1
00:00:09,426 --> 00:00:13,471
♪ I never cared much for moonlit skies ♪
2
00:00:13,555 --> 00:00:16,349
♪ I never winked back at fireflies... ♪
3
00:00:16,433 --> 00:00:18,309
[Ernie] Hey guys, we've been bought out!
4
00:00:18,810 --> 00:00:21,771
Sunday 10:00 p.m., mark your calendars.
5
00:00:22,188 --> 00:00:23,548
What does that mean, "bought out"?
6
00:00:23,606 --> 00:00:28,319
We've been hired for a big fancy party
with big fancy Hollywood types.
7
00:00:28,653 --> 00:00:30,947
Four hours,
you all get a hundred bucks plus tips
8
00:00:31,031 --> 00:00:32,782
while you enjoy what I guarantee
9
00:00:32,866 --> 00:00:34,909
will be one of the most interesting nights
10
00:00:34,993 --> 00:00:36,536
- of your life.
- [employees chuckle]
11
00:00:36,619 --> 00:00:39,223
Wait, wait, you're not talking about
a George Cukor party, are you?
12
00:00:39,247 --> 00:00:40,599
- How'd you know?
- Hang on, hang on.
13
00:00:40,623 --> 00:00:42,103
What happens at a George Cukor party?
14
00:00:42,167 --> 00:00:44,167
George is a motion picture director
extraordinaire.
15
00:00:44,210 --> 00:00:48,506
He works very hard, so on Sundays,
just like Yahweh, he likes to kick back.
16
00:00:48,590 --> 00:00:50,717
[chuckling] He invites all kinds of folks!
17
00:00:50,800 --> 00:00:54,387
Writers, directors, agents, producers,
you name it!
18
00:00:54,471 --> 00:00:56,765
Movie stars, like Tallulah Bankhead...
19
00:00:56,848 --> 00:00:59,642
Mr. Hitchcock,
you're a gentleman to say so,
20
00:00:59,768 --> 00:01:03,354
but I can assure you,
I'm as pure as the driven slush.
21
00:01:03,438 --> 00:01:05,440
[all laughing]
22
00:01:05,523 --> 00:01:09,110
[Ernie] ...Vivien Leigh, and regular Joes
like yours truly.
23
00:01:09,194 --> 00:01:10,945
It's a bit of a caste system.
24
00:01:11,029 --> 00:01:12,572
The stars get French wine,
25
00:01:12,655 --> 00:01:15,742
the guys like us,
we get the swill from California.
26
00:01:16,201 --> 00:01:17,201
Then...
27
00:01:17,577 --> 00:01:19,329
at 10:00, the boys start showing up.
28
00:01:19,412 --> 00:01:21,956
Attention, my dears,
we have some new guests joining us.
29
00:01:22,040 --> 00:01:24,834
[Ernie] Guys trying to make it in the biz.
Pump jockeys, like us.
30
00:01:24,918 --> 00:01:29,047
USC football players, who will do anything
to make it in this town!
31
00:01:29,130 --> 00:01:31,758
By midnight,
most of the ladies have gone home,
32
00:01:31,841 --> 00:01:33,885
though Tallulah usually sticks around.
33
00:01:33,968 --> 00:01:34,968
Oh.
34
00:01:35,011 --> 00:01:37,055
[both laughing]
35
00:01:37,138 --> 00:01:40,391
I mean, it's just all real laid back.
36
00:01:40,475 --> 00:01:41,810
You know, cocktails.
37
00:01:41,893 --> 00:01:43,853
Everybody getting to know each other.
38
00:01:43,937 --> 00:01:45,563
Folks head out to the pool.
39
00:01:45,688 --> 00:01:46,981
More cocktails.
40
00:01:48,066 --> 00:01:51,027
It's all a lot of fun.
41
00:01:51,111 --> 00:01:52,821
[yelling] Whoa!
42
00:01:52,946 --> 00:01:54,364
Ya, ya, ya!
43
00:01:54,447 --> 00:01:55,698
[all cheer and laugh]
44
00:01:56,116 --> 00:01:59,119
Then, eventually,
the fellas start pairing off.
45
00:01:59,202 --> 00:02:02,789
They find a quiet place, maybe,
to get a little bit more intimate.
46
00:02:03,540 --> 00:02:05,250
Wait a minute, hold on.
So you're saying...
47
00:02:05,750 --> 00:02:07,961
these fellas are queer
as a French horn, right?
48
00:02:08,044 --> 00:02:10,046
What an astute observation, Jack.
49
00:02:10,130 --> 00:02:12,010
It's just we talked about this, Ernie,
you know?
50
00:02:12,090 --> 00:02:13,174
I don't really go for that.
51
00:02:13,633 --> 00:02:14,633
These fellas...
52
00:02:15,468 --> 00:02:17,428
they're not allowed to be
who they really are.
53
00:02:17,512 --> 00:02:18,512
Think about it.
54
00:02:18,680 --> 00:02:19,764
You like women, right?
55
00:02:19,848 --> 00:02:21,307
- Yeah.
- Well, let's say
56
00:02:21,724 --> 00:02:23,226
you're not allowed to like girls.
57
00:02:23,309 --> 00:02:25,436
You get caught kissing a girl in a bar.
58
00:02:25,979 --> 00:02:28,231
You're lucky if they throw you in jail,
59
00:02:28,314 --> 00:02:31,025
'cause somebody could easily
beat you to death instead.
60
00:02:31,317 --> 00:02:33,528
You're treated like an outlaw,
61
00:02:34,028 --> 00:02:36,698
and there's nothing you can do about it,
except hide.
62
00:02:37,282 --> 00:02:38,283
And then...
63
00:02:39,534 --> 00:02:41,077
here's a party,
64
00:02:41,536 --> 00:02:43,830
where you're allowed to like a girl,
kiss her,
65
00:02:43,913 --> 00:02:45,748
find a quiet corner to make love to her.
66
00:02:45,832 --> 00:02:47,876
You'd be at that party, Jack!
I know you would.
67
00:02:47,959 --> 00:02:50,759
These are the great artists of our time.
They make the world go around.
68
00:02:50,795 --> 00:02:53,190
And they gotta spend
their whole lives in hiding? [blows air]
69
00:02:53,214 --> 00:02:55,049
Come on. That's not fair.
70
00:02:55,383 --> 00:02:56,383
[softly] No.
71
00:02:56,593 --> 00:02:57,593
So...
72
00:02:58,011 --> 00:02:59,554
we provide them...
73
00:03:00,180 --> 00:03:01,180
a service.
74
00:03:01,639 --> 00:03:02,473
Huh?
75
00:03:02,557 --> 00:03:05,894
They kick back,
be themselves for the night,
76
00:03:05,977 --> 00:03:09,147
and then you get paid 100 bucks
and go home.
77
00:03:10,607 --> 00:03:12,525
What's wrong with that, huh?
78
00:03:12,609 --> 00:03:15,612
I'll see ya Sunday! Don't be late!
79
00:03:19,532 --> 00:03:21,159
[big band music playing]
80
00:04:07,497 --> 00:04:08,498
[bell dings]
81
00:04:15,213 --> 00:04:17,715
["Paper Doll"
by the Mill Brothers playing]
82
00:04:17,799 --> 00:04:20,301
[Roy] I just can't believe I let him
do that to me.
83
00:04:20,385 --> 00:04:22,387
I know he's a heavy hitter in this town,
84
00:04:22,470 --> 00:04:24,472
but I think I might have made
a big mistake.
85
00:04:24,555 --> 00:04:27,767
Mistake? You just signed
with Henry Willson,
86
00:04:27,850 --> 00:04:29,811
the biggest agent in Hollywood.
87
00:04:29,894 --> 00:04:32,272
Like it or not,
that's how it works in this town.
88
00:04:32,355 --> 00:04:33,481
And fellas like us...
89
00:04:33,564 --> 00:04:36,150
well, we gotta make our own rules
by breakin' some of 'em.
90
00:04:37,026 --> 00:04:39,737
One second he was telling me
I had to change my name, and...
91
00:04:40,321 --> 00:04:42,740
the next thing I knew,
he was getting down on his knees!
92
00:04:43,199 --> 00:04:44,199
Wait...
93
00:04:46,577 --> 00:04:48,246
- You got a new name?
- Yeah.
94
00:04:49,080 --> 00:04:50,540
Rock Hudson.
95
00:04:51,499 --> 00:04:52,959
Rock Hudson.
96
00:04:55,003 --> 00:04:56,170
That's spectacular.
97
00:04:56,254 --> 00:04:58,423
I love it.
Can already see it on a marquee.
98
00:04:59,299 --> 00:05:00,550
- Yeah?
- Mm-hmm.
99
00:05:00,800 --> 00:05:02,260
[Archie] Eat up, Rock Hudson.
100
00:05:03,344 --> 00:05:04,344
Wow.
101
00:05:05,179 --> 00:05:06,014
Thank you.
102
00:05:06,097 --> 00:05:08,891
Now, my momma,
she makes a better biscuit.
103
00:05:08,975 --> 00:05:11,436
But I reckon my gravy's
every bit as good as hers.
104
00:05:13,688 --> 00:05:15,481
- Mmm.
- [Archie chuckling]
105
00:05:15,565 --> 00:05:17,066
- What you think?
- Mmm!
106
00:05:17,525 --> 00:05:18,985
It's delicious, Archie.
107
00:05:19,068 --> 00:05:20,194
[Archie laughs]
108
00:05:20,611 --> 00:05:22,989
I haven't had somebody fix me a meal
since I was...
109
00:05:23,489 --> 00:05:24,824
I don't know, five years old!
110
00:05:25,283 --> 00:05:26,409
What are you talking about?
111
00:05:26,868 --> 00:05:28,286
Your momma never cooked for you?
112
00:05:29,746 --> 00:05:31,164
No, uh...
113
00:05:32,790 --> 00:05:33,833
She was a little...
114
00:05:36,085 --> 00:05:37,085
crazy.
115
00:05:37,754 --> 00:05:38,754
You know, that...
116
00:05:39,380 --> 00:05:41,090
that's what drove my dad away.
117
00:05:42,050 --> 00:05:44,344
And my stepdad,
he didn't have any use for me.
118
00:05:44,427 --> 00:05:47,555
He... he told me I could find the ice box
just as well as he could.
119
00:05:47,638 --> 00:05:49,557
So I'd fix my own meals, you know,
120
00:05:49,640 --> 00:05:51,642
which I actually liked at first.
121
00:05:51,726 --> 00:05:52,726
You know, it was...
122
00:05:53,019 --> 00:05:54,937
it was nice
doing something by myself.
123
00:05:57,482 --> 00:05:58,816
I guess, I... I...
124
00:05:59,901 --> 00:06:01,611
I miss somebody taking care of me.
125
00:06:02,945 --> 00:06:04,864
You're so goddamn sexy.
126
00:06:04,947 --> 00:06:06,157
[chuckling] What do you mean?
127
00:06:07,116 --> 00:06:08,868
I think you could be right for Peg.
128
00:06:08,951 --> 00:06:10,203
The boyfriend part.
129
00:06:11,662 --> 00:06:13,331
I mean, looking at you right now,
130
00:06:14,707 --> 00:06:16,542
- you'd be perfect for it.
- Yeah?
131
00:06:16,918 --> 00:06:18,544
- Mm-hmm.
- Tell me about it.
