1 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 بر اساس یک داستان واقعی 2 00:01:06,133 --> 00:01:07,602 هیچکس بد به دنیا نمیاد 3 00:01:09,000 --> 00:01:15,000 لندن دوازدهم ژوئن 1988 4 00:01:15,242 --> 00:01:17,344 بد بودن هم مثل هر کار دیگه‏ای به تمرین احتیاج داره 5 00:01:29,423 --> 00:01:31,191 ... و زمانی که بفهمی خونه 6 00:01:31,224 --> 00:01:35,095 جایی نیست که توش زندگی می‏کنی یا میشه رو نقشه پیداش کرد 7 00:01:36,064 --> 00:01:39,834 متوجه میشی که آدم بد می‏تونه هر کاری بکنه 8 00:01:40,000 --> 00:01:45,000 :ترجمه و زیرنویس آقای میم 9 00:02:01,188 --> 00:02:02,557 عصر بخیر خانم - سلام - 10 00:02:03,190 --> 00:02:06,460 نظرت چیه که اون کشو رو یه ذره خلوت کنی؟ 11 00:02:07,361 --> 00:02:09,429 لطفا پول‏ها رو بذار تو این کیف 12 00:02:10,598 --> 00:02:11,599 زود باش 13 00:02:13,635 --> 00:02:15,703 اسکناس‏های رنگی رو نذار زنگ خطر هم فراموش کن 14 00:02:15,737 --> 00:02:16,537 شیرفهم شد؟ 15 00:02:16,571 --> 00:02:17,705 بله آقا - خوبه - 16 00:02:19,306 --> 00:02:21,141 اون یکی کشو رو هم خالی کن لطفا 17 00:02:21,943 --> 00:02:23,410 آروم و بی‏سروصدا 18 00:02:24,779 --> 00:02:26,681 هی، نگران نباش 19 00:02:26,714 --> 00:02:28,750 اتفاقی نمیفته نمی‏خوام بهت آسیب بزنم 20 00:02:32,687 --> 00:02:34,756 خوبه، حالا برو سمت گاوصندوق 21 00:02:36,223 --> 00:02:37,491 گفتم سمت گاوصندوق 22 00:02:42,229 --> 00:02:43,330 بفرما 23 00:02:44,331 --> 00:02:45,767 جانم بشی هی 24 00:02:45,800 --> 00:02:47,802 بیا پیش بابایی 25 00:02:50,705 --> 00:02:52,205 همه واحدها به گوش 26 00:02:52,239 --> 00:02:54,408 یه مورد 1082 گزارش شده 27 00:02:54,441 --> 00:02:56,443 مظنون یه کت قرمز و کلاه لبه‏دار پوشیده 28 00:02:56,476 --> 00:02:57,512 و مسلحه 29 00:02:59,947 --> 00:03:01,415 لعنتی 30 00:03:09,322 --> 00:03:10,357 از جات تکون نخور 31 00:03:10,390 --> 00:03:11,726 تکون نمی‏خورم قربان - همونجا که هستی بمون - 32 00:03:11,759 --> 00:03:13,326 من که کاری نکردم 33 00:03:14,862 --> 00:03:16,329 اشتباه گرفتی 34 00:03:17,665 --> 00:03:20,802 الو، فکر کنم من همین الان شاهد سرقت از بانک بودم 35 00:03:21,502 --> 00:03:23,638 بله، سرقت مسلحانه بود 36 00:03:23,671 --> 00:03:25,707 از بانک گلد کراون 37 00:03:25,740 --> 00:03:27,875 دزد عوضی نزدیک بود من رو زیر بگیره 38 00:03:27,909 --> 00:03:29,510 ... یه ژاکت 39 00:03:30,545 --> 00:03:32,412 یه ژاکت قرمز تنش بود 40 00:03:32,446 --> 00:03:33,548 موهاش هم بلوند بود 41 00:03:33,581 --> 00:03:36,751 از این هیپی‏های مو بلند آشغال کله بود 42 00:03:36,784 --> 00:03:39,319 رفت سمت آزادراه غرب 43 00:03:39,352 --> 00:03:42,355 رفت سمت شرق، طرف تیمزفورد 44 00:03:42,389 --> 00:03:43,390 باشه 45 00:03:43,423 --> 00:03:44,859 بگیریدش آشغال رو 46 00:03:44,892 --> 00:03:46,226 خداحافظ 47 00:03:47,729 --> 00:03:51,364 و سه، دو، یک 48 00:04:02,810 --> 00:04:04,612 سلام، حالتون چطوره؟ 49 00:04:05,713 --> 00:04:06,948 خوبم، من رو یادته؟ 50 00:04:06,981 --> 00:04:10,383 معلومه، تو خطبه قبلی با هم آشنا شدیم 51 00:04:10,417 --> 00:04:13,453 اشتغال‏زایی، افزایش درآمد فرصت‏سازی 52 00:04:13,487 --> 00:04:15,757 ... این‏ها رو نمیشه به دست اورد مگر از طریق 53 00:04:15,790 --> 00:04:18,726 ایجاد همبستگی بین زنان و مردان آزاد 54 00:04:18,760 --> 00:04:20,360 به خاطر فقرا 55 00:04:20,392 --> 00:04:21,829 دستخوش 56 00:04:21,863 --> 00:04:24,866 که بیش از بقیه نیازمند پیشرفت هستند 57 00:04:24,899 --> 00:04:28,035 و دستیابی به این پیشرفت فقط از طریق آزادی اقتصادی ممکنه 58 00:04:28,069 --> 00:04:29,937 گل گفتی رانی 59 00:04:33,708 --> 00:04:35,510 من فقط می‏خوام بدونم اینجا چه خبره 60 00:04:35,543 --> 00:04:36,677 ببخشید 61 00:04:37,578 --> 00:04:39,379 به اون یکی همکارتون هم گفتم 62 00:04:39,412 --> 00:04:41,849 یه نفر این سوئیشرت رو با یه کلاه داد بهم، همین 63 00:04:42,884 --> 00:04:44,585 اتفاقی افتاده جناب سروان؟ 64 00:04:44,619 --> 00:04:45,953 به بانک اون طرف خیابون دستبرد زده‏ن 65 00:04:45,987 --> 00:04:47,722 چی؟ واقعا؟ 66 00:04:48,723 --> 00:04:49,590 خدای من 67 00:04:50,390 --> 00:04:51,358 تاکسی‏ها کجا رفته‏ن؟ 68 00:04:51,391 --> 00:04:53,828 فعلا منطقه رو خلوت کردیم لطفا به راهتون ادامه بدید 69 00:04:53,861 --> 00:04:54,862 چشم 70 00:04:54,896 --> 00:04:55,696 موفق باشید 71 00:04:59,000 --> 00:05:02,036 بذار یه بار دیگه مرور کنیم شما از بانک اومدی بیرون 72 00:05:19,954 --> 00:05:21,354 فروشیه؟ 73 00:05:21,388 --> 00:05:22,023 آره 74 00:05:23,524 --> 00:05:24,457 قشنگه 75 00:05:25,458 --> 00:05:26,928 می‏خوای یه دور باهاش بزنی؟ 76 00:05:27,695 --> 00:05:31,065 نه، نیازی نیست می‏خرمش 77 00:05:31,999 --> 00:05:32,967 ممنونم 78 00:05:34,135 --> 00:05:35,870 اصلا عاشقش شدم مرسی 79 00:05:45,980 --> 00:05:47,615 شتابش هم خوبه 80 00:05:47,648 --> 00:05:48,783 ممنونم 81 00:05:52,553 --> 00:05:55,823 بهت گفت اگه به جای در ورودی دم در کناری بساط کنی 82 00:05:55,857 --> 00:05:56,824 50دلار بهت میده؟ 83 00:05:56,858 --> 00:05:58,425 معلومه که گفته 84 00:05:58,458 --> 00:06:00,661 چه سوال مسخره‏ایه می‏پرسی؟ 85 00:06:00,695 --> 00:06:02,830 هر خری می‏دونه مردم حاضرن مسیرشون رو عوض کنن 86 00:06:02,864 --> 00:06:04,464 که مبادا مجبور بشن صدقه بدن 87 00:06:04,497 --> 00:06:06,100 اینجوری راه فرارش خلوت میشه 88 00:06:06,133 --> 00:06:07,434 این بود؟ 89 00:06:07,467 --> 00:06:08,569 جنابعالی کی باشی؟ 90 00:06:08,603 --> 00:06:09,670 کارآگاه اسنایدز از بخش ورود غیرمجاز 91 00:06:09,704 --> 00:06:10,605 خوب نگاهش کن 92 00:06:10,638 --> 00:06:11,739 ورود غیرمجاز چه ربطی به سرقت از بانک داره؟ 93 00:06:11,772 --> 00:06:14,141 ربطش رو من تشخیص میدم 94 00:06:14,175 --> 00:06:15,042 آره یا نه؟ 95 00:06:15,076 --> 00:06:16,143 نه - نه؟ خوبه - 96 00:06:16,177 --> 00:06:18,012 کسی این یارو رو ندیده؟ 97 00:06:18,045 --> 00:06:19,981 صبرکن، بده ببینمش 98 00:06:20,014 --> 00:06:21,515 ای تف به ذاتت 99 00:06:21,549 --> 00:06:23,851 من دیدمش داشت سوار ماشین می‏شد 100 00:06:24,484 --> 00:06:25,653 بی همه‏چیز 101 00:06:25,686 --> 00:06:29,957 آره، یه بی‏همه‏چیز به تمام معنا که این یارو دستش بهش نمی‏رسه 102 00:06:29,991 --> 00:06:32,593 همون بی‏همه‏چیزی که همه به نام رابرت وایتمن می‏شناسن 103 00:06:33,694 --> 00:06:35,730 همونی که از 59تا بانک سرقت کرده 104 00:06:35,763 --> 00:06:39,700 و شیرین 2.339 میلیون دلار زده به جیب 105 00:06:39,734 --> 00:06:40,768 شاید بپرسید چرا؟ 106 00:06:41,569 --> 00:06:43,170 تو این شرایط مزخرف اقتصادی 107 00:06:43,204 --> 00:06:44,805 چرا که نه؟ 108 00:06:44,806 --> 00:06:46,072 چهار سال قبل 109 00:06:46,073 --> 00:06:50,711 آقای قاضی، این بچه تو زندگیش هیچ فرصتی نداشته 110 00:06:50,745 --> 00:06:51,646 من همیشه می‏گم 111 00:06:51,679 --> 00:06:52,813 من رو بر اساس گذشته‏م قضاوت نکنید 112 00:06:52,847 --> 00:06:54,582 چون دیگه اون آدم سابق نیستم 113 00:06:54,615 --> 00:06:58,886 ولی باید اعتراف کنم که تا اون موقع به ندرت تو دادگاهی به این قشنگی پا گذاشته بودم 114 00:06:58,920 --> 00:07:00,922 خداوکیلی گچ‏بری‏ها رو نگاه کنید 115 00:07:00,955 --> 00:07:02,590 گیلبرت لیاقت یه شانس دوباره‏ رو داره 116 00:07:02,623 --> 00:07:04,058 باید یه فرصت دیگه بهش بدیم 117 00:07:04,091 --> 00:07:07,061 واقعیت اینه که هیچکس دوست نداره فقیر بار بیاد 118 00:07:07,094 --> 00:07:08,529 پس خیلی از ماهایی که فقیر بار اومدیم 119 00:07:08,562 --> 00:07:11,599 دیر یا زود پامون به اینجور جاها باز میشه 120 00:07:13,100 --> 00:07:16,837 الان وکیل تسخیری من 121 00:07:16,871 --> 00:07:18,606 می‏خواد توضیح بده که من محصول جامعه‏ام 122 00:07:18,639 --> 00:07:20,041 چون پدر و مادرم ولم کردن 123 00:07:20,074 --> 00:07:22,677 و تو یتیم خونه هیچوقت شانس پیشرفت نداشتم 124 00:07:22,710 --> 00:07:24,078 و از نعمت خانواده محروم بودم 125 00:07:25,746 --> 00:07:27,848 این سیستم خراب نیست همینجوری ساخته شده 126 00:07:27,882 --> 00:07:29,050 الان میگه 127 00:07:29,083 --> 00:07:30,051 چون جناب قاضی از نظر من 128 00:07:30,084 --> 00:07:33,187 سیستم خراب نیست، بلکه اینطور ساخته شده 129 00:07:38,025 --> 00:07:40,061 گیلبرت گالیوان جونیور 130 00:07:42,096 --> 00:07:44,999 از اونجا که صدور چک بی‏محل از جمله جرائم خشن محسوب نمیشه 131 00:07:45,032 --> 00:07:49,837 من شما رو به تحمل 18 ماه حبس در ندامتگاه سنت جوزف محکوم می‏کنم 132 00:07:49,870 --> 00:07:51,772 منصفانه‏ست 133 00:07:51,806 --> 00:07:52,740 ولی یه چیزی رو می‏دونید؟ 134 00:07:52,773 --> 00:07:54,208 مهم نیست آدم چند بار زمین بخوره 135 00:07:54,241 --> 00:07:55,810 مهم اینه که چندبار از زمین بلند شده 136 00:07:55,843 --> 00:07:57,511 و این دقیقا همون کاریه که من کردم 137 00:07:57,512 --> 00:08:01,312 ندامتگاه سنت جوزف شش ماه بعد 138 00:08:01,315 --> 00:08:02,583 یه جورایی 139 00:08:15,863 --> 00:08:18,099 حداقل امنیت 140 00:08:18,132 --> 00:08:19,800 من این دوتا کلمه رو خیلی دوست دارم 141 00:08:22,570 --> 00:08:24,138 ولی چهارتا کلمه هست که خیلی بیشتر دوستشون دارم 142 00:08:26,173 --> 00:08:28,209 به کانادا خوش‏ آمدید 143 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 اوتاوا آپریل 1985 144 00:08:34,448 --> 00:08:38,152 وقتی اوضاع به هم می‏ریزه شمال بهترین گزینه‏ست 145 00:08:38,953 --> 00:08:44,091 و در مورد من، اوتاوا شمالی‏ترین جایی بود که می‏تونستم برم 146 00:08:45,026 --> 00:08:46,060 خوبه 147 00:08:49,697 --> 00:08:50,798 ممنونم آقا 148 00:09:04,779 --> 00:09:05,780 تف 149 00:09:15,623 --> 00:09:18,826 زندانی فراری اصلا برای رزومه آدم خوب نیست 150 00:09:18,859 --> 00:09:21,729 و چون دیگه مثل قدیم پول تو خلاف نبود 151 00:09:21,762 --> 00:09:24,799 اول باید می‏رفتم سراغ نون حلال تا ببینم چی میشه 152 00:09:36,143 --> 00:09:38,045 به منِ بی‏نوا کمک کنید 153 00:09:38,079 --> 00:09:39,080 دو روزه غذا نخورده‏م 154 00:09:39,113 --> 00:09:40,247 من هم عین تو رفیق 155 00:09:48,422 --> 00:09:50,124 چطوری رفیق؟ 156 00:09:50,157 --> 00:09:53,227 با مدرک لیسانس دارم بستنی می‏فروشم خودت چی فکر می‏کنی؟ 157 00:09:53,260 --> 00:09:55,196 چه کمکی ازم برمیاد؟ 158 00:09:55,229 --> 00:09:57,064 از من چه کمکی برای تو بر میاد؟ 159 00:09:57,098 --> 00:09:57,998 خیلی وقته دوچرخه‏سواری نکرده‏م 160 00:09:58,032 --> 00:10:00,701 ولی میگن گاری هم دست کم از دوچرخه نداره 161 00:10:02,703 --> 00:10:04,004 خوشم اومد 162 00:10:04,038 --> 00:10:05,239 بانمکی 163 00:10:05,272 --> 00:10:06,640 خوبه 164 00:10:06,674 --> 00:10:07,308 دنبال کار می‏گردی؟ 165 00:10:07,341 --> 00:10:09,143 بله قربان 166 00:10:09,176 --> 00:10:10,111 دنبال کار می‏گردم 167 00:10:10,144 --> 00:10:11,612 باید از این‏ها بپوشم؟ 168 00:10:12,947 --> 00:10:15,182 این فرم رو پر کن کارت شناساییت هم بده 169 00:10:19,753 --> 00:10:22,022 کارت شناساییم تو ماشین جا مونده 170 00:10:22,056 --> 00:10:23,190 الان برمی‏گردم 171 00:10:24,225 --> 00:10:25,326 لعنتی 172 00:10:29,797 --> 00:10:32,099 هی، تو کیفت کارت شناسایی هم داری؟ 173 00:10:32,133 --> 00:10:33,167 آره، چطور؟ 174 00:10:33,200 --> 00:10:34,368 دو دلار ازت می‏خرمش 175 00:10:34,401 --> 00:10:36,804 گمشو بابا، کارت شناسایی خودمه 176 00:10:36,837 --> 00:10:38,072 پنج دلار 177 00:10:41,008 --> 00:10:42,843 سگ‏خور، 10 دلار 178 00:10:42,877 --> 00:10:44,245 22 179 00:10:44,278 --> 00:10:45,246 بیست‏ودو؟ 180 00:10:46,313 --> 00:10:47,314 باشه 181 00:10:48,149 --> 00:10:49,216 زود باش 182 00:10:50,985 --> 00:10:52,052 باشه 183 00:10:54,088 --> 00:10:55,890 امان از کانادا 184 00:10:55,923 --> 00:10:57,057 انگار از حالا به بعد تو میشی من 185 00:10:57,091 --> 00:10:58,159 رابرت وایتمن 186 00:10:59,093 --> 00:11:00,261 انگار آره ممنونم 187 00:11:01,962 --> 00:11:05,232 خدمت شما 188 00:11:05,266 --> 00:11:06,433 آقای رابرت وایتمن 189 00:11:08,736 --> 00:11:10,271 خیلی خوشحالم که کار پیدا کردم 190 00:11:10,304 --> 00:11:11,205 من هم همینطور 191 00:11:11,238 --> 00:11:12,273 من می‏میرم برا جلیقه 192 00:11:23,417 --> 00:11:24,818 اکثر فراری‏ها 193 00:11:24,852 --> 00:11:27,221 تو 72 ساعت اول گیر می‏افتن 194 00:11:27,254 --> 00:11:28,989 معمولا هم تو یه ماشین سرقتی 195 00:11:29,023 --> 00:11:30,925 یا تو خونه دوستشون 196 00:11:30,958 --> 00:11:33,027 ولی تو خوابگاه مجانی کلیسا 197 00:11:33,060 --> 00:11:34,061 به ندرت از این اتفاق‏ها می‏افته 198 00:11:42,537 --> 00:11:44,138 سلام 199 00:11:58,252 --> 00:11:59,253 ببخشید 200 00:12:00,421 --> 00:12:02,022 بعد از ساعت یازده کسی رو راه نمی‏دیم 201 00:12:04,925 --> 00:12:06,327 مگه ساعت چنده؟ یازده و یه دقیقه؟ 202 00:12:06,360 --> 00:12:07,795 دقیقا به خاطر همین نمی‏تونم راهت بدم 203 00:12:07,828 --> 00:12:09,196 چی؟ 204 00:12:09,230 --> 00:12:11,932 بیخیال، من فکر می‏کردم در کلیسا همیشه به روی مردم بازه 205 00:12:11,966 --> 00:12:13,901 خدا هم محدودیت‏های خودش رو داره 206 00:12:14,536 --> 00:12:15,836 خدا من رو راه میده 207 00:12:16,571 --> 00:12:17,404 فامیلشی؟ 208 00:12:18,806 --> 00:12:19,406 آره 209 00:12:19,440 --> 00:12:20,241 نه بابا 210 00:12:20,274 --> 00:12:21,308 باور کن 211 00:12:23,477 --> 00:12:24,812 خواهش می‏کنم 212 00:12:28,983 --> 00:12:30,351 باشه، باشه 213 00:12:30,384 --> 00:12:31,318 پس زود باش 214 00:12:31,352 --> 00:12:32,987 ممنونم 215 00:12:33,020 --> 00:12:34,288 باشه - واقعا ممنونم - 216 00:12:36,824 --> 00:12:38,392 خوابگاه این بالاست 217 00:12:41,996 --> 00:12:42,830 پنج ستاره هم هست 218 00:12:42,863 --> 00:12:45,266 نه الکل نه مواد 219 00:12:45,299 --> 00:12:46,400 نه تفریح 220 00:12:49,270 --> 00:12:50,371 دریافت شد 221 00:12:50,404 --> 00:12:51,405 اسم؟ 222 00:12:52,873 --> 00:12:53,974 رابرت وایتمن 223 00:12:57,911 --> 00:12:59,246 محل تولد؟ 224 00:12:59,280 --> 00:13:00,347 کالگاری 225 00:13:01,282 --> 00:13:03,150 هدف از سفر به شرق؟ 226 00:13:04,018 --> 00:13:05,587 داشتم رد می‏شدم 227 00:13:05,620 --> 00:13:07,555 تو شهر خودمون کلی کار دارم 228 00:13:07,589 --> 00:13:10,157 ولی یه کار موقت اینجا بهم پیشنهاد شده 229 00:13:10,190 --> 00:13:11,025 خوبه 230 00:13:12,226 --> 00:13:14,061 به قول مامانم 231 00:13:14,094 --> 00:13:15,496 من بی‏نقص نیستم ولی کفایت می‏کنم 232 00:13:17,231 --> 00:13:19,166 رویدادهای بد برای آدم‏های خوب اتفاق می‏افتن 233 00:13:21,101 --> 00:13:22,369 کوشنر می‏خونی؟ 234 00:13:25,205 --> 00:13:26,040 آره 235 00:13:29,476 --> 00:13:31,345 همسر، خانواده؟ 236 00:13:31,378 --> 00:13:32,212 نه 237 00:13:32,246 --> 00:13:33,213 ولی در دسترس‏ام 238 00:13:34,381 --> 00:13:35,382 بفرما 239 00:13:36,183 --> 00:13:38,352 هر تختی تو اون اتاق خالی بود مال خودته 240 00:13:38,385 --> 00:13:39,987 باشه، اسم شما چیه؟ 241 00:13:40,020 --> 00:13:42,022 آندریا هادسن 242 00:13:42,056 --> 00:13:43,023 شب خوبی داشته باشی آقای وایتمن 243 00:13:43,057 --> 00:13:44,858 تا اینجاش که خوب بوده 244 00:13:44,892 --> 00:13:46,360 دوشیزه هادسن، درسته؟ 