1 00:00:06,214 --> 00:00:09,509 ΣΤΑ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΑ 2 00:00:11,720 --> 00:00:14,097 Τι τέλειο δωμάτιο για παρέμβαση. 3 00:00:14,681 --> 00:00:17,434 Πουλήστε το κι είναι δικά σας. Συν η προμήθεια. 4 00:00:17,517 --> 00:00:18,560 Τα λέμε. 5 00:00:21,104 --> 00:00:23,732 Ανοίγουμε νέο γραφείο στο Λος Άντζελες. 6 00:00:23,815 --> 00:00:26,067 -Πόσο θα κοστίσει; -Ενάμισι. 7 00:00:26,151 --> 00:00:26,985 Θα σε χτυπήσω. 8 00:00:27,068 --> 00:00:28,319 Ένα ακίνητο 5 εκατ. 9 00:00:28,403 --> 00:00:31,114 -Αυτό είναι το μικρό υπνοδωμάτιο; -Το μεγάλο. 10 00:00:31,197 --> 00:00:33,116 -Ακίνητο 5 εκατ. -Στάσου! 11 00:00:33,199 --> 00:00:34,284 Γεια, Έμα! 12 00:00:34,367 --> 00:00:35,326 Ακίνητο 8 εκατ. 13 00:00:36,202 --> 00:00:37,829 Για να πληρώνουμε γούστα. 14 00:00:40,707 --> 00:00:47,047 Αυτός ο άντρας μού έδειξε τι είναι αγάπη. Αγάπη είναι αυτό που έχουμε. 15 00:00:47,130 --> 00:00:48,923 Νόμιζα ότι συμφωνούσαμε. 16 00:00:49,007 --> 00:00:50,717 Νιώθεις έτσι όπως νιώθεις. 17 00:00:50,800 --> 00:00:52,719 Επιτίθεσαι στην οικογένειά μου. 18 00:00:53,303 --> 00:00:54,554 Δείξε επαγγελματισμό. 19 00:00:54,637 --> 00:00:56,598 -Είναι κοινή λογική. -Όχι εδώ. 20 00:00:56,681 --> 00:01:00,852 Δεν έχω δει να ακυρώνονται τόσο πολλές πωλήσεις όλα αυτά τα χρόνια. 21 00:01:00,935 --> 00:01:03,813 -Πότε το δείξαμε; -Δεν μου ζητήθηκε να το δείξω. 22 00:01:03,897 --> 00:01:06,900 Η Κρισέλ τη γλιτώνει κι εμένα με καίνε στην πυρά. 23 00:01:06,983 --> 00:01:09,027 Άλλαξες το πρόσωπό σου εντελώς. 24 00:01:09,110 --> 00:01:10,528 Είσαι απαίσιος άνθρωπος. 25 00:01:12,155 --> 00:01:14,199 Δεν θέλω να αναμειχθώ καθόλου. 26 00:01:14,282 --> 00:01:15,825 Ξέρετε πού είναι η Κρισέλ; 27 00:01:15,909 --> 00:01:18,912 Γιατί δεν είσαι εδώ; Αυτά είναι μαλακίες. Πάρε με. 28 00:01:18,995 --> 00:01:22,832 Απόψε μου έδειξε εκατό τοις εκατό αυτό που φοβόμουν. 29 00:01:24,250 --> 00:01:25,210 Άλλαξε. 30 00:01:26,377 --> 00:01:27,712 Η βέρα μου. 31 00:01:27,796 --> 00:01:29,089 Φοράω τη δική μου. 32 00:01:30,465 --> 00:01:31,549 Το κάναμε. 33 00:01:32,258 --> 00:01:35,220 -Μην επιτίθεσαι στον άνθρωπό μου. -Δεν έκανα αυτό. 34 00:01:35,303 --> 00:01:36,346 Βγάζεις μίσος. 35 00:01:36,429 --> 00:01:40,391 Τα πολλά παιδιά και η δημιουργία πολλών διαλυμένων σπιτιών 36 00:01:40,475 --> 00:01:41,810 είναι κάτι αηδιαστικό. 37 00:01:41,893 --> 00:01:42,769 ΟΜΙΛΟΣ ΟΠΕΝΧΑΪΜ 38 00:01:46,481 --> 00:01:49,692 -Είπες ότι είμαι άθλια φίλη. -Μα ήσουν. 39 00:01:49,776 --> 00:01:51,903 Δεν είμαι εσύ. Δεν είμαι εκείνη. 40 00:01:51,986 --> 00:01:54,781 Δεν είμαι κάποια άλλη από εδώ. Είμαι εγώ. 41 00:01:54,864 --> 00:01:57,367 Στεναχωριέμαι πολύ και παθιάζομαι. 42 00:01:57,450 --> 00:02:00,995 Και πληγώνομαι, γιατί δεν έρχομαι κοντά με πολλούς. 43 00:02:01,621 --> 00:02:02,580 Ζητώ συγγνώμη. 44 00:02:03,456 --> 00:02:07,585 Τέλος οι μαλακίες. Στον διάολο το σόου, το γραφείο. 45 00:02:10,672 --> 00:02:12,257 Τι συμβαίνει; 46 00:02:14,676 --> 00:02:15,969 ΛΕΩΦΟΡΟΣ ΣΑΝΣΕΤ 47 00:02:24,352 --> 00:02:27,480 Η αγορά ακινήτων του Λος Άντζελες είναι απρόβλεπτη. 48 00:02:28,022 --> 00:02:30,316 Η περσινή χρονιά ήταν ζόρικη, 49 00:02:30,400 --> 00:02:31,901 αλλά δεν τα παρατάμε. 50 00:02:33,987 --> 00:02:37,323 Στον όμιλο, είμαστε συνηθισμένοι στις δυσκολίες. 51 00:02:37,407 --> 00:02:40,160 Οι μεσίτες του ομίλου δέχονται κάθε πρόκληση. 52 00:02:43,872 --> 00:02:45,081 Απ' αυτό ζούμε. 53 00:02:45,165 --> 00:02:47,792 Για να τα έχουμε όλα, απαιτείται τελειότητα. 54 00:02:51,129 --> 00:02:54,966 Φυσικά, οι προκλήσεις δεν σχετίζονται πάντα με τη δουλειά. 55 00:02:58,219 --> 00:03:01,806 Δουλεύουμε σκληρά και για τα ακίνητα και για τις φιλίες μας. 56 00:03:05,727 --> 00:03:10,481 Το μεγαλύτερο λάθος που μπορείς να κάνεις είναι να το πάρεις προσωπικά. 57 00:03:16,487 --> 00:03:21,868 Το μόνο κοινό στοιχείο μας είναι ότι όλες θέλουμε να χτυπήσουμε την καμπάνα. 58 00:03:27,332 --> 00:03:30,084 ΚΡΙΣΕΛ 59 00:03:30,168 --> 00:03:31,461 Όταν ανεβαίνεις εδώ… 60 00:03:31,544 --> 00:03:32,879 Θεέ μου. 61 00:03:32,962 --> 00:03:34,797 …η θέα είναι εκπληκτική. 62 00:03:41,095 --> 00:03:44,349 ΛΕΩΦ. ΣΤΑΝΛΕΪ, ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ 6 Υ/Δ, 10 ΜΠΑΝΙΑ, 1.208 Τ.Μ. 63 00:03:44,432 --> 00:03:48,645 38.000.000 ΔΟΛΑΡΙΑ - ΤΙΜΗ 64 00:03:48,728 --> 00:03:50,396 1.140.000 ΔΟΛ. - ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ 65 00:03:50,480 --> 00:03:53,024 Αν αγόραζα σπίτι κι ήμουν λίγο πιο πλούσιος, 66 00:03:53,107 --> 00:03:54,108 αυτό θα έπαιρνα. 67 00:04:01,115 --> 00:04:03,785 Δάπεδα από τραβερτίνη, γαλαζοπράσινος όνυχας. 68 00:04:03,868 --> 00:04:06,037 -Γεια. -Γεια. Πώς είστε; 69 00:04:06,120 --> 00:04:07,288 -Γεια. -Τι κάνεις; 70 00:04:07,372 --> 00:04:08,414 Γεια σας. 71 00:04:08,498 --> 00:04:10,667 -Κρισέλ. -Χαίρω πολύ. 72 00:04:10,750 --> 00:04:12,502 -Γεια. -Χαίρομαι που σε βλέπω. 73 00:04:12,585 --> 00:04:14,170 -Πρέστον. -Πώς πάει; 74 00:04:14,254 --> 00:04:16,422 -Ωραίο ντύσιμο. -Ευχαριστώ. 75 00:04:16,506 --> 00:04:20,093 Και το δικό σου. Είμαστε ασορτί με το σπίτι. 76 00:04:20,176 --> 00:04:22,512 Χαιρόμαστε που ήρθες. Δεν το έχεις δει. 77 00:04:22,595 --> 00:04:24,639 Το έχω δει στο διαδίκτυο, αλλά… 78 00:04:24,722 --> 00:04:28,268 Οι φωτογραφίες το αδικούν. Έχω μείνει άφωνη. 79 00:04:31,521 --> 00:04:35,733 Αυτό το σπίτι δεν είναι απλώς ένα ακόμα ακίνητο. 80 00:04:35,817 --> 00:04:37,944 Ουσιαστικά, αποτελεί μια δήλωση. 81 00:04:38,027 --> 00:04:43,283 Είσαι στην κορυφή του Λος Άντζελες και λες "Τα κατάφερα". 