132
00:06:18,628 --> 00:06:20,380
It's the part of the boyfriend, you see?
133
00:06:20,463 --> 00:06:22,799
The one who says "Don't give up, Peg!
Put down the bottle!
134
00:06:22,882 --> 00:06:24,258
Get out there and audition!"
135
00:06:24,342 --> 00:06:27,970
What makes you think you can sit down
uninvited and interrupt my lunch?
136
00:06:28,054 --> 00:06:31,140
Because I'm the guy
for the role, Mr. Samuels, I know it!
137
00:06:31,224 --> 00:06:32,892
I'm handsome, I'm all-American...
138
00:06:32,975 --> 00:06:34,060
All-American?
139
00:06:35,186 --> 00:06:37,021
Well, that's me you're describing!
140
00:06:37,105 --> 00:06:38,147
Let me be blunt.
141
00:06:38,731 --> 00:06:41,692
I've already seen your screen test,
and it's really, uh...
142
00:06:42,026 --> 00:06:45,029
Well, it's about as bad
as a screen test could possibly be.
143
00:06:45,613 --> 00:06:46,739
Well, you're bad.
144
00:06:46,823 --> 00:06:50,827
For some reason, Miss Kincaid seems
to think that you could become a star,
145
00:06:50,910 --> 00:06:53,579
and, myself, um... I don't see that.
146
00:06:53,663 --> 00:06:56,749
But sometimes she sees things
that I don't, so,
147
00:06:56,833 --> 00:06:58,501
I'm willing to give you an audition.
148
00:06:59,085 --> 00:07:00,753
You are? That's wonderful.
149
00:07:02,338 --> 00:07:04,090
Do you have any words of advice?
150
00:07:04,173 --> 00:07:07,093
Yes. The next time you see someone
sitting alone, having their lunch,
151
00:07:07,176 --> 00:07:10,346
don't just assume that you can sit down
and start talking to them.
152
00:07:10,430 --> 00:07:11,597
[chuckling]
153
00:07:12,140 --> 00:07:14,016
I'm sorry. I meant about the part.
154
00:07:14,100 --> 00:07:16,436
I don't know. Learn the lines.
That's always a good start.
155
00:07:16,519 --> 00:07:20,648
That way, when you audition,
you'll be able to listen and respond,
156
00:07:21,315 --> 00:07:23,276
without even having to think
for the next line.
157
00:07:23,359 --> 00:07:25,079
Yeah, yeah, that makes
a whole lot of sense.
158
00:07:25,153 --> 00:07:28,489
Because this isn't the kind of part
you give to a handsome kid who can't act.
159
00:07:28,698 --> 00:07:30,616
Whoever gets this part
is gonna become a star.
160
00:07:30,700 --> 00:07:31,700
Do you know why?
161
00:07:32,326 --> 00:07:35,496
Because he's the one who says,
"Why, Peg, why?"
162
00:07:35,580 --> 00:07:37,915
He's the one that finds her body
163
00:07:37,999 --> 00:07:41,544
crumpled up underneath
the Hollywood sign under the "H," and...
164
00:07:41,627 --> 00:07:46,174
he... he cradles her in his arms,
and he screams to the heavens...
165
00:07:46,257 --> 00:07:48,342
Peg. Peg, why?
166
00:07:48,426 --> 00:07:50,470
No, don't... don't...
Don't do it for me now.
167
00:07:50,553 --> 00:07:51,846
[shouting] Peg, why?
168
00:07:54,932 --> 00:07:55,932
So?
169
00:07:56,976 --> 00:07:58,144
Well, so?
170
00:07:59,479 --> 00:08:00,521
So what?
171
00:08:01,147 --> 00:08:02,398
Well, did I get the part?
172
00:08:04,525 --> 00:08:05,776
I'm the writer, Rock.
173
00:08:07,904 --> 00:08:09,655
[softly] I hate to break it to you,
174
00:08:09,739 --> 00:08:13,618
but you're fucking
the least powerful person in Hollywood.
175
00:08:32,303 --> 00:08:33,303
Oh, hi, Henry.
176
00:08:34,388 --> 00:08:35,556
[Henry] Where were you?
177
00:08:36,015 --> 00:08:36,849
Uh...
178
00:08:36,933 --> 00:08:38,643
I know you certainly weren't at a library.
179
00:08:38,726 --> 00:08:41,020
Uh, yeah, I was, uh, out with...
with a friend.
180
00:08:41,896 --> 00:08:42,896
A friend?
181
00:08:43,814 --> 00:08:44,941
Let me tell you a story.
182
00:08:46,651 --> 00:08:49,737
A few years back,
there was a hot new babe on the scene,
183
00:08:49,820 --> 00:08:51,447
by the name of Lana Turner.
184
00:08:51,531 --> 00:08:53,741
Guess who gave her that name? Me.
185
00:08:54,116 --> 00:08:56,953
Her real name was Julia Jean Turner.
186
00:08:57,036 --> 00:08:59,288
That's a real Idaho pig-fucking name.
187
00:08:59,372 --> 00:09:00,998
Anyway, guess what she did?
188
00:09:01,499 --> 00:09:04,043
Our first meeting,
she kept me waiting for 20 minutes.
189
00:09:04,585 --> 00:09:07,797
When she sat down, I told her,
"You ever keep me waiting again,
190
00:09:07,880 --> 00:09:11,384
not only will our relationship be over,
your career will be over.
191
00:09:12,009 --> 00:09:13,469
I will destroy you.
192
00:09:13,553 --> 00:09:15,263
I will fucking annihilate you."
193
00:09:15,805 --> 00:09:16,805
And guess what?
194
00:09:17,265 --> 00:09:18,516
She was never late again.
195
00:09:19,559 --> 00:09:20,977
Always five minutes early.
196
00:09:23,229 --> 00:09:25,439
Sorry, it won't ever happen again.
197
00:09:25,523 --> 00:09:27,024
You bet your ass it won't.
198
00:09:27,567 --> 00:09:32,071
You treat me with the respect I deserve
because I am not just a star,
199
00:09:32,154 --> 00:09:33,489
I am a star maker.
200
00:09:33,614 --> 00:09:37,326
I will not sit here and be treated like
garbage just 'cause I ain't a studio head.
201
00:09:38,452 --> 00:09:40,121
'Cause I'm the real power in this town.
202
00:09:40,913 --> 00:09:43,040
And it's Lah-na Turner by the way.
203
00:09:43,124 --> 00:09:45,876
Lah-na, not Lan-na. Lah-na Turn...
204
00:09:45,960 --> 00:09:48,504
If I ever hear you say "Lan-na" Turner,
205
00:09:48,588 --> 00:09:50,923
you thick country piece of shit,
you're fucking fired.
206
00:09:52,925 --> 00:09:54,260
Understood, Mr. Willson. Yeah.
207
00:09:54,594 --> 00:09:55,594
Lah-na.
208
00:09:56,304 --> 00:09:58,681
- Lah-na. That's...
- Now... [sighs]
209
00:09:59,765 --> 00:10:02,018
I gotta have a frank conversation
with you.
210
00:10:03,811 --> 00:10:05,271
[Henry sighs]
211
00:10:05,646 --> 00:10:06,772
Are you jerking off?
212
00:10:07,732 --> 00:10:09,025
Don't look at me that way.
213
00:10:09,108 --> 00:10:10,151
Everyone has urges
214
00:10:10,234 --> 00:10:12,403
and I need you to masturbate
at least once a day.
215
00:10:12,486 --> 00:10:14,486
I'll give you a day's notice
if I don't want you to
216
00:10:14,530 --> 00:10:16,370
'cause I might ask you
to do it in front of me,
217
00:10:16,407 --> 00:10:20,369
but I can't have you hard as a rock
headin' over to some molly house, okay?
218
00:10:20,453 --> 00:10:23,247
Never! If you get arrested
at one of those places, you're fired.
219
00:10:23,331 --> 00:10:26,584
Any time you think about going out,
you go home, tickle your pickle,
220
00:10:26,667 --> 00:10:28,544
read a fucking book for once,
and go to bed.
221
00:10:29,754 --> 00:10:31,339
There's vice squads in this town.
222
00:10:31,422 --> 00:10:33,507
Cops go hunting for fellas like you.
223
00:10:33,591 --> 00:10:34,591
Now...
224
00:10:35,426 --> 00:10:36,927
I've got something for you.
225
00:10:38,012 --> 00:10:39,347
Oh... Is... is that Peg?
226
00:10:41,932 --> 00:10:42,808
How did you know?
227
00:10:42,892 --> 00:10:45,853
Well, I... I heard about it.
Uh, from... from friends.
228
00:10:45,936 --> 00:10:48,064
From friends? Who are these friends?
229
00:10:48,439 --> 00:10:49,690
Are they actors?
230
00:10:50,191 --> 00:10:51,651
Actors are pieces of meat.
231
00:10:51,734 --> 00:10:55,196
Anything you hear from another actor,
you disregard it.
232
00:10:55,279 --> 00:10:57,073
Listening to what an actor has to say
233
00:10:57,156 --> 00:10:59,158
is like taking career advice
from a farm animal.
234
00:10:59,241 --> 00:11:02,870
The only things you hear
are from Uncle Henry, you got that?
235
00:11:04,955 --> 00:11:05,955
Good.
236
00:11:06,165 --> 00:11:08,209
Now there is a part
in this script for you.
237
00:11:09,251 --> 00:11:10,729
And if you'd played your cards right,
238
00:11:10,753 --> 00:11:12,633
I might have been able to get you
a screen test.
239
00:11:12,672 --> 00:11:14,298
But you're late to this meeting.
240
00:11:14,382 --> 00:11:16,262
Probably 'cause you were out
fucking some actor,
241
00:11:16,342 --> 00:11:19,154
which you could get arrested for,
which puts my reputation on the line...
242
00:11:19,178 --> 00:11:21,305
Know what? Fuck it, you're fired.
Get the fuck out.
243
00:11:21,389 --> 00:11:22,807
No. No, please, Henry.
244
00:11:22,890 --> 00:11:24,266
I... I... I'll... What can I do?
245
00:11:25,851 --> 00:11:26,852
I'll do anything.
246
00:11:28,646 --> 00:11:30,231
[sighs heavily]
247
00:11:34,527 --> 00:11:36,696
If you really want a screen test,
248
00:11:37,780 --> 00:11:40,324
you'll put Tuesday night
on your calendar.
249
00:11:41,200 --> 00:11:42,200
My place.
250
00:11:45,287 --> 00:11:48,916
Uh, but Tuesday is tonight, Henry.
251
00:11:49,792 --> 00:11:50,792
I know.
252
00:11:51,836 --> 00:11:54,046
["Salome's Dance
of the Seven Veils" playing]
253
00:12:13,607 --> 00:12:14,734
Isadora...
254
00:12:15,651 --> 00:12:16,651
She danced...
255
00:12:16,944 --> 00:12:17,945
from her groin!
256
00:12:18,904 --> 00:12:21,449
The emotion, it exploded out of her!
257
00:12:22,408 --> 00:12:23,408
Salome!
258
00:12:24,827 --> 00:12:27,955
Henry, I gotta say, I'm...
I'm pretty bushed.
259
00:12:28,998 --> 00:12:30,541
Shut the fuck up, I'm dancing.
260
00:12:46,348 --> 00:12:48,350
[panting]
261
00:12:48,934 --> 00:12:50,019
Mr. Willson...
