1 00:00:08,591 --> 00:00:11,219 [Sam] The Chinatown Benevolent Society. 2 00:00:11,261 --> 00:00:12,595 That's where Gizmo is? 3 00:00:12,637 --> 00:00:14,139 That's where my father's office was, 4 00:00:14,222 --> 00:00:16,224 so if that thing's calling himself Boss, 5 00:00:16,265 --> 00:00:17,934 that's where it will be. 6 00:00:17,976 --> 00:00:19,978 Gizmo must be so scared. 7 00:00:20,061 --> 00:00:22,647 What if he freaks out again? Or if Noggin forces him to eat after midnight? 8 00:00:22,731 --> 00:00:23,773 Or kills him. 9 00:00:24,524 --> 00:00:25,483 [gasps] 10 00:00:25,525 --> 00:00:27,235 He killed my dad, why stop there? 11 00:00:27,277 --> 00:00:28,486 We've got to rescue Gizmo. 12 00:00:28,570 --> 00:00:30,697 Unfortunately, it won't be easy. 13 00:00:30,780 --> 00:00:32,573 Even if you took out the monsters, 14 00:00:32,656 --> 00:00:36,244 we'd also have to get past Chinatown's toughest gangsters. 15 00:00:36,286 --> 00:00:37,996 Then there's the barbed windows. 16 00:00:38,079 --> 00:00:40,040 And roof spikes. 17 00:00:40,123 --> 00:00:41,875 So many building code violations. 18 00:00:41,958 --> 00:00:44,836 We're not making it in or out without some serious help. 19 00:00:44,919 --> 00:00:47,172 I bet Elle could. She's the best thief I know. 20 00:00:47,255 --> 00:00:49,174 And how many do you know? 21 00:00:49,215 --> 00:00:50,842 I think I'm up to four, counting you. 22 00:00:50,925 --> 00:00:53,386 But she's busy. So maybe, there's another way. 23 00:00:53,470 --> 00:00:55,263 Magical help, magical help. 24 00:00:55,305 --> 00:00:56,765 -Ooh! -Hey! 25 00:00:56,806 --> 00:01:00,268 Sorry, recipe calls for something "stick-like." 26 00:01:00,310 --> 00:01:01,644 Are you gonna make fog again? 27 00:01:01,686 --> 00:01:04,355 No, it's a spell for locating magical allies. 28 00:01:07,567 --> 00:01:09,819 Neat trick, but aside from those green, scaly guys, 29 00:01:09,861 --> 00:01:12,989 there aren't any magical creatures in Chinatown. 30 00:01:13,031 --> 00:01:14,115 Whoa! 31 00:01:15,450 --> 00:01:17,035 [sighs in exasperation] In the slammer for a year, 32 00:01:17,118 --> 00:01:18,661 and everything changes in this town. 33 00:01:19,662 --> 00:01:21,206 -[thumps] -[Noggin] Bad goons! 34 00:01:21,247 --> 00:01:23,124 -Bad, bad, bad goons! -[grunting in pain] 35 00:01:23,208 --> 00:01:24,542 [whimpering] 36 00:01:24,584 --> 00:01:27,170 Who told you to feed the little fuzzy ones? 37 00:01:27,212 --> 00:01:30,590 Not I. And in case you lunkheads forgot, 38 00:01:30,674 --> 00:01:33,759 -I. Am. The. Boss! -[thumping emphatically] 39 00:01:33,843 --> 00:01:35,095 [mogwai muttering] 40 00:01:35,178 --> 00:01:37,722 Gizmo, you know how very uncooperative 41 00:01:37,806 --> 00:01:40,015 -mogwai spawn can be. -[Gizmo mewling] 42 00:01:40,058 --> 00:01:41,559 Can't live with us, 43 00:01:41,601 --> 00:01:44,396 yet can't live without getting wet sometimes, yes? 44 00:01:44,437 --> 00:01:46,940 [whimpering, gasps] 45 00:01:47,023 --> 00:01:50,235 [cackling menacingly] 46 00:01:51,485 --> 00:01:53,488 -[whimpering] -What I'm saying is, 47 00:01:53,530 --> 00:01:56,616 I know what you're thinking, father-brother. 48 00:01:56,700 --> 00:01:57,741 [whimpers] 49 00:01:57,783 --> 00:02:00,161 What does he have planned for me? 50 00:02:01,621 --> 00:02:02,914 No, no, no! 51 00:02:02,956 --> 00:02:07,335 Fun! We are going to have fun! [laughs exultantly] 52 00:02:07,419 --> 00:02:08,586 [all laughing] 53 00:02:11,589 --> 00:02:12,924 Huh? 54 00:02:13,008 --> 00:02:15,218 [theme music playing] 55 00:02:32,444 --> 00:02:35,697 It was the worst mid-autumn festival of our lives. 56 00:02:35,780 --> 00:02:37,574 Your father said it would be easy. 57 00:02:37,615 --> 00:02:39,576 Grab floating lanterns, sell them, 58 00:02:39,617 --> 00:02:41,953 and score enough money to do anything. 