82 00:04:43,366 --> 00:04:48,579 Είναι σαν ο Τζέιμς Μποντ και η έπαυλη του Playboy να έκαναν μωρό 83 00:04:48,663 --> 00:04:52,417 κι έφτιαξαν ένα μοντέρνο σπίτι πάνω από το Σάνσετ Στριπ. 84 00:04:52,500 --> 00:04:54,794 Το βλέπω. Βλέπω το όραμα. 85 00:04:58,965 --> 00:05:01,426 ΜΕΛΑΝΙ ΠΕΛΑΤΙΣΣΑ ΤΗΣ ΚΡΙΣΕΛ 86 00:05:02,927 --> 00:05:04,887 -Γεια. -Γεια σου, όμορφη! 87 00:05:04,971 --> 00:05:06,014 Γεια, αγαπημένη. 88 00:05:06,097 --> 00:05:07,890 -Πώς είσαι; -Τέλεια. 89 00:05:07,974 --> 00:05:10,560 -Είσαι κούκλα. Τι λες για τη θέα; -Κι εσύ. 90 00:05:10,643 --> 00:05:12,145 -Θεέ μου. -Γεια. 91 00:05:12,228 --> 00:05:13,771 -Η Μέλανι. -Γεια, καλέ μου. 92 00:05:13,855 --> 00:05:17,650 Η Μέλανι είναι πελάτισσά μου, σχεδιάστρια σπιτιών από την Αγγλία. 93 00:05:17,734 --> 00:05:19,986 Είναι μια όμορφη Βρετανίδα μαμά 94 00:05:20,069 --> 00:05:22,905 και έχει έναν ευρωπαϊκό αέρα 95 00:05:22,989 --> 00:05:26,409 και ψάχνει για ένα κτιριακό συγκρότημα στο Λος Άντζελες 96 00:05:26,492 --> 00:05:29,662 στα 30 εκατομμύρια το λιγότερο. 97 00:05:29,746 --> 00:05:33,416 Αυτό ήταν. Δεν χρειάζεται να δω κάτι άλλο. Εκπληκτική θέα. 98 00:05:33,499 --> 00:05:35,960 -Ήθελες να εντυπωσιαστείς. -Ενθουσιάστηκα. 99 00:05:36,044 --> 00:05:37,086 Θέα από παντού. 100 00:05:37,170 --> 00:05:39,964 Πού να δεις κάτω. Πηγαίνετε να το δεις. 101 00:05:40,048 --> 00:05:42,342 -Θα 'μαστε εδώ. -Πάμε να σ' τo δείξω. 102 00:05:43,801 --> 00:05:45,053 Κοίτα το παγόνι. 103 00:05:47,680 --> 00:05:48,639 Μάλιστα. 104 00:05:48,723 --> 00:05:52,352 Αν δεν σε πειράζει, σήκωσε το σπαθί σαμουράι. 105 00:05:54,103 --> 00:05:55,146 Θεέ μου… 106 00:05:55,772 --> 00:05:57,065 Άμπρα κατάμπρα! 107 00:05:57,148 --> 00:05:59,150 Θεούλη μου. 108 00:05:59,776 --> 00:06:01,319 -Θεέ μου. -Κοίτα. 109 00:06:01,402 --> 00:06:05,573 Έχω μείνει άφωνη, και αυτό δεν συμβαίνει συχνά. 110 00:06:05,656 --> 00:06:06,908 -Ξέρεις εσύ. -Ναι. 111 00:06:06,991 --> 00:06:10,787 -Θεέ μου. Είναι… -Μπορείς να καλοπεράσεις εδώ κάτω. 112 00:06:10,870 --> 00:06:11,704 Αμήν και πότε. 113 00:06:12,830 --> 00:06:13,998 Δηλαδή… 114 00:06:14,082 --> 00:06:16,542 Λες η Κρισέλ να πουλήσει το σπίτι; 115 00:06:16,626 --> 00:06:19,545 Σίγουρα. Είναι από τις καλύτερες μεσίτριες. 116 00:06:19,629 --> 00:06:21,756 -Θα σας ενημερώσουμε μετά. -Τέλεια. 117 00:06:21,839 --> 00:06:23,508 Στην κορυφή του κόσμου. 118 00:06:23,591 --> 00:06:24,926 Κι είμαστε στην αρχή. 119 00:06:25,009 --> 00:06:26,844 -Είναι 1.200 τ.μ. -Θεέ μου. 120 00:06:29,055 --> 00:06:30,264 -Δες εδώ. -Θεέ μου. 121 00:06:31,766 --> 00:06:33,184 Θέλω να δεις αυτό. 122 00:06:35,686 --> 00:06:37,188 Το κύριο υπνοδωμάτιο. 123 00:06:38,981 --> 00:06:42,110 Είναι σαν ένα παραμυθένιο μέρος. 124 00:06:42,193 --> 00:06:45,988 Συνήθως, σε αυτό το επίπεδο τιμών, ο κόσμος είναι εκκεντρικός 125 00:06:46,072 --> 00:06:48,282 και θέλει μοναδικά πράγματα. 126 00:06:48,366 --> 00:06:51,828 -Με λες εκκεντρική; -Με την καλή έννοια. Ως κομπλιμέντο. 127 00:06:52,787 --> 00:06:55,164 -Ντουλάπα για δύο. -Άντρα και γυναίκας; 128 00:06:55,248 --> 00:06:57,625 -Ή γυναίκας και γυναίκας. -Φυσικά. 129 00:06:57,708 --> 00:07:00,628 -Όπως προσδιορίζεται ο καθένας. -Τα καλύπτει όλα. 130 00:07:04,841 --> 00:07:05,967 Καυτή πόζα. 131 00:07:06,050 --> 00:07:07,009 Λόγω της ζέστης. 132 00:07:10,596 --> 00:07:11,931 Τι υλικό είναι αυτό; 133 00:07:12,014 --> 00:07:15,977 Πράσινος όνυχας. Το αγαπημένο μου στοιχείο στο σπίτι. 134 00:07:16,519 --> 00:07:19,188 Σε φαντάζομαι να κάνεις εδώ μπάνιο. 135 00:07:19,272 --> 00:07:21,524 -Κι εγώ. -Να μουλιάζεις τα πόδια σου. 136 00:07:21,607 --> 00:07:23,693 -Απολαμβάνοντας τη θέα. -Ναι. 137 00:07:23,776 --> 00:07:24,735 Είναι τέλειο. 138 00:07:24,819 --> 00:07:28,614 Θα στέλνεις φωτογραφίες στους φίλους σου στο βροχερό Λονδίνο. 139 00:07:28,698 --> 00:07:29,532 Ορίστε. 140 00:07:32,410 --> 00:07:35,371 Τυχερούλα. Είσαι στην κουπαστή. 141 00:07:35,455 --> 00:07:36,539 Έλα να σαλπάρουμε. 142 00:07:38,374 --> 00:07:39,625 Πώς σου φάνηκε; 143 00:07:39,709 --> 00:07:40,751 Είναι πανέμορφο. 144 00:07:40,835 --> 00:07:42,211 -Ναι; Το ξέρω. -Ωραία. 145 00:07:42,295 --> 00:07:47,175 Πανέμορφο. Είναι πολύ ιδιαίτερο όσον αφορά τη διακόσμηση, αλλά μου αρέσει. 146 00:07:47,258 --> 00:07:49,510 Θέλω να μιλήσω κι άλλο με την Κρισέλ. 147 00:07:49,594 --> 00:07:51,804 -Ωραία. -Να δούμε τι θα κάνουμε. 148 00:07:51,888 --> 00:07:52,889 Τέλεια. 149 00:07:52,972 --> 00:07:55,725 Μόλις έφτιαξα ένα σπίτι στην οδό Στόουν Κάνιον, 150 00:07:55,808 --> 00:07:57,143 δίπλα στο ξενοδοχείο. 151 00:07:58,603 --> 00:08:02,398 Πρέπει να πουλήσω εκείνο πριν κάνω προσφορά γι' αυτό. 152 00:08:02,482 --> 00:08:05,318 Θα ήθελα να έρθεις να του ρίξεις μια ματιά. 153 00:08:05,401 --> 00:08:08,196 Και ίσως το ένα οδηγήσει στο άλλο. 154 00:08:08,279 --> 00:08:10,823 Ναι. Θεέ μου. Είναι στο Μπελ Ερ; 155 00:08:10,907 --> 00:08:12,241 Ποια είναι η τιμή; 156 00:08:12,325 --> 00:08:14,202 Ο στόχος μου ήταν τα 25. 157 00:08:14,285 --> 00:08:16,829 Η Κρισέλ μόλις ανέλαβε ακίνητο 25 εκατ.; 158 00:08:16,913 --> 00:08:20,082 Έλα να το δεις και το προχωράμε. Ευχαριστώ και πάλι. 159 00:08:20,166 --> 00:08:21,250 -Ευχαριστώ. -Γεια. 160 00:08:21,334 --> 00:08:22,543 -Γεια. -Γεια. 161 00:08:24,879 --> 00:08:27,507 -Εσύ θα έπρεπε να το αγοράσεις. -Ναι, θέλω… 162 00:08:27,590 --> 00:08:30,718 Σου ταιριάζει. Στο ντύσιμο, στο στιλ γενικά. 163 00:08:30,801 --> 00:08:32,929 Δεν μπορώ να πάρω σπίτι 38 εκατ. 164 00:08:33,471 --> 00:08:38,768 -Ίσως αν αναλαμβάνεις σπίτια 20 εκατ. -Γιατί ψεύδεσαι ασύστολα; 165 00:08:38,851 --> 00:08:41,604 Ευχαριστώ πάντως. Ίσως αυξήσω το ποσοστό μου. 166 00:08:41,687 --> 00:08:42,605 -Όχι. -Λιγάκι. 