262
00:12:55,816 --> 00:12:57,109
You want to go to bed, huh?
263
00:12:57,943 --> 00:12:58,943
[Henry] Okay.
264
00:12:59,320 --> 00:13:00,320
Come on.
265
00:13:06,827 --> 00:13:09,872
Well, Henry, that's a tiny bed.
I'm... I'm pretty tall.
266
00:13:10,539 --> 00:13:12,041
[groans] That's okay.
267
00:13:14,210 --> 00:13:15,795
I like to make spoons.
268
00:13:22,134 --> 00:13:24,136
[grunting]
269
00:13:27,848 --> 00:13:29,308
[Henry exhales]
270
00:13:42,696 --> 00:13:43,906
[Roy grunts quietly]
271
00:14:05,094 --> 00:14:06,929
- [bell dings loudly]
- [Henry groans]
272
00:14:10,057 --> 00:14:11,559
Where do you think you're going?
273
00:14:11,642 --> 00:14:12,685
Uh, Vic Tanny's.
274
00:14:13,644 --> 00:14:16,063
I got a membership.
I'm going to do some bodybuilding.
275
00:14:17,314 --> 00:14:18,314
Good.
276
00:14:18,941 --> 00:14:19,942
You're doughy.
277
00:14:20,526 --> 00:14:22,987
Henry, I'm going to get
that screen test, right?
278
00:14:23,529 --> 00:14:24,530
Of course, honey.
279
00:14:25,531 --> 00:14:29,493
But first, you're coming to George Cukor's
on Sunday, for a party,
280
00:14:29,910 --> 00:14:32,830
where I will personally introduce you
to the director
281
00:14:32,913 --> 00:14:35,124
and the head of production
at Ace Pictures.
282
00:14:35,583 --> 00:14:37,793
- Golly, thanks, Henry.
- Don't mention it.
283
00:14:38,419 --> 00:14:39,795
Now, get outta here, fatty.
284
00:14:42,673 --> 00:14:44,300
[exaggerated] And you've got a man!
285
00:14:44,383 --> 00:14:46,635
A man who wants to love you
if only you'd let him!
286
00:14:46,719 --> 00:14:48,304
Don't use your hands.
287
00:14:49,013 --> 00:14:50,598
This will be in a close-up.
288
00:14:50,681 --> 00:14:53,517
Your eyes are going to be
what makes you a star.
289
00:14:55,144 --> 00:14:56,395
Act with your eyes.
290
00:14:57,730 --> 00:14:58,772
Now take it back.
291
00:15:01,317 --> 00:15:02,484
It's all right, Jack.
292
00:15:04,320 --> 00:15:05,571
[sighs]
293
00:15:06,614 --> 00:15:08,115
And you've got a man!
294
00:15:08,198 --> 00:15:10,242
A man who wants to love you,
if only you'd let him.
295
00:15:10,326 --> 00:15:11,744
- Who?
- Who?
296
00:15:12,536 --> 00:15:15,205
Who's the fellow who's holding you
in his arms, right now?
297
00:15:15,539 --> 00:15:19,084
Who's the fella who should've walked out
that door a thousand times, but won't?
298
00:15:19,752 --> 00:15:21,754
It's me, Peg! Me!
299
00:15:23,255 --> 00:15:25,549
I won't walk away,
'cause I can't walk away.
300
00:15:26,842 --> 00:15:29,470
You've been cast in the role
of the girl I love,
301
00:15:29,553 --> 00:15:31,263
and I'm your fella, no matter what.
302
00:15:33,557 --> 00:15:34,557
Yes.
303
00:15:34,600 --> 00:15:36,852
Yes, then you pull her in for a kiss.
304
00:15:36,936 --> 00:15:37,936
Good.
305
00:15:38,854 --> 00:15:40,397
Can you feel the difference?
306
00:15:41,649 --> 00:15:42,649
I...
307
00:15:42,900 --> 00:15:45,194
I don't know. I guess. I think so?
308
00:15:45,277 --> 00:15:47,279
There's a new movement coming, Jack.
309
00:15:47,363 --> 00:15:50,491
A whole new style of acting. Naturalism.
310
00:15:51,075 --> 00:15:52,743
Happening now in New York.
311
00:15:52,826 --> 00:15:55,955
The old leftover acting,
from the silent pictures...
312
00:15:56,664 --> 00:15:59,625
the posturing, the obvious indicating...
313
00:16:00,250 --> 00:16:01,794
will soon be a thing of the past.
314
00:16:02,419 --> 00:16:05,547
Now, you're good for this role,
that's true.
315
00:16:06,882 --> 00:16:09,718
But you're never going to be cast
in a picture this important
316
00:16:10,302 --> 00:16:11,762
just because you're good.
317
00:16:12,346 --> 00:16:14,264
You need to be the best.
318
00:16:15,724 --> 00:16:17,059
That's all we'll do today.
319
00:16:18,477 --> 00:16:19,477
Miss Kincaid.
320
00:16:20,396 --> 00:16:21,397
Thank you.
321
00:16:22,272 --> 00:16:25,234
I can't tell you how lucky I feel
to have a mentor like you.
322
00:16:25,317 --> 00:16:26,402
It's what I do.
323
00:16:26,902 --> 00:16:28,612
[chuckles] Yeah.
324
00:16:31,573 --> 00:16:33,117
But you need more than me.
325
00:16:35,744 --> 00:16:37,538
Henry Willson just telephoned me.
326
00:16:38,122 --> 00:16:39,915
He's good friends with Dick Samuels.
327
00:16:39,999 --> 00:16:42,710
He's going to put his new client
up for this role...
328
00:16:43,544 --> 00:16:44,628
Rock Hudson.
329
00:16:44,712 --> 00:16:47,297
If you don't get somebody like Henry
in your corner,
330
00:16:47,381 --> 00:16:48,781
you're not going to stand a chance.
331
00:16:53,345 --> 00:16:57,725
Miss Kincaid, how would I go about
getting someone like Henry Willson?
332
00:16:58,892 --> 00:17:02,062
Maybe it's time for you
to put on your good suit
333
00:17:02,479 --> 00:17:04,231
and meet some people in town.
334
00:17:04,314 --> 00:17:05,482
What are you doing Sunday?
335
00:17:05,816 --> 00:17:06,816
Sunday?
336
00:17:09,737 --> 00:17:11,238
Uh, nothing. Nothing at all.
337
00:17:11,321 --> 00:17:12,156
[knocking on door]
338
00:17:12,239 --> 00:17:13,239
[Ace] Yes?
339
00:17:13,782 --> 00:17:15,242
Dinner is served, Mr. Amberg.
340
00:17:15,325 --> 00:17:17,369
Okay, I'll... I'll be right there.
341
00:17:18,037 --> 00:17:19,788
- [door closes]
- [exhales] Oh, God.
342
00:17:22,207 --> 00:17:23,375
Have you seen this?
343
00:17:24,418 --> 00:17:28,297
Howard Hughes
got his Spruce Goose off the ground.
344
00:17:29,214 --> 00:17:31,175
That guy's a fuckin' lunatic.
345
00:17:32,009 --> 00:17:34,887
- Where have you been?
- You know, reading scripts.
346
00:17:36,430 --> 00:17:38,640
I've decided to gather
some of the ladies of Hollywood
347
00:17:38,724 --> 00:17:40,559
to cheer up Eleanor Roosevelt.
348
00:17:40,642 --> 00:17:43,479
She still hasn't gotten over
the whole Lucy Rutherford thing,
349
00:17:43,562 --> 00:17:46,398
and I hear lately
she has a real hangdog look about her.
350
00:17:46,482 --> 00:17:47,566
It's called her face.
351
00:17:48,275 --> 00:17:49,275
Charming.
352
00:17:50,069 --> 00:17:51,653
I want to say something.
353
00:17:52,696 --> 00:17:53,696
[clears throat]
354
00:17:53,739 --> 00:17:57,451
I know neither of you want me
to be an actress.
355
00:17:57,826 --> 00:17:59,578
Mummy doesn't
because she never made it
356
00:17:59,661 --> 00:18:01,701
and she knows I'm more beautiful,
and more talented.
357
00:18:01,747 --> 00:18:03,916
You selfish piece of garbage.
358
00:18:04,208 --> 00:18:05,876
[clears throat] And Daddy doesn't
359
00:18:05,959 --> 00:18:09,379
because he thinks the only thing
actresses are good for is putting out.
360
00:18:09,463 --> 00:18:11,715
No, no, no. I said they were all whores.
361
00:18:11,799 --> 00:18:14,593
John Wayne fucked Mae West
to get his first part,
362
00:18:14,676 --> 00:18:15,677
and nobody bats an eye.
363
00:18:16,261 --> 00:18:20,349
Right. Well, look, I've already gone
and changed my name
364
00:18:20,432 --> 00:18:23,977
so that nobody knows
I'm the studio head's daughter.
365
00:18:24,061 --> 00:18:26,301
And you went and put me in
those acting classes for which
366
00:18:26,355 --> 00:18:28,065
- I have been very grateful!
- Uh-uh, no.
367
00:18:28,148 --> 00:18:30,484
I put you in the acting classes
368
00:18:30,567 --> 00:18:32,444
not because I thought you had talent,
369
00:18:32,528 --> 00:18:35,781
but because I thought you'd realize
what a hard life it was,
370
00:18:35,864 --> 00:18:37,366
you'd come to your fuckin' senses,
371
00:18:37,866 --> 00:18:40,661
and you'd meet some guy on the lot
and get married!
372
00:18:40,744 --> 00:18:42,013
Somebody like, uh, Dick Samuels!
373
00:18:42,037 --> 00:18:43,539
- Dick Samuels?
- [Ace] Yes.
374
00:18:43,622 --> 00:18:45,791
That's who you should marry, Dick Samuels.
375
00:18:45,874 --> 00:18:47,126
He's a genius.
376
00:18:47,459 --> 00:18:50,337
- He's quite the catch.
- Yes, darling. Talk to Dick.
377
00:18:52,089 --> 00:18:54,883
Well, look, there's...
there's a role I want.
378
00:18:55,843 --> 00:18:56,843
Peg Entwistle.
379
00:18:57,803 --> 00:18:58,929
[Avis] Wow.
380
00:18:59,513 --> 00:19:02,558
That's the first time
you've ever shown any initiative.
381
00:19:02,641 --> 00:19:04,101
It feels good, doesn't it?
382
00:19:04,393 --> 00:19:05,894
I, for one, am all for it.
383
00:19:05,978 --> 00:19:07,813
I hope Daddy does give you that part
384
00:19:07,896 --> 00:19:11,650
so you can see your face up
on that screen, 40 feet high,
385
00:19:11,733 --> 00:19:14,611
as the audience recoils in repulsion.
386
00:19:14,695 --> 00:19:18,740
Daddy, can I just get a screen test?
Please?
387
00:19:20,742 --> 00:19:21,827
You know something?
388
00:19:22,494 --> 00:19:23,574
I think that's a good idea.
389
00:19:24,830 --> 00:19:26,999
I will give you a screen test.
You know why?
390
00:19:27,082 --> 00:19:30,586
Because then you will see
with your own two eyes
391
00:19:30,669 --> 00:19:33,255
that you do not have what it takes,
sweetheart.
392
00:19:33,338 --> 00:19:36,049
Ace Amberg!