245 00:13:47,261 --> 00:13:48,062 آره 246 00:13:48,095 --> 00:13:49,129 عالیه 247 00:13:57,938 --> 00:14:00,074 سلام خانم‏ها بستنی یخی بدم؟ 248 00:14:00,107 --> 00:14:01,075 بیخیال 249 00:14:01,108 --> 00:14:02,176 چی میشه یکی بخرید؟ 250 00:14:02,209 --> 00:14:03,377 فقط یه دونه 251 00:14:03,410 --> 00:14:04,912 یه بستنی که به جایی بر نمی‏خوره 252 00:14:04,945 --> 00:14:06,447 بستنی یخی 253 00:14:07,381 --> 00:14:09,249 بستنی یخی بدم؟ 254 00:14:09,283 --> 00:14:10,552 نکنه از جلیقه‏م خوشت نمیاد 255 00:14:10,585 --> 00:14:11,485 ممنونم 256 00:14:11,519 --> 00:14:12,853 روز خوبی داشته باشید 257 00:14:14,254 --> 00:14:15,122 بفرمایید 258 00:14:15,155 --> 00:14:16,256 بستنی می‏خوری؟ 259 00:14:19,026 --> 00:14:20,528 سلام 260 00:14:20,562 --> 00:14:22,463 بعد از ساعت 11 خوابگاه تعطیله 261 00:14:22,496 --> 00:14:23,531 بس کن 262 00:14:24,398 --> 00:14:25,065 بیخیال دیگه 263 00:14:25,099 --> 00:14:26,300 نه 264 00:14:26,333 --> 00:14:27,535 اگه بخوای هم نمی‏تونی من رو راه ندی 265 00:14:27,569 --> 00:14:28,936 خدای من 266 00:14:28,969 --> 00:14:31,071 به به، چه عجب 267 00:14:32,940 --> 00:14:33,541 خواهش می‏کنم 268 00:14:33,575 --> 00:14:34,609 ممنونم 269 00:14:34,642 --> 00:14:35,442 بفرمایید 270 00:14:35,476 --> 00:14:36,477 قابلی نداشت 271 00:14:36,511 --> 00:14:37,978 روز خوبی داشته باشید 272 00:14:38,513 --> 00:14:39,380 خیلی ممنونم 273 00:14:39,413 --> 00:14:40,948 میشه بقیه‏ش رو نگه دارم؟ 274 00:14:40,981 --> 00:14:41,583 ممنونم 275 00:14:44,985 --> 00:14:46,588 بستنی یخی 276 00:14:46,621 --> 00:14:48,422 سلام، حالتون چطوره؟ 277 00:14:48,455 --> 00:14:49,323 بستنی یخی بدم؟ 278 00:14:49,356 --> 00:14:50,257 نه، مرسی - هوا گرمه ها - 279 00:14:58,065 --> 00:14:59,166 صبح بخیر جری 280 00:15:03,036 --> 00:15:03,671 چه خبر شده؟ 281 00:15:06,473 --> 00:15:08,409 دارن تعدیل نیرو می‏کنن 282 00:15:08,442 --> 00:15:10,277 چی؟ 283 00:15:10,310 --> 00:15:11,445 شوخیت گرفته؟ 284 00:15:13,280 --> 00:15:16,283 ... خب، پس 285 00:15:18,553 --> 00:15:21,054 میشه حداقل حقوق این ماه رو بگیرم؟ 286 00:15:21,088 --> 00:15:23,957 شرمنده‏م، ولی حقوق بی حقوق 287 00:15:23,991 --> 00:15:25,159 منظور چیه؟ 288 00:15:25,192 --> 00:15:26,594 یعنی نمی‏خوای پولم رو بدی؟ 289 00:15:26,628 --> 00:15:28,228 من 200 دلار ازت طلبکارم 290 00:15:28,262 --> 00:15:29,296 شرمنده‏م رفیق 291 00:15:29,329 --> 00:15:30,565 زر نزن بابا 292 00:15:30,598 --> 00:15:32,366 دست بردار 293 00:15:32,399 --> 00:15:34,468 نه، نه، نه، نه، نه دست بردار جری 294 00:15:34,502 --> 00:15:36,571 آخه توقع داری من الان چه کار کنم؟ 295 00:15:36,604 --> 00:15:37,438 بیخیال 296 00:15:39,106 --> 00:15:40,542 همون کاری که من می‏کنم 297 00:15:40,575 --> 00:15:41,576 یه کار جدید پیدا کن 298 00:15:43,444 --> 00:15:45,045 اصلا می‏دونی چیه؟ 299 00:15:45,078 --> 00:15:48,650 .... این جلیقه مسخره رنگی رنگیت هم 300 00:15:52,319 --> 00:15:53,420 تف تو این جلیقه 301 00:15:54,488 --> 00:15:55,590 می‏دونی چیه؟ 302 00:15:55,623 --> 00:15:57,090 جلیقه رو نگه می‏دارم 303 00:15:57,124 --> 00:15:58,492 نگهش می‏دارم 304 00:15:58,526 --> 00:15:59,527 تف تو روحت جری 305 00:16:00,595 --> 00:16:01,629 اسم من بنه 306 00:16:01,663 --> 00:16:03,096 تف تو روحت بن 307 00:16:38,365 --> 00:16:39,466 سلام - سلام - 308 00:16:39,500 --> 00:16:41,134 چی میل دارین؟ 309 00:16:41,168 --> 00:16:42,704 چیزی داری که کلا آدم رو از هوش ببره؟ 310 00:16:44,506 --> 00:16:45,707 یه چوب بیسبال دارم 311 00:16:47,074 --> 00:16:48,041 پس یه آبجو بده 312 00:16:48,075 --> 00:16:48,776 حتما 313 00:16:54,649 --> 00:16:56,818 هر شهری یه پادشاه داره 314 00:16:56,851 --> 00:16:58,620 یه نفر که همه تو جیبشن 315 00:16:58,653 --> 00:17:01,623 و بدون اینکه کسی بفهمه دستش تو جیب همه هست 316 00:17:01,656 --> 00:17:04,592 تو اوتاوا اسم این آدم تامی کی بود 317 00:17:04,626 --> 00:17:06,560 ولی من هنوز نمی‏دونستم 318 00:17:06,594 --> 00:17:08,695 به انبار حمله شده 319 00:17:08,730 --> 00:17:12,834 رایلی میگه پلیس و صاحبخونه و شرخرها بی‏هوا ریخته‏ن تو خونه 320 00:17:12,867 --> 00:17:14,034 وقت می‏خواد 321 00:17:16,303 --> 00:17:17,571 من همیشه میگم 322 00:17:18,238 --> 00:17:20,307 درست بکشش و با لبخند خاکش کن 323 00:17:20,339 --> 00:17:21,643 اگه این جواب نداد 324 00:17:21,675 --> 00:17:24,646 با این دوتا دست و هشت‏تا انگشت مشت شده همیشه میشه به نتیجه رسید 325 00:17:26,380 --> 00:17:27,214 بیا 326 00:17:29,316 --> 00:17:31,553 به رایلی و بقیه این احمق‏ها هم بگو 327 00:17:31,586 --> 00:17:35,289 دفعه بعد اگه تاخیر داشته باشن خودشون می‏دونن 328 00:17:39,694 --> 00:17:40,728 حله رئیس 329 00:17:40,762 --> 00:17:42,195 آفرین 330 00:17:42,229 --> 00:17:43,565 هرکسی معتقده پول خوشبختی نمیاره 331 00:17:43,598 --> 00:17:45,299 می‏تونه هرچی پول داره بده به من 332 00:17:48,836 --> 00:17:51,138 هی رفیق، مشکلی داری؟ 333 00:17:51,171 --> 00:17:51,773 کی؟ من؟ 334 00:17:51,806 --> 00:17:52,640 آره 335 00:17:53,575 --> 00:17:55,242 نه آقا 336 00:17:55,275 --> 00:17:57,612 فقط اومده‏م یه نوشیدنی بخورم و برم 337 00:17:59,814 --> 00:18:01,181 قصد بی‏احترامی نداشتم 338 00:18:04,886 --> 00:18:06,721 از بیخ گوشت رد شد 339 00:18:06,754 --> 00:18:08,856 نگران نباش، من ضد گلوله‏ام 340 00:18:10,692 --> 00:18:12,192 ببخشید 341 00:18:16,396 --> 00:18:20,802 هی، هی، هی چه خبر رفقا؟ 342 00:18:20,835 --> 00:18:23,236 انگار خلاف خوب بهتون ساخته 343 00:18:23,270 --> 00:18:25,740 مگه نوشیدنی خوردن خلافه؟ 344 00:18:25,773 --> 00:18:28,610 اگه خرجش از پول‏شویی و نزول‏خوری در اومده باشه آره 345 00:18:28,643 --> 00:18:31,244 من حتی نمی‏دونم این‏ها رو چجوری می‏نویسن 346 00:18:31,278 --> 00:18:32,647 ولی مطمئنم رئیست اگه بفهمه 347 00:18:32,680 --> 00:18:34,849 دوباره بدون حکم مزاحم من شدی خیلی شاکی میشه 348 00:18:34,882 --> 00:18:36,149 مگر اینکه این دفعه حکم داشته باشی 349 00:18:37,552 --> 00:18:38,786 هنوز نه 350 00:18:38,820 --> 00:18:40,354 نه 351 00:18:40,387 --> 00:18:41,455 ولی تو راهه 352 00:18:41,488 --> 00:18:42,690 اگه اومد خبرم کن 353 00:18:42,724 --> 00:18:43,625 حتما 354 00:18:43,658 --> 00:18:45,425 من همینجام 355 00:18:45,459 --> 00:18:46,561 لعنتی 356 00:18:46,594 --> 00:18:47,762 پولت رو خورد؟ 357 00:18:47,795 --> 00:18:49,631 نه، شهاب‏سنگ خورد بهم 358 00:18:49,664 --> 00:18:50,732 پس باختی 359 00:18:59,974 --> 00:19:01,576 سلام 360 00:19:08,315 --> 00:19:10,752 یه ساعت از 11 گذشته وایتمن 361 00:19:11,986 --> 00:19:13,788 می‏دونم، واسه خوابیدن نیومدم 362 00:19:19,027 --> 00:19:22,630 هیچوقت فکر نمی‏کردم برای رسیدن به رویای آمریکایی بیام کانادا 363 00:19:22,664 --> 00:19:25,432 ولی چه میشه کرد؟ زندگی بالا پایین داره 364 00:19:25,465 --> 00:19:26,901 من از فرار کردن خسته شده بودم و 365 00:19:26,934 --> 00:19:28,970 می‏خواستم یه زندگی بی‏غل‏وغش داشته باشم 366 00:19:29,003 --> 00:19:30,772 تازه داشتم امیدوار می‏شدم 367 00:19:30,805 --> 00:19:32,674 همه‏ش هم به لطف این خانوم بود 368 00:19:34,341 --> 00:19:36,343 چیز خاصی در مورد خودت هست که بخوای بهم بگی؟ 369 00:19:36,376 --> 00:19:37,545 مثلا چی؟ 370 00:19:37,578 --> 00:19:39,312 مثلا هدفت از زندگی 371 00:19:39,346 --> 00:19:39,947 خب 372 00:19:39,981 --> 00:19:40,915 یا حقایق جالب زندگیت 373 00:19:40,948 --> 00:19:42,550 یا جنازه‏های تو زیرزمین خونه‏ت 374 00:19:42,583 --> 00:19:43,618 جنازه؟ 375 00:19:46,386 --> 00:19:48,388 تا جایی که خودم خبر دارم، نه 376 00:19:48,422 --> 00:19:49,891 البته... نه. ندارم 377 00:19:50,457 --> 00:19:51,291 خوبه 378 00:19:52,459 --> 00:19:53,795 خانوادهت چی؟ 379 00:19:56,496 --> 00:19:58,231 خب، بابام غرب زندگی می‏کنه 380 00:19:59,567 --> 00:20:01,936 این کاری که منتظرش هستم رو اون برام جور کرده 381 00:20:03,303 --> 00:20:08,208 مادرم رو که خیلی وقته ندیده‏م 382 00:20:08,710 --> 00:20:10,945 خیلی وقت پیش ولمون کرد و رفت 383 00:20:10,978 --> 00:20:12,780 تا حالا دنبالش نگشتی؟ 384 00:20:14,615 --> 00:20:15,683 یه ذره پیچیده‏ست 385 00:20:17,384 --> 00:20:20,655 ولی این کاری که دنبالشم ممکنه یه چیزی از توش در بیاد 386 00:20:20,688 --> 00:20:21,856 واقعا؟ - آره - 387 00:20:21,889 --> 00:20:23,725 و وقتی به اندازه کافی پول جمع کنم 388 00:20:23,758 --> 00:20:25,026 مستقیم میرم باهاماس 389 00:20:25,059 --> 00:20:27,729 و یه کافه لب ساحل می‏خرم 390 00:20:29,530 --> 00:20:30,932 هدفم اینه 391 00:20:30,965 --> 00:20:31,866 آره 392 00:20:31,899 --> 00:20:32,834 خوشت اومد؟ 393 00:20:34,434 --> 00:20:35,536 آره 394 00:20:35,570 --> 00:20:36,704 خودت چی؟ 395 00:20:38,573 --> 00:20:41,441 پدر و مادر من چند سالی میشه که مرده‏ن 396 00:20:41,475 --> 00:20:43,778 خودم تنهام 397 00:20:44,812 --> 00:20:45,847 متاسفم 398 00:20:45,880 --> 00:20:47,749 اشکالی نداره 399 00:20:47,782 --> 00:20:49,449 مثل همه آدم‏ها 400 00:20:49,483 --> 00:20:51,351 برای من هم سخت بود 401 00:20:51,384 --> 00:20:54,589 اقساط وام که عقب افتاد بانک خونه‏مون رو گرفت 402 00:20:54,622 --> 00:20:58,258 بعد از اون دیگه نتونستم رو پای خودم وایستم 403 00:21:00,762 --> 00:21:03,363 بانک هیچوقت ضرر نمی‏کنه 404 00:21:03,396 --> 00:21:06,901 هیچوقت که نه، ولی آره 405 00:21:07,668 --> 00:21:09,837 به خاطر همین تمرکزم رو گذاشتم روی درس 406 00:21:09,871 --> 00:21:12,272 می‏خوام مددکار اجتماعی بشم تا به مردم کمک کنم 407 00:21:12,974 --> 00:21:15,610 به نظر من مردم خودشون باید به خودشون کمک کنن 408 00:21:15,643 --> 00:21:18,445 خیلی‏ها نمی‏تونن چون سیستم خرابه 409 00:21:19,814 --> 00:21:21,783 مردم به مردم نیاز دارن 410 00:21:21,816 --> 00:21:22,884 استرایسند گوش نمی‏دی؟ 411 00:21:22,917 --> 00:21:23,718 چرا 412 00:21:24,986 --> 00:21:26,888 مثل من و تو که به همدیگه نیاز داریم، نه؟ 413 00:21:29,557 --> 00:21:31,391 ببین، اگه می‏خوای مخ من رو بزنی 414 00:21:31,424 --> 00:21:32,927 لازم نیست شیرین‏زبونی کنی 415 00:21:35,696 --> 00:21:36,764 می‏دونی شعار من چیه؟ 416 00:21:36,798 --> 00:21:37,832 چیه؟ 417 00:21:37,865 --> 00:21:39,033 مزخرف نگو 418 00:21:41,869 --> 00:21:42,870 خدمت شما 419 00:21:42,904 --> 00:21:43,871 ممنونم 420 00:21:43,905 --> 00:21:45,840 نه، نه، نه به خدا اگه بذارم تو حساب کنی 421 00:21:45,873 --> 00:21:47,742 من به اجازه کسی احتیاج ندارم 422 00:21:50,111 --> 00:21:51,045 زن و مرد نداره 423 00:21:52,445 --> 00:21:53,948 بهت پس میدم 424 00:21:53,981 --> 00:21:54,982 باشه 425 00:21:59,153 --> 00:22:00,555 من عاشق این آهنگم 426 00:23:13,861 --> 00:23:15,963 سلام، چطوری؟ 427 00:23:18,199 --> 00:23:19,901 خوش می‏گذره یا نه؟ 428 00:23:23,604 --> 00:23:24,739 خوشگله 429 00:23:26,941 --> 00:23:28,109 اندی 430 00:23:28,142 --> 00:23:29,510 الان میام 431 00:23:29,543 --> 00:23:30,845 باشه 432 00:23:34,481 --> 00:23:36,150 هرچقدر هم که عوض بشی 433 00:23:36,183 --> 00:23:38,085 گذشته‏ت همیشه دستت رو رو می‏کنه 434 00:23:38,119 --> 00:23:40,388 گذشته آدم هیچوقت دست از سرش برنمی‏داره 435 00:23:41,222 --> 00:23:43,524 ولی این دفعه خودم مهم نبودم 436 00:23:43,557 --> 00:23:44,759 لعنتی 437 00:23:44,792 --> 00:23:46,928 مهم این بود که اندی چیزیش نشه 438 00:23:49,931 --> 00:23:52,099 بیا بریم غذا بخوریم 439 00:24:19,694 --> 00:24:20,928 شربت می‏خوری؟ 440 00:24:20,962 --> 00:24:22,196 نه، میل ندارم 441 00:24:22,229 --> 00:24:24,131 جدی؟ 442 00:24:28,970 --> 00:24:30,104 حالت خوبه؟ 443 00:24:31,072 --> 00:24:31,906 آره 444 00:24:33,107 --> 00:24:34,141 آره 445 00:24:38,012 --> 00:24:39,080 هی 446 00:24:41,015 --> 00:24:42,016 می‏دونی که؟ 447 00:24:44,585 --> 00:24:46,087 آره، من هم دوستت دارم 448 00:24:49,657 --> 00:24:51,058 باید با هم حرف بزنیم 449 00:24:51,092 --> 00:24:52,126 آره 450 00:24:52,860 --> 00:24:53,694 واقعا؟ 451 00:24:55,563 --> 00:24:56,197 آره 452 00:24:58,699 --> 00:25:00,968 من فردا میرم سمت غرب 453 00:25:01,002 --> 00:25:03,237 دنبال همون کاری که گفتم 454 00:25:03,270 --> 00:25:05,006 اگه موفق بشم، زیاد طول نمی‏کشه 455 00:25:05,906 --> 00:25:07,108 حتما موفق میشی 456 00:25:07,141 --> 00:25:09,543 معلومه که موفق میشم 457 00:25:09,577 --> 00:25:13,014 واقعا داری میری سر کار یا می‏خوای فرار کنی؟ 458 00:25:13,047 --> 00:25:17,284 بس کن، کلا چند هفته میرم سر کار و برمی‏گردم 459 00:25:19,987 --> 00:25:21,722 مزخرف نگو 460 00:25:21,756 --> 00:25:22,723 قسم می‏خورم 461 00:25:24,291 --> 00:25:25,659 ببین، این آخر رابطه‏مون نیست 462 00:25:25,693 --> 00:25:27,795 فقط یه مکث کوتاهه 463 00:25:29,930 --> 00:25:30,898 باشه؟ 464 00:25:33,634 --> 00:25:35,002 باشه 465 00:25:42,076 --> 00:25:44,211 تو چیزی می‏خواستی بگی؟ 466 00:25:44,245 --> 00:25:46,213 نه، چیز خاصی نبود 467 00:26:22,783 --> 00:26:25,753 اگه پلیس تو شرق دنبالم می‏گشت 468 00:26:25,786 --> 00:26:27,688 کار منطقی این بود که برم غرب 469 00:26:28,823 --> 00:26:32,726 به علاوه، این دفعه دیگه راه در رو نداشتم 470 00:26:33,461 --> 00:26:35,129 نرخ بیکاری اخیرا خیلی رشد کرده 471 00:26:35,162 --> 00:26:36,831 بنابراین کار زیادی نداریم 472 00:26:36,864 --> 00:26:39,066 این روزها فقط بانک‏ها پول در میارن 473 00:26:39,100 --> 00:26:42,203 نکول وام، سودهای نجومی، سلب حق اقامه دعوی 474 00:26:42,236 --> 00:26:43,804 خودت در جریانی دیگه 475 00:26:43,838 --> 00:26:45,206 اوه، یه کار برات پیدا کردم 476 00:26:48,909 --> 00:26:50,211 ظرف‏شور پاره‏وقت 477 00:26:50,911 --> 00:26:53,080 این که حقوقش از پایه هم کمتره 478 00:26:54,248 --> 00:26:58,052 با این پول یه خونه هم نمی‏تونم اجاره کنم 479 00:27:00,187 --> 00:27:01,922 باور کن اگه می‏تونستم کار خودم رو می‏دادم بهت 480 00:27:04,091 --> 00:27:05,893 بابت کار ظرف‏شوری مزاحم شدم 481 00:27:05,926 --> 00:27:08,195 شرمنده رفیق، امروز صبح یه نفر دیگه رو استخدام کردیم 482 00:27:08,229 --> 00:27:09,396 جدا؟ 483 00:27:09,430 --> 00:27:11,065 توقع داری چه جوابی بهت بدم؟ 484 00:27:11,098 --> 00:27:12,433 ولی کاریابی گفت یه نفر رو لازم دارید 485 00:27:12,466 --> 00:27:13,734 این روزها کار رو رو هوا می‏زنن 486 00:27:14,468 --> 00:27:17,171 تو آدم خوبی به نظر میای موفق بشی 487 00:27:17,838 --> 00:27:19,807 بزرگترین مسئولیت رئیس‏جمهور 488 00:27:19,840 --> 00:27:22,042 اینه که از همه مردم در برابر دشمن حفاظت کنه 489 00:27:22,076 --> 00:27:23,210 چه دشمن داخلی و چه خارجی 490 00:27:23,244 --> 00:27:27,148 امروز، بزرگترین دشمن ما اقتصاده 491 00:27:27,181 --> 00:27:30,217 و همه شاهد هستیم که رکود اقتصادی و افزایش نرخ بیکاری 492 00:27:30,251 --> 00:27:35,389 موجب فرسایش سبک زندگی و رویای آمریکایی شده 493 00:27:37,024 --> 00:27:38,325 تو رو خدا 494 00:27:38,359 --> 00:27:40,227 نه، به حرف مادرت گوش کن 495 00:29:20,961 --> 00:29:21,762 الو 496 00:29:23,197 --> 00:29:25,032 رابرت، تویی؟ 497 00:29:25,065 --> 00:29:26,133 آره، خودم‏ام 498 00:29:26,166 --> 00:29:27,501 کجایی؟ 