1 00:00:10,978 --> 00:00:12,580 I'm letting you in on a secret. 2 00:00:12,580 --> 00:00:13,981 You are here because of me. 3 00:00:14,815 --> 00:00:15,883 Rick: The only way you get away 4 00:00:15,983 --> 00:00:17,351 is if someone is here 5 00:00:17,485 --> 00:00:19,420 making sure. I'm that for you. 6 00:00:19,520 --> 00:00:21,122 I said that if you love me, 7 00:00:21,122 --> 00:00:22,123 you'd go. 8 00:00:23,524 --> 00:00:24,892 Rick: I'm getting you the hell out of here, 9 00:00:24,992 --> 00:00:26,460 if I have to knock you out 10 00:00:26,560 --> 00:00:28,396 and put you on that goddamn boat myself. 11 00:00:28,496 --> 00:00:30,331 I belong here. You don't. 12 00:00:30,464 --> 00:00:31,865 And you will never change that. 13 00:00:31,965 --> 00:00:33,067 It's over. 14 00:00:33,167 --> 00:00:35,469 [Suspenseful music plays] Shoto... 15 00:00:35,469 --> 00:00:36,637 [Wind gusting] 16 00:00:36,737 --> 00:00:38,472 Ah! 17 00:00:38,572 --> 00:00:40,141 Michonne: I don't know if we'll be back. 18 00:00:40,308 --> 00:00:45,613 [Thunder crashing, rumbling] 19 00:00:45,613 --> 00:00:47,448 [Music playing] 20 00:00:51,051 --> 00:00:54,655 ♪ I'm comin' home, I've done my time ♪ 21 00:00:55,556 --> 00:00:57,491 [Beeping, whirring] 22 00:00:57,491 --> 00:01:00,161 ♪ Now I've got to know what is and isn't mine ♪ 23 00:01:00,161 --> 00:01:01,462 [Rumbling] 24 00:01:01,462 --> 00:01:03,731 ♪ If you received my letter ♪ 25 00:01:03,731 --> 00:01:06,967 ♪ Telling you I'd soon be free ♪ 26 00:01:06,967 --> 00:01:09,870 ♪ Then you'll know just what to do ♪ 27 00:01:09,870 --> 00:01:14,007 ♪ If you still want me ♪ 28 00:01:14,007 --> 00:01:15,709 [Grunting] 29 00:01:15,709 --> 00:01:20,381 ♪ Whoa, tie a yellow ribbon 'round the ole oak tree ♪ 30 00:01:20,381 --> 00:01:23,184 ♪ It's been three long years ♪ 31 00:01:23,184 --> 00:01:26,654 ♪ Do you still want me? ♪ 32 00:01:26,654 --> 00:01:27,921 [Chime] 33 00:01:27,921 --> 00:01:29,890 Voice: Welcome home. 34 00:01:29,890 --> 00:01:31,892 ♪ Old oak tree ♪ 35 00:01:31,892 --> 00:01:37,365 ♪ I'll stay on the bus, forget about us, put the blame on me ♪ 36 00:01:37,365 --> 00:01:39,967 ♪ If I don't see a yellow ribbon 'round the ole oak tree ♪ 37 00:01:39,967 --> 00:01:42,870 [Thunder crashes] 38 00:01:43,637 --> 00:01:46,039 ♪ 39 00:01:46,039 --> 00:01:47,775 [Thunder crashing] 40 00:01:47,775 --> 00:01:51,712 ♪ 41 00:01:54,482 --> 00:02:32,753 ♪ 42 00:02:40,928 --> 00:02:42,630 We needed a time out. 43 00:02:42,630 --> 00:02:44,398 I can't believe you did that. 44 00:02:44,398 --> 00:02:45,666 I can't believe you said that. 45 00:02:45,666 --> 00:02:46,967 [Chime] 46 00:02:46,967 --> 00:02:48,736 Voice: Your preferred temperature 47 00:02:48,736 --> 00:02:52,105 will be reached in 10 minutes. 48 00:02:52,806 --> 00:02:54,942 [Thunder rumbling] 49 00:03:01,014 --> 00:03:03,116 Shit. 50 00:03:05,052 --> 00:03:07,455 What the hell is this place? 51 00:04:12,553 --> 00:05:01,402 ♪ 52 00:05:04,405 --> 00:05:06,507 Michonne: You lose yours, huh? 53 00:05:11,745 --> 00:05:13,581 I know what they do. 54 00:05:19,186 --> 00:05:21,455 You wanna call them here? 55 00:05:21,455 --> 00:05:23,924 [Thunder rumbles] 56 00:05:46,447 --> 00:05:48,616 [Scoffs] 57 00:05:51,785 --> 00:05:55,589 This was one of my favs growing up. 58 00:05:55,589 --> 00:05:59,460 This little girl, listening to her own rhythm, 59 00:05:59,460 --> 00:06:02,630 free spirited, just like Judith. 60 00:06:02,630 --> 00:06:04,598 [Sighs] I loved her so much, I thought I was meant 61 00:06:04,598 --> 00:06:06,934 to be a writer for a while there. 62 00:06:06,934 --> 00:06:08,636 Judith's gonna love this. 63 00:06:08,636 --> 00:06:11,839 I thought I was a computer scientist myself once, too. 64 00:06:11,839 --> 00:06:14,508 Then art history. 65 00:06:14,508 --> 00:06:16,644 Then creative writing again. 66 00:06:16,644 --> 00:06:18,979 Then I dropped out. 67 00:06:18,979 --> 00:06:23,150 You've become a bit of a creative writer these days. 68 00:06:24,084 --> 00:06:28,789 That note in the getaway boat? 69 00:06:29,923 --> 00:06:31,659 Poetry. 70 00:06:34,261 --> 00:06:36,464 Oh, here. 71 00:06:36,464 --> 00:06:42,736 Why don't you give another masterpiece for your children? 72 00:06:42,736 --> 00:06:44,805 Because I'm not gonna be the one to tell them 73 00:06:44,805 --> 00:06:49,142 that I found their father and he sent me away 74 00:06:49,142 --> 00:06:51,945 and chose not to come home to them. 75 00:06:53,380 --> 00:06:55,182 Children? 76 00:06:56,717 --> 00:06:58,852 You said children. 77 00:06:58,852 --> 00:07:00,788 [Sighs] 78 00:07:05,092 --> 00:07:07,861 [Thunder crashes] 79 00:07:07,861 --> 00:07:10,030 His name is Rick. 80 00:07:11,364 --> 00:07:13,033 We call him RJ. 81 00:07:15,235 --> 00:07:17,538 I was pregnant when the bridge happened. 82 00:07:20,107 --> 00:07:26,480 He's-- He's almost 8. 83 00:07:35,088 --> 00:07:38,626 You need to give me the PRB. 84 00:07:38,626 --> 00:07:41,729 What? I just told you have a son! 85 00:07:41,729 --> 00:07:43,463 I don't know who you are anymore! 86 00:07:43,463 --> 00:07:45,165 I am trying to keep you and them alive. 87 00:07:45,165 --> 00:07:46,433 You need to give it to me. 88 00:07:46,433 --> 00:07:47,768 What did you say? 89 00:07:47,768 --> 00:07:49,903 "Everything we had is broken"? 90 00:07:49,903 --> 00:07:51,404 After saying that we were gonna get away? 91 00:07:51,404 --> 00:07:52,940 You have no idea who we're dealing with. 92 00:07:52,940 --> 00:07:54,174 I don't know what game you're playing, Rick! 93 00:07:54,174 --> 00:07:55,909 You need to give it to me! 94 00:07:55,909 --> 00:07:58,879 Raising our kids, believe you were alive, and you were! 95 00:07:58,879 --> 00:08:00,614 With them! You think I didn't want-- 96 00:08:00,614 --> 00:08:02,382 want to be with you? 97 00:08:02,382 --> 00:08:05,653 I tr-- I tried everything! 98 00:08:05,653 --> 00:08:08,088 We need to go back. 99 00:08:08,088 --> 00:08:09,790 [Chime] 100 00:08:09,790 --> 00:08:11,424 Voice: Your preferred temperature will be reached-- 101 00:08:11,424 --> 00:08:12,960 What is that thing?! 