1 00:00:11,576 --> 00:00:13,317 Previously on "61st Street"... 2 00:00:13,447 --> 00:00:14,492 Don't move! [Gunshot] 3 00:00:14,622 --> 00:00:16,189 Fire! [Gunshot] 4 00:00:16,320 --> 00:00:19,105 Franklin: We found the bullet. They shot at my boy. 5 00:00:19,671 --> 00:00:21,716 If I can help you with anything, hit me up. 6 00:00:21,847 --> 00:00:23,283 So you her boyfriend now? 7 00:00:23,414 --> 00:00:25,764 I heard you made a big thing about Rufus Porter. 8 00:00:25,894 --> 00:00:27,766 He was a snitch. Oh, my God. 9 00:00:27,896 --> 00:00:29,855 Rufus knew about our deal with the Faction, 10 00:00:29,985 --> 00:00:31,378 so he had to go. 11 00:00:31,509 --> 00:00:32,727 I want to hear it. Jessica... 12 00:00:32,858 --> 00:00:34,294 I want to hear it. 13 00:00:34,425 --> 00:00:36,731 You would be in the middle of what he was doing. 14 00:00:36,862 --> 00:00:37,863 You haven't taken one pill! 15 00:00:37,993 --> 00:00:39,299 Franklin: The side effects... 16 00:00:39,430 --> 00:00:40,866 I've got to be strong. I've got to be ready. 17 00:00:41,823 --> 00:00:46,001 The image you're about to see is graphic and disturbing, 18 00:00:46,045 --> 00:00:47,916 but it's your duty to look at it. 19 00:00:48,047 --> 00:00:50,093 ♪ 20 00:00:50,223 --> 00:00:53,270 Officer Michael Rossi died a violent death, 21 00:00:53,400 --> 00:00:55,098 and this is the man who killed him. 22 00:00:55,228 --> 00:00:57,622 ♪ 23 00:00:57,752 --> 00:01:03,628 Officer Rossi died because he was doing his job that day. 24 00:01:03,758 --> 00:01:07,414 Guns and drugs were recovered on the corner. 25 00:01:07,545 --> 00:01:10,025 Drugs were found in the Johnson home. 26 00:01:10,156 --> 00:01:12,463 It's a home occupied by three people... 27 00:01:12,593 --> 00:01:16,249 Moses, his mother, Norma, and his younger brother, Joshua. 28 00:01:16,380 --> 00:01:17,990 ♪ 29 00:01:18,121 --> 00:01:20,601 A Nation gang member fired his weapon 30 00:01:20,732 --> 00:01:22,429 during the corner drug bust. 31 00:01:22,560 --> 00:01:27,086 Moses' father is an established leader of that gang. 32 00:01:27,217 --> 00:01:31,830 So, I guess you could say Moses... drug-dealing gangbanger 33 00:01:31,960 --> 00:01:33,832 from a family of drug-dealing gangbangers... 34 00:01:33,962 --> 00:01:36,269 was doing his job that day as well. No. No. 35 00:01:36,400 --> 00:01:37,966 Your Honor... Judge Fitzpatrick: Counselor? 36 00:01:38,097 --> 00:01:39,664 ...there's no evidence that Moses, his mother, 37 00:01:39,794 --> 00:01:42,275 or brother are drug dealers or gang members. 38 00:01:42,406 --> 00:01:45,235 Ms. Motherwell here is misleading the jury. 39 00:01:45,365 --> 00:01:46,410 No way. 40 00:01:46,497 --> 00:01:47,411 Get up here, both of you. 41 00:01:47,454 --> 00:01:52,198 ♪ 42 00:01:52,329 --> 00:01:54,244 What else were they doing on that corner? 43 00:01:54,374 --> 00:01:55,549 You see? There it is. 44 00:01:55,680 --> 00:01:56,985 I just can't let an invitation 45 00:01:57,116 --> 00:01:58,378 to crazy prejudice go, Your Honor. 46 00:01:58,509 --> 00:02:00,380 Are you suggesting that my remarks are racist? 47 00:02:00,511 --> 00:02:01,903 I can't think of another word. 48 00:02:02,034 --> 00:02:04,254 Jesus Christ. That's enough. 49 00:02:04,384 --> 00:02:07,387 Counselor, withdraw that comment and apologize. 50 00:02:07,518 --> 00:02:09,389 I won't do it, Your Honor. I'd be lying if I did. 51 00:02:09,520 --> 00:02:11,565 He ran from the scene. Somehow, that's not evidence? 52 00:02:11,696 --> 00:02:13,088 That's me being racist? 53 00:02:13,219 --> 00:02:14,264 I mean, the drugs were found under her mattress. 54 00:02:14,394 --> 00:02:16,222 And we all know how they got there. 55 00:02:16,353 --> 00:02:18,659 Then you can cross examine on that. 56 00:02:18,790 --> 00:02:20,313 Carry on, Ms. Motherwell. 57 00:02:20,444 --> 00:02:25,710 ♪ 58 00:02:25,840 --> 00:02:31,281 ♪ 59 00:02:31,411 --> 00:02:34,197 Nina: This is a trial about state of mind. 60 00:02:34,327 --> 00:02:38,026 What was Moses Johnson's state of mind 61 00:02:38,157 --> 00:02:41,465 at the time he caused the death of Michael Rossi? 62 00:02:41,595 --> 00:02:44,119 Look at his expression in the photograph. 63 00:02:44,250 --> 00:02:47,862 Is there any better evidence of what's in a man's mind 64 00:02:47,993 --> 00:02:49,429 than the look on his face? 65 00:02:49,560 --> 00:02:52,911 Seconds after that, Michael Rossi was on the ground 66 00:02:53,041 --> 00:02:57,089 with a catastrophic head injury that ended his life. 67 00:02:57,220 --> 00:02:58,830 It's simple. 68 00:02:58,960 --> 00:03:00,397 Just look at the picture. 69 00:03:00,527 --> 00:03:03,356 ♪ 70 00:03:03,487 --> 00:03:05,837 In the words of another lawyer in another city 71 00:03:05,967 --> 00:03:10,842 not so long ago... believe your own eyes. 72 00:03:10,972 --> 00:03:17,849 ♪ 73 00:03:17,979 --> 00:03:21,113 [Siren wails in distance] 74 00:03:21,244 --> 00:03:22,636 Yeah, you know what? I'm gonna walk. 75 00:03:22,767 --> 00:03:24,203 What are you talking about? No, no. Walk? 76 00:03:24,334 --> 00:03:26,074 Listen, the GPS says this is gonna clear up, alright? 77 00:03:26,205 --> 00:03:27,554 It's gonna clear up. 78 00:03:27,685 --> 00:03:36,520 ♪ 79 00:03:36,650 --> 00:03:40,263 Franklin: Do you know what it takes to be this? 80 00:03:40,393 --> 00:03:45,311 4:00 A.M. wake-ups, two-a-day workouts 81 00:03:45,442 --> 00:03:49,272 six days a week, a minutely calibrated diet. 82 00:03:49,402 --> 00:03:52,144 How hard is that in a food desert? 83 00:03:52,275 --> 00:03:54,320 Maintaining a 3.8 GPA, 84 00:03:54,451 --> 00:03:56,583 perfect attendance, honors program. 85 00:03:56,714 --> 00:04:00,195 You know what it takes to be that? 86 00:04:00,326 --> 00:04:04,461 It takes discipline, dedication, and focus. 87 00:04:04,591 --> 00:04:06,767 The question I have for all of you all today is that, 88 00:04:06,898 --> 00:04:11,772 while he's doing all of this and all of that, 89 00:04:11,903 --> 00:04:14,732 where he does he find the time to deal drugs and do gang shit? 90 00:04:14,862 --> 00:04:16,081 Counselor. 91 00:04:16,211 --> 00:04:17,387 I-I-I'm sorry, Your Honor. 92 00:04:17,517 --> 00:04:18,910 I'm sorry. 93 00:04:19,040 --> 00:04:20,172 I'm sorry. 94 00:04:20,303 --> 00:04:24,394 See, I'd like to speak my English, 95 00:04:24,524 --> 00:04:26,004 not the courtroom English during this trial. 96 00:04:26,134 --> 00:04:27,179 See, I-I'm from the South Side, 97 00:04:27,310 --> 00:04:29,573 and I want to speak how we speak. 98 00:04:29,703 --> 00:04:31,009 This trial is about us, 99 00:04:31,139 --> 00:04:36,057 and I think the words should be our words. 100 00:04:36,188 --> 00:04:38,930 Thank you. 101 00:04:39,060 --> 00:04:40,584 Let me tell you something. 102 00:04:40,714 --> 00:04:43,369 A full time corner boy, 17, and never been busted? 103 00:04:43,500 --> 00:04:44,849 That's a first. 104 00:04:44,979 --> 00:04:47,242 And a gang member that spends most of his time 105 00:04:47,373 --> 00:04:49,680 running around the track instead of his corner? 106 00:04:49,810 --> 00:04:50,898 That's unique. 107 00:04:50,985 --> 00:04:52,291 So, I'mma go straight to the part 108 00:04:52,422 --> 00:04:54,032 of your thinking where Ms. Motherwell here 109 00:04:54,162 --> 00:04:55,599 just wants you to limit yourself, 110 00:04:55,729 --> 00:04:56,948 and I'm gonna ask you the question 111 00:04:57,078 --> 00:04:58,384 that she wants you to ask. 112 00:04:58,515 --> 00:05:02,649 If you ain't got nothing to hide, why run? 113 00:05:02,780 --> 00:05:06,392 See, I think Ms. Motherwell here just answered that question 114 00:05:06,523 --> 00:05:09,264 by making her assumption and presumptions, 115 00:05:09,395 --> 00:05:12,616 assuming and presuming you share them. 116 00:05:12,746 --> 00:05:14,531 Here we go. 117 00:05:14,661 --> 00:05:18,622 Black male on a corner in proximity to other Black males 118 00:05:18,752 --> 00:05:22,452 equals drug dealer/gang member/someone to be scared of. 119 00:05:22,582 --> 00:05:25,411 Never mind the fact that he's 100 feet away 120 00:05:25,542 --> 00:05:27,413 from the house he lived in his whole life. 121 00:05:27,544 --> 00:05:28,980 We're not looking at that. 122 00:05:29,110 --> 00:05:30,198 We're not seeing that. 123 00:05:30,329 --> 00:05:32,984 We're just seeing his blackness. 