499 00:29:27,535 --> 00:29:29,169 ونکوور 500 00:29:29,203 --> 00:29:32,239 دارم به این نتیجه می‏رسم که این هفته طولانی‏ترین هفته عمرمه 501 00:29:32,273 --> 00:29:34,074 چون از تو دورم 502 00:29:34,108 --> 00:29:35,376 پس برگرد خونه 503 00:29:36,243 --> 00:29:37,244 برمی‏گردم 504 00:29:37,278 --> 00:29:38,479 کی؟ 505 00:29:38,513 --> 00:29:42,283 نمی‏دونم، زود شاید چند هفته دیگه 506 00:29:45,386 --> 00:29:46,554 رابرت، من باردارم 507 00:29:50,324 --> 00:29:52,059 بارِ بچه؟ 508 00:29:52,092 --> 00:29:53,294 خودم تنهایی از پسش بر میام 509 00:29:53,327 --> 00:29:54,995 فقط خواستم بدونی 510 00:29:55,863 --> 00:29:57,431 یعنی داریم خانواده میشیم؟ 511 00:29:59,099 --> 00:30:00,467 دوست داری خانواده باشیم؟ 512 00:30:00,501 --> 00:30:01,335 معلومه 513 00:30:02,970 --> 00:30:04,506 خودت که میدونی من از خدامه 514 00:30:04,539 --> 00:30:06,340 تو میشی بهترین مامان دنیا 515 00:30:06,373 --> 00:30:09,310 من هم بابا میشم 516 00:30:09,343 --> 00:30:10,344 شوخیت گرفته؟ 517 00:30:10,377 --> 00:30:12,179 هرچی دلش بخواد براش می‏خرم 518 00:30:12,212 --> 00:30:15,583 یه خونه و زندگی براش درست می‏کنم که همه بچه‏ها آرزوش رو داشته بشان 519 00:30:15,617 --> 00:30:18,018 خونه جائیه که دور هم باشیم 520 00:30:18,052 --> 00:30:20,354 هر کاری داری می‏کنی بکن و برگرد 521 00:30:20,387 --> 00:30:21,221 برمی‏گردم 522 00:30:22,289 --> 00:30:26,493 من دیگه باید برم 523 00:30:26,528 --> 00:30:28,362 دوباره تماس می‏گیرم دوستت دارم 524 00:30:28,395 --> 00:30:29,430 خداحافظ 525 00:30:34,335 --> 00:30:35,603 خدایا 526 00:30:37,071 --> 00:30:38,305 خدایا 527 00:30:39,006 --> 00:30:40,508 دارم بابا میشم 528 00:30:45,346 --> 00:30:48,349 هی، من دارم بابا میشم 529 00:30:48,382 --> 00:30:50,484 دارم بابا میشم 530 00:30:55,422 --> 00:30:56,423 لعنتی 531 00:30:59,193 --> 00:31:01,128 دارم بابا میشم 532 00:31:12,973 --> 00:31:14,007 تف 533 00:32:00,555 --> 00:32:01,955 شما بازیگری؟ 534 00:32:02,322 --> 00:32:03,490 آره 535 00:32:03,525 --> 00:32:05,959 من هم بازیگرم بازیگر گشنه 536 00:32:05,993 --> 00:32:07,595 فردا برای یه نمایشنامه تست بازیگری دارم 537 00:32:07,629 --> 00:32:09,496 دارم سعی می‏کنم شخصیتم رو پیدا کنم 538 00:32:10,264 --> 00:32:11,666 هنوز نمی‏دونم چه کار می‏خوام بکنم 539 00:32:11,699 --> 00:32:13,300 درکت می‏کنم 540 00:32:13,333 --> 00:32:16,036 هی، امکانش هست چندتا چیز ازت قرض بگیرم 541 00:32:16,069 --> 00:32:18,972 کارت شناساییم رو گرو میذارم وقتی کارم تموم شد همه رو پس میارم 542 00:32:31,553 --> 00:32:36,256 سلام. چرا وقتی اومدم این پشت کسی جلو من رو نگرفت؟ 543 00:32:36,290 --> 00:32:39,092 بیل بانی نهاد حراستی 544 00:32:39,126 --> 00:32:40,528 برای بازرسی اومده‏م 545 00:32:40,562 --> 00:32:44,031 میشه با مدیر اینجا صحبت کنم؟ 546 00:32:47,434 --> 00:32:49,704 ما بودجه کافی نداریم 547 00:32:49,737 --> 00:32:53,106 به خاطر همین از نگهبان‏‏های محلی برای حراست استفاده می‏کنیم 548 00:32:53,140 --> 00:32:56,076 یعنی هرکسی می‏تونه بیاد و بره؟ 549 00:32:56,109 --> 00:32:58,378 خب، تا حالا که مشکلی نداشتیم 550 00:32:58,412 --> 00:32:59,379 تا حالا 551 00:33:01,381 --> 00:33:03,785 حالا فرض کن یکی اومد این طرف 552 00:33:03,818 --> 00:33:05,587 و گفت گاوصندوق رو باز کن 553 00:33:06,688 --> 00:33:07,722 چی بهش میگی؟ 554 00:33:08,756 --> 00:33:09,591 هر کاری بگه می‏کنیم 555 00:33:10,725 --> 00:33:12,794 اگه بگه اسکناس‏های رنگی نده 556 00:33:12,827 --> 00:33:14,629 بهش اسکناس رنگی نمی‏دیم 557 00:33:14,662 --> 00:33:17,364 اگه بگه آژیر بی‏صدا رو نزن 558 00:33:18,198 --> 00:33:19,099 آژیر بی‏صدا رو نمی‏زنیم 559 00:33:19,734 --> 00:33:22,102 هر سوال دیگه‏ای دارید 560 00:33:22,135 --> 00:33:23,738 می‏تونید از جسیکا بپرسید 561 00:33:23,771 --> 00:33:25,205 حتما کمکتون می‏کنه 562 00:33:25,239 --> 00:33:26,473 باشه 563 00:33:26,508 --> 00:33:28,041 عالیه، عالیه 564 00:33:29,443 --> 00:33:30,277 خسته نباشی 565 00:33:32,647 --> 00:33:34,214 ممنونم 566 00:33:38,151 --> 00:33:39,521 سلام - سلام - 567 00:33:39,554 --> 00:33:43,423 به من گفته‏ن حرات بانک‏های این منطقه رو شما تامین می‏کنید 568 00:33:43,457 --> 00:33:44,491 بله، درسته 569 00:33:44,526 --> 00:33:46,193 میشه رزومه من رو مطالعه کنید؟ 570 00:33:46,226 --> 00:33:48,596 نه، متاسفم. فعلا کسی رو استخدام نمی‏کنیم 571 00:33:48,630 --> 00:33:50,130 واقعا متاسفم 572 00:33:50,163 --> 00:33:51,566 خیلی بد شد 573 00:33:51,599 --> 00:33:52,466 بله 574 00:33:52,499 --> 00:33:53,601 روزانه چندتا کارمند فعال دارید؟ 575 00:33:53,635 --> 00:33:55,102 شاید یه نفر دیگه به کارتون بیاد 576 00:33:55,135 --> 00:33:56,604 واقعا متاسفم 577 00:33:56,638 --> 00:33:58,138 من فقط یکشنبه تا چهارشنبه اینجام 578 00:33:58,171 --> 00:34:00,407 از چهارشنبه تا شنبه هم یه نفر دیگه میاد 579 00:34:00,440 --> 00:34:01,475 من رزمی‏کار هم هستم 580 00:34:01,509 --> 00:34:04,344 دفاع شخصی بلدم 581 00:34:04,378 --> 00:34:05,747 مجوز حمل اسلحه کمری هم دارم 582 00:34:05,780 --> 00:34:06,648 نه بابا - والا - 583 00:34:07,682 --> 00:34:10,083 چه عالی 584 00:34:10,117 --> 00:34:11,652 ممنونم، ممنونم 585 00:34:11,686 --> 00:34:14,154 متاسفانه فعلا جای خالی نداریم 586 00:34:14,187 --> 00:34:15,289 باشه 587 00:34:15,322 --> 00:34:16,123 متاسفم 588 00:34:16,156 --> 00:34:17,824 اشکالی نداره 589 00:34:17,859 --> 00:34:18,760 پیش میاد دیگه 590 00:34:18,793 --> 00:34:20,159 فقط اگه ممکنه 591 00:34:20,193 --> 00:34:21,428 رزومه من رو بده به رئیست 592 00:34:23,630 --> 00:34:24,565 ممنونم 593 00:34:24,599 --> 00:34:25,632 مرسی 594 00:34:26,266 --> 00:34:30,871 روز بخیر، من مایکل هستم 595 00:34:30,905 --> 00:34:32,272 الان با رئیس صحبت کردم 596 00:34:32,306 --> 00:34:33,541 گفت قراره شیفت عوض بشه 597 00:34:33,574 --> 00:34:35,208 فردا لازم نیست بیای 598 00:34:35,877 --> 00:34:39,714 گفت موقع پرداخت پاداش کریسمس جبران می‏کنه 599 00:34:39,746 --> 00:34:42,282 پس، خیلی هم بد نیست 600 00:34:43,585 --> 00:34:44,686 باشه 601 00:34:44,719 --> 00:34:46,721 خداحافظ 602 00:34:49,389 --> 00:34:52,694 خب، مبحث گریم رو ادامه می‏دیم 603 00:34:52,726 --> 00:34:55,495 طرز تهیه چشم رو گفتیم 604 00:34:55,530 --> 00:34:57,532 گوش هم گفتیم 605 00:34:57,565 --> 00:35:00,400 حالا می‏رسیم به بینی 606 00:35:00,434 --> 00:35:02,637 پلی‏اورتان برای این کار عالیه 607 00:35:02,670 --> 00:35:04,606 توی یه پارچ 608 00:35:04,639 --> 00:35:08,509 وازلین مایع رو با موم شمع قاطی کنید 609 00:35:08,543 --> 00:35:09,744 و تمام 610 00:35:10,812 --> 00:35:14,816 کارت حرف نداشت، ممنونم 611 00:36:05,465 --> 00:36:06,768 امر دیگه‏ای نیست؟ 612 00:36:06,801 --> 00:36:07,602 بسیار عالی 613 00:36:07,635 --> 00:36:09,504 روز خوبی داشته باشید 614 00:36:12,607 --> 00:36:14,542 نفر بعد 615 00:36:14,575 --> 00:36:16,410 سلام - سلام جسیکا، چطوری؟ 616 00:36:16,443 --> 00:36:18,278 عالی، چه کمکی از دستم بر میاد؟ 617 00:36:18,311 --> 00:36:22,684 اگه لطف کنی این رو کار رو برام انجام بدی ممنون می‏شم 618 00:36:25,318 --> 00:36:28,288 ببخشید، اینجا رو متوجه نمی‏شم 619 00:36:28,321 --> 00:36:29,256 چی نوشته؟ 620 00:36:30,357 --> 00:36:31,491 چی نزن؟ 621 00:36:31,526 --> 00:36:35,262 نوشته جیغ نزن 622 00:36:35,295 --> 00:36:36,463 و صندوق رو خالی کن 623 00:36:40,635 --> 00:36:43,538 دستت سمت آژیر بی‏صدا نره اسکناس رنگی هم نذار 624 00:36:43,571 --> 00:36:46,306 پلیس بین 2 تا 5 دقیقه دیگه می‏رسه 625 00:36:46,339 --> 00:36:48,743 اگه آروم باشی اتفاقی برات نمیفته 626 00:36:50,343 --> 00:36:50,945 نمی‏تونم 627 00:36:50,978 --> 00:36:52,245 چرا می‏تونی 628 00:36:52,279 --> 00:36:52,914 زود باش 629 00:36:53,581 --> 00:36:54,448 از پسش بر میای 630 00:36:54,481 --> 00:36:56,017 عجله کن 631 00:37:03,423 --> 00:37:04,257 باشه 632 00:37:07,829 --> 00:37:09,731 ... پسر، چقدر 633 00:37:09,764 --> 00:37:10,765 خوبه؟ 634 00:37:10,798 --> 00:37:11,866 باز هم داری؟ 635 00:37:11,899 --> 00:37:12,700 نه 636 00:37:13,735 --> 00:37:16,571 کجا بذارمش؟ 637 00:37:16,604 --> 00:37:17,672 چی؟ 638 00:37:17,705 --> 00:37:19,774 کیسه‏ای چیزی نداری؟ 639 00:37:20,908 --> 00:37:22,442 چی؟ 640 00:37:22,476 --> 00:37:24,746 لعنتی هیچی نیوردم 641 00:37:24,779 --> 00:37:27,280 خودت کیفی چیزی نداری؟ 642 00:37:30,852 --> 00:37:33,020 اوه، چرا دارم 643 00:37:33,855 --> 00:37:35,590 آره، همین خوبه 644 00:37:35,623 --> 00:37:36,557 عالیه 645 00:37:44,331 --> 00:37:47,267 آفرین، آفرین، خسته نباشی 646 00:37:47,969 --> 00:37:49,469 کارت حرف نداره 647 00:37:49,504 --> 00:37:51,304 خوبه 648 00:37:52,106 --> 00:37:55,676 خوبه 649 00:37:56,144 --> 00:37:58,613 زیپش بسته نمی‏شه 650 00:37:59,747 --> 00:38:00,915 اون طرفش رو بگیر 651 00:38:00,948 --> 00:38:03,885 تو اون طرفش رو بگیر من زیپ رو می‏کشم 652 00:38:10,925 --> 00:38:11,759 دماغت 653 00:38:14,762 --> 00:38:16,931 ای بابا ممنونم 654 00:38:17,832 --> 00:38:18,833 الان خوبه؟ 655 00:38:20,601 --> 00:38:21,602 باشه 656 00:38:22,435 --> 00:38:23,336 کارم چطور بود؟ 657 00:38:24,505 --> 00:38:26,874 دستخطت یه ذره بد بود 658 00:38:27,942 --> 00:38:30,477 ولی تو کارت حرف نداشت ممنونم 659 00:38:30,511 --> 00:38:32,046 ممنونم - من رفتم - 660 00:38:32,847 --> 00:38:34,682 روز خوش 661 00:38:40,555 --> 00:38:41,823 چه طور بود؟ 662 00:38:42,455 --> 00:38:43,724 چی؟ 663 00:38:43,758 --> 00:38:44,792 تست بازیگری 664 00:38:47,628 --> 00:38:49,597 بد نبود 665 00:38:49,630 --> 00:38:51,398 زیاد آماده نبودم 666 00:38:51,431 --> 00:38:52,633 ولی نمی‏دونم 667 00:38:52,667 --> 00:38:55,002 یه خورده لکنت زبون به شخصیتم اضافه کردم 668 00:38:55,903 --> 00:38:56,904 ولی نمی‏دونم جواب داد یا نه 669 00:38:56,938 --> 00:38:58,873 امیدوارم خوب شده باشه 670 00:38:58,906 --> 00:38:59,974 بابت این‏ها ممنونم 671 00:39:00,007 --> 00:39:00,908 قابلی نداشت 672 00:39:00,942 --> 00:39:02,810 کلی هم در مورد تو حرف زدم 673 00:39:02,844 --> 00:39:03,845 ممنونم 674 00:39:03,878 --> 00:39:04,979 خواهش می‏کنم 675 00:39:05,880 --> 00:39:08,481 میشه از سرویس بهداشتی‏تون استفاد کنم؟ 676 00:39:20,061 --> 00:39:21,629 خدای من 677 00:39:21,662 --> 00:39:24,699 ناز شستت 678 00:39:43,918 --> 00:39:45,152 هی، نظرت چیه؟ 679 00:39:45,186 --> 00:39:47,655 بهم میاد، نه؟ 680 00:39:47,688 --> 00:39:48,890 مسافر نداری؟ 681 00:40:06,507 --> 00:40:09,476 ببخشید، من باید برم دستشویی 682 00:40:24,491 --> 00:40:25,126 جوراب 683 00:40:30,998 --> 00:40:32,733 برو تو 684 00:40:57,725 --> 00:40:59,226 آقا، آقا 685 00:40:59,260 --> 00:41:00,661 بله 686 00:41:00,695 --> 00:41:02,763 برای پروازهای داخلی کیف‏ها رو اسکن نمی‏کنیم 687 00:41:02,797 --> 00:41:04,231 می‏تونید رد بشید 688 00:41:06,801 --> 00:41:08,769 ممنونم 689 00:41:09,537 --> 00:41:10,638 که اینطور 690 00:41:13,541 --> 00:41:15,710 لطفا توجه کنید پرواز 492 به مقصد اوتاوا 691 00:41:15,743 --> 00:41:18,879 هم‏اکنون در حال بارگیری است 692 00:41:32,793 --> 00:41:34,061 قربان، آئروپلن؟ 693 00:41:36,564 --> 00:41:37,965 خانم، آئروپلن؟ 694 00:41:37,999 --> 00:41:39,867 میشه یه نوشیدنی دیگه برا من بیارید؟ 695 00:41:39,900 --> 00:41:41,002 الساعه قربان - ممنونم - 696 00:41:41,035 --> 00:41:42,937 مایلید برای کارت آئروپلن ثبت‏نام کنید؟ 697 00:41:42,970 --> 00:41:44,305 هم کارت اعتباریه و هم مسافت هوایی 698 00:41:44,338 --> 00:41:45,206 مسافت هوایی چیه؟ 699 00:41:45,239 --> 00:41:47,108 برنامه مخصوص مسافران همیشگی 700 00:41:48,843 --> 00:41:50,077 هرچه بیشتر از کارت استفاده کنید 701 00:41:50,111 --> 00:41:51,278 امتیاز هوایی بیشتری کسب می‏کنید 702 00:41:51,312 --> 00:41:52,880 درضمن، نوشیدنی هم رایگانه 703 00:41:52,913 --> 00:41:54,882 نیکی و پرسش؟ 704 00:42:06,694 --> 00:42:07,528 رابرت 705 00:42:15,002 --> 00:42:16,070 دیگه من رو تنها نذار 706 00:42:16,103 --> 00:42:17,238 هیچوقت، قول میدم 707 00:42:17,271 --> 00:42:19,807 فردا بهت ثابت می‏کنم 708 00:42:19,840 --> 00:42:21,108 چطوری؟ 709 00:42:21,142 --> 00:42:23,277 نمی‏تونم همه اسرارم رو برات فاش کنم که 710 00:42:23,310 --> 00:42:24,278 نه 711 00:42:25,246 --> 00:42:27,548 کیفم جا موند 712 00:42:28,015 --> 00:42:29,750 بیا، ماشین رو اون طرف پارک کردم 713 00:42:31,218 --> 00:42:34,688 حلقه، گردنبندها و دستبندهای زنم 714 00:42:35,656 --> 00:42:37,124 بی‏همه‏چیز حتی شات‏گان من هم برده 715 00:42:38,092 --> 00:42:40,094 حالا چی میشه؟ 716 00:42:41,028 --> 00:42:43,731 اینجا دزدی می‏کنن تو وانیه می‏فروشن 717 00:42:43,764 --> 00:42:46,233 هرچی گیرشون میاد رو تو ایالت‏های دیگه آب می‏کنن 718 00:42:46,267 --> 00:42:48,135 احتمال اینکه گیرشون بیاریم خیلی کمه 719 00:42:48,169 --> 00:42:49,837 نه لزوما 720 00:42:50,438 --> 00:42:53,140 کارآگاه ری هافمن دایره ورود غیرمجاز وانیه 721 00:42:53,174 --> 00:42:55,009 کت‏وشلوار قشنگی داری رفیق 722 00:42:55,042 --> 00:42:56,243 لباس کار باید مناسب کار باشه 723 00:42:56,277 --> 00:42:58,746 چند هفته‏ست دنبالت می‏گردم 724 00:42:59,380 --> 00:43:00,247 یه لحظه لطفا 725 00:43:00,281 --> 00:43:01,649 البته 726 00:43:01,682 --> 00:43:02,850 می‏گن از پشت میز نشستن خوشت نمیاد 727 00:43:02,883 --> 00:43:04,385 گفتم احتمالا سر صحنه جرم پیدات می‏کنم 728 00:43:04,418 --> 00:43:06,087 انگار شانس شما هم مثل مال ما ته کشیده 729 00:43:06,120 --> 00:43:07,755 از بس پرونده حل نشده داریم 730 00:43:07,788 --> 00:43:09,156 مدام بودجه‏مون رو کم می‏کنن 731 00:43:09,190 --> 00:43:11,258 تعداد اخراجی‏هامون بیشتر از دستگیری‏هامون شده 732 00:43:11,292 --> 00:43:12,660 دیر یا زود نوبت من هم میشه 733 00:43:12,693 --> 00:43:13,394 چه کمکی از دستم بر میاد؟ 734 00:43:13,427 --> 00:43:15,396 8224مورد سرقت در سراسر کشور 735 00:43:15,429 --> 00:43:17,731 آمارمون از همه دنیا بالاتره 736 00:43:17,765 --> 00:43:20,334 از سال پیش تا حالا ورود غیرمجاز فقط تو پایتخت دو برابر شده 737 00:43:20,367 --> 00:43:21,802 علیرغم چیزی که دولت میگه 738 00:43:21,836 --> 00:43:23,037 مدام داریم شکست می‏خوریم 739 00:43:23,070 --> 00:43:25,239 تا حالا نشنیده بودم کسی انقدر رسمی حرف بزنه 740 00:43:27,108 --> 00:43:28,109 با توجه به پرونده‏های مشترکی که داریم 741 00:43:28,142 --> 00:43:29,343 اصلا خوب نیست که 742 00:43:29,376 --> 00:43:31,412 به منابع همدیگه دسترسی نداشته باشیم 743 00:43:31,445 --> 00:43:33,147 ما هردو با خلافکارهای مشابهی سروکار داریم 744 00:43:33,180 --> 00:43:34,782 و هردو به یه نفر جواب پس میدیم 745 00:43:34,815 --> 00:43:35,783 نه دقیقا 746 00:43:35,816 --> 00:43:38,018 حالا منظورت چیه؟ با هم متحد بشیم؟ 747 00:43:38,052 --> 00:43:39,353 می‏خوام یه دایره جدید تشکیل بدیم 748 00:43:39,386 --> 00:43:41,088 یه جور نیروی ضربت؟ 