102 00:08:15,162 --> 00:08:18,098 I told you not to show them who you are, 103 00:08:18,098 --> 00:08:20,267 and you break the kill record, 104 00:08:20,267 --> 00:08:22,402 you grab the R-DIM from Thorne, 105 00:08:22,402 --> 00:08:24,337 and nearly get yourself killed. 106 00:08:24,337 --> 00:08:27,541 I'm trying to get you out of here alive, and-- 107 00:08:27,541 --> 00:08:29,977 and you pull us out of a goddamn helicopter! 108 00:08:29,977 --> 00:08:34,481 That's because I don't like who you are with them. 109 00:08:35,348 --> 00:08:38,285 What they make you. 110 00:08:38,285 --> 00:08:39,519 It isn't you. 111 00:08:39,519 --> 00:08:41,755 You think-- You think I want this? 112 00:08:41,755 --> 00:08:44,825 [Chime] Voice: Your preferred temperature has been reached. 113 00:08:47,728 --> 00:08:50,130 [Thunder rumbles] 114 00:08:54,802 --> 00:08:56,970 Are you gonna give it to me? 115 00:09:01,341 --> 00:09:04,377 So what? 116 00:09:04,377 --> 00:09:06,814 We just let them win? 117 00:09:06,814 --> 00:09:08,882 [Sighs] 118 00:09:08,882 --> 00:09:11,719 Look at me. 119 00:09:11,719 --> 00:09:14,988 They won a long time ago. 120 00:09:14,988 --> 00:09:18,158 They won the day Jadis brought me here. 121 00:09:18,158 --> 00:09:19,993 She brought you? 122 00:09:22,029 --> 00:09:23,997 She was working for them, wasn't she? 123 00:09:23,997 --> 00:09:25,799 With them. 124 00:09:25,799 --> 00:09:27,668 She was running away from Alexandria. 125 00:09:27,668 --> 00:09:30,170 She saw me half dead at the riverbank. 126 00:09:30,170 --> 00:09:36,744 She will destroy our home if I try to leave. 127 00:09:36,744 --> 00:09:39,512 I was making her let you go. 128 00:09:39,512 --> 00:09:41,048 I got that much out of her. 129 00:09:41,048 --> 00:09:44,384 You want me to go? 130 00:09:44,384 --> 00:09:46,186 I want you to live. 131 00:09:53,260 --> 00:09:57,064 She's threatened by us because, together, you and me, 132 00:09:57,064 --> 00:09:59,532 she thinks we can do anything. 133 00:09:59,532 --> 00:10:01,702 We can. 134 00:10:01,702 --> 00:10:03,570 We can stop her. 135 00:10:03,570 --> 00:10:04,772 You saw what happened to your friends. 136 00:10:04,772 --> 00:10:06,606 It will happen to everyone we know. 137 00:10:06,606 --> 00:10:09,076 To our children. Our son. 138 00:10:09,076 --> 00:10:10,844 If we get to Alexandria first-- 139 00:10:10,844 --> 00:10:12,545 Hide everyone we know? 140 00:10:12,545 --> 00:10:14,748 If we get there in time? You want to risk that? 141 00:10:14,748 --> 00:10:16,083 We kill her then. 142 00:10:16,083 --> 00:10:17,851 Should have done that in the beginning. 143 00:10:17,851 --> 00:10:20,220 She left it all behind-- who we are, where we're from-- 144 00:10:20,220 --> 00:10:23,056 so people will find us if we did that. 145 00:10:26,727 --> 00:10:30,430 Please, just give me the PRB. 146 00:10:36,336 --> 00:10:37,971 Why all the bullshit? 147 00:10:37,971 --> 00:10:39,539 I had to get you out. 148 00:10:39,539 --> 00:10:41,041 To lie? 149 00:10:41,041 --> 00:10:43,210 To leave that note and think I would just leave? Me? 150 00:10:43,210 --> 00:10:45,045 Both of us couldn't go home. 151 00:10:45,045 --> 00:10:47,280 Would you have gone if I told you? 152 00:10:51,651 --> 00:10:53,453 Okay. 153 00:10:53,453 --> 00:10:55,889 We go back. 154 00:10:55,889 --> 00:10:57,657 We find her evidence. 155 00:10:57,657 --> 00:10:59,459 We destroy it. 156 00:10:59,459 --> 00:11:01,829 We kill her. 157 00:11:01,829 --> 00:11:04,765 And then, we go home. 158 00:11:12,773 --> 00:11:16,143 Do you think we can do anything? 159 00:11:17,210 --> 00:11:18,979 Because I do. 160 00:11:23,283 --> 00:11:25,986 What did they do to you? 161 00:11:27,220 --> 00:11:30,123 We need to go back. 162 00:11:30,123 --> 00:11:31,992 And after that? 163 00:11:40,633 --> 00:11:43,103 Do you still love me? 164 00:11:43,103 --> 00:11:45,638 Always. 165 00:11:45,638 --> 00:11:48,308 I've never stopped loving you. 166 00:11:48,876 --> 00:12:08,561 ♪ 167 00:12:08,561 --> 00:12:10,697 That's our helicopter. 168 00:12:13,233 --> 00:12:15,702 You saved our lives. 169 00:12:15,702 --> 00:12:17,537 It's gone. 170 00:12:22,209 --> 00:12:24,377 So, we're gone. 171 00:12:24,377 --> 00:12:26,980 Yeah. 172 00:12:26,980 --> 00:12:28,748 [Sighs] 173 00:12:28,748 --> 00:12:30,918 We can go home. 174 00:12:30,918 --> 00:12:32,419 Jadis will think we died in there. 175 00:12:32,419 --> 00:12:34,221 They all will. 176 00:12:36,589 --> 00:12:38,391 Rick? 177 00:12:42,262 --> 00:12:44,031 No. 178 00:12:48,435 --> 00:12:50,603 What did you say? 179 00:12:50,603 --> 00:12:52,739 I'm not going home. 180 00:13:07,087 --> 00:13:08,822 [Chime] 181 00:13:08,822 --> 00:13:12,325 Voice: Temperature control malfunction. 182 00:13:12,325 --> 00:13:14,594 "I know how it ends." 183 00:13:19,399 --> 00:13:21,434 You know, your son... 184 00:13:24,604 --> 00:13:27,440 ...the one you haven't asked anything about... 185 00:13:29,342 --> 00:13:33,613 ...he calls you "The Brave Man". 186 00:13:36,016 --> 00:13:44,257 He and Judith tell each other the story of what you did. 187 00:13:44,257 --> 00:13:49,162 He started calling himself "Little Brave Man." 188 00:13:49,162 --> 00:13:50,964 I loved that. 189 00:13:54,434 --> 00:13:56,736 "I know how it ends." 190 00:13:56,736 --> 00:13:58,605 Nat, my friend, who your people killed-- 191 00:13:58,605 --> 00:14:00,073 They're not my damn people. 192 00:14:00,073 --> 00:14:03,276 He said that to me once when I said 193 00:14:03,276 --> 00:14:07,014 I had to keep looking for you. 194 00:14:07,014 --> 00:14:10,483 He knew how it ended, but he still had my back. 195 00:14:12,619 --> 00:14:17,324 I was so sure he was wrong, but he wasn't. 196 00:14:17,324 --> 00:14:19,326 [Chuckles] 197 00:14:19,326 --> 00:14:22,996 'Cause here I am. 198 00:14:22,996 --> 00:14:24,864 I found you. 199 00:14:24,864 --> 00:14:26,666 But I didn't. 200 00:14:28,001 --> 00:14:30,837 This is-- whoo. 201 00:14:30,837 --> 00:14:36,043 This is not what I had in my head at all. 202 00:14:36,043 --> 00:14:37,844 Okay. 203 00:14:37,844 --> 00:14:42,282 So, just-- just to get this straight-- 204 00:14:42,282 --> 00:14:43,650 we just got a way out. 205 00:14:43,650 --> 00:14:47,687 They think we're dead, and you want to stay, 206 00:14:47,687 --> 00:14:51,058 stay with an army 207 00:14:51,058 --> 00:14:53,961 that kept you against your will for years. 