167 00:08:42,688 --> 00:08:46,359 Μιας και λέμε για την προμήθεια, μου θύμισες την Μπρι. 168 00:08:46,442 --> 00:08:48,945 -Καταλήξατε κάπου; -Δεν έχουμε μιλήσει. 169 00:08:49,028 --> 00:08:53,032 Όχι. Δεν έχω νέα της από τότε που συζητήσαμε. 170 00:08:53,950 --> 00:08:56,744 Υπέθετα ότι θα παρέμενε στο γραφείο, 171 00:08:56,827 --> 00:08:57,995 αλλά δεν ξέρω. 172 00:08:58,079 --> 00:09:01,123 Ξέρω ότι δεν υποχωρείς εύκολα, 173 00:09:01,207 --> 00:09:05,545 αλλά, προφανώς, νιώθω ότι λείπει από το γραφείο. 174 00:09:06,045 --> 00:09:10,424 Ναι, κι εγώ θέλω να παραμείνει, αλλά έχω 80 μεσίτες 175 00:09:10,508 --> 00:09:15,179 και, αν έκανα μια εξαίρεση για έναν, αυτό δεν θα ήταν δίκαιο για τους 79. 176 00:09:15,263 --> 00:09:17,723 Κάνε μια εξαίρεση για μένα και την Μπρι. 177 00:09:19,767 --> 00:09:23,104 -Πάμε στην κουζίνα τώρα. -Τα πας μια χαρά και μόνη σου. 178 00:09:28,317 --> 00:09:32,780 ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΣΤΟ ΧΟΛΙΓΟΥΝΤ 179 00:09:38,911 --> 00:09:40,037 ΒΕΝΤΟΥΡΑ 180 00:09:41,163 --> 00:09:43,165 ΣΠΙΤΙ ΤΗΣ ΜΑΙΡΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΡΟΜΑΝ 181 00:09:46,127 --> 00:09:47,086 ΝΙΚΟΛ 182 00:09:48,170 --> 00:09:49,547 Ήρθαν για το σπρέι! 183 00:09:49,630 --> 00:09:52,049 -Θα βάλουμε μαγιό; -Ελάτε. 184 00:09:52,133 --> 00:09:53,884 -Γεια σας, παιδιά! -Γεια. 185 00:09:53,968 --> 00:09:55,511 -Πώς είστε; -Γεια σας. 186 00:09:55,595 --> 00:10:00,558 Στο Λος Άντζελες, έρχονται στο σπίτι σου για οποιαδήποτε υπηρεσία. 187 00:10:00,641 --> 00:10:04,395 Για μπότοξ, υαλουρονικό, μαύρισμα με σπρέι, νύχια, 188 00:10:04,478 --> 00:10:07,732 μαλλιά, μακιγιάζ, ορό, ό,τι φανταστείς. 189 00:10:07,815 --> 00:10:12,445 Πλησιάζει το πάρτι γενεθλίων της Αμάνζα, κι είπα να πάρουμε ωραίο χρώμα. 190 00:10:12,528 --> 00:10:15,698 Δεν υπάρχει δικαιολογία για να μην είμαστε κούκλες. 191 00:10:15,781 --> 00:10:17,491 Θα φαινόμαστε πιο αδύνατες; 192 00:10:17,575 --> 00:10:20,911 -Κατά 30%. Καλύπτει την κυτταρίτιδα. -Ναι. 193 00:10:20,995 --> 00:10:23,289 Είστε ψεύτικες. 194 00:10:24,540 --> 00:10:25,708 Θα σου κάνω σκίαση. 195 00:10:25,791 --> 00:10:28,044 Τα ζυγωματικά σου. Όλα αυτά. 196 00:10:28,127 --> 00:10:30,087 Θα είναι λίγο κρύο στην αρχή. 197 00:10:31,339 --> 00:10:32,882 Να βάλω το δάχτυλό μου; 198 00:10:32,965 --> 00:10:34,008 Όχι! 199 00:10:34,091 --> 00:10:36,177 Θα το βάλω εδώ. 200 00:10:36,260 --> 00:10:38,554 -Μην τολμήσεις. -Μπορείς να το κάνεις; 201 00:10:39,555 --> 00:10:40,473 -Καλά. -Ρομάν! 202 00:10:40,556 --> 00:10:42,642 Μην αγγίζεις ό,τι μου ανήκει! 203 00:10:42,725 --> 00:10:44,352 Όχι; Να το βγάλω; 204 00:10:44,435 --> 00:10:47,229 -Τώρα κάτι έχει. -Κορίτσια. Τι περίμενες; 205 00:10:47,313 --> 00:10:48,522 Χαλάρωσε τώρα. 206 00:10:49,190 --> 00:10:50,191 Τι ωραία! 207 00:10:50,274 --> 00:10:52,485 Θέλω νέα βυζιά όποτε βλέπω της Νικόλ. 208 00:10:52,568 --> 00:10:54,445 -Μου φαίνονται μικρά! -Έτοιμη; 209 00:10:55,237 --> 00:10:58,699 Παρακολουθείς; Πέφτουν οι αντιστάσεις σου; 210 00:10:58,783 --> 00:11:00,326 -Όχι. -Δεν θες τη σκίαση; 211 00:11:00,409 --> 00:11:02,828 Έχει ήδη κοιλιακούς. Είναι εκνευριστικός. 212 00:11:02,912 --> 00:11:05,289 Θα δείχνεις πιο λεπτός και γραμμωμένος. 213 00:11:05,373 --> 00:11:06,666 Θέλω να 'μαι γνήσιος. 214 00:11:08,376 --> 00:11:10,252 Κοίτα που είναι σαν… 215 00:11:10,336 --> 00:11:13,506 Δεν γυμνάζεται. Έχεις μύες μιας μπόντι μπίλντερ. 216 00:11:13,589 --> 00:11:15,216 Ωραίος κώλος. 217 00:11:15,299 --> 00:11:16,384 Θέλω κι εγώ. 218 00:11:17,385 --> 00:11:18,219 Μωρό μου; 219 00:11:18,302 --> 00:11:19,428 -Τι; -Τι στο καλό; 220 00:11:20,179 --> 00:11:21,931 -Τι στον διάολο; -Τι κάνεις; 221 00:11:22,515 --> 00:11:24,809 Πλάκα κάνεις τώρα; 222 00:11:25,976 --> 00:11:28,562 Όντως θα φοράς μαγιό σλιπάκι; 223 00:11:28,646 --> 00:11:31,649 Δεν ήξερα ότι έχεις μαγιό σλιπάκι. Ούτε ανανά. 224 00:11:32,149 --> 00:11:34,527 Έτσι μπράβο. Χαλάρωσε λίγο. 225 00:11:34,610 --> 00:11:36,570 -Είναι η πρώτη σου φορά; -Ναι. 226 00:11:36,654 --> 00:11:38,864 Θα εθιστείς για πάντα. 227 00:11:38,948 --> 00:11:41,283 Θέλω να γείρεις. Έτσι μπράβο. 228 00:11:42,660 --> 00:11:46,539 Ναι! Ορίστε! Δείτε τη γραμμή του μαγιό! 229 00:11:47,123 --> 00:11:49,750 -Θεέ μου. Είναι… -Βλέπεις τη γραμμή; 230 00:11:49,834 --> 00:11:51,961 -Ο κώλος του είναι έτσι. -Είναι τάση. 231 00:11:52,044 --> 00:11:53,421 Είσαι έτοιμος, εντάξει; 232 00:11:53,504 --> 00:11:55,756 Ναι, μωρό μου. Είσαι σέξι. 233 00:11:55,840 --> 00:11:58,551 Δεν νιώθεις υπέροχα; Είδες; 234 00:11:59,844 --> 00:12:03,013 Ποιος απάντησε στα μηνύματά σου; 235 00:12:03,097 --> 00:12:04,223 Κανείς. 236 00:12:04,306 --> 00:12:06,225 -Τι; -Κανείς δεν θέλει να έρθει. 237 00:12:06,308 --> 00:12:08,978 -Σε ποιους έστειλες; -Στα άλλα κορίτσια. 238 00:12:09,061 --> 00:12:12,273 -Σε Έμα, Μπρι, Τσέλσι και Κρισέλ. -Εκνευρίζομαι. 239 00:12:12,356 --> 00:12:13,607 Ναι. Ανυπομονώ. 240 00:12:13,691 --> 00:12:16,861 Πώς τα πάτε με την Κρισέλ; 241 00:12:16,944 --> 00:12:19,029 Καλά. Νομίζω ότι είμαστε εντάξει. 242 00:12:19,113 --> 00:12:19,947 Ναι; 243 00:12:20,030 --> 00:12:23,492 -Θέλω να τα έχουμε καλά μεταξύ μας. -Ναι. Κι εγώ. 244 00:12:24,076 --> 00:12:27,455 -Με την Τσέλσι, δύσκολο. -Τι γίνεται με αυτό; 245 00:12:31,167 --> 00:12:36,005 Η Έμα, η Μπρι κι εγώ κάναμε κάτι στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. 246 00:12:36,088 --> 00:12:37,590 Δημοσιεύσαμε περιεχόμενο. 