124 00:05:33,114 --> 00:05:37,684 And when a young Black man is seen through a white lens, 125 00:05:37,815 --> 00:05:41,340 lazy prejudice provides a story about who he is 126 00:05:41,471 --> 00:05:42,863 and what he's doing. 127 00:05:42,994 --> 00:05:49,174 See, but what I want to do is step away from lazy... 128 00:05:51,916 --> 00:05:54,266 ...and think better. 129 00:05:54,397 --> 00:05:56,486 Moses feared for his life, and so he ran. 130 00:05:56,616 --> 00:05:57,922 Was he right to fear for his life? 131 00:05:58,052 --> 00:05:59,402 We say yes. 132 00:05:59,532 --> 00:06:01,708 Was he right to resist? 133 00:06:01,839 --> 00:06:03,014 Hmm. 134 00:06:03,144 --> 00:06:04,450 Let's ask somebody. 135 00:06:04,581 --> 00:06:06,452 Let's ask Laquan McDonald. 136 00:06:06,583 --> 00:06:08,280 Let's ask Philando Castile. 137 00:06:08,411 --> 00:06:10,413 Let's ask Michael Brown, Tamir Rice. 138 00:06:10,543 --> 00:06:13,024 Let's ask George Floyd. 139 00:06:13,154 --> 00:06:15,679 Oh. Wait. 140 00:06:15,809 --> 00:06:17,768 We can't. 141 00:06:17,898 --> 00:06:20,858 They're dead. 142 00:06:20,988 --> 00:06:24,122 Was Moses Johnson right to do everything he could to make sure 143 00:06:24,252 --> 00:06:26,951 that his name did not end up on that long list of young 144 00:06:27,081 --> 00:06:29,475 Black men and women that were killed by police? 145 00:06:29,606 --> 00:06:34,393 We say yes. We say it was his self-defense. 146 00:06:34,524 --> 00:06:36,308 Now, Ms. Motherwell wants you 147 00:06:36,439 --> 00:06:40,486 to look at one frozen moment in time, 148 00:06:40,617 --> 00:06:43,750 out of context, and draw from it conclusions about 149 00:06:43,881 --> 00:06:49,190 what Moses Johnson was thinking and feeling in this moment. 150 00:06:49,321 --> 00:06:51,758 She wants you to narrow your thinking. 151 00:06:51,889 --> 00:06:55,893 In fact, she doesn't want you to think much at all. 152 00:06:56,023 --> 00:06:59,505 We want you to go wide and understand what was in his mind 153 00:06:59,549 --> 00:07:03,857 by seeing the world from his point of view, 154 00:07:03,988 --> 00:07:06,338 not your own. 155 00:07:06,469 --> 00:07:08,427 Is that expression on his face... 156 00:07:08,558 --> 00:07:13,563 is that anger, or is it fear? 157 00:07:13,693 --> 00:07:15,652 Is that violence in his eyes? 158 00:07:15,782 --> 00:07:20,918 ♪ 159 00:07:21,048 --> 00:07:24,356 Or is it terror? 160 00:07:24,399 --> 00:07:27,925 She wants you to look at him. 161 00:07:27,968 --> 00:07:29,796 I want you to imagine being him. 162 00:07:29,927 --> 00:07:33,626 That's the difference between the two of us. 163 00:07:33,757 --> 00:07:36,803 What I'm asking you to do is exercise your imagination 164 00:07:36,934 --> 00:07:40,677 in place of your prejudice. 165 00:07:40,807 --> 00:07:44,332 Now, I-I-I'm a little nervous 166 00:07:44,463 --> 00:07:46,509 and a little scared, 167 00:07:46,639 --> 00:07:49,424 because, as divided as this country is 168 00:07:49,555 --> 00:07:54,212 and as tribal as we've become, I believe we've lost the ability 169 00:07:54,342 --> 00:07:59,347 to step into someone else's shoes and walk around. 170 00:07:59,478 --> 00:08:01,524 But it is my hope and my prayer 171 00:08:01,654 --> 00:08:04,831 that you will prove my fear unfounded 172 00:08:04,962 --> 00:08:09,140 and bring in a verdict based on the real understanding 173 00:08:09,270 --> 00:08:13,231 of who Moses Johnson is, 174 00:08:13,361 --> 00:08:15,886 not who the world wants him to be. 175 00:08:16,016 --> 00:08:21,369 ♪ 176 00:08:21,500 --> 00:08:22,893 Thank you. 177 00:08:23,023 --> 00:08:25,548 ♪ 178 00:08:25,678 --> 00:08:27,245 ♪ Chicago ♪ 179 00:08:27,375 --> 00:08:30,204 ♪ Where the dollar and blue collar go hand in hand ♪ 180 00:08:30,335 --> 00:08:32,467 ♪ City of Dreams so big ♪ 181 00:08:32,598 --> 00:08:35,035 ♪ Nightmares don't stand a chance ♪ 182 00:08:35,166 --> 00:08:38,212 ♪ A concrete paradise where roses grow ♪ 183 00:08:38,343 --> 00:08:39,474 ♪ See the smile from a child ♪ 184 00:08:39,605 --> 00:08:41,389 ♪ Light up the magnificent mile ♪ 185 00:08:41,520 --> 00:08:43,391 ♪ And melt the coldest snow ♪ 186 00:08:43,522 --> 00:08:45,219 ♪ This is home ♪ 187 00:08:45,350 --> 00:08:47,613 ♪ Find the brightest minds on these dark streets ♪ 188 00:08:47,744 --> 00:08:50,485 ♪ See the heart and soul on these old blocks ♪ 189 00:08:50,616 --> 00:08:52,400 ♪ Where we grow, we call it the go ♪ 190 00:08:52,531 --> 00:08:55,360 ♪ 'Cause we don't stop ♪ 191 00:08:58,102 --> 00:09:00,931 Martha: Stop stop and frisk. 192 00:09:00,974 --> 00:09:03,629 Stop it. 193 00:09:03,760 --> 00:09:08,895 Every 800 stops the cops make, they find a gun. 194 00:09:09,026 --> 00:09:10,244 Every 800. 195 00:09:10,375 --> 00:09:11,768 At what cost? 196 00:09:11,898 --> 00:09:15,423 That's 800 Black people scared to death, 197 00:09:15,554 --> 00:09:17,121 frightened, that... 198 00:09:17,251 --> 00:09:21,821 that if they make one false move, they'll get killed. 199 00:09:21,952 --> 00:09:24,650 Let the tail lights be. 200 00:09:24,781 --> 00:09:25,782 Right? 201 00:09:25,825 --> 00:09:27,522 Let them be. 202 00:09:27,653 --> 00:09:32,571 Until we figure out how to halt the epidemic of Black death 203 00:09:32,702 --> 00:09:34,660 at the hands of law enforcement, 204 00:09:34,791 --> 00:09:38,882 we have to stop their encounters with us. 205 00:09:39,012 --> 00:09:44,627 Izzy, we are living in a-a-a permanent state of fear, 206 00:09:44,757 --> 00:09:46,106 and there's a word for that. 207 00:09:46,237 --> 00:09:47,891 It is called terrorism. 208 00:09:48,021 --> 00:09:51,895 The Chicago Police Department is a terrorist organization. 209 00:09:52,025 --> 00:09:53,374 That's a big word. 210 00:09:53,505 --> 00:09:55,246 And it is one that I have considered carefully. 211 00:09:55,376 --> 00:09:57,596 Does your husband agree with what you've just been saying? 212 00:09:57,727 --> 00:10:00,512 [Chuckles] 213 00:10:00,643 --> 00:10:05,169 My husband doesn't have to agree with anything that I say or do. 214 00:10:05,299 --> 00:10:07,127 Okay. 215 00:10:07,258 --> 00:10:09,042 Girl, you just lit it up. 216 00:10:09,173 --> 00:10:10,261 Did I? 217 00:10:10,304 --> 00:10:12,089 Social media's going crazy. 218 00:10:12,219 --> 00:10:14,308 Chicago Police are terrorists. 219 00:10:14,439 --> 00:10:15,745 Mm. Yes. 220 00:10:15,875 --> 00:10:17,181 [Chuckles] Okay. They are. 221 00:10:17,311 --> 00:10:20,880 [Chuckles] Okay. Photo op at the Rufus shrine. 222 00:10:21,011 --> 00:10:22,360 Uh, no. 223 00:10:22,490 --> 00:10:24,144 It's good to put a face to a name. 224 00:10:24,188 --> 00:10:25,624 The Tribune's sending a reporter, 225 00:10:25,755 --> 00:10:28,627 AP and Reuters want a picture of your feet. 226 00:10:28,758 --> 00:10:30,150 This is going national. 227 00:10:30,281 --> 00:10:34,198 You just became a big story, Martha Roberts. 228 00:10:34,328 --> 00:10:36,679 I said no, Marisol. 229 00:10:36,809 --> 00:10:39,464 Is this about Franklin? 230 00:10:39,594 --> 00:10:41,074 'Cause the way I look at it, 231 00:10:41,205 --> 00:10:43,163 if he's well enough to be in court, 232 00:10:43,294 --> 00:10:46,645 you need to stay out here and keep doing what you do. 233 00:10:46,776 --> 00:10:50,518 Martha, when I listen to you, you inspire me, 234 00:10:50,649 --> 00:10:54,958 and you move people to action. 