208 00:14:53,961 --> 00:14:56,429 I have to make sure you're protected. 209 00:14:56,429 --> 00:14:57,965 Oh. That's not it. 210 00:14:57,965 --> 00:15:00,300 I have to keep them from coming for our home. 211 00:15:00,300 --> 00:15:01,534 They're coming for it? You know that? 212 00:15:01,534 --> 00:15:02,835 They could, one day. 213 00:15:02,835 --> 00:15:04,371 One day? 214 00:15:04,371 --> 00:15:06,739 I've been looking the other way, and you said it. 215 00:15:06,739 --> 00:15:09,309 They-- They kill innocent people. 216 00:15:09,309 --> 00:15:12,245 Isn't that what you wanted? 217 00:15:12,245 --> 00:15:14,781 I'm in. I stay and make sure Judith 218 00:15:14,781 --> 00:15:16,316 and our son are protected from them. 219 00:15:16,316 --> 00:15:18,418 Oh, this is bullshit. Listen to me. 220 00:15:18,418 --> 00:15:22,922 The first man you and Nat killed, his name was Okafor, 221 00:15:22,922 --> 00:15:25,325 and he's who saved my life. 222 00:15:25,325 --> 00:15:27,660 He wanted me to become part of the CRM, 223 00:15:27,660 --> 00:15:29,862 move up, help him change it. 224 00:15:29,862 --> 00:15:33,100 I didn't have anything left, so I gave myself to his mission. 225 00:15:33,100 --> 00:15:35,668 His mission. 226 00:15:35,668 --> 00:15:39,239 Do you remember the life we built? 227 00:15:39,239 --> 00:15:41,541 What we had? 228 00:15:41,541 --> 00:15:46,646 What we were building-- it's kept people alive. 229 00:15:48,781 --> 00:15:54,654 I saw you, standing there, behind her. 230 00:15:56,156 --> 00:16:02,795 A soldier at attention for this army, and I thought, 231 00:16:02,795 --> 00:16:08,735 "He's a prisoner here, and we have to break out." 232 00:16:08,935 --> 00:16:10,937 You don't choose to stay in prison. 233 00:16:10,937 --> 00:16:13,740 When the doors open, you leave. 234 00:16:13,740 --> 00:16:15,742 We've been crawling around in the dirt so long, 235 00:16:15,742 --> 00:16:18,245 Michonne, losing people we love. 236 00:16:18,245 --> 00:16:23,950 This felt like a way or a chance to-- to stop that. 237 00:16:23,950 --> 00:16:27,287 Not to surrender to it, to fight, for everyone. 238 00:16:27,287 --> 00:16:31,658 That place is not your responsibility. 239 00:16:31,858 --> 00:16:34,594 You have a family. 240 00:16:34,594 --> 00:16:36,629 Okafor's gone. 241 00:16:36,629 --> 00:16:41,134 Thorne's one of them now. I'm the only one left. 242 00:16:41,134 --> 00:16:49,942 So, you're trying to, uh, keep us safe, 243 00:16:49,942 --> 00:16:55,148 by maybe changing the CRM one day, 244 00:16:55,148 --> 00:17:00,687 who might come after our home and put it in danger? 245 00:17:02,555 --> 00:17:04,657 That's it? 246 00:17:05,992 --> 00:17:10,963 You won't come home with me, to your life? 247 00:17:10,963 --> 00:17:12,832 Your kids? 248 00:17:12,832 --> 00:17:16,035 I don't want to do this. I have to. 249 00:17:19,206 --> 00:17:21,040 So, no. 250 00:17:25,011 --> 00:17:26,713 That's not it. 251 00:17:26,713 --> 00:17:28,681 You're lying. But you know what? 252 00:17:28,681 --> 00:17:31,218 Your wish is granted. I'm out. 253 00:17:32,652 --> 00:17:37,724 Back to my kids, who I left to find you. 254 00:17:38,925 --> 00:17:41,561 Well, I found you. 255 00:17:43,396 --> 00:17:46,299 I fought for you. 256 00:17:46,299 --> 00:17:48,735 I tried to reason with you. 257 00:17:50,036 --> 00:17:55,408 I pleaded with you, and now, I have to go. 258 00:18:00,247 --> 00:18:05,752 You're lying, and you'll see it, and it'll be too late. 259 00:18:26,473 --> 00:19:23,763 ♪ 260 00:19:27,867 --> 00:19:30,270 ♪ 261 00:19:30,270 --> 00:19:33,172 [Helicopter chuffing] 262 00:19:33,973 --> 00:19:38,411 ♪ 263 00:19:38,411 --> 00:19:41,281 [Walker growling] 264 00:19:50,223 --> 00:20:18,718 ♪ 265 00:20:21,321 --> 00:20:23,390 [Explosions] 266 00:20:24,924 --> 00:20:28,561 [Rumbling] 267 00:20:28,561 --> 00:20:31,398 [Walkers snarling] 268 00:20:33,933 --> 00:20:46,245 ♪ 269 00:20:53,586 --> 00:20:55,588 [Rumbling] 270 00:20:55,588 --> 00:20:57,424 That leads us farther into dead mass. 271 00:20:57,424 --> 00:20:58,691 This way. Damn it. 272 00:20:58,691 --> 00:21:01,060 Come on. 273 00:21:01,060 --> 00:21:03,029 [Rumbling] 274 00:21:05,898 --> 00:21:07,434 [Grunts] 275 00:21:08,735 --> 00:21:09,836 [Coughs] 276 00:21:09,836 --> 00:21:11,771 Are you okay? 277 00:21:11,771 --> 00:21:13,340 Yeah. Yeah. 278 00:21:13,340 --> 00:21:16,275 Are you sure? Yeah. You? 279 00:21:19,812 --> 00:21:21,047 [Walkers snarling] 280 00:21:21,047 --> 00:21:22,749 We need to find a way out. 281 00:21:22,749 --> 00:21:24,183 We need to find a place to hunker down 282 00:21:24,183 --> 00:21:26,252 until the numbers thin out. 283 00:21:26,252 --> 00:21:27,887 We do that, we get trapped. 284 00:21:27,887 --> 00:21:29,522 We can't breach from this high up, 285 00:21:29,522 --> 00:21:30,923 even if it's a defensible position. 286 00:21:30,923 --> 00:21:32,692 I don't even have a weapon, Commando, 287 00:21:32,692 --> 00:21:35,094 so how are we supposed to get past all those walkers? 288 00:21:35,094 --> 00:21:36,896 Goddamn "defensible position." 289 00:21:36,896 --> 00:21:38,731 "Commando." Really? 290 00:21:38,731 --> 00:21:40,933 [Thudding] 291 00:21:44,136 --> 00:21:46,473 [Growling] 292 00:21:49,108 --> 00:21:51,478 [Rumbling] 293 00:21:51,478 --> 00:21:53,780 Come on! 294 00:21:53,780 --> 00:21:56,315 [Walkers snarling] 295 00:22:04,156 --> 00:22:06,659 They destroy any evidence that they exist. 296 00:22:06,659 --> 00:22:09,596 That's why they took out the helicopter. 297 00:22:09,596 --> 00:22:13,332 This whole building is buckling. 298 00:22:13,332 --> 00:22:16,603 Michonne? 299 00:22:16,603 --> 00:22:19,238 Michonne: "It's just time. 300 00:22:19,238 --> 00:22:22,609 When I conceived of Greenwood, it was so clear-- 301 00:22:22,609 --> 00:22:25,111 like-minded innovators in various fields 302 00:22:25,111 --> 00:22:29,348 seeking to live off the grid, to create a new, more sustained, 303 00:22:29,348 --> 00:22:31,618 and hopeful tomorrow. 