59 00:02:41,995 --> 00:02:43,496 Even buy your freedom. 60 00:02:43,579 --> 00:02:47,375 So, you were trying to free me from Greene? 61 00:02:47,417 --> 00:02:50,837 I was. But your father got greedy. 62 00:02:50,920 --> 00:02:54,299 He took too many lanterns and we floated up, up, up. 63 00:02:54,382 --> 00:02:56,009 We flew so far. 64 00:02:56,091 --> 00:02:58,720 Soon, your father couldn't hang on any longer, and... 65 00:02:58,762 --> 00:03:00,263 ...down he went. 66 00:03:01,556 --> 00:03:04,476 The only thing more horrible than his screams, 67 00:03:04,559 --> 00:03:07,854 was the echoing crunch when his screams stopped. 68 00:03:09,773 --> 00:03:11,191 But I flew on. 69 00:03:11,274 --> 00:03:12,817 I was somewhere over the Pacific, 70 00:03:12,901 --> 00:03:15,487 when my fingers finally slipped. 71 00:03:15,570 --> 00:03:18,448 I'll never forget the chill when I hit the water. 72 00:03:19,741 --> 00:03:21,785 And then, a passing ship scooped me up, 73 00:03:21,826 --> 00:03:24,496 and brought me right here to San Francisco. 74 00:03:24,537 --> 00:03:26,247 Quelle chance, no? 75 00:03:26,289 --> 00:03:27,624 Wait, really? 76 00:03:27,665 --> 00:03:29,167 [Margot] The next couple of years were hard, 77 00:03:29,209 --> 00:03:32,087 figuring out my new existence. 78 00:03:32,170 --> 00:03:35,173 But then, something truly incredible happened. 79 00:03:35,215 --> 00:03:38,718 One year ago, I started dreaming about you coming here. 80 00:03:38,802 --> 00:03:42,263 I've been having the same dream for the last year, too. 81 00:03:42,347 --> 00:03:44,724 They started right after I kind of died. 82 00:03:44,808 --> 00:03:45,684 You what? 83 00:03:45,725 --> 00:03:48,561 But I'm fine now, because... Okay. 84 00:03:48,645 --> 00:03:51,523 This is never not weird to say out loud, 85 00:03:51,564 --> 00:03:54,401 but magic is real, Maman. 86 00:03:54,484 --> 00:03:58,780 Oh, of course! Magical forces must be what brought you to me. 87 00:03:58,822 --> 00:04:01,366 And now that you're here, my little magpie, 88 00:04:01,408 --> 00:04:03,618 we'll never be apart again. 89 00:04:05,662 --> 00:04:07,580 Why didn't you come back for me? 90 00:04:09,666 --> 00:04:12,377 You deserve to know everything. 91 00:04:13,962 --> 00:04:16,005 Uh, sorry! Watch out! 92 00:04:16,047 --> 00:04:17,257 -Hey! -Ah, really sorry! 93 00:04:21,886 --> 00:04:23,346 Whoa! 94 00:04:23,388 --> 00:04:25,056 -[exclaims, grunts] -[thumps] 95 00:04:27,851 --> 00:04:29,728 Golden Lion Dim Sum? 96 00:04:29,769 --> 00:04:31,563 They don't even have clean chopsticks, 97 00:04:31,646 --> 00:04:33,314 -you think they have magic? -[Sam yells] 98 00:04:33,356 --> 00:04:34,691 [door rattling] 99 00:04:34,733 --> 00:04:35,900 -[man] Chang, what's going on? -[panting] 100 00:04:35,984 --> 00:04:37,652 [Chang] Health inspection, surprise! 101 00:04:37,694 --> 00:04:39,738 We're just gonna take a look around, 102 00:04:39,821 --> 00:04:41,865 make sure everything's in tip-top shape, and then we'll be out of your hair... 103 00:04:41,948 --> 00:04:43,700 -[man] Inspection? -[Chang inaudible] 104 00:04:43,742 --> 00:04:45,034 [man] Third one this week! 105 00:04:45,076 --> 00:04:47,871 Everything here is extremely non-magical. 106 00:04:47,954 --> 00:04:50,582 When I first met Gizmo, people said he was a cat-dog. 107 00:04:50,623 --> 00:04:53,376 But Grandpa could tell he was magical. 108 00:04:53,418 --> 00:04:54,836 -[squeaking] -[both yell] 109 00:04:54,919 --> 00:04:56,755 -[exclaiming] -[clattering] 110 00:04:58,548 --> 00:04:59,591 [mystical chiming] 111 00:05:00,800 --> 00:05:02,594 [squeaking] 112 00:05:04,346 --> 00:05:06,473 [sighing] I can't believe I'm doing this. 113 00:05:07,515 --> 00:05:09,392 Hi, there, this magical toothpick 114 00:05:09,434 --> 00:05:11,102 told us who you really are. 115 00:05:11,144 --> 00:05:15,774 So, we're gonna need your help breaking into... a situation. 