247 00:12:38,132 --> 00:12:41,093 Και είπαμε στους ακόλουθούς μας "Ρωτήστε μας κάτι. 248 00:12:41,177 --> 00:12:43,429 Τι θα θέλατε να μάθετε;" Κάπως έτσι. 249 00:12:43,512 --> 00:12:47,308 Κάποιος ρώτησε "Ποια είναι ανακατώστρα στο γραφείο;" 250 00:12:47,391 --> 00:12:49,643 Και είπα "Εντάξει. Η Τσέλσι". 251 00:12:50,352 --> 00:12:51,854 Δεν είναι κακός άνθρωπος. 252 00:12:51,937 --> 00:12:55,316 Μα νομίζω ότι ταράζει τα νερά πιο πολύ από άλλους. 253 00:12:55,399 --> 00:12:57,860 Η Έμα έτρεξε να το πει στην Τσέλσι. 254 00:12:58,444 --> 00:12:59,987 Έγινε θέμα. 255 00:13:00,070 --> 00:13:04,992 -Και μετά έλαβα ένα μήνυμα. -Από την Τσέλσι; Εντάξει. 256 00:13:05,075 --> 00:13:09,538 Έλεγε "Μην ξαναπιάσεις το όνομά μου στο γαμόστομά σου". 257 00:13:10,122 --> 00:13:12,583 Είπε ότι θα με κανονίσει. 258 00:13:13,918 --> 00:13:17,213 Ευθεία επίθεση. 259 00:13:17,755 --> 00:13:20,716 -Και αιφνιδιάστηκα. -Τι λες; 260 00:13:20,800 --> 00:13:21,717 Για την Τσέλσι. 261 00:13:22,218 --> 00:13:23,385 Της έστειλε μήνυμα. 262 00:13:23,469 --> 00:13:26,388 Είπε "Γιατί στέλνεις στη γυναίκα μου κάτι τέτοιο;" 263 00:13:26,472 --> 00:13:29,850 Κανείς δεν μπορεί να μιλάει έτσι στη γυναίκα μου. 264 00:13:29,934 --> 00:13:32,394 Αλλιώς θα έχεις να κάνεις μαζί μου. 265 00:13:32,478 --> 00:13:35,731 Ξέρω ότι η Τσέλσι είναι ευερέθιστη. 266 00:13:35,815 --> 00:13:37,399 Και ξέρω 267 00:13:37,483 --> 00:13:42,822 ότι η Μαίρη δεν είναι τόσο κοντά με την Τσέλσι όσο με την Κρισέλ ή την Έμα. 268 00:13:42,905 --> 00:13:45,783 Αλλά σκέφτηκα "Τι πρόβλημα έχεις;" 269 00:13:46,617 --> 00:13:48,702 Είμαι πολύ μετρημένη στα λόγια μου. 270 00:13:48,786 --> 00:13:51,956 Και γενικά δεν δίνω συνέχεια σε πράγματα. 271 00:13:52,039 --> 00:13:56,085 Αλλά όταν μου επιτίθεσαι με τόση… 272 00:13:56,168 --> 00:13:59,505 Το μήνυμα ήταν πολύ αγενές και ανάρμοστο. 273 00:14:00,214 --> 00:14:01,048 Όχι. 274 00:14:01,131 --> 00:14:05,094 Υπάρχει μεγάλη ένταση μεταξύ μας από τότε που έστειλε το μήνυμα. 275 00:14:05,177 --> 00:14:06,178 Ποτέ, 276 00:14:07,012 --> 00:14:09,014 ούτε μία στο εκατομμύριο, 277 00:14:09,557 --> 00:14:12,643 δεν θα μιλούσα με τόση ασέβεια σε κάποιον. 278 00:14:13,143 --> 00:14:16,522 Έχω την αίσθηση ότι κάτι άλλο συμβαίνει. 279 00:14:17,106 --> 00:14:20,568 Δεν είναι έτσι ο χαρακτήρας της. Κάτι άλλο συμβαίνει. 280 00:14:21,068 --> 00:14:22,361 Μα δεν θα υποχωρήσω. 281 00:14:22,444 --> 00:14:26,031 Δεν θα επιτρέψω να μου μιλάει κανείς έτσι. 282 00:14:48,721 --> 00:14:49,763 ΟΜΙΛΟΣ ΟΠΕΝΧΑΪΜ 283 00:14:54,768 --> 00:14:56,186 Είστε ασορτί. 284 00:14:56,270 --> 00:14:59,607 -Ναι. Όντως. -Να βγάλετε μια φωτογραφία. 285 00:14:59,690 --> 00:15:01,025 -Γεια, καλή μου! -Γεια. 286 00:15:01,108 --> 00:15:02,902 -Τι χαμπάρια; -Γεια! Πώς είσαι; 287 00:15:02,985 --> 00:15:05,487 -Γεια. -Τσέλσι, είμαστε σαν μπισκότα Oreo. 288 00:15:05,571 --> 00:15:07,364 Μαίρη, κι εσύ επίσης. 289 00:15:07,448 --> 00:15:10,951 Μου 'παν ότι μοιάζω να πηγαίνω σε μείξη κηδείας και γάμου. 290 00:15:12,703 --> 00:15:16,332 Τζέισον, έκανα προσφορά για ένα σπίτι στο Μπελ Ερ. 291 00:15:16,415 --> 00:15:17,249 Πόσο; 292 00:15:17,833 --> 00:15:19,919 Νομίζω ότι είναι 24. 293 00:15:20,794 --> 00:15:22,254 -Εντάξει. -Είναι φοβερό. 294 00:15:22,338 --> 00:15:24,465 Το σπίτι είναι στη Σαμέρα. Είναι… 295 00:15:24,548 --> 00:15:28,093 Σαμάρα; Έτσι λένε την κοπέλα στο Σήμα Κινδύνου. 296 00:15:29,386 --> 00:15:31,680 Δεν είναι ακριβώς το ίδιο. 297 00:15:31,764 --> 00:15:33,933 Γι' αυτό το πουλάνε. 298 00:15:37,269 --> 00:15:39,647 ΑΛΑΝΑ ΜΕΣΙΤΡΙΑ ΟΜΙΛΟΥ Ο 299 00:15:42,816 --> 00:15:44,234 -Γεια. -Γεια! 300 00:15:44,318 --> 00:15:46,528 -Γεια, αγάπη. -Γεια. Πώς είσαι; 301 00:15:46,612 --> 00:15:47,947 Με λένε Αλάνα Γκολντ. 302 00:15:48,030 --> 00:15:49,365 Είμαι 32 χρονών. 303 00:15:49,448 --> 00:15:51,909 Δουλεύω ως μεσίτρια εδώ και τρία χρόνια. 304 00:15:51,992 --> 00:15:54,870 Είμαι το πιο πρόσφατο μέλος του Ομίλου Όπενχαϊμ. 305 00:15:54,954 --> 00:15:58,916 Είμαι καινούρια, μα εξίσου ικανή με τις άλλες. Έχω πολλή εμπειρία. 306 00:15:58,999 --> 00:16:03,170 Ο Όμιλος Ο είναι γνωστός παγκόσμια. Θα δώσω ώθηση στην καριέρα μου. 307 00:16:03,253 --> 00:16:05,089 Ήρθα για να ανελιχθώ. 308 00:16:05,172 --> 00:16:07,341 Είσαι πολύ γλυκούλης. 309 00:16:07,424 --> 00:16:09,176 Γεια. 310 00:16:09,259 --> 00:16:10,302 Τίνος είναι; 311 00:16:10,386 --> 00:16:14,723 Ο Τζέισον, η Μαίρη και ο Ρομάν έχουν τα σκυλιά όλοι μαζί. 312 00:16:15,307 --> 00:16:16,684 Ωραία. Συνεπιμέλεια. 313 00:16:16,767 --> 00:16:18,602 Ναι, τα έχουν από κοινού. 314 00:16:19,645 --> 00:16:21,188 -Ίσως από δω. -Πιο κοντά; 315 00:16:21,271 --> 00:16:22,272 Το καλό προφίλ. 316 00:16:23,607 --> 00:16:25,025 Είσαι πολύ σέξι. 317 00:16:25,109 --> 00:16:27,111 -Φουσκωτά βυζιά. -Ευχαριστώ. 318 00:16:27,194 --> 00:16:29,238 Θέλω άψογη συμπεριφορά, κορίτσια. 319 00:16:29,321 --> 00:16:31,907 Θα έρθει ένας σημαντικός πελάτης. 320 00:16:31,991 --> 00:16:33,867 -Ποιος; -Πάντα είμαστε άψογες. 321 00:16:33,951 --> 00:16:36,453 -Σοβαρά. -Πάντα είμαστε άψογες. 322 00:16:36,537 --> 00:16:39,373 Εννοείς να μη μιλάμε για βυζιά και πούτσες; 323 00:16:39,456 --> 00:16:43,043 Τον φέρνεις εδώ γιατί ξέρεις ότι θα τον καταφέρουμε. 324 00:16:43,127 --> 00:16:46,088 Ήθελε να μας γνωρίσει. Θα μας αναθέσει ένα σπίτι. 325 00:16:46,171 --> 00:16:47,631 Πόσο το δίνει; 326 00:16:47,715 --> 00:16:49,299 Τριάντα εκατομμυριάκια. 327 00:16:49,883 --> 00:16:52,177 Τότε, θα καλύψω τα βυζιά μου. Στάσου. 328 00:16:55,472 --> 00:16:57,933 Θα βάλω γυαλιά. Να φαίνομαι μελετηρή. 329 00:16:58,017 --> 00:16:59,977 -Η συμφωνία έκλεισε. -Ορίστε. 