304 00:22:31,618 --> 00:22:34,086 Our motto-- 'Progress and Redemption 305 00:22:34,086 --> 00:22:38,090 Through Innovation'-- is now like a sick joke to me, 306 00:22:38,090 --> 00:22:41,794 but I can't face how much I have failed everyone. 307 00:22:41,794 --> 00:22:44,263 I cannot go another day continuing to watch 308 00:22:44,263 --> 00:22:46,433 our mission die. 309 00:22:46,433 --> 00:22:48,468 I am sorry. 310 00:22:48,468 --> 00:22:51,971 Let me be remembered as one who refused to leave the world 311 00:22:51,971 --> 00:22:54,841 the same way I found it. 312 00:22:54,841 --> 00:22:57,043 Lakshmi Patel." 313 00:23:06,052 --> 00:23:09,355 When folks try to save the world their own way, 314 00:23:09,355 --> 00:23:11,724 it tends to go to shit. 315 00:23:13,059 --> 00:23:15,061 Sound familiar? 316 00:23:19,732 --> 00:23:21,701 It's just like this place. 317 00:23:21,701 --> 00:23:24,303 They thought they knew it all. 318 00:23:24,303 --> 00:23:27,406 Oh, except without the killing of innocent people. 319 00:23:27,406 --> 00:23:30,042 Except that part. 320 00:23:30,042 --> 00:23:32,344 The city stands. 321 00:23:32,344 --> 00:23:34,346 And I'll stop the killing. I'll find a way. 322 00:23:34,346 --> 00:23:35,548 Just like her? 323 00:23:35,548 --> 00:23:37,016 You still don't understand. 324 00:23:37,016 --> 00:23:39,852 Signing up for lifelong duty to the enemy? 325 00:23:39,852 --> 00:23:41,688 This is about ending the enemy. 326 00:23:41,688 --> 00:23:43,723 This is not you, Rick. 327 00:23:43,723 --> 00:23:46,526 This isn't me? How? 328 00:23:46,526 --> 00:23:48,327 That I would give everything-- my-- 329 00:23:48,327 --> 00:23:49,829 my hand, my life-- for you? 330 00:23:49,829 --> 00:23:52,231 That's not me? 331 00:23:52,231 --> 00:23:55,868 This is what I need to do to keep you safe! 332 00:23:55,868 --> 00:23:58,938 The only time I feel safe is when I'm with you. 333 00:24:03,042 --> 00:24:06,345 We don't have to be afraid, Rick. 334 00:24:06,345 --> 00:24:08,414 Yes, we do. 335 00:24:08,414 --> 00:24:11,551 So that's what I tell your son? 336 00:24:11,551 --> 00:24:13,920 That his father didn't want to know anything about him 337 00:24:13,920 --> 00:24:17,890 because he was so afraid? 338 00:24:17,890 --> 00:24:20,126 I'm not the Brave Man. 339 00:24:22,929 --> 00:24:25,131 You shouldn't have come. 340 00:24:25,131 --> 00:24:27,433 I was taken away. I didn't have a choice. 341 00:24:27,433 --> 00:24:29,235 You did. 342 00:24:35,441 --> 00:24:39,478 You don't know a goddamn thing anymore, do you? 343 00:24:39,478 --> 00:24:42,114 Not a goddamn thing. 344 00:24:44,984 --> 00:24:48,988 So, this is who you are now? 345 00:24:49,589 --> 00:24:51,791 Big guy, huh? 346 00:24:51,791 --> 00:24:54,661 Soldier of the CRM. 347 00:24:54,661 --> 00:24:56,629 You're moving up, right? 348 00:24:56,629 --> 00:24:58,698 That's the plan? 349 00:24:58,698 --> 00:25:03,135 Maybe I should be afraid of you in the red uniforms. 350 00:25:03,135 --> 00:25:04,604 I don't know what you're capable of. 351 00:25:04,604 --> 00:25:08,307 You lied to me. You keep lying to me. 352 00:25:08,307 --> 00:25:10,777 You think I'm not beating myself up for being 353 00:25:10,777 --> 00:25:13,012 with my kids right now?! 354 00:25:13,012 --> 00:25:16,248 That I'm not wondering how I will ever live with myself if, 355 00:25:16,248 --> 00:25:18,985 God forbid-- 356 00:25:18,985 --> 00:25:22,121 [Sighs] That's why you should go. 357 00:25:30,362 --> 00:25:32,364 Okay. 358 00:25:35,034 --> 00:25:37,704 I don't know who you are. 359 00:25:39,305 --> 00:25:42,274 'Cause the man I knew 360 00:25:42,274 --> 00:25:45,211 would never talk to me like that. 361 00:25:47,980 --> 00:25:49,982 Ever. 362 00:25:54,854 --> 00:25:56,388 [Thudding] 363 00:25:56,388 --> 00:25:58,490 [Walkers snarling] 364 00:26:01,027 --> 00:26:02,895 We're getting out of here. 365 00:26:31,090 --> 00:26:33,926 [Walkers snarling] 366 00:26:35,628 --> 00:26:47,940 ♪ 367 00:26:47,940 --> 00:26:51,210 [Walkers snarling] 368 00:26:58,818 --> 00:27:00,286 [Grunts] 369 00:27:03,823 --> 00:27:05,524 [Grunting] 370 00:27:05,524 --> 00:27:06,625 I had this. 371 00:27:06,625 --> 00:27:08,627 I had this. 372 00:27:09,962 --> 00:27:11,630 Really? 373 00:27:11,630 --> 00:27:13,465 Sorry. 374 00:27:15,001 --> 00:27:16,135 [Grunting] 375 00:27:16,135 --> 00:27:17,970 [Rumbling] 376 00:27:22,274 --> 00:27:23,876 [Growling] 377 00:27:23,876 --> 00:27:26,212 Oh, shit. Goddamn it, hug the wall. 378 00:27:26,212 --> 00:27:27,980 I know that. 379 00:27:28,647 --> 00:27:30,149 [Screams] 380 00:27:33,652 --> 00:27:36,155 [Panting] 381 00:27:36,155 --> 00:27:38,324 [Rumbling] 382 00:27:48,167 --> 00:27:51,237 Can you move it? 383 00:27:51,237 --> 00:27:52,972 Michonne: Yeah. It's just trapped. 384 00:27:52,972 --> 00:27:55,507 If I can just-- 385 00:27:55,507 --> 00:27:56,575 [Creaking] 386 00:27:56,575 --> 00:27:58,144 [Breathing heavily] 387 00:27:58,144 --> 00:27:59,278 Okay, on the count of three. 388 00:27:59,278 --> 00:28:00,479 Alright. Okay. 389 00:28:00,479 --> 00:28:02,314 One, two, three. 390 00:28:02,314 --> 00:28:04,683 [Groans] 391 00:28:06,018 --> 00:28:07,854 [Walkers snarling] 392 00:28:13,459 --> 00:28:15,327 You should go. 393 00:28:15,327 --> 00:28:18,197 Grab that. Handle those while I get this thing. 394 00:28:19,065 --> 00:28:20,833 [Walkers snarling] 395 00:28:20,833 --> 00:28:22,601 Rick. How? 396 00:28:22,601 --> 00:28:24,703 There's no time. You've got to go. 397 00:28:24,703 --> 00:28:27,506 These bolts are holding this thing together. 398 00:28:27,506 --> 00:28:29,541 [Rumbling] 399 00:28:29,541 --> 00:28:31,543 [Walkers snarling] 400 00:28:32,011 --> 00:28:33,880 [Grunts] 401 00:28:34,546 --> 00:28:36,515 Okay. 402 00:28:37,016 --> 00:28:39,018 God damn it! 403 00:28:39,018 --> 00:28:41,020 [Walkers snarling] 404 00:28:41,854 --> 00:28:44,223 [Grunts] 405 00:28:47,259 --> 00:28:49,228 [Walkers snarling] 406 00:28:57,937 --> 00:28:59,906 Michonne! 