235 00:10:55,088 --> 00:10:56,524 Let's go. 236 00:11:03,662 --> 00:11:06,317 Hey. You can't park here. Move on. 237 00:11:06,447 --> 00:11:07,492 Yeah, this is Norma Johnson. 238 00:11:07,535 --> 00:11:08,928 Uh, uh, her son's on trial. 239 00:11:09,059 --> 00:11:11,104 I don't care if she's the Queen of Sheba. 240 00:11:11,235 --> 00:11:12,410 Move on. 241 00:11:12,540 --> 00:11:14,107 My man, she's late. Phil. 242 00:11:14,238 --> 00:11:15,674 You really want to stop a mother from seeing her son? 243 00:11:15,805 --> 00:11:17,154 That's it. Out of the van. 244 00:11:17,284 --> 00:11:19,112 I'm just telling you. She has to get in... 245 00:11:19,243 --> 00:11:20,810 Out of the van. Now. 246 00:11:20,940 --> 00:11:23,290 Wow. 247 00:11:23,421 --> 00:11:25,031 Wow. 248 00:11:25,162 --> 00:11:28,426 ♪ 249 00:11:28,556 --> 00:11:30,602 Put your hands on the van. Wow. 250 00:11:30,733 --> 00:11:33,779 Go in. Go in. I'm good. I'm good. Go in. Go in. 251 00:11:33,910 --> 00:11:35,563 Come on, big man. Wow. 252 00:11:35,694 --> 00:11:37,696 Come on. 253 00:11:37,827 --> 00:11:39,176 ♪ 254 00:11:39,306 --> 00:11:41,178 The defense wants to talk about context. 255 00:11:41,308 --> 00:11:42,832 He thinks I don't. 256 00:11:42,962 --> 00:11:45,660 Well, he's wrong. 257 00:11:45,791 --> 00:11:48,185 Is this a speech or... or a question? 258 00:11:48,315 --> 00:11:49,969 I think it's a-a speech. 259 00:11:50,100 --> 00:11:51,405 Hey. 260 00:11:51,536 --> 00:11:52,363 I'm... I'm sorry, Your Honor. 261 00:11:52,406 --> 00:11:53,973 That... That's my son. 262 00:11:54,104 --> 00:11:55,235 David. 263 00:11:55,366 --> 00:11:57,194 What's the story with this corner? 264 00:11:57,324 --> 00:11:58,804 Frater: It's an open air drug market. 265 00:11:58,935 --> 00:12:00,719 18, 19 hours a day. 266 00:12:00,850 --> 00:12:01,981 Who runs it? 267 00:12:02,112 --> 00:12:03,287 The Nation. 268 00:12:03,417 --> 00:12:04,462 Members of the gang were out dealing 269 00:12:04,592 --> 00:12:05,768 when we arrived that day. 270 00:12:05,898 --> 00:12:07,378 What happened? 271 00:12:07,508 --> 00:12:08,945 They took off running once they saw us. 272 00:12:09,075 --> 00:12:10,860 We were able to apprehend five. 273 00:12:10,990 --> 00:12:13,166 As we suspected, we found sleet on scene. 274 00:12:13,297 --> 00:12:14,777 Sleet? 275 00:12:14,907 --> 00:12:15,908 Heroin. Hmm. 276 00:12:15,952 --> 00:12:17,301 Fentanyl blend. 277 00:12:17,431 --> 00:12:19,869 It's a drug to die for... and people do. Hmm. 278 00:12:19,999 --> 00:12:21,784 It's also what we found in the Johnson home. 279 00:12:21,914 --> 00:12:23,263 It was on this corner. 280 00:12:23,394 --> 00:12:26,223 in this context, with these drugs on sale, 281 00:12:26,353 --> 00:12:28,268 run by this gang, 282 00:12:28,399 --> 00:12:30,880 where you arrested the defendant's brother? 283 00:12:31,010 --> 00:12:33,404 Joshua Johnson was apprehended at the scene. 284 00:12:33,534 --> 00:12:34,753 Was the accused present? 285 00:12:34,884 --> 00:12:36,276 10 feet from his brother. 286 00:12:36,407 --> 00:12:38,278 Five feet from the gang member with the gun. 287 00:12:38,409 --> 00:12:39,802 In the mix, on the corner. 288 00:12:39,932 --> 00:12:41,629 What did he do when you arrived? 289 00:12:41,760 --> 00:12:44,241 He ran. 290 00:12:44,371 --> 00:12:45,851 Were you present 291 00:12:45,982 --> 00:12:48,636 when the Johnson family home was searched? 292 00:12:48,767 --> 00:12:50,682 Yes, I was. Was anything found? 293 00:12:50,813 --> 00:12:52,902 We found that under her mattress. 294 00:12:53,032 --> 00:12:54,381 Lab tests show it came from the same batch 295 00:12:54,512 --> 00:12:56,209 we seized on the corner. 296 00:12:56,340 --> 00:12:59,822 What was the quantity of sleet found in the Johnson home? 297 00:12:59,952 --> 00:13:01,258 Enough to make me wonder whether she might be 298 00:13:01,388 --> 00:13:02,694 the depot supplying the corner. 299 00:13:02,825 --> 00:13:03,738 She? 300 00:13:03,782 --> 00:13:05,958 Norma Johnson. [Sighs] 301 00:13:06,089 --> 00:13:08,221 Have you come across something like this before? 302 00:13:08,352 --> 00:13:10,571 The mule dressed as a nun. 303 00:13:10,702 --> 00:13:12,530 I'm sorry? 304 00:13:12,660 --> 00:13:15,925 Nobody's gonna stop and search a bride of Christ at the airport. 305 00:13:16,055 --> 00:13:18,666 Just like nobody suspects the homemaker mom 306 00:13:18,797 --> 00:13:20,146 is the heart of a drug business. 307 00:13:20,277 --> 00:13:29,677 ♪ 308 00:13:29,808 --> 00:13:33,203 You found drugs in the Johnson home? Correct. 309 00:13:33,333 --> 00:13:37,250 Enough for a possession with intent to distribute rap? 310 00:13:37,381 --> 00:13:39,122 Yeah. 311 00:13:39,252 --> 00:13:40,253 Who did you charge? 312 00:13:40,384 --> 00:13:41,428 Nobody. 313 00:13:41,515 --> 00:13:43,387 ♪ 314 00:13:43,517 --> 00:13:45,258 I'm sorry? 315 00:13:45,389 --> 00:13:46,694 Nobody. 316 00:13:46,825 --> 00:13:48,958 Who did you arrest? 317 00:13:49,088 --> 00:13:50,307 No one. 318 00:13:50,437 --> 00:13:52,135 Wait... Wait a minute. 319 00:13:52,265 --> 00:13:53,919 I don't understand. 320 00:13:54,050 --> 00:13:58,315 Two minutes ago, you said that Norma Johnson was a player 321 00:13:58,445 --> 00:14:00,883 in a major drug dealing business 322 00:14:01,013 --> 00:14:03,059 causing untold damage in her community. 323 00:14:03,189 --> 00:14:04,408 We were looking for her son. 324 00:14:04,538 --> 00:14:06,497 Why can't you do two things at once? 325 00:14:06,627 --> 00:14:07,715 It about priorities. 326 00:14:07,802 --> 00:14:09,543 It was about you planting drugs. 327 00:14:09,674 --> 00:14:11,197 We don't do that. Okay. 328 00:14:11,328 --> 00:14:12,503 ♪ 329 00:14:12,633 --> 00:14:14,026 Okay. 330 00:14:14,157 --> 00:14:15,419 ♪ 331 00:14:15,549 --> 00:14:18,074 Do you know what the minimum wage is? 332 00:14:18,204 --> 00:14:20,076 ♪ 333 00:14:20,206 --> 00:14:21,381 20 bucks. 334 00:14:21,512 --> 00:14:24,776 Norma Johnson makes $15.50 an hour 335 00:14:24,907 --> 00:14:27,735 cleaning this entire courthouse. 336 00:14:27,866 --> 00:14:29,433 Is this a speech or a question? 337 00:14:29,563 --> 00:14:34,786 How many kingpin drug dealers do you know work night shifts 338 00:14:34,917 --> 00:14:37,963 cleaning public toilets? 339 00:14:38,094 --> 00:14:41,010 ♪ 340 00:14:41,140 --> 00:14:45,014 I don't do rhetorical questions, Officer. 341 00:14:45,144 --> 00:14:48,234 ♪ 342 00:14:48,365 --> 00:14:49,453 None. 343 00:14:49,583 --> 00:14:51,020 Thank you. 344 00:14:51,150 --> 00:14:54,153 ♪ 345 00:14:57,243 --> 00:15:00,246 [Door opens] 346 00:15:00,290 --> 00:15:02,727 [Door closes] 347 00:15:05,860 --> 00:15:07,210 Your boy was soft as hell. 348 00:15:07,340 --> 00:15:08,776 [Chuckles] 349 00:15:08,907 --> 00:15:10,909 Want me to rough you up a little? 350 00:15:11,040 --> 00:15:12,258 Maybe kick you in the nuts 351 00:15:12,389 --> 00:15:13,868 so Norma can nurse them better later? 352 00:15:13,999 --> 00:15:16,654 [Chuckles] Yeah, very funny, Lieutenant. 353 00:15:16,784 --> 00:15:18,699 Remember what I told you at the start of this? 354 00:15:18,830 --> 00:15:20,614 No, I don't. 355 00:15:20,745 --> 00:15:24,401 Don't fall in love, and wear a condom. 356 00:15:24,531 --> 00:15:27,578 How's that going? 357 00:15:27,708 --> 00:15:29,797 I'm a pro, boss. 358 00:15:29,928 --> 00:15:31,712 I know you are. 359 00:15:31,843 --> 00:15:34,280 So, what have you got for me? 360 00:15:34,411 --> 00:15:36,804 The brother. Joshua. 361 00:15:36,935 --> 00:15:38,719 ♪ 362 00:15:38,850 --> 00:15:41,026 Okay, thank you, Lieutenant. 363 00:15:41,157 --> 00:15:43,637 [Cellphone beeps] 364 00:15:43,768 --> 00:15:46,162 [Indistinct conversations] 365 00:15:46,292 --> 00:15:51,863 ♪ 366 00:15:51,994 --> 00:15:55,171 Didn't ask about the brother in there. 367 00:15:55,301 --> 00:15:57,042 Joshua is a traumatized child. 368 00:15:57,173 --> 00:15:58,391 I'm trying to keep him out of this. 369 00:15:58,522 --> 00:16:00,654 It's funny how trauma affects people. 