330 00:17:00,561 --> 00:17:03,856 Έχω αναλάβει πολλά σπίτια στην τιμή των 20 και άνω 331 00:17:03,939 --> 00:17:06,483 σε συνεργασία με πολύ έμπειρους μεσίτες, 332 00:17:06,567 --> 00:17:09,069 μα αυτές οι γυναίκες είναι το κάτι άλλο. 333 00:17:09,153 --> 00:17:12,072 Καμία τους δεν θα μου μιλούσε στο λύκειο. 334 00:17:12,614 --> 00:17:13,615 Ήμουν φυτό. 335 00:17:14,116 --> 00:17:15,409 Καλύτερα, έτσι; 336 00:17:15,492 --> 00:17:16,410 -Ωραία. -Ναι. 337 00:17:16,493 --> 00:17:18,287 Έμενα και δούλευα εκεί. 338 00:17:18,370 --> 00:17:21,123 -Όντως. Το 'χα ξεχάσει. -Ίσως. Αν τα καταφέρω. 339 00:17:21,206 --> 00:17:23,000 Αλάνα, ξέρεις το Μανχάταν Μπιτς; 340 00:17:23,083 --> 00:17:25,502 Μένω στο Δυτικό Χόλιγουντ, αλλά το ξέρω. 341 00:17:25,586 --> 00:17:27,087 Μένουν φίλοι μου εκεί. 342 00:17:27,171 --> 00:17:29,214 Αλάνα, θα σε στριμώξω. 343 00:17:29,298 --> 00:17:31,425 Σε ποια τμήματα χωρίζεται; 344 00:17:31,508 --> 00:17:33,427 Δεν το ξέρω τόσο καλά. 345 00:17:33,510 --> 00:17:37,806 -Σαντ, Τρι και Χιλ. -Το Σαντ και το Τρι. 346 00:17:38,640 --> 00:17:39,683 -Να το. -Μπράβο. 347 00:17:39,767 --> 00:17:42,478 Ο όμιλος αναλαμβάνει ακίνητο στο Μανχάταν Μπιτς 348 00:17:42,561 --> 00:17:45,981 και πρέπει να τους κάνω μάθημα για το Μανχάταν Μπιτς; 349 00:17:46,065 --> 00:17:47,107 Δεν βγάζει νόημα. 350 00:17:47,191 --> 00:17:49,777 Αφήστε τη βασίλισσα του Μανχάταν Μπιτς 351 00:17:49,860 --> 00:17:51,779 να αναλάβει να σας το πουλήσει. 352 00:17:52,488 --> 00:17:54,323 -Γεια. -Πώς πάει, φίλε μου; 353 00:17:54,406 --> 00:17:55,616 -Γεια. -Γεια, Τζεφ. 354 00:17:55,699 --> 00:17:58,160 -Επιτέλους ήρθα. -Ευχαριστώ που ήρθες. 355 00:17:58,243 --> 00:17:59,745 -Γεια σου. -Ο αδερφός μου. 356 00:17:59,828 --> 00:18:00,788 -Πώς πάει; -Γεια. 357 00:18:00,871 --> 00:18:03,248 -Θέλετε να γνωρίσετε τον Τζεφ; -Τι ωραία. 358 00:18:03,332 --> 00:18:04,166 -Ναι! -Φυσικά. 359 00:18:04,249 --> 00:18:05,876 Ο ιδιοκτήτης του σπιτιού. 360 00:18:05,959 --> 00:18:08,295 -Είμαι η Έμα. Χαίρω πολύ. -Γεια, Έμα. 361 00:18:08,378 --> 00:18:10,214 -Γεια. Αλάνα. -Χαίρω πολύ. 362 00:18:10,297 --> 00:18:11,924 Τσέλσι. Μένω στην περιοχή. 363 00:18:12,007 --> 00:18:14,051 -Ωραία. -Ο άντρας μου λέγεται Τζεφ. 364 00:18:14,134 --> 00:18:16,762 -Ήταν γραφτό. -Βγάζει άσους από το μανίκι. 365 00:18:16,845 --> 00:18:18,472 Θα θυμάμαι την Τσέλσι. 366 00:18:18,555 --> 00:18:20,599 -Κάναμε καλή αρχή. -Μπράβο. 367 00:18:20,682 --> 00:18:21,683 Πολύ καλή αρχή. 368 00:18:23,477 --> 00:18:27,189 Ωραίο γραφείο. Λοιπόν. Ναι. Είναι πολύ ιδιαίτερο το σπίτι. 369 00:18:27,272 --> 00:18:31,401 Απαιτείται ειδική ομάδα. Είναι προηγμένο από τεχνολογικής πλευράς. 370 00:18:31,485 --> 00:18:33,904 Και από περιβαλλοντικής πλευράς. 371 00:18:33,987 --> 00:18:36,698 -Ενεργειακά ανεξάρτητο. -Έχει φόρτιση Tesla; 372 00:18:36,782 --> 00:18:40,369 Ναι. Έχει απίστευτη θέα, μα έχεις και ιδιωτικότητα. 373 00:18:40,452 --> 00:18:43,038 Πείτε μου τι θέλετε να κάνετε με το σπίτι. 374 00:18:43,122 --> 00:18:45,874 Ξέρω ότι έχεις συναντήσει κορυφαίους μεσίτες 375 00:18:45,958 --> 00:18:48,544 που δραστηριοποιούνται στη Νότια Καλιφόρνια. 376 00:18:48,627 --> 00:18:53,090 Μα κανείς δεν μπορεί να προσελκύσει περισσότερο κόσμο για το σπίτι σου. 377 00:18:53,173 --> 00:18:55,175 -Δεν μας φτάνουν σε ποιότητα. -Ναι. 378 00:18:55,259 --> 00:18:58,345 Κάνουμε τα πάντα. Παρέχουμε υπηρεσίες επιστασίας. 379 00:18:58,428 --> 00:19:01,390 Διακόσμηση, έργα τέχνης, καθαρισμό, φωτογράφιση. 380 00:19:01,473 --> 00:19:05,561 Χειριζόμαστε τα πάντα. Ξαναμιλάμε όταν δεις λεφτά στον λογαριασμό σου. 381 00:19:05,644 --> 00:19:08,272 Θα ασχοληθούν δυο μεσίτριες της επιλογής σου. 382 00:19:08,355 --> 00:19:09,773 Όλες είναι εξαιρετικές. 383 00:19:09,857 --> 00:19:13,610 Ο μεσίτης πρέπει να καταλάβει τη φιλοσοφία του σπιτιού. 384 00:19:13,694 --> 00:19:17,614 Θα στείλω κάποιες από τις μεσίτριές μου στο σπίτι. 385 00:19:17,698 --> 00:19:18,574 Δες τες. 386 00:19:18,657 --> 00:19:20,117 Αν το αναλάβουμε, 387 00:19:20,200 --> 00:19:23,120 εσύ θα αποφασίσεις ποια θα συνεργαστεί μαζί μου. 388 00:19:23,203 --> 00:19:24,413 Εξαρτάται από σένα. 389 00:19:24,496 --> 00:19:27,708 Ωραία. Θέλω η ομάδα να γνωρίσει τη γυναίκα μου. 390 00:19:28,667 --> 00:19:31,920 Η κουβέντα με συζύγους είναι η ειδικότητά μου. 391 00:19:32,004 --> 00:19:33,630 Δεν έχω πρόβλημα με αυτό. 392 00:19:33,714 --> 00:19:37,301 Ο Τζέισον μου έχει εμπιστοσύνη για τη δουλειά αυτή. 393 00:19:37,384 --> 00:19:39,136 Είμαι η σωστή επιλογή. 394 00:19:39,219 --> 00:19:43,765 Εγώ δεν επικεντρώνω όλη την προσπάθεια και την ενέργειά μου 395 00:19:43,849 --> 00:19:45,559 στην γκαρνταρόμπα μου. 396 00:19:46,143 --> 00:19:47,186 Λυπάμαι, Τσέλσι. 397 00:19:47,686 --> 00:19:49,938 Ευχαριστώ που ήρθες. Έκανες δρόμο. 398 00:19:50,022 --> 00:19:54,193 Θα έρθουν μεσίτριες στο σπίτι, θα γνωρίσουν την Τζέιμι και θα τα πούμε. 399 00:19:54,276 --> 00:19:55,861 Τέλεια. Ευχαριστώ. 400 00:19:55,944 --> 00:19:57,821 -Σ' ευχαριστώ. -Κι εγώ. 401 00:19:57,905 --> 00:19:59,489 -Χάρηκα. -Ευχαριστώ. 402 00:20:00,741 --> 00:20:02,993 Λοιπόν, κυρίες μου. 403 00:20:03,076 --> 00:20:06,288 Θα ήθελα κάποιες να συναντήσετε τον Τζεφ και την Τζέιμι 404 00:20:06,371 --> 00:20:09,458 για να αποφασίσει ποιες θα ασχοληθούν με το σπίτι. 405 00:20:09,541 --> 00:20:11,376 Θα έρθω μόλις το πάρει η Τσέλσι. 406 00:20:13,921 --> 00:20:14,922 Εντάξει. 407 00:20:15,464 --> 00:20:18,258 Μπορώ να μάθω την περιοχή για 30 εκατομμύρια. 408 00:20:21,136 --> 00:20:23,513 Θα ήθελα να το δω. Θέλω να πάω. 409 00:20:24,806 --> 00:20:29,144 Η Τσέλσι και η Μαίρη είναι στην κατηγορία βαρέων βαρών στον κλάδο. 