116 00:05:15,815 --> 00:05:18,276 Don't worry. I can pay you in cheese. 117 00:05:18,360 --> 00:05:19,361 [cracking, rumbling] 118 00:05:19,402 --> 00:05:21,112 -[roaring] -Ah! 119 00:05:21,154 --> 00:05:22,280 -[grunts, thuds] -[Sam yelps] 120 00:05:22,322 --> 00:05:24,908 I am not a mercenary! 121 00:05:24,949 --> 00:05:27,744 I do not consort with unlawful ruffians. 122 00:05:27,786 --> 00:05:30,914 I'm gonna let you take this one, monster hunter. 123 00:05:30,955 --> 00:05:32,665 [growling] 124 00:05:32,749 --> 00:05:35,794 -Uh... -Hey, this is America. 125 00:05:35,835 --> 00:05:38,254 You can be anybody you wanna be. 126 00:05:38,296 --> 00:05:39,547 [chuckling nervously] Hi, there. 127 00:05:39,589 --> 00:05:41,675 An enchanted toothpick led me to you. 128 00:05:41,758 --> 00:05:44,803 You do not stink of vice like the other fur-less one. 129 00:05:44,844 --> 00:05:45,720 What are you? 130 00:05:50,975 --> 00:05:55,814 I am a monster h... Hero. A monster hero. 131 00:05:56,356 --> 00:05:57,482 [smacks, grunts] 132 00:05:57,524 --> 00:06:00,276 A what? Is this a new thing? 133 00:06:00,318 --> 00:06:04,989 Yes! A monster hero helps good creatures, and fights bad ones. 134 00:06:05,073 --> 00:06:06,991 They call me the Kid... 135 00:06:08,159 --> 00:06:09,953 ...in the Hat. 136 00:06:09,994 --> 00:06:11,621 Hmm. 137 00:06:11,663 --> 00:06:14,833 The, uh, most famous monster hero of them all! [chuckles nervously] 138 00:06:14,916 --> 00:06:18,044 You should hear the songs they sing about him in Shanghai. 139 00:06:19,796 --> 00:06:21,339 And as the Kid in the Hat, 140 00:06:21,381 --> 00:06:24,592 I would like you, great Guardian Lion, to join me 141 00:06:24,634 --> 00:06:27,387 -on a heroic rescue mission. -[growls] 142 00:06:29,139 --> 00:06:32,517 For many years, I have sat here, doing nothing, 143 00:06:32,600 --> 00:06:36,521 as dim sum steam soaked into my stony paws. 144 00:06:36,604 --> 00:06:39,441 No one cares about a lone Guardian Lion, 145 00:06:39,482 --> 00:06:43,153 much less, a damaged one. 146 00:06:43,194 --> 00:06:45,572 Your offer is appreciated. 147 00:06:45,655 --> 00:06:48,742 -Yet, I must decline. -[chain rattling] 148 00:06:52,245 --> 00:06:54,205 [softly] Psst. Ask me again. 149 00:06:55,665 --> 00:06:57,834 Please help us? 150 00:06:57,876 --> 00:06:59,419 I accept! 151 00:06:59,502 --> 00:07:02,464 I had to refuse your first request due to magic etiquette. 152 00:07:02,505 --> 00:07:04,215 Lead on, monster hero. 153 00:07:04,257 --> 00:07:05,675 [triumphant music playing] 154 00:07:07,010 --> 00:07:09,721 I wanted you here, more than anything. 155 00:07:09,804 --> 00:07:12,557 But I also didn't want us to keep living like we had been, 156 00:07:12,640 --> 00:07:14,726 grifting day after day for scraps. 157 00:07:14,809 --> 00:07:18,063 That's why I've been building a new life here, 158 00:07:18,146 --> 00:07:19,689 for our fresh start. 159 00:07:19,731 --> 00:07:23,318 You deserve nothing but the best, my sweet magpie. 160 00:07:23,401 --> 00:07:27,697 But for this new life to truly begin, there's... 161 00:07:27,739 --> 00:07:30,533 ...something I'm going to need you to do. 162 00:07:31,326 --> 00:07:34,704 You want me to do something? 163 00:07:34,746 --> 00:07:37,415 I would do it myself, but, well... 164 00:07:37,457 --> 00:07:38,541 [exclaims] Stop. 165 00:07:39,250 --> 00:07:40,585 You almost got me. 166 00:07:40,627 --> 00:07:42,921 "Hey, Elle, it's your long lost mom. 167 00:07:43,004 --> 00:07:47,092 Love you more than anything. I just need a tiny favor." 168 00:07:47,133 --> 00:07:48,510 Not happening! 169 00:07:48,551 --> 00:07:51,971 Magpie, it's not what you think. Just let me explain. 170 00:07:52,055 --> 00:07:53,556 Find another mark. 171 00:07:54,391 --> 00:07:55,433 [Margot] Elle-Marie. 172 00:07:55,475 --> 00:07:57,060 You need to listen. 