370 00:16:00,785 --> 00:16:01,829 What do you want? 371 00:16:01,960 --> 00:16:03,657 How is all this being paid for? 372 00:16:03,788 --> 00:16:06,399 The community knows when one of its own needs support. 373 00:16:06,530 --> 00:16:08,706 That include the drug dealing community? 374 00:16:08,836 --> 00:16:10,273 Who knew they were so philanthropic? 375 00:16:10,403 --> 00:16:11,665 What are you talking about? 376 00:16:11,796 --> 00:16:13,276 Giving Joshua a job on the corner 377 00:16:13,406 --> 00:16:15,626 so that he can help pay for you. 378 00:16:15,756 --> 00:16:17,497 It's heartwarming. 379 00:16:17,628 --> 00:16:19,108 Where are you getting this? 380 00:16:19,238 --> 00:16:22,676 Come on. You know I'm not revealing my sources. 381 00:16:22,807 --> 00:16:23,895 You could always ask your wife. 382 00:16:24,026 --> 00:16:25,984 What does this have to do with Martha? 383 00:16:26,115 --> 00:16:27,768 See, I've been puzzling why a firebrand like her 384 00:16:27,899 --> 00:16:30,771 hasn't wanted to talk about the Moses case more. 385 00:16:30,902 --> 00:16:32,469 Now I know. 386 00:16:32,599 --> 00:16:35,907 Her husband is getting paid out of the sale of street heroin. 387 00:16:36,038 --> 00:16:37,474 That kind of dirty money in the family 388 00:16:37,604 --> 00:16:39,737 doesn't look so good when you're standing for election 389 00:16:39,867 --> 00:16:41,826 on a fuck the police platform. 390 00:16:44,002 --> 00:16:46,048 Call me if you want to quote your denial or whatever. 391 00:16:46,178 --> 00:16:51,705 ♪ 392 00:16:51,836 --> 00:16:53,055 It's true. 393 00:16:53,185 --> 00:16:54,708 You... You know? 394 00:16:54,839 --> 00:16:55,883 How? 395 00:16:55,927 --> 00:16:57,798 ♪ 396 00:16:57,929 --> 00:16:59,931 Rufus' mother, Janet Porter. 397 00:17:00,062 --> 00:17:01,324 And you didn't tell me? 398 00:17:01,454 --> 00:17:02,934 'Cause of what I know about her. 399 00:17:03,065 --> 00:17:07,373 What? What... What do you know about her? 400 00:17:07,504 --> 00:17:10,898 Martha, this is the end of your candidacy, my career, 401 00:17:11,029 --> 00:17:12,509 Moses' chances. 402 00:17:12,639 --> 00:17:14,206 You have to tell me. 403 00:17:14,337 --> 00:17:19,211 ♪ 404 00:17:19,342 --> 00:17:20,430 Rufus was a snitch. 405 00:17:20,560 --> 00:17:21,735 Wh... What? 406 00:17:21,866 --> 00:17:23,563 Okay. Okay. Franklin, Franklin. 407 00:17:23,694 --> 00:17:24,999 You can't use this. 408 00:17:25,130 --> 00:17:27,132 If they know about what Rufus was doing, 409 00:17:27,263 --> 00:17:28,612 they're gonna come after Janet. 410 00:17:28,742 --> 00:17:31,093 The Nation is going to come after her. 411 00:17:31,223 --> 00:17:32,268 You know how this goes. 412 00:17:32,398 --> 00:17:34,357 You know. 413 00:17:34,487 --> 00:17:36,054 Leave it alone. 414 00:17:36,185 --> 00:17:41,277 ♪ 415 00:17:41,320 --> 00:17:43,627 Man: Defense counsel in the case of Moses Johnson, 416 00:17:43,670 --> 00:17:45,455 please come to the court immediately. 417 00:17:45,585 --> 00:17:49,459 ♪ 418 00:17:49,589 --> 00:17:53,506 Deuce: Yo, homie, Dante needs you to come through the spot. 419 00:17:53,637 --> 00:17:54,986 For what? 420 00:17:55,117 --> 00:17:56,161 He needs you to come through now. 421 00:17:56,248 --> 00:17:57,641 Alright, man. 422 00:17:57,771 --> 00:18:02,211 ♪ 423 00:18:02,341 --> 00:18:03,560 Joshua. 424 00:18:03,690 --> 00:18:05,214 Deputy Moss: The Judge is waiting, Counselor. 425 00:18:05,344 --> 00:18:06,650 Be safe. 426 00:18:06,780 --> 00:18:09,653 Counselor. Coming. 427 00:18:09,783 --> 00:18:11,568 [Reporters speaking indistinctly] [Camera shutters clicking] 428 00:18:11,698 --> 00:18:16,747 How did you get Moses' name from his brother Joshua? 429 00:18:16,877 --> 00:18:19,445 I talked to him. 430 00:18:19,576 --> 00:18:21,186 That's it? 431 00:18:21,317 --> 00:18:24,189 Yeah. 432 00:18:24,320 --> 00:18:25,930 Okay. 433 00:18:27,975 --> 00:18:29,325 Take a look at this, please. 434 00:18:29,455 --> 00:18:31,849 It's a copy of the record of Joshua being booked 435 00:18:31,979 --> 00:18:34,286 into the precinct by the Custody Sergeant. 436 00:18:34,417 --> 00:18:35,592 Yes. 437 00:18:35,722 --> 00:18:38,464 What time did he arrive? 438 00:18:38,595 --> 00:18:40,336 1:42. 439 00:18:40,466 --> 00:18:43,208 Ah. Here he is leaving again. 440 00:18:43,339 --> 00:18:46,646 Time code 2:15 on the video. 441 00:18:46,777 --> 00:18:50,215 Is that on the record? No. 442 00:18:50,346 --> 00:18:53,349 Ah. Should it be? 443 00:18:53,479 --> 00:18:55,264 Yeah. 444 00:18:55,394 --> 00:18:57,222 Huh. 445 00:18:57,353 --> 00:18:59,050 Here he is coming back. 446 00:18:59,181 --> 00:19:03,837 Two hours and nine minutes later. 447 00:19:03,968 --> 00:19:06,797 Is that on the record? 448 00:19:06,927 --> 00:19:09,278 No. 449 00:19:09,408 --> 00:19:10,801 Should it be? 450 00:19:10,931 --> 00:19:18,025 ♪ 451 00:19:18,156 --> 00:19:21,203 Did you take him out for ice cream, Officer? 452 00:19:21,333 --> 00:19:29,776 ♪ 453 00:19:29,907 --> 00:19:31,387 Thank you, Officer. 454 00:19:31,517 --> 00:19:33,389 ♪ 455 00:19:33,519 --> 00:19:35,217 [Sighs] 456 00:19:35,347 --> 00:19:37,828 ♪ 457 00:19:37,958 --> 00:19:40,831 David: No. Wait. No, I want to know. 458 00:19:40,961 --> 00:19:42,049 That's enough, young man. 459 00:19:42,180 --> 00:19:43,660 Did you take him out for ice cream? 460 00:19:43,790 --> 00:19:45,096 Young man, that is enough. Did you? 461 00:19:45,227 --> 00:19:46,619 No, it's not enough. I want to know. 462 00:19:46,750 --> 00:19:48,230 That is enough. 463 00:19:48,360 --> 00:19:56,238 ♪ 464 00:19:56,368 --> 00:19:57,630 Where we going? 465 00:19:57,761 --> 00:20:06,465 ♪ 466 00:20:08,293 --> 00:20:10,426 [Indistinct conversations] 467 00:20:10,469 --> 00:20:16,388 ♪ 468 00:20:16,519 --> 00:20:17,781 Hey. 469 00:20:17,911 --> 00:20:20,087 Hey. 470 00:20:20,218 --> 00:20:21,654 They let you go? 471 00:20:21,785 --> 00:20:23,874 ♪ 472 00:20:24,004 --> 00:20:25,745 They didn't charge you? 473 00:20:25,876 --> 00:20:28,008 Just made their feelings clear. 474 00:20:28,139 --> 00:20:31,273 Oh. They hurt you? 475 00:20:31,403 --> 00:20:33,797 You know what I did in there, right? 476 00:20:33,927 --> 00:20:36,974 Kept thinking of you. 477 00:20:37,104 --> 00:20:38,497 And then they couldn't get to me. 478 00:20:38,628 --> 00:20:40,064 Yeah. 479 00:20:40,194 --> 00:20:46,375 ♪ 480 00:20:46,505 --> 00:20:51,902 B-R-A-N-N-I-G-A-N. 481 00:20:52,032 --> 00:20:54,731 Where were you when the accused started talking? 482 00:20:54,861 --> 00:20:58,909 He started talking in the car on the way to the station. 483 00:20:59,039 --> 00:21:00,998 Is that unusual? 484 00:21:01,128 --> 00:21:02,956 I've seen it so many times. 485 00:21:03,087 --> 00:21:04,523 They feel better. 486 00:21:04,654 --> 00:21:07,004 It's called conscience. 487 00:21:07,134 --> 00:21:10,181 Funny how it goes away once a lawyer steps in. 488 00:21:10,312 --> 00:21:11,617 Objection, Your Honor. 489 00:21:11,748 --> 00:21:13,532 Judge Fitzpatrick: Sustained. 490 00:21:13,663 --> 00:21:15,665 Would you care to rephrase that? 491 00:21:17,188 --> 00:21:19,016 Okay. 492 00:21:19,146 --> 00:21:21,148 The last thing a lawyer wants to be stuck with 493 00:21:21,279 --> 00:21:24,282 in a system like ours is the truth. 494 00:21:24,413 --> 00:21:27,241 He needs his own version of it, and to get that, 495 00:21:27,372 --> 00:21:29,418 he'll manipulate and maneuver his client 496 00:21:29,548 --> 00:21:32,421 into telling him what he wants to hear. 497 00:21:32,551 --> 00:21:35,641 Truth leaves the room when the lawyer walks in. 498 00:21:35,772 --> 00:21:37,208 They're storytellers. 499 00:21:45,216 --> 00:21:46,783 Franklin: Do you have children, Lieutenant? 500 00:21:46,913 --> 00:21:48,524 Two boys. 501 00:21:48,654 --> 00:21:50,090 17 and 15. 