410 00:20:29,228 --> 00:20:32,022 Η Αλάνα είναι ελαφριών βαρών. Θέλει δουλειά. 411 00:20:32,105 --> 00:20:35,067 Μην τα βάζεις μαζί τους. Θα σε βγάλουν νοκ άουτ. 412 00:20:36,151 --> 00:20:37,986 Εγώ αποσύρομαι, 413 00:20:38,070 --> 00:20:41,657 γιατί προφανώς βλέπω ότι δεν θα μπορούσα να προσφέρω 414 00:20:41,740 --> 00:20:43,784 όσα μπορούν να προσφέρουν άλλες. 415 00:20:43,867 --> 00:20:45,827 Όλες πρέπει να αποσυρθούν. 416 00:20:45,911 --> 00:20:48,038 Είμαι η καλύτερη για τη δουλειά. 417 00:20:48,121 --> 00:20:53,043 Ξέρω την περιοχή, μένω εκεί και ξέρω τους μεσίτες στο Μανχάταν Μπιτς. 418 00:20:53,126 --> 00:20:55,545 Κι εγώ ξέρω πολλούς. Έμενα εκεί. 419 00:20:55,629 --> 00:20:57,506 -Τους πιο σημαντικούς. -Πρόσεχε. 420 00:20:57,589 --> 00:20:58,924 Γιατί να προσέχω; 421 00:20:59,007 --> 00:21:01,009 Πρέπει να εντυπωσιάσεις τη σύζυγο. 422 00:21:01,093 --> 00:21:02,886 Να σου δώσω το πουλόβερ μου; 423 00:21:02,970 --> 00:21:04,805 Θα βάλω ζιβάγκο για την Τζέιμι. 424 00:21:04,888 --> 00:21:06,473 Ίσως κανένα σακάκι. 425 00:21:07,057 --> 00:21:08,350 -Σακάκι. -Ένα σακάκι. 426 00:21:08,433 --> 00:21:11,436 Από πάνω μέχρι κάτω. Θα μοιάζω με βιβλιοθηκάριος. 427 00:21:12,145 --> 00:21:14,273 Εντάξει. Αλάνα, Μαίρη, Τσέλσι. 428 00:21:14,356 --> 00:21:16,608 -Έγινε. -Θα πάτε εσείς. Θα το κανονίσω. 429 00:21:16,692 --> 00:21:19,152 -Εντάξει. -Τέλεια. Αναμέτρηση μεσιτριών. 430 00:21:34,876 --> 00:21:36,336 ΧΑΝΤΙΓΚΤΟΝ ΑΚΙΝΗΤΑ 431 00:21:36,420 --> 00:21:39,798 ΜΠΡΙ 432 00:21:43,427 --> 00:21:46,680 ΟΔΟΣ ΣΑΛΟΝ, ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ 7 Υ/Δ, 9 ΜΠΑΝΙΑ, 1.300 Τ.Μ. 433 00:21:46,763 --> 00:21:49,099 28.888.000 ΔΟΛΑΡΙΑ - ΤΙΜΗ 434 00:21:49,182 --> 00:21:51,018 866.640 ΔΟΛΑΡΙΑ - ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ 435 00:21:54,062 --> 00:21:55,397 Είναι ίσιο το στιλέτο; 436 00:21:56,606 --> 00:21:57,733 -Ναι. -Εντάξει. 437 00:21:57,816 --> 00:21:59,109 Είμαστε εδώ, λοιπόν. 438 00:21:59,776 --> 00:22:01,403 Ναι. Να με. 439 00:22:01,987 --> 00:22:05,490 Δεν έχω ξαναπάει στον Όμιλο Όπενχαϊμ από το πάρτι εγκαινίων. 440 00:22:05,574 --> 00:22:09,119 Με αυτόν τον τρόπο ο Τζέισον προσπαθεί να με φέρει πίσω. 441 00:22:09,202 --> 00:22:12,831 Μα δεν αρκεί να με φέρει σε ένα ακίνητο εκτός αγοράς. 442 00:22:12,914 --> 00:22:15,417 Θέλω λίγο μεγαλύτερη προμήθεια. 443 00:22:18,128 --> 00:22:20,130 ΖΩΝΤΑΝΟΣ ΤΟΙΧΟΣ ΜΕ ΒΡΥΑ 444 00:22:20,213 --> 00:22:21,798 ΜΙΣΟ ΓΗΠΕΔΟ ΜΠΑΣΚΕΤ 445 00:22:22,299 --> 00:22:23,842 ΓΗΠΕΔΟ ΠΙΚΛΜΠΟΛ 446 00:22:25,218 --> 00:22:26,762 ΠΙΣΙΝΑ ΥΠΕΡΧΕΙΛΙΣΗΣ 447 00:22:27,554 --> 00:22:30,015 ΚΥΡΙΟ ΥΠΝΟΔΩΜΑΤΙΟ 279 Τ.Μ. 448 00:22:35,354 --> 00:22:36,730 Απρόσμενη συνάντηση. 449 00:22:38,315 --> 00:22:39,149 Σου έλειψα; 450 00:22:41,401 --> 00:22:42,861 Θα το πάρω ως "ναι". 451 00:22:42,944 --> 00:22:45,489 -Ναι. Μου έλειψες. Φυσικά. -Ναι. 452 00:22:45,572 --> 00:22:48,367 Θέλω να γυρίσεις και να πουλάς τέτοια σπίτια. 453 00:22:49,201 --> 00:22:50,202 Με τοίχο με βρύα. 454 00:22:50,285 --> 00:22:51,953 Δεν ξέρω, Τζέι. 455 00:22:52,037 --> 00:22:55,916 Δεν ξέρω. Ακόμα το επεξεργάζομαι. 456 00:22:55,999 --> 00:22:57,125 Ποιο πράγμα; 457 00:22:57,667 --> 00:23:00,087 Όλα. Τη δυναμική. 458 00:23:00,170 --> 00:23:04,132 Δεν ήξερα τι με περίμενε. Έγινα πρώτη φορά μαμά, έκανα μωρό 459 00:23:04,216 --> 00:23:07,344 και δεχόμουν επιθέσεις όσο καιρό ήμουν εδώ. 460 00:23:07,427 --> 00:23:12,432 Δεν νομίζω ότι πρέπει να δικαιολογούμαι για τη σχέση μου ή για το παιδί μου. 461 00:23:12,516 --> 00:23:16,061 Έχασα την ψυχραιμία μου και έκραξα την Τσέλσι. 462 00:23:16,144 --> 00:23:18,105 Δεν θέλω να γίνεται αυτό. 463 00:23:19,147 --> 00:23:20,816 -Συμφωνώ. -Ναι. 464 00:23:20,899 --> 00:23:24,194 -Κάποιοι είναι ισχυρογνώμονες. -Αναμφίβολα. 465 00:23:24,277 --> 00:23:27,239 Ξέρω ότι σε πίεσαν πολύ. 466 00:23:27,322 --> 00:23:29,574 Δεν είναι ότι με ανάγκασαν να φύγω. 467 00:23:29,658 --> 00:23:31,451 Να το ξεκαθαρίσω αυτό. 468 00:23:31,535 --> 00:23:32,786 Το σκεπτικό μου ήταν 469 00:23:32,869 --> 00:23:37,249 "Γιατί να μπω σ' αυτό το περιβάλλον όταν μπορώ να πουλάω από οπουδήποτε;" 470 00:23:37,791 --> 00:23:40,210 Αν θέλεις κάτι, πες το μου. 471 00:23:40,710 --> 00:23:43,088 Να ανεβάσεις λίγο την προμήθεια. 472 00:23:43,171 --> 00:23:46,675 Αυτό δεν θα το κάνω. Δεν είναι δίκαιο για τους άλλους. 473 00:23:46,758 --> 00:23:49,761 Το μερίδιο είναι για όλους το ίδιο. Και για σένα. 474 00:23:49,845 --> 00:23:51,304 Είμαι πολύ πρόθυμος 475 00:23:51,388 --> 00:23:54,349 και θέλω να συνεργαστούμε σε σημαντικά ακίνητα. 476 00:23:54,433 --> 00:23:56,852 Θα το επεξεργαστώ και θα το συζητήσουμε. 477 00:23:56,935 --> 00:23:57,978 Πρέπει να σκεφτώ. 478 00:23:58,061 --> 00:24:01,314 Δεν ξέρω αν θα αλλάξει κάτι. Η Τσέλσι είναι το θέμα. 479 00:24:01,398 --> 00:24:02,441 Δεν κερδίζω κάτι 480 00:24:02,524 --> 00:24:05,485 αν προσπαθώ να κρατήσω την Τσέλσι και χάσω εσένα. 481 00:24:05,569 --> 00:24:08,488 Δεν θα 'μαι ευχαριστημένος αν μείνει η Τσέλσι 482 00:24:09,072 --> 00:24:12,033 και είναι αυτή ο λόγος που έχασα μια καλή μεσίτρια. 483 00:24:12,117 --> 00:24:13,076 Ναι. 484 00:24:13,160 --> 00:24:15,537 Κάποιοι μπλέκονται συνεχώς σε ιστορίες. 485 00:24:15,620 --> 00:24:18,331 Αν μπλέκεται στα πόδια μου, δεν θα γυρίσω. 486 00:24:19,207 --> 00:24:20,417 Εντάξει. 487 00:24:38,602 --> 00:24:41,396 ΜΑΝΧΑΤΑΝ ΜΠΙΤΣ 488 00:24:48,570 --> 00:24:51,406 ΟΔΟΣ 1η, ΜΑΝΧΑΤΑΝ ΜΠΙΤΣ 6 Υ/Δ, 9 ΜΠΑΝΙΑ, 881 Τ.