If you so much as consider it...
393
00:19:36,133 --> 00:19:37,467
Hey! Hey!
394
00:19:38,218 --> 00:19:40,345
I run the studio!
395
00:19:40,429 --> 00:19:42,014
You run this house!
396
00:19:42,097 --> 00:19:44,892
I run the fuckin' town! Okay?
397
00:19:44,975 --> 00:19:46,143
That's it!
398
00:19:46,226 --> 00:19:47,269
[stage bell rings]
399
00:19:48,645 --> 00:19:51,356
Mr. Schlossen,
I just had a question about the scene.
400
00:19:51,982 --> 00:19:52,982
Uh-huh?
401
00:19:53,025 --> 00:19:55,110
I've been Mrs. Cooper's maid
for several years now.
402
00:19:55,194 --> 00:19:56,194
So, when she faints,
403
00:19:56,236 --> 00:19:59,239
I don't think I would run out of the room
and say that original line.
404
00:19:59,323 --> 00:20:02,826
- I'd feel like I want to go get help.
- No, it's funnier as it's scripted.
405
00:20:02,910 --> 00:20:04,912
[crewman] All right, quiet, everybody!
406
00:20:05,787 --> 00:20:07,206
Let's roll camera.
407
00:20:07,539 --> 00:20:09,333
- [crewman] Rolling!
- [stage bell rings]
408
00:20:10,918 --> 00:20:13,921
And... action!
409
00:20:15,964 --> 00:20:16,964
Well...
410
00:20:18,091 --> 00:20:20,844
if one of you gentlemen has a pen,
I'm ready to sign.
411
00:20:22,346 --> 00:20:23,555
Telegram for Mrs. Cooper.
412
00:20:23,805 --> 00:20:25,557
Oh, how lovely.
413
00:20:28,560 --> 00:20:29,728
Whatever can it be?
414
00:20:31,271 --> 00:20:32,272
[gasps]
415
00:20:32,439 --> 00:20:34,191
Oh, this telegram says that...
416
00:20:34,274 --> 00:20:35,901
Andrew is alive.
417
00:20:36,860 --> 00:20:38,695
Oh, they've found him alive!
418
00:20:39,112 --> 00:20:41,198
[lawyer] Mrs. Cooper! Mrs. Cooper!
419
00:20:41,657 --> 00:20:43,575
Did she say Mr. Cooper is alive?
420
00:20:43,659 --> 00:20:44,826
[gasping] Oh!
421
00:20:44,910 --> 00:20:48,080
She done fainted!
Let me go get some smellin' salts!
422
00:20:48,413 --> 00:20:49,623
[whimpering]
423
00:20:49,706 --> 00:20:51,083
- Cut!
- [stage bell rings]
424
00:20:51,166 --> 00:20:53,835
Oh, I think she was right.
That line is so much better.
425
00:20:53,919 --> 00:20:55,420
Who cares what you think?
426
00:20:55,504 --> 00:21:00,133
You say the lines as scripted
or you can get your ass off this set!
427
00:21:00,217 --> 00:21:01,677
- [sighs]
- Do you hear me?
428
00:21:01,760 --> 00:21:02,594
Yes, sir.
429
00:21:02,678 --> 00:21:04,638
You do it again, and you're fired.
430
00:21:05,555 --> 00:21:07,599
That's a wrap. I'm going home.
431
00:21:07,683 --> 00:21:09,810
[crew man] Okay, folks. That's our day.
432
00:21:11,853 --> 00:21:13,063
[door opens]
433
00:21:13,146 --> 00:21:14,648
- [Raymond] Hi!
- [door closes]
434
00:21:14,731 --> 00:21:15,941
I'm home.
435
00:21:16,024 --> 00:21:17,359
[Camille] Hard day at work?
436
00:21:17,484 --> 00:21:18,485
[Raymond groans]
437
00:21:18,610 --> 00:21:21,280
Pre-production is killing me.
438
00:21:21,363 --> 00:21:24,783
Parks and Recreation won't let us shoot
at the actual Hollywood sign.
439
00:21:24,866 --> 00:21:26,466
We might actually have to build our own.
440
00:21:27,286 --> 00:21:28,620
I was thinking...
441
00:21:29,246 --> 00:21:30,455
that you...
442
00:21:30,789 --> 00:21:32,499
should let me screen-test.
443
00:21:32,582 --> 00:21:33,875
Oh, for, uh...
444
00:21:34,751 --> 00:21:35,585
which part?
445
00:21:35,669 --> 00:21:36,669
For Peg.
446
00:21:37,254 --> 00:21:39,174
Oh, honey, I...
I don't know how that would work.
447
00:21:39,256 --> 00:21:42,884
She was white, she was blonde,
she was from London.
448
00:21:42,968 --> 00:21:45,679
But I have an idea.
449
00:21:50,100 --> 00:21:53,687
- So she's not Peg anymore. She's Meg.
- Okay, I'm listening.
450
00:21:54,187 --> 00:21:56,023
- Does that feel good?
- Feels so good.
451
00:21:56,106 --> 00:21:57,482
Oh, Christ, that's good.
452
00:21:58,817 --> 00:22:00,319
[breathing heavily]
453
00:22:00,736 --> 00:22:03,405
So she's Meg Ennis from Mississippi.
454
00:22:04,239 --> 00:22:05,449
And the story's the same,
455
00:22:06,533 --> 00:22:08,327
except now it's not a biography,
456
00:22:08,702 --> 00:22:11,788
it's a parable about
how Hollywood treats an outsider.
457
00:22:11,872 --> 00:22:15,459
Oh, that's good. That's really good.
Oh, that's good. Oh!
458
00:22:16,710 --> 00:22:18,211
I'm the best actress at Ace Pictures.
459
00:22:18,545 --> 00:22:20,982
- You are the best, baby.
- You know it, and the studio knows it.
460
00:22:21,006 --> 00:22:22,215
You're the fucking best, baby.
461
00:22:22,299 --> 00:22:25,218
- So you'll think about it?
- I'll think about it. It's a great idea.
462
00:22:26,511 --> 00:22:27,511
No, really.
463
00:22:28,722 --> 00:22:31,683
I genuinely,
genuinely think it's a great idea.
464
00:22:32,100 --> 00:22:33,100
Really.
465
00:22:54,539 --> 00:22:55,539
So...
466
00:22:56,041 --> 00:22:58,126
I heard you're getting a screen test.
467
00:22:58,210 --> 00:22:59,461
I'm getting one too.
468
00:23:00,337 --> 00:23:02,714
Um, it's not a done deal yet,
469
00:23:02,798 --> 00:23:05,759
but I'm going to do whatever it takes
to make it happen.
470
00:23:06,635 --> 00:23:08,303
In the meantime, I think...
471
00:23:08,678 --> 00:23:11,473
I think you
and I should rehearse together.
472
00:23:12,057 --> 00:23:16,061
They look for chemistry in those tests,
and if you and I...
473
00:23:16,853 --> 00:23:17,853
click,
474
00:23:18,313 --> 00:23:20,816
we could ask to screen-test
opposite one another,
475
00:23:20,899 --> 00:23:24,069
and we'll both have a leg up
on our competition.
476
00:23:24,820 --> 00:23:25,820
You free Sunday?
477
00:23:26,405 --> 00:23:29,282
Oh, Claire... I would love to.
478
00:23:30,534 --> 00:23:32,327
I have to go to a party on Sunday.
479
00:23:32,411 --> 00:23:33,537
What? A...
480
00:23:34,663 --> 00:23:35,663
Wait, it's not...
481
00:23:36,623 --> 00:23:38,250
George Cukor's party, is it?
482
00:23:38,333 --> 00:23:39,209
Yeah.
483
00:23:39,292 --> 00:23:40,335
Wow, that was fast.
484
00:23:40,919 --> 00:23:42,003
Rain check, then.
485
00:23:42,504 --> 00:23:43,505
Oh...
486
00:23:44,423 --> 00:23:45,424
Yeah.
487
00:23:48,176 --> 00:23:49,803
- [cigarette sizzles]
- Ah, fuck!
488
00:23:51,012 --> 00:23:56,643
So now whenever anyone asks me,
"Tallulah, is Errol Flynn a homosexual?"
489
00:23:57,018 --> 00:24:00,397
I say, "What can I tell you?
He never asked to suck my cock."
490
00:24:00,522 --> 00:24:02,524
[all laughing]
491
00:24:03,400 --> 00:24:06,278
So you and George met
at the Farmers Market?
492
00:24:06,361 --> 00:24:07,601
I thought you had a girlfriend.
493
00:24:08,530 --> 00:24:11,366
Do things happen at the Farmers Market
that I'm unaware of?
494
00:24:11,450 --> 00:24:12,450
Oh, yes.
495
00:24:12,742 --> 00:24:15,912
You're oblivious because you don't
have to lurk in the shadows.
496
00:24:15,996 --> 00:24:18,707
And I said, "George is still my director!"
497
00:24:18,790 --> 00:24:20,417
And for all the scenes, the real ones,
498
00:24:20,500 --> 00:24:22,502
the ones that really needed
my heart and soul,
499
00:24:22,586 --> 00:24:25,046
I came over here and I rehearsed them
with George by the pool.
500
00:24:25,130 --> 00:24:27,507
Jack, try to spend some time with Henry.
501
00:24:29,593 --> 00:24:31,094
Do you shop at the market?
502
00:24:32,304 --> 00:24:33,138
Never been.
503
00:24:33,221 --> 00:24:36,558
It is still his movie,
I don't care what anyone says.
504
00:24:36,641 --> 00:24:38,602
Thanks, Viv, that's sweet of you.
505
00:24:39,144 --> 00:24:41,730
Don't eat a bunch,
I'm gonna introduce you to Vivien.
506
00:24:41,813 --> 00:24:44,191
I'm sorry, I never got your name.
507
00:24:44,774 --> 00:24:47,944
Oh, I'm, uh... I'm Jack Castello, I, uh...
508
00:24:48,236 --> 00:24:49,321
Miss Kincaid invited me.
509
00:24:49,821 --> 00:24:51,156
Nice to meet you, Jack.
510
00:24:51,740 --> 00:24:52,740
Noel Coward.
511
00:24:53,283 --> 00:24:54,326
Pleasure to meet you.
512
00:24:55,619 --> 00:24:57,204
Would you just look at Richard?
513
00:24:57,829 --> 00:24:59,498
He's the most perfect gentleman.
514
00:24:59,998 --> 00:25:01,791
Style, whole demeanor.
515
00:25:01,958 --> 00:25:04,002
Ellen, why don't you just fuck him?
516
00:25:04,753 --> 00:25:07,672
You're about a minute away
from everyone calling you an old maid.
517
00:25:07,756 --> 00:25:08,590
"Old maid"?
518
00:25:08,673 --> 00:25:10,884
You know perfectly well I've been married.
519
00:25:10,967 --> 00:25:13,970
It's not my fault
he was run over by a streetcar.
520
00:25:14,054 --> 00:25:18,266
Vivien, I'd like to introduce you
to a client, this is Rock Hudson.
521
00:25:18,683 --> 00:25:19,684
- Pleasure.
- Hi.
522
00:25:21,228 --> 00:25:23,021
So I take it you're in Gone with the Wind?
523
00:25:24,022 --> 00:25:25,649
- Yes, yes...
- Are you fucking kidding?