173 00:07:57,102 --> 00:07:59,062 Or did you come all this way to yell at me and storm off? 174 00:07:59,104 --> 00:08:02,232 No. I came here to help my friends. 175 00:08:02,273 --> 00:08:03,942 And I need to get back to them. 176 00:08:03,983 --> 00:08:07,320 Unlike some people, I don't ditch the people who need me. 177 00:08:07,404 --> 00:08:09,114 Elle, wait! [grunts] 178 00:08:09,989 --> 00:08:10,865 [grunts] 179 00:08:17,872 --> 00:08:22,377 [Noggin] Gizmo, allow me to give you a tour of my mogwai betterment project. 180 00:08:22,460 --> 00:08:23,962 -[yelps] -Inside, 181 00:08:24,045 --> 00:08:26,631 you'll find the finest instructors money can bribe, 182 00:08:26,715 --> 00:08:28,341 teaching manners. 183 00:08:28,425 --> 00:08:29,634 [mogwai muttering] 184 00:08:29,676 --> 00:08:30,719 -[grunting] -[objects clattering] 185 00:08:30,802 --> 00:08:31,803 -[mogwai roaring] -[crashes] 186 00:08:31,886 --> 00:08:33,804 -[laughing] -[man gasps] 187 00:08:33,888 --> 00:08:38,643 I also offer elocution classes, so they may sound as melodious as moi. 188 00:08:38,684 --> 00:08:41,145 [voice shaking] Where is the library? 189 00:08:41,187 --> 00:08:43,606 [all chattering] 190 00:08:43,648 --> 00:08:45,650 Not, exactly. 191 00:08:45,734 --> 00:08:47,318 Let's try... Oh! 192 00:08:47,402 --> 00:08:49,154 [cackling] 193 00:08:50,280 --> 00:08:52,657 -[Gizmo exclaims] -It's a work in progress. 194 00:08:52,699 --> 00:08:54,576 -[Gizmo yelps] -And staff retention 195 00:08:54,659 --> 00:08:56,161 is a problem. 196 00:08:56,202 --> 00:08:59,497 But we do offer an elective in Chinese black magic. 197 00:08:59,581 --> 00:09:01,041 -[mogwai muttering] -[zapping] 198 00:09:01,875 --> 00:09:02,709 [grunts] 199 00:09:02,792 --> 00:09:04,461 -[explosion] -[splashes] 200 00:09:04,502 --> 00:09:06,671 [gasps] Thank you. You okay? 201 00:09:06,713 --> 00:09:08,798 Style and substance. 202 00:09:08,840 --> 00:09:12,427 The elicul ring protects me from all magic. 203 00:09:12,469 --> 00:09:14,095 Hence why I'm here with you 204 00:09:14,137 --> 00:09:18,308 and not with my now sadly furred siblings. 205 00:09:18,350 --> 00:09:19,851 Poor saps. 206 00:09:19,934 --> 00:09:22,520 They're in the valley of who cares, 207 00:09:22,562 --> 00:09:25,440 while we're here in Chinatown. 208 00:09:25,482 --> 00:09:28,526 Culture, fashion, take out! 209 00:09:28,610 --> 00:09:31,071 I'm keeping Boss Chang's legacy alive, 210 00:09:31,154 --> 00:09:36,326 by evolving this town for a new kind of mogwai. 211 00:09:36,368 --> 00:09:38,328 -Yeah! -Whoo! 212 00:09:38,370 --> 00:09:42,665 Mogwai who won't tear Chinatown apart for sport. 213 00:09:42,707 --> 00:09:44,376 Yeah! 214 00:09:44,459 --> 00:09:48,713 Oh, Gizmo, your cheer makes my heart soar. 215 00:09:48,755 --> 00:09:51,591 You're just like me, civilized, 216 00:09:51,675 --> 00:09:54,636 which doesn't come naturally to our siblings. 217 00:09:54,719 --> 00:09:55,762 -Out! -[thumps] 218 00:09:55,845 --> 00:09:56,805 -[thumps] -[mogwai muttering] 219 00:09:56,888 --> 00:09:58,223 -[panting] -[thuds] 220 00:09:58,306 --> 00:09:59,641 [thumping down stairs] 221 00:10:01,142 --> 00:10:03,228 [grunting, gasps] 222 00:10:03,269 --> 00:10:07,857 As I was saying, with Boss Chang, I had a true friend. 223 00:10:07,899 --> 00:10:10,902 Someone I could joke with, dream with. 224 00:10:10,985 --> 00:10:13,238 Discuss contemporary art with. 225 00:10:13,279 --> 00:10:17,117 Without him, I have no one except these numskulls, 226 00:10:17,200 --> 00:10:21,037 who do nothing but... [mimicking mogwai cackling] ...all day. 227 00:10:21,079 --> 00:10:23,790 -I can't take it anymore. -Huh? 228 00:10:23,873 --> 00:10:26,668 They're not like us, Gizmo. 229 00:10:26,751 --> 00:10:28,253 So, what do you say? 230 00:10:28,336 --> 00:10:30,672 Care to be best friends? 