Μ. 489 00:24:51,490 --> 00:24:53,867 29.900.000 ΔΟΛΑΡΙΑ - ΤΙΜΗ 490 00:24:53,950 --> 00:24:55,744 897.000 ΔΟΛΑΡΙΑ - ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ 491 00:25:02,792 --> 00:25:06,338 Ο Τζέισον έστειλε ξεχωριστά εμένα, τη Μαίρη και την Αλάνα 492 00:25:06,421 --> 00:25:10,634 σε αυτό το πανέμορφο ακίνητο 30 εκατ. στο Μανχάταν Μπιτς. 493 00:25:10,717 --> 00:25:11,718 Έχετε υπόψη 494 00:25:11,801 --> 00:25:15,514 ότι θα είναι η υψηλότερη τιμή πώλησης στο Μανχάταν Μπιτς, 495 00:25:15,597 --> 00:25:17,599 αν το πουλήσουμε για 30 εκατ. 496 00:25:31,780 --> 00:25:33,698 -Γεια, Τζεφ. Γεια, Τζέιμι. -Γεια! 497 00:25:33,782 --> 00:25:36,618 -Είμαι η Μαίρη. Χαίρω πολύ. -Τζέιμι. Επίσης. 498 00:25:36,701 --> 00:25:37,536 -Γεια. -Γεια. 499 00:25:37,619 --> 00:25:39,538 -Αλάνα. Χαίρω πολύ! -Επίσης. 500 00:25:39,621 --> 00:25:41,748 Ανυπομονώ να το δω. 501 00:25:41,831 --> 00:25:44,626 Είναι τα μέρη μου. Ξέρω καλά το Μανχάταν Μπιτς. 502 00:25:44,709 --> 00:25:46,920 Δεν ανησυχώ καθόλου. Το 'χω. 503 00:25:47,003 --> 00:25:49,589 Σας ευχαριστώ για τη συνάντηση αυτή. 504 00:25:49,673 --> 00:25:50,882 Εμείς ευχαριστούμε. 505 00:25:50,966 --> 00:25:52,175 Ένα δώρο για εσάς. 506 00:25:52,259 --> 00:25:53,927 -Ευχαριστούμε. -Ευχαριστούμε. 507 00:25:54,010 --> 00:25:55,345 Από τη νότια Γαλλία. 508 00:25:55,428 --> 00:25:58,723 Σκεφτόμουν το σπίτι και τον αγοραστή που θα το πάρει. 509 00:25:58,807 --> 00:26:02,561 Εδώ παίζει ο αγοραστής. Σε αυτήν την κοινότητα ανήκει. 510 00:26:02,644 --> 00:26:04,896 -Τι ωραία. Ευχαριστούμε. -Παρακαλώ. 511 00:26:05,480 --> 00:26:07,816 Η πρώτη μου πιθανή συνεργασία εδώ. 512 00:26:07,899 --> 00:26:10,360 Έκανα την έρευνά μου για παρόμοια σπίτια. 513 00:26:10,443 --> 00:26:13,113 Έχω σχέδιο μάρκετινγκ. Μπορώ να το πουλήσω. 514 00:26:13,196 --> 00:26:15,740 Ρίξε μια ματιά και πες μας τη γνώμη σου. 515 00:26:15,824 --> 00:26:17,117 Ανυπομονώ να το δω. 516 00:26:17,200 --> 00:26:18,535 Πάω και επιστρέφω. 517 00:26:18,618 --> 00:26:19,869 -Υπέροχα. -Ευχαριστώ. 518 00:26:19,953 --> 00:26:22,747 Σίγουρα θα με αφήσετε να κυκλοφορώ μόνη μου; 519 00:26:22,831 --> 00:26:24,165 Μπορεί να χαθείς. 520 00:26:35,302 --> 00:26:37,387 Έκανα την έρευνά μου για το σπίτι. 521 00:26:37,470 --> 00:26:40,890 Είναι σε γωνιακό οικόπεδο σε μια υπέροχη περιοχή. 522 00:26:40,974 --> 00:26:44,978 Παντού στο σπίτι υπάρχει ξύλο κέδρου, που είναι απίστευτα ακριβό. 523 00:26:45,061 --> 00:26:48,982 Ισορροπία εσωτερικού-εξωτερικού χώρου, σαν να 'σαι στο ύπαιθρο. 524 00:26:49,065 --> 00:26:51,818 Είναι σπάνιο να έχεις διπλό οικόπεδο εκεί. 525 00:26:51,901 --> 00:26:55,113 Είναι περιζήτητα. Είναι ό,τι καλύτερο. 526 00:26:57,198 --> 00:27:00,577 Οι λεπτομέρειες σε αυτό το σπίτι είναι εξαιρετικές. 527 00:27:00,660 --> 00:27:03,830 Οι κυματιστοί τοίχοι κοστίζουν πάνω από δύο εκατ. 528 00:27:03,913 --> 00:27:07,876 Το σπίτι έχει 48 ηλιακούς συλλέκτες, που παράγουν 75 γιγαβάτ. 529 00:27:07,959 --> 00:27:09,711 Παράγει τη δική του ενέργεια. 530 00:27:11,588 --> 00:27:13,465 Διπλή ντουλάπα. Μια χαρά. 531 00:27:16,384 --> 00:27:19,929 Αυτό το σπίτι είναι ιδανικό για διεθνή πελάτη, 532 00:27:20,013 --> 00:27:22,724 γιατί είναι κοντά στο ιδιωτικό αεροδρόμιο. 533 00:27:22,807 --> 00:27:25,810 Μπορείς να 'σαι στο ιδιωτικό σου τζετ σε δέκα λεπτά, 534 00:27:25,894 --> 00:27:27,437 έτοιμος να πετάξεις. 535 00:27:29,397 --> 00:27:32,317 -Δύο λέξεις. Χριστούλη μου. -Ναι; 536 00:27:33,151 --> 00:27:34,653 Ένα αριστούργημα. 537 00:27:34,736 --> 00:27:35,779 Είναι πανέμορφο. 538 00:27:35,862 --> 00:27:37,864 Υπάρχουν λίγα παρόμοια σπίτια. 539 00:27:37,947 --> 00:27:43,286 Θέλω να σας δείξω τι υπάρχει στην αγορά και τι έχει πουληθεί πρόσφατα. 540 00:27:44,287 --> 00:27:48,124 -Ένδειξη για το ύψος της τιμής. -Έχω πελάτες για το σπίτι. 541 00:27:48,208 --> 00:27:51,252 Σκέφτομαι δημιουργικούς τρόπους να το προωθήσω. 542 00:27:51,336 --> 00:27:54,881 Όταν τυπώνουμε φυλλάδια, το σπίτι σας θα είναι κάπως έτσι. 543 00:27:54,964 --> 00:28:00,011 Έχω πουλήσει πολλά σπίτια σε τιμή άνω των 25 εκατομμυρίων. 544 00:28:00,095 --> 00:28:03,765 Μάλιστα, ένα βγαίνει στην αγορά αύριο, στα 28,5. 545 00:28:05,308 --> 00:28:08,937 Πολλοί μεσίτες θα σας πουν πόσο καλά ξέρουν τη γειτονιά. 546 00:28:09,020 --> 00:28:11,690 -Μένω στην περιοχή. -Μεγάλωσα τον γιο μου εδώ. 547 00:28:11,773 --> 00:28:13,149 Εδώ άρχισα να δουλεύω. 548 00:28:13,233 --> 00:28:15,860 Σας το λέω, δεν έχει καμία σημασία. 549 00:28:15,944 --> 00:28:19,656 Εδώ δεν θα ψάχνει για ακίνητο ο μέσος αγοραστής, 550 00:28:19,739 --> 00:28:21,825 αλλά μάλλον ένας διεθνής αγοραστής. 551 00:28:21,908 --> 00:28:24,077 Πρέπει να έχεις πάρε-δώσε μαζί τους. 552 00:28:24,577 --> 00:28:25,912 Και ευτυχώς, εγώ έχω. 553 00:28:25,995 --> 00:28:28,623 Ξέρω τη νοοτροπία ενός τέτοιου αγοραστή. 554 00:28:28,707 --> 00:28:33,294 Συνολικά, έχω πουλήσει σπίτια αξίας σχεδόν 130 εκατομμυρίων, 555 00:28:33,378 --> 00:28:36,589 οπότε σίγουρα έχω την απαιτούμενη εμπειρία. 556 00:28:36,673 --> 00:28:39,634 Βρείτε έναν μεσίτη που παθιάζεται με το σπίτι 557 00:28:39,718 --> 00:28:42,262 και που το αγαπά όσο το αγαπάτε εσείς. 558 00:28:42,345 --> 00:28:43,847 Το λατρεύω αυτό το σπίτι. 559 00:28:43,930 --> 00:28:45,306 Ευχαριστούμε που ήρθες. 560 00:28:45,390 --> 00:28:47,767 Θα μιλήσουμε και θα σε ενημερώσουμε. 561 00:28:47,851 --> 00:28:49,269 -Ευχαριστώ! -Κι εμείς. 562 00:28:49,352 --> 00:28:50,186 Ευχαριστώ. 563 00:28:50,270 --> 00:28:51,813 -Χάρηκα πολύ. -Παρομοίως. 564 00:28:51,896 --> 00:28:53,606 -Χάρηκα πολύ, Τζέιμι. -Ναι. 565 00:28:53,690 --> 00:28:56,443 -Να είστε καλά. Χάρηκα πολύ. -Ευχαριστούμε. 566 00:29:02,157 --> 00:29:07,704 Μ' άρεσε που η Μαίρη ήταν η μεσίτρια με τις περισσότερες πωλήσεις. 