524
00:25:25,732 --> 00:25:29,277
She's goddamn Scarlett O'Hara,
you fucking hayseed.
525
00:25:29,361 --> 00:25:31,071
Oh, Henry, it's all right.
526
00:25:31,154 --> 00:25:32,697
I didn't know she was English.
527
00:25:32,781 --> 00:25:37,202
My advice, when dessert arrives,
make an excuse and go home.
528
00:25:37,744 --> 00:25:39,579
I'm always out of here by 10:00.
529
00:25:39,663 --> 00:25:41,623
Perhaps I should refresh his memory.
530
00:25:41,706 --> 00:25:44,584
- Oh, Jesus. Here we go again.
- "Fiddle-dee-dee!
531
00:25:44,668 --> 00:25:45,961
War, war, war.
532
00:25:46,586 --> 00:25:49,297
This war talk's spoiling all the fun
at every party this spring,
533
00:25:49,381 --> 00:25:53,843
I get so bored I could scream!
Besides, there isn't going to be any war."
534
00:25:53,927 --> 00:25:58,056
- "Not going to be a war..."
- You do not want to die in a single bed.
535
00:25:58,139 --> 00:26:01,851
People will talk and you know it.
Old maid.
536
00:26:01,935 --> 00:26:04,187
God, Avis, you can be a vile drunk.
537
00:26:05,188 --> 00:26:07,607
"As God is my witness,
they're not going to lick me."
538
00:26:08,066 --> 00:26:09,317
Old maid.
539
00:26:09,401 --> 00:26:10,819
[door bell rings]
540
00:26:11,194 --> 00:26:12,571
[Ernie] Pretty swanky, huh?
541
00:26:13,113 --> 00:26:14,753
- You look great, kid.
- [Archie chuckles]
542
00:26:15,282 --> 00:26:16,783
It's gonna be a hell of a night.
543
00:26:17,951 --> 00:26:19,286
Mrs. Amberg.
544
00:26:20,745 --> 00:26:21,913
Avis, sweetheart.
545
00:26:21,997 --> 00:26:24,499
Ernie, baby. [giggling]
546
00:26:24,791 --> 00:26:25,834
[both moan]
547
00:26:26,001 --> 00:26:27,335
You're not leaving, are you?
548
00:26:27,419 --> 00:26:29,296
[Ellen] Yes, I'm going to drive her home.
549
00:26:29,379 --> 00:26:31,859
We had a little bit too much
to drink tonight, didn't we, Avis?
550
00:26:31,923 --> 00:26:34,301
- [Avis giggling]
- All sheets to the wind, I'm afraid.
551
00:26:34,384 --> 00:26:36,386
Good night, Ernie. See you soon?
552
00:26:37,053 --> 00:26:38,053
I'll see you real soon.
553
00:26:38,096 --> 00:26:40,765
Wish I could stay to see those USC boys.
554
00:26:41,141 --> 00:26:43,435
- [Ernie chuckling]
- Oh! Ah! [giggles]
555
00:26:43,643 --> 00:26:44,643
[Ellen] Come on.
556
00:26:44,936 --> 00:26:46,688
There's my boy!
557
00:26:51,192 --> 00:26:53,778
- Is Tallulah around?
- Yes, out by the pool, but listen...
558
00:26:54,404 --> 00:26:57,383
I just put Vivien down in the guest house.
She's having one of her episodes.
559
00:26:57,407 --> 00:27:00,160
- Mm.
- She's always had a soft spot for you.
560
00:27:00,243 --> 00:27:01,328
I'll go say hello.
561
00:27:03,204 --> 00:27:04,289
Hi, I'm George.
562
00:27:04,831 --> 00:27:05,831
Welcome.
563
00:27:09,002 --> 00:27:10,879
[indistinct chatter]
564
00:27:18,345 --> 00:27:19,345
Jack.
565
00:27:20,138 --> 00:27:21,973
What the fuck are you doing?
You just walk in?
566
00:27:22,057 --> 00:27:24,643
I told you, we all meet outside,
then we come in together.
567
00:27:24,726 --> 00:27:28,647
No, Ernie, see, uh, I actually got invited
to this, so I'm not working tonight.
568
00:27:28,730 --> 00:27:31,024
Fuck you. You're on the clock, you got it?
569
00:27:31,107 --> 00:27:34,069
Go keep Tallulah Bankhead happy.
All right?
570
00:27:38,031 --> 00:27:39,866
[man] It's not warm, it's freezing!
571
00:27:40,241 --> 00:27:41,618
[all cheering]
572
00:27:46,164 --> 00:27:47,165
Sidecar, please.
573
00:27:49,751 --> 00:27:50,751
Hi.
574
00:27:51,503 --> 00:27:53,713
[stutters] You're directing Peg, right?
575
00:27:54,714 --> 00:27:57,342
I'm... I'm Rock Hudson,
I'm trying to get an audition.
576
00:27:57,425 --> 00:27:59,135
Oh. Raymond Ainsley.
577
00:28:00,095 --> 00:28:01,388
I got to say, you, uh...
578
00:28:01,846 --> 00:28:03,056
you got the right look.
579
00:28:03,473 --> 00:28:04,473
Yeah?
580
00:28:04,641 --> 00:28:07,936
Well, I signed with Henry Willson
last week, and he gave me the script.
581
00:28:12,941 --> 00:28:14,234
Another one of these, please.
582
00:28:15,360 --> 00:28:17,320
Sure you don't wanna have some water,
Mr. Samuels?
583
00:28:17,362 --> 00:28:20,782
Don't you fucking tell me what to drink.
Why are you still here?
584
00:28:22,325 --> 00:28:25,203
I'm, uh, talking to Rock over here.
585
00:28:25,286 --> 00:28:27,330
Well, go home, I already told you.
586
00:28:27,414 --> 00:28:28,665
I'm sorry, I... I...
587
00:28:28,998 --> 00:28:29,999
Have I offended you?
588
00:28:30,083 --> 00:28:31,835
I'm, uh... [chuckles]
589
00:28:33,378 --> 00:28:35,338
I'm sorry. I'm... I'm going to go.
590
00:28:35,422 --> 00:28:36,965
Well, that's a capital idea.
591
00:28:38,299 --> 00:28:41,553
I'll just leave after I finish this drink
if that's all right with you.
592
00:28:46,766 --> 00:28:48,309
- Archie.
- Hey.
593
00:28:48,393 --> 00:28:51,604
What are you doing here?
I didn't know you knew George Cukor.
594
00:28:51,688 --> 00:28:52,688
[chuckles]
595
00:28:53,732 --> 00:28:54,941
Well, I don't.
596
00:28:56,693 --> 00:28:59,529
I'm here working with the boys
from the gas station,
597
00:29:00,113 --> 00:29:01,573
if you get what I'm saying.
598
00:29:03,533 --> 00:29:06,494
You gotta do what you gotta do
to follow your dreams.
599
00:29:07,120 --> 00:29:08,163
I admire that.
600
00:29:09,539 --> 00:29:10,749
I'll see you tomorrow.
601
00:29:26,681 --> 00:29:30,268
Rule number one at industry functions:
you drink water. Got it?
602
00:29:32,729 --> 00:29:35,231
Dick is getting nice and liquored up,
so...
603
00:29:35,982 --> 00:29:37,859
go comb your fucking hair.
604
00:29:37,942 --> 00:29:40,779
You look like a nelly farmhand
who just fucked a sheep.
605
00:29:53,583 --> 00:29:54,918
[door opens]
606
00:30:30,745 --> 00:30:31,745
Martini, please.
607
00:30:35,250 --> 00:30:37,961
Don't get the wrong idea,
I'm not a heavy drinker.
608
00:30:38,419 --> 00:30:41,464
Sometimes I can go for hours
without touching a drop.
609
00:30:41,798 --> 00:30:43,383
[laughing]
610
00:30:44,676 --> 00:30:45,676
I'm Noel.
611
00:30:48,304 --> 00:30:49,304
Archie.
612
00:30:49,848 --> 00:30:52,851
- Pleasure to meet you.
- I take it you work at the gas station?
613
00:30:54,435 --> 00:30:55,687
I'm also a screenwriter.
614
00:30:57,188 --> 00:30:58,356
'Course you are.
615
00:30:58,690 --> 00:31:01,025
- [man] Whoo!
- [all exclaim]
616
00:31:01,109 --> 00:31:02,360
[both chuckling]
617
00:31:02,485 --> 00:31:03,695
Now who are those guys?
618
00:31:04,362 --> 00:31:07,824
Quarterbacks from the USC football team.
619
00:31:08,783 --> 00:31:11,452
And I suddenly have an interest in sport.
620
00:31:18,626 --> 00:31:19,626
Archie.
621
00:31:21,045 --> 00:31:22,045
Excuse me.
622
00:31:26,551 --> 00:31:27,886
What are you doing here?
623
00:31:28,344 --> 00:31:29,220
I'm working.
624
00:31:29,304 --> 00:31:32,515
- What are you doing here?
- I didn't have a choice. Henry invited me.
625
00:31:32,599 --> 00:31:35,685
- I don't... I don't like you being here.
- I can't just leave.
626
00:31:36,311 --> 00:31:38,938
It's my other job,
and I need to keep the lights on, so...
627
00:31:39,022 --> 00:31:41,858
- I don't like other guys touching you.
- You don't control me, Rock.
628
00:31:41,941 --> 00:31:43,484
[Henry] Is there a problem here, Rock?
629
00:31:44,736 --> 00:31:46,279
No, there's no problem.
630
00:31:46,779 --> 00:31:48,031
[Noel clears throat]
631
00:31:48,448 --> 00:31:49,824
I hate to be forward,
632
00:31:49,908 --> 00:31:52,952
but would you like to join me
for a little slow dance inside?
633
00:31:53,328 --> 00:31:54,370
I'd love to.
634
00:32:00,543 --> 00:32:01,586
[knocking on door]
635
00:32:02,086 --> 00:32:03,880
- Oh, Ernie!
- Hiya, babe?
636
00:32:04,964 --> 00:32:06,591
[both chuckling]
637
00:32:07,425 --> 00:32:09,177
Where's, uh, Larry?
638
00:32:09,719 --> 00:32:11,304
Oh, I don't know. London?
639
00:32:11,846 --> 00:32:13,848
I'm afraid we've started to grow apart.
640
00:32:14,057 --> 00:32:17,268
He doesn't like my moods, and that doesn't
leave much of me to like, now does it?
641
00:32:17,352 --> 00:32:18,811
Oh, I'm sorry to hear that.
642
00:32:18,895 --> 00:32:21,898
I was hospitalized recently,
but I'm doing much better now.
643
00:32:22,273 --> 00:32:24,692
And I've got a great piece of material.
644
00:32:24,776 --> 00:32:29,739
Tenns wrote a magnificent play
called A Streetcar Named Desire.
645
00:32:29,822 --> 00:32:31,532
It's about to go up in London.
646
00:32:31,616 --> 00:32:33,993
The role is Blanche DuBois.
647
00:32:34,077 --> 00:32:37,372
In a lot of ways, she's another highly
strung Southern belle like Scarlett.
648
00:32:37,914 --> 00:32:40,267
Oh, that role threw me off the deep end
for two whole years.
649
00:32:40,291 --> 00:32:43,169
Can I, uh, ask what you're doing?
650
00:32:43,252 --> 00:32:45,838
I am organizing my bracelets.