749 00:43:41,122 --> 00:43:44,225 ببین، طبق تحققات من به ازای هر مالِ دزدی، سه‏تا مال‏خر اصلی وجود داره 750 00:43:44,258 --> 00:43:45,326 که اسم یکیشون همیشه رو میز منه 751 00:43:45,359 --> 00:43:46,160 تامی کی 752 00:43:46,193 --> 00:43:47,128 می‏دونم، می‏دونم 753 00:43:47,161 --> 00:43:48,095 کاملا باهاش آشنایی دارم 754 00:43:48,129 --> 00:43:48,796 حتی تو همین سرقت هم 755 00:43:48,829 --> 00:43:50,664 رد پای تامی مشخصه 756 00:43:50,698 --> 00:43:53,701 اسلحه و جواهرات دزدیده شده ولی کسی به لوازم برقی دست نزده 757 00:43:53,734 --> 00:43:55,336 چون ارزششون بیشتره - آره - 758 00:43:55,369 --> 00:43:56,770 طبق محاسبات من 759 00:43:56,804 --> 00:43:58,672 70درصد از تمام اموال سرقتی میرسه به دست همین یه نفر 760 00:43:58,706 --> 00:44:00,074 اگه بگیریمش تمومه 761 00:44:00,107 --> 00:44:01,108 پس هم به افراد بیشتری نیاز داری 762 00:44:01,142 --> 00:44:04,311 هم بودجه گردن کلفت و هم طرح درست حسابی 763 00:44:16,056 --> 00:44:18,759 الوود، انگار خدا بهمون یه ماموریت داده 764 00:44:19,894 --> 00:44:21,128 هافمن 765 00:44:21,162 --> 00:44:22,997 نه، الوود برادران بلوز 766 00:44:23,030 --> 00:44:24,398 ... بلوشی، آیکروید 767 00:44:24,431 --> 00:44:26,433 بیخیال، بعدا توضیح میدم 768 00:44:26,467 --> 00:44:28,802 جدی میگم 769 00:44:28,836 --> 00:44:31,205 اینجا محله خوبیه، نه؟ 770 00:44:31,238 --> 00:44:32,406 چی تو سرته؟ 771 00:44:32,439 --> 00:44:33,174 یعنی چی که چی تو سرمه؟ 772 00:44:33,207 --> 00:44:33,974 باشه 773 00:44:34,008 --> 00:44:35,676 اومدیم قدم بزنیم 774 00:44:36,477 --> 00:44:37,811 چه خونه قشنگی 775 00:44:39,480 --> 00:44:41,315 خونه کیه؟ 776 00:44:41,348 --> 00:44:43,050 ما 777 00:44:43,083 --> 00:44:43,884 چی؟ 778 00:44:45,252 --> 00:44:46,420 چی؟ 779 00:44:46,453 --> 00:44:47,488 نه 780 00:44:47,522 --> 00:44:48,722 بله 781 00:44:54,428 --> 00:44:57,464 بس کن، ما انقدر پول نداریم که همچین خونه‏ای اجاره کنیم 782 00:44:57,498 --> 00:44:58,699 کی حرف از اجاره زد؟ 783 00:45:00,000 --> 00:45:00,669 باشه 784 00:45:00,701 --> 00:45:02,069 می‏دونم به چی دارید فکر می‏کنید 785 00:45:02,102 --> 00:45:04,038 این لبخند خونه‏دار شدن که رو لبمه 786 00:45:04,071 --> 00:45:06,040 به خاطر اینه که احتمالا افتاده‏م رو دور 787 00:45:06,073 --> 00:45:07,208 اشتباه می‏کنید 788 00:45:07,241 --> 00:45:10,878 با یه سرقت معمولی از بانک میشه تقریبا 20 هزار دلار کاسب شد 789 00:45:10,911 --> 00:45:13,847 ولی 20 هزارتا مثل آبِ خوردن از کف آدم میره 790 00:45:13,881 --> 00:45:16,884 نهایتا میشه باهاش همین خونه رو خرید 791 00:45:16,917 --> 00:45:20,154 بچه جدید، شروع جدید و کلی چیز محشر برای یه خانوم محشر 792 00:45:21,055 --> 00:45:21,855 واقعا؟ - آره - 793 00:45:21,889 --> 00:45:23,224 آخه چجوری؟ 794 00:45:23,257 --> 00:45:26,193 غرب که بودم با بابام تماس گرفتم 795 00:45:26,227 --> 00:45:27,795 اون هم من رو استخدام کرد 796 00:45:27,828 --> 00:45:29,263 بیا تو 797 00:45:29,296 --> 00:45:31,298 به عنوان تحلیل‏گر حفاظتی 798 00:45:31,332 --> 00:45:32,833 پس رفت‏وآمدم زیاد میشه 799 00:45:32,866 --> 00:45:34,868 ولی ارزشش رو داره، نه؟ 800 00:45:34,902 --> 00:45:36,370 کارت دقیقا چیه؟ 801 00:45:36,403 --> 00:45:38,305 میرم سراغ کسب‏وکارهای مختلف 802 00:45:38,339 --> 00:45:40,207 و نقاط ضعفشون رو ارزیابی می‏کنم 803 00:45:40,241 --> 00:45:44,278 بذاریدش همونجا ممنونم 804 00:45:44,311 --> 00:45:46,780 میرم سراغ شرکت‏های و کمکشون می‏کنم 805 00:45:46,814 --> 00:45:49,016 بهشون یاد میدم چطور حراستشون رو تقویت کنن 806 00:45:49,049 --> 00:45:50,552 تا از سرقت و اینجور چیزها جلوگیری بشه 807 00:45:50,585 --> 00:45:51,385 واقعا؟ 808 00:45:51,418 --> 00:45:52,386 آره 809 00:45:52,419 --> 00:45:54,288 بابات رو کی می‏بینم؟ 810 00:45:54,321 --> 00:45:57,024 راستش بابام زیاد 811 00:45:57,057 --> 00:46:00,194 به زندگی مشترک قبل از ازدواج اعتقاد نداره 812 00:46:00,227 --> 00:46:01,996 از نظرش ما گناهکاریم 813 00:46:02,029 --> 00:46:03,264 یه خورده مثل کومونیست‏ها فکر می‏کنه 814 00:46:04,298 --> 00:46:06,033 کی قراره ازدواج کنیم؟ 815 00:46:09,069 --> 00:46:11,272 شوخی کردم شوخی کردم 816 00:46:12,306 --> 00:46:13,541 این چوب طبیعیه؟ 817 00:46:24,285 --> 00:46:26,053 ماشالا سرعت مطالعه‏ت هم بالاست 818 00:46:26,086 --> 00:46:28,322 بچه‏ها کلی بابت نوشتن این‏ها زحمت کشیدن 819 00:46:30,958 --> 00:46:31,859 محض اطلاع گفتم 820 00:46:34,461 --> 00:46:35,829 بدون شک پروپوزال خوبیه 821 00:46:35,863 --> 00:46:36,564 درسته 822 00:46:36,598 --> 00:46:38,098 این خلافکارها رو که می‏شناسی 823 00:46:38,132 --> 00:46:39,333 روز به روز بیشتر میشن 824 00:46:39,366 --> 00:46:42,269 اینجوری منابع مورد نیاز برای گیر انداختن 825 00:46:42,303 --> 00:46:44,305 خودشون و مال‏خرهاشون رو به دست میاریم 826 00:46:44,338 --> 00:46:46,073 منظورم اینه که منبع باید موثق باشه دیگه 827 00:46:46,106 --> 00:46:47,308 متوجهم 828 00:46:47,341 --> 00:46:49,343 اما بودجه کافی نداریم 829 00:46:49,376 --> 00:46:50,978 خودمون از سر و تهش می‏زنیم 830 00:46:51,011 --> 00:46:52,246 مشکلی نیست 831 00:46:52,279 --> 00:46:53,113 باز هم بودجه نداریم 832 00:46:53,147 --> 00:46:55,115 اضافه‏کاری هم نمی‏خوایم 833 00:46:55,916 --> 00:46:57,318 چیزی نیست 834 00:46:57,351 --> 00:47:00,354 شاید اگه قبلش نرخ موفقیتمون بالا بره 835 00:47:00,387 --> 00:47:02,423 راحت‏تر بشه با بالادستی‏ها کنار اومد 836 00:47:02,456 --> 00:47:04,358 نرخ موفقیت رو اینجوری باید ببریم بالا دیگه 837 00:47:04,391 --> 00:47:07,595 اینجوری اعتبار خودت هم کلی بیشتر میشه 838 00:47:07,629 --> 00:47:10,230 یادت نیست هدفمون از این کار چی بود؟ 839 00:47:10,264 --> 00:47:11,131 اذیت نکن دیگه 840 00:47:11,165 --> 00:47:13,535 فقط اگه این رو تایید کنی می‏تونیم موفق بشیم 841 00:47:15,202 --> 00:47:16,303 اصلا بفرستش برا رئیست 842 00:47:16,337 --> 00:47:18,839 اگه گفت نه دیگه دنبالش رو نمی‏گیریم 843 00:47:21,375 --> 00:47:26,080 اگه بدمش به رئیسم، میرید بیرون؟ 844 00:47:26,113 --> 00:47:28,048 پاشو پاشو پاشو پاشو 845 00:47:28,082 --> 00:47:29,584 قول؟ - قول می‏دم، نمی‏بینی داریم میریم؟ - 846 00:47:29,617 --> 00:47:31,051 اعتبارت می‏چسبه به سقف 847 00:47:32,486 --> 00:47:35,089 نقاط قوت، نقاط ضعف فرصت، تهدید 848 00:47:35,122 --> 00:47:36,423 اصول اولیه تجارت 849 00:47:36,457 --> 00:47:39,226 ولی با وام گرفتن نمیشه بانک زد 850 00:47:39,259 --> 00:47:41,962 پس باید یه جور موسسه اعتباری دیگه پیدا می‏کردم 851 00:47:41,995 --> 00:47:44,965 و از اونجا که خرج من خیلی بیشتر از دخلمه 852 00:47:44,998 --> 00:47:47,334 باید خیلی زود دست به کار می‏شدم 853 00:48:06,453 --> 00:48:08,389 این آشغال رو ببین 854 00:48:09,156 --> 00:48:12,359 گند زده به یه عمر موسیقی 855 00:48:12,393 --> 00:48:18,065 کلی مسخره‏بازی در میاره که کسی نفهمه هیچی از موسیقی بارش نیست 856 00:48:18,098 --> 00:48:20,334 موسیقی یعنی سیناترا، آرمسترانگ 857 00:48:20,367 --> 00:48:21,468 یا حتی اون لنون الدنگ 858 00:48:23,137 --> 00:48:24,606 اون‏ها کی از این مسخره‏بازی‏ها در می‏اوردن؟ 859 00:48:26,006 --> 00:48:28,576 من سال 74 تو سالن کارنیگی خون دماغ شدم 860 00:48:28,610 --> 00:48:30,645 انقدر با سیناترا فاصله داشتم 861 00:48:30,678 --> 00:48:33,180 که حتی رنگ کرواتش هم تشخیص نمی‏دادم 862 00:48:34,114 --> 00:48:35,517 ولی مهم نبود 863 00:48:35,550 --> 00:48:37,017 چون همین که صداش رو می‏شنیدی 864 00:48:38,285 --> 00:48:39,654 کافی بود 865 00:48:41,589 --> 00:48:44,526 موسیقی اون بود 866 00:48:44,559 --> 00:48:46,460 آخه این جرج کوچولو اصلا کی هست؟ 867 00:48:46,493 --> 00:48:49,496 یه آدم دوست‏داشتنی که لباس‏های زرقی برقی می‏پوشه 868 00:48:49,531 --> 00:48:51,265 زمونه عوض شده عزیزم 869 00:48:53,233 --> 00:48:54,301 آره 870 00:48:55,570 --> 00:48:58,673 مشکل اینه که دیگه کسی گوش نمیده 871 00:49:01,008 --> 00:49:03,410 انگار کلمات اصلا مهم نیستن 872 00:49:05,078 --> 00:49:06,046 ولی چیزی که از دهن من میاد بیرون مهمه 873 00:49:09,283 --> 00:49:11,553 اغلب اوقات زبون آدمه که دماغش رو می‏شکنه 874 00:49:11,586 --> 00:49:13,621 ولی در مورد تو، تقصیر گوشِته 875 00:49:13,655 --> 00:49:14,889 ببندش 876 00:49:14,923 --> 00:49:19,326 گوش کن، شرایط من نه تنها عادلانه بود بلکه خیلی هم واضح بود 877 00:49:22,630 --> 00:49:24,998 دفعه آخرت باشه تاخیر می‏کنی 878 00:49:25,032 --> 00:49:27,569 بیا، سر و صورتت رو پاک کن و گمشو بیرون 879 00:49:28,502 --> 00:49:29,336 عوضی 880 00:49:30,304 --> 00:49:31,271 مراقب خودت باش 881 00:49:35,242 --> 00:49:37,545 صدای دایناسور از این موسیقی بهتره 882 00:49:39,446 --> 00:49:40,414 موافقم 883 00:49:41,516 --> 00:49:43,551 موزیک ویدئو که باب شد گند زد به موسیقی 884 00:49:49,591 --> 00:49:50,692 تو از کجا پیدات شد؟ 885 00:49:50,725 --> 00:49:51,759 اصلا کی هستی؟ 886 00:49:51,793 --> 00:49:53,193 من رابرت وایتمن‏ام 887 00:49:56,396 --> 00:50:00,200 یه مقدار نقدینگی لازم دارم برای یه کار خارج از شهر 888 00:50:00,234 --> 00:50:02,570 شنیده‏م واسه اینجور کارها باید بیام سراغ تو 889 00:50:07,207 --> 00:50:08,208 پس ماموری، ها؟ 890 00:50:08,242 --> 00:50:10,143 ماموره، نه؟ - قطعا ماموره - 891 00:50:10,177 --> 00:50:11,813 من مامور نیستم - ماموره، مگه نه؟ - 892 00:50:11,846 --> 00:50:13,180 نه، نه، نه، نه مامور نیستم 893 00:50:13,213 --> 00:50:14,414 شک نکن ماموره 894 00:50:14,448 --> 00:50:16,450 بیشاپ، دماغت 895 00:50:21,321 --> 00:50:22,557 بذار یه چیزی نشونت بدم 896 00:50:23,525 --> 00:50:24,526 بیا اینجا 897 00:50:25,793 --> 00:50:27,461 این‏ها هم می‏تونن بیان 898 00:50:27,494 --> 00:50:28,796 کجا قراره بریم؟ - همین بغل - 899 00:50:28,830 --> 00:50:29,764 این بغل؟ - آره - 900 00:50:29,797 --> 00:50:30,665 باشه 901 00:50:32,600 --> 00:50:34,602 اون بانک رو می‏بینی؟ 902 00:50:35,302 --> 00:50:36,203 آره 903 00:50:36,236 --> 00:50:38,806 من می‏تونم در عرض سه دقیقه برم توش و بیام بیرون 904 00:50:38,840 --> 00:50:40,340 که چی بشه؟ 905 00:50:40,374 --> 00:50:41,174 که بزنمش 906 00:50:42,209 --> 00:50:42,844 چرت نگو 907 00:50:42,877 --> 00:50:43,745 شرط می‏بندی؟ 908 00:50:45,412 --> 00:50:47,247 اگه می‏تونی بانک بزنی پول واسه چی می‏خوای؟ 909 00:50:47,281 --> 00:50:49,116 چون پولی که میخوام بیشتر از این حرف‏هاست 910 00:50:49,149 --> 00:50:51,819 و نمی‏تونم تک تک بانک‏های شهری که توش زندگی می‏کنم رو بزنم 911 00:50:51,853 --> 00:50:52,654 سه دقیقه 912 00:50:52,687 --> 00:50:54,622 سه دقیقه برای ده هزار دلار 913 00:50:54,656 --> 00:50:56,524 هرچی تو 6 ماه آینده کاسب بشم 20درصدش میرسه به تو 914 00:50:57,357 --> 00:50:58,826 30درصد، پنج ماه 915 00:51:01,663 --> 00:51:02,697 قبوله 916 00:51:02,730 --> 00:51:03,631 ساعتت رو کوک کن 917 00:51:03,665 --> 00:51:05,365 ساعتم رولکسه رفیق 918 00:51:05,399 --> 00:51:06,133 انگار خیلی دل و جرئت داری 919 00:51:06,166 --> 00:51:07,367 تا دلت بخواد 920 00:51:07,401 --> 00:51:10,738 هی، هی، از در جلویی برنگردی تو 921 00:51:10,772 --> 00:51:11,639 باشه 922 00:51:17,277 --> 00:51:18,646 جدی جدی داره میره؟ 923 00:51:22,215 --> 00:51:23,551 رفت تو دستشویی 924 00:51:23,585 --> 00:51:25,252 فکر کنم استرس داره 925 00:51:34,394 --> 00:51:37,665 عجب نخاله‏ایه - جدی جدی داره میره - 926 00:51:39,601 --> 00:51:41,636 50دلار شرط می‏بندم گیر میفته 927 00:51:41,669 --> 00:51:43,538 پولت رو بذار رو میز 928 00:51:54,749 --> 00:51:55,850 خیلی داره لفتش میده 929 00:51:57,217 --> 00:51:58,318 گفتم که 930 00:52:08,261 --> 00:52:09,196 تف 931 00:52:14,936 --> 00:52:16,804 چی شد پس؟ 932 00:52:18,773 --> 00:52:20,374 لعنت بهت 933 00:52:20,407 --> 00:52:21,375 بفرما 934 00:52:22,777 --> 00:52:24,712 انگار این روزها نون تو ساخت‏وسازه 935 00:52:25,613 --> 00:52:26,881 سال نو مبارک 936 00:52:26,914 --> 00:52:28,750 دیر کردی سه دقیقه و 12 ثانیه 937 00:52:28,783 --> 00:52:31,218 بی‏خیال بابا کرم نریز 938 00:52:31,251 --> 00:52:32,787 برا سلامتیت خوبه بشین 939 00:52:32,820 --> 00:52:33,955 چند دفعه تا حالا از این کارها کردی؟ 940 00:52:33,988 --> 00:52:35,790 این دفعه دومم بود 941 00:52:37,224 --> 00:52:38,559 ولی چند وقتی هست دارم روش کار می‏کنم 942 00:52:38,593 --> 00:52:41,495 تو آمریکا همه بانک‏ها نگهبان مسلح دارن 943 00:52:41,529 --> 00:52:43,865 ولی تو کانادا بانک زدن از آب خوردن راحت‏تره 944 00:52:45,332 --> 00:52:46,233 میشه یه نوشیدنی به من بدی؟ 945 00:52:46,266 --> 00:52:47,434 لیندا - بله - 946 00:52:47,467 --> 00:52:49,236 یه شربت تگری بیار برا آقا 947 00:52:49,269 --> 00:52:50,104 الان 948 00:52:50,138 --> 00:52:51,939 دیو، میشه یه لحظه ما رو تنها بذاری؟ 949 00:52:52,940 --> 00:52:53,908 مرسی رفیق 950 00:53:00,380 --> 00:53:02,684 فکر می‏کنی چندتا بانک رو اینجوری می‏تونی بزنی؟ 951 00:53:03,417 --> 00:53:08,488 خب، 5890 تا شعبه بانک تو کانادا هست 952 00:53:08,523 --> 00:53:09,724 خب، پس انگار 953 00:53:09,757 --> 00:53:11,391 قراره کلی نوشیدنی بخوریم 954 00:53:11,425 --> 00:53:12,994 تو پول داری من وقت 955 00:53:13,027 --> 00:53:14,494 پس حله 956 00:53:14,529 --> 00:53:15,563 ممنونم 957 00:53:16,631 --> 00:53:17,865 ممنون - مرسی لیندا - 958 00:53:18,498 --> 00:53:22,502 به سلامتی شراکت و جو 959 00:53:22,537 --> 00:53:23,838 شراکت و جو 960 00:53:28,776 --> 00:53:29,711 سلام 961 00:53:45,593 --> 00:53:46,627 سلام 962 00:53:48,295 --> 00:53:50,698 میشه یه لطفی به من بکنی؟ 963 00:54:00,875 --> 00:54:03,376 بعد یارو گفت می‏خوای چه کار کنی؟ 964 00:54:03,410 --> 00:54:04,746 با این میمون می‏خوای چه کار کنی؟ 965 00:54:04,779 --> 00:54:06,948 اینجا که نمیشه میمون نگه داشت 966 00:54:06,981 --> 00:54:07,949 ممنونم 967 00:54:35,877 --> 00:54:37,011 این رو برمی‏دارم 968 00:54:48,990 --> 00:54:50,423 نظرت چیه؟ 969 00:54:51,391 --> 00:54:52,960 می‏خوای یه دور بزنی؟ 970 00:54:55,963 --> 00:54:57,031 یه فکری دارم 971 00:54:57,064 --> 00:54:59,534 من یه رفیق بانکدار دارم 972 00:54:59,567 --> 00:55:01,702 می‏خوام سر به سرش بذارم تو بنویس 973 00:55:02,870 --> 00:55:06,507 به فرانسوی بنویس هرچی پول داری رد کن بیاد 974 00:55:07,374 --> 00:55:08,408 خیلی خوشش میاد 975 00:55:20,387 --> 00:55:22,690 تامی در عوض بودجه شورع کار 976 00:55:22,723 --> 00:55:25,059 یه بخش کوچیک از درآمد رو برمی‏داشت 977 00:55:25,092 --> 00:55:26,459 من دیگه زیاد بهش نیاز نداشتم 978 00:55:26,493 --> 00:55:28,529 ولی بد نیست آدم دوست‏های قدرتمندی داشته باشه 979 00:55:28,563 --> 00:55:29,764 بنازم 980 00:55:32,399 --> 00:55:33,000 دوستش داری؟ 981 00:55:33,034 --> 00:55:34,467 عاشقشم 982 00:55:34,501 --> 00:55:35,803 خوبه، چون دوتا دیگه هم سفارش دادم 983 00:55:35,837 --> 00:55:36,971 مطمئنی فکر خوبیه؟ 984 00:55:37,004 --> 00:55:38,606 خیلی داری ولخرجی می‏کنی 985 00:55:38,639 --> 00:55:39,774 پولت که از پارو بالا بره اشکالی نداره 986 00:56:02,797 --> 00:56:04,832 سلام، چه کمکی از دستم بر میاد؟ 987 00:56:04,866 --> 00:56:06,868 می‏خوام حساب اعتباریم رو پرداخت کنم 988 00:56:06,901 --> 00:56:08,736 بسیار عالی به چه شیوه‏ای؟ 