502 00:21:50,221 --> 00:21:52,963 "Pursuant to my attempt to escape, 503 00:21:53,093 --> 00:21:55,357 there was physical contact between myself 504 00:21:55,487 --> 00:21:56,967 and the police officer." 505 00:21:57,097 --> 00:21:59,883 Your 15-year-old ever sound like that? No. 506 00:22:00,013 --> 00:22:01,232 "Pursuant to"? 507 00:22:01,363 --> 00:22:02,973 "Physical contact"? 508 00:22:03,103 --> 00:22:04,191 Sound like South Side talk? 509 00:22:04,322 --> 00:22:05,976 Eh, straight outta Woodlawn? 510 00:22:06,106 --> 00:22:08,195 You write this? 511 00:22:08,326 --> 00:22:10,807 He started talking. I listened. 512 00:22:10,937 --> 00:22:13,505 We wrote it down. 513 00:22:13,636 --> 00:22:17,204 This is a department report of your shootings 514 00:22:17,335 --> 00:22:19,424 in the line of duty. 515 00:22:19,555 --> 00:22:22,079 Do you know how many people you've shot? 516 00:22:22,209 --> 00:22:23,646 Every working cop remembers 517 00:22:23,776 --> 00:22:25,822 each time they fired their weapon. Mm-hmm. 518 00:22:25,952 --> 00:22:28,651 I've had 6 shootings in my 23 years on the job. 519 00:22:28,781 --> 00:22:31,088 You know how many of these were Black men? 520 00:22:33,003 --> 00:22:34,961 All of them. Woman: Mm. 521 00:22:35,092 --> 00:22:37,094 Just protecting my guys. 522 00:22:37,224 --> 00:22:38,922 Should I not protect them because of the color 523 00:22:39,052 --> 00:22:40,663 of the skin of the men threatening them? 524 00:22:40,793 --> 00:22:43,405 Let's talk about the last of these six shootings. 525 00:22:43,448 --> 00:22:45,102 What's the answer to my question? 526 00:22:45,232 --> 00:22:46,712 Or are you avoiding answering it? 527 00:22:46,843 --> 00:22:49,019 You don't get to ask the questions in here, Lieutenant. 528 00:22:49,149 --> 00:22:51,456 As you well know. 529 00:22:51,587 --> 00:22:52,675 He had a weapon. 530 00:22:52,805 --> 00:22:54,720 He fired it. 531 00:22:54,851 --> 00:22:56,896 Police lives and the lives of others were in immediate danger. 532 00:22:57,027 --> 00:22:58,855 Was there an investigation into his death? 533 00:22:58,985 --> 00:23:00,030 I went before the review board. 534 00:23:00,160 --> 00:23:01,858 How long did that take? 535 00:23:01,988 --> 00:23:03,599 I testified for an hour. 536 00:23:03,729 --> 00:23:05,122 The board ruled it was a good shoot. 537 00:23:05,252 --> 00:23:07,124 Can you tell me about the CPD shootings 538 00:23:07,254 --> 00:23:10,606 the board have decided were bad shoots? No. 539 00:23:10,736 --> 00:23:13,347 Why not? Can't think of any. 540 00:23:13,478 --> 00:23:15,611 The whole weight of the criminal justice system 541 00:23:15,741 --> 00:23:20,442 is bearing down on Moses, here, today. 542 00:23:20,572 --> 00:23:23,053 You shoot Rufus. 543 00:23:23,183 --> 00:23:24,141 One hour? 544 00:23:24,184 --> 00:23:26,360 Case was clear cut. 545 00:23:26,491 --> 00:23:28,885 When you arrived on the corner, were there other cops with you? Yes. 546 00:23:29,015 --> 00:23:30,843 How many? Six. 547 00:23:30,974 --> 00:23:33,150 All with weapons drawn? Yes. 548 00:23:33,280 --> 00:23:35,674 Any of them fire at Rufus? No. 549 00:23:35,805 --> 00:23:37,284 But you did. 550 00:23:37,415 --> 00:23:39,112 You made the decision to end his life. 551 00:23:39,243 --> 00:23:40,287 That was you. 552 00:23:40,418 --> 00:23:42,072 I've been doing this job 23 years. 553 00:23:42,202 --> 00:23:43,769 I can think clearly under pressure. 554 00:23:43,900 --> 00:23:45,292 So it wasn't a gut reaction. 555 00:23:45,423 --> 00:23:48,426 It was... It was calculated. 556 00:23:48,557 --> 00:23:51,908 Look, when a shot is fired by a civilian 557 00:23:52,038 --> 00:23:53,910 and you're in close, 558 00:23:54,040 --> 00:23:58,088 a lot of officers' first reaction is the same... passive. 559 00:23:58,218 --> 00:24:01,570 The first three seconds are about self-protection. 560 00:24:01,700 --> 00:24:05,138 You flinch, you're shocked, then you react. 561 00:24:05,269 --> 00:24:07,967 As a leader of men, I'm trained to do better than that. 562 00:24:08,098 --> 00:24:11,144 I have to be the first to respond because I'm in charge. 563 00:24:11,275 --> 00:24:14,800 So, on that day, I was able to go straight to reaction. 564 00:24:14,931 --> 00:24:16,976 The right reaction. Maybe the other six officers 565 00:24:17,107 --> 00:24:20,284 had a better understanding of... of context. 566 00:24:20,414 --> 00:24:22,155 Or maybe I saved their lives. 567 00:24:22,286 --> 00:24:23,896 You took a life without understanding 568 00:24:24,027 --> 00:24:25,594 all that was going on. 569 00:24:25,724 --> 00:24:27,596 Rufus wasn't a danger to your colleagues. 570 00:24:27,639 --> 00:24:29,206 You assumed he was. 571 00:24:29,249 --> 00:24:30,947 You presumed he was. 572 00:24:31,077 --> 00:24:33,384 I violated no police procedure. 573 00:24:33,515 --> 00:24:36,082 [Spectators murmuring] 574 00:24:38,476 --> 00:24:40,739 What's his name? 575 00:24:40,870 --> 00:24:41,914 Rufus. 576 00:24:42,001 --> 00:24:43,960 Rufus what? 577 00:24:44,090 --> 00:24:45,439 I don't recall. 578 00:24:45,570 --> 00:24:47,354 What would you think of me if I didn't remember 579 00:24:47,485 --> 00:24:48,791 your dead colleague's last name? 580 00:24:48,921 --> 00:24:51,184 What if I said, "Michael who?" 581 00:24:51,315 --> 00:24:53,839 What would you thinkof me? 582 00:24:53,970 --> 00:24:57,364 Look, I-I-I'm sorry about your colleague's death. 583 00:24:57,495 --> 00:24:59,628 I really am. 584 00:24:59,758 --> 00:25:02,805 But is Rufus Porter's life less important, 585 00:25:02,935 --> 00:25:05,372 less worthy than Michael Rossi's? 586 00:25:06,983 --> 00:25:08,114 All lives matter. 587 00:25:08,245 --> 00:25:10,813 [Spectators murmuring] 588 00:25:12,728 --> 00:25:14,817 What are your children's names? 589 00:25:14,947 --> 00:25:15,905 Mark and Luke. 590 00:25:15,948 --> 00:25:18,385 Mark and Luke. 591 00:25:18,516 --> 00:25:22,085 Have you given Mark and Luke the talk? 592 00:25:22,215 --> 00:25:24,914 What to do when they encounter a police officer? 593 00:25:25,044 --> 00:25:26,132 Not necessary. 594 00:25:26,176 --> 00:25:28,178 Why not? Because they're white? 595 00:25:28,308 --> 00:25:29,571 Just not needed. 596 00:25:29,701 --> 00:25:32,182 All Black parents have that conversation 597 00:25:32,312 --> 00:25:33,618 with their children, bar none. 598 00:25:33,749 --> 00:25:35,751 Are they wrong? All of them? 599 00:25:35,881 --> 00:25:37,753 Yes. 600 00:25:37,883 --> 00:25:40,451 Huh. 601 00:25:40,582 --> 00:25:43,062 Is Moses safe to put his hands up 602 00:25:43,193 --> 00:25:46,152 like Michael Brown and Adam Toledo? 603 00:25:46,283 --> 00:25:47,632 Is... Does he have... 604 00:25:47,763 --> 00:25:50,504 Is he entitled to, uh, a little bit of fear 605 00:25:50,635 --> 00:25:54,247 that the policeman will put a bullet in him anyway? 606 00:25:54,291 --> 00:25:56,989 Now you're making assumptions and presumptions 607 00:25:57,120 --> 00:25:59,252 about all of us 608 00:25:59,383 --> 00:26:01,428 because of the uniform we wear. 609 00:26:01,559 --> 00:26:03,648 There's a name for that. There is. 610 00:26:03,779 --> 00:26:06,390 And it's called institutional racism, 611 00:26:06,520 --> 00:26:08,871 and your failure to see it? 612 00:26:09,001 --> 00:26:10,437 That's the problem. 613 00:26:10,568 --> 00:26:17,401 ♪ 614 00:26:17,531 --> 00:26:24,190 ♪ 615 00:26:24,321 --> 00:26:26,497 Mrs. Roberts? 616 00:26:26,628 --> 00:26:27,846 Martha? 617 00:26:27,977 --> 00:26:28,978 That in there? 618 00:26:29,108 --> 00:26:31,067 Word for word. 619 00:26:31,197 --> 00:26:32,895 He is me. 620 00:26:33,025 --> 00:26:34,244 I am him. 621 00:26:34,374 --> 00:26:35,811 He spoke for all of us. 622 00:26:35,941 --> 00:26:38,422 ♪ 623 00:26:38,552 --> 00:26:40,642 Write that down in your paper. 624 00:26:40,772 --> 00:26:42,948 ♪ 625 00:26:43,079 --> 00:26:45,603 [Both laugh] 626 00:26:47,953 --> 00:26:52,044 I'm going to ask you to do the hard part first. 