651
00:32:46,214 --> 00:32:47,966
I really do have a lot of them.
652
00:32:48,091 --> 00:32:50,426
A casting director once told me
that my hands were mannish
653
00:32:50,510 --> 00:32:52,345
and gave me an absolute complex about it.
654
00:32:52,428 --> 00:32:54,806
So, now, I never go out
without a bangle or two
655
00:32:54,889 --> 00:32:55,974
to help cut the line, see?
656
00:32:56,057 --> 00:32:57,057
- Vivien...
- See?
657
00:32:57,809 --> 00:32:59,811
I think you're having a case
of the trembles again.
658
00:33:01,646 --> 00:33:02,981
When I get like this, I just...
659
00:33:03,940 --> 00:33:04,940
I can't stop.
660
00:33:09,779 --> 00:33:10,779
You and I...
661
00:33:12,115 --> 00:33:14,659
- have been through this before.
- Yes, yes.
662
00:33:16,369 --> 00:33:18,413
We just need to feed
the kitty a couple times.
663
00:33:18,496 --> 00:33:19,496
Oh, yes.
664
00:33:19,539 --> 00:33:21,207
[big band music plays]
665
00:33:29,716 --> 00:33:31,718
[all cheering]
666
00:33:46,232 --> 00:33:48,776
[Henry]All my life
I wanted to look like that.
667
00:33:49,652 --> 00:33:50,903
Work on my muscles.
668
00:33:50,987 --> 00:33:52,363
[chuckling]
669
00:33:52,613 --> 00:33:54,282
Charles Atlas kind of stuff.
670
00:33:55,616 --> 00:33:57,910
- Well, why didn't you?
- [Henry] Oh, I don't know.
671
00:33:57,994 --> 00:34:01,539
At some point I just knew
that I'd never be a beauty like that.
672
00:34:04,125 --> 00:34:06,878
I'd be the guy who helped
the beautiful people.
673
00:34:07,253 --> 00:34:08,296
Look at them.
674
00:34:08,379 --> 00:34:11,632
They look like chiseled Greek gods,
don't they, Dick?
675
00:34:15,344 --> 00:34:16,637
Henry, you're a vulgarian.
676
00:34:21,309 --> 00:34:22,309
Good night.
677
00:34:22,894 --> 00:34:26,147
Shouldn't you have left hours ago?
Something kept you here.
678
00:34:26,522 --> 00:34:27,522
What is that?
679
00:34:28,441 --> 00:34:29,776
What are you implying?
680
00:34:29,859 --> 00:34:32,612
You've always been such a mystery to me.
681
00:34:33,237 --> 00:34:35,615
Not a whiff of scandal about you.
682
00:34:35,698 --> 00:34:37,533
And yet, here you are,
683
00:34:37,617 --> 00:34:40,495
gazing in wonder at the statues,
684
00:34:41,329 --> 00:34:42,497
like in a museum.
685
00:34:46,626 --> 00:34:47,626
Fuck you.
686
00:34:49,045 --> 00:34:50,045
Excuse me.
687
00:34:52,215 --> 00:34:53,215
Oh, Rock.
688
00:34:53,591 --> 00:34:57,553
Rock Hudson, you remember Dick Samuels,
head of production at Ace Pictures?
689
00:34:57,804 --> 00:34:58,804
Hi, yeah.
690
00:34:59,305 --> 00:35:00,473
Always a pleasure.
691
00:35:00,556 --> 00:35:03,768
Rock was wondering if you and he
could go someplace private
692
00:35:03,851 --> 00:35:06,270
and talk about careers and such.
693
00:35:06,854 --> 00:35:10,108
Rock, why don't you take Dick
to that cottage back there? It's quiet.
694
00:35:12,026 --> 00:35:13,778
Why would I do that, Henry?
695
00:35:13,861 --> 00:35:15,279
Rock's just a young actor.
696
00:35:15,947 --> 00:35:17,073
New on the scene.
697
00:35:17,323 --> 00:35:19,784
You sure could use some career advice,
couldn't you, Rock?
698
00:35:20,952 --> 00:35:22,870
Yeah, is... is that all right with you...
699
00:35:23,329 --> 00:35:24,330
Mr. Samuels?
700
00:35:29,544 --> 00:35:30,544
Sure.
701
00:35:30,628 --> 00:35:31,671
Why the hell not?
702
00:35:42,723 --> 00:35:44,433
[woman giggling]
703
00:35:55,236 --> 00:35:56,362
What are you doing?
704
00:35:56,445 --> 00:35:57,445
Nothing.
705
00:35:58,990 --> 00:36:01,450
Just admiring the furniture.
706
00:36:09,750 --> 00:36:11,002
It's all Billy Haines.
707
00:36:12,670 --> 00:36:14,213
- The decorator.
- Oh.
708
00:36:14,338 --> 00:36:15,923
Used to be a silent film star.
709
00:36:17,508 --> 00:36:18,843
He was on contract.
710
00:36:20,136 --> 00:36:22,638
But then Louis Mayer found out
which way he swung the bat
711
00:36:22,722 --> 00:36:25,850
and he told him, "Dump the fag boyfriend
or you're fired."
712
00:36:28,227 --> 00:36:29,312
You know what Billy said?
713
00:36:30,229 --> 00:36:32,356
He said, "Go fuck yourself. I quit."
714
00:36:33,232 --> 00:36:35,193
Then he started a decorating business.
715
00:36:36,027 --> 00:36:39,030
His first clients
were Joan Crawford and me.
716
00:36:39,989 --> 00:36:43,242
You don't hear a story like that
very often in this town, do you?
717
00:36:44,368 --> 00:36:47,455
Someone queer who stood up for himself...
718
00:36:48,623 --> 00:36:49,623
and won.
719
00:36:52,501 --> 00:36:55,254
Mr. Willson, I'm, uh... I'm Jack Castello.
720
00:36:55,338 --> 00:36:57,423
Miss Kincaid said I could use your help.
721
00:36:57,506 --> 00:37:00,343
I'm a new contract player at Ace Pictures,
but I don't have an agent
722
00:37:00,426 --> 00:37:01,426
or anything like that.
723
00:37:02,637 --> 00:37:03,846
[Henry sighs]
724
00:37:04,180 --> 00:37:05,640
So, we're talking business, huh?
725
00:37:06,349 --> 00:37:07,475
[Jack chuckles]
726
00:37:07,600 --> 00:37:09,352
Well, we can't talk business here.
727
00:37:10,770 --> 00:37:11,770
Let's take a walk.
728
00:37:12,521 --> 00:37:14,023
Oh, sure. Yeah.
729
00:37:46,055 --> 00:37:47,265
[Henry] Mmm!
730
00:37:49,183 --> 00:37:50,726
To Jack Castello.
731
00:37:53,020 --> 00:37:54,647
I actually like that name.
732
00:37:56,482 --> 00:37:58,150
That means "castle," doesn't it?
733
00:37:58,234 --> 00:37:59,234
[Jack] Mmm.
734
00:38:00,111 --> 00:38:02,780
Jack Castle. What, now, that's a name.
735
00:38:03,447 --> 00:38:05,700
All right. Let me get a good look at you.
736
00:38:09,578 --> 00:38:11,414
Mm-hmm. Okay.
737
00:38:13,624 --> 00:38:15,960
- Take the pants off.
- I beg your pardon?
738
00:38:16,043 --> 00:38:17,253
Are you hard of hearing?
739
00:38:17,336 --> 00:38:18,504
Take your pants off.
740
00:38:18,587 --> 00:38:20,423
I want to see what I'm working with.
741
00:38:41,736 --> 00:38:42,736
Not bad.
742
00:38:45,239 --> 00:38:46,407
You mind if I suck it?
743
00:38:51,746 --> 00:38:54,040
No, I'm sorry. I'm not...
I'm not doing this.
744
00:38:54,123 --> 00:38:55,583
Yeah you are, Jack.
745
00:38:57,543 --> 00:38:58,836
You should be flattered.
746
00:38:59,128 --> 00:39:01,088
I'm married. I got a wife at home.
747
00:39:01,172 --> 00:39:02,465
You think I give a fuck?
748
00:39:02,548 --> 00:39:04,717
I can't keep doing this to her, all right?
749
00:39:05,843 --> 00:39:07,553
You were my way out of this.
750
00:39:07,636 --> 00:39:10,639
I've been doing this.
I've been running around behind her back.
751
00:39:10,723 --> 00:39:13,601
- I've been lying to her.
- Why do you think you're doing that?
752
00:39:13,684 --> 00:39:14,894
'Cause I don't love her.
753
00:39:19,857 --> 00:39:20,857
I don't love her.
754
00:39:24,070 --> 00:39:25,071
I...
755
00:39:25,988 --> 00:39:29,408
Look, we met during the war, you know?
I was being shipped out. I was...
756
00:39:29,617 --> 00:39:31,744
I was terrified.
It felt like the world was ending,
757
00:39:31,827 --> 00:39:33,329
I wanted something to hold on to.
758
00:39:34,038 --> 00:39:36,248
I wanted somebody
I could pray to see again.
759
00:39:37,583 --> 00:39:39,418
It's different now.
Everything's different.
760
00:39:39,502 --> 00:39:40,711
I don't want the same things.
761
00:39:40,795 --> 00:39:42,004
What is it you do want?
762
00:39:42,088 --> 00:39:43,589
I wanna be somebody.
763
00:39:44,173 --> 00:39:46,217
That's why you need me, Jack.
764
00:39:47,343 --> 00:39:49,011
Fate has brought us together.
765
00:39:50,888 --> 00:39:51,972
Why do you...
766
00:39:52,723 --> 00:39:53,723
No.
767
00:39:55,643 --> 00:39:56,643
No.
768
00:39:58,312 --> 00:39:59,313
I'm not doing this.
769
00:40:00,064 --> 00:40:01,857
You're fucked without me, Jack.
770
00:40:01,982 --> 00:40:04,068
I can make that dream of yours come true.
771
00:40:04,151 --> 00:40:05,694
Don't you think I know that?
772
00:40:05,778 --> 00:40:08,906
But it ain't gonna mean anything
if this is what I do to get it!
773
00:40:09,156 --> 00:40:10,156
[snickers]
774
00:40:11,450 --> 00:40:12,450
[groans]
775
00:40:12,868 --> 00:40:13,868
Fuck you.
776
00:40:13,953 --> 00:40:16,288
- Fuck you, Jack. You're done.
- Pfft!
777
00:40:17,415 --> 00:40:19,208
It's over for you now. You're done.
778
00:40:25,965 --> 00:40:27,174
[Dick] Winnetka, huh?
779
00:40:27,800 --> 00:40:29,176
["Sometimes I'm Happy" playing]
780
00:40:29,260 --> 00:40:30,803
I've been to Winnetka, it's nice.
781
00:40:31,595 --> 00:40:34,515
[sighs] I... I just can't believe
I said that about Vivien Leigh.
782
00:40:35,141 --> 00:40:38,352
Of course I've seen Gone with the Wind,
I just... I didn't recognize her.
783
00:40:38,436 --> 00:40:40,896
- She didn't look the same.
- Don't be so hard on yourself.