407 00:28:59,906 --> 00:29:01,874 [Grunts] 408 00:29:08,280 --> 00:29:09,916 [Grunts] 409 00:29:10,950 --> 00:29:12,885 [Walkers snarling] 410 00:29:19,291 --> 00:29:21,327 [Grunting] 411 00:29:21,527 --> 00:29:23,029 You've got to go. 412 00:29:23,029 --> 00:29:25,764 That is never happening. 413 00:29:26,799 --> 00:29:28,667 [Grunts] 414 00:29:28,667 --> 00:29:30,402 I just needed to hear that. 415 00:29:30,402 --> 00:29:33,439 One, two, three. 416 00:29:33,439 --> 00:29:35,107 Almost there. 417 00:29:35,107 --> 00:29:37,709 [Walkers snarling] 418 00:29:37,709 --> 00:29:39,611 Again. 419 00:29:44,650 --> 00:29:46,352 [Rumbling] 420 00:29:46,352 --> 00:29:48,787 One, two, three. 421 00:29:48,787 --> 00:29:50,622 [Groans] 422 00:29:54,460 --> 00:29:55,594 You okay? 423 00:29:55,594 --> 00:29:56,795 Yeah. 424 00:29:56,795 --> 00:29:58,931 Thank you. 425 00:29:58,931 --> 00:30:00,967 You never have to thank me ever. 426 00:30:00,967 --> 00:30:02,134 [Walkers snarling] 427 00:30:02,134 --> 00:30:05,071 - Got that? - Yeah. To your left. 428 00:30:05,071 --> 00:30:07,439 [Grunts] 429 00:30:07,439 --> 00:30:09,942 That way out. 430 00:30:11,277 --> 00:30:14,646 This side hasn't started buckling yet. 431 00:30:17,283 --> 00:30:19,118 [Panting] 432 00:30:20,652 --> 00:30:21,921 [Chime] 433 00:30:21,921 --> 00:30:23,956 Voice: Welcome home. 434 00:30:38,504 --> 00:30:39,972 [Chime] 435 00:30:39,972 --> 00:30:42,474 Temperature control malfunction. 436 00:31:39,531 --> 00:32:09,195 ♪ 437 00:32:09,195 --> 00:32:10,729 Hey. 438 00:32:10,729 --> 00:32:13,432 [Groans] 439 00:32:14,433 --> 00:32:16,935 Hey. 440 00:32:37,623 --> 00:32:39,891 [Sighs] 441 00:32:39,891 --> 00:32:49,935 ♪ 442 00:32:51,903 --> 00:33:01,913 ♪ 443 00:33:03,849 --> 00:33:10,322 ♪ 444 00:33:14,826 --> 00:33:17,963 He looks like me? 445 00:33:17,963 --> 00:33:19,631 So, he's really good looking? 446 00:33:19,631 --> 00:33:21,267 [Laughs] 447 00:33:22,501 --> 00:33:24,136 [Sighs] 448 00:33:24,136 --> 00:33:26,805 It's nuts how much he looks like you. 449 00:33:26,805 --> 00:33:29,975 Save the light brown skin, it's hard to tell 450 00:33:29,975 --> 00:33:32,078 I had anything to do with it. 451 00:33:32,078 --> 00:33:34,580 Oh, but he does have my eyes. 452 00:33:34,580 --> 00:33:36,014 Hm. 453 00:33:37,716 --> 00:33:40,086 And he's stubborn? 454 00:33:40,086 --> 00:33:43,355 Just like his daddy, yes. 455 00:33:43,355 --> 00:33:45,291 Like his mama. 456 00:33:49,195 --> 00:33:53,332 He does have your good, kind heart, though. 457 00:33:53,332 --> 00:33:56,202 That's what reminds me the most of you. 458 00:34:08,214 --> 00:34:09,481 [Chime] 459 00:34:09,481 --> 00:34:12,551 What the f-- [Laughs] 460 00:34:14,320 --> 00:34:15,887 It's just a Roomba. 461 00:34:15,887 --> 00:34:17,356 A-A what? 462 00:34:17,356 --> 00:34:19,858 I just got one when it started. 463 00:34:19,858 --> 00:34:22,694 It cleans the floor on a timer. 464 00:34:22,694 --> 00:34:25,997 That explains why it's so spotless in here. 465 00:34:27,065 --> 00:34:28,200 [Laughs] 466 00:34:28,200 --> 00:34:30,736 You notice how thin they were? 467 00:34:30,736 --> 00:34:33,038 The walkers? 468 00:34:33,038 --> 00:34:35,374 City's intact, no burned out buildings, 469 00:34:35,374 --> 00:34:38,777 so fallen walls, no bullet holes. 470 00:34:38,777 --> 00:34:40,346 Just the dead, rail thin. 471 00:34:40,346 --> 00:34:43,249 Food. They may have starved. 472 00:34:43,249 --> 00:34:45,917 Oh, they kept this place going a good while. 473 00:34:45,917 --> 00:34:47,519 Well, they did more than that. 474 00:34:47,519 --> 00:34:48,687 They kept innovating. 475 00:34:48,687 --> 00:34:50,722 I guess they were sick of scavenging 476 00:34:50,722 --> 00:34:54,460 and wanted to create another way. 477 00:34:54,460 --> 00:34:56,128 But no crops? 478 00:34:56,128 --> 00:34:58,930 Well, even if they did have them, crops fail. 479 00:34:58,930 --> 00:35:04,270 One bad harvest-- Something has to burn to bring it back. 480 00:35:06,538 --> 00:35:08,374 What? 481 00:35:08,374 --> 00:35:10,576 If I can change the CRM, 482 00:35:10,576 --> 00:35:14,446 there's a chance for future generations, a real chance. 483 00:35:25,591 --> 00:35:29,361 You're still lying to me. 484 00:35:29,361 --> 00:35:31,630 You're lying to yourself. 485 00:35:36,402 --> 00:35:38,370 This mark on your back-- 486 00:35:38,370 --> 00:35:40,272 [Sighs] Yeah. 487 00:35:40,272 --> 00:35:42,641 [Sighs] 488 00:35:42,641 --> 00:35:47,879 It was a woman that I let into Alexandria. 489 00:35:47,879 --> 00:35:49,681 A college buddy. 490 00:35:49,681 --> 00:35:51,983 Wait, you knew her? 491 00:35:51,983 --> 00:35:54,720 Yep. 492 00:35:54,720 --> 00:36:00,292 I was, um, searching for you every day, me an Daryl. 493 00:36:00,292 --> 00:36:05,231 There was no body, no trace. 494 00:36:05,231 --> 00:36:07,499 I couldn't stop believe you were still out there, 495 00:36:07,499 --> 00:36:11,603 needing help, needing me. 496 00:36:11,603 --> 00:36:14,606 Everyone thought I was crazy. 497 00:36:14,606 --> 00:36:17,476 She encouraged me to keep looking. 498 00:36:17,476 --> 00:36:19,845 [Sighs] 499 00:36:19,845 --> 00:36:22,681 I was seven months pregnant. 500 00:36:26,618 --> 00:36:29,955 She stole Judith and some other kids. 501 00:36:29,955 --> 00:36:34,025 She was sick, twisted. 502 00:36:34,025 --> 00:36:37,095 Did this to me and Daryl. 503 00:36:37,095 --> 00:36:39,965 We stopped her. 504 00:36:39,965 --> 00:36:41,333 I don't want to go into how. 505 00:36:41,333 --> 00:36:42,534 You killed her? 506 00:36:42,534 --> 00:36:44,370 Yes. 507 00:36:45,637 --> 00:36:47,373 Good. 508 00:36:50,909 --> 00:36:53,044 I stopped looking for you. 509 00:36:54,680 --> 00:37:00,519 I had to take care of the baby, take care of Judith, 510 00:37:00,519 --> 00:37:06,558 but I kept believing that you were not gone forever. 511 00:37:09,027 --> 00:37:10,996 I still believe that. 512 00:37:28,747 --> 00:37:31,417 You did this to get away? 513 00:37:31,417 --> 00:37:34,720 It was the only way. 514 00:37:34,720 --> 00:37:37,255 You were trying to come home? 515 00:37:37,255 --> 00:37:39,758 I was trying to come home. 516 00:37:39,758 --> 00:37:41,026 You're still trying. 