567 00:29:07,787 --> 00:29:11,458 Ασχολείται με πολλά σπίτια σε αυτό το επίπεδο τιμών. 568 00:29:11,541 --> 00:29:13,209 Είναι καταπληκτική. 569 00:29:13,293 --> 00:29:14,586 Με είπε ανακατώστρα. 570 00:29:14,669 --> 00:29:17,172 Είπε ότι έχω θέμα με όλες στο γραφείο. 571 00:29:17,255 --> 00:29:21,134 Η Μαίρη θα πάρει αυτό το ακίνητο μόνο πάνω από το πτώμα μου. 572 00:29:21,217 --> 00:29:23,553 Επίσης, έχει φοβερή προσωπικότητα. 573 00:29:23,636 --> 00:29:26,014 -Κάτι ακόμα. -Και οι τρεις θα βρουν… 574 00:29:26,097 --> 00:29:30,185 Έχω κάποιον που ψοφάει να δει κάτι τόσο υπέροχο. 575 00:29:30,268 --> 00:29:32,479 Θα πάρει λίγα λεπτά. Θέλει να το δει. 576 00:29:32,562 --> 00:29:33,813 -Φυσικά. -Θέλετε; 577 00:29:33,897 --> 00:29:35,899 Θα κάνει ένα γρήγορο πέρασμα. 578 00:29:35,982 --> 00:29:39,486 Δεν θα τον έφερνα τελευταία στιγμή αν δεν πίστευα ότι… 579 00:29:39,569 --> 00:29:40,570 Εντάξει. 580 00:29:40,653 --> 00:29:41,863 -Φέρ' τον. -Εντάξει. 581 00:29:41,946 --> 00:29:43,364 -Φυσικά. -Ευχαριστώ. 582 00:29:55,627 --> 00:29:57,545 -Έλα. -Είναι κι η Τσέλσι εδώ. 583 00:29:57,629 --> 00:29:59,172 -Γεια, αγάπη. -Πώς είσαι; 584 00:29:59,255 --> 00:30:00,757 Καλά. Εσύ; 585 00:30:00,840 --> 00:30:04,469 Ο Τζεφ κι η Τζέιμι με πήραν πριν από λίγα λεπτά. 586 00:30:04,552 --> 00:30:07,138 Είπαν "Θέλουμε να δουλέψουμε με τη Μαίρη". 587 00:30:07,222 --> 00:30:09,307 Αυτό είναι τέλειο! 588 00:30:10,558 --> 00:30:14,229 Επίσης είπαν "Θέλουμε να συνεργαστούμε και με την Τσέλσι". 589 00:30:16,064 --> 00:30:18,983 Δεν μοιράζομαι. Μπορώ και μόνη μου. 590 00:30:19,067 --> 00:30:19,984 Όμως… 591 00:30:20,068 --> 00:30:23,655 Θέλω κι άλλες λεπτομέρειες, για να ξέρω πώς να βελτιωθώ. 592 00:30:23,738 --> 00:30:26,032 Δεν επεσήμαναν κάποιο ελάττωμα. 593 00:30:26,115 --> 00:30:29,327 Ευχαρίστως θα αναλάμβανα όλη τη δουλειά μόνη μου. 594 00:30:29,410 --> 00:30:30,620 Και θα έσκιζα. 595 00:30:31,329 --> 00:30:33,456 Δεν ξέρω τη δυναμική μεταξύ σας, 596 00:30:33,540 --> 00:30:36,292 αλλά υποθέτω ότι μπορείτε να συνεργαστείτε. 597 00:30:38,920 --> 00:30:40,255 ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΣΕΖΟΝ 598 00:30:40,672 --> 00:30:43,883 Είμαι τρομερά ενθουσιασμένη που θα δω αυτό το σπίτι. 599 00:30:43,967 --> 00:30:46,970 Τριάντα εκατ. Η υψηλότερη τιμή στο Μανχάταν Μπιτς. 600 00:30:47,053 --> 00:30:49,097 Τα θέλω όλα. Καλά δεν κάνω; 601 00:30:49,722 --> 00:30:52,058 Δεν μοιάζει καθόλου με σπίτι. 602 00:30:52,767 --> 00:30:55,562 -Πλημμύρισε όλο το σπίτι. -Καταστράφηκε εντελώς. 603 00:30:55,645 --> 00:30:58,481 Δεν έχω δει πιο ψηλό ντους ποτέ στη ζωή μου. 604 00:30:58,565 --> 00:31:01,818 -Πού να 'ναι η πόρτα; -Στέκεστε στο σημείο όπου γέννησα. 605 00:31:01,901 --> 00:31:03,403 -Μάλιστα. -Σοβαρά; 606 00:31:04,070 --> 00:31:06,030 Ο κώλος είναι έξω. Φαίνονται όλα. 607 00:31:11,536 --> 00:31:14,372 Έχω μια μικρή πόλη στην έρημο. 608 00:31:14,455 --> 00:31:17,333 -Είμαι σερίφισσα μιας πόλης. -Τι λες τώρα; 609 00:31:19,878 --> 00:31:25,466 Ένα υποψήφιο σπίτι. Το ιδανικό άτομο να με βοηθήσει είναι η θυμωμένη πρώην μου. 610 00:31:25,550 --> 00:31:28,136 -Ναι, τέλεια. Υπέροχη ιδέα. -Ναι. 611 00:31:31,890 --> 00:31:33,391 Χριστέ μου! 612 00:31:33,474 --> 00:31:34,726 Αυτό θέλω. 613 00:31:35,560 --> 00:31:36,519 Όχι. 614 00:31:36,603 --> 00:31:38,313 Όχι! 615 00:31:43,443 --> 00:31:45,069 Θεέ μου! 616 00:31:45,153 --> 00:31:48,448 -Αντίο, Τζέισον! -Δεν ξέρουν να βάζουν ταχύτητες. 617 00:31:48,531 --> 00:31:49,824 -Γαμώτο. -Γεια! 618 00:31:51,492 --> 00:31:53,411 -Πώς σου φαίνεται; -Όλα καλά. 619 00:31:53,494 --> 00:31:56,289 -Δεν σε ενόχλησε κανείς ακόμα; -Όχι ακόμα. 620 00:31:56,789 --> 00:31:58,207 Κάνε μαλακίες και θα δεις. 621 00:31:58,291 --> 00:32:00,960 -Έμαθα κάτι που θα 'ναι καταστροφικό. -Τι; 622 00:32:01,044 --> 00:32:04,923 Για πολλούς, αυτό είναι καταστρεπτικό για όλη τους την ύπαρξη. 623 00:32:05,006 --> 00:32:08,217 Πιστεύεις ότι θα το αποκάλυπτε δημόσια έτσι κι αλλιώς; 624 00:32:08,301 --> 00:32:11,095 Μπορούν να επηρεάσουν οικογένειες, γάμους. 625 00:32:11,179 --> 00:32:13,473 -Είναι ηθικά απαράδεκτο. -Μη μιλάς. 626 00:32:13,556 --> 00:32:15,433 Θα με σκότωνε γι' αυτό. 627 00:32:15,516 --> 00:32:18,603 Αυτά που ισχυρίζεται η Μπρι δεν βγάζουν νόημα. 628 00:32:18,686 --> 00:32:21,898 Αν ήταν κάτι που σου το σέρβιρε το σύμπαν, καλώς. 629 00:32:21,981 --> 00:32:25,318 -Αν σ' το σερβίρει η Μπρι, είναι αλλιώς. -Κάλεσέ την. 630 00:32:26,945 --> 00:32:28,029 Κάλεσέ την τώρα. 631 00:32:28,112 --> 00:32:30,823 Του μένει λίγος χρόνος ακόμα. 632 00:32:30,907 --> 00:32:34,535 Μέρες, ίσως βδομάδες. 633 00:32:36,996 --> 00:32:38,122 -Αλήθεια; -Λυπάμαι. 634 00:32:42,043 --> 00:32:43,544 Λέω μόνο την αλήθεια. 635 00:32:43,628 --> 00:32:45,129 Θα γίνω κι εγώ σκύλα. 636 00:32:45,213 --> 00:32:47,340 Γιατί το έκανε αυτό σε μια μητέρα; 637 00:32:47,423 --> 00:32:49,676 Αν ήθελα να το κάνω, θα τα διέλυα όλα. 638 00:32:49,759 --> 00:32:52,053 Σχέσεις, φιλίες, όλα θα αλλάξουν. 639 00:32:52,136 --> 00:32:53,429 Να το εξακριβώσεις. 640 00:32:53,513 --> 00:32:55,348 Βέβαια. Θα του 'χα εμπιστοσύνη. 641 00:32:55,431 --> 00:32:57,725 -Κλέβει συζύγους; -Δεν αφορά εμάς. 642 00:32:57,809 --> 00:33:00,019 -Μα εσένα και τον άντρα σου. -Δες με. 643 00:33:00,103 --> 00:33:01,813 Σαν όλους τους άλλους. 644 00:33:01,896 --> 00:33:05,066 Σαν όλους τους άλλους. Είμαστε όλοι ίδιοι. 645 00:33:05,149 --> 00:33:07,860 Πάρε την κάμερα από μπροστά μου, μα τον Θεό. 646 00:33:09,904 --> 00:33:12,407 Κανείς δεν μπορεί να προβλέψει το μέλλον. 647 00:33:35,138 --> 00:33:38,057 Υποτιτλισμός: Μαρία Κούτσιανου