784
00:40:43,315 --> 00:40:46,444
♪ Sometimes I'm happy ♪
785
00:40:48,112 --> 00:40:51,615
♪ Sometimes I'm blue... ♪
786
00:40:53,117 --> 00:40:57,705
- [chuckles]
- ♪ My disposition ♪
787
00:40:57,997 --> 00:41:01,792
♪ Depends on you ♪
788
00:41:03,043 --> 00:41:06,172
♪ I never mind ♪
789
00:41:06,922 --> 00:41:11,218
♪ The rain from the sky ♪
790
00:41:17,349 --> 00:41:21,103
[Dick sighs]
791
00:41:25,024 --> 00:41:26,317
Your heart is racing.
792
00:41:26,734 --> 00:41:28,903
I'm... I'm just a little nervous,
that's all.
793
00:41:28,986 --> 00:41:30,446
[chuckles nervously]
794
00:41:59,850 --> 00:42:01,018
After we do this...
795
00:42:03,020 --> 00:42:05,314
we can talk about me getting
into a picture,
796
00:42:05,648 --> 00:42:06,899
right, Mr. Samuels?
797
00:42:15,407 --> 00:42:16,617
[exhales]
798
00:42:20,246 --> 00:42:21,246
[glass shatters]
799
00:42:21,622 --> 00:42:22,706
Put your clothes on.
800
00:42:23,749 --> 00:42:25,376
- I'm sorry?
- You heard me.
801
00:42:25,459 --> 00:42:27,503
I am not this person, and neither are you.
802
00:42:27,586 --> 00:42:29,463
Put your goddamn clothes on!
803
00:42:36,220 --> 00:42:37,638
I want to know your real name.
804
00:42:37,721 --> 00:42:39,640
The last thing I wanna do is upset you,
Mr...
805
00:42:39,723 --> 00:42:42,059
Richard! My real name is Richard.
806
00:42:42,518 --> 00:42:46,188
Now tell me your real fucking name,
because it isn't Rock!
807
00:42:47,731 --> 00:42:48,731
Roy.
808
00:42:49,024 --> 00:42:50,150
Roy Fitzgerald.
809
00:42:52,319 --> 00:42:53,737
Henry came up with "Rock."
810
00:42:56,448 --> 00:42:59,326
I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry. I'm sorry.
811
00:43:00,452 --> 00:43:02,830
[breath shuddering] What have I done?
812
00:43:03,414 --> 00:43:04,540
[groans]
813
00:43:07,543 --> 00:43:09,670
All of my life, I've been a good man.
814
00:43:09,753 --> 00:43:11,088
I've been a company man.
815
00:43:12,131 --> 00:43:13,132
Which meant...
816
00:43:14,341 --> 00:43:16,802
that I couldn't be who I really was
817
00:43:16,885 --> 00:43:19,430
because then I would get fired, so...
818
00:43:20,139 --> 00:43:22,891
And the loneliness that comes along
with that, I just...
819
00:43:24,435 --> 00:43:27,438
I just accepted it, year after year.
820
00:43:27,521 --> 00:43:29,732
I've been pretending to be someone else.
821
00:43:29,815 --> 00:43:31,734
Just like you're pretending now.
822
00:43:31,817 --> 00:43:33,902
You play the part that
they've written for you...
823
00:43:34,778 --> 00:43:35,988
and then suddenly...
824
00:43:37,698 --> 00:43:38,699
suddenly, it's...
825
00:43:41,076 --> 00:43:42,202
[stammering] It's...
826
00:43:42,328 --> 00:43:43,537
it's just too late!
827
00:43:44,038 --> 00:43:45,038
You're lost.
828
00:43:45,331 --> 00:43:46,457
And...
829
00:43:46,540 --> 00:43:48,584
the person that you were, the...
830
00:43:49,418 --> 00:43:51,170
the person that you wanted to be...
831
00:43:52,046 --> 00:43:53,172
is just swept...
832
00:43:54,298 --> 00:43:55,466
far out to sea
833
00:43:56,050 --> 00:43:57,968
and you're standing on the shore...
834
00:44:02,264 --> 00:44:03,682
You're watching the pers...
835
00:44:03,766 --> 00:44:05,517
You're watching the person go under,
836
00:44:05,601 --> 00:44:08,062
and there's nothing you can do about it.
It's just...
837
00:44:08,520 --> 00:44:09,563
It's just too late.
838
00:44:10,397 --> 00:44:12,858
And you hate yourself, because...
839
00:44:13,734 --> 00:44:17,488
you're the one responsible
for letting it happen.
840
00:44:19,490 --> 00:44:22,701
Because you wanted people in this town
to love you.
841
00:44:23,327 --> 00:44:25,496
To accept you.
842
00:44:31,377 --> 00:44:32,503
[Roy sniffles]
843
00:44:34,088 --> 00:44:35,964
Don't become me, Roy.
844
00:44:36,507 --> 00:44:37,549
[Roy] Okay.
845
00:44:41,095 --> 00:44:43,681
[sniffles]
Don't let Henry do anything to you.
846
00:44:44,098 --> 00:44:45,766
Whatever he's been doing...
847
00:44:46,767 --> 00:44:48,435
don't let him do it anymore.
848
00:44:50,479 --> 00:44:52,022
I shouldn't have come in here.
849
00:44:52,106 --> 00:44:53,106
I'm sorry.
850
00:44:53,399 --> 00:44:55,609
Nothing happened here tonight,
Mr. Samuels,
851
00:44:56,652 --> 00:44:58,654
except you being a good man. That's all.
852
00:44:59,655 --> 00:45:02,032
You're about the first good man
I've met in Hollywood.
853
00:45:03,325 --> 00:45:04,660
Now, don't you fret, okay?
854
00:45:05,411 --> 00:45:06,537
Let's get you a taxi.
855
00:45:07,830 --> 00:45:08,956
[Archie] Ah!
856
00:45:09,039 --> 00:45:12,000
- Oh, yes, yes, yes.
- [Noel chuckling]
857
00:45:12,334 --> 00:45:15,421
[Archie chuckling] Oh, yep. Yes.
858
00:45:17,589 --> 00:45:19,425
Get your hands off of him, please.
859
00:45:20,092 --> 00:45:21,844
- Rock.
- I beg your pardon.
860
00:45:21,927 --> 00:45:23,595
Hands off. That's my boyfriend.
861
00:45:26,640 --> 00:45:28,767
Well, I didn't know you were taken.
862
00:45:30,018 --> 00:45:32,271
If I had, perhaps I wouldn't have wasted
my evening.
863
00:45:34,732 --> 00:45:36,775
Rock, you can't do that.
864
00:45:37,151 --> 00:45:38,402
I don't belong to you.
865
00:45:38,902 --> 00:45:40,112
Well, I belong to you.
866
00:45:42,489 --> 00:45:43,489
Dance with me.
867
00:45:43,782 --> 00:45:45,701
- Folks are gonna see...
- I don't care.
868
00:45:46,702 --> 00:45:47,995
I don't care about that.
869
00:45:49,121 --> 00:45:50,122
I care about you.
870
00:45:52,541 --> 00:45:53,541
I love you.
871
00:45:55,085 --> 00:45:57,087
No one's ever said that to me before.
872
00:45:58,547 --> 00:46:00,549
Don't say anything, Archie.
873
00:46:01,049 --> 00:46:02,092
Just dance with me.
874
00:46:17,107 --> 00:46:19,651
[door opens and closes]
875
00:46:19,777 --> 00:46:21,278
[Raymond sighs]
876
00:46:21,361 --> 00:46:23,906
- [Camille] How was the party?
- Oh, George Cukor...
877
00:46:23,989 --> 00:46:25,908
I tell you, what an absolute gem.
878
00:46:26,408 --> 00:46:27,910
I talked to him about Peg.
879
00:46:27,993 --> 00:46:30,871
I told him about the look
that I was going for...
880
00:46:30,954 --> 00:46:34,249
Raymond, I've been thinking,
and I owe you an apology.
881
00:46:34,833 --> 00:46:38,545
I shouldn't be manipulating you
to put me into your movie.
882
00:46:38,629 --> 00:46:41,048
- Forget that I even...
- What are you talking about?
883
00:46:41,131 --> 00:46:42,299
Stop it. Please.
884
00:46:42,716 --> 00:46:45,344
Come on. That's... that's just nonsense.
885
00:46:46,011 --> 00:46:48,680
Camille, last night's conversation
got me thinking.
886
00:46:49,932 --> 00:46:50,974
Made me examine...
887
00:46:51,934 --> 00:46:53,060
what we are.
888
00:46:53,727 --> 00:46:54,727
And...
889
00:46:55,354 --> 00:46:56,730
Honey, I'm not just...
890
00:46:57,397 --> 00:46:59,608
sleeping with an actress.
891
00:47:01,443 --> 00:47:04,238
I'm head over heels in love with her.
892
00:47:04,822 --> 00:47:05,864
[Camille] Mm-hmm.
893
00:47:05,948 --> 00:47:07,908
And I hope to marry her one day.
894
00:47:10,077 --> 00:47:11,411
And I so,
895
00:47:12,412 --> 00:47:14,581
to my very core, believe in her.
896
00:47:14,706 --> 00:47:15,874
That's why I think...
897
00:47:16,667 --> 00:47:17,667
you...
898
00:47:18,544 --> 00:47:19,962
need to be in that spotlight.
899
00:47:20,379 --> 00:47:22,381
Your name needs to be on that marquee.
900
00:47:22,464 --> 00:47:24,550
I want you to be the star of Meg.
901
00:47:26,927 --> 00:47:27,803
Really?
902
00:47:27,886 --> 00:47:29,096
You're a star, Camille.
903
00:47:29,179 --> 00:47:32,182
You're a star,
and of course you're right for this part.
904
00:47:33,141 --> 00:47:35,602
I'm just so embarrassed
it took me this long to see it.
905
00:47:35,686 --> 00:47:36,686
And I'm sorry.
906
00:47:37,312 --> 00:47:38,856
I'm going to get you that screen test,
907
00:47:38,939 --> 00:47:41,149
I don't care how hard I gotta fight
to make it happen.
908
00:47:41,859 --> 00:47:43,318
[both chuckling]
909
00:47:52,619 --> 00:47:54,329
[Henrietta] How was the night shoot?
910
00:47:57,875 --> 00:47:58,875
It was good.
911
00:47:59,543 --> 00:48:00,669
It was good, um...
912
00:48:03,463 --> 00:48:05,340
Went longer than I thought, you know?
But...
913
00:48:06,466 --> 00:48:07,885
we got everything.
914
00:48:09,928 --> 00:48:11,221
I thought you'd be asleep.
915
00:48:12,431 --> 00:48:16,101
I tried, but these two decided
to have a boxing match.
916
00:48:35,454 --> 00:48:36,914
[crying] I'm sorry, Hen.
917
00:48:37,497 --> 00:48:38,497
For what?
918
00:48:38,540 --> 00:48:40,208
You deserve so much better, and...
919
00:48:40,292 --> 00:48:43,003
I'm sorry, and I promise
I'm gonna do better.
920
00:48:45,422 --> 00:48:46,422
Come on.
921
00:48:46,632 --> 00:48:47,716
[Jack sniffles]
922
00:48:52,763 --> 00:48:53,763
I love you.
923
00:48:55,057 --> 00:48:56,516
You know that, right?
924
00:48:57,142 --> 00:48:58,185
[sniffles]
925
00:49:05,609 --> 00:49:06,944
Let's go to bed.
926
00:49:22,918 --> 00:49:25,170
[Dick]
So your mother is from the Philippines.