231 00:10:31,381 --> 00:10:32,298 Forever? 232 00:10:33,091 --> 00:10:34,592 And ever? 233 00:10:34,676 --> 00:10:36,261 -Hmm? -[chuckling nervously] 234 00:10:37,887 --> 00:10:40,098 Assuming Chang's map is up to date-- 235 00:10:40,140 --> 00:10:43,018 [pants] Found you. I've been asking around everywhere. 236 00:10:43,059 --> 00:10:45,645 Why were you running with a teacup? Where's Gizmo? 237 00:10:45,729 --> 00:10:47,814 Wait. What's on your head? 238 00:10:47,897 --> 00:10:50,066 Silence! Interloper! 239 00:10:50,108 --> 00:10:52,277 [hesitating] Uh, it's Elle! [chuckles nervously] 240 00:10:52,318 --> 00:10:54,821 Uh, assistant to The Kid in the Hat. 241 00:10:54,904 --> 00:10:58,950 -The Kid in the what now? -Great hero of Shanghai. 242 00:10:58,992 --> 00:11:02,370 Mmm, she does look like an assistant. 243 00:11:02,454 --> 00:11:03,413 Listen, buddy-- 244 00:11:03,455 --> 00:11:04,789 Elle, did you find your mom? 245 00:11:04,873 --> 00:11:06,791 Yeah, I did. But I wish I hadn't. 246 00:11:06,875 --> 00:11:08,752 She just wants something from me. 247 00:11:08,793 --> 00:11:10,253 What was it? And why? 248 00:11:10,295 --> 00:11:12,130 Did she have a good reason for asking you? 249 00:11:12,172 --> 00:11:14,382 There's nothing she can say, Sam. She's still the same 250 00:11:14,424 --> 00:11:17,719 pickpocketing, daughter-ditching disappointment she always was. 251 00:11:17,802 --> 00:11:20,347 End of story. Now, where's Giz? 252 00:11:20,430 --> 00:11:22,390 -But what if-- -Your assistant is right, 253 00:11:22,432 --> 00:11:27,062 monster hero. Disappointing relations do not deserve your time. 254 00:11:27,145 --> 00:11:29,939 When I was carved, I was part of a pair. 255 00:11:29,981 --> 00:11:33,276 My sister sat on the left, and I on the right. 256 00:11:33,318 --> 00:11:36,821 We were the picture of guardian lion perfection. 257 00:11:36,863 --> 00:11:41,493 That was all destroyed the night she showed her true colors. 258 00:11:41,576 --> 00:11:44,329 The night before we were sold to a new owner, 259 00:11:44,412 --> 00:11:47,332 she said she wanted to go alone. 260 00:11:47,415 --> 00:11:50,502 So she made sure of it. 261 00:11:50,585 --> 00:11:55,340 When the buyer saw my paw, he refused to take me. 262 00:11:55,423 --> 00:11:59,678 I was left behind, doomed to a life of back rooms, 263 00:11:59,719 --> 00:12:02,430 while my sister got her wish. 264 00:12:02,472 --> 00:12:06,393 Nothing could ever justify what she did. 265 00:12:06,476 --> 00:12:09,062 Nothing! [growling] 266 00:12:09,145 --> 00:12:10,563 See? He gets it. Moving on. 267 00:12:10,647 --> 00:12:13,692 I gotta assume something really bad happened to Giz, 268 00:12:13,775 --> 00:12:17,320 if we're hanging with the super intense, talking lion. 269 00:12:17,362 --> 00:12:21,157 That big-headed, back-stabbing, ugly mogwai Noggin's got him. 270 00:12:21,199 --> 00:12:23,952 But we're getting him back. And the little guys, too. 271 00:12:23,993 --> 00:12:27,664 Because the legendary Kid in the Hat has a plan. 272 00:12:27,706 --> 00:12:30,291 Step one, everyone get on the lion. 273 00:12:31,376 --> 00:12:32,919 [lively music playing] 274 00:12:34,587 --> 00:12:35,588 Over there! 275 00:12:35,672 --> 00:12:36,548 The next building. 276 00:12:37,340 --> 00:12:38,216 [all] Whoa! 277 00:12:43,430 --> 00:12:46,141 There's the guesthouse where your friends will be. 278 00:12:46,224 --> 00:12:48,476 Guests are what my dad called hostages. 279 00:12:48,560 --> 00:12:50,520 Mobsters love euphemisms. 280 00:12:50,562 --> 00:12:51,438 [all] Whoa! 281 00:12:54,816 --> 00:12:56,401 -[mogwai muttering] -Gizmo! 282 00:13:00,530 --> 00:13:02,240 [grunting] 283 00:13:02,282 --> 00:13:05,535 [singing Gershwin's Fascinating Rhythm] 284 00:13:07,537 --> 00:13:10,123 That's not Gizmo, right? 285 00:13:10,206 --> 00:13:11,791 -[thuds] -[The Lioness] Brother? 