517 00:37:41,026 --> 00:37:43,261 I see it. 518 00:37:43,261 --> 00:37:46,097 Even through the bullshit. 519 00:37:46,097 --> 00:37:48,900 You have the button. 520 00:37:48,900 --> 00:37:50,936 You could have hit it, Rick. 521 00:37:50,936 --> 00:37:53,271 You haven't. 522 00:37:54,239 --> 00:37:55,707 You say you can't go home, 523 00:37:55,707 --> 00:38:00,446 but I don't think you can go back. 524 00:38:09,588 --> 00:38:13,625 I'm sorry for what they did to you. 525 00:38:22,834 --> 00:38:26,137 [Rumbling] 526 00:38:27,339 --> 00:38:29,140 We got to get out of here. 527 00:38:29,140 --> 00:38:31,309 We're running out of time. 528 00:38:32,644 --> 00:38:34,312 No. 529 00:38:34,312 --> 00:38:35,781 Michonne. 530 00:38:35,781 --> 00:38:39,918 We need to decide what's next right now. 531 00:38:40,752 --> 00:38:42,320 This place is going down. 532 00:38:42,320 --> 00:38:44,823 Sit, Rick. 533 00:38:45,991 --> 00:38:49,995 We're not moving until we decide. 534 00:38:49,995 --> 00:38:53,164 Nat used to say, "You got to know when to go." 535 00:38:53,164 --> 00:38:55,601 It's not time to go. 536 00:38:55,601 --> 00:38:59,505 Not until we know where we're going. 537 00:38:59,505 --> 00:39:01,673 [Rumbling] 538 00:39:09,981 --> 00:39:12,017 [Rumbling] 539 00:39:13,485 --> 00:39:16,855 After I left here, why did you come after me? 540 00:39:16,855 --> 00:39:18,156 You know why. 541 00:39:18,156 --> 00:39:20,191 Say it. 542 00:39:20,191 --> 00:39:21,827 I need you to. 543 00:39:21,827 --> 00:39:24,696 You're the love of my life. 544 00:39:24,696 --> 00:39:26,297 I couldn't just let you go. 545 00:39:26,297 --> 00:39:29,267 It felt like my heart ripped-- 546 00:39:29,267 --> 00:39:32,170 ripped itself out of my chest and walked out the door. 547 00:39:32,170 --> 00:39:34,339 Then come home with me. It's that simple. 548 00:39:34,339 --> 00:39:36,542 It's not-- It's not that easy. 549 00:39:36,542 --> 00:39:38,109 Listen to me. 550 00:39:38,109 --> 00:39:41,547 When this army attacked my friends, I got hit, too. 551 00:39:41,547 --> 00:39:44,450 I nearly died. 552 00:39:44,450 --> 00:39:47,953 I was holed up in a mall 553 00:39:47,953 --> 00:39:51,122 trying to recover with Nat for a year. 554 00:39:51,122 --> 00:39:57,062 They took a year from me, from my time with my kids. 555 00:39:57,062 --> 00:40:01,399 I lied to you. I don't know how Judith is. 556 00:40:01,399 --> 00:40:03,368 I don't know if she's okay. 557 00:40:03,368 --> 00:40:05,370 She stopped answering the walkie. 558 00:40:05,370 --> 00:40:08,807 They've taken so much from us. 559 00:40:08,807 --> 00:40:11,977 Why give them any more? 560 00:40:11,977 --> 00:40:15,213 This hope that you have in the CRM, 561 00:40:15,213 --> 00:40:20,051 sacrificing yourself-- it's not real. 562 00:40:20,051 --> 00:40:22,087 We, your family, are real. 563 00:40:22,087 --> 00:40:24,155 I'm real. 564 00:40:24,155 --> 00:40:27,092 Our love? This? 565 00:40:27,092 --> 00:40:29,595 It doesn't get denied. 566 00:40:31,463 --> 00:40:37,703 No matter what you keep trying to tell me or yourself. 567 00:40:39,471 --> 00:40:44,610 And this-- this back and forth... 568 00:40:49,414 --> 00:40:51,617 ...it's hurting me, Rick. 569 00:40:51,617 --> 00:40:55,621 It's making me become someone I don't recognize. 570 00:40:55,621 --> 00:40:58,757 You're hurting me. 571 00:40:58,757 --> 00:41:01,359 And I know you. 572 00:41:01,359 --> 00:41:04,129 That is not how you love. 573 00:41:09,935 --> 00:41:12,904 What did they do to you? 574 00:41:12,904 --> 00:41:17,275 Rick, I need you to try to tell me 575 00:41:17,275 --> 00:41:19,244 what is really going on here. 576 00:41:19,244 --> 00:41:21,479 What did they take from you? 577 00:41:23,649 --> 00:41:26,251 Carl. They took Carl. 578 00:41:30,856 --> 00:41:33,792 I lost him again. 579 00:41:33,792 --> 00:41:36,194 When I got taken, and I fought 580 00:41:36,194 --> 00:41:37,495 and I fought, and I just-- 581 00:41:37,495 --> 00:41:40,498 I tried to get away, but-- but-- 582 00:41:40,498 --> 00:41:42,433 but how I would dream. 583 00:41:44,269 --> 00:41:46,938 I'd meet up with Carl in my dreams. 584 00:41:51,142 --> 00:41:53,845 And that's how I survived in here. 585 00:41:55,981 --> 00:41:58,316 Kept me alive. 586 00:41:58,316 --> 00:42:00,251 And then one day, he was just gone. 587 00:42:00,251 --> 00:42:02,621 He just left. 588 00:42:02,621 --> 00:42:05,523 But then I started dreaming of you. 589 00:42:07,458 --> 00:42:08,994 And there you were. 590 00:42:08,994 --> 00:42:13,865 You and I fell in love in different ways, 591 00:42:13,865 --> 00:42:16,201 and it kept me going. 592 00:42:18,369 --> 00:42:21,406 And then you were gone, too. 593 00:42:21,406 --> 00:42:23,274 I couldn't see your face anymore, 594 00:42:23,274 --> 00:42:25,310 just like I couldn't see Carl's. 595 00:42:25,310 --> 00:42:27,779 I can't live without you. 596 00:42:27,779 --> 00:42:30,215 Without you, I die. 597 00:42:32,350 --> 00:42:35,486 And I figured out how to do that. 598 00:42:35,486 --> 00:42:39,658 I know how to be dead and live now. 599 00:42:39,658 --> 00:42:41,159 You can't just come back here, 600 00:42:41,159 --> 00:42:42,861 make me come alive again if-- 601 00:42:42,861 --> 00:42:45,296 I don't know if I won't lose you again. 602 00:42:45,296 --> 00:42:47,999 What if I lose you and I can't figure out 603 00:42:47,999 --> 00:42:49,567 how to die all over again? 604 00:42:49,567 --> 00:42:52,003 I can't-- 605 00:42:52,003 --> 00:42:53,905 I need to get ahead of it, Michonne. 606 00:42:53,905 --> 00:42:55,674 I can't. I can't. 607 00:42:55,674 --> 00:42:57,242 [Sobs] 608 00:42:59,845 --> 00:43:02,480 When I-- When I saw you, 609 00:43:02,480 --> 00:43:05,550 I got so scared, and I-- 610 00:43:05,550 --> 00:43:07,352 I needed to get ahead of it. 611 00:43:07,352 --> 00:43:09,888 I had to. 612 00:43:09,888 --> 00:43:12,190 At least if I think you will love on longer 613 00:43:12,190 --> 00:43:14,159 than me without knowing if you do, 614 00:43:14,159 --> 00:43:17,095 I can just believe that it's true. 615 00:43:17,095 --> 00:43:19,030 Knowing... 