927
00:49:25,253 --> 00:49:27,047
Why didn't you mention this before?
928
00:49:27,130 --> 00:49:31,468
I didn't want to risk
being put in a category, so I... I hid.
929
00:49:33,929 --> 00:49:35,639
I was ashamed of who I was.
930
00:49:35,722 --> 00:49:39,434
But I'm tired of playing it safe.
I want to be different.
931
00:49:39,518 --> 00:49:42,396
I want to be who I am
and I want to start taking risks.
932
00:49:43,814 --> 00:49:47,401
Camille Washington is the best actress
for this role, and you know it.
933
00:49:47,484 --> 00:49:49,486
I insist that she be given a screen test.
934
00:49:50,612 --> 00:49:52,280
If that doesn't happen, then...
935
00:49:54,199 --> 00:49:55,617
then I don't direct the picture.
936
00:49:55,742 --> 00:49:56,785
It's as simple as that.
937
00:49:59,204 --> 00:50:00,664
Thank you for your time.
938
00:50:06,920 --> 00:50:08,296
[door opens and closes]
939
00:50:08,422 --> 00:50:09,840
Well, he's right, you know.
940
00:50:10,841 --> 00:50:12,092
Of course he's right.
941
00:50:12,843 --> 00:50:13,969
[Ellen exhales]
942
00:50:15,721 --> 00:50:17,305
Which is why we're going to do it.
943
00:50:18,682 --> 00:50:19,975
[Ellen chuckling] My God.
944
00:50:20,058 --> 00:50:21,852
What the hell will Ace say?
945
00:50:21,935 --> 00:50:24,021
- This could get us fired.
- Oh, please.
946
00:50:24,354 --> 00:50:26,732
I'd love to see him try to run this studio
on his own.
947
00:50:26,815 --> 00:50:28,567
That imbecile can barely read.
948
00:50:29,067 --> 00:50:30,777
I didn't fight for Anna May Wong.
949
00:50:31,194 --> 00:50:33,155
I didn't fight for a lot of people.
950
00:50:35,532 --> 00:50:36,658
I want to fight again.
951
00:50:36,742 --> 00:50:40,245
And Ace can't stop us
if you and I are willing to fight.
952
00:50:40,328 --> 00:50:41,788
Richard, I could kiss you.
953
00:50:41,872 --> 00:50:43,792
This is exactly
what this studio needs right now.
954
00:50:43,832 --> 00:50:46,710
Something no one saw coming,
something new, something fresh.
955
00:50:47,878 --> 00:50:49,421
Let's test her and see how she does.
956
00:50:49,504 --> 00:50:51,798
God, I love it when you talk like a mogul.
957
00:50:52,132 --> 00:50:53,508
It's almost convincing.
958
00:50:53,592 --> 00:50:55,385
Watch it, Kincaid, or I'll fire you.
959
00:50:55,469 --> 00:50:56,720
[kisses, laughing]
960
00:50:56,803 --> 00:50:58,055
You wouldn't dare.
961
00:50:58,764 --> 00:51:02,100
Rock, I wanted to apologize
about last night.
962
00:51:02,184 --> 00:51:05,187
I had too much to drink
and I crossed a line.
963
00:51:05,270 --> 00:51:07,314
I should never have
sent you off with Dick
964
00:51:07,397 --> 00:51:08,648
and I'm sorry.
965
00:51:08,732 --> 00:51:11,359
That's all right, Mr. Willson.
Nothing happened.
966
00:51:11,443 --> 00:51:12,443
Really?
967
00:51:13,278 --> 00:51:14,278
Shit.
968
00:51:14,946 --> 00:51:15,947
Kinda wish it had.
969
00:51:16,406 --> 00:51:17,574
Could've used it against him.
970
00:51:17,657 --> 00:51:18,658
Anyway...
971
00:51:19,493 --> 00:51:20,660
uh...
972
00:51:21,453 --> 00:51:24,998
Oh, as for Peg,
I think I can get you this part.
973
00:51:25,332 --> 00:51:29,669
Your screen test has to go well,
but I'm in Dick's ear about it,
974
00:51:29,753 --> 00:51:33,090
and Ace Amberg's wife, Avis?
She's a close friend of mine.
975
00:51:33,465 --> 00:51:35,884
Mr. Willson, I don't...
I don't know what to say.
976
00:51:35,967 --> 00:51:37,302
Let me say something, then.
977
00:51:38,345 --> 00:51:40,472
You bring out something in me, Rock.
978
00:51:41,056 --> 00:51:43,308
Something I haven't felt in a long time.
979
00:51:43,683 --> 00:51:44,726
You're something...
980
00:51:47,145 --> 00:51:49,439
You're some-one I can believe in.
981
00:51:49,523 --> 00:51:52,317
Someone who needs me
to be the best I can be.
982
00:51:52,400 --> 00:51:54,444
It's been a long time since I felt that.
983
00:51:55,237 --> 00:51:56,863
It was a long time ago now.
984
00:51:56,947 --> 00:51:58,740
Even feels longer than it was.
985
00:52:00,158 --> 00:52:01,284
I met somebody.
986
00:52:02,702 --> 00:52:05,580
Trent was his name. Trent Durkin.
987
00:52:05,664 --> 00:52:07,582
But everybody called him Junior.
988
00:52:08,250 --> 00:52:10,085
He was so good-looking.
989
00:52:11,378 --> 00:52:13,713
I couldn't believe he had eyes for me.
990
00:52:14,381 --> 00:52:16,550
And when he smiled, it just...
991
00:52:17,300 --> 00:52:19,427
[chuckling]...it just lit up a room.
992
00:52:20,053 --> 00:52:21,930
You couldn't take your eyes off him.
993
00:52:24,391 --> 00:52:26,059
And he cared for me.
994
00:52:28,562 --> 00:52:30,272
I was a nothing then, but...
995
00:52:31,815 --> 00:52:34,484
he thought I was somebody, he really did.
996
00:52:36,403 --> 00:52:39,447
And that is something
I never thought would happen.
997
00:52:39,698 --> 00:52:41,324
I thought my life would come and go
998
00:52:41,408 --> 00:52:43,410
and I would never know
what that felt like.
999
00:52:44,661 --> 00:52:45,829
He and I...
1000
00:52:46,329 --> 00:52:48,081
[sighs]...we were inseparable.
1001
00:52:51,126 --> 00:52:52,502
We lived together.
1002
00:52:54,713 --> 00:52:56,798
Junior wanted to be a movie star.
1003
00:52:57,757 --> 00:53:00,719
And I wanted to be the one
who made that happen.
1004
00:53:06,433 --> 00:53:07,475
One night...
1005
00:53:09,311 --> 00:53:11,271
he was killed in a car crash.
1006
00:53:15,025 --> 00:53:16,443
I cradled his body.
1007
00:53:18,653 --> 00:53:19,863
And I kissed him.
1008
00:53:21,948 --> 00:53:23,575
And I told him I loved him.
1009
00:53:25,410 --> 00:53:27,704
[breath shuddering]
But he was already gone.
1010
00:53:30,123 --> 00:53:31,917
Something in me just broke.
1011
00:53:33,293 --> 00:53:34,711
You know what I mean?
1012
00:53:34,836 --> 00:53:37,505
I couldn't even remember
what it felt like to love him.
1013
00:53:43,261 --> 00:53:45,180
And there's something about you, Rock.
1014
00:53:47,641 --> 00:53:50,018
It makes me remember what that felt like.
1015
00:53:51,603 --> 00:53:52,646
To have Junior.
1016
00:53:54,981 --> 00:53:56,358
And I know you're not him.
1017
00:53:57,734 --> 00:53:59,527
You're nothing like him, actually, but...
1018
00:54:00,654 --> 00:54:01,821
meeting you...
1019
00:54:03,031 --> 00:54:05,242
My life has a purpose again.
1020
00:54:06,034 --> 00:54:07,702
I have a passion again.
1021
00:54:08,536 --> 00:54:10,789
You are my passion, Rock Hudson.
1022
00:54:10,872 --> 00:54:13,124
I'd kill for you, kid,
and I ain't foolin'.
1023
00:54:15,794 --> 00:54:18,088
I'm gonna make you
the biggest star in the world.
1024
00:54:22,717 --> 00:54:24,678
Um, Mr. Willson, I don't know what to...
1025
00:54:25,595 --> 00:54:27,305
Well, I'm speechless.
1026
00:54:27,389 --> 00:54:29,766
Make yourself useful and grab me a tissue,
you big galoot.
1027
00:54:29,849 --> 00:54:31,226
I'm crying like a baby over here.
1028
00:54:38,441 --> 00:54:40,193
[pours drink]
1029
00:54:44,656 --> 00:54:47,575
Mmm! Oh, that's much better. Thank you.
1030
00:54:48,326 --> 00:54:49,326
So...
1031
00:54:49,869 --> 00:54:51,788
[sniffles] So, the screen test.
1032
00:54:52,747 --> 00:54:54,874
- Friday morning.
- What, this... this Friday?
1033
00:54:54,958 --> 00:54:55,958
Yeah.
1034
00:54:56,793 --> 00:54:59,796
Oh, thank you, Mr. Willson.
I can't thank you enough.
1035
00:54:59,921 --> 00:55:02,257
Well, do you remember what I said
about actors?
1036
00:55:02,340 --> 00:55:05,343
How they're garbage, can't be trusted?
You can't be friends with them?
1037
00:55:05,427 --> 00:55:06,594
I didn't mean that.
1038
00:55:07,554 --> 00:55:11,641
God, you're new in town,
you could use some friends, probably.
1039
00:55:12,726 --> 00:55:13,601
Yeah.
1040
00:55:13,685 --> 00:55:15,228
Yeah, that'd be nice.
1041
00:55:15,312 --> 00:55:17,105
- Oh.
- [Roy chuckles]
1042
00:55:17,314 --> 00:55:19,274
Good, I was hoping you'd say that.
1043
00:55:19,858 --> 00:55:20,858
Come here.
1044
00:55:23,111 --> 00:55:25,530
I got a couple of new clients
I want you to meet.
1045
00:55:27,615 --> 00:55:30,618
Rock, this is Rory Calhoun
and Tank Meyers.
1046
00:55:30,702 --> 00:55:33,455
Boys, this is the fella
I was telling you about.
1047
00:55:33,538 --> 00:55:34,538
Hiya, Rock.
1048
00:55:34,831 --> 00:55:35,831
Nice to meet you.
1049
00:55:36,166 --> 00:55:37,000
[Roy] Hi.
1050
00:55:37,083 --> 00:55:38,418
- How you doing?
- Uh, good.
1051
00:55:39,210 --> 00:55:41,755
Uh, H... Henry, what's going on here?
1052
00:55:41,838 --> 00:55:45,050
Nothing's happening.
These are just your new friends.
1053
00:55:45,133 --> 00:55:47,677
You're gonna sit over there on the bed
1054
00:55:47,761 --> 00:55:52,182
and I'm gonna watch while
the three of you, you get acquainted.
1055
00:55:53,391 --> 00:55:55,602
So what were you fellas talking about?
1056
00:55:56,019 --> 00:55:58,313
Um... football.
1057
00:55:58,396 --> 00:56:02,150
Oh, yeah? Got a couple
of real professors here, right?
1058
00:56:07,822 --> 00:56:09,824
[big band music playing]