989 00:56:08,769 --> 00:56:10,071 نقدی 990 00:56:13,741 --> 00:56:15,576 من زیاد پرواز کرده‏م رزی 991 00:56:15,610 --> 00:56:17,845 و باید بگم تا حالا کسی مثل تو ندیده‏م 992 00:56:18,880 --> 00:56:19,981 نوش جونت 993 00:56:21,916 --> 00:56:23,584 روز خوبی داشته باشید 994 00:56:26,754 --> 00:56:27,788 سلام 995 00:56:30,157 --> 00:56:31,859 من رو یادته؟ 996 00:56:31,893 --> 00:56:32,960 خودت می‏دونی چه کار کنی 997 00:56:35,830 --> 00:56:36,797 ممنونم خانم کلاوس 998 00:56:43,104 --> 00:56:44,071 آقای وایتمن 999 00:56:45,172 --> 00:56:46,774 به باشگاه مسافران برجسته خوش اومدید 1000 00:56:49,844 --> 00:56:50,945 تبریک می‏گم 1001 00:56:58,019 --> 00:56:58,819 بس کنید 1002 00:57:03,858 --> 00:57:06,560 وای که چه قدر پول دارم 1003 00:57:12,800 --> 00:57:14,135 خدا ملکه رو حفظ کنه 1004 00:57:14,168 --> 00:57:15,102 گل گفتی 1005 00:57:15,136 --> 00:57:16,604 هر اسکناسی دو رو داره 1006 00:57:16,637 --> 00:57:18,506 یه طرفش خونه‏ست 1007 00:57:18,539 --> 00:57:19,740 و یه طرفش اونیه که 1008 00:57:19,774 --> 00:57:22,076 پول ساختن خونه رو دزدیده 1009 00:57:22,109 --> 00:57:23,778 نوشیدنی‏هاتون 1010 00:57:23,811 --> 00:57:25,445 ممنونم - مرسی - 1011 00:57:26,113 --> 00:57:27,114 شراکت و جو 1012 00:57:27,148 --> 00:57:28,516 همینه 1013 00:57:28,549 --> 00:57:29,784 دزدی واسه تو فقط کار نیست، نه؟ 1014 00:57:29,817 --> 00:57:31,852 ازش لذت می‏بری - صد البته - 1015 00:57:31,886 --> 00:57:33,554 می‏دونی هیجان‏انگیزترین قسمتش چیه؟ 1016 00:57:33,587 --> 00:57:36,057 وقتی داری فرود میای و هواپیما تو ارتفاع 10 هزار پایی قرار داره 1017 00:57:36,090 --> 00:57:38,125 دنیا زیر پاهاته 1018 00:57:39,560 --> 00:57:41,529 تا حالا تو ارتفاع 10 هزار پایی نقشه سرقت از بانک کشیدی؟ 1019 00:57:41,562 --> 00:57:43,831 من تو ارتفاع 10 هزار پایی خیلی کارها کرده‏م 1020 00:57:43,864 --> 00:57:44,932 ولی این یکی رو نه 1021 00:57:48,569 --> 00:57:49,904 من میرم بشمرمش 1022 00:57:54,608 --> 00:57:55,743 این چشه؟ 1023 00:57:55,776 --> 00:57:57,111 دیو یه ذره زیادی مراقبه 1024 00:57:57,144 --> 00:57:58,946 مراقب کی؟ تو؟ 1025 00:57:58,980 --> 00:58:00,014 آره 1026 00:58:00,047 --> 00:58:01,749 تو هر دستت اندازه یه پاره آجره 1027 00:58:01,782 --> 00:58:02,917 آره 1028 00:58:02,950 --> 00:58:04,218 من درسته که تا کلاس هشتم بیشتر درس نخونده‏م 1029 00:58:04,251 --> 00:58:06,854 ولی دکترام رو از کف خیابون گرفته‏م 1030 00:58:08,155 --> 00:58:10,558 پس بهت میگم اگه کاری که داری می‏کنی رو 1031 00:58:10,591 --> 00:58:12,159 همینجوری ادامه بدی 1032 00:58:12,193 --> 00:58:13,794 قبل از اینکه بفهمی 1033 00:58:13,828 --> 00:58:15,629 میری قاطی میلیونرها 1034 00:58:15,663 --> 00:58:16,564 قاطی میلیونرها؟ 1035 00:58:16,597 --> 00:58:17,832 آره 1036 00:58:17,865 --> 00:58:20,067 اون موقع دیگه هر دفعه یه میلیون میزنی به جیب 1037 00:58:20,101 --> 00:58:21,869 از بانک که نمیشه یه میلیون دزدید 1038 00:58:21,902 --> 00:58:23,037 شوخیت گرفته؟ 1039 00:58:24,005 --> 00:58:24,839 از بانک نه 1040 00:58:25,806 --> 00:58:27,141 از جواهرات سر در میاری؟ 1041 00:58:28,909 --> 00:58:30,144 از جواهرات؟ 1042 00:58:31,779 --> 00:58:35,249 می‏دونم که مردم به جواهراتشون می‏چسبن و ریسکش هم بیشتره 1043 00:58:35,282 --> 00:58:37,618 البته پول پوله فرقی نمی‏کنه 1044 00:58:37,651 --> 00:58:41,889 ولی الماس و ساعت چیزهای شخصی‏ان 1045 00:58:41,922 --> 00:58:43,958 آره، به خاطر همین سودش بیشتره 1046 00:58:44,925 --> 00:58:46,961 مطمئن نیستم 1047 00:58:46,994 --> 00:58:48,796 جواهرات رو باید از مردم بدزدی 1048 00:58:48,829 --> 00:58:50,264 ولی بانک یه موسسه‏ست 1049 00:58:50,297 --> 00:58:52,600 از مردم نباید دزدی کرد 1050 00:58:53,567 --> 00:58:55,102 اینجوری یارو بدبخت میشه 1051 00:58:55,136 --> 00:58:56,070 شوخیت گرفته؟ 1052 00:58:56,103 --> 00:58:57,738 تا حالا تو جواهرفروشی‏های گودوین رفتی؟ 1053 00:58:57,772 --> 00:58:59,306 انگار شرکته 1054 00:58:59,340 --> 00:59:02,009 عین بانکه فقط کمتر ازش محافظت میشه 1055 00:59:02,043 --> 00:59:05,679 با یه سرقت بار خودت رو بستی 1056 00:59:05,713 --> 00:59:07,014 بهش فکر کن 1057 00:59:09,050 --> 00:59:11,252 آره، ولی تا اونجا خیلی راهه 1058 00:59:11,285 --> 00:59:13,220 می‏تونی از کارت پروازت استفاده کنی 1059 00:59:13,254 --> 00:59:16,057 تازه، اگه به مشکل بر بخوری این هست 1060 00:59:17,892 --> 00:59:19,727 انگار اندازه واقعا مهمه 1061 00:59:21,629 --> 00:59:22,930 تی 1062 00:59:28,903 --> 00:59:29,937 لعنتی 1063 00:59:30,905 --> 00:59:32,173 الان میام 1064 00:59:32,206 --> 00:59:33,107 این کیه؟ 1065 00:59:33,140 --> 00:59:34,208 دخترمه 1066 00:59:34,241 --> 00:59:35,209 نگفته بودی دختر داری 1067 00:59:35,242 --> 00:59:36,177 نپرسیده بودی 1068 00:59:38,979 --> 00:59:40,648 عزیزم، مگه قرار نبود اینجا نیای؟ 1069 00:59:40,681 --> 00:59:42,116 مگه مدرسه‏تون آتیش گرفته؟ 1070 00:59:42,149 --> 00:59:44,318 اینجا جای بچه 16 ساله نیست 1071 00:59:44,351 --> 00:59:45,820 نباید میومدی اینجا 1072 00:59:45,853 --> 00:59:47,688 قبلا هم از اینجوری چیزها دیده‏م 1073 00:59:47,721 --> 00:59:49,123 حتی ازت نمی‏پرسم کجا 1074 01:00:00,334 --> 01:00:01,936 می‏تونم گزارش رو بپیچونم 1075 01:00:01,969 --> 01:00:03,137 یا بودجه رو کم کنم 1076 01:00:03,170 --> 01:00:04,071 راضی میشن 1077 01:00:04,105 --> 01:00:05,005 فایده نداره 1078 01:00:05,039 --> 01:00:06,607 یعنی باید جا بزنیم؟ 1079 01:00:13,114 --> 01:00:14,682 قبول کردن؟ 1080 01:00:14,715 --> 01:00:16,083 مگر اینکه تاییدیه یه معنی دیگه بده 1081 01:00:17,351 --> 01:00:18,886 خودم می‏دونم چقدر عوضی‏ام 1082 01:00:18,919 --> 01:00:20,387 ببین، من 20 هزارتا نقد لازم دارم 1083 01:00:20,421 --> 01:00:21,956 تا همه مال‏خرها رو بگیرم 1084 01:00:21,989 --> 01:00:23,657 می‏خوام همه افراد 1085 01:00:23,691 --> 01:00:25,025 ماشین کرایه‏ای داشته باشن 1086 01:00:25,059 --> 01:00:28,028 و یه خونه مجلل به عنوان پایگاه اصلی 1087 01:00:32,967 --> 01:00:35,936 خب، از اون کافی‏شاپ‏های آشغالی که بهتره 1088 01:00:35,970 --> 01:00:37,271 اسم پروژه چیه؟ 1089 01:00:40,000 --> 01:00:43,000 پروژه کافه 1090 01:00:45,501 --> 01:00:47,501 جولای 1986 1091 01:00:48,249 --> 01:00:51,719 OPD, RCMP همه شاگرد اول کلاس 1092 01:00:51,752 --> 01:00:53,420 همه گوش‏ها با من لطفا 1093 01:00:54,321 --> 01:00:55,256 حالتون چطوره بچه‏ها؟ 1094 01:00:55,289 --> 01:00:56,924 من کارآگاه اسنایدز هستم از دایره ورود غیرمجاز 1095 01:00:56,957 --> 01:01:00,060 نه می‏خوام براتون سخنرانی کنم نه قراره شیرتون کنم 1096 01:01:00,094 --> 01:01:04,398 ولی حقیقت اینه که پروژه کافه اولویت اول ماست 1097 01:01:04,431 --> 01:01:06,467 هیچکدوم از شما به تنهایی اهمیتی ندارید 1098 01:01:06,500 --> 01:01:08,235 خانواده‏هاتون اهمیتی ندارن 1099 01:01:08,269 --> 01:01:10,404 ولی اگه این یارو رو بگیریم 1100 01:01:10,437 --> 01:01:13,307 همه‏تون با افتخار برمی‏گردید خونه 1101 01:01:13,340 --> 01:01:14,441 متوجه شدید؟ 1102 01:01:14,475 --> 01:01:16,110 سوالی نیست؟ 1103 01:01:16,143 --> 01:01:18,212 کی رو قراره گیر بندازیم قربان؟ 1104 01:01:18,245 --> 01:01:19,446 تامی کی 1105 01:01:19,480 --> 01:01:22,449 این یه نفر اندازه کل سارق‏های کشور مال دزدی جا به جا می‏کنه 1106 01:01:23,217 --> 01:01:25,119 باشگاهش پاتوق نصف خلافکارهای شهره 1107 01:01:25,152 --> 01:01:27,121 که یعنی تا دلتون بخواد اثر انگشت توش پیدا میشه 1108 01:01:27,154 --> 01:01:31,792 می‏خوام اسم تمام آدم‏ها و مظنون‏هایی که تو اون باشگاه رفت‏وآمد دارن رو بدونم 1109 01:01:34,295 --> 01:01:35,729 تامی رو که می‏شناسیم 1110 01:01:35,763 --> 01:01:37,464 دایموند دیو، دست راستشه 1111 01:01:43,237 --> 01:01:45,940 بیلی بیشاپ، یه پادوی معتاده 1112 01:01:47,474 --> 01:01:49,343 می‏رسیم به دو تا قطعه آخر پازل 1113 01:01:51,178 --> 01:01:52,346 از این دو نفر چی می‏دونیم؟ 1114 01:01:53,280 --> 01:01:54,081 من دارم روش کار می‏کنم 1115 01:01:54,114 --> 01:01:55,316 بیشتر کار کن 1116 01:01:55,349 --> 01:01:56,951 هر اطلاعاتی که می‏تونی از این دوتا به دست بیار 1117 01:01:56,984 --> 01:01:58,285 از وقتی سر و کله این‏ها پیدا شده 1118 01:01:58,319 --> 01:02:00,120 مال‏خری خیلی کمتر شده 1119 01:02:00,154 --> 01:02:02,890 می‏خوام بدونم به سرقت‏های اخیر از بانک‏ها ربط دارن یا نه 1120 01:02:02,923 --> 01:02:04,225 چون قطعا اتفاقی نیست 1121 01:02:13,500 --> 01:02:14,902 لعنتی 1122 01:02:14,935 --> 01:02:16,904 آره، رفتم پرس‏وجو کردم 1123 01:02:16,937 --> 01:02:20,007 تحلیلگر حفاظتی انقدر درآمد نداره 1124 01:02:21,543 --> 01:02:22,977 اگه کارش خوب باشه داره 1125 01:02:23,010 --> 01:02:25,112 کارتت چی؟ 1126 01:02:25,145 --> 01:02:26,413 تلفنش که قطعه 1127 01:02:26,447 --> 01:02:28,382 آدرسش هم اصلا وجود نداره 1128 01:02:28,415 --> 01:02:30,050 چه کار داری می‏کنی؟ 1129 01:02:32,119 --> 01:02:33,120 ببین 1130 01:02:33,153 --> 01:02:34,888 مواد می‏فروشی؟ 1131 01:02:34,922 --> 01:02:35,823 نه 1132 01:02:35,856 --> 01:02:37,091 آدم می‏کشی؟ 1133 01:02:37,124 --> 01:02:39,226 نه، معلومه که آدم نمی‏کشم 1134 01:02:39,260 --> 01:02:41,262 خب، من دیگه مخم قد نمیده 1135 01:02:45,866 --> 01:02:47,434 اصلا پیش بابات کار می‏کنی؟ 1136 01:02:49,937 --> 01:02:52,306 بابام از وقتی ده سالم بود تو زندانه 1137 01:02:54,141 --> 01:02:55,276 آخرین باری که دیدمش 1138 01:02:55,309 --> 01:02:58,112 پلیس داشت با دستبند رو زمین می‏کشیدش 1139 01:02:58,145 --> 01:03:00,281 بهت نگفتم چون خجالت می‏کشیدم 1140 01:03:00,314 --> 01:03:01,382 مامانت چی؟ 1141 01:03:01,415 --> 01:03:03,984 چیزهایی که در مورد مامانت گفتی هم دروغ بود؟ 1142 01:03:04,018 --> 01:03:04,818 نه 1143 01:03:06,621 --> 01:03:10,424 نه، همه‏ش حقیقت داشت 1144 01:03:13,160 --> 01:03:15,396 نه، قبل از اینکه ولمون کنه می‏نشست کنار من و داداشم 1145 01:03:15,429 --> 01:03:16,830 و برامون داستان می‏خوند 1146 01:03:16,864 --> 01:03:18,499 خودش همیشه کتاب می‏خوند 1147 01:03:18,533 --> 01:03:19,833 زن باهوشی بود 1148 01:03:21,001 --> 01:03:22,503 بعد از اینکه بابام افتاد زندان 1149 01:03:25,139 --> 01:03:26,340 یهو ول کرد و رفت 1150 01:03:26,373 --> 01:03:29,910 دیگه زیاد بهمون سر نمیزد 1151 01:03:31,646 --> 01:03:33,147 همیشه می‏گفت 1152 01:03:33,180 --> 01:03:34,948 مهم نیست چه قدر لباس و ظاهرم رو عوض کنم 1153 01:03:34,982 --> 01:03:38,252 اول و آخرش میشم مثل بابام 1154 01:03:39,920 --> 01:03:42,156 پس چه غلطی داری می‏کنی؟ 1155 01:03:42,189 --> 01:03:43,457 این پول‏ها از کجا اومده؟ 1156 01:03:48,530 --> 01:03:49,597 صفحه اول 1157 01:03:53,167 --> 01:03:54,868 تجارت می‏کنی؟ 1158 01:03:56,571 --> 01:03:57,572 پایین‏تر 1159 01:04:01,175 --> 01:04:03,277 بعد از اینکه از زندان اومدم بیرون تو رو دیدم 1160 01:04:04,345 --> 01:04:05,346 و می‏خواستم از نو شروع کنم 1161 01:04:05,379 --> 01:04:07,281 می‏خواستم خونه و خونواده داشته باشم 1162 01:04:09,116 --> 01:04:09,917 همین 1163 01:04:11,018 --> 01:04:11,852 متاسفم 1164 01:04:14,221 --> 01:04:15,055 این تویی؟ 1165 01:04:16,323 --> 01:04:17,358 آره 1166 01:04:18,158 --> 01:04:19,193 سارق بانک تویی؟ 1167 01:04:20,361 --> 01:04:21,195 آره 1168 01:04:22,597 --> 01:04:24,031 تا حالا چندتا بانک زدی؟ 1169 01:04:25,299 --> 01:04:29,336 نمی‏دونم، شاید 30تاش تو روزنامه اومده باشه 1170 01:04:31,171 --> 01:04:32,005 30تا؟ 1171 01:04:33,641 --> 01:04:34,609 شاید هم بیشتر 1172 01:04:37,111 --> 01:04:40,280 ببین، هیچکس آسیبی ندیده به جز تو 1173 01:04:42,416 --> 01:04:44,519 همین امشب وسایلم رو جمع می‏کنم و میرم 1174 01:04:44,552 --> 01:04:45,386 قول میدم 1175 01:04:46,487 --> 01:04:49,557 یعنی فقط از بانکدارها می‏دزدی؟ 1176 01:04:53,360 --> 01:04:54,428 آره 1177 01:04:57,464 --> 01:04:58,298 چجوری؟ 1178 01:05:11,713 --> 01:05:13,280 دنبال چی می‏گردی؟ 1179 01:05:14,081 --> 01:05:19,219 نقاط قوت، نقاط ضعف فرصت، تهدید 1180 01:05:19,486 --> 01:05:21,523 که ببینم چجوری میشه 30 دقیقه‏ای رفت تو و اومد بیرون 1181 01:05:21,556 --> 01:05:23,357 اگه تو سه دقیقه اول بعد از فرار گیر نیفتم 1182 01:05:23,390 --> 01:05:25,025 حتما قصر در میرم 1183 01:05:26,393 --> 01:05:27,394 ایناهاش 1184 01:05:32,466 --> 01:05:34,301 عاشق این یارو‏ام 1185 01:05:34,334 --> 01:05:35,335 نگاهش کن 1186 01:05:36,336 --> 01:05:37,505 خیلی چشم‏چرونه 1187 01:05:37,539 --> 01:05:38,472 نگاهش کن 1188 01:05:38,506 --> 01:05:39,707 قبلا هم اینجا بودی؟ 1189 01:05:39,741 --> 01:05:40,542 آره 1190 01:05:40,575 --> 01:05:42,042 آره، ولی فقط واسه بررسی 1191 01:05:45,045 --> 01:05:46,548 این نقطه ضعف بانکه؟ 1192 01:05:46,581 --> 01:05:48,282 و فرصت سرقت 1193 01:05:49,216 --> 01:05:50,150 الان می‏خوای بری؟ 1194 01:05:50,184 --> 01:05:51,185 آره 1195 01:05:51,218 --> 01:05:52,720 جدی جدی داری میری؟ 1196 01:05:52,754 --> 01:05:54,421 دعا کن شانس بیارم - چی؟ - 1197 01:05:57,424 --> 01:05:58,560 خدای من 1198 01:05:59,393 --> 01:06:00,160 خب 1199 01:06:29,456 --> 01:06:32,092 هی، اسم تو کارله؟ 1200 01:06:32,125 --> 01:06:33,160 اسم من هم کارله 1201 01:06:33,193 --> 01:06:36,063 وای خدا 1202 01:06:36,096 --> 01:06:38,432 ماشینت پلی‏موث نیست؟ 1203 01:06:38,465 --> 01:06:39,366 چرا 1204 01:06:39,399 --> 01:06:41,468 الان یه نفر اونجا بود 1205 01:06:41,502 --> 01:06:43,036 انگار می‏خواست یه چیزی بکنه تو ماشینت 1206 01:06:43,070 --> 01:06:44,004 شوخی می‏کنی؟ 1207 01:06:44,037 --> 01:06:46,206 نه، انگار می‏خواست ماشینت رو بدزده 1208 01:07:58,245 --> 01:07:59,614 کجایی؟ 1209 01:08:08,856 --> 01:08:10,525 صبر کن ببینم 1210 01:08:10,558 --> 01:08:11,859 این دیگه چیه؟ 1211 01:08:16,162 --> 01:08:16,863 نه 1212 01:08:24,304 --> 01:08:39,252 خدای من 1213 01:08:50,732 --> 01:08:51,765 داره با من حرف میزنه؟ 1214 01:08:56,571 --> 01:08:58,573 وای خدا 1215 01:09:04,511 --> 01:09:06,781 چی؟ 1216 01:09:06,814 --> 01:09:08,247 خدایا 1217 01:09:09,550 --> 01:09:10,585 حالت خوبه؟ 1218 01:09:10,618 --> 01:09:11,886 آره 1219 01:09:11,919 --> 01:09:13,286 بعد از سرقت آدرنالین خون میره بالا 1220 01:09:13,319 --> 01:09:14,889 غیر از این چیزی نیست 1221 01:09:14,921 --> 01:09:17,625 اینجا خیلی شلوغ شد نمی‏دونستم کجایی 1222 01:09:17,658 --> 01:09:18,859 یعنی کارم رو درست انجام دادم 1223 01:09:18,893 --> 01:09:20,828 اینجا رو باش اینجا رو باش 1224 01:09:22,697 --> 01:09:23,865 خیلی خفن بود 1225 01:09:23,898 --> 01:09:25,432 آره، می‏دونم 1226 01:09:25,465 --> 01:09:28,468 ببین، می‏دونم درخواست زیادیه 1227 01:09:28,502 --> 01:09:29,737 ولی با هم می‏تونیم از پسش بر بیایم 1228 01:09:43,818 --> 01:09:45,687 به چی داری فکر می‏کنی؟ 1229 01:09:47,654 --> 01:09:48,756 باید یه قولی بهم بدی 1230 01:09:48,790 --> 01:09:50,658 راستش چندتا قول 1231 01:09:50,692 --> 01:09:51,526 باشه 1232 01:09:52,794 --> 01:09:54,595 اولا قول بده هیچوقت گیر نیفتی 1233 01:09:55,630 --> 01:09:56,664 حتما 1234 01:09:56,698 --> 01:09:59,466 دوما، فقط بانک بزن 1235 01:09:59,499 --> 01:10:01,836 آخه بانک همه دوست‏ها و آشناهای من رو بدبخت کرده 1236 01:10:01,869 --> 01:10:03,538 پس با سرقت از بانک مشکلی ندارم 1237 01:10:06,440 --> 01:10:07,240 حتما 1238 01:10:08,442 --> 01:10:09,276 دیگه؟ 