286 00:13:11,875 --> 00:13:14,085 Is that really you? 287 00:13:14,169 --> 00:13:16,046 I'll kill you, sister! [roars] 288 00:13:17,714 --> 00:13:19,090 No, wait! 289 00:13:19,174 --> 00:13:20,050 [smashes] 290 00:13:23,428 --> 00:13:25,388 If they don't stop, every ugly thug in the place, 291 00:13:25,430 --> 00:13:27,432 human and monster, is gonna come running. 292 00:13:27,474 --> 00:13:30,060 [man grunting, screaming] 293 00:13:30,935 --> 00:13:32,187 Exhibit A. 294 00:13:32,270 --> 00:13:33,688 [grunts] 295 00:13:33,772 --> 00:13:35,273 -[thuds] -[Elle] Take cover. 296 00:13:38,610 --> 00:13:40,028 No. Stop. 297 00:13:40,070 --> 00:13:43,823 As Kid in the Hat, I kindly ask you to stop, please. 298 00:13:43,907 --> 00:13:45,617 -[crashes] -Hear me, brother. 299 00:13:45,658 --> 00:13:46,910 [straining] Let me speak! 300 00:13:46,951 --> 00:13:48,328 You can speak when you are dead! 301 00:13:48,411 --> 00:13:50,330 -[The Lioness grunts] -[thuds] 302 00:13:50,413 --> 00:13:51,539 Brother, please. 303 00:13:51,623 --> 00:13:53,917 If you'll let me explain. 304 00:13:53,958 --> 00:13:55,627 She's trying to tell him something. 305 00:13:55,710 --> 00:13:58,213 -I've gotta get him to listen. -Why should he? 306 00:13:58,296 --> 00:14:00,757 She betrayed him. There's nothing she can say 307 00:14:00,799 --> 00:14:02,801 that can explain not coming back. 308 00:14:02,884 --> 00:14:04,386 -[crashes] -[grunts painfully] 309 00:14:04,427 --> 00:14:06,346 [growling, roaring] 310 00:14:06,930 --> 00:14:08,807 This ends now! 311 00:14:08,848 --> 00:14:12,143 I am your monster hero, and you will hear her out. 312 00:14:12,227 --> 00:14:15,021 If you don't, you'll always wonder. 313 00:14:17,816 --> 00:14:21,486 Brother, all I did was for you. 314 00:14:21,528 --> 00:14:26,741 -You damaged my paw! -But I protected your heart. 315 00:14:26,783 --> 00:14:29,160 Years ago, when I met our buyer, 316 00:14:29,244 --> 00:14:32,831 I looked into his soul, and I saw a man 317 00:14:32,914 --> 00:14:34,958 living outside the law. 318 00:14:35,000 --> 00:14:36,793 A boss of ruffians. 319 00:14:36,835 --> 00:14:40,171 I knew your spirit would crumble, serving such a man. 320 00:14:42,674 --> 00:14:45,635 I told Boss Chang to leave you behind, 321 00:14:45,677 --> 00:14:50,348 because with your injury, you would be too weak to serve him. 322 00:14:55,437 --> 00:14:59,357 You... [sighs heavily] ...may have been right, sister. 323 00:14:59,441 --> 00:15:02,235 Being around ruffians, all day and night, 324 00:15:02,318 --> 00:15:04,946 I would rather be crushed into dust. 325 00:15:04,988 --> 00:15:08,158 I always was the sensitive one. 326 00:15:08,199 --> 00:15:10,618 But you cannot sacrifice yourself any longer. 327 00:15:10,702 --> 00:15:12,537 Leave this place and join me 328 00:15:12,579 --> 00:15:16,499 in assisting the legendary Kid in the Hat on his quest! 329 00:15:21,463 --> 00:15:22,339 No. 330 00:15:22,797 --> 00:15:24,466 I cannot. 331 00:15:25,592 --> 00:15:28,553 What if we asked you a second time? 332 00:15:30,472 --> 00:15:31,348 I accept! 333 00:15:31,389 --> 00:15:32,932 [triumphant music playing] 334 00:15:35,810 --> 00:15:38,480 Great. Let's find Gizmo. 335 00:15:38,521 --> 00:15:40,690 -[movie reel rattling] -[sentimental music playing] 336 00:15:48,156 --> 00:15:51,368 Here's my favorite part. Gets me every time. 337 00:15:51,409 --> 00:15:54,454 And this is the 50th time I've screened it. 338 00:15:58,040 --> 00:15:59,250 [Noggin sniffles] 339 00:16:00,001 --> 00:16:02,837 [sobs softly] 340 00:16:02,921 --> 00:16:03,963 -[sniffles] -Oh. 341 00:16:09,719 --> 00:16:10,595 [grunts comfortingly] 342 00:16:18,144 --> 00:16:19,312 [cackling] 343 00:16:19,396 --> 00:16:20,647 -[thuds] -[mogwai yelping] 344 00:16:20,730 --> 00:16:21,606 Sam! 345 00:16:21,690 --> 00:16:22,899 Give us Gizmo! 