627 00:26:52,088 --> 00:26:53,742 Okay. 628 00:26:53,872 --> 00:26:55,091 Will you tell us about 629 00:26:55,221 --> 00:26:58,398 Michael Rossi's last moment on Earth? 630 00:26:58,529 --> 00:27:00,662 What did you see when you arrived to the scene? 631 00:27:00,792 --> 00:27:04,317 Um... 632 00:27:04,448 --> 00:27:07,973 you know that picture of Cassius Clay 633 00:27:08,104 --> 00:27:10,759 standing over Sonny Liston after he knocked him out? 634 00:27:10,889 --> 00:27:12,151 Mm-hmm. 635 00:27:12,282 --> 00:27:13,936 Like he's taunting him? 636 00:27:16,634 --> 00:27:19,071 That's it. That's what I saw. 637 00:27:19,202 --> 00:27:21,334 What did you do? 638 00:27:21,465 --> 00:27:24,686 The moment he saw me, the defendant took off. 639 00:27:24,816 --> 00:27:27,863 Uh, up and over the containers. 640 00:27:27,993 --> 00:27:29,560 And... 641 00:27:34,826 --> 00:27:37,960 ...Michael was, uh, just lying there. 642 00:27:39,657 --> 00:27:41,267 Wasn't moving. 643 00:27:45,881 --> 00:27:49,188 I went over. I tried... I tried to help him... 644 00:27:51,190 --> 00:27:53,149 ...a-and... 645 00:27:53,279 --> 00:27:55,499 Hey. Take your time. 646 00:27:59,677 --> 00:28:00,939 Well, his head was... 647 00:28:01,070 --> 00:28:03,159 was bleeding, uh, from a head injury. 648 00:28:03,289 --> 00:28:05,988 Th-Th-There was a lot of blood. 649 00:28:06,118 --> 00:28:07,772 What did you do? 650 00:28:12,081 --> 00:28:13,430 I tried. 651 00:28:13,560 --> 00:28:16,999 I-I-I tried to keep him with me. 652 00:28:17,129 --> 00:28:18,174 I kept trying. 653 00:28:18,304 --> 00:28:20,002 I'm s... I'm sorry. 654 00:28:22,482 --> 00:28:24,006 Okay. 655 00:28:31,056 --> 00:28:33,624 Do you recognize these? Yes. 656 00:28:33,755 --> 00:28:35,844 The clothes I was wearing that day. 657 00:28:35,974 --> 00:28:37,454 Mm-hmm. 658 00:28:44,722 --> 00:28:48,595 ♪ 659 00:28:48,726 --> 00:28:51,207 [Breathes deeply] 660 00:28:51,337 --> 00:28:52,774 And the blood stains? 661 00:28:52,904 --> 00:28:57,039 ♪ 662 00:28:57,169 --> 00:28:59,737 Michael's. 663 00:28:59,868 --> 00:29:02,131 [Sniffles] 664 00:29:02,261 --> 00:29:06,396 ♪ 665 00:29:06,526 --> 00:29:08,833 [Camera shutter clicks] 666 00:29:08,964 --> 00:29:17,755 ♪ 667 00:29:17,886 --> 00:29:26,590 ♪ 668 00:29:26,720 --> 00:29:35,512 ♪ 669 00:29:35,642 --> 00:29:37,166 He's doing well in there. 670 00:29:37,296 --> 00:29:45,827 ♪ 671 00:29:45,957 --> 00:29:47,219 You're fucking him, aren't you? 672 00:29:47,350 --> 00:29:53,704 ♪ 673 00:29:53,835 --> 00:29:57,577 [Breathes deeply] 674 00:29:57,708 --> 00:30:05,585 ♪ 675 00:30:05,716 --> 00:30:13,593 ♪ 676 00:30:13,724 --> 00:30:16,553 ShotSpotter picked up three different shots 677 00:30:16,683 --> 00:30:20,296 within the vicinity and timeframe of the incident. 678 00:30:20,426 --> 00:30:23,473 Two that we can account for. 679 00:30:23,603 --> 00:30:28,260 One shot from a weapon belonging to Rufus Porter. 680 00:30:28,391 --> 00:30:32,221 The second from Lieutenant Brannigan. 681 00:30:32,351 --> 00:30:38,967 3 minutes and 55 seconds later, a third shot was fired. 682 00:30:39,097 --> 00:30:43,145 Now, your incident report made no mention 683 00:30:43,275 --> 00:30:44,929 of you drawing your weapon. 684 00:30:49,629 --> 00:30:51,936 Because I didn't. 685 00:30:52,067 --> 00:30:54,330 So, the third shot wasn't you? 686 00:30:54,460 --> 00:30:56,549 Wasn't me. 687 00:30:56,680 --> 00:30:59,161 You're sure about that? 688 00:30:59,291 --> 00:31:02,773 I didn't fire my gun. 689 00:31:02,904 --> 00:31:04,775 How long have you had your service weapon? 690 00:31:06,995 --> 00:31:08,561 Six years. 691 00:31:08,692 --> 00:31:10,128 And it was the weapon you carried with you 692 00:31:10,259 --> 00:31:11,390 on the day in question? 693 00:31:13,044 --> 00:31:15,960 Yes. 694 00:31:16,091 --> 00:31:18,963 Did you bring your weapon with you to court today? 695 00:31:19,094 --> 00:31:21,661 Yes. 696 00:31:21,792 --> 00:31:23,054 Where is it? 697 00:31:25,056 --> 00:31:27,058 In a locker downstairs. 698 00:31:27,189 --> 00:31:29,582 Your Honor, the defense admits into evidence 699 00:31:29,713 --> 00:31:33,543 a 9 millimeter bullet found in the vicinity of the incident. 700 00:31:33,673 --> 00:31:35,937 We request that Officer Logan's service weapon 701 00:31:36,067 --> 00:31:37,416 be retrieved immediately 702 00:31:37,547 --> 00:31:39,766 for ballistic testing against the bullet. 703 00:31:39,897 --> 00:31:41,638 Objection. You got to be kidding me. 704 00:31:41,768 --> 00:31:43,031 Judge Fitzpatrick: Get up here, both of you. 705 00:31:43,161 --> 00:31:47,557 ♪ 706 00:31:47,600 --> 00:31:50,255 They don't have the bullet. They have a bullet. 707 00:31:50,386 --> 00:31:52,214 The ballistics tests we'd run can't be done without notice. 708 00:31:52,344 --> 00:31:54,999 We're mid-trial. We are being ambushed here. 709 00:31:55,130 --> 00:31:56,218 I agree. 710 00:31:56,348 --> 00:31:57,915 But Office Logan is expert enough. 711 00:31:58,046 --> 00:31:59,438 He can tell if the bullet fits the gun. 712 00:31:59,569 --> 00:32:01,397 That's a yes or no. 713 00:32:01,527 --> 00:32:02,964 We'll take it from there. 714 00:32:03,094 --> 00:32:06,924 ♪ 715 00:32:07,055 --> 00:32:08,360 Let the record show that the Deputy 716 00:32:08,491 --> 00:32:09,796 is being ordered by the court to retrieve 717 00:32:09,927 --> 00:32:12,016 Officer Logan's service weapon. 718 00:32:12,147 --> 00:32:14,584 Court will remain in session in the duration. 719 00:32:14,714 --> 00:32:22,984 ♪ 720 00:32:23,114 --> 00:32:31,601 ♪ 721 00:32:31,731 --> 00:32:40,001 ♪ 722 00:32:40,131 --> 00:32:48,618 ♪ 723 00:32:48,748 --> 00:32:57,148 ♪ 724 00:32:57,279 --> 00:33:00,282 Deputy Moss: Retrieved a .45-caliber Smith & Wesson handgun 725 00:33:00,412 --> 00:33:03,415 from the courthouse locker assigned to Officer Logan. 726 00:33:03,546 --> 00:33:08,116 ♪ 727 00:33:08,246 --> 00:33:09,813 Judge Fitzpatrick: Defense Exhibit C. 728 00:33:09,943 --> 00:33:11,728 ♪ 729 00:33:11,858 --> 00:33:13,860 Your Honor, may I approach? 730 00:33:13,991 --> 00:33:20,128 ♪ 731 00:33:20,258 --> 00:33:22,347 Your Honor, there seems to be a mix-up. 732 00:33:22,478 --> 00:33:23,914 It's... It's not... I gave you a lot of leeway 733 00:33:24,045 --> 00:33:25,916 to introduce this evidence impromptu, 734 00:33:26,047 --> 00:33:29,311 so I'm gonna insist you get on with it. 735 00:33:29,441 --> 00:33:30,790 Yes, Your Honor. 736 00:33:30,921 --> 00:33:38,233 ♪ 737 00:33:38,363 --> 00:33:46,110 ♪ 738 00:33:46,241 --> 00:33:53,770 ♪ 739 00:33:53,900 --> 00:33:54,901 What's the question, Counselor? 740 00:33:55,032 --> 00:33:57,774 We're all waiting. 741 00:33:57,904 --> 00:34:00,472 Is this your service weapon, Officer? 742 00:34:00,603 --> 00:34:02,170 It's my gun. 743 00:34:02,300 --> 00:34:04,128 And this is the same gun you carried on the day? 744 00:34:04,259 --> 00:34:05,303 Same one. 745 00:34:05,434 --> 00:34:06,913 [Sighs] 746 00:34:07,044 --> 00:34:10,221 I remind you that you are under oath. 747 00:34:10,352 --> 00:34:13,006 ♪ 748 00:34:13,137 --> 00:34:14,704 It's my gun. 749 00:34:14,834 --> 00:34:17,489 ♪ 750 00:34:17,620 --> 00:34:19,970 Judge Fitzpatrick: Moving on, Counselor. 751 00:34:20,101 --> 00:34:21,624 Your Honor, we ask that the record reflect 752 00:34:21,754 --> 00:34:25,149 Officer Logan's weapon is a .45-caliber pistol. 753 00:34:25,280 --> 00:34:27,195 It does not match the 9 millimeter slug 754 00:34:27,325 --> 00:34:29,197 the defense has submitted for evidence. 755 00:34:29,327 --> 00:34:31,677 [Sighs] 756 00:34:31,808 --> 00:34:34,158 [Spectators murmuring] 757 00:34:34,289 --> 00:34:42,035 ♪ 758 00:34:42,166 --> 00:34:49,956 ♪ 759 00:34:50,087 --> 00:34:57,921 ♪ 760 00:34:58,051 --> 00:35:05,755 ♪ 761 00:35:05,885 --> 00:35:07,931 He's lying, isn't he? 762 00:35:13,850 --> 00:35:16,026 [Door opens] 763 00:35:16,157 --> 00:35:18,289 Can we talk? [Door closes] 764 00:35:18,420 --> 00:35:19,812 There's... There's something you need to know. 765 00:35:19,943 --> 00:35:21,597 You're scaring me. 766 00:35:21,727 --> 00:35:26,079 What you've been doing is a wonderful thing, Miss Norma. 