1239 01:10:10,545 --> 01:10:12,547 به اندازه کافی که پول جمع کردی بکش کنار 1240 01:10:12,580 --> 01:10:16,416 بعدش بچه رو برمی‏داریم و می‏ریم لب ساحل کافه می‏زنیم 1241 01:10:16,450 --> 01:10:20,555 و دیگه قانونی زندگی می‏کنیم 1242 01:10:23,958 --> 01:10:24,759 قبوله 1243 01:10:35,402 --> 01:10:39,439 راستش، اول تو باید به من یه قولی بدی 1244 01:10:40,708 --> 01:10:41,809 چه قولی؟ 1245 01:10:57,859 --> 01:10:58,926 با من ازدواج می‏کنی؟ 1246 01:11:00,528 --> 01:11:01,361 رابرت 1247 01:11:03,664 --> 01:11:04,932 خدای من 1248 01:11:04,966 --> 01:11:06,500 این یعنی بله؟ 1249 01:11:07,902 --> 01:11:08,736 بله؟ 1250 01:11:09,604 --> 01:11:11,072 خدای من 1251 01:11:16,376 --> 01:11:18,913 هنوز این دوتا رو باید شناسایی کنیم 1252 01:11:25,119 --> 01:11:26,419 هنوز چیزی ازش نمی‏دونی؟ 1253 01:11:26,453 --> 01:11:27,354 هیچی 1254 01:11:27,387 --> 01:11:28,656 هیچی، انگار شبحه 1255 01:11:29,724 --> 01:11:31,659 اون یکی چی؟ 1256 01:11:31,692 --> 01:11:33,426 ماشین جفتشون یکی نیست؟ 1257 01:11:33,460 --> 01:11:34,595 ماشین همه‏شون یکیه 1258 01:11:34,629 --> 01:11:35,730 همه‏شون عشق کرایسلر دارن 1259 01:11:35,763 --> 01:11:37,364 تامی و دیو هم کرایسلر دارن 1260 01:11:38,365 --> 01:11:41,002 ماشن اون یکی هم همین بود دقیقا با همین پلاک 1261 01:11:41,035 --> 01:11:42,770 به نام آدریا هادسن 1262 01:11:43,938 --> 01:11:45,072 معنیش چی می‏تونه باشه؟ 1263 01:11:47,474 --> 01:11:48,676 بذار برم ببینم 1264 01:11:58,152 --> 01:11:59,687 انگار زیادی خوردی 1265 01:11:59,720 --> 01:12:01,923 چطور مگه؟ 1266 01:12:01,956 --> 01:12:03,490 هنوز لباس مبدل تنته 1267 01:12:05,560 --> 01:12:06,994 لعنتی 1268 01:12:08,062 --> 01:12:09,429 سوتی نده بچه 1269 01:12:11,632 --> 01:12:13,067 آره، می‏فهمم چی میگی 1270 01:12:13,100 --> 01:12:16,537 ولی راستش رو بخوای تمرکزم رو گذاشته‏م رو این کار آخر 1271 01:12:17,572 --> 01:12:18,773 کار بزرگیه 1272 01:12:18,806 --> 01:12:21,408 بعدش می‏خوام یه کافه باز کنم عین این 1273 01:12:21,441 --> 01:12:22,777 ولی لب ساحل 1274 01:12:22,810 --> 01:12:24,779 هنوز نقشه‏ش رو نکشیدی؟ 1275 01:12:24,812 --> 01:12:26,848 ... نه دقیقا ولی 1276 01:12:26,881 --> 01:12:29,817 چند ماهه یه بانک تو غرب چشمم رو گرفته 1277 01:12:29,851 --> 01:12:31,484 می‏دونی، کار بزرگیه 1278 01:12:32,753 --> 01:12:34,822 اسمش رو گذاشته‏م ونکوور بزرگ 1279 01:12:34,856 --> 01:12:36,757 از کی تا حالا واسه کارهات اسم میذاری 1280 01:12:36,791 --> 01:12:40,094 رابرت اگه می‏تونست آمار سرقت‏هاش رو چاپ می‏کرد رو کارت 1281 01:12:40,127 --> 01:12:41,863 راستش فکر بدی هم نیست 1282 01:12:41,896 --> 01:12:42,964 آره 1283 01:12:42,997 --> 01:12:46,399 برای کار به این بزرگی بد نیست یکی همراهت باشه 1284 01:12:46,433 --> 01:12:47,768 نه، به کسی احتیاج ندارم 1285 01:12:47,802 --> 01:12:49,637 بیشاپ چی؟ 1286 01:12:49,670 --> 01:12:50,470 بیخیال 1287 01:12:51,706 --> 01:12:52,740 اون مفنگی؟ نه - آره - 1288 01:12:52,773 --> 01:12:54,008 بچه خوبیه 1289 01:12:54,041 --> 01:12:56,944 آره، ولی به کمک کسی نیاز ندارم 1290 01:12:56,978 --> 01:12:58,746 بس کن، من باید از سرماه‏گذاریم مراقبت کنم 1291 01:12:58,779 --> 01:12:59,680 تو هم یه جفت چشم اضافه به کارت میاد 1292 01:12:59,714 --> 01:13:01,481 به کمک کسی احتیاج ندارم 1293 01:13:01,515 --> 01:13:03,184 رابرت، اصرار می‏کنم 1294 01:13:05,720 --> 01:13:06,988 باشه، اصلا می‏دونی چیه؟ 1295 01:13:07,021 --> 01:13:09,456 بعدا در موردش حرف می‏زنیم 1296 01:13:10,191 --> 01:13:12,760 فعلا باید برگردم پیش زنم 1297 01:13:12,793 --> 01:13:13,794 تو زن داری؟ 1298 01:13:13,828 --> 01:13:17,064 راستش هنوز نامزدیم 1299 01:13:17,098 --> 01:13:18,866 حلقه رو چند ماه پیش خریدم 1300 01:13:18,900 --> 01:13:21,035 ولی تازه ازش خواستگاری کردم 1301 01:13:21,068 --> 01:13:23,004 تبریک میگم بچه 1302 01:13:23,037 --> 01:13:23,838 ممنونم 1303 01:13:23,871 --> 01:13:26,807 به سلامتی شراکت، جو 1304 01:13:26,841 --> 01:13:27,642 و نامزدت 1305 01:13:27,675 --> 01:13:29,510 و بچه‏ای که تو راهه 1306 01:13:29,543 --> 01:13:30,745 پس همه رو یه جا گرفتی 1307 01:13:30,778 --> 01:13:31,712 خر و خرما با هم 1308 01:13:32,847 --> 01:13:33,881 برات خوشحالم 1309 01:13:33,915 --> 01:13:35,182 من برم بشاشم 1310 01:13:35,216 --> 01:13:37,118 و قبل از اینکه خرخره‏م رو پاره کنه برگردم خونه 1311 01:13:37,151 --> 01:13:38,719 باشه 1312 01:13:38,753 --> 01:13:40,855 داشت یادم می‏رفت یه چیزی برات گرفته‏م 1313 01:13:40,888 --> 01:13:42,123 این دیگه چیه؟ 1314 01:13:42,156 --> 01:13:43,724 آهنگ اولش کارما کامیلیونه 1315 01:13:45,693 --> 01:13:46,827 ام‏تی‏وی عشقم 1316 01:13:46,861 --> 01:13:48,729 همون یارو جرج کوچولو؟ 1317 01:13:48,763 --> 01:13:50,097 عوضی همه‏جا هست 1318 01:13:50,131 --> 01:13:51,766 قضیه چیه؟ 1319 01:13:53,935 --> 01:13:56,737 هی کارآگاه، بالاخره اومدی از حکمت استفاده کنی؟ 1320 01:13:56,771 --> 01:13:58,940 نه، اومده‏م یه سر برم دستشویی 1321 01:13:58,973 --> 01:14:00,641 انگار از اینجا خیلی خوشت میاد 1322 01:14:00,675 --> 01:14:03,544 تنها چیزی که تو این خراب شده ازش خوشم میاد 1323 01:14:03,577 --> 01:14:05,780 قیافه توئه وقتی درش رو تخته می‏کنم 1324 01:14:05,813 --> 01:14:06,914 دیر یا زود زمانش میرسه 1325 01:14:06,948 --> 01:14:08,816 زمان چیز عجیبیه 1326 01:14:08,849 --> 01:14:10,918 اگه زیاد لفتش بدی حکمت باطل میشه 1327 01:14:10,952 --> 01:14:13,854 بودجه‏ت تموم میشه آدم‏هات آسیب می‏بینن 1328 01:14:18,859 --> 01:14:19,860 یه شمع سر قبرت روشن می‏کنم 1329 01:14:19,894 --> 01:14:20,895 باشه 1330 01:14:20,928 --> 01:14:21,762 خوش بگذره 1331 01:14:38,312 --> 01:14:39,580 هی 1332 01:14:39,613 --> 01:14:41,082 سلام - سلام - 1333 01:14:50,124 --> 01:14:51,225 طرفدار جرج کوچولویی نه؟ 1334 01:14:52,660 --> 01:14:54,228 آره، آره 1335 01:14:54,261 --> 01:14:55,062 هستم 1336 01:14:55,096 --> 01:14:56,130 به نظرم در حقش کم‏لطفی شده 1337 01:14:56,163 --> 01:14:56,931 آره - من ازش خوشم میاد - 1338 01:14:56,964 --> 01:14:58,833 آره - ولی خیلی آرایش می‏کنه - 1339 01:14:58,866 --> 01:14:59,967 حتی از نظر من 1340 01:15:00,001 --> 01:15:01,802 همه فکر می‏کنن من خط چشم می‏کشم 1341 01:15:03,170 --> 01:15:04,538 آره 1342 01:15:04,572 --> 01:15:06,040 انگار خط چشم کشیدی 1343 01:15:06,073 --> 01:15:06,874 نکشیدی؟ 1344 01:15:06,907 --> 01:15:08,843 نه، نه 1345 01:15:08,876 --> 01:15:09,744 آدم باید خودش باشه 1346 01:15:09,777 --> 01:15:10,711 گل گفتی 1347 01:15:10,745 --> 01:15:11,946 خب 1348 01:15:11,979 --> 01:15:13,014 مواظب خودت باش 1349 01:15:13,881 --> 01:15:14,782 خداحافظ 1350 01:15:14,815 --> 01:15:16,851 هی، تغییر روزانه 1351 01:15:16,884 --> 01:15:18,285 این هم تو همون آلبومه نه؟ 1352 01:15:19,320 --> 01:15:21,622 فکر کنم 1353 01:15:21,655 --> 01:15:23,190 به نظرت چی رو می‏خواد قایم کنه 1354 01:15:23,958 --> 01:15:25,159 نمی‏دونم 1355 01:15:25,192 --> 01:15:27,695 من بیشتر به آهنگ توجه می‏کنم تا شعر 1356 01:15:27,728 --> 01:15:28,329 می‏دونی که چی می‏گم 1357 01:15:28,362 --> 01:15:29,163 آره 1358 01:15:29,196 --> 01:15:30,031 میفته تو دهن آدم 1359 01:15:31,932 --> 01:15:33,667 باشه، می‏بینمت 1360 01:15:33,701 --> 01:15:34,535 آره 1361 01:15:37,338 --> 01:15:40,741 خدا لعنتت کنه 1362 01:15:48,015 --> 01:15:49,750 این دوتا پشت یه ماشین می‏شینن 1363 01:15:49,784 --> 01:15:51,552 چون جفتشون یه نفرن 1364 01:15:52,987 --> 01:15:56,290 یارو لباس مبدل می‏پوشه با گریم و کلاه‏گیس و همه‏چی 1365 01:15:56,323 --> 01:15:56,824 چرا؟ 1366 01:15:56,857 --> 01:15:57,792 نمی‏دونم چرا 1367 01:15:57,825 --> 01:15:58,893 شماره پلاکش رو چک می‏کنم ببینم چی به چیه 1368 01:15:58,926 --> 01:16:00,861 به تمام مبدل‏فروشی‏ها هم سر بزن 1369 01:16:00,895 --> 01:16:02,096 ساحل به ساحل 1370 01:16:07,368 --> 01:16:09,770 جان، الان آخه؟ 1371 01:16:09,804 --> 01:16:10,905 ببخشید عزیزم 1372 01:16:17,211 --> 01:16:18,045 بله 1373 01:16:20,781 --> 01:16:22,049 بهتره خبر خوبی باشه 1374 01:16:22,083 --> 01:16:24,885 حوزه چند ماهه چند نفر و جندتا ماشین رو تحت نظر داره 1375 01:16:24,919 --> 01:16:25,986 می‏دونم 1376 01:16:26,020 --> 01:16:28,089 یکیی از افرادمون موقع برگشت به حوزه 1377 01:16:28,122 --> 01:16:29,723 یه بیوک می‏بینه 1378 01:16:29,757 --> 01:16:30,991 ولی بهش مظنون نمیشه 1379 01:16:31,025 --> 01:16:32,626 اما فکر می‏کنه ماشین رو قبلا دیده 1380 01:16:32,660 --> 01:16:33,761 ... خیلی مهم نیست ولی 1381 01:16:33,794 --> 01:16:35,229 اگه می‏خوای چیزی بگی زودتر بگو 1382 01:16:35,262 --> 01:16:36,697 باشه، باشه، معلوم شد اون ماشین 1383 01:16:36,730 --> 01:16:38,899 مال یکی بوده که قبلا به جرم رانندگی در حالت غیر طبیعی دستگیر شده 1384 01:16:38,933 --> 01:16:40,034 بعدش هم تو دادگاه حاضر نشده 1385 01:16:40,067 --> 01:16:41,068 باشه، یارو پاش گیره متوجه شدم؟ 1386 01:16:41,102 --> 01:16:42,036 به من چه ربطی داره؟ 1387 01:16:42,069 --> 01:16:43,637 می‏خواست با تو حرف بزنه 1388 01:16:56,951 --> 01:16:57,751 هی 1389 01:16:57,785 --> 01:16:59,019 هی 1390 01:16:59,053 --> 01:17:01,922 نه تنها اون دوتا همونی‏ان که تو کافه تامی دیدم 1391 01:17:01,956 --> 01:17:02,923 بلکه جفتشون این یارو ان 1392 01:17:04,091 --> 01:17:04,892 این رابرته؟ 1393 01:17:04,925 --> 01:17:06,127 آره، رابرته 1394 01:17:06,160 --> 01:17:07,995 دایموند دیو میگه همین الان رفته سروقت یه بانک دیگه 1395 01:17:08,028 --> 01:17:09,864 یه بانکی که خودش اسمش رو گذاشته ونکوور بزرگ 1396 01:17:09,897 --> 01:17:11,098 حالا دیگه رو سرقت‏هاش اسم میذاره؟ 1397 01:17:11,132 --> 01:17:12,833 نقد چقدر داری؟ 1398 01:17:12,867 --> 01:17:14,034 بیخیال 1399 01:17:14,068 --> 01:17:16,103 من کلا 50 دلار تو حسابمه که گذاشته‏م واسه بلیط هواپیما 1400 01:17:16,137 --> 01:17:18,272 رد کن بیاد - باشه، باشه، باشه 1401 01:17:30,251 --> 01:17:31,285 حالت خوبه؟ 1402 01:17:33,821 --> 01:17:35,055 خمارم 1403 01:17:35,089 --> 01:17:36,023 خدایا 1404 01:17:38,025 --> 01:17:40,227 کار رو که انجام بدیم حالت بهتر میشه 1405 01:17:42,029 --> 01:17:43,397 مطمئنی از پسش بر میای؟ 1406 01:17:43,430 --> 01:17:45,132 تو مطمئنی جواب میده؟ 1407 01:17:47,134 --> 01:17:48,936 من می‏دونم چه غلطی دارم می‏کنم 1408 01:17:48,969 --> 01:17:51,071 خودت رو جع‏وجور کن 1409 01:17:51,105 --> 01:17:52,806 من سه دفعه اینجا رو بررسی کرده‏م 1410 01:17:52,840 --> 01:17:55,242 اگه درست انجامش بدیم شیرین یه میلیون می‏زنیم به جیب 1411 01:17:55,276 --> 01:17:57,978 کارهای قبلی پیش‏درآمد این بودن 1412 01:18:00,114 --> 01:18:01,715 پیش‏درآمد دیگه چیه؟ 1413 01:18:05,520 --> 01:18:06,987 به این عکس‏ها نگاه کن 1414 01:18:07,021 --> 01:18:08,756 مطمئنی خودشه؟ 1415 01:18:08,789 --> 01:18:10,424 پشت تلفن که بهت گفتم 1416 01:18:10,457 --> 01:18:12,193 قطعا خودشه - باشه - 1417 01:18:12,226 --> 01:18:13,427 در مورد پول هم یه چیزی گفتی 1418 01:18:13,460 --> 01:18:15,029 این هفته برنگشته اینجا؟ 1419 01:18:15,062 --> 01:18:17,198 اومد یه چیزی راجع به استخدام بازیگر گفت 1420 01:18:17,231 --> 01:18:18,432 واسه چی؟ 1421 01:18:18,465 --> 01:18:20,868 نمی‏دونم، گفت میخواد یه چیز جدید امتحان کنه 1422 01:18:20,901 --> 01:18:21,936 شاید کارگردانی 1423 01:18:23,103 --> 01:18:24,438 احتمالا منظورش این نبوده 1424 01:18:27,908 --> 01:18:28,943 هی، نمی‏تونی بری تو 1425 01:18:28,976 --> 01:18:30,110 زنگ بزن به کارآگاه هافمن مشکلی نیست 1426 01:18:30,144 --> 01:18:31,212 جدی میگم، مشکلی نیست 1427 01:18:31,245 --> 01:18:35,249 کارآگاه جان اف اسنایدز بچه‏ها قبلا باهاتون هماهنگ کردن 1428 01:18:36,083 --> 01:18:37,151 چیزی نیست 1429 01:18:38,919 --> 01:18:41,121 من فکر می‏کنم این مرد اومده به شهر شما 1430 01:18:41,155 --> 01:18:44,058 تا طی 24 ساعت آینده به یه بانک دستبرد بزنه 1431 01:18:44,091 --> 01:18:46,994 چقدر طول می‏کشه تا مامورهاتون تو این مواضع مستقر بشن؟ 1432 01:18:48,062 --> 01:18:50,164 تو مرکز شهر حداقل 670تا بانک هست 1433 01:18:50,197 --> 01:18:52,099 خب، هر دفعه به یه شهری سفر می‏کنه 1434 01:18:52,132 --> 01:18:53,801 به همون بانک‏های قبلی دستبرد می‏زنه 1435 01:18:53,834 --> 01:18:55,269 من تو 5 تا موضع خلاصه‏ش کرده‏م 1436 01:18:55,302 --> 01:18:56,937 قبلا تو یه روز به دوتا بانک دستبرد زده 1437 01:18:56,971 --> 01:18:59,073 شاید ایندفعه بخواد رکوردش رو ارتقا بده 1438 01:19:01,075 --> 01:19:02,843 کمکی از دستت بر میاد یا نه؟ 1439 01:19:06,000 --> 01:19:08,000 28اکتبر 1986 1440 01:19:20,127 --> 01:19:22,129 کسی چیزی نمی‏بینه؟ 1441 01:19:22,162 --> 01:19:24,064 نه، من چیزی ندیدم 1442 01:19:24,098 --> 01:19:25,299 خیر 1443 01:19:30,904 --> 01:19:33,440 یادتون باشه دنبال یه چیز بزرگ و متفاوت می‏گردیم 1444 01:19:34,842 --> 01:19:35,543 بزرگ و متفاوت 1445 01:19:55,996 --> 01:19:56,598 ممنونم 1446 01:19:56,631 --> 01:19:57,498 مراقب خودت باش 1447 01:20:05,172 --> 01:20:06,541 خب دیگه باید درست شده باشه 1448 01:20:16,150 --> 01:20:18,852 سلام، این چیه؟ 1449 01:20:18,886 --> 01:20:20,187 چهارتا نخل سفارشی 1450 01:20:20,220 --> 01:20:22,022 نمی‏تونی بذاریشون اینجا 1451 01:20:22,056 --> 01:20:23,257 چرا؟ 1452 01:20:23,290 --> 01:20:24,526 چون ما سفارش ندادیم 1453 01:20:24,559 --> 01:20:25,926 بالاخره یکی سفارش داده 1454 01:20:25,959 --> 01:20:28,195 تو فروشگاه مامور گذاشتیم؟ 1455 01:20:30,297 --> 01:20:32,266 به من گفتن بذارمشون اینجا 1456 01:20:32,299 --> 01:20:33,267 ... باش ولی 1457 01:20:42,443 --> 01:20:45,212 من یه دونه از هرچی دارید بر می‏دارم 1458 01:20:46,980 --> 01:20:47,582 نه 1459 01:20:49,551 --> 01:20:50,351 نه؟ 1460 01:20:55,356 --> 01:20:56,357 نه 1461 01:20:58,459 --> 01:20:59,960 یا حضرت مسیح - بازش کن - 1462 01:21:01,195 --> 01:21:02,262 واقعا؟ 1463 01:21:03,230 --> 01:21:04,398 شما هم این رو می‏بینید؟ 1464 01:21:04,431 --> 01:21:05,600 می‏دونم یکی سفارش داده 1465 01:21:05,633 --> 01:21:06,433 ولی ما نبودیم 1466 01:21:06,467 --> 01:21:08,235 اینجا گودوینه، نه؟ 1467 01:21:08,268 --> 01:21:10,003 رو تابلو که همین رو نوشته 1468 01:21:10,037 --> 01:21:12,106 پس جای درستی اورده‏م 1469 01:21:12,607 --> 01:21:14,609 شماره پلاک ون رو بررسی کن 1470 01:21:16,210 --> 01:21:18,245 هی، حواست به اون یکی باشه 1471 01:21:22,383 --> 01:21:24,051 لعنتی 1472 01:21:24,084 --> 01:21:25,919 زودباش، زودباش، زودباش 1473 01:21:25,953 --> 01:21:28,288 رفتارت واقعا غیر حرفه‏ایه 1474 01:21:29,223 --> 01:21:30,958 هی، بخواب رو زمین 1475 01:21:30,991 --> 01:21:32,226 گفتم بخواب رو زمین 1476 01:21:32,259 --> 01:21:33,695 بخواب رو زمین 1477 01:21:33,728 --> 01:21:36,363 هی، آروم باش 1478 01:21:36,397 --> 01:21:37,364 آروم 1479 01:21:38,198 --> 01:21:40,934 زودباش، زودباش، زودباش 1480 01:21:43,437 --> 01:21:45,339 مراقب در ورودی باش 1481 01:22:03,223 --> 01:22:04,124 آفرین 1482 01:22:04,158 --> 01:22:06,960 همه رو بریز تو ساک 1483 01:22:09,096 --> 01:22:11,932 رابرت، فکر کنم مهمون داریم 1484 01:22:14,101 --> 01:22:15,436 بیا اینجا 1485 01:22:17,204 --> 01:22:19,139 چرا اسم من رو گفتی احمق؟ 