346 00:16:22,941 --> 00:16:24,859 And his two spawn, too! 347 00:16:24,901 --> 00:16:26,903 What are you waiting for? 348 00:16:26,945 --> 00:16:28,446 -Get them! -[mogwai grunting] 349 00:16:29,489 --> 00:16:30,949 -[Elle grunting] -[mogwai cackling] 350 00:16:30,990 --> 00:16:32,617 [Chang, Elle grunting] 351 00:16:32,659 --> 00:16:36,079 [The Lioness growling] What are these things? [roaring] 352 00:16:36,121 --> 00:16:37,706 [grunting] 353 00:16:41,126 --> 00:16:45,463 You're gonna pay for what you did to my father, you monster scum. 354 00:16:45,547 --> 00:16:51,386 Father? Oh, Boss Chang's son. You're alive. Good for you. 355 00:16:51,469 --> 00:16:52,387 -[Elle grunting] -My... 356 00:16:52,470 --> 00:16:54,180 My father talked about me? 357 00:16:54,264 --> 00:16:57,350 No, no, you killed him. You don't even get to say his name. 358 00:16:57,434 --> 00:17:01,688 Killed him? Why would I kill the one human who respected me? 359 00:17:01,771 --> 00:17:03,189 Treated me like a son. 360 00:17:03,273 --> 00:17:05,316 I was supposed to be the next Boss! 361 00:17:05,358 --> 00:17:06,608 -[roars] -[grunts] 362 00:17:06,651 --> 00:17:07,694 -[thumps] -[grunts] 363 00:17:07,777 --> 00:17:09,194 -[thuds] -[grunts] 364 00:17:09,279 --> 00:17:11,990 Your father passed Chinatown's leadership to me, 365 00:17:12,031 --> 00:17:13,992 -on his deathbed. -[grunts] 366 00:17:14,075 --> 00:17:15,743 -[Noggin growls] -[grunting in pain] 367 00:17:15,827 --> 00:17:17,369 Where, it should be noted, 368 00:17:17,454 --> 00:17:22,166 that he took time out of dying, to specify very clearly 369 00:17:22,250 --> 00:17:25,337 that you would never be made Boss. 370 00:17:25,377 --> 00:17:27,714 -[fighting continuing] -No, that... That can't... 371 00:17:27,797 --> 00:17:28,673 You're lying! 372 00:17:28,757 --> 00:17:30,508 -[thudding] -Humans. 373 00:17:30,550 --> 00:17:34,888 Always so sure they're right, yet always so wrong. 374 00:17:34,971 --> 00:17:40,185 Gizmo is in no need of rescue, isn't that so, best chum? 375 00:17:44,272 --> 00:17:48,193 Um, it's not you, it's me. 376 00:17:48,860 --> 00:17:49,903 -No! -[grunts] 377 00:17:49,986 --> 00:17:51,279 No, you can't! 378 00:17:51,321 --> 00:17:54,366 Oh! [laughing] You got me! 379 00:17:54,407 --> 00:17:58,495 What a hilarious joke between friends. [chuckles] 380 00:17:58,536 --> 00:18:00,538 -Gizmo, he's not your friend. -[grunts] 381 00:18:00,580 --> 00:18:03,625 Gizmo, we gotta get out of here before more of them come. 382 00:18:03,708 --> 00:18:04,709 [Elle grunts] 383 00:18:04,751 --> 00:18:08,254 [sighs] No, sorry. Come with me? 384 00:18:08,338 --> 00:18:10,674 Go with you? And what? 385 00:18:10,715 --> 00:18:13,051 Share your cage as a pet? 386 00:18:13,134 --> 00:18:14,219 -[Noggin growls] -[Gizmo yelps] 387 00:18:14,260 --> 00:18:16,221 -Ah! -[Noggin] No. 388 00:18:16,304 --> 00:18:18,556 When it comes to humans or mogwai, 389 00:18:18,598 --> 00:18:20,392 I made my choice. 390 00:18:20,475 --> 00:18:22,477 You're staying here with me! 391 00:18:22,519 --> 00:18:26,981 You made me! You will love me, or you will die! 392 00:18:27,023 --> 00:18:27,941 [grunting] 393 00:18:28,024 --> 00:18:29,025 -[gasps] -[thuds] 394 00:18:29,067 --> 00:18:31,236 -[crashes] -[Noggin groans] 395 00:18:32,737 --> 00:18:33,571 [groaning] 396 00:18:35,073 --> 00:18:35,907 -[grunts] -[mogwai screams] 397 00:18:35,990 --> 00:18:36,866 Gizmo! 398 00:18:38,201 --> 00:18:39,285 Where are the little guys? 399 00:18:39,369 --> 00:18:41,621 They gone. We go. 400 00:18:41,705 --> 00:18:43,164 Ugh, again? 