 00:41:01,458
♪
886
00:41:01,502 --> 00:41:04,461
You do this again...
887
00:41:04,592 --> 00:41:06,681
Ah.
888
00:41:06,811 --> 00:41:08,509
Alright.
889
00:41:08,639 --> 00:41:13,731
♪
890
00:41:13,862 --> 00:41:16,255
[Gun clicks] [Breathing rapidly]
891
00:41:16,386 --> 00:41:22,174
♪
892
00:41:22,305 --> 00:41:23,872
You mine now.
893
00:41:24,002 --> 00:41:27,963
♪
894
00:41:28,093 --> 00:41:32,141
And this yours now.
895
00:41:32,271 --> 00:41:36,580
♪
896
00:41:36,711 --> 00:41:39,191
We gonna get TJ.
897
00:41:39,322 --> 00:41:41,542
In the meantime, you best stay strapped.
898
00:41:41,672 --> 00:41:42,934
♪
899
00:41:43,065 --> 00:41:45,328
I need to see if you about
this life for real.
900
00:41:45,458 --> 00:41:54,859
♪
901
00:41:54,990 --> 00:41:56,557
Watch your back, lil' man.
902
00:41:56,687 --> 00:42:06,523
♪
903
00:42:06,654 --> 00:42:16,533
♪
904
00:42:16,577 --> 00:42:18,753
Michael: I don't care
who we take down.
905
00:42:18,796 --> 00:42:21,016
These people are all the same to me.
906
00:42:21,059 --> 00:42:24,062
But they have got to be
paying for that pass...
907
00:42:24,106 --> 00:42:25,673
The Faction.
908
00:42:25,716 --> 00:42:27,065
Brannigan:
Paying who?
909
00:42:27,109 --> 00:42:28,589
It's just where the heat is now.
910
00:42:28,719 --> 00:42:30,503
♪
911
00:42:30,547 --> 00:42:32,244
He got a name,
912
00:42:32,288 --> 00:42:34,072
your man in The Nation?
913
00:42:34,116 --> 00:42:35,900
Yeah.
914
00:42:35,944 --> 00:42:37,206
Tutu.
915
00:42:37,336 --> 00:42:40,296
♪
916
00:42:41,645 --> 00:42:43,865
You got a reception problem in here.
917
00:42:43,908 --> 00:42:45,867
I keep...
keep leaving messages.
918
00:42:45,997 --> 00:42:48,086
Alex:
The reception's fine.
919
00:42:48,217 --> 00:42:49,958
Let me get another one.
920
00:42:50,088 --> 00:42:51,960
♪
921
00:42:52,090 --> 00:42:53,483
My experience?
922
00:42:53,614 --> 00:42:55,311
This a good time to start thinking about
923
00:42:55,441 --> 00:42:56,921
who you trust to give you a ride home.
924
00:42:57,052 --> 00:42:59,924
You keep drinking,
I'll have to take your keys.
925
00:43:00,055 --> 00:43:03,014
Can you really trust anybody these days?
926
00:43:03,145 --> 00:43:06,235
That's a hell of a question.
927
00:43:06,365 --> 00:43:08,280
Focuses the mind.
928
00:43:08,411 --> 00:43:10,413
What does?
929
00:43:10,543 --> 00:43:13,155
Dying. [Door opens]
930
00:43:13,285 --> 00:43:17,028
♪
931
00:43:17,159 --> 00:43:18,726
[Clears throat]
932
00:43:18,856 --> 00:43:20,249
I step out the courtroom, you're gone?
933
00:43:20,379 --> 00:43:21,816
No heads up, no debrief.
934
00:43:21,946 --> 00:43:23,078
They switched the gun, Nicole.
935
00:43:23,208 --> 00:43:25,167
They switched the damn gun.
How?
936
00:43:25,297 --> 00:43:27,604
Franklin.
937
00:43:27,735 --> 00:43:29,301
Somebody warned them.
938
00:43:29,432 --> 00:43:33,828
I told Norma about the bullet,
and one other person.
939
00:43:33,958 --> 00:43:37,788
♪
940
00:43:37,919 --> 00:43:40,486
Officer Logan's annual
firearms qualification,
941
00:43:40,617 --> 00:43:42,184
from six months ago.