1486 01:22:26,781 --> 01:22:28,650 کارت حرف نداشت 1487 01:22:45,199 --> 01:22:46,400 لعنتی، نمی‏خواد بانک بزنه 1488 01:22:46,433 --> 01:22:47,769 داره از گودوین سرقت می‏کنه 1489 01:22:53,073 --> 01:22:54,341 گجا رفت؟ کجا رفت؟ 1490 01:23:00,481 --> 01:23:02,684 آروم باش، ندو 1491 01:23:02,717 --> 01:23:04,418 خونسرد 1492 01:23:06,721 --> 01:23:07,689 هی 1493 01:23:22,102 --> 01:23:22,737 هی 1494 01:23:27,474 --> 01:23:30,410 دوتا مظنون دارن از تو پاساژ میرن سمت شمال 1495 01:23:30,444 --> 01:23:31,311 با لباس کار آبی 1496 01:23:31,345 --> 01:23:32,614 ایست 1497 01:23:35,115 --> 01:23:36,518 دست‏ها بالا برگردید 1498 01:23:41,856 --> 01:23:43,558 اسنایدز، فکر کنم دیدمشون 1499 01:23:43,591 --> 01:23:45,225 اون طرف پاساژ 1500 01:23:46,126 --> 01:23:46,761 برید بیرون 1501 01:23:48,428 --> 01:23:49,396 دارمشون 1502 01:23:49,429 --> 01:23:51,164 دارن میرن سمت خروجی غربی 1503 01:23:51,866 --> 01:23:54,368 نه، نه، نه، من دو نفر دیگه رو دارم می‏بینم دارن می‏رن سمت شرق 1504 01:23:56,738 --> 01:23:59,406 لعنتی همه‏شون رو دستگیر کنیم؟ 1505 01:24:03,845 --> 01:24:06,213 برید سراغ اون دونفری که فرار نمی‏کنن 1506 01:24:28,703 --> 01:24:29,704 برو بدو 1507 01:24:33,407 --> 01:24:34,207 لعنتی 1508 01:24:40,380 --> 01:24:41,481 اون در رو چک کن 1509 01:24:41,516 --> 01:24:43,685 گند زدم اسمت رو گفتم 1510 01:24:43,718 --> 01:24:46,486 فقط خفه شو و در رو باز کن 1511 01:24:59,166 --> 01:25:00,434 لعنتی 1512 01:25:00,467 --> 01:25:01,603 چشه؟ 1513 01:25:01,636 --> 01:25:03,571 اسلحه رو جا گذاشتم 1514 01:25:03,605 --> 01:25:04,438 چی؟ 1515 01:25:05,405 --> 01:25:06,406 چه کار کردی؟ 1516 01:25:07,441 --> 01:25:08,643 احتمالا تو فروشگاه جامونده 1517 01:25:08,676 --> 01:25:10,812 همه چی یهویی شد هول کردم 1518 01:25:10,845 --> 01:25:13,146 آخه تو چه مرگته مرد؟ 1519 01:25:13,180 --> 01:25:14,381 وقت تمومه رابرت 1520 01:25:18,519 --> 01:25:19,587 وقت تمومه 1521 01:25:27,194 --> 01:25:29,229 اگه به من شلیک کنی هیچی گیرت نمیاد 1522 01:25:29,864 --> 01:25:31,566 باز هم مدرک لازم داری 1523 01:25:31,599 --> 01:25:34,167 تو خودت مدرکی رفیق 1524 01:25:34,201 --> 01:25:39,574 نه، جفتمون هم می‏دونیم به اندازه کافی مدرک نداری 1525 01:25:41,809 --> 01:25:43,477 فرار نکن 1526 01:25:43,511 --> 01:25:44,912 هی، بعدا با هم کنار میایم 1527 01:25:44,946 --> 01:25:46,781 هی، فرار نکن 1528 01:25:51,284 --> 01:25:52,553 هی، احمق 1529 01:25:54,421 --> 01:25:55,288 تف 1530 01:26:01,896 --> 01:26:02,730 لعنتی 1531 01:26:12,907 --> 01:26:14,341 سلام 1532 01:26:14,374 --> 01:26:15,610 ساکت رو ببند عزیزم 1533 01:26:16,644 --> 01:26:17,812 واقعا؟ 1534 01:26:17,845 --> 01:26:19,212 واقعا 1535 01:26:19,246 --> 01:26:20,682 کشوی بالای دراور رو چک کن 1536 01:26:22,684 --> 01:26:23,718 نه 1537 01:26:25,887 --> 01:26:26,754 خب دیگه 1538 01:26:26,788 --> 01:26:27,789 من باید برم می‏بینمت 1539 01:26:27,822 --> 01:26:28,856 صندل‏هات رو جا نذاری 1540 01:26:28,890 --> 01:26:29,824 من دیگه باید برم 1541 01:26:29,857 --> 01:26:31,358 باشه، خداحافظ 1542 01:26:34,662 --> 01:26:36,597 اگه بلیط بخریم پلیس می‏فهمه 1543 01:26:36,631 --> 01:26:37,497 کلی مامور ریخته تو فرودگاه 1544 01:26:37,532 --> 01:26:38,666 به خاطر همین با قطار میریم 1545 01:26:38,700 --> 01:26:39,600 این رو بگیر 1546 01:26:39,634 --> 01:26:40,802 من میرم تو کوپه پذیرایی 1547 01:26:40,835 --> 01:26:42,335 تو هم حواست باشه بری یه کوپه دیگه 1548 01:26:42,369 --> 01:26:43,203 می‏بینمت 1549 01:26:58,686 --> 01:27:01,522 عزیزم، کارگرها تو راهن 1550 01:27:01,556 --> 01:27:02,690 باید همین الان بریم 1551 01:27:05,593 --> 01:27:06,627 اندی 1552 01:27:18,973 --> 01:27:20,508 باید بریم 1553 01:27:24,679 --> 01:27:25,913 عزیزم 1554 01:27:30,051 --> 01:27:32,452 من میرم یه ویلچر بیارم 1555 01:27:37,725 --> 01:27:38,693 عالی شد 1556 01:27:38,726 --> 01:27:39,560 خب 1557 01:27:40,460 --> 01:27:41,662 راحت بشین 1558 01:27:41,696 --> 01:27:43,598 مرسی، مرسی، مرسی، مرسی 1559 01:27:45,666 --> 01:27:46,567 چیزی نیست 1560 01:27:46,601 --> 01:27:48,870 آروم باش، آروم باش 1561 01:27:48,903 --> 01:27:50,538 خودت آروم باش 1562 01:27:50,571 --> 01:27:51,572 الان تموم میشه 1563 01:27:51,606 --> 01:27:53,775 چطوره دکتر؟ 1564 01:27:53,808 --> 01:27:54,942 خدای من 1565 01:27:54,976 --> 01:27:56,343 برو بیرون - خدای من - 1566 01:27:56,376 --> 01:27:57,712 خدای من - چه کار داری می‏کنی؟ - 1567 01:27:57,745 --> 01:28:00,581 دیدمش، سرش رو دیدم 1568 01:28:02,382 --> 01:28:05,318 رابرت، رابرت خودت رو جمع کن 1569 01:28:05,352 --> 01:28:06,587 باشه 1570 01:28:06,621 --> 01:28:07,487 حواست به من باشه 1571 01:28:07,522 --> 01:28:10,825 نفس بکش، نفس بکش فشار بده 1572 01:28:13,561 --> 01:28:14,595 فشار بده 1573 01:28:30,778 --> 01:28:31,646 بدش به اون 1574 01:28:31,679 --> 01:28:39,352 خدای من 1575 01:28:41,055 --> 01:28:41,956 سلام 1576 01:28:44,692 --> 01:28:45,993 چه خوشگله 1577 01:28:50,798 --> 01:28:52,700 کوچولوی خوشگل مامان 1578 01:28:52,733 --> 01:28:53,668 دخترمون حرف نداره 1579 01:28:56,671 --> 01:28:59,674 سلام 1580 01:28:59,707 --> 01:29:02,043 دماغش رو فشار نده - فقط دست زدم - 1581 01:29:08,516 --> 01:29:09,349 سلام 1582 01:29:10,483 --> 01:29:11,752 من باباتم 1583 01:29:13,621 --> 01:29:14,454 آره 1584 01:29:16,090 --> 01:29:17,725 من باباتم 1585 01:29:51,826 --> 01:29:53,628 پس وسایل خونه کو؟ 1586 01:29:57,464 --> 01:29:58,465 همه رو برده‏ن 1587 01:29:58,498 --> 01:29:59,767 شوخیت گرفته؟ 1588 01:30:03,537 --> 01:30:04,171 تف 1589 01:30:07,675 --> 01:30:10,878 وقتی تامی داشت 1.2 میلیون جواهر سرقتی رو آب می‏کرد 1590 01:30:10,912 --> 01:30:13,114 پلیس داشت شاتگانی که تو ونکوور پیدا کرده بود رو ردیابی می‏کرد 1591 01:30:13,147 --> 01:30:14,916 که مال دایموند دیو بود 1592 01:30:15,583 --> 01:30:19,654 و من... خب وقتی اوضاع بی‏ریخت میشه باید رفت شمال 1593 01:30:19,687 --> 01:30:21,022 رابرت، چی؟ 1594 01:30:32,066 --> 01:30:34,735 نمی‏خوای بگی چی شده؟ 1595 01:30:34,769 --> 01:30:36,971 پلیس فرودگاه و ایستگاه قطار رو تحت نظر داره 1596 01:30:37,004 --> 01:30:39,941 اینجا از همه‏جا امن‏تره 1597 01:30:39,974 --> 01:30:41,909 تامی اینجا رو لحظه آخر برامون جور کرد 1598 01:30:41,943 --> 01:30:43,911 پس نقشه‏مون چی میشه؟ 1599 01:30:43,945 --> 01:30:45,513 باهاماس چی؟ 1600 01:30:45,546 --> 01:30:49,784 ببین، وقتی با بچه تو بیمارستان نشسته بودم 1601 01:30:51,285 --> 01:30:56,791 احساس کردم همه عمرم به فکر فرار بودم 1602 01:30:56,824 --> 01:30:58,592 به فکر یه زندگی بی‏تقص لب ساحل 1603 01:30:58,626 --> 01:31:03,798 ولی شما دوتا تنها راه فراری هستید که نیاز دارم 1604 01:31:04,365 --> 01:31:07,935 به قول خودت خونه اونجاست که دور هم باشیم 1605 01:31:09,170 --> 01:31:10,705 درسته؟ 1606 01:31:10,738 --> 01:31:11,706 جامون امنه؟ 1607 01:31:14,709 --> 01:31:15,509 آره 1608 01:31:15,543 --> 01:31:16,577 باشه 1609 01:31:16,610 --> 01:31:18,879 کار جدید، شهر جدید 1610 01:31:18,913 --> 01:31:20,548 پلیس نمی‏دونه من کی‏ام یا کجام 1611 01:31:20,581 --> 01:31:25,586 ... پس به خونه خوش اومدی 1612 01:31:34,000 --> 01:31:36,000 هشت ماه بعد 1613 01:31:37,698 --> 01:31:38,532 هی 1614 01:31:43,771 --> 01:31:45,806 آدم همیشه شانس دوباره گیر نمیاره 1615 01:31:45,840 --> 01:31:47,641 و کائنات همیشه به آدم نمی‏گه که 1616 01:31:47,675 --> 01:31:48,809 این دفعه گند نزن 1617 01:31:49,877 --> 01:31:52,880 ولی من حواسم بود کشیدم بیرون 1618 01:31:52,913 --> 01:31:54,615 بعلاوه، سرقت از بانک 1619 01:31:54,648 --> 01:31:56,784 کاری نیست که بشه با بچه انجامش داد 1620 01:32:09,230 --> 01:32:10,998 خب دیگه، رسیدیم 1621 01:32:11,032 --> 01:32:12,133 بفرمایید 1622 01:32:13,667 --> 01:32:15,536 عزیزم، ما اومدیم 1623 01:32:16,871 --> 01:32:17,938 من اینجام 1624 01:32:17,972 --> 01:32:18,973 سلام 1625 01:32:19,006 --> 01:32:21,242 من این لبخند رو می‏شناسم 1626 01:32:21,275 --> 01:32:22,643 لبخندم رو دوست داری؟ 1627 01:32:22,676 --> 01:32:24,278 معلومه که دوست دارم حالت چطوره؟ 1628 01:32:25,212 --> 01:32:26,647 تو چطوری؟ 1629 01:32:27,948 --> 01:32:30,184 گوش کن، هنوز باید در مورد دفتر حرف بزنیم 1630 01:32:30,217 --> 01:32:31,886 مشکلی نیست؟ 1631 01:32:31,919 --> 01:32:32,920 نه؟ 1632 01:32:32,953 --> 01:32:33,754 مطمئنی؟ 1633 01:32:33,788 --> 01:32:34,588 باشه 1634 01:32:34,622 --> 01:32:35,222 البته 1635 01:32:37,058 --> 01:32:38,592 تو در رو باز کن تا من بچه رو بخوابونم 1636 01:32:38,626 --> 01:32:39,660 باشه 1637 01:32:39,693 --> 01:32:40,928 بیا بریم 1638 01:32:43,230 --> 01:32:45,232 سلام، من دنبال دوستم رابرت وایتمن می‏گردم 1639 01:32:45,266 --> 01:32:46,667 خدای من 1640 01:32:47,968 --> 01:32:49,804 رفیق خودم - اینجا چه کار می‏کنی؟ - 1641 01:32:49,837 --> 01:32:51,038 داشتم رد می‏شدم 1642 01:32:51,072 --> 01:32:52,039 هیچکس همینجوری از پمبورک رد نمیشه 1643 01:32:52,073 --> 01:32:53,240 حقا که همینه 1644 01:32:53,274 --> 01:32:55,309 خانومم داره بچه رو می‏خوابونه 1645 01:32:55,342 --> 01:32:56,377 بشین تا یه نوشیدی برات بیارم 1646 01:32:56,410 --> 01:32:57,678 باشه 1647 01:33:04,151 --> 01:33:04,985 هی 1648 01:33:05,019 --> 01:33:06,020 ممنونم 1649 01:33:06,053 --> 01:33:06,987 نوش جونت 1650 01:33:18,699 --> 01:33:21,168 بچه کوچیک مثل مخلوط‏کن بی دره 1651 01:33:22,169 --> 01:33:24,071 حتی اسباب‏بازی‏هاش هم اسباب‏بازی دارن 1652 01:33:24,105 --> 01:33:25,272 آره 1653 01:33:28,075 --> 01:33:30,945 من همیشه فکر می‏کردم زیرشلواری پوشیدن نشونه شکسته 1654 01:33:30,978 --> 01:33:32,179 ولی به تو واقعا میاد 1655 01:33:32,213 --> 01:33:34,115 باید مانکن لباس‏فروشی می‏شدی 1656 01:33:35,950 --> 01:33:39,620 راستش رو بگو تامی اینجا چه کار داری؟ 1657 01:33:42,323 --> 01:33:44,992 تو هیچوقت رفیق نداشتی نه؟ 1658 01:33:46,994 --> 01:33:48,929 اومدم بهت سر بزنم ببینم چطوری 1659 01:33:48,963 --> 01:33:49,964 واقعا؟ 1660 01:33:49,997 --> 01:33:50,931 آره 1661 01:33:50,965 --> 01:33:51,799 خوبم 1662 01:33:52,733 --> 01:33:53,667 خیلی خوبم 1663 01:33:53,701 --> 01:33:54,902 مطمئنی؟ 1664 01:33:54,935 --> 01:33:55,703 آره 1665 01:33:56,837 --> 01:33:58,038 چون فکر نمی‏کردم روزی رو ببینم که 1666 01:33:58,072 --> 01:34:00,941 رابرت وایتمن خودش چمن خونه‏ش رو هرس کنه 1667 01:34:00,975 --> 01:34:04,044 آره، کی فکرش رو می‏کرد یه روز بزرگترین مشکلم بشه علف‏های هرز حیاط؟ 1668 01:34:08,015 --> 01:34:09,016 دلت تنگ نشده؟ 1669 01:34:10,251 --> 01:34:11,085 نه 1670 01:34:12,753 --> 01:34:14,321 سرقت واسه من وسیله رسیدن به هدف یود 1671 01:34:18,325 --> 01:34:19,894 من هرچی پیرتر میشم 1672 01:34:19,927 --> 01:34:22,263 می‏فهمم به چیزهای کمتری نیاز دارم 1673 01:34:22,296 --> 01:34:23,464 چیزهایی که وقتی بمیرم 1674 01:34:23,497 --> 01:34:25,232 همه رو میندازن سطل آشغال 1675 01:34:25,966 --> 01:34:28,802 پس قطعا بهترین سطل آشغال محله رو داری 1676 01:34:28,836 --> 01:34:29,436 مرسی 1677 01:34:37,378 --> 01:34:40,748 جالبه، من یادم نمیاد تو بچگی حتی یه دونه اسباب‏بازی داشته باشم 1678 01:34:42,216 --> 01:34:45,753 احتمالا چون کلا چیزی نداشتم 1679 01:34:45,786 --> 01:34:46,487 قبلا وقتی می‏دیدم بقیه بچه‏ها 1680 01:34:46,521 --> 01:34:47,888 با اسباب‏بازی‏هاشون بازی می‏کنن 1681 01:34:47,922 --> 01:34:49,890 خیلی عصبانی می‏شدم 1682 01:34:49,924 --> 01:34:51,258 من هیچی نداشتم ولی اشکالی هم نداشت 1683 01:34:51,292 --> 01:34:54,228 چون یاد گرفتم قدر چیزهایی که به دست میارم رو بدونم 1684 01:34:54,261 --> 01:34:56,830 وقتی بفهمی داشتن چه مزه‏ای داره 1685 01:34:56,864 --> 01:34:58,098 می‏خوای بیشتر داشته باشی 1686 01:34:59,133 --> 01:35:01,902 مهم نیست فقیر باشی یا پولدار 1687 01:35:01,936 --> 01:35:05,072 همیشه می‏خوای بیشتر داشته باشی 1688 01:35:06,273 --> 01:35:07,975 پس باید حد و مرزت رو بشناسی 1689 01:35:10,945 --> 01:35:15,149 من و تو همه‏چی داریم هرچی که مهمه 1690 01:35:15,182 --> 01:35:17,384 بقیه‏ش دیگه باد هواست 1691 01:35:17,418 --> 01:35:18,819 آخرش هم که مرگه 1692 01:35:19,521 --> 01:35:20,421 پس داری میگی 1693 01:35:20,454 --> 01:35:21,822 می‏خوای از بازی بیای بیرون؟ 1694 01:35:21,855 --> 01:35:23,857 نه، نه، نه من پیرتر از اونم که بزرگ بشم 1695 01:35:25,793 --> 01:35:32,333 ولی تو حواست باشه با دم شیر بازی نکنی 1696 01:35:34,134 --> 01:35:36,303 دوست ندارم ببینم زخمی شدی 1697 01:36:11,438 --> 01:36:12,574 لعنتی 1698 01:36:27,254 --> 01:36:28,088 نه 1699 01:36:34,995 --> 01:36:37,231 باید یه بار دیگه انجامش بدم 1700 01:36:38,399 --> 01:36:39,500 برای بار آخر 1701 01:36:41,235 --> 01:36:43,504 یه راه دیگه پیدا می‏کنیم 1702 01:36:43,538 --> 01:36:46,273 این تنها کاریه که من بلدم 1703 01:36:47,975 --> 01:36:49,109 راه دیگه‏ای نیست 1704 01:36:49,143 --> 01:36:51,011 همیشه یه راهی هست 1705 01:36:52,379 --> 01:36:53,480 ما با هم قرار گذاشتیم 1706 01:36:57,918 --> 01:36:58,553 باشه؟ 1707 01:37:02,122 --> 01:37:02,956 باشه 1708 01:37:06,160 --> 01:37:08,862 راست میگی حق با توئه 1709 01:37:08,896 --> 01:37:10,431 فکر بدی بود 1710 01:37:12,499 --> 01:37:13,834 قول میدی؟ 1711 01:37:17,237 --> 01:37:18,238 قول میدم 1712 01:37:20,642 --> 01:37:22,242 صبح به چند جا زنگ می‏زنم 1713 01:37:22,276 --> 01:37:24,478 ببینم چه کار می‏تونم بکنم 1714 01:37:27,314 --> 01:37:28,148 باشه 1715 01:37:50,371 --> 01:37:52,272 مثل من نباش 1716 01:38:00,582 --> 01:38:01,549 ممنونم 1717 01:39:15,255 --> 01:39:16,156 رابرت 1718 01:39:21,529 --> 01:39:23,698 چرا داری گریه می‏کنی؟ 1719 01:39:24,398 --> 01:39:25,432 بس کن 1720 01:39:29,203 --> 01:39:30,003 رابرت 1721 01:39:32,072 --> 01:39:33,641 امروز حالت چطوره؟ 1722 01:39:34,709 --> 01:39:36,043 رابرت 1723 01:39:36,076 --> 01:39:37,077 بریم غذا بخوریم 1724 01:39:49,757 --> 01:39:52,326 ماشین هنوز تو پارکینگه ولی وایتمن رفته 1725 01:39:52,359 --> 01:39:54,428 فکر کنم آندریا و بچه هنوز تو خونه‏ن 1726 01:39:54,461 --> 01:39:56,463 خیلی طول کشید تا برسیم اینجا 1727 01:39:56,497 --> 01:39:58,633 نمی‏ذارم قصر در بره 1728 01:39:58,666 --> 01:40:00,400 نظری نداری؟ 1729 01:40:21,255 --> 01:40:22,322 سلام 1730 01:40:22,356 --> 01:40:23,525 سلام، راب خونه‏ست؟ 