767 00:35:26,210 --> 00:35:28,386 You... God knows where you found the strength 768 00:35:28,517 --> 00:35:30,910 to campaign and raise money and... 769 00:35:31,041 --> 00:35:32,390 It's my son. It's only money. 770 00:35:32,521 --> 00:35:34,566 Yeah, but that's... that's the thing. 771 00:35:34,697 --> 00:35:36,002 What? 772 00:35:36,133 --> 00:35:37,526 The money. 773 00:35:37,656 --> 00:35:38,918 It's dirty. 774 00:35:39,049 --> 00:35:40,224 No. 775 00:35:40,355 --> 00:35:41,791 No. 776 00:35:41,921 --> 00:35:43,575 We got the money from friends and the community 777 00:35:43,706 --> 00:35:45,621 and Joshua's been... Joshua. 778 00:35:46,970 --> 00:35:48,450 Joshua what? 779 00:35:48,580 --> 00:35:50,234 He's not working. 780 00:35:50,365 --> 00:35:52,802 What do you mean Joshua's not working? 781 00:35:52,932 --> 00:35:54,195 ♪ 782 00:35:54,325 --> 00:35:55,457 He's selling. 783 00:35:55,587 --> 00:35:57,328 That's where the money's coming from. 784 00:35:57,459 --> 00:35:58,503 ♪ 785 00:35:58,634 --> 00:36:00,157 Where is he? 786 00:36:00,288 --> 00:36:01,637 ♪ 787 00:36:01,767 --> 00:36:03,334 Dante: Come on, boy. 788 00:36:03,465 --> 00:36:08,644 ♪ 789 00:36:08,774 --> 00:36:10,298 Open that shit up. 790 00:36:10,428 --> 00:36:14,606 ♪ 791 00:36:14,737 --> 00:36:16,173 Come on, boy. 792 00:36:16,304 --> 00:36:22,571 ♪ 793 00:36:22,701 --> 00:36:26,662 [Keypad beeping] 794 00:36:26,792 --> 00:36:29,055 [Lock clicks] 795 00:36:29,186 --> 00:36:35,366 ♪ 796 00:36:35,497 --> 00:36:38,064 The boys didn't hear nothing last night then, huh? 797 00:36:38,195 --> 00:36:40,197 ♪ 798 00:36:40,328 --> 00:36:42,286 I see you learned that lesson well. 799 00:36:44,419 --> 00:36:48,205 If you gonna steal, steal it all. 800 00:36:48,336 --> 00:36:52,122 ♪ 801 00:36:52,253 --> 00:36:54,864 [Grunts] 802 00:36:54,994 --> 00:36:56,692 [Grunts] 803 00:36:56,822 --> 00:36:59,390 [Gunfire] 804 00:36:59,521 --> 00:37:04,917 ♪ 805 00:37:05,048 --> 00:37:07,224 When was you gonna tell me about this? 806 00:37:09,008 --> 00:37:12,055 ♪ 807 00:37:12,098 --> 00:37:13,361 Yo, how long you known about this, man? 808 00:37:13,491 --> 00:37:14,753 Yo, get up out of here, bro. 809 00:37:14,884 --> 00:37:16,102 Get up out of here, bro! 810 00:37:16,233 --> 00:37:17,495 Ooh. Huh? 811 00:37:17,626 --> 00:37:19,192 About what? 812 00:37:19,323 --> 00:37:20,193 About my baby brother who I've been a father to 813 00:37:20,237 --> 00:37:21,543 for years while you been away. 814 00:37:21,673 --> 00:37:23,240 Do you hear me? Who I've been a father to. 815 00:37:23,371 --> 00:37:24,894 I did your job 'cause you weren't there, 816 00:37:25,024 --> 00:37:26,112 and now you do this? 817 00:37:26,243 --> 00:37:27,853 What is wrong with you, man? 818 00:37:27,984 --> 00:37:28,941 He wanted in. 819 00:37:28,985 --> 00:37:30,378 He's smart. 820 00:37:30,508 --> 00:37:32,815 He's bringing in paper and earning his keep. 821 00:37:32,945 --> 00:37:34,382 Yeah, I respect that. 822 00:37:34,512 --> 00:37:35,426 You respect that? What is wrong with you? 823 00:37:35,470 --> 00:37:37,341 What kind of man are you? Hmm? 824 00:37:37,472 --> 00:37:39,474 The kind of man who knows what's best for his boys. 825 00:37:39,604 --> 00:37:40,649 Yeah. Okay. Alright? 826 00:37:40,692 --> 00:37:42,172 Alright? Alright. 827 00:37:42,303 --> 00:37:44,348 Joshua ain't a track star like you. [Chuckles] 828 00:37:44,479 --> 00:37:47,177 He's taking care of his mother and himself 829 00:37:47,308 --> 00:37:49,614 more than you can or ever will be. 830 00:37:49,745 --> 00:37:51,399 Whatever. 831 00:37:51,529 --> 00:37:53,183 Be somebody's daddy for once in your life, bro. 832 00:37:53,314 --> 00:37:54,837 That's what you need to do. 833 00:37:54,967 --> 00:38:02,801 ♪ 834 00:38:02,932 --> 00:38:04,499 Why am I even here? 835 00:38:04,629 --> 00:38:06,457 I'm gonna go out there and pull him off 836 00:38:06,588 --> 00:38:07,589 of whatever corner he's on. No, no, no. Come here. 837 00:38:07,719 --> 00:38:10,548 No, no, no. You let me do that. 838 00:38:10,679 --> 00:38:11,723 Alright? 839 00:38:11,854 --> 00:38:13,638 Come on. 840 00:38:13,769 --> 00:38:16,598 Come on. Come on. 841 00:38:19,296 --> 00:38:22,081 [Sighs] 842 00:38:22,212 --> 00:38:23,996 How'd they know about the gun? 843 00:38:25,737 --> 00:38:28,044 How would they know about a thing like that? 844 00:38:29,611 --> 00:38:37,445 ♪ 845 00:38:37,575 --> 00:38:45,714 ♪ 846 00:38:45,844 --> 00:38:53,939 ♪ 847 00:38:54,070 --> 00:39:02,165 ♪ 848 00:39:02,295 --> 00:39:03,601 [Cellphone beeps] 849 00:39:03,732 --> 00:39:05,995 [Line ringing] 850 00:39:06,125 --> 00:39:08,519 ♪ 851 00:39:08,563 --> 00:39:10,434 Brannigan: Yeah? Yeah, Brannigan? 852 00:39:10,565 --> 00:39:13,785 Yeah, Joshua. Yeah, I need help finding him. 853 00:39:13,916 --> 00:39:22,838 ♪ 854 00:39:22,968 --> 00:39:24,405 Pop the glovebox. 855 00:39:24,535 --> 00:39:29,758 ♪ 856 00:39:29,888 --> 00:39:35,154 ♪ 857 00:39:35,285 --> 00:39:36,373 Hand it to me. 858 00:39:36,504 --> 00:39:45,426 ♪ 859 00:39:45,556 --> 00:39:54,304 ♪ 860 00:39:54,435 --> 00:39:56,306 I know you took money, too. 861 00:39:56,437 --> 00:39:58,526 I know. I... And I shouldn't have. 862 00:39:58,656 --> 00:40:00,832 ♪ 863 00:40:00,963 --> 00:40:02,791 I-I needed it. 864 00:40:02,921 --> 00:40:12,322 ♪ 865 00:40:12,453 --> 00:40:14,063 So, what you think happens now? 866 00:40:14,193 --> 00:40:19,721 ♪ 867 00:40:19,851 --> 00:40:20,852 I don't know. 868 00:40:20,983 --> 00:40:22,637 Sure you do. 869 00:40:22,767 --> 00:40:27,293 ♪ 870 00:40:27,424 --> 00:40:28,686 Betrayed the trust I put in you. 871 00:40:28,817 --> 00:40:29,992 Hey, hey, hey, hey. Dante, wait, man. 872 00:40:30,122 --> 00:40:32,168 Dante: Shh. 873 00:40:32,298 --> 00:40:34,039 Come on, man. You ain't got to do this, man. 874 00:40:34,170 --> 00:40:35,476 ♪ 875 00:40:35,606 --> 00:40:37,565 Dante. 876 00:40:37,695 --> 00:40:38,783 ♪ 877 00:40:38,914 --> 00:40:40,568 Huh. 878 00:40:40,698 --> 00:40:42,004 I... Hey, man, you... you ain't got to... 879 00:40:42,134 --> 00:40:42,961 you ain't got to do this. 880 00:40:43,005 --> 00:40:46,008 Ah, ah, ah, ah. 881 00:40:46,138 --> 00:40:48,489 [Breathing shakily] 882 00:40:48,619 --> 00:40:52,667 I owe your old man... from way back. 883 00:40:52,797 --> 00:40:55,887 ♪ 884 00:40:56,018 --> 00:41:00,457 Not killing you now, that's my debt to Speak. 885 00:41:00,588 --> 00:41:01,458 ♪ 886 00:41:01,502 --> 00:41:04,461 You do this again... 887 00:41:04,592 --> 00:41:06,681 Ah. 888 00:41:06,811 --> 00:41:08,509 Alright. 889 00:41:08,639 --> 00:41:13,731 ♪ 890 00:41:13,862 --> 00:41:16,255 [Gun clicks] [Breathing rapidly] 891 00:41:16,386 --> 00:41:22,174 ♪ 892 00:41:22,305 --> 00:41:23,872 You mine now. 893 00:41:24,002 --> 00:41:27,963 ♪ 894 00:41:28,093 --> 00:41:32,141 And this yours now. 895 00:41:32,271 --> 00:41:36,580 ♪ 896 00:41:36,711 --> 00:41:39,191 We gonna get TJ. 897 00:41:39,322 --> 00:41:41,542 In the meantime, you best stay strapped. 898 00:41:41,672 --> 00:41:42,934 ♪ 899 00:41:43,065 --> 00:41:45,328 I need to see if you about this life for real. 900 00:41:45,458 --> 00:41:54,859 ♪ 901 00:41:54,990 --> 00:41:56,557 Watch your back, lil' man. 902 00:41:56,687 --> 00:42:06,523 ♪ 903 00:42:06,654 --> 00:42:16,533 ♪ 904 00:42:16,577 --> 00:42:18,753 Michael: I don't care who we take down. 905 00:42:18,796 --> 00:42:21,016 These people are all the same to me. 906 00:42:21,059 --> 00:42:24,062 But they have got to be paying for that pass... 907 00:42:24,106 --> 00:42:25,673 The Faction. 