616 00:43:19,030 --> 00:43:22,768 [Sobs] 617 00:43:22,768 --> 00:43:24,903 Seeing that loss? 618 00:43:24,903 --> 00:43:28,339 I can't. 619 00:43:28,339 --> 00:43:30,842 I won't survive that, Michonne. 620 00:43:30,842 --> 00:43:32,711 I just won't. 621 00:43:40,652 --> 00:43:44,389 [Rumbling] 622 00:43:53,832 --> 00:43:55,801 [Sobs] 623 00:43:59,938 --> 00:44:08,079 ♪ 624 00:44:08,079 --> 00:44:13,819 If Carl were here right now, what would he say? 625 00:44:15,320 --> 00:44:18,824 What would he want you to do with this new chance 626 00:44:18,824 --> 00:44:21,159 to be with those you love? 627 00:44:21,159 --> 00:44:22,928 Hm? 628 00:44:22,928 --> 00:44:29,167 Despite all the odds, all the years, 629 00:44:29,167 --> 00:44:32,637 I found you, Rick. 630 00:44:32,637 --> 00:44:36,307 I came here through the hell 631 00:44:36,307 --> 00:44:40,946 that we have both been through to take you home. 632 00:44:46,852 --> 00:44:50,655 You think that's all for nothing? 633 00:44:50,655 --> 00:44:54,659 For us to just go our separate ways? 634 00:44:54,659 --> 00:44:56,862 No. 635 00:44:57,562 --> 00:45:01,166 We go home, Rick, 636 00:45:01,166 --> 00:45:04,803 and we figure out how to protect it together. 637 00:45:07,705 --> 00:45:10,708 That's how we make it all make sense. 638 00:45:10,708 --> 00:45:16,381 We love on each other, as hard as we can, 639 00:45:16,381 --> 00:45:18,817 while we can. 640 00:45:18,817 --> 00:45:28,860 ♪ 641 00:45:29,527 --> 00:45:39,537 ♪ 642 00:45:40,271 --> 00:45:44,742 ♪ 643 00:45:49,680 --> 00:45:51,149 [Rumbling, chime] 644 00:45:51,149 --> 00:45:52,818 Voice: System malfunction. 645 00:45:52,818 --> 00:45:55,921 Elevator has 10 minutes left of reserve power. 646 00:46:05,363 --> 00:46:08,033 Ready? Yeah. 647 00:46:10,635 --> 00:46:11,769 [Rumbling] 648 00:46:11,769 --> 00:46:13,571 I got him. 649 00:46:13,571 --> 00:46:15,273 [Grunts] 650 00:46:15,273 --> 00:46:16,942 [Walkers snarling] 651 00:46:17,809 --> 00:46:20,045 [Grunting] 652 00:46:20,045 --> 00:46:30,088 ♪ 653 00:46:30,255 --> 00:46:36,027 ♪ 654 00:46:36,027 --> 00:46:38,396 [Elevator dings] 655 00:46:38,396 --> 00:46:48,439 ♪ 656 00:46:50,741 --> 00:46:52,377 Voice: System malfunction. 657 00:46:52,377 --> 00:46:56,481 Elevator has two minutes left of reserve power. 658 00:46:56,481 --> 00:46:59,484 [Rumbling] 659 00:46:59,484 --> 00:47:01,152 [Walkers snarling] 660 00:47:01,152 --> 00:47:02,988 [Grunting] 661 00:47:02,988 --> 00:47:05,156 [Rumbling] 662 00:47:10,695 --> 00:47:20,571 ♪ 663 00:47:20,571 --> 00:47:22,340 Stick shift. 664 00:47:28,813 --> 00:47:30,448 [Beeping] 665 00:47:33,118 --> 00:47:35,020 Baby, I got to drive. 666 00:47:36,521 --> 00:47:41,026 Right. They made a stick shift electric car. 667 00:47:41,559 --> 00:47:44,362 And left tanks of ethanol in the back seat. 668 00:47:44,362 --> 00:47:46,031 [Gasps] It's a hybrid. 669 00:47:46,031 --> 00:47:47,532 [Chuckles] 670 00:47:47,532 --> 00:47:49,334 Oh, they equipped us with enough to get home. 671 00:47:49,334 --> 00:47:51,136 Got to thank them for that. 672 00:47:51,136 --> 00:47:53,004 Clearly, they thought they could do anything. 673 00:47:53,004 --> 00:47:55,606 Yep. But we can. 674 00:47:55,606 --> 00:47:59,377 "We can make this world damn world ours if we want to." 675 00:47:59,377 --> 00:48:01,812 Yes, we can. 676 00:48:01,812 --> 00:48:03,548 That sounds like something I'd say. 677 00:48:03,548 --> 00:48:05,016 It is. 678 00:48:05,016 --> 00:48:06,684 [Engine starts] 679 00:48:06,684 --> 00:48:07,718 [Walker snarling] 680 00:48:07,718 --> 00:48:09,955 Okay. 681 00:48:09,955 --> 00:48:13,058 [Singing in native language] 682 00:48:15,760 --> 00:48:18,396 [Walkers snarling] 683 00:48:18,396 --> 00:48:21,666 [Rumbling] 684 00:48:22,600 --> 00:48:25,236 [Rumbling] 685 00:48:26,204 --> 00:48:30,976 ♪ 686 00:48:30,976 --> 00:48:36,247 [Singing in native language] 687 00:48:36,247 --> 00:48:55,766 ♪ 688 00:48:58,469 --> 00:49:00,938 [Walker growling] 689 00:49:01,072 --> 00:49:02,507 You found your moment. 690 00:49:02,640 --> 00:49:03,641 Rick: Is this one? 691 00:49:03,774 --> 00:49:05,043 You tell me. 692 00:49:05,243 --> 00:49:07,845 ♪ 693 00:49:07,945 --> 00:49:10,748 On three. One, two, three! 694 00:49:10,848 --> 00:49:13,151 Their skin's like stone. 695 00:49:13,284 --> 00:49:17,755 All that I've done has been for us. 696 00:49:17,888 --> 00:49:22,393 But now I see this can't end with us going home. 697 00:49:22,560 --> 00:49:27,265 ♪ 698 00:49:28,466 --> 00:49:35,240 ♪ 699 00:49:35,406 --> 00:49:37,075 Man: No! 700 00:49:37,242 --> 00:49:39,344 Andy, and Danai and I broke out the season 701 00:49:39,510 --> 00:49:41,279 what the episodes would be. 702 00:49:41,412 --> 00:49:44,249 In this episode, episode four, we knew what it was. 703 00:49:44,415 --> 00:49:46,951 It was the reckoning of their relationship. 704 00:49:47,118 --> 00:49:48,786 And Danai was like, yeah, I'm writing that one. 705 00:49:48,919 --> 00:49:52,690 Lincoln: Rick's behavior is so erratic and bizarre 706 00:49:52,790 --> 00:49:55,393 and uncharacteristic and hurtful 707 00:49:55,526 --> 00:49:58,329 that I think she has no other alternative 708 00:49:58,429 --> 00:50:00,531 but to pull him out of a helicopter. 709 00:50:00,631 --> 00:50:01,866 I can't believe you did that. 710 00:50:01,999 --> 00:50:04,169 I can't believe you said that. 711 00:50:04,269 --> 00:50:07,105 Your preferred temperature will be reached in 10 minutes. 712 00:50:07,272 --> 00:50:10,341 Gimple: Danai is an Obie-winning playwright. 713 00:50:10,508 --> 00:50:12,943 She's done writing for screen as well, 714 00:50:13,078 --> 00:50:14,945 and it was incredibly difficult territory. 715 00:50:15,080 --> 00:50:17,515 This is arguably the most emotional episode, 716 00:50:17,648 --> 00:50:20,051 and she essentially show ran this episode, too. 717 00:50:20,185 --> 00:50:22,087 I wanted to defer to her vision. 