942
00:43:42,314 --> 00:43:46,188
His service weapon is listed
as a nine millimeter Glock.
943
00:43:46,318 --> 00:43:50,540
He said he had the .45
for six years.
944
00:43:50,671 --> 00:43:54,109
Yeah, he lied, and this proves it.
945
00:43:54,239 --> 00:43:56,198
I'm not the leak,
946
00:43:56,328 --> 00:43:59,070
and I'm not the one
keeping secrets, Franklin.
947
00:43:59,201 --> 00:44:02,334
Five bathroom breaks in one day.
948
00:44:02,465 --> 00:44:04,162
My dad passed two kidney stones.
949
00:44:04,293 --> 00:44:07,731
I know what that looks like.
It's not this.
950
00:44:07,862 --> 00:44:10,429
Does Moses know?
951
00:44:10,560 --> 00:44:12,997
Or are you lying to him, too?
952
00:44:13,128 --> 00:44:23,094
♪
953
00:44:23,225 --> 00:44:25,096
Dylan Thomas.
954
00:44:25,227 --> 00:44:27,969
"Do not go gentle into that good night.
955
00:44:28,099 --> 00:44:32,887
Rage, rage against
the dying of the light."
956
00:44:33,017 --> 00:44:34,540
Rage.
957
00:44:34,671 --> 00:44:36,760
♪
958
00:44:36,891 --> 00:44:38,762
Rage.
959
00:44:38,893 --> 00:44:40,546
♪
960
00:44:40,677 --> 00:44:42,984
Rage.
961
00:44:43,114 --> 00:44:46,335
[Cellphone vibrates, beeps] Yeah?
962
00:44:46,378 --> 00:44:47,771
Brannigan:
We got eyes on Joshua.
963
00:44:47,902 --> 00:44:50,121
[Engine starts]
964
00:44:50,252 --> 00:44:59,348
♪
965
00:44:59,478 --> 00:45:08,444
♪
966
00:45:08,574 --> 00:45:10,402
[Horn honks] [Whistles] Hey!
967
00:45:10,533 --> 00:45:11,926
Joshua!
968
00:45:12,056 --> 00:45:14,406
♪
969
00:45:14,537 --> 00:45:15,581
Your mama knows everything.
970
00:45:15,712 --> 00:45:17,453
[Sighs, grunts]
971
00:45:17,583 --> 00:45:19,977
It's cool. Hey.
But you need to call her now
972
00:45:20,108 --> 00:45:21,718
and let her know you're safe
973
00:45:21,849 --> 00:45:23,415
then we'll figure how to handle this.
974
00:45:23,546 --> 00:45:24,590
Get in.
975
00:45:24,721 --> 00:45:34,122
♪
976
00:45:34,252 --> 00:45:43,914
♪
977
00:45:44,045 --> 00:45:53,402
♪
978
00:45:53,532 --> 00:46:02,933
♪
979
00:46:03,064 --> 00:46:12,551
♪
980
00:46:12,682 --> 00:46:14,510
Jessica:
It took him two weeks
981
00:46:14,640 --> 00:46:16,120
deciding what to get you
for your birthday.
982
00:46:16,251 --> 00:46:18,383
He wouldn't stop talking about it.
983
00:46:19,732 --> 00:46:23,127
Should it be black or silver?
984
00:46:23,258 --> 00:46:28,350
Does a nine millimeter Glock
look better in black or silver?
985
00:46:28,480 --> 00:46:30,569
Jessica... When the Deputy came into
court today with that gun,
986
00:46:30,700 --> 00:46:35,052
I saw your face, and I
watched you decide to lie.
987
00:46:35,183 --> 00:46:37,315
What did you expect me to do?!
Tell the truth?!
988
00:46:37,446 --> 00:46:38,795
'Cause you know what that'll mean?
989
00:46:38,926 --> 00:46:40,362
That means Michael's killer goes free.
990
00:46:40,492 --> 00:46:41,711
Is that what you want?
991
00:46:43,626 --> 00:46:46,194
[Sighs]
992
00:46:48,239 --> 00:46:49,675
You want the truth?
993
00:46:51,808 --> 00:46:53,549
Well, here's the truth.
994
00:46:56,857 --> 00:46:58,510
I love you.