401 00:18:44,666 --> 00:18:47,210 -[menacing music plays] -[mogwai muttering] 402 00:18:48,253 --> 00:18:49,838 [growling] 403 00:18:49,879 --> 00:18:51,381 [muffled sounds inside cocoon] 404 00:18:55,343 --> 00:18:56,428 [The Lion grunts] 405 00:19:06,229 --> 00:19:07,981 -[The Lion grunts] -[The Lioness growls] 406 00:19:08,064 --> 00:19:08,940 [mogwai screams] 407 00:19:10,692 --> 00:19:12,318 Nice, I think we got 'em all. 408 00:19:12,402 --> 00:19:13,445 [mogwai cackling] 409 00:19:16,573 --> 00:19:18,283 Never mind. There's too many! 410 00:19:18,366 --> 00:19:20,452 You go! We shall stay! 411 00:19:20,493 --> 00:19:21,953 What? No! Come with us. 412 00:19:22,620 --> 00:19:23,329 Never. 413 00:19:23,413 --> 00:19:25,290 Running is not our way. 414 00:19:25,373 --> 00:19:28,418 Besides, nothing can truly hurt me now 415 00:19:28,460 --> 00:19:31,046 that I'm reunited with my brother. 416 00:19:31,087 --> 00:19:32,172 [sentimental music plays] 417 00:19:33,298 --> 00:19:35,133 [mogwai cackling] 418 00:19:35,175 --> 00:19:37,177 Now, go! We shall tell the world 419 00:19:37,260 --> 00:19:39,929 about our adventure with the Kid in the Hat! 420 00:19:39,971 --> 00:19:41,389 [both roaring] 421 00:19:44,434 --> 00:19:45,643 This way, come on. 422 00:19:48,605 --> 00:19:49,689 -[Elle grunts] -[mogwai yelps] 423 00:19:49,773 --> 00:19:50,648 [crashes] 424 00:19:52,484 --> 00:19:54,819 I can't believe my dad made that thing Boss. 425 00:19:54,903 --> 00:19:58,281 [Sam] Uh-huh, terrible. But right now, where is our escape? 426 00:19:58,323 --> 00:19:59,366 [door opens] 427 00:19:59,449 --> 00:20:01,242 Here, our way into the tunnels. 428 00:20:06,706 --> 00:20:07,832 [exclaims] 429 00:20:07,874 --> 00:20:08,958 Chang, you know the way? 430 00:20:09,000 --> 00:20:11,211 Does a centerfielder have a strong arm? 431 00:20:12,003 --> 00:20:14,172 [all] Uh... 432 00:20:14,255 --> 00:20:15,882 Never mind, another American thing. 433 00:20:15,965 --> 00:20:17,759 But, yeah, we're home clear. 434 00:20:19,052 --> 00:20:20,512 Ah, damn it. 435 00:20:20,553 --> 00:20:21,763 -[thuds] -[growling] 436 00:20:21,846 --> 00:20:23,765 -[growling] -[mogwai yelping] 437 00:20:26,893 --> 00:20:27,769 Follow me. 438 00:20:31,022 --> 00:20:32,482 How predictable. 439 00:20:32,524 --> 00:20:34,776 Junior went straight to the smuggling tunnels 440 00:20:34,818 --> 00:20:38,655 where there's nothing but dead ends for miles. 441 00:20:38,697 --> 00:20:42,367 They said I was just punishing the dissidents with hard labor, 442 00:20:42,450 --> 00:20:44,953 when I ordered them all to barricade the tunnels. 443 00:20:45,036 --> 00:20:49,165 And I was! But who's laughing now, huh? 444 00:20:49,207 --> 00:20:51,251 [laughing maniacally] 445 00:20:51,334 --> 00:20:52,627 [all laughing] 446 00:20:54,337 --> 00:20:55,588 [Noggin] No! 447 00:20:55,672 --> 00:20:58,383 Can't have you spawning all willy-nilly. 448 00:20:58,425 --> 00:21:00,844 Human thugs. Bring him to me. 449 00:21:00,927 --> 00:21:05,348 This city's only big enough for one smart mogwai. 450 00:21:07,183 --> 00:21:08,560 [Sam panting] 451 00:21:10,145 --> 00:21:11,521 [all panting] 452 00:21:23,366 --> 00:21:25,744 [grunting in exasperation] This whole place is locked down. 453 00:21:25,785 --> 00:21:27,704 -[water bubbling] -[groans, gasps] 454 00:21:30,040 --> 00:21:31,916 Thing in water! Thing! 455 00:21:32,000 --> 00:21:32,876 [magical chiming] 456 00:21:33,752 --> 00:21:34,919 -[all gasp] -He's right. 457 00:21:35,003 --> 00:21:36,379 Something's down here. 458 00:21:36,421 --> 00:21:37,672 Oh, great. 459 00:21:39,215 --> 00:21:40,467 [chuckling maliciously] 460 00:21:41,426 --> 00:21:43,595 Into the water, into the water! 461 00:21:43,636 --> 00:21:45,555 -[water bubbling] -[magical chiming] 462 00:21:50,769 --> 00:21:51,603 [all gasp] 463 00:21:58,276 --> 00:21:59,778 My magpie. 464 00:21:59,861 --> 00:22:02,113 Perhaps you should have stayed for the rest of my story. 465 00:22:02,155 --> 00:22:04,449 Now, let Maman handle this. 466 00:22:05,033 --> 00:22:05,909 [water splashing] 467 00:22:08,119 --> 00:22:08,953 Huh? 468 00:22:15,043 --> 00:22:16,544 [theme music playing]