908 00:42:25,716 --> 00:42:27,065 Brannigan: Paying who? 909 00:42:27,109 --> 00:42:28,589 It's just where the heat is now. 910 00:42:28,719 --> 00:42:30,503 ♪ 911 00:42:30,547 --> 00:42:32,244 He got a name, 912 00:42:32,288 --> 00:42:34,072 your man in The Nation? 913 00:42:34,116 --> 00:42:35,900 Yeah. 914 00:42:35,944 --> 00:42:37,206 Tutu. 915 00:42:37,336 --> 00:42:40,296 ♪ 916 00:42:41,645 --> 00:42:43,865 You got a reception problem in here. 917 00:42:43,908 --> 00:42:45,867 I keep... keep leaving messages. 918 00:42:45,997 --> 00:42:48,086 Alex: The reception's fine. 919 00:42:48,217 --> 00:42:49,958 Let me get another one. 920 00:42:50,088 --> 00:42:51,960 ♪ 921 00:42:52,090 --> 00:42:53,483 My experience? 922 00:42:53,614 --> 00:42:55,311 This a good time to start thinking about 923 00:42:55,441 --> 00:42:56,921 who you trust to give you a ride home. 924 00:42:57,052 --> 00:42:59,924 You keep drinking, I'll have to take your keys. 925 00:43:00,055 --> 00:43:03,014 Can you really trust anybody these days? 926 00:43:03,145 --> 00:43:06,235 That's a hell of a question. 927 00:43:06,365 --> 00:43:08,280 Focuses the mind. 928 00:43:08,411 --> 00:43:10,413 What does? 929 00:43:10,543 --> 00:43:13,155 Dying. [Door opens] 930 00:43:13,285 --> 00:43:17,028 ♪ 931 00:43:17,159 --> 00:43:18,726 [Clears throat] 932 00:43:18,856 --> 00:43:20,249 I step out the courtroom, you're gone? 933 00:43:20,379 --> 00:43:21,816 No heads up, no debrief. 934 00:43:21,946 --> 00:43:23,078 They switched the gun, Nicole. 935 00:43:23,208 --> 00:43:25,167 They switched the damn gun. How? 936 00:43:25,297 --> 00:43:27,604 Franklin. 937 00:43:27,735 --> 00:43:29,301 Somebody warned them. 938 00:43:29,432 --> 00:43:33,828 I told Norma about the bullet, and one other person. 939 00:43:33,958 --> 00:43:37,788 ♪ 940 00:43:37,919 --> 00:43:40,486 Officer Logan's annual firearms qualification, 941 00:43:40,617 --> 00:43:42,184 from six months ago. 942 00:43:42,314 --> 00:43:46,188 His service weapon is listed as a nine millimeter Glock. 943 00:43:46,318 --> 00:43:50,540 He said he had the .45 for six years. 944 00:43:50,671 --> 00:43:54,109 Yeah, he lied, and this proves it. 945 00:43:54,239 --> 00:43:56,198 I'm not the leak, 946 00:43:56,328 --> 00:43:59,070 and I'm not the one keeping secrets, Franklin. 947 00:43:59,201 --> 00:44:02,334 Five bathroom breaks in one day. 948 00:44:02,465 --> 00:44:04,162 My dad passed two kidney stones. 949 00:44:04,293 --> 00:44:07,731 I know what that looks like. It's not this. 950 00:44:07,862 --> 00:44:10,429 Does Moses know? 951 00:44:10,560 --> 00:44:12,997 Or are you lying to him, too? 952 00:44:13,128 --> 00:44:23,094 ♪ 953 00:44:23,225 --> 00:44:25,096 Dylan Thomas. 954 00:44:25,227 --> 00:44:27,969 "Do not go gentle into that good night. 955 00:44:28,099 --> 00:44:32,887 Rage, rage against the dying of the light." 956 00:44:33,017 --> 00:44:34,540 Rage. 957 00:44:34,671 --> 00:44:36,760 ♪ 958 00:44:36,891 --> 00:44:38,762 Rage. 959 00:44:38,893 --> 00:44:40,546 ♪ 960 00:44:40,677 --> 00:44:42,984 Rage. 961 00:44:43,114 --> 00:44:46,335 [Cellphone vibrates, beeps] Yeah? 962 00:44:46,378 --> 00:44:47,771 Brannigan: We got eyes on Joshua. 963 00:44:47,902 --> 00:44:50,121 [Engine starts] 964 00:44:50,252 --> 00:44:59,348 ♪ 965 00:44:59,478 --> 00:45:08,444 ♪ 966 00:45:08,574 --> 00:45:10,402 [Horn honks] [Whistles] Hey! 967 00:45:10,533 --> 00:45:11,926 Joshua! 968 00:45:12,056 --> 00:45:14,406 ♪ 969 00:45:14,537 --> 00:45:15,581 Your mama knows everything. 970 00:45:15,712 --> 00:45:17,453 [Sighs, grunts] 971 00:45:17,583 --> 00:45:19,977 It's cool. Hey. But you need to call her now 972 00:45:20,108 --> 00:45:21,718 and let her know you're safe 973 00:45:21,849 --> 00:45:23,415 then we'll figure how to handle this. 974 00:45:23,546 --> 00:45:24,590 Get in. 975 00:45:24,721 --> 00:45:34,122 ♪ 976 00:45:34,252 --> 00:45:43,914 ♪ 977 00:45:44,045 --> 00:45:53,402 ♪ 978 00:45:53,532 --> 00:46:02,933 ♪ 979 00:46:03,064 --> 00:46:12,551 ♪ 980 00:46:12,682 --> 00:46:14,510 Jessica: It took him two weeks 981 00:46:14,640 --> 00:46:16,120 deciding what to get you for your birthday. 982 00:46:16,251 --> 00:46:18,383 He wouldn't stop talking about it. 983 00:46:19,732 --> 00:46:23,127 Should it be black or silver? 984 00:46:23,258 --> 00:46:28,350 Does a nine millimeter Glock look better in black or silver? 985 00:46:28,480 --> 00:46:30,569 Jessica... When the Deputy came into court today with that gun, 986 00:46:30,700 --> 00:46:35,052 I saw your face, and I watched you decide to lie. 987 00:46:35,183 --> 00:46:37,315 What did you expect me to do?! Tell the truth?! 988 00:46:37,446 --> 00:46:38,795 'Cause you know what that'll mean? 989 00:46:38,926 --> 00:46:40,362 That means Michael's killer goes free. 990 00:46:40,492 --> 00:46:41,711 Is that what you want? 991 00:46:43,626 --> 00:46:46,194 [Sighs] 992 00:46:48,239 --> 00:46:49,675 You want the truth? 993 00:46:51,808 --> 00:46:53,549 Well, here's the truth. 994 00:46:56,857 --> 00:46:58,510 I love you. 995 00:47:01,644 --> 00:47:03,341 [Sighs] 996 00:47:03,472 --> 00:47:06,127 I love you. Oh, my... [Chuckles] 997 00:47:06,257 --> 00:47:07,650 Oh, Jesus. 998 00:47:08,433 --> 00:47:12,046 [Crying] [Sighs] 999 00:47:12,176 --> 00:47:21,316 ♪ 1000 00:47:21,446 --> 00:47:24,710 [Squeak, clank] 1001 00:47:24,841 --> 00:47:25,929 ♪ 1002 00:47:26,060 --> 00:47:28,323 [Door closes, engine starts] 1003 00:47:28,453 --> 00:47:31,021 [Vehicle departs] 1004 00:47:31,152 --> 00:47:40,074 ♪ 1005 00:47:40,204 --> 00:47:49,518 ♪ 1006 00:47:49,648 --> 00:47:58,962 ♪ 1007 00:47:59,093 --> 00:48:08,058 ♪ 1008 00:48:08,189 --> 00:48:17,633 ♪ 1009 00:48:17,676 --> 00:48:19,374 Brannigan: He got a name, 1010 00:48:19,417 --> 00:48:21,854 your man in The Nation? Michael: Yeah. 1011 00:48:21,985 --> 00:48:24,161 What are you doing? What... What is this? 1012 00:48:26,424 --> 00:48:28,949 It's Tutu. 1013 00:48:29,079 --> 00:48:30,907 Who? Rufus. 1014 00:48:31,038 --> 00:48:36,217 ♪ 1015 00:48:36,347 --> 00:48:38,436 Okay. What about him? 1016 00:48:38,567 --> 00:48:40,047 He was a problem. 1017 00:48:40,177 --> 00:48:42,005 For who? 1018 00:48:42,136 --> 00:48:44,225 For Brannigan. 1019 00:48:44,355 --> 00:48:45,791 It was not a good shoot. 1020 00:48:45,922 --> 00:48:49,273 It was an execution. 1021 00:48:49,404 --> 00:48:50,927 It changes everything. 1022 00:48:51,058 --> 00:48:53,147 ♪ 1023 00:48:53,277 --> 00:48:54,757 You can't use this, Franklin. 1024 00:48:54,887 --> 00:48:57,455 ♪ 1025 00:48:57,586 --> 00:49:00,023 If you use this, Janet Porter dies. 1026 00:49:00,154 --> 00:49:03,374 ♪ 1027 00:49:03,505 --> 00:49:05,811 Franklin, look, 1028 00:49:05,942 --> 00:49:08,162 if you use this, 1029 00:49:08,292 --> 00:49:09,815 I can't live with you. 1030 00:49:09,946 --> 00:49:12,470 ♪ 1031 00:49:12,601 --> 00:49:15,517 It's Moses or me. 1032 00:49:15,647 --> 00:49:17,127 That's your choice. 1033 00:49:17,258 --> 00:49:25,353 ♪ 1034 00:49:25,483 --> 00:49:33,709 ♪ 1035 00:49:37,408 --> 00:49:39,497 On the next episode of "61st Street"... 1036 00:49:39,628 --> 00:49:40,846 Tell Dante Martha Roberts needs a face-to-face. 1037 00:49:40,977 --> 00:49:42,544 Y'all cowards! Y'all cowards! 1038 00:49:42,674 --> 00:49:45,329 Moses: The judge say the defense you're running is reckless. 1039 00:49:45,460 --> 00:49:46,983 We need to get this under control. 1040 00:49:47,114 --> 00:49:50,682 There is something foul about your lieutenant. 1041 00:49:50,813 --> 00:49:54,121 Michael Rossi was prepared to follow his conscience. 1042 00:49:54,251 --> 00:49:55,426 Are you? 1043 00:49:55,557 --> 00:49:56,688 You had the guns switched? 1044 00:49:56,819 --> 00:49:58,212 Judge: Deputy, remove the jury. 1045 00:49:58,342 --> 00:50:00,562 I'm calling you out. 1046 00:50:00,692 --> 00:50:05,828 ♪ 1047 00:50:06,959 --> 00:50:16,752 ♪ 1048 00:50:16,795 --> 00:50:26,457 ♪ 1049 00:50:26,588 --> 00:50:36,337 ♪