995
00:47:01,644 --> 00:47:03,341
[Sighs]
996
00:47:03,472 --> 00:47:06,127
I love you. Oh, my... [Chuckles]
997
00:47:06,257 --> 00:47:07,650
Oh, Jesus.
998
00:47:08,433 --> 00:47:12,046
[Crying] [Sighs]
999
00:47:12,176 --> 00:47:21,316
♪
1000
00:47:21,446 --> 00:47:24,710
[Squeak, clank]
1001
00:47:24,841 --> 00:47:25,929
♪
1002
00:47:26,060 --> 00:47:28,323
[Door closes, engine starts]
1003
00:47:28,453 --> 00:47:31,021
[Vehicle departs]
1004
00:47:31,152 --> 00:47:40,074
♪
1005
00:47:40,204 --> 00:47:49,518
♪
1006
00:47:49,648 --> 00:47:58,962
♪
1007
00:47:59,093 --> 00:48:08,058
♪
1008
00:48:08,189 --> 00:48:17,633
♪
1009
00:48:17,676 --> 00:48:19,374
Brannigan: He got a name,
1010
00:48:19,417 --> 00:48:21,854
your man in The Nation?
Michael: Yeah.
1011
00:48:21,985 --> 00:48:24,161
What are you doing?
What... What is this?
1012
00:48:26,424 --> 00:48:28,949
It's Tutu.
1013
00:48:29,079 --> 00:48:30,907
Who? Rufus.
1014
00:48:31,038 --> 00:48:36,217
♪
1015
00:48:36,347 --> 00:48:38,436
Okay.
What about him?
1016
00:48:38,567 --> 00:48:40,047
He was a problem.
1017
00:48:40,177 --> 00:48:42,005
For who?
1018
00:48:42,136 --> 00:48:44,225
For Brannigan.
1019
00:48:44,355 --> 00:48:45,791
It was not a good shoot.
1020
00:48:45,922 --> 00:48:49,273
It was an execution.
1021
00:48:49,404 --> 00:48:50,927
It changes everything.
1022
00:48:51,058 --> 00:48:53,147
♪
1023
00:48:53,277 --> 00:48:54,757
You can't use this, Franklin.
1024
00:48:54,887 --> 00:48:57,455
♪
1025
00:48:57,586 --> 00:49:00,023
If you use this, Janet Porter dies.
1026
00:49:00,154 --> 00:49:03,374
♪
1027
00:49:03,505 --> 00:49:05,811
Franklin, look,
1028
00:49:05,942 --> 00:49:08,162
if you use this,
1029
00:49:08,292 --> 00:49:09,815
I can't live with you.
1030
00:49:09,946 --> 00:49:12,470
♪
1031
00:49:12,601 --> 00:49:15,517
It's Moses or me.
1032
00:49:15,647 --> 00:49:17,127
That's your choice.
1033
00:49:17,258 --> 00:49:25,353
♪
1034
00:49:25,483 --> 00:49:33,709
♪
1035
00:49:37,408 --> 00:49:39,497
On the next episode of "61st Street"...
1036
00:49:39,628 --> 00:49:40,846
Tell Dante Martha Roberts
needs a face-to-face.
1037
00:49:40,977 --> 00:49:42,544
Y'all cowards!
Y'all cowards!
1038
00:49:42,674 --> 00:49:45,329
Moses: The judge say the defense
you're running is reckless.
1039
00:49:45,460 --> 00:49:46,983
We need to get this under control.
1040
00:49:47,114 --> 00:49:50,682
There is something foul
about your lieutenant.
1041
00:49:50,813 --> 00:49:54,121
Michael Rossi was prepared
to follow his conscience.
1042
00:49:54,251 --> 00:49:55,426
Are you?
1043
00:49:55,557 --> 00:49:56,688
You had the guns switched?
1044
00:49:56,819 --> 00:49:58,212
Judge:
Deputy, remove the jury.
1045
00:49:58,342 --> 00:50:00,562
I'm calling you out.
1046
00:50:00,692 --> 00:50:05,828
♪
1047
00:50:06,959 --> 00:50:16,752
♪
1048
00:50:16,795 --> 00:50:26,457
♪
1049
00:50:26,588 --> 00:50:36,337
♪