718 00:50:22,220 --> 00:50:25,590 The funny part was that I literally was like saying no, 719 00:50:25,723 --> 00:50:27,225 the lady at, who was the corpse, 720 00:50:27,325 --> 00:50:28,693 she has to look deader than this. 721 00:50:28,793 --> 00:50:30,361 And then I'm telling Andy, you know, 722 00:50:30,495 --> 00:50:32,297 like going through notes of what the storyline 723 00:50:32,397 --> 00:50:33,898 is about with him, you know? 724 00:50:34,031 --> 00:50:36,567 So it was interesting changing of hats. 725 00:50:36,667 --> 00:50:39,370 It was really just cool to really 726 00:50:39,537 --> 00:50:42,607 get into her point of view on Michonne 727 00:50:42,740 --> 00:50:46,711 and the way that the character would approach this relationship 728 00:50:46,844 --> 00:50:49,514 and these incredibly vulnerable moments. 729 00:50:49,680 --> 00:50:51,449 There was an authenticity to it 730 00:50:51,549 --> 00:50:54,719 that I really appreciated just seeing and being a part of. 731 00:50:54,819 --> 00:50:56,587 I try to get you out of here alive 732 00:50:56,721 --> 00:51:00,057 and-- and you pull us out of a goddamn helicopter! 733 00:51:00,225 --> 00:51:04,061 That's because I don't like who you are with them. 734 00:51:04,162 --> 00:51:07,432 Lincoln: She realizes that this trauma that's happened to him 735 00:51:07,598 --> 00:51:10,501 has changed him irrevocably and turned him into someone 736 00:51:10,601 --> 00:51:12,737 that she doesn't recognize, and he acknowledges that. 737 00:51:12,903 --> 00:51:15,906 Look at me. 738 00:51:16,073 --> 00:51:17,908 They won a long time ago. 739 00:51:18,042 --> 00:51:20,545 At the core of it is that she has to become 740 00:51:20,678 --> 00:51:23,414 the right vessel to help him to his healing, 741 00:51:23,581 --> 00:51:28,119 and she's not there yet because she had an expectation 742 00:51:28,253 --> 00:51:29,787 of what their reunion would be. 743 00:51:29,920 --> 00:51:32,423 And he is not meeting that expectation. 744 00:51:32,590 --> 00:51:35,025 So she has to get through the hurt of that 745 00:51:35,126 --> 00:51:36,627 and she has to get through, 746 00:51:36,727 --> 00:51:38,396 you know, taking that personally. 747 00:51:38,529 --> 00:51:40,765 Gimple: And he's lost a certain perspective 748 00:51:40,865 --> 00:51:44,001 and an ability to go into things with a certain fearlessness 749 00:51:44,135 --> 00:51:46,404 that maybe he doesn't possess currently, 750 00:51:46,504 --> 00:51:48,806 for all the things he's lost because he's seeing this thing 751 00:51:48,906 --> 00:51:50,941 that he let go, his everything. 752 00:51:51,075 --> 00:51:53,110 She's right in front of him and he's with her, 753 00:51:53,278 --> 00:51:56,547 and this means he'll lose her, and that screws him up. 754 00:51:57,215 --> 00:51:58,816 [Gasps] 755 00:52:00,485 --> 00:52:01,919 We start with anger 756 00:52:01,919 --> 00:52:05,923 but in seeing the fear and the trauma, she realizes, 757 00:52:05,923 --> 00:52:08,759 oh, damn, you aren't who you were. 758 00:52:08,759 --> 00:52:10,094 You were trying to come home. 759 00:52:10,094 --> 00:52:11,562 I was trying to come home. 760 00:52:11,562 --> 00:52:15,300 But I can remind you and I can lead you back there. 761 00:52:15,300 --> 00:52:19,036 I think it's a real beautiful way that she portrayed 762 00:52:19,170 --> 00:52:22,373 how we, in relationships, can save each other. 763 00:52:22,473 --> 00:52:25,210 Gurira: Then when he still talks about going back to the CRM, 764 00:52:25,343 --> 00:52:28,713 that's when she knows she has to excavate this issue fully. 765 00:52:28,846 --> 00:52:32,483 [Rumbling] 766 00:52:32,617 --> 00:52:34,752 We gotta get out of here. No. 767 00:52:34,852 --> 00:52:36,387 That's an epic love story scene 768 00:52:36,487 --> 00:52:38,055 because she doesn't care 769 00:52:38,189 --> 00:52:39,924 that this building's going down around them. 770 00:52:40,090 --> 00:52:42,793 What's most important is they need to get to their truth 771 00:52:42,960 --> 00:52:45,396 with one another. That's who they are. 772 00:52:45,496 --> 00:52:48,366 And it's that type of crazy love that they have for each other 773 00:52:48,499 --> 00:52:50,535 that causes that moment to come to life, 774 00:52:50,701 --> 00:52:53,338 and allows him to finally break through the walls 775 00:52:53,471 --> 00:52:55,573 of his own imprisonment that he's been in 776 00:52:55,706 --> 00:52:58,108 because of this trauma and because of this captivity. 777 00:52:58,276 --> 00:53:01,011 We wanted to show this incredible cohesion 778 00:53:01,178 --> 00:53:03,748 and then the badassery of them kicking ass 779 00:53:03,881 --> 00:53:07,084 as they exit the apartment block before it falls. 780 00:53:07,184 --> 00:53:09,086 And you see that fun and the return 781 00:53:09,186 --> 00:53:10,721 of these two Characters. 782 00:53:10,888 --> 00:53:13,057 [Walkers growling] 783 00:53:13,190 --> 00:53:15,260 Gurira: It was kind of this cocoon for them. 784 00:53:15,393 --> 00:53:18,429 This cocoon was created for these two 785 00:53:18,563 --> 00:53:20,665 to figure themselves out. 786 00:53:20,798 --> 00:53:22,267 And it was a question, are they going to come out 787 00:53:22,367 --> 00:53:24,469 of there butterflies or moths? 788 00:53:24,569 --> 00:53:28,806 And it completed its purpose and fell to dust. 789 00:53:28,973 --> 00:53:32,543 ♪ 790 00:53:32,677 --> 00:53:33,611 Gimple: At the end of this story, 791 00:53:33,711 --> 00:53:35,746 they are in a really good place. 792 00:53:35,880 --> 00:53:38,483 They have connected and they've faced some things 793 00:53:38,616 --> 00:53:40,285 and they've gotten honest. 794 00:53:40,418 --> 00:53:42,387 And, you know, it's like the dream has come true. 795 00:53:42,520 --> 00:53:43,954 They can go back to their lives, 796 00:53:44,054 --> 00:53:45,423 and they can leave that fear behind. 797 00:53:45,556 --> 00:53:46,824 They can leave that trauma behind. 798 00:53:46,924 --> 00:53:48,559 They can leave that anger behind, 799 00:53:48,659 --> 00:53:50,428 and we probably should have ended it right there 800 00:53:50,561 --> 00:53:51,796 and everything would have been cool. 801 00:53:51,929 --> 00:53:53,831 But this is "The Walking Dead." 802 00:53:53,998 --> 00:54:02,373 ♪ 803 00:54:02,573 --> 00:54:04,909 ♪ 804 00:54:05,042 --> 00:54:30,801 ♪