1731 01:40:23,558 --> 01:40:24,358 نه، نیست 1732 01:40:24,391 --> 01:40:26,326 می‏تونم پیامتون رو بهش برسونم 1733 01:40:26,360 --> 01:40:28,328 نه، چیز خاصی نیست بعدا زنگ می‏زنم 1734 01:40:28,362 --> 01:40:29,496 زنگ می‏زنم، ممنون 1735 01:40:45,345 --> 01:40:46,514 خونه نیست 1736 01:40:47,414 --> 01:40:50,117 شاید ترسیده و از شهر رفته 1737 01:40:50,150 --> 01:40:51,653 نه، بدون زنش نمیره 1738 01:40:53,420 --> 01:40:55,322 پس باید تا شب صبر کنیم 1739 01:40:55,355 --> 01:40:56,256 تا ببینیم چی میشه 1740 01:40:56,290 --> 01:40:56,858 داره یه حرکتی می‏زنه 1741 01:40:56,891 --> 01:40:57,926 دوباره داره یه کاری می‏کنه 1742 01:40:57,959 --> 01:41:00,160 به همه فرودگاه‏ها و ایستگاه‏های قطار خبر بده 1743 01:41:00,193 --> 01:41:01,529 من هم به پایانه‏های مسافربری و آژانس‏های کرایه ماشین زنگ می‏زنم 1744 01:41:01,563 --> 01:41:04,264 یالا، اگه الان گیرش نندازیم دیگه نمی‏تونیم 1745 01:41:05,000 --> 01:41:07,000 لندن 12ژوئن 1988 1746 01:41:31,759 --> 01:41:32,860 عزیزم 1747 01:41:34,461 --> 01:41:35,429 سلام 1748 01:41:35,462 --> 01:41:36,430 خبری نشد؟ 1749 01:41:36,831 --> 01:41:37,932 چرا 1750 01:41:37,966 --> 01:41:41,636 چرا، یکی از رفقای قدیمم رو پیدا کردم 1751 01:41:41,669 --> 01:41:45,873 قراره یه کاری برام جور کنه 1752 01:41:47,207 --> 01:41:49,242 ولی چیز خاصی نیست فروشندگیه 1753 01:41:49,276 --> 01:41:52,379 مطمئن نیستم خرجمون در بیاد 1754 01:41:52,412 --> 01:41:53,447 کی مطمئن میشی 1755 01:41:54,716 --> 01:41:57,484 قراره به زودی ببینمشون 1756 01:41:57,518 --> 01:42:01,488 حس خوبی دارم 1757 01:42:04,191 --> 01:42:06,226 مطمئنم نتیجه خوبی داره 1758 01:42:06,259 --> 01:42:07,461 آره 1759 01:42:07,494 --> 01:42:08,763 آره 1760 01:42:08,796 --> 01:42:11,331 احتمالا تا ساعت چهار و نیم می‏رسم خونه 1761 01:42:11,365 --> 01:42:12,734 میشه بیای فرودگاه دنبالم؟ 1762 01:42:14,602 --> 01:42:16,370 حتما 1763 01:42:16,403 --> 01:42:18,171 حتما میام تو فرودگاه می‏بینمت 1764 01:42:18,840 --> 01:42:21,308 هی، می‏دونی که 1765 01:42:23,911 --> 01:42:25,178 من هم دوستت دارم 1766 01:42:27,649 --> 01:42:28,549 خداحافظ عزیزم 1767 01:43:04,351 --> 01:43:06,420 باشه، خبرم کن 1768 01:43:06,453 --> 01:43:09,791 نه تو فرودگاه، نه ایستگاه قطار نه ترمینال هیچ خبری ازش نیست 1769 01:43:11,926 --> 01:43:13,226 حقوق نمی‏گیرید که ول بچرخید 1770 01:43:13,260 --> 01:43:13,895 برید یه کاری بکنید 1771 01:43:16,496 --> 01:43:17,464 هی، صبر کن ببینم 1772 01:43:17,497 --> 01:43:18,700 اون رو بده من 1773 01:43:30,712 --> 01:43:32,279 فرودگاه محلی رو چک کردی؟ 1774 01:43:36,416 --> 01:43:38,720 شاید با پرواز چارتر از پمبورک رفته باشه تورنتو 1775 01:43:38,753 --> 01:43:40,888 از تورنتو هم رفته لندن کارت اعتباریش که همین رو میگه 1776 01:43:40,922 --> 01:43:43,356 بیخود نبود که که متوجه نشدیم 1777 01:43:43,390 --> 01:43:45,793 عوضی از پروازهای محلی به عنوان شبکه استفاده کرده 1778 01:43:48,896 --> 01:43:49,897 برو 1779 01:44:10,317 --> 01:44:11,318 عصر بخیر خانم 1780 01:44:11,351 --> 01:44:12,419 سلام 1781 01:44:13,154 --> 01:44:14,956 میشه کشو رو باز کنی؟ 1782 01:44:25,032 --> 01:44:26,067 برو، برو، برو، برو 1783 01:44:38,980 --> 01:44:39,781 خودشه؟ 1784 01:44:39,814 --> 01:44:41,749 آره، خودشه 1785 01:44:41,783 --> 01:44:42,617 تف 1786 01:44:58,933 --> 01:44:59,867 بفرمایید 1787 01:45:05,940 --> 01:45:09,777 مظنون تو فرودگاه بین‏المللی لندن سوار هواپیما شد. هنوز رو زمینه 1788 01:45:09,811 --> 01:45:11,444 به هر طریقی شده نذار پرواز کنه 1789 01:45:11,478 --> 01:45:12,412 نذار پرواز کنه 1790 01:45:21,889 --> 01:45:22,723 فایده نداره، نمی‏رسیم 1791 01:45:22,757 --> 01:45:25,059 اگه یکی دیگه دستگیرش کنه بهتره تا در بره 1792 01:45:25,092 --> 01:45:25,827 بذار پرواز کنه 1793 01:45:25,860 --> 01:45:26,961 عمرا 1794 01:45:26,994 --> 01:45:28,495 به من اعتماد کن بذار بپره 1795 01:45:31,632 --> 01:45:32,733 بذار بپره 1796 01:45:32,767 --> 01:45:33,668 مطمئنی؟ 1797 01:45:33,701 --> 01:45:34,869 آره، ولش کن بذار پرواز کنه 1798 01:45:50,785 --> 01:45:52,452 باشه 1799 01:45:52,485 --> 01:45:53,386 زودباش 1800 01:45:53,420 --> 01:45:54,822 داریم میریم پیش بابایی 1801 01:45:54,856 --> 01:45:56,624 ماشین‏سواری دوست داری؟ 1802 01:45:56,657 --> 01:45:57,792 پس بریم 1803 01:45:58,926 --> 01:46:00,895 بشین رو صندلی 1804 01:46:00,928 --> 01:46:02,697 آفرین 1805 01:46:02,730 --> 01:46:03,798 چه دختر خوبی 1806 01:46:22,817 --> 01:46:24,852 خواهش می‏کنم باش 1807 01:46:34,695 --> 01:46:36,764 بریم پیش بابایی 1808 01:46:36,797 --> 01:46:38,733 سلام 1809 01:46:38,766 --> 01:46:40,868 دیگه هیچوقت این کار رو نکن 1810 01:46:42,770 --> 01:46:43,905 باشه 1811 01:46:43,938 --> 01:46:44,739 باشه 1812 01:46:44,772 --> 01:46:45,773 قول میدم 1813 01:46:46,874 --> 01:46:47,909 دیگه تموم شد 1814 01:46:50,111 --> 01:46:51,545 خدایا 1815 01:46:51,579 --> 01:46:54,414 هی، هی، هی اینجا رو ببین 1816 01:46:55,149 --> 01:46:57,484 سلام عزیزم چطوری؟ 1817 01:47:04,759 --> 01:47:05,760 رابرت 1818 01:47:07,795 --> 01:47:08,829 رابرت 1819 01:47:40,995 --> 01:47:43,764 هی، هی، هی چه کار می‏کنی؟ 1820 01:47:43,798 --> 01:47:45,833 چیزی نیست 1821 01:47:45,866 --> 01:47:47,068 اینجا چه خبره؟ 1822 01:47:47,101 --> 01:47:48,235 چه خبر شده؟ 1823 01:47:48,269 --> 01:47:49,770 به زن من دست نزن 1824 01:47:49,804 --> 01:47:51,205 عوضی 1825 01:47:51,238 --> 01:47:52,106 رابرت 1826 01:47:57,812 --> 01:47:59,180 شوهر من رو ول کن 1827 01:47:59,213 --> 01:48:01,115 چیزی نیست عزیزم 1828 01:48:01,148 --> 01:48:02,850 من چه کار کنم؟ 1829 01:48:02,883 --> 01:48:04,285 همه‏چی درست میشه 1830 01:48:05,252 --> 01:48:07,188 ولم کن 1831 01:48:07,221 --> 01:48:08,956 بس کن، بچه بغلمه 1832 01:48:08,990 --> 01:48:10,057 نمی‏بینی بچه بغلمه؟ 1833 01:48:10,091 --> 01:48:11,859 خواهش می‏کنم برید عقب 1834 01:48:11,892 --> 01:48:13,527 خانم، لطفا برید عقب 1835 01:48:14,762 --> 01:48:17,064 چیزی نیست عزیزم گریه نکن 1836 01:48:18,666 --> 01:48:19,700 متاسفم 1837 01:48:36,951 --> 01:48:39,186 این‏ها دیگه کهنه شده‏ن عوضشون کن 1838 01:48:41,022 --> 01:48:45,926 سلام کارآگاه خیلی وقته ندیدمت 1839 01:48:45,960 --> 01:48:47,828 آره، خیلی وقته 1840 01:48:47,862 --> 01:48:48,929 چیزی میل نداری؟ 1841 01:48:48,963 --> 01:48:49,864 نوشیدنی؟ 1842 01:48:49,897 --> 01:48:51,065 نه، نه، نه، دوست من 1843 01:48:51,098 --> 01:48:53,901 امروز من در خدمت شمام 1844 01:49:00,941 --> 01:49:03,110 زمان چیز عجیبیه 1845 01:49:23,998 --> 01:49:26,167 حالا چرا انقدر جدی؟ 1846 01:49:26,200 --> 01:49:27,201 تازه‏کاری؟ 1847 01:49:28,135 --> 01:49:28,969 نه؟ 1848 01:49:30,171 --> 01:49:33,007 خیلی وقته پلیسی؟ 1849 01:49:36,143 --> 01:49:38,813 قضیه این یارو که می‏خواست بره تونس رو شنیدی؟ 1850 01:49:38,846 --> 01:49:40,147 نتونس 1851 01:49:42,716 --> 01:49:43,918 می‏دونستم 1852 01:49:43,951 --> 01:49:46,087 دیدی خنده‏ت گرفت؟ 1853 01:49:56,097 --> 01:49:57,331 می‏دونی چی برام خیلی جالبه؟ 1854 01:49:57,364 --> 01:49:59,200 چی؟ - تو، تو - 1855 01:49:59,233 --> 01:50:00,768 واقعا؟ - آره - 1856 01:50:00,801 --> 01:50:01,702 ممنونم 1857 01:50:01,735 --> 01:50:03,204 می‏دونستی ما تحت نظر داریمت 1858 01:50:03,237 --> 01:50:04,805 ولی باز هم ادامه دادی 1859 01:50:04,839 --> 01:50:07,108 مشکلت چیه؟ بچه بودی کسی دوستت نداشت؟ 1860 01:50:09,310 --> 01:50:12,746 خط چشم می‏کشی آره؟ 1861 01:50:13,747 --> 01:50:16,016 شاید بکشم - ... اگه نمی‏کشی - 1862 01:50:16,050 --> 01:50:18,219 مژه‏های قشنگی داری 1863 01:50:18,252 --> 01:50:19,787 نظرت چیه تامی رو لو بدی 1864 01:50:19,820 --> 01:50:20,921 ما هم حبست رو کم کنیم؟ 1865 01:50:20,955 --> 01:50:23,057 تامی تاجره 1866 01:50:23,090 --> 01:50:25,059 چیزی نیست که لو بدم 1867 01:50:26,994 --> 01:50:28,362 تو هم هیچی علیه من نداری 1868 01:50:28,395 --> 01:50:29,263 نه، نه، نه 1869 01:50:29,296 --> 01:50:31,999 ما اثر انگشتت رو فرستادیم برای پلیس فدرال 1870 01:50:32,032 --> 01:50:33,934 واقعا؟ - آره - 1871 01:50:33,968 --> 01:50:35,970 وینسنت اسمیرز اسم مزخرفیه 1872 01:50:36,003 --> 01:50:38,405 درک می‏کنم چرا اسمت گذاشتی وایتمن 1873 01:50:38,439 --> 01:50:40,074 خب 1874 01:50:40,107 --> 01:50:41,108 گیرم انداختی 1875 01:50:43,110 --> 01:50:44,311 کارت حرف نداشت 1876 01:50:47,047 --> 01:50:50,117 اگه بذاری زنم رو حضوری ببینم 1877 01:50:50,151 --> 01:50:54,855 من هم یه چیزهایی بهت می‏گم 1878 01:50:55,624 --> 01:50:57,791 الان زنت خیلی طرفدارت نیست 1879 01:50:57,825 --> 01:51:00,928 به خصوص وقتی فهمید اسمت وایتمن نیست 1880 01:51:03,964 --> 01:51:05,099 کسی پیتزا سفارش داده؟ 1881 01:51:05,132 --> 01:51:06,233 آره، من 1882 01:51:09,370 --> 01:51:10,371 ممنونم 1883 01:51:12,139 --> 01:51:13,073 بفرمایید 1884 01:51:15,042 --> 01:51:16,043 می‏خوری؟ 1885 01:51:16,076 --> 01:51:17,111 نه، میل ندارم 1886 01:51:17,144 --> 01:51:18,379 مطمئنی؟ - آره، سیرم - 1887 01:51:18,412 --> 01:51:19,280 خودت بخور 1888 01:51:25,319 --> 01:51:27,087 دوباره اثر انگشتش رو بفرست برای پلیس فدرال 1889 01:51:27,121 --> 01:51:28,856 مطمئنم یه جای کارش می‏لنگه 1890 01:51:29,790 --> 01:51:32,092 هی، حالش چطوره؟ 1891 01:51:33,761 --> 01:51:35,396 مغرور و پرافاده 1892 01:51:35,429 --> 01:51:37,932 ولی بهش عادت می‏کنی 1893 01:51:37,965 --> 01:51:39,166 راستی، زنش رو بیار پیش من 1894 01:51:48,876 --> 01:51:52,780 اگه اسمت رابرت وایتمن نیست 1895 01:51:52,813 --> 01:51:54,181 پس چیه؟ عوضی؟ 1896 01:51:55,115 --> 01:51:58,085 خب، شاید چند تا چیز رو از قلم انداخته باشم 1897 01:51:58,118 --> 01:51:59,086 نه بابا 1898 01:52:08,028 --> 01:52:09,797 حالا دیگه سارق بانکی؟ 1899 01:52:09,830 --> 01:52:11,432 چیز دیگه‏ای هم هست که نگفته باشی؟ 1900 01:52:18,405 --> 01:52:21,208 وقتی با هم آشنا شدیم من فقط یه چیز داشتم 1901 01:52:24,845 --> 01:52:26,113 اعتماد به مردم 1902 01:52:29,083 --> 01:52:31,285 نمی‏ذارم این رو ازم بگیری 1903 01:52:33,521 --> 01:52:35,022 رابرت به من نگاه کن 1904 01:52:37,992 --> 01:52:39,193 باید بهم بگی 1905 01:52:42,564 --> 01:52:44,431 من هم جزء این دروغ بزرگت بودم؟ 1906 01:52:46,100 --> 01:52:47,167 پوششت بودم؟ 1907 01:52:47,201 --> 01:52:48,302 نه 1908 01:52:48,936 --> 01:52:51,038 تو تنها چز واقعی زندگیم بودی 1909 01:52:51,805 --> 01:52:55,543 پیش تو که هستم بیشتر از هر زقت دیگه‏ا خودم‏ام 1910 01:52:58,846 --> 01:53:00,582 تو به من یاد دادی چه طور زندگی کنم یادم دادی چه طور دوست داشته باشم 1911 01:53:00,615 --> 01:53:03,217 یادم دادی به بقیه اعتماد کنم 1912 01:53:06,420 --> 01:53:08,389 و این حقیقته دروغ نیست 1913 01:53:12,926 --> 01:53:14,395 قشنگ بود 1914 01:53:17,164 --> 01:53:19,400 ولی هنوز هم به نظرم عوضی هستی 1915 01:53:19,433 --> 01:53:20,301 این هم حقیقت داره 1916 01:53:20,334 --> 01:53:21,135 آره 1917 01:53:25,640 --> 01:53:26,840 متاسفم 1918 01:53:31,011 --> 01:53:33,247 می‏دونم کافی نیست، ولی متاسفم 1919 01:53:33,280 --> 01:53:34,181 گند زدم 1920 01:53:35,650 --> 01:53:37,084 به همه‏چی گند زدم 1921 01:53:44,491 --> 01:53:45,492 حالا چی؟ 1922 01:53:47,995 --> 01:53:49,063 فرار کن 1923 01:53:50,264 --> 01:53:51,965 تا جای ممکن از من فاصله بگیر 1924 01:53:51,999 --> 01:53:53,467 خودم از پسش بر میام 1925 01:53:53,500 --> 01:53:54,902 بعید می‏دونم بتونی 1926 01:53:57,338 --> 01:53:58,138 و می‏دونی چیه؟ 1927 01:53:58,172 --> 01:53:59,306 من مثل تو نیستم رابرت 1928 01:54:01,175 --> 01:54:02,443 من فرار نمی‏کنم 1929 01:54:19,694 --> 01:54:21,095 چطوری شریک؟ 1930 01:54:22,062 --> 01:54:23,263 این تو اوضاع احوالت خوبه؟ 1931 01:54:23,297 --> 01:54:24,465 آره، خوبم 1932 01:54:26,200 --> 01:54:29,637 ببین، ببخشید اگه این قضایا واسه تو دردسر شد 1933 01:54:31,372 --> 01:54:32,439 هی، تو رو از طریق من پیدا کردن 1934 01:54:32,473 --> 01:54:34,074 من باید از تو معذرت بخوام 1935 01:54:35,677 --> 01:54:37,945 فکر می‏کنی چند سال برات ببرن؟ 1936 01:54:37,978 --> 01:54:40,548 بیست سال 1937 01:54:41,716 --> 01:54:44,184 ... نتونستن همه سرقت‏ها رو بهم بچسبونن 1938 01:54:44,218 --> 01:54:45,953 احتمالا بابت دوتاشون محاکمه میشم 1939 01:54:46,954 --> 01:54:50,257 احتمالا تا سال 98 یا 99 میام بیرون 1940 01:54:52,694 --> 01:54:55,496 اگه بقیه رو لو می‏دادی احتمالا کمتر حبس می‏گرفتی 1941 01:54:56,096 --> 01:54:58,098 اگه فقط من رو لو می‏دادی 8 ساله آزاد می‏شدی 1942 01:55:01,268 --> 01:55:03,303 من چیز زیادی در مورد رفاقت یا خانواده نمی‏دونم 1943 01:55:03,337 --> 01:55:04,938 ولی هیچوقت حاضر نبودم همچین کاری بکنم 1944 01:55:09,042 --> 01:55:10,545 خیلی هم زیاد می‏دونی 1945 01:55:15,449 --> 01:55:16,584 سفر خوش رفیق 1946 01:55:31,766 --> 01:55:33,100 لطفا قیام کنید 1947 01:55:37,104 --> 01:55:39,707 دادگاه بدینوسیله گیلبرت گالیوان جونیور را 1948 01:55:39,741 --> 01:55:42,376 به جرم سرقت مسلحانه 1949 01:55:42,409 --> 01:55:44,746 به تحمل 20 سال حبس در ندامتگاه میل هیون 1950 01:55:44,779 --> 01:55:48,248 محکوم می‏نماید 1951 01:55:48,282 --> 01:55:49,483 پایان جلسه 1952 01:56:14,576 --> 01:56:17,110 هچکس بد به دنیا نمیاد 1953 01:56:20,582 --> 01:56:23,317 بد بودن هم مثل هر کار دیگه‏ای به تمرین احتیاج داره 1954 01:56:25,620 --> 01:56:27,354 ... و زمانی که بفهمی خونه 1955 01:56:27,387 --> 01:56:29,089 جایی نیست که توش زندگی می‏کنی 1956 01:56:30,424 --> 01:56:31,693 یا میشه رو نقشه پیداش کرد 1957 01:56:34,161 --> 01:56:39,701 متوجه میشی که آدم بد می‏تونه هر کاری بکنه 1958 01:56:40,000 --> 01:56:44,000 در سال 1992 نیروی مشترک پلیس موفق شد تامی را به 8 سال حبس محکوم بکند 1959 01:56:49,844 --> 01:56:52,346 تا وقتی گیر بیفته 1960 01:57:05,000 --> 01:57:08,000 همسر جان اسنایدز کمی پس از پروژه کافه او را ترک کرد 1961 01:57:08,001 --> 01:57:12,001 او دیگر هیچ وقت ازدواج نکرد 1962 01:57:12,002 --> 01:57:15,002 اما با مسئول باجه یکی از بانک‏هایی که رابرت از آن سرقت کرده بود آشنا شد 1963 01:57:16,136 --> 01:57:17,437 به بابا سلام کن 1964 01:57:17,471 --> 01:57:20,775 سلام 1965 01:57:35,000 --> 01:57:38,000 رابرت و آندریا در سال 1989 طلاق گرفتند 1966 01:57:38,001 --> 01:57:41,001 او در سال 2001 از زندان آزاد شد و اکنون راننده کامیون است 1967 01:57:43,000 --> 01:57:46,000 و با هردو دختر خود رابطه نزدیکی دارد 1968 01:57:47,000 --> 01:57:51,000 در سال 2005 ایوا تبدیل شد به اولین عضو خانواده گالیوان که از دبیرستان فارغ‏التحصیل می‏شود 1969 01:57:53,307 --> 01:57:57,244 می‏تونی بدون اینکه بخندی بگی هیچ پولی برات نمونده؟ 1970 01:57:57,277 --> 01:57:58,513 هم می‏تونم بدون اینکه بخندم بگم 1971 01:57:58,546 --> 01:58:00,715 هم می‏تونم با لبخند بگم 1972 01:58:00,748 --> 01:58:02,482 هیچ پولی برام نمونده 1973 01:58:04,000 --> 01:58:07,000 اگرچه تخمین زده می‏شود 2.339میلیون دلار طی 59فقره سرقت از بانک دزدیده شد 1974 01:58:07,001 --> 01:58:09,001 بخشی از این پول هیچوقت پیدا نشد 1975 01:58:09,002 --> 01:58:15,002 گیلبرت گالیوان جونیور همچنان رکورددار بیشترین تعداد سرقت در کاناداست 1976 